All language subtitles for Corner.Gas.Animated.S02E08_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:04,175 [♪♪♪] 2 00:00:04,221 --> 00:00:05,051 No, no, no, 3 00:00:05,092 --> 00:00:06,272 I'm telling you... 4 00:00:06,310 --> 00:00:07,360 I hear you telling me, 5 00:00:07,398 --> 00:00:08,048 and I'm telling you you're wrong. 6 00:00:08,095 --> 00:00:09,095 No way. 7 00:00:09,139 --> 00:00:11,919 You know and I knowthat I'm right. 8 00:00:11,968 --> 00:00:13,798 How would you know if you're right about anything? 9 00:00:13,839 --> 00:00:15,359 It'd be a completely foreign feeling. 10 00:00:15,406 --> 00:00:16,796 Quitting time. 11 00:00:16,842 --> 00:00:17,892 It's not quitting time. 12 00:00:17,930 --> 00:00:19,890 And yet here I go. 13 00:00:19,932 --> 00:00:21,062 Wait. Settle an argument. 14 00:00:21,108 --> 00:00:22,758 Remember when we were ten years old, 15 00:00:22,805 --> 00:00:24,885 and Hank and I buried something in a coffee tin in the woods? 16 00:00:24,937 --> 00:00:26,367 No. See you tomorrow! 17 00:00:26,417 --> 00:00:27,417 We told you about this. 18 00:00:27,462 --> 00:00:28,812 We had a red coffee tin, 19 00:00:28,854 --> 00:00:29,864 and we put something inside it 20 00:00:29,899 --> 00:00:30,809 and buried it. 21 00:00:30,856 --> 00:00:33,726 Ah, the redcoffee tin. 22 00:00:33,772 --> 00:00:35,382 No. I gotta go. 23 00:00:35,426 --> 00:00:36,296 It's Darts Night, 24 00:00:36,340 --> 00:00:37,250 and as League Commissioner, 25 00:00:37,298 --> 00:00:38,558 I'm in charge of setting it up. 26 00:00:38,603 --> 00:00:40,433 Right, no one else knows 27 00:00:40,475 --> 00:00:42,085 how to take darts out of a jar. 28 00:00:42,129 --> 00:00:44,739 It's not a jar, it's a canister. 29 00:00:44,783 --> 00:00:46,963 And at least I know what's in mine. 30 00:00:47,003 --> 00:00:48,003 Quality burn. 31 00:00:48,048 --> 00:00:49,658 And I'm done arguing. 32 00:00:49,701 --> 00:00:51,401 We put half a pack of cigarettes in that tin. 33 00:00:51,442 --> 00:00:52,272 Period. 34 00:00:52,313 --> 00:00:53,183 Nope. 35 00:00:53,227 --> 00:00:54,097 It was a bag of weed. 36 00:00:54,141 --> 00:00:55,491 It was not weed! 37 00:00:55,533 --> 00:00:57,413 We never had weed in our lives. 38 00:00:57,448 --> 00:00:59,018 Why would we have weed? 39 00:00:59,059 --> 00:01:00,799 Why would webury cigarettes? 40 00:01:00,843 --> 00:01:02,503 Cigarettesaren't illegal. 41 00:01:02,540 --> 00:01:03,930 They are when you're ten. 42 00:01:03,976 --> 00:01:05,146 We buried them 43 00:01:05,195 --> 00:01:06,975 because the second we tried to fire one up, 44 00:01:07,023 --> 00:01:07,983 we always got caught. 45 00:01:08,024 --> 00:01:09,774 Immediately. Every time. 46 00:01:09,808 --> 00:01:11,378 So we planned to smoke them in the woods 47 00:01:11,419 --> 00:01:12,589 and we never got around to it, 48 00:01:12,637 --> 00:01:14,857 30 years passed, and your memory got fuzzy. 49 00:01:14,900 --> 00:01:17,120 Probably fuzzy fromall the weed we smoked. 50 00:01:17,164 --> 00:01:19,084 We never smoked weed! 51 00:01:19,122 --> 00:01:22,472 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 52 00:01:22,517 --> 00:01:25,557 ♪ Look closer, baby you're so wrong ♪ 53 00:01:25,607 --> 00:01:27,387 [♪♪♪] 54 00:01:29,698 --> 00:01:31,958 I remember itcrystally clear. 55 00:01:32,004 --> 00:01:33,574 We wanted tohide the stuff, 56 00:01:33,615 --> 00:01:35,395 so you went andgot a coffee tin. 57 00:01:35,443 --> 00:01:36,663 When you came backto my place 58 00:01:36,705 --> 00:01:38,045 and knockedon the door, 59 00:01:38,098 --> 00:01:39,968 I was too highto let you in. 60 00:01:40,012 --> 00:01:41,932 That's from a Cheech and Chong album. 61 00:01:41,971 --> 00:01:43,411 Why are you-- okay, you know what, 62 00:01:43,451 --> 00:01:45,111 there's only one way to settle this. 63 00:01:45,148 --> 00:01:47,058 We go out to the woods tonight, dig up the tin, 64 00:01:47,107 --> 00:01:48,147 and see what's inside. 65 00:01:48,195 --> 00:01:49,535 You're on.You close up. 66 00:01:49,587 --> 00:01:51,757 I'll go getsome digging stuff. 67 00:01:51,807 --> 00:01:53,327 "Digging stuff." 68 00:01:53,374 --> 00:01:55,124 How do you remember what we buried 30 years ago 69 00:01:55,158 --> 00:01:56,328 if you can't remember the word "shovel"? 70 00:01:59,510 --> 00:02:00,510 Hello, partner. 71 00:02:00,555 --> 00:02:02,295 Emma's your partner. 72 00:02:02,339 --> 00:02:03,599 She's my darts partner. 73 00:02:03,645 --> 00:02:04,645 You're my cop-- 74 00:02:04,689 --> 00:02:06,079 you know what I mean. 75 00:02:06,126 --> 00:02:07,646 Ready to takeanother beating? 76 00:02:07,692 --> 00:02:09,612 You barely beat us last week. 77 00:02:09,651 --> 00:02:12,181 This week, it's revenge time. 78 00:02:12,219 --> 00:02:13,389 Ah, care to place 79 00:02:13,437 --> 00:02:15,657 a friendly wager,partner? 80 00:02:15,700 --> 00:02:16,750 I'm your partner. 81 00:02:16,788 --> 00:02:18,268 He's my-- argh, never mind. 82 00:02:18,312 --> 00:02:19,972 Loser cleans the fridge at work. 83 00:02:20,009 --> 00:02:21,229 Cleans the fridge? 84 00:02:21,271 --> 00:02:23,711 That thing is full of moldy macaroni salad. 85 00:02:23,752 --> 00:02:25,842 Bock bock bock bock. 86 00:02:25,884 --> 00:02:27,804 That was chicken salad? 87 00:02:27,843 --> 00:02:29,193 Oh. 88 00:02:29,236 --> 00:02:30,316 It's a bet. 89 00:02:30,367 --> 00:02:33,067 Any wagering has tobe authorized by me, 90 00:02:33,109 --> 00:02:34,809 as league commissionerand founder of the entire-- 91 00:02:34,850 --> 00:02:36,460 -We know! -We know! 92 00:02:36,504 --> 00:02:37,814 Then I willallow it. 93 00:02:37,853 --> 00:02:41,683 Hey, Phil, I think I'll have a scotch tonight. 94 00:02:41,726 --> 00:02:42,986 Settle my nerves. 95 00:02:43,032 --> 00:02:44,342 Emma, how come you partnered up with Davis, 96 00:02:44,381 --> 00:02:45,601 and not Oscar? 97 00:02:45,643 --> 00:02:47,253 I joined darts for fun. 98 00:02:47,297 --> 00:02:49,037 Oscar's the opposite of that. 99 00:02:49,081 --> 00:02:51,651 I love him, but sometimesI need a bit of distance. 100 00:02:51,693 --> 00:02:52,483 He's nine feet away. 101 00:02:54,739 --> 00:02:56,569 I'll take what I can get. 102 00:02:56,611 --> 00:02:58,921 Besides, Oscarcan't play darts anymore. 103 00:02:58,961 --> 00:03:00,091 Physically or legally? 104 00:03:00,136 --> 00:03:01,216 Emotionally. 105 00:03:01,268 --> 00:03:02,488 He used to compete. 106 00:03:02,530 --> 00:03:04,490 Three times Golden Flights champion. 107 00:03:04,532 --> 00:03:06,062 But there was... 108 00:03:06,098 --> 00:03:07,138 an incident. 109 00:03:07,187 --> 00:03:08,057 So? 110 00:03:08,100 --> 00:03:08,970 Oscar has four incidents 111 00:03:09,014 --> 00:03:10,544 every day before breakfast. 112 00:03:10,581 --> 00:03:12,801 Often followed by a brunch incident. 113 00:03:12,844 --> 00:03:14,414 No, nothing like this. 114 00:03:14,455 --> 00:03:17,275 This was The Incident. 115 00:03:17,327 --> 00:03:19,237 Never bring it up to Oscar. 116 00:03:19,286 --> 00:03:20,586 He hates talking about it. 117 00:03:20,635 --> 00:03:21,455 Oh. 118 00:03:24,856 --> 00:03:26,336 Ready to hitthe woods? 119 00:03:26,380 --> 00:03:27,510 Dunno. 120 00:03:27,555 --> 00:03:29,165 You think you brought enough gear? 121 00:03:29,209 --> 00:03:30,909 You can neverbe too prepared. 122 00:03:30,949 --> 00:03:32,039 Really? 123 00:03:32,081 --> 00:03:33,391 We're going half a mile out of town. 124 00:03:33,430 --> 00:03:35,130 You're packed like it's a moon launch. 125 00:03:35,171 --> 00:03:36,651 You're not bringingany survival gear? 126 00:03:36,694 --> 00:03:37,834 My phone. 127 00:03:37,869 --> 00:03:38,869 If it makes you feel better, 128 00:03:38,914 --> 00:03:40,134 I can call it a survival phone. 129 00:03:40,176 --> 00:03:42,826 Hey, Oscar.Whatcha doing? 130 00:03:42,874 --> 00:03:44,224 Building a snow fort. 131 00:03:44,267 --> 00:03:45,917 What's it look like I'm doing? 132 00:03:45,964 --> 00:03:46,884 Hmm. 133 00:03:46,922 --> 00:03:48,272 You seem cranky. 134 00:03:48,315 --> 00:03:49,745 Something bothering you? 135 00:03:49,794 --> 00:03:51,494 Not up until ten seconds ago. 136 00:03:51,535 --> 00:03:53,535 Do these gamesbeing played nearby 137 00:03:53,581 --> 00:03:57,281 remind you of any...particular situation, 138 00:03:57,324 --> 00:03:59,204 or what's anotherword for... 139 00:03:59,239 --> 00:04:00,199 Incident? 140 00:04:00,240 --> 00:04:01,460 Yeah, for "incident." 141 00:04:01,502 --> 00:04:02,502 Occasion...? 142 00:04:02,546 --> 00:04:03,366 You mean... 143 00:04:03,417 --> 00:04:05,807 The Incident? 144 00:04:08,117 --> 00:04:10,597 Well, since youbrought it up. 145 00:04:12,164 --> 00:04:13,304 Yeah! 146 00:04:13,340 --> 00:04:14,560 Nailed it! 147 00:04:14,602 --> 00:04:16,652 We got good lead on them now, Emma. 148 00:04:16,691 --> 00:04:17,611 A good what? 149 00:04:17,648 --> 00:04:20,648 Oh, lead, yes, good. 150 00:04:20,695 --> 00:04:22,085 Are you into this? 151 00:04:22,131 --> 00:04:23,311 Good to hear. 152 00:04:23,350 --> 00:04:25,000 They're gettingtoo far ahead. 153 00:04:25,047 --> 00:04:26,917 We gottapick up our game. 154 00:04:26,962 --> 00:04:28,532 I haven't been throwing well. 155 00:04:28,572 --> 00:04:30,312 Too focused on my other duties 156 00:04:30,357 --> 00:04:31,657 as league commissioner. 157 00:04:31,706 --> 00:04:33,096 Oh, for the love of-- 158 00:04:33,142 --> 00:04:34,542 But that all turns around... 159 00:04:34,578 --> 00:04:35,708 now! 160 00:04:36,711 --> 00:04:37,541 Now! 161 00:04:38,539 --> 00:04:40,449 Okay, just gotta relax. 162 00:04:41,716 --> 00:04:43,276 Okay, that's too relaxed. 163 00:04:43,326 --> 00:04:44,106 [phone ringing] 164 00:04:44,153 --> 00:04:45,153 Damn. 165 00:04:45,197 --> 00:04:46,807 It's the station line. 166 00:04:46,851 --> 00:04:48,241 D.R.P.D. 167 00:04:48,288 --> 00:04:49,638 Ugh. Fine. 168 00:04:49,680 --> 00:04:50,680 I'll be right there. 169 00:04:50,725 --> 00:04:52,065 There? Where? 170 00:04:52,117 --> 00:04:54,207 I'm the cop on call,and there's been a break-in. 171 00:04:54,250 --> 00:04:55,900 You're off to play cops and robbers? 172 00:04:55,947 --> 00:04:58,247 Listen, Miss Marple, this is darts! 173 00:04:58,298 --> 00:04:59,208 Ha! 174 00:04:59,255 --> 00:05:00,775 ♪ You lost your partner 175 00:05:00,822 --> 00:05:02,392 We win by default. 176 00:05:02,432 --> 00:05:04,392 ♪ Enjoy that moldy macaroni! 177 00:05:04,434 --> 00:05:05,354 Argh! 178 00:05:05,392 --> 00:05:06,872 I should've said "molderoni." 179 00:05:06,915 --> 00:05:07,955 Whoa, we didn't lose. 180 00:05:08,003 --> 00:05:09,613 I get to name a replacement. 181 00:05:09,657 --> 00:05:11,657 Karen was dragging me down anyways. 182 00:05:11,702 --> 00:05:14,052 I don't like to talk about it. 183 00:05:14,096 --> 00:05:16,136 It was a night much like this. 184 00:05:16,185 --> 00:05:17,525 Many years ago... 185 00:05:17,578 --> 00:05:18,928 -Lacey! -What? 186 00:05:18,970 --> 00:05:20,280 You're onmy darts team. 187 00:05:20,320 --> 00:05:22,710 You can't just pull someonefrom the crowd. 188 00:05:22,757 --> 00:05:24,407 I've never thrown a dart in my life. 189 00:05:24,454 --> 00:05:25,984 Lacey's in for Karen. 190 00:05:26,021 --> 00:05:28,761 Don't you want to hear about The Incident? 191 00:05:28,806 --> 00:05:31,326 I never talk about it! 192 00:05:33,420 --> 00:05:35,900 Okay, we just have to find the right tree. 193 00:05:35,944 --> 00:05:37,384 Look for the toy parachute man 194 00:05:37,424 --> 00:05:38,824 we hung up in the branches. 195 00:05:38,860 --> 00:05:40,510 I think we'rein the wrong area. 196 00:05:40,557 --> 00:05:43,467 These trees are way tallerthan the ones we hung it in. 197 00:05:43,517 --> 00:05:45,297 It was thirty years ago. 198 00:05:45,345 --> 00:05:47,035 True, been a long time... 199 00:05:47,085 --> 00:05:50,175 But I distinctly rememberthe trees being shorter. 200 00:05:50,219 --> 00:05:53,139 Stick with ol' Hank, and you'll be fine. 201 00:05:53,178 --> 00:05:55,398 Ugh, I can see that engraved on my tombstone. 202 00:05:55,442 --> 00:05:56,882 So, what do I do? 203 00:05:56,921 --> 00:05:58,751 Keep your toebehind the line, 204 00:05:58,793 --> 00:05:59,883 point the dart, 205 00:05:59,924 --> 00:06:01,544 and just tryto hit the board. 206 00:06:01,578 --> 00:06:03,618 Well, aren't I supposed to hit some number or something? 207 00:06:03,667 --> 00:06:06,317 Well, ideally you'd hitthe double eight, 208 00:06:06,366 --> 00:06:07,056 but just worry about-- 209 00:06:08,106 --> 00:06:09,976 Whoa! Double eight! 210 00:06:10,021 --> 00:06:10,981 You saidyou never played! 211 00:06:11,022 --> 00:06:12,202 I haven't, 212 00:06:12,241 --> 00:06:13,681 but it's pretty straight forward. 213 00:06:13,721 --> 00:06:14,461 Can you hit the six? 214 00:06:16,332 --> 00:06:18,332 Oboy! She's a natural. 215 00:06:18,378 --> 00:06:20,208 I have never seenanything like this 216 00:06:20,249 --> 00:06:21,899 in all my weeksas league commissioner. 217 00:06:21,946 --> 00:06:22,816 I'm back! 218 00:06:22,860 --> 00:06:24,120 It wasn't a break-in. 219 00:06:24,166 --> 00:06:25,986 Helen heard voices, but it was just her TV. 220 00:06:26,037 --> 00:06:27,647 Guess she thought burglars broke in 221 00:06:27,691 --> 00:06:28,871 to talk about an Acorn Stairlift 222 00:06:28,910 --> 00:06:30,000 for 30 minutes. 223 00:06:30,041 --> 00:06:31,701 Well, that was fun, thanks. 224 00:06:31,739 --> 00:06:34,129 Whoa, whoa. Hey. 225 00:06:34,176 --> 00:06:36,696 Listen, Karen,here's the thing... 226 00:06:36,744 --> 00:06:40,144 Lacey filled in, and,well, she's really good. 227 00:06:40,182 --> 00:06:41,232 You're more... 228 00:06:41,270 --> 00:06:42,230 uh, what's the word... 229 00:06:42,271 --> 00:06:43,191 not. 230 00:06:43,228 --> 00:06:44,748 So what are you saying? 231 00:06:44,795 --> 00:06:45,875 Lacey's my new partner. 232 00:06:45,927 --> 00:06:47,227 It's not personal, 233 00:06:47,276 --> 00:06:50,016 it's just the brutal realityof competitive sports. 234 00:06:50,061 --> 00:06:51,541 Thanks for understanding. 235 00:06:51,585 --> 00:06:53,935 I don't understanding. Understand. 236 00:06:53,978 --> 00:06:57,158 We could put it to a vote,but it'd be two against one. 237 00:06:57,199 --> 00:06:59,159 That's just the brutalreality of math. 238 00:06:59,201 --> 00:07:01,071 But if we're trying to win, 239 00:07:01,116 --> 00:07:02,466 then I should partner with Karen. 240 00:07:02,509 --> 00:07:03,899 She's way better than you. 241 00:07:03,945 --> 00:07:05,285 Yeah, didn't you miss the board entirely 242 00:07:05,337 --> 00:07:06,337 and hit the wall? 243 00:07:06,382 --> 00:07:07,432 And then miss the wall entirely 244 00:07:07,470 --> 00:07:08,430 and hit the floor? 245 00:07:08,471 --> 00:07:09,301 I vote Karen. 246 00:07:09,341 --> 00:07:10,691 I vote me. 247 00:07:10,734 --> 00:07:12,084 I vote ouch. 248 00:07:15,652 --> 00:07:16,912 Are you sure this is the tree? 249 00:07:16,958 --> 00:07:18,438 100%. 250 00:07:18,481 --> 00:07:20,401 Look at that jaggedbranch on the left. 251 00:07:20,440 --> 00:07:22,090 You'll see a tinylittle... 252 00:07:22,137 --> 00:07:23,617 hang on. Nope. 253 00:07:23,660 --> 00:07:24,880 So now it isn't the tree? 254 00:07:24,922 --> 00:07:26,102 100% not. 255 00:07:26,141 --> 00:07:28,401 Okay, we 100% gotta turn around and go back. 256 00:07:28,448 --> 00:07:30,748 Wait, our tree'sjust up ahead. 257 00:07:30,798 --> 00:07:32,578 You said that about 12 trees in a row. 258 00:07:32,626 --> 00:07:34,316 You think every tree is the tree. 259 00:07:34,366 --> 00:07:35,626 You've gone tree mad. 260 00:07:35,672 --> 00:07:37,022 We're lost, and I'm calling for help. 261 00:07:37,065 --> 00:07:39,495 No! We're not lost.Don't call. 262 00:07:39,546 --> 00:07:40,676 I won't call 263 00:07:40,721 --> 00:07:42,771 if you'll just admit that we're lost. 264 00:07:42,810 --> 00:07:44,730 Okay, fine. We're lost. 265 00:07:44,768 --> 00:07:45,858 Then it's time to get help. 266 00:07:45,900 --> 00:07:47,210 You said you wouldn't call! 267 00:07:47,249 --> 00:07:48,689 Didn't say I wouldn't text. 268 00:07:52,254 --> 00:07:54,914 [texting] 269 00:07:54,952 --> 00:07:55,872 Wait. 270 00:07:55,910 --> 00:07:57,130 You can't do this to me. 271 00:07:57,172 --> 00:07:58,872 Do what? Save your life? 272 00:07:58,913 --> 00:08:00,483 People in towncan't know I got lost. 273 00:08:00,523 --> 00:08:01,663 They look up to me 274 00:08:01,698 --> 00:08:04,138 as a rugged, survivalistBear Grylls type. 275 00:08:04,179 --> 00:08:05,829 Bad News Bear Grylls, maybe. 276 00:08:05,876 --> 00:08:07,746 Come on.Put your phone away. 277 00:08:07,791 --> 00:08:09,581 Give me a chanceto get us out of here. 278 00:08:09,619 --> 00:08:10,789 How? 279 00:08:10,838 --> 00:08:11,748 Do you even have a compass 280 00:08:11,795 --> 00:08:12,875 in that backpack? 281 00:08:12,927 --> 00:08:14,887 My compass is internal. 282 00:08:14,929 --> 00:08:18,109 It's called a finely tunedsense of direction. 283 00:08:18,149 --> 00:08:19,459 What? Takes a whileto warm up. 284 00:08:21,022 --> 00:08:22,592 Yes! We're catching up! 285 00:08:22,632 --> 00:08:24,072 This game is too easy. 286 00:08:24,112 --> 00:08:25,332 I'm gonna throw one left-handed. 287 00:08:26,375 --> 00:08:27,985 You can't miss! 288 00:08:28,029 --> 00:08:29,119 This is terrible. 289 00:08:29,160 --> 00:08:30,380 They could win. 290 00:08:30,422 --> 00:08:32,562 But look how much fun they're having. 291 00:08:32,599 --> 00:08:33,989 I'm gonna try left-handed. 292 00:08:34,035 --> 00:08:34,905 No! 293 00:08:36,559 --> 00:08:38,519 [jukebox]: ♪ You can't miss me, baby 294 00:08:38,561 --> 00:08:40,691 Whoopsie! 295 00:08:40,737 --> 00:08:43,087 You totally wastedan entire throw. 296 00:08:43,131 --> 00:08:44,351 Do you want to win or not? 297 00:08:44,393 --> 00:08:45,963 This is important, Emma. 298 00:08:46,003 --> 00:08:48,833 Do you want to see me coveredin moldy macaroni salad? 299 00:08:48,876 --> 00:08:50,396 Never occurred to me, 300 00:08:50,442 --> 00:08:52,842 but now I kind of do, yeah. 301 00:08:52,880 --> 00:08:54,450 Pretty slack attitude, Emma. 302 00:08:54,490 --> 00:08:55,930 Davis is right to want you off his team 303 00:08:55,970 --> 00:08:57,150 and be replaced by me. 304 00:08:57,188 --> 00:08:59,888 Okay, new team, new day! 305 00:08:59,930 --> 00:09:02,060 Sorry, Wanda,you're too intense. 306 00:09:02,106 --> 00:09:03,406 Makes me nervous. 307 00:09:03,455 --> 00:09:04,935 But I started this league! 308 00:09:04,979 --> 00:09:06,589 Plus you say thattoo much. 309 00:09:08,635 --> 00:09:10,155 Exclude mefrom my own thing... 310 00:09:10,201 --> 00:09:11,771 I started darts night,you know. 311 00:09:11,812 --> 00:09:13,072 I know. 312 00:09:13,117 --> 00:09:15,637 Darts can be a hard thing to walk away from. 313 00:09:15,685 --> 00:09:17,025 Me? I had to. 314 00:09:17,078 --> 00:09:18,468 Without me, these jerks 315 00:09:18,514 --> 00:09:20,654 would be sitting aroundthumbing their bungs. 316 00:09:20,690 --> 00:09:22,740 Yeah, I don't like to talk about it much, 317 00:09:22,779 --> 00:09:24,689 but there was an incident... 318 00:09:24,738 --> 00:09:25,778 Indecent is right. 319 00:09:25,826 --> 00:09:26,826 "Incident." 320 00:09:26,870 --> 00:09:28,660 It's indecent the waythey treat me. 321 00:09:28,698 --> 00:09:30,568 It's hard for me not to talk about this 322 00:09:30,613 --> 00:09:32,183 when you won't even listen! 323 00:09:32,223 --> 00:09:33,833 I do all the work,and they just swoop in-- 324 00:09:33,877 --> 00:09:34,877 [crash] 325 00:09:34,922 --> 00:09:35,882 [Karen]: Augh! 326 00:09:35,923 --> 00:09:37,583 Way to go, Wanda! 327 00:09:37,620 --> 00:09:38,710 You made me miss! 328 00:09:38,752 --> 00:09:40,752 It was an accident! 329 00:09:40,797 --> 00:09:43,627 But maybe the next one won't be. 330 00:09:43,670 --> 00:09:46,370 If I can't play, no one will play. 331 00:09:46,411 --> 00:09:49,371 I won't play.Not after The Incident. 332 00:09:49,414 --> 00:09:50,334 I might tell you 333 00:09:50,372 --> 00:09:51,852 if you don'task me about it. 334 00:09:51,895 --> 00:09:53,065 Deal. 335 00:09:58,598 --> 00:10:00,378 I think we're even more lost. 336 00:10:00,425 --> 00:10:02,425 Is there such a thing as more lost? 337 00:10:02,471 --> 00:10:05,081 You mean get so lostthat we find ourselves? 338 00:10:05,126 --> 00:10:06,126 Food for thought. 339 00:10:06,170 --> 00:10:07,740 Speaking of food, I'm hungry. 340 00:10:07,781 --> 00:10:09,481 I've given you enough time to find a way out of here. 341 00:10:09,521 --> 00:10:10,521 I'm calling for help. 342 00:10:10,566 --> 00:10:12,656 No! You're goingto ruin my rep. 343 00:10:12,699 --> 00:10:15,959 Sorry, Hank, the stomach wants what the stomach wants. 344 00:10:16,006 --> 00:10:18,526 Wait, I havegranola bars. 345 00:10:18,574 --> 00:10:20,884 Ooh, with the chocolatey coating. 346 00:10:20,924 --> 00:10:22,534 Here, have one. 347 00:10:22,578 --> 00:10:23,488 One? 348 00:10:23,535 --> 00:10:24,575 Hmm. 349 00:10:24,624 --> 00:10:26,324 I bet if I called... 350 00:10:26,364 --> 00:10:28,284 someone'd bring me a whole box. 351 00:10:28,323 --> 00:10:30,063 Fine, take it. 352 00:10:32,719 --> 00:10:34,809 Oh, my god, there's little marshmallows too. 353 00:10:36,679 --> 00:10:39,119 This is a littleawkward, but... 354 00:10:39,160 --> 00:10:41,640 you missed that last shotreally badly. 355 00:10:41,684 --> 00:10:44,914 I find it helpful to keepyour eye on the target. 356 00:10:44,948 --> 00:10:46,168 Learned a lot 357 00:10:46,210 --> 00:10:46,950 in the 15 minutes you've been playing darts, 358 00:10:46,994 --> 00:10:47,954 haven't you? 359 00:10:47,995 --> 00:10:49,125 I know, right? 360 00:10:49,170 --> 00:10:50,610 Now, let's go win! 361 00:10:50,650 --> 00:10:51,480 Yeah. 362 00:10:51,520 --> 00:10:52,430 Go team. 363 00:10:54,741 --> 00:10:56,221 Aah! 364 00:10:56,264 --> 00:10:58,794 Just taking some photosfor DailyDartWorld.com. 365 00:10:58,832 --> 00:10:59,832 Thanks a lot, Wanda. 366 00:10:59,876 --> 00:11:02,176 You made me miss all the numbers. 367 00:11:02,226 --> 00:11:04,186 -Oh, come on! -Oh, come on! 368 00:11:04,228 --> 00:11:05,968 [mosquito buzzing] 369 00:11:07,710 --> 00:11:09,020 [buzzing] 370 00:11:13,411 --> 00:11:16,411 Ho ho ho ho ho... nice try, bug. 371 00:11:16,458 --> 00:11:18,548 You think I've never seen The Three Stooges? 372 00:11:18,590 --> 00:11:19,330 I've watched more-- 373 00:11:19,374 --> 00:11:20,424 Ow! 374 00:11:20,462 --> 00:11:21,332 -[mosquito buzzing] -He bit me. 375 00:11:21,376 --> 00:11:22,586 These bugs are terrible. 376 00:11:22,638 --> 00:11:25,078 You shoulda brought a bug net built for two. 377 00:11:25,119 --> 00:11:26,819 That is a bug netbuilt for two. 378 00:11:26,860 --> 00:11:27,900 Oh. 379 00:11:27,948 --> 00:11:29,298 Well, it's not very warm. 380 00:11:29,340 --> 00:11:30,560 The sun's down, 381 00:11:30,602 --> 00:11:33,432 and here's you, unprepared,in just a t-shirt. 382 00:11:33,475 --> 00:11:34,735 True. 383 00:11:34,781 --> 00:11:37,351 I could call someone for a scarf. 384 00:11:37,392 --> 00:11:38,352 Unless... 385 00:11:39,611 --> 00:11:41,611 [shivering] 386 00:11:41,657 --> 00:11:42,477 Cozy. 387 00:11:42,527 --> 00:11:44,827 What is this, flannel? 388 00:11:44,878 --> 00:11:46,578 Hey, Davis, just curious. 389 00:11:46,618 --> 00:11:49,618 Do you breathe in or outwhen you release? 390 00:11:49,665 --> 00:11:52,015 Nice try, but you won't distract me 391 00:11:52,059 --> 00:11:53,709 with your petty mind games. 392 00:11:57,717 --> 00:11:59,757 [dart landing] 393 00:11:59,806 --> 00:12:01,586 Dart in the hat. Classic. 394 00:12:01,633 --> 00:12:03,983 Darts are a cruel game. 395 00:12:04,027 --> 00:12:06,197 I learned that the hard way... 396 00:12:06,247 --> 00:12:07,767 from The Incident. 397 00:12:07,814 --> 00:12:09,254 She's in my head. 398 00:12:09,293 --> 00:12:10,773 Just ignore her. 399 00:12:10,817 --> 00:12:13,297 This next shot's gotta be stellar. 400 00:12:13,341 --> 00:12:14,471 [playing] 401 00:12:15,430 --> 00:12:16,780 Ow! 402 00:12:16,823 --> 00:12:18,913 Dart in the cheek. Classic. 403 00:12:18,955 --> 00:12:21,695 What's darts without a vuvuzela? 404 00:12:21,741 --> 00:12:23,441 What's a vuvuzela? 405 00:12:23,481 --> 00:12:25,701 [playing] 406 00:12:25,745 --> 00:12:27,485 You'd think I would have annoyed those jerks 407 00:12:27,529 --> 00:12:29,099 into quitting by now. 408 00:12:29,139 --> 00:12:30,399 It only took me six tweets 409 00:12:30,445 --> 00:12:33,265 to get those NASA nerds to declassify Pluto, 410 00:12:33,317 --> 00:12:35,227 and then four to reclassify it. 411 00:12:35,276 --> 00:12:36,536 Pick a side, eggheads. 412 00:12:36,581 --> 00:12:38,761 I was on a side once. 413 00:12:38,801 --> 00:12:40,461 The wrong side. 414 00:12:40,498 --> 00:12:42,108 Of an incident. 415 00:12:42,152 --> 00:12:44,762 It's a dark story, best left untold. 416 00:12:44,807 --> 00:12:46,327 Did you say "dark"? 417 00:12:46,374 --> 00:12:47,594 All right,quit hounding me. 418 00:12:47,636 --> 00:12:49,246 I'll tell you. 419 00:12:49,290 --> 00:12:50,330 It was a nightmuch like this-- 420 00:12:50,378 --> 00:12:51,598 Great story. 421 00:12:51,640 --> 00:12:53,820 Phil, I need a copy of the hotel blueprints. 422 00:12:53,860 --> 00:12:54,770 Blueprints? 423 00:12:54,817 --> 00:12:56,427 Sure thing. 424 00:12:56,471 --> 00:12:58,781 I'll have Tony Stark fax them right over. 425 00:12:58,821 --> 00:12:59,781 Facts? 426 00:12:59,822 --> 00:13:01,352 I'll tell youthe facts. 427 00:13:01,389 --> 00:13:04,649 It was a nightmuch like this... 428 00:13:04,696 --> 00:13:05,786 [striking flint] 429 00:13:09,266 --> 00:13:11,916 This is just likeNaked and Afraid. 430 00:13:11,965 --> 00:13:13,705 More like Naked-except- for-your-underwear 431 00:13:13,749 --> 00:13:14,749 and Afraid. 432 00:13:14,794 --> 00:13:16,494 Which I'm fine with. 433 00:13:16,534 --> 00:13:18,104 You should be so lucky. 434 00:13:18,145 --> 00:13:20,275 Hey, how'd you make a hammock out of pants? 435 00:13:20,321 --> 00:13:21,841 [stomach gurgling] 436 00:13:21,888 --> 00:13:23,058 You got any beans left? 437 00:13:23,106 --> 00:13:24,016 Nope, sorry. 438 00:13:24,064 --> 00:13:25,814 But if we call for help now, 439 00:13:25,848 --> 00:13:27,678 there'll be time to grab a frozen pizza at Foo Mart. 440 00:13:27,719 --> 00:13:28,809 No! 441 00:13:28,851 --> 00:13:31,161 Real outdoorsmenforage for food anyway. 442 00:13:31,201 --> 00:13:33,071 I bet I can findsome berries. 443 00:13:33,116 --> 00:13:33,986 And bark. 444 00:13:34,030 --> 00:13:35,420 You be careful out there. 445 00:13:35,466 --> 00:13:38,506 I know what I'm doing. 446 00:13:38,556 --> 00:13:40,516 And now we know what's your tombstone. 447 00:13:47,000 --> 00:13:49,570 Mm... oh... oh. 448 00:13:49,611 --> 00:13:51,131 [stomach rumbling] 449 00:13:51,178 --> 00:13:53,658 Oh, I don't feel so good. 450 00:13:53,702 --> 00:13:55,882 I hope those berries weren't poisonous. 451 00:13:55,922 --> 00:13:57,972 Oh, no, no, no.The berries were all right. 452 00:13:58,011 --> 00:13:59,711 I'm an experton the woods. 453 00:13:59,751 --> 00:14:02,101 Hey, bears don'tusually talk, do they? 454 00:14:02,145 --> 00:14:03,705 You're the expert. 455 00:14:03,755 --> 00:14:05,235 Maybe I'm communicating telepathically. 456 00:14:05,279 --> 00:14:06,929 Ah, yeah, thatmakes more sense. 457 00:14:06,976 --> 00:14:09,496 I don't know what's got me feeling so woozy. 458 00:14:09,544 --> 00:14:11,374 I... I only ate a few berries 459 00:14:11,415 --> 00:14:13,195 to clear out the taste of those funky mushrooms. 460 00:14:13,243 --> 00:14:14,553 Ah. 461 00:14:14,592 --> 00:14:16,902 Fog's lifting a bit on that mystery. 462 00:14:16,943 --> 00:14:18,643 You just need to ride this out. 463 00:14:18,683 --> 00:14:19,773 Breathe. 464 00:14:19,815 --> 00:14:21,245 Relax. 465 00:14:21,295 --> 00:14:23,465 Mother Nature... will take care of you. 466 00:14:23,514 --> 00:14:26,604 I'm just stressed becausemy friend and I are lost, 467 00:14:26,648 --> 00:14:28,868 and it couldtarnish my reputation. 468 00:14:28,911 --> 00:14:30,781 Reputations are tough, man. 469 00:14:30,826 --> 00:14:32,256 You know, every time people see me, 470 00:14:32,306 --> 00:14:34,396 they're always like "Ah! A bear! 471 00:14:34,438 --> 00:14:36,308 Run for your life! He'll eat us!" 472 00:14:36,353 --> 00:14:37,923 You know, I find that a little presumptuous. 473 00:14:37,964 --> 00:14:39,494 Maybe I just want to maul somebody. 474 00:14:39,530 --> 00:14:40,270 You ever think of that? 475 00:14:40,314 --> 00:14:41,404 Pssh. 476 00:14:41,445 --> 00:14:42,925 People are the worst. 477 00:14:42,969 --> 00:14:44,139 What brought you out here, anyway? 478 00:14:44,187 --> 00:14:45,277 Oh, we're trying to find 479 00:14:45,319 --> 00:14:46,969 a coffee can we buriedwhen we were kids. 480 00:14:47,016 --> 00:14:49,366 Oh, I happen to know 481 00:14:49,410 --> 00:14:52,150 that there's a coffee can buried up over that ridge, 482 00:14:52,195 --> 00:14:53,405 just past that stump 483 00:14:53,457 --> 00:14:55,367 that looks like a pig holding a toaster. 484 00:14:55,416 --> 00:14:57,286 Wow, that'svery specific. 485 00:14:57,331 --> 00:14:58,421 Thanks, Bear... 486 00:14:58,462 --> 00:15:00,732 Oh, hey, any relationto Bear Grylls? 487 00:15:00,769 --> 00:15:01,859 Never heard of him. 488 00:15:01,901 --> 00:15:02,811 Oh, I just thought 489 00:15:02,858 --> 00:15:03,988 with you havingthe same name... 490 00:15:04,033 --> 00:15:05,433 My name's Gavin. 491 00:15:05,469 --> 00:15:06,949 Nice to meet ya, Gavin. 492 00:15:06,993 --> 00:15:09,303 So, uh, what are youdoing out here? 493 00:15:09,343 --> 00:15:10,523 You ever hear the old saying 494 00:15:10,561 --> 00:15:11,911 does a bear... 495 00:15:11,954 --> 00:15:13,304 blank... in the woods? 496 00:15:13,347 --> 00:15:14,167 You're Catholic? 497 00:15:15,175 --> 00:15:17,435 Oh, I've seenthat commercial. 498 00:15:19,005 --> 00:15:20,345 Okay, quick,Emma's throwing. 499 00:15:20,397 --> 00:15:22,047 Tell me all aboutthis incident. 500 00:15:22,095 --> 00:15:24,265 Well, well, well, 501 00:15:24,314 --> 00:15:26,804 everyone wants to hear about my incident. 502 00:15:26,838 --> 00:15:28,358 Yeah, yeah,just tell me. 503 00:15:28,405 --> 00:15:30,145 Maybe a man needs to have some secrets. 504 00:15:30,190 --> 00:15:31,060 Ever think of-- 505 00:15:31,104 --> 00:15:32,804 No secrets.What happened? 506 00:15:32,844 --> 00:15:35,244 All right, I'll tell you. 507 00:15:35,282 --> 00:15:36,722 It was a night much like tonight... 508 00:15:38,285 --> 00:15:40,715 ...a friendly game of darts between friends, 509 00:15:40,765 --> 00:15:41,975 or so I thought. 510 00:15:42,985 --> 00:15:44,545 Yeah-ha-ha! 511 00:15:45,292 --> 00:15:47,032 Whoa! 512 00:15:49,470 --> 00:15:50,780 That's it? 513 00:15:50,819 --> 00:15:51,859 You kicked a chair? 514 00:15:51,907 --> 00:15:52,947 That's the incident 515 00:15:52,995 --> 00:15:54,555 that kept you outof Darts League? 516 00:15:54,605 --> 00:15:57,085 Haven't played that game in 30 years. 517 00:15:57,130 --> 00:15:59,000 Maybe 15. Six? 518 00:15:59,045 --> 00:16:00,995 When did they declassify Pluto? 519 00:16:01,047 --> 00:16:02,737 That's not an incident. 520 00:16:02,787 --> 00:16:04,397 That's you beinga sore loser. 521 00:16:04,441 --> 00:16:05,401 No, it's not. 522 00:16:05,442 --> 00:16:06,532 When I told Emma, 523 00:16:06,574 --> 00:16:08,494 she said it was a big incident, 524 00:16:08,532 --> 00:16:10,232 that I should never play again. 525 00:16:10,273 --> 00:16:11,803 Did she, now? 526 00:16:11,840 --> 00:16:13,800 Well, she just told me 527 00:16:13,842 --> 00:16:16,372 she thinks you should come out of retirement. 528 00:16:16,410 --> 00:16:17,800 Ooh, I don't know. 529 00:16:17,846 --> 00:16:20,016 I've closed that door. 530 00:16:20,066 --> 00:16:21,276 Old wounds take a long-- 531 00:16:21,328 --> 00:16:23,068 -I'll buy you a beer. -Let's do this! 532 00:16:23,112 --> 00:16:24,772 You got any rope?No reason. 533 00:16:26,072 --> 00:16:27,772 [snoring] 534 00:16:29,162 --> 00:16:30,772 Brent! Wake up! 535 00:16:30,815 --> 00:16:32,025 Gah! Hank? 536 00:16:32,078 --> 00:16:33,338 Gah! Are you okay, buddy? 537 00:16:33,383 --> 00:16:34,733 I wasn't... 538 00:16:34,776 --> 00:16:36,556 until I talked to the bear with all the answers. 539 00:16:36,604 --> 00:16:38,304 Did you talk to a bear, 540 00:16:38,345 --> 00:16:39,475 or did youeat a bear? 541 00:16:39,520 --> 00:16:41,130 I'd never eat Gavin. 542 00:16:41,174 --> 00:16:42,524 Okay, you're scaring me. 543 00:16:42,566 --> 00:16:43,916 This is over.I'm calling for help. 544 00:16:43,959 --> 00:16:46,179 Uh-oh, dead battery. 545 00:16:46,222 --> 00:16:49,402 That's what I get for watching all those Friends re-runs. 546 00:16:49,443 --> 00:16:51,103 That Gunther should've got more screen time. 547 00:16:51,140 --> 00:16:53,660 We have to find the pig holding the toaster. 548 00:16:53,708 --> 00:16:55,058 How about we stay here 549 00:16:55,101 --> 00:16:56,711 and wait for a monkeywith a map? 550 00:16:56,754 --> 00:16:58,154 You're talking crazy. 551 00:16:58,191 --> 00:17:00,371 Now, follow me. The moon is my monkey! 552 00:17:01,324 --> 00:17:02,634 You can't leave me out here. 553 00:17:02,673 --> 00:17:05,463 It's darker than Chandler's sense of humour. 554 00:17:05,502 --> 00:17:07,772 Could I BEany more scared? 555 00:17:09,028 --> 00:17:11,248 Oh, good, it's your turn. 556 00:17:11,291 --> 00:17:12,731 Unfortunately, I... 557 00:17:12,770 --> 00:17:15,120 dislocated my thumb while... 558 00:17:15,164 --> 00:17:16,084 peeing. 559 00:17:16,122 --> 00:17:16,952 Ew. 560 00:17:16,992 --> 00:17:17,862 Also, how? 561 00:17:17,906 --> 00:17:19,206 Story for another day. 562 00:17:19,255 --> 00:17:20,905 Oscar is going to play for me. 563 00:17:20,952 --> 00:17:22,652 What? I'm not playing with him. 564 00:17:22,693 --> 00:17:24,833 Yeah, what about The Incident? 565 00:17:24,869 --> 00:17:28,439 If Karen can switch players, I can switch players. 566 00:17:28,482 --> 00:17:29,572 Fire away, Oscar. 567 00:17:31,441 --> 00:17:33,011 Whoops, a little rusty. 568 00:17:34,749 --> 00:17:35,969 Ow! 569 00:17:36,011 --> 00:17:37,841 I'm going home. 570 00:17:37,882 --> 00:17:39,492 Oscar is infor Davis. 571 00:17:39,536 --> 00:17:42,276 [panting] 572 00:17:42,322 --> 00:17:45,282 That stump didn't look likea pig holding a toaster. 573 00:17:45,325 --> 00:17:47,275 More like a hogholding a crockpot. 574 00:17:47,327 --> 00:17:49,237 This is the tree! 575 00:17:49,285 --> 00:17:51,675 We're missing one key ingredient. 576 00:17:51,722 --> 00:17:53,032 [wind blowing] 577 00:17:54,290 --> 00:17:57,030 Okay, that's creepy/convenient. 578 00:17:57,076 --> 00:17:59,816 Monkey moon. 579 00:18:02,385 --> 00:18:03,255 Found it! 580 00:18:03,299 --> 00:18:04,129 The can! 581 00:18:04,170 --> 00:18:05,350 Ta-da-- 582 00:18:05,388 --> 00:18:07,088 Cigarettes? 583 00:18:07,129 --> 00:18:08,699 Who would've thought it was cigarettes? 584 00:18:08,739 --> 00:18:10,519 I said it was cigarettes. 585 00:18:10,567 --> 00:18:12,217 I'd say, "in your face," 586 00:18:12,265 --> 00:18:13,475 but, you know,we're probably both 587 00:18:13,527 --> 00:18:14,697 going to die out here, 588 00:18:14,745 --> 00:18:16,095 so feels a little... 589 00:18:16,138 --> 00:18:18,008 Ah, what the hell.In your face. 590 00:18:18,053 --> 00:18:18,883 I was wrong. 591 00:18:18,923 --> 00:18:20,933 And I'm a fraud. 592 00:18:20,969 --> 00:18:23,489 We should've called for help when we had the chance. 593 00:18:23,537 --> 00:18:24,887 Yeah, what does itmatter now? 594 00:18:24,929 --> 00:18:26,019 Want one? 595 00:18:28,890 --> 00:18:30,200 [coughing] 596 00:18:30,239 --> 00:18:32,149 Hey, you guyscan't smoke here. 597 00:18:32,198 --> 00:18:33,108 See? 598 00:18:33,155 --> 00:18:34,365 We ALWAYS get caught. 599 00:18:34,417 --> 00:18:35,197 We're saved! 600 00:18:35,244 --> 00:18:36,514 You guys lost? 601 00:18:36,550 --> 00:18:38,030 Okay, don't panic. 602 00:18:38,073 --> 00:18:39,293 Breathe. 603 00:18:39,335 --> 00:18:40,545 Relax. 604 00:18:40,597 --> 00:18:42,337 Mother Nature... 605 00:18:42,382 --> 00:18:44,302 will kill you if you're not careful. 606 00:18:45,211 --> 00:18:46,341 Gavin? 607 00:18:49,563 --> 00:18:51,093 Ho ho! 608 00:18:51,130 --> 00:18:53,700 Goodbye, rust, hello, gloating. 609 00:18:53,741 --> 00:18:54,961 Alriiight! 610 00:18:55,003 --> 00:18:56,483 That's my champion! 611 00:18:56,526 --> 00:18:57,696 -Let's see you match that. -Hmm. 612 00:18:59,790 --> 00:19:01,180 Give me a tough one. 613 00:19:01,227 --> 00:19:02,577 Trick shot! 614 00:19:02,619 --> 00:19:03,749 Phil, pull! 615 00:19:03,794 --> 00:19:05,064 [sighing] 616 00:19:09,235 --> 00:19:10,705 Ha ha! 617 00:19:10,758 --> 00:19:13,328 Ugh, gross, but okay, Phil, pull! 618 00:19:15,545 --> 00:19:16,365 Ugh. 619 00:19:17,373 --> 00:19:18,203 Ha! 620 00:19:18,244 --> 00:19:19,254 I find it helps 621 00:19:19,288 --> 00:19:20,988 if you keepyour eye on the target. 622 00:19:21,029 --> 00:19:22,379 Isn't she your partner? 623 00:19:22,422 --> 00:19:23,512 Still not a fan. 624 00:19:23,553 --> 00:19:25,733 Dammit, Oscar, you got in my head 625 00:19:25,773 --> 00:19:27,913 through this egg via my mouth. 626 00:19:27,949 --> 00:19:29,389 We're tied! 627 00:19:29,429 --> 00:19:30,869 Last shot, Oscar. 628 00:19:30,908 --> 00:19:32,908 This one's for all the marbles. 629 00:19:32,954 --> 00:19:34,224 [rustling] 630 00:19:34,260 --> 00:19:36,090 Do you hear something in the ceiling? 631 00:19:36,131 --> 00:19:39,351 Yeah, like raccoonsor a poltergeist. 632 00:19:39,395 --> 00:19:41,005 Those are your two options? 633 00:19:43,007 --> 00:19:44,707 Hey, what? 634 00:19:44,748 --> 00:19:46,578 Ha ha ha! 635 00:19:46,620 --> 00:19:49,190 You fools, I warned you that if-- 636 00:19:49,231 --> 00:19:50,151 Ow! 637 00:19:51,320 --> 00:19:53,670 Ooh, that hurt. 638 00:19:53,714 --> 00:19:55,724 Wanda? What the hell? 639 00:19:55,759 --> 00:19:58,759 There's no darts league if there's no dart board. 640 00:19:58,806 --> 00:20:00,156 Ha ha! 641 00:20:00,199 --> 00:20:03,109 Away! 642 00:20:03,158 --> 00:20:05,598 Ugh... 643 00:20:05,639 --> 00:20:07,989 But did you have to rappel down? 644 00:20:08,032 --> 00:20:09,432 Couldn't you have just run up 645 00:20:09,469 --> 00:20:10,769 and taken it when the lights went out? 646 00:20:10,818 --> 00:20:11,688 Run in the dark? 647 00:20:11,732 --> 00:20:12,602 Are you nuts? 648 00:20:12,646 --> 00:20:14,076 Could've broken my neck. 649 00:20:14,125 --> 00:20:16,385 Away! 650 00:20:16,432 --> 00:20:18,092 Ha... 651 00:20:19,043 --> 00:20:20,183 Last call. 652 00:20:24,048 --> 00:20:25,178 So, I'm confused. 653 00:20:25,224 --> 00:20:26,094 Who's cleaningthe fridge, 654 00:20:26,137 --> 00:20:27,747 you or Davis? 655 00:20:27,791 --> 00:20:30,051 Since neither of us lost, we only have one choice. 656 00:20:30,098 --> 00:20:31,228 You're cleaningit together? 657 00:20:31,273 --> 00:20:32,273 Gross. 658 00:20:32,318 --> 00:20:34,708 No, we're buying a new fridge. 659 00:20:34,755 --> 00:20:36,275 [Hank]: You can stop worrying, everybody. 660 00:20:36,322 --> 00:20:38,322 I got Brent out of the woods. 661 00:20:38,367 --> 00:20:39,797 This is darts night? 662 00:20:39,847 --> 00:20:40,847 Doesn't look safe. 663 00:20:42,458 --> 00:20:43,848 It's not safe. 664 00:20:43,894 --> 00:20:45,904 As league commissioner, I forbid this. 665 00:20:45,940 --> 00:20:47,940 This isn'tleague activity. 666 00:20:47,985 --> 00:20:49,985 Ha ha! This is meand Miss Priss 667 00:20:50,031 --> 00:20:51,291 seeing who's best 668 00:20:51,337 --> 00:20:52,637 at hittinga moving target. 669 00:20:52,686 --> 00:20:53,596 Phil, pull! 670 00:20:53,643 --> 00:20:54,473 Or push. 671 00:20:55,863 --> 00:20:56,863 Not cool. 672 00:20:56,907 --> 00:20:58,557 Why were you guys in the woods? 673 00:20:58,605 --> 00:21:00,865 There wasan incident. 674 00:21:00,911 --> 00:21:02,171 [sniffing] 675 00:21:02,217 --> 00:21:04,307 Have you been smoking? 676 00:21:04,350 --> 00:21:06,960 [♪♪♪] 677 00:21:10,181 --> 00:21:11,751 ♪ I don't know 678 00:21:11,792 --> 00:21:14,402 ♪ The same things you don't know ♪ 679 00:21:17,885 --> 00:21:19,835 ♪ I don't know 680 00:21:19,887 --> 00:21:23,107 ♪ I just... don't know 681 00:21:24,935 --> 00:21:27,325 ♪ Ooh 682 00:21:27,373 --> 00:21:28,773 ♪ It's a great big place 683 00:21:28,809 --> 00:21:30,989 ♪ Ooh 684 00:21:31,028 --> 00:21:32,468 ♪ Full of nothin' but space 685 00:21:32,508 --> 00:21:34,508 ♪ Ooh 686 00:21:34,554 --> 00:21:36,514 ♪ And it's my happy place 687 00:21:36,556 --> 00:21:39,036 ♪ I don't know 44368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.