All language subtitles for Friday Night Dinner s06x01 10 Years and a Lovely Bit of Squirrel.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,360 Hello, I'm Tamsin Greig. Welcome to the show. 2 00:00:04,400 --> 00:00:08,080 It is difficult to believe that it's ten years since 3 00:00:08,120 --> 00:00:12,200 the transmission of the very first episode of Friday Night Dinner. 4 00:00:12,240 --> 00:00:15,880 But to celebrate that momentous occasion, myself, 5 00:00:15,920 --> 00:00:17,120 other members of the cast 6 00:00:17,160 --> 00:00:22,120 and a few surprise guests have come together to make this documentary. 7 00:00:24,400 --> 00:00:26,760 I'm sure you know that very recently 8 00:00:26,800 --> 00:00:31,160 we lost our dear and most cherished friend Paul Ritter, 9 00:00:31,200 --> 00:00:34,680 who plays Martin Goodman in Friday Night Dinner. 10 00:00:35,960 --> 00:00:38,240 We all miss him terribly. 11 00:00:38,280 --> 00:00:43,320 Incredible actor, a true friend and a lovely human being. 12 00:00:46,320 --> 00:00:49,320 Sadly, at the time of making the documentary, 13 00:00:49,360 --> 00:00:51,600 Paul was pretty unwell and, to be honest 14 00:00:51,640 --> 00:00:54,240 and, don't tell the producers this, but I did try and persuade him 15 00:00:54,280 --> 00:00:56,720 not to do the interview. 16 00:00:56,760 --> 00:00:58,000 Erm... 17 00:00:58,040 --> 00:01:01,480 But it is testament to Paul's courage and generosity 18 00:01:01,520 --> 00:01:06,720 and dignity and complete lack of vanity that he wanted 19 00:01:06,760 --> 00:01:09,920 to participate in the documentary, to do an interview 20 00:01:09,960 --> 00:01:15,160 and to really celebrate this little world that he's been a part of 21 00:01:15,200 --> 00:01:18,560 and that he's enjoyed so much over the years. 22 00:01:18,600 --> 00:01:22,160 So I know that Paul would want us to all sit back and laugh 23 00:01:22,200 --> 00:01:28,080 and enjoy this celebration of the FND universe 24 00:01:28,120 --> 00:01:32,520 and say, as we do, 25 00:01:32,560 --> 00:01:34,920 in his memory, 26 00:01:34,960 --> 00:01:36,520 shalom. 27 00:02:08,800 --> 00:02:10,920 Welcome to Friday Night Dinner: 28 00:02:10,960 --> 00:02:13,600 Ten Years And A Lovely Bit Of Squirrel. 29 00:02:13,640 --> 00:02:15,880 It's my tenth year. Your tenth year? 30 00:02:15,920 --> 00:02:17,200 Happy anniversary. 31 00:02:17,240 --> 00:02:19,160 I can't believe it's been ten years. 32 00:02:19,200 --> 00:02:21,120 I'll fetch the champagne! 33 00:02:22,520 --> 00:02:24,080 Over the next 90 minutes, 34 00:02:24,120 --> 00:02:27,280 we'll be revelling in the wonderful world of the Goodmans... 35 00:02:27,320 --> 00:02:28,440 Powww. 36 00:02:28,480 --> 00:02:32,040 ..and finding out what makes Friday Night Dinner so special. 37 00:02:32,080 --> 00:02:33,840 What a celebration. 38 00:02:33,880 --> 00:02:36,200 Every week the boys go home for Friday night dinner. 39 00:02:36,240 --> 00:02:40,320 You've got your "Hello, bambinos. Hello, bambinos. 40 00:02:40,360 --> 00:02:42,200 You've got your "Lovely bit of squirrel". 41 00:02:42,240 --> 00:02:44,960 Ooh, lovely, Jackie. Yeah, lovely bit of squirrel. 42 00:02:45,000 --> 00:02:47,360 Jonny and Adam say, "Skill McGill." 43 00:02:47,400 --> 00:02:48,800 Skill McGill. 44 00:02:48,840 --> 00:02:50,760 Pusface and Pissface, pranking each other. 45 00:02:50,800 --> 00:02:52,280 Argh! 46 00:02:52,320 --> 00:02:54,320 That's what you want and that's what you get. 47 00:02:54,360 --> 00:02:57,000 They have this oddball neighbour... Is this the right place 48 00:02:57,040 --> 00:02:59,760 for a creamy tea? 49 00:02:59,800 --> 00:03:01,720 ..who always comes round. 50 00:03:01,760 --> 00:03:04,480 And at the end of the episode 20 minutes later, 51 00:03:04,520 --> 00:03:07,560 the house is on fire or somebody's smashed up a car. 52 00:03:07,600 --> 00:03:08,960 Shit on it! 53 00:03:09,000 --> 00:03:12,400 Or there's a vat of literal human faeces that's been 54 00:03:12,440 --> 00:03:15,280 spilt on the dining room carpet. 55 00:03:15,320 --> 00:03:16,840 No, Wilson! 56 00:03:16,880 --> 00:03:18,320 ALL SHRIEK 57 00:03:20,000 --> 00:03:24,920 It's a very small cast of people basically doing the same jokes 58 00:03:24,960 --> 00:03:27,000 week in, week out. 59 00:03:27,040 --> 00:03:28,400 And that's why you love it. 60 00:03:28,440 --> 00:03:31,400 As well as hearing from a host of famous fans... 61 00:03:31,440 --> 00:03:32,720 It's very funny. 62 00:03:32,760 --> 00:03:35,880 ..we also get to meet some of the Goodmans' family friends... 63 00:03:35,920 --> 00:03:38,280 I like to think that Val is the angel. 64 00:03:38,320 --> 00:03:39,360 ..enemies... 65 00:03:39,400 --> 00:03:41,320 Bitchface. 66 00:03:41,360 --> 00:03:43,360 ..those you simply cannot forget... 67 00:03:43,400 --> 00:03:45,640 You filthy slanderer! 68 00:03:45,680 --> 00:03:47,880 Funny thing he's got about slandering. 69 00:03:47,920 --> 00:03:50,840 ..and of course that funny man from next door. 70 00:03:50,880 --> 00:03:54,640 I had to change my trousers, because I'd filled them all up with wee-wee. 71 00:03:54,680 --> 00:03:55,960 How lovely. 72 00:03:56,000 --> 00:04:00,760 We go behind the scenes to find out some tricks of the TV trade, 73 00:04:00,800 --> 00:04:04,240 look at the impact the show has had on the behaviour of our nation... 74 00:04:04,280 --> 00:04:05,640 Shit on it. 75 00:04:05,680 --> 00:04:08,440 ..meet some of the UK's most passionate fans... 76 00:04:10,680 --> 00:04:14,880 ..and as a special treat, we will reveal to you and the cast 77 00:04:14,920 --> 00:04:17,920 outtakes which have never been broadcast 78 00:04:17,960 --> 00:04:20,280 on British television ever before. 79 00:04:20,320 --> 00:04:21,960 Argh! Jackie! 80 00:04:23,200 --> 00:04:25,440 It was so violent. 81 00:04:25,480 --> 00:04:29,240 So, sit back and enjoy as we serve up for you 82 00:04:29,280 --> 00:04:32,800 an extra-large helping of Friday Night Dinner. 83 00:04:32,840 --> 00:04:34,400 Atchoo! 84 00:04:34,440 --> 00:04:36,400 JACKIE SHRIEKS 85 00:04:36,440 --> 00:04:37,760 Shit on it. 86 00:04:37,800 --> 00:04:39,200 Over. 87 00:04:41,240 --> 00:04:42,720 Oh! Pissface! 88 00:04:42,760 --> 00:04:46,240 In all, a total of 37 episodes of Friday Night Dinner 89 00:04:46,280 --> 00:04:48,440 have been made over the last ten years, 90 00:04:48,480 --> 00:04:52,040 and all of them written by one man - Robert Popper. 91 00:04:52,080 --> 00:04:53,720 It all comes down to that, really. 92 00:04:53,760 --> 00:04:55,720 It's what on the page and who's written it. 93 00:04:55,760 --> 00:04:57,400 So the secret to Friday Night Dinner 94 00:04:57,440 --> 00:04:59,000 is young Mr Popper. 95 00:04:59,040 --> 00:05:01,480 Ah, the magical Robert Popper. 96 00:05:01,520 --> 00:05:03,000 He is the ultimate Bobble. 97 00:05:03,040 --> 00:05:05,400 I suddenly thought, "Friday night dinner, that's... 98 00:05:05,440 --> 00:05:07,000 "That could be a show. 99 00:05:07,040 --> 00:05:10,600 "Two brothers go home on a Friday night. 100 00:05:10,640 --> 00:05:13,600 "Things happen, and that's kind of the show. 101 00:05:13,640 --> 00:05:15,000 "It's the same every week." 102 00:05:16,320 --> 00:05:19,160 For inspiration, Robert didn't have to stray too far 103 00:05:19,200 --> 00:05:21,840 from his own upbringing in creating the normal, 104 00:05:21,880 --> 00:05:25,160 yet uniquely special Goodman family. 105 00:05:25,200 --> 00:05:26,520 Aren't you cold? 106 00:05:26,560 --> 00:05:29,160 What? Ooh, no. Me nipples are roasting. 107 00:05:29,200 --> 00:05:31,600 Roast nipples. This helps a little, though. 108 00:05:33,760 --> 00:05:35,960 Er... Frozen cod. 109 00:05:36,000 --> 00:05:37,720 Oh! 110 00:05:37,760 --> 00:05:40,160 I have known Robert Popper since he was about seven. 111 00:05:40,200 --> 00:05:42,720 And as I watched Friday Night Dinner, I noticed 112 00:05:42,760 --> 00:05:45,840 loads and loads and loads of very specific references 113 00:05:45,880 --> 00:05:47,360 to Robert Popper's family 114 00:05:47,400 --> 00:05:48,800 that are actually in the show. 115 00:05:48,840 --> 00:05:50,640 He would tell me stories every week, 116 00:05:50,680 --> 00:05:52,000 of him and his brother Jonny 117 00:05:52,040 --> 00:05:55,160 squabbling and fighting and pranking each other on the phone 118 00:05:55,200 --> 00:05:58,440 and Dad answering the door with his top off. 119 00:05:58,480 --> 00:06:01,680 You know, it sounded crazy, but it was...it was real. 120 00:06:01,720 --> 00:06:05,760 Well, the cliche is "write what you know" and he's written stories 121 00:06:05,800 --> 00:06:08,200 and memories and funny little things that happened to him. 122 00:06:08,240 --> 00:06:10,480 And where are you going with all those pipes? 123 00:06:10,520 --> 00:06:14,320 I tell you where I'm going - to shove them up my bottom. 124 00:06:14,360 --> 00:06:15,760 You asked him. 125 00:06:15,800 --> 00:06:17,560 The family have been really great about it, 126 00:06:17,600 --> 00:06:21,000 I think, cos it's not written with hate, it's written with love. 127 00:06:21,040 --> 00:06:23,160 They give me stories. They say, "Oh, this happened. 128 00:06:23,200 --> 00:06:24,600 "Dad did this," or, "Mum did this." 129 00:06:24,640 --> 00:06:26,040 Argh! 130 00:06:26,080 --> 00:06:27,280 Salt, you bastard! 131 00:06:27,320 --> 00:06:28,360 Yee-ha! 132 00:06:28,400 --> 00:06:29,600 Adam! 133 00:06:29,640 --> 00:06:31,400 Oh! Jonny! 134 00:06:31,440 --> 00:06:33,040 My brother and I, we're really close. 135 00:06:33,080 --> 00:06:35,680 Friday night dinner was just the chance for us to basically ruin 136 00:06:35,720 --> 00:06:36,920 each other's meals. 137 00:06:36,960 --> 00:06:38,960 That was our joke since we were tiny. 138 00:06:39,000 --> 00:06:41,520 Which always involved putting salt in each other's water 139 00:06:41,560 --> 00:06:43,360 and our food and destroying our meals. 140 00:06:43,400 --> 00:06:46,200 Oh, no, what is in my mouth? What do you think is in your mouth? 141 00:06:46,240 --> 00:06:47,480 Boys... 142 00:06:47,520 --> 00:06:49,080 Oh, God! 143 00:06:49,120 --> 00:06:50,680 Oh! 144 00:06:50,720 --> 00:06:52,040 Jonathan! 145 00:06:52,080 --> 00:06:53,800 Toenails? That's disgusting! 146 00:06:53,840 --> 00:06:55,280 I can't believe you, Jonathan. 147 00:06:55,320 --> 00:06:56,520 Me?! 148 00:06:56,560 --> 00:06:59,040 When Robert originally told me his idea for the show, 149 00:06:59,080 --> 00:07:02,080 he said it was based on two universal truths, 150 00:07:02,120 --> 00:07:03,800 which are that, one, 151 00:07:03,840 --> 00:07:07,320 all dads, when they hit about 50, become a bit weird, 152 00:07:07,360 --> 00:07:09,920 and, two, that no matter how old you are, 153 00:07:09,960 --> 00:07:11,960 when you go home to visit your parents 154 00:07:12,000 --> 00:07:14,080 you immediately revert to behaving like a child. 155 00:07:14,120 --> 00:07:16,840 So, this is what happens when you stay at Mum and Dad's, is it? 156 00:07:16,880 --> 00:07:19,000 Such a dick. Look at his little pyjamas! 157 00:07:19,040 --> 00:07:20,160 Don't be cruel. 158 00:07:20,200 --> 00:07:21,840 And his little slippers. 159 00:07:21,880 --> 00:07:22,960 Oi, leave my slip-slips. 160 00:07:23,000 --> 00:07:26,440 Your slip-slips? Stop it, Jonathan. He's frail. 161 00:07:26,480 --> 00:07:27,600 Is he? 162 00:07:27,640 --> 00:07:29,320 Ow. Oh, yes. Jonny! 163 00:07:29,360 --> 00:07:30,960 We regress. I'm 49. 164 00:07:31,000 --> 00:07:33,560 I try and be a grown-up. I've got kids myself. 165 00:07:33,600 --> 00:07:35,760 If my mum goes, "Darling, what do you want?" 166 00:07:35,800 --> 00:07:37,520 I'm like, "Uh, what's in the fridge?" 167 00:07:37,560 --> 00:07:39,200 I'm like...49. 168 00:07:39,240 --> 00:07:41,040 I think we all do that a bit, don't we? 169 00:07:41,080 --> 00:07:43,720 I mean, we're all ruder at home at our parents' house 170 00:07:43,760 --> 00:07:48,680 to each other and we're all a bit more narky and argumentative 171 00:07:48,720 --> 00:07:50,440 and childish. 172 00:07:50,480 --> 00:07:54,760 "I love Mummy and Daddy so much, sometimes it makes me cry. 173 00:07:56,320 --> 00:07:59,360 "I would kill myself if Mummy and Daddy died in a terrible accident 174 00:07:59,400 --> 00:08:01,560 "or even if they just died." Amazing. 175 00:08:01,600 --> 00:08:03,920 The relationship between Adam and Jonny I think 176 00:08:03,960 --> 00:08:06,760 is just a very normal sibling relationship, 177 00:08:06,800 --> 00:08:10,040 by which I mean it is just totally sadistic. 178 00:08:10,080 --> 00:08:12,400 And their main aim in life is to cause each other 179 00:08:12,440 --> 00:08:15,040 as much pain as possible, 180 00:08:15,080 --> 00:08:17,680 be that physical pain or emotional turmoil. 181 00:08:17,720 --> 00:08:19,800 Ideally both at the same time. 182 00:08:26,520 --> 00:08:28,760 OK, you can have him back now. 183 00:08:28,800 --> 00:08:32,320 Both Adam and Jonny relish the antagonism. 184 00:08:32,360 --> 00:08:34,440 It's not like one is the bully 185 00:08:34,480 --> 00:08:36,920 and one is the bullied. 186 00:08:36,960 --> 00:08:38,320 Bye. Jonny! 187 00:08:38,360 --> 00:08:41,040 They both definitely give as good as they get. 188 00:08:41,080 --> 00:08:43,120 Which is true when we're all filming it as well. 189 00:08:43,160 --> 00:08:45,320 Your humble servant. 190 00:08:45,360 --> 00:08:47,400 Argh. 191 00:08:47,440 --> 00:08:49,040 Ow! Boys! 192 00:08:49,080 --> 00:08:51,480 By the end of the series, we're all, like, bruised, 193 00:08:51,520 --> 00:08:54,640 cos we're genuinely trying to get away with hurting each other 194 00:08:54,680 --> 00:08:56,600 as badly as we can! 195 00:08:56,640 --> 00:08:58,960 Tom doesn't have a sibling, and Simon does, 196 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 so Tom really relished the fact that he was gonna, 197 00:09:01,040 --> 00:09:04,160 you know, have this sort of actual brother to play with. 198 00:09:04,200 --> 00:09:07,320 But Simon's got siblings. He knows how to fight. 199 00:09:08,280 --> 00:09:09,800 So he knew what he was doing. 200 00:09:09,840 --> 00:09:13,320 And they just... They were very physical with one another. 201 00:09:13,360 --> 00:09:15,320 Jonny's got a tattoo! What? 202 00:09:15,360 --> 00:09:16,800 You shit! Ow! 203 00:09:16,840 --> 00:09:18,360 Ow! 204 00:09:18,400 --> 00:09:21,440 He's a lot stronger than he looks. He's really stocky. 205 00:09:21,480 --> 00:09:23,880 And I-I don't enjoy it. And he's sort of like wrestling. 206 00:09:23,920 --> 00:09:26,400 As soon as he gets his body involved, I'm knackered. 207 00:09:26,440 --> 00:09:29,120 I'm a loser. I've got a bit more reach than him, though, 208 00:09:29,160 --> 00:09:31,080 so I can slap, and I'm quicker than him as well. 209 00:09:31,120 --> 00:09:35,640 So I can slap and run, but any sort of wrestling, he'll win. 210 00:09:35,680 --> 00:09:38,400 Thankfully, the two brothers have a much more mature 211 00:09:38,440 --> 00:09:40,080 real-life relationship. 212 00:09:40,120 --> 00:09:42,720 It's quite a lot like the on-screen relationship, 213 00:09:42,760 --> 00:09:44,320 just without the physical violence. 214 00:09:44,360 --> 00:09:46,720 Yeah, I've sort of got an important phone call later. 215 00:09:46,760 --> 00:09:48,840 THEY LAUGH 216 00:09:51,480 --> 00:09:53,880 I think Tom and I are just like brothers, really, 217 00:09:53,920 --> 00:09:56,960 in that there is definitely like an unbreakable 218 00:09:57,000 --> 00:10:01,280 bond there, but also just a seething undercurrent of resentment 219 00:10:01,320 --> 00:10:03,360 and competition and jealousy. 220 00:10:03,400 --> 00:10:04,480 Jonny! 221 00:10:04,520 --> 00:10:06,800 I don't know what to say, really. It depends what he says. 222 00:10:06,840 --> 00:10:08,640 I'm gonna be like, "Oh, Simon's really nice. 223 00:10:08,680 --> 00:10:10,920 "He's so clever and he's so funny and he's so helpful." 224 00:10:10,960 --> 00:10:13,760 And then it's gonna cut to him and he's gonna be like, "I hate him." 225 00:10:13,800 --> 00:10:15,760 That's what... That's what he always does. 226 00:10:15,800 --> 00:10:16,800 I can't stand him. 227 00:10:17,920 --> 00:10:20,280 No, I can stand him. 228 00:10:20,320 --> 00:10:25,840 While off screen there is obviously a deep affection / tolerance, 229 00:10:25,880 --> 00:10:29,920 on screen it's the pranks which define the brothers' relationship. 230 00:10:29,960 --> 00:10:34,200 Pranks fall into two categories, really. 231 00:10:34,240 --> 00:10:36,120 You have a disgust category. 232 00:10:37,720 --> 00:10:38,720 LAUGHTER 233 00:10:38,760 --> 00:10:40,880 Oh, you tit! 234 00:10:40,920 --> 00:10:43,760 Yeah, I made it last night. I must give you the recipe. 235 00:10:43,800 --> 00:10:46,880 Also, you have like the embarrassment one. 236 00:10:46,920 --> 00:10:51,640 A good example would be like when Adam's on the phone to Tanya Green. 237 00:10:51,680 --> 00:10:53,160 Piss off! 238 00:10:53,200 --> 00:10:55,920 Pusface is on the telephone to a female 239 00:10:55,960 --> 00:10:57,600 and then Pissface tries to 240 00:10:57,640 --> 00:10:59,640 basically embarrass him while he's on the phone. 241 00:10:59,680 --> 00:11:02,320 And it's this one scene where they're running through the house. 242 00:11:02,360 --> 00:11:03,840 PHONE: Are you OK? 243 00:11:03,880 --> 00:11:05,400 No, no, I'm fine. 244 00:11:05,440 --> 00:11:09,720 And it's just absolutely extraordinarily brilliant. 245 00:11:09,760 --> 00:11:11,440 You're not in the bathroom, are you? 246 00:11:11,480 --> 00:11:13,800 The bathroom? No, I'm in the living room. 247 00:11:15,280 --> 00:11:16,760 What's that sound? 248 00:11:16,800 --> 00:11:19,680 And it's just brilliantly performed. Like, that kind of physicality, 249 00:11:19,720 --> 00:11:22,080 which is very, very difficult to choreograph on film, 250 00:11:22,120 --> 00:11:26,080 especially to make it look so kind of fresh and energised and real. 251 00:11:26,120 --> 00:11:27,640 You're not, like, on the loo, are you? 252 00:11:27,680 --> 00:11:29,640 STRAINING: Of course I'm not on the loo! 253 00:11:29,680 --> 00:11:30,920 TOILET FLUSHES 254 00:11:30,960 --> 00:11:32,360 CALL ENDS 255 00:11:32,400 --> 00:11:34,600 Hello? 256 00:11:34,640 --> 00:11:36,200 You bloody shit! 257 00:11:36,240 --> 00:11:40,120 You shitting bloody shitting shit! 258 00:11:40,160 --> 00:11:41,400 One-all? 259 00:11:42,520 --> 00:11:43,880 One-all. 260 00:11:43,920 --> 00:11:46,240 There's an element of Spy vs Spy to the boys 261 00:11:46,280 --> 00:11:47,760 and a kind of mutual admiration. 262 00:11:47,800 --> 00:11:50,720 And when they realise they've been done or they've been had 263 00:11:50,760 --> 00:11:53,320 and, you know, they've fallen victim to the other's trick, 264 00:11:53,360 --> 00:11:55,280 there's a kind of, "Ah, yeah, you got me. 265 00:11:55,320 --> 00:11:57,840 "That was a good one. I wish... I could try that on you next time. 266 00:11:57,880 --> 00:11:59,880 "I've got to... I've got to top that one now." 267 00:11:59,920 --> 00:12:02,640 Can you believe him, Mum? Shut up! 268 00:12:02,680 --> 00:12:05,720 It's an arms race between those two. 269 00:12:05,760 --> 00:12:07,240 So at the beginning 270 00:12:07,280 --> 00:12:10,200 of the arms race, it's simply salt in water. 271 00:12:10,240 --> 00:12:11,400 Right? That's a given. 272 00:12:11,440 --> 00:12:13,120 All fair. 273 00:12:13,160 --> 00:12:15,600 But it escalates and escalates to, like, 274 00:12:15,640 --> 00:12:17,080 where he brings a girlfriend home. 275 00:12:17,120 --> 00:12:22,320 And he puts all, yeah, very naughty pictures all over his bedroom wall. 276 00:12:22,360 --> 00:12:24,680 I'm just getting his, erm... 277 00:12:27,720 --> 00:12:29,600 He just really likes tits. 278 00:12:30,640 --> 00:12:35,280 Call me a traditionalist, but I really like the simple pranks. 279 00:12:35,320 --> 00:12:37,960 Egg in shoe I think is pretty strong. 280 00:12:38,000 --> 00:12:40,160 Everyone's got eggs, everyone's got shoes. 281 00:12:40,200 --> 00:12:42,680 There's literally no reason not to do it. 282 00:12:42,720 --> 00:12:44,200 CRUNCH 283 00:12:44,240 --> 00:12:45,640 Oh, God. 284 00:12:45,680 --> 00:12:48,320 What is it? Boys. Yes. Oh, yes. 285 00:12:48,360 --> 00:12:50,280 What has he...? 286 00:12:50,320 --> 00:12:52,000 An egg? An egg?! 287 00:12:52,040 --> 00:12:53,520 Bloody halfwits. 288 00:12:53,560 --> 00:12:55,040 See you later, Pusface. Jonny! 289 00:12:55,080 --> 00:12:58,320 I get a lot of letters from families 290 00:12:58,360 --> 00:13:02,480 who say they enjoy the show but the pranks specifically 291 00:13:02,520 --> 00:13:06,520 are responsible for their children behaving awfully. 292 00:13:06,560 --> 00:13:08,000 Crisp? Ugh! 293 00:13:08,040 --> 00:13:10,560 They've been inspired by some of the stuff in the show to 294 00:13:10,600 --> 00:13:13,280 you know, put eggs in people's shoes 295 00:13:13,320 --> 00:13:16,360 Or just throw nuts at each other. 296 00:13:16,400 --> 00:13:18,240 Nut? Uh! 297 00:13:18,280 --> 00:13:21,480 I guess secretly my hope is always that children 298 00:13:21,520 --> 00:13:24,720 up and down the country will try to emulate these, 299 00:13:24,760 --> 00:13:26,880 although I, you know, I could never say that. 300 00:13:26,920 --> 00:13:28,480 I would never condone that publicly. 301 00:13:28,520 --> 00:13:31,440 I mean, if you're in the position of having to look after children 302 00:13:31,480 --> 00:13:34,920 who are being inspired by Friday Night Dinner, I apologise profusely. 303 00:13:34,960 --> 00:13:36,040 I'm so sorry. 304 00:13:36,080 --> 00:13:38,120 Hi, Mum. Keep going. 305 00:13:38,160 --> 00:13:39,600 We've made your life a lot harder. 306 00:13:39,640 --> 00:13:41,680 Oh, my God! Scrub-a-dub-dub. 307 00:13:41,720 --> 00:13:44,600 What is happening?! What is happening?! 308 00:13:44,640 --> 00:13:47,880 Why is it all red?! 309 00:13:47,920 --> 00:13:49,600 HE YELPS 310 00:13:52,440 --> 00:13:55,480 Join us after the break, when we find out how to film 311 00:13:55,520 --> 00:13:58,360 multiple dinner scenes without putting on weight. 312 00:13:58,400 --> 00:14:00,800 More potato? LAUGHTER 313 00:14:00,840 --> 00:14:02,960 I'm gonna get some more potatoes. Me too. 314 00:14:08,960 --> 00:14:14,360 Welcome back as we celebrate ten years with the Goodmans. 315 00:14:14,400 --> 00:14:18,200 A normal, middle-class Jewish family who live a normal life 316 00:14:18,240 --> 00:14:20,960 in a normal North London street. 317 00:14:21,000 --> 00:14:24,200 I don't think any family is normal. I think it is a fallacy. 318 00:14:24,240 --> 00:14:26,160 That's flour you're eating. I know. 319 00:14:26,200 --> 00:14:28,760 It's quite like my family. It's quite like every family. 320 00:14:28,800 --> 00:14:31,680 I mean, what is "normal" anyway? 321 00:14:31,720 --> 00:14:33,440 Jonny. Ow! Let go of him! 322 00:14:33,480 --> 00:14:35,040 You let go of him. Get off me! 323 00:14:35,080 --> 00:14:37,560 Adam, if you stay in this house any longer, you WILL die. 324 00:14:37,600 --> 00:14:39,680 Don't listen to him, Bobble. Stay here with Mummy. 325 00:14:39,720 --> 00:14:43,440 This whole series could be taken to psychology students, 326 00:14:43,480 --> 00:14:46,680 and say, "Analyse this family and the world they inhabit. 327 00:14:46,720 --> 00:14:47,800 "Analyse this family." 328 00:14:47,840 --> 00:14:50,280 Don't you think it's a bit weird we do all this Christmassy stuff? 329 00:14:50,320 --> 00:14:51,960 No. Why's it weird. 330 00:14:52,000 --> 00:14:54,200 Er, maybe because we're Jewish? 331 00:14:54,240 --> 00:14:56,520 Christmas is just, you know, fun. 332 00:14:56,560 --> 00:14:58,360 Fun? Yeah, family. 333 00:14:58,400 --> 00:15:00,160 Fun or family? They're quite different. 334 00:15:00,200 --> 00:15:01,640 Oh, just put the crackers out. 335 00:15:01,680 --> 00:15:04,040 The Jewish crackers or the Christian crackers? Shut up. 336 00:15:04,080 --> 00:15:06,040 Well, the Goodmans are obviously Jewish, 337 00:15:06,080 --> 00:15:08,000 but they're not particularly observant. 338 00:15:08,040 --> 00:15:10,080 They're sort of culturally Jewish. 339 00:15:10,120 --> 00:15:12,760 They're very, sort of, proud of their heritage, 340 00:15:12,800 --> 00:15:16,280 but also very willing to use it to their advantage. 341 00:15:16,320 --> 00:15:19,040 For instance, when they force Jim to eat 342 00:15:19,080 --> 00:15:21,520 loads of disgusting rice pudding 343 00:15:21,560 --> 00:15:25,640 by claiming that it's the highest honour that can be 344 00:15:25,680 --> 00:15:27,600 bestowed upon a gentile. 345 00:15:27,640 --> 00:15:30,160 You've done it. Agh...! 346 00:15:30,200 --> 00:15:33,000 Well done, Jim. Jewish blessings upon you. 347 00:15:33,040 --> 00:15:35,800 Yeah, shalom! Shalom! 348 00:15:35,840 --> 00:15:39,480 It's funny, I always hated my mother's rice pudding, 349 00:15:39,520 --> 00:15:45,040 but Jewish rice pudding is really, really... 350 00:15:45,080 --> 00:15:50,120 STOMACH GURGLES It's really....! Ah! Oh...! 351 00:15:50,160 --> 00:15:51,800 HE VOMITS 352 00:15:51,840 --> 00:15:55,400 People know it's Jewish because, A, it's a Friday night dinner, 353 00:15:55,440 --> 00:15:57,920 and, B, there's the odd Jewish word comes in. 354 00:15:57,960 --> 00:16:00,200 I found a trilobite. Mazel tov. 355 00:16:00,240 --> 00:16:02,240 It wasn't like, "Oh, I want to write a Jewish comedy." 356 00:16:02,280 --> 00:16:04,800 I just wanted to write a comedy about a family, and they are Jewish. 357 00:16:04,840 --> 00:16:07,400 I love the candles, by the way. Thank you. 358 00:16:07,440 --> 00:16:11,040 I hope they're not just for me. What? Oh, no. 359 00:16:11,080 --> 00:16:14,120 It's Friday night, so... Friday night? 360 00:16:14,160 --> 00:16:17,080 We're Jewish, so... Are you? 361 00:16:17,120 --> 00:16:19,840 Jewish people watching will get it, go, "Ah," you know. 362 00:16:19,880 --> 00:16:22,840 The cast - I think only Tom is half Jewish - they're not Jewish. 363 00:16:22,880 --> 00:16:25,640 But they capture the essence of it, they've got it. 364 00:16:25,680 --> 00:16:28,280 None of the actors, apart from the wonderful Tracy-Ann Oberman, 365 00:16:28,320 --> 00:16:29,800 none of us are actually Jewish. 366 00:16:29,840 --> 00:16:31,320 Out. 367 00:16:31,360 --> 00:16:36,440 They've managed to create an essence of North London Jewishness, 368 00:16:36,480 --> 00:16:39,280 which is a beautiful thing to behold. 369 00:16:39,320 --> 00:16:42,960 Sorry I got married without telling you, Mum. 370 00:16:43,000 --> 00:16:45,040 Thank you, Val. Jackie. 371 00:16:45,080 --> 00:16:47,000 The most interesting thing is the fact that 372 00:16:47,040 --> 00:16:49,040 they're a dysfunctional functioning family, 373 00:16:49,080 --> 00:16:52,000 and I think everybody can relate to that. 374 00:16:52,040 --> 00:16:55,360 The beating heart of the Goodman family is Jackie. 375 00:16:55,400 --> 00:16:57,960 Are you going to sit there like a schtumer or are we going to go? 376 00:16:58,000 --> 00:17:01,400 As stereotypes go, an unorthodox Jewish mother, 377 00:17:01,440 --> 00:17:03,680 but based on the real deal. 378 00:17:03,720 --> 00:17:06,920 My mum was the best. She gave me my sense of humour. 379 00:17:06,960 --> 00:17:09,960 My mum is funny. Jackie's funny. 380 00:17:10,000 --> 00:17:13,200 I think you can get some joy out of being in on their jokes. 381 00:17:13,240 --> 00:17:15,400 Right, shall we just order our food and get on 382 00:17:15,440 --> 00:17:17,320 with the bloody evening, yeah? Yeah, good idea. 383 00:17:17,360 --> 00:17:18,760 And, Martin, put some clothes on. 384 00:17:18,800 --> 00:17:21,320 This isn't a nudists camp. What? 385 00:17:21,360 --> 00:17:23,280 Ow! Ya bugger! 386 00:17:23,320 --> 00:17:28,280 For all her sarcasm, She is absolutely a lioness. 387 00:17:28,320 --> 00:17:31,000 That's the thing about her, she's not saccharine. 388 00:17:31,040 --> 00:17:32,640 She gives as good as she gets. 389 00:17:32,680 --> 00:17:34,360 YOU are leaving. 390 00:17:34,400 --> 00:17:36,600 That's it, throw a blind man out. 391 00:17:36,640 --> 00:17:39,200 Oh, we're throwing a blind man out, all right. 392 00:17:39,240 --> 00:17:41,160 Er, number 23? Thanks. 393 00:17:41,200 --> 00:17:44,320 If she were to go, the whole thing would break down. 394 00:17:44,360 --> 00:17:45,840 Mum. What? 395 00:17:45,880 --> 00:17:47,800 That means Dad's making dinner. 396 00:17:47,840 --> 00:17:50,560 Yeah, so? We might die. We WILL die. 397 00:17:50,600 --> 00:17:53,640 To some extent, I suppose you would say that the Tamsin character 398 00:17:53,680 --> 00:17:55,280 is the straight woman. 399 00:17:55,320 --> 00:17:59,320 She's a good mum. She indulges her children's childishness, 400 00:17:59,360 --> 00:18:03,360 while sort of gently trying to chivvy them in the right direction. 401 00:18:03,400 --> 00:18:04,640 Adam's got a girlfriend. 402 00:18:04,680 --> 00:18:06,280 You shit! Agh! 403 00:18:06,320 --> 00:18:08,440 What? Jonny's got a girlfriend. 404 00:18:08,480 --> 00:18:11,120 You've both got girlfriends? Yes. Yeah. 405 00:18:11,160 --> 00:18:13,080 At the same time? 406 00:18:13,120 --> 00:18:15,400 Yes... Oh, my God! 407 00:18:15,440 --> 00:18:17,920 Thank you! 408 00:18:17,960 --> 00:18:21,560 Jackie Goodman is eternally optimistic. 409 00:18:21,600 --> 00:18:25,040 She lives on this... this tsunami of hope. 410 00:18:25,080 --> 00:18:26,520 Hi, boys! 411 00:18:26,560 --> 00:18:29,000 Last week, Friday night dinner was awful, because 412 00:18:29,040 --> 00:18:31,520 every Friday night dinner is awful, but she doesn't hold that over. 413 00:18:31,560 --> 00:18:33,760 The next week is another, "Hi, boys," 414 00:18:33,800 --> 00:18:35,960 and she wants to cook for them 415 00:18:36,000 --> 00:18:39,040 and make it a place where they're welcome. 416 00:18:39,080 --> 00:18:41,240 Oh, my little babies. 417 00:18:42,680 --> 00:18:44,080 Have your meringues. 418 00:18:44,120 --> 00:18:47,920 The degree of mollycoddling of a man approaching his 30s 419 00:18:47,960 --> 00:18:50,600 is weird, to say the least. 420 00:18:50,640 --> 00:18:54,520 In the episode when Adam's in the magazine, and he talks about 421 00:18:54,560 --> 00:18:58,400 going to the musical with Val, and not Mum...! 422 00:18:58,440 --> 00:19:00,440 ..that's mad. 423 00:19:00,480 --> 00:19:03,880 I mean, Jackie is obviously...mad. 424 00:19:03,920 --> 00:19:07,600 "What is you earliest musical memory?" 425 00:19:07,640 --> 00:19:10,200 Erm...yes? 426 00:19:10,240 --> 00:19:15,640 Going to see Oliver the Musical with my Auntie Val when I was six. 427 00:19:15,680 --> 00:19:17,360 And? 428 00:19:17,400 --> 00:19:21,760 I took you to see Cats when you were five! 429 00:19:21,800 --> 00:19:24,560 Tamsin Greig, she can do anything. 430 00:19:24,600 --> 00:19:27,920 I mean, when we film Tamsin's close-up, we always say, 431 00:19:27,960 --> 00:19:31,440 "You could just show that." She can do everything. 432 00:19:31,480 --> 00:19:33,200 Please say you're not being serious? 433 00:19:33,240 --> 00:19:35,120 No mention of your mother anywhere. 434 00:19:35,160 --> 00:19:37,120 You are being serious. I can't believe it! 435 00:19:37,160 --> 00:19:39,640 You mention your father. Oh, yes. "My Dad's so funny." 436 00:19:39,680 --> 00:19:41,600 Incredible. You mention your brother. 437 00:19:41,640 --> 00:19:43,480 "My brother's hilarious." He really is. 438 00:19:43,520 --> 00:19:44,920 You mention... Auntie Val? 439 00:19:44,960 --> 00:19:46,880 Oh, yes, you even mention Auntie Val, 440 00:19:46,920 --> 00:19:49,720 but you can't mention your own mother. 441 00:19:51,000 --> 00:19:53,560 One person who always has Jackie's back, 442 00:19:53,600 --> 00:19:56,160 and on occasion Adam's backside, 443 00:19:56,200 --> 00:19:59,440 is Valerie Lewis, otherwise known as Auntie Val. 444 00:19:59,480 --> 00:20:01,200 Say you love your mother! 445 00:20:01,240 --> 00:20:03,160 Well, go on, Adam - say it! 446 00:20:03,200 --> 00:20:05,400 Oh, my God! 447 00:20:05,440 --> 00:20:06,800 Insanity! 448 00:20:06,840 --> 00:20:09,920 I love the fact that she's got Val in her corner, I really do. 449 00:20:09,960 --> 00:20:12,360 What Jackie has to go through every Friday night, 450 00:20:12,400 --> 00:20:14,720 I need to know that she can vent 451 00:20:14,760 --> 00:20:18,040 and rage and get it all off her chest on a Saturday, going, 452 00:20:18,080 --> 00:20:20,400 "You're not going to believe this... And then they did this." 453 00:20:20,440 --> 00:20:24,600 Argh! 454 00:20:24,640 --> 00:20:26,320 And I love the character of Val. 455 00:20:26,360 --> 00:20:28,600 I mean, Tracy-Ann Oberman is also a brilliant actress. 456 00:20:28,640 --> 00:20:30,320 They're fantastic together. 457 00:20:30,360 --> 00:20:32,040 Hello, boys. 458 00:20:32,080 --> 00:20:34,000 Hello, Auntie Val. Hello, Auntie Val. 459 00:20:34,040 --> 00:20:36,200 Well, aren't you going to give me a kiss, then? Honestly. 460 00:20:36,240 --> 00:20:38,440 Ah, ah, ah. Shoes first, then kiss. 461 00:20:38,480 --> 00:20:40,320 Pardon? Take your shoes off. 462 00:20:40,360 --> 00:20:42,440 Erm, we never take our shoes off in this house. 463 00:20:42,480 --> 00:20:44,440 Well, now we do. Since when? 464 00:20:44,480 --> 00:20:45,800 Just obey. 465 00:20:45,840 --> 00:20:47,440 She's like Jackie's evil twin. 466 00:20:47,480 --> 00:20:50,840 She sort of bosses them about, makes them take their shoes off, 467 00:20:50,880 --> 00:20:52,560 cooks them food they don't like. 468 00:20:52,600 --> 00:20:56,040 So, I think it just puts the men on edge. 469 00:20:56,080 --> 00:20:58,400 Remember the rules, Martin. 470 00:20:58,440 --> 00:20:59,840 Ja, mein Fuhrer! 471 00:20:59,880 --> 00:21:02,200 When you come home, you just want to be with your mum and dad, 472 00:21:02,240 --> 00:21:04,560 and kick your shoes off and relax, and then when Valerie turns up, 473 00:21:04,600 --> 00:21:06,800 it's like, "Oh, we've got to be slightly on our best behaviour 474 00:21:06,840 --> 00:21:08,240 "because it's Auntie Val." 475 00:21:08,280 --> 00:21:10,400 You're a wonderful family...! 476 00:21:14,200 --> 00:21:16,120 โ™ช Hallelujah, Hallelujah! 477 00:21:16,160 --> 00:21:17,520 Has she gone? 478 00:21:17,560 --> 00:21:18,800 ALL: Yes! 479 00:21:20,240 --> 00:21:23,040 There are 37 episodes of Friday Night Dinner, 480 00:21:23,080 --> 00:21:25,800 and for each episode the cast would have to spend days 481 00:21:25,840 --> 00:21:29,560 eating plate upon plate of chicken, roast vegetables 482 00:21:29,600 --> 00:21:32,800 and Jackie's famous crimble crumble. 483 00:21:32,840 --> 00:21:34,760 Hear ye... 484 00:21:34,800 --> 00:21:36,400 Oh, dear. 485 00:21:36,440 --> 00:21:40,160 Sometimes there's a dinner scene that is, say, eight pages long. 486 00:21:40,200 --> 00:21:42,840 That will mean we're going to be filming in the dining room all day, 487 00:21:42,880 --> 00:21:44,400 doing the same scene. 488 00:21:44,440 --> 00:21:46,880 So, you film the big wide shot, then you film a shot 489 00:21:46,920 --> 00:21:50,160 of mum and dad at the corner, the two boys, and then opposite, 490 00:21:50,200 --> 00:21:52,760 and then the singles, meaning close-up, etc. 491 00:21:52,800 --> 00:21:55,040 So, you're doing the same scene again and again - 492 00:21:55,080 --> 00:21:56,720 and they're eating food. 493 00:21:56,760 --> 00:21:59,640 So, they've learnt how not to eat the food. 494 00:21:59,680 --> 00:22:01,840 People often don't eat very much. 495 00:22:01,880 --> 00:22:04,840 If people are chucking back huge amounts of potatoes 496 00:22:04,880 --> 00:22:06,640 and things in the first take, 497 00:22:06,680 --> 00:22:09,040 well, they're then going to have to keep on doing that all day. 498 00:22:09,080 --> 00:22:12,240 So, they kind of... They've got their own ways round that. 499 00:22:12,280 --> 00:22:14,560 I do a lot of cutting. 500 00:22:14,600 --> 00:22:17,520 Really, really dice those green beans. 501 00:22:17,560 --> 00:22:19,760 I sort of move stuff around on the plate.... 502 00:22:19,800 --> 00:22:20,840 Boys. 503 00:22:20,880 --> 00:22:22,080 ..have a sip of wine. 504 00:22:22,120 --> 00:22:24,400 So, that's my way round it. 505 00:22:24,440 --> 00:22:27,040 We all just ended up eating a lot of vegetables, 506 00:22:27,080 --> 00:22:29,080 cos otherwise you'll be sitting three for three days 507 00:22:29,120 --> 00:22:33,520 eating potatoes, which some people have made the mistake of doing. 508 00:22:33,560 --> 00:22:36,640 Skye Bennett, who played Jonny's American wife, 509 00:22:36,680 --> 00:22:40,160 had never done these kind of table scenes before. 510 00:22:40,200 --> 00:22:44,160 When deciding what to eat... 511 00:22:44,200 --> 00:22:47,000 ..I thought, "Oh, well, I love potatoes, I'll eat the potatoes. 512 00:22:47,040 --> 00:22:48,680 "That'll be fun." 513 00:22:48,720 --> 00:22:51,560 We're all there just, like, cutting up green beans into 514 00:22:51,600 --> 00:22:53,960 very tiny pieces, knowing that that's what we're going to be 515 00:22:54,000 --> 00:22:55,880 eating for the next three days. 516 00:22:55,920 --> 00:22:59,320 And we're all, like, watching Skye, who's shoving in potatoes. 517 00:22:59,360 --> 00:23:02,160 Roast potatoes, shoving them in. Chopping them just in half - 518 00:23:02,200 --> 00:23:05,720 not into, like, a 1/20 - and then shoving it in. 519 00:23:05,760 --> 00:23:09,400 Tamsin was sat to the left of me at the top of the table, 520 00:23:09,440 --> 00:23:13,760 and she went, "Oh, that's brave," when I went to eat. 521 00:23:13,800 --> 00:23:19,920 Spending the afternoon eating about a thousand roast potatoes was... 522 00:23:19,960 --> 00:23:21,520 ..not the best move. 523 00:23:21,560 --> 00:23:24,000 I very nearly had to ask someone to pass me a bucket. 524 00:23:24,040 --> 00:23:26,160 This really is an awesome meal. 525 00:23:26,200 --> 00:23:28,160 I'm going to get some more potatoes. Me, too. 526 00:23:28,200 --> 00:23:31,640 She said that she went home those few nights in agony. 527 00:23:31,680 --> 00:23:33,680 She'd eaten her body weight in potatoes. 528 00:23:33,720 --> 00:23:35,600 I just ended up being rolled out of the house. 529 00:23:35,640 --> 00:23:36,640 It was fine. 530 00:23:38,840 --> 00:23:41,960 Thank you. More potato? 531 00:23:42,000 --> 00:23:44,600 And it's not just the food which is kosher. 532 00:23:44,640 --> 00:23:47,760 Unlike most other sitcoms, Friday Night Dinner is shot 533 00:23:47,800 --> 00:23:51,400 almost exclusively in a real home in North London. 534 00:23:51,440 --> 00:23:53,800 We're in a real human's house, 535 00:23:53,840 --> 00:23:56,200 and there's, you know, 50 crew in there, 536 00:23:56,240 --> 00:23:59,240 so the house that's quite a nice size becomes a tiny house. 537 00:23:59,280 --> 00:24:01,480 You're there for, like, 35 days. 538 00:24:01,520 --> 00:24:03,400 And you go insane, really. 539 00:24:03,440 --> 00:24:05,600 And wherever you stand in the house, 540 00:24:05,640 --> 00:24:07,400 you're in the way. 541 00:24:07,440 --> 00:24:09,800 Every part of the house gets used as part of the set, 542 00:24:09,840 --> 00:24:12,800 but at the same time the rest of the crew have got to find a way 543 00:24:12,840 --> 00:24:14,520 to squirrel themselves away. 544 00:24:14,560 --> 00:24:18,600 The cast have got, yeah, they've got their little hidey hole. 545 00:24:18,640 --> 00:24:20,640 I mean, it's so unglamorous. 546 00:24:20,680 --> 00:24:23,040 They go up there, and they sit down, and they play Boggle. 547 00:24:23,080 --> 00:24:26,320 People think that filming Friday Night Dinner 548 00:24:26,360 --> 00:24:28,720 is about creating a sitcom, 549 00:24:28,760 --> 00:24:34,400 but it's actually secondary, really to me, Mark, Tamsin, Paul and Simon 550 00:24:34,440 --> 00:24:35,960 getting together to play Boggle. 551 00:24:36,000 --> 00:24:38,760 I think it would be no exaggeration to say over the course of 552 00:24:38,800 --> 00:24:42,680 the six series we've probably played at least 1,000 games of Boggle. 553 00:24:42,720 --> 00:24:47,040 At times, yes, it does affect the day's filming. 554 00:24:47,080 --> 00:24:49,600 We do refuse to go on to set until the game is finished, 555 00:24:49,640 --> 00:24:52,280 and I'll make no apologies for that. 556 00:24:52,320 --> 00:24:55,080 Coming up - a look at why Martin Goodman shouldn't be 557 00:24:55,120 --> 00:24:57,280 allowed blunt instruments. 558 00:24:57,320 --> 00:24:59,520 Argh! Erm...your winkie's showing. 559 00:24:59,560 --> 00:25:01,080 Ooh-ha. Dad. 560 00:25:01,120 --> 00:25:04,800 And the neighbour who really is the gift that just keeps on giving. 561 00:25:04,840 --> 00:25:06,640 Orange squash. 562 00:25:06,680 --> 00:25:08,680 You just add water. 563 00:25:15,240 --> 00:25:18,520 Welcome back, as we celebrate ten years of Friday Night Dinner 564 00:25:18,560 --> 00:25:20,560 with the Goodmans. 565 00:25:20,600 --> 00:25:23,040 This is terrific. 566 00:25:23,080 --> 00:25:26,400 The only regular dish on that menu being disaster... 567 00:25:26,440 --> 00:25:29,000 GLASS SHATTERS Ah! Shit on it. Oh, my God. 568 00:25:29,040 --> 00:25:32,320 ..served up more often than not by Dad. 569 00:25:32,360 --> 00:25:34,720 Bugger off! Argh! JACKIE SCREAMS 570 00:25:34,760 --> 00:25:35,840 Bugger. 571 00:25:35,880 --> 00:25:37,280 MUSIC BLARES 572 00:25:37,320 --> 00:25:39,200 MUSIC STOPS Christ. My God. 573 00:25:39,240 --> 00:25:40,720 Was it loud? 574 00:25:40,760 --> 00:25:42,400 OFF-SCREEN: Martin is slightly deaf. 575 00:25:42,440 --> 00:25:44,560 Doesn't really like wearing clothes. 576 00:25:44,600 --> 00:25:46,320 Oh, boiling. 577 00:25:46,360 --> 00:25:48,800 Oh, put your bosoms away. 578 00:25:48,840 --> 00:25:51,480 He loves his shed, he's a little bit dirty. 579 00:25:51,520 --> 00:25:53,160 What are you doing? Sitting in the shed. 580 00:25:53,200 --> 00:25:56,120 Mm, I think he means, why have you got a cloth on your face? 581 00:25:56,160 --> 00:25:59,280 I did mean that. Keeps out the light. Right. 582 00:25:59,320 --> 00:26:01,000 Also. 583 00:26:01,040 --> 00:26:03,200 Smells nice. HE SNIFFS 584 00:26:03,240 --> 00:26:04,680 Mm. Grubby. 585 00:26:04,720 --> 00:26:07,520 You know, he keeps tins of meat for years and years and years. 586 00:26:07,560 --> 00:26:09,560 He wears those filthy old slippers. 587 00:26:09,600 --> 00:26:10,920 See what I'm talking about? 588 00:26:10,960 --> 00:26:12,160 Not really. 589 00:26:12,200 --> 00:26:14,640 He's utterly dysfunctional and yet brilliant. 590 00:26:14,680 --> 00:26:15,720 And? 591 00:26:15,760 --> 00:26:18,480 And? Why are you keeping 20-year-old meat? 592 00:26:18,520 --> 00:26:21,320 Cos it's my good luck meat, isn't it? Now give. 593 00:26:21,360 --> 00:26:23,920 Sorry, your good luck meat? Your good luck meat. 594 00:26:23,960 --> 00:26:25,640 OFF-SCREEN: I think dads get a licence, 595 00:26:25,680 --> 00:26:29,720 over a certain age, to act how they want. You know, sort of... 596 00:26:29,760 --> 00:26:33,880 ..we just accept that they're rude to everyone. 597 00:26:33,920 --> 00:26:35,240 Piss off. 598 00:26:35,280 --> 00:26:36,800 How's he got his top off already? 599 00:26:36,840 --> 00:26:38,280 I've got my wife, 600 00:26:38,320 --> 00:26:41,520 I've got my sons, I've got a lovely bit of squirrel. 601 00:26:41,560 --> 00:26:43,480 I've got crimble crumble. 602 00:26:43,520 --> 00:26:45,960 Life is good. I can walk around without my shirt on 603 00:26:46,000 --> 00:26:48,880 and it doesn't matter. It's freedom. 604 00:26:48,920 --> 00:26:50,920 Martin Goodman is freedom. 605 00:26:50,960 --> 00:26:52,520 You know, I'd have friends round and 606 00:26:52,560 --> 00:26:55,120 my dad would just be in his jeans and no top. And that was normal. 607 00:26:55,160 --> 00:26:57,920 Just put your bosoms away. I told you, I'm bloody boiling. 608 00:26:57,960 --> 00:26:59,800 Oh, your dad. 609 00:26:59,840 --> 00:27:01,720 Dad is quite similar to Martin. 610 00:27:01,760 --> 00:27:03,480 Yeah, he's hard of hearing. 611 00:27:03,520 --> 00:27:07,040 I remember him eating eggs that were a year and a half old. 612 00:27:07,080 --> 00:27:10,080 He would just eat incredibly, incredibly old food and go. 613 00:27:10,120 --> 00:27:13,720 "It's fine. It's fine. Stop fussing." 614 00:27:13,760 --> 00:27:15,040 Ah... 615 00:27:16,160 --> 00:27:18,840 ALL: OH! God. 616 00:27:18,880 --> 00:27:21,280 It's fine. It's perfectly good meat. 617 00:27:21,320 --> 00:27:23,880 Perfectly good meat. 618 00:27:23,920 --> 00:27:26,280 Er, you're not actually gonna eat that, are you? 619 00:27:26,320 --> 00:27:29,280 No, let him, boys. Let your father poison himself. 620 00:27:29,320 --> 00:27:31,240 Come on Martin, you've proved your point. 621 00:27:31,280 --> 00:27:33,080 Not yet I haven't. 622 00:27:33,120 --> 00:27:35,760 THEY GROAN Martin! 623 00:27:35,800 --> 00:27:38,280 It's fine. It's absolutely fine. 624 00:27:38,320 --> 00:27:41,000 It's down to Paul's incredible, incredible acting. 625 00:27:41,040 --> 00:27:43,600 I wanted him to capture sort of the essence of my dad, 626 00:27:43,640 --> 00:27:46,040 but do his own thing, and, which he did, you know, 627 00:27:46,080 --> 00:27:47,960 beyond anything I could ever imagine. 628 00:27:48,000 --> 00:27:49,920 The latent irritability. 629 00:27:49,960 --> 00:27:51,800 The weird flights of fancy. 630 00:27:51,840 --> 00:27:53,560 The weird sort of hobbies. 631 00:27:53,600 --> 00:27:55,680 Do you know long 28 bloody years is? 632 00:27:55,720 --> 00:27:57,160 I do. 633 00:27:57,200 --> 00:27:59,040 10,220 bloody days. 634 00:27:59,080 --> 00:28:00,520 SHE SIGHS 635 00:28:00,560 --> 00:28:02,280 He's just so fantastic. 636 00:28:02,320 --> 00:28:05,520 He gets everything spot on and more. 637 00:28:05,560 --> 00:28:07,200 And when they were casting and they said, 638 00:28:07,240 --> 00:28:10,240 "Oh, we're trying to get, um, this actor called, er, Paul Ritter." 639 00:28:10,280 --> 00:28:11,400 I said, "I'm in." 640 00:28:11,440 --> 00:28:13,440 SHE GIGGLES 641 00:28:13,480 --> 00:28:17,120 I said, "You, you get him and I'm... I'm totally there." 642 00:28:17,160 --> 00:28:18,880 You'll eat anything at any time. 643 00:28:18,920 --> 00:28:22,360 Yeah, is there anything you won't eat, ever? Um... 644 00:28:22,400 --> 00:28:23,600 Wasps? 645 00:28:23,640 --> 00:28:27,760 When he comes out with ketchup and...and Jonathan surprises him 646 00:28:27,800 --> 00:28:30,000 and the ketchup goes over him. 647 00:28:30,040 --> 00:28:31,520 Here's your tomato blood. 648 00:28:31,560 --> 00:28:33,240 Hi, Dad. Oh, God. 649 00:28:33,280 --> 00:28:34,760 Oh, you bleedin' idiot. 650 00:28:34,800 --> 00:28:36,080 Dad! Ooh! 651 00:28:36,120 --> 00:28:37,520 Shit on it! 652 00:28:37,560 --> 00:28:39,600 I mean, I couldn't keep a straight face. 653 00:28:39,640 --> 00:28:41,800 NARRATOR: At the time of making this documentary, 654 00:28:41,840 --> 00:28:44,200 Paul Ritter was suffering from a severe illness, 655 00:28:44,240 --> 00:28:47,600 which would eventually, sadly, take his life. 656 00:28:47,640 --> 00:28:51,080 But Paul still wanted to take part to show his appreciation 657 00:28:51,120 --> 00:28:54,560 and share his insights into the wonderful comedy creation, 658 00:28:54,600 --> 00:28:55,760 Martin Goodman. 659 00:28:55,800 --> 00:28:56,920 Shit. 660 00:28:56,960 --> 00:28:59,560 OFF-SCREEN: People like Martin. There's something about him 661 00:28:59,600 --> 00:29:03,160 that reminds them of their half-dressed dad, 662 00:29:03,200 --> 00:29:06,880 possibly with a hankie over his head and Eric Morecambe specs. 663 00:29:06,920 --> 00:29:09,000 Mum, I don't want any more. Nor do I. 664 00:29:09,040 --> 00:29:10,960 I'll have some. I love scraps. 665 00:29:11,000 --> 00:29:12,960 CHOMPING SOUNDS Dad. 666 00:29:13,000 --> 00:29:14,800 I think he's immune to hygiene. 667 00:29:14,840 --> 00:29:16,560 HE BELCHES Ah. 668 00:29:16,600 --> 00:29:20,120 Oh, excuse me. Oh, come on, pigs. 669 00:29:20,160 --> 00:29:21,520 The man's gross. 670 00:29:21,560 --> 00:29:23,320 There's no argument about that. 671 00:29:23,360 --> 00:29:24,640 He's a barnyard animal. 672 00:29:24,680 --> 00:29:28,400 He will gladly eat anything off the floor, out the bin. 673 00:29:28,440 --> 00:29:30,680 Any, um...females? 674 00:29:30,720 --> 00:29:33,560 I'm really not gonna have that conversation with you right now. 675 00:29:33,600 --> 00:29:34,680 Why not? 676 00:29:34,720 --> 00:29:36,760 Because you're eating cheese in the loo. 677 00:29:36,800 --> 00:29:41,160 OFF-SCREEN: Martin knows that it's his job as Adam's father 678 00:29:41,200 --> 00:29:44,560 to...to talk to him about his love life, but... 679 00:29:44,600 --> 00:29:46,640 But Martin is first and foremost a man of science. 680 00:29:46,680 --> 00:29:48,720 That's where you were formed. "Formed." 681 00:29:48,760 --> 00:29:50,960 Your mother's egg, my spermatozoa. 682 00:29:51,000 --> 00:29:52,880 Dad?! All right, Martin. 683 00:29:52,920 --> 00:29:54,880 I just don't think he's got the vocab 684 00:29:54,920 --> 00:29:57,120 to sort of ease into those conversations. 685 00:29:57,160 --> 00:30:02,360 He just comes in hard with females, bosoms, sheaths. 686 00:30:02,400 --> 00:30:03,880 Always wear a sheath. 687 00:30:05,680 --> 00:30:07,440 He lacks finesse. 688 00:30:07,480 --> 00:30:10,320 It's a good look. Thank you. What's going on? 689 00:30:10,360 --> 00:30:15,240 What? Your mother and I were having a bit of time to ourselves. 690 00:30:15,280 --> 00:30:17,080 OK. We were just making love. 691 00:30:17,120 --> 00:30:19,720 Oh, God! Right, we're gonna go and sit in the car for 20 minutes, 692 00:30:19,760 --> 00:30:22,640 then come back in again and pretend this never happened. Good idea. 693 00:30:22,680 --> 00:30:25,000 Yes! Good idea. 694 00:30:25,040 --> 00:30:27,000 Actually, better make it half an hour. 695 00:30:27,040 --> 00:30:29,160 HE MAKES DOG SOUNDS 696 00:30:29,200 --> 00:30:31,680 OFF-SCREEN: The thing that we... we often laugh about is that 697 00:30:31,720 --> 00:30:34,280 I don't know whether Tamsin will say this to you, but that Jackie 698 00:30:34,320 --> 00:30:36,720 and Martin obviously have a very passionate sex life. 699 00:30:36,760 --> 00:30:39,120 It's the thing that has kept them going for all these years, 700 00:30:39,160 --> 00:30:41,480 because otherwise how could she put up with him?! 701 00:30:41,520 --> 00:30:43,920 But I did say to Tracy-Ann, I think I said, 702 00:30:43,960 --> 00:30:45,440 "Yeah, he's really good in bed." 703 00:30:45,480 --> 00:30:47,800 SHE LAUGHS 704 00:30:47,840 --> 00:30:50,640 There is nothing wrong with your mother and I enjoying 705 00:30:50,680 --> 00:30:53,640 a deeply physical relationship. 706 00:30:53,680 --> 00:30:56,360 OK, shall we go and sit in the car again? Or under the car? 707 00:30:56,400 --> 00:30:59,280 Oh, that's so cute! 708 00:30:59,320 --> 00:31:02,120 OFF-SCREEN: And Jackie just loves that. 709 00:31:02,160 --> 00:31:06,720 You know, he may be a bit, um, haphazard about everything else, 710 00:31:06,760 --> 00:31:12,120 but he lights up all her lights and bells and whistles and...and twirls. 711 00:31:12,160 --> 00:31:13,760 Very important. 712 00:31:13,800 --> 00:31:16,600 Lots of nippy-nippy. Vital, I'd say. 713 00:31:16,640 --> 00:31:20,720 Makes it much easier when they're eating out of the bin, 714 00:31:20,760 --> 00:31:23,760 if you just had sex with him. Then you don't mind so much. 715 00:31:23,800 --> 00:31:25,560 I'm not an expert. 716 00:31:25,600 --> 00:31:27,560 There's the sod. 717 00:31:27,600 --> 00:31:29,440 Rotting liver. 718 00:31:29,480 --> 00:31:32,360 NARRATOR: Paul Ritter's inimitable portrayal of Martin Goodman 719 00:31:32,400 --> 00:31:35,840 has given the nation one of its most=loved comedy characters, 720 00:31:35,880 --> 00:31:38,240 which will be with us for many, many years... 721 00:31:38,280 --> 00:31:40,520 If you and your ladies ever wanna use the caravan 722 00:31:40,560 --> 00:31:43,720 for a bit of, you know... HE MAKES DOG SOUNDS 723 00:31:43,760 --> 00:31:46,000 Oh, my God. ..just ask. 724 00:31:46,040 --> 00:31:49,400 ..and in a critically acclaimed career on stage and screen, 725 00:31:49,440 --> 00:31:52,280 it was a role Paul relished performing. 726 00:31:52,320 --> 00:31:53,640 Sods. 727 00:31:53,680 --> 00:31:55,640 I'd be nothing without him. 728 00:31:55,680 --> 00:31:57,480 No, seriously. HE CHUCKLES 729 00:31:57,520 --> 00:32:02,400 I mean, it was the great sort of career...career gift. 730 00:32:02,440 --> 00:32:04,760 Nice soup, Martin? What is it? 731 00:32:04,800 --> 00:32:07,640 Vegetable. Tastes like pear. 732 00:32:07,680 --> 00:32:09,680 OFF-SCREEN: In terms of interesting parts, 733 00:32:09,720 --> 00:32:12,000 he's been absolutely everything to me 734 00:32:12,040 --> 00:32:14,600 and I have loved playing him. Yeah. 735 00:32:14,640 --> 00:32:17,920 I've loved all the, um, the sort of extraordinary scenes we do. 736 00:32:17,960 --> 00:32:19,720 We have a good marriage, don't we? 737 00:32:19,760 --> 00:32:22,640 What? Of course we do. And you know I love you? 738 00:32:22,680 --> 00:32:25,800 Yes, of course. And? 739 00:32:25,840 --> 00:32:27,760 And? 740 00:32:27,800 --> 00:32:30,800 I say I love you and you say... 741 00:32:30,840 --> 00:32:33,920 Oh, sorry. Likewise. 742 00:32:33,960 --> 00:32:36,280 NARRATOR: There's no doubt that Martin and Jackie 743 00:32:36,320 --> 00:32:39,480 have a loving and affectionate marriage... 744 00:32:39,520 --> 00:32:42,280 Your mother's got a lovely bum. Oh! HE CHUCKLES 745 00:32:42,320 --> 00:32:46,160 ..but fearing disappointing his wife is usually the catalyst 746 00:32:46,200 --> 00:32:48,640 for Friday Night Dinner chaos. 747 00:32:48,680 --> 00:32:51,680 There are some episodes of Friday Night Dinner 748 00:32:51,720 --> 00:32:56,640 which go full tilt into farce. 749 00:32:56,680 --> 00:33:02,040 I'm always delighted that Martin is somewhat the motor for that. 750 00:33:02,080 --> 00:33:04,040 Oh, my God. What? 751 00:33:04,080 --> 00:33:06,200 He told them the wrong day. What?! 752 00:33:06,240 --> 00:33:09,040 Dad told everyone Mum's party was NEXT Friday. 753 00:33:10,680 --> 00:33:13,320 Shit. He told them it was next Friday? 754 00:33:13,360 --> 00:33:16,760 Maybe read the next bit. "Don't tell your shitting mother. Stall her." 755 00:33:16,800 --> 00:33:20,040 Don't tell your mother. I mean, "Don't tell your mother" is... 756 00:33:20,080 --> 00:33:21,640 is almost a Martin catchphrase. 757 00:33:21,680 --> 00:33:23,880 Don't tell my wife, but... Your wife? 758 00:33:23,920 --> 00:33:25,120 Sorry, your mother. 759 00:33:25,160 --> 00:33:26,440 He lives in fear of... 760 00:33:26,480 --> 00:33:29,920 of Jackie having a proper meltdown with him, obviously, 761 00:33:29,960 --> 00:33:32,960 and he'll go to almost any lengths to stop that happening. 762 00:33:33,000 --> 00:33:35,640 In families, everyone tells lies the whole time. 763 00:33:35,680 --> 00:33:36,760 That's what families are. 764 00:33:36,800 --> 00:33:39,840 I was gonna say there's even the word "lies" in families. 765 00:33:39,880 --> 00:33:42,520 Pretty good. Fami-lies. 766 00:33:42,560 --> 00:33:44,840 An air lock is basically a mass build-up of air 767 00:33:44,880 --> 00:33:46,840 that can't physically escape. 768 00:33:46,880 --> 00:33:50,040 Martin told everyone the party was next week, not tonight. 769 00:33:50,080 --> 00:33:52,160 That's why there's no-one here. 770 00:33:52,200 --> 00:33:53,440 What? 771 00:33:53,480 --> 00:33:56,560 OFF-SCREEN: Growing up watching, you know, Fawlty Towers was always my 772 00:33:56,600 --> 00:33:59,720 favourite comedy, where it was just things spiralling and going wrong, 773 00:33:59,760 --> 00:34:01,880 and, you know, that's kind of what this show is. 774 00:34:01,920 --> 00:34:05,000 Just things getting worse and worse and worse and going terribly wrong. 775 00:34:05,040 --> 00:34:07,600 If you go, "Well I'm gonna go from there to there." And people go, 776 00:34:07,640 --> 00:34:08,680 "I'm not going there." 777 00:34:08,720 --> 00:34:11,200 "OK, well, if I go from there to there, you go, 'OK'." 778 00:34:11,240 --> 00:34:15,000 And then he'll take you on the steps that get you to that point. 779 00:34:15,040 --> 00:34:17,720 It normally starts from, like, a concept I thought of, 780 00:34:17,760 --> 00:34:19,400 or someone telling me a story. 781 00:34:19,440 --> 00:34:21,800 We went on holiday and a woman, I can't remember who told us 782 00:34:21,840 --> 00:34:25,880 about this, she knew someone that had a fox in a...in their freezer. 783 00:34:25,920 --> 00:34:28,000 And I thought, "Oh, that's funny." 784 00:34:28,040 --> 00:34:30,160 Now! No! Oh, Jesus. 785 00:34:30,200 --> 00:34:31,760 Oh, my God! 786 00:34:31,800 --> 00:34:34,200 The profiteroles. You shitting crap face! 787 00:34:34,240 --> 00:34:36,920 And then, then I'm thinking, "OK, I want to have a fox in the freezer. 788 00:34:36,960 --> 00:34:39,320 "That's a funny image. And Dad doing it is funny." 789 00:34:39,360 --> 00:34:41,840 And then it's the thinking, "Why's he got one in the freezer?" 790 00:34:41,880 --> 00:34:43,520 Why've you got a dead fox in the freezer? 791 00:34:43,560 --> 00:34:45,080 OK, I'm going to have it stuffed. 792 00:34:45,120 --> 00:34:46,160 What? What? 793 00:34:46,200 --> 00:34:48,800 I'm going to have it stuffed. Stuffed?! How? 794 00:34:48,840 --> 00:34:51,920 I'll get a man. A man? Well, you know what a man is, don't you? 795 00:34:51,960 --> 00:34:53,520 What's this man gonna stuff it with? 796 00:34:53,560 --> 00:34:55,040 Sage and onion. Does it matter? 797 00:34:55,080 --> 00:34:59,560 I love those sort of episodes because you get a real vista 798 00:34:59,600 --> 00:35:04,400 into what Martin is like at his most devious. 799 00:35:04,440 --> 00:35:05,600 WHISPERS: Under the stairs. 800 00:35:05,640 --> 00:35:07,440 The fox cupboard? You can't put it there. 801 00:35:07,480 --> 00:35:08,720 Open the door. 802 00:35:08,760 --> 00:35:10,280 OFF-SCREEN: Hold on. 803 00:35:10,320 --> 00:35:11,960 Let me turn it on. 804 00:35:12,000 --> 00:35:14,880 OFF-SCREEN: I mean, that was the purest farce we ever filmed. 805 00:35:14,920 --> 00:35:20,280 Moving a dead, thawing fox through the house, and then it'll be funny 806 00:35:20,320 --> 00:35:22,640 if they have to then climb out the window with the fox. 807 00:35:22,680 --> 00:35:24,800 It smells a bit. Come on. 808 00:35:24,840 --> 00:35:27,560 Just so you know, I'm never doing anything ever again for you, ever. 809 00:35:27,600 --> 00:35:29,200 And I am no longer your son. 810 00:35:29,240 --> 00:35:30,400 Idiots. 811 00:35:30,440 --> 00:35:32,640 OFF-SCREEN: "What would be the worst thing to happen? 812 00:35:32,680 --> 00:35:34,480 "It ends up on a car and the car's driven away. 813 00:35:34,520 --> 00:35:35,800 "That would be fully to watch. 814 00:35:35,840 --> 00:35:37,560 "I don't know how I'm gonna write that." 815 00:35:37,600 --> 00:35:40,040 Then it's days thinking, "How would I do that?" 816 00:35:40,080 --> 00:35:42,760 And then it was outside Val's house, 817 00:35:42,800 --> 00:35:45,840 the thought that, yeah, just that Dad would smash the car window 818 00:35:45,880 --> 00:35:47,280 and it's the wrong car window. 819 00:35:47,320 --> 00:35:49,680 So it's that, it's trying to make it worse each time. 820 00:35:49,720 --> 00:35:51,720 Bloody hell, I'll have to do it then, won't I? 821 00:35:51,760 --> 00:35:54,640 Don't be ridiculous, you're not gonna smash Auntie Val's window. 822 00:35:54,680 --> 00:35:55,720 Oh, my God! 823 00:35:55,760 --> 00:35:57,520 VAL: Martin? 824 00:35:57,560 --> 00:35:58,800 Uh? 825 00:35:58,840 --> 00:36:00,560 What are you doing? 826 00:36:00,600 --> 00:36:03,280 OFF-SCREEN: That's the purest form of just absolutely everything 827 00:36:03,320 --> 00:36:05,560 getting worse and worse and worse and worse, 828 00:36:05,600 --> 00:36:07,320 and then the ending's even worse. 829 00:36:09,080 --> 00:36:10,560 Oh. 830 00:36:10,600 --> 00:36:12,080 Can I open them now? 831 00:36:13,680 --> 00:36:15,160 Um... 832 00:36:16,800 --> 00:36:19,160 Not now. 833 00:36:19,200 --> 00:36:21,920 It was written that Wilson not only eats the fox, 834 00:36:21,960 --> 00:36:25,160 which became the final kind of beat of the episode, 835 00:36:25,200 --> 00:36:28,280 but, actually, there was another beat where we all cut away and Mum's 836 00:36:28,320 --> 00:36:30,880 still got her hands over it, and...and Wilson's actually 837 00:36:30,920 --> 00:36:36,160 humping the fox, but they...they... The dog refused to do it... 838 00:36:36,200 --> 00:36:40,360 ..which I was glad about. SHE LAUGHS 839 00:36:40,400 --> 00:36:41,560 Jim?! 840 00:36:41,600 --> 00:36:42,760 After the break... 841 00:36:42,800 --> 00:36:44,680 Hello, Jackie. You look nice. 842 00:36:44,720 --> 00:36:46,520 ..it's Jim time. 843 00:36:46,560 --> 00:36:48,640 Shalom to you all. 844 00:36:48,680 --> 00:36:50,040 Oh! 845 00:37:00,560 --> 00:37:03,200 Hello, boys and man. 846 00:37:03,240 --> 00:37:05,560 In every episode of Friday Night Dinner, 847 00:37:05,600 --> 00:37:10,480 you can always rely on a visit from sitcom's weirdest neighbour 848 00:37:10,520 --> 00:37:11,840 - Jim. 849 00:37:11,880 --> 00:37:15,840 The car, it's not really going where I want it to go. 850 00:37:15,880 --> 00:37:18,040 He's a sort of glitch in the matrix, isn't he? 851 00:37:18,080 --> 00:37:19,600 Loves his dog, 852 00:37:19,640 --> 00:37:22,920 wants to be liked, wants to be part of that family. 853 00:37:22,960 --> 00:37:26,960 Obviously has an infatuation with Jackie. 854 00:37:27,000 --> 00:37:29,080 Oh, oh, Jim! Um... 855 00:37:29,120 --> 00:37:31,280 And he's there, isn't he? On cue. 856 00:37:31,320 --> 00:37:33,760 Smells nice too. 857 00:37:33,800 --> 00:37:35,880 Jim. Hello, Jackie. 858 00:37:35,920 --> 00:37:38,480 He's not of the Goodmans' world. 859 00:37:39,560 --> 00:37:42,120 He's of nobody's world. 860 00:37:48,800 --> 00:37:50,440 That's better. 861 00:37:50,480 --> 00:37:51,920 Just invite him in. 862 00:37:51,960 --> 00:37:53,720 Just... You've got enough crumble. 863 00:37:53,760 --> 00:37:54,960 Pull up a chair. 864 00:37:55,000 --> 00:37:56,440 Just let... He's so desperate. 865 00:37:56,480 --> 00:37:57,600 It's all he wants. 866 00:37:57,640 --> 00:38:00,240 He's probably even thinking about it from Saturday 867 00:38:00,280 --> 00:38:01,840 through till Friday lunchtime. 868 00:38:01,880 --> 00:38:03,160 He just wants it. 869 00:38:03,200 --> 00:38:05,560 Would you mind cooking 870 00:38:05,600 --> 00:38:08,920 this little bit of fish for me? 871 00:38:08,960 --> 00:38:11,440 I'm a pervert, a lunatic. 872 00:38:11,480 --> 00:38:13,520 And, um.. 873 00:38:13,560 --> 00:38:15,480 And a psychopath. 874 00:38:15,520 --> 00:38:17,360 I'm on the spectrum. 875 00:38:17,400 --> 00:38:18,800 The whole lot. 876 00:38:18,840 --> 00:38:20,880 IN DUMMY VOICE: Bugger off. 877 00:38:20,920 --> 00:38:22,760 What? Little talking man. 878 00:38:22,800 --> 00:38:24,800 Little talking man. 879 00:38:24,840 --> 00:38:26,160 CRYING 880 00:38:26,200 --> 00:38:27,960 He's a child, really, deep down, 881 00:38:28,000 --> 00:38:30,280 but he's also, you know, 882 00:38:30,320 --> 00:38:32,600 a sad man and he plumbs that. He does that. 883 00:38:32,640 --> 00:38:35,040 You can see the sadness when he says like, "friends" 884 00:38:35,080 --> 00:38:37,640 and then he looks off into the distance. 885 00:38:37,680 --> 00:38:39,320 This is Jim, our neighbour. 886 00:38:39,360 --> 00:38:40,640 Friend. Neighbour. 887 00:38:40,680 --> 00:38:42,400 He's just lonely, isn't he? 888 00:38:42,440 --> 00:38:44,520 He just wants to be friends. Not neighbours, friends. 889 00:38:44,560 --> 00:38:45,800 Best, best friends. 890 00:38:45,840 --> 00:38:50,160 IN HIGH-PITCHED VOICE: My horse is in the hospital. 891 00:38:50,200 --> 00:38:51,640 He wants to have friends. 892 00:38:51,680 --> 00:38:53,800 Who doesn't want to have friends? 893 00:38:53,840 --> 00:38:56,480 And, you know, they're not his friends. 894 00:38:56,520 --> 00:38:58,120 SHE LAUGHS 895 00:38:58,160 --> 00:39:00,560 But he's not rejected. They never kick him out. 896 00:39:00,600 --> 00:39:02,640 There's nothing wrong with an age difference. 897 00:39:02,680 --> 00:39:04,360 I once went out with a lady 898 00:39:04,400 --> 00:39:07,240 who was 35 years older than me. 899 00:39:07,280 --> 00:39:08,800 Did you? 900 00:39:08,840 --> 00:39:09,880 Oh... 901 00:39:09,920 --> 00:39:13,080 No. I'm getting confused with my mother. 902 00:39:13,120 --> 00:39:15,320 You get little, mini glimpses, when you find out that 903 00:39:15,360 --> 00:39:17,800 him and Wilson, like, later on, you know, 904 00:39:17,840 --> 00:39:19,800 that they had bunk beds, you know. 905 00:39:19,840 --> 00:39:22,360 You know, you find out snippets along the way. 906 00:39:22,400 --> 00:39:25,320 My father also fell to his death. 907 00:39:25,360 --> 00:39:27,600 What? Oh, God, I'm sorry. 908 00:39:27,640 --> 00:39:29,760 He fell from a towel. 909 00:39:29,800 --> 00:39:30,960 A towel? 910 00:39:31,000 --> 00:39:32,440 Actually, no, not... 911 00:39:32,480 --> 00:39:34,960 ..towel, tower. 912 00:39:35,000 --> 00:39:37,280 I still have his watch. 913 00:39:37,320 --> 00:39:38,920 Have you? Aw, that's... 914 00:39:38,960 --> 00:39:40,800 CLATTERING 915 00:39:40,840 --> 00:39:43,040 He was born in a zoo. 916 00:39:43,080 --> 00:39:45,400 His brother lives in Uganda. 917 00:39:45,440 --> 00:39:47,800 I once went to Switzerland. 918 00:39:47,840 --> 00:39:48,920 Ooh, Switzerland? 919 00:39:48,960 --> 00:39:51,400 SHE LAUGHS Yes. To have a special operation 920 00:39:51,440 --> 00:39:53,600 on my bottom. Wonderful. 921 00:39:53,640 --> 00:39:55,640 He's in love with Jackie. 922 00:39:55,680 --> 00:39:59,800 And always, you know, trying to get in that house. 923 00:39:59,840 --> 00:40:00,880 Oh, J... Jim. 924 00:40:00,920 --> 00:40:03,800 Hello, Jackie. I was just about to ring. 925 00:40:03,840 --> 00:40:06,680 Is it someone's birthday? 926 00:40:06,720 --> 00:40:08,080 Um, no. It's Jackie's. 927 00:40:08,120 --> 00:40:10,200 Jackie, I had no idea. 928 00:40:10,240 --> 00:40:12,200 Happy birthday, Jackie. 929 00:40:12,240 --> 00:40:14,000 Um, thanks, Jim. 930 00:40:14,040 --> 00:40:16,280 Why shouldn't he think that she's lovely? 931 00:40:16,320 --> 00:40:18,480 And... 932 00:40:18,520 --> 00:40:20,080 But she's also very well-mannered. 933 00:40:20,120 --> 00:40:22,920 You know, she doesn't want make him feel... 934 00:40:22,960 --> 00:40:25,000 ..less than himself just because 935 00:40:25,040 --> 00:40:28,080 he doesn't know not to kiss her. 936 00:40:29,600 --> 00:40:32,200 Happy surprise birthday, Jackie. 937 00:40:32,240 --> 00:40:35,400 Ooh. Er, yeah, thank you, um, Jim. 938 00:40:35,440 --> 00:40:39,280 At what point do you become worried about someone like that? 939 00:40:39,320 --> 00:40:41,160 Because he does come round a lot. 940 00:40:41,200 --> 00:40:42,600 He will, you know, 941 00:40:42,640 --> 00:40:45,760 try and play the piano on Jackie's breasts. 942 00:40:45,800 --> 00:40:48,880 He will deliberately get himself electrocuted so he can kiss her. 943 00:40:48,920 --> 00:40:51,440 Like, there's some real questionable stuff from Jim. 944 00:40:51,480 --> 00:40:53,760 And there's definite stalking. 945 00:40:53,800 --> 00:40:55,160 Oh, hi, Jim. 946 00:40:55,200 --> 00:40:56,240 James. 947 00:40:56,280 --> 00:40:57,360 Sorry? 948 00:40:57,400 --> 00:40:58,480 James. 949 00:40:58,520 --> 00:41:00,920 I've come about the house. 950 00:41:00,960 --> 00:41:03,160 They just know just how far 951 00:41:03,200 --> 00:41:05,960 to push it without going too far. 952 00:41:06,000 --> 00:41:07,560 Just to kind of keep you tantalised, 953 00:41:07,600 --> 00:41:10,200 but never kind of, you know, 954 00:41:10,240 --> 00:41:12,480 the cat never comes out of the bag. 955 00:41:12,520 --> 00:41:13,720 The shark never gets jumped. 956 00:41:13,760 --> 00:41:16,880 Jackie never gets jumped, truly, by Jim. 957 00:41:16,920 --> 00:41:20,960 And that's what kind of keeps it fresh. 958 00:41:21,000 --> 00:41:22,120 Shalom. 959 00:41:22,160 --> 00:41:25,840 But Jackie isn't the only thing Jim covets from his neighbours. 960 00:41:25,880 --> 00:41:28,440 Shalom. 961 00:41:28,480 --> 00:41:31,800 Jim wants to sort of admire 962 00:41:31,840 --> 00:41:34,000 the Jewishness and respect it. 963 00:41:34,040 --> 00:41:36,120 And, you know, really, really, 964 00:41:36,160 --> 00:41:39,040 you know, get right and be involved with the family Jewishness, 965 00:41:39,080 --> 00:41:42,120 but it's just awful how much he gets it wrong. 966 00:41:42,160 --> 00:41:44,200 Oh, I nearly forgot. 967 00:41:44,240 --> 00:41:46,400 Do I put this on now? 968 00:41:46,440 --> 00:41:47,440 What is it? 969 00:41:47,480 --> 00:41:49,840 It's my Jewish hat. 970 00:41:49,880 --> 00:41:52,320 Oh, you mean your yarmulke? 971 00:41:52,360 --> 00:41:53,880 Hamacam. 972 00:41:53,920 --> 00:41:55,160 Yarmulke. 973 00:41:55,200 --> 00:41:58,000 You don't need to put it on, but if you want. 974 00:41:58,040 --> 00:41:59,520 Hamacam. 975 00:41:59,560 --> 00:42:01,520 Yarmulke. Hamacub. 976 00:42:01,560 --> 00:42:04,080 OK. Why don't you take your jacket off, Jim? 977 00:42:04,120 --> 00:42:05,400 Oh, yes, my Jacket. 978 00:42:07,200 --> 00:42:08,800 Your yarmulke matches your shirt. 979 00:42:08,840 --> 00:42:09,880 Thank you, Martin. 980 00:42:09,920 --> 00:42:11,880 I made it myself. 981 00:42:14,440 --> 00:42:17,840 It's like the outsider, who looks at it in reverence, 982 00:42:17,880 --> 00:42:19,640 you know, the Jewish religion. 983 00:42:19,680 --> 00:42:22,520 Whereas the family, you know, for most of us it's just like 984 00:42:22,560 --> 00:42:24,520 "Oh, OK, we're having dinner." 985 00:42:24,560 --> 00:42:27,400 SHE GIGGLES 986 00:42:27,440 --> 00:42:29,800 The Goodmans tolerate Jim constantly calling, 987 00:42:29,840 --> 00:42:32,880 but when he brings round a girlfriend, also called Jackie, 988 00:42:32,920 --> 00:42:35,600 their good nature is tested on a biblical scale. 989 00:42:35,640 --> 00:42:37,320 Oh, it's you. 990 00:42:37,360 --> 00:42:38,480 The other Jackie, you know, 991 00:42:38,520 --> 00:42:41,960 she's this terribly timid character that wouldn't say boo to a goose. 992 00:42:42,000 --> 00:42:43,760 She's got this nervous tick where she goes... 993 00:42:43,800 --> 00:42:45,960 GIGGLING ..after everything she says. 994 00:42:46,000 --> 00:42:47,480 So she's a bit odd. 995 00:42:47,520 --> 00:42:50,800 Jackie, do you live nearby? 996 00:42:50,840 --> 00:42:54,280 Um, not too near, but also... 997 00:42:55,840 --> 00:42:56,840 ..not too far. 998 00:42:56,880 --> 00:42:58,840 SHE GIGGLES 999 00:42:58,880 --> 00:43:00,400 You wouldn't think that there's 1000 00:43:00,440 --> 00:43:02,840 you know, a malicious bone in her body, really. 1001 00:43:02,880 --> 00:43:05,040 She's just a sort of sweet, timid woman. 1002 00:43:05,080 --> 00:43:06,160 What is it you do? 1003 00:43:06,200 --> 00:43:09,200 Oh, well, I was working as a legal secretary. 1004 00:43:09,240 --> 00:43:12,120 SHE GIGGLES Ooh, someone's a clever clogs. 1005 00:43:12,160 --> 00:43:14,280 But then right at the end, you know, she's... 1006 00:43:14,320 --> 00:43:19,160 Robert just gives her this dagger just before, you know, 1007 00:43:19,200 --> 00:43:22,000 just when you think, "Oh, they might make a really nice couple." 1008 00:43:22,040 --> 00:43:24,880 But then I left my job because I didn't really like the people. 1009 00:43:24,920 --> 00:43:26,720 Oh, dear. Why's that? 1010 00:43:26,760 --> 00:43:27,760 They were Jews. 1011 00:43:27,800 --> 00:43:30,280 SHE LAUGHS 1012 00:43:30,320 --> 00:43:33,280 And it's based on a thing that I'd had, loads of people had had that I knew, 1013 00:43:33,320 --> 00:43:36,200 when someone just... You don't know them and they just make some 1014 00:43:36,240 --> 00:43:40,080 terrible racist, anti-Semitic comment, and they don't know you're Jewish. 1015 00:43:40,120 --> 00:43:42,360 What I meant was... That's it, keep talking. 1016 00:43:42,400 --> 00:43:45,720 That not all Jews are bad, but the ones I've met... Here we are. 1017 00:43:45,760 --> 00:43:48,160 SHE LAUGHS NERVOUSLY 1018 00:43:49,360 --> 00:43:50,560 And now, piss off. 1019 00:43:52,640 --> 00:43:54,400 Is there a towel? 1020 00:43:54,440 --> 00:43:57,800 Playing the religiously-confused and Jackie-infatuated neighbour 1021 00:43:57,840 --> 00:44:00,800 is the multi-talented Mark Heap. 1022 00:44:00,840 --> 00:44:03,840 He's kind of verging on a performance artist, isn't he, really? 1023 00:44:03,880 --> 00:44:07,800 And he... And I like the fact that he's always trying to subvert, 1024 00:44:07,840 --> 00:44:09,920 like when he tries to play the violin. 1025 00:44:09,960 --> 00:44:12,440 Ooh... 1026 00:44:12,480 --> 00:44:17,840 BIZARRE HIGH-PITCHED CROONING 1027 00:44:17,880 --> 00:44:20,280 Mm, it's a bit out of tune. 1028 00:44:20,320 --> 00:44:22,760 He's totally unpredictable, you know? 1029 00:44:22,800 --> 00:44:24,840 And also his physical humour... 1030 00:44:24,880 --> 00:44:27,800 I can't remember which episode, I think it's the wedding, 1031 00:44:27,840 --> 00:44:30,200 when he brings a big present round for Grandma 1032 00:44:30,240 --> 00:44:33,480 and he has to drop the present in a funny way. 1033 00:44:33,520 --> 00:44:36,680 The stage direction is, "He drops the box." 1034 00:44:36,720 --> 00:44:43,160 It's an original 18th century, 24 piece porcelain tea set. 1035 00:44:43,200 --> 00:44:44,200 Is it? 1036 00:44:44,240 --> 00:44:48,440 Most actors would just go, "Ooh," like that, and it's on the floor. Not Mark Heap. 1037 00:44:48,480 --> 00:44:50,640 PHONE RINGS, JIM SPLUTTERS 1038 00:44:53,120 --> 00:44:55,400 PORCELAIN SHATTERS Oh! Oh... 1039 00:44:56,720 --> 00:44:58,520 Oh, dear. 1040 00:44:58,560 --> 00:45:04,280 And mercifully we were not in shot, because I'm sure we all laughed. 1041 00:45:04,320 --> 00:45:06,040 Mmm... 1042 00:45:08,400 --> 00:45:10,040 Did you...? 1043 00:45:10,080 --> 00:45:11,960 CREW: OK, let's start again, please. 1044 00:45:12,000 --> 00:45:14,280 Tamsin is the worst. She has to open the door to Mark Heap. 1045 00:45:14,320 --> 00:45:16,520 The first three takes'll be laughing. 1046 00:45:16,560 --> 00:45:17,640 You're...mmm... 1047 00:45:17,680 --> 00:45:19,080 THEY LAUGH 1048 00:45:19,120 --> 00:45:20,640 She'll admit it herself. 1049 00:45:20,680 --> 00:45:23,160 Cut to her admitting it herself. 1050 00:45:23,200 --> 00:45:24,400 It's true. 1051 00:45:25,560 --> 00:45:27,280 Thank you, Robert. 1052 00:45:29,120 --> 00:45:31,040 But what is wrong with laughing? 1053 00:45:32,720 --> 00:45:35,800 While Jim has trouble becoming friends with the Goodmans, 1054 00:45:35,840 --> 00:45:39,960 he's always had a trusty four-legged companion by his side. 1055 00:45:40,000 --> 00:45:42,080 Wilson's just having his cola. 1056 00:45:42,120 --> 00:45:45,120 I remember when Robert first told me about Jim. 1057 00:45:45,160 --> 00:45:48,200 He has this dog, Wilson, that he loves. 1058 00:45:48,240 --> 00:45:50,600 But he's terrified of it, so he flinches. 1059 00:45:50,640 --> 00:45:53,360 Every time the dog does anything, he flinches. 1060 00:45:53,400 --> 00:45:56,360 No-one can tell exactly when the dog's going to look at him, 1061 00:45:56,400 --> 00:46:00,240 but Mark just thinks, "Right, now I will flinch." 1062 00:46:00,280 --> 00:46:02,640 And every time he does it brilliantly. 1063 00:46:02,680 --> 00:46:04,240 Over the last ten years, 1064 00:46:04,280 --> 00:46:07,400 Jim has been petrified by two on screen dogs - 1065 00:46:07,440 --> 00:46:10,600 a pair of Belgian Shepherds who played Wilson, 1066 00:46:10,640 --> 00:46:13,480 and a Great Danoodle called... Milson. 1067 00:46:13,520 --> 00:46:16,520 He never once bonded with any of the dogs. Never, ever. 1068 00:46:16,560 --> 00:46:17,960 Wilson?! WILSON BARKS 1069 00:46:18,000 --> 00:46:19,160 Wilson! 1070 00:46:19,200 --> 00:46:21,240 I'm not a doggy person. 1071 00:46:21,280 --> 00:46:24,360 I denied my own daughter a dog all through her childhood. 1072 00:46:24,400 --> 00:46:28,680 And she's now, you know, mentally unstable and violent because of it. 1073 00:46:28,720 --> 00:46:29,960 Quick! 1074 00:46:30,000 --> 00:46:33,680 Not now, Jim. Something terrible's happened. 1075 00:46:33,720 --> 00:46:35,440 Wilson's not moving. 1076 00:46:35,480 --> 00:46:36,920 What?! Wilson... 1077 00:46:36,960 --> 00:46:40,440 At the end of series five, Wilson was killed off in one 1078 00:46:40,480 --> 00:46:44,920 of Friday Night Dinner's most poignant and emotional scenes. 1079 00:46:44,960 --> 00:46:46,160 I think he's dead. 1080 00:46:51,440 --> 00:46:54,120 Wilson's...dead? 1081 00:46:54,160 --> 00:46:55,840 He can't. 1082 00:46:55,880 --> 00:46:57,800 He can't be. 1083 00:46:57,840 --> 00:47:00,800 Not Wilson. 1084 00:47:02,120 --> 00:47:05,160 My favourite bit of Friday Night Dinner ever 1085 00:47:05,200 --> 00:47:08,520 has to be the death of Wilson. 1086 00:47:08,560 --> 00:47:10,480 Wilson. It's me. 1087 00:47:11,560 --> 00:47:13,120 It's... Jim. 1088 00:47:15,000 --> 00:47:17,560 It was very clever by Robert, because 1089 00:47:17,600 --> 00:47:21,800 Wilson was the character who died, 1090 00:47:21,840 --> 00:47:26,600 but it actually unlocked all our feelings about Jim. 1091 00:47:26,640 --> 00:47:29,160 HE SOBS 1092 00:47:29,200 --> 00:47:32,680 Come back Wilson. Don't leave me! 1093 00:47:32,720 --> 00:47:33,800 Well, he loved Wilson. 1094 00:47:33,840 --> 00:47:36,360 It was... And he'd never touched him before. 1095 00:47:36,400 --> 00:47:39,280 It's the first time that he's actually given Wilson 1096 00:47:39,320 --> 00:47:40,720 a proper old cuddle. 1097 00:47:40,760 --> 00:47:44,840 We suddenly saw this bereft guy who had lost 1098 00:47:44,880 --> 00:47:46,720 his only friend. 1099 00:47:46,760 --> 00:47:49,520 And I thought it was really, really moving. 1100 00:47:49,560 --> 00:47:50,840 Now you are gone... 1101 00:47:53,080 --> 00:47:54,840 ..and I am... 1102 00:47:56,440 --> 00:47:58,880 ..alone. 1103 00:47:58,920 --> 00:48:02,680 Robert's good with putting the pathos at just the right point, 1104 00:48:02,720 --> 00:48:06,200 but hopefully not in an overly mawkish way. 1105 00:48:06,240 --> 00:48:09,560 And usually pathos needs to be immediately comedically undercut. 1106 00:48:09,600 --> 00:48:11,800 Sorry, is it Sunday tomorrow? 1107 00:48:11,840 --> 00:48:15,120 Er, no, Jim, it's Saturday tomorrow. 1108 00:48:15,160 --> 00:48:16,760 Oh, yes. 1109 00:48:16,800 --> 00:48:19,120 Well, I'll get another dog tomorrow, then. 1110 00:48:19,160 --> 00:48:20,360 Bye, all. 1111 00:48:21,440 --> 00:48:25,160 Coming up, we watch with the cast as they see rare outtakes which 1112 00:48:25,200 --> 00:48:28,080 have never been broadcast on British television before... 1113 00:48:28,120 --> 00:48:29,400 Shitting... 1114 00:48:29,440 --> 00:48:32,120 It's quite an abusive environment. 1115 00:48:32,160 --> 00:48:34,920 ..and we take a look at the grandmothers - 1116 00:48:34,960 --> 00:48:37,760 one lovely, one not quite so lovely. 1117 00:48:37,800 --> 00:48:39,440 THEY SCREAM 1118 00:48:39,480 --> 00:48:41,240 Ugh... There. 1119 00:48:48,000 --> 00:48:49,400 Hello, bambinos. 1120 00:48:49,440 --> 00:48:50,760 Nippy nippy. 1121 00:48:50,800 --> 00:48:51,800 Martin! 1122 00:48:51,840 --> 00:48:53,040 Welcome to the family. 1123 00:48:53,080 --> 00:48:55,360 After being on our screens for the last ten years, 1124 00:48:55,400 --> 00:48:58,800 Friday Night Dinner is a member of a very exclusive club - 1125 00:48:58,840 --> 00:49:01,680 the long-running British sitcom. 1126 00:49:01,720 --> 00:49:04,520 Didn't think it would last this long at all. 1127 00:49:04,560 --> 00:49:07,120 You get two series, if you're lucky three, which is you know, 1128 00:49:07,160 --> 00:49:09,000 and when we got three I was like, "Wow!" 1129 00:49:09,040 --> 00:49:11,920 Yeah, I was very surprised when we got up to six. 1130 00:49:11,960 --> 00:49:14,120 Where it's always the same 1131 00:49:14,160 --> 00:49:16,240 every week, but different. 1132 00:49:16,280 --> 00:49:19,080 Robert is remarkable in that he has written 1133 00:49:19,120 --> 00:49:23,120 six series of Friday Night Dinner, 37 episodes on his own. 1134 00:49:23,160 --> 00:49:25,520 He must be the most prolific comedy writer 1135 00:49:25,560 --> 00:49:26,840 living at the moment. 1136 00:49:26,880 --> 00:49:29,120 The rhythm of the show is very notable, I think. 1137 00:49:29,160 --> 00:49:31,640 You can feel the music, there's very few big speeches in it, 1138 00:49:31,680 --> 00:49:34,240 it's normally one line, another line then a reaction from the boys, 1139 00:49:34,280 --> 00:49:36,840 then back, ba-ba-ba, and it really feels very musical I think, 1140 00:49:36,880 --> 00:49:38,280 the way it's written. 1141 00:49:38,320 --> 00:49:40,920 She's drinking gin. That's what she drinks when she's depressed. 1142 00:49:40,960 --> 00:49:43,200 Depressed. We have to tell her our news. No way! Adam... 1143 00:49:43,240 --> 00:49:45,400 Boys. Oh, God, Dad. 1144 00:49:45,440 --> 00:49:47,520 Like as soon as it starts it's just like, 1145 00:49:47,560 --> 00:49:50,040 "wah-wah-wah" and it's the way Robert talks and the way Robert 1146 00:49:50,080 --> 00:49:52,560 writes, like there's never a gap. 1147 00:49:52,600 --> 00:49:55,000 Whenever we're filming, he's just like faster, 1148 00:49:55,040 --> 00:49:59,520 you know, like louder like and it becomes this cacophony of dialogue. 1149 00:49:59,560 --> 00:50:02,440 Which is why when you're watching it, there's laughs that you kind of 1150 00:50:02,480 --> 00:50:05,320 miss sometimes, you have to watch it again, cos there's just like a joke 1151 00:50:05,360 --> 00:50:07,080 and a joke and a joke. 1152 00:50:07,120 --> 00:50:09,160 The core family are a band, 1153 00:50:09,200 --> 00:50:10,920 they've all got to be in the groove. 1154 00:50:10,960 --> 00:50:13,640 If it's not in the right groove, if it's not in the right rhythm, 1155 00:50:13,680 --> 00:50:17,200 if it's not musical, I guess, then it falls over 1156 00:50:17,240 --> 00:50:19,520 and the audience sit there going, "Well, that was funny 1157 00:50:19,560 --> 00:50:22,680 "and that was funny, oh, something's gone wrong here, I don't know what it is." 1158 00:50:22,720 --> 00:50:25,160 I'm the only one with a proper job. For proper cocks. 1159 00:50:25,200 --> 00:50:27,000 It's called estate agent. Cock agent. Boys! 1160 00:50:27,040 --> 00:50:30,000 Cos it is really quick and when I saw the page length, I was like, 1161 00:50:30,040 --> 00:50:33,520 "Oh, that's quite long for like a Channel 4 half hour," 1162 00:50:33,560 --> 00:50:36,000 but in the read through, noticing how pacy it was. 1163 00:50:37,080 --> 00:50:38,400 Jackie, Jonny's mum. 1164 00:50:38,440 --> 00:50:40,120 Lovely to meet you too, Erm Jonny... 1165 00:50:40,160 --> 00:50:41,920 You're the man from before. 1166 00:50:41,960 --> 00:50:44,160 Yeah. I still haven't found my sodding meat. 1167 00:50:44,200 --> 00:50:48,440 One of the great joys of working on the show is you get to work with 1168 00:50:48,480 --> 00:50:53,480 this sort of revolving door of who's who of the British comedy industry. 1169 00:50:53,520 --> 00:50:57,000 You get brilliant people coming in, like Tuppence Middleton... 1170 00:50:57,040 --> 00:50:58,160 I'm not Jackie. 1171 00:50:58,200 --> 00:50:59,520 ..Jason Watkins... 1172 00:50:59,560 --> 00:51:01,760 Shall I come in, or are you closed on Fridays? 1173 00:51:03,560 --> 00:51:05,720 Paul Kaye was the rabbi, wasn't he? Wouldn't you agree? 1174 00:51:05,760 --> 00:51:07,000 ..John Sessions... 1175 00:51:07,040 --> 00:51:09,560 It's very late and I've got a lousy cold. 1176 00:51:09,600 --> 00:51:11,080 ..the wonderful Sally Phillips... 1177 00:51:11,120 --> 00:51:13,400 He has the fat legs? What? I'm sorry? 1178 00:51:13,440 --> 00:51:16,480 And then lots of amazing younger comedians as well, Liam Williams... 1179 00:51:16,520 --> 00:51:18,400 What did I do wrong? 1180 00:51:18,440 --> 00:51:19,720 ..Jamie Demetriou... 1181 00:51:19,760 --> 00:51:21,680 Punk rockers. Ah! 1182 00:51:21,720 --> 00:51:25,320 You're off to a flier in series one, ep one, with Matt Holness. 1183 00:51:25,360 --> 00:51:27,400 Hello. Come in, use the loo. 1184 00:51:27,440 --> 00:51:29,920 Oh, thanks, I really do need to go, actually. 1185 00:51:29,960 --> 00:51:31,040 Where is it? 1186 00:51:31,080 --> 00:51:33,840 Terrible to be caught up in your own family madness, but if you're 1187 00:51:33,880 --> 00:51:37,160 caught up in someone else's, it's absolutely sublime often. 1188 00:51:37,200 --> 00:51:39,120 Oh, sorry, Jim, Jim Bell. 1189 00:51:39,160 --> 00:51:41,920 Oh, sorry, Chris, Chris Parker. 1190 00:51:41,960 --> 00:51:43,520 I broke my toilet. 1191 00:51:43,560 --> 00:51:45,280 Oh, how did you do that? 1192 00:51:48,800 --> 00:51:51,640 For characters that are coming into the house, it's like 1193 00:51:51,680 --> 00:51:53,680 coming in through a wormhole 1194 00:51:53,720 --> 00:51:57,760 and into a magical land where everything's going wrong. 1195 00:51:57,800 --> 00:51:58,880 Hello, Nick. 1196 00:51:58,920 --> 00:52:00,600 Erm, hi, Jonny. 1197 00:52:00,640 --> 00:52:02,080 He keeps chewing his winkie. 1198 00:52:03,840 --> 00:52:06,000 Give me my shitting meat! 1199 00:52:06,040 --> 00:52:08,520 Because you've got the family, but you've also got Jim 1200 00:52:08,560 --> 00:52:10,560 and then sometimes Auntie Val, like I had. 1201 00:52:10,600 --> 00:52:11,880 Valerie Lewis. 1202 00:52:11,920 --> 00:52:12,920 PHONE RINGS 1203 00:52:12,960 --> 00:52:14,840 Just piss off! 1204 00:52:14,880 --> 00:52:17,600 We're so lucky to have had these people in our show 1205 00:52:17,640 --> 00:52:20,760 and like they seem to just cast these like 1206 00:52:20,800 --> 00:52:22,760 larger than life characters I suppose. 1207 00:52:25,120 --> 00:52:27,720 VOICE OVER: Two guest actors who appeared in several episodes 1208 00:52:27,760 --> 00:52:29,280 were the grandmas. 1209 00:52:29,320 --> 00:52:33,680 Jackie's mum, the nice Nellie Buller, played by Frances Cuka 1210 00:52:33,720 --> 00:52:37,760 and Rosalind Knight, otherwise known as "Horrible Grandma". 1211 00:52:37,800 --> 00:52:41,520 I think Horrible Grandma is one of my favourite characters in the show. 1212 00:52:41,560 --> 00:52:45,640 It just felt like sort of an unspeakable truth that might be 1213 00:52:45,680 --> 00:52:49,520 members of your own family that you dislike 1214 00:52:49,560 --> 00:52:51,200 and are really horrible 1215 00:52:51,240 --> 00:52:53,600 and Robert's just put that out into the open. 1216 00:52:53,640 --> 00:52:55,200 When will she die? 1217 00:52:55,240 --> 00:52:56,800 Oh, Jonny! 1218 00:52:56,840 --> 00:52:58,800 That's a terrible thing to say. 1219 00:52:58,840 --> 00:53:00,080 Is it? 1220 00:53:00,120 --> 00:53:03,200 No, not really. Martin, when will your mother die? 1221 00:53:03,240 --> 00:53:06,480 She's a real piece of work, she's like destructive. 1222 00:53:06,520 --> 00:53:07,960 What happened to that? 1223 00:53:08,000 --> 00:53:09,200 It fell over. 1224 00:53:09,240 --> 00:53:10,880 It fell over or it was pushed over? 1225 00:53:10,920 --> 00:53:13,400 Whenever I wrote a scene or an episode with Horrible Grandma, 1226 00:53:13,440 --> 00:53:15,680 I knew it was going to be like a darker episode. 1227 00:53:15,720 --> 00:53:17,440 I had to make her really horrible, 1228 00:53:17,480 --> 00:53:20,120 particularly in that episode when she died for people to think, 1229 00:53:20,160 --> 00:53:22,240 "OK, I still like Martin, 1230 00:53:22,280 --> 00:53:25,440 "I accept that he is so happy his own mum died." 1231 00:53:25,480 --> 00:53:27,240 HE LAUGHS 1232 00:53:27,280 --> 00:53:28,880 It's just nerves. 1233 00:53:28,920 --> 00:53:30,520 Is it nerves? 1234 00:53:30,560 --> 00:53:31,840 HE LAUGHS LOUDER 1235 00:53:31,880 --> 00:53:32,880 It's not nerves. 1236 00:53:34,400 --> 00:53:37,440 LAUGHS HYSTERICALLY 1237 00:53:44,040 --> 00:53:47,920 Friday Night Dinner can surprise you at times at how dark it is 1238 00:53:47,960 --> 00:53:53,480 and I think Martin's reaction to how own mother's death 1239 00:53:53,520 --> 00:53:56,360 is definitely one of those moments. 1240 00:53:57,520 --> 00:54:00,880 VOICE OVER: Balancing the geriatric bad karma in the Goodmans' house... 1241 00:54:00,920 --> 00:54:02,400 Ding ding. 1242 00:54:02,440 --> 00:54:04,240 ..was Nellie, nice Grandma. 1243 00:54:04,280 --> 00:54:05,840 There's a scene where Grandma 1244 00:54:05,880 --> 00:54:08,520 ends up in a bikini outside the house, 1245 00:54:08,560 --> 00:54:11,640 which is actually based on my own grandma. 1246 00:54:11,680 --> 00:54:13,920 I went round to her flat, she loved the sun, 1247 00:54:13,960 --> 00:54:17,080 she had a tiny little balcony, just comes out in her bikini 1248 00:54:17,120 --> 00:54:18,640 and just lays down next to me, 1249 00:54:18,680 --> 00:54:20,800 which I thought was just brilliant. 1250 00:54:20,840 --> 00:54:22,800 All right. 1251 00:54:22,840 --> 00:54:24,800 Schmoigle? 1252 00:54:24,840 --> 00:54:28,200 One of my favourite scenes in Friday Night Dinner is 1253 00:54:28,240 --> 00:54:32,240 when Grandma sends Jackie to her room. 1254 00:54:32,280 --> 00:54:34,800 Just cos it, 1255 00:54:34,840 --> 00:54:38,560 it reminds you that, you know, some things never change. 1256 00:54:38,600 --> 00:54:40,040 Go to your room. No. 1257 00:54:40,080 --> 00:54:41,600 It's not funny. 1258 00:54:41,640 --> 00:54:42,920 Yes. No. 1259 00:54:42,960 --> 00:54:44,960 You go to your room. 1260 00:54:45,000 --> 00:54:46,120 What? 1261 00:54:46,160 --> 00:54:49,120 There was some stories that were like family favourites, 1262 00:54:49,160 --> 00:54:52,080 like my grandma arguing with a grown woman, my mum, 1263 00:54:52,120 --> 00:54:53,920 telling her to go to her room. 1264 00:54:53,960 --> 00:54:56,680 They had an argument in the house once 1265 00:54:56,720 --> 00:54:58,440 and my grandma, she spoke like THIS. 1266 00:54:58,480 --> 00:55:01,280 HIGH-PITCHED VOICE: this is how she spoke, "you go to your room!" 1267 00:55:01,320 --> 00:55:04,160 Mum, I'm not going to my room, this is my house, 1268 00:55:04,200 --> 00:55:06,760 I'm a grown woman for Christ's sake. 1269 00:55:06,800 --> 00:55:09,200 And my mum said, "You go to your room." 1270 00:55:09,240 --> 00:55:11,840 And my grandma's brain just stopped for a second and she went, 1271 00:55:11,880 --> 00:55:14,240 "But I don't have a room!" 1272 00:55:14,280 --> 00:55:16,320 But I don't have a room. 1273 00:55:16,360 --> 00:55:18,920 So Robert's not a brilliant writer, he just, 1274 00:55:18,960 --> 00:55:22,200 he just copies what he hears. 1275 00:55:22,240 --> 00:55:24,960 Have you got any words for the fans? 1276 00:55:25,000 --> 00:55:26,520 No. 1277 00:55:26,560 --> 00:55:28,760 VOICE OVER: Sadly both Frances and Rosalind 1278 00:55:28,800 --> 00:55:31,440 have also passed away in recent times, 1279 00:55:31,480 --> 00:55:34,080 but have left some wonderful memories for both fans of the show 1280 00:55:34,120 --> 00:55:37,400 on screen and friends and colleagues off. 1281 00:55:37,440 --> 00:55:39,560 So amazing to work with people of that age that 1282 00:55:39,600 --> 00:55:42,280 still were really mischievous 1283 00:55:42,320 --> 00:55:46,200 and both in their own way just cheeky. 1284 00:55:46,240 --> 00:55:48,400 And, you know, it's such 1285 00:55:48,440 --> 00:55:52,000 a privilege to spend time with them. 1286 00:55:52,040 --> 00:55:55,760 I count it an enormous privilege to have been with those women. 1287 00:55:55,800 --> 00:55:59,320 If I'm able to learn difficult scripts like that 1288 00:55:59,360 --> 00:56:01,520 and come out with performances like that... 1289 00:56:01,560 --> 00:56:04,360 LAUGHTER 1290 00:56:04,400 --> 00:56:06,320 I mean that, that is an incredible standard. 1291 00:56:06,360 --> 00:56:09,160 It's a gold standard. 1292 00:56:09,200 --> 00:56:12,720 And if you'd spent a bit more time worrying about your grandchildren, 1293 00:56:12,760 --> 00:56:16,040 rather than that crappy old fleabag of yours. 1294 00:56:16,080 --> 00:56:18,960 What I think Robert is genius at is he clearly loves women - 1295 00:56:20,080 --> 00:56:23,280 He loves their humour, he loves their strength, 1296 00:56:23,320 --> 00:56:25,120 he loves their sarcasm, 1297 00:56:25,160 --> 00:56:27,600 and I would imagine that he's got some very strong 1298 00:56:27,640 --> 00:56:29,760 women in his own upbringing. 1299 00:56:29,800 --> 00:56:32,360 All you care about is that prostitute hairdo of yours. 1300 00:56:32,400 --> 00:56:34,040 BOTH: Ooh! 1301 00:56:34,080 --> 00:56:35,160 Prostitute? You heard me. 1302 00:56:35,200 --> 00:56:36,760 Mum. Mummy! 1303 00:56:36,800 --> 00:56:39,400 Let go. I will not. Right. 1304 00:56:39,440 --> 00:56:40,960 BOTH: Whoa. 1305 00:56:41,000 --> 00:56:42,800 Ow, let go. Martin, do something. 1306 00:56:42,840 --> 00:56:46,000 They're not invisible, they don't disappear after a certain age, 1307 00:56:46,040 --> 00:56:49,280 they're allowed to be sexual beings 1308 00:56:49,320 --> 00:56:52,800 and be funny with it. 1309 00:56:52,840 --> 00:56:54,520 Oh, Mum, have you got your phone? 1310 00:56:54,560 --> 00:56:56,160 Yes, and my rape alarm. 1311 00:56:56,200 --> 00:56:58,640 She's not sitting crocheting, 1312 00:56:58,680 --> 00:57:00,400 she's a goer! 1313 00:57:02,440 --> 00:57:03,800 Oh! 1314 00:57:03,840 --> 00:57:06,320 But when Nice Grandma brought a boyfriend round, 1315 00:57:06,360 --> 00:57:10,200 it unleashed a whole new level of mayhem on the Goodman household... 1316 00:57:10,240 --> 00:57:13,040 Never would I have believed that I'd be subjected to such a brutal 1317 00:57:13,080 --> 00:57:14,960 sexual attack. 1318 00:57:15,000 --> 00:57:18,360 ..as they were exposed to the octogenarian psycho-pensioner, 1319 00:57:18,400 --> 00:57:19,960 Mr Morris. 1320 00:57:20,000 --> 00:57:22,320 Now I don't want you looking like a pair of punk rockers. 1321 00:57:22,360 --> 00:57:24,640 I'm not sure he knows there's a house right in front of him. 1322 00:57:24,680 --> 00:57:27,080 Stop... Stop. Stop! 1323 00:57:29,600 --> 00:57:31,160 Hello, Mr Morris. 1324 00:57:31,200 --> 00:57:34,320 Your bloody house just broke my light. 1325 00:57:34,360 --> 00:57:36,800 Harry walked into the audition room and it was like, 1326 00:57:36,840 --> 00:57:38,480 "Oh, God, this is the man". 1327 00:57:38,520 --> 00:57:40,200 Well, I'll tell you what it's all about. 1328 00:57:40,240 --> 00:57:41,400 Punk rock. 1329 00:57:41,440 --> 00:57:43,080 I mean, in real life he's lovely. 1330 00:57:43,120 --> 00:57:45,440 He's so funny and he's so bossy - in a good way, you know? 1331 00:57:45,480 --> 00:57:48,280 While we're filming he goes, "Are you going to put the camera there, 1332 00:57:48,320 --> 00:57:51,040 are you? Or you could put the camera there. All right, action." 1333 00:57:51,080 --> 00:57:53,080 He would like do "action" to himself. 1334 00:57:53,120 --> 00:57:55,600 Ooh. Oh! Ah! 1335 00:57:55,640 --> 00:57:57,720 Think you're tough, do you? 1336 00:57:57,760 --> 00:58:00,400 I didn't mean to. You filthy slanderer! 1337 00:58:00,440 --> 00:58:01,840 It's OK, Mr Morris. 1338 00:58:01,880 --> 00:58:04,240 Let's see what you've got, then. Come on, put 'em up. 1339 00:58:04,280 --> 00:58:05,760 Harry would be, 1340 00:58:05,800 --> 00:58:07,760 "Where is that young man?" 1341 00:58:07,800 --> 00:58:10,480 "Which one?" 1342 00:58:10,520 --> 00:58:12,840 "You know, the one who's written it. 1343 00:58:12,880 --> 00:58:16,000 "This, by the way, it's not your strongest." 1344 00:58:16,040 --> 00:58:19,800 I mean, it's comedy, it's not Chekhov, 1345 00:58:19,840 --> 00:58:22,760 but of the genre it was magnificent. 1346 00:58:22,800 --> 00:58:24,080 You, little legs. 1347 00:58:24,120 --> 00:58:26,400 Me? Excellent! 1348 00:58:26,440 --> 00:58:28,920 Have a guess how many staff I had in London and the south east? 1349 00:58:28,960 --> 00:58:31,760 Erm, four. 1350 00:58:31,800 --> 00:58:34,480 Four? Four? 1351 00:58:34,520 --> 00:58:39,520 Calling the boys, you know, you know, Tiny Tim and Beanpole 1352 00:58:39,560 --> 00:58:42,040 and the endless, "Guess how many". 1353 00:58:42,080 --> 00:58:44,120 Do you know how many heart attacks I've had? 1354 00:58:44,160 --> 00:58:45,600 Oh, good, more guessing. 1355 00:58:45,640 --> 00:58:47,080 Erm... 1356 00:58:47,120 --> 00:58:48,440 ..none. 1357 00:58:48,480 --> 00:58:50,400 Oh, no, I've had some. Not none. 1358 00:58:50,440 --> 00:58:52,200 You, your go. 1359 00:58:52,240 --> 00:58:54,880 Oh, it's a horrible thing to have to guess, Mr Morris. 1360 00:58:56,360 --> 00:58:57,360 Erm... 1361 00:58:58,640 --> 00:59:00,560 ..one? 1362 00:59:00,600 --> 00:59:02,840 Why does everyone guess so low in this house? 1363 00:59:02,880 --> 00:59:05,640 He's got a bit of an inferiority complex 1364 00:59:05,680 --> 00:59:09,080 and he overcomes it by, erm... 1365 00:59:09,120 --> 00:59:10,240 ..bullying people. 1366 00:59:10,280 --> 00:59:11,760 Dad! 1367 00:59:12,880 --> 00:59:14,760 Come back, you coward! 1368 00:59:14,800 --> 00:59:16,960 Lock the door, lock the door! 1369 00:59:17,000 --> 00:59:18,360 Let me out you... 1370 00:59:18,400 --> 00:59:20,040 Oh, Christ. 1371 00:59:20,080 --> 00:59:21,400 He's a lunatic. 1372 00:59:21,440 --> 00:59:23,960 Martin, what are we going to do? 1373 00:59:24,000 --> 00:59:26,480 Erm, sell the house. Oh, very good. 1374 00:59:26,520 --> 00:59:27,760 Filthy... 1375 00:59:27,800 --> 00:59:30,080 Mum, what are we going to do? 1376 00:59:30,120 --> 00:59:31,800 I tell you what we're going to do, 1377 00:59:31,840 --> 00:59:33,440 we're going to stand out here 1378 00:59:33,480 --> 00:59:36,920 and wait till he has another bloody heart attack. 1379 00:59:36,960 --> 00:59:39,240 Bunch of penises! 1380 00:59:40,960 --> 00:59:44,160 Coming up, we share with the cast some rare outtakes which have never 1381 00:59:44,200 --> 00:59:47,480 been broadcast on British television ever before. 1382 00:59:47,520 --> 00:59:49,920 I love the "stupid tits" coming from off camera. 1383 01:00:00,240 --> 01:00:01,760 Over the last ten years, 1384 01:00:01,800 --> 01:00:03,600 there have been the odd one or two 1385 01:00:03,640 --> 01:00:05,200 mistakes while filming... 1386 01:00:06,320 --> 01:00:08,840 LAUGHTER 1387 01:00:08,880 --> 01:00:11,160 ..so we trawled the archives and have uncovered 1388 01:00:11,200 --> 01:00:13,240 some of the funniest moments... Oh! 1389 01:00:13,280 --> 01:00:16,440 ..to share with you and the cast, who have never seen these out-takes 1390 01:00:16,480 --> 01:00:17,960 ever before. 1391 01:00:18,960 --> 01:00:21,840 BALLOON POPS Ha-ha! That is funny. 1392 01:00:23,840 --> 01:00:26,640 OK, stand by... Action! 1393 01:00:26,680 --> 01:00:29,520 I tell you, if your mum makes me go round to her mother's again, 1394 01:00:29,560 --> 01:00:30,880 I'll bleedin' hang myself! 1395 01:00:30,920 --> 01:00:32,560 So, she really can't come? 1396 01:00:33,720 --> 01:00:35,400 LAUGHTER 1397 01:00:35,440 --> 01:00:37,280 What's happening? 1398 01:00:37,320 --> 01:00:40,360 Got it wrong. Ha-ha-ha! 1399 01:00:40,400 --> 01:00:46,160 Yeah! That's a crazy blooper, man! TAMSIN LAUGHS 1400 01:00:46,200 --> 01:00:49,920 Nearly gave me a heart attack! Ooh, only nearly. Right... 1401 01:00:49,960 --> 01:00:51,680 Ow, Jackie! 1402 01:00:51,720 --> 01:00:55,080 Everybody is dishing it out in the family. It's... 1403 01:00:55,120 --> 01:00:57,920 It's quite an abusive environment. 1404 01:00:59,000 --> 01:01:01,360 Ugh... Oh! Jonny! 1405 01:01:01,400 --> 01:01:02,880 Ha-ha! Yee-haw! 1406 01:01:02,920 --> 01:01:04,440 He's totally laughing! 1407 01:01:04,480 --> 01:01:06,200 Oh! Oh! 1408 01:01:06,240 --> 01:01:09,800 I love the "stupid tits" coming from off-camera! 1409 01:01:09,840 --> 01:01:11,560 MARTIN: Stupid tits! 1410 01:01:11,600 --> 01:01:13,600 It's a very technical performance. 1411 01:01:13,640 --> 01:01:15,840 I've got the chicken! Quickly! Quickly! 1412 01:01:15,880 --> 01:01:18,000 Ooh-ooh-hoo! Ha-ha! 1413 01:01:18,040 --> 01:01:19,200 Can you...? 1414 01:01:19,240 --> 01:01:22,200 I've forgotten the fucking line! It's Friday night, we'll eat what 1415 01:01:22,240 --> 01:01:23,960 I've made you, thank you very much. 1416 01:01:24,000 --> 01:01:26,840 So, we'll just have beans for dinner, shall we? Yeah, just beans. 1417 01:01:26,880 --> 01:01:29,240 VIOLENT SNEEZE Oh, my fuck! 1418 01:01:29,280 --> 01:01:31,960 THE CAST LAUGH Oh... 1419 01:01:32,000 --> 01:01:36,000 That's a potential sort of hazard of the show. You know, 1420 01:01:36,040 --> 01:01:39,040 my seat is across from Paul, so he's got a big cough to do, 1421 01:01:39,080 --> 01:01:41,040 then there's a chance that's gonna happen. 1422 01:01:41,080 --> 01:01:44,120 Oh, come on! Ahem... 1423 01:01:44,160 --> 01:01:46,840 So the main shards of glass have gone. What about the less main 1424 01:01:46,880 --> 01:01:50,000 shards of glass? Yes, the ones that won't fuck off! Oh, good, so the 1425 01:01:50,040 --> 01:01:52,800 main shards of glass have gone. What about the less main shards 1426 01:01:52,840 --> 01:01:55,920 of glass? Yeah, still don't know the line. Sorry! Ha-ha! Wilson and I 1427 01:01:55,960 --> 01:01:57,720 send our deepest, deepest con... 1428 01:01:57,760 --> 01:01:59,120 considerations... 1429 01:01:59,160 --> 01:02:00,960 Commiserations... Oh, fuck off! 1430 01:02:03,640 --> 01:02:05,160 Oh, fuckin' hell! 1431 01:02:05,200 --> 01:02:07,800 โ™ช There was a frog lived in a well. Dee-dee... โ™ช 1432 01:02:07,840 --> 01:02:11,240 Oh, fuck off! He's very sweary, isn't he, Heap? 1433 01:02:11,280 --> 01:02:14,480 He says "fuck off" a lot when he can't remember the lines. 1434 01:02:14,520 --> 01:02:16,760 Oh, fuck off. 1435 01:02:16,800 --> 01:02:19,960 Mrs Goodes... Oh, fuck off. 1436 01:02:20,000 --> 01:02:22,440 I just say "fuck off" all the time, don't I? 1437 01:02:22,480 --> 01:02:23,920 What do you think, eh, Dad? 1438 01:02:23,960 --> 01:02:26,600 Well, you won't... Oh, fuck off! 1439 01:02:26,640 --> 01:02:30,400 HE LAUGHS That's all it is! 90% is going, 1440 01:02:30,440 --> 01:02:32,160 "Oh, fuck off!" If I had to pick 1441 01:02:32,200 --> 01:02:34,680 my favourite, it's the paint, yeah. 1442 01:02:34,720 --> 01:02:36,840 I was really afraid that I was going to laugh, 1443 01:02:36,880 --> 01:02:40,960 so we got a proper telling off by Martin Dennis and Robert Popper, 1444 01:02:41,000 --> 01:02:43,240 who said, "This red paint is going to go everywhere. 1445 01:02:43,280 --> 01:02:45,840 "We don't have the time, or the money, or the space 1446 01:02:45,880 --> 01:02:47,280 "to do this again." 1447 01:02:47,320 --> 01:02:48,800 Right, quiet, please! 1448 01:02:48,840 --> 01:02:51,600 Are you happy, Martin? OK! 1449 01:02:51,640 --> 01:02:54,240 Set, boys? Set. Set. Set. 1450 01:02:54,280 --> 01:02:59,520 But if you look at all of our faces, you can just see how strong 1451 01:02:59,560 --> 01:03:00,920 we are all being. 1452 01:03:00,960 --> 01:03:03,720 Let me just...move this out of the way 1453 01:03:03,760 --> 01:03:05,440 for you. Ooh, be careful! 1454 01:03:05,480 --> 01:03:07,600 THEY SCREAM 1455 01:03:07,640 --> 01:03:11,160 JIM GASPS You shitting tit! 1456 01:03:11,200 --> 01:03:15,200 Oh, Jesus! Ugh! So much blood! 1457 01:03:15,240 --> 01:03:18,000 There's so much blood! It's paint, Jim! 1458 01:03:18,040 --> 01:03:21,480 So much paint! Just don't move, Jim. 1459 01:03:21,520 --> 01:03:24,680 I can't see! No, no, don't touch anything! I mustn't touch 1460 01:03:24,720 --> 01:03:27,840 anything. No! Like the wall! JIM COUGHS 1461 01:03:27,880 --> 01:03:30,280 Agh! Or the TV! Oh! 1462 01:03:30,320 --> 01:03:33,440 TV! If that's oil paint, it'll never come off! 1463 01:03:33,480 --> 01:03:37,120 Oil paint! Erm... Please tell me it's not oil paint. 1464 01:03:37,160 --> 01:03:39,080 Please tell me it's not oil paint! OK, 1465 01:03:39,120 --> 01:03:42,440 it's not oil paint. Is it oil paint? Yes, it's oil paint. Oh! 1466 01:03:42,480 --> 01:03:44,360 Agh... 1467 01:03:44,400 --> 01:03:46,880 OK? Ugh... 1468 01:03:46,920 --> 01:03:50,240 Cut! LAUGHTER AND APPLAUSE 1469 01:03:50,280 --> 01:03:52,120 Woo! 1470 01:03:56,920 --> 01:03:59,200 Friday Night Dinner has it all. 1471 01:03:59,240 --> 01:04:00,960 You've got funny characters... Argh! 1472 01:04:01,000 --> 01:04:03,520 Chicken? ..rapid-fire dialogue... 1473 01:04:03,560 --> 01:04:05,520 Shit. Shit. Shit. 1474 01:04:05,560 --> 01:04:07,920 ..slapstick... Agh! Oh! 1475 01:04:07,960 --> 01:04:10,080 ..and, of course... Lovely bit of squirrel. 1476 01:04:10,120 --> 01:04:11,720 ..catchphrases. I'm not 1477 01:04:11,760 --> 01:04:14,160 a huge fan of catchphrases... 1478 01:04:14,200 --> 01:04:15,840 SHE LAUGHS 1479 01:04:15,880 --> 01:04:19,320 ..and then, I suddenly turn up in a show called Friday Night Dinner, 1480 01:04:19,360 --> 01:04:21,640 which turns out to be littered with them. 1481 01:04:21,680 --> 01:04:24,000 Hi, bambinos. Hello, bambinos. 1482 01:04:24,040 --> 01:04:25,160 Lovely bit of squirrel. 1483 01:04:25,200 --> 01:04:26,680 A lovely bit of squirrel beef. 1484 01:04:26,720 --> 01:04:29,640 Females. Females? Yes, females. Oh. 1485 01:04:29,680 --> 01:04:32,040 Shalom. Shalom... 1486 01:04:32,080 --> 01:04:33,520 Crimble Crumble is one. 1487 01:04:33,560 --> 01:04:36,160 Crimble Crumble. Crimble Crumble. 1488 01:04:36,200 --> 01:04:37,920 I do like "Skill McGill". 1489 01:04:37,960 --> 01:04:41,480 Skill McGill! Oh, you bastard! What was that? Ha-ha! Oh, it's eye drops. 1490 01:04:41,520 --> 01:04:43,240 Oh, it's potato. 1491 01:04:43,280 --> 01:04:47,200 And it also has that thing where you vary how you say it. Skill McGill! 1492 01:04:47,240 --> 01:04:48,840 Skill McGill! Ha-ha! 1493 01:04:48,880 --> 01:04:52,000 Why say something new, if you could say something old, in a new way? 1494 01:04:52,040 --> 01:04:53,880 Slanderers! Ooh! 1495 01:04:53,920 --> 01:04:56,160 Funny thing he's got about slandering. 1496 01:04:56,200 --> 01:04:58,240 But there is one, more than 1497 01:04:58,280 --> 01:04:59,680 any other, which has caught 1498 01:04:59,720 --> 01:05:02,040 the imagination of the nation. 1499 01:05:02,080 --> 01:05:03,160 Shit on it! 1500 01:05:03,200 --> 01:05:05,800 Shit on it! SHE LAUGHS 1501 01:05:05,840 --> 01:05:09,480 Never heard anybody else say that, apart from as Martin. 1502 01:05:09,520 --> 01:05:12,880 Shit on it! Oh, shit on it! 1503 01:05:12,920 --> 01:05:15,000 My dad used to say, "Shit on it," 1504 01:05:15,040 --> 01:05:17,600 that was his thing, which I thought was an actual thing. 1505 01:05:17,640 --> 01:05:20,000 Oh, shit, shit, shit! 1506 01:05:20,040 --> 01:05:23,360 Are you all right? Agh! Shit on it! Shit on the bloody thing! 1507 01:05:23,400 --> 01:05:25,080 Sorry. The intention wasn't 1508 01:05:25,120 --> 01:05:28,480 to create catchphrases as... And I think that's often how the best 1509 01:05:28,520 --> 01:05:32,200 catchphrases come about. They're sort of created by the audience. 1510 01:05:32,240 --> 01:05:34,280 Hello! Shit on it! 1511 01:05:34,320 --> 01:05:36,040 After ten years on our screens, 1512 01:05:36,080 --> 01:05:37,760 fans of Friday Night Dinner 1513 01:05:37,800 --> 01:05:41,480 have taken the catchphrases to their hearts and love nothing more 1514 01:05:41,520 --> 01:05:45,600 than dressing up as their favourite characters and giving it some. 1515 01:05:45,640 --> 01:05:46,840 Shalom! 1516 01:05:46,880 --> 01:05:48,160 You look nice. 1517 01:05:48,200 --> 01:05:53,400 Little talking man! 1518 01:05:53,440 --> 01:05:56,960 Yes, no, I just thought I'd let you know 1519 01:05:57,000 --> 01:06:00,400 that your doorbell isn't working. 1520 01:06:00,440 --> 01:06:02,000 Is your mother in? 1521 01:06:02,040 --> 01:06:03,640 Er, no, Jim, she's not coming out. 1522 01:06:03,680 --> 01:06:07,840 Wilson has been a very naughty girl recently. 1523 01:06:07,880 --> 01:06:09,720 Shalom to you all! 1524 01:06:09,760 --> 01:06:11,360 Students up and down the country 1525 01:06:11,400 --> 01:06:13,480 have found the catchphrases the perfect way 1526 01:06:13,520 --> 01:06:17,720 to show the outside world how they feel, especially 1527 01:06:17,760 --> 01:06:20,320 when it came to the lockdowns in 2020. 1528 01:06:20,360 --> 01:06:21,760 It's really great, 1529 01:06:21,800 --> 01:06:24,720 in a way, that our show's taken over in 1530 01:06:24,760 --> 01:06:28,200 tertiary education. But also, maybe they should be doing slightly more 1531 01:06:28,240 --> 01:06:31,640 studying and slightly less watching what is ultimately a cartoon. 1532 01:06:31,680 --> 01:06:35,440 But why put catchphrases on your windows when you can put them 1533 01:06:35,480 --> 01:06:37,240 on your arms? I'm astonished. 1534 01:06:37,280 --> 01:06:38,520 People have got them on... 1535 01:06:38,560 --> 01:06:39,840 private bits and things. 1536 01:06:39,880 --> 01:06:42,800 It's a bit of a responsibility, isn't it? 1537 01:06:42,840 --> 01:06:47,760 Anywhere I go, Friday Night Dinner is the topic of conversation, 1538 01:06:47,800 --> 01:06:50,360 the foot has to come out. 1539 01:06:50,400 --> 01:06:52,800 Is it easy to get rid of tattoos these days? 1540 01:06:52,840 --> 01:06:54,800 I've got no idea. 1541 01:06:54,840 --> 01:06:56,440 No, it's good fun. Then I can 1542 01:06:56,480 --> 01:06:58,440 haunt them through their artwork... 1543 01:06:59,600 --> 01:07:02,200 ..for the rest of their lives. 1544 01:07:08,200 --> 01:07:11,160 At the end of Series Six, the boys had finally 1545 01:07:11,200 --> 01:07:13,520 settled down with some females 1546 01:07:13,560 --> 01:07:15,920 and had their own kids on the way. 1547 01:07:15,960 --> 01:07:17,960 In all families, real and fictional, 1548 01:07:18,000 --> 01:07:21,120 the revolving door of birth and death is inevitable. 1549 01:07:21,160 --> 01:07:24,760 And while the tragic passing of Paul Ritter means the Goodmans 1550 01:07:24,800 --> 01:07:27,360 have lost a loving father and husband, it also means 1551 01:07:27,400 --> 01:07:30,520 we have lost a man loved by those who met him. 1552 01:07:30,560 --> 01:07:32,920 One of the most talented actors of his generation, 1553 01:07:32,960 --> 01:07:35,720 and someone who will live on in all our memories. 1554 01:07:36,920 --> 01:07:38,760 Thank you for watching the show, 1555 01:07:38,800 --> 01:07:41,800 this tenth anniversary of Friday Night Dinner, 1556 01:07:41,840 --> 01:07:44,760 and thank you for all your support over the last ten years, 1557 01:07:44,800 --> 01:07:47,720 and especially over the last few weeks. 1558 01:07:47,760 --> 01:07:51,400 Keep watching and enjoying the shows, keep enjoying life 1559 01:07:51,440 --> 01:07:56,040 and, most especially, keep laughing. 1560 01:07:56,080 --> 01:07:57,400 Thank you. 1561 01:07:59,920 --> 01:08:02,760 Oh, Martin! 1562 01:08:02,800 --> 01:08:04,640 Dad! Uh... 1563 01:08:06,680 --> 01:08:07,920 Shit on it! 1564 01:08:19,720 --> 01:08:22,600 โ™ช I change shapes just to hide in this place 1565 01:08:22,640 --> 01:08:27,040 โ™ช But I'm still, I'm still an animal 1566 01:08:27,080 --> 01:08:29,960 โ™ช Nobody knows it but me when I slip 1567 01:08:30,000 --> 01:08:34,360 โ™ช Yeah, I slip, I'm still an animal 1568 01:08:34,400 --> 01:08:37,640 โ™ช I change shapes just to hide in this place 1569 01:08:37,680 --> 01:08:42,160 โ™ช But I'm still, I'm still an animal... โ™ช 1570 01:08:42,200 --> 01:08:44,600 Subtitles by Red Bee Media 1571 01:08:44,650 --> 01:08:49,200 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 120778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.