All language subtitles for Greys.Anatomy.S03E24.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,207 --> 00:00:02,042 [Richard] Previously on Grey's Anatomy... 2 00:00:02,125 --> 00:00:04,044 You're going to transfer to Mercy West? 3 00:00:04,127 --> 00:00:05,170 Yeah, I have to. 4 00:00:05,253 --> 00:00:06,922 Give me my husband back. 5 00:00:07,005 --> 00:00:07,839 Chief resident? 6 00:00:07,923 --> 00:00:10,092 The one fifth year resident that rules all residents. 7 00:00:10,175 --> 00:00:11,843 Your intern exams are in two weeks. 8 00:00:11,927 --> 00:00:14,137 You need to spend every available minute studying for them. 9 00:00:14,221 --> 00:00:16,431 What happened to our small ceremony? 10 00:00:16,515 --> 00:00:18,684 What happened to you and me in City Hall? 11 00:00:18,767 --> 00:00:21,103 There's no guarantee the surgery's going to bring back your memory. 12 00:00:21,186 --> 00:00:24,231 - Is there a man in my house? - I'm so sorry, Richard. 13 00:00:24,314 --> 00:00:26,650 And I'm finally ready to have a baby and I can't. 14 00:00:26,733 --> 00:00:28,610 We're losing her pulse! She's coding! 15 00:00:28,694 --> 00:00:31,154 We did everything we could. 16 00:00:40,497 --> 00:00:43,166 [Meredith] A surgeon's education never ends. 17 00:00:43,875 --> 00:00:48,797 Every patient, every symptom, every operation is a test. 18 00:00:49,589 --> 00:00:52,759 A chance for us to demonstrate how much we know, 19 00:00:52,843 --> 00:00:54,886 and how much more we have to learn. 20 00:00:55,554 --> 00:00:57,389 "How do you treat pancreatic divisum?" 21 00:00:57,514 --> 00:00:59,307 - Izzie. - Oh, God, Cristina. 22 00:00:59,766 --> 00:01:03,020 If you're not gonna let us sleep, at least let me put coffee in my cup. 23 00:01:03,103 --> 00:01:04,229 OK, go. No one's stopping you. 24 00:01:04,312 --> 00:01:05,439 I'm too tired to go. 25 00:01:05,605 --> 00:01:06,565 Pancreatic divisum. 26 00:01:06,648 --> 00:01:08,150 Dorsal duct sphincterotomy. 27 00:01:08,233 --> 00:01:10,736 Not your turn, but correct. You do me. 28 00:01:10,819 --> 00:01:12,195 I can't believe O'Malley's missing this. 29 00:01:12,279 --> 00:01:14,072 - How's he gonna be ready? - [Cristina] Oh, you're kidding, right? 30 00:01:14,156 --> 00:01:15,866 Yeah, we have Callie's cards, but George... 31 00:01:15,949 --> 00:01:16,867 George has Callie. 32 00:01:18,034 --> 00:01:21,413 "What's the most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients?" 33 00:01:21,496 --> 00:01:23,206 Is she coming to this bachelorette thing tonight? 34 00:01:23,290 --> 00:01:24,207 Rotavirus. 35 00:01:24,291 --> 00:01:26,084 Yes. No, no, no, no. Salmonella. 36 00:01:26,168 --> 00:01:27,753 Diarrhea in hospitalized patients. 37 00:01:27,836 --> 00:01:32,340 Most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients is C. diff, 38 00:01:32,424 --> 00:01:37,053 which can lead to toxic megacolon, perforation, sepsis and death. 39 00:01:37,596 --> 00:01:39,264 That's what killed Susan. 40 00:01:43,852 --> 00:01:44,686 Is she OK? 41 00:01:45,145 --> 00:01:45,979 Oh, she's fine. 42 00:01:46,063 --> 00:01:47,314 Dude, she's messed up. 43 00:01:47,397 --> 00:01:50,400 Of course she's messed up. Susan was basically her surrogate mother. 44 00:01:50,484 --> 00:01:52,444 Yeah, fake mom was better than her real mom. 45 00:01:53,236 --> 00:01:55,280 Is she going to the hospital first or the funeral? 46 00:01:55,363 --> 00:01:56,323 First to the hospital, 47 00:01:56,406 --> 00:01:59,618 then to the funeral, then to the test this afternoon. 48 00:01:59,701 --> 00:02:01,703 - Did she even study? - Yeah. She studied. She's fine. 49 00:02:01,787 --> 00:02:03,121 She just needs to be left alone, OK? 50 00:02:03,205 --> 00:02:05,791 So, "What's inside the carotid sheath?" 51 00:02:06,374 --> 00:02:07,209 Izzie? 52 00:02:07,292 --> 00:02:11,129 [George] The internal carotid artery, the internal jugular vein and vagus nerve. 53 00:02:11,213 --> 00:02:13,882 Oh, that was too easy. Let's find you a hard one. 54 00:02:14,007 --> 00:02:14,841 [clears throat] 55 00:02:14,925 --> 00:02:16,927 Um... What is this? 56 00:02:17,469 --> 00:02:19,346 [George] What is what? 57 00:02:21,681 --> 00:02:23,141 Oh, yeah. That just came this morning. 58 00:02:23,225 --> 00:02:26,645 You got... you got a spot at Mercy West? Why didn't you tell me? 59 00:02:26,728 --> 00:02:29,147 Because it's pending the results of the intern exam. 60 00:02:29,231 --> 00:02:30,607 You know what that means, don't you? 61 00:02:30,690 --> 00:02:34,569 ♪ You, you got You got into Mercy West ♪ 62 00:02:34,653 --> 00:02:36,279 I haven't told the Chief yet. 63 00:02:36,780 --> 00:02:39,366 You'll tell him today. He'll understand. 64 00:02:40,200 --> 00:02:41,326 It's a smaller program. 65 00:02:41,409 --> 00:02:44,204 - Fewer residents, fewer distractions... - [pager beeping] 66 00:02:44,287 --> 00:02:45,747 ...more surgeries... 67 00:02:45,831 --> 00:02:49,334 and when I come home and ask you how your day went, 68 00:02:50,168 --> 00:02:52,754 you can actually tell me because I won't already know. 69 00:02:56,258 --> 00:02:59,636 ♪ I'm already there ♪ 70 00:03:01,012 --> 00:03:04,558 ♪ I can hear it's heart ♪ 71 00:03:06,184 --> 00:03:08,770 ♪ I'm already there ♪ 72 00:03:10,480 --> 00:03:13,650 ♪ Though there is some slack ♪ 73 00:03:13,733 --> 00:03:14,568 Hi. 74 00:03:15,485 --> 00:03:16,319 Hi. 75 00:03:20,031 --> 00:03:21,241 Look, I... 76 00:03:22,659 --> 00:03:28,415 I know this is an impossible day for you, so I just want to say one thing. 77 00:03:30,709 --> 00:03:32,169 I brought a black suit. 78 00:03:32,377 --> 00:03:33,295 Just in case. 79 00:03:34,379 --> 00:03:38,300 Thank you. But I think this is something I need to do by myself. 80 00:03:39,676 --> 00:03:42,888 - [elevator bell dings] - [pager beeping] 81 00:03:43,597 --> 00:03:44,848 OK, if you... 82 00:03:46,474 --> 00:03:49,978 If you need me just... let me know. 83 00:03:52,230 --> 00:03:55,650 - Oh, Cristina. - "What is MEN syndrome?" Don't answer. 84 00:03:55,901 --> 00:03:58,195 The minister needs to see a copy of your vows before the wedding. 85 00:03:58,278 --> 00:04:00,906 Multiple endocrine neoplasia. Yes. 86 00:04:01,364 --> 00:04:03,491 Look, I know, it's test day and I'm not supposed 87 00:04:03,575 --> 00:04:05,118 to be talking about the wedding on test day, 88 00:04:05,202 --> 00:04:08,246 - but since tomorrow is our wedding day... - You have five seconds. Go. 89 00:04:09,831 --> 00:04:12,584 Bill Adams can't make it. I have no best man. 90 00:04:12,959 --> 00:04:14,753 Oh, no, baby. I'm so sorry. 91 00:04:14,836 --> 00:04:16,838 - And I need your vows by... - OK. Time's up. 92 00:04:17,172 --> 00:04:18,089 Cristina. 93 00:04:19,299 --> 00:04:20,467 Test day. 94 00:04:20,675 --> 00:04:23,845 - What am I supposed to tell the minister? - Test day! 95 00:04:24,012 --> 00:04:26,598 [pager beeping] 96 00:04:26,848 --> 00:04:28,016 They paged you guys too? 97 00:04:28,475 --> 00:04:30,894 - I think he paged all of us. - That can't be good. 98 00:04:30,977 --> 00:04:33,813 Sure, it can. He could be letting us know I won the race for Chief. 99 00:04:33,897 --> 00:04:37,150 Not today he isn't. He's making his recommendation to the board tomorrow. 100 00:04:37,234 --> 00:04:39,569 For a Chief of surgery and Chief of residents. 101 00:04:39,653 --> 00:04:40,570 [Derek] Why were we all paged? 102 00:04:40,654 --> 00:04:42,447 Oh, because Search and Rescue found those 103 00:04:42,530 --> 00:04:44,574 lost climbers who were up on Mount Rainier. 104 00:04:44,658 --> 00:04:47,160 - People, the climbers are on their way. - Any specifics? 105 00:04:47,244 --> 00:04:49,120 They found only three so far. One's still missing. 106 00:04:49,204 --> 00:04:53,375 They're reporting severe dehydration with traumatic head and chest injuries. 107 00:04:53,458 --> 00:04:56,044 Dr. Bailey, Dr. Torres, you'll be my trauma team. 108 00:04:56,127 --> 00:04:57,462 Bad day not to have interns. 109 00:04:57,545 --> 00:04:59,464 - What? - Today's the intern exam. 110 00:04:59,547 --> 00:05:01,633 You all have to do your own heavy lifting today. 111 00:05:01,716 --> 00:05:05,136 And if you see an intern, which you will because they can't help themselves, 112 00:05:05,220 --> 00:05:07,138 turn them away until after the exam. 113 00:05:07,222 --> 00:05:09,683 The ambulances are five minutes away. It's time to do what we do best. 114 00:05:09,766 --> 00:05:10,725 People, let's roll. 115 00:05:10,809 --> 00:05:12,686 "What is a Gerota's fascia?" 116 00:05:12,769 --> 00:05:14,604 The fascia surrounding the kidney. 117 00:05:14,688 --> 00:05:18,108 Yep. "Which is longer, the left or the right renal vein?" 118 00:05:18,233 --> 00:05:21,361 That's right, the left one. Looks and smarts, not bad. 119 00:05:21,444 --> 00:05:24,281 You think? She's got my dad's nose, though. 120 00:05:24,364 --> 00:05:26,866 Girl's got to have a big personality to pull off that nose. 121 00:05:27,826 --> 00:05:28,660 What? 122 00:05:29,494 --> 00:05:30,912 You remember your dad. 123 00:05:31,454 --> 00:05:32,288 [baby coos] 124 00:05:32,372 --> 00:05:34,249 No. I... No. 125 00:05:34,332 --> 00:05:35,166 [Alex] You just said... 126 00:05:35,250 --> 00:05:38,128 I know, but I... I have no idea where that came from. 127 00:05:38,211 --> 00:05:40,088 That was a memory. That's what it's like sometimes. 128 00:05:40,505 --> 00:05:42,924 It doesn't always come back all at once. It can happen in bits and pieces. 129 00:05:43,008 --> 00:05:46,052 - Don't... Don't get all... - Dude, your memory's coming back. 130 00:05:47,929 --> 00:05:52,142 [dramatic music] 131 00:05:54,811 --> 00:05:56,146 How you feeling, Preston? You ready? 132 00:05:56,229 --> 00:05:57,897 I'm always ready for surgery. 133 00:05:57,981 --> 00:06:00,567 - I think he's talking about the wedding. - Tomorrow's the big day. 134 00:06:00,650 --> 00:06:03,445 And apart from the fact that Cristina hasn't written her vows, 135 00:06:03,528 --> 00:06:05,697 my best man just canceled and it's still raining. 136 00:06:05,780 --> 00:06:08,366 - He's not ready. - You're never ready. 137 00:06:08,450 --> 00:06:09,868 I certainly wasn't. 138 00:06:10,910 --> 00:06:14,039 But then, the minute I saw Adele coming down that aisle... 139 00:06:17,292 --> 00:06:20,295 Well, have you picked your best man? 140 00:06:22,630 --> 00:06:24,340 - Actually, Chief... - You can't be his best man. 141 00:06:24,424 --> 00:06:25,467 Why not? 142 00:06:25,550 --> 00:06:27,218 It's unethical. It's a conflict of interest. 143 00:06:27,302 --> 00:06:28,595 The man wants to be Chief of surgery. 144 00:06:28,678 --> 00:06:31,598 - Actually, Derek... - Not that that's why you're asking. 145 00:06:31,681 --> 00:06:35,643 - I was going to ask you. - Ask me what? 146 00:06:38,313 --> 00:06:39,147 Oh. 147 00:06:40,106 --> 00:06:42,650 - Really? - We have been through a lot this year. 148 00:06:42,734 --> 00:06:44,194 And everybody else turned you down? 149 00:06:45,528 --> 00:06:46,905 All right, what do I have to do? 150 00:06:46,988 --> 00:06:49,783 well, traditionally, the best man plans the bachelor party. 151 00:06:49,866 --> 00:06:51,326 Drinks at Joe's after work? 152 00:06:51,409 --> 00:06:53,578 Yeah. I knew you were the man for the job. 153 00:06:53,661 --> 00:06:56,456 [siren blares] 154 00:06:58,750 --> 00:07:02,420 Dale Winick, 32, BP 90/50, tachy to one-ten, 155 00:07:02,504 --> 00:07:05,090 severe frostbite, but no obvious internal injuries. 156 00:07:05,173 --> 00:07:07,592 - [Richard] Got it. My God. - [Derek] Wow. 157 00:07:07,675 --> 00:07:10,303 [man] Yeah. Those aren't gloves. 158 00:07:11,429 --> 00:07:12,347 [Richard] Let's go. 159 00:07:12,680 --> 00:07:15,767 [dramatic music] 160 00:07:26,976 --> 00:07:29,353 Please, someone tell me, are the other guys OK? 161 00:07:29,437 --> 00:07:31,063 They're right behind you. We'll let you know. 162 00:07:31,147 --> 00:07:33,315 Get him a tet-toxin, push a gram of cefazolin IV. 163 00:07:33,399 --> 00:07:36,068 Let's get some warm circulating water to start thawing his hands. 164 00:07:36,152 --> 00:07:38,738 I'll get someone on it. Callie! 165 00:07:38,821 --> 00:07:40,865 We're supposed to be studying. If anybody finds out, we're done. 166 00:07:40,948 --> 00:07:43,367 We are studying. "How do you treat frostbite?" 167 00:07:43,451 --> 00:07:45,453 Re-warm, avoid early surgery 168 00:07:45,536 --> 00:07:48,581 unless there's a deep infection due to autoamputation. 169 00:07:48,664 --> 00:07:49,999 See? Studying. 170 00:07:50,082 --> 00:07:51,751 [man screaming] 171 00:07:51,834 --> 00:07:55,004 OK. OK. Mr. Meltzer, I'm going to need you to save your breath, OK? 172 00:07:55,087 --> 00:07:58,049 - It hurts! - I'm going to give you pain meds. 173 00:07:58,257 --> 00:08:01,177 You have several broken ribs which are compromising your breathing. 174 00:08:01,260 --> 00:08:02,887 - You understand? - Did you see that? 175 00:08:02,970 --> 00:08:04,013 That was freaky. 176 00:08:04,096 --> 00:08:07,141 I think that was a flail chest. I've never seen one before. Come on. 177 00:08:07,850 --> 00:08:10,936 God, why, oh, why does today have to be test day? 178 00:08:11,020 --> 00:08:11,937 I know. 179 00:08:14,231 --> 00:08:17,276 Look, I bet if you talked to the Chief he'll let you take the test later. 180 00:08:17,735 --> 00:08:19,278 With the funeral and everything. 181 00:08:19,445 --> 00:08:21,864 - I don't need to take the test later. - [siren blares] 182 00:08:23,282 --> 00:08:24,116 OK. 183 00:08:25,451 --> 00:08:26,827 [Derek] Can I get a little help? 184 00:08:26,911 --> 00:08:27,953 I can't feel my legs! 185 00:08:28,037 --> 00:08:30,748 You could have a spinal injury. You need to stop fighting and stay calm. 186 00:08:30,831 --> 00:08:31,832 OK? You're going to make it worse. 187 00:08:31,916 --> 00:08:33,959 - Where are we going? - You guys will go to Trauma Three. 188 00:08:34,585 --> 00:08:36,504 [Derek] Look at me. It'll be all right. 189 00:08:36,670 --> 00:08:37,713 You OK? 190 00:08:37,838 --> 00:08:40,800 Yeah. I got accepted at Mercy West. 191 00:08:43,302 --> 00:08:46,847 Wow. That's... Are you gonna go? 192 00:08:46,931 --> 00:08:48,599 Well, I kind of have to now, right? 193 00:08:50,392 --> 00:08:52,269 [Bailey] What are you fools doing here? 194 00:08:52,394 --> 00:08:55,314 In a few hours, you people are taking a test 195 00:08:55,397 --> 00:08:57,775 that will determine the course of your entire medical careers. 196 00:08:57,858 --> 00:09:01,737 Because the five interns with the lowest test scores will be cut from the program. 197 00:09:01,821 --> 00:09:04,907 Are you studying for this test? No, you're not. 198 00:09:04,990 --> 00:09:08,077 Are you helping out in the ER? You are most certainly not. 199 00:09:08,160 --> 00:09:10,663 Are you getting out of here before I throw you out? 200 00:09:11,205 --> 00:09:12,331 I think you are. 201 00:09:13,624 --> 00:09:14,667 Whoa, Dr. Shepherd? 202 00:09:14,750 --> 00:09:16,252 Aren't you supposed to be studying? 203 00:09:16,335 --> 00:09:18,212 - Yeah. I just have a quick question. - Yeah? 204 00:09:18,295 --> 00:09:21,006 Could the craniotomy you performed on Ava... on Jane Doe 205 00:09:21,090 --> 00:09:22,424 could that have affected her memory? 206 00:09:22,508 --> 00:09:24,802 It's doubtful. I was mostly working in the speech center of her brain. 207 00:09:24,885 --> 00:09:25,719 But you never know, why? 208 00:09:25,803 --> 00:09:29,348 I think she remembered something. Can we test her? See if anything changed? 209 00:09:29,431 --> 00:09:32,643 Run another WMSR. We'll have to wait and see if she remembers anything else. 210 00:09:32,726 --> 00:09:34,436 - It's a good sign, though. - Thanks. 211 00:09:34,520 --> 00:09:37,815 - Nice work, Dr. Montgomery. - Oh, thanks. I was just directing traffic. 212 00:09:37,898 --> 00:09:41,026 - I was being sarcastic. - Oh, like brain surgery's so impressive. 213 00:09:41,485 --> 00:09:43,696 - It is, actually. - [Joe] Addison? 214 00:09:43,863 --> 00:09:48,492 Yes? Oh, Joe. Walter. What are you guys doing here? Everything OK? 215 00:09:48,701 --> 00:09:52,830 Yeah. We came to see you, actually. We need a consult. 216 00:09:52,913 --> 00:09:53,873 Don't tell me you're pregnant? 217 00:09:53,956 --> 00:09:56,625 - No, but... - Our birth mom is. 218 00:09:56,709 --> 00:09:59,670 Potential birth mom. She hasn't actually picked us yet. 219 00:09:59,753 --> 00:10:00,838 You're adopting? 220 00:10:00,963 --> 00:10:04,216 Well, we filed an application, but we never thought we'd get picked. 221 00:10:04,300 --> 00:10:06,760 Bar-owning gays don't get picked very often. 222 00:10:06,927 --> 00:10:08,804 I guess having a baby is easier than we thought. 223 00:10:10,014 --> 00:10:11,891 Yes. I guess so. 224 00:10:11,974 --> 00:10:14,351 So I was hoping you could take a look at her. 225 00:10:14,435 --> 00:10:16,812 You know... Kick the tires, check underneath the hood. 226 00:10:17,104 --> 00:10:18,147 Car metaphors? No. 227 00:10:18,230 --> 00:10:21,483 I'd be happy to. Just give me a call and we'll set up an appointment. 228 00:10:21,609 --> 00:10:22,818 Oh, see that's the thing. 229 00:10:23,277 --> 00:10:26,822 She lives in Portland, and she's only going to be in Seattle for one day. So... 230 00:10:26,906 --> 00:10:29,116 She's kind of here now. 231 00:10:29,200 --> 00:10:30,117 Now as in...? 232 00:10:31,243 --> 00:10:33,537 [playful music] 233 00:10:33,621 --> 00:10:34,830 Now. 234 00:10:40,419 --> 00:10:42,546 - George, wait. Wait a minute. - Yeah? 235 00:10:43,964 --> 00:10:46,717 You don't have to do this. You don't have to transfer to Mercy West. 236 00:10:46,800 --> 00:10:47,718 - Yeah, I do. - No. 237 00:10:48,302 --> 00:10:51,388 Just forget about you and me for a second. OK, what about Meredith? 238 00:10:51,472 --> 00:10:54,683 What about Alex and Cristina? Who's gonna hold us together if you're not here? 239 00:10:55,726 --> 00:10:57,811 You're the glue. You're George. 240 00:10:57,895 --> 00:11:00,272 - I can't stay here. I can't... - No one's making you to go. 241 00:11:00,356 --> 00:11:02,650 ...stay here and see you every day. 242 00:11:04,485 --> 00:11:05,527 And not... 243 00:11:07,613 --> 00:11:10,366 - I can't keep kissing you in elevators. - I know. 244 00:11:10,532 --> 00:11:11,992 I know that. 245 00:11:13,327 --> 00:11:14,411 I'm married. 246 00:11:15,663 --> 00:11:17,289 I'm a married man. 247 00:11:20,709 --> 00:11:21,543 You busy? 248 00:11:22,378 --> 00:11:24,630 Cute. What are you doing here? Isn't the exam in... 249 00:11:24,713 --> 00:11:27,591 Yeah, I know, io know, I just want to run a quick neuro-psych test on you. 250 00:11:27,675 --> 00:11:31,804 No. No. Go take your test. I have a baby to feed. 251 00:11:32,429 --> 00:11:34,139 - What the hell is wrong with you? - Nothing. 252 00:11:34,223 --> 00:11:36,475 You've been sitting in this bed for weeks wishing you could remember who you were. 253 00:11:36,558 --> 00:11:37,434 Now suddenly you can. 254 00:11:37,518 --> 00:11:39,395 I can't. It was something I said. 255 00:11:39,478 --> 00:11:40,896 You remembered your father's face. 256 00:11:40,980 --> 00:11:43,691 Why are you acting like it's no big deal, like it happens all the time? 257 00:11:43,774 --> 00:11:46,193 Alex, come on. It... That's not... 258 00:11:48,612 --> 00:11:50,280 Unless it does happen all the time. 259 00:11:52,282 --> 00:11:53,951 Tell me the truth. Do you remember? 260 00:11:54,493 --> 00:11:55,661 Do you know who you are? 261 00:11:59,081 --> 00:12:01,291 "What is biloma? What is biloma?" 262 00:12:01,375 --> 00:12:03,961 Cristina, I really don't have time. [sighs] 263 00:12:04,044 --> 00:12:07,673 A biloma is an intraperitoneal bile fluid collection. 264 00:12:07,756 --> 00:12:09,341 - [Cristina] Excellent. - [Meredith] OK? I'll be fine. 265 00:12:09,925 --> 00:12:12,094 - [Thatcher] Meredith. - George, I got to go. 266 00:12:12,177 --> 00:12:13,012 Your dad. 267 00:12:15,139 --> 00:12:17,182 Hey. I was just on my way to... 268 00:12:17,266 --> 00:12:20,394 No. I came here to tell you you're not wanted. 269 00:12:20,936 --> 00:12:22,604 I don't want you at any funeral, Meredith. 270 00:12:22,688 --> 00:12:24,398 - Why don't you come with... - She trusted you! 271 00:12:24,982 --> 00:12:27,609 She came to you for help and you killed her. 272 00:12:27,901 --> 00:12:30,821 You did. You killed my wife. You took her from me. 273 00:12:30,904 --> 00:12:31,739 [Molly] Dad! 274 00:12:32,489 --> 00:12:35,784 [Thatcher] So, I don't want to see you. I don't want to hear from you. 275 00:12:35,868 --> 00:12:38,579 And I do not want you anywhere near her funeral! 276 00:12:39,538 --> 00:12:40,748 Do you understand me? Do you understand me? 277 00:12:40,831 --> 00:12:43,417 [Molly] Dad, Dad. Come on. Lexie's waiting in the car. 278 00:12:43,500 --> 00:12:47,004 - We have to go, Dad. - She was everything to me. All I had. 279 00:12:54,261 --> 00:12:55,596 She was all I had. 280 00:12:57,723 --> 00:12:58,766 She was all I had. 281 00:12:58,849 --> 00:13:01,977 [dramatic music] 282 00:13:18,872 --> 00:13:22,918 I can sit here all day. I'll miss my test, but I will sit here all day. 283 00:13:25,879 --> 00:13:30,092 I don't... It... It happened a few days ago. 284 00:13:30,175 --> 00:13:35,180 And I just... I just woke up and it was all there again. 285 00:13:35,263 --> 00:13:36,098 And you didn't tell me. 286 00:13:38,433 --> 00:13:40,394 Because... Because there's... 287 00:13:42,437 --> 00:13:45,524 - There's nothing to tell. - Why don't I believe that? 288 00:13:47,651 --> 00:13:51,279 I was a pregnant woman in a lousy marriage 289 00:13:51,363 --> 00:13:54,991 to the nicest guy anyone's ever met, end of story. 290 00:13:56,451 --> 00:13:59,579 Who is he? What does he do? [stuttering] Where did you meet him? 291 00:14:03,917 --> 00:14:06,169 [sighs] College. 292 00:14:06,920 --> 00:14:08,713 We got married the year after we graduated. 293 00:14:08,797 --> 00:14:09,631 He... 294 00:14:09,756 --> 00:14:11,591 I wanted... I wanted to move to New York, 295 00:14:12,092 --> 00:14:14,803 and he wanted to live on the side of a mountain and take over his dad's shop. 296 00:14:14,886 --> 00:14:18,682 He's a woodworker. He makes beautiful furniture. It's... it's... 297 00:14:19,433 --> 00:14:23,478 quiet and he's quiet and... I was going out of my mind. 298 00:14:23,562 --> 00:14:25,439 So you just took off? 299 00:14:26,106 --> 00:14:28,900 [stammering] I... I needed... I needed... 300 00:14:28,984 --> 00:14:31,278 I needed to think and to be around other people. 301 00:14:31,361 --> 00:14:35,949 So I came to Seattle and I thought I'd see the sights, ride the ferry. 302 00:14:36,032 --> 00:14:37,284 - Have you even called him? - No. 303 00:14:37,367 --> 00:14:39,035 - Why not? - I left him, Alex. 304 00:14:39,119 --> 00:14:40,829 So? He's your husband. 305 00:14:41,079 --> 00:14:43,165 You should call him. You want me to call him? 306 00:14:43,248 --> 00:14:45,959 I mean, what's his name? What's your name? 307 00:14:47,627 --> 00:14:48,837 I'm not telling you that. 308 00:14:51,965 --> 00:14:54,634 - We got everything taken care of. - [George] Don't worry about a thing. 309 00:14:54,843 --> 00:14:56,720 I've got number 2 pencils and bottled water. 310 00:14:56,803 --> 00:14:58,889 Oh, and PowerBars. 311 00:14:58,972 --> 00:15:01,808 You know the material. You're gonna get a high score. 312 00:15:02,142 --> 00:15:04,394 Not as high as mine, but everything's gonna be fine. 313 00:15:04,478 --> 00:15:06,563 [Alex] What are you guys all standing around for? 314 00:15:06,646 --> 00:15:07,731 Don't we have a test to... 315 00:15:09,316 --> 00:15:10,150 What happened? 316 00:15:10,358 --> 00:15:14,029 You people need to head upstairs. Dr. Grey will join you in a minute. 317 00:15:20,452 --> 00:15:23,246 You're not to blame for Susan Grey's death and you know it. 318 00:15:23,413 --> 00:15:26,458 And your father knows it too. He's just... 319 00:15:28,043 --> 00:15:30,504 Well, he's never been the best communicator. 320 00:15:31,296 --> 00:15:32,547 And he just lost his wife. 321 00:15:33,673 --> 00:15:36,134 Stop acting like my surrogate father. 322 00:15:36,843 --> 00:15:37,677 Meredith, I'm... 323 00:15:37,761 --> 00:15:41,181 Just because you slept with my mother, that does not make you my father. 324 00:15:46,061 --> 00:15:50,565 [Derek] Follow my finger. Up, down. Side to side. Up, down. 325 00:15:50,649 --> 00:15:53,360 Good. Let me know if you can feel this, OK? 326 00:15:54,736 --> 00:15:58,031 [man gasps] Ow. Yeah, I'm not enjoying that. 327 00:15:58,114 --> 00:15:59,616 Good. That's a good sign. 328 00:16:00,283 --> 00:16:01,701 It means I'm not paralyzed? 329 00:16:01,785 --> 00:16:03,870 [Derek] The MRI will show us the full extent of the injuries. 330 00:16:04,246 --> 00:16:07,249 But can we ask you what happened up there? 331 00:16:13,380 --> 00:16:14,214 It's my fault. 332 00:16:14,297 --> 00:16:16,007 - Dale. - It wasn't your fault. 333 00:16:16,132 --> 00:16:19,135 Sixty ways to get up Mount Rainier, I had to pick Liberty Ridge? 334 00:16:19,219 --> 00:16:21,388 It wasn't the route, it was the storm. 335 00:16:22,222 --> 00:16:25,100 [Jack] On a clear day, you don't think about storms. 336 00:16:25,851 --> 00:16:28,353 A minute later, the wind's pasting you to the side of the mountain 337 00:16:28,436 --> 00:16:30,313 and you can't see your hand in front of your face. 338 00:16:30,397 --> 00:16:32,399 Is that why you fell? Because of the storm? 339 00:16:34,568 --> 00:16:38,822 All I know is, I felt the rope tug and I was in mid-air. 340 00:16:38,905 --> 00:16:39,865 [Andy] We all were. 341 00:16:40,824 --> 00:16:44,452 We were tied together. Must have been a hundred foot drop. 342 00:16:45,495 --> 00:16:47,330 When we came to, Lonnie wasn't moving. 343 00:16:47,414 --> 00:16:49,541 Lonnie. He's your friend who's still missing? 344 00:16:49,875 --> 00:16:52,586 This Lonnie... Is that why he didn't make it back, because he was hurt? 345 00:16:54,921 --> 00:16:55,881 Because he was dead. 346 00:16:57,549 --> 00:16:58,383 I'm sorry. 347 00:16:59,593 --> 00:17:00,844 We had to leave him. 348 00:17:01,970 --> 00:17:05,181 We had to get to the other side of the mountain or we'd be dead too. 349 00:17:05,974 --> 00:17:07,100 We had no choice. 350 00:17:07,183 --> 00:17:08,977 You always have a choice. 351 00:17:10,186 --> 00:17:11,855 You never leave a man behind. 352 00:17:14,482 --> 00:17:15,317 [door opens] 353 00:17:15,400 --> 00:17:19,905 Please take your seats, doctors, and put all study materials away. 354 00:17:19,988 --> 00:17:22,699 If you don't know the answer, choose B. It's always B. 355 00:17:22,782 --> 00:17:26,536 [woman] Write your name in the right-hand corner of your answer sheets. 356 00:17:26,620 --> 00:17:29,205 [suspenseful music] 357 00:17:32,500 --> 00:17:34,127 You may open your test booklets... 358 00:17:35,378 --> 00:17:36,212 now. 359 00:17:39,466 --> 00:17:42,302 We don't have to be here, if you're uncomfortable. 360 00:17:42,385 --> 00:17:45,513 Oh, no, it's fine, unless you're uncomfortable. 361 00:17:45,597 --> 00:17:47,057 Actually, I... 362 00:17:47,390 --> 00:17:48,475 He's fine. 363 00:17:48,558 --> 00:17:50,602 [Addison] So, Rina, how are you feeling? Any problems? 364 00:17:50,685 --> 00:17:52,687 Just the fact that I'm huge. 365 00:17:53,146 --> 00:17:56,024 And I have like the worst heartburn I've ever had in my life. 366 00:17:56,107 --> 00:17:57,984 I can prescribe an antacid for that. 367 00:17:58,068 --> 00:17:59,945 The first thing we're going to do is take a look at the baby. 368 00:18:00,028 --> 00:18:01,571 This might be a little cold. 369 00:18:04,574 --> 00:18:07,494 This baby deserves parents who are going to make it their whole world, you know. 370 00:18:08,078 --> 00:18:10,288 You know we're gay, right? 371 00:18:10,372 --> 00:18:13,416 I figured with you both being boys and everything. 372 00:18:14,626 --> 00:18:16,127 [Rina] The other couple I'm considering, 373 00:18:16,211 --> 00:18:18,588 they're like, you know, 40. 374 00:18:19,381 --> 00:18:21,841 She's been trying to get pregnant for ten years. 375 00:18:21,967 --> 00:18:23,635 It's so sad. 376 00:18:24,302 --> 00:18:25,387 There's the heartbeat. 377 00:18:25,637 --> 00:18:27,138 [electronic pounding] 378 00:18:28,431 --> 00:18:30,266 - [Joe] Wow. - [Walter] I know. 379 00:18:30,350 --> 00:18:32,394 There's, like, a person inside of me. 380 00:18:32,477 --> 00:18:33,770 Actually, 381 00:18:33,895 --> 00:18:35,730 there are two people. 382 00:18:36,147 --> 00:18:36,982 Twins. 383 00:18:37,565 --> 00:18:39,275 - Oh, my God. - Oh, my God. 384 00:18:39,359 --> 00:18:41,987 - Oh, my God. I think I'm gonna pass out. - [Addison] Joe. 385 00:18:42,070 --> 00:18:44,155 Joe. Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Come on. 386 00:18:45,156 --> 00:18:48,576 Doctors, we are halfway through our allotted time. 387 00:18:49,285 --> 00:18:52,706 You only have 60 minutes left to complete the exam. 388 00:18:59,254 --> 00:19:04,968 [suspenseful music] 389 00:19:28,074 --> 00:19:31,870 [clock ticking] 390 00:19:40,356 --> 00:19:41,190 Meredith? 391 00:19:41,941 --> 00:19:42,775 Meredith! 392 00:19:44,026 --> 00:19:45,611 She didn't write anything on the test. 393 00:19:45,694 --> 00:19:48,322 She didn't answer a single question. She just sat there. 394 00:19:48,864 --> 00:19:50,407 Wait, George. Just... 395 00:19:50,908 --> 00:19:52,534 Just give her a second. 396 00:19:53,577 --> 00:19:56,413 I've got an extensive anterolateral flail chest. 397 00:19:56,830 --> 00:20:00,209 He'll need surgical stabilization. Dr. Torres, if you are available... 398 00:20:00,292 --> 00:20:03,128 She's not. My guy has bone fragments in his spinal cord. 399 00:20:03,212 --> 00:20:05,714 Internal fixation. Dr. Torres is gonna scrub with me. 400 00:20:05,798 --> 00:20:08,384 We have more than one orthopedic surgeon in this hospital. 401 00:20:08,467 --> 00:20:09,301 And you'll need them 402 00:20:09,385 --> 00:20:12,179 because Dr. Torres and I are looking at possible multiple amputations. 403 00:20:12,262 --> 00:20:15,474 Guys, I can be there for all of you. We just have to... Dr. Burke asked first. 404 00:20:15,557 --> 00:20:18,143 - I'd like to schedule you. - Well, I mean, with all due respect... 405 00:20:18,227 --> 00:20:21,313 OK, you all want Torres? Fine. Rock, paper, scissors. 406 00:20:22,648 --> 00:20:24,316 One, two, three. 407 00:20:24,400 --> 00:20:26,568 All rocks. Very typical. Ready? And... 408 00:20:28,779 --> 00:20:30,030 - Rock smashes scissors. - [Preston exclaims] 409 00:20:30,114 --> 00:20:32,449 Best two out of three. Dr. Burke! 410 00:20:34,118 --> 00:20:34,994 [sighs] 411 00:20:37,121 --> 00:20:37,955 What? 412 00:20:38,580 --> 00:20:40,249 I just want to know how it feels. 413 00:20:40,874 --> 00:20:43,252 To not have to spend the next 24 hours wondering 414 00:20:43,335 --> 00:20:45,462 if Richard picked you to be Chief resident? 415 00:20:45,963 --> 00:20:47,631 How's it feel to be the chosen one? 416 00:20:53,971 --> 00:20:55,014 Feels just fine. 417 00:20:59,435 --> 00:21:00,269 Hey. 418 00:21:01,103 --> 00:21:02,021 How'd it go? 419 00:21:03,105 --> 00:21:03,939 Meredith. 420 00:21:04,773 --> 00:21:06,150 Don't worry. I got it. 421 00:21:10,362 --> 00:21:13,782 It's not like she actually flunked. She just didn't write anything. 422 00:21:13,866 --> 00:21:15,367 It's kinda like she actually flunked. 423 00:21:16,744 --> 00:21:19,872 One guy two years ago, he was on call three nights before his test, 424 00:21:19,955 --> 00:21:22,791 he slept through the whole thing, he had to repeat his intern year. 425 00:21:23,250 --> 00:21:25,002 She can't repeat her intern year. It's pathetic. 426 00:21:25,085 --> 00:21:26,712 We have to do something. Cristina. 427 00:21:28,297 --> 00:21:30,090 What? OK, I don't know. 428 00:21:30,174 --> 00:21:33,052 I mean, Meredith and I don't fail things, this is not in my book. 429 00:21:33,135 --> 00:21:34,720 [pager beeping] 430 00:21:35,179 --> 00:21:36,972 - [George] It's Bailey. We got to go. - [pagers beep] 431 00:21:37,056 --> 00:21:37,890 We got to go. 432 00:21:37,973 --> 00:21:40,350 - We can't leave her here. - Got a better idea? 433 00:21:40,434 --> 00:21:44,521 [sad music] 434 00:21:52,112 --> 00:21:55,491 OK. It's showtime, people. Yang, you're scrubbing in with Dr. Burke. 435 00:21:55,574 --> 00:21:58,702 Karev, you're with Dr. Montgomery. Stevens, find Dr. Sloan. 436 00:22:00,829 --> 00:22:02,081 You paged me too. 437 00:22:02,164 --> 00:22:03,207 Mercy West. 438 00:22:03,290 --> 00:22:04,458 Callie told you? 439 00:22:04,541 --> 00:22:08,253 You're in the best surgical program in the country. 440 00:22:08,337 --> 00:22:11,423 The toughest, most competitive, most respected. 441 00:22:11,507 --> 00:22:14,885 - You want to leave this for Mercy West? - Mercy West... 442 00:22:14,968 --> 00:22:17,846 Is not Seattle Grace. Are you trying...? 443 00:22:18,347 --> 00:22:21,725 After all the work that we put into you, are you trying to throw your career away? 444 00:22:21,809 --> 00:22:24,978 I'm trying to do what's best for me right now. 445 00:22:25,437 --> 00:22:26,897 I've had some personal issues. 446 00:22:26,980 --> 00:22:28,482 I don't know what your personal problems are, 447 00:22:28,565 --> 00:22:31,443 and I don't care. I do care about your career, so... 448 00:22:31,527 --> 00:22:34,947 Let me make myself clear: This is a mistake. 449 00:22:43,664 --> 00:22:44,498 George. 450 00:22:53,924 --> 00:22:57,302 [melancholy music] 451 00:23:02,933 --> 00:23:05,310 It's like we're on a train that's going 200 miles an hour 452 00:23:05,394 --> 00:23:08,897 and it would be so nice to get off. Just... 453 00:23:10,858 --> 00:23:13,360 stand on the platform just for a minute. 454 00:23:17,739 --> 00:23:19,366 Looks like I'm off the train. 455 00:23:24,413 --> 00:23:27,708 Parents die. When a parent dies, it doesn't make any sense. 456 00:23:29,751 --> 00:23:30,961 So you make... 457 00:23:32,087 --> 00:23:34,047 a lot of really terrible decisions... 458 00:23:35,799 --> 00:23:39,011 that you're gonna end up having to live with for a long time. 459 00:23:43,682 --> 00:23:46,476 You should go. You are still on the train. 460 00:23:57,279 --> 00:24:00,032 It's OK. You have to go. 461 00:24:02,367 --> 00:24:03,410 Go. 462 00:24:04,494 --> 00:24:05,996 Go, go, go. 463 00:24:16,882 --> 00:24:18,383 [playful music] 464 00:24:18,884 --> 00:24:19,718 Addison. 465 00:24:20,928 --> 00:24:21,762 Adele? 466 00:24:22,971 --> 00:24:24,848 What are you doing here? What happened? 467 00:24:24,932 --> 00:24:29,561 A fender-bender. I'm fine. I told the ER resident I'm fine, but... 468 00:24:29,645 --> 00:24:31,980 All right. I'm gonna page Richard, let him know you're here. 469 00:24:32,064 --> 00:24:34,232 Oh, you will do no such thing, Addison. 470 00:24:34,316 --> 00:24:35,817 Richard cannot know I'm here. 471 00:24:35,901 --> 00:24:39,696 We're separated. My life is none of his business. 472 00:24:40,530 --> 00:24:42,032 I'm serious. 473 00:24:44,076 --> 00:24:44,910 OK. 474 00:24:46,119 --> 00:24:49,331 Ah... All right. Well, let's get you checked out. 475 00:24:49,414 --> 00:24:52,668 Do you have any, um... any pain? Any... 476 00:24:52,751 --> 00:24:54,044 Anything? 477 00:24:54,336 --> 00:24:58,340 Well... There's one thing I should probably mention. 478 00:25:00,467 --> 00:25:01,635 I'm pregnant. 479 00:25:16,011 --> 00:25:19,932 The baby looks fine on the ultrasound, but you are spotting a little. 480 00:25:20,015 --> 00:25:24,603 It's nothing severe, but I would like to hold you overnight for observation. 481 00:25:24,687 --> 00:25:28,524 - Overnight? Oh, no. I'm sorry. - For just a couple of hours, at least. 482 00:25:28,607 --> 00:25:33,070 Look, it could be nothing, but a pregnancy at your age is... 483 00:25:33,153 --> 00:25:35,906 Terrifying? Embarrassing? 484 00:25:35,989 --> 00:25:38,659 - I was going to say a miracle. - I don't know. 485 00:25:38,992 --> 00:25:42,162 I resigned myself to the fact, a long time ago, that I would never have kids, 486 00:25:43,372 --> 00:25:44,623 and here I am, 52, 487 00:25:44,707 --> 00:25:47,501 about to be divorced, and pregnant. 488 00:25:49,503 --> 00:25:52,005 May I ask who the father is? 489 00:25:53,132 --> 00:25:54,216 You may ask. 490 00:25:54,299 --> 00:25:57,344 Look, all I'm saying is that if Richard finds out 491 00:25:57,428 --> 00:26:01,014 that you're walking around this hospital carrying another man's baby... 492 00:26:01,098 --> 00:26:03,142 Richard is not going to find out, 493 00:26:03,225 --> 00:26:06,937 because neither one of us are going to tell him. 494 00:26:15,279 --> 00:26:17,114 - Chief. - Addison... 495 00:26:17,197 --> 00:26:18,157 I just heard the news. 496 00:26:18,240 --> 00:26:19,700 You heard? 497 00:26:20,534 --> 00:26:22,661 Who told you? What did you hear? 498 00:26:23,120 --> 00:26:24,997 That Joe and Walter are adopting. 499 00:26:25,080 --> 00:26:27,166 Is the birth mom here? I'd love to put in a good word. 500 00:26:27,249 --> 00:26:30,127 Oh, no, no! No, no. Chief, you don't want to go in there. 501 00:26:30,210 --> 00:26:31,462 It's a young girl. 502 00:26:31,545 --> 00:26:33,380 And the stirrups, you know. 503 00:26:33,630 --> 00:26:35,466 Her equipment exposed. 504 00:26:35,549 --> 00:26:36,842 You don't want to see that. 505 00:26:38,010 --> 00:26:39,636 No, I don't want to see that. 506 00:26:51,023 --> 00:26:53,817 Are you going to give me an inspirational speech too? 507 00:26:54,693 --> 00:26:55,527 No. 508 00:27:02,868 --> 00:27:04,953 - George. - I can't talk. I have a patient. 509 00:27:05,037 --> 00:27:07,581 This isn't about you and me. This is about Meredith. What are we going to do? 510 00:27:07,664 --> 00:27:08,624 There's nothing to do. 511 00:27:08,957 --> 00:27:09,792 [Izzie] What? 512 00:27:11,043 --> 00:27:12,461 I'm not even gonna be here in a week, so... 513 00:27:12,544 --> 00:27:14,880 So your transferring to another hospital 514 00:27:14,963 --> 00:27:16,340 means we're not going to be friends anymore? 515 00:27:18,133 --> 00:27:18,967 Why are you doing this, George? 516 00:27:20,886 --> 00:27:22,221 Didn't you hear a word Bailey said? 517 00:27:22,304 --> 00:27:25,599 [man 1] What were we supposed to do? Carry him down the mountain? 518 00:27:25,682 --> 00:27:28,018 [man 2] He was our friend and we left him there. 519 00:27:28,101 --> 00:27:31,146 If we hadn't, we'd be dead too. You know that. 520 00:27:33,065 --> 00:27:34,066 Dale was right. 521 00:27:35,859 --> 00:27:38,487 [Andy] You don't... You don't do that. 522 00:27:39,279 --> 00:27:43,784 You don't... climb all the way up there together just to leave a man behind. 523 00:27:46,745 --> 00:27:50,040 - I am being stalked by pregnant women. - You're an obstetrician. 524 00:27:50,123 --> 00:27:51,708 And barren! Apparently, as a healthy, 525 00:27:51,792 --> 00:27:54,086 as a healthy, successful woman in her 30s, 526 00:27:54,169 --> 00:27:55,587 I don't deserve to have a baby. 527 00:27:55,796 --> 00:27:56,922 Maybe I'd have a fighting chance 528 00:27:57,005 --> 00:28:01,635 if I were gay or a teenager or a member of the AARP. 529 00:28:01,718 --> 00:28:05,764 Oh... That sucks. It really... 530 00:28:09,893 --> 00:28:12,604 No. Oh, no. Not you too. 531 00:28:12,688 --> 00:28:15,399 Oh, no, no, I'm just thinking about it. That's all. 532 00:28:15,816 --> 00:28:16,650 [Addison] Oh. 533 00:28:18,402 --> 00:28:19,403 [Callie] Oh, I don't know. 534 00:28:19,486 --> 00:28:24,533 [sighs] I don't even know. It's just with George going to Mercy West next year... 535 00:28:24,700 --> 00:28:26,994 - He is? - Yeah, they have a spot for him. 536 00:28:27,202 --> 00:28:30,122 And we need a fresh start. We need to get away from all this crap. 537 00:28:30,205 --> 00:28:31,373 It might be a good time. 538 00:28:32,708 --> 00:28:34,960 It's a great time. 539 00:28:36,879 --> 00:28:39,506 Don't let me and my fossilized eggs discourage you. 540 00:28:39,923 --> 00:28:41,842 Gonna be friends still if I get pregnant? 541 00:28:41,925 --> 00:28:43,385 Absolutely not. 542 00:28:45,596 --> 00:28:49,224 [cheerful music] 543 00:28:52,936 --> 00:28:54,646 - Hi, Chief? - O'Malley. 544 00:28:55,397 --> 00:28:58,233 Finally come to see me about that letter from Mercy West. 545 00:28:59,109 --> 00:29:02,070 No, sir. I'm here about Meredith. 546 00:29:02,946 --> 00:29:05,365 ["Wake Up Alone" playing] 547 00:29:06,325 --> 00:29:07,868 [Cristina] I have to say, I don't get it. 548 00:29:07,951 --> 00:29:10,662 Why would anybody waste their time freezing, 549 00:29:10,746 --> 00:29:12,456 climbing up the side of a glacier? 550 00:29:13,624 --> 00:29:16,793 [Preston] It's a way to test yourself. Your strength and endurance. 551 00:29:17,753 --> 00:29:18,837 You put yourself through a situation 552 00:29:18,921 --> 00:29:21,173 like that and you know exactly who you are. 553 00:29:21,840 --> 00:29:22,799 What you're made of. 554 00:29:23,175 --> 00:29:25,302 [Callie] Have you done it before, Dr. Burke? 555 00:29:25,636 --> 00:29:26,470 No. You? 556 00:29:27,137 --> 00:29:28,889 I used to, all the time, in college. 557 00:29:29,014 --> 00:29:29,848 - [Preston] Really? - [Cristina] Really? 558 00:29:30,474 --> 00:29:32,017 [Callie] Yeah. It's... 559 00:29:32,517 --> 00:29:34,019 intense. I mean it's... 560 00:29:34,102 --> 00:29:36,647 It's painful and hellish and you think your lungs are shredding, but... 561 00:29:37,940 --> 00:29:40,234 man, when you get to the top, there's nothing like it. 562 00:29:40,317 --> 00:29:42,736 [sighs] Makes the whole climb worth it. 563 00:29:44,279 --> 00:29:47,074 ♪ Got so sick of crying ♪ 564 00:29:47,783 --> 00:29:50,452 ♪ So just lately ♪ 565 00:29:51,411 --> 00:29:55,791 ♪ When I catch myself I do a 180 ♪ 566 00:29:55,874 --> 00:29:57,042 [Callie sighs] How's it going? 567 00:29:57,125 --> 00:29:59,002 [Mark] Worse than I thought. There's nothing here. 568 00:29:59,086 --> 00:30:00,254 [Callie] We're going to amputate both? 569 00:30:00,337 --> 00:30:01,713 [Izzie] You can't amputate both of his hands. 570 00:30:01,797 --> 00:30:03,131 Isn't the left one less damaged? 571 00:30:03,215 --> 00:30:05,259 I don't want to take the man's hands, Dr. Stevens. 572 00:30:05,342 --> 00:30:06,718 Once the infection gets that deep, 573 00:30:06,802 --> 00:30:09,096 the only way to save his life is to make the cut. 574 00:30:12,432 --> 00:30:15,519 [Derek] Patient's laminotomy happens at what level, Dr. O'Malley? 575 00:30:15,602 --> 00:30:17,771 [George] The level of maximal neural compressions 576 00:30:17,854 --> 00:30:20,190 between the pedicles of the fractured vertebrae. 577 00:30:20,274 --> 00:30:21,733 [Derek] Very good. 578 00:30:21,817 --> 00:30:23,193 You must've aced your exam today. 579 00:30:23,277 --> 00:30:25,279 [George laughs] I don't know about "aced." 580 00:30:25,821 --> 00:30:27,155 [Derek] How did Meredith do? 581 00:30:27,698 --> 00:30:31,702 Yeah, well, she was kind of... Don't worry, though, I talked to the Chief. 582 00:30:33,620 --> 00:30:34,454 About what? 583 00:30:35,289 --> 00:30:36,290 She didn't tell you? 584 00:30:42,462 --> 00:30:46,091 Here's the thing. Seattle Police Department's been on this for weeks. 585 00:30:46,591 --> 00:30:49,594 They've been in contact with Missing Persons from all 50 states, 586 00:30:49,678 --> 00:30:51,346 - Canada, the FBI. - Alex. 587 00:30:51,430 --> 00:30:53,181 You know how many people are trying to find you? 588 00:30:53,265 --> 00:30:54,850 - Yes. - That's right. You do know. 589 00:30:54,933 --> 00:30:57,019 You know exactly how many relatives you have, 590 00:30:57,102 --> 00:30:58,437 you know if your parents are dead or alive, 591 00:30:58,520 --> 00:31:01,023 you know if you've got a sister somewhere who cries everyday 592 00:31:01,106 --> 00:31:02,024 'cause she has no idea what happened to you. 593 00:31:02,107 --> 00:31:02,983 Stop it. 594 00:31:03,066 --> 00:31:04,192 What do you think it's like for your husband? 595 00:31:04,276 --> 00:31:07,070 He didn't come looking for me, OK? 596 00:31:07,696 --> 00:31:09,614 He obviously doesn't want to find me. 597 00:31:10,032 --> 00:31:12,326 - Besides, it's my life. - No. Not just yours. 598 00:31:12,534 --> 00:31:13,618 What about your daughter? 599 00:31:13,702 --> 00:31:15,245 I'm sorry, but I'm not going to lie for you. 600 00:31:15,329 --> 00:31:18,373 - If you're not gonna tell anybody, I will. - What are you going to say? 601 00:31:18,457 --> 00:31:19,916 You don't know my real name. 602 00:31:20,000 --> 00:31:21,626 You don't know anything about me. 603 00:31:22,711 --> 00:31:24,296 It will be my word against yours. 604 00:31:26,298 --> 00:31:28,967 You're right. I have absolutely no idea who you are. 605 00:31:29,676 --> 00:31:32,471 ["Corner of Your Heart" playing] 606 00:31:38,435 --> 00:31:39,311 You paged me? 607 00:31:39,394 --> 00:31:41,772 Yeah. I think I figured out a way to help Meredith, 608 00:31:41,938 --> 00:31:43,940 but I've got Shepherd's post-op and... 609 00:31:44,024 --> 00:31:45,859 I can't do it without your help. 610 00:31:45,942 --> 00:31:49,613 And I won't leave the program without knowing that she's still in it. 611 00:31:54,493 --> 00:31:55,577 You're not leaving the program. 612 00:31:56,620 --> 00:31:58,872 Listen, we made a mistake. 613 00:31:59,539 --> 00:32:00,415 We had sex. 614 00:32:01,666 --> 00:32:02,751 But that's all it was. 615 00:32:03,794 --> 00:32:06,129 I think we both wanted it to mean something because... 616 00:32:07,672 --> 00:32:09,883 you didn't want to feel like that guy that cheats on his wife. 617 00:32:09,966 --> 00:32:11,259 And I didn't want to feel like that girl 618 00:32:11,343 --> 00:32:12,803 that put you in that position in the first place. 619 00:32:12,886 --> 00:32:13,929 But the truth is, 620 00:32:15,639 --> 00:32:16,848 it didn't mean anything. 621 00:32:19,059 --> 00:32:22,229 I know you think I have feelings for you, but I don't. 622 00:32:24,731 --> 00:32:25,732 So you can stay. 623 00:32:26,233 --> 00:32:27,734 You're not leaving the program. 624 00:32:28,276 --> 00:32:34,282 ♪ Just to occupy one minute of your day ♪ 625 00:32:36,660 --> 00:32:42,666 ♪ Just to occupy one minute of your day ♪ 626 00:32:44,876 --> 00:32:50,841 ♪ Just to sleep underneath your bed ♪ 627 00:32:53,885 --> 00:32:59,891 ♪ Just to stay in the corner Of your heart ♪ 628 00:33:07,116 --> 00:33:10,244 Nice work today, Torres. Three surgeries at the same time. 629 00:33:10,327 --> 00:33:13,497 [sighs] Performed four osteosyntheses, amputated two hands 630 00:33:13,581 --> 00:33:16,458 and stabilized one spine in two hours. 631 00:33:16,542 --> 00:33:20,880 Impressive. Looks like Bailey's not a shoo-in for Chief resident after all. 632 00:33:21,171 --> 00:33:22,089 [Callie] Oh. 633 00:33:26,510 --> 00:33:28,637 You're in the running for Chief resident too? 634 00:33:28,721 --> 00:33:29,555 Yeah. 635 00:33:31,432 --> 00:33:32,266 Why wouldn't I be? 636 00:33:32,975 --> 00:33:35,060 No, it makes sense. 637 00:33:35,144 --> 00:33:37,730 I just hadn't thought about it. That's all. 638 00:33:39,732 --> 00:33:43,110 I'm good at what I do, Bailey. I'm focused, I'm disciplined. 639 00:33:43,193 --> 00:33:46,196 I'm more than qualified to be Chief resident. 640 00:33:46,280 --> 00:33:47,323 Right. 641 00:33:48,490 --> 00:33:51,243 Look, we all know that you're the Chief's favorite, but... 642 00:33:51,577 --> 00:33:52,828 doesn't mean I can't take a shot. 643 00:33:57,249 --> 00:33:58,083 Here she is. 644 00:33:59,752 --> 00:34:01,420 Thank you, Stevens, you can go now. 645 00:34:01,795 --> 00:34:03,797 - We'll be waiting right outside. - You don't have to. 646 00:34:03,881 --> 00:34:04,715 Shut up. 647 00:34:05,883 --> 00:34:06,884 [exhales] 648 00:34:08,135 --> 00:34:08,969 Hmm... 649 00:34:12,139 --> 00:34:13,724 If you called me here to lecture me... 650 00:34:13,807 --> 00:34:16,685 There's a copy of the interns exam on the table. 651 00:34:17,102 --> 00:34:20,731 Some number two pencils, a bottle of water and a sandwich, if you get hungry. 652 00:34:21,649 --> 00:34:25,152 I'll send a proctor in and I'll come back in a few hours and check on you. 653 00:34:28,489 --> 00:34:29,990 You are not my father. 654 00:34:32,993 --> 00:34:33,827 I know that. 655 00:34:56,850 --> 00:34:57,685 I know. 656 00:35:22,126 --> 00:35:23,627 Well, at least test day's almost over. 657 00:35:23,711 --> 00:35:28,007 [scoffs] Speak for yourself. I'm getting married tomorrow. 658 00:35:29,967 --> 00:35:31,260 [Cristina sighs] 659 00:35:38,225 --> 00:35:40,185 - [indistinct chatter] - [music plays] 660 00:35:40,269 --> 00:35:41,520 [Preston chuckles] 661 00:35:41,979 --> 00:35:43,313 - [Derek] Hey. - Hey. 662 00:35:43,897 --> 00:35:47,526 This is what you invited me to? This is your big bachelor party? 663 00:35:47,609 --> 00:35:49,278 It was last minute. I needed warm bodies. 664 00:35:49,361 --> 00:35:51,363 Which would explain why I'm here. 665 00:35:51,447 --> 00:35:54,324 Why am I the only girl, by the way? What, am I the entertainment? 666 00:35:54,408 --> 00:35:55,451 I am not stripping. 667 00:35:55,534 --> 00:35:57,119 That's OK. We've seen it already. 668 00:35:58,370 --> 00:35:59,872 - True. - I haven't. 669 00:35:59,955 --> 00:36:03,250 [laughs] Yeah. Well, why don't I buy you a drink instead. 670 00:36:03,333 --> 00:36:04,668 First round's on me. 671 00:36:04,752 --> 00:36:06,378 I'll give you a hand with those. 672 00:36:09,631 --> 00:36:10,799 Cristina write her vows? 673 00:36:11,550 --> 00:36:13,719 - I guess I'll find out tomorrow. - Ah. 674 00:36:14,553 --> 00:36:17,222 - How's Meredith doing? - I have no idea. 675 00:36:19,183 --> 00:36:21,143 It shouldn't be this difficult, should it? 676 00:36:21,935 --> 00:36:23,187 Probably not. 677 00:36:24,521 --> 00:36:28,776 Then again, when I see Cristina walking down that aisle tomorrow... 678 00:36:28,859 --> 00:36:30,069 All be worth it? 679 00:36:31,820 --> 00:36:32,863 Hmm. 680 00:36:35,908 --> 00:36:38,202 [people laughing] 681 00:36:43,582 --> 00:36:45,834 [clears throat] So how was LA? 682 00:36:47,336 --> 00:36:50,798 LA was... different. 683 00:36:54,676 --> 00:36:56,345 Look, Mark... 684 00:36:58,555 --> 00:37:01,183 Things don't have to be awkward between us. 685 00:37:01,975 --> 00:37:02,810 We tried. 686 00:37:03,310 --> 00:37:06,814 We tried and we did our best. And just because we failed as a couple, 687 00:37:06,897 --> 00:37:08,357 - it doesn't mean... - I know. 688 00:37:10,776 --> 00:37:12,069 So we're still friends? 689 00:37:15,656 --> 00:37:16,657 With benefits? 690 00:37:16,740 --> 00:37:17,699 Oh. 691 00:37:18,826 --> 00:37:19,868 Don't push it. 692 00:37:22,454 --> 00:37:23,330 Thanks, Joe. 693 00:37:25,082 --> 00:37:27,126 So, hey, how'd it go with Rina? 694 00:37:27,251 --> 00:37:30,879 Oh, well... Walter took her to the bus station. 695 00:37:31,171 --> 00:37:34,049 I'm pretty sure he was wishing it was me he was dropping off. 696 00:37:34,258 --> 00:37:35,092 That bad, huh? 697 00:37:35,592 --> 00:37:36,802 If I can't get even make it through an ultrasound 698 00:37:36,885 --> 00:37:38,512 without breathing into a paper bag, 699 00:37:38,595 --> 00:37:41,473 how am I going to handle a kid? Forget about twins. 700 00:37:41,557 --> 00:37:45,894 You two are going to make great parents. OK? Whenever that happens. 701 00:37:46,520 --> 00:37:48,856 You ever think about having kids? 702 00:37:50,482 --> 00:37:51,441 All the time. 703 00:37:59,867 --> 00:38:00,701 Adele? 704 00:38:02,953 --> 00:38:03,787 Adele! 705 00:38:06,081 --> 00:38:06,915 Adele! 706 00:38:08,375 --> 00:38:09,877 Oh, come on. I know you saw me. 707 00:38:12,004 --> 00:38:14,882 Now this is just silly. You don't have to hide. 708 00:38:17,092 --> 00:38:18,093 I've moved on. 709 00:38:20,179 --> 00:38:21,221 I'm dating now. 710 00:38:22,890 --> 00:38:26,101 OK, I'm not actually dating, but I intend to. 711 00:38:27,811 --> 00:38:28,854 At some point. 712 00:38:31,440 --> 00:38:33,609 What the hell am I supposed to do about the stupid vows? 713 00:38:33,692 --> 00:38:35,986 - You still haven't written anything? - Oh, it's stupid crap. 714 00:38:36,069 --> 00:38:38,238 - No, it isn't. - What am I supposed to say? 715 00:38:38,322 --> 00:38:41,325 I swear to love and cherish you every moment of every day of my life? 716 00:38:41,408 --> 00:38:43,577 I mean, that's not real. I mean, that's not how it works, right? 717 00:38:43,660 --> 00:38:47,664 - It does, at first. Then... - It passes. 718 00:38:47,748 --> 00:38:51,168 No, it doesn't. You guys are just used to it, that's all. 719 00:38:51,251 --> 00:38:55,797 You already have that thing everybody else wants. You can take it for granted. 720 00:38:55,881 --> 00:38:58,884 Let me tell you, if you didn't, if you couldn't be with the person that you love, 721 00:38:58,967 --> 00:39:02,763 I guarantee that hearing him promise to love you 722 00:39:03,430 --> 00:39:06,099 and honor you and cherish you 723 00:39:06,892 --> 00:39:09,770 no matter what, it would be pretty much all you could think about. 724 00:39:15,609 --> 00:39:17,986 Wait. Can you say that again, just slowly? 725 00:39:22,991 --> 00:39:24,326 You're talking about Denny. Right? 726 00:39:25,577 --> 00:39:26,411 Yeah. 727 00:39:26,745 --> 00:39:29,790 [blender whirring] 728 00:39:30,040 --> 00:39:32,668 ["Million Faces" playing] 729 00:39:34,586 --> 00:39:36,505 [pool balls rattling] 730 00:39:39,925 --> 00:39:43,720 ♪ Oh, the phone You know it never stops ♪ 731 00:39:43,971 --> 00:39:46,723 ♪ It's the last thing I hear at night ♪ 732 00:39:48,809 --> 00:39:49,643 Hi. 733 00:39:50,060 --> 00:39:50,894 Hi. 734 00:39:52,312 --> 00:39:53,397 Can I buy you a drink? 735 00:39:54,314 --> 00:39:57,109 Well, you're forward. 736 00:39:58,110 --> 00:40:00,904 Bad day. I get to be forward today. 737 00:40:00,988 --> 00:40:03,156 Yeah. I had a bad day too. 738 00:40:06,285 --> 00:40:07,744 So what do you say? One drink? 739 00:40:09,288 --> 00:40:14,376 Um, I'm with some friends. It's a bachelor party, so I'm gonna... 740 00:40:18,422 --> 00:40:20,424 - I'm gonna say no. - Hmm. 741 00:40:24,011 --> 00:40:25,178 That's too bad. 742 00:40:27,347 --> 00:40:28,181 Yeah. 743 00:40:30,350 --> 00:40:31,184 Maybe you're right. 744 00:40:31,476 --> 00:40:33,145 ♪ Nothing seems to change ♪ 745 00:40:33,228 --> 00:40:35,856 ♪ Anytime I look around ♪ 746 00:40:35,939 --> 00:40:40,694 ♪ Oh, who knows Just what the future holds ♪ 747 00:40:40,777 --> 00:40:45,657 ♪ All I want to know Is if it's with you ♪ 748 00:40:45,741 --> 00:40:48,618 ♪ We're distracted by the hard times ♪ 749 00:40:48,702 --> 00:40:51,621 ♪ You say you know how I'm feeling ♪ 750 00:40:51,788 --> 00:40:54,666 ♪ I just need to try to settle down ♪ 751 00:40:54,750 --> 00:40:58,712 ♪ Oh, a million faces pass my way ♪ 752 00:41:00,172 --> 00:41:01,381 Rebecca Pope. 753 00:41:06,970 --> 00:41:07,888 That's my name. 754 00:41:14,770 --> 00:41:15,604 Adele! 755 00:41:16,605 --> 00:41:17,439 [knocks] 756 00:41:20,650 --> 00:41:21,485 Come on. 757 00:41:23,487 --> 00:41:25,113 I have gotten in the ladies' room. 758 00:41:26,073 --> 00:41:27,699 The least you could do is a... 759 00:41:30,952 --> 00:41:31,787 Adele? 760 00:41:32,788 --> 00:41:34,539 Oh, my God. Adele? 761 00:41:36,792 --> 00:41:37,626 [Joe] What are you doing here? 762 00:41:37,709 --> 00:41:39,044 - Can you get Rina some water? - Yeah. 763 00:41:39,127 --> 00:41:40,504 I thought you guys were going to the bus station. 764 00:41:40,587 --> 00:41:41,421 [Walter] We were. 765 00:41:41,505 --> 00:41:45,300 It's this heartburn. It's like it's... It's ripping through... 766 00:41:45,384 --> 00:41:46,343 [Rina groans] 767 00:41:46,927 --> 00:41:49,012 - [man] Is she all right? - Call an ambulance. 768 00:41:51,056 --> 00:41:54,309 Tucker, since he's awake, could you put him on? 769 00:41:54,726 --> 00:41:55,811 [woman] Keep it clear. 770 00:41:57,479 --> 00:41:58,647 Let me call you back. 771 00:41:59,189 --> 00:42:00,357 Nicole, what do you got? 772 00:42:00,440 --> 00:42:04,194 We got the fourth climber. Pressure's 70s, last pulse 135, 773 00:42:04,277 --> 00:42:06,738 severely hypothermic, started two large-bore IV's. 774 00:42:06,822 --> 00:42:08,740 Oh, and obvious head trauma. 775 00:42:10,992 --> 00:42:13,161 [Bailey] Is that an ax in his head? 776 00:42:15,622 --> 00:42:18,500 What the hell happened up on that mountain? Let's go. 777 00:42:20,669 --> 00:42:21,503 [Richard] Adele? 778 00:42:22,546 --> 00:42:24,714 Somebody help me! Please! 779 00:42:29,970 --> 00:42:31,471 Somebody help! 780 00:42:33,640 --> 00:42:35,142 Please, somebody help me! 781 00:42:38,019 --> 00:42:42,691 ♪ Let it wash our cares away ♪ 61404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.