Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,220 --> 00:00:12,540
"And it is my wish
2
00:00:12,804 --> 00:00:14,089
"that my brother, Steven cates,
3
00:00:14,431 --> 00:00:16,342
"be the sole executor of my will
4
00:00:16,683 --> 00:00:18,890
"until such time that
my only daughter,
5
00:00:19,228 --> 00:00:20,889
"justine cates, comes of age.
6
00:00:21,230 --> 00:00:25,098
"At that time, my entire estate
will be transferred to her.
7
00:00:25,442 --> 00:00:27,148
"Until such time, I
appoint my brother,
8
00:00:27,486 --> 00:00:28,942
"Steven cates, to
be her guardian.
9
00:00:29,279 --> 00:00:32,112
"Also, I have not seen
my brother in 20 years."
10
00:00:33,283 --> 00:00:35,490
You understand, justine,
that you will be
11
00:00:35,827 --> 00:00:37,613
a very wealthy young lady.
12
00:00:37,955 --> 00:00:39,820
Your father's estate
is considerable.
13
00:00:40,832 --> 00:00:45,201
Yes, I know, but uncle Steven,
14
00:00:46,797 --> 00:00:48,412
I've never even met him before.
15
00:00:49,758 --> 00:00:52,545
He and my father never
got along too well.
16
00:00:52,886 --> 00:00:54,531
I spoke
with him yesterday by phone,
17
00:00:54,555 --> 00:00:57,592
and he's most pleased that
you're coming to live with him,
18
00:00:57,933 --> 00:00:59,719
and so is your cousin, Greg.
19
00:01:00,060 --> 00:01:02,426
Is about your age,
maybe a few years older.
20
00:01:02,771 --> 00:01:04,762
It's all so strange.
21
00:01:06,024 --> 00:01:08,185
After boarding
schools all my life,
22
00:01:09,194 --> 00:01:11,355
the last two years in Europe,
23
00:01:11,697 --> 00:01:16,441
now daddy's dead, I don't
know how to feel anymore.
24
00:01:17,744 --> 00:01:18,904
You're young.
25
00:01:19,121 --> 00:01:20,702
You'll have no
trouble adjusting,
26
00:01:21,039 --> 00:01:22,575
and there really is no choice.
27
00:01:23,500 --> 00:01:24,865
You have no other relatives.
28
00:01:26,295 --> 00:01:29,128
Your uncle will be meeting you
at the airport in New York.
29
00:01:29,464 --> 00:01:30,749
Thank you, Mr. winters.
30
00:01:32,050 --> 00:01:34,041
You've been most
kind and helpful.
31
00:01:35,262 --> 00:01:37,298
Have a good flight.
32
00:01:37,639 --> 00:01:39,049
J justine, justine
33
00:01:39,391 --> 00:01:42,975
j time just will not hang there
34
00:01:43,312 --> 00:01:48,272
j it's there for you
to take in your hands
35
00:01:49,318 --> 00:01:51,104
j grab it while you can
36
00:01:51,445 --> 00:01:54,357
j and try to understand
37
00:01:54,698 --> 00:01:59,317
j nothing ever works
out like it's planned
38
00:01:59,661 --> 00:02:04,246
j justine, understand
the needs of a man
39
00:02:06,627 --> 00:02:08,743
glad you had a good flight over.
40
00:02:09,087 --> 00:02:10,372
Quite a shock about your father.
41
00:02:11,506 --> 00:02:12,871
Really very sudden.
42
00:02:13,216 --> 00:02:15,582
Well, at least he didn't suffer.
43
00:02:15,927 --> 00:02:18,168
Well, there's nothing
to be done about it now.
44
00:02:20,223 --> 00:02:21,838
We have to look
towards the future.
45
00:02:23,352 --> 00:02:25,092
Glad you're coming
to live with us.
46
00:02:25,437 --> 00:02:27,677
Sure, it'll be nice to have
a woman in the house again.
47
00:02:27,856 --> 00:02:29,056
But aunt Margaret.
48
00:02:29,358 --> 00:02:31,019
Has made other arrangements.
49
00:02:31,360 --> 00:02:32,691
She's not living
with us anymore.
50
00:02:34,946 --> 00:02:36,777
J grab it while you can
51
00:02:37,115 --> 00:02:39,902
j and try to understand
52
00:02:40,243 --> 00:02:42,780
j nothing ever works
out like it's planned
53
00:02:43,121 --> 00:02:44,349
I'm just sorry that I never got
54
00:02:44,373 --> 00:02:46,034
to know my family before.
55
00:02:46,375 --> 00:02:48,411
Your father preferred seclusion.
56
00:02:48,752 --> 00:02:50,208
When he and I had
our disagreement,
57
00:02:50,545 --> 00:02:51,785
we just went our separate ways.
58
00:03:08,772 --> 00:03:09,978
J justine, justine
59
00:03:10,315 --> 00:03:13,933
j time just will not hang there
60
00:03:14,277 --> 00:03:19,067
j it's there for you
to take in your hand
61
00:03:20,033 --> 00:03:21,864
j grab it while you can
62
00:03:22,202 --> 00:03:24,784
j and try to understand
63
00:03:25,122 --> 00:03:29,866
j nothing ever works
out like it's planned
64
00:03:31,253 --> 00:03:35,041
j justine, understand
the needs of a man
65
00:03:36,383 --> 00:03:40,501
j nothing ever works
out like it's planned
66
00:03:40,846 --> 00:03:45,636
j justine, understand
the needs of a man
67
00:03:46,601 --> 00:03:48,216
j grab it while you can
68
00:03:48,562 --> 00:03:49,562
ah.
69
00:03:51,481 --> 00:03:52,709
Well, welcome to
our home, justine.
70
00:03:52,733 --> 00:03:55,224
Oh, it's so beautiful.
71
00:03:55,569 --> 00:03:57,130
Michelle and Mrs.
Pomerantz are upstairs
72
00:03:57,154 --> 00:03:58,154
preparing your room.
73
00:03:59,448 --> 00:04:01,092
Lewis, would you show
justine to her room please?
74
00:04:01,116 --> 00:04:03,653
Yes, sir.
75
00:04:03,994 --> 00:04:05,359
Straight that way, follow Lewis.
76
00:04:19,968 --> 00:04:21,070
This is your maid, Michelle.
77
00:04:21,094 --> 00:04:22,134
She'll help you settle in.
78
00:04:23,638 --> 00:04:26,675
Good afternoon, miss, welcome.
79
00:04:27,017 --> 00:04:28,302
Nice to have you here.
80
00:04:28,643 --> 00:04:31,760
Well, I'll have you unpacked
in no time and settled in.
81
00:04:32,105 --> 00:04:33,345
Oh.
82
00:04:33,690 --> 00:04:36,147
Well, if these are the latest
creations from Paris, I...
83
00:04:36,485 --> 00:04:38,726
I lived in a very
strict boarding school
84
00:04:39,070 --> 00:04:40,560
on the outskirts of Paris.
85
00:04:41,865 --> 00:04:43,446
When my mother died,
my father thought
86
00:04:43,784 --> 00:04:45,775
that might be a better idea.
87
00:04:46,119 --> 00:04:48,030
Well, they certainly
must have been strict.
88
00:04:48,371 --> 00:04:50,202
I mean, look at these clothes.
89
00:04:50,540 --> 00:04:51,905
They're terrible.
90
00:04:53,376 --> 00:04:55,367
What a way to make
a young girl dress.
91
00:04:57,255 --> 00:04:58,495
We'll just have to take you out
92
00:04:58,548 --> 00:04:59,988
and buy you an
entirely new wardrobe.
93
00:05:02,385 --> 00:05:06,219
And these panties,
they're terrible.
94
00:05:06,556 --> 00:05:08,387
Were you going to
become a nun, or what?
95
00:05:08,725 --> 00:05:11,387
That was regulation.
96
00:05:11,728 --> 00:05:12,843
We all had to wear them.
97
00:05:15,232 --> 00:05:17,939
I can see we're just going
to have to take you into hand.
98
00:05:18,276 --> 00:05:19,876
You know, if your aunt
Margaret was here,
99
00:05:19,945 --> 00:05:21,435
she'd know how to
dress you proper.
100
00:05:22,781 --> 00:05:24,396
How long ago did she leave?
101
00:05:24,741 --> 00:05:26,527
Oh, about a year ago.
102
00:05:26,868 --> 00:05:28,358
What happened?
103
00:05:28,703 --> 00:05:30,364
Oh, we don't like
to talk about it.
104
00:05:32,415 --> 00:05:33,495
You know, you'll like Greg.
105
00:05:33,708 --> 00:05:34,708
He's very nice.
106
00:05:35,418 --> 00:05:36,498
Yes, he's nice.
107
00:05:37,796 --> 00:05:39,787
Well, enough chatter for today.
108
00:05:42,425 --> 00:05:44,040
Why don't you try
to get some rest,
109
00:05:44,386 --> 00:05:47,970
wash up, you know,
and if you need me,
110
00:05:48,306 --> 00:05:49,786
I'll be on the house
phone, just call.
111
00:05:49,850 --> 00:05:53,092
Thank you, I think
I will try and rest.
112
00:05:53,436 --> 00:05:54,016
Good night.
113
00:05:54,354 --> 00:05:55,354
Night.
114
00:07:31,993 --> 00:07:33,324
Would you care for a Brandy?
115
00:07:33,662 --> 00:07:35,368
Oh, no, thank you.
116
00:07:35,705 --> 00:07:36,705
Fantastic meal.
117
00:07:38,124 --> 00:07:40,080
We're very lucky to
have Mrs. pomerantz.
118
00:07:40,418 --> 00:07:42,409
She studied at the cordon bleu.
119
00:07:42,754 --> 00:07:43,754
Oh.
120
00:07:46,341 --> 00:07:47,922
How about a tour of the house?
121
00:07:48,259 --> 00:07:49,715
Oh, I'd love it.
122
00:08:00,230 --> 00:08:01,624
Sorry dad couldn't
be here tonight.
123
00:08:01,648 --> 00:08:03,559
There's always some
big business deal.
124
00:08:03,900 --> 00:08:05,606
Oh, it's all
right, I understand.
125
00:08:14,619 --> 00:08:15,904
A little Brandy?
126
00:08:16,246 --> 00:08:17,827
I'd love some, thank you.
127
00:08:31,886 --> 00:08:32,886
Why, hello.
128
00:08:36,891 --> 00:08:39,678
I hear you have a new
woman in the house.
129
00:08:40,020 --> 00:08:42,511
Yes, justine is a lovely child.
130
00:08:42,856 --> 00:08:45,973
Sheltered, a bit over-protected.
131
00:08:47,569 --> 00:08:49,409
She seems a bit dazed
since my brother's death.
132
00:08:52,574 --> 00:08:54,314
Well, I'm sure
you'll get her back
133
00:08:54,659 --> 00:08:58,572
on her feet, or her back.
134
00:08:58,913 --> 00:09:01,529
And what might
you mean by that crack?
135
00:09:02,876 --> 00:09:04,286
Oh, nothing.
136
00:09:04,627 --> 00:09:07,835
It's just that you handle
all your women so well.
137
00:09:08,173 --> 00:09:10,664
Claudia, she's my niece.
138
00:09:11,009 --> 00:09:13,091
Besides, are you
such a good example
139
00:09:13,428 --> 00:09:14,428
of how I handle my women?
140
00:09:16,806 --> 00:09:18,546
Well, Steven, give
me a few minutes,
141
00:09:18,892 --> 00:09:19,927
and you'll find out.
142
00:09:20,977 --> 00:09:22,638
I'll draw a nice
hot tub for you,
143
00:09:22,979 --> 00:09:24,185
and you can soak.
144
00:09:26,524 --> 00:09:28,230
Mm, and in the meantime,
145
00:09:30,695 --> 00:09:32,731
here's a little reminder.
146
00:09:48,296 --> 00:09:50,207
Having fun darling?
147
00:09:50,799 --> 00:09:52,710
Yes I am
148
00:09:57,639 --> 00:09:59,550
come here
149
00:10:00,642 --> 00:10:02,553
I said come here
150
00:10:03,561 --> 00:10:05,472
yes mistress
151
00:10:05,814 --> 00:10:07,725
sniff
152
00:10:14,280 --> 00:10:17,363
I said sniff, I didn't say lick
153
00:10:19,119 --> 00:10:21,701
you be a good boy, or you will
be punished
154
00:10:25,750 --> 00:10:28,992
that's it, now let me have my
panties
155
00:10:31,756 --> 00:10:34,668
with your mouth Steven
156
00:10:40,640 --> 00:10:42,551
Nice and tasty, huh?
157
00:10:47,939 --> 00:10:49,850
Now you can taste it.
158
00:10:53,403 --> 00:10:55,314
Slowly
159
00:10:59,492 --> 00:11:01,403
slowly Steven darling.
160
00:11:08,585 --> 00:11:11,167
Doesn't that taste good?
161
00:11:16,968 --> 00:11:18,458
Hmm? I cant hear youl!
162
00:11:18,803 --> 00:11:20,634
Yes mistress
163
00:11:20,972 --> 00:11:22,712
are you hungry?
164
00:11:23,975 --> 00:11:25,886
Are you hungry for my pussy?
165
00:11:27,729 --> 00:11:29,640
Come on, lick
166
00:11:37,947 --> 00:11:39,858
That's it, stick your tongue in deep
come on
167
00:11:41,159 --> 00:11:44,401
that's a good boy
168
00:11:45,538 --> 00:11:47,449
hungry boy, aren't you?
169
00:11:50,585 --> 00:11:53,452
Now, take off my shoes
170
00:12:06,684 --> 00:12:08,595
Oh, is it getting hard yet?
171
00:12:11,022 --> 00:12:12,933
Come on, stick your tongue in now
172
00:12:31,292 --> 00:12:33,533
Oh yes, that's nice Steven
173
00:12:40,885 --> 00:12:43,547
I can hardly control myself
Steven
174
00:12:52,814 --> 00:12:54,725
That's a good boy
175
00:12:57,068 --> 00:12:58,979
is your cock hard?
176
00:13:10,415 --> 00:13:13,407
Oh. Steven, are you going to fuck me
with it?
177
00:13:14,294 --> 00:13:16,159
When I'm ready
178
00:13:18,923 --> 00:13:20,834
now we are going to do it
my way.
179
00:13:21,342 --> 00:13:23,253
The house was dad's
wedding gift to mom.
180
00:13:24,387 --> 00:13:26,173
Oh, it's beautiful.
181
00:13:27,473 --> 00:13:32,137
Were you really upset,
well, when your mother left?
182
00:13:32,478 --> 00:13:33,478
A bit.
183
00:13:33,688 --> 00:13:35,269
Dad still hasn't
gotten over it though.
184
00:13:35,606 --> 00:13:37,006
He's got lots of
chicks in the city.
185
00:13:37,233 --> 00:13:39,019
Sometimes, he brings
them out on the weekend.
186
00:13:39,360 --> 00:13:41,100
I think he's trying
to prove something.
187
00:13:41,446 --> 00:13:42,936
Well, why did they separate?
188
00:13:44,073 --> 00:13:46,155
That's a long story, too long.
189
00:13:46,492 --> 00:13:47,492
That's the living room.
190
00:13:48,411 --> 00:13:50,322
You've had your fun
191
00:13:50,663 --> 00:13:52,494
now it's my turn
192
00:13:54,542 --> 00:13:56,453
oh Steven are you going to fuck
my mouth now?
193
00:13:57,879 --> 00:13:59,335
We'll see
194
00:14:00,089 --> 00:14:02,169
maybe if you open your mouth wide
enough I'll let you
195
00:14:02,300 --> 00:14:05,463
come on, open it up wide, that's
it
196
00:14:05,887 --> 00:14:07,172
ok now you can put it in
197
00:14:13,019 --> 00:14:16,432
Your cock meat is so delicious
198
00:14:22,403 --> 00:14:24,314
You're learnin
199
00:14:29,452 --> 00:14:31,363
Put your lips around it
and suck it
200
00:14:35,625 --> 00:14:38,207
oh Steven your cock is so
delicious
201
00:14:43,216 --> 00:14:45,457
Oh it makes me lose
total control
202
00:15:30,430 --> 00:15:33,422
Come on Claudia, we are
gonna move over
203
00:15:33,766 --> 00:15:35,927
come over here..
Her: Are you going to fuck me?
204
00:15:36,269 --> 00:15:37,930
Maybe come on
205
00:15:38,479 --> 00:15:41,687
get your ass over here,
leave your clothes on
206
00:15:45,695 --> 00:15:48,607
sit on it and pad yourself
207
00:16:10,845 --> 00:16:12,756
What a lovely house.
208
00:16:14,307 --> 00:16:16,218
This is dad's room.
209
00:16:27,320 --> 00:16:29,732
Oh your cock is so good.
210
00:16:34,911 --> 00:16:37,698
Oh your juicy cock meat is so good.
211
00:16:57,600 --> 00:17:00,842
You are making me lose control!
212
00:17:12,031 --> 00:17:13,942
You are going to make me come
213
00:18:20,474 --> 00:18:22,714
Mm, justine, I'm really glad
you've come to live with us.
214
00:18:25,605 --> 00:18:28,062
Since mom left, the
house is too quiet.
215
00:18:30,568 --> 00:18:32,559
You really know how to
entertain me, Claudia.
216
00:18:33,904 --> 00:18:35,519
I'll never bore
you, Steven darling.
217
00:18:37,074 --> 00:18:38,074
You won't.
218
00:18:41,495 --> 00:18:43,611
Well, I thought it
would be a nice change
219
00:18:43,956 --> 00:18:46,368
for a man who always dominates.
220
00:18:46,709 --> 00:18:48,540
I, dominating?
221
00:18:50,212 --> 00:18:54,205
Well, Steven, I've never
met a man as strong as you.
222
00:18:54,550 --> 00:18:58,293
I mean, you dominate
in business, sports,
223
00:18:58,638 --> 00:19:02,551
your friends, and
somehow, you always manage
224
00:19:02,892 --> 00:19:04,632
to wind up dominating me.
225
00:19:09,774 --> 00:19:11,014
That's what most women want,
226
00:19:14,195 --> 00:19:15,195
to be controlled.
227
00:19:16,614 --> 00:19:19,230
That can get you into
a lot of trouble, Steven.
228
00:19:22,787 --> 00:19:24,448
Will you spend
the night with me?
229
00:19:24,789 --> 00:19:25,789
Not tonight, love.
230
00:19:26,874 --> 00:19:28,830
I have to make sure that
justine is all right.
231
00:19:32,338 --> 00:19:34,420
Already the other woman?
232
00:19:47,520 --> 00:19:48,520
Hi, justine.
233
00:19:48,646 --> 00:19:49,646
Hi, Greg.
234
00:19:49,939 --> 00:19:52,806
Can I introduce you
to Don and Elaine?
235
00:19:53,150 --> 00:19:54,515
Hi.
236
00:19:54,860 --> 00:19:55,315
Hello.
237
00:19:55,653 --> 00:19:56,108
Hey.
238
00:19:56,445 --> 00:19:56,900
Hi.
239
00:19:57,238 --> 00:19:58,238
Hey, you play great.
240
00:19:58,572 --> 00:20:00,608
I always wished I had
a talent like that.
241
00:20:00,950 --> 00:20:02,486
Oh, thank you.
242
00:20:02,827 --> 00:20:05,614
I just picked up
some first class grass,
243
00:20:05,955 --> 00:20:07,307
just off to Greg's
room to try it out.
244
00:20:07,331 --> 00:20:07,911
You want to join us?
245
00:20:08,249 --> 00:20:12,709
Oh, no thank you.
246
00:20:13,045 --> 00:20:17,004
I've never, well, I've really
gotta practice right now.
247
00:20:17,341 --> 00:20:18,341
Thank you.
248
00:20:19,218 --> 00:20:22,051
Well, you don't know
what you're missing.
249
00:20:22,388 --> 00:20:22,968
Hang loose.
250
00:20:23,305 --> 00:20:24,511
Come on, Greg, let's go.
251
00:20:24,849 --> 00:20:25,849
Bye.
252
00:20:47,747 --> 00:20:49,738
This is really primo Colombian,
253
00:20:51,000 --> 00:20:52,410
sensimilla the best.
254
00:20:52,752 --> 00:20:53,411
I got some papers.
255
00:20:53,753 --> 00:20:54,753
Great.
256
00:20:54,837 --> 00:20:58,125
Oh, wow, this smells
like good shit, man.
257
00:20:58,466 --> 00:21:00,832
I think you really
scored on this one, Don.
258
00:21:01,177 --> 00:21:02,177
Mm, let me roll a j.
259
00:21:07,600 --> 00:21:10,012
Sorry, didn't
mean to startle you.
260
00:21:10,352 --> 00:21:12,138
Oh, I didn't hear you come in.
261
00:21:13,439 --> 00:21:14,719
I enjoy listening to you play.
262
00:21:14,940 --> 00:21:16,220
Are you getting to like it here?
263
00:21:16,525 --> 00:21:19,267
Yes, but I really
don't seem to fit in.
264
00:21:21,655 --> 00:21:22,690
Greg's really nice,
265
00:21:23,032 --> 00:21:26,399
but I've never been
around men before.
266
00:21:26,744 --> 00:21:29,486
You have plenty
of time, you'll see.
267
00:21:29,830 --> 00:21:30,830
It'll all work out.
268
00:21:41,884 --> 00:21:43,545
You know, that kid's
really very pretty.
269
00:21:43,886 --> 00:21:45,251
Who, justine?
270
00:21:45,596 --> 00:21:47,461
Yeah, you moron,
your cousin, justine.
271
00:21:47,807 --> 00:21:49,513
Ah, come on.
272
00:21:49,850 --> 00:21:51,260
She's just a kid.
273
00:21:51,602 --> 00:21:53,162
Yeah, and I'd like
that kid to blow me
274
00:21:53,395 --> 00:21:54,635
the way she blows that flute.
275
00:21:56,440 --> 00:21:57,440
Hey, knock it off.
276
00:21:57,608 --> 00:21:58,608
She's my cousin.
277
00:21:59,735 --> 00:22:02,647
Anyway, that's
why Elaine's here.
278
00:22:02,988 --> 00:22:04,273
Well, thank you.
279
00:22:05,533 --> 00:22:07,774
Let's hear some music, okay?
280
00:22:08,118 --> 00:22:09,608
Yeah, let's get started.
281
00:22:19,213 --> 00:22:20,498
Whose first?
282
00:22:20,923 --> 00:22:22,834
Oh let's all do it together
283
00:22:30,432 --> 00:22:32,297
J I was walking down the street
284
00:22:32,643 --> 00:22:34,759
j not a care in the world
285
00:22:35,145 --> 00:22:37,852
j feeling so hip, I was crusing
for girls
286
00:22:38,691 --> 00:22:41,558
j next thing I knew you got hold
of my eyes
287
00:22:41,902 --> 00:22:44,814
j I was about to hit the curb
288
00:22:49,827 --> 00:22:52,409
J ohhhh little Liza
289
00:22:55,291 --> 00:22:58,283
j ohhhh little Liza
290
00:23:01,547 --> 00:23:04,459
j ohhhh little Liza
291
00:23:05,759 --> 00:23:07,670
j I can't get you out of my mind
292
00:23:21,108 --> 00:23:23,019
J you knocked me down
and turned me around
293
00:23:24,820 --> 00:23:27,732
j ohhhhhh little Liza
294
00:23:30,868 --> 00:23:36,488
hey lay on your back, and while
we are fucking try not to moan
295
00:23:36,874 --> 00:23:38,489
too loudly ok?
296
00:23:40,794 --> 00:23:42,705
Hey Greg, come around this side
297
00:23:48,844 --> 00:23:53,964
J oooooh little Liza
298
00:23:55,267 --> 00:23:57,178
put it in deeper
299
00:24:04,985 --> 00:24:08,853
J ohhhh little Liza
300
00:24:21,043 --> 00:24:22,954
J ohhhh little Liza
301
00:24:28,425 --> 00:24:30,290
Hey Greg, get behind her
302
00:24:43,983 --> 00:24:47,316
J when I'm treading trouble
as hard as I can
303
00:24:48,362 --> 00:24:51,946
j you bury my arms and my
legs in the sand
304
00:24:53,158 --> 00:24:55,114
j sometimes you're a stranger
305
00:24:55,452 --> 00:24:57,192
it's fabulous
306
00:24:59,373 --> 00:25:00,658
j explain it to me
307
00:25:01,000 --> 00:25:02,831
you're one hot bitch
308
00:25:03,168 --> 00:25:04,999
fantastic, that's great
309
00:25:13,804 --> 00:25:15,715
Oh, god, deeper
310
00:25:24,773 --> 00:25:26,684
J I'm driven to confusion
311
00:25:27,026 --> 00:25:28,766
j between the good and the bad
312
00:25:30,029 --> 00:25:32,270
j something on the inside of you
313
00:25:33,574 --> 00:25:35,815
j you're sweet as an angel
314
00:25:38,370 --> 00:25:40,281
j does the devil make you do
what you do?
315
00:25:42,458 --> 00:25:46,371
J well I'm feeling good, after
feeling insane
316
00:25:46,920 --> 00:25:49,832
j I long for your arms,
I call out your name
317
00:25:50,799 --> 00:25:53,506
j you twist me around
318
00:25:53,844 --> 00:25:55,755
j like a toy on your chain
319
00:25:57,848 --> 00:26:00,089
j explain it to me
320
00:26:03,228 --> 00:26:05,139
j I'm driven towards confusion
321
00:26:05,481 --> 00:26:07,221
j between the good and the bad
322
00:26:08,859 --> 00:26:11,100
j something on the inside of you
323
00:26:11,570 --> 00:26:16,360
j your sweet as angel,
hard as a stone
324
00:26:16,700 --> 00:26:19,442
j does the devil make you do
what you do?
325
00:28:30,959 --> 00:28:33,200
Well, santo, I
see you're working.
326
00:28:33,545 --> 00:28:34,545
Yeah.
327
00:28:35,422 --> 00:28:36,832
Uh-huh.
328
00:28:37,174 --> 00:28:40,337
Listen, you've also been
following justine around.
329
00:28:41,762 --> 00:28:43,798
I like young girls.
330
00:28:44,139 --> 00:28:46,551
Santo, look, you'll
get us fired again.
331
00:28:46,892 --> 00:28:47,892
Stop it.
332
00:28:49,394 --> 00:28:50,429
I like young girls.
333
00:28:51,438 --> 00:28:52,894
I'm warning you, santo.
334
00:28:54,358 --> 00:28:56,349
Don't follow her.
335
00:29:18,173 --> 00:29:19,817
And I'm slowly getting adjusted
336
00:29:19,841 --> 00:29:20,841
to my new life.
337
00:29:22,177 --> 00:29:24,668
How different it is from
the stuffy boarding schools.
338
00:29:26,265 --> 00:29:27,721
Uncle Steven has been very kind.
339
00:29:30,852 --> 00:29:34,185
I have sexual
feelings in my body.
340
00:29:34,523 --> 00:29:36,059
I have longings that
I may not be able
341
00:29:36,400 --> 00:29:38,732
to control for much longer.
342
00:29:39,069 --> 00:29:41,185
By accident, I saw Greg, Don,
343
00:29:41,530 --> 00:29:43,395
and Elaine together on his bed.
344
00:29:44,783 --> 00:29:46,614
I couldn't keep
myself from watching.
345
00:29:47,953 --> 00:29:50,319
Just thinking about
it now excites me.
346
00:31:37,396 --> 00:31:39,637
Oh Steven.
347
00:31:40,190 --> 00:31:42,101
My love...
348
00:31:43,693 --> 00:31:47,060
I've been waiting for this, since
the first time I saw you
349
00:31:51,201 --> 00:31:53,362
you don't know how I have dreamed
of this
350
00:32:00,168 --> 00:32:03,410
Kiss me right there
351
00:32:06,967 --> 00:32:08,878
oh Steven
352
00:32:11,847 --> 00:32:13,758
Steven I love you
353
00:32:17,602 --> 00:32:19,513
I love it when you do that
354
00:32:50,051 --> 00:32:54,545
I think Steven's
falling in love with me.
355
00:33:09,237 --> 00:33:11,319
Oh, I'm sorry,
miss, you scared me.
356
00:33:11,656 --> 00:33:14,193
Oh, it's all right,
it's just a little water.
357
00:33:14,534 --> 00:33:16,445
Here, come with me,
you'll catch cold.
358
00:33:16,786 --> 00:33:17,786
It's okay.
359
00:33:18,121 --> 00:33:19,481
I have a towel,
I'll dry you off.
360
00:33:29,549 --> 00:33:31,164
643-3200.
361
00:33:31,510 --> 00:33:33,842
Let me go, it's gonna be okay.
362
00:33:34,179 --> 00:33:36,670
I'll dry you off
before you catch cold.
363
00:33:46,233 --> 00:33:47,233
Let me go.
364
00:33:48,318 --> 00:33:49,808
Don't pull so hard.
365
00:33:52,072 --> 00:33:53,232
Don't touch me there.
366
00:33:55,283 --> 00:33:55,942
What's the matter?
367
00:33:56,284 --> 00:33:57,364
Don't you like me?
368
00:34:01,248 --> 00:34:03,034
I'll tell my uncle.
369
00:34:05,961 --> 00:34:07,167
See what you did to me?
370
00:34:10,215 --> 00:34:11,215
Let me go.
371
00:34:12,759 --> 00:34:14,670
Feel my hard cock
372
00:34:25,063 --> 00:34:26,974
Santo are you in there?
373
00:34:32,070 --> 00:34:33,526
Are in there?
374
00:34:33,863 --> 00:34:35,603
I saw justine go in there
375
00:34:35,991 --> 00:34:37,902
oh shit
376
00:34:48,295 --> 00:34:51,458
You poor dumb son of a bitch,
you can't keep your hands off them
377
00:34:51,798 --> 00:34:53,834
can you? You are going to get
us fired again
378
00:34:54,175 --> 00:34:55,290
I didn't do nothing
379
00:34:56,219 --> 00:34:58,130
why do you do this, all the
time?
380
00:34:59,806 --> 00:35:02,388
I need it, now.
381
00:36:02,035 --> 00:36:03,946
See what you did to me?
382
00:36:08,041 --> 00:36:10,282
What's the matter, don't
you like me?
383
00:36:30,563 --> 00:36:33,805
Feel my hard cock
384
00:36:41,491 --> 00:36:43,402
I love to touch them
385
00:36:53,128 --> 00:36:55,039
Touch my prick
386
00:36:56,423 --> 00:36:58,334
play with my balls
387
00:37:24,534 --> 00:37:26,445
Oh your nice soft cunt
388
00:37:48,183 --> 00:37:51,141
You are so hot and wet, makes
me feel good
389
00:39:11,015 --> 00:39:13,597
Oh just do it to me
390
00:39:13,977 --> 00:39:15,888
so good
391
00:39:20,483 --> 00:39:23,441
oh santo you are the best fuck
I have ever known
392
00:39:44,549 --> 00:39:48,133
You might not have too much up here,
but what you have got down here is
393
00:39:48,469 --> 00:39:51,176
more than any young lady
would like
394
00:40:01,816 --> 00:40:04,057
I like your body
395
00:40:04,986 --> 00:40:07,898
I am going to come all over you
396
00:40:08,740 --> 00:40:11,322
I'm going to spray you with
my come
397
00:40:11,701 --> 00:40:14,613
I like to hold your thighs
and your ass
398
00:41:06,464 --> 00:41:08,295
If we buy the granwell property,
399
00:41:08,633 --> 00:41:10,419
it will fill out the
necessary footage.
400
00:41:13,054 --> 00:41:13,634
Mr. cates.
401
00:41:13,972 --> 00:41:15,337
Ms. Parkinson, I told you
402
00:41:15,682 --> 00:41:17,297
I did not want to
be interrupted.
403
00:41:17,642 --> 00:41:19,161
Your niece is outside.
404
00:41:19,185 --> 00:41:21,267
Justine, here?
405
00:41:21,604 --> 00:41:22,684
Yes, sir.
406
00:41:23,022 --> 00:41:25,182
Tell her to wait a minute
and I'll be right with her.
407
00:41:26,567 --> 00:41:27,647
Excuse me, gentlemen,
408
00:41:27,986 --> 00:41:29,666
we'll have to continue
this in the morning.
409
00:41:29,904 --> 00:41:32,145
But, Mr. cates, I have
a very important meeting
410
00:41:32,490 --> 00:41:34,071
in Chicago in the morning.
411
00:41:34,409 --> 00:41:36,365
I said tomorrow.
412
00:41:36,703 --> 00:41:39,570
Now, if you want in with
me on this deal, be here.
413
00:41:46,004 --> 00:41:49,121
Ms. Parkinson, send
the young lady in.
414
00:41:53,094 --> 00:41:54,379
Oh, uncle Steven,
415
00:41:55,763 --> 00:41:59,301
oh, I've never had so
much fun in my life.
416
00:42:00,601 --> 00:42:01,996
You know, I've never
gotten to go shopping
417
00:42:02,020 --> 00:42:03,931
for my own clothes before.
418
00:42:04,272 --> 00:42:07,184
I bought some really
gorgeous things.
419
00:42:07,525 --> 00:42:09,390
There's one in particular
I want to show you.
420
00:42:14,657 --> 00:42:19,572
Oh, look, uncle Steven,
it's even got ruffles on it.
421
00:42:21,414 --> 00:42:22,779
Isn't that great?
422
00:42:23,124 --> 00:42:25,957
I've never had anything
just like this.
423
00:42:28,504 --> 00:42:29,504
You'll see in a minute.
424
00:42:29,547 --> 00:42:30,707
You'll see how good it looks.
425
00:42:32,091 --> 00:42:33,331
You know, my father always said
426
00:42:33,634 --> 00:42:35,420
that pink was my
very best color.
427
00:42:35,762 --> 00:42:38,299
He never bought me
anything soft like this.
428
00:42:41,559 --> 00:42:44,596
Oh, it fits so nice too.
429
00:42:47,190 --> 00:42:50,307
I'm so excited about this.
430
00:42:54,489 --> 00:42:57,356
Look, now, isn't it beautiful?
431
00:42:58,785 --> 00:43:01,822
Yes, it is beautiful,
and you're beautiful too.
432
00:43:04,916 --> 00:43:06,769
You know, that's the first
time I've heard you laugh
433
00:43:06,793 --> 00:43:08,784
since you came to live with us.
434
00:43:09,128 --> 00:43:10,618
You're becoming a
lovely young lady.
435
00:43:15,718 --> 00:43:17,925
I think I'd better
get going now.
436
00:43:18,262 --> 00:43:19,468
The car's waiting.
437
00:43:20,389 --> 00:43:21,879
Thanks again, uncle Steven.
438
00:48:23,818 --> 00:48:24,818
Would you like some?
439
00:48:24,860 --> 00:48:26,851
Oh, no thank you.
440
00:48:27,196 --> 00:48:28,481
How do you like the movie?
441
00:48:30,491 --> 00:48:33,483
Oh, it's kinda predictable.
442
00:48:35,579 --> 00:48:37,615
Are you getting chilly?
443
00:48:38,749 --> 00:48:39,749
A bit.
444
00:48:40,626 --> 00:48:43,333
Here, this will keep you warm.
445
00:48:43,671 --> 00:48:45,377
Greg, it's okay.
446
00:48:45,714 --> 00:48:47,579
Why don't we just
roll up the window?
447
00:48:47,925 --> 00:48:48,584
Just a little body heat.
448
00:48:48,926 --> 00:48:50,206
There's nothing to be afraid of.
449
00:48:50,469 --> 00:48:52,505
Greg, I think
we'd better go home.
450
00:48:52,847 --> 00:48:53,427
Why?
451
00:48:53,764 --> 00:48:55,129
Just warming you up a little.
452
00:48:55,474 --> 00:48:57,305
No, Greg, don't touch me there.
453
00:48:57,643 --> 00:48:59,474
It's not right.
454
00:49:01,939 --> 00:49:02,939
Greg.
455
00:49:09,822 --> 00:49:11,733
Nooo
456
00:49:12,408 --> 00:49:13,568
come on
457
00:49:15,077 --> 00:49:16,988
no Greg!
458
00:49:17,329 --> 00:49:18,569
Take me home - just touch it
459
00:49:18,914 --> 00:49:20,779
you're stoned!
460
00:49:21,125 --> 00:49:22,645
Haven't you ever felt a hard
on before?
461
00:49:22,710 --> 00:49:24,371
No I haven't!
462
00:49:25,296 --> 00:49:27,161
Come on, just touch it
463
00:49:28,424 --> 00:49:29,539
no!
464
00:49:29,884 --> 00:49:31,590
Come on, just touch it
465
00:49:52,740 --> 00:49:56,733
Greg, I don't want to
466
00:49:57,411 --> 00:50:00,073
take the tip of my cock
and put it in your mouth
467
00:50:53,968 --> 00:50:55,754
Are you making any friends?
468
00:50:56,095 --> 00:50:58,677
Oh, yes, I've met
some people at school.
469
00:50:59,014 --> 00:51:00,845
Any boyfriends?
470
00:51:01,934 --> 00:51:04,550
No, not really,
but I do have a date
471
00:51:04,895 --> 00:51:06,681
with Don on Saturday.
472
00:51:07,022 --> 00:51:08,478
I'll try to be here.
473
00:51:08,816 --> 00:51:10,772
I may have to be in
London on business.
474
00:51:11,110 --> 00:51:12,395
Don seems like a nice fellow.
475
00:51:13,487 --> 00:51:14,818
I'm glad you're making friends.
476
00:51:26,000 --> 00:51:27,102
I can't wait
477
00:51:27,126 --> 00:51:28,957
to wear my new
dress on Saturday.
478
00:51:29,962 --> 00:51:31,918
I hope uncle Steven's
there to see me.
479
00:51:34,466 --> 00:51:36,923
I wonder if Don would
want to make love to me.
480
00:51:38,095 --> 00:51:39,881
If he does, I'll let him.
481
00:51:41,473 --> 00:51:43,304
I'm so new at this.
482
00:51:43,642 --> 00:51:45,678
I don't even know
how to hold a man.
483
00:51:48,314 --> 00:51:50,896
I must be prepared for
Steven when he wants me.
484
00:51:53,277 --> 00:51:56,064
I must learn for Steven's sake.
485
00:52:04,371 --> 00:52:05,781
It was really quite a shock,
486
00:52:06,123 --> 00:52:07,704
your father dying so suddenly.
487
00:52:08,042 --> 00:52:09,327
I hadn't seen him for 20 years.
488
00:52:10,836 --> 00:52:13,043
My father was a solitary man.
489
00:52:15,090 --> 00:52:16,830
Well, how do you like it here?
490
00:52:18,177 --> 00:52:19,337
It's fine.
491
00:52:19,678 --> 00:52:22,260
I think I'm finally
getting used to it.
492
00:52:22,598 --> 00:52:24,589
Mom, justine's
got a date tonight.
493
00:52:24,933 --> 00:52:26,798
I think she wants
to get dressed.
494
00:52:27,144 --> 00:52:28,144
Oh, I didn't know.
495
00:52:28,395 --> 00:52:29,885
Sorry to keep you.
496
00:52:30,230 --> 00:52:31,936
Oh, it's all right.
497
00:52:32,274 --> 00:52:34,560
Hey, I really hope we get
to know each other better.
498
00:52:37,071 --> 00:52:39,232
Poor child, brought
up without a mother,
499
00:52:39,573 --> 00:52:41,780
and now living with all you men.
500
00:52:42,117 --> 00:52:43,197
Poor girl.
501
00:52:51,794 --> 00:52:52,896
Are we really gonna do this?
502
00:52:52,920 --> 00:52:54,205
Oh, we're are.
503
00:52:54,546 --> 00:52:55,546
Come on.
504
00:52:58,258 --> 00:53:00,874
Here, let me get
the door for you.
505
00:53:01,220 --> 00:53:01,879
He's such a gentleman.
506
00:53:02,221 --> 00:53:03,221
This way.
507
00:53:04,181 --> 00:53:06,797
You girls sure like
to live dangerously.
508
00:53:07,142 --> 00:53:09,007
Think this is worth
risking our lives for?
509
00:53:10,062 --> 00:53:12,394
I met this guy on
the Tokyo run last week
510
00:53:12,731 --> 00:53:15,848
that said it was the greatest
thing he'd ever seen.
511
00:53:16,193 --> 00:53:17,953
Besides, I think
there's a little something
512
00:53:17,986 --> 00:53:19,942
in everyone that loves
to watch people fuck,
513
00:53:20,280 --> 00:53:22,521
especially if it's
something different.
514
00:53:22,866 --> 00:53:25,152
Well, this looks like the place,
515
00:53:25,494 --> 00:53:26,904
but it sure looks abandoned.
516
00:53:31,041 --> 00:53:32,041
After you.
517
00:53:33,127 --> 00:53:34,127
Come on.
518
00:53:44,596 --> 00:53:46,507
I just need a cigarette.
519
00:53:54,273 --> 00:53:55,273
Is this the show?
520
00:53:56,692 --> 00:53:58,933
It'll be 100 bucks a head, pal.
521
00:53:59,278 --> 00:54:00,598
Listen, we're three people here.
522
00:54:00,821 --> 00:54:01,981
Can we get a discount?
523
00:54:02,322 --> 00:54:05,029
Look, either pay the
tab or get lost, buddy.
524
00:54:05,367 --> 00:54:06,948
Okay, okay, okay,
hold your horses.
525
00:54:08,287 --> 00:54:09,287
Here you go.
526
00:54:10,831 --> 00:54:12,037
Come on, girls.
527
00:54:29,141 --> 00:54:31,006
Good evening ladies and gentlemen
528
00:54:32,561 --> 00:54:34,847
welcome to the ecstasy club sex show
529
00:54:36,190 --> 00:54:38,431
once again the ecstasy club
530
00:54:38,776 --> 00:54:40,607
takes pleasure in bringing to you
531
00:54:40,944 --> 00:54:43,651
the hottest and most exotic show
this side of Hong Kong
532
00:54:45,866 --> 00:54:50,485
you are asked to remain seated
as long as the actors are onstage
533
00:54:50,954 --> 00:54:53,070
we hope that you enjoy
the performance
534
00:55:03,717 --> 00:55:07,175
Oh my my, what a pretty dress
535
00:55:07,638 --> 00:55:09,299
heavy date tonight?
536
00:55:09,640 --> 00:55:11,301
I'm going out with Don
537
00:55:11,767 --> 00:55:13,678
oh, I know Don, better be careful
538
00:55:14,853 --> 00:55:18,596
Mrs. pommerantz? That's alright,
you can leave us alone
539
00:55:23,111 --> 00:55:26,353
have you had much experience
540
00:55:26,698 --> 00:55:28,063
not much
541
00:55:28,408 --> 00:55:30,114
this is my first date
542
00:55:30,452 --> 00:55:33,615
and with Don, I hear he is fast,
are you prepared?
543
00:55:33,956 --> 00:55:36,823
I don't understand
544
00:55:37,251 --> 00:55:39,162
what beautiful underwear
545
00:55:41,129 --> 00:55:43,040
darling come closer
546
00:55:49,638 --> 00:55:51,549
Take off your bra
547
00:55:53,892 --> 00:55:55,803
take off your bra!
548
00:56:08,699 --> 00:56:11,406
Come closer, here in the light
549
00:56:19,001 --> 00:56:20,912
Oh, what beautiful breasts
550
00:56:25,048 --> 00:56:26,413
I'm frightened
551
00:56:26,800 --> 00:56:29,633
don't be, take off your panties
552
00:56:33,098 --> 00:56:35,305
do as I say
553
00:56:49,323 --> 00:56:52,190
Lay down here, next to me
554
00:57:10,427 --> 00:57:13,464
Oh baby, are you hot?
555
00:57:48,799 --> 00:57:51,757
Oh baby are you hot
556
00:58:59,453 --> 00:59:01,910
Next time, it's my turn
557
00:59:08,253 --> 00:59:10,585
Boy, they sure wailed
away on that poor chick.
558
00:59:10,922 --> 00:59:12,412
Poor chick, are you kidding?
559
00:59:12,758 --> 00:59:13,776
She loved every minute of it.
560
00:59:13,800 --> 00:59:15,256
Did you see the
look on her face?
561
00:59:16,636 --> 00:59:19,594
Well, I'd still rather
do it than watch it.
562
00:59:19,931 --> 00:59:21,387
Uh-huh, maybe so,
563
00:59:21,725 --> 00:59:23,536
but when I reached over
to you during the show,
564
00:59:23,560 --> 00:59:25,300
you had a pretty big
lump in your pants.
565
00:59:39,618 --> 00:59:40,618
Oh, hi, dad.
566
00:59:42,829 --> 00:59:45,491
What the hell is she doing here?
567
00:59:45,832 --> 00:59:46,832
Get out of my house.
568
00:59:47,167 --> 00:59:48,373
Our house.
569
00:59:48,710 --> 00:59:51,998
Until the settlement becomes
final, it's our house.
570
00:59:52,339 --> 00:59:55,001
What happened, did your
dyke lover throw you out?
571
00:59:55,342 --> 00:59:55,797
Fuck off.
572
00:59:56,134 --> 00:59:57,965
At least she's faithful.
573
00:59:58,303 --> 01:00:00,385
Damn it, stop it, both of you.
574
01:00:00,722 --> 01:00:02,462
Haven't we had enough of this?
575
01:00:02,808 --> 01:00:04,048
Come on, dad.
576
01:00:04,392 --> 01:00:05,392
I see that you've taken
577
01:00:05,602 --> 01:00:07,308
to bringing your
whores into the house.
578
01:00:07,646 --> 01:00:10,854
A fine example to set
for Greg and justine.
579
01:00:11,191 --> 01:00:12,191
At least in the past,
580
01:00:12,400 --> 01:00:15,016
you had some discretion
about your bimbos.
581
01:00:15,362 --> 01:00:16,362
Good night.
582
01:00:21,034 --> 01:00:22,274
Don't worry about it, girls.
583
01:00:22,619 --> 01:00:24,530
Just a little bullshit
from the ex-wife.
584
01:00:44,474 --> 01:00:45,914
Come on, girls, I've
got your drinks.
585
01:00:48,186 --> 01:00:50,097
Come on, stop giggling
and get over here.
586
01:00:55,318 --> 01:00:56,438
Good evening, sir, ladies.
587
01:00:57,821 --> 01:00:58,821
Hi, Don.
588
01:00:58,989 --> 01:01:00,399
Long time no see.
589
01:01:00,740 --> 01:01:01,926
Don, I want you to
meet my friends here.
590
01:01:01,950 --> 01:01:03,360
This is Laurie and Lynn.
591
01:01:03,702 --> 01:01:04,157
Hi.
592
01:01:04,494 --> 01:01:05,153
Hi.
593
01:01:05,495 --> 01:01:06,495
You all fly united?
594
01:01:07,998 --> 01:01:09,033
Is justine ready?
595
01:01:10,333 --> 01:01:11,948
Something you should
know by now, Don.
596
01:01:12,294 --> 01:01:14,285
A lady is never ready
when you expect,
597
01:01:14,629 --> 01:01:15,690
and always ready when you don't.
598
01:01:15,714 --> 01:01:17,045
I'm sorry I'm late.
599
01:01:19,426 --> 01:01:23,669
My god, who's the
stunning young lady?
600
01:01:25,432 --> 01:01:26,432
Have I met you before?
601
01:01:28,727 --> 01:01:30,638
I believe you have, sir.
602
01:01:31,855 --> 01:01:33,436
You're absolutely beautiful.
603
01:01:34,733 --> 01:01:35,751
Justine, we'd better go.
604
01:01:35,775 --> 01:01:37,436
We have a big evening planned.
605
01:01:37,777 --> 01:01:38,311
Good night.
606
01:01:38,653 --> 01:01:39,653
- Have fun.
- Bye.
607
01:01:39,905 --> 01:01:40,940
Good night.
608
01:01:41,281 --> 01:01:42,281
Night.
609
01:01:44,492 --> 01:01:45,492
I'm shocked.
610
01:01:46,786 --> 01:01:47,992
I just can't believe it.
611
01:01:48,330 --> 01:01:50,742
Well, would you believe this?
612
01:01:51,791 --> 01:01:53,827
Yeah, where's all that hot
613
01:01:54,169 --> 01:01:57,002
and heavy action
you promised us, hm?
614
01:01:59,966 --> 01:02:02,048
Come on, girls, the
action's upstairs.
615
01:02:02,385 --> 01:02:04,967
Why don't you grab that
ice bucket, and let's go.
616
01:02:05,305 --> 01:02:06,305
Come on.
617
01:02:20,070 --> 01:02:22,402
Come on, Steve, join us.
618
01:02:22,739 --> 01:02:23,819
There's no hurry, girls.
619
01:02:24,157 --> 01:02:25,157
We've got all night.
620
01:02:26,534 --> 01:02:27,534
I'm gonna take a shower.
621
01:02:29,996 --> 01:02:34,080
Nice of him, he hiding in
the bathroom or something?
622
01:02:34,417 --> 01:02:36,373
And he's gonna take a shower.
623
01:02:36,711 --> 01:02:37,711
Takes all kinds.
624
01:02:41,132 --> 01:02:41,712
Ooh.
625
01:02:42,050 --> 01:02:43,790
Ooh.
626
01:03:15,166 --> 01:03:17,873
You have red lipstick all over your
thighs
627
01:04:01,629 --> 01:04:04,211
Make room for me!
628
01:04:40,168 --> 01:04:42,033
Whoa!
629
01:04:42,379 --> 01:04:44,791
Hey what the hell are you doing?
630
01:04:45,131 --> 01:04:47,213
It's a little trick I learned in
Singapore
631
01:04:47,926 --> 01:04:50,463
oh so you like games do you?
632
01:04:50,804 --> 01:04:53,011
Well I know a little game for you
633
01:04:53,348 --> 01:04:55,179
yeah whats that?
634
01:04:55,517 --> 01:04:56,517
Let me show you
635
01:04:56,643 --> 01:04:59,851
the most fun I ever had was
fucking my first virgin in college
636
01:05:00,772 --> 01:05:02,478
you, you play me
637
01:05:02,816 --> 01:05:04,602
and you? You are a fourteen year
old virgin
638
01:05:07,654 --> 01:05:09,690
now, here
639
01:05:10,031 --> 01:05:11,987
you put your hair in a pony tail
640
01:05:12,617 --> 01:05:14,073
and you? You need a cock
641
01:05:14,411 --> 01:05:15,411
a cock?
642
01:05:20,125 --> 01:05:21,490
There you go
643
01:05:21,835 --> 01:05:23,700
I don't believe it, just for you
644
01:05:25,296 --> 01:05:27,878
you seen what I got over here?
645
01:05:28,550 --> 01:05:30,791
Give her a wet kiss
646
01:05:32,429 --> 01:05:34,340
on her mouth?
647
01:05:34,681 --> 01:05:36,012
Sure
648
01:05:36,349 --> 01:05:38,135
come on, bite her neck
649
01:05:42,439 --> 01:05:44,350
let's see you rub her nipple,
take that bra off
650
01:05:50,989 --> 01:05:54,573
That's it, rub those nipples
651
01:05:57,412 --> 01:05:58,572
come on, suck on them
652
01:06:00,290 --> 01:06:02,201
that's nice, suck on the other one
now
653
01:06:05,211 --> 01:06:06,211
that's nice
654
01:06:09,257 --> 01:06:11,168
ok, rub her pussy
655
01:06:16,097 --> 01:06:17,132
how's that?
656
01:06:17,474 --> 01:06:18,589
Put your hand on her pussy
657
01:06:19,225 --> 01:06:21,136
that's enough, finger her
658
01:06:22,395 --> 01:06:24,306
finger that virgin
659
01:06:25,982 --> 01:06:27,893
now suck her clit
660
01:06:34,616 --> 01:06:38,359
Come on, don't move away,
let her suck your clit
661
01:06:38,953 --> 01:06:39,988
that's it
662
01:06:42,165 --> 01:06:44,076
now spread her legs
663
01:06:53,301 --> 01:06:55,212
Here goes
664
01:06:56,137 --> 01:06:58,048
that's nice, go ahead
665
01:07:13,905 --> 01:07:15,816
Yup I think you could use
a little help there
666
01:07:24,832 --> 01:07:28,074
On it feels good
667
01:07:37,428 --> 01:07:40,044
Oh my god, it looks just like
the dildo
668
01:08:16,968 --> 01:08:19,505
Now it's your turn
669
01:08:19,846 --> 01:08:21,677
right next to her
670
01:09:18,196 --> 01:09:20,107
You should see it from up here
671
01:09:20,740 --> 01:09:22,981
you like the way it looks?
672
01:09:58,236 --> 01:10:00,147
Here take a hit of this, it's
a popper
673
01:10:02,198 --> 01:10:05,440
I want some too
674
01:10:15,128 --> 01:10:17,039
I want some more
675
01:10:42,238 --> 01:10:44,149
Isn't it good?
676
01:11:05,136 --> 01:11:08,799
Come on, more!
677
01:11:41,881 --> 01:11:44,338
Oh, what a fantastic
evening, Don.
678
01:11:44,675 --> 01:11:46,336
Nothing's too good
for the Princess.
679
01:11:46,677 --> 01:11:47,917
Oh, thanks again.
680
01:11:49,388 --> 01:11:50,673
How about a nightcap?
681
01:11:51,015 --> 01:11:53,347
My apartment's not
too far from here.
682
01:11:53,684 --> 01:11:56,391
No, Don, it's getting late.
683
01:11:56,729 --> 01:11:57,849
I think I'd better get home.
684
01:11:58,064 --> 01:11:59,395
It won't take long.
685
01:12:00,900 --> 01:12:01,900
No.
686
01:12:02,944 --> 01:12:04,525
Tell you what, you
can take me home,
687
01:12:04,862 --> 01:12:06,022
and I'll show you my room.
688
01:12:08,950 --> 01:12:10,110
Are you putting me on?
689
01:12:11,911 --> 01:12:14,527
You're not a virgin, are you?
690
01:12:14,872 --> 01:12:15,872
Of course not.
691
01:12:17,500 --> 01:12:19,741
I've done it lots
of times before.
692
01:12:20,086 --> 01:12:21,086
Yeah.
693
01:12:22,630 --> 01:12:25,042
What about your
uncle and the family?
694
01:12:25,383 --> 01:12:27,499
Oh, they'll be fast asleep.
695
01:12:29,512 --> 01:12:30,512
Yeah.
696
01:13:06,048 --> 01:13:07,333
What a lovely body.
697
01:13:10,136 --> 01:13:12,673
Don, make love to me.
698
01:13:21,814 --> 01:13:23,850
Relax, relax, you're all tense.
699
01:13:25,401 --> 01:13:26,686
Should I undress you too?
700
01:13:27,028 --> 01:13:29,110
No, here, you just
lie there and watch me.
701
01:13:31,824 --> 01:13:32,824
That's it.
702
01:14:08,235 --> 01:14:10,146
I want you
703
01:14:10,488 --> 01:14:12,274
I want you too Don
704
01:14:20,373 --> 01:14:22,284
You're all wet down there
705
01:14:22,875 --> 01:14:24,786
open your legs wider
706
01:14:25,127 --> 01:14:27,038
yes Don
707
01:14:52,571 --> 01:14:54,436
Please Don
708
01:14:55,491 --> 01:14:58,654
please! No more!
709
01:14:58,995 --> 01:15:00,860
Please take it away!
710
01:15:29,567 --> 01:15:31,478
Steven
711
01:15:32,028 --> 01:15:33,939
this is exactly like I thought
it would be
712
01:15:56,343 --> 01:15:59,255
I've always wanted you
713
01:16:00,056 --> 01:16:04,265
oh Steve, come on me,
show me that you love me
714
01:16:45,101 --> 01:16:48,685
Damn it! I can't get it in.
715
01:16:49,021 --> 01:16:51,512
You cunt, you are a
virgin aren't you?
716
01:16:51,899 --> 01:16:54,811
Damnit, I can't get it in
717
01:17:01,242 --> 01:17:03,483
Get away, you are hurting me
718
01:17:14,171 --> 01:17:15,731
I wouldn't try that
again if I were you.
719
01:17:15,965 --> 01:17:18,251
Next guy's not gonna
let you off so easy.
720
01:17:18,592 --> 01:17:19,592
Bloody rip you apart.
721
01:17:21,470 --> 01:17:23,335
Thanks for nothing,
fucking virgin.
722
01:17:34,483 --> 01:17:37,350
No, hun, sorry,
I'll have to beg off.
723
01:17:38,904 --> 01:17:41,145
Yeah, I've gotta spend
some time with justine.
724
01:17:42,116 --> 01:17:43,947
Yeah, I've been neglecting her.
725
01:17:45,661 --> 01:17:46,661
Glad you understand.
726
01:17:47,872 --> 01:17:49,487
Yeah, okay, I'll
call you next week.
727
01:17:50,541 --> 01:17:51,541
Bye-bye.
728
01:17:59,675 --> 01:18:00,675
Yes?
729
01:18:01,010 --> 01:18:02,341
Mr. cates.
730
01:18:02,678 --> 01:18:03,678
Who?
731
01:18:03,762 --> 01:18:05,323
Ms. Kendall on five one.
732
01:18:05,347 --> 01:18:06,462
Yeah, okay, I'll take it.
733
01:18:18,986 --> 01:18:19,986
Hi, Claudia.
734
01:18:22,615 --> 01:18:24,071
No, can I rain check it?
735
01:18:26,410 --> 01:18:27,570
No, I'm tied up all weekend.
736
01:18:29,538 --> 01:18:31,278
Well, it isn't exactly business.
737
01:18:33,334 --> 01:18:35,290
No, I've gotta spend
some time with my niece.
738
01:18:37,630 --> 01:18:40,337
Claudia, jealousy
doesn't become you.
739
01:18:40,674 --> 01:18:41,834
After all, she is my niece.
740
01:18:43,594 --> 01:18:45,505
Yeah, okay, it's a deal.
741
01:18:46,889 --> 01:18:47,889
Yeah, next week.
742
01:18:48,557 --> 01:18:50,013
Okay, bye-bye now.
743
01:19:01,904 --> 01:19:03,314
J justine, justine
744
01:19:03,656 --> 01:19:07,240
j time just will not hang there
745
01:19:07,576 --> 01:19:12,286
j it's there for you
to take in your hand
746
01:19:13,332 --> 01:19:15,118
j grab it while you can
747
01:19:15,459 --> 01:19:18,451
j and try to understand
748
01:19:18,796 --> 01:19:23,415
j nothing ever works
out like it's planned
749
01:19:23,759 --> 01:19:28,219
j justine, understand
the needs of a man
750
01:19:30,724 --> 01:19:35,468
uncle Steven, I never enjoyed
myself so much in my life.
751
01:19:37,064 --> 01:19:39,430
Thank you for taking off
so much time to be with me.
752
01:19:40,734 --> 01:19:41,974
You're welcome, justine,
753
01:19:44,029 --> 01:19:46,862
but you're wrong about
my taking off the time.
754
01:19:47,199 --> 01:19:49,360
I haven't had so much
fun with anyone in years.
755
01:19:52,997 --> 01:19:57,866
J unless they have a loving hand
756
01:19:58,877 --> 01:20:00,833
j grab dreams while you can
757
01:20:01,171 --> 01:20:03,913
j and try to understand
758
01:20:04,258 --> 01:20:08,843
j nothing ever works
out like it's planned
759
01:20:09,179 --> 01:20:13,548
j justine, understand
the needs of a man
760
01:20:24,820 --> 01:20:26,310
Shall we call it a day?
761
01:20:26,655 --> 01:20:27,655
Good idea.
762
01:20:32,619 --> 01:20:34,109
J justine, justine
763
01:20:34,455 --> 01:20:36,616
j time just will not hang there
764
01:20:36,957 --> 01:20:38,072
I'm so tired.
765
01:20:39,626 --> 01:20:41,537
I haven't been horseback
riding in so long.
766
01:20:42,755 --> 01:20:43,755
Okay, let's ride back.
767
01:20:43,839 --> 01:20:45,625
J grab it while you can
768
01:20:45,966 --> 01:20:49,333
j and try to understand
769
01:20:49,678 --> 01:20:53,637
it's so nice having the
whole house to ourselves.
770
01:20:55,309 --> 01:20:56,309
Everyone's away.
771
01:20:57,436 --> 01:20:58,436
So they are.
772
01:21:00,814 --> 01:21:02,554
It's so nice being alone.
773
01:21:03,859 --> 01:21:04,859
It's the first time.
774
01:21:06,820 --> 01:21:09,402
Yes, it sure is the first time.
775
01:21:28,092 --> 01:21:29,298
No.
776
01:21:29,635 --> 01:21:30,635
No, justine.
777
01:21:36,809 --> 01:21:37,844
Hold me, Steven.
49470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.