All language subtitles for Black.monday.s03e02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,605 --> 00:00:03,605 Previously on "Black Monday"... 2 00:00:03,610 --> 00:00:04,726 Roger! 3 00:00:08,916 --> 00:00:10,553 So you're really going all in, huh? 4 00:00:10,558 --> 00:00:12,415 Bought the ring, closed on the house. 5 00:00:12,420 --> 00:00:14,718 So I hear you're having a little cash flow problem. 6 00:00:14,723 --> 00:00:16,319 What would you say if you could fix it 7 00:00:16,324 --> 00:00:18,742 by working with Blair's most hated rivals in the process? 8 00:00:18,747 --> 00:00:20,364 You gotta sell your soul. 9 00:00:20,369 --> 00:00:22,946 If Pfaffashions goes public without a hitch, 10 00:00:22,951 --> 00:00:25,009 KokoMo Co Records stays yours. 11 00:00:25,014 --> 00:00:26,294 To you gettin' out of the clink. 12 00:00:27,897 --> 00:00:30,415 Mo! You came! 13 00:00:30,420 --> 00:00:31,814 There's something I've been dying to ask you. 14 00:00:31,818 --> 00:00:33,518 - Can it wait? - Hmm? What? 15 00:00:33,523 --> 00:00:35,853 We've done enough talking. Get your ass in here. 16 00:00:40,551 --> 00:00:43,870 This is a story about control. 17 00:00:43,875 --> 00:00:46,272 My control. 18 00:00:46,277 --> 00:00:48,234 Control of what I say. 19 00:00:48,239 --> 00:00:51,438 Control of what I do. 20 00:00:51,443 --> 00:00:54,081 And this time, I'm gonna do it my way. 21 00:00:59,412 --> 00:01:03,211 I hope you enjoy this as much as I do. 22 00:01:03,216 --> 00:01:05,333 Are we ready? 23 00:01:05,338 --> 00:01:07,135 I am. 24 00:01:07,140 --> 00:01:10,379 'Cause it's all about control. 25 00:01:10,384 --> 00:01:13,943 And I've got lots of it. 26 00:01:16,510 --> 00:01:18,548 What the fuck? 27 00:01:18,553 --> 00:01:19,829 Guys, gather 'round. 28 00:01:19,834 --> 00:01:21,231 Quick! Quick! Quick! 29 00:01:21,236 --> 00:01:23,109 The only thing I ever wanna see you eating 30 00:01:23,114 --> 00:01:24,114 is me out. 31 00:01:24,119 --> 00:01:25,655 Did you hear that, Jonathan? 32 00:01:25,660 --> 00:01:27,357 Is this a joke? 33 00:01:27,362 --> 00:01:29,400 A moment on the lips, 34 00:01:29,405 --> 00:01:31,302 a lifetime on the hips. 35 00:01:31,307 --> 00:01:32,323 You look like shit. 36 00:01:32,328 --> 00:01:34,125 Ladies, perfect. 37 00:01:34,130 --> 00:01:36,568 Gentlemen, you could take a cue. 38 00:01:36,573 --> 00:01:38,810 Eyes down here. 39 00:01:38,815 --> 00:01:40,957 We have Topless Tuesdays coming up... 40 00:01:42,539 --> 00:01:44,696 ... and you're not ready. 41 00:01:44,701 --> 00:01:46,538 Mmm... ugh. 42 00:01:46,543 --> 00:01:47,980 This caviar tastes like dick. 43 00:01:47,985 --> 00:01:49,241 - Speaking of... - Hey, Tiff. 44 00:01:49,245 --> 00:01:50,324 I don't know how to say this, but... 45 00:01:50,328 --> 00:01:52,065 Sound it out, dummy. 46 00:01:54,712 --> 00:01:57,230 Sound... it... 47 00:01:57,235 --> 00:02:00,554 ... out! 48 00:02:05,065 --> 00:02:07,265 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 49 00:02:07,270 --> 00:02:09,270 What the hell are you doing here, Keith? 50 00:02:09,275 --> 00:02:11,278 Oh, me? 51 00:02:12,400 --> 00:02:15,598 What am I... doing here? 52 00:02:15,603 --> 00:02:18,166 What am I doing here? 53 00:02:18,727 --> 00:02:22,432 What am I doing... 54 00:02:23,132 --> 00:02:24,532 here? 55 00:02:24,537 --> 00:02:25,650 - That's what we... - That's what we asked. 56 00:02:25,654 --> 00:02:26,891 What are you doing here? 57 00:02:26,896 --> 00:02:29,414 It's simple. I'm here... 58 00:02:29,419 --> 00:02:32,056 to clean this fucking place up! 59 00:02:34,584 --> 00:02:37,019 Which I realize is confusing 60 00:02:37,024 --> 00:02:38,625 based on the mess I just made. 61 00:02:38,629 --> 00:02:43,034 Point is, old Keithy is finally in charge now, 62 00:02:43,039 --> 00:02:46,793 and it's about goddamn time. 63 00:02:46,798 --> 00:02:47,955 Seriously, Tiff, I really need... 64 00:02:47,959 --> 00:02:50,517 Shut the fuck up, pretty boy. 65 00:02:50,522 --> 00:02:54,481 Pfaffashions goes public in 12 weeks! 66 00:02:54,486 --> 00:02:56,924 It's my job to make this 67 00:02:56,929 --> 00:03:00,848 the hottest piece of ass... 68 00:03:00,853 --> 00:03:02,170 I have ever seen, 69 00:03:02,175 --> 00:03:04,748 that Wall street has ever seen, 70 00:03:04,753 --> 00:03:05,753 financially speaking, 71 00:03:05,758 --> 00:03:08,376 so I'm here to trim the fat. 72 00:03:08,381 --> 00:03:09,978 You're a little late for that 73 00:03:09,983 --> 00:03:11,660 'cause we just had that conversation. 74 00:03:11,665 --> 00:03:13,202 Thanks, but no thanks. 75 00:03:13,207 --> 00:03:15,302 We keep it pretty tight around here... most of us. 76 00:03:15,307 --> 00:03:16,523 Oh, you're keeping it tight? 77 00:03:16,528 --> 00:03:19,428 With your Dom and your caviar. 78 00:03:19,433 --> 00:03:21,631 You don't know what tight is. 79 00:03:21,636 --> 00:03:25,395 I am gonna show you... 80 00:03:25,400 --> 00:03:27,918 the tightest thing you have ever... 81 00:03:27,923 --> 00:03:29,861 - What's happening? - ... experienced in your life. 82 00:03:29,865 --> 00:03:32,203 Okay, all that to say 83 00:03:32,208 --> 00:03:36,913 we are not gonna waste another single cent 84 00:03:36,918 --> 00:03:39,318 on fuckin' big... 85 00:03:39,323 --> 00:03:42,334 buffets... 86 00:03:42,339 --> 00:03:46,538 and that smoking-hot... 87 00:03:46,543 --> 00:03:49,093 chafing dishes, okay? 88 00:03:49,098 --> 00:03:51,384 The fuck are you talking about? 89 00:03:51,389 --> 00:03:52,389 I don't know, okay? 90 00:03:52,394 --> 00:03:53,750 Look, I practiced this at home 91 00:03:53,755 --> 00:03:54,756 last night in front of the mirror. 92 00:03:54,760 --> 00:03:56,079 I did not expect to be surrounded 93 00:03:56,083 --> 00:03:57,943 by a bunch of fucking Playgirl Buddies. 94 00:03:57,948 --> 00:03:58,949 Guys, you gotta listen... 95 00:03:58,954 --> 00:04:01,054 - Shh! - Zip. 96 00:04:01,059 --> 00:04:03,137 Tiff, you said the IPO was gonna be a great thing for us. 97 00:04:03,141 --> 00:04:04,358 I know, and it is. 98 00:04:04,363 --> 00:04:07,261 - Let me handle this, Corkie. - Okay. I'm getting worried. 99 00:04:07,266 --> 00:04:10,044 Listen here, Queef. 100 00:04:10,049 --> 00:04:12,847 This is our business, and you're not the boss. 101 00:04:12,852 --> 00:04:15,330 Au contraire. I am the boss. 102 00:04:15,335 --> 00:04:16,892 Why don't you peruse that contract 103 00:04:16,897 --> 00:04:17,934 you signed with Leighman Brothers 104 00:04:17,938 --> 00:04:19,435 when you decided to go public? 105 00:04:19,440 --> 00:04:22,298 'Cause it's gonna tell you, you answer to me. 106 00:04:22,303 --> 00:04:24,220 - What? - Look, Tiff, you gotta listen... 107 00:04:24,225 --> 00:04:25,821 What is it, Giancarlo? 108 00:04:25,826 --> 00:04:27,864 Blair's been shot, and he's in a coma! 109 00:04:27,869 --> 00:04:30,531 I... oh, God. 110 00:04:32,434 --> 00:04:35,217 Huh. Was not expecting that. 111 00:04:38,961 --> 00:04:41,118 I have to go to the hospital right now. 112 00:04:41,123 --> 00:04:43,281 And as much as I wanna continue 113 00:04:43,286 --> 00:04:45,563 this really important conversation, 114 00:04:45,568 --> 00:04:47,425 I have to get by Blair's bedside. 115 00:04:47,430 --> 00:04:49,127 Of course. Go. 116 00:04:49,132 --> 00:04:52,371 It's times like these... 117 00:04:52,376 --> 00:04:55,935 ... that make you realize, like, how unimportant 118 00:04:55,940 --> 00:04:59,218 things like money or saving money really are. 119 00:04:59,223 --> 00:05:00,540 Mmm. 120 00:05:00,545 --> 00:05:02,542 Fuck you, God! 121 00:05:02,547 --> 00:05:04,224 I don't know when I'm coming back! 122 00:05:04,229 --> 00:05:06,231 Blair! 123 00:05:30,057 --> 00:05:32,059 Dawny. 124 00:05:33,421 --> 00:05:35,423 Dawn, Dawn, Dawn, Dawn. 125 00:05:35,783 --> 00:05:37,283 Dawn-Dawn. 126 00:05:37,288 --> 00:05:38,823 Dawn-Dawn Dawn-Dawn-Dawn-Dawn. 127 00:05:38,827 --> 00:05:40,103 God damn. 128 00:05:42,671 --> 00:05:44,548 Talk about crust issues. 129 00:05:46,916 --> 00:05:49,438 That side. What is that? 130 00:05:52,682 --> 00:05:54,879 All right, let's get that. 131 00:05:54,884 --> 00:05:58,288 You looking nice for the moment coming. 132 00:06:00,931 --> 00:06:02,808 - Yo, what's up?! - Okay... shit! 133 00:06:02,813 --> 00:06:04,330 Calm down! What the fuck? 134 00:06:04,335 --> 00:06:06,852 - It's Mo. It's Mo. - Oh... 135 00:06:06,857 --> 00:06:09,135 - Don't run up on me like that. - All right. 136 00:06:09,140 --> 00:06:11,237 My cellmate used to Jill off to me at night. 137 00:06:11,242 --> 00:06:12,699 "Jill off"? 138 00:06:12,704 --> 00:06:14,181 That's a weird term. 139 00:06:14,186 --> 00:06:16,223 So that's like jacking off for a girl? 140 00:06:16,228 --> 00:06:18,065 - Yeah. - Mm-hmm. 141 00:06:18,070 --> 00:06:20,788 Portable X-ray, ER bay one. 142 00:06:20,793 --> 00:06:22,830 Portable X-ray, ER bay one. 143 00:06:26,960 --> 00:06:28,962 Blair. 144 00:06:29,602 --> 00:06:31,605 Blair. 145 00:06:32,205 --> 00:06:34,323 Blair? 146 00:06:34,328 --> 00:06:36,330 It's Roger. Can you hear me? 147 00:06:40,735 --> 00:06:42,091 Hi, you. 148 00:06:42,096 --> 00:06:44,098 Blair, oh, my God. 149 00:06:45,220 --> 00:06:46,256 How are you? 150 00:06:46,261 --> 00:06:48,018 Not so hot. 151 00:06:49,544 --> 00:06:51,381 Unlike you. 152 00:06:51,386 --> 00:06:54,144 You're hot. 153 00:06:54,149 --> 00:06:56,147 Yeah, it's good to see you too. 154 00:06:56,152 --> 00:06:59,150 I got shot. 155 00:06:59,155 --> 00:07:01,157 Can you believe that? 156 00:07:04,361 --> 00:07:06,558 Roger... 157 00:07:06,563 --> 00:07:09,481 I'm sorry, I didn't mean for things 158 00:07:09,486 --> 00:07:11,989 to end the way they did. 159 00:07:13,010 --> 00:07:14,992 Where did it go so wrong? 160 00:07:15,533 --> 00:07:18,091 That's what I'm here to help you figure out. 161 00:07:18,096 --> 00:07:20,794 Oh, I... I need that. Ow! 162 00:07:20,799 --> 00:07:24,378 Um, I don't know if you are actually qualified to make... 163 00:07:24,383 --> 00:07:26,540 there goes the catheter! 164 00:07:26,545 --> 00:07:28,702 Come on, Big B. 165 00:07:30,469 --> 00:07:33,548 Wait, wait, wait. Am I dead? 166 00:07:33,553 --> 00:07:34,749 Not yet. 167 00:07:35,795 --> 00:07:38,874 Oh... 168 00:07:41,842 --> 00:07:43,799 Oh... 169 00:07:50,123 --> 00:07:51,920 Man, I've been dreaming of all the shit 170 00:07:51,925 --> 00:07:53,703 I was gonna get up to my first day out. 171 00:07:53,708 --> 00:07:54,708 - Right? - Yeah. 172 00:07:54,713 --> 00:07:56,013 Like a horse-drawn carriage... 173 00:07:56,017 --> 00:07:58,135 ... or maybe a nice picnic in Central Park, 174 00:07:58,140 --> 00:07:59,457 or hey, let's shoot up to the top 175 00:07:59,461 --> 00:08:00,739 of the Empire State Building, huh? 176 00:08:00,743 --> 00:08:02,501 Look out over everything you've been missing. 177 00:08:02,505 --> 00:08:03,782 - Uh, no. - No? 178 00:08:03,786 --> 00:08:04,787 I just got out of prison, 179 00:08:04,791 --> 00:08:05,960 not a plane from Arizona. 180 00:08:05,965 --> 00:08:07,465 I wanna fuckin' party! 181 00:08:07,470 --> 00:08:09,187 What happened to you, Mo? 182 00:08:09,192 --> 00:08:10,628 Nothing happened to me, okay? 183 00:08:10,633 --> 00:08:11,751 Mo can party with the best of them. 184 00:08:11,755 --> 00:08:13,071 I got the arrests to prove it, 185 00:08:13,076 --> 00:08:14,634 both cardiac and otherwise. 186 00:08:14,638 --> 00:08:17,076 Okay, good, so look, let's call your coke guy, tell him 187 00:08:17,081 --> 00:08:18,998 to meet us at the club with two eight balls, 188 00:08:19,003 --> 00:08:20,717 a bib, and a diaper, 'cause tonight, 189 00:08:20,722 --> 00:08:22,622 I am gonna make you puke and duke. 190 00:08:22,627 --> 00:08:24,003 Classic. 191 00:08:24,008 --> 00:08:26,408 - Oh, speaking of classics... - Hmm. 192 00:08:26,413 --> 00:08:29,772 ... why don't we start off by going by Cedar Tavern? 193 00:08:29,777 --> 00:08:31,774 For old times' sake, you know what I mean? 194 00:08:31,779 --> 00:08:34,615 We can get a nice base going, talk about whatever, whatever, 195 00:08:34,620 --> 00:08:36,817 and then we'll hit the club to celebrate 196 00:08:36,822 --> 00:08:38,819 you getting out of prison. 197 00:08:38,824 --> 00:08:39,961 - Okay. - Okay. 198 00:08:39,966 --> 00:08:42,764 - Yeah. I don't wanna be Bias'd. - Biased? 199 00:08:42,769 --> 00:08:44,446 You mean biased against my plan? 200 00:08:44,451 --> 00:08:46,148 No, uh, Len Bias'd. 201 00:08:46,153 --> 00:08:47,892 You know, I don't wanna come out the gate too hard, 202 00:08:47,896 --> 00:08:49,351 - and then I might... - Oh... my God. 203 00:08:50,398 --> 00:08:52,195 You did get hard in prison, didn't you? 204 00:08:52,200 --> 00:08:54,517 Sure enough. Our open mic night was violent. 205 00:08:54,522 --> 00:08:56,639 Christ. 206 00:08:56,644 --> 00:08:58,681 Actually, yeah. 207 00:08:58,686 --> 00:09:00,603 Let's grab a bite first. 208 00:09:00,608 --> 00:09:02,126 But they got olives and cherries and shit 209 00:09:02,130 --> 00:09:03,166 at Cedar Tavern. 210 00:09:03,171 --> 00:09:05,549 No, I want real food. I'm fucking starving. 211 00:09:05,554 --> 00:09:07,671 Okay, no, this'll still work. Tell you what. 212 00:09:07,676 --> 00:09:09,014 We'll go by the Russian Tea Room, 213 00:09:09,018 --> 00:09:11,215 grab some to go, then head up to the park, 214 00:09:11,220 --> 00:09:13,377 - spread a nice blanket, and... - Nigga. 215 00:09:13,382 --> 00:09:14,700 What are we, fucking teddy bears? 216 00:09:14,704 --> 00:09:16,394 Why do you keep trying to have a picnic so bad? 217 00:09:16,398 --> 00:09:18,743 I-I just want your first meal on the outside 218 00:09:18,748 --> 00:09:20,225 to be nice, memorable, you know? 219 00:09:20,230 --> 00:09:21,630 Whatever. Fuck a nice meal. 220 00:09:21,635 --> 00:09:23,872 All I ate was five-star shit in the joint. 221 00:09:23,877 --> 00:09:25,879 Jesus. But you know what? 222 00:09:27,238 --> 00:09:28,914 You know what I was craving really bad? 223 00:09:28,919 --> 00:09:31,277 A hot dog from that cart outside the Jammer Group. 224 00:09:31,282 --> 00:09:32,559 Come on, it's right around the corner. 225 00:09:32,563 --> 00:09:33,613 Great. This'll still work. 226 00:09:33,618 --> 00:09:35,403 We'll grab a bottle, a couple of dogs, 227 00:09:35,407 --> 00:09:36,963 uh, find a nice bench somewhere. 228 00:09:36,968 --> 00:09:38,685 Like a picnic? 229 00:09:38,690 --> 00:09:40,307 Yeah, sure, like a picnic. Let's do that. 230 00:09:40,312 --> 00:09:41,448 What the fuck don't you get? 231 00:09:41,453 --> 00:09:43,051 I'm not eating on the goddamn ground with you. 232 00:09:43,055 --> 00:09:45,092 I said a bench! 233 00:09:45,097 --> 00:09:47,134 Since when is a bench the fu... fuck it. 234 00:09:47,139 --> 00:09:48,457 - Jesus! - It's gonna be a great day. 235 00:09:48,461 --> 00:09:50,899 Yeah, it is, if you'd fucking let a picnic go! 236 00:09:54,167 --> 00:09:56,165 What the fuck? It's my parents. 237 00:09:56,170 --> 00:09:58,427 You don't have to whisper, Blair, they can't hear you. 238 00:09:58,432 --> 00:09:59,868 What is this? 239 00:09:59,873 --> 00:10:01,311 Well, it's like I said, I'm here to help you 240 00:10:01,315 --> 00:10:03,873 figure out where it all went wrong. 241 00:10:03,878 --> 00:10:05,915 Oh, I get it. 242 00:10:05,920 --> 00:10:08,037 It's like Scrooge McDuck. 243 00:10:08,042 --> 00:10:10,000 Or that movie Scrooged. 244 00:10:10,005 --> 00:10:11,922 Or my favorite episode of Family Ties. 245 00:10:11,927 --> 00:10:14,045 Or the Charles Dickens classic, A Christmas Carol, 246 00:10:14,049 --> 00:10:15,205 that those are based on. 247 00:10:15,210 --> 00:10:16,967 Ugh, we get it, you read. 248 00:10:18,494 --> 00:10:21,132 God, it's so real. 249 00:10:21,137 --> 00:10:23,735 I can even smell my mom's old lasagna. 250 00:10:23,740 --> 00:10:25,056 I used to love that stuff. 251 00:10:25,061 --> 00:10:26,177 Have a bite. 252 00:10:26,182 --> 00:10:28,185 I can do that? 253 00:10:29,786 --> 00:10:33,345 Do you know what date this is from, exactly? 254 00:10:33,350 --> 00:10:35,347 Because at a certain point, my dad's dinners 255 00:10:35,352 --> 00:10:38,111 started having an added ingredient 256 00:10:38,116 --> 00:10:39,912 that I'm sort of allergic to. 257 00:10:39,917 --> 00:10:42,275 The glass you shaved into his food until he died? 258 00:10:42,280 --> 00:10:43,782 Yeah, that's it. 259 00:10:45,083 --> 00:10:46,920 For what it's worth, he fucking deserved it. 260 00:10:46,925 --> 00:10:48,927 It doesn't matter. You can't get hurt here. 261 00:10:49,568 --> 00:10:51,570 Well, I mean, if he's not gonna finish it. 262 00:10:53,413 --> 00:10:55,970 Hey, Dad, I won my a cappella competition! 263 00:10:55,975 --> 00:10:57,892 How about a sport? 264 00:11:03,148 --> 00:11:05,100 Fuck this. I'm outta here. 265 00:11:05,105 --> 00:11:06,542 Wait, Blair, it's important 266 00:11:06,547 --> 00:11:07,983 you try to remember how you felt. 267 00:11:07,988 --> 00:11:10,866 Yeah, I remember. Trust me. 268 00:11:10,871 --> 00:11:12,228 Too well. 269 00:11:14,075 --> 00:11:15,652 Quick question, Roger. 270 00:11:15,657 --> 00:11:18,435 I can fly anywhere in the world right now, right? 271 00:11:18,440 --> 00:11:21,638 Like, throughout all of history and into the future, 272 00:11:21,643 --> 00:11:24,001 and no one can see or hear me? 273 00:11:24,006 --> 00:11:26,664 And I can eat whatever I want, and do whatever I want, 274 00:11:26,669 --> 00:11:28,646 and there's no consequences whatsoever? 275 00:11:28,651 --> 00:11:30,648 Well, yes, technically, but that doesn't solve... 276 00:11:30,653 --> 00:11:32,971 Okay, so let's say I wanted to get some steak frites 277 00:11:32,976 --> 00:11:34,973 at L'Arp�ge in Paris and eat it in, 278 00:11:34,978 --> 00:11:36,815 I don't know, John-John's shower. 279 00:11:36,820 --> 00:11:38,136 I could do that, right? 280 00:11:38,141 --> 00:11:39,858 Sure, but that defeats the purpose of... 281 00:11:39,863 --> 00:11:41,941 Then why in the fuck would I wanna stay here 282 00:11:41,946 --> 00:11:43,823 in my dad's house of horrors? 283 00:11:43,828 --> 00:11:45,425 I think, ideally, the point is you learn a lesson before... 284 00:11:45,429 --> 00:11:47,146 - Bye-bye! - Okay. 285 00:11:47,151 --> 00:11:48,428 Whoo! 286 00:11:48,433 --> 00:11:50,590 He's always such a little bitch. 287 00:11:53,278 --> 00:11:56,477 Welcome to KokoMo Co Records. 288 00:11:56,482 --> 00:11:57,918 So what do you think, Dawn? 289 00:11:57,923 --> 00:11:59,840 Oh, wow. And it's only jazz? 290 00:11:59,845 --> 00:12:01,482 Yeah. Yeah. All jazz. 291 00:12:01,487 --> 00:12:04,225 Hmm, sorry, but to me, jazz always sounds 292 00:12:04,230 --> 00:12:06,928 like someone just shoved a bunch of instruments 293 00:12:06,933 --> 00:12:08,370 - down the stairs. - Hmm. 294 00:12:08,375 --> 00:12:09,852 That's 'cause you have shitty taste in music. 295 00:12:09,856 --> 00:12:11,533 Yeah. And in men. 296 00:12:11,538 --> 00:12:13,615 Oh, fuckin' Spencer, right? 297 00:12:13,620 --> 00:12:14,857 No, I'm telling you, 298 00:12:14,862 --> 00:12:16,419 jazz is gonna make a big comeback, 299 00:12:16,424 --> 00:12:19,482 and I am the guy to find the artists to do it. 300 00:12:19,487 --> 00:12:21,724 Well, the artists better be hot and young, 301 00:12:21,729 --> 00:12:24,227 'cause if it's not on MTV, it's not doing shit, 302 00:12:24,232 --> 00:12:26,389 which sounds a little bit like my life right now. 303 00:12:26,394 --> 00:12:29,473 Oh. Look at my office. 304 00:12:29,478 --> 00:12:32,341 Hey, so Dawn, what... what is your plan? 305 00:12:33,482 --> 00:12:35,239 I don't know. I don't have a clue. 306 00:12:35,244 --> 00:12:38,122 I mean, I spent my entire life busting my ass to get here, 307 00:12:38,127 --> 00:12:40,205 and now, literally, 308 00:12:40,210 --> 00:12:42,332 it's illegal for me to ever trade again. 309 00:12:43,133 --> 00:12:44,529 And I'm a felon. 310 00:12:44,534 --> 00:12:45,751 And I'm... 311 00:12:45,756 --> 00:12:48,013 A disgrace to my entire family. 312 00:12:48,018 --> 00:12:50,096 Oof. That's the trifecta. 313 00:12:50,101 --> 00:12:53,119 Yeah, so I guess I'm kind of playing it by ear. 314 00:12:55,026 --> 00:12:57,464 But come on, Mo. 315 00:12:57,469 --> 00:12:58,905 You don't miss it at all? 316 00:12:58,910 --> 00:13:00,307 Nope. 317 00:13:00,312 --> 00:13:02,150 I'm telling you, us getting kicked off the street 318 00:13:02,154 --> 00:13:04,072 was the best thing that ever happened in our lives, Dawn. 319 00:13:04,076 --> 00:13:06,874 - Trust. - Yeah, well. 320 00:13:06,879 --> 00:13:08,916 We did have some good times, though. 321 00:13:08,921 --> 00:13:11,759 We had some great times. Dawn, we make great partners. 322 00:13:11,764 --> 00:13:14,002 Uh, yeah, well. 323 00:13:14,007 --> 00:13:15,644 Except we weren't partners. 324 00:13:15,649 --> 00:13:16,847 That shit again? 325 00:13:16,851 --> 00:13:19,648 Listen, I wish I could go back, okay? 326 00:13:19,653 --> 00:13:22,111 I would make you my partner. 327 00:13:22,116 --> 00:13:24,959 You were right; I was wrong. I'm sorry. 328 00:13:26,060 --> 00:13:28,263 You know, that's all I ever wanted to hear. 329 00:13:29,965 --> 00:13:31,682 - You really mean it? - Yeah, I mean it. 330 00:13:31,687 --> 00:13:34,004 Dawn, I would do anything to make it up to you. 331 00:13:34,009 --> 00:13:36,088 I would go back and change a bunch of shit if I could 332 00:13:36,092 --> 00:13:38,049 with work and with us. 333 00:13:38,054 --> 00:13:39,550 Trying to do both at the same time 334 00:13:39,555 --> 00:13:41,031 - just fucked 'em both up. - I know. 335 00:13:41,036 --> 00:13:43,634 We need to pick a lane, huh? 336 00:13:43,639 --> 00:13:45,642 We need to pick a lane. 337 00:13:46,643 --> 00:13:49,481 I mean, so if you were to, 338 00:13:49,486 --> 00:13:52,364 you know, pick a lane, 339 00:13:52,369 --> 00:13:54,126 what lane would you pick? 340 00:13:54,131 --> 00:13:56,128 I'm so glad you asked, Momo. 341 00:13:56,133 --> 00:13:58,135 Me too. 342 00:13:59,096 --> 00:14:01,414 - I need a job, you know, bad... - Yeah. Mm-hmm. 343 00:14:01,419 --> 00:14:02,936 ... if I'm gonna be able to stay out. 344 00:14:02,941 --> 00:14:05,378 Well, you need a job, you got a job. 345 00:14:05,383 --> 00:14:06,980 Of course, Dawn, I told you, 346 00:14:06,985 --> 00:14:09,142 I'll-I'll do anything... anything to make it right. 347 00:14:09,147 --> 00:14:11,050 You got it. 348 00:14:11,770 --> 00:14:15,289 Oh, Mo, God, you are the best. 349 00:14:15,294 --> 00:14:17,932 Mm. Mm. Mm. 350 00:14:17,937 --> 00:14:20,460 - Oh, thank you. - Yeah. 351 00:14:21,521 --> 00:14:23,319 All right, now, come on, let's go to Cedar Tavern 352 00:14:23,323 --> 00:14:25,240 and get you shit-faced and shit-butt. 353 00:14:26,250 --> 00:14:28,604 You're gonna shit on yourself! 354 00:14:28,609 --> 00:14:30,166 Oh, you're really stuck on the shit thing, huh? 355 00:14:30,170 --> 00:14:32,288 - Oh, yeah. Let's go. - Can't wait. 356 00:14:32,293 --> 00:14:33,970 Keith, Keith, please. 357 00:14:33,975 --> 00:14:35,311 Look into your heart. 358 00:14:35,316 --> 00:14:38,174 You and I share at least one testament, don't we? 359 00:14:38,179 --> 00:14:39,276 You. 360 00:14:39,281 --> 00:14:40,797 - You're fired. - Hey! 361 00:14:40,802 --> 00:14:42,119 You can't do this, Keith. 362 00:14:42,124 --> 00:14:44,201 Thank G-G you're here. 363 00:14:44,206 --> 00:14:46,443 I think I made it abundantly clear 364 00:14:46,448 --> 00:14:50,007 I can do whatever the fuck I want. 365 00:14:50,012 --> 00:14:51,649 And if that means firing 366 00:14:51,654 --> 00:14:55,013 every useless face jock in this joint... 367 00:14:55,018 --> 00:14:57,796 I'm not talking about them, I'm talking about me. 368 00:14:57,801 --> 00:15:00,244 My company credit card was just... 369 00:15:01,886 --> 00:15:03,442 - ... was just... - Oh. 370 00:15:05,730 --> 00:15:06,786 - Tiff. - Ugh. 371 00:15:06,791 --> 00:15:07,827 ... was declined. 372 00:15:07,832 --> 00:15:10,510 At Victoria's Secret, yeah. 373 00:15:10,515 --> 00:15:11,793 Do you know how embarrassing it is 374 00:15:11,797 --> 00:15:14,235 to take a thong off that you just said 375 00:15:14,240 --> 00:15:15,677 you were gonna wear out? 376 00:15:15,682 --> 00:15:17,819 It was the worst moment of my life. 377 00:15:17,824 --> 00:15:20,642 Well, your husband was just shot today. 378 00:15:20,647 --> 00:15:22,383 And I thought you were gonna go visit him, 379 00:15:22,388 --> 00:15:24,325 but you went shopping. 380 00:15:24,330 --> 00:15:27,549 The point is, we brought you on to take our company public, 381 00:15:27,554 --> 00:15:29,310 not ruin our lives. 382 00:15:29,315 --> 00:15:31,693 I mean, Chris here has been with Pfaffashions 383 00:15:31,698 --> 00:15:32,754 from the beginning. 384 00:15:32,759 --> 00:15:35,798 Yeah, you can't just throw him out like trash! 385 00:15:35,803 --> 00:15:37,479 Then who's gonna throw out the trash? 386 00:15:37,484 --> 00:15:40,283 Actually, Tiff, let me give you a choice. 387 00:15:40,288 --> 00:15:42,044 Would you rather keep Chris 388 00:15:42,049 --> 00:15:44,207 or keep your company credit card? 389 00:15:44,212 --> 00:15:46,230 Get the fuck outta here, Chris. You heard the boss. 390 00:15:46,235 --> 00:15:48,032 Yeah, that was a test. You failed. 391 00:15:48,037 --> 00:15:49,354 You don't get either. 392 00:15:49,359 --> 00:15:51,336 This is not your personal ATM machine. 393 00:15:51,341 --> 00:15:52,976 His name is Chris. 394 00:15:52,981 --> 00:15:55,059 I meant the company. Ew. 395 00:15:55,064 --> 00:15:56,160 What does that mean? 396 00:15:56,165 --> 00:15:57,501 Ass to mouth. 397 00:15:57,506 --> 00:15:58,863 Oh, Tiff. 398 00:15:58,868 --> 00:16:00,305 I made the accountants aware that, 399 00:16:00,310 --> 00:16:02,307 from now on, you are not authorized 400 00:16:02,312 --> 00:16:04,870 to spend a single cent 401 00:16:04,875 --> 00:16:08,233 unless it's a legitimate business expense. 402 00:16:08,238 --> 00:16:09,738 Case closed. Good night. 403 00:16:09,743 --> 00:16:11,260 Please don't do this to me, Keith. 404 00:16:11,265 --> 00:16:13,439 You can have sex with Chris. He goes hard. 405 00:16:13,444 --> 00:16:16,602 Or Giancarlo! He's my bottom bitch! 406 00:16:16,607 --> 00:16:18,404 Oh, Tiff! 407 00:16:18,409 --> 00:16:20,447 I need a couple of shots of tequila! 408 00:16:20,452 --> 00:16:21,888 You guys celebrating something? 409 00:16:21,893 --> 00:16:24,451 My new freedom and my new job. 410 00:16:24,456 --> 00:16:26,256 - Right, Mo Mo? - Oh, yeah. 411 00:16:26,261 --> 00:16:28,378 Can't wait to start working together again. 412 00:16:28,383 --> 00:16:30,658 I mean, not really working together. 413 00:16:30,663 --> 00:16:32,665 What do you mean? 414 00:16:33,426 --> 00:16:36,925 I mean, I don't plan on actually working at your label. 415 00:16:36,930 --> 00:16:39,808 I just need a company name to satisfy my parole officer. 416 00:16:39,813 --> 00:16:42,351 Being employed is a condition of me staying out, so... 417 00:16:42,356 --> 00:16:43,432 was that not clear? 418 00:16:43,437 --> 00:16:45,034 No, it wasn't clear! 419 00:16:45,039 --> 00:16:46,675 You said, "Pick a lane". 420 00:16:46,680 --> 00:16:48,798 I think we'd both rather walk into a lane of traffic 421 00:16:48,803 --> 00:16:50,520 than ever work together again, am I right? 422 00:16:50,525 --> 00:16:52,802 Yes, you're right. Agreed. I mean, fuck that lane. 423 00:16:52,807 --> 00:16:55,305 So, uh, if my PO calls, 424 00:16:55,310 --> 00:16:56,567 you'll lie and say I work there? 425 00:16:56,571 --> 00:16:57,848 Dawn, of course. 426 00:16:57,853 --> 00:16:58,853 Come on. 427 00:16:58,858 --> 00:17:00,336 Even though you don't work there, 428 00:17:00,341 --> 00:17:02,653 because we both agreed that work is not the lane 429 00:17:02,658 --> 00:17:03,915 that either of us would pick 430 00:17:03,920 --> 00:17:06,778 between the two lanes as discussed. 431 00:17:06,783 --> 00:17:09,140 Oh, God, I missed your crazy ass. 432 00:17:09,145 --> 00:17:12,003 Oh, I missed you, too, Dawn. You have no idea. 433 00:17:12,008 --> 00:17:14,411 Ah, come on, come on. Let's toast. 434 00:17:17,074 --> 00:17:20,473 - To us. - To us. 435 00:17:23,080 --> 00:17:26,519 - Mmm. - Mmm, mmm, mmm, mmm! 436 00:17:26,524 --> 00:17:27,961 Can we have two more? 437 00:17:27,966 --> 00:17:29,083 Recently-appointed Congressman 438 00:17:29,087 --> 00:17:31,164 - Dawny. - Oh, my God! 439 00:17:31,169 --> 00:17:32,286 Fuck. 440 00:17:32,291 --> 00:17:35,129 - Blair just got shot! - The fuck? 441 00:17:35,134 --> 00:17:36,291 Remains in a coma... 442 00:17:36,295 --> 00:17:37,413 - Oh! - Oh, shit! 443 00:17:37,417 --> 00:17:39,414 After the assassination attempt. 444 00:17:39,418 --> 00:17:41,376 Sources say he might not make it. 445 00:17:41,381 --> 00:17:43,618 What are you doing down there? 446 00:17:43,623 --> 00:17:45,260 Praying. 447 00:17:45,265 --> 00:17:48,028 Oh, yeah. Blair. 448 00:17:49,710 --> 00:17:51,467 Blair? 449 00:17:51,472 --> 00:17:53,474 Blair? 450 00:17:54,195 --> 00:17:56,693 Roger, you go here? 451 00:17:56,698 --> 00:17:58,195 I've been looking all over creation for you. 452 00:17:58,199 --> 00:17:59,215 Where have you been? 453 00:17:59,220 --> 00:18:01,498 Uh, everywhere. 454 00:18:01,503 --> 00:18:03,780 I watched Bob Fosse choreograph All That Jazz. 455 00:18:03,785 --> 00:18:05,383 That way he fucked around, it should've been called 456 00:18:05,387 --> 00:18:06,663 All That Jizz. 457 00:18:06,668 --> 00:18:08,565 And then I fucked around and got a triple double 458 00:18:08,570 --> 00:18:10,568 at the '91 finals! 459 00:18:10,573 --> 00:18:12,490 And then I fucked most of my high school, 460 00:18:12,495 --> 00:18:14,452 which led to a teensy killing spree. 461 00:18:14,457 --> 00:18:15,534 This was not supposed to be 462 00:18:15,538 --> 00:18:17,695 Blair and Ted's Excellent Adventure. 463 00:18:17,700 --> 00:18:19,418 It was supposed to be a deeply personal journey 464 00:18:19,422 --> 00:18:21,087 through your life so you can learn from your mistakes 465 00:18:21,091 --> 00:18:22,341 in time to save your soul. 466 00:18:22,346 --> 00:18:24,143 Okay, well, it was actually 467 00:18:24,148 --> 00:18:25,864 more like that movie Westworld 468 00:18:25,869 --> 00:18:27,266 than it was like Bill and Ted's, 469 00:18:27,271 --> 00:18:29,308 on account of all the killing and fucking. 470 00:18:29,313 --> 00:18:32,191 But I hear you, and I will learn 471 00:18:32,196 --> 00:18:33,793 all the lessons, Roger. 472 00:18:33,798 --> 00:18:35,575 I promise. 473 00:18:35,580 --> 00:18:37,137 It's just... 474 00:18:37,142 --> 00:18:39,900 I just figured, since I got shot, 475 00:18:39,905 --> 00:18:42,122 it would be okay if I, you know, 476 00:18:42,127 --> 00:18:43,844 had a little fun first. 477 00:18:43,849 --> 00:18:45,932 We have a little fun first. 478 00:18:46,933 --> 00:18:48,609 Dinosaur blood? 479 00:18:48,614 --> 00:18:50,812 The actual cake Marie Antoinette said 480 00:18:50,817 --> 00:18:52,354 "let them eat cake" about? 481 00:18:52,359 --> 00:18:54,361 I mean, it's pretty dry, but it's history! 482 00:18:55,800 --> 00:18:57,437 This has to be against the rules. 483 00:18:57,442 --> 00:18:59,239 Fuck the rules. 484 00:18:59,244 --> 00:19:00,921 I missed you. 485 00:19:00,926 --> 00:19:03,604 This might be our only chance to be together again. 486 00:19:03,609 --> 00:19:04,966 You've been in the shower forever! 487 00:19:04,970 --> 00:19:06,147 Oh, look, look, look! 488 00:19:06,152 --> 00:19:08,154 We're gonna be late, John-John. 489 00:19:10,336 --> 00:19:12,374 That's big, right? 490 00:19:12,379 --> 00:19:14,381 Talk about vote for Kennedy. 491 00:19:15,983 --> 00:19:17,680 I do like history. 492 00:19:17,685 --> 00:19:19,687 Well, then, get over here. 493 00:19:21,068 --> 00:19:22,985 Try this. 494 00:19:22,990 --> 00:19:24,867 A peasant made it. 495 00:19:24,872 --> 00:19:25,989 Hmm. 496 00:19:25,994 --> 00:19:27,996 - Hmm. - Mm-hmm. 497 00:19:29,157 --> 00:19:31,394 I missed this. 498 00:19:31,399 --> 00:19:32,836 Us. 499 00:19:34,323 --> 00:19:36,325 Me too. 500 00:19:36,966 --> 00:19:38,968 And I meant what I said before. I... 501 00:19:40,149 --> 00:19:42,747 I didn't mean for it to end like that. 502 00:19:42,752 --> 00:19:44,754 I didn't wanna hurt you. 503 00:19:46,496 --> 00:19:48,814 I'm sorry, Roger. 504 00:19:48,819 --> 00:19:50,015 I still love you. 505 00:19:56,272 --> 00:19:58,274 Fuck. 506 00:19:59,470 --> 00:20:01,473 Yeah. 507 00:20:03,795 --> 00:20:05,797 Oh, God. 508 00:20:20,814 --> 00:20:22,816 Mm. 509 00:20:24,097 --> 00:20:25,975 Okay. All right, come on. That was nice, though. 510 00:20:25,979 --> 00:20:27,536 No, you... no, you... no! 511 00:20:27,541 --> 00:20:29,099 You've gotta... you can't. What if this is it? 512 00:20:29,103 --> 00:20:30,861 - What if you mean if this it? - What if this is... 513 00:20:30,865 --> 00:20:31,922 How's he gonna fucking know 514 00:20:31,926 --> 00:20:33,205 if I went and said goodbye to him or not? 515 00:20:33,209 --> 00:20:35,211 - He'll know! I'll know! - Get out of there. Fuck! 516 00:20:36,311 --> 00:20:39,950 Hey. Hey, Blair. Buddy. 517 00:20:39,955 --> 00:20:41,957 Aw. 518 00:20:43,238 --> 00:20:45,356 All right, put her there. 519 00:20:45,361 --> 00:20:48,259 Get... you-you hang in there, buddy. 520 00:20:48,264 --> 00:20:50,542 You're gonna be fine. 521 00:20:50,547 --> 00:20:52,104 Bye, Blair! 522 00:21:00,698 --> 00:21:02,700 No, we gotta stop. I can't do this. 523 00:21:03,300 --> 00:21:05,258 Wait, didn't you just do it? 524 00:21:05,263 --> 00:21:06,940 Yes, but that was just to teach you a lesson 525 00:21:06,944 --> 00:21:09,022 - about selfishness. - Hmm. 526 00:21:09,027 --> 00:21:11,625 At some point in your life, you stopped caring 527 00:21:11,630 --> 00:21:13,026 about anybody but yourself. 528 00:21:13,031 --> 00:21:15,108 That's what today was supposed to be about, 529 00:21:15,113 --> 00:21:17,271 you learning that and vowing to change 530 00:21:17,276 --> 00:21:18,913 in a real enough way to earn a chance 531 00:21:18,918 --> 00:21:20,715 to make things right. 532 00:21:20,720 --> 00:21:22,957 Instead, you just yanked it to John-John. 533 00:21:22,962 --> 00:21:24,879 Look! It doesn't fit. 534 00:21:24,884 --> 00:21:27,082 Ugh. Talk about getting off. 535 00:21:27,087 --> 00:21:29,004 I told you, Rog. Pay up. 536 00:21:29,009 --> 00:21:31,126 I still can't believe Nordberg from Naked Gun 537 00:21:31,131 --> 00:21:32,227 killed two people. 538 00:21:32,232 --> 00:21:33,609 No, no, no, it didn't fit. 539 00:21:33,614 --> 00:21:35,331 They must acquit. 540 00:21:35,336 --> 00:21:36,772 Oh, I know, let's go to Brentwood 541 00:21:36,777 --> 00:21:38,215 the night of the murder... double or nothing. 542 00:21:38,219 --> 00:21:39,255 This has to stop. 543 00:21:39,260 --> 00:21:40,499 If you don't wanna learn your lesson, 544 00:21:40,503 --> 00:21:42,261 that's up to you, but I can't be part of it. 545 00:21:42,266 --> 00:21:43,843 - Goodbye, Blair. - Wait, you're right. 546 00:21:43,848 --> 00:21:45,062 I'm ready to learn whatever lesson 547 00:21:45,066 --> 00:21:47,069 I'm supposed to! 548 00:21:50,044 --> 00:21:51,829 I deserve to go to hell. 549 00:21:54,156 --> 00:21:56,234 Been here the whole time. 550 00:21:56,239 --> 00:21:58,356 - Tiff, I want a divorce. - Okay, fine. 551 00:21:58,361 --> 00:22:00,061 I was gone for ten minutes 552 00:22:00,066 --> 00:22:03,361 to get my paws and claws done for your big awakening. 553 00:22:03,366 --> 00:22:04,523 Or your funeral. 554 00:22:04,528 --> 00:22:06,405 But either way, it was for you. 555 00:22:06,410 --> 00:22:09,528 Well, this is for you too. 556 00:22:09,533 --> 00:22:10,890 I'm tired of living a lie. 557 00:22:10,895 --> 00:22:13,252 I'm tired of hurting people. 558 00:22:13,257 --> 00:22:15,535 I-I wanna find someone I can make happy, 559 00:22:15,540 --> 00:22:16,736 and you deserve that too. 560 00:22:16,741 --> 00:22:18,543 - Ooh, they're still wet. - Sorry. 561 00:22:19,144 --> 00:22:20,941 I'm gonna quit my job. 562 00:22:20,946 --> 00:22:22,643 I'm gonna do something I actually like 563 00:22:22,648 --> 00:22:24,765 that makes the world a better place. 564 00:22:24,770 --> 00:22:26,968 So, sorry, this has nothing to do 565 00:22:26,973 --> 00:22:28,673 with me spending your first day in a coma 566 00:22:28,678 --> 00:22:31,557 shopping and at the spa and Honey, I Shrunk the Kids? 567 00:22:31,562 --> 00:22:34,320 'Cause as I say it out loud, it does sound really bad. 568 00:22:34,325 --> 00:22:35,742 - How was that movie? - Oh. 569 00:22:35,747 --> 00:22:37,799 If you live, you have to see it. 570 00:22:37,804 --> 00:22:39,723 - I've always liked Rick Moranis. - I love him. 571 00:22:39,728 --> 00:22:40,865 He has leading man energy. 572 00:22:40,870 --> 00:22:43,267 Big dick energy. 573 00:22:43,272 --> 00:22:45,207 - I love you. - Aw 574 00:22:45,212 --> 00:22:46,489 And I want you to be happy. 575 00:22:46,494 --> 00:22:49,612 And from now on, I'm gonna be good and true 576 00:22:49,617 --> 00:22:52,015 and never do anything selfish again. 577 00:22:52,020 --> 00:22:53,657 There he is. The golden boy. 578 00:22:53,662 --> 00:22:55,098 I was worried for a second, champ. 579 00:22:55,103 --> 00:22:56,780 Who are all these white men? 580 00:22:56,785 --> 00:22:58,782 Oh, only a who's who of the RNC. 581 00:22:58,787 --> 00:23:00,124 I thought the RNC hated me. 582 00:23:00,129 --> 00:23:02,406 They did, until your assassination attempt. 583 00:23:02,411 --> 00:23:04,929 And now you are polling through the roof, sir. 584 00:23:04,934 --> 00:23:06,371 Buckle up, Pfaff. 585 00:23:06,376 --> 00:23:08,578 You're in for a rocket ride to the moon. 586 00:23:09,799 --> 00:23:11,677 Well, unfortunately, you're too late. 587 00:23:11,682 --> 00:23:14,319 I'm quitting politics for good. 588 00:23:14,324 --> 00:23:16,642 And there is nothing you can offer us 589 00:23:16,647 --> 00:23:18,164 that will change that. 590 00:23:18,169 --> 00:23:22,288 How about unlimited power, sex, and money? 591 00:23:26,057 --> 00:23:27,695 - I mean, we can kick it around. - It's worth a conversation. 592 00:23:27,699 --> 00:23:29,536 It's... maybe just a chat. 593 00:23:29,541 --> 00:23:31,498 We're gonna come around to yes. 594 00:23:31,503 --> 00:23:33,340 Oh, jeez. 595 00:23:34,887 --> 00:23:37,024 Hey, be honest with me, Dawn. Did I do that to him? 596 00:23:37,029 --> 00:23:39,067 What? No. 597 00:23:39,072 --> 00:23:41,509 No! He made his choices. 598 00:23:41,514 --> 00:23:43,111 - Yeah. - And shit happens. 599 00:23:43,116 --> 00:23:46,415 Life is about doing what and who you want at all times 600 00:23:46,420 --> 00:23:49,138 because you never know when your time is up. 601 00:23:49,143 --> 00:23:50,880 Hmm. 602 00:23:50,885 --> 00:23:53,002 Ah, shit. 603 00:23:53,007 --> 00:23:55,024 Look, this place is just gonna have to fuckin' do. 604 00:23:55,029 --> 00:23:56,506 Yeah, it has a charm to it. 605 00:23:56,511 --> 00:23:58,047 Besides, all I really need to do 606 00:23:58,052 --> 00:23:59,552 is just get fucked up. 607 00:23:59,557 --> 00:24:01,674 Dawn, Dawn, just listen to me for a second. 608 00:24:02,137 --> 00:24:03,673 I am tired of wasting time. 609 00:24:03,678 --> 00:24:04,695 Right? 610 00:24:04,700 --> 00:24:07,097 Y-you are the closest person in my entire life. 611 00:24:07,102 --> 00:24:08,679 You're like family to me. 612 00:24:08,684 --> 00:24:11,282 Oh, God, Mo, you are my family. 613 00:24:11,287 --> 00:24:12,564 God, I love you. 614 00:24:12,569 --> 00:24:13,825 I love you too. 615 00:24:13,830 --> 00:24:15,168 Which is why I don't wanna keep fucking 616 00:24:15,172 --> 00:24:16,569 wasting all this time trying to be 617 00:24:16,574 --> 00:24:18,033 all these different things for each other 618 00:24:18,037 --> 00:24:19,894 when we should just be focused on being 619 00:24:19,899 --> 00:24:21,875 the one thing that we know we were both meant to be. 620 00:24:21,879 --> 00:24:22,879 Yes. 621 00:24:22,884 --> 00:24:23,885 - A couple... - Friends. 622 00:24:23,889 --> 00:24:25,158 - ... of friends. - Oh, my God. 623 00:24:25,162 --> 00:24:26,219 A couple of friends. 624 00:24:26,224 --> 00:24:28,040 Took the words right out of my mouth. 625 00:24:28,045 --> 00:24:29,362 Yes! I mean... 626 00:24:29,367 --> 00:24:30,745 ... it's been staring us in the face 627 00:24:30,749 --> 00:24:32,586 - this whole time. - Mm-hmm. 628 00:24:32,591 --> 00:24:34,548 Uh, point of clarity, though. 629 00:24:34,553 --> 00:24:36,330 Last night, that was... 630 00:24:36,335 --> 00:24:38,035 - Great. Fuckin' amazing. - Yes. 631 00:24:38,040 --> 00:24:39,496 - Fuckin' outstanding. - Yes. 632 00:24:39,501 --> 00:24:41,055 But that's the kind of shit a... 633 00:24:41,060 --> 00:24:43,578 a real couple of friends can do. 634 00:24:43,583 --> 00:24:46,260 You know, that's the benefit of-of friends. 635 00:24:46,265 --> 00:24:47,265 Yeah. 636 00:24:47,270 --> 00:24:49,344 They should come up with a term for that. 637 00:24:49,349 --> 00:24:50,545 Friends with... 638 00:24:50,550 --> 00:24:52,127 - Uh, fucking. - Yes! 639 00:24:52,132 --> 00:24:53,389 Friends with fucking! 640 00:24:53,394 --> 00:24:55,230 - Sure. - God, that's good. 641 00:24:55,235 --> 00:24:56,972 - Mm-hmm. - That's good. 642 00:24:56,977 --> 00:24:58,935 Plus, I just got out of the joint, you know? 643 00:24:58,940 --> 00:25:00,416 It was kinda urgent. 644 00:25:00,421 --> 00:25:03,159 I mean, there was no time to teach some new guy 645 00:25:03,164 --> 00:25:05,722 all the codes when, hey, you already know 'em. 646 00:25:05,727 --> 00:25:07,023 I know the codes. 647 00:25:07,028 --> 00:25:08,754 Up, up, down, down, left, right, left, right. 648 00:25:08,758 --> 00:25:10,767 - P, A, P, A. - Pussy, ass, pussy, ass, start. 649 00:25:10,772 --> 00:25:12,209 Finish. 650 00:25:12,214 --> 00:25:13,932 We probably shouldn't do that anymore. 651 00:25:13,936 --> 00:25:15,914 - What? I didn't... - Besides, I don't want you 652 00:25:15,919 --> 00:25:17,295 falling in love with me again. 653 00:25:20,303 --> 00:25:22,460 Who-who needs that? 654 00:25:22,465 --> 00:25:25,263 - Oh, God, this feels great! - Uh-huh. 655 00:25:25,268 --> 00:25:27,786 I mean, I feel so great. I mean, not physically. 656 00:25:27,791 --> 00:25:29,308 - No. - I feel a little queasy. 657 00:25:29,313 --> 00:25:32,371 - Yeah. - But emotionally, I feel great. 658 00:25:32,376 --> 00:25:34,194 Right there, yeah, I'm right there with you. 659 00:25:34,198 --> 00:25:36,035 Oh, God, Mo. 660 00:25:36,040 --> 00:25:37,357 I gotta piss. 661 00:25:37,362 --> 00:25:39,279 Oh, okay. That's cute. 662 00:25:39,284 --> 00:25:41,286 Yeah. 663 00:25:42,167 --> 00:25:43,483 Okay. 664 00:25:48,494 --> 00:25:50,131 ? Your lips were like ? 665 00:25:50,136 --> 00:25:53,775 ? A red and ruby chalice ? 666 00:25:55,061 --> 00:25:59,266 ? Warmer than a summer night ? 667 00:25:59,271 --> 00:26:02,184 Fuck. 668 00:26:02,189 --> 00:26:03,946 ? The clouds were like ? 669 00:26:03,951 --> 00:26:08,156 ? An alabaster palace ? 670 00:26:08,516 --> 00:26:12,721 ? Rising to a snowy height ? 671 00:26:15,844 --> 00:26:17,701 ? Each star its own ? 672 00:26:17,706 --> 00:26:21,911 ? Aurora borealis ? 673 00:26:21,916 --> 00:26:25,835 ? Suddenly, you held me tight ? 674 00:26:27,922 --> 00:26:29,974 ? And we saw ? 675 00:26:29,979 --> 00:26:34,184 ? The midnight sun ? 676 00:26:37,908 --> 00:26:40,186 Thank you all for being here. 677 00:26:40,191 --> 00:26:43,955 Getting shot has made me realize so many things. 678 00:26:45,697 --> 00:26:47,376 - I wanna try to stand for this. - No, honey. 679 00:26:47,380 --> 00:26:48,736 No. I have to. 680 00:26:48,741 --> 00:26:50,036 - Okay. - Be my legs. 681 00:26:50,041 --> 00:26:51,298 He wants to stand. 682 00:26:51,303 --> 00:26:53,240 I wanna show my would-be assassin that... 683 00:26:54,486 --> 00:26:55,703 ... you did not win. 684 00:26:55,708 --> 00:26:57,710 Oh, my. 685 00:26:58,371 --> 00:27:00,373 You did not intimidate me. 686 00:27:01,494 --> 00:27:04,452 Getting shot has made me realize... 687 00:27:04,457 --> 00:27:06,414 so much. 688 00:27:06,419 --> 00:27:07,922 For one... 689 00:27:08,822 --> 00:27:10,018 ... it's not that bad. 690 00:27:12,666 --> 00:27:15,144 I mean, ho! 691 00:27:15,149 --> 00:27:16,826 Gah-gah-gah, gah-gah-gah. 692 00:27:18,793 --> 00:27:21,191 Look at me! I'm fine. 693 00:27:21,196 --> 00:27:23,513 Guns are nothing to be afraid of. 694 00:27:23,518 --> 00:27:26,897 And two, this whole thing could have been avoided 695 00:27:26,902 --> 00:27:30,321 if every American had a gun, 696 00:27:30,326 --> 00:27:33,524 which is why I am dedicating the rest of my career 697 00:27:33,529 --> 00:27:35,727 to gun control, specifically... 698 00:27:35,732 --> 00:27:37,889 the abolishment of it! 699 00:27:37,894 --> 00:27:40,132 Hey, what in the literal fuck is going on? 700 00:27:40,137 --> 00:27:42,138 $1 million went missing from the company last night. 701 00:27:42,142 --> 00:27:43,519 I know it was you. 702 00:27:43,524 --> 00:27:44,702 I just don't know how you did it. 703 00:27:44,706 --> 00:27:46,523 Did you know political donations 704 00:27:46,528 --> 00:27:48,405 are a legitimate business expense? 705 00:27:48,410 --> 00:27:51,104 And while politicians' salaries are quite low, 706 00:27:51,109 --> 00:27:53,006 they can basically use campaign funds 707 00:27:53,011 --> 00:27:55,388 as their own personal ATMs, 708 00:27:55,393 --> 00:27:57,911 and I don't mean ass to mouth. 709 00:27:57,916 --> 00:27:59,133 Oh, Jesus. 710 00:27:59,138 --> 00:28:00,494 Who the fuck is thinking that? 711 00:28:00,499 --> 00:28:01,736 - Some people. - Okay, look. 712 00:28:01,740 --> 00:28:03,137 Did you know 713 00:28:03,142 --> 00:28:05,500 that this little finance fund fraud 714 00:28:05,505 --> 00:28:07,982 - is gonna be a f-failure? - Weak. 715 00:28:07,987 --> 00:28:10,565 And I'd like to thank my wife Tiff and her company 716 00:28:10,570 --> 00:28:13,168 Pfaffashions for kicking off my very first 717 00:28:13,173 --> 00:28:14,489 campaign finance fund 718 00:28:14,494 --> 00:28:15,524 for my reelection. 719 00:28:15,529 --> 00:28:16,533 Thank you. 720 00:28:16,537 --> 00:28:18,514 - I love you, babe. - I love you, babe. 721 00:28:18,519 --> 00:28:19,736 - Babe. - Babe, I love you more. 722 00:28:19,740 --> 00:28:20,776 Babe. 723 00:28:21,902 --> 00:28:23,880 - Whoo! - Ooh, ooh! 724 00:28:23,885 --> 00:28:25,622 Oh! Oh! She got me! 725 00:28:25,627 --> 00:28:26,863 She got me! 726 00:28:28,430 --> 00:28:31,067 If Jesus had a gun, he'd be alive today. 727 00:28:33,315 --> 00:28:35,192 Yeah! 728 00:29:20,046 --> 00:29:24,046 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 50605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.