All language subtitles for seal.team.s04e16.1080p.web.h264-glhf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:05,440 Previously onSEAL Team... 2 00:00:05,483 --> 00:00:07,659 THEO: If you really want to protect your brothers, 3 00:00:07,703 --> 00:00:09,444 you can't just be their sheepdog 4 00:00:09,487 --> 00:00:10,793 when you're downrange. 5 00:00:10,836 --> 00:00:12,490 RAY: Op last week proved 6 00:00:12,534 --> 00:00:13,752 I'm squared away outside the wire. 7 00:00:13,796 --> 00:00:15,015 That's all that matters, right? 8 00:00:15,058 --> 00:00:17,060 Take the shot, Ray! 9 00:00:17,104 --> 00:00:18,322 Pull it together, man. 10 00:00:19,845 --> 00:00:22,196 Metal's down!CLAY: RPG tore him up. 11 00:00:23,066 --> 00:00:25,808 We are under fire. I say again, we are under fire. 12 00:00:25,851 --> 00:00:27,940 Figure out who's firing those missiles on the ground? 13 00:00:27,984 --> 00:00:29,768 Yes. Russian contractors. 14 00:00:36,601 --> 00:00:39,343 Blow through! Blow through![explosion] 15 00:00:45,828 --> 00:00:47,699 [explosion] 16 00:00:54,010 --> 00:00:56,795 Mortars are getting way too close. 17 00:00:56,839 --> 00:00:58,884 You hear me, Ray?[explosion] 18 00:00:58,928 --> 00:01:01,278 Russians are walking those Tootsie Rolls in. 19 00:01:01,322 --> 00:01:03,585 Ray!They're bracketing us 20 00:01:03,628 --> 00:01:04,977 while they get into position. 21 00:01:05,021 --> 00:01:06,457 These guys know what they're doing. 22 00:01:06,501 --> 00:01:08,764 Matter of time before they're on us.[explosion] 23 00:01:09,504 --> 00:01:10,679 Push forward! 24 00:01:10,722 --> 00:01:12,855 Push forward!Push forward! 25 00:01:14,248 --> 00:01:17,207 Havoc, this is Bravo 2. We have incoming mortar fire. 26 00:01:17,251 --> 00:01:19,644 We need air support ASAP. How copy? 27 00:01:19,688 --> 00:01:21,820 DAVIS: Copy, Bravo 2. Stand by. 28 00:01:27,087 --> 00:01:28,610 JASON:Russians are about to drop the hammer. 29 00:01:28,653 --> 00:01:30,133 Spin up the QRF.Flight commander 30 00:01:30,177 --> 00:01:32,135 can't send additional support with surface-to-air missiles 31 00:01:32,179 --> 00:01:34,616 in the region.Our boys are gonna get overrun without more boots 32 00:01:34,659 --> 00:01:36,792 on the ground.JASON: Tell you what. Look, we approach from the north, 33 00:01:36,835 --> 00:01:38,837 we can avoid the SAMs, right?WOMAN:We fly 34 00:01:38,881 --> 00:01:40,796 map of the earth, hills should help us avoid the MANPADs. 35 00:01:40,839 --> 00:01:42,319 Rest of your crew will agree? 36 00:01:42,363 --> 00:01:44,191 No chance they'll leave your boys behind. 37 00:01:44,234 --> 00:01:45,931 I'll get the bird prepped. 38 00:01:45,975 --> 00:01:48,020 It's gonna get messy out there. You two know what you're asking? 39 00:01:48,064 --> 00:01:49,326 Yes, sir. 40 00:01:49,370 --> 00:01:50,371 Give me two minutes to kit up. 41 00:01:50,414 --> 00:01:51,850 Need all the guns you can get. 42 00:01:57,465 --> 00:01:59,728 ♪ 43 00:02:11,740 --> 00:02:13,176 What's the plan? 44 00:02:13,220 --> 00:02:15,874 Ray's in... Look, the team's in trouble. 45 00:02:15,918 --> 00:02:17,180 We bust our ass to get to them. 46 00:02:17,224 --> 00:02:19,400 Long as that SAM launcher's online, 47 00:02:19,443 --> 00:02:22,359 doesn't matter how much backup we give Bravo. 48 00:02:22,403 --> 00:02:26,320 Best way to help is to take out those missiles first. 49 00:02:27,321 --> 00:02:28,800 Havoc, this is 1. 50 00:02:28,844 --> 00:02:31,151 Requesting coordinates for the enemy MANPADs. 51 00:02:31,194 --> 00:02:33,762 DAVIS: Roger that, Bravo 1. Stand by. 52 00:02:34,589 --> 00:02:36,373 Any word from the Nigerians? 53 00:02:36,417 --> 00:02:37,766 Still engaging Boko. 54 00:02:37,809 --> 00:02:39,159 No assets to send as reinforcements. 55 00:02:39,202 --> 00:02:41,291 [sighs] So our cavalry's three operators. 56 00:02:41,335 --> 00:02:43,337 Yeah. 57 00:02:43,380 --> 00:02:48,037 Sir, I'm requesting clearance for air support in Nigeria. 58 00:02:48,080 --> 00:02:50,126 The presence of Russian-sponsored contractors 59 00:02:50,170 --> 00:02:53,564 puts our operators at risk from a more sophisticated enemy. 60 00:02:53,608 --> 00:02:55,218 Well, you're not wrong, Lieutenant, 61 00:02:55,262 --> 00:02:57,089 but there's concern it'll look like we're sending 62 00:02:57,133 --> 00:02:58,569 an American invasion force 63 00:02:58,613 --> 00:03:01,442 to kill Russian civilians and secure an oil pipeline. 64 00:03:01,485 --> 00:03:03,400 You're worried about optics?ERIC: I'm worried 65 00:03:03,444 --> 00:03:05,881 about our men on the ground, but the politics 66 00:03:05,924 --> 00:03:07,578 means this isn't Command's call. 67 00:03:07,622 --> 00:03:09,014 Got to run it up the line. 68 00:03:09,058 --> 00:03:11,060 Well, if anyone can make it happen, it's you. 69 00:03:11,103 --> 00:03:12,366 Good luck. 70 00:03:12,409 --> 00:03:13,932 [gunfire] 71 00:03:14,803 --> 00:03:16,587 RAY: They're on the "X"! 72 00:03:16,631 --> 00:03:17,936 Lay it down! 73 00:03:20,025 --> 00:03:21,636 MAN: Going down! 74 00:03:23,464 --> 00:03:26,684 Yes! Yes! 75 00:03:26,728 --> 00:03:28,904 ♪ 76 00:03:52,319 --> 00:03:54,321 ♪ 77 00:04:00,805 --> 00:04:03,852 CLAY: Secondary infil route will run us past the SAM position. 78 00:04:03,895 --> 00:04:06,289 Let's split up. I want two on foot patrol, 79 00:04:06,333 --> 00:04:08,378 third on overwatch. 80 00:04:08,422 --> 00:04:11,425 Copy.Negative. I want you on my maneuver side. 81 00:04:11,468 --> 00:04:14,254 I'll set up as a base element.JASON:Cool. 82 00:04:17,169 --> 00:04:18,388 [gunfire] 83 00:04:23,393 --> 00:04:26,048 [grunts] The hell? 84 00:04:26,091 --> 00:04:28,398 I'm taking serious accurate fire up here! 85 00:04:28,442 --> 00:04:29,747 RAY: Anybody got eyes 86 00:04:29,791 --> 00:04:31,967 on the sniper? 87 00:04:34,143 --> 00:04:35,666 Oh! 88 00:04:35,710 --> 00:04:38,582 Yeah, that's accurate. 89 00:04:38,626 --> 00:04:43,631 Looks like it's from about 300 meters out to the east. 90 00:04:43,674 --> 00:04:46,286 More than one. 91 00:04:47,069 --> 00:04:48,244 TRENT: Ray, we can't 92 00:04:48,288 --> 00:04:50,246 stay here much longer, man. 93 00:04:50,290 --> 00:04:52,335 Bravo 3, push left. 94 00:04:52,379 --> 00:04:54,598 Light 'em up! 95 00:04:56,034 --> 00:04:58,907 Push left! Push left!Moving! 96 00:05:19,841 --> 00:05:22,452 JASON: Bravo actual, this is 1. What's your status? 97 00:05:22,496 --> 00:05:23,279 SOTO: Moving. 98 00:05:25,934 --> 00:05:27,152 JASON: Don't engage 99 00:05:27,196 --> 00:05:29,590 until we're on top of them, got it?Yeah. 100 00:05:44,953 --> 00:05:46,433 [shouting in Russian] 101 00:05:55,093 --> 00:05:56,660 Shift left! Get left! 102 00:05:56,704 --> 00:05:58,401 Moving! 103 00:06:39,399 --> 00:06:41,618 [shouting in Russian] 104 00:06:44,578 --> 00:06:46,014 We don't have time for this. 105 00:06:46,057 --> 00:06:47,972 Prep for frag.Roger that. 106 00:06:51,149 --> 00:06:53,456 Frag out?Frag out. 107 00:06:53,500 --> 00:06:55,371 [Jason grunts] 108 00:07:14,999 --> 00:07:17,175 SONNY: Back, back, back, back! 109 00:07:20,483 --> 00:07:24,095 2, this is 3. Sniper team's led us into a belt-fed ambush. 110 00:07:24,139 --> 00:07:27,229 We're not gonna take 'em without more shooters. 111 00:07:27,272 --> 00:07:31,015 Repeat, we are not gonna take 'em without more shooters. 112 00:07:31,581 --> 00:07:32,756 RAY: Bravo 3, this is 2. 113 00:07:32,800 --> 00:07:34,279 We're still engaged at our position. 114 00:07:34,323 --> 00:07:35,367 Can't get to you. 115 00:07:35,411 --> 00:07:36,847 Not sure Sonny'll be able to hold out 116 00:07:36,891 --> 00:07:38,501 till Ray can consolidate.Ray doesn't stand a chance. 117 00:07:38,545 --> 00:07:40,721 Enemy's way ahead of his decisions. 118 00:07:40,764 --> 00:07:45,073 He's gonna have to dig in. Collect Soto, get to Sonny. 119 00:07:45,116 --> 00:07:46,596 How're we gonna do that? 120 00:07:46,640 --> 00:07:48,293 Havoc, this is 1. 121 00:07:48,337 --> 00:07:49,904 We need immediate air support. 122 00:07:49,947 --> 00:07:51,819 SAMs are down. 123 00:07:54,386 --> 00:07:56,040 Bravo 3, this is 1. 124 00:07:56,084 --> 00:07:58,260 Heading to your pos in an enemy vehicle.SONNY: Roger that. 125 00:08:14,929 --> 00:08:16,365 Hey! 126 00:08:16,408 --> 00:08:18,541 You want to tell me what the hell's going on? 127 00:08:18,585 --> 00:08:20,935 We got multiple snipers up on that ridgeline. 128 00:08:20,978 --> 00:08:22,676 We're pinned down by a belt-fed. 129 00:08:22,719 --> 00:08:25,679 What's the call, Jace?JASON: You tell me! 130 00:08:25,722 --> 00:08:27,245 You're in the fight. 131 00:08:28,116 --> 00:08:31,206 Hey! Look at me. Take a breath 132 00:08:31,249 --> 00:08:32,773 and make the call. 133 00:08:34,165 --> 00:08:36,733 We set up a hunter-killer team for that machine gun, 134 00:08:36,777 --> 00:08:37,604 and we flank out 135 00:08:37,647 --> 00:08:39,170 the sniper position. 136 00:08:39,214 --> 00:08:40,781 How do we split? 137 00:08:40,824 --> 00:08:43,610 Have Alpha run that truck east as a maneuver element, 138 00:08:43,653 --> 00:08:45,742 and we'll set up base to fire. 139 00:08:45,786 --> 00:08:48,005 Alpha 2, 6. Take the truck. 140 00:08:49,006 --> 00:08:50,530 Roger that. 141 00:08:50,573 --> 00:08:53,184 Alpha 3, Clay, Brock, light the snipers. 142 00:08:53,228 --> 00:08:54,969 Move! Move! 143 00:09:00,322 --> 00:09:01,845 Move! 144 00:09:13,030 --> 00:09:15,119 Cover! 145 00:09:30,178 --> 00:09:31,005 MAN: Bravo 1, 146 00:09:31,048 --> 00:09:32,615 this is Alpha 2. We're set. 147 00:09:32,659 --> 00:09:34,574 Copy that. 148 00:09:43,365 --> 00:09:45,715 I'll take the right. You go left, Brock. 149 00:09:46,716 --> 00:09:48,109 On me, ready? 150 00:09:48,152 --> 00:09:52,026 Three, two, one. 151 00:09:57,684 --> 00:09:58,859 Bravo 1, this is 6. 152 00:09:58,902 --> 00:10:00,425 Enemy snipers are down. 153 00:10:05,300 --> 00:10:07,563 Alpha 2, keep hammering. 154 00:10:12,699 --> 00:10:16,528 MAN: Bravo 1, this is Alpha 2. They're down. 155 00:10:16,572 --> 00:10:18,356 Bravo 2, this is 1. Enemy snipers 156 00:10:18,400 --> 00:10:19,923 and machine gun positions are down. 157 00:10:19,967 --> 00:10:21,229 Tell me what you need. Over. 158 00:10:21,272 --> 00:10:23,057 RAY: We need close air support ASAP. 159 00:10:23,100 --> 00:10:25,363 We're gonna have to fall back soon. 160 00:10:29,193 --> 00:10:31,369 Victor 2-5, 161 00:10:31,413 --> 00:10:33,415 how far out are you? 162 00:10:33,458 --> 00:10:35,025 WOMAN: Headed your way, Bravo 1. 163 00:10:35,069 --> 00:10:36,244 We're coming in hot. 164 00:10:36,287 --> 00:10:38,550 [helicopter approaching] 165 00:10:38,594 --> 00:10:41,466 TRENT: Helo coming in! 166 00:10:41,510 --> 00:10:42,903 [gunfire] 167 00:10:42,946 --> 00:10:45,209 ♪ 168 00:10:52,216 --> 00:10:54,436 [gunfire in distance] 169 00:11:03,837 --> 00:11:06,100 ♪ 170 00:11:10,234 --> 00:11:12,106 [grunts] 171 00:11:13,716 --> 00:11:15,500 RAY: Good effects on target, Bravo 1. 172 00:11:15,544 --> 00:11:17,851 Remaining forces are bugging out and going home. 173 00:11:17,894 --> 00:11:20,418 Havoc, this is 1. The target is secure. 174 00:11:20,462 --> 00:11:21,855 Standing by for RTB. 175 00:11:21,898 --> 00:11:24,684 DAVIS: Copy, 1. Stand by for partner force. 176 00:11:26,120 --> 00:11:27,904 ♪ 177 00:11:27,948 --> 00:11:30,820 [panting] 178 00:11:33,301 --> 00:11:34,737 You okay? 179 00:11:34,781 --> 00:11:36,739 Took a few punches, but I'm still standing. 180 00:11:36,783 --> 00:11:38,741 All right. 181 00:11:40,569 --> 00:11:41,744 Thanks for having our six. 182 00:11:41,788 --> 00:11:42,702 Words I bet you never expected to say 183 00:11:42,745 --> 00:11:43,703 when we first met, huh? 184 00:11:43,746 --> 00:11:45,269 [grunts] 185 00:11:56,803 --> 00:11:58,935 Metal was stable when we left. 186 00:11:59,762 --> 00:12:02,765 SONNY: All right! Who wants to tell Metal that he missed out 187 00:12:02,809 --> 00:12:04,724 on the Red Dawnreboot? 188 00:12:04,767 --> 00:12:05,768 Not it! 189 00:12:05,812 --> 00:12:08,553 OTHERS: Not it![Sonny laughing] 190 00:12:08,597 --> 00:12:11,556 [others laughing] 191 00:12:12,819 --> 00:12:15,082 SONNY: Yeah, buddy. 192 00:12:41,325 --> 00:12:44,546 Med bay's on the 0-2 level! 193 00:12:44,589 --> 00:12:46,853 Metal will smell us before he hears us. 194 00:12:52,467 --> 00:12:54,556 ♪ 195 00:13:00,083 --> 00:13:01,693 What? 196 00:13:02,607 --> 00:13:04,392 His leg injury was aggravated, 197 00:13:04,435 --> 00:13:06,524 and a bone shard sliced his femoral artery. 198 00:13:07,612 --> 00:13:11,138 The doctors did everything they could, but... 199 00:13:11,181 --> 00:13:13,183 Full Metal's gone. 200 00:13:13,227 --> 00:13:14,228 ♪ 201 00:13:46,869 --> 00:13:49,829 He gave his life for ours. 202 00:13:53,136 --> 00:13:55,791 Shielded us from an RPG. 203 00:13:55,835 --> 00:13:57,837 Took the brunt of it. 204 00:14:00,622 --> 00:14:02,363 Guessing, with Alpha here, we're gonna be relieved 205 00:14:02,406 --> 00:14:04,800 from deployment early. 206 00:14:04,844 --> 00:14:08,021 If Metal saves us any time on this ship, he, uh... 207 00:14:08,064 --> 00:14:10,501 really was a hero to the end. 208 00:14:14,201 --> 00:14:17,247 I'm gonna go talk to Command. [grunts] 209 00:14:20,424 --> 00:14:23,906 Never seen him lose someone in battle. 210 00:14:25,386 --> 00:14:29,303 The way he was working on Metal in that helo... 211 00:14:29,346 --> 00:14:32,393 we thought we saved him. 212 00:14:32,436 --> 00:14:35,135 You know, all he's endured, 213 00:14:35,178 --> 00:14:39,226 this might be the loss that pushes him over the edge. 214 00:14:41,489 --> 00:14:44,666 No. Jason's been in longer than any of us. 215 00:14:45,493 --> 00:14:47,930 He has his ways to deal with this. 216 00:14:47,974 --> 00:14:51,629 SONNY: All those numbers he won't delete from his phone. 217 00:14:53,196 --> 00:14:55,677 Ignore and override? 218 00:14:55,720 --> 00:14:57,505 Exactly. 219 00:14:57,548 --> 00:14:59,681 Man had a chance to get out. 220 00:14:59,724 --> 00:15:01,857 He knew what he was coming back to. 221 00:15:01,901 --> 00:15:04,773 No part of this job he can't handle. 222 00:15:06,340 --> 00:15:08,298 ♪ 223 00:15:08,342 --> 00:15:10,561 [breathing heavily] 224 00:15:25,750 --> 00:15:27,796 ♪ 225 00:15:36,022 --> 00:15:37,893 [groans softly] 226 00:15:41,114 --> 00:15:43,377 ♪ 227 00:15:52,603 --> 00:15:54,910 [Jason exhales] 228 00:15:54,954 --> 00:15:56,825 So, uh, Metal wanted 229 00:15:56,868 --> 00:15:59,262 a burial at sea. 230 00:15:59,306 --> 00:16:00,742 Planning has already begun. We'll... 231 00:16:00,785 --> 00:16:02,700 lay him to rest before we depart. 232 00:16:02,744 --> 00:16:04,137 JASON: He, uh... 233 00:16:05,355 --> 00:16:07,444 ...left this letter with his things. And, uh... 234 00:16:07,488 --> 00:16:10,186 in case he got killed in battle, he, uh, 235 00:16:10,230 --> 00:16:12,797 wanted this to be... read. 236 00:16:12,841 --> 00:16:15,713 So I thought, um... [exhales] 237 00:16:17,367 --> 00:16:19,456 "To the knuckleheads of Bravo Team. 238 00:16:19,500 --> 00:16:22,329 "So that's it. I'm gone. [chuckles softly] 239 00:16:22,372 --> 00:16:23,895 "How it happened doesn't matter, 240 00:16:23,939 --> 00:16:27,029 "but if the details of my demise weren't super ninja, 241 00:16:27,073 --> 00:16:29,771 "please change them so the tadpoles who come after 242 00:16:29,814 --> 00:16:33,079 know Full Metal didn't ride the crazy train-- he drove it." 243 00:16:33,122 --> 00:16:35,168 [laughs][chuckling] 244 00:16:35,211 --> 00:16:39,041 "I hope I died a Team guy and not just a SEAL. 245 00:16:39,085 --> 00:16:42,262 "I hope I held the line like those who came before us. 246 00:16:42,305 --> 00:16:45,308 "I hope I did my job. 247 00:16:45,352 --> 00:16:47,310 I know people on the outside..."FULL METAL: I know people on the outside 248 00:16:47,354 --> 00:16:49,704 look at my life and see emptiness: 249 00:16:49,747 --> 00:16:51,184 no wife, 250 00:16:51,227 --> 00:16:53,055 no kids, 251 00:16:53,099 --> 00:16:54,491 no pets, 252 00:16:54,535 --> 00:16:56,058 no plants. 253 00:16:56,102 --> 00:16:58,365 But I married the Teams for a reason. 254 00:16:58,408 --> 00:17:00,019 [playing "Taps"] 255 00:17:00,062 --> 00:17:02,412 I loved her with all my heart. 256 00:17:02,456 --> 00:17:04,806 I have no regrets. 257 00:17:04,849 --> 00:17:07,635 If the purpose of life is purpose, 258 00:17:07,678 --> 00:17:09,898 I found mine. 259 00:17:09,941 --> 00:17:12,161 My choice was a commitment to serve. 260 00:17:12,205 --> 00:17:15,034 The battlefield was my home. 261 00:17:16,861 --> 00:17:19,821 And if I couldn't live forever, 262 00:17:19,864 --> 00:17:21,649 I'm glad I left this world 263 00:17:21,692 --> 00:17:23,259 doing what I love most 264 00:17:23,303 --> 00:17:26,175 with the people I love most. 265 00:17:31,006 --> 00:17:33,269 I miss you guys already. 266 00:17:33,313 --> 00:17:36,055 ♪ 267 00:17:41,756 --> 00:17:42,974 Congrats 268 00:17:43,018 --> 00:17:44,933 on escaping sea life. 269 00:17:44,976 --> 00:17:46,500 I'd feel better about leaving this ship 270 00:17:46,543 --> 00:17:47,631 if I wasn't leaving you here 271 00:17:47,675 --> 00:17:48,806 to put up with a predator. 272 00:17:48,850 --> 00:17:50,069 Just really wish that we'd found 273 00:17:50,112 --> 00:17:52,332 any other woman that he'd done this to. 274 00:17:52,375 --> 00:17:56,118 And I wish you hadn't given up a shot at your dream job. 275 00:17:56,162 --> 00:17:57,554 Do you think that no one else has come forward 276 00:17:57,598 --> 00:17:59,252 because we're really the only two people 277 00:17:59,295 --> 00:18:00,949 that have a problem with him? 278 00:18:00,992 --> 00:18:03,734 Look, it's scary-- 279 00:18:03,778 --> 00:18:05,258 risk being labeled 280 00:18:05,301 --> 00:18:08,130 a troublemaker just for asking to do your job 281 00:18:08,174 --> 00:18:10,306 without being harassed. 282 00:18:13,570 --> 00:18:15,311 What? 283 00:18:21,622 --> 00:18:24,625 Command Climate Specialist Kang found me an hour ago. 284 00:18:24,668 --> 00:18:26,844 And, uh, apparently, word spread 285 00:18:26,888 --> 00:18:30,109 that anyone experiencing unwelcome behavior 286 00:18:30,152 --> 00:18:31,371 should speak up. 287 00:18:31,414 --> 00:18:33,329 And among the complaints were 288 00:18:33,373 --> 00:18:35,201 five more about Whitshaw. 289 00:18:35,244 --> 00:18:39,030 Turns out the women on this ship are brave. 290 00:18:39,074 --> 00:18:40,162 Are you serious? 291 00:18:40,206 --> 00:18:42,033 Mm-hmm. 292 00:18:42,077 --> 00:18:44,688 So, contrary to what you think, 293 00:18:44,732 --> 00:18:48,214 you're not leaving me here to deal with a predator on my own. 294 00:18:49,128 --> 00:18:51,217 Thank you. 295 00:18:52,043 --> 00:18:54,220 [indistinct P.A. announcement] 296 00:18:58,267 --> 00:19:01,183 You know, maybe Metal had it figured out. 297 00:19:01,227 --> 00:19:03,229 The only damage he inflicted was on the battlefield. 298 00:19:04,273 --> 00:19:06,493 You're whistling a different tune there, Blondie McFerrin. 299 00:19:07,494 --> 00:19:10,975 Just trying to figure out how to protect everyone from... 300 00:19:11,019 --> 00:19:12,151 this job. 301 00:19:12,194 --> 00:19:14,805 RAY: You can't. [grunts] 302 00:19:14,849 --> 00:19:16,851 No matter how hard you try. 303 00:19:16,894 --> 00:19:19,549 This job will come home one too many times. 304 00:19:19,593 --> 00:19:21,856 Bird leaves in ten. 305 00:19:24,946 --> 00:19:27,427 [sighs deeply] 306 00:19:38,699 --> 00:19:41,180 [Velcro ripping] 307 00:19:41,223 --> 00:19:42,268 SOTO: Made a lot of noise 308 00:19:42,311 --> 00:19:44,095 for a guy who didn't say much. 309 00:19:44,139 --> 00:19:46,228 First man I lost as OIC. 310 00:19:46,272 --> 00:19:48,317 Asking myself a lot of questions. 311 00:19:48,361 --> 00:19:50,972 Those questions never get answered. 312 00:19:51,015 --> 00:19:53,627 Got a better perspective on mission success now. 313 00:19:54,628 --> 00:19:56,020 Not a victory 314 00:19:56,064 --> 00:19:59,894 unless everybody makes it home alive. 315 00:20:00,721 --> 00:20:03,724 Not for you, we'd be heading home down even more men. 316 00:20:03,767 --> 00:20:06,248 Took me a minute, but I get it now. 317 00:20:06,292 --> 00:20:09,295 Bravo couldn't ask for a better sheepdog outside the wire. 318 00:20:10,121 --> 00:20:12,341 [footsteps departing] 319 00:20:13,821 --> 00:20:15,910 Yeah. 320 00:20:15,953 --> 00:20:17,651 Outside the wire. 321 00:20:25,441 --> 00:20:28,401 [indistinct P.A. announcement] 322 00:20:33,928 --> 00:20:35,973 [footsteps approaching] 323 00:20:38,454 --> 00:20:40,282 [sniffs, grunts] 324 00:20:40,326 --> 00:20:41,544 [exhales] 325 00:20:41,588 --> 00:20:43,372 [can clicks open]There he is. 326 00:20:43,416 --> 00:20:45,156 Cheers.Yeah. 327 00:20:46,114 --> 00:20:48,899 Have to say, you looking to me 328 00:20:48,943 --> 00:20:52,076 to make that call when the Russians were closing in, 329 00:20:52,120 --> 00:20:53,121 well, that was... 330 00:20:53,164 --> 00:20:55,558 as welcome as a outhouse breeze. 331 00:20:55,602 --> 00:20:57,343 [chuckles softly] 332 00:20:57,386 --> 00:20:59,170 But you came through. 333 00:20:59,214 --> 00:21:01,085 This time. 334 00:21:01,869 --> 00:21:03,610 Got to admit, though, it did... 335 00:21:03,653 --> 00:21:06,526 did feel pretty damn good, you know? 336 00:21:06,569 --> 00:21:11,270 That faith that you put in me, being more than just a shooter. 337 00:21:11,313 --> 00:21:14,925 Oh, it's not the first time the team needed you to step up. 338 00:21:14,969 --> 00:21:17,928 I know I can count on you. 339 00:21:17,972 --> 00:21:20,279 And you need to know that, too. 340 00:21:20,322 --> 00:21:22,759 Yeah, maybe me playing knuckle-dragger 341 00:21:22,803 --> 00:21:26,285 keeps expectations low and, you know, 342 00:21:26,328 --> 00:21:29,157 prevents me from disappointing people. 343 00:21:29,940 --> 00:21:32,856 That include your kid? 344 00:21:34,293 --> 00:21:36,730 My kid's life is gonna be a hell of a lot cleaner 345 00:21:36,773 --> 00:21:39,428 without my muddy boots dragged all over it. 346 00:21:39,472 --> 00:21:41,082 Let me tell you something. 347 00:21:41,125 --> 00:21:43,302 My kids, Mikey and Emma-- they could fill a book 348 00:21:43,345 --> 00:21:46,914 with all the things that I've done wrong. 349 00:21:46,957 --> 00:21:49,873 You know, at the end of the day, 350 00:21:49,917 --> 00:21:51,875 they don't care that we're flawed frogmen. 351 00:21:51,919 --> 00:21:55,618 All they care about is that we love them and protect them. 352 00:21:55,662 --> 00:21:59,143 We step up, like you did on the battlefield. 353 00:21:59,187 --> 00:22:01,972 Hmm.Except parenting-- that's a... 354 00:22:02,016 --> 00:22:04,192 That's a whole lot scarier. 355 00:22:04,235 --> 00:22:05,889 Ooh.Mm. 356 00:22:05,933 --> 00:22:07,935 Yeah. Yeah. 357 00:22:11,460 --> 00:22:12,853 Hey. 358 00:22:12,896 --> 00:22:15,943 Did you ever think that, uh, when I drafted you, 359 00:22:15,986 --> 00:22:19,599 we'd run the, uh, Mogadishu Mile together?[chuckles] 360 00:22:19,642 --> 00:22:21,862 I'm just, uh... 361 00:22:21,905 --> 00:22:26,823 I'm just glad that Boko knows what Bravo can do. 362 00:22:26,867 --> 00:22:29,870 Gonna be seeing a lot of us. 363 00:22:29,913 --> 00:22:31,872 But my future's with Bravo, 364 00:22:31,915 --> 00:22:34,570 kicking doors, all in, all the time. 365 00:22:34,614 --> 00:22:36,050 All in, all the time, right. 366 00:22:36,093 --> 00:22:38,052 That doesn't leave you much room 367 00:22:38,095 --> 00:22:40,184 for yourself outside of Bravo. 368 00:22:40,228 --> 00:22:42,839 Sacrifices have to be made. 369 00:22:42,883 --> 00:22:44,363 Metal knew that. 370 00:22:44,406 --> 00:22:46,713 Did what he had to do.Metal did 371 00:22:46,756 --> 00:22:49,411 what was best for Metal. 372 00:22:49,455 --> 00:22:51,195 That doesn't mean it's best for you. 373 00:22:51,239 --> 00:22:53,154 You know, I thought I could have it all-- 374 00:22:53,197 --> 00:22:56,244 be you on the battlefield and Ray at home. 375 00:22:56,287 --> 00:22:59,160 This deployment opened my eyes to how arrogant that is. 376 00:22:59,203 --> 00:23:01,510 I drafted you because of that arrogance. 377 00:23:01,554 --> 00:23:03,773 Yeah. 378 00:23:05,209 --> 00:23:07,560 If I want to fill your shoes, 379 00:23:07,603 --> 00:23:10,693 it doesn't seem fair to bring Stella down that path. 380 00:23:11,520 --> 00:23:14,784 You know, maybe one day, you'll wear that Bravo 1 patch. 381 00:23:14,828 --> 00:23:19,441 And if do, I'll be the first one in line to buy you a drink. 382 00:23:19,485 --> 00:23:21,182 But if the price of that means 383 00:23:21,225 --> 00:23:23,227 you're gonna end up, uh, 384 00:23:23,271 --> 00:23:26,535 in a small little room above a garage, 385 00:23:26,579 --> 00:23:29,190 flicking on a microwave 386 00:23:29,233 --> 00:23:32,454 to distract you from all your regrets, 387 00:23:32,498 --> 00:23:34,761 that's not something I want to drink to. 388 00:23:35,631 --> 00:23:38,460 You saying you regret being Bravo 1? 389 00:23:38,504 --> 00:23:41,289 I'm saying we have to fight just as hard inside the wire 390 00:23:41,332 --> 00:23:43,422 as we do outside the wire. 391 00:23:48,905 --> 00:23:51,430 [garbled radio transmission] 392 00:23:52,300 --> 00:23:56,435 [indistinct chatter] 393 00:24:00,134 --> 00:24:02,353 [indistinct chatter] 394 00:24:30,991 --> 00:24:32,862 Mmm. Mmm. 395 00:24:32,906 --> 00:24:35,299 Oh, my God, I missed you. 396 00:24:35,343 --> 00:24:36,692 [laughs] Come on. Come on. 397 00:24:36,736 --> 00:24:38,302 [sighs] 398 00:24:38,346 --> 00:24:39,652 You know what, babe? I just realized 399 00:24:39,695 --> 00:24:41,567 maybe joy is inappropriate after losing Metal. 400 00:24:41,610 --> 00:24:43,003 I'm sorry. 401 00:24:43,046 --> 00:24:45,309 Naima didn't come to meet Ray? 402 00:24:47,790 --> 00:24:49,792 You know what? You must be exhausted. 403 00:24:49,836 --> 00:24:52,708 Let-let... let's just get you home, okay, baby? 404 00:24:52,752 --> 00:24:55,145 [engine starts] 405 00:24:55,189 --> 00:24:57,408 [turns off engine]What? 406 00:24:58,192 --> 00:24:59,802 You said it yourself. 407 00:24:59,846 --> 00:25:02,239 If Ray and Naima can't make it work, then who can? 408 00:25:04,851 --> 00:25:07,810 What happens between them has no bearing on us. 409 00:25:07,854 --> 00:25:10,073 [sighs] 410 00:25:10,857 --> 00:25:13,512 Not just Ray and Naima. 411 00:25:14,338 --> 00:25:16,732 90% of Team relationships. 412 00:25:18,255 --> 00:25:20,431 Jason and Alana, 413 00:25:20,475 --> 00:25:22,695 my parents. 414 00:25:24,566 --> 00:25:27,221 What's the definition of insanity? 415 00:25:27,264 --> 00:25:30,180 Having this conversation in a car in an airport. 416 00:25:30,224 --> 00:25:32,139 Believe me. 417 00:25:32,182 --> 00:25:33,836 Let's just get you home, baby. 418 00:25:33,880 --> 00:25:37,057 I thought that I could handle what the 90% couldn't. 419 00:25:39,363 --> 00:25:43,063 But even as Bravo 6, I failed to make us a priority. 420 00:25:46,066 --> 00:25:49,243 This job demands so much... 421 00:25:49,286 --> 00:25:51,462 damages so many. 422 00:25:53,029 --> 00:25:55,379 There's no finish line for this war. 423 00:25:58,557 --> 00:26:00,515 You know, I spent the whole plane flight home questioning 424 00:26:00,559 --> 00:26:04,301 if it was... if it was fair to put us through all that. 425 00:26:06,608 --> 00:26:08,175 [sniffles] 426 00:26:08,218 --> 00:26:10,525 And did you come up with an answer? 427 00:26:18,489 --> 00:26:21,841 All the collateral damage comes with the job... 428 00:26:24,844 --> 00:26:27,020 ...the biggest tragedy would be using it 429 00:26:27,063 --> 00:26:30,371 as an excuse to not fight for a future with you. 430 00:26:33,417 --> 00:26:36,682 We should get married. 431 00:26:42,383 --> 00:26:44,341 Are you hopped up on painkillers 432 00:26:44,385 --> 00:26:45,821 like your last proposal? 433 00:26:45,865 --> 00:26:49,825 Never been clearer about anything in my life. 434 00:26:49,869 --> 00:26:51,174 Will you marry me? 435 00:26:51,218 --> 00:26:52,523 [laughs softly] 436 00:26:52,567 --> 00:26:53,742 [quietly]: Yes. 437 00:26:53,786 --> 00:26:54,874 Yes?Yeah. 438 00:26:59,052 --> 00:27:01,141 [beep, door opens] 439 00:27:01,184 --> 00:27:03,578 [sighs] 440 00:27:03,622 --> 00:27:05,493 Shouldn't you be at your taco spot 441 00:27:05,536 --> 00:27:07,930 performing your homecoming ritual? Hmm. 442 00:27:07,974 --> 00:27:10,846 Burritos are on hold until the mission is accomplished. 443 00:27:10,890 --> 00:27:12,456 Thought we decided you being everyone's 444 00:27:12,500 --> 00:27:14,633 personal savior wasn't a good look. 445 00:27:14,676 --> 00:27:18,071 Yeah, well, someone's got to do something 446 00:27:18,114 --> 00:27:21,335 when you're sleeping here in the cages instead of home. 447 00:27:21,378 --> 00:27:22,902 I'm sorry I'm not fixing my marriage problem 448 00:27:22,945 --> 00:27:24,512 on your schedule. 449 00:27:24,555 --> 00:27:27,036 I'm the last person who's gonna give you marriage advice, 450 00:27:27,080 --> 00:27:29,996 but you didn't freeze up on the battlefield 451 00:27:30,039 --> 00:27:31,388 thinking about Naima. 452 00:27:31,432 --> 00:27:33,434 You're outside your lane, brother. 453 00:27:33,477 --> 00:27:36,176 No, I'm not. I'm exactly where I need to be, Ray. 454 00:27:36,219 --> 00:27:38,874 Come on. The problem started when you got grabbed in Tunisia. 455 00:27:38,918 --> 00:27:40,528 Raqqa Jacques...No. 456 00:27:40,571 --> 00:27:42,878 Said yourself, our training combats all that. 457 00:27:42,922 --> 00:27:44,271 Yeah, I did said that, and, uh, you know what? 458 00:27:44,314 --> 00:27:46,012 I wanted to believe that. I really did, 459 00:27:46,055 --> 00:27:48,014 but we both know that's a load of crap. 460 00:27:48,057 --> 00:27:50,581 After all we've been through, you think 461 00:27:50,625 --> 00:27:52,322 a drill through my leg is gonna break me? 462 00:27:52,366 --> 00:27:55,804 Yeah. That and everything else that you've been through. 463 00:27:55,848 --> 00:27:58,024 It all adds up. 464 00:27:58,067 --> 00:27:59,852 You can only ignore and override so much. 465 00:27:59,895 --> 00:28:01,201 Says the guy who probably buried Metal 466 00:28:01,244 --> 00:28:02,898 for good in that file on your phone. 467 00:28:04,944 --> 00:28:06,597 I made it home, Jace. 468 00:28:06,641 --> 00:28:08,512 You did your job. 469 00:28:08,556 --> 00:28:10,036 This is the job. 470 00:28:10,079 --> 00:28:12,691 I'm here to help you. 471 00:28:12,734 --> 00:28:13,996 I'm here to get you back. 472 00:28:14,040 --> 00:28:16,303 You're my brother. 473 00:28:25,442 --> 00:28:28,184 You know what, maybe you're right. 474 00:28:30,665 --> 00:28:32,232 But I want you to tell me something. 475 00:28:32,275 --> 00:28:34,234 How you gonna... how you gonna help me 476 00:28:34,277 --> 00:28:35,714 when you can't even help yourself? 477 00:28:43,634 --> 00:28:47,029 [sighs] I buried another teammate the other day. 478 00:28:47,073 --> 00:28:50,903 That'd be my forty-first lost brother. 479 00:28:50,946 --> 00:28:54,907 41 dead brothers 480 00:28:54,950 --> 00:28:58,475 that I carry on my phone. 481 00:28:58,519 --> 00:29:00,608 [scoffs] 482 00:29:02,392 --> 00:29:05,744 41, uh, painful memories. 483 00:29:08,834 --> 00:29:11,706 [sniffles] 484 00:29:11,750 --> 00:29:13,186 I just don't... 485 00:29:13,229 --> 00:29:14,665 I don't want to remember how they died. 486 00:29:14,709 --> 00:29:16,755 I want to remember how they lived. 487 00:29:16,798 --> 00:29:18,452 I loved every single one of 'em. 488 00:29:18,495 --> 00:29:19,975 [sighs] 489 00:29:20,019 --> 00:29:22,891 And the ones that I lost-- I... 490 00:29:22,935 --> 00:29:25,589 I don't want to be haunted by 'em anymore. 491 00:29:25,633 --> 00:29:27,809 No, I-I want to celebrate 'em. 492 00:29:27,853 --> 00:29:32,118 And the ones that, uh... that do make it home-- 493 00:29:32,161 --> 00:29:36,339 I want to make sure that I am there for them 494 00:29:36,383 --> 00:29:39,734 to help them fight the demons that haunt us. 495 00:29:39,778 --> 00:29:41,997 Because 496 00:29:42,041 --> 00:29:44,652 surviving the battlefield 497 00:29:44,695 --> 00:29:47,220 isn't enough. 498 00:29:47,263 --> 00:29:50,266 It's on me to make sure that 499 00:29:50,310 --> 00:29:54,531 my men restore what war has taken from them. 500 00:29:54,575 --> 00:29:57,099 I have to make sure that they never stop fighting 501 00:29:57,143 --> 00:30:00,407 for what really matters. 502 00:30:00,450 --> 00:30:05,412 You know, war has a... has a vice grip on our souls, 503 00:30:05,455 --> 00:30:09,677 and if I am going to help my brothers... 504 00:30:09,720 --> 00:30:14,073 [exhales] ...man, I got to confront my pain first. 505 00:30:14,116 --> 00:30:16,075 [sighs] 506 00:30:16,118 --> 00:30:18,381 That's why I'm here. 507 00:30:29,958 --> 00:30:32,439 I'm a warrior. 508 00:30:33,919 --> 00:30:36,138 A husband, a father. 509 00:30:37,748 --> 00:30:42,928 People rely on me to be strong, and... 510 00:30:42,971 --> 00:30:45,104 and pain is weakness, and I'm not weak. 511 00:30:49,586 --> 00:30:53,416 SEALs dish out trauma, we don't suffer from it. 512 00:30:56,724 --> 00:30:59,205 I just need to keep working the problem. 513 00:31:01,511 --> 00:31:03,252 I'm fine. I... 514 00:31:03,296 --> 00:31:06,125 I will be fine. 515 00:31:06,168 --> 00:31:09,824 What good is spreading my pain around gonna do? 516 00:31:09,868 --> 00:31:15,047 How do you tell your wife you're... you're damaged? 517 00:31:15,090 --> 00:31:16,483 Your babies that you're haunted? 518 00:31:16,526 --> 00:31:19,442 Your... your brothers you're... 519 00:31:20,879 --> 00:31:23,011 ...you're afraid? 520 00:31:23,838 --> 00:31:27,015 It's just easier to be a bad husband, father and teammate 521 00:31:27,059 --> 00:31:30,279 than to... 522 00:31:30,323 --> 00:31:33,674 burden them with my shame. 523 00:31:35,545 --> 00:31:39,680 Ray, you can't carry this alone. 524 00:31:41,029 --> 00:31:43,727 You can't carry this alone. 525 00:31:56,218 --> 00:31:58,655 I am so tired. 526 00:32:02,442 --> 00:32:06,141 I am so tired of feeling like this. 527 00:32:09,797 --> 00:32:11,842 Of deceiving everyone. 528 00:32:15,759 --> 00:32:18,197 I keep telling everybody I'm okay, but I'm... 529 00:32:18,240 --> 00:32:20,721 I keep telling myself that I'm getting better, 530 00:32:20,764 --> 00:32:22,027 but I'm not. 531 00:32:22,070 --> 00:32:24,681 I'm-I'm... I'm not. 532 00:32:24,725 --> 00:32:26,683 I'm just... I'm not. 533 00:32:32,951 --> 00:32:35,910 I'm lying to everyone. 534 00:32:35,954 --> 00:32:38,608 But most of all myself. 535 00:32:38,652 --> 00:32:41,133 Because... 536 00:32:41,176 --> 00:32:44,571 the truth is, um... 537 00:32:47,922 --> 00:32:51,404 ...I have PTS... 538 00:32:51,447 --> 00:32:54,320 and I need-- I need help. 539 00:33:02,067 --> 00:33:03,503 Yeah. 540 00:33:04,983 --> 00:33:06,419 [loud pop music playing] 541 00:33:06,462 --> 00:33:07,768 ALL: Congratulations! 542 00:33:07,811 --> 00:33:09,509 This courthouse wedding was one thing, 543 00:33:09,552 --> 00:33:11,641 but having our reception at the Bulkhead... 544 00:33:11,685 --> 00:33:13,078 STELLA: Don't you dare denigrate this place. 545 00:33:13,121 --> 00:33:14,818 I met my husband here.[laughs] 546 00:33:14,862 --> 00:33:16,255 Hey. 547 00:33:16,298 --> 00:33:19,171 Hey, what's going on?Congratulations. 548 00:33:19,214 --> 00:33:20,781 I thought you were in Texas. 549 00:33:20,824 --> 00:33:23,653 Ain't no way in hell I'm gonna miss your nuptials there, 550 00:33:23,697 --> 00:33:25,438 Blondie Parton. 551 00:33:25,481 --> 00:33:27,266 How's, uh... How's the little girl? 552 00:33:27,309 --> 00:33:29,616 Oh, take a look right here, man. 553 00:33:29,659 --> 00:33:31,705 SONNY: That is perfection personified. 554 00:33:31,748 --> 00:33:35,448 I'm sorry for riding you so hard about her, man. 555 00:33:35,491 --> 00:33:36,579 Wasn't my place. 556 00:33:36,623 --> 00:33:38,494 Oh, you were just looking out for me. 557 00:33:38,538 --> 00:33:41,497 You, uh... you knew what I needed before I did. 558 00:33:43,325 --> 00:33:44,587 So I take my eye off you two, 559 00:33:44,631 --> 00:33:47,764 and you go and get respectable on me? 560 00:33:47,808 --> 00:33:49,201 Yeah, well... 561 00:33:49,244 --> 00:33:50,985 I'm proud of you boys. 562 00:33:51,029 --> 00:33:54,249 To the new husband. New father.Mm-hmm. 563 00:33:54,293 --> 00:33:55,381 Appreciate you, man.Yeah. 564 00:33:55,424 --> 00:33:56,904 Congratulations.[laughs] 565 00:33:56,947 --> 00:33:58,340 Hey, what's going on? 566 00:33:58,384 --> 00:34:01,735 Oh, my God. I know, I know. 567 00:34:01,778 --> 00:34:03,084 Lieutenant. 568 00:34:03,128 --> 00:34:05,608 My friends over at SOCOM, they were disappointed. 569 00:34:05,652 --> 00:34:06,827 You pulled your application. 570 00:34:06,870 --> 00:34:08,698 Uh, it was for the right reasons. 571 00:34:08,742 --> 00:34:10,831 You're still trying to leave Bravo?Not at the moment. 572 00:34:10,874 --> 00:34:12,093 I'm gonna stick around, 573 00:34:12,137 --> 00:34:13,399 bother you a little bit longer. 574 00:34:13,442 --> 00:34:15,314 Glad to hear it. 575 00:34:15,357 --> 00:34:18,534 See you in a bit. Gonna say hi to everybody.Yeah. 576 00:34:18,578 --> 00:34:20,362 I can't remember if I'm allowed to 577 00:34:20,406 --> 00:34:22,712 buy you a drink or not. Mm. 578 00:34:22,756 --> 00:34:26,064 I think I'm buying you one, Dad.Okay. 579 00:34:26,107 --> 00:34:29,284 Oh, looky here. This little angel. 580 00:34:29,328 --> 00:34:31,678 Oh... [chuckles]Mm-hmm. 581 00:34:31,721 --> 00:34:34,463 Leanne Deirdre Oliver. 582 00:34:34,507 --> 00:34:35,986 I did think about naming her Lisa, 583 00:34:36,030 --> 00:34:37,162 but you-you know. 584 00:34:37,205 --> 00:34:40,078 That's sweet, Sonny. 585 00:34:40,121 --> 00:34:42,167 Yep. You know I, uh, 586 00:34:42,210 --> 00:34:45,518 can't see the baby that I love because, 587 00:34:45,561 --> 00:34:46,954 well, she's in Texas. 588 00:34:46,997 --> 00:34:50,000 And I see the woman that I love every single day, 589 00:34:50,044 --> 00:34:52,002 and I can't be with her, either. 590 00:34:52,046 --> 00:34:55,571 Even Hank Williams couldn't make that sound pretty. 591 00:34:55,615 --> 00:34:57,834 [chuckles] Yep. 592 00:34:57,878 --> 00:34:59,009 You know, I'm thinking about 593 00:34:59,053 --> 00:35:00,837 getting a billet in Texas. 594 00:35:00,881 --> 00:35:04,580 That way I could be close to my baby girl 595 00:35:04,624 --> 00:35:07,801 and, well, maybe untangle the knot 596 00:35:07,844 --> 00:35:10,543 that you and I are in. 597 00:35:11,935 --> 00:35:14,329 So you're willing to give up being a SEAL? 598 00:35:14,373 --> 00:35:17,854 For the right reasons. 599 00:35:17,898 --> 00:35:20,988 You know, you applying to SOCOM means you're 600 00:35:21,031 --> 00:35:23,121 willing to leave Vah Beach, 601 00:35:23,164 --> 00:35:26,036 so... 602 00:35:26,080 --> 00:35:28,735 How's your feeling about Texas? 603 00:35:30,432 --> 00:35:33,305 When you said you were taking me somewhere special...Mm-hmm. 604 00:35:33,348 --> 00:35:36,046 ...I thought you meant Clay and Stella's party.Whoa. Hold on. 605 00:35:36,090 --> 00:35:39,137 I'm heading there later. By myself. Okay. 606 00:35:39,180 --> 00:35:40,312 See, it's a bar. 607 00:35:40,355 --> 00:35:42,705 I'm almost 21.Don't remind me. 608 00:35:42,749 --> 00:35:44,054 Please.Welcome home. 609 00:35:44,098 --> 00:35:46,187 There it is. Thank you. 610 00:35:46,231 --> 00:35:47,406 Thank you. Ha. 611 00:35:47,449 --> 00:35:50,452 Wait, this is the taco place? 612 00:35:50,496 --> 00:35:53,803 Your post-deployment buffer zone before hitting the home front? 613 00:35:57,067 --> 00:35:58,286 Why are you suddenly including me 614 00:35:58,330 --> 00:36:00,201 in your post-deployment routine? 615 00:36:01,550 --> 00:36:03,683 Ah, you're here. I can't-- I can't enjoy 616 00:36:03,726 --> 00:36:07,252 the best burrito in Vah Beach by myself, now, can I? 617 00:36:09,950 --> 00:36:12,126 You know... 618 00:36:12,170 --> 00:36:13,606 you said something to me once. 619 00:36:13,649 --> 00:36:15,390 You said I think my only value 620 00:36:15,434 --> 00:36:18,001 is on the battlefield. 621 00:36:18,045 --> 00:36:20,830 You're so much more than that. 622 00:36:20,874 --> 00:36:23,746 I never thought that... 623 00:36:23,790 --> 00:36:28,098 Bravo 1 and Jason Hayes could coexist, but... 624 00:36:28,142 --> 00:36:30,536 [sighs] ...maybe they can. 625 00:36:30,579 --> 00:36:34,844 So Uncle Ray staying with you, I'm guessing 626 00:36:34,888 --> 00:36:37,195 that's part of your mission off the battlefield. 627 00:36:38,892 --> 00:36:42,417 If you want to delay our road trip, it's okay. 628 00:36:42,461 --> 00:36:43,940 We can... No, no, no, no, no. 629 00:36:43,984 --> 00:36:45,855 We're-we're hitting the road. 630 00:36:45,899 --> 00:36:47,770 Bravo is paddling in the right direction. 631 00:36:47,814 --> 00:36:50,295 We're good. We're gonna pick up Mikey tomorrow, 632 00:36:50,338 --> 00:36:51,818 and we're gonna see where the road takes us. 633 00:36:51,861 --> 00:36:54,212 All right? It's all good. 634 00:36:55,430 --> 00:36:57,432 Congratulations, man. 635 00:36:57,476 --> 00:37:00,000 [groans]: Thanks. 636 00:37:00,043 --> 00:37:01,262 Sorry I'm late. 637 00:37:01,306 --> 00:37:02,742 Ah, just glad you made it. 638 00:37:02,785 --> 00:37:04,352 Yeah. 639 00:37:04,396 --> 00:37:06,354 Look, uh, Clay, 640 00:37:06,398 --> 00:37:08,400 what I said about Team guy relationships, 641 00:37:08,443 --> 00:37:10,358 it was not my place. 642 00:37:10,402 --> 00:37:13,187 Does it look like I listened? 643 00:37:13,231 --> 00:37:15,276 Right? Yeah. 644 00:37:15,320 --> 00:37:16,495 I'm glad you didn't. 645 00:37:16,538 --> 00:37:20,020 I've, uh, been mixed up lately. 646 00:37:20,063 --> 00:37:21,935 Not myself. 647 00:37:23,328 --> 00:37:24,807 Feeling better? 648 00:37:24,851 --> 00:37:27,157 I'll get there. 649 00:37:27,201 --> 00:37:28,985 Jason having my six helped. 650 00:37:29,029 --> 00:37:32,641 We all have it. Okay? 651 00:37:38,517 --> 00:37:40,475 Have you seen her since you've been back? 652 00:37:42,521 --> 00:37:45,263 Got a lot to make amends for. 653 00:37:45,306 --> 00:37:47,700 I owe it to Naima to do it right. 654 00:37:50,398 --> 00:37:52,618 All you been through, 655 00:37:52,661 --> 00:37:54,663 you owe it to yourself to fight for what you want. 656 00:38:00,103 --> 00:38:02,280 RAY: Naima! 657 00:38:08,286 --> 00:38:11,289 You look skinny. 658 00:38:13,769 --> 00:38:15,989 Too skinny. 659 00:38:24,476 --> 00:38:26,956 My captors... 660 00:38:27,000 --> 00:38:29,872 started with the beatings right away. 661 00:38:31,352 --> 00:38:34,312 Punching me, kicking. 662 00:38:36,618 --> 00:38:39,186 Then the psychological stuff started. 663 00:38:39,229 --> 00:38:43,321 Um... 664 00:38:43,364 --> 00:38:47,368 they'd, uh, put a knife to my throat 665 00:38:47,412 --> 00:38:49,414 a half dozen times a day. 666 00:38:51,938 --> 00:38:54,767 You and the babies got me through that. 667 00:38:56,377 --> 00:38:59,728 But, um, by the time that they moved to 668 00:38:59,772 --> 00:39:02,601 putting a power drill in my leg... 669 00:39:04,820 --> 00:39:05,560 ...the pain of that 670 00:39:05,604 --> 00:39:06,648 felt better than the pain 671 00:39:06,692 --> 00:39:07,649 of thinking of the family 672 00:39:07,693 --> 00:39:10,304 that I'd never see again. 673 00:39:13,742 --> 00:39:17,398 I was so scared of leaving you behind, baby. 674 00:39:17,442 --> 00:39:19,008 And I've been scared ever since. 675 00:39:21,533 --> 00:39:26,407 I'm just afraid, uh... 676 00:39:26,451 --> 00:39:30,368 afraid to tell you that, um... 677 00:39:30,411 --> 00:39:32,370 that I'm broken. 678 00:39:34,328 --> 00:39:36,330 You didn't need to tell me, Ray. 679 00:39:38,158 --> 00:39:41,553 You just needed to let me help pick up the pieces. 680 00:39:41,596 --> 00:39:45,600 Do... do-do you, uh, 681 00:39:45,644 --> 00:39:47,297 do you still want that? 682 00:39:47,341 --> 00:39:49,735 Come home, Ray. 683 00:39:51,519 --> 00:39:53,478 [sobbing]: We're family. 684 00:39:54,957 --> 00:39:56,959 [sobbing] 685 00:40:01,964 --> 00:40:04,793 ♪ You can stand me up at the gates of hell... ♪ 686 00:40:04,837 --> 00:40:08,667 Hey. Marriage looks good on you. 687 00:40:08,710 --> 00:40:11,800 Still wrapping my head around that. 688 00:40:11,844 --> 00:40:15,108 Yeah, well, you get used to the ring 689 00:40:15,151 --> 00:40:16,892 around the fifth anniversary. 690 00:40:19,721 --> 00:40:22,158 Yeah, well, you know, I, uh... 691 00:40:22,202 --> 00:40:23,943 I might not be wearing it if it weren't for you. 692 00:40:23,986 --> 00:40:27,076 I'm thinking you probably would have figured it out. 693 00:40:27,120 --> 00:40:30,253 ♪ And I won't back down 694 00:40:30,297 --> 00:40:32,560 Yeah, I just, uh... 695 00:40:32,604 --> 00:40:34,606 I wish all of Bravo was here to celebrate. 696 00:40:34,649 --> 00:40:37,696 I keep wondering what I could have done different. 697 00:40:37,739 --> 00:40:41,700 Yeah, well, you know what, let's not remember Metal 698 00:40:41,743 --> 00:40:45,704 for how he died, but for how he... 699 00:40:45,747 --> 00:40:47,183 Oh... 700 00:40:47,227 --> 00:40:49,708 You all right? 701 00:40:49,751 --> 00:40:51,361 Um... 702 00:40:51,405 --> 00:40:53,407 [scoffs] 703 00:40:53,451 --> 00:40:55,627 Just a headache. Probably from the RPG. 704 00:40:55,670 --> 00:40:57,455 I'm good. I'm good. 705 00:40:57,498 --> 00:40:59,544 Enjoy the party. 706 00:41:02,503 --> 00:41:04,418 You know, it is customary for the groom to smile 707 00:41:04,462 --> 00:41:06,942 during his reception. 708 00:41:06,986 --> 00:41:11,338 I just realized that Jason's 20th anniversary 709 00:41:11,381 --> 00:41:13,253 of fighting this war is coming up. 710 00:41:14,646 --> 00:41:16,952 Lot of miles on him. 711 00:41:18,650 --> 00:41:22,175 Well, he looks like he's in a good place. 712 00:41:22,218 --> 00:41:23,219 CLAY: Yeah, he does. 713 00:41:23,263 --> 00:41:26,266 Certainly earned it. 714 00:41:26,309 --> 00:41:29,008 SOTO: All right, now, I know tonight's 715 00:41:29,051 --> 00:41:31,489 a celebration of Clay and Stella, 716 00:41:31,532 --> 00:41:35,318 but we'd be remiss not to raise a glass to Full Metal. 717 00:41:35,362 --> 00:41:36,494 Master Chief, 718 00:41:36,537 --> 00:41:38,887 do the honors?Of course. 719 00:41:42,195 --> 00:41:43,675 To Scotty Carter. 720 00:41:45,111 --> 00:41:47,374 The best of us don't come home. 721 00:41:47,417 --> 00:41:50,420 Hey!Scotty! 722 00:41:50,464 --> 00:41:52,422 JASON: I would say the fun meter is definitely high on this one. 723 00:41:52,466 --> 00:41:53,641 You know? 724 00:41:53,685 --> 00:41:55,556 Did I ever tell you how this guy here 725 00:41:55,600 --> 00:41:57,645 got his name, Full Metal? 726 00:41:57,689 --> 00:42:00,996 [laughter] 727 00:42:01,040 --> 00:42:03,346 ♪ There ain't no easy way out 728 00:42:03,390 --> 00:42:04,696 ♪ I won't back down♪ 729 00:42:04,739 --> 00:42:08,917 ♪ Hey, I 730 00:42:08,961 --> 00:42:11,746 ♪ Will stand my ground 731 00:42:11,790 --> 00:42:13,966 ♪ I won't back down♪♪ And I won't back down. 48402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.