All language subtitles for Greys.Anatomy.S03E21.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,316 --> 00:00:02,067 [Richard] Previously on Grey's Anatomy... 2 00:00:02,151 --> 00:00:04,528 [Izzie] I had sex last night with the wrong person. 3 00:00:04,611 --> 00:00:06,155 This is our secret, OK? 4 00:00:06,238 --> 00:00:08,657 Go 60 days with no sex, no other women. 5 00:00:08,741 --> 00:00:10,618 [Mark] If I'm not having sex, neither are you. 6 00:00:10,743 --> 00:00:11,744 Chief resident? 7 00:00:11,827 --> 00:00:13,787 The one fifth year resident that rules all residents. 8 00:00:13,954 --> 00:00:16,790 I went to the board this morning and told them I was retiring. 9 00:00:16,874 --> 00:00:19,668 [Derek] I came out to be Chief and Meredith complicates that. 10 00:00:19,752 --> 00:00:20,794 I have to pick one? 11 00:00:20,878 --> 00:00:24,173 [Alex] If you don't pick one, this is gonna be your face the rest of your life. 12 00:00:24,381 --> 00:00:28,218 My name is not Ava! You made it up! It's not me! 13 00:00:30,054 --> 00:00:32,765 ["Secrets of Amanda Pines" playing] 14 00:00:37,603 --> 00:00:39,855 What percentage of Americans will get an acute atopy? 15 00:00:39,938 --> 00:00:42,900 [Meredith] As interns, we know what we want - to become surgeons. 16 00:00:42,983 --> 00:00:44,735 And we'll do anything to get there. 17 00:00:44,818 --> 00:00:46,862 [Alex] What are the signs of a central line infection? 18 00:00:46,945 --> 00:00:49,365 [Meredith] Pus, redness and fever. 19 00:00:49,657 --> 00:00:53,035 [Meredith] Suffer through killer exams, endure 100-hour weeks, 20 00:00:53,118 --> 00:00:55,788 stand for hours on end in operating rooms. 21 00:00:55,996 --> 00:00:57,623 You name it, we'll do it. 22 00:00:57,706 --> 00:00:58,957 What's Conn's syndrome? 23 00:00:59,041 --> 00:01:01,585 - Wait, wait. I know this. - [Izzie] No. Tick-tock, dude. 24 00:01:01,669 --> 00:01:03,629 - Cracking under the pressure. - No! Um... 25 00:01:03,712 --> 00:01:05,923 Hypercortis... cortisolism! 26 00:01:06,006 --> 00:01:08,759 Uh-uh! Primary hyperaldosteronism! 27 00:01:08,842 --> 00:01:10,511 - Yes, out of the seat! My turn! - [Izzie] No, it's my turn! 28 00:01:10,594 --> 00:01:12,346 No, it's not! 29 00:01:12,429 --> 00:01:15,432 Try this one. White sponge with vanilla butter cream. 30 00:01:15,516 --> 00:01:17,851 I'm trying to study for the most important test of my intern career. 31 00:01:17,935 --> 00:01:20,187 - I don't have time for wedding cake. - Just try it. 32 00:01:20,270 --> 00:01:22,314 [Izzie] Oh, go! 33 00:01:22,398 --> 00:01:24,108 Uh... What is the strongest layer of the small bowel? 34 00:01:24,191 --> 00:01:25,567 Fine. Yummy. 35 00:01:25,651 --> 00:01:26,902 Damn it, damn it, damn it. 36 00:01:26,985 --> 00:01:29,196 It is not snot. 37 00:01:29,279 --> 00:01:30,697 - Submucosa! - [George] Yes. 38 00:01:30,781 --> 00:01:33,659 Wait, wait, wait. How do you know that? Are you studying with the wife's cards? 39 00:01:33,742 --> 00:01:34,743 What cards? 40 00:01:34,827 --> 00:01:36,995 Callie was ranked number one in her year after this test. 41 00:01:37,079 --> 00:01:38,997 She has legendary flashcards. 42 00:01:39,164 --> 00:01:41,875 [Izzie] We don't need the flash cards. We're independently brilliant. 43 00:01:42,042 --> 00:01:43,043 Dream team. 44 00:01:43,127 --> 00:01:44,294 [Cristina] Yeah, I wanna hurl. Out of the seat. 45 00:01:44,378 --> 00:01:46,130 [Alex] No, no, no. My turn! I'm kicking all your asses. 46 00:01:46,505 --> 00:01:48,507 This is the lemon. Might be a little tart. 47 00:01:48,966 --> 00:01:50,509 [Izzie] What is actinic keratosis? 48 00:01:50,592 --> 00:01:53,387 [Alex] Actinic keratosis is a premalignant lesion. 49 00:01:53,470 --> 00:01:54,638 - In old people! - In anyone. 50 00:01:54,722 --> 00:01:56,223 Is it too tart? 51 00:01:56,306 --> 00:01:58,976 I don't care. I mean, is Alex right or am I? 52 00:01:59,309 --> 00:02:01,145 Learn to care or I'll get another bride. 53 00:02:03,355 --> 00:02:06,024 I love it. I love all cakes. Now break the tie. 54 00:02:08,861 --> 00:02:10,404 - Karev's right. - Yes! 55 00:02:10,487 --> 00:02:14,366 [Meredith] The tough part, though, is reconciling this huge thing we want, 56 00:02:14,450 --> 00:02:17,703 to be surgeons, with everything else we want. 57 00:02:18,746 --> 00:02:20,497 - Hey. - Hey. 58 00:02:20,706 --> 00:02:22,750 I haven't seen you in a few days. I left messages. 59 00:02:22,833 --> 00:02:24,084 I know. I was just... 60 00:02:24,168 --> 00:02:27,796 I know I told you to stop hovering and you did and I appreciate that. 61 00:02:27,880 --> 00:02:29,548 But now stop with the stopping. 62 00:02:29,631 --> 00:02:32,384 No, you're right. It's ridiculous for me to worry about you all the time. 63 00:02:33,051 --> 00:02:34,970 - It's sweet that you worry. - Mm-hmm. 64 00:02:35,053 --> 00:02:37,765 - It is. I should communicate more. - Right. 65 00:02:37,848 --> 00:02:40,601 - You don't think I can do it? I can. - Really? 66 00:02:40,684 --> 00:02:43,562 In a few seconds, I'll be getting on that elevator 67 00:02:43,645 --> 00:02:47,232 - and then I'll be going on rounds. - [elevator dings] 68 00:02:47,316 --> 00:02:50,611 See that? I'm getting on the elevator. 69 00:02:51,904 --> 00:02:53,780 Communicating. 70 00:02:56,241 --> 00:02:58,160 Twenty-eight more days 71 00:02:58,243 --> 00:03:01,497 and then it's you and me in a locked room for a record-breaking, 72 00:03:01,580 --> 00:03:05,292 - earth-shattering, mind-blowing... - OK, I got it. Thank you. 73 00:03:05,751 --> 00:03:06,960 That was less than enthusiastic. 74 00:03:07,044 --> 00:03:09,963 I'm going to be more enthusiastic when we... 75 00:03:10,047 --> 00:03:11,423 cross the finish line. 76 00:03:11,548 --> 00:03:13,467 OK. 77 00:03:14,176 --> 00:03:16,261 Just making sure you haven't lost interest in the project. 78 00:03:16,386 --> 00:03:17,679 Not at all. 79 00:03:18,972 --> 00:03:20,599 Good. 80 00:03:31,235 --> 00:03:33,487 [Cristina] Um... What are you doing? 81 00:03:34,029 --> 00:03:36,406 The bakery wants me to make a decision by tomorrow. 82 00:03:36,657 --> 00:03:38,909 So if you can tell me your favorite by then, 83 00:03:39,576 --> 00:03:40,994 that would be great. 84 00:03:44,832 --> 00:03:47,584 [Cristina] Cakes and little place cards? OK, he's turning into a girl. 85 00:03:47,668 --> 00:03:49,127 [Izzie] I think it's sweet. He obviously cares about this stuff. 86 00:03:49,461 --> 00:03:51,004 [Alex] This white one tastes pretty good. 87 00:03:51,255 --> 00:03:52,589 [Meredith] I should bring a piece to Derek, right? 88 00:03:52,673 --> 00:03:55,509 That's what good girlfriends do. Bring their boyfriends cake and communicate. 89 00:03:55,676 --> 00:03:57,719 No, the best ones just keep all that stuff to themselves. 90 00:03:57,845 --> 00:03:59,763 - Did you bring Callie's cards? - Uh, no. 91 00:03:59,888 --> 00:04:00,806 No cake for you. 92 00:04:00,889 --> 00:04:02,850 [Meredith] Dr. Bailey, I saw a hemiglossectomy on the board. 93 00:04:02,933 --> 00:04:05,227 - Can I scrub in? - No, you're not doing surgeries today. 94 00:04:05,310 --> 00:04:06,144 What? 95 00:04:06,228 --> 00:04:09,273 Your intern exams are in two weeks. You need to spend every available minute 96 00:04:09,356 --> 00:04:10,190 studying for them. 97 00:04:10,941 --> 00:04:14,361 Believe me, when you won't have to repeat your year as interns, 98 00:04:14,444 --> 00:04:17,698 you'll thank me for this opportunity. So Grey and Yang, 99 00:04:17,781 --> 00:04:20,325 you're... doing scut. 100 00:04:20,409 --> 00:04:22,786 O'Malley and Stevens, you'll be joining me... 101 00:04:23,704 --> 00:04:25,664 in the clinic. Karev, you're with Ava. 102 00:04:25,747 --> 00:04:28,917 I don't always have to be on her case. Someone else can have her. 103 00:04:29,084 --> 00:04:30,544 Or not. 104 00:04:32,963 --> 00:04:36,174 So... last night we studied together, 105 00:04:36,258 --> 00:04:38,385 today we're treating patients together. 106 00:04:38,468 --> 00:04:40,888 And we're fine. We're not tortured. It's not weird. 107 00:04:41,054 --> 00:04:43,098 We made a mistake and we've moved on. 108 00:04:43,181 --> 00:04:46,059 If anything, I think it brings us closer together as friends. 109 00:04:46,184 --> 00:04:49,187 - We're very impressive. - I think we are. 110 00:04:52,232 --> 00:04:54,610 Larry Jennings just checked into the hospital. 111 00:04:54,693 --> 00:04:56,528 - What's the matter with him? - I have no idea. 112 00:04:56,612 --> 00:05:00,324 His assistant said it was a matter of the utmost discretion. 113 00:05:00,407 --> 00:05:01,366 Oh, that's never good. 114 00:05:01,450 --> 00:05:04,453 Whatever it is, it was important enough for him to cut short his vacation 115 00:05:04,536 --> 00:05:05,370 and fly home. 116 00:05:05,621 --> 00:05:07,956 I want you on point on this one. No clinic today. 117 00:05:08,040 --> 00:05:09,041 I can do both. 118 00:05:09,124 --> 00:05:12,753 Miranda, we're talking the chairman of the board of Seattle Grace Hospital. 119 00:05:12,836 --> 00:05:15,964 The clinic will survive without you for a day. Learn to delegate. 120 00:05:16,048 --> 00:05:17,716 Who am I supposed to delegate to? 121 00:05:17,799 --> 00:05:19,509 Chief Webber? You paged me? 122 00:05:19,635 --> 00:05:21,887 Sydney Heron reporting for duty. 123 00:05:24,765 --> 00:05:26,266 [Ava] Hey. 124 00:05:28,769 --> 00:05:31,355 I was wondering if I was gonna see you today. Where you been? 125 00:05:32,022 --> 00:05:35,192 - Just getting my assignments. - Yeah? Anything good? 126 00:05:35,317 --> 00:05:38,528 Anything as good as a crazily hormonal, pregnant amnesiac 127 00:05:38,612 --> 00:05:40,947 with a tendency to yell at the wrong people? 128 00:05:41,073 --> 00:05:43,325 Your blood pressure's higher than it should be. 129 00:05:43,450 --> 00:05:46,703 So, what? We're not friends anymore? Fine. 130 00:05:46,787 --> 00:05:49,539 Then I won't tell you about Dr. Montgomery's sex bet. 131 00:05:49,706 --> 00:05:52,084 With the overly hot Dr. Sloan? Yeah. 132 00:05:52,167 --> 00:05:55,462 If he can go 60 days without sex, they're getting back together. Apparently, 133 00:05:55,545 --> 00:05:58,340 they used to be a thing back when she was married to McDreamy. 134 00:05:58,423 --> 00:05:59,841 Question is how do you know all that? 135 00:05:59,925 --> 00:06:01,802 I'm on bed rest five feet from the nurses' station 136 00:06:01,885 --> 00:06:05,972 and I have excellent hearing. I know everything. It's like watching a soap. 137 00:06:06,056 --> 00:06:09,309 Do you know how many doctors in this hospital nurse Olivia has slept with? 138 00:06:09,434 --> 00:06:11,019 Oh, wait. Who am I talking to? You're one of them. 139 00:06:11,228 --> 00:06:15,107 Anyway. I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot. 140 00:06:15,232 --> 00:06:18,402 - I would if we were friends. - So, if she wants to be with Sloan... 141 00:06:18,485 --> 00:06:21,697 Dude, if she wanted to be with Sloan, she'd be with Sloan. 142 00:06:23,657 --> 00:06:26,952 The other board members have a say in who gets to be Chief, but Larry? 143 00:06:27,035 --> 00:06:30,163 He's the one who really decides. He knows it and they know it. 144 00:06:30,247 --> 00:06:33,542 - If the attendings find out he's here? - The man won't get a moment's peace. 145 00:06:33,625 --> 00:06:35,794 - [all] Chief! Chief! - You have to leave now. 146 00:06:35,961 --> 00:06:39,756 I want you all out of here. Look, go, go, go. Out! 147 00:06:39,881 --> 00:06:44,052 - [Mark] You know where to find me. - Celeste, Larry's assistant. He's in here. 148 00:06:44,136 --> 00:06:45,011 Go away! 149 00:06:45,137 --> 00:06:47,222 - But we can help. - We can help. 150 00:06:47,305 --> 00:06:50,308 - What is that supposed to mean? - He doesn't have any woman parts. 151 00:06:50,392 --> 00:06:53,311 - It's not like we don't know where he is. - [Mark] Right. We'd just come back anyway. 152 00:06:54,730 --> 00:06:56,523 Richard. Finally. 153 00:06:57,691 --> 00:07:01,570 What are the Four Musketeers doing here? What happened to "I'll be discreet"? 154 00:07:01,653 --> 00:07:05,198 Larry, they're here for the same reason I am. To see if they can help. 155 00:07:05,282 --> 00:07:06,158 [Larry] Right. 156 00:07:06,366 --> 00:07:10,078 Bunch of ghouls. All right, one of you wants to be the new Chief? 157 00:07:10,662 --> 00:07:12,039 There. 158 00:07:13,457 --> 00:07:14,666 Fix this... 159 00:07:15,500 --> 00:07:16,960 and you got my vote. 160 00:07:18,920 --> 00:07:21,048 And no, those are not grapefruits. 161 00:07:23,592 --> 00:07:26,678 Well, it looks as though you won't be needing my services after all. 162 00:07:45,609 --> 00:07:47,903 [Bailey] And suprapubic tenderness. 163 00:07:48,028 --> 00:07:51,782 That's because I haven't taken a leak in three days. Three days. 164 00:07:51,865 --> 00:07:54,743 - Could be a hernia. - A hernia wouldn't do that. 165 00:07:55,535 --> 00:07:56,369 Was there trauma? 166 00:07:56,661 --> 00:07:59,706 Testicular torsion, twisting? 167 00:07:59,790 --> 00:08:01,208 Twisting? You'd have to tie them in 168 00:08:01,291 --> 00:08:03,376 a triple knot to get that kind of fluid buildup. 169 00:08:04,211 --> 00:08:05,128 Am I wrong? 170 00:08:05,670 --> 00:08:07,964 I was taking a two week raft ride down the Amazon. 171 00:08:08,090 --> 00:08:11,218 Maybe it's a tropical disease. Schistosomiasis? Filariasis? 172 00:08:11,301 --> 00:08:12,928 Now they're just guessing, Richard. 173 00:08:14,054 --> 00:08:15,847 Dr. Bailey. Call Dr. Fischer 174 00:08:15,931 --> 00:08:20,477 in Urology to do a suprapubic cath and order an ultrasound on KUB. 175 00:08:20,852 --> 00:08:22,687 Larry, have you called Nancy? 176 00:08:25,357 --> 00:08:27,400 I don't want to worry my wife unless I have to. 177 00:08:27,484 --> 00:08:29,361 She wasn't on the trip with you? 178 00:08:33,156 --> 00:08:36,701 White chocolate with vanilla butter cream... 179 00:08:36,785 --> 00:08:39,287 - Dr. Montgomery? - I can't decide. 180 00:08:39,621 --> 00:08:42,457 Triple berry has fruit, so I can pretend it's healthy, but... 181 00:08:42,666 --> 00:08:45,168 Ava's BP's 171 over 118. 182 00:08:45,335 --> 00:08:47,254 - She's pre-eclamptic? - I ordered blood tests, 183 00:08:47,420 --> 00:08:51,216 did a biophysical profile on the baby, who's fine, but Ava's got edema. 184 00:08:51,299 --> 00:08:52,843 Get her on a mag and hydralazine. 185 00:08:53,093 --> 00:08:55,303 What about an epidural? To get her blood pressure down. 186 00:08:55,637 --> 00:08:57,347 I mean, am I going overboard or...? 187 00:08:57,556 --> 00:09:01,685 Believe me, I wish I had someone who cared that much about my blood pressure. 188 00:09:01,768 --> 00:09:05,564 Yeah, well, from what I hear, in 28 days you will. 189 00:09:08,316 --> 00:09:10,402 [Man] I've had a cold, like, forever. 190 00:09:10,694 --> 00:09:12,779 I've been here three times and... 191 00:09:13,655 --> 00:09:16,700 they keep telling me it's gonna go away, but my nose just won't stop running. 192 00:09:16,867 --> 00:09:19,244 I'm like the most disgusting fountain in the world. 193 00:09:19,327 --> 00:09:21,872 Sometimes these things just drag on. You might have to wait it out. 194 00:09:21,955 --> 00:09:25,667 No, I can't wait anymore. See, there's, uh, there's a girl. 195 00:09:25,834 --> 00:09:28,003 And we've been out a few times. 196 00:09:28,086 --> 00:09:32,090 Now it's gotten to the point where we're supposed to, you know, seal the deal? 197 00:09:32,299 --> 00:09:35,468 But the nose thing is so gross, I can't get anywhere near her. 198 00:09:35,635 --> 00:09:37,888 I'm sure if she's really into you, she'll hang in there. 199 00:09:37,971 --> 00:09:39,222 No, you don't understand. 200 00:09:39,306 --> 00:09:42,267 Have you ever met someone where the attraction was so intense, 201 00:09:42,350 --> 00:09:43,977 you thought it may just kill you? 202 00:09:44,519 --> 00:09:48,023 And, like, you're in the same room and your skin is on fire. 203 00:09:48,273 --> 00:09:51,610 - You want to touch them so bad... - OK! We get it. We're on the case. 204 00:09:51,693 --> 00:09:55,113 Yes. I will do an ENT and you will listen to his... 205 00:09:56,072 --> 00:09:56,907 Chest. 206 00:09:57,032 --> 00:09:57,908 - Yes. - I'm on it. 207 00:09:58,074 --> 00:10:01,161 Which fluid resuscitation technique is used in acute burns? 208 00:10:01,286 --> 00:10:03,455 Parkland formula. Common, Mer. Step it up. 209 00:10:03,663 --> 00:10:05,498 What is Virchow's triad? 210 00:10:06,166 --> 00:10:08,627 Oh, I hate George. He married into the cards. 211 00:10:08,793 --> 00:10:11,171 Think he knew? Think that's why he married her? 212 00:10:11,338 --> 00:10:14,132 - Yeah, that's why he married her. - We need those cards. 213 00:10:14,799 --> 00:10:17,302 We don't need the cards. What is Virchow's triad? 214 00:10:17,385 --> 00:10:20,764 Dr. Torres! Um, Dr. Burke and I are trying to choose a wedding cake, 215 00:10:20,847 --> 00:10:22,307 and there are some samples in the conference room. 216 00:10:22,432 --> 00:10:24,309 If you have a moment, I would really love your opinion 217 00:10:24,392 --> 00:10:27,229 - because you've got such great taste. - You're not getting my cards, Yang. 218 00:10:29,272 --> 00:10:31,816 [George] Dr. Bailey, you need an intern? 219 00:10:31,900 --> 00:10:34,569 Yeah. How's it going in the clinic, O'Malley? 220 00:10:34,653 --> 00:10:36,655 How's Sydney doing? 221 00:10:37,697 --> 00:10:40,116 Oh, that's why you wanted to see me? 222 00:10:40,200 --> 00:10:42,619 To find out how things were going? 223 00:10:42,702 --> 00:10:45,705 Dr. Bailey? Can I talk to you for a second? 224 00:10:45,789 --> 00:10:47,624 Of course, Ms. Newman. 225 00:10:49,084 --> 00:10:50,627 What can I do for you? 226 00:10:51,253 --> 00:10:54,839 This is embarrassing. Um, mortifying, actually. 227 00:10:56,383 --> 00:10:57,842 I think I need to be tested. 228 00:10:58,551 --> 00:11:01,221 Larry and I... Whatever Larry has, 229 00:11:01,304 --> 00:11:03,682 I probably have it as well. 230 00:11:03,890 --> 00:11:07,352 Oh. O'Malley. Page Dr. Montgomery. 231 00:11:07,477 --> 00:11:09,187 - [George] OK. - OK. 232 00:11:09,771 --> 00:11:11,481 How's it going, buddy bud? 233 00:11:12,315 --> 00:11:15,443 I'm getting a strep culture on bed nine and discharging Mr. Benton. 234 00:11:15,610 --> 00:11:17,612 - The gentlemen with the sinus issues? - It's a runny nose. 235 00:11:17,862 --> 00:11:19,698 And I have a test to study for. Bailey doesn't like us... 236 00:11:19,781 --> 00:11:21,700 Bailey's not here today, OK? I am. 237 00:11:21,908 --> 00:11:24,327 And it's all well and good to open a clinic as some kind of power play 238 00:11:24,411 --> 00:11:25,578 for Chief Resident, 239 00:11:25,662 --> 00:11:29,332 but Chief Resident isn't really about big think, it's about patient care. 240 00:11:29,416 --> 00:11:33,545 OK? So let's see what we can do to improve Mr. Benton's experience. 241 00:11:33,670 --> 00:11:36,589 - It's just a cold. - Nasal lavage. 242 00:11:36,756 --> 00:11:39,009 - Because we care. - Nasal lavage? 243 00:11:39,092 --> 00:11:41,886 Get yourself a bulb syringe, squeeze an isotonic solution 244 00:11:41,970 --> 00:11:44,347 into one of Mr. Benton's nostrils, it'll squirt out the other side. 245 00:11:44,431 --> 00:11:47,934 Incredibly restorative. Rinse and repeat. Rinse and repeat. 246 00:11:48,101 --> 00:11:49,436 It's not what you think. 247 00:11:50,395 --> 00:11:53,815 Um, I mean, it is. It's... It's just not an affair. 248 00:11:54,607 --> 00:11:58,153 Though, I guess technically it is. But we're in love. 249 00:11:58,611 --> 00:12:02,115 The kind of love you think you're never gonna find and then you do. 250 00:12:02,615 --> 00:12:05,076 The fact that he's married seems a small price to pay for being happy, 251 00:12:05,160 --> 00:12:07,829 you know? At least most of the time. 252 00:12:07,996 --> 00:12:11,374 But then five years go by, and he still hasn't left his wife, 253 00:12:11,708 --> 00:12:13,626 and you must think I'm a terrible person. 254 00:12:13,710 --> 00:12:16,671 - No. No judgment whatsoever. - [George] No. 255 00:12:16,755 --> 00:12:19,049 I know I should leave him, it's just... 256 00:12:19,632 --> 00:12:23,762 Do you have any idea how rare it is to find someone you can work and play with? 257 00:12:24,512 --> 00:12:25,764 And we love each other. 258 00:12:26,723 --> 00:12:28,308 How wrong can it be? 259 00:12:31,770 --> 00:12:33,063 Richard, this thing still hurts like hell 260 00:12:33,146 --> 00:12:35,231 and my boys here are not getting any smaller. 261 00:12:35,315 --> 00:12:37,442 I want to know what you're doing about it. 262 00:12:37,609 --> 00:12:41,404 The urologist just drained your bladder. Next up is an ultrasound. 263 00:12:41,488 --> 00:12:43,490 Then an X-ray. The interns will be... 264 00:12:43,573 --> 00:12:47,077 No, no, no, no. I mean, what are you doing for me? 265 00:12:47,786 --> 00:12:50,538 Getting some of the best surgeons in the world to help you. 266 00:12:50,622 --> 00:12:51,873 [Larry] I came here for you. 267 00:12:52,415 --> 00:12:55,668 You. You're the best surgeon in this place. 268 00:12:57,045 --> 00:12:58,254 At least you used to be. 269 00:12:59,714 --> 00:13:03,426 What's the problem, Larry? Am I not taking good enough care of you? 270 00:13:03,843 --> 00:13:07,514 How does a man lose his desire at 53, 54, 271 00:13:07,639 --> 00:13:09,974 however old you are? How does that happen? 272 00:13:10,058 --> 00:13:12,685 I haven't, OK? There are other things in life. 273 00:13:12,769 --> 00:13:14,896 Like what? Adele leaving you? 274 00:13:14,979 --> 00:13:17,857 Even more reason to keep the job. You're a surgeon, man. 275 00:13:17,941 --> 00:13:20,568 I have to go skinny-dipping in the Amazon to get that kind of thrill. 276 00:13:20,652 --> 00:13:22,737 I'm not gonna let you browbeat me into keeping this job. 277 00:13:22,821 --> 00:13:24,572 Like I'd even want to at this point. 278 00:13:24,781 --> 00:13:27,367 When I appointed you Chief of Surgery, you were hungry. 279 00:13:27,450 --> 00:13:28,409 You were the man. 280 00:13:28,576 --> 00:13:31,871 Now, you're a politician. Giving me excuses. Handing things off. 281 00:13:31,955 --> 00:13:34,958 I hate to think that's the kind of doctor that you've become, but if it is, 282 00:13:35,792 --> 00:13:38,711 maybe it is best that you're stepping down. 283 00:13:50,535 --> 00:13:52,370 I know I said you could use the day to study, 284 00:13:52,453 --> 00:13:54,705 but we've got an all hands on deck situation. 285 00:13:54,789 --> 00:13:56,666 - A bad car accident? - Multiple gunshot wounds? 286 00:13:56,874 --> 00:13:59,669 A penis. The chairman of the board's penis. 287 00:13:59,919 --> 00:14:00,962 What's wrong with it? 288 00:14:01,045 --> 00:14:05,383 His testicles have swollen, which is the understatement of the year. 289 00:14:05,466 --> 00:14:08,886 Fantastic. How much? No, you know, don't tell me. Let it be a surprise. 290 00:14:09,095 --> 00:14:12,515 Look, you and Grey can take him for his ultrasound and his X-ray. 291 00:14:12,598 --> 00:14:15,017 - Uh-oh, the VIPenis. - Just go. 292 00:14:19,105 --> 00:14:20,356 - Elephantiasis? - Hmm. 293 00:14:20,439 --> 00:14:23,067 No way Jennings has that. Did you check brucellosis? 294 00:14:23,150 --> 00:14:25,736 Could be the beginning of Fournier's gangrene. 295 00:14:25,820 --> 00:14:28,447 I don't know. I'd go to gonorrhea before I went there. 296 00:14:29,490 --> 00:14:31,868 Then again, I'll be there at the finish line to make him pretty, 297 00:14:31,951 --> 00:14:33,744 which is what he'll remember. 298 00:14:34,078 --> 00:14:35,621 - Oh, Derek? - Mm-hmm. 299 00:14:35,705 --> 00:14:38,958 Grey wanted me to tell you that she's still working on Jennings's X-ray 300 00:14:39,041 --> 00:14:41,711 and that she'll be in the X-ray viewing room. 301 00:14:42,003 --> 00:14:45,548 Good to know. She's communicating. 302 00:14:45,965 --> 00:14:49,260 Just when I need time to think, she suddenly starts communicating. 303 00:14:49,343 --> 00:14:50,928 - Time to think about what? - All of it. 304 00:14:51,012 --> 00:14:53,014 The relationship. The Chief thing. 305 00:14:53,306 --> 00:14:55,933 How to juggle both without getting distracted. 306 00:14:56,100 --> 00:15:00,187 With Cristina I have to be explicit. There would be no wedding if I wasn't. 307 00:15:00,271 --> 00:15:01,439 Oh, it's not easy. 308 00:15:01,564 --> 00:15:04,859 Oh, no. I never said it was easy. 309 00:15:06,110 --> 00:15:07,320 [Derek] Right. 310 00:15:07,486 --> 00:15:10,615 ["Better Off" playing] 311 00:15:16,245 --> 00:15:18,664 - Hey. - Hey. How's it going? 312 00:15:18,998 --> 00:15:23,210 I, uh... caught George in a lie the other day. 313 00:15:25,296 --> 00:15:27,089 He said he spent the day in the clinic. 314 00:15:27,173 --> 00:15:29,425 When he spent it doing God knows what with Izzie Stevens. 315 00:15:30,635 --> 00:15:32,553 - It's probably nothing, right? - Right. 316 00:15:33,304 --> 00:15:36,307 - Right. So how's your manwhore? - [chuckles] 317 00:15:36,390 --> 00:15:40,394 - Miraculously reformed? - [sighs] For now. 318 00:15:40,645 --> 00:15:43,981 It's never going to turn him into what I want. 319 00:15:44,065 --> 00:15:46,525 - Which is? - The whole thing. 320 00:15:46,609 --> 00:15:49,195 I want someone stable who barbecues 321 00:15:49,278 --> 00:15:53,824 and teaches little kids how to play catch. That's not Mark Sloan. 322 00:15:54,075 --> 00:15:56,577 Which doesn't explain why I've spent the entire day 323 00:15:56,661 --> 00:16:00,164 looking at Alex Karev like a puppy at a chew toy. 324 00:16:00,247 --> 00:16:01,123 [Callie yawns] 325 00:16:01,207 --> 00:16:05,795 - Why don't you just go there already? - Because he doesn't barbecue either. 326 00:16:05,878 --> 00:16:09,757 Plus, he's, like, 12 years old. He could fit all his belongings in a milk crate. 327 00:16:09,840 --> 00:16:11,968 I don't know. Guys like Karev... 328 00:16:13,302 --> 00:16:16,013 [Callie] Look, at least you know he'll never lie to you. 329 00:16:16,097 --> 00:16:18,724 Guys like him, they mess around in their twenties 330 00:16:18,808 --> 00:16:21,060 but then they, you know, pack it in, 331 00:16:21,227 --> 00:16:23,562 and teach their kids to play catch. 332 00:16:23,688 --> 00:16:27,024 Maybe. Uh! I need to stop thinking about both of them. 333 00:16:27,108 --> 00:16:30,569 And I have to stop thinking about Izzie Stevens. 334 00:16:30,653 --> 00:16:31,821 Hey, Callie? 335 00:16:33,155 --> 00:16:37,368 Here's the thing. When you're obsessing about something like that, 336 00:16:37,451 --> 00:16:39,870 there's generally a reason. 337 00:16:47,920 --> 00:16:49,630 What the hell are you doing? 338 00:16:49,714 --> 00:16:51,674 - Nasal lavage. - Why? 339 00:16:51,966 --> 00:16:54,218 Because she's trying to kill me. 340 00:16:55,177 --> 00:16:56,512 Sydney. 341 00:16:56,595 --> 00:16:58,931 Dr. Bailey, we've really turned this place around today. 342 00:16:59,056 --> 00:17:02,309 - Nasal lavage? - Four visits in one month? 343 00:17:02,393 --> 00:17:04,311 Oh, are you questioning my patient care? 344 00:17:04,395 --> 00:17:06,897 Miranda, I get it. OK. You're protecting your turf. 345 00:17:06,981 --> 00:17:09,108 Very mama bear. Very Chief Resident. 346 00:17:09,191 --> 00:17:12,570 But this is not about hospital politics. OK. This is about the patient. 347 00:17:12,653 --> 00:17:15,072 The patient can go home. Get that out of his nose. 348 00:17:15,156 --> 00:17:17,950 No, I'm not comfortable discharging him until we've addressed his problem. 349 00:17:18,034 --> 00:17:20,745 The 16 patients in the waiting room aren't comfortable either. 350 00:17:24,040 --> 00:17:27,251 Sir, I don't think there's anything else we can do. 351 00:17:27,334 --> 00:17:31,047 - You know, colds drag on. - Yeah. Yeah, I hear you. 352 00:17:33,799 --> 00:17:35,634 - Oh, hell. - What? 353 00:17:35,718 --> 00:17:38,345 That come out of his nose? 354 00:17:38,429 --> 00:17:40,931 See, this is why I'm never gonna have sex again. 355 00:17:42,391 --> 00:17:44,185 Oh, wait right here. 356 00:17:46,145 --> 00:17:49,815 - Um, order a head CT. - Why? It's not a cold? 357 00:17:49,899 --> 00:17:53,069 No, Dr. Stevens, it's definitely not a cold. 358 00:18:01,243 --> 00:18:04,371 Just so you know, I'll be over here while you're over there. 359 00:18:04,455 --> 00:18:05,956 Cute. 360 00:18:06,040 --> 00:18:09,251 Easy to locate, right? Your girlfriend comes with a GPS. 361 00:18:09,335 --> 00:18:10,419 Hmm. 362 00:18:10,669 --> 00:18:12,838 Looks like some kind of foreign object. 363 00:18:12,922 --> 00:18:14,840 - Ouch. - That almost looks like... 364 00:18:14,924 --> 00:18:18,886 A skeleton. It's skeleton-like. Definitely skeleton-y. 365 00:18:18,969 --> 00:18:21,097 Are those... barbs? 366 00:18:21,180 --> 00:18:23,390 No. It can't be. 367 00:18:23,474 --> 00:18:26,811 - Well, it could be. - It looks like a teeny-tiny catfish. 368 00:18:27,394 --> 00:18:28,354 It's close. 369 00:18:30,523 --> 00:18:33,025 You see there? Those are spines. 370 00:18:33,109 --> 00:18:35,444 This is a candiru fish. 371 00:18:35,528 --> 00:18:38,614 The penis fish? This guy has the penis fish? 372 00:18:39,240 --> 00:18:40,991 In his... in his... 373 00:18:41,575 --> 00:18:42,785 Wow. 374 00:18:44,537 --> 00:18:46,080 What the hell did you do to me? 375 00:18:46,914 --> 00:18:48,666 Most pregnant laboring women love epidurals. 376 00:18:48,749 --> 00:18:51,210 - I'm not in labor. - I'm trying to keep it that way. 377 00:18:51,293 --> 00:18:54,463 By paralyzing me from the waist down? I can't sit up in the bed. 378 00:18:54,547 --> 00:18:56,966 I'm missing the show. The Seattle Grace show. 379 00:18:57,049 --> 00:18:58,717 I can help with that. 380 00:18:58,801 --> 00:19:00,803 So I guess you're talking to me again? 381 00:19:00,886 --> 00:19:03,681 No. I can't stay mad at you. I tried, but I couldn't do it. 382 00:19:03,764 --> 00:19:05,808 You make your move on the redhead? 383 00:19:06,058 --> 00:19:08,602 I thought you already knew everything that went on in this hospital. 384 00:19:08,686 --> 00:19:12,940 As a matter of fact, I have an update. I saw her talking to the ortho resident. 385 00:19:13,149 --> 00:19:17,444 - Yeah? And? - [beeping] 386 00:19:17,528 --> 00:19:19,655 She's seizing. She's seizing! 387 00:19:19,947 --> 00:19:20,990 [beeping] 388 00:19:21,073 --> 00:19:24,034 Somebody page Dr. Montgomery. Somebody page Dr. Montgomery now! 389 00:19:31,678 --> 00:19:33,638 It's the candiru. 390 00:19:33,722 --> 00:19:37,350 It's a freshwater fish that lives in the Amazon. It's a parasite. 391 00:19:37,434 --> 00:19:39,144 I'm not an idiot, I didn't drink from the Amazon. 392 00:19:39,227 --> 00:19:41,521 - Did you urinate in it? - No, I... What? 393 00:19:41,605 --> 00:19:43,648 [Cristina] The candiru is attracted to blood and urine. 394 00:19:43,732 --> 00:19:45,817 It's been known to swim up the stream of urine 395 00:19:45,901 --> 00:19:47,819 and lodge itself in a man's urethra. 396 00:19:47,903 --> 00:19:50,030 - You mean a fish swam up... - It's rare, 397 00:19:50,155 --> 00:19:51,490 but there are documented cases. 398 00:19:51,698 --> 00:19:54,034 One man actually saw it go in and tried to grab it. 399 00:19:54,117 --> 00:19:55,827 - It was too slippery. - Yang. 400 00:19:55,911 --> 00:19:58,580 - It's in the literature. - [Larry] So this thing is in my... 401 00:19:58,663 --> 00:20:00,499 [Richard] It's now in your bladder. 402 00:20:00,582 --> 00:20:04,252 Well, right next to it. It's stuck in your prostatic urethra, 403 00:20:04,336 --> 00:20:05,754 which is causing the obstruction. 404 00:20:05,921 --> 00:20:08,632 We need to get it quickly before it causes sepsis. 405 00:20:08,715 --> 00:20:10,217 Sepsis? 406 00:20:11,468 --> 00:20:12,969 You mean I could die? 407 00:20:15,555 --> 00:20:19,643 BP shot up to 202 over 134. There's fetal distress. Epidural didn't help. 408 00:20:19,726 --> 00:20:22,479 - It'll help during delivery. - What's going on? Alex? 409 00:20:22,562 --> 00:20:24,439 [Alex] Blood pressure spiked. You had a seizure. 410 00:20:24,523 --> 00:20:26,483 The only way we can reduce your blood pressure 411 00:20:26,566 --> 00:20:27,776 and the swelling in your brain 412 00:20:27,859 --> 00:20:29,653 is if we deliver the baby now. 413 00:20:29,736 --> 00:20:31,947 She's only 30 weeks. I'm not in labor. 414 00:20:32,030 --> 00:20:33,698 We're gonna do a C-section, Ava. Don't worry. 415 00:20:33,782 --> 00:20:36,535 The survival rate for preemies at 30 weeks is extremely high. 416 00:20:36,618 --> 00:20:39,621 - Alex, tell her no. I'm not ready. - You're ready. 417 00:20:39,704 --> 00:20:41,540 But I can't do this by myself. 418 00:20:41,623 --> 00:20:43,333 Then it's a good thing you're not by yourself. 419 00:20:46,503 --> 00:20:48,255 [Derek] I was doing a consult on the chairman of the board. 420 00:20:48,338 --> 00:20:49,589 This better be good. What do we have? 421 00:20:49,714 --> 00:20:53,844 We had a patient in the clinic, chronic runny nose. Halo sign on the pillow. 422 00:20:53,927 --> 00:20:56,805 The fluids are still in the lab, but as far as I can tell... 423 00:20:56,888 --> 00:20:58,557 He's leaking spinal fluid through his nose. 424 00:20:58,640 --> 00:20:59,975 Thought you might like this one. 425 00:21:00,934 --> 00:21:03,520 Look at that. It's a brain herniation. 426 00:21:03,645 --> 00:21:05,730 His brain is literally sinking into his skull base. 427 00:21:06,022 --> 00:21:09,109 - And all along I thought it was a cold. - [Derek] Book an OR. 428 00:21:09,317 --> 00:21:12,195 - Dr. Bailey? - Oh, no, no. You're still studying. 429 00:21:12,279 --> 00:21:14,030 You can watch from the gallery. I'll scrub in with you. 430 00:21:14,114 --> 00:21:16,533 - I thought you were doing Jennings. - I'll do both. 431 00:21:16,616 --> 00:21:19,661 I sent this guy home three times. I can't not scrub in. 432 00:21:24,124 --> 00:21:25,542 [Addison chuckles] 433 00:21:25,625 --> 00:21:27,669 Your daughter's beautiful, Ava. 434 00:21:27,752 --> 00:21:30,755 - [Ava] She is? - [Alex] She is. 435 00:21:30,922 --> 00:21:32,132 [Addison] Get her to the warmer right away. 436 00:21:32,215 --> 00:21:33,508 - [Alex] I'll work on her. - [Addison] Head her off to Peds. 437 00:21:33,592 --> 00:21:35,093 I need an extra set of hands. 438 00:21:35,343 --> 00:21:38,597 - [Addison] We need to hang some blood. - [Ava] Why? Why do you need blood? 439 00:21:38,889 --> 00:21:40,140 [Alex] Want me to get the uterine arteries? 440 00:21:40,223 --> 00:21:41,725 - [baby crying] - [Alex] Clamp. 441 00:21:41,808 --> 00:21:45,103 Alex? What's going on? Alex. 442 00:21:45,186 --> 00:21:47,564 - [Addison] The bleeding vessels are deep. - [Ava] Tell me what's going on. 443 00:21:47,647 --> 00:21:49,024 - [indistinct conversation] - [Ava] Am I going to die? 444 00:21:49,149 --> 00:21:52,402 Oh, my God! I'm gonna die. 445 00:21:52,485 --> 00:21:54,821 Oh, my God, I'm gonna die. 446 00:21:54,905 --> 00:21:58,742 I'm gonna die and my baby's going to be all alone. Oh, my God! 447 00:21:58,825 --> 00:22:00,201 [Alex] Ava. 448 00:22:01,077 --> 00:22:02,871 Ava. Look at me, OK? 449 00:22:02,954 --> 00:22:06,499 Look at me. You're not gonna die. You're doing great. 450 00:22:07,167 --> 00:22:09,169 You're gonna be fine. The baby's gonna be fine. 451 00:22:09,252 --> 00:22:11,129 I just need you to breathe for me, all right? 452 00:22:11,212 --> 00:22:13,340 Nice, slow, deep breaths. 453 00:22:14,090 --> 00:22:15,425 That's it. 454 00:22:16,676 --> 00:22:20,096 Just breathe. Keep breathing. There you go. 455 00:22:22,432 --> 00:22:25,685 Celeste, good news. No chance of an STD. 456 00:22:26,645 --> 00:22:30,148 Now, Larry's condition. He's having surgery, but you're fine. 457 00:22:31,816 --> 00:22:33,693 You did hear the part about you being fine, right? 458 00:22:33,944 --> 00:22:36,029 That's what I keep telling myself. 459 00:22:36,112 --> 00:22:38,990 That I'm fine with things the way they are, but... 460 00:22:40,116 --> 00:22:44,704 I probably won't be really fine until I don't care if he's fine anymore. 461 00:22:44,788 --> 00:22:48,750 [woman] Celeste, I got here as soon as... Is he in surgery yet? 462 00:22:48,833 --> 00:22:50,543 No. They're taking him soon. 463 00:22:50,669 --> 00:22:53,797 This is Dr. O'Malley. This is Mr. Jennings' wife, Nancy. 464 00:22:53,880 --> 00:22:56,007 - Hi. - It's a pleasure. He's just in there. 465 00:22:56,091 --> 00:22:58,510 - They're prepping him for surgery. - Thank you. 466 00:22:58,635 --> 00:23:02,430 I left my car in front in a no-parking zone. Could you move it? 467 00:23:08,186 --> 00:23:09,688 What are you going to do? 468 00:23:10,855 --> 00:23:12,607 Move her car. 469 00:23:13,858 --> 00:23:16,736 - [Meredith] Talk about divine retribution. - What? 470 00:23:16,820 --> 00:23:20,407 He sleeps with his assistant and a carnivorous fish lodges in his penis. 471 00:23:20,490 --> 00:23:22,575 That's instant karma if I've ever seen it. 472 00:23:22,659 --> 00:23:24,202 Yeah, well, Derek wasn't struck by lightning 473 00:23:24,285 --> 00:23:26,329 - and neither were you. - Addison showed up. 474 00:23:26,413 --> 00:23:30,250 I had months of pain and self-loathing and a crazy ranting mother 475 00:23:30,333 --> 00:23:32,085 and a near-drowning off the side of a dock. 476 00:23:32,168 --> 00:23:35,714 I mean, it's no fish in my hoo-hoo, but it's certainly not an easy ride. 477 00:23:35,880 --> 00:23:39,384 Well, I've cheated on my boyfriends and I'm fine. Am I the only one? 478 00:23:40,969 --> 00:23:43,555 Which cake is your favorite, or have you chosen one yet? 479 00:23:43,805 --> 00:23:45,640 OK, clearly, you're not getting the point. 480 00:23:45,974 --> 00:23:48,852 I don't have favorite cakes. That's why you're involved. 481 00:23:48,935 --> 00:23:50,645 We got to go. 482 00:23:50,729 --> 00:23:52,355 If you see my boyfriend, 483 00:23:52,439 --> 00:23:55,859 tell him I had some tuna salad and a yogurt, and now I'm off to the OR. 484 00:23:55,942 --> 00:23:58,778 [Cristina] This is not eating for pleasure. I really need a choice. 485 00:23:58,862 --> 00:24:01,072 So mark it on the paper. 486 00:24:02,532 --> 00:24:06,494 - Sorry, I froze there a little bit. - That's OK. 487 00:24:06,578 --> 00:24:08,621 [stammering] I'm not getting weird... 488 00:24:08,705 --> 00:24:11,416 Shut up and eat some cake. [muffled voice] 489 00:24:12,041 --> 00:24:13,960 - Good? - [muffled voice] Disgusting. 490 00:24:14,169 --> 00:24:17,130 [Izzie] You're covered in cake. 491 00:24:17,213 --> 00:24:19,883 ["Again & Again" playing] 492 00:24:19,966 --> 00:24:22,510 - Karev! - Hey. I'm just checking up on Ava. 493 00:24:22,594 --> 00:24:25,388 Do I have another Denny Duquette situation on my hands? 494 00:24:25,472 --> 00:24:26,681 What, are you serious? 495 00:24:26,765 --> 00:24:29,768 I have never seen you so attentive with a patient. You're always there. 496 00:24:29,851 --> 00:24:32,020 Checking her stats, running tests, doing research. 497 00:24:32,103 --> 00:24:34,063 - That's my job. - No, it's my job. 498 00:24:34,272 --> 00:24:36,065 I'm her doctor. You're my intern. 499 00:24:36,149 --> 00:24:38,276 Which is why I have to know her stats at all times. 500 00:24:38,359 --> 00:24:40,779 Because I am not about to stand next to you in your OR 501 00:24:40,862 --> 00:24:42,655 and be anything less than over-prepared. 502 00:24:42,864 --> 00:24:45,200 OK? There's no way I'm gonna go to work every day 503 00:24:45,283 --> 00:24:48,036 with a surgeon like you and not be at the top of my game. 504 00:24:48,119 --> 00:24:50,622 So if you want to yell at me... 505 00:25:02,421 --> 00:25:06,425 [over PA] Dr. Binder to Three West. Dr. Binder to Three West. 506 00:25:06,508 --> 00:25:09,177 I know you have to give him your cards because you're married to him. I... 507 00:25:09,261 --> 00:25:11,805 respect that. But there is an argument to be made 508 00:25:11,888 --> 00:25:13,598 for female surgeons sticking together. 509 00:25:13,682 --> 00:25:15,559 - You're relentless. - Sisterhood and all that, you know? 510 00:25:15,642 --> 00:25:17,686 Mm-hmm. Scary, inhuman relentless. 511 00:25:17,769 --> 00:25:21,231 You are like a role model to me or something. 512 00:25:21,315 --> 00:25:24,151 OK. You know what? Stop. OK? This is just getting sad. 513 00:25:24,234 --> 00:25:27,070 I will give the cards to George. I am sure he will share. 514 00:25:27,362 --> 00:25:30,824 No, he won't. With me, anyway. He'll just share them with Izzie. 515 00:25:31,074 --> 00:25:33,327 They're like an exclusive little unit. Whatever. 516 00:25:33,410 --> 00:25:34,745 Yang! 517 00:25:38,040 --> 00:25:39,708 My, uh... 518 00:25:40,167 --> 00:25:42,044 My locker is on the right side, 519 00:25:42,127 --> 00:25:44,796 third one from the door. The cards are on the top shelf. 520 00:25:44,963 --> 00:25:47,841 - Really? You're... - [Callie] They're all yours. 521 00:25:59,144 --> 00:26:01,563 - Oh, God! Uh, sorry. - It's OK. 522 00:26:01,646 --> 00:26:02,481 I was... 523 00:26:02,689 --> 00:26:04,941 - So we're good? - Yeah, it's good. 524 00:26:05,025 --> 00:26:07,194 Good. OK, then. 525 00:26:20,040 --> 00:26:21,375 Don't talk. 526 00:26:23,293 --> 00:26:25,587 I know it's not fair and I know it's not your fault. 527 00:26:25,670 --> 00:26:28,465 I know there's nothing going on between you and George. I know that. 528 00:26:29,257 --> 00:26:30,884 Except there is. 529 00:26:31,426 --> 00:26:33,345 You're his best friend. 530 00:26:34,221 --> 00:26:37,724 He loves you, he gets you, he needs you. 531 00:26:37,974 --> 00:26:40,227 And I'm just... I'm just... I'm his wife. 532 00:26:40,310 --> 00:26:43,980 And I know I get the sex and the commitment and the life with him. 533 00:26:45,107 --> 00:26:49,277 But I want him to get me and to need me. 534 00:26:50,195 --> 00:26:52,197 And I can't compete with you. 535 00:26:53,698 --> 00:26:56,952 So I'm asking you to please stop. 536 00:26:57,869 --> 00:27:00,997 Just stop. Find another friend. 537 00:27:01,081 --> 00:27:04,042 Or whatever you do. Just give me my husband back. 538 00:27:05,377 --> 00:27:07,754 ["Nausea" playing] 539 00:27:10,882 --> 00:27:14,052 ♪ Well, I'm a sea-sick sailor on a... ♪ 540 00:27:14,136 --> 00:27:16,596 What about the forked stone grasper? 541 00:27:16,680 --> 00:27:18,432 It can lead to urethral injury. 542 00:27:18,515 --> 00:27:20,267 [Richard] The forceps aren't working. 543 00:27:20,350 --> 00:27:21,977 At this point, I'm willing to try anything. 544 00:27:22,060 --> 00:27:23,812 All right, stone grasper. 545 00:27:25,272 --> 00:27:27,357 Did we miss anything good? 546 00:27:28,316 --> 00:27:33,655 ♪ Oh, it's nausea, oh nausea, And we're gone ♪ 547 00:27:34,823 --> 00:27:37,117 Hello? You OK? 548 00:27:38,076 --> 00:27:40,078 I've had better days. 549 00:27:40,328 --> 00:27:41,913 [Richard] Where's Dr. Bailey? 550 00:27:43,206 --> 00:27:45,584 - Page her. - [rapid beeping] 551 00:27:45,792 --> 00:27:48,128 V- tach. Does he have a pulse with that? 552 00:27:48,962 --> 00:27:50,046 Oh, he's going down. 553 00:27:50,130 --> 00:27:52,549 Yes. He needs 150 of amiodarone. 554 00:27:52,632 --> 00:27:53,925 How much longer do you think it'll take? 555 00:27:54,009 --> 00:27:55,760 [Richard] Oh, you worry about getting his arrhythmias down. 556 00:27:55,844 --> 00:27:58,847 We're gonna have to change our game plan here. The scope isn't working. 557 00:27:58,972 --> 00:28:00,932 Excuse me, Dr. Fischer. We're going to have to open him up. 558 00:28:03,310 --> 00:28:06,897 - [Bailey] I don't know how I missed it. - [Derek] It presented as a cold, Miranda. 559 00:28:07,230 --> 00:28:09,858 This sort of thing, at some point, you think it's gonna get better. 560 00:28:09,941 --> 00:28:12,652 You don't really figure it's something that could ruin your whole life. 561 00:28:12,736 --> 00:28:13,904 - [pager beeping] - [Bailey] The Chief. 562 00:28:13,987 --> 00:28:15,947 [Derek] The candiru. Go ahead. We're almost done here. 563 00:28:16,031 --> 00:28:17,199 [Bailey] OK. 564 00:28:17,324 --> 00:28:19,493 - [Bailey] Here. - [Derek] Thank you. 565 00:28:23,413 --> 00:28:26,458 Hey. You want to quiz me on the GI stuff? 566 00:28:26,541 --> 00:28:29,169 [Izzie] No, I'm still trying to get through my cardio notes. 567 00:28:30,795 --> 00:28:33,340 - You OK? - I'm fine. 568 00:28:33,423 --> 00:28:35,926 I should've snuck into the candiru surgery with Meredith and Cristina. 569 00:28:36,009 --> 00:28:37,010 You still can. 570 00:28:37,093 --> 00:28:40,680 George, can you maybe stop talking so I can concentrate? 571 00:28:44,976 --> 00:28:49,064 - What's your problem? - [Izzie] My problem is you. 572 00:28:50,273 --> 00:28:52,192 You're my penis fish. 573 00:28:52,818 --> 00:28:54,361 Your what? 574 00:28:54,444 --> 00:28:58,406 [Izzie] You've crawled in and latched on, and now I can't move or talk 575 00:28:58,490 --> 00:29:00,951 or think or even pee without the nagging feeling 576 00:29:01,034 --> 00:29:02,953 that something is eating through my organs. 577 00:29:03,036 --> 00:29:05,080 You don't even have a penis. How am I the fish? 578 00:29:05,163 --> 00:29:07,040 It's a metaphor, George. 579 00:29:10,335 --> 00:29:12,462 What happened to us being fine? 580 00:29:13,463 --> 00:29:14,965 I don't know. 581 00:29:17,175 --> 00:29:18,802 Maybe we're not. 582 00:29:27,602 --> 00:29:30,021 - [Richard] A little more suction there. - [Dr. Fischer] Suction. 583 00:29:30,105 --> 00:29:32,482 Those barbs won't let go. 584 00:29:36,444 --> 00:29:38,989 [Richard] Dr. Bailey, glad you could join us. 585 00:29:40,198 --> 00:29:43,410 Oh, this is useless. We're going to have to cut it out, Dr. Fischer. 586 00:29:43,493 --> 00:29:46,246 - [Dr. Fischer] I'll repair the bladder. - [Richard] OK, let's do it. 587 00:29:47,080 --> 00:29:48,498 How's his heart holding up? 588 00:29:48,582 --> 00:29:52,252 [Preston] Occasional runs of V-tach. He can't take much more. 589 00:29:52,335 --> 00:29:53,670 [Richard] Forceps. 590 00:29:58,341 --> 00:30:01,887 OK, almost there. Come on, you. 591 00:30:05,265 --> 00:30:07,225 I'm almost there. 592 00:30:08,184 --> 00:30:09,311 Got it. 593 00:30:10,812 --> 00:30:13,815 - [Cristina] Holy... - [all groaning] 594 00:30:15,025 --> 00:30:16,151 Oh! 595 00:30:16,359 --> 00:30:17,569 Ooh... 596 00:30:18,320 --> 00:30:19,779 [Richard] Unbelievable. 597 00:30:22,365 --> 00:30:23,700 [Mark] Unbelievable. 598 00:30:24,993 --> 00:30:27,621 - [Cristina] You see that thing? - [Meredith] Yep. 599 00:30:30,832 --> 00:30:33,126 [Meredith] Remind me never to pee in the Amazon. 600 00:30:34,586 --> 00:30:35,879 What? 601 00:30:36,922 --> 00:30:40,342 What do you say we have a real meeting of the Dirty Mistresses Club? 602 00:30:40,717 --> 00:30:43,094 Like what it should have been from the beginning? 603 00:30:43,178 --> 00:30:44,471 - What are you doing? - Once. 604 00:30:44,554 --> 00:30:47,641 Twenty minutes in the on-call room. Nobody ever finds out. 605 00:30:47,724 --> 00:30:49,059 - Mark! - What? You're telling me 606 00:30:49,142 --> 00:30:50,769 everything's great between you and Derek? 607 00:30:50,852 --> 00:30:54,230 [Meredith] What makes you think there is something wrong between me and Derek? 608 00:30:54,314 --> 00:30:57,651 Something's always wrong between you and Derek. 609 00:30:57,734 --> 00:31:00,904 - Enough! What is wrong with you? - [groans] 610 00:31:01,321 --> 00:31:03,156 Nothing. I'm... 611 00:31:04,324 --> 00:31:07,869 Addison and I were gonna try and make a go of it. Things are not gonna work out. 612 00:31:07,953 --> 00:31:11,122 So you make a pass at me? Like that'll help? 613 00:31:11,206 --> 00:31:12,832 She doesn't want me. 614 00:31:13,625 --> 00:31:15,043 Something's got to help. 615 00:31:15,210 --> 00:31:17,963 Revenge sex is not the answer. 616 00:31:18,380 --> 00:31:20,757 If you're letting her go, let her go. 617 00:31:22,509 --> 00:31:24,219 Be an adult. 618 00:31:29,140 --> 00:31:31,476 Thanks. For the baby, 619 00:31:31,559 --> 00:31:33,687 and for me not dying and stuff. 620 00:31:33,770 --> 00:31:37,524 [chuckles] It's always a nice bonus when the patient doesn't die. 621 00:31:38,149 --> 00:31:40,318 [Ava] You and Red make a pretty good team. 622 00:31:40,402 --> 00:31:41,611 Don't tell Sloan. 623 00:31:41,695 --> 00:31:45,782 Oh, she and Sloan aren't happening. She wants you. 624 00:31:45,907 --> 00:31:48,201 - How do you know that? - I know everything, remember? 625 00:31:48,284 --> 00:31:50,787 I heard her talking to the ortho-doc about how she wants someone 626 00:31:50,870 --> 00:31:55,000 who barbecues and plays catch. She wants someone who's committed. 627 00:31:56,042 --> 00:31:59,963 - Yeah, well, that's not me. - I hate to tell you this, but it is. 628 00:32:00,171 --> 00:32:03,216 You may talk tough, but you're a decent guy, Alex. 629 00:32:03,633 --> 00:32:06,928 Whether you want to admit it or not, you're actually one of the good ones. 630 00:32:10,390 --> 00:32:13,727 Mrs. Jennings, your husband's out of surgery. 631 00:32:13,810 --> 00:32:17,897 - Everything went very well. - Oh, oh, thank you. 632 00:32:17,981 --> 00:32:20,608 Thank you. That's... That's wonderful. 633 00:32:20,692 --> 00:32:23,737 Dr. Webber will be down to fill you in soon. 634 00:32:23,820 --> 00:32:27,073 Uh, Dr. O'Malley, do me a favor. 635 00:32:27,198 --> 00:32:30,285 Could you go tell Celeste? She's a basket case. 636 00:32:30,368 --> 00:32:33,913 And I just don't have it in me to take care of my husband's girlfriend right now. 637 00:32:38,418 --> 00:32:39,627 Of course I know. 638 00:32:41,296 --> 00:32:43,048 The wife always knows. 639 00:33:03,400 --> 00:33:05,026 - [Celeste] Dr. O'Malley? - Yes. 640 00:33:05,110 --> 00:33:09,155 Mr. Jennings's personal physician would like a copy of his medical records. 641 00:33:09,739 --> 00:33:12,117 - Here's the number. - OK. 642 00:33:12,325 --> 00:33:15,036 Mr. Jennings, I've canceled your appointments for next week. 643 00:33:15,120 --> 00:33:18,873 There's just a conference call that's proving a bit difficult to reschedule, 644 00:33:19,040 --> 00:33:20,917 but I'm sure Danny can handle it. 645 00:33:21,001 --> 00:33:23,878 What's... Danny got to do with it? 646 00:33:24,129 --> 00:33:28,550 I've asked him to step in temporarily until you find someone else. 647 00:33:28,717 --> 00:33:30,552 Oh, wait a sec, Celeste. 648 00:33:34,597 --> 00:33:36,266 What the hell was that all about? 649 00:33:36,391 --> 00:33:38,309 Well, I think she just left you. 650 00:33:45,608 --> 00:33:47,027 Goodbye, Larry. 651 00:33:52,032 --> 00:33:56,828 - What the hell's going on here? - I think I'm done here. 652 00:34:18,183 --> 00:34:19,809 Can you be a vault? 653 00:34:20,518 --> 00:34:24,230 I think I need a vault because I've eaten, like, a cake and a half 654 00:34:24,314 --> 00:34:26,941 and it's just not cutting it and you don't gossip. 655 00:34:27,025 --> 00:34:29,444 Because nobody tells me anything. 656 00:34:29,527 --> 00:34:32,197 I was with a married man. It was... 657 00:34:32,280 --> 00:34:35,200 I don't mind that nobody tells me anything. 658 00:34:36,993 --> 00:34:38,453 It was George. 659 00:34:40,163 --> 00:34:41,748 I was with George. 660 00:34:52,634 --> 00:34:55,720 It should be firm inside, not spongy. 661 00:34:58,181 --> 00:35:02,185 The frosting? I like meringue. 662 00:35:02,268 --> 00:35:04,270 Light and not too sweet. 663 00:35:05,230 --> 00:35:06,856 I always thought chocolate inside, 664 00:35:07,065 --> 00:35:10,568 but now [laughs] I'm leaning away from that. 665 00:35:11,820 --> 00:35:13,905 You've thought a lot about this cake. 666 00:35:16,991 --> 00:35:18,243 This cake. 667 00:35:19,160 --> 00:35:20,662 For this day. 668 00:35:22,580 --> 00:35:23,832 With this woman. 669 00:35:27,752 --> 00:35:29,963 The red velvet's your winner, by the way. 670 00:35:38,638 --> 00:35:40,390 What are you doing here? 671 00:35:40,515 --> 00:35:43,852 I wanted you to know where I was so I thought I'd come and tell you. 672 00:35:43,935 --> 00:35:45,603 You're mocking me. 673 00:35:46,437 --> 00:35:48,356 I'm apologizing to you. 674 00:35:50,441 --> 00:35:52,610 You're making light of things. 675 00:35:52,735 --> 00:35:55,113 I'm running my fingers through your hair. 676 00:36:03,580 --> 00:36:05,582 [Meredith] I'm standing in your bedroom. 677 00:36:06,749 --> 00:36:08,376 Unbuttoning my shirt. 678 00:36:13,590 --> 00:36:16,301 And now I'm taking off my pants. 679 00:36:22,098 --> 00:36:26,060 And now I'm getting in your bed naked. 680 00:36:32,567 --> 00:36:33,985 Mark. 681 00:36:35,403 --> 00:36:36,779 We need to, uh... 682 00:36:37,906 --> 00:36:41,868 We should go get a drink and maybe talk. Do you have some time? 683 00:36:42,702 --> 00:36:47,582 [sighs] I mean, uh, something's always wrong with you and me... 684 00:36:52,545 --> 00:36:54,923 You don't want to have a drink with me. 685 00:36:55,757 --> 00:36:57,717 I'm not what you're looking for. 686 00:36:58,676 --> 00:37:00,470 What are you talking about? 687 00:37:01,763 --> 00:37:04,682 I slept with someone. Couldn't hold out. 688 00:37:06,726 --> 00:37:09,479 Once a manwhore, always a manwhore, right? 689 00:37:16,402 --> 00:37:19,030 - Miranda, go home. - I'm almost done. 690 00:37:19,113 --> 00:37:20,657 Go home. See your family. 691 00:37:21,366 --> 00:37:24,077 You have to accept there're days where you can't do it all. 692 00:37:24,160 --> 00:37:25,745 You have to delegate. 693 00:37:25,828 --> 00:37:28,081 - I did. - And then you do all the work anyway. 694 00:37:28,248 --> 00:37:29,415 And you're still doing it! 695 00:37:29,582 --> 00:37:32,961 You didn't have better things to do than to ride herd on that VIP case? 696 00:37:33,044 --> 00:37:34,712 There was a fish in a man's penis. 697 00:37:35,046 --> 00:37:38,258 There's always gonna be a fish in a man's penis, Chief. 698 00:37:38,341 --> 00:37:41,511 You can say you're moving on all you want, but are you really? 699 00:37:44,681 --> 00:37:48,518 If you don't slow down, you might end up without a family to go home to. 700 00:37:49,519 --> 00:37:53,064 - Good night, Miranda. - [thunder rumbles] 701 00:37:56,025 --> 00:37:58,945 - Oh, see. You can't do that. - Do what? 702 00:37:59,487 --> 00:38:02,198 Not look happy after sex. It's bad for the ego. 703 00:38:02,282 --> 00:38:03,616 I'm fine. 704 00:38:05,368 --> 00:38:07,537 - Are we fine? - Sure. 705 00:38:07,620 --> 00:38:09,414 Not so convincing. 706 00:38:11,624 --> 00:38:14,294 I shouldn't have accused you of hovering. It wasn't nice. 707 00:38:14,377 --> 00:38:16,296 You were just trying to be there for me. 708 00:38:18,756 --> 00:38:22,969 But... now I'm being available 709 00:38:23,344 --> 00:38:27,932 and communicating and getting naked and doing all of your favorite things. 710 00:38:28,850 --> 00:38:30,268 Good things. 711 00:38:30,351 --> 00:38:32,603 Then why are you still staring at the ceiling? 712 00:38:32,687 --> 00:38:34,564 I don't know. I just... 713 00:38:37,692 --> 00:38:39,068 That day... 714 00:38:40,528 --> 00:38:42,155 you came out of the water... 715 00:38:44,115 --> 00:38:47,577 I spent the scariest hour of my life trying to breathe for you. 716 00:38:49,787 --> 00:38:53,374 I love you and I want you, but I don't know what to... 717 00:38:56,711 --> 00:38:57,962 You didn't swim. 718 00:38:59,964 --> 00:39:02,717 You didn't swim and you know how to. 719 00:39:04,969 --> 00:39:06,721 And I don't know if I can... 720 00:39:09,098 --> 00:39:10,600 I don't know if I want to... 721 00:39:11,142 --> 00:39:13,478 keep trying to breathe for you. 722 00:39:14,395 --> 00:39:17,065 ["What Am I Doing" playing] 723 00:39:21,861 --> 00:39:23,529 [sighing deeply] 724 00:39:23,780 --> 00:39:25,156 I should go. 725 00:39:27,492 --> 00:39:32,830 ♪ My voice is strong I've never been alone... ♪ 726 00:39:32,955 --> 00:39:34,374 I'll go. 727 00:39:37,585 --> 00:39:42,423 [Meredith] Too often, the thing you want most is the one thing you can't have. 728 00:39:43,466 --> 00:39:46,761 [Cristina] What acid-based finding do you classically get with significant vomiting? 729 00:39:46,844 --> 00:39:50,848 Hypokalemic, hypochloremic, metabolic, alkalosis. Unbelievable. 730 00:39:54,227 --> 00:39:55,561 Did you pick a cake? 731 00:39:57,188 --> 00:40:00,316 Uh, I liked the red one. 732 00:40:03,069 --> 00:40:05,988 - The red velvet? - Yeah. 733 00:40:08,991 --> 00:40:12,328 ♪ ...The road is tough ♪ 734 00:40:12,578 --> 00:40:16,499 ♪ I didn't think I'd have to Work this hard ♪ 735 00:40:18,751 --> 00:40:21,629 ♪ So how am I doing? ♪ 736 00:40:22,213 --> 00:40:23,965 [giggles] 737 00:40:25,591 --> 00:40:28,678 ♪ How am I doing? ♪ 738 00:40:31,097 --> 00:40:34,517 - [George] That's the girl? - [Izzie] Runny nose guy's big love. 739 00:40:39,522 --> 00:40:41,441 I don't know how we do this. 740 00:40:42,817 --> 00:40:46,946 I don't know how we work together and be friends and act like it's all OK. 741 00:40:50,074 --> 00:40:51,200 I... 742 00:40:52,118 --> 00:40:56,289 There's a spot available at Mercy West. I called them. 743 00:40:57,582 --> 00:40:59,625 You're going to transfer to Mercy West? 744 00:41:02,420 --> 00:41:04,255 I have to. 745 00:41:05,089 --> 00:41:07,550 [Meredith] Desire leaves us heartbroken. 746 00:41:08,176 --> 00:41:10,136 It wears us out. 747 00:41:11,304 --> 00:41:14,182 Desire can wreck your life. 748 00:41:15,433 --> 00:41:17,518 - Hey. - Hey. 749 00:41:18,478 --> 00:41:22,064 I was going to go get a drink. You want to head over to Joe's? 750 00:41:22,523 --> 00:41:25,193 Yeah, I'm kind of under with this test. 751 00:41:25,276 --> 00:41:26,652 OK. 752 00:41:27,612 --> 00:41:29,197 You know, um... 753 00:41:30,531 --> 00:41:34,202 I took that test, once upon a time. 754 00:41:35,453 --> 00:41:40,208 We could, um, go back to my hotel, I could quiz you. 755 00:41:41,000 --> 00:41:43,669 Look, uh, this... this isn't... 756 00:41:46,839 --> 00:41:49,300 You're not my girlfriend. OK? 757 00:41:50,426 --> 00:41:51,427 What? 758 00:41:51,511 --> 00:41:55,389 No offense. Today was awesome, it's just I'm really busy. 759 00:41:55,473 --> 00:41:58,935 I have a lot of work. I don't have time for... 760 00:41:59,143 --> 00:42:00,770 No, of course. 761 00:42:02,230 --> 00:42:03,856 Uh... 762 00:42:03,940 --> 00:42:05,149 Study. 763 00:42:06,400 --> 00:42:08,110 That's what you're here for, right? 764 00:42:08,819 --> 00:42:14,283 ♪ And you, and you And you, like you ♪ 765 00:42:15,368 --> 00:42:18,162 [Meredith] But as tough as wanting something can be... 766 00:42:18,454 --> 00:42:23,834 ♪ ...And you So how am I doing? ♪ 767 00:42:24,168 --> 00:42:26,128 ...the people who suffer the most... 768 00:42:26,587 --> 00:42:30,424 ♪ ...How am I doing? ♪ 769 00:42:31,050 --> 00:42:33,678 ...are those who don't know what they want. 770 00:42:33,761 --> 00:42:37,098 ♪ ...How am I doing? ♪ 63576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.