All language subtitles for apreder.Turf(2013)DVB_track5_fre

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,160 --> 00:00:35,960 Il etait une fois 4 parieurs qui jouaient souvent aux courses. 2 00:00:36,160 --> 00:00:39,040 4 potes tres lies, qui vivaient au jour le jour 3 00:00:39,200 --> 00:00:41,800 en attendant un coup de pouce du destin. 4 00:00:42,000 --> 00:00:43,720 Salut, les filles ! 5 00:00:43,880 --> 00:00:47,240 Moi, c'est Freddy. J'ai 40 ans et je suis celibataire. 6 00:00:49,720 --> 00:00:52,720 Messieurs dames, bonjour ! Ca va, Monique ? 7 00:00:52,920 --> 00:00:56,120 Ca va, ca vient, comme la queue du chien. Ricard tomate ? 8 00:00:56,280 --> 00:00:59,280 - Sur l'ardoise ? - Je vais te rembourser. 9 00:00:59,440 --> 00:01:00,960 Je sens bien cette journee. 10 00:01:01,160 --> 00:01:05,000 Ah oui, une journee a boire gratis, c'est une bonne journee ! 11 00:01:05,360 --> 00:01:08,640 La tendresse du patron de bistrot. Ca va, Ratatouille ? 12 00:01:08,880 --> 00:01:10,600 Ratatouille s'appelle Maurice. 13 00:01:10,840 --> 00:01:13,120 Ton courrier. Tu dors ou, en ce moment ? 14 00:01:13,320 --> 00:01:15,520 Chez des gens sympas, propres. 15 00:01:15,720 --> 00:01:18,400 Je les ai rencontres a une station de taxi. 16 00:01:18,600 --> 00:01:19,560 Ils ont un piano. 17 00:01:20,320 --> 00:01:23,320 Huissiers de justice associes, cette fois-ci. 18 00:01:23,480 --> 00:01:26,000 Oh non, Fifi. C'est beau. T'es a l'eau. 19 00:01:26,160 --> 00:01:28,200 C'est grand. C'est la France. 20 00:01:28,360 --> 00:01:31,000 J'ai mes resultats d'analyse. 200 de gamma-GT. 21 00:01:31,160 --> 00:01:35,040 A partir d'aujourd'hui, je suis au Perrier rondelle. Tu le crois ? 22 00:01:36,000 --> 00:01:37,560 - Ca va, les amis ? - Ca va. 23 00:01:37,720 --> 00:01:40,120 - T'es a l'eau, Fifi ? - 200 de gamma-GT. 24 00:01:40,320 --> 00:01:42,320 Ben dis donc, la COGEX, t'es deja la ? 25 00:01:42,480 --> 00:01:44,200 Cordier avait un bapteme. 26 00:01:44,360 --> 00:01:48,160 On s'est pris la tete, mais un jour, je me le ferai, ce con. 27 00:01:49,080 --> 00:01:51,600 Bon. On joue quoi, aujourd'hui, les gars ? 28 00:01:51,760 --> 00:01:52,640 Ca va, Monique ? 29 00:01:52,880 --> 00:01:54,640 - Ca va, le Grec ? - Ca va, les gars. 30 00:01:54,880 --> 00:01:57,680 - Ben, Fifi, t'es a l'eau ? - Je t'expliquerai. 31 00:01:57,880 --> 00:01:58,920 T'etais ou ? 32 00:01:59,160 --> 00:02:01,120 Une sciatique, porte Maillot. 33 00:02:01,320 --> 00:02:02,800 Une Asiatique ? 34 00:02:03,000 --> 00:02:05,320 Serieux ! J'arrete avec les gonzesses. 35 00:02:05,520 --> 00:02:07,040 Christine a vu mon portable. 36 00:02:07,280 --> 00:02:08,120 Tres chaud. 37 00:02:08,320 --> 00:02:10,800 Christine a appele pour que tu joues 38 00:02:11,000 --> 00:02:13,080 sa date de naissance. - Merde ! 39 00:02:13,280 --> 00:02:15,040 3, 10, 7. Fifi ? 40 00:02:15,280 --> 00:02:17,280 Tu lui joues, s'il te plait ? Merci. 41 00:02:17,440 --> 00:02:20,160 "3, 10, 7" ? Monark, Buffalo, Jour de Fete. 42 00:02:20,360 --> 00:02:23,120 Vous ne devez pas etre nombreux sur ce coup. 43 00:02:29,000 --> 00:02:33,360 Help! 44 00:02:33,520 --> 00:02:35,080 Qu'est-ce qu'il y a ? 45 00:02:35,320 --> 00:02:36,680 Non, je bouge plus. 46 00:02:38,040 --> 00:02:39,120 Help! 47 00:02:39,320 --> 00:02:42,440 - Je suis bloquee. - OK. Mais c'est medical. 48 00:02:45,160 --> 00:02:47,440 Je suis osteo. Alors... Attendez. 49 00:02:47,640 --> 00:02:48,800 Doucement. 50 00:02:52,640 --> 00:02:54,120 Attention, on y va. 51 00:02:57,360 --> 00:02:59,120 Vous avez des mains magiques ! 52 00:02:59,320 --> 00:03:01,160 - Vous avez une carte ? - Non. 53 00:03:01,360 --> 00:03:03,120 Malheureusement, je crois... 54 00:03:06,920 --> 00:03:09,000 Alors... Pas de mouvements brusques. 55 00:03:09,200 --> 00:03:12,080 Quand vous vous baissez, les genoux, et surtout, 56 00:03:12,320 --> 00:03:14,960 tres important, boire beaucoup d'eau. 57 00:03:16,160 --> 00:03:17,320 - Merci. - C'est ca. 58 00:03:17,480 --> 00:03:19,400 - Je m'appelle Sandra. - Enchante. 59 00:03:19,600 --> 00:03:21,200 - Bonne journee. - Vous aussi. 60 00:03:21,440 --> 00:03:25,080 S'il vous plait, messieurs, on peut travailler, ici ? 61 00:03:25,240 --> 00:03:28,240 Allez, en voiture ! Venez dans mon bureau. 62 00:03:33,240 --> 00:03:35,640 On avait beau etre amis, Fortune, le Grec, Fifi et moi, 63 00:03:35,880 --> 00:03:37,320 on avait nos personnalites. 64 00:03:37,520 --> 00:03:40,000 Et au moment de jouer, chacun sa methode. 65 00:03:40,200 --> 00:03:42,320 Fifi, c'est la chasse aux tuyaux : 66 00:03:42,480 --> 00:03:45,240 les "il parait", "je le sais de source sure". 67 00:03:45,760 --> 00:03:47,440 Fortune, c'est la prudence, 68 00:03:47,600 --> 00:03:50,600 le placement de pere de famille, M. Risque minimum. 69 00:03:51,320 --> 00:03:52,760 Le Grec, c'est autre chose. 70 00:03:52,920 --> 00:03:54,320 Le Grec, lui, c'est... 71 00:03:54,480 --> 00:03:56,320 C'est quoi, ca ? 8, 11, 62... 72 00:03:56,480 --> 00:03:57,960 Les numeros de ma carte Vitale. 73 00:03:58,160 --> 00:04:02,520 8, OK. 11, je veux bien. Mais 62 ? Il y a 14 partants. 74 00:04:02,680 --> 00:04:05,400 On s'en fout. Je joue pour etre avec vous. 75 00:04:05,600 --> 00:04:08,240 C'est pas plus con que ton coup impossible. 76 00:04:08,440 --> 00:04:11,840 On s'est connus il y a 20 ans au CA Montrouge, 77 00:04:12,040 --> 00:04:13,560 les Brugnons de Montrouge. 78 00:04:13,760 --> 00:04:18,120 On jouait en milieu de terrain. Le "carre magique", ca vous parle ? 79 00:04:18,320 --> 00:04:19,920 Sacree equipe ! 80 00:04:20,080 --> 00:04:23,560 On est alles en 8es de finale de la Coupe de France, 81 00:04:23,760 --> 00:04:25,240 elimines aux penos. 82 00:04:25,400 --> 00:04:28,720 Sujet encore assez sensible, aujourd'hui. 83 00:04:35,240 --> 00:04:38,320 La vie nous avait separes, mais on se retrouvait souvent. 84 00:04:38,480 --> 00:04:40,920 Fortune, comptable, avait trouve un lieu 85 00:04:41,080 --> 00:04:43,840 a equidistance de nos habitations respectives. 86 00:04:44,040 --> 00:04:47,320 Ses calculs savants nous avaient menes a un PMU, 87 00:04:47,480 --> 00:04:49,800 Le Balto, chez Monique et Maurice, 88 00:04:49,960 --> 00:04:52,560 place d'Aligre, dans le 12e arrondissement. 89 00:04:55,520 --> 00:04:58,120 Les chevaux sont sous les ordres. 90 00:05:06,120 --> 00:05:07,440 Ils sont partis. 91 00:05:07,600 --> 00:05:11,040 Jour de Fete prend la tete, suivi de pres par Domino. 92 00:05:14,600 --> 00:05:16,640 Allez, Daniel, refais-le. Vas-y. 93 00:05:17,480 --> 00:05:20,080 - Dis-moi, d'ou sort ce 4 ? - Je sais pas. 94 00:05:20,240 --> 00:05:23,080 - Allez, Domino ! - Allez, Daniel ! 95 00:05:23,240 --> 00:05:25,040 Allez, vas-y, mon fils ! 96 00:05:25,240 --> 00:05:27,640 Allez, Daniel, sors la cravache ! 97 00:05:49,040 --> 00:05:51,360 Allez, va me la chercher. 98 00:05:55,120 --> 00:05:57,200 Passe-la, passe-la, vas-y ! 99 00:05:57,360 --> 00:06:01,560 Pousse ! Pousse. Pousse... 100 00:06:01,760 --> 00:06:04,040 Je vous derange, de Saint-Hilaire ? 101 00:06:05,480 --> 00:06:07,240 - Non, M. Cordier. - J'aimerais avoir 102 00:06:07,480 --> 00:06:10,400 une revision des comptes de nos amis islandais. 103 00:06:24,080 --> 00:06:26,160 Allez, monsieur Jolie. Vas-y ! 104 00:06:26,360 --> 00:06:27,840 Allez, reviens ! 105 00:06:28,040 --> 00:06:30,360 - Regarde qui je vois. - M. Paul ? 106 00:06:30,560 --> 00:06:32,760 - Oui. - Il etait pas au Qatar ? 107 00:06:36,640 --> 00:06:39,240 Allez ! Allez ! 108 00:06:40,760 --> 00:06:44,840 Allez ! 109 00:06:47,760 --> 00:06:50,960 Eh bien ? Pas de calins, aujourd'hui, mon chou ? 110 00:06:51,200 --> 00:06:53,240 Non. J'ai une allergie a la con. 111 00:06:53,400 --> 00:06:56,440 Quand j'embrasse, mes levres gonflent, mes yeux... 112 00:06:56,600 --> 00:07:01,000 Monark accelere, suivi de pres par Buffalo et Jour de Fete. 113 00:07:01,200 --> 00:07:03,560 En tete : le 3, le 10, le 7. 114 00:07:03,760 --> 00:07:07,080 - Pas la date de naissance... - Quoi ? T'as perdu ? 115 00:07:07,760 --> 00:07:09,960 Oui. Le ticket. 116 00:07:10,200 --> 00:07:12,360 Les chevaux entament le dernier... 117 00:07:12,520 --> 00:07:14,560 - Allez, Buffalo ! - Allez, Monark ! 118 00:07:14,760 --> 00:07:17,200 Daniel, pousse-moi ca ! Va le chercher ! 119 00:07:17,360 --> 00:07:19,040 Allez, pousse-le-moi ! 120 00:07:19,200 --> 00:07:21,560 Si Monark gagne, je bouffe un rat. 121 00:07:21,760 --> 00:07:24,720 Va me chercher ca ! Allez, Daniel ! Vas-y ! 122 00:07:24,920 --> 00:07:26,720 1er, le 3, Monark. 123 00:07:26,920 --> 00:07:29,960 2e, le 10, Buffalo, 3e, le 7, Jour de Fete. 124 00:07:30,800 --> 00:07:33,680 Lamentable ! Arrivee lamentable ! 125 00:07:33,840 --> 00:07:35,480 Merci beaucoup ! 126 00:07:36,840 --> 00:07:38,960 Monique ! Y a le feu ! 127 00:07:39,120 --> 00:07:42,440 La fille de ce matin, elle a pas touche un truc ? 128 00:07:42,600 --> 00:07:45,800 Je lui ai mis mon numero de telephone sur le ticket, 129 00:07:45,960 --> 00:07:49,560 et c'est le ticket gagnant de Christine, merde ! 130 00:07:52,400 --> 00:07:53,280 Merde. 131 00:07:53,520 --> 00:07:55,560 C'est comment, le Qatar, M. Paul ? 132 00:07:55,720 --> 00:07:57,840 Chaud. Tres chaud. 133 00:07:58,320 --> 00:08:00,280 Il a pas traine, le fils Sonneville, 134 00:08:00,520 --> 00:08:02,280 pour mettre ses initiales. 135 00:08:02,520 --> 00:08:04,520 Vous savez, on regrette le pere. 136 00:08:04,680 --> 00:08:08,400 Quand un con herite d'un bijou de famille, ca part en couilles. 137 00:08:11,040 --> 00:08:12,400 Cher ami ! 138 00:08:12,560 --> 00:08:14,400 - Quelle victoire ! - M. Paul. 139 00:08:14,600 --> 00:08:15,960 Que nous vaut ce retour ? 140 00:08:16,200 --> 00:08:18,920 La France me manquait, surtout les pelouses. 141 00:08:19,120 --> 00:08:22,000 Je dois vous voir. J'ai des chevaux a vendre. 142 00:08:31,600 --> 00:08:33,120 Dis-moi, Casquette... 143 00:08:33,320 --> 00:08:35,480 Qu'est-ce qu'on peut faire pour toi ? 144 00:08:35,640 --> 00:08:39,280 - T'as un ticket de metro ? - Non. Je suis au pass Navigo. 145 00:08:42,720 --> 00:08:46,000 Il a pas l'air en forme. Il ne voit plus le caissier ? 146 00:08:46,240 --> 00:08:48,840 Il est tellement pendu qu'il doit aux arbres. 147 00:08:49,040 --> 00:08:51,160 "Pendu aux arbres", exactement. 148 00:08:51,320 --> 00:08:53,880 On est mort, fini, aneanti. On n'y croit plus. 149 00:08:54,040 --> 00:08:56,560 Les canassons, plus jamais. Promis, jure. 150 00:08:57,520 --> 00:09:00,440 Et puis la nuit passe, le jour se leve, 151 00:09:00,640 --> 00:09:02,600 et c'est reparti. L'espoir revient. 152 00:09:02,760 --> 00:09:06,920 Comme on dit, les turfistes : "Jour de perte, veille de gain !" 153 00:09:15,080 --> 00:09:15,920 A vendre, 154 00:09:16,120 --> 00:09:17,840 a vendre, a vendre. 155 00:09:18,000 --> 00:09:20,280 Je liquide la moitie de mon ecurie. 156 00:09:21,360 --> 00:09:23,080 Je ne veux que des cracks. 157 00:09:23,240 --> 00:09:26,800 Priorite a la saillie. La genetique, la genetique. 158 00:09:26,960 --> 00:09:29,280 Si vous trouvez des acquereurs, bienvenue. 159 00:09:29,480 --> 00:09:33,160 Je vous rends ce service en souvenir de votre pere 160 00:09:33,320 --> 00:09:35,720 pour lequel j'ai un profond respect. 161 00:09:35,920 --> 00:09:38,280 J'ai des amis au Qatar que votre offre 162 00:09:38,440 --> 00:09:40,640 ne devrait pas laisser indifferents. 163 00:09:41,160 --> 00:09:44,880 Et lui, d'ou il sort ? Pourquoi il n'a pas de box ? 164 00:09:45,080 --> 00:09:49,400 C'est notre SDF. Nous avions achete cette pouliche pour ma soeur. 165 00:09:49,560 --> 00:09:52,440 C'est un peu la fille de Fantomas et Baluchon. 166 00:09:53,280 --> 00:09:55,520 - Comment s'appelle-t-elle ? - Torpille. 167 00:09:56,080 --> 00:09:58,560 Si vous arrivez a en tirer 3 sous, c'est cadeau. 168 00:09:58,720 --> 00:09:59,640 Franchement, M. Paul, 169 00:09:59,840 --> 00:10:02,000 entre hommes de cheval, c'est invendable. 170 00:10:03,000 --> 00:10:04,440 Ca depend. 171 00:10:35,920 --> 00:10:37,960 - Montre-le-moi. - Quoi ? 172 00:10:38,160 --> 00:10:41,240 Le ticket gagnant, pour voir a quoi ca ressemble. 173 00:10:42,640 --> 00:10:44,800 8 249 euros. 174 00:10:49,520 --> 00:10:52,520 - Tu l'as bien joue, le ticket ? - Ben, evidemment ! 175 00:10:54,280 --> 00:10:57,280 Tu sais ce que je vais faire, avec cet argent ? 176 00:10:57,480 --> 00:10:58,800 T'as deja un peu depense. 177 00:10:59,000 --> 00:11:00,600 Ca, c'est que l'aperitif. 178 00:11:00,760 --> 00:11:03,600 On va se faire notre voyage de noces aux Maldives. 179 00:11:03,840 --> 00:11:05,800 Mais oui ! Genial ! 180 00:11:05,960 --> 00:11:08,600 Genial, genial, genial ! 181 00:11:08,800 --> 00:11:10,720 J'achete les billets demain ! 182 00:11:12,200 --> 00:11:13,680 Nikos, t'es tout blanc. 183 00:11:16,480 --> 00:11:19,400 Tu me caches encore un truc ? Comme ton portable ? 184 00:11:19,600 --> 00:11:21,880 Christine, on ne va pas reparler de ca. 185 00:11:23,240 --> 00:11:25,520 J'ai trafique mon portable car tu fouilles dedans. 186 00:11:25,720 --> 00:11:27,280 Si t'etais pas si jalouse... 187 00:11:27,960 --> 00:11:32,840 Christine, le glaive tombe toujours sur la tete de celui qui a peur. 188 00:11:33,040 --> 00:11:34,440 C'est quoi, ce proverbe ? 189 00:11:39,400 --> 00:11:42,320 C'est juste pour une soiree, le Grec, 190 00:11:42,560 --> 00:11:44,320 parce que, bonne nouvelle, 191 00:11:44,520 --> 00:11:47,840 la soeur de Casquette me prete son appart des demain. 192 00:11:57,480 --> 00:12:00,800 Mme Marquez, je me permets un conseil technique : 193 00:12:01,000 --> 00:12:04,240 moi, sur le fairway, j'aurais utilise un fer 5. 194 00:12:05,360 --> 00:12:07,800 Je dis ca, je dis rien. 195 00:12:07,960 --> 00:12:10,280 Dans le golf, c'est chacun son style. 196 00:12:10,440 --> 00:12:13,240 Mme Bouchard, vous avez vu mon appartement a Benidorm ? 197 00:12:13,400 --> 00:12:14,600 38 m2 ! 198 00:12:14,800 --> 00:12:15,880 Cliquez, cliquez ! 199 00:12:16,120 --> 00:12:18,600 Vous allez voir la terrasse avec vue sur mer. 200 00:12:23,360 --> 00:12:25,760 - Birdie ! - Bravo ! 201 00:12:25,960 --> 00:12:28,720 Salut ! Ca avance, le tournoi des concierges ? 202 00:12:28,920 --> 00:12:30,280 Et tes rendez-vous ? 203 00:12:30,840 --> 00:12:34,040 - Nickel. Ca se passe nickel. - Oui, c'est toujours nickel. 204 00:12:34,240 --> 00:12:35,160 Et pas de boulot. 205 00:12:35,360 --> 00:12:38,560 Maman, t'inquiete. J'ai une idee, pour mon avenir. 206 00:12:38,720 --> 00:12:41,720 Une idee qui me trotte dans la tete. Qui galope, meme. 207 00:12:42,640 --> 00:12:44,880 Ne me derange pas, je dois reflechir. 208 00:12:46,440 --> 00:12:47,840 T'as des soucis, toi. 209 00:12:48,040 --> 00:12:50,320 Encore ce Cordier ? Allez, les enfants. 210 00:12:50,560 --> 00:12:52,240 Un baiser a papa qui est fatigue, 211 00:12:52,400 --> 00:12:55,600 les dents, s'il y a encore de l'eau, et hop, au lit. 212 00:12:56,920 --> 00:12:58,040 T'as gagne un peu ? 213 00:12:59,080 --> 00:13:00,760 J'ai gagne a etre connu. 214 00:13:00,920 --> 00:13:03,000 Pourquoi tu tentes pas un gros coup ? 215 00:13:03,160 --> 00:13:05,480 Sans etre comme Freddy, non plus. Mais... 216 00:13:10,160 --> 00:13:11,960 Je vais arreter de jouer. 217 00:13:12,720 --> 00:13:13,600 - Mais... - Non. 218 00:13:13,800 --> 00:13:15,440 Je vais meme plus loin, Claire. 219 00:13:15,600 --> 00:13:18,160 A partir d'aujourd'hui... Tu m'entends, Claire ? 220 00:13:18,360 --> 00:13:21,840 Je t'interdis de me parler chevaux. 221 00:13:23,560 --> 00:13:25,880 - Pas clair ? - Oui, il etait bizarre. 222 00:13:26,080 --> 00:13:27,720 9 000 E et il fait la gueule ? 223 00:13:27,920 --> 00:13:29,600 Il m'embrouille encore. 224 00:13:29,800 --> 00:13:31,040 Tous des embrouilleurs. 225 00:13:31,240 --> 00:13:34,040 L'autre jour, je suis tombee sur son portable. 226 00:13:34,240 --> 00:13:36,000 Tu vas voir la technique... 227 00:13:36,160 --> 00:13:38,600 Les noms de filles en "a", il avait mis "o". 228 00:13:38,800 --> 00:13:41,320 Maria, ca donne Mario, Patricia, Patricio, 229 00:13:41,520 --> 00:13:42,760 Monica, Monico. 230 00:13:43,560 --> 00:13:44,480 Bonjour. 231 00:13:44,720 --> 00:13:47,480 - Et toi, ta soiree ? - Oh... Encore un magicien. 232 00:13:47,680 --> 00:13:50,480 Je te tire, et puis, hop ! Je disparais ! 233 00:13:51,600 --> 00:13:53,760 Je vais arreter les mecs, Christine. 234 00:13:55,640 --> 00:13:56,480 Christine, 235 00:13:56,720 --> 00:13:59,600 Ingrid, je vous presente une nouvelle collegue. 236 00:14:00,240 --> 00:14:01,320 Sandra. 237 00:14:01,520 --> 00:14:02,600 Bonjour. 238 00:14:02,800 --> 00:14:04,440 - Bonjour. - Bonjour. 239 00:14:12,240 --> 00:14:16,160 Dans la vie, quand on a une inclination pour les jetons, 240 00:14:16,400 --> 00:14:18,200 les chevaux de course, le souci, 241 00:14:18,440 --> 00:14:20,720 c'est de trouver des liquidites. 242 00:14:21,440 --> 00:14:24,920 Pour ca, il faut de la diplomatie, un peu de doigte. 243 00:14:26,280 --> 00:14:28,600 Comment va mon Jean-Bruno ? 244 00:14:29,400 --> 00:14:31,440 - Tu as une bonne nouvelle ? - Laquelle ? 245 00:14:31,600 --> 00:14:34,480 T'as fini la musique de la revue que je t'ai commandee ? 246 00:14:34,720 --> 00:14:36,400 T'es de mauvaise humeur. 247 00:14:36,600 --> 00:14:38,720 Pas du tout ! Je suis de bonne humeur. 248 00:14:38,880 --> 00:14:41,480 La salle est pleine. Soiree privee. Bonsoir. 249 00:14:41,720 --> 00:14:44,320 - Que des ringards. On adore. - Du comite Miss France ? 250 00:14:44,560 --> 00:14:48,760 Un couple de connasses a gagne 10 millions d'euros aux courses. 251 00:14:48,960 --> 00:14:51,880 Justement... Vu que tu me parles d'argent... 252 00:14:52,040 --> 00:14:55,040 Je voulais voir avec toi s'il y avait moyen de... 253 00:14:55,200 --> 00:14:57,320 Une avance ? T'as deja eu 6 000 euros. 254 00:14:57,520 --> 00:15:00,880 Ca n'a rien a voir. Je touche la Sacem dans 15 jours... 255 00:15:01,080 --> 00:15:04,120 Tu me fatigues. Tu n'auras pas un rond de plus. 256 00:15:04,280 --> 00:15:05,480 Ecoute-moi bien. 257 00:15:05,720 --> 00:15:07,600 Tu finis la musique ou je te remplace. 258 00:15:07,840 --> 00:15:11,040 Si tu veux taper du pigeon, vas-y, la cage est pleine. 259 00:15:15,520 --> 00:15:18,000 Bonsoir. Tres heureux d'etre avec vous. 260 00:15:19,320 --> 00:15:21,640 Quelle belle histoire que celle d'Alban 261 00:15:21,880 --> 00:15:25,000 et Mireille, surtout que Madame ne voulait pas de cheval. 262 00:15:25,200 --> 00:15:27,840 Elle disait : "Il n'y a pas de contes de fees." 263 00:15:28,040 --> 00:15:31,000 Et pourtant, les voila : Mireille 264 00:15:31,200 --> 00:15:32,280 et Alban, 265 00:15:32,480 --> 00:15:34,720 qui sont fiers de feter avec vous 266 00:15:34,920 --> 00:15:37,280 Cyrus III ! Regardez ce bel elan 267 00:15:37,440 --> 00:15:39,920 lors de sa course triomphale a Ascot. 268 00:15:40,160 --> 00:15:43,040 Merci d'etre avec nous. Excellente soiree. 269 00:15:43,240 --> 00:15:46,920 Champagne pour les femmes et les hommes de bonne volonte ! 270 00:15:47,160 --> 00:15:49,040 Vous allez ou, comme ca ? 271 00:16:00,040 --> 00:16:01,720 Grand Paul est de retour. 272 00:16:02,520 --> 00:16:06,440 A mon avis, c'est pas que pour la succession de Sonneville. 273 00:16:07,200 --> 00:16:09,040 Il avait pas truque un Grand Prix ? 274 00:16:09,240 --> 00:16:12,040 Entre autres. Il s'en est toujours sorti. 275 00:16:12,280 --> 00:16:15,800 Jamais de preuves. Son retour n'annonce rien de bon. 276 00:16:16,880 --> 00:16:18,480 Je deteste les turfistes. 277 00:16:18,680 --> 00:16:21,640 Je ne dis pas qu'il n'en faut pas, au contraire. 278 00:16:21,880 --> 00:16:23,200 Mais ils sont vulgaires. 279 00:16:23,440 --> 00:16:27,040 Sales, meme. Ca a ete prouve. Des etudes ont ete faites. 280 00:16:27,240 --> 00:16:28,760 Vous etes proprietaire ? 281 00:16:29,000 --> 00:16:32,880 Oui. Fils de proprietaire, petit-fils de proprietaire... 282 00:16:33,040 --> 00:16:35,280 Je revois papa sur le perron du haras, 283 00:16:35,440 --> 00:16:39,160 maman, dans une robe alezan, virevolter en criant "taiaut". 284 00:16:39,360 --> 00:16:41,160 - Vous dites n'importe quoi. - Voila. 285 00:16:41,360 --> 00:16:42,800 Mes hommages, madame. 286 00:16:43,040 --> 00:16:44,360 Quelle joie ! 287 00:16:44,560 --> 00:16:48,320 Dites-moi, cette succession Sonneville, ca doit etre dur. 288 00:16:48,520 --> 00:16:50,920 Vous plaisantez ? Ils n'ont que du talent. 289 00:16:51,080 --> 00:16:53,520 Un cheval de chez eux est toujours un placement. 290 00:16:53,720 --> 00:16:54,920 Comme un Chateau Latour. 291 00:16:55,440 --> 00:16:56,600 Meme un 1987, 292 00:16:56,840 --> 00:16:58,520 ca reste un Chateau Latour. 293 00:16:58,720 --> 00:17:00,200 Il me reste quelques lots. 294 00:17:00,400 --> 00:17:03,200 Merci, Paul. Vous ne changerez jamais. 295 00:17:03,360 --> 00:17:06,760 - Non. - Bon. Eh bien, bonne continuation. 296 00:17:07,000 --> 00:17:08,880 Et si vous passez par Dubai... 297 00:17:09,080 --> 00:17:11,000 - J'y suis tout le temps. - Ravi. 298 00:17:11,200 --> 00:17:12,360 Bonsoir. Bonsoir. 299 00:17:12,560 --> 00:17:13,880 Bonsoir. 300 00:17:15,120 --> 00:17:16,200 Beau petit lot... 301 00:17:18,040 --> 00:17:19,720 Il y a une affaire ? 302 00:17:19,880 --> 00:17:22,320 J'ai eu des rentrees sympathiques, recemment. 303 00:17:24,080 --> 00:17:25,880 C'est ton jour de chance... 304 00:17:26,080 --> 00:17:27,480 - Freddy. - Freddy, pardon. 305 00:17:27,680 --> 00:17:29,920 - On s'est vus... - Avec Casquette. 306 00:17:30,120 --> 00:17:33,240 - Mais oui, Casquette. Bien sur. - A Enghien. 307 00:17:34,320 --> 00:17:37,920 T'as raison, de franchir le cap. Un joueur perd toujours. 308 00:17:38,160 --> 00:17:41,800 Regarde tous les proprietaires : blazers, chemises en soie... 309 00:17:42,000 --> 00:17:44,480 Ils sont calmes, tranquilles. 310 00:17:44,720 --> 00:17:46,760 Mais il y en a pas un qui joue. 311 00:17:47,000 --> 00:17:48,320 Combien vaut un cheval 312 00:17:48,560 --> 00:17:50,240 de chez Sonneville ? - Tu sais... 313 00:17:50,480 --> 00:17:52,600 - Toujours Freddy. - Oui... Freddy. 314 00:17:52,800 --> 00:17:56,440 Il ne faut pas voir ce que ca coute, mais ce que ca rapporte. 315 00:17:56,640 --> 00:17:59,720 Tiens, je vais te dire un truc, mon Freddy. 316 00:17:59,920 --> 00:18:01,960 J'ai peut-etre une affaire pour toi. 317 00:18:02,840 --> 00:18:06,160 Regarde-moi ce cheval, cette tete de vainqueur, 318 00:18:06,360 --> 00:18:09,360 c'est une gravure anglaise, un cheval qui sait lire. 319 00:18:09,600 --> 00:18:10,920 Mere allemande, 320 00:18:11,080 --> 00:18:13,320 pere anglais, et tout ce qu'on peut 321 00:18:13,560 --> 00:18:16,040 lui reprocher, c'est "exces de vitesse". 322 00:18:18,200 --> 00:18:21,600 Pour toi, je te le laisse au prix ou je l'ai paye. 323 00:18:22,160 --> 00:18:23,600 Combien ? 324 00:18:24,920 --> 00:18:25,760 15 000 ? 325 00:18:26,480 --> 00:18:28,920 On est 4 potes. Un cheval, ca a 4 pattes. 326 00:18:29,160 --> 00:18:30,760 Si on en achete chacun une, 327 00:18:31,000 --> 00:18:34,760 ca fait 15 000 divise par 4 : 3 750 euros par tete de pipe. 328 00:18:35,800 --> 00:18:37,760 Je prends la patte avant droite. 329 00:18:38,000 --> 00:18:39,760 Attends, Fifi. 2 secondes. 330 00:18:41,160 --> 00:18:42,920 Mais un cheval... Un cheval... 331 00:18:43,160 --> 00:18:46,400 Non, pas "un cheval". "Un cheval de chez Sonneville." 332 00:18:46,600 --> 00:18:50,040 Et un Sonneville, c'est un placement. 333 00:18:50,240 --> 00:18:52,160 Explique-leur, Fortune. 334 00:18:52,320 --> 00:18:54,880 On joue chacun environ 100 euros par semaine. 335 00:18:55,080 --> 00:18:57,640 Ca fait 5 200 euros d'investis par an. 336 00:18:57,880 --> 00:19:00,760 On a du gagner chacun 2 000 euros, 337 00:19:00,920 --> 00:19:03,200 ce qui nous fait une perte de 3 200 euros. 338 00:19:03,360 --> 00:19:07,920 Sur 10 ans, messieurs, on a tous deja perdu... 32 000 euros. 339 00:19:11,160 --> 00:19:14,640 Vous avez compris ? On pourrait deja en avoir 2 comme ca. 340 00:19:14,800 --> 00:19:15,640 Chaud, chaud. 341 00:19:15,800 --> 00:19:17,520 Je leur ai dit de vous laisser. 342 00:19:17,760 --> 00:19:21,040 J'ai compris, c'est important. Ca va mieux, tes gamma-GT ? 343 00:19:21,200 --> 00:19:24,080 - Ca baisse, ca baisse. - Tiens, ton courrier. 344 00:19:24,320 --> 00:19:26,400 Je sais que c'est pas le moment, 345 00:19:26,640 --> 00:19:28,920 mais pour l'ardoise, pense a nous. 346 00:19:29,160 --> 00:19:31,520 C'est tres elegant, devant tout le monde. 347 00:19:32,320 --> 00:19:33,200 Bon, allez. 348 00:19:33,400 --> 00:19:36,880 Qu'est-ce que je dis a M. Paul ? J'ai jusqu'a demain, 11 h. 349 00:19:37,080 --> 00:19:39,200 - Je suis pour. - Voila, de l'audace ! 350 00:19:39,360 --> 00:19:41,360 Ca fait longtemps que j'y pense. 351 00:19:42,040 --> 00:19:42,960 Le Grec ? 352 00:19:43,760 --> 00:19:46,520 Je sais pas. Si tout le monde y va, j'y vais. 353 00:19:47,080 --> 00:19:48,120 Fortune ? 354 00:19:49,800 --> 00:19:52,480 Non. Moi, je dis qu'il ne faut pas y aller. 355 00:19:54,240 --> 00:19:56,040 Il ne faut pas y aller. 356 00:19:56,200 --> 00:19:57,480 Tres courageux. 357 00:19:59,920 --> 00:20:02,480 C'est pas la 1re fois que tu nous planteras, toi. 358 00:20:35,480 --> 00:20:37,360 Comment il s'appelle, notre cheval ? 359 00:20:44,400 --> 00:20:48,720 C'est parti. Vu les delais, la course au tresor a commence tres vite. 360 00:20:54,720 --> 00:20:56,200 Allez, messieurs dames ! 361 00:20:56,440 --> 00:20:59,160 5 euros les merguez qui vous font gagner le Quinte ! 362 00:20:59,320 --> 00:21:02,240 2 euros les saucisses qui vous font prendre le Couple ! 363 00:21:02,440 --> 00:21:04,320 - Une merguez. - T'as tout compris ! 364 00:21:05,360 --> 00:21:08,600 Le temps passait vite. On courait partout, dans tous les sens. 365 00:21:15,480 --> 00:21:16,480 Pourquoi t'es la ? 366 00:21:16,720 --> 00:21:19,720 Je passais par la. Je voulais voir si ca allait. 367 00:21:21,160 --> 00:21:22,920 - Elle est tres jolie. - Merci. 368 00:21:23,120 --> 00:21:25,760 Vous sortez tot, non ? Ta mere, ca va ? 369 00:21:26,000 --> 00:21:27,520 T'as besoin de combien ? 370 00:21:27,760 --> 00:21:29,480 Je vais te rembourser, hein. 371 00:21:30,720 --> 00:21:32,520 Je suis sur un tres gros coup. 372 00:21:55,080 --> 00:21:58,160 - Je vous les reprends a 47 euros. - Pour tout ca ? 373 00:21:59,200 --> 00:22:02,520 Ca va pas, ou quoi ? C'est les Pink Floyd, quand meme. 374 00:22:04,480 --> 00:22:07,680 Voila. Ca fait 7 543 euros. 375 00:22:07,920 --> 00:22:09,600 On est loin du compte. 376 00:22:09,760 --> 00:22:12,680 Ca fait les 2 pattes du cheval. On fait quoi ? 377 00:22:12,880 --> 00:22:16,960 Ce qu'on fait, c'est que les 7 000 et quelques, on va les doubler. 378 00:22:17,160 --> 00:22:19,880 On les joue sur Minus III dans le Grand Prix. 379 00:22:20,080 --> 00:22:22,960 Minus III est a 2,5 contre 1. 2,5 fois 7...? 380 00:22:23,160 --> 00:22:24,960 On achete Torpille. 381 00:22:25,160 --> 00:22:27,080 Je suis. Je la sens, l'affaire. 382 00:22:27,280 --> 00:22:29,480 - J'ai fait de ces reves ! - Doucement. 383 00:22:29,640 --> 00:22:30,800 Il a tout gagne. 384 00:22:31,000 --> 00:22:34,040 Il est deferre, drive par Bazire. Aucun risque. 385 00:22:34,200 --> 00:22:38,320 Et quand je dis "aucun risque", messieurs, c'est que j'ai l'info. 386 00:22:38,480 --> 00:22:41,400 Messieurs, on est devant le chocolat de l'annee. 387 00:22:44,080 --> 00:22:45,200 "Aucun risque." 388 00:22:45,360 --> 00:22:48,520 Aucun risque, hein ? Merci, pour le chocolat ! 389 00:22:48,720 --> 00:22:52,040 Moi, je l'ai toujours dit. Fallait pas y aller ! 390 00:22:52,200 --> 00:22:54,880 Freddy, je l'adore, mais il faut arreter de le suivre. 391 00:22:55,040 --> 00:22:58,200 2 cafards qui courent par terre et il parie dessus ! 392 00:23:01,480 --> 00:23:04,600 Et le chauffage sera assure par les panneaux solaires. 393 00:23:04,800 --> 00:23:05,760 Ah oui ! 394 00:23:05,920 --> 00:23:08,480 - Quelle belle idee ! - Allez ! 395 00:23:08,640 --> 00:23:10,960 Allez, les garcons. On ne mollit pas ! 396 00:23:12,520 --> 00:23:16,040 Comment je vais justifier les 3 000 euros du PEL familial ? 397 00:23:16,200 --> 00:23:18,200 Je suis une merde. Une merde. 398 00:23:18,360 --> 00:23:22,200 - Une putain de merde ! - Au pire, je vends ma Fuego. 399 00:23:22,360 --> 00:23:25,240 Mais non, arrete. Tu l'adores, ta Fuego ! 400 00:23:29,600 --> 00:23:30,960 Salut, les losers. 401 00:23:31,200 --> 00:23:33,600 Ah, t'es la ? C'est quoi, ce chapeau ? 402 00:23:34,040 --> 00:23:36,120 Un chapeau de proprietaire. 403 00:23:37,000 --> 00:23:38,240 Proprietaire de quoi ? 404 00:23:38,480 --> 00:23:40,120 Proprietaire hippique. 405 00:23:40,320 --> 00:23:44,600 Le studio de maman a Benidorm a servi de caution. 406 00:23:44,760 --> 00:23:46,200 Vous etes mes associes. 407 00:23:46,360 --> 00:23:49,120 4 parts egales, a rembourser tres vite. 408 00:23:49,360 --> 00:23:50,800 Ta mere a des couilles. 409 00:23:51,040 --> 00:23:52,800 Elle n'est pas au courant. 410 00:24:01,080 --> 00:24:04,560 Pompon, Joli Coeur, Abricot, allez, on tourne ! 411 00:24:04,760 --> 00:24:05,680 Voila. 412 00:24:05,880 --> 00:24:08,040 Sebastien, ne tire pas les oreilles du poney ! 413 00:24:08,240 --> 00:24:10,040 T'aimerais que je te le fasse ? 414 00:24:14,360 --> 00:24:17,400 Natacha, redresse-toi. Tu fais pas du velo, la. 415 00:24:19,080 --> 00:24:19,880 La porte. 416 00:24:21,800 --> 00:24:23,560 On est chez les poneys ? 417 00:24:24,640 --> 00:24:26,640 C'est un gag ? T'as trouve ca ou ? 418 00:24:26,880 --> 00:24:28,360 Sur Internet. 419 00:24:28,520 --> 00:24:32,120 Quoi ? C'est ce que j'ai trouve de moins cher. Commencez pas. 420 00:24:32,320 --> 00:24:33,320 Banette ! 421 00:24:41,360 --> 00:24:43,880 - Messieurs, bonjour. - Bonjour. 422 00:24:44,120 --> 00:24:45,600 Manolo Delgado. 423 00:24:47,120 --> 00:24:48,720 On peut voir la bete ? 424 00:24:56,240 --> 00:24:57,080 Un probleme ? 425 00:24:57,320 --> 00:25:00,440 Chut... 426 00:25:14,880 --> 00:25:16,080 Banette, ma fille. 427 00:25:17,640 --> 00:25:19,440 "On se leve tous, pour Banette." 428 00:25:22,960 --> 00:25:24,480 Non. Je dis ca... 429 00:25:24,720 --> 00:25:28,480 Parce qu'il y a un dessert lacte qui s'appelle Danette. 430 00:25:28,640 --> 00:25:30,760 Il y a vanille, chocolat, caramel. 431 00:25:31,000 --> 00:25:33,080 Moi, j'ai juste change la consonne. 432 00:25:34,080 --> 00:25:36,440 Si ca fait pas rire, je peux me taire. 433 00:25:36,600 --> 00:25:38,440 Apparemment, ca fait pas rire. 434 00:25:41,880 --> 00:25:43,200 Vous faites quoi, la ? 435 00:25:43,760 --> 00:25:47,040 Un fond d'oeil, car si les veines et les arteres brillent, 436 00:25:47,200 --> 00:25:50,200 c'est qu'il y a durcissement des veines, donc un probleme. 437 00:25:51,440 --> 00:25:53,960 Vous allez me poser des questions longtemps ? 438 00:25:56,640 --> 00:25:57,640 Vous l'avez eu ou ? 439 00:25:58,840 --> 00:26:02,200 Il est de chez Sonneville. On l'a eu par M. Paul. 440 00:26:02,880 --> 00:26:04,040 Connais pas. 441 00:26:04,240 --> 00:26:06,920 Elle court sur quoi ? Une galopeuse, j'imagine. 442 00:26:07,080 --> 00:26:09,760 Absolument. Exactement. Galop... 443 00:26:19,600 --> 00:26:21,040 Vous la prenez, alors ? 444 00:26:21,240 --> 00:26:23,480 Chut... 445 00:26:27,640 --> 00:26:28,800 M. Delgado ? 446 00:27:04,200 --> 00:27:06,640 Vous la prenez ou vous la prenez pas ? 447 00:27:09,960 --> 00:27:12,920 Encore 2 tours, Banette. Apres, tu fais un tour 448 00:27:13,160 --> 00:27:15,240 de recuperation au pas et tu la bandes. 449 00:27:24,520 --> 00:27:27,040 Bleu et jaune, c'est pas mal, comme casaque. 450 00:27:27,280 --> 00:27:29,920 On peut pas. Ce sont les couleurs Rothschild. 451 00:27:31,440 --> 00:27:34,360 - Freddy ? - C'est drole. Elle l'a mal pris. 452 00:27:34,520 --> 00:27:37,480 C'est pas mechant, "On se leve tous pour Banette". 453 00:27:37,640 --> 00:27:39,920 C'est pas drole, mais c'est pas mechant. 454 00:27:43,520 --> 00:27:44,880 D'accord, 455 00:27:45,040 --> 00:27:48,600 mais la, on choisit les couleurs de notre ecurie. 456 00:27:48,800 --> 00:27:51,240 Rouge et jaune, comme le CA Montrouge. 457 00:27:54,000 --> 00:27:57,040 C'est pour ca qu'on est au Ricard tomate. 458 00:27:57,200 --> 00:27:59,240 Excellente journee, messieurs. 459 00:28:01,320 --> 00:28:02,760 Donc jaune et rouge. 460 00:28:02,960 --> 00:28:05,120 Pour les comptes, c'est juste rouge. 461 00:28:05,320 --> 00:28:07,120 Ca va nous couter bonbon. 462 00:28:07,320 --> 00:28:10,040 Outre le fait qu'on doit chacun 3 750 euros a Fifi, 463 00:28:10,200 --> 00:28:13,640 il faut rajouter le van, la pension, l'avoine, la luzerne, 464 00:28:13,800 --> 00:28:15,800 les fers, les medicaments 465 00:28:16,040 --> 00:28:16,960 et l'assurance. 466 00:28:17,800 --> 00:28:22,200 "Granules pour chevaux de course : 200 E". Fallait acheter une perruche. 467 00:28:22,360 --> 00:28:26,480 "Cavalassur, assurance." 380 euros ? 468 00:28:27,080 --> 00:28:30,760 Il faut qu'on coure au plus vite. L'ideal, c'est ce weekend. 469 00:28:30,960 --> 00:28:34,040 - Ca depend de Delgado. - Deja, faudrait qu'il parle. 470 00:28:34,240 --> 00:28:38,040 C'est Bernardo, ce mec-la. Y a que Zorro, pour le comprendre. 471 00:28:38,240 --> 00:28:41,480 Il doit piger qu'il nous faut un retour sur investissement. 472 00:28:41,680 --> 00:28:44,040 Chaque minute qui passe est de trop. 473 00:28:44,680 --> 00:28:46,640 - Tu l'as appele, pour le programme ? - Oui. 474 00:28:46,800 --> 00:28:47,800 Et alors ? 475 00:28:48,040 --> 00:28:49,680 - Formidable. - C'est-a-dire ? 476 00:28:49,920 --> 00:28:51,640 Il m'a raccroche au nez. 477 00:29:03,200 --> 00:29:04,200 Alors ? 478 00:29:04,960 --> 00:29:07,360 Ca progresse, notre petite affaire ? 479 00:29:12,160 --> 00:29:15,760 M. Delgado, question : comment on fait, pour le jockey ? 480 00:29:15,960 --> 00:29:17,840 On a ce qu'il faut : ma fille. 481 00:29:20,200 --> 00:29:22,960 Oui... Mais c'est quand meme un sport... 482 00:29:23,200 --> 00:29:25,920 Championne de France de jumping cadette et junior. 483 00:29:26,320 --> 00:29:28,080 C'est une bonne idee. 484 00:29:28,240 --> 00:29:29,920 C'est une tres bonne idee. 485 00:29:31,120 --> 00:29:33,360 Ben, si. Je trouve que c'est une bonne idee. 486 00:29:34,160 --> 00:29:35,200 On court quand ? 487 00:29:35,920 --> 00:29:37,360 Quand elle sera prete. 488 00:29:38,080 --> 00:29:39,640 C'est-a-dire...? 489 00:29:39,800 --> 00:29:43,000 C'est-a-dire que si elle court demain, je la casse. 490 00:29:43,200 --> 00:29:45,240 C'est une jument qui a souffert. 491 00:29:45,400 --> 00:29:49,000 Il lui faut du temps. Elle a manque d'amour, cette bete. 492 00:29:49,240 --> 00:29:50,840 Oh, ben, alors la... 493 00:29:51,640 --> 00:29:53,640 Eh oui. C'est comme ca. 494 00:29:53,880 --> 00:29:56,240 Il faut surtout travailler les trapezes. 495 00:29:56,400 --> 00:29:58,920 J'y accorde beaucoup d'importance. 496 00:29:59,520 --> 00:30:01,360 - "Les trapezes" ? - Dernier point. 497 00:30:01,600 --> 00:30:04,400 Cette pouliche n'est pas jeune. Elle est meme agee, 498 00:30:04,640 --> 00:30:06,520 pour courir. 499 00:30:06,680 --> 00:30:08,720 Donc on s'est fait rouler. 500 00:30:08,920 --> 00:30:11,640 C'est un treteau avec une langue qui pend. 501 00:30:13,080 --> 00:30:15,360 Attention au vocabulaire. 502 00:30:15,520 --> 00:30:17,400 Un cheval, ca sent tout. 503 00:30:19,680 --> 00:30:20,800 Hein, ma belle ? 504 00:30:21,680 --> 00:30:23,280 Moi, je pense que... 505 00:30:26,400 --> 00:30:28,200 Cette bete a quelque chose. 506 00:30:28,400 --> 00:30:30,520 Bon, OK. Elle a quelque chose. 507 00:30:30,680 --> 00:30:32,960 M. Delgado, on ne peut plus attendre, 508 00:30:33,120 --> 00:30:37,080 parce que le compteur tourne. Alors il nous faut des dates, 509 00:30:37,240 --> 00:30:42,640 un calendrier, un cadre, une organisation professionnelle. 510 00:30:46,120 --> 00:30:47,200 Je vous explique 511 00:30:47,400 --> 00:30:49,920 ma methode. C'est la methode Delgado. 512 00:30:50,080 --> 00:30:54,000 Premierement, vous allez arreter de me casser les couilles. 513 00:30:55,640 --> 00:30:58,480 Et deuxiemement, arretez de me casser les couilles ! 514 00:30:58,680 --> 00:31:01,640 Tres bien. C'est bien. J'aime beaucoup ca. 515 00:31:05,040 --> 00:31:06,480 Bonhomme, viens voir. 516 00:31:09,480 --> 00:31:12,360 - J'ai tes 2 places pour Lady Gaga. - Merci, M. Paul. 517 00:31:13,360 --> 00:31:15,520 Et Alexis, on en est ou, de notre affaire ? 518 00:31:15,760 --> 00:31:18,000 Je reflechis. Je pese le pour et le contre. 519 00:31:19,040 --> 00:31:20,520 Reflechis dans le bon sens. 520 00:31:20,920 --> 00:31:22,080 Tu connais un travail 521 00:31:22,280 --> 00:31:26,360 qui rapporte autant en 3 min 15, le temps de cuire un oeuf ? 522 00:31:27,800 --> 00:31:28,640 Je reflechis. 523 00:31:33,280 --> 00:31:36,800 Alors, Dubiton ? Toujours a la brigade des jeux ? 524 00:31:36,960 --> 00:31:38,920 - Toujours. - Ah, ah... 525 00:31:40,400 --> 00:31:41,920 Tres jolie, ta chemise. 526 00:31:43,560 --> 00:31:45,360 Joli petit pique de coton. 527 00:31:46,680 --> 00:31:48,360 Ca rehausse le teint. 528 00:31:48,560 --> 00:31:51,080 La qualite, ca dure plus longtemps. 529 00:31:51,240 --> 00:31:53,240 - Ben, c'est l'avantage. - Eh oui. 530 00:31:56,840 --> 00:31:58,720 Moi, ca ne m'irait pas. Pardon. 531 00:32:01,120 --> 00:32:03,880 On va lui en broder une, de chemise, nous. 532 00:32:04,080 --> 00:32:05,000 A rayures. 533 00:32:07,200 --> 00:32:11,200 La machine etait lancee. Bandages, sorties a l'aube... 534 00:32:11,400 --> 00:32:14,080 Torpille s'entrainait. On rongeait notre frein. 535 00:32:14,240 --> 00:32:16,680 On decouvrait la vie doree de proprietaires, 536 00:32:16,920 --> 00:32:20,240 et il nous fallait tenir, chacun avec nos petits tracas. 537 00:32:20,400 --> 00:32:21,240 C'est un truc 538 00:32:21,480 --> 00:32:26,000 de dingue, ca. Je passe au PMU et ils ont perdu le ticket ! 539 00:32:28,560 --> 00:32:30,640 Ils sont en plein air, les PMU ? 540 00:32:30,840 --> 00:32:32,280 - Quoi ? - Non, rien. 541 00:32:32,480 --> 00:32:34,240 On le touchera, ce Quinte ? 542 00:32:34,400 --> 00:32:38,640 Je vais pas leur laisser le choix. Ils vont comprendre qui est Nikos. 543 00:32:47,560 --> 00:32:49,680 Tu sais quoi, bebe ? Je pensais... 544 00:32:49,920 --> 00:32:53,840 Si je prends un peu de ble, j'ouvre mon cabinet. 545 00:32:54,000 --> 00:32:55,960 Comme ca, tu pourras quitter cette tour. 546 00:32:56,120 --> 00:32:59,560 Je vois bien que ca te rappelle le boulot. 547 00:33:00,440 --> 00:33:01,800 Hein, ma cherie ? 548 00:33:02,400 --> 00:33:03,520 Oh, merde ! 549 00:33:03,680 --> 00:33:05,520 Dites-moi, les enfants, 550 00:33:05,680 --> 00:33:08,360 je vous derange, mais il n'y a plus Internet, 551 00:33:08,560 --> 00:33:09,800 donc plus de tele, 552 00:33:09,960 --> 00:33:13,120 donc j'ai plus Equidia, et il n'y a plus de Pepito. 553 00:33:18,680 --> 00:33:22,920 Pour oublier mes ennuis financiers, je me concentrais sur le travail. 554 00:33:40,240 --> 00:33:41,560 Il est toujours a 8 000 ? 555 00:33:42,280 --> 00:33:43,040 Eh oui. 556 00:33:53,280 --> 00:33:55,080 - Vous faites des prets ? - Oui. 557 00:33:58,280 --> 00:33:59,520 En 40 mensualites ? 558 00:34:00,280 --> 00:34:02,280 Non. Non. Non. 559 00:34:13,680 --> 00:34:17,160 Chaque accord, chaque note, me poussait vers Rambouillet. 560 00:34:17,360 --> 00:34:19,880 Il fallait que je parle a cette Banette. 561 00:34:45,840 --> 00:34:47,280 Bonjour, Banette. 562 00:34:48,840 --> 00:34:51,320 Alors, vous savez quand elle pourra courir ? 563 00:34:56,280 --> 00:34:58,840 Vous savez, moi aussi, j'ai fait du cheval. 564 00:34:59,000 --> 00:35:01,600 J'etais Galop 2, a l'UCPA. 565 00:35:07,720 --> 00:35:09,880 C'est bien. Vous parlez tres peu. 566 00:35:12,520 --> 00:35:15,560 Vous me diriez quoi ? Autour de moi, ca parle... 567 00:35:15,720 --> 00:35:18,400 Mais vraiment, ca parle. Ca devient penible. 568 00:35:18,560 --> 00:35:20,360 Je le vois tous les jours. 569 00:35:22,560 --> 00:35:24,280 Alors que vous, au fond, 570 00:35:25,120 --> 00:35:27,360 vous restez la, des journees entieres, 571 00:35:28,560 --> 00:35:31,720 seule avec un cheval, avec cette magnifique proximite 572 00:35:31,880 --> 00:35:35,280 avec la race chevaline, la plus belle conquete de l'homme. 573 00:35:36,040 --> 00:35:38,000 Ca doit etre une lecon de silence 574 00:35:38,240 --> 00:35:39,880 et d'humilite, hein ? 575 00:35:44,120 --> 00:35:45,920 Vous, c'est le top du silence. 576 00:35:46,120 --> 00:35:48,800 La, on atteint des sommets ! 577 00:35:50,000 --> 00:35:52,080 Je peux vous poser une question ? 578 00:35:53,040 --> 00:35:54,480 Pourquoi on vous appelle Banette ? 579 00:35:55,120 --> 00:35:57,760 Parce que c'etait le nom de mon 1er cheval. 580 00:35:58,000 --> 00:36:01,480 Ca a l'air important, le cheval, chez les Delgado. 581 00:36:05,240 --> 00:36:06,520 Voila, Banette. 582 00:36:06,720 --> 00:36:09,920 Sens le flux, le reflux... 583 00:36:15,280 --> 00:36:19,160 - 1 mois que dure, la plaisanterie. - 32 jours, precisement. 584 00:36:19,320 --> 00:36:21,200 On lui parle, et c'est tout. 585 00:36:21,400 --> 00:36:24,360 Parce que ca va peter, ca va faire "boum" ! 586 00:36:24,560 --> 00:36:28,480 Bernardo doit se calmer. Il n'a qu'un poney club a Rambouillet. 587 00:36:28,680 --> 00:36:32,600 On lui tombe dessus des qu'il sort du bain. Finies, les vacances ! 588 00:36:32,760 --> 00:36:35,800 Le flux, le reflux. Tres bien ! 589 00:36:36,000 --> 00:36:37,160 Il fait quoi ? 590 00:36:37,400 --> 00:36:38,760 Thalassotherapie. 591 00:36:38,960 --> 00:36:42,280 D'apres ce que j'ai compris, il travaille les anterieurs 592 00:36:42,440 --> 00:36:44,440 pour ameliorer son allure. 593 00:36:44,600 --> 00:36:48,320 A part les sports d'hiver et la psychanalyse, elle a tout fait ! 594 00:36:48,560 --> 00:36:52,640 Detrompe-toi. Il m'a parle d'un examen dentaire pour les caries. 595 00:36:52,840 --> 00:36:55,600 Ce cheval aurait mange trop de bonbons ! 596 00:36:55,840 --> 00:36:57,120 C'est une plaisanterie ? 597 00:36:57,280 --> 00:36:59,200 Il se fout de notre gueule. 598 00:37:04,680 --> 00:37:05,800 Elle a l'air bien. 599 00:37:07,160 --> 00:37:08,600 Elle a l'air prete ! 600 00:37:10,720 --> 00:37:13,160 On demande, juste. Elle a l'air prete ! 601 00:37:27,440 --> 00:37:28,920 Ah, il est la. 602 00:37:30,720 --> 00:37:32,440 Tiens, la dream team. 603 00:37:49,480 --> 00:37:53,280 Ca fait plaisir, de voir quelqu'un de passionne. C'est... 604 00:37:56,560 --> 00:37:58,120 Qu'est-ce que vous faites ? 605 00:37:59,040 --> 00:38:00,480 Les trapezes. 606 00:38:00,680 --> 00:38:02,240 - Toujours. - Ah oui. 607 00:38:02,440 --> 00:38:04,840 Ils doivent etre au point, les trapezes. 608 00:38:06,200 --> 00:38:07,760 Comme on dit en Espagne : 609 00:38:07,920 --> 00:38:11,840 si tu degarrotes mal ton cheval, c'est lui qui te garrotte. 610 00:38:13,320 --> 00:38:14,360 Ah oui... 611 00:38:15,560 --> 00:38:18,080 M. Delgado, on aime beaucoup votre methode, 612 00:38:18,280 --> 00:38:21,520 on a vu des regions magnifiques, mais... 613 00:38:21,720 --> 00:38:25,680 Je vous rappelle que dans "cheval de course", il y a le mot "course". 614 00:38:25,840 --> 00:38:27,720 Alors quand est-ce qu'il court, 615 00:38:27,920 --> 00:38:29,320 notre cheval ? 616 00:38:34,560 --> 00:38:35,400 Demain. 617 00:38:47,000 --> 00:38:49,800 5, Torpille. 50 et 50 a cheval. 618 00:38:50,000 --> 00:38:51,280 Tu fais baisser la cote. 619 00:38:52,000 --> 00:38:54,160 - Bonne chance, messieurs. - Merci. 620 00:38:55,920 --> 00:38:59,200 Il ne reste que 5 minutes pour participer a la tombola. 621 00:38:59,440 --> 00:39:02,440 Le vainqueur recevra son poids en pommes normandes. 622 00:39:03,760 --> 00:39:04,720 Yes! 623 00:39:05,600 --> 00:39:07,000 Torpille, on est la ! 624 00:39:10,640 --> 00:39:11,720 Chut... 625 00:39:11,880 --> 00:39:13,000 Allez, Banette. 626 00:39:16,160 --> 00:39:18,840 Les gars, c'est le plus beau jour de ma vie. 627 00:39:19,000 --> 00:39:20,800 Je crois que je vais chialer. 628 00:39:23,440 --> 00:39:27,600 Les chevaux sont au depart pour ce 31e Prix de la Vallee d'Auge. 629 00:39:27,840 --> 00:39:28,640 C'est parti. 630 00:39:28,840 --> 00:39:30,480 Le 10, Princesse de Booz, 631 00:39:30,720 --> 00:39:33,720 est en tete alors que Torpille ferme la marche, 632 00:39:33,920 --> 00:39:35,160 devancee par le 7, 633 00:39:35,360 --> 00:39:37,520 monte par Franck Couegout. 634 00:39:37,720 --> 00:39:38,880 Putain, elle decroche. 635 00:39:39,040 --> 00:39:41,760 T'inquiete, ca sent la course d'attente a plein nez. 636 00:39:41,920 --> 00:39:43,560 A l'arriere du peloton, 637 00:39:43,760 --> 00:39:46,760 Torpille et le numero 5. - Oh, la vache ! 638 00:39:46,920 --> 00:39:49,000 Alors que le peloton aborde... 639 00:39:49,160 --> 00:39:51,200 Je ne les ai plus dans les memes jumelles. 640 00:39:51,360 --> 00:39:52,520 Torpille ferme la marche. 641 00:39:52,720 --> 00:39:55,400 - Allez, remonte-moi ca ! - Allez ! 642 00:39:55,560 --> 00:39:56,680 Allez, vas-y ! 643 00:39:56,880 --> 00:39:58,240 Va me le chercher ! 644 00:39:58,440 --> 00:40:02,640 On peut d'ores et deja dire que Torpille a perdu la course. 645 00:40:03,360 --> 00:40:06,160 Voila. Et sinon ? 646 00:40:06,360 --> 00:40:07,960 C'en est fini pour Balto. 647 00:40:10,040 --> 00:40:13,160 Je vais a la buvette. Prevenez-moi quand elle arrive. 648 00:40:14,280 --> 00:40:16,840 Eh oui, victoire du 8, Sarah des Champs, 649 00:40:17,040 --> 00:40:21,040 2e, le 3, Rym du Desert, alors que le numero 5, Torpille, 650 00:40:21,200 --> 00:40:24,840 est deja loin, tres loin, j'ai envie de dire trop loin. 651 00:40:25,000 --> 00:40:26,240 On est derniers. 652 00:40:30,320 --> 00:40:32,920 Il y a un truc qui cloche, avec cette bete. 653 00:40:34,600 --> 00:40:36,080 Il y a un mystere, la. 654 00:40:36,280 --> 00:40:38,520 Je maintiens que c'est un crack. 655 00:40:38,720 --> 00:40:40,080 Ben, elle est vieille. 656 00:40:41,040 --> 00:40:42,360 On peut se parler ? 657 00:40:42,600 --> 00:40:45,600 Alors, les gars, qu'est-ce que c'est, cette tenue ? 658 00:40:45,800 --> 00:40:48,800 Des tenues de proprietaires qui voulaient gagner. 659 00:40:49,000 --> 00:40:50,800 Elle a pas perdu : elle a pas couru. 660 00:40:52,200 --> 00:40:54,920 On va arreter de se raconter des conneries. 661 00:40:55,080 --> 00:40:57,480 Vous n'allez pas nous la faire zigzag la guenon ! 662 00:40:57,640 --> 00:40:59,080 On va se dire la verite. 663 00:40:59,240 --> 00:41:02,320 - Question d'education, M. Delgado. - Ce serait bien ! 664 00:41:02,520 --> 00:41:04,120 Je vais vous dire la verite. 665 00:41:05,200 --> 00:41:08,720 Moi, j'ai vu de tres belles choses, aujourd'hui. 666 00:41:08,880 --> 00:41:12,040 De tres, tres belles choses. 667 00:41:14,080 --> 00:41:17,440 "J'ai vu de tres belles choses." 668 00:41:17,600 --> 00:41:19,520 On est tombes sur Domenech. 669 00:41:19,720 --> 00:41:23,760 On aurait du acheter un footballeur : 2 pattes, pas d'etat d'ame. 670 00:41:23,960 --> 00:41:25,960 Le probleme, c'est le boiteux. 671 00:41:26,480 --> 00:41:28,200 Il savait que c'etait un lezard. 672 00:41:28,360 --> 00:41:31,080 Il a continue a se rincer sur notre dos. 673 00:41:31,240 --> 00:41:33,160 Je sais pas si vous avez entendu, 674 00:41:33,320 --> 00:41:36,120 mais apparemment, il veut changer de voiture 675 00:41:36,320 --> 00:41:38,520 et se faire faire une nouvelle cheminee ! 676 00:41:38,720 --> 00:41:40,360 On est tombes pile-poil. 677 00:41:40,520 --> 00:41:43,280 Content de voir arriver les 4 pigeons du Balto. 678 00:41:43,480 --> 00:41:44,800 Et je te paie ceci, 679 00:41:45,000 --> 00:41:46,960 et cela ! Ils rient, les Delgado. 680 00:41:47,160 --> 00:41:49,440 Ben, non. Pas tous les Delgado. 681 00:41:49,880 --> 00:41:51,600 Je ne parle pas de Banette. 682 00:41:51,800 --> 00:41:53,480 Bon. Qu'est-ce qu'on fait ? 683 00:41:53,680 --> 00:41:54,960 On change d'entraineur. 684 00:41:55,160 --> 00:41:57,480 Il est moins cher que les autres ! 685 00:41:57,680 --> 00:42:01,000 Non. Il faut surtout arreter. Tout arreter ! 686 00:42:01,160 --> 00:42:02,840 On peut pas payer le gasoil. 687 00:42:03,040 --> 00:42:05,480 On fait quoi de Torpille ? Continue ! 688 00:42:05,640 --> 00:42:08,120 J'ai l'appartement de ma mere sur le dos. 689 00:42:08,320 --> 00:42:12,160 On y met tous du notre. Ma Fuego tire le van. Je dis rien. 690 00:42:14,360 --> 00:42:17,640 Elle a quand meme appartenu a Herbert Leonard. 691 00:42:19,160 --> 00:42:21,200 On attend encore la prochaine course ? 692 00:42:22,080 --> 00:42:25,800 Sinon, il va falloir envisager l'inenvisageable. 693 00:42:26,720 --> 00:42:27,560 Quoi ? 694 00:42:29,080 --> 00:42:30,960 J'ai un pote qui est boucher. 695 00:42:35,600 --> 00:42:37,480 Les chevaux sont sous les ordres. 696 00:42:44,240 --> 00:42:45,560 Allez, Tamara ! 697 00:42:45,720 --> 00:42:48,120 Pousse-moi ca, petit ! Allez ! 698 00:42:49,800 --> 00:42:52,280 - Elle est bien partie ? - Elle est nulle part. 699 00:43:00,400 --> 00:43:03,120 Je crois que la viande est sous les patates. 700 00:43:21,200 --> 00:43:22,320 Allez. 701 00:43:24,040 --> 00:43:25,760 Viens, ma belle. Allez. 702 00:43:27,720 --> 00:43:29,040 Viens faire un tour. 703 00:43:38,320 --> 00:43:39,680 Dommage que tu fumes pas. 704 00:43:41,120 --> 00:43:43,760 J'aurais pu t'offrir ta derniere cigarette. 705 00:43:48,320 --> 00:43:51,040 J'ai pas envie que tu partes a l'abattoir. 706 00:43:51,200 --> 00:43:52,680 Il faut qu'on se parle. 707 00:43:54,080 --> 00:43:57,240 On a pas passe tout ce temps ensemble pour rien ? 708 00:43:57,400 --> 00:43:58,400 Hein ? 709 00:44:01,080 --> 00:44:04,000 Allez, va te detendre. Allez, ma belle. 710 00:44:23,800 --> 00:44:25,640 T'as toujours bien travaille, 711 00:44:25,840 --> 00:44:29,040 alors pourquoi ? Pourquoi t'arrives pas a t'exprimer ? 712 00:44:29,240 --> 00:44:31,280 Qu'est-ce que j'ai rate ? 713 00:44:32,240 --> 00:44:34,520 J'ai pas toujours dirige un poney club. 714 00:44:35,160 --> 00:44:39,120 Avant, j'etais jockey d'obstacles. J'avais un cheval 715 00:44:39,360 --> 00:44:41,720 qui s'appelait Arbalete. 716 00:44:41,880 --> 00:44:43,400 On se disait tout. 717 00:44:44,520 --> 00:44:46,600 Qu'est-ce que tu lui ressembles... 718 00:44:47,560 --> 00:44:49,200 C'etait l'amour de ma vie. 719 00:44:50,400 --> 00:44:52,840 Elle ne sautait pas, elle volait. 720 00:44:54,760 --> 00:44:57,840 Puis un jour, c'etait un dimanche, a Auteuil... 721 00:44:58,880 --> 00:45:00,760 Sur la derniere haie, 722 00:45:01,520 --> 00:45:04,480 au passage de la riviere, Arbalete a decolle, 723 00:45:04,680 --> 00:45:07,360 et elle s'est mise a piquer dans la riviere. 724 00:45:08,840 --> 00:45:10,200 On s'est ecrases. 725 00:45:12,520 --> 00:45:13,840 Elle est morte. 726 00:45:15,560 --> 00:45:17,240 Elle y a laisse sa vie. 727 00:45:18,000 --> 00:45:19,800 J'y ai laisse ma patte. 728 00:45:26,480 --> 00:45:29,840 Bon. Je vais te laisser a l'air, cette nuit. 729 00:45:30,480 --> 00:45:32,120 Fais de doux reves. 730 00:45:34,000 --> 00:45:36,080 Je viendrai te voir demain matin. 731 00:46:18,280 --> 00:46:20,400 J'y crois, j'y crois, 732 00:46:20,600 --> 00:46:21,840 j'y crois. 733 00:46:22,040 --> 00:46:25,400 Si j'ai renvoye le camion de l'abattoir, c'est que j'y crois. 734 00:46:25,600 --> 00:46:29,920 Et surtout, messieurs, parce que maintenant, j'en suis sur : 735 00:46:30,120 --> 00:46:32,280 c'est un cheval d'obstacles. 736 00:46:33,120 --> 00:46:35,400 Mademoiselle est une sauteuse ! 737 00:46:43,840 --> 00:46:45,920 Qu'est-ce qu'on peut repondre a ca ? 738 00:46:46,480 --> 00:46:49,920 En tout cas, moi, je reste ici. Je ne filme meme plus. 739 00:46:50,120 --> 00:46:51,280 Moi, pareil. 740 00:46:52,040 --> 00:46:53,160 Je ne bouge pas. 741 00:46:53,320 --> 00:46:55,560 Pour la voir partir dans l'autre sens... 742 00:46:55,720 --> 00:46:58,920 La course de Montigny, je l'ai effacee du portable. 743 00:47:03,360 --> 00:47:05,720 "Bonne chance", hein, comme on dit. 744 00:47:05,960 --> 00:47:07,200 On ne dit pas. 745 00:47:08,480 --> 00:47:10,000 Tiens, elle parle. 746 00:47:11,040 --> 00:47:14,200 L'autre, elle saute, elle, elle parle. Y a du progres ! 747 00:47:14,400 --> 00:47:16,960 T'inquiete, papa. Je vais me battre avec toi. 748 00:47:17,120 --> 00:47:18,280 Faut que j'y aille. 749 00:47:18,480 --> 00:47:20,680 Je laisse le micro a Jose Gomez. 750 00:47:21,520 --> 00:47:24,160 Amis turfistes, bonjour et bienvenue 751 00:47:24,360 --> 00:47:28,120 sur l'hippodrome d'Ouistreham. Je vous signale 752 00:47:28,320 --> 00:47:32,000 que les 9 chevaux feront 2 tours pour franchir 10 obstacles. 753 00:47:32,200 --> 00:47:35,000 A la cote, c'est Sercati qui est favori 754 00:47:35,240 --> 00:47:36,160 a 2 contre 1. 755 00:47:36,320 --> 00:47:40,520 La plus delaissee, c'est Torpille, de l'ecurie Balto, curieux nom, 756 00:47:40,680 --> 00:47:42,840 a plus de 100 contre 1. 757 00:47:43,080 --> 00:47:44,640 Les chevaux sont prets. 758 00:47:45,560 --> 00:47:46,880 Et c'est parti ! 759 00:47:47,040 --> 00:47:50,800 Fidele a son habitude, Sercati, le favori, a pris l'avantage, 760 00:47:51,000 --> 00:47:52,800 suivi par Ibis du Mont. 761 00:47:53,000 --> 00:47:56,000 1er obstacle, tout va bien, alors qu'a la queue, 762 00:47:56,160 --> 00:48:01,080 une casaque jaune et rouge, toque rouge, c'est Torpille. 763 00:48:01,280 --> 00:48:04,080 Torpille qui, pour l'instant, ferme la marche. 764 00:48:04,240 --> 00:48:06,440 "Et Torpille ferme la marche." 765 00:48:08,280 --> 00:48:09,840 ...tres bonne defense. 766 00:48:10,000 --> 00:48:12,880 Oh la la ! Il y a une chute du numero 9. 767 00:48:13,080 --> 00:48:16,000 So Long Baby est tombe. Son jockey s'est releve. 768 00:48:16,200 --> 00:48:18,400 A l'entame du dernier tour, Torpille 769 00:48:18,600 --> 00:48:21,640 commence a remonter. Elle est en 5e position. 770 00:48:21,800 --> 00:48:26,560 Torpille commence a se rapprocher alors qu'en tete, il y a Sercati. 771 00:48:26,760 --> 00:48:29,840 Mais attention, Torpille regagne du terrain, 772 00:48:30,000 --> 00:48:33,360 Torpille, qui est montee par Banette Delgado, 773 00:48:33,560 --> 00:48:36,440 la fille de l'illustre Manolo Delgado... 774 00:48:37,920 --> 00:48:38,960 C'est bloque ! 775 00:48:40,360 --> 00:48:41,960 Allez, putain ! 776 00:48:42,600 --> 00:48:44,440 Laisse-moi faire. Attends. 777 00:48:44,600 --> 00:48:45,720 Aide-moi. 778 00:48:47,360 --> 00:48:49,720 Mais tu fous quoi ? On rate l'arrivee ! 779 00:48:49,960 --> 00:48:52,520 Torpille cree la surprise ! 780 00:48:52,680 --> 00:48:54,120 Merde ! Merde ! 781 00:48:54,320 --> 00:48:55,280 Degage ! 782 00:48:55,520 --> 00:48:58,280 Sercati remonte a hauteur de Torpille. 783 00:48:59,240 --> 00:49:02,440 Torpille, Sercati ? Sercati, Torpille ? 784 00:49:03,160 --> 00:49:04,560 Torpille, maintenant, 785 00:49:04,760 --> 00:49:08,960 sort seule en tete a la sortie du dernier virage et attaque. 786 00:49:09,160 --> 00:49:13,440 Elle franchit la derniere haie et c'est la ligne d'arrivee. 787 00:49:13,680 --> 00:49:16,000 La victoire pour l'as, 788 00:49:16,240 --> 00:49:20,400 Torpille, magnifique pouliche qui triomphe, de l'ecurie Balto, 789 00:49:20,560 --> 00:49:24,680 qui doit etre tres heureuse de feter cet evenement ! 790 00:49:28,000 --> 00:49:29,360 Je suis un encule. 791 00:49:30,000 --> 00:49:32,280 J'ai mis un petit billet sur Torpille. 792 00:49:33,120 --> 00:49:35,080 Oh, l'encule... 793 00:49:35,240 --> 00:49:36,160 Moi aussi. 794 00:49:36,360 --> 00:49:39,080 Vous etes bien tous des encules. Moi aussi. 795 00:49:40,960 --> 00:49:42,160 Aussi. 796 00:50:02,520 --> 00:50:06,560 A partir de ce jour, Torpille s'est mise a gagner, a gagner, 797 00:50:06,720 --> 00:50:08,960 d'hippodrome en hippodrome. 798 00:50:09,160 --> 00:50:12,720 Son nom est devenu de plus en plus gros dans les gazettes. 799 00:50:20,920 --> 00:50:24,600 On commencait a avoir des rapports quasi normaux avec Delgado. 800 00:50:24,800 --> 00:50:27,320 Un jour, on a meme decouvert son surnom. 801 00:50:27,520 --> 00:50:28,320 "Le Poulpe" ? 802 00:50:28,560 --> 00:50:30,800 Quand il cravachait, il avait 8 bras. 803 00:50:37,080 --> 00:50:39,320 Bref, nous avions mise sur le bon cheval. 804 00:50:39,480 --> 00:50:42,560 le conte de fees etait en route, Torpille nous adorait et nous, 805 00:50:42,720 --> 00:50:43,880 on en etait dingues. 806 00:50:48,040 --> 00:50:49,400 Qu'est-ce qu'il y a ? 807 00:50:53,080 --> 00:50:54,840 Encore un magicien ? 808 00:50:55,000 --> 00:50:56,160 Y en a marre... 809 00:50:56,320 --> 00:50:59,960 Celui-la, c'est le plus fort. Il a disparu avant. 810 00:51:01,960 --> 00:51:04,600 Va prendre des kleenex dans mon sac. 811 00:51:16,880 --> 00:51:18,240 Ah, d'accord... 812 00:51:19,240 --> 00:51:21,000 On va s'amuser, le Grec... 813 00:51:29,880 --> 00:51:30,720 Ou tu vas ? 814 00:51:33,160 --> 00:51:36,480 Sur la Cote d'Azur, voir un copain. On se verra demain. 815 00:51:37,240 --> 00:51:38,200 Papa... 816 00:51:41,240 --> 00:51:42,160 Quant a moi, 817 00:51:42,360 --> 00:51:45,960 profitant de ce contexte favorable, j'avais decide de prendre 818 00:51:46,160 --> 00:51:49,880 le taureau par les cornes et de declarer ma flamme a Banette. 819 00:51:55,400 --> 00:51:56,720 Faut arreter, avec ca. 820 00:52:01,120 --> 00:52:02,200 Vous avez quel age ? 821 00:52:02,440 --> 00:52:04,120 Non, mais c'est sympa. 822 00:52:04,840 --> 00:52:07,160 Je devais passer a la vitesse superieure. 823 00:52:08,520 --> 00:52:11,200 Je voulais vous dire que vous etes une jolie fille. 824 00:52:13,480 --> 00:52:15,200 Et moi, je suis un garcon. 825 00:52:19,320 --> 00:52:22,280 Je vous ai dit ce que je fais, dans la vie ? 826 00:52:22,480 --> 00:52:24,720 Non. Et vous faites quoi ? 827 00:52:24,880 --> 00:52:25,840 De la musique. 828 00:52:26,040 --> 00:52:29,160 Je compose les musiques d'un grand cabaret parisien. 829 00:52:29,360 --> 00:52:32,600 Des musiques sur Paris, des spectacles pour touristes, 830 00:52:32,760 --> 00:52:34,880 pour les cars, pour les vieux. 831 00:52:36,520 --> 00:52:37,880 Je suis compositeur. 832 00:52:38,880 --> 00:52:42,480 Vous savez, je parle pas beaucoup, mais j'aime bien quand tu... 833 00:52:43,760 --> 00:52:44,880 Quand vous etes la. 834 00:52:46,080 --> 00:52:49,920 L'instant etait romanesque. Ca aurait pu durer une eternite. 835 00:52:50,160 --> 00:52:54,000 Rompant le charme du silence dont la duree frolait le sublime, 836 00:52:54,200 --> 00:52:58,280 elle me posa cette question qui, sur le moment, me parut anodine. 837 00:52:58,480 --> 00:53:00,880 Tu veux bien me rendre un service ? 838 00:53:04,560 --> 00:53:06,200 Qu'est-ce que t'as foutu ? 839 00:53:06,400 --> 00:53:08,600 Je lui ai dit que j'etais Galop 2. 840 00:53:08,840 --> 00:53:13,320 Elle m'a demande de la remplacer pour une balade en foret a poney. 841 00:53:14,920 --> 00:53:17,320 C'etait bien parti, mais a un moment, 842 00:53:17,520 --> 00:53:20,000 le poney de tete s'est emballe, 843 00:53:20,160 --> 00:53:21,440 tu as Clair de Lune 844 00:53:21,680 --> 00:53:25,280 et Abricot qui suivent, je passe par-dessus la tete de Pompon. 845 00:53:25,480 --> 00:53:27,920 Il a fallu 2 heures pour les rattraper. 846 00:53:28,160 --> 00:53:29,200 On en a retrouve un 847 00:53:29,440 --> 00:53:31,560 sur le parking de Velizy 2. 848 00:53:32,720 --> 00:53:35,720 T'as jamais monte. Pourquoi t'as dit ca ? 849 00:53:35,920 --> 00:53:39,320 Je trouve des points d'accroche. Je bloque, devant elle. 850 00:53:39,480 --> 00:53:41,720 Ca, je confirme. T'es bien bloque. 851 00:53:41,920 --> 00:53:44,480 Tu vois, c'est con, parce que vraiment, la, 852 00:53:44,680 --> 00:53:46,440 elle commencait a me parler. 853 00:53:46,640 --> 00:53:50,000 Bon. C'etaient pas des tirades, evidemment, mais enfin... 854 00:53:50,160 --> 00:53:51,480 on etait bien. 855 00:53:51,680 --> 00:53:54,040 - Mais la, c'est mort, avec elle. - Attends. 856 00:53:54,760 --> 00:53:57,160 "C'est mort", "c'est mort"... 857 00:53:57,360 --> 00:53:58,600 Peut-etre pas. 858 00:53:58,800 --> 00:54:03,200 C'est formidable, de se confier a toi. Tes analyses sont si fines... 859 00:54:03,400 --> 00:54:04,640 Et Christine ? 860 00:54:04,880 --> 00:54:08,360 Elle est aux Seychelles. Elle est bizarre, en ce moment. 861 00:54:08,600 --> 00:54:11,760 Tu devrais pas t'inquieter, car moi qui vous vois, 862 00:54:11,920 --> 00:54:14,440 je peux te dire que ta femme t'aime. 863 00:54:14,600 --> 00:54:17,600 Tu as beaucoup de chance de l'avoir a tes cotes. 864 00:54:17,800 --> 00:54:20,320 Comment tu rattraperais le coup, avec Banette ? 865 00:54:20,520 --> 00:54:23,160 - Quoi ? Au point ou vous en etes ? - Oui. 866 00:54:23,320 --> 00:54:27,040 Je lui dirais : "Je te mettrais bien une cartouche." 867 00:54:28,280 --> 00:54:30,040 C'est remarquable. 868 00:54:32,480 --> 00:54:34,040 Messieurs ! 869 00:54:34,720 --> 00:54:38,480 Je peux deja vous dire que grace a notre pouliche aux oeufs d'or, 870 00:54:38,720 --> 00:54:41,600 nous sommes passes largement positifs ! 871 00:54:48,480 --> 00:54:51,040 Chacun comprendra que ce 1er cheque 872 00:54:51,200 --> 00:54:53,760 sera destine a rembourser l'emprunt, 873 00:54:53,920 --> 00:54:56,280 la caution, de notre ami Fifi ! 874 00:54:56,440 --> 00:54:57,800 Merci, Fifi ! 875 00:54:58,040 --> 00:54:59,920 Fifi ! Fifi ! Fifi ! 876 00:55:04,200 --> 00:55:05,320 Viens, mon Fifi. 877 00:55:10,040 --> 00:55:12,920 He, les gars ! Et moi, j'y ai pas droit ? 878 00:55:13,160 --> 00:55:14,760 Alors, c'est pas beau, ca ? 879 00:55:14,920 --> 00:55:17,200 Un cheval achete sur photo, en plus ? 880 00:55:18,000 --> 00:55:19,800 Tiens. Pour ta mere et toi. 881 00:55:20,000 --> 00:55:21,880 Merci, papa. C'est cool. 882 00:55:25,920 --> 00:55:27,480 He, c'est beau, non ? 883 00:55:27,640 --> 00:55:28,760 Et alors la... 884 00:55:28,920 --> 00:55:30,600 Ah, ben, automatiquement ! 885 00:55:31,320 --> 00:55:35,160 - Ratatouille, je peux te parler ? - Ratatouille, il s'appelle Maurice. 886 00:55:35,360 --> 00:55:38,200 Tu sais que je reve d'avoir un bistrot. 887 00:55:38,360 --> 00:55:42,200 Comme je vais toucher, si tu veux un associe, il est devant toi. 888 00:55:43,120 --> 00:55:47,000 J'ai pas mal d'idees sur la cuisine moderne qui galopent. 889 00:55:47,200 --> 00:55:49,200 "Qui galopent" ? On en reparlera. 890 00:55:49,600 --> 00:55:51,320 Je t'adore, Ratatouille ! 891 00:55:51,520 --> 00:55:52,480 Je t'adore ! 892 00:55:53,440 --> 00:55:54,760 Ils se la petent ! 893 00:55:54,920 --> 00:55:58,040 Et Ratatouille par-ci, et Ratatouille par-la... 894 00:55:58,280 --> 00:56:00,480 Il veut qu'on s'associe, le gamma-GT ! 895 00:56:00,640 --> 00:56:03,880 Je vous devais quelque chose. Je file avec mon fils. 896 00:56:04,080 --> 00:56:06,880 Il y a les Lolitadrops au Bataclan. 897 00:56:09,600 --> 00:56:11,520 T'as vu ? Toi, je te retiens. 898 00:56:11,720 --> 00:56:15,360 Quand je t'ai dit d'acheter une patte, Madame etait frileuse. 899 00:56:15,560 --> 00:56:17,800 "On peut pas y aller ! On peut pas ! 900 00:56:18,040 --> 00:56:19,080 "On peut pas !" 901 00:56:19,320 --> 00:56:20,480 Je vais me casser. 902 00:56:20,640 --> 00:56:23,760 Tu ne crois pas si bien dire, car ce que tu ignores, 903 00:56:23,920 --> 00:56:26,360 c'est que des types sont venus pour acheter 904 00:56:26,600 --> 00:56:28,600 et ils vont contacter Marcenac. 905 00:56:28,760 --> 00:56:32,160 Et s'il lache, on partira une main devant et une derriere. 906 00:56:32,320 --> 00:56:35,760 Et alors toi, t'es pas pres de l'avoir, ton macaron. 907 00:56:36,000 --> 00:56:37,320 C'est pas vrai, Monique ? 908 00:56:37,560 --> 00:56:40,320 On va arreter avec les Maurice et les Monique. 909 00:56:40,520 --> 00:56:41,600 Les prenoms d'emprunt, 910 00:56:41,800 --> 00:56:43,040 pour faire integres, 911 00:56:43,280 --> 00:56:45,520 on les desintegre. On reprend nos prenoms. 912 00:56:45,760 --> 00:56:47,480 Toi, tu t'appelles Mourad, 913 00:56:47,720 --> 00:56:50,200 et ma mere m'a donne le beau prenom de Zahia ! 914 00:56:50,440 --> 00:56:51,880 Compris ? Capito? 915 00:56:52,080 --> 00:56:52,920 Zahia ! 916 00:56:55,200 --> 00:56:57,040 Zahia et Mourad ! 917 00:56:58,520 --> 00:56:59,480 Ben, a Mourad. 918 00:56:59,640 --> 00:57:00,600 A Zahia. 919 00:57:03,520 --> 00:57:05,040 Ca va, les turfistes ? 920 00:57:07,200 --> 00:57:09,040 Alors, c'est la fete, ici. 921 00:57:09,240 --> 00:57:11,920 - Il n'est pas la, mon Freddy ? - Il est parti. 922 00:57:13,880 --> 00:57:16,200 Ah, c'est donc vous, les 3 autres ? 923 00:57:16,360 --> 00:57:18,600 Freddy m'a beaucoup parle de vous. 924 00:57:18,800 --> 00:57:22,040 J'ai mis du temps a vous retrouver. Trop de Balto dans Paris. 925 00:57:22,760 --> 00:57:26,360 Vous avez vu, je vous ai mis sur un bon coup. "Merci, M. Paul." 926 00:57:26,520 --> 00:57:28,880 - C'est moi. - Ah, c'est vous ? 927 00:57:29,080 --> 00:57:30,520 M. Paul ! 928 00:57:31,240 --> 00:57:34,480 Je dois vous parler. Il y a un endroit tranquille ? 929 00:57:47,080 --> 00:57:48,760 Ferme la porte, le chapeau. 930 00:57:52,160 --> 00:57:54,120 Voyez grand, les gars. 931 00:57:54,320 --> 00:57:57,320 Votre ecurie doit prosperer. Qui dit ecurie dit chevaux. 932 00:57:58,160 --> 00:57:59,240 Vous me suivez ? 933 00:57:59,480 --> 00:58:02,920 Il a raison. A Roland-Garros, ils ont plusieurs raquettes. 934 00:58:03,080 --> 00:58:05,920 Tres bien. Je vois qu'on comprend vite. 935 00:58:07,960 --> 00:58:11,960 Je suis venu vers vous pour vous faire partager un plan sur. 936 00:58:12,200 --> 00:58:13,920 Je veux vous en faire croquer. 937 00:58:16,320 --> 00:58:19,040 Il y a un coeur d'homme qui bat, la-dedans. 938 00:58:26,200 --> 00:58:27,360 Il y a 100 000 euros. 939 00:58:27,960 --> 00:58:30,920 Ce n'est qu'une avance, si vous acceptez ma proposition. 940 00:58:31,160 --> 00:58:35,800 Retenez Torpille au Grand Prix de France a Auteuil pour 300 000 E. 941 00:58:37,480 --> 00:58:39,200 Oh la la, non. Je marche pas. 942 00:58:39,360 --> 00:58:41,640 Ah non. Moi non plus. 943 00:58:41,800 --> 00:58:44,200 On parle delinquance, la. 944 00:58:44,360 --> 00:58:46,920 Et qui vous dit qu'on va y participer ? 945 00:58:47,080 --> 00:58:48,640 Vous montez en categorie. 946 00:58:48,800 --> 00:58:51,360 Je sais que vous allez courir a Cagnes-sur-Mer. 947 00:58:51,600 --> 00:58:53,080 Delgado ne vous a rien dit ? 948 00:58:53,240 --> 00:58:55,320 Justement, Delgado n'acceptera pas. 949 00:58:55,520 --> 00:58:58,040 N'en parlez pas au Poulpe, mais a sa fille. 950 00:58:58,200 --> 00:59:01,120 Il parait qu'un de vous a de bons rapports avec elle. 951 00:59:01,360 --> 00:59:03,760 C'est non. On ne mange pas de ce pain-la. 952 00:59:04,880 --> 00:59:08,200 Tres bien. Mais reflechissez dans le bon sens, les gars. 953 00:59:08,400 --> 00:59:11,800 Vous connaissez un travail qui rapporte autant en 3 min 15 ? 954 00:59:12,800 --> 00:59:15,360 Le temps de se faire cuire un oeuf a la coque. 955 00:59:29,360 --> 00:59:30,200 Fifi ! 956 00:59:31,400 --> 00:59:33,840 Demain, on gagne Cagnes-sur-Mer ! Champagne ! 957 00:59:34,800 --> 00:59:35,920 Ouais ! 958 00:59:36,080 --> 00:59:38,000 C'est le retour de Bob l'Eponge. 959 00:59:38,520 --> 00:59:42,200 Celui qui veut m'empecher de boire ce soir, il est pas ne. 960 00:59:42,400 --> 00:59:43,640 OK ? 961 01:00:09,400 --> 01:00:10,800 Employe, merci. 962 01:00:11,760 --> 01:00:14,240 Orphelin, 5 et carre, s'il vous plait. 963 01:00:25,520 --> 01:00:26,480 Rien ne va plus. 964 01:00:28,800 --> 01:00:31,520 File-moi un peu de pepettes. J'ai un ticket. 965 01:00:31,680 --> 01:00:33,200 Doucement, quand meme. 966 01:00:33,360 --> 01:00:35,480 M. Paul, c'est pas une multinationale. 967 01:00:35,680 --> 01:00:36,960 - Discret... - Oui. 968 01:00:37,120 --> 01:00:39,080 Freddy se doute de quelque chose. 969 01:00:41,240 --> 01:00:43,000 Messieurs, faites vos jeux. 970 01:00:44,040 --> 01:00:45,400 Faut qu'on lui parle. 971 01:00:45,600 --> 01:00:48,520 Il nous regarde bizarrement. Un de nous doit lui parler. 972 01:00:48,680 --> 01:00:50,720 On dit qu'on a accepte de l'argent. 973 01:00:50,960 --> 01:00:52,760 C'est pas complique a dire. 974 01:00:58,080 --> 01:00:59,680 Bonjour, mademoiselle. 975 01:00:59,840 --> 01:01:03,800 Philippe Garcia, proprietaire de chevaux de course. 976 01:01:04,040 --> 01:01:05,240 Barbara. 977 01:01:05,480 --> 01:01:08,640 Permettez-moi de vous offrir une petite coupette, 978 01:01:08,800 --> 01:01:10,240 chere Barbara. 979 01:01:11,040 --> 01:01:13,480 Et si je vous proposais mieux que ca ? 980 01:01:22,040 --> 01:01:25,040 Tu vois, Barbara, je suis super heureux. 981 01:01:26,320 --> 01:01:28,600 Quand je suis heureux, ne t'inquiete pas, 982 01:01:28,760 --> 01:01:30,600 mais j'ai envie de chialer. 983 01:01:32,200 --> 01:01:33,640 M. Beretta, quelle fete ! 984 01:01:34,320 --> 01:01:37,200 Merci de nous accueillir... en seigneur ! 985 01:01:37,400 --> 01:01:41,920 On n'a pas toujours l'honneur de recevoir de gros proprietaires, 986 01:01:42,080 --> 01:01:43,200 et forts sympathiques. 987 01:01:43,440 --> 01:01:45,920 Tres touche de votre accueil, vraiment. 988 01:01:46,120 --> 01:01:48,680 Quelle reussite. Vous etes dans quel domaine ? 989 01:01:50,000 --> 01:01:51,760 Dans la farine ! 990 01:01:52,960 --> 01:01:55,080 Ah, c'est vous, Francine ? 991 01:01:55,840 --> 01:01:56,880 Ne quittez pas. 992 01:02:00,840 --> 01:02:03,640 Oh, monsieur Courbis ! Je me courbe. 993 01:02:03,840 --> 01:02:05,360 Oui, Cordier ? 994 01:02:05,600 --> 01:02:06,520 Je te reveille ? 995 01:02:06,720 --> 01:02:09,400 Non, Fortune de Saint-Hilaire a l'appareil. 996 01:02:09,600 --> 01:02:12,200 Va bosser. La COGEX t'attend, mon vieux ! 997 01:02:12,400 --> 01:02:14,120 Ah ! Je voulais vous dire... 998 01:02:14,320 --> 01:02:17,080 Aujourd'hui, je ne viens pas, demain non plus, 999 01:02:17,240 --> 01:02:19,920 et peut-etre que je ne viendrai plus du tout. 1000 01:02:20,640 --> 01:02:22,080 Cordier, tu m'entends ? 1001 01:02:22,240 --> 01:02:25,080 Dans ton cul, la COGEX ! Dans ton cul ! 1002 01:02:32,480 --> 01:02:34,640 Les gars, la, ho ! C'est le bordel. 1003 01:02:34,840 --> 01:02:39,360 Qu'est-ce que j'ai dit ? Priorite au bar pour la bande du Balto ! 1004 01:02:39,520 --> 01:02:40,840 Balto ! Balto ! 1005 01:02:58,960 --> 01:03:00,360 Ca va, poteau ? 1006 01:03:01,960 --> 01:03:03,920 Ca boit sec, ce soir. 1007 01:03:09,760 --> 01:03:11,640 Pipi room, s'il vous plait. 1008 01:03:11,800 --> 01:03:13,200 Par ici, monsieur. 1009 01:03:36,840 --> 01:03:39,200 Freddy, faut que je te dise un truc. 1010 01:03:39,360 --> 01:03:41,240 Je me sentirai mieux, apres. 1011 01:03:41,400 --> 01:03:45,520 He, y a un souci. Barbara, elle pisse debout. 1012 01:03:45,680 --> 01:03:47,360 Elle fait ce qu'elle veut. 1013 01:03:47,520 --> 01:03:50,840 Je veux dire... Barbara, c'est un mec ! 1014 01:03:51,040 --> 01:03:53,080 C'est plus emmerdant. 1015 01:03:57,240 --> 01:03:59,560 - Fifi ? - On peut te parler ? 1016 01:04:09,400 --> 01:04:10,520 He, les mecs, 1017 01:04:10,680 --> 01:04:12,680 vous savez que Barbara, 1018 01:04:12,880 --> 01:04:15,360 elle est open pour rencontrer ma mere. 1019 01:04:16,840 --> 01:04:20,520 Justement, Fifi, tu t'emballes pas un peu vite, avec elle ? 1020 01:04:22,040 --> 01:04:23,360 Quoi ? 1021 01:04:23,560 --> 01:04:26,080 Mais c'est quoi, le probleme, les mecs ? 1022 01:04:26,240 --> 01:04:28,840 Fifi est trop moche pour se faire des belles nanas ? 1023 01:04:29,080 --> 01:04:30,520 - C'est ca ? - Non, non ! 1024 01:04:30,760 --> 01:04:33,520 Il y a peut-etre des problemes plus importants. 1025 01:04:33,680 --> 01:04:35,640 D'honnetete, par exemple. 1026 01:04:36,600 --> 01:04:37,400 Freddy, 1027 01:04:38,800 --> 01:04:40,800 on a pris l'argent de M. Paul. 1028 01:04:41,040 --> 01:04:42,680 C'est moche, c'est moche, 1029 01:04:42,920 --> 01:04:43,920 c'est cracra. 1030 01:04:44,120 --> 01:04:45,480 J'allais te le dire. 1031 01:04:45,640 --> 01:04:46,800 Pour retenir Torpille 1032 01:04:47,040 --> 01:04:49,840 au Grand Prix a Paris. Voila la verite ! 1033 01:04:50,840 --> 01:04:53,360 C'est... Cracra ! Cracra ! 1034 01:04:53,600 --> 01:04:54,840 C'est cracra ! 1035 01:04:55,080 --> 01:04:56,360 Ca va. C'est bon. 1036 01:04:57,280 --> 01:04:58,800 Votre plan, c'etait quoi ? 1037 01:04:58,960 --> 01:05:02,720 Que ca soit moi qui demande a Banette de retenir Torpille ? 1038 01:05:02,920 --> 01:05:04,560 C'est pas elegant. Si ? 1039 01:05:05,240 --> 01:05:06,840 Mais vous savez pas mentir. 1040 01:05:07,080 --> 01:05:11,240 Monique a vu les biffetons. Je suis au courant depuis le debut. 1041 01:05:11,760 --> 01:05:12,640 On va aller voir 1042 01:05:12,840 --> 01:05:15,520 M. Paul et on va lui rendre son putain d'argent. 1043 01:05:15,760 --> 01:05:16,520 D'accord ? 1044 01:05:16,680 --> 01:05:19,080 Non, pas question. On rend rien. 1045 01:05:19,240 --> 01:05:20,520 On va jusqu'au bout. 1046 01:05:20,680 --> 01:05:23,520 On va voir si Fortune ne prend pas de risques, 1047 01:05:23,680 --> 01:05:25,240 s'il se la joue petits bras. 1048 01:05:25,400 --> 01:05:29,360 Vous me connaissez pas. Je suis un dingue ! Un fou ! 1049 01:05:29,560 --> 01:05:31,240 Et c'est pas ta Banette... 1050 01:05:33,800 --> 01:05:34,680 Ca va mieux ? 1051 01:05:56,560 --> 01:05:57,520 Oh, putain. 1052 01:06:04,560 --> 01:06:05,800 He ! 1053 01:06:11,800 --> 01:06:12,800 - Le Grec ! - Oui... 1054 01:06:13,000 --> 01:06:14,080 L'argent a disparu. 1055 01:06:14,280 --> 01:06:15,680 Qui a frappe ? 1056 01:06:16,840 --> 01:06:19,160 Et Fifi, il est ou ? 1057 01:06:19,760 --> 01:06:21,840 Il est pas parti avec le pognon ! 1058 01:06:22,000 --> 01:06:24,680 Il est capable de tout, avec ses gamma-GT. 1059 01:06:25,360 --> 01:06:29,240 Monsieur, vous avez pas vu un homme au visage rouge ? 1060 01:06:29,400 --> 01:06:31,080 Ah, Cracra ? 1061 01:06:32,280 --> 01:06:33,360 Il n'arretait pas 1062 01:06:33,560 --> 01:06:37,880 de dire "cracra". Une ambulance est venue le chercher, il etait pas bien. 1063 01:06:38,080 --> 01:06:39,520 Mais alors, pas bien. 1064 01:06:51,360 --> 01:06:54,800 J'attends la. Je suis pas tres hosto. 1065 01:06:57,400 --> 01:06:58,560 Notre copain... 1066 01:06:58,800 --> 01:07:01,520 Cracra ? Chambre numero 4. 1067 01:07:01,720 --> 01:07:03,560 - Coma ethylique. - Merci. 1068 01:07:16,400 --> 01:07:18,280 Mon Fifi, qu'est-ce que t'as ? 1069 01:07:18,520 --> 01:07:20,560 Oh la la... Cette nuit... 1070 01:07:21,720 --> 01:07:24,600 T'as fait quoi ? T'etais avec l'autre, Barbara. 1071 01:07:24,840 --> 01:07:26,520 Oh, Barbara... 1072 01:07:28,400 --> 01:07:30,360 Barbara de Galardon. 1073 01:07:31,520 --> 01:07:33,360 Elle a une particule, en plus. 1074 01:07:33,560 --> 01:07:35,840 "Une particule", oui... 1075 01:07:36,000 --> 01:07:37,600 Mais apres, t'as fait quoi ? 1076 01:07:38,560 --> 01:07:42,040 On a picole avec les Nicois, la... 1077 01:07:42,280 --> 01:07:44,120 Beaucoup de Nicois... 1078 01:07:44,360 --> 01:07:46,960 Qu'est-ce qu'ils picolent, les Nicois... 1079 01:07:47,120 --> 01:07:48,520 Y a plus d'argent ! 1080 01:07:50,520 --> 01:07:53,840 Ce que je me rappelle, c'est que je suis remonte 1081 01:07:54,080 --> 01:07:56,720 pour en prendre discretement, 1082 01:07:57,680 --> 01:07:59,120 et apres... 1083 01:08:02,400 --> 01:08:03,240 Le trou noir. 1084 01:08:03,440 --> 01:08:04,520 Oh ! Putain ! 1085 01:08:04,720 --> 01:08:06,880 Le tomahawk. 1086 01:08:07,120 --> 01:08:10,440 Bon. Je vous rappelle qu'on a une course avec Torpille. 1087 01:08:10,640 --> 01:08:11,520 Tomahawk. 1088 01:08:12,840 --> 01:08:14,320 - Bon, allez... - Hein ? 1089 01:08:14,560 --> 01:08:15,680 Mets tes affaires. 1090 01:08:16,400 --> 01:08:18,400 Je n'en ai plus. 1091 01:08:24,280 --> 01:08:27,760 Torpille est en tete et semble dominer les debats. 1092 01:08:28,000 --> 01:08:29,720 Les autres sont en difficulte. 1093 01:08:29,960 --> 01:08:32,120 Les chevaux sortent du tournant 1094 01:08:32,360 --> 01:08:35,720 et attaquent la ligne droite de cette grande epreuve. 1095 01:08:35,960 --> 01:08:38,600 Torpille file vers une nouvelle victoire ! 1096 01:08:38,800 --> 01:08:43,240 Incroyable Torpille, vainqueur de ce Grand Prix de la Cote d'Azur. 1097 01:08:43,440 --> 01:08:47,160 Enorme victoire de Torpille ! 1098 01:08:47,400 --> 01:08:51,680 Vous pouvez applaudir Torpille, montee par Banette Delgado, 1099 01:08:51,840 --> 01:08:55,000 la fille de Manolo Delgado. Torpille, 1100 01:08:55,240 --> 01:08:57,080 qui sera certainement dirigee 1101 01:08:57,280 --> 01:09:01,520 vers le Grand Prix de France a Auteuil contre les meilleurs, 1102 01:09:01,720 --> 01:09:03,840 et peut-etre un nouveau succes. 1103 01:09:18,600 --> 01:09:20,560 Elle avait des ailes, aujourd'hui. 1104 01:09:21,800 --> 01:09:23,480 Donne-lui un Vetranquil pour le retour. 1105 01:09:23,720 --> 01:09:25,040 Elle est stressee. 1106 01:09:29,680 --> 01:09:30,600 Vous faites quoi ? 1107 01:09:31,320 --> 01:09:34,480 Ben... On est juste les proprietaires, c'est tout. 1108 01:09:34,960 --> 01:09:37,400 - Jusqu'a ce matin, 5 h. - Quoi ? 1109 01:09:37,560 --> 01:09:39,120 La, vous ne l'etes plus. 1110 01:09:42,320 --> 01:09:44,720 Vous n'etes plus du tout proprietaires. 1111 01:09:44,880 --> 01:09:48,400 Torpille appartient maintenant a M. Beretta, la-bas. 1112 01:09:48,600 --> 01:09:49,840 Beretta ! 1113 01:09:51,560 --> 01:09:53,480 Salut, Delgado ! Et merci ! 1114 01:09:56,000 --> 01:09:58,480 "Plus proprietaires", mais c'est un gag. 1115 01:09:58,720 --> 01:10:01,280 Je ne crois pas, non. J'ai pas envie de rire. 1116 01:10:01,880 --> 01:10:06,000 Un de vous 4 a perdu le cheval cette nuit, au poker. 1117 01:10:06,160 --> 01:10:08,120 Un certain Philippe Garcia. 1118 01:10:13,320 --> 01:10:14,120 Ca vous parle ? 1119 01:10:16,160 --> 01:10:18,480 Ca me fout en l'air, que vous ayez joue ce cheval. 1120 01:10:20,000 --> 01:10:21,800 Le cheval, c'est de l'amour ! 1121 01:10:22,520 --> 01:10:24,760 Alors maintenant, hors de ma vue. 1122 01:10:25,560 --> 01:10:27,280 J'ai plus envie de vous parler. 1123 01:10:38,160 --> 01:10:39,920 On va dire quoi, a M. Paul ? 1124 01:10:42,160 --> 01:10:44,960 Il est capable de nous couler dans le beton. 1125 01:11:13,480 --> 01:11:16,640 J'en peux plus. 1126 01:11:21,880 --> 01:11:23,720 - He ! He ! - Oui... 1127 01:11:25,280 --> 01:11:26,200 Putain... 1128 01:11:26,440 --> 01:11:29,480 Allo ? Ca repond pas. Ca marche jamais, ces merdes ! 1129 01:11:29,720 --> 01:11:32,120 Christine, pourquoi t'es pas joignable ? 1130 01:11:32,280 --> 01:11:34,480 Rappelle ou je pourris ton repondeur. 1131 01:11:34,880 --> 01:11:36,040 Dis donc, le Grec, 1132 01:11:36,200 --> 01:11:39,360 t'appelles alors que tu nous as mis dans la merde ? 1133 01:11:40,200 --> 01:11:43,280 Hein ? Tout ca, c'est a cause de moi ? 1134 01:11:43,480 --> 01:11:44,840 - Oui. - Ah oui ? 1135 01:11:45,560 --> 01:11:46,840 T'en es sur, connard ? 1136 01:11:47,040 --> 01:11:49,480 - Comment elle parle, la Grecque ? - Repete. 1137 01:11:50,560 --> 01:11:51,320 Mais viens ! 1138 01:11:51,560 --> 01:11:53,400 Mais viens, Nana Mouskouri ! 1139 01:11:53,760 --> 01:11:55,400 Tu vas l'avoir, ta moussaka. 1140 01:11:55,600 --> 01:11:56,480 Arretez. 1141 01:11:56,720 --> 01:11:57,720 T'en mele pas. 1142 01:11:57,960 --> 01:12:01,240 Ca fait un moment que j'ai envie de me le faire, lui. 1143 01:12:01,440 --> 01:12:04,560 Il y a 15 ans, en 8es, le 5e peno, ca te parle ? 1144 01:12:05,160 --> 01:12:06,960 - Tu veux dire quoi ? - Tu le sais ! 1145 01:12:07,160 --> 01:12:09,040 C'etait a moi de le tirer ! 1146 01:12:09,280 --> 01:12:10,720 T'as voulu faire le cake. 1147 01:12:10,920 --> 01:12:12,680 Il a tire et on a perdu ! 1148 01:12:12,880 --> 01:12:13,760 Guignol ! 1149 01:12:14,000 --> 01:12:15,200 Gros connards ! 1150 01:12:15,440 --> 01:12:16,560 Des gros connards ! 1151 01:12:16,720 --> 01:12:17,840 Laisse-le-moi ! 1152 01:12:22,320 --> 01:12:23,320 Arretez ! 1153 01:12:23,560 --> 01:12:25,840 C'est sur cette parcelle d'autoroute 1154 01:12:26,000 --> 01:12:29,120 que le carre magique du CA Montrouge a implose. 1155 01:12:31,280 --> 01:12:33,400 Le crash n'avait laisse aucun survivant. 1156 01:12:34,600 --> 01:12:36,120 On avait tout perdu. 1157 01:12:44,440 --> 01:12:47,240 Allez, 40-0 ! A vous de servir, madame Marquez. 1158 01:12:47,440 --> 01:12:49,280 J'ai une peche, aujourd'hui ! 1159 01:12:53,600 --> 01:12:55,200 Break, madame Marquez. 1160 01:12:56,480 --> 01:12:58,640 Eh ben, Fifi, qu'est-ce que t'as ? 1161 01:13:00,560 --> 01:13:01,760 J'ai perdu mon boulot. 1162 01:13:04,600 --> 01:13:09,040 J'etais proprietaire d'un cheval et je l'ai perdu a Monaco, 1163 01:13:11,160 --> 01:13:12,680 chez M. Beretta, 1164 01:13:13,920 --> 01:13:16,360 le grand patron de chez Francine. 1165 01:13:17,920 --> 01:13:19,200 D'accord, d'accord. 1166 01:13:20,880 --> 01:13:23,040 Et le prince Albert vend des chouchous ? 1167 01:13:39,760 --> 01:13:42,280 - Doucement, la serrure ! - Bebe ? 1168 01:13:42,440 --> 01:13:46,360 Pourquoi il y a mes valises et qu'est-ce que Mythos fout dehors ? 1169 01:13:46,560 --> 01:13:48,560 Tu pars de la maison, mon gars. 1170 01:13:48,760 --> 01:13:52,200 Ton pote aussi, et c'est plus la peine de terroriser le PMU. 1171 01:13:53,200 --> 01:13:54,440 Pas de bol, hein ? 1172 01:13:55,360 --> 01:13:57,160 Tu l'avais donne a une copine ! 1173 01:13:57,320 --> 01:13:59,080 Tu vois, Nikos, le glaive, 1174 01:13:59,280 --> 01:14:02,120 il finit par tomber sur celui qui fait le con ! 1175 01:14:02,320 --> 01:14:03,880 Christine, je l'ai pas... 1176 01:14:04,040 --> 01:14:07,880 T'es pas a la rue. J'en connais une qui va etre tres contente. 1177 01:14:08,720 --> 01:14:09,800 Torpille ! 1178 01:14:10,440 --> 01:14:13,440 Torpille, mais c'est le nom d'une jument ! 1179 01:14:13,600 --> 01:14:16,480 D'un cheval qu'on a achete avec les copains. 1180 01:14:16,640 --> 01:14:19,960 Je t'en ai pas parle parce que c'etait une surprise. 1181 01:14:20,160 --> 01:14:21,480 - Un cheval ? - Oui. 1182 01:14:22,320 --> 01:14:24,800 Et on peut le voir ou, ce cheval ? 1183 01:14:26,760 --> 01:14:27,800 Oui ? 1184 01:14:28,440 --> 01:14:30,120 A la COGEX... 1185 01:14:30,760 --> 01:14:34,840 11 ans... Ah oui, d'accord. J'appelle trop tard ? 1186 01:14:35,040 --> 01:14:37,320 Bon... Ben, merci. 1187 01:14:40,360 --> 01:14:42,640 Salut, Ratatouille. Un blanc sec. 1188 01:14:54,920 --> 01:14:58,080 Mon Fifi, pour notre association, j'ai une idee. 1189 01:14:59,880 --> 01:15:03,640 Parce que Ratatouille, il a des idees qui trottent, 1190 01:15:03,800 --> 01:15:06,280 qui galopent, meme. 1191 01:15:09,520 --> 01:15:12,240 Vous ne voulez pas qu'on achete un levrier ? 1192 01:15:23,880 --> 01:15:25,080 Un levrier ! 1193 01:15:34,320 --> 01:15:35,480 He ! 1194 01:15:38,240 --> 01:15:39,920 Monte dans la voiture ! 1195 01:15:43,000 --> 01:15:45,240 Monte dans la voiture, enflure. 1196 01:15:47,520 --> 01:15:48,840 Tu trouves ca normal, 1197 01:15:49,040 --> 01:15:51,160 que je doive vous courir apres ? 1198 01:15:51,320 --> 01:15:52,280 Ben, non. 1199 01:15:52,440 --> 01:15:54,360 Non. Ben, oui, j'etais inquiet. 1200 01:15:54,520 --> 01:15:56,160 Pas de nouvelles. 1201 01:15:56,320 --> 01:15:58,720 Mes meilleurs amis ne me la feraient pas 1202 01:15:58,920 --> 01:16:01,360 a l'envers, la bande du Balto ? 1203 01:16:01,600 --> 01:16:03,200 Je me pose des questions. 1204 01:16:03,360 --> 01:16:06,080 C'est un peu la bande a Basile, votre histoire. 1205 01:16:06,320 --> 01:16:10,360 On allait vous donner des nouvelles. On va ou, la ? 1206 01:16:10,600 --> 01:16:12,400 On va faire un petit tour. 1207 01:16:12,600 --> 01:16:15,520 J'espere qu'on est toujours d'accord, sans quoi, 1208 01:16:15,760 --> 01:16:17,360 il faut rendre la monnaie. 1209 01:16:17,520 --> 01:16:19,600 On est d'accord. A 100 %, meme. 1210 01:16:19,800 --> 01:16:21,080 100 %, c'est sur ? 1211 01:16:21,320 --> 01:16:23,880 T'as une tete a me faire louper une affaire. 1212 01:16:24,040 --> 01:16:25,840 Hein, ma petite salope ? 1213 01:16:26,920 --> 01:16:28,960 M. Paul, il ne faut pas s'enerver 1214 01:16:29,160 --> 01:16:31,240 comme ca. On s'est organises. 1215 01:16:31,440 --> 01:16:34,280 Delgado est sous controle, la jockey aussi. 1216 01:16:34,480 --> 01:16:38,200 Bien. Je te rappelle le deal. Pas de Torpille a l'arrivee. 1217 01:16:38,360 --> 01:16:40,960 On se recontacte pour la marche a suivre. OK ? 1218 01:16:41,440 --> 01:16:42,280 OK. 1219 01:16:44,880 --> 01:16:48,240 J'espere que tout se passera bien, parce que derriere moi, 1220 01:16:48,480 --> 01:16:49,720 il y a du monde 1221 01:16:49,920 --> 01:16:52,640 et ils ne sont pas du tout, du tout, commodes. 1222 01:16:56,920 --> 01:16:58,040 Papa ! 1223 01:17:05,520 --> 01:17:07,280 Il y a un vrai probleme. 1224 01:17:07,480 --> 01:17:10,160 Elle ne veut plus courir, ni sauter, ni manger. 1225 01:17:10,360 --> 01:17:13,000 Si toi, tu sais pas pourquoi, moi, je sais. 1226 01:17:13,640 --> 01:17:16,600 Pour qu'un cheval gagne, tous les maillons interviennent. 1227 01:17:18,640 --> 01:17:20,240 Du lad au proprietaire. 1228 01:17:20,400 --> 01:17:23,000 Tu dois les rappeler. Ils lui manquent. 1229 01:17:27,240 --> 01:17:28,240 Zahia. 1230 01:17:28,480 --> 01:17:30,560 - Wesh, Momo. - Viens voir. 1231 01:17:30,760 --> 01:17:32,000 Voila. On y est. 1232 01:17:32,200 --> 01:17:34,160 Marcenac a ete tres clair. 1233 01:17:34,320 --> 01:17:36,160 On achete ou on degage. 1234 01:17:36,320 --> 01:17:38,080 T'as l'argent ? Je l'ai pas. 1235 01:17:41,320 --> 01:17:42,440 Excusez-moi. 1236 01:17:43,080 --> 01:17:45,040 Vous savez ou est M. Freddy ? 1237 01:17:45,960 --> 01:17:48,600 Quand j'ai eu 20 ans 1238 01:17:48,760 --> 01:17:50,560 20 ans dans une vie 1239 01:17:50,760 --> 01:17:52,480 Ca dure tres longtemps 1240 01:17:53,400 --> 01:17:55,400 J'avais des amis 1241 01:17:55,600 --> 01:17:57,120 Tout autour de moi 1242 01:17:57,920 --> 01:18:00,000 Je decouvrais la nuit 1243 01:18:00,200 --> 01:18:01,680 Paris en ce temps-la 1244 01:18:02,840 --> 01:18:04,480 Fantastique, la nuit 1245 01:18:04,640 --> 01:18:07,000 La vie quand j'ai eu 20 ans 1246 01:18:07,200 --> 01:18:10,520 Je disais : "Ma vie, elle commence maintenant" 1247 01:18:15,960 --> 01:18:19,200 J'ai pas fait fortune Je restais dans mon coin 1248 01:18:24,360 --> 01:18:26,000 Alors, on ne se leve pas ? 1249 01:18:26,200 --> 01:18:27,240 Oui, pardon. 1250 01:18:28,680 --> 01:18:30,400 - Sympa, l'appart. - Oui. 1251 01:18:30,600 --> 01:18:32,880 Je suis content. On a bien bosse. 1252 01:18:33,040 --> 01:18:35,280 On a une ambiance caisses de biere, 1253 01:18:35,480 --> 01:18:36,800 et la, je suis parti 1254 01:18:37,040 --> 01:18:40,680 sur des pots de moutarde. Ca habille les murs. Un delire... 1255 01:18:40,880 --> 01:18:42,840 Je suis venue pour Torpille. 1256 01:18:55,320 --> 01:18:56,120 Alors ? 1257 01:18:56,320 --> 01:18:58,240 - Vous vouliez nous voir ? - Oui. 1258 01:18:58,480 --> 01:19:01,080 J'ai une bonne nouvelle pour vous, messieurs. 1259 01:19:01,240 --> 01:19:05,120 Torpille participe au Grand Prix de France dimanche, a Auteuil. 1260 01:19:06,320 --> 01:19:09,400 Interessant, mais elle n'est plus a nous. 1261 01:19:09,600 --> 01:19:11,320 Si. Elle est toujours a vous. 1262 01:19:12,920 --> 01:19:16,440 Attendez, parce que la, on a un peu de mal a suivre. 1263 01:19:17,640 --> 01:19:18,720 Qu'est-ce qu'il y a ? 1264 01:19:18,920 --> 01:19:21,800 Alors, il y a du nouveau. Notre cheval est a nous. 1265 01:19:23,760 --> 01:19:26,520 A Monaco, c'est moi qui ai tout organise. 1266 01:19:26,680 --> 01:19:28,600 Beretta est une relation. 1267 01:19:29,240 --> 01:19:31,040 Pourquoi vous avez fait ca ? 1268 01:19:31,240 --> 01:19:33,080 J'ai su par Casquette que M. Paul 1269 01:19:33,280 --> 01:19:37,120 voulait vous faire changer d'entraineur pour tout controler. 1270 01:19:37,280 --> 01:19:39,440 Il allait vous en parler. 1271 01:19:39,600 --> 01:19:41,200 Oh, la vache... 1272 01:19:43,520 --> 01:19:46,320 J'ai pas toujours ete dans les poneys. 1273 01:19:49,760 --> 01:19:50,640 Il y a 20 ans, 1274 01:19:50,840 --> 01:19:53,800 je montais Arbalete, avec qui j'avais tout gagne. 1275 01:19:54,480 --> 01:19:57,080 Avant le Grand Prix de France, on m'a approche 1276 01:19:57,280 --> 01:19:58,160 pour la retenir. 1277 01:19:58,320 --> 01:20:01,880 J'ai refuse, alors dans mon dos, ils ont drogue Arbalete. 1278 01:20:02,080 --> 01:20:03,960 Un petit coup de flechette. 1279 01:20:05,640 --> 01:20:07,080 Le coupable : M. Paul. 1280 01:20:07,800 --> 01:20:10,560 Paul Pelissier. Et je veux sa peau. 1281 01:20:12,920 --> 01:20:14,680 Oh, putain. D'accord... 1282 01:20:15,680 --> 01:20:19,920 Je comprends rien. Le cheval est a eux, pas a eux... Ca m'epuise. 1283 01:20:20,080 --> 01:20:21,960 Alors voila pourquoi je veux 1284 01:20:22,200 --> 01:20:26,400 que Torpille gagne le Grand Prix de France : pour me venger de lui. 1285 01:20:27,480 --> 01:20:28,600 Ca va etre dur. 1286 01:20:29,400 --> 01:20:30,840 J'ai appris, ce matin, 1287 01:20:31,040 --> 01:20:33,240 que Monark serait au depart. 1288 01:20:36,960 --> 01:20:39,400 Alors, vous marchez avec moi ? 1289 01:20:39,640 --> 01:20:43,280 Non, non et non ! J'en ai plus rien a foutre ! 1290 01:20:43,440 --> 01:20:44,280 Oubliez-moi ! 1291 01:20:45,200 --> 01:20:48,240 J'avais une vie simple, a la COGEX. J'etais peinard ! 1292 01:20:48,440 --> 01:20:50,360 Maintenant, j'ai plus rien ! 1293 01:20:50,560 --> 01:20:54,480 Ce que je sais, c'est qu'il fallait pas y aller. Ca, c'est sur ! 1294 01:20:55,000 --> 01:20:57,280 Fortune, arrete... Ouvre. 1295 01:20:58,680 --> 01:21:00,560 On est 4, Fortune. 1296 01:21:00,720 --> 01:21:04,400 Si on veut qu'elle gagne, les 4 pattes avancent ensemble. 1297 01:21:04,560 --> 01:21:06,800 Des choses trop graves ont ete dites. 1298 01:21:06,960 --> 01:21:09,640 Des mots que je ne pardonne pas ! 1299 01:21:09,800 --> 01:21:12,800 C'est trop facile ! Trop facile, les gars ! 1300 01:21:12,960 --> 01:21:17,240 Bon. Fortune, excuse-moi pour tout ce que je t'ai dit. 1301 01:21:17,400 --> 01:21:20,080 Voila. Excuse-moi si je me suis mal comporte. 1302 01:21:20,840 --> 01:21:24,640 Fortune, on est amis de 30 ans ! T'es mon frere ! 1303 01:21:24,800 --> 01:21:28,960 Putain, tu vas pas tout foutre en l'air a cause d'un penalty, non ? 1304 01:21:29,640 --> 01:21:31,280 Fortune, on t'aime. 1305 01:21:31,480 --> 01:21:35,000 Ca devient grotesque, alors tu ouvres, parce que sinon... 1306 01:21:38,520 --> 01:21:39,600 Tu sais, Fortune, 1307 01:21:41,480 --> 01:21:44,000 le peno, moi aussi, j'aurais pu le louper. 1308 01:21:53,440 --> 01:21:54,920 Tu peux le redire ? 1309 01:22:10,960 --> 01:22:11,960 Entre. 1310 01:22:14,360 --> 01:22:16,440 - Alors, on en est ou ? - Tout va bien. 1311 01:22:16,600 --> 01:22:18,400 Le jockey tombera, comme prevu. 1312 01:22:18,600 --> 01:22:21,120 Tres bien. Les 300 000 vous attendront 1313 01:22:21,360 --> 01:22:23,120 le lendemain, a mon hotel. 1314 01:22:23,280 --> 01:22:26,000 C'est moi qui parle, OK ? Y a du changement. 1315 01:22:26,720 --> 01:22:27,960 Primo, quand on a fait 1316 01:22:28,160 --> 01:22:32,000 le deal, Torpille n'etait pas favorite, donc on passe a 500 000. 1317 01:22:32,680 --> 01:22:33,520 Secundo, 1318 01:22:33,720 --> 01:22:37,280 je veux le fric a la fin. Tu le planques dans ta bagnole, 1319 01:22:37,440 --> 01:22:40,960 et des que les chevaux partent, balance l'adresse de la bagnole. 1320 01:22:41,120 --> 01:22:44,240 Nom de code : "La feve est dans la galette." 1321 01:22:45,680 --> 01:22:46,800 La quoi ? 1322 01:22:47,720 --> 01:22:51,120 "La feve est dans la galette." 1323 01:23:23,160 --> 01:23:24,160 Fais un effort. 1324 01:23:24,720 --> 01:23:27,680 Elle n'est pas partie pour courir dimanche, la. 1325 01:23:27,880 --> 01:23:30,400 Ce qui m'inquiete, c'est que c'est une jument. 1326 01:23:31,520 --> 01:23:34,440 Une jument, quand elle veut pas, elle veut pas. 1327 01:23:37,840 --> 01:23:40,680 A mon avis, ca passe par de serieuses excuses. 1328 01:23:43,640 --> 01:23:46,840 Torpille, on s'est comportes comme des merdes. 1329 01:23:47,000 --> 01:23:49,960 Donc je te prie de nous excuser platement. 1330 01:23:50,120 --> 01:23:52,520 Platement, platement. 1331 01:23:54,800 --> 01:23:56,160 Platement... 1332 01:23:58,040 --> 01:23:59,120 Platement. 1333 01:24:00,200 --> 01:24:01,120 Bon... 1334 01:24:01,280 --> 01:24:03,840 Je sais que tu es tres decue, Torpille. 1335 01:24:04,920 --> 01:24:06,800 J'ai trop bu d'alcool, a Monaco. 1336 01:24:07,600 --> 01:24:11,600 Comment dire ? C'est comme si toi, tu prenais trop d'avoine. 1337 01:24:24,400 --> 01:24:25,600 Alors ? 1338 01:24:26,600 --> 01:24:27,720 Elle veut rien entendre. 1339 01:24:33,240 --> 01:24:36,440 En cette veille de course, la lune etait pleine 1340 01:24:36,640 --> 01:24:37,720 et les esprits tendus. 1341 01:24:37,920 --> 01:24:40,720 Pourquoi elle m'aime plus, Christine ? 1342 01:24:40,920 --> 01:24:43,120 T'es une fille, tu peux comprendre. 1343 01:24:45,680 --> 01:24:47,320 Dis-moi, Torpille, 1344 01:24:47,520 --> 01:24:50,160 tu crois qu'il y a des femmes qui reviennent ? 1345 01:24:52,480 --> 01:24:55,160 Tu l'appelles, tu lui presentes Torpille, 1346 01:24:55,360 --> 01:24:56,840 elle verra que c'est un cheval. 1347 01:24:58,560 --> 01:25:01,440 Tu sais, Freddy, je crois que je suis plus credible. 1348 01:25:02,840 --> 01:25:05,160 Pourquoi tu lui ecris pas une lettre ? 1349 01:25:05,360 --> 01:25:07,840 C'est joli, une lettre. C'est... 1350 01:25:10,080 --> 01:25:12,720 Ecris-la. Je m'en occupe personnellement. 1351 01:25:25,200 --> 01:25:29,160 Bienvenue pour le Grand Prix de France. Dans un instant, 1352 01:25:29,360 --> 01:25:31,440 les concurrents seront au depart. 1353 01:25:31,680 --> 01:25:34,680 23 obstacles sur 5 800 metres. 1354 01:25:34,840 --> 01:25:38,680 C'est l'elite des chevaux du monde entier que vous decouvrirez. 1355 01:25:38,840 --> 01:25:42,320 C'est aussi l'occasion, pour nous, de commenter 1356 01:25:42,480 --> 01:25:45,400 les dernieres indiscretions avec Pierre Menes. 1357 01:25:45,600 --> 01:25:47,320 - Bonjour. - Bonjour. 1358 01:25:47,560 --> 01:25:49,400 Torpille, vous y croyez. 1359 01:25:49,600 --> 01:25:52,320 On dit qu'elle refuse de s'alimenter. 1360 01:25:53,480 --> 01:25:56,560 "Refuser de s'alimenter"... Je ne suis pas specialiste. 1361 01:25:56,720 --> 01:25:58,760 Mais enfin, Torpille, j'y crois. 1362 01:26:17,720 --> 01:26:20,480 200 euros gagnant sur Torpille, le numero 4, 1363 01:26:20,680 --> 01:26:21,760 le cheval de mon fils. 1364 01:26:22,720 --> 01:26:23,880 Et c'est pas fini. 1365 01:26:24,080 --> 01:26:26,120 Je rajoute un multi en 4. 1366 01:26:27,240 --> 01:26:28,040 Et vous ? 1367 01:26:28,280 --> 01:26:31,960 - Mettez-moi un petit spot. - Un petit spot pour Madame. 1368 01:26:33,880 --> 01:26:37,400 Les chevaux du Grand Prix sont au rond de presentation. 1369 01:26:38,320 --> 01:26:40,320 Dans ce Grand Prix de France, 1370 01:26:40,560 --> 01:26:43,760 le numero 1, Syrielle Black, 1371 01:26:43,960 --> 01:26:45,760 le numero 2, Tierra Marquis, 1372 01:26:45,960 --> 01:26:48,200 le numero 3, Varennes, 1373 01:26:48,440 --> 01:26:52,480 le numero 4, Torpille, le numero 5, Royal Sante, 1374 01:26:52,720 --> 01:26:55,600 le numero 6, Monark... 1375 01:26:56,160 --> 01:26:58,680 On peut pas courir. Elle est trop nerveuse. 1376 01:26:58,840 --> 01:27:02,320 J'ai perdu une jambe et un cheval, je veux pas perdre ma fille. 1377 01:27:08,880 --> 01:27:10,040 On court. 1378 01:27:10,800 --> 01:27:15,280 ...le numero 13, Cassius Line, le numero 14, Domagga. 1379 01:27:56,800 --> 01:28:01,120 Mesdames et messieurs, bientot le depart du Grand Prix de France, 1380 01:28:01,280 --> 01:28:04,040 l'evenement majeur de l'annee a l'hippodrome d'Auteuil. 1381 01:28:04,200 --> 01:28:07,280 L'elite de l'obstacle va se presenter devant vous 1382 01:28:07,440 --> 01:28:10,600 sous un franc soleil et un terrain annonce bon. 1383 01:28:10,800 --> 01:28:12,880 Les chevaux entrent en piste. 1384 01:28:14,960 --> 01:28:16,080 Allez, vas-y ! 1385 01:28:20,240 --> 01:28:21,480 Les favoris sont Torpille, 1386 01:28:21,720 --> 01:28:24,320 de l'ecurie Balto, associee a Banette Delgado, 1387 01:28:24,520 --> 01:28:27,560 la fille de l'ancien grand jockey Manuel Delgado, 1388 01:28:27,760 --> 01:28:30,000 plus connu sous le nom du Poulpe, 1389 01:28:30,160 --> 01:28:32,880 qui a regale tous les hippodromes de France. 1390 01:28:33,080 --> 01:28:36,600 Son adversaire, Monark, defend les interets de Sonneville. 1391 01:28:47,840 --> 01:28:51,480 Grand Prix de France, tres beau depart ! Coup de theatre ! 1392 01:28:52,480 --> 01:28:53,640 Allez, Torpille ! 1393 01:28:53,880 --> 01:28:54,880 Qu'y a-t-il ? 1394 01:29:04,320 --> 01:29:06,280 Allez, vas-y ! Allez, petite ! 1395 01:29:06,480 --> 01:29:08,160 Allez, petite ! 1396 01:29:19,360 --> 01:29:21,640 Je comprends pas. On est ou, la ? 1397 01:29:21,840 --> 01:29:25,000 On est la. Et ils vont faire le tour et arriver la. 1398 01:29:25,560 --> 01:29:26,920 Ah ! Oui... 1399 01:29:53,720 --> 01:29:55,320 Elle veut se faire Monark. 1400 01:30:33,920 --> 01:30:35,920 - Allez ! Allez ! - Vas-y ! 1401 01:30:36,120 --> 01:30:38,640 Derniere haie. Monark a l'avantage... 1402 01:30:51,440 --> 01:30:53,960 Allez, Torpille ! Allez, vas-y ! Allez ! 1403 01:31:19,440 --> 01:31:21,960 C'est la langue qui a fait la difference ! 1404 01:31:26,000 --> 01:31:31,880 CA, CA, CA Montrouge ! 1405 01:31:42,480 --> 01:31:44,240 C'est ca, que tu cherches ? 1406 01:31:48,800 --> 01:31:49,640 Tu vois, 1407 01:31:49,880 --> 01:31:51,800 on a fini par se retrouver. 1408 01:31:53,960 --> 01:31:57,120 Le temps m'a paru long, mais t'as pas change. 1409 01:31:58,880 --> 01:32:01,240 C'est pas propre, ce que tu leur as fait. 1410 01:32:01,440 --> 01:32:02,760 C'est plus fort que toi. 1411 01:32:02,960 --> 01:32:05,920 Non, Delgado... Allez... 1412 01:32:06,120 --> 01:32:07,120 Allez, donne-moi. 1413 01:32:08,240 --> 01:32:10,080 On peut s'arranger. Hein ? 1414 01:32:11,040 --> 01:32:12,200 Je te la laisse. 1415 01:32:12,440 --> 01:32:14,360 Ca te fera un petit pecule 1416 01:32:14,520 --> 01:32:16,200 quand tu sortiras de prison. 1417 01:32:17,240 --> 01:32:18,920 Non... Manolo ! 1418 01:32:21,160 --> 01:32:22,120 Manolo ! 1419 01:32:31,720 --> 01:32:33,080 Ah, Dubiton... 1420 01:32:37,320 --> 01:32:38,360 Bravo ! 1421 01:32:40,040 --> 01:32:40,840 C'etait... 1422 01:32:41,600 --> 01:32:43,360 incroyable. Incroyable ! 1423 01:32:45,240 --> 01:32:47,360 C'etait magnifique. Cette course... 1424 01:32:47,520 --> 01:32:49,360 m'a mis dans une exaltation... 1425 01:33:11,480 --> 01:33:14,640 Paris, tu me fais du charme 1426 01:33:15,440 --> 01:33:17,800 La nuit, mon coeur s'enflamme 1427 01:33:17,960 --> 01:33:21,480 Au jardin des Tuileries 1428 01:33:21,640 --> 01:33:25,480 Des l'aube, tout semble me sourire 1429 01:33:25,640 --> 01:33:28,360 Tu sais ce qui m'attire 1430 01:33:28,600 --> 01:33:30,560 Le ciel bleu de Paris 1431 01:33:31,840 --> 01:33:35,640 Paris, tu as de la chance 1432 01:33:35,880 --> 01:33:38,240 D'attirer la romance 1433 01:33:38,440 --> 01:33:41,800 Notre-Dame en rougit 1434 01:33:41,960 --> 01:33:45,840 L'amour et cette magie 1435 01:33:46,040 --> 01:33:48,360 D'un baiser sur l'ile Saint-Louis 1436 01:33:52,240 --> 01:33:55,920 Paris, tu es eternelle 1437 01:33:56,120 --> 01:33:58,640 Du Louvre a Bagatelle 1438 01:33:58,800 --> 01:34:02,520 Tu brules de mille feux 1439 01:34:02,760 --> 01:34:04,840 Quand tu fais ton cinema 1440 01:34:05,040 --> 01:34:07,200 Sur un air d'opera 1441 01:34:07,400 --> 01:34:08,520 Paris 1442 01:34:09,200 --> 01:34:11,200 Paris, je t'aime 1443 01:34:22,000 --> 01:34:23,800 Quelques mois se sont ecoules. 1444 01:34:24,000 --> 01:34:28,600 On avait gagne un pactole grace a Torpille, ce qui nous arrangeait. 1445 01:34:28,800 --> 01:34:31,320 Fifi etait devenu actionnaire du Balto, 1446 01:34:31,480 --> 01:34:33,520 Fortune etait comptable chez Delgado, 1447 01:34:33,720 --> 01:34:36,080 le Grec avait achete un cabinet d'osteopathe, 1448 01:34:36,280 --> 01:34:38,160 et moi, je vivais d'eau fraiche, 1449 01:34:38,360 --> 01:34:40,640 l'amour etant venu frapper a ma porte. 1450 01:34:43,320 --> 01:34:45,800 Quant a Torpille, trop agee pour courir, 1451 01:34:46,000 --> 01:34:49,240 elle avait bien merite une belle retraite, tranquille, 1452 01:34:49,440 --> 01:34:50,760 a Rambouillet. 1453 01:34:50,920 --> 01:34:53,880 Nous, les copains du Balto, on allait la voir. 1454 01:34:54,040 --> 01:34:56,320 Une facon de dire merci a Torpille, 1455 01:34:56,480 --> 01:34:58,320 la belle Torpille... 1456 01:34:59,440 --> 01:35:01,480 Ce cheval a qui on devait tout... 1457 01:35:02,200 --> 01:35:06,240 Mais on venait aussi pour voir grandir son fils, Torpillon. 1458 01:35:06,720 --> 01:35:09,320 Le portrait crache de sa mere. 1459 01:35:12,000 --> 01:35:15,240 On s'est demande s'il etait fait pour l'obstacle, le trot... 1460 01:35:16,480 --> 01:35:19,200 Non. On veut juste qu'il soit un cheval... 1461 01:35:20,480 --> 01:35:21,600 heureux. 1462 01:41:13,240 --> 01:41:16,080 Sous-titrage : Eclair Media 109236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.