Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,207 --> 00:00:02,042
[Richard] Previously on Grey's Anatomy...
2
00:00:02,125 --> 00:00:04,044
You're going to transfer to Mercy West?
3
00:00:04,127 --> 00:00:05,170
Yeah, I have to.
4
00:00:05,253 --> 00:00:06,922
Give me my husband back.
5
00:00:07,005 --> 00:00:07,839
Chief resident?
6
00:00:07,923 --> 00:00:10,092
The one fifth year resident
that rules all residents.
7
00:00:10,175 --> 00:00:11,843
Your intern exams are in two weeks.
8
00:00:11,927 --> 00:00:14,137
You need to spend every
available minute studying for them.
9
00:00:14,221 --> 00:00:16,431
What happened to our small ceremony?
10
00:00:16,515 --> 00:00:18,684
What happened to you and me in City Hall?
11
00:00:18,767 --> 00:00:21,103
There's no guarantee the surgery's
going to bring back your memory.
12
00:00:21,186 --> 00:00:24,231
- Is there a man in my house?
- I'm so sorry, Richard.
13
00:00:24,314 --> 00:00:26,650
And I'm finally ready
to have a baby and I can't.
14
00:00:26,733 --> 00:00:28,610
We're losing her pulse! She's coding!
15
00:00:28,694 --> 00:00:31,154
We did everything we could.
16
00:00:40,497 --> 00:00:43,166
[Meredith] A surgeon's educationnever ends.
17
00:00:43,875 --> 00:00:48,797
Every patient, every symptom,
every operation is a test.
18
00:00:49,589 --> 00:00:52,759
A chance for us to demonstrate
how much we know,
19
00:00:52,843 --> 00:00:54,886
and how much more we have to learn.
20
00:00:55,554 --> 00:00:57,389
"How do you treat pancreatic divisum?"
21
00:00:57,514 --> 00:00:59,307
- Izzie.
- Oh, God, Cristina.
22
00:00:59,766 --> 00:01:03,020
If you're not gonna let us sleep,
at least let me put coffee in my cup.
23
00:01:03,103 --> 00:01:04,229
OK, go. No one's stopping you.
24
00:01:04,312 --> 00:01:05,439
I'm too tired to go.
25
00:01:05,605 --> 00:01:06,565
Pancreatic divisum.
26
00:01:06,648 --> 00:01:08,150
Dorsal duct sphincterotomy.
27
00:01:08,233 --> 00:01:10,736
Not your turn, but correct. You do me.
28
00:01:10,819 --> 00:01:12,195
I can't believe O'Malley's missing this.
29
00:01:12,279 --> 00:01:14,072
- How's he gonna be ready?
- [Cristina] Oh, you're kidding, right?
30
00:01:14,156 --> 00:01:15,866
Yeah, we have
Callie's cards, but George...
31
00:01:15,949 --> 00:01:16,867
George has Callie.
32
00:01:18,034 --> 00:01:21,413
"What's the most frequent cause
of diarrhea in hospitalized patients?"
33
00:01:21,496 --> 00:01:23,206
Is she coming to this
bachelorette thing tonight?
34
00:01:23,290 --> 00:01:24,207
Rotavirus.
35
00:01:24,291 --> 00:01:26,084
Yes. No, no, no, no. Salmonella.
36
00:01:26,168 --> 00:01:27,753
Diarrhea in hospitalized patients.
37
00:01:27,836 --> 00:01:32,340
Most frequent cause of diarrhea
in hospitalized patients is C. diff,
38
00:01:32,424 --> 00:01:37,053
which can lead to toxic megacolon,
perforation, sepsis and death.
39
00:01:37,596 --> 00:01:39,264
That's what killed Susan.
40
00:01:43,852 --> 00:01:44,686
Is she OK?
41
00:01:45,145 --> 00:01:45,979
Oh, she's fine.
42
00:01:46,063 --> 00:01:47,314
Dude, she's messed up.
43
00:01:47,397 --> 00:01:50,400
Of course she's messed up.
Susan was basically her surrogate mother.
44
00:01:50,484 --> 00:01:52,444
Yeah, fake mom was better
than her real mom.
45
00:01:53,236 --> 00:01:55,280
Is she going to the hospital first
or the funeral?
46
00:01:55,363 --> 00:01:56,323
First to the hospital,
47
00:01:56,406 --> 00:01:59,618
then to the funeral,
then to the test this afternoon.
48
00:01:59,701 --> 00:02:01,703
- Did she even study?
- Yeah. She studied. She's fine.
49
00:02:01,787 --> 00:02:03,121
She just needs to be left alone, OK?
50
00:02:03,205 --> 00:02:05,791
So, "What's inside the carotid sheath?"
51
00:02:06,374 --> 00:02:07,209
Izzie?
52
00:02:07,292 --> 00:02:11,129
[George] The internal carotid artery,
the internal jugular vein and vagus nerve.
53
00:02:11,213 --> 00:02:13,882
Oh, that was too easy.
Let's find you a hard one.
54
00:02:14,007 --> 00:02:14,841
[clears throat]
55
00:02:14,925 --> 00:02:16,927
Um... What is this?
56
00:02:17,469 --> 00:02:19,346
[George] What is what?
57
00:02:21,681 --> 00:02:23,141
Oh, yeah. That just came this morning.
58
00:02:23,225 --> 00:02:26,645
You got... you got a spot at Mercy West?
Why didn't you tell me?
59
00:02:26,728 --> 00:02:29,147
Because it's pending the results
of the intern exam.
60
00:02:29,231 --> 00:02:30,607
You know what that means, don't you?
61
00:02:30,690 --> 00:02:34,569
♪ You, you got
You got into Mercy West ♪
62
00:02:34,653 --> 00:02:36,279
I haven't told the Chief yet.
63
00:02:36,780 --> 00:02:39,366
You'll tell him today. He'll understand.
64
00:02:40,200 --> 00:02:41,326
It's a smaller program.
65
00:02:41,409 --> 00:02:44,204
- Fewer residents, fewer distractions...
- [pager beeping]
66
00:02:44,287 --> 00:02:45,747
...more surgeries...
67
00:02:45,831 --> 00:02:49,334
and when I come home
and ask you how your day went,
68
00:02:50,168 --> 00:02:52,754
you can actually tell me
because I won't already know.
69
00:02:56,258 --> 00:02:59,636
♪ I'm already there ♪
70
00:03:01,012 --> 00:03:04,558
♪ I can hear it's heart ♪
71
00:03:06,184 --> 00:03:08,770
♪ I'm already there ♪
72
00:03:10,480 --> 00:03:13,650
♪ Though there is some slack ♪
73
00:03:13,733 --> 00:03:14,568
Hi.
74
00:03:15,485 --> 00:03:16,319
Hi.
75
00:03:20,031 --> 00:03:21,241
Look, I...
76
00:03:22,659 --> 00:03:28,415
I know this is an impossible day for you,
so I just want to say one thing.
77
00:03:30,709 --> 00:03:32,169
I brought a black suit.
78
00:03:32,377 --> 00:03:33,295
Just in case.
79
00:03:34,379 --> 00:03:38,300
Thank you. But I think this is something
I need to do by myself.
80
00:03:39,676 --> 00:03:42,888
- [elevator bell dings]
- [pager beeping]
81
00:03:43,597 --> 00:03:44,848
OK, if you...
82
00:03:46,474 --> 00:03:49,978
If you need me just... let me know.
83
00:03:52,230 --> 00:03:55,650
- Oh, Cristina.
- "What is MEN syndrome?" Don't answer.
84
00:03:55,901 --> 00:03:58,195
The minister needs to see a copy of
your vows before the wedding.
85
00:03:58,278 --> 00:04:00,906
Multiple endocrine neoplasia. Yes.
86
00:04:01,364 --> 00:04:03,491
Look, I know,
it's test day and I'm not supposed
87
00:04:03,575 --> 00:04:05,118
to be talking about
the wedding on test day,
88
00:04:05,202 --> 00:04:08,246
- but since tomorrow is our wedding day...
- You have five seconds. Go.
89
00:04:09,831 --> 00:04:12,584
Bill Adams can't make it.
I have no best man.
90
00:04:12,959 --> 00:04:14,753
Oh, no, baby. I'm so sorry.
91
00:04:14,836 --> 00:04:16,838
- And I need your vows by...
- OK. Time's up.
92
00:04:17,172 --> 00:04:18,089
Cristina.
93
00:04:19,299 --> 00:04:20,467
Test day.
94
00:04:20,675 --> 00:04:23,845
- What am I supposed to tell the minister?
- Test day!
95
00:04:24,012 --> 00:04:26,598
[pager beeping]
96
00:04:26,848 --> 00:04:28,016
They paged you guys too?
97
00:04:28,475 --> 00:04:30,894
- I think he paged all of us.
- That can't be good.
98
00:04:30,977 --> 00:04:33,813
Sure, it can. He could be letting us
know I won the race for Chief.
99
00:04:33,897 --> 00:04:37,150
Not today he isn't. He's making
his recommendation to the board tomorrow.
100
00:04:37,234 --> 00:04:39,569
For a Chief of surgery
and Chief of residents.
101
00:04:39,653 --> 00:04:40,570
[Derek] Why were we all paged?
102
00:04:40,654 --> 00:04:42,447
Oh, because Search and Rescue
found those
103
00:04:42,530 --> 00:04:44,574
lost climbers who were up
on Mount Rainier.
104
00:04:44,658 --> 00:04:47,160
- People, the climbers are on their way.
- Any specifics?
105
00:04:47,244 --> 00:04:49,120
They found only three so far.
One's still missing.
106
00:04:49,204 --> 00:04:53,375
They're reporting severe dehydration
with traumatic head and chest injuries.
107
00:04:53,458 --> 00:04:56,044
Dr. Bailey, Dr. Torres,
you'll be my trauma team.
108
00:04:56,127 --> 00:04:57,462
Bad day not to have interns.
109
00:04:57,545 --> 00:04:59,464
- What?
- Today's the intern exam.
110
00:04:59,547 --> 00:05:01,633
You all have to do
your own heavy lifting today.
111
00:05:01,716 --> 00:05:05,136
And if you see an intern, which you will
because they can't help themselves,
112
00:05:05,220 --> 00:05:07,138
turn them away until after the exam.
113
00:05:07,222 --> 00:05:09,683
The ambulances are five minutes away.
It's time to do what we do best.
114
00:05:09,766 --> 00:05:10,725
People, let's roll.
115
00:05:10,809 --> 00:05:12,686
"What is a Gerota's fascia?"
116
00:05:12,769 --> 00:05:14,604
The fascia surrounding the kidney.
117
00:05:14,688 --> 00:05:18,108
Yep. "Which is longer,
the left or the right renal vein?"
118
00:05:18,233 --> 00:05:21,361
That's right, the left one.
Looks and smarts, not bad.
119
00:05:21,444 --> 00:05:24,281
You think?
She's got my dad's nose, though.
120
00:05:24,364 --> 00:05:26,866
Girl's got to have a big personality
to pull off that nose.
121
00:05:27,826 --> 00:05:28,660
What?
122
00:05:29,494 --> 00:05:30,912
You remember your dad.
123
00:05:31,454 --> 00:05:32,288
[baby coos]
124
00:05:32,372 --> 00:05:34,249
No. I... No.
125
00:05:34,332 --> 00:05:35,166
[Alex] You just said...
126
00:05:35,250 --> 00:05:38,128
I know, but I... I have no idea
where that came from.
127
00:05:38,211 --> 00:05:40,088
That was a memory.
That's what it's like sometimes.
128
00:05:40,505 --> 00:05:42,924
It doesn't always come back all at once.
It can happen in bits and pieces.
129
00:05:43,008 --> 00:05:46,052
- Don't... Don't get all...
- Dude, your memory's coming back.
130
00:05:47,929 --> 00:05:52,142
[dramatic music]
131
00:05:54,811 --> 00:05:56,146
How you feeling, Preston? You ready?
132
00:05:56,229 --> 00:05:57,897
I'm always ready for surgery.
133
00:05:57,981 --> 00:06:00,567
- I think he's talking about the wedding.
- Tomorrow's the big day.
134
00:06:00,650 --> 00:06:03,445
And apart from the fact that
Cristina hasn't written her vows,
135
00:06:03,528 --> 00:06:05,697
my best man just canceled
and it's still raining.
136
00:06:05,780 --> 00:06:08,366
- He's not ready.
- You're never ready.
137
00:06:08,450 --> 00:06:09,868
I certainly wasn't.
138
00:06:10,910 --> 00:06:14,039
But then, the minute I saw Adele
coming down that aisle...
139
00:06:17,292 --> 00:06:20,295
Well, have you picked your best man?
140
00:06:22,630 --> 00:06:24,340
- Actually, Chief...
- You can't be his best man.
141
00:06:24,424 --> 00:06:25,467
Why not?
142
00:06:25,550 --> 00:06:27,218
It's unethical.
It's a conflict of interest.
143
00:06:27,302 --> 00:06:28,595
The man wants to be Chief of surgery.
144
00:06:28,678 --> 00:06:31,598
- Actually, Derek...
- Not that that's why you're asking.
145
00:06:31,681 --> 00:06:35,643
- I was going to ask you.
- Ask me what?
146
00:06:38,313 --> 00:06:39,147
Oh.
147
00:06:40,106 --> 00:06:42,650
- Really?
- We have been through a lot this year.
148
00:06:42,734 --> 00:06:44,194
And everybody else turned you down?
149
00:06:45,528 --> 00:06:46,905
All right, what do I have to do?
150
00:06:46,988 --> 00:06:49,783
well, traditionally, the best man
plans the bachelor party.
151
00:06:49,866 --> 00:06:51,326
Drinks at Joe's after work?
152
00:06:51,409 --> 00:06:53,578
Yeah. I knew you were the man for the job.
153
00:06:53,661 --> 00:06:56,456
[siren blares]
154
00:06:58,750 --> 00:07:02,420
Dale Winick, 32,
BP 90/50, tachy to one-ten,
155
00:07:02,504 --> 00:07:05,090
severe frostbite,
but no obvious internal injuries.
156
00:07:05,173 --> 00:07:07,592
- [Richard] Got it. My God.
- [Derek] Wow.
157
00:07:07,675 --> 00:07:10,303
[man] Yeah. Those aren't gloves.
158
00:07:11,429 --> 00:07:12,347
[Richard] Let's go.
159
00:07:12,680 --> 00:07:15,767
[dramatic music]
160
00:07:26,976 --> 00:07:29,353
Please, someone tell me,
are the other guys OK?
161
00:07:29,437 --> 00:07:31,063
They're right behind you.
We'll let you know.
162
00:07:31,147 --> 00:07:33,315
Get him a tet-toxin,
push a gram of cefazolin IV.
163
00:07:33,399 --> 00:07:36,068
Let's get some warm circulating water
to start thawing his hands.
164
00:07:36,152 --> 00:07:38,738
I'll get someone on it. Callie!
165
00:07:38,821 --> 00:07:40,865
We're supposed to be studying.
If anybody finds out, we're done.
166
00:07:40,948 --> 00:07:43,367
We are studying.
"How do you treat frostbite?"
167
00:07:43,451 --> 00:07:45,453
Re-warm, avoid early surgery
168
00:07:45,536 --> 00:07:48,581
unless there's a deep infection
due to autoamputation.
169
00:07:48,664 --> 00:07:49,999
See? Studying.
170
00:07:50,082 --> 00:07:51,751
[man screaming]
171
00:07:51,834 --> 00:07:55,004
OK. OK. Mr. Meltzer, I'm going to need you
to save your breath, OK?
172
00:07:55,087 --> 00:07:58,049
- It hurts!
- I'm going to give you pain meds.
173
00:07:58,257 --> 00:08:01,177
You have several broken ribs
which are compromising your breathing.
174
00:08:01,260 --> 00:08:02,887
- You understand?
- Did you see that?
175
00:08:02,970 --> 00:08:04,013
That was freaky.
176
00:08:04,096 --> 00:08:07,141
I think that was a flail chest.
I've never seen one before. Come on.
177
00:08:07,850 --> 00:08:10,936
God, why, oh, why does today
have to be test day?
178
00:08:11,020 --> 00:08:11,937
I know.
179
00:08:14,231 --> 00:08:17,276
Look, I bet if you talked to the Chief
he'll let you take the test later.
180
00:08:17,735 --> 00:08:19,278
With the funeral and everything.
181
00:08:19,445 --> 00:08:21,864
- I don't need to take the test later.
- [siren blares]
182
00:08:23,282 --> 00:08:24,116
OK.
183
00:08:25,451 --> 00:08:26,827
[Derek] Can I get a little help?
184
00:08:26,911 --> 00:08:27,953
I can't feel my legs!
185
00:08:28,037 --> 00:08:30,748
You could have a spinal injury.
You need to stop fighting and stay calm.
186
00:08:30,831 --> 00:08:31,832
OK? You're going to make it worse.
187
00:08:31,916 --> 00:08:33,959
- Where are we going?
- You guys will go to Trauma Three.
188
00:08:34,585 --> 00:08:36,504
[Derek] Look at me. It'll be all right.
189
00:08:36,670 --> 00:08:37,713
You OK?
190
00:08:37,838 --> 00:08:40,800
Yeah. I got accepted at Mercy West.
191
00:08:43,302 --> 00:08:46,847
Wow. That's... Are you gonna go?
192
00:08:46,931 --> 00:08:48,599
Well, I kind of have to now, right?
193
00:08:50,392 --> 00:08:52,269
[Bailey] What are you fools doing here?
194
00:08:52,394 --> 00:08:55,314
In a few hours,
you people are taking a test
195
00:08:55,397 --> 00:08:57,775
that will determine the course
of your entire medical careers.
196
00:08:57,858 --> 00:09:01,737
Because the five interns with the lowest
test scores will be cut from the program.
197
00:09:01,821 --> 00:09:04,907
Are you studying for this test?
No, you're not.
198
00:09:04,990 --> 00:09:08,077
Are you helping out in the ER?
You are most certainly not.
199
00:09:08,160 --> 00:09:10,663
Are you getting out of here
before I throw you out?
200
00:09:11,205 --> 00:09:12,331
I think you are.
201
00:09:13,624 --> 00:09:14,667
Whoa, Dr. Shepherd?
202
00:09:14,750 --> 00:09:16,252
Aren't you supposed to be studying?
203
00:09:16,335 --> 00:09:18,212
- Yeah. I just have a quick question.
- Yeah?
204
00:09:18,295 --> 00:09:21,006
Could the craniotomy you performed
on Ava... on Jane Doe
205
00:09:21,090 --> 00:09:22,424
could that have affected her memory?
206
00:09:22,508 --> 00:09:24,802
It's doubtful. I was mostly working
in the speech center of her brain.
207
00:09:24,885 --> 00:09:25,719
But you never know, why?
208
00:09:25,803 --> 00:09:29,348
I think she remembered something.
Can we test her? See if anything changed?
209
00:09:29,431 --> 00:09:32,643
Run another WMSR. We'll have to wait
and see if she remembers anything else.
210
00:09:32,726 --> 00:09:34,436
- It's a good sign, though.
- Thanks.
211
00:09:34,520 --> 00:09:37,815
- Nice work, Dr. Montgomery.
- Oh, thanks. I was just directing traffic.
212
00:09:37,898 --> 00:09:41,026
- I was being sarcastic.
- Oh, like brain surgery's so impressive.
213
00:09:41,485 --> 00:09:43,696
- It is, actually.
- [Joe] Addison?
214
00:09:43,863 --> 00:09:48,492
Yes? Oh, Joe. Walter. What are you guys
doing here? Everything OK?
215
00:09:48,701 --> 00:09:52,830
Yeah. We came to see you, actually.
We need a consult.
216
00:09:52,913 --> 00:09:53,873
Don't tell me you're pregnant?
217
00:09:53,956 --> 00:09:56,625
- No, but...
- Our birth mom is.
218
00:09:56,709 --> 00:09:59,670
Potential birth mom.
She hasn't actually picked us yet.
219
00:09:59,753 --> 00:10:00,838
You're adopting?
220
00:10:00,963 --> 00:10:04,216
Well, we filed an application, but we
never thought we'd get picked.
221
00:10:04,300 --> 00:10:06,760
Bar-owning gays
don't get picked very often.
222
00:10:06,927 --> 00:10:08,804
I guess having a baby
is easier than we thought.
223
00:10:10,014 --> 00:10:11,891
Yes. I guess so.
224
00:10:11,974 --> 00:10:14,351
So I was hoping
you could take a look at her.
225
00:10:14,435 --> 00:10:16,812
You know... Kick the tires,
check underneath the hood.
226
00:10:17,104 --> 00:10:18,147
Car metaphors? No.
227
00:10:18,230 --> 00:10:21,483
I'd be happy to. Just give me a call
and we'll set up an appointment.
228
00:10:21,609 --> 00:10:22,818
Oh, see that's the thing.
229
00:10:23,277 --> 00:10:26,822
She lives in Portland, and she's only
going to be in Seattle for one day. So...
230
00:10:26,906 --> 00:10:29,116
She's kind of here now.
231
00:10:29,200 --> 00:10:30,117
Now as in...?
232
00:10:31,243 --> 00:10:33,537
[playful music]
233
00:10:33,621 --> 00:10:34,830
Now.
234
00:10:40,419 --> 00:10:42,546
- George, wait. Wait a minute.
- Yeah?
235
00:10:43,964 --> 00:10:46,717
You don't have to do this.
You don't have to transfer to Mercy West.
236
00:10:46,800 --> 00:10:47,718
- Yeah, I do.
- No.
237
00:10:48,302 --> 00:10:51,388
Just forget about you and me for a second.
OK, what about Meredith?
238
00:10:51,472 --> 00:10:54,683
What about Alex and Cristina? Who's gonna
hold us together if you're not here?
239
00:10:55,726 --> 00:10:57,811
You're the glue. You're George.
240
00:10:57,895 --> 00:11:00,272
- I can't stay here. I can't...
- No one's making you to go.
241
00:11:00,356 --> 00:11:02,650
...stay here and see you every day.
242
00:11:04,485 --> 00:11:05,527
And not...
243
00:11:07,613 --> 00:11:10,366
- I can't keep kissing you in elevators.
- I know.
244
00:11:10,532 --> 00:11:11,992
I know that.
245
00:11:13,327 --> 00:11:14,411
I'm married.
246
00:11:15,663 --> 00:11:17,289
I'm a married man.
247
00:11:20,709 --> 00:11:21,543
You busy?
248
00:11:22,378 --> 00:11:24,630
Cute. What are you doing here?
Isn't the exam in...
249
00:11:24,713 --> 00:11:27,591
Yeah, I know, io know, I just want to run
a quick neuro-psych test on you.
250
00:11:27,675 --> 00:11:31,804
No. No. Go take your test.
I have a baby to feed.
251
00:11:32,429 --> 00:11:34,139
- What the hell is wrong with you?
- Nothing.
252
00:11:34,223 --> 00:11:36,475
You've been sitting in this bed for weeks
wishing you could remember who you were.
253
00:11:36,558 --> 00:11:37,434
Now suddenly you can.
254
00:11:37,518 --> 00:11:39,395
I can't. It was something I said.
255
00:11:39,478 --> 00:11:40,896
You remembered your father's face.
256
00:11:40,980 --> 00:11:43,691
Why are you acting like it's no big deal,
like it happens all the time?
257
00:11:43,774 --> 00:11:46,193
Alex, come on. It... That's not...
258
00:11:48,612 --> 00:11:50,280
Unless it does happen all the time.
259
00:11:52,282 --> 00:11:53,951
Tell me the truth. Do you remember?
260
00:11:54,493 --> 00:11:55,661
Do you know who you are?
261
00:11:59,081 --> 00:12:01,291
"What is biloma? What is biloma?"
262
00:12:01,375 --> 00:12:03,961
Cristina, I really
don't have time. [sighs]
263
00:12:04,044 --> 00:12:07,673
A biloma is an intraperitoneal
bile fluid collection.
264
00:12:07,756 --> 00:12:09,341
- [Cristina] Excellent.
- [Meredith] OK? I'll be fine.
265
00:12:09,925 --> 00:12:12,094
- [Thatcher] Meredith.
- George, I got to go.
266
00:12:12,177 --> 00:12:13,012
Your dad.
267
00:12:15,139 --> 00:12:17,182
Hey. I was just on my way to...
268
00:12:17,266 --> 00:12:20,394
No. I came here
to tell you you're not wanted.
269
00:12:20,936 --> 00:12:22,604
I don't want you at any funeral, Meredith.
270
00:12:22,688 --> 00:12:24,398
- Why don't you come with...
- She trusted you!
271
00:12:24,982 --> 00:12:27,609
She came to you for help
and you killed her.
272
00:12:27,901 --> 00:12:30,821
You did. You killed my wife.
You took her from me.
273
00:12:30,904 --> 00:12:31,739
[Molly] Dad!
274
00:12:32,489 --> 00:12:35,784
[Thatcher] So, I don't want to see you.
I don't want to hear from you.
275
00:12:35,868 --> 00:12:38,579
And I do not want you
anywhere near her funeral!
276
00:12:39,538 --> 00:12:40,748
Do you understand me?
Do you understand me?
277
00:12:40,831 --> 00:12:43,417
[Molly] Dad, Dad. Come on.
Lexie's waiting in the car.
278
00:12:43,500 --> 00:12:47,004
- We have to go, Dad.
- She was everything to me. All I had.
279
00:12:54,261 --> 00:12:55,596
She was all I had.
280
00:12:57,723 --> 00:12:58,766
She was all I had.
281
00:12:58,849 --> 00:13:01,977
[dramatic music]
282
00:13:18,872 --> 00:13:22,918
I can sit here all day. I'll miss
my test, but I will sit here all day.
283
00:13:25,879 --> 00:13:30,092
I don't... It...
It happened a few days ago.
284
00:13:30,175 --> 00:13:35,180
And I just... I just woke up
and it was all there again.
285
00:13:35,263 --> 00:13:36,098
And you didn't tell me.
286
00:13:38,433 --> 00:13:40,394
Because... Because there's...
287
00:13:42,437 --> 00:13:45,524
- There's nothing to tell.
- Why don't I believe that?
288
00:13:47,651 --> 00:13:51,279
I was a pregnant woman in a lousy marriage
289
00:13:51,363 --> 00:13:54,991
to the nicest guy
anyone's ever met, end of story.
290
00:13:56,451 --> 00:13:59,579
Who is he? What does he do?
[stuttering] Where did you meet him?
291
00:14:03,917 --> 00:14:06,169
[sighs] College.
292
00:14:06,920 --> 00:14:08,713
We got married
the year after we graduated.
293
00:14:08,797 --> 00:14:09,631
He...
294
00:14:09,756 --> 00:14:11,591
I wanted... I wanted to move to New York,
295
00:14:12,092 --> 00:14:14,803
and he wanted to live on the side of
a mountain and take over his dad's shop.
296
00:14:14,886 --> 00:14:18,682
He's a woodworker. He makes
beautiful furniture. It's... it's...
297
00:14:19,433 --> 00:14:23,478
quiet and he's quiet and...
I was going out of my mind.
298
00:14:23,562 --> 00:14:25,439
So you just took off?
299
00:14:26,106 --> 00:14:28,900
[stammering] I... I needed... I needed...
300
00:14:28,984 --> 00:14:31,278
I needed to think
and to be around other people.
301
00:14:31,361 --> 00:14:35,949
So I came to Seattle and I thought
I'd see the sights, ride the ferry.
302
00:14:36,032 --> 00:14:37,284
- Have you even called him?
- No.
303
00:14:37,367 --> 00:14:39,035
- Why not?
- I left him, Alex.
304
00:14:39,119 --> 00:14:40,829
So? He's your husband.
305
00:14:41,079 --> 00:14:43,165
You should call him.
You want me to call him?
306
00:14:43,248 --> 00:14:45,959
I mean, what's his name?
What's your name?
307
00:14:47,627 --> 00:14:48,837
I'm not telling you that.
308
00:14:51,965 --> 00:14:54,634
- We got everything taken care of.
- [George] Don't worry about a thing.
309
00:14:54,843 --> 00:14:56,720
I've got number 2 pencils
and bottled water.
310
00:14:56,803 --> 00:14:58,889
Oh, and PowerBars.
311
00:14:58,972 --> 00:15:01,808
You know the material.
You're gonna get a high score.
312
00:15:02,142 --> 00:15:04,394
Not as high as mine,
but everything's gonna be fine.
313
00:15:04,478 --> 00:15:06,563
[Alex] What are you guys
all standing around for?
314
00:15:06,646 --> 00:15:07,731
Don't we have a test to...
315
00:15:09,316 --> 00:15:10,150
What happened?
316
00:15:10,358 --> 00:15:14,029
You people need to head upstairs.
Dr. Grey will join you in a minute.
317
00:15:20,452 --> 00:15:23,246
You're not to blame for Susan Grey's
death and you know it.
318
00:15:23,413 --> 00:15:26,458
And your father knows it too. He's just...
319
00:15:28,043 --> 00:15:30,504
Well, he's never been
the best communicator.
320
00:15:31,296 --> 00:15:32,547
And he just lost his wife.
321
00:15:33,673 --> 00:15:36,134
Stop acting like my surrogate father.
322
00:15:36,843 --> 00:15:37,677
Meredith, I'm...
323
00:15:37,761 --> 00:15:41,181
Just because you slept with my mother,
that does not make you my father.
324
00:15:46,061 --> 00:15:50,565
[Derek] Follow my finger.
Up, down. Side to side. Up, down.
325
00:15:50,649 --> 00:15:53,360
Good. Let me know
if you can feel this, OK?
326
00:15:54,736 --> 00:15:58,031
[man gasps] Ow. Yeah,
I'm not enjoying that.
327
00:15:58,114 --> 00:15:59,616
Good. That's a good sign.
328
00:16:00,283 --> 00:16:01,701
It means I'm not paralyzed?
329
00:16:01,785 --> 00:16:03,870
[Derek] The MRI will show us
the full extent of the injuries.
330
00:16:04,246 --> 00:16:07,249
But can we ask you what happened up there?
331
00:16:13,380 --> 00:16:14,214
It's my fault.
332
00:16:14,297 --> 00:16:16,007
- Dale.
- It wasn't your fault.
333
00:16:16,132 --> 00:16:19,135
Sixty ways to get up Mount Rainier,
I had to pick Liberty Ridge?
334
00:16:19,219 --> 00:16:21,388
It wasn't the route, it was the storm.
335
00:16:22,222 --> 00:16:25,100
[Jack] On a clear day,
you don't think about storms.
336
00:16:25,851 --> 00:16:28,353
A minute later, the wind's
pasting you to the side of the mountain
337
00:16:28,436 --> 00:16:30,313
and you can't see your hand
in front of your face.
338
00:16:30,397 --> 00:16:32,399
Is that why you fell?
Because of the storm?
339
00:16:34,568 --> 00:16:38,822
All I know is, I felt the rope tug
and I was in mid-air.
340
00:16:38,905 --> 00:16:39,865
[Andy] We all were.
341
00:16:40,824 --> 00:16:44,452
We were tied together.
Must have been a hundred foot drop.
342
00:16:45,495 --> 00:16:47,330
When we came to, Lonnie wasn't moving.
343
00:16:47,414 --> 00:16:49,541
Lonnie. He's your friend
who's still missing?
344
00:16:49,875 --> 00:16:52,586
This Lonnie... Is that why he didn't
make it back, because he was hurt?
345
00:16:54,921 --> 00:16:55,881
Because he was dead.
346
00:16:57,549 --> 00:16:58,383
I'm sorry.
347
00:16:59,593 --> 00:17:00,844
We had to leave him.
348
00:17:01,970 --> 00:17:05,181
We had to get to the other side
of the mountain or we'd be dead too.
349
00:17:05,974 --> 00:17:07,100
We had no choice.
350
00:17:07,183 --> 00:17:08,977
You always have a choice.
351
00:17:10,186 --> 00:17:11,855
You never leave a man behind.
352
00:17:14,482 --> 00:17:15,317
[door opens]
353
00:17:15,400 --> 00:17:19,905
Please take your seats, doctors,
and put all study materials away.
354
00:17:19,988 --> 00:17:22,699
If you don't know the answer,
choose B. It's always B.
355
00:17:22,782 --> 00:17:26,536
[woman] Write your name in the
right-hand corner of your answer sheets.
356
00:17:26,620 --> 00:17:29,205
[suspenseful music]
357
00:17:32,500 --> 00:17:34,127
You may open your test booklets...
358
00:17:35,378 --> 00:17:36,212
now.
359
00:17:39,466 --> 00:17:42,302
We don't have to be here,
if you're uncomfortable.
360
00:17:42,385 --> 00:17:45,513
Oh, no, it's fine,
unless you're uncomfortable.
361
00:17:45,597 --> 00:17:47,057
Actually, I...
362
00:17:47,390 --> 00:17:48,475
He's fine.
363
00:17:48,558 --> 00:17:50,602
[Addison] So, Rina, how are you feeling?
Any problems?
364
00:17:50,685 --> 00:17:52,687
Just the fact that I'm huge.
365
00:17:53,146 --> 00:17:56,024
And I have like the worst heartburn
I've ever had in my life.
366
00:17:56,107 --> 00:17:57,984
I can prescribe an antacid for that.
367
00:17:58,068 --> 00:17:59,945
The first thing we're going to do
is take a look at the baby.
368
00:18:00,028 --> 00:18:01,571
This might be a little cold.
369
00:18:04,574 --> 00:18:07,494
This baby deserves parents who are going
to make it their whole world, you know.
370
00:18:08,078 --> 00:18:10,288
You know we're gay, right?
371
00:18:10,372 --> 00:18:13,416
I figured with you both
being boys and everything.
372
00:18:14,626 --> 00:18:16,127
[Rina] The other couple I'm considering,
373
00:18:16,211 --> 00:18:18,588
they're like, you know, 40.
374
00:18:19,381 --> 00:18:21,841
She's been trying to get pregnant
for ten years.
375
00:18:21,967 --> 00:18:23,635
It's so sad.
376
00:18:24,302 --> 00:18:25,387
There's the heartbeat.
377
00:18:25,637 --> 00:18:27,138
[electronic pounding]
378
00:18:28,431 --> 00:18:30,266
- [Joe] Wow.
- [Walter] I know.
379
00:18:30,350 --> 00:18:32,394
There's, like, a person inside of me.
380
00:18:32,477 --> 00:18:33,770
Actually,
381
00:18:33,895 --> 00:18:35,730
there are two people.
382
00:18:36,147 --> 00:18:36,982
Twins.
383
00:18:37,565 --> 00:18:39,275
- Oh, my God.
- Oh, my God.
384
00:18:39,359 --> 00:18:41,987
- Oh, my God. I think I'm gonna pass out.
- [Addison] Joe.
385
00:18:42,070 --> 00:18:44,155
Joe. Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Come on.
386
00:18:45,156 --> 00:18:48,576
Doctors, we are
halfway through our allotted time.
387
00:18:49,285 --> 00:18:52,706
You only have 60 minutes
left to complete the exam.
388
00:18:59,254 --> 00:19:04,968
[suspenseful music]
389
00:19:28,074 --> 00:19:31,870
[clock ticking]
390
00:19:40,356 --> 00:19:41,190
Meredith?
391
00:19:41,941 --> 00:19:42,775
Meredith!
392
00:19:44,026 --> 00:19:45,611
She didn't write anything on the test.
393
00:19:45,694 --> 00:19:48,322
She didn't answer a single question.
She just sat there.
394
00:19:48,864 --> 00:19:50,407
Wait, George. Just...
395
00:19:50,908 --> 00:19:52,534
Just give her a second.
396
00:19:53,577 --> 00:19:56,413
I've got an extensive
anterolateral flail chest.
397
00:19:56,830 --> 00:20:00,209
He'll need surgical stabilization.
Dr. Torres, if you are available...
398
00:20:00,292 --> 00:20:03,128
She's not. My guy has bone fragments
in his spinal cord.
399
00:20:03,212 --> 00:20:05,714
Internal fixation.
Dr. Torres is gonna scrub with me.
400
00:20:05,798 --> 00:20:08,384
We have more than one
orthopedic surgeon in this hospital.
401
00:20:08,467 --> 00:20:09,301
And you'll need them
402
00:20:09,385 --> 00:20:12,179
because Dr. Torres and I are looking
at possible multiple amputations.
403
00:20:12,262 --> 00:20:15,474
Guys, I can be there for all of you.
We just have to... Dr. Burke asked first.
404
00:20:15,557 --> 00:20:18,143
- I'd like to schedule you.
- Well, I mean, with all due respect...
405
00:20:18,227 --> 00:20:21,313
OK, you all want Torres? Fine.
Rock, paper, scissors.
406
00:20:22,648 --> 00:20:24,316
One, two, three.
407
00:20:24,400 --> 00:20:26,568
All rocks. Very typical. Ready? And...
408
00:20:28,779 --> 00:20:30,030
- Rock smashes scissors.
- [Preston exclaims]
409
00:20:30,114 --> 00:20:32,449
Best two out of three. Dr. Burke!
410
00:20:34,118 --> 00:20:34,994
[sighs]
411
00:20:37,121 --> 00:20:37,955
What?
412
00:20:38,580 --> 00:20:40,249
I just want to know how it feels.
413
00:20:40,874 --> 00:20:43,252
To not have to spend
the next 24 hours wondering
414
00:20:43,335 --> 00:20:45,462
if Richard picked you
to be Chief resident?
415
00:20:45,963 --> 00:20:47,631
How's it feel to be the chosen one?
416
00:20:53,971 --> 00:20:55,014
Feels just fine.
417
00:20:59,435 --> 00:21:00,269
Hey.
418
00:21:01,103 --> 00:21:02,021
How'd it go?
419
00:21:03,105 --> 00:21:03,939
Meredith.
420
00:21:04,773 --> 00:21:06,150
Don't worry. I got it.
421
00:21:10,362 --> 00:21:13,782
It's not like she actually flunked.
She just didn't write anything.
422
00:21:13,866 --> 00:21:15,367
It's kinda like she actually flunked.
423
00:21:16,744 --> 00:21:19,872
One guy two years ago, he was on call
three nights before his test,
424
00:21:19,955 --> 00:21:22,791
he slept through the whole thing,
he had to repeat his intern year.
425
00:21:23,250 --> 00:21:25,002
She can't repeat her intern year.
It's pathetic.
426
00:21:25,085 --> 00:21:26,712
We have to do something. Cristina.
427
00:21:28,297 --> 00:21:30,090
What? OK, I don't know.
428
00:21:30,174 --> 00:21:33,052
I mean, Meredith and I don't
fail things, this is not in my book.
429
00:21:33,135 --> 00:21:34,720
[pager beeping]
430
00:21:35,179 --> 00:21:36,972
- [George] It's Bailey. We got to go.
- [pagers beep]
431
00:21:37,056 --> 00:21:37,890
We got to go.
432
00:21:37,973 --> 00:21:40,350
- We can't leave her here.
- Got a better idea?
433
00:21:40,434 --> 00:21:44,521
[sad music]
434
00:21:52,112 --> 00:21:55,491
OK. It's showtime, people. Yang,
you're scrubbing in with Dr. Burke.
435
00:21:55,574 --> 00:21:58,702
Karev, you're with Dr. Montgomery.
Stevens, find Dr. Sloan.
436
00:22:00,829 --> 00:22:02,081
You paged me too.
437
00:22:02,164 --> 00:22:03,207
Mercy West.
438
00:22:03,290 --> 00:22:04,458
Callie told you?
439
00:22:04,541 --> 00:22:08,253
You're in the best surgical program
in the country.
440
00:22:08,337 --> 00:22:11,423
The toughest,
most competitive, most respected.
441
00:22:11,507 --> 00:22:14,885
- You want to leave this for Mercy West?
- Mercy West...
442
00:22:14,968 --> 00:22:17,846
Is not Seattle Grace. Are you trying...?
443
00:22:18,347 --> 00:22:21,725
After all the work that we put into you,
are you trying to throw your career away?
444
00:22:21,809 --> 00:22:24,978
I'm trying to do
what's best for me right now.
445
00:22:25,437 --> 00:22:26,897
I've had some personal issues.
446
00:22:26,980 --> 00:22:28,482
I don't know
what your personal problems are,
447
00:22:28,565 --> 00:22:31,443
and I don't care.
I do care about your career, so...
448
00:22:31,527 --> 00:22:34,947
Let me make myself clear:
This is a mistake.
449
00:22:43,664 --> 00:22:44,498
George.
450
00:22:53,924 --> 00:22:57,302
[melancholy music]
451
00:23:02,933 --> 00:23:05,310
It's like we're on a train
that's going 200 miles an hour
452
00:23:05,394 --> 00:23:08,897
and it would
be so nice to get off. Just...
453
00:23:10,858 --> 00:23:13,360
stand on the platform just for a minute.
454
00:23:17,739 --> 00:23:19,366
Looks like I'm off the train.
455
00:23:24,413 --> 00:23:27,708
Parents die. When a parent dies,
it doesn't make any sense.
456
00:23:29,751 --> 00:23:30,961
So you make...
457
00:23:32,087 --> 00:23:34,047
a lot of really terrible decisions...
458
00:23:35,799 --> 00:23:39,011
that you're gonna end up
having to live with for a long time.
459
00:23:43,682 --> 00:23:46,476
You should go. You are still on the train.
460
00:23:57,279 --> 00:24:00,032
It's OK. You have to go.
461
00:24:02,367 --> 00:24:03,410
Go.
462
00:24:04,494 --> 00:24:05,996
Go, go, go.
463
00:24:16,882 --> 00:24:18,383
[playful music]
464
00:24:18,884 --> 00:24:19,718
Addison.
465
00:24:20,928 --> 00:24:21,762
Adele?
466
00:24:22,971 --> 00:24:24,848
What are you doing here? What happened?
467
00:24:24,932 --> 00:24:29,561
A fender-bender. I'm fine.
I told the ER resident I'm fine, but...
468
00:24:29,645 --> 00:24:31,980
All right. I'm gonna page Richard,
let him know you're here.
469
00:24:32,064 --> 00:24:34,232
Oh, you will do no such thing, Addison.
470
00:24:34,316 --> 00:24:35,817
Richard cannot know I'm here.
471
00:24:35,901 --> 00:24:39,696
We're separated.
My life is none of his business.
472
00:24:40,530 --> 00:24:42,032
I'm serious.
473
00:24:44,076 --> 00:24:44,910
OK.
474
00:24:46,119 --> 00:24:49,331
Ah... All right. Well,
let's get you checked out.
475
00:24:49,414 --> 00:24:52,668
Do you have any, um... any pain? Any...
476
00:24:52,751 --> 00:24:54,044
Anything?
477
00:24:54,336 --> 00:24:58,340
Well... There's one thing
I should probably mention.
478
00:25:00,467 --> 00:25:01,635
I'm pregnant.
479
00:25:16,011 --> 00:25:19,932
The baby looks fine on the ultrasound,
but you are spotting a little.
480
00:25:20,015 --> 00:25:24,603
It's nothing severe, but I would like
to hold you overnight for observation.
481
00:25:24,687 --> 00:25:28,524
- Overnight? Oh, no. I'm sorry.
- For just a couple of hours, at least.
482
00:25:28,607 --> 00:25:33,070
Look, it could be nothing,
but a pregnancy at your age is...
483
00:25:33,153 --> 00:25:35,906
Terrifying? Embarrassing?
484
00:25:35,989 --> 00:25:38,659
- I was going to say a miracle.
- I don't know.
485
00:25:38,992 --> 00:25:42,162
I resigned myself to the fact, a long
time ago, that I would never have kids,
486
00:25:43,372 --> 00:25:44,623
and here I am, 52,
487
00:25:44,707 --> 00:25:47,501
about to be divorced, and pregnant.
488
00:25:49,503 --> 00:25:52,005
May I ask who the father is?
489
00:25:53,132 --> 00:25:54,216
You may ask.
490
00:25:54,299 --> 00:25:57,344
Look, all I'm saying
is that if Richard finds out
491
00:25:57,428 --> 00:26:01,014
that you're walking around this hospital
carrying another man's baby...
492
00:26:01,098 --> 00:26:03,142
Richard is not going to find out,
493
00:26:03,225 --> 00:26:06,937
because neither one of us
are going to tell him.
494
00:26:15,279 --> 00:26:17,114
- Chief.
- Addison...
495
00:26:17,197 --> 00:26:18,157
I just heard the news.
496
00:26:18,240 --> 00:26:19,700
You heard?
497
00:26:20,534 --> 00:26:22,661
Who told you? What did you hear?
498
00:26:23,120 --> 00:26:24,997
That Joe and Walter are adopting.
499
00:26:25,080 --> 00:26:27,166
Is the birth mom here?
I'd love to put in a good word.
500
00:26:27,249 --> 00:26:30,127
Oh, no, no! No, no.
Chief, you don't want to go in there.
501
00:26:30,210 --> 00:26:31,462
It's a young girl.
502
00:26:31,545 --> 00:26:33,380
And the stirrups, you know.
503
00:26:33,630 --> 00:26:35,466
Her equipment exposed.
504
00:26:35,549 --> 00:26:36,842
You don't want to see that.
505
00:26:38,010 --> 00:26:39,636
No, I don't want to see that.
506
00:26:51,023 --> 00:26:53,817
Are you going to give me
an inspirational speech too?
507
00:26:54,693 --> 00:26:55,527
No.
508
00:27:02,868 --> 00:27:04,953
- George.
- I can't talk. I have a patient.
509
00:27:05,037 --> 00:27:07,581
This isn't about you and me. This is about
Meredith. What are we going to do?
510
00:27:07,664 --> 00:27:08,624
There's nothing to do.
511
00:27:08,957 --> 00:27:09,792
[Izzie] What?
512
00:27:11,043 --> 00:27:12,461
I'm not even gonna be here
in a week, so...
513
00:27:12,544 --> 00:27:14,880
So your transferring to another hospital
514
00:27:14,963 --> 00:27:16,340
means we're not going to
be friends anymore?
515
00:27:18,133 --> 00:27:18,967
Why are you doing this, George?
516
00:27:20,886 --> 00:27:22,221
Didn't you hear a word Bailey said?
517
00:27:22,304 --> 00:27:25,599
[man 1] What were we supposed to do?
Carry him down the mountain?
518
00:27:25,682 --> 00:27:28,018
[man 2] He was our friend
and we left him there.
519
00:27:28,101 --> 00:27:31,146
If we hadn't,
we'd be dead too. You know that.
520
00:27:33,065 --> 00:27:34,066
Dale was right.
521
00:27:35,859 --> 00:27:38,487
[Andy] You don't... You don't do that.
522
00:27:39,279 --> 00:27:43,784
You don't... climb all the way up there
together just to leave a man behind.
523
00:27:46,745 --> 00:27:50,040
- I am being stalked by pregnant women.
- You're an obstetrician.
524
00:27:50,123 --> 00:27:51,708
And barren! Apparently, as a healthy,
525
00:27:51,792 --> 00:27:54,086
as a healthy, successful woman in her 30s,
526
00:27:54,169 --> 00:27:55,587
I don't deserve to have a baby.
527
00:27:55,796 --> 00:27:56,922
Maybe I'd have a fighting chance
528
00:27:57,005 --> 00:28:01,635
if I were gay or a teenager
or a member of the AARP.
529
00:28:01,718 --> 00:28:05,764
Oh... That sucks. It really...
530
00:28:09,893 --> 00:28:12,604
No. Oh, no. Not you too.
531
00:28:12,688 --> 00:28:15,399
Oh, no, no, I'm just
thinking about it. That's all.
532
00:28:15,816 --> 00:28:16,650
[Addison] Oh.
533
00:28:18,402 --> 00:28:19,403
[Callie] Oh, I don't know.
534
00:28:19,486 --> 00:28:24,533
[sighs] I don't even know. It's just with
George going to Mercy West next year...
535
00:28:24,700 --> 00:28:26,994
- He is?
- Yeah, they have a spot for him.
536
00:28:27,202 --> 00:28:30,122
And we need a fresh start.
We need to get away from all this crap.
537
00:28:30,205 --> 00:28:31,373
It might be a good time.
538
00:28:32,708 --> 00:28:34,960
It's a great time.
539
00:28:36,879 --> 00:28:39,506
Don't let me and my
fossilized eggs discourage you.
540
00:28:39,923 --> 00:28:41,842
Gonna be friends still if I get pregnant?
541
00:28:41,925 --> 00:28:43,385
Absolutely not.
542
00:28:45,596 --> 00:28:49,224
[cheerful music]
543
00:28:52,936 --> 00:28:54,646
- Hi, Chief?
- O'Malley.
544
00:28:55,397 --> 00:28:58,233
Finally come to see me
about that letter from Mercy West.
545
00:28:59,109 --> 00:29:02,070
No, sir. I'm here about Meredith.
546
00:29:02,946 --> 00:29:05,365
["Wake Up Alone" playing]
547
00:29:06,325 --> 00:29:07,868
[Cristina] I have to say, I don't get it.
548
00:29:07,951 --> 00:29:10,662
Why would anybody
waste their time freezing,
549
00:29:10,746 --> 00:29:12,456
climbing up the side of a glacier?
550
00:29:13,624 --> 00:29:16,793
[Preston] It's a way to test yourself.
Your strength and endurance.
551
00:29:17,753 --> 00:29:18,837
You put yourself through a situation
552
00:29:18,921 --> 00:29:21,173
like that and you know exactly
who you are.
553
00:29:21,840 --> 00:29:22,799
What you're made of.
554
00:29:23,175 --> 00:29:25,302
[Callie] Have you done it before,
Dr. Burke?
555
00:29:25,636 --> 00:29:26,470
No. You?
556
00:29:27,137 --> 00:29:28,889
I used to, all the time, in college.
557
00:29:29,014 --> 00:29:29,848
- [Preston] Really?
- [Cristina] Really?
558
00:29:30,474 --> 00:29:32,017
[Callie] Yeah. It's...
559
00:29:32,517 --> 00:29:34,019
intense. I mean it's...
560
00:29:34,102 --> 00:29:36,647
It's painful and hellish and you think
your lungs are shredding, but...
561
00:29:37,940 --> 00:29:40,234
man, when you get to the top,
there's nothing like it.
562
00:29:40,317 --> 00:29:42,736
[sighs] Makes the whole climb worth it.
563
00:29:44,279 --> 00:29:47,074
♪ Got so sick of crying ♪
564
00:29:47,783 --> 00:29:50,452
♪ So just lately ♪
565
00:29:51,411 --> 00:29:55,791
♪ When I catch myself I do a 180 ♪
566
00:29:55,874 --> 00:29:57,042
[Callie sighs] How's it going?
567
00:29:57,125 --> 00:29:59,002
[Mark] Worse than I thought.
There's nothing here.
568
00:29:59,086 --> 00:30:00,254
[Callie] We're going to amputate both?
569
00:30:00,337 --> 00:30:01,713
[Izzie] You can't amputate
both of his hands.
570
00:30:01,797 --> 00:30:03,131
Isn't the left one less damaged?
571
00:30:03,215 --> 00:30:05,259
I don't want to take the man's hands,
Dr. Stevens.
572
00:30:05,342 --> 00:30:06,718
Once the infection gets that deep,
573
00:30:06,802 --> 00:30:09,096
the only way to save his life
is to make the cut.
574
00:30:12,432 --> 00:30:15,519
[Derek] Patient's laminotomy happens
at what level, Dr. O'Malley?
575
00:30:15,602 --> 00:30:17,771
[George] The level
of maximal neural compressions
576
00:30:17,854 --> 00:30:20,190
between the pedicles
of the fractured vertebrae.
577
00:30:20,274 --> 00:30:21,733
[Derek] Very good.
578
00:30:21,817 --> 00:30:23,193
You must've aced your exam today.
579
00:30:23,277 --> 00:30:25,279
[George laughs] I don't know about "aced."
580
00:30:25,821 --> 00:30:27,155
[Derek] How did Meredith do?
581
00:30:27,698 --> 00:30:31,702
Yeah, well, she was kind of... Don't
worry, though, I talked to the Chief.
582
00:30:33,620 --> 00:30:34,454
About what?
583
00:30:35,289 --> 00:30:36,290
She didn't tell you?
584
00:30:42,462 --> 00:30:46,091
Here's the thing. Seattle Police
Department's been on this for weeks.
585
00:30:46,591 --> 00:30:49,594
They've been in contact with
Missing Persons from all 50 states,
586
00:30:49,678 --> 00:30:51,346
- Canada, the FBI.
- Alex.
587
00:30:51,430 --> 00:30:53,181
You know how many people
are trying to find you?
588
00:30:53,265 --> 00:30:54,850
- Yes.
- That's right. You do know.
589
00:30:54,933 --> 00:30:57,019
You know exactly
how many relatives you have,
590
00:30:57,102 --> 00:30:58,437
you know if your parents
are dead or alive,
591
00:30:58,520 --> 00:31:01,023
you know if you've got a sister somewhere
who cries everyday
592
00:31:01,106 --> 00:31:02,024
'cause she has no idea
what happened to you.
593
00:31:02,107 --> 00:31:02,983
Stop it.
594
00:31:03,066 --> 00:31:04,192
What do you think
it's like for your husband?
595
00:31:04,276 --> 00:31:07,070
He didn't come looking for me, OK?
596
00:31:07,696 --> 00:31:09,614
He obviously doesn't want to find me.
597
00:31:10,032 --> 00:31:12,326
- Besides, it's my life.
- No. Not just yours.
598
00:31:12,534 --> 00:31:13,618
What about your daughter?
599
00:31:13,702 --> 00:31:15,245
I'm sorry,
but I'm not going to lie for you.
600
00:31:15,329 --> 00:31:18,373
- If you're not gonna tell anybody, I will.
- What are you going to say?
601
00:31:18,457 --> 00:31:19,916
You don't know my real name.
602
00:31:20,000 --> 00:31:21,626
You don't know anything about me.
603
00:31:22,711 --> 00:31:24,296
It will be my word against yours.
604
00:31:26,298 --> 00:31:28,967
You're right. I have absolutely
no idea who you are.
605
00:31:29,676 --> 00:31:32,471
["Corner of Your Heart" playing]
606
00:31:38,435 --> 00:31:39,311
You paged me?
607
00:31:39,394 --> 00:31:41,772
Yeah. I think I figured out
a way to help Meredith,
608
00:31:41,938 --> 00:31:43,940
but I've got Shepherd's post-op and...
609
00:31:44,024 --> 00:31:45,859
I can't do it without your help.
610
00:31:45,942 --> 00:31:49,613
And I won't leave the program
without knowing that she's still in it.
611
00:31:54,493 --> 00:31:55,577
You're not leaving the program.
612
00:31:56,620 --> 00:31:58,872
Listen, we made a mistake.
613
00:31:59,539 --> 00:32:00,415
We had sex.
614
00:32:01,666 --> 00:32:02,751
But that's all it was.
615
00:32:03,794 --> 00:32:06,129
I think we both wanted it
to mean something because...
616
00:32:07,672 --> 00:32:09,883
you didn't want to feel
like that guy that cheats on his wife.
617
00:32:09,966 --> 00:32:11,259
And I didn't want to feel like that girl
618
00:32:11,343 --> 00:32:12,803
that put you in that position
in the first place.
619
00:32:12,886 --> 00:32:13,929
But the truth is,
620
00:32:15,639 --> 00:32:16,848
it didn't mean anything.
621
00:32:19,059 --> 00:32:22,229
I know you think I have
feelings for you, but I don't.
622
00:32:24,731 --> 00:32:25,732
So you can stay.
623
00:32:26,233 --> 00:32:27,734
You're not leaving the program.
624
00:32:28,276 --> 00:32:34,282
♪ Just to occupy one minute of your day ♪
625
00:32:36,660 --> 00:32:42,666
♪ Just to occupy one minute of your day ♪
626
00:32:44,876 --> 00:32:50,841
♪ Just to sleep underneath your bed ♪
627
00:32:53,885 --> 00:32:59,891
♪ Just to stay in the cornerOf your heart ♪
628
00:33:07,116 --> 00:33:10,244
Nice work today, Torres.
Three surgeries at the same time.
629
00:33:10,327 --> 00:33:13,497
[sighs] Performed four osteosyntheses,
amputated two hands
630
00:33:13,581 --> 00:33:16,458
and stabilized one spine in two hours.
631
00:33:16,542 --> 00:33:20,880
Impressive. Looks like Bailey's not
a shoo-in for Chief resident after all.
632
00:33:21,171 --> 00:33:22,089
[Callie] Oh.
633
00:33:26,510 --> 00:33:28,637
You're in the running
for Chief resident too?
634
00:33:28,721 --> 00:33:29,555
Yeah.
635
00:33:31,432 --> 00:33:32,266
Why wouldn't I be?
636
00:33:32,975 --> 00:33:35,060
No, it makes sense.
637
00:33:35,144 --> 00:33:37,730
I just hadn't thought about it.
That's all.
638
00:33:39,732 --> 00:33:43,110
I'm good at what I do, Bailey.
I'm focused, I'm disciplined.
639
00:33:43,193 --> 00:33:46,196
I'm more than qualified
to be Chief resident.
640
00:33:46,280 --> 00:33:47,323
Right.
641
00:33:48,490 --> 00:33:51,243
Look, we all know that you're
the Chief's favorite, but...
642
00:33:51,577 --> 00:33:52,828
doesn't mean I can't take a shot.
643
00:33:57,249 --> 00:33:58,083
Here she is.
644
00:33:59,752 --> 00:34:01,420
Thank you, Stevens, you can go now.
645
00:34:01,795 --> 00:34:03,797
- We'll be waiting right outside.
- You don't have to.
646
00:34:03,881 --> 00:34:04,715
Shut up.
647
00:34:05,883 --> 00:34:06,884
[exhales]
648
00:34:08,135 --> 00:34:08,969
Hmm...
649
00:34:12,139 --> 00:34:13,724
If you called me here to lecture me...
650
00:34:13,807 --> 00:34:16,685
There's a copy
of the interns exam on the table.
651
00:34:17,102 --> 00:34:20,731
Some number two pencils, a bottle of
water and a sandwich, if you get hungry.
652
00:34:21,649 --> 00:34:25,152
I'll send a proctor in and I'll come back
in a few hours and check on you.
653
00:34:28,489 --> 00:34:29,990
You are not my father.
654
00:34:32,993 --> 00:34:33,827
I know that.
655
00:34:56,850 --> 00:34:57,685
I know.
656
00:35:22,126 --> 00:35:23,627
Well, at least test day's almost over.
657
00:35:23,711 --> 00:35:28,007
[scoffs] Speak for yourself.
I'm getting married tomorrow.
658
00:35:29,967 --> 00:35:31,260
[Cristina sighs]
659
00:35:38,225 --> 00:35:40,185
- [indistinct chatter]
- [music plays]
660
00:35:40,269 --> 00:35:41,520
[Preston chuckles]
661
00:35:41,979 --> 00:35:43,313
- [Derek] Hey.
- Hey.
662
00:35:43,897 --> 00:35:47,526
This is what you invited me to?
This is your big bachelor party?
663
00:35:47,609 --> 00:35:49,278
It was last minute. I needed warm bodies.
664
00:35:49,361 --> 00:35:51,363
Which would explain why I'm here.
665
00:35:51,447 --> 00:35:54,324
Why am I the only girl, by the way?
What, am I the entertainment?
666
00:35:54,408 --> 00:35:55,451
I am not stripping.
667
00:35:55,534 --> 00:35:57,119
That's OK. We've seen it already.
668
00:35:58,370 --> 00:35:59,872
- True.
- I haven't.
669
00:35:59,955 --> 00:36:03,250
[laughs] Yeah. Well,
why don't I buy you a drink instead.
670
00:36:03,333 --> 00:36:04,668
First round's on me.
671
00:36:04,752 --> 00:36:06,378
I'll give you a hand with those.
672
00:36:09,631 --> 00:36:10,799
Cristina write her vows?
673
00:36:11,550 --> 00:36:13,719
- I guess I'll find out tomorrow.
- Ah.
674
00:36:14,553 --> 00:36:17,222
- How's Meredith doing?
- I have no idea.
675
00:36:19,183 --> 00:36:21,143
It shouldn't be this difficult, should it?
676
00:36:21,935 --> 00:36:23,187
Probably not.
677
00:36:24,521 --> 00:36:28,776
Then again, when I see Cristina
walking down that aisle tomorrow...
678
00:36:28,859 --> 00:36:30,069
All be worth it?
679
00:36:31,820 --> 00:36:32,863
Hmm.
680
00:36:35,908 --> 00:36:38,202
[people laughing]
681
00:36:43,582 --> 00:36:45,834
[clears throat] So how was LA?
682
00:36:47,336 --> 00:36:50,798
LA was... different.
683
00:36:54,676 --> 00:36:56,345
Look, Mark...
684
00:36:58,555 --> 00:37:01,183
Things don't have to be
awkward between us.
685
00:37:01,975 --> 00:37:02,810
We tried.
686
00:37:03,310 --> 00:37:06,814
We tried and we did our best.
And just because we failed as a couple,
687
00:37:06,897 --> 00:37:08,357
- it doesn't mean...
- I know.
688
00:37:10,776 --> 00:37:12,069
So we're still friends?
689
00:37:15,656 --> 00:37:16,657
With benefits?
690
00:37:16,740 --> 00:37:17,699
Oh.
691
00:37:18,826 --> 00:37:19,868
Don't push it.
692
00:37:22,454 --> 00:37:23,330
Thanks, Joe.
693
00:37:25,082 --> 00:37:27,126
So, hey, how'd it go with Rina?
694
00:37:27,251 --> 00:37:30,879
Oh, well... Walter took her
to the bus station.
695
00:37:31,171 --> 00:37:34,049
I'm pretty sure he was wishing
it was me he was dropping off.
696
00:37:34,258 --> 00:37:35,092
That bad, huh?
697
00:37:35,592 --> 00:37:36,802
If I can't get even make it
through an ultrasound
698
00:37:36,885 --> 00:37:38,512
without breathing into a paper bag,
699
00:37:38,595 --> 00:37:41,473
how am I going to handle a kid?
Forget about twins.
700
00:37:41,557 --> 00:37:45,894
You two are going to make great parents.
OK? Whenever that happens.
701
00:37:46,520 --> 00:37:48,856
You ever think about having kids?
702
00:37:50,482 --> 00:37:51,441
All the time.
703
00:37:59,867 --> 00:38:00,701
Adele?
704
00:38:02,953 --> 00:38:03,787
Adele!
705
00:38:06,081 --> 00:38:06,915
Adele!
706
00:38:08,375 --> 00:38:09,877
Oh, come on. I know you saw me.
707
00:38:12,004 --> 00:38:14,882
Now this is just silly.
You don't have to hide.
708
00:38:17,092 --> 00:38:18,093
I've moved on.
709
00:38:20,179 --> 00:38:21,221
I'm dating now.
710
00:38:22,890 --> 00:38:26,101
OK, I'm not actually dating,
but I intend to.
711
00:38:27,811 --> 00:38:28,854
At some point.
712
00:38:31,440 --> 00:38:33,609
What the hell am I supposed to do
about the stupid vows?
713
00:38:33,692 --> 00:38:35,986
- You still haven't written anything?
- Oh, it's stupid crap.
714
00:38:36,069 --> 00:38:38,238
- No, it isn't.
- What am I supposed to say?
715
00:38:38,322 --> 00:38:41,325
I swear to love and cherish you
every moment of every day of my life?
716
00:38:41,408 --> 00:38:43,577
I mean, that's not real. I mean,
that's not how it works, right?
717
00:38:43,660 --> 00:38:47,664
- It does, at first. Then...
- It passes.
718
00:38:47,748 --> 00:38:51,168
No, it doesn't. You guys
are just used to it, that's all.
719
00:38:51,251 --> 00:38:55,797
You already have that thing everybody else
wants. You can take it for granted.
720
00:38:55,881 --> 00:38:58,884
Let me tell you, if you didn't, if you
couldn't be with the person that you love,
721
00:38:58,967 --> 00:39:02,763
I guarantee that hearing him
promise to love you
722
00:39:03,430 --> 00:39:06,099
and honor you and cherish you
723
00:39:06,892 --> 00:39:09,770
no matter what, it would be
pretty much all you could think about.
724
00:39:15,609 --> 00:39:17,986
Wait. Can you say that again, just slowly?
725
00:39:22,991 --> 00:39:24,326
You're talking about Denny. Right?
726
00:39:25,577 --> 00:39:26,411
Yeah.
727
00:39:26,745 --> 00:39:29,790
[blender whirring]
728
00:39:30,040 --> 00:39:32,668
["Million Faces" playing]
729
00:39:34,586 --> 00:39:36,505
[pool balls rattling]
730
00:39:39,925 --> 00:39:43,720
♪ Oh, the phoneYou know it never stops ♪
731
00:39:43,971 --> 00:39:46,723
♪ It's the last thing I hear at night ♪
732
00:39:48,809 --> 00:39:49,643
Hi.
733
00:39:50,060 --> 00:39:50,894
Hi.
734
00:39:52,312 --> 00:39:53,397
Can I buy you a drink?
735
00:39:54,314 --> 00:39:57,109
Well, you're forward.
736
00:39:58,110 --> 00:40:00,904
Bad day. I get to be forward today.
737
00:40:00,988 --> 00:40:03,156
Yeah. I had a bad day too.
738
00:40:06,285 --> 00:40:07,744
So what do you say? One drink?
739
00:40:09,288 --> 00:40:14,376
Um, I'm with some friends.
It's a bachelor party, so I'm gonna...
740
00:40:18,422 --> 00:40:20,424
- I'm gonna say no.
- Hmm.
741
00:40:24,011 --> 00:40:25,178
That's too bad.
742
00:40:27,347 --> 00:40:28,181
Yeah.
743
00:40:30,350 --> 00:40:31,184
Maybe you're right.
744
00:40:31,476 --> 00:40:33,145
♪ Nothing seems to change ♪
745
00:40:33,228 --> 00:40:35,856
♪ Anytime I look around ♪
746
00:40:35,939 --> 00:40:40,694
♪ Oh, who knowsJust what the future holds ♪
747
00:40:40,777 --> 00:40:45,657
♪ All I want to knowIs if it's with you ♪
748
00:40:45,741 --> 00:40:48,618
♪ We're distracted by the hard times ♪
749
00:40:48,702 --> 00:40:51,621
♪ You say you know how I'm feeling ♪
750
00:40:51,788 --> 00:40:54,666
♪ I just need to try to settle down ♪
751
00:40:54,750 --> 00:40:58,712
♪ Oh, a million faces pass my way ♪
752
00:41:00,172 --> 00:41:01,381
Rebecca Pope.
753
00:41:06,970 --> 00:41:07,888
That's my name.
754
00:41:14,770 --> 00:41:15,604
Adele!
755
00:41:16,605 --> 00:41:17,439
[knocks]
756
00:41:20,650 --> 00:41:21,485
Come on.
757
00:41:23,487 --> 00:41:25,113
I have gotten in the ladies' room.
758
00:41:26,073 --> 00:41:27,699
The least you could do is a...
759
00:41:30,952 --> 00:41:31,787
Adele?
760
00:41:32,788 --> 00:41:34,539
Oh, my God. Adele?
761
00:41:36,792 --> 00:41:37,626
[Joe] What are you doing here?
762
00:41:37,709 --> 00:41:39,044
- Can you get Rina some water?
- Yeah.
763
00:41:39,127 --> 00:41:40,504
I thought you guys
were going to the bus station.
764
00:41:40,587 --> 00:41:41,421
[Walter] We were.
765
00:41:41,505 --> 00:41:45,300
It's this heartburn. It's like it's...
It's ripping through...
766
00:41:45,384 --> 00:41:46,343
[Rina groans]
767
00:41:46,927 --> 00:41:49,012
- [man] Is she all right?
- Call an ambulance.
768
00:41:51,056 --> 00:41:54,309
Tucker, since he's awake,
could you put him on?
769
00:41:54,726 --> 00:41:55,811
[woman] Keep it clear.
770
00:41:57,479 --> 00:41:58,647
Let me call you back.
771
00:41:59,189 --> 00:42:00,357
Nicole, what do you got?
772
00:42:00,440 --> 00:42:04,194
We got the fourth climber.
Pressure's 70s, last pulse 135,
773
00:42:04,277 --> 00:42:06,738
severely hypothermic,
started two large-bore IV's.
774
00:42:06,822 --> 00:42:08,740
Oh, and obvious head trauma.
775
00:42:10,992 --> 00:42:13,161
[Bailey] Is that an ax in his head?
776
00:42:15,622 --> 00:42:18,500
What the hell happened
up on that mountain? Let's go.
777
00:42:20,669 --> 00:42:21,503
[Richard] Adele?
778
00:42:22,546 --> 00:42:24,714
Somebody help me! Please!
779
00:42:29,970 --> 00:42:31,471
Somebody help!
780
00:42:33,640 --> 00:42:35,142
Please, somebody help me!
781
00:42:38,019 --> 00:42:42,691
♪ Let it wash our cares away ♪
61404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.