All language subtitles for Shameless.US_.S11E09.1080p.WEB_.H264-GGWP-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,416 --> 00:00:16,667 . 2 00:00:16,708 --> 00:00:18,085 The fuck are you doing? 3 00:00:18,127 --> 00:00:20,921 -We're selling! -Fuck you! 4 00:00:20,963 --> 00:00:22,047 Lip's selling the house. 5 00:00:22,089 --> 00:00:23,465 -Lip's selling the house? -What? 6 00:00:23,507 --> 00:00:24,842 Everyone's moving on with their lives 7 00:00:24,883 --> 00:00:26,385 and I'm gonna end up homeless. 8 00:00:26,427 --> 00:00:28,011 Look, I'm excited about Louisville. 9 00:00:28,053 --> 00:00:31,682 We're just moving. So what? Get over it. 10 00:00:31,723 --> 00:00:32,975 A nun killed Mickey's dad. 11 00:00:33,016 --> 00:00:36,854 I return to sit at the feet of our Lord and Savior... 12 00:00:36,895 --> 00:00:38,105 in death. 13 00:00:38,147 --> 00:00:39,731 You're with Vice now. 14 00:00:39,773 --> 00:00:41,316 -Can I drive? 15 00:00:41,358 --> 00:00:42,443 - Slow down! 16 00:00:42,484 --> 00:00:43,610 Slow the fuck down! 17 00:00:43,652 --> 00:00:45,362 I don't know what's going on. It's out of control! 18 00:00:45,404 --> 00:00:47,156 Brake, brake! 19 00:00:47,197 --> 00:00:50,284 What the fuck is wrong with you? 20 00:00:51,994 --> 00:00:53,036 Debbie? 21 00:00:53,078 --> 00:00:55,372 Jared? What the fuck? 22 00:00:55,414 --> 00:00:57,833 - Brad and I broke in. -Why? 23 00:00:57,875 --> 00:01:00,252 Brad sells BornFree to some douchebags 24 00:01:00,294 --> 00:01:02,754 who think a hog is just a large pig. 25 00:01:02,796 --> 00:01:04,465 I just-- I needed to do something. 26 00:01:04,506 --> 00:01:06,341 Well, we treated Mr. Gallaher three weeks ago 27 00:01:06,383 --> 00:01:09,136 and arrived at a diagnosis of alcoholic dementia. 28 00:01:09,178 --> 00:01:12,222 It involves significant impairments of memory 29 00:01:12,264 --> 00:01:14,141 and other cognitive functions. 30 00:01:14,183 --> 00:01:17,436 Some days will be good and some will be bad. 31 00:01:17,478 --> 00:01:19,980 Very bad. 32 00:01:28,572 --> 00:01:31,617 rock music 33 00:01:35,370 --> 00:01:38,499 Think of all the luck you got 34 00:01:38,540 --> 00:01:41,668 Know that it's not for naught 35 00:01:41,710 --> 00:01:44,838 You were beaming once before 36 00:01:44,880 --> 00:01:49,301 But it's not like that anymore 37 00:01:49,343 --> 00:01:52,804 What is this downside 38 00:01:52,846 --> 00:01:56,141 That you speak of? 39 00:01:56,183 --> 00:01:58,143 What is this feeling 40 00:01:58,185 --> 00:02:03,315 You're so sure of? 41 00:02:09,404 --> 00:02:13,200 Round up the friends you got 42 00:02:13,242 --> 00:02:16,203 Know that they're not for naught 43 00:02:16,245 --> 00:02:19,206 You were willing once before 44 00:02:19,248 --> 00:02:23,877 But it's not like that anymore 45 00:02:23,919 --> 00:02:27,130 What is this downside 46 00:02:27,172 --> 00:02:30,467 That you speak of? 47 00:02:30,509 --> 00:02:32,678 What is this feeling 48 00:02:32,719 --> 00:02:36,848 You're so sure of? 49 00:02:41,687 --> 00:02:44,022 quirky upbeat music 50 00:02:45,148 --> 00:02:46,149 Look, I know he was your dad, 51 00:02:46,191 --> 00:02:47,401 but the guy was an awful human being. 52 00:02:47,442 --> 00:02:51,071 Yeah, I know. He was a huge piece of shit. 53 00:02:51,113 --> 00:02:52,030 Then why are you crying? 54 00:02:52,072 --> 00:02:54,866 I don't fuckin' know. 55 00:02:57,452 --> 00:03:01,331 Look, Terry hated you. Hated us. 56 00:03:01,373 --> 00:03:03,250 This is your fuckin' fault. 57 00:03:03,292 --> 00:03:04,126 What? 58 00:03:04,167 --> 00:03:06,044 You're the one that hired the nun. 59 00:03:06,086 --> 00:03:07,296 Was she even a nun? 60 00:03:07,337 --> 00:03:09,840 She said she was a great caretaker. 61 00:03:13,719 --> 00:03:15,220 This is really unfair, man. 62 00:03:15,262 --> 00:03:17,639 I could've killed that fucker, like, a thousand times. 63 00:03:17,681 --> 00:03:19,600 This bitch just swoops in? 64 00:03:19,641 --> 00:03:21,893 Hey, are you crying 'cause you're pissed off 65 00:03:21,935 --> 00:03:22,853 or 'cause you're sad? 66 00:03:22,894 --> 00:03:24,062 You stop asking me fuckin' questions! 67 00:03:24,104 --> 00:03:25,772 I don't know. I have no idea. 68 00:03:25,814 --> 00:03:28,650 -Okay. 69 00:03:28,692 --> 00:03:31,570 - What the fuck? 70 00:03:35,073 --> 00:03:38,660 -Who fixed the drywall? -I don't know. 71 00:03:38,702 --> 00:03:41,455 -What's the problem? -Someone fixed the drywall. 72 00:03:41,496 --> 00:03:42,789 Not it. 73 00:03:42,831 --> 00:03:45,375 So that means we're not selling the house, right? 74 00:03:45,417 --> 00:03:46,335 Did you do this? 75 00:03:46,376 --> 00:03:47,586 Did I repair the damage 76 00:03:47,628 --> 00:03:49,630 that some dumbfuck did to my kitchen? 77 00:03:49,671 --> 00:03:50,547 Yeah. 78 00:03:50,589 --> 00:03:51,673 -What's your problem? -My problem? 79 00:03:51,715 --> 00:03:52,841 You're the one who's mentally unstable. 80 00:03:52,883 --> 00:03:54,259 What, 'cause I want to sell the house? 81 00:03:54,301 --> 00:03:56,595 Yes! It's driving all of us crazy. 82 00:03:56,637 --> 00:03:58,305 -I mean, Liam, am I right? -For real. 83 00:03:58,347 --> 00:03:59,598 Are we selling the house or not? 84 00:03:59,640 --> 00:04:00,766 -No, we're not! -Yes! 85 00:04:00,807 --> 00:04:02,726 This is why I haven't pooped in three days. 86 00:04:02,768 --> 00:04:04,061 Yeah, and I had sex with a gay guy. 87 00:04:04,102 --> 00:04:06,229 And now I probably have AIDS. So thanks a lot, Lip. 88 00:04:06,271 --> 00:04:08,482 How is it my fault that you had sex with a gay guy? 89 00:04:08,523 --> 00:04:11,943 -It's open! 90 00:04:11,985 --> 00:04:14,696 -Hey, uh, you ready? -Yeah. 91 00:04:14,738 --> 00:04:16,031 We are not selling the house. 92 00:04:16,073 --> 00:04:18,492 We are selling the house, all right? 93 00:04:18,533 --> 00:04:19,576 Everybody got that? 94 00:04:19,618 --> 00:04:21,495 No more conversations, no more bullshit, 95 00:04:21,536 --> 00:04:23,080 we're selling the fuckin' house. 96 00:04:23,121 --> 00:04:26,833 -Let's go. 97 00:04:26,875 --> 00:04:29,419 -You don't have AIDs. -It was unprotected sex. 98 00:04:29,461 --> 00:04:31,380 Still probably don't have AIDS. Everybody's on PrEP. 99 00:04:31,421 --> 00:04:32,923 Well, I'm sure I have something. 100 00:04:32,964 --> 00:04:34,966 Well, syphilis, maybe. Gonorrhea. 101 00:04:35,008 --> 00:04:37,594 -Lots of that going around. -Oh, my God. 102 00:04:37,636 --> 00:04:38,637 Ah, relax. 103 00:04:38,679 --> 00:04:39,763 That's like saying you walked on the beach 104 00:04:39,805 --> 00:04:41,556 and you have sand between your toes. 105 00:04:41,598 --> 00:04:43,600 Should probably hit a clinic, though. 106 00:04:43,642 --> 00:04:45,060 Really? 107 00:04:45,102 --> 00:04:47,020 -Yeah. -Oh, fuck. 108 00:04:47,062 --> 00:04:48,563 All right, Franny. It's time to go to school. 109 00:04:48,605 --> 00:04:50,232 Grab your bag. Grab Mommy's purse. 110 00:04:50,273 --> 00:04:52,025 Okay, Mama. 111 00:05:00,242 --> 00:05:05,330 Left cabinet. Above the sink. 112 00:05:05,372 --> 00:05:07,541 Ah. 113 00:05:11,169 --> 00:05:12,671 So are we selling the house or not? 114 00:05:12,713 --> 00:05:13,588 I need to know. 115 00:05:13,630 --> 00:05:15,549 Why are we selling the house? 116 00:05:15,590 --> 00:05:17,551 We talked about this, Frank. Remember? 117 00:05:17,592 --> 00:05:18,468 No. 118 00:05:18,510 --> 00:05:20,512 But I would've never agreed to it. 119 00:05:20,554 --> 00:05:22,305 -You didn't. - Yeah. 120 00:05:22,347 --> 00:05:23,765 Lip kinda made the decision for us. 121 00:05:23,807 --> 00:05:26,059 With a sledgehammer. 122 00:05:26,101 --> 00:05:27,978 If the house is for sale, 123 00:05:28,019 --> 00:05:30,647 I'll buy it. You can live with me. 124 00:05:30,689 --> 00:05:31,857 Really? 125 00:05:31,898 --> 00:05:33,024 I knew this day would come. 126 00:05:33,066 --> 00:05:36,194 And when it did, I made sure that I was ready. 127 00:05:38,321 --> 00:05:39,656 It's time. 128 00:05:39,698 --> 00:05:40,866 Time for what? 129 00:05:40,907 --> 00:05:44,411 Time for me to step up and be a father. 130 00:05:44,453 --> 00:05:46,204 Why would you start now? 131 00:05:51,501 --> 00:05:53,253 - Whoo-hoo-hoo! 132 00:05:53,295 --> 00:05:55,464 Wanna keep unpacking? 133 00:05:55,505 --> 00:05:56,590 Why? You need a break? 134 00:05:56,631 --> 00:05:57,799 The less we unpack, 135 00:05:57,841 --> 00:06:00,427 less you have to re-pack when you move back to Chicago. 136 00:06:00,469 --> 00:06:01,511 Oh, Lord. 137 00:06:01,553 --> 00:06:03,388 How many times are we gonna have this conversation? 138 00:06:03,430 --> 00:06:04,931 I am just trying to save you time. 139 00:06:04,973 --> 00:06:06,266 You'll thank me later. 140 00:06:06,308 --> 00:06:08,643 Sweetie, I am not moving back to Chicago, okay? 141 00:06:08,685 --> 00:06:10,103 Louisville is my home now. 142 00:06:10,145 --> 00:06:12,272 You can't just decide a place is your home. 143 00:06:12,314 --> 00:06:13,982 It takes years to earn that title. 144 00:06:14,024 --> 00:06:15,317 Lifetimes, generations. 145 00:06:15,358 --> 00:06:17,068 You may be living here temporarily, 146 00:06:17,110 --> 00:06:18,153 but it won't ever be your home. 147 00:06:18,195 --> 00:06:20,363 Girl, you are so dramatic. 148 00:06:20,405 --> 00:06:21,198 I'm dramatic? 149 00:06:21,239 --> 00:06:22,240 You moved to a different city 150 00:06:22,282 --> 00:06:23,658 'cause I didn't visit you enough. 151 00:06:23,700 --> 00:06:26,745 Now you know that's not why I moved. 152 00:06:26,787 --> 00:06:29,664 -Mama, where's my Weedle? -What? 153 00:06:29,706 --> 00:06:31,166 My Weedle card is missing. 154 00:06:31,208 --> 00:06:32,959 Oh, I haven't seen it, sweetheart. 155 00:06:33,001 --> 00:06:35,587 -Just keep looking, okay? - Okay. 156 00:06:35,629 --> 00:06:37,214 -What's up? - Pokรƒยฉmon. 157 00:06:37,255 --> 00:06:39,841 Trust me, you dodged a bullet. 158 00:06:39,883 --> 00:06:42,385 So who's looking after the girls while you're gone? 159 00:06:42,427 --> 00:06:44,638 -Kev. Who do you think? - Oh. 160 00:06:44,679 --> 00:06:47,599 You left Gemma and Amy with Kevin? 161 00:06:47,641 --> 00:06:50,560 He's their father. 162 00:06:50,602 --> 00:06:52,562 Yeah. You're right. 163 00:06:52,604 --> 00:06:56,983 Well, I'm sure they'll be just fine. 164 00:06:57,025 --> 00:07:00,904 Look, are you gonna help me unpack or what? 165 00:07:00,946 --> 00:07:02,322 You know you're gonna get homesick. 166 00:07:02,364 --> 00:07:04,366 Nope. Not changing my mind. 167 00:07:04,407 --> 00:07:06,409 You always change your mind. 168 00:07:06,451 --> 00:07:09,538 You decided you wanted to start making your own pasta 169 00:07:09,579 --> 00:07:11,498 so you bought a new pasta maker. 170 00:07:11,540 --> 00:07:13,041 Two weeks later, it was on eBay. 171 00:07:13,083 --> 00:07:14,709 It was too hard to clean. 172 00:07:14,751 --> 00:07:16,920 Moving to Louisville was a whim and you know it. 173 00:07:16,962 --> 00:07:18,088 Don't worry. 174 00:07:18,129 --> 00:07:20,298 Kev and I'll help you move back to Chicago in a month. 175 00:07:42,571 --> 00:07:44,406 Oh, shit. 176 00:07:44,447 --> 00:07:45,949 You guys bugged the house, didn't you? 177 00:07:45,991 --> 00:07:47,033 Either way, 178 00:07:47,075 --> 00:07:48,869 you gotta have a search warrant to come in here. 179 00:07:48,910 --> 00:07:51,162 None of this is admissible in a court of law. 180 00:07:51,204 --> 00:07:52,539 Frank, it's me. 181 00:07:52,581 --> 00:07:53,707 What? 182 00:07:53,748 --> 00:07:56,376 It's Carl, your son. 183 00:07:56,418 --> 00:07:57,794 Oh, shit. 184 00:07:57,836 --> 00:07:59,796 My God. I thought you were a real cop. 185 00:07:59,838 --> 00:08:02,132 I am a real cop. 186 00:08:02,173 --> 00:08:04,009 Okay, son. 187 00:08:04,050 --> 00:08:06,094 What is all this? 188 00:08:06,136 --> 00:08:08,889 Suckers put money in retirement plans. 189 00:08:08,930 --> 00:08:10,015 Me? 190 00:08:10,056 --> 00:08:12,684 I planned the perfect heist. 191 00:08:12,726 --> 00:08:14,102 What, are you gonna rob a bank? 192 00:08:14,144 --> 00:08:16,605 A bank. Please. 193 00:08:16,646 --> 00:08:19,232 The ICOE heist is special. 194 00:08:19,274 --> 00:08:21,443 Oh, yeah? How so? 195 00:08:21,484 --> 00:08:25,196 We're gonna rob the Art Institute. 196 00:08:25,238 --> 00:08:27,324 We're goin' to jail. 197 00:08:27,365 --> 00:08:29,784 Cops already investigated. They didn't find anything. 198 00:08:29,826 --> 00:08:30,827 This is some sort of trap. 199 00:08:30,869 --> 00:08:32,412 I bet they got these guys to wear a wire. 200 00:08:32,454 --> 00:08:33,496 It's not a big deal, all right? 201 00:08:33,538 --> 00:08:34,873 They just want you to sign some papers. 202 00:08:34,915 --> 00:08:36,082 Yeah. 203 00:08:40,420 --> 00:08:42,213 Didn't tell me you were bringing your goon with you. 204 00:08:42,255 --> 00:08:43,590 Look, just give him the paperwork to sign. 205 00:08:43,632 --> 00:08:45,383 We'll get the fuck out of here. 206 00:08:45,425 --> 00:08:46,801 Driver's license. 207 00:08:46,843 --> 00:08:50,388 Need you to sign your name on the X's here and here. 208 00:08:50,430 --> 00:08:53,308 And I'll need your thumb print. 209 00:08:53,350 --> 00:08:54,976 What am--what am I signing? 210 00:08:55,018 --> 00:08:56,144 As former owner, 211 00:08:56,186 --> 00:08:58,980 you are verifying the value of the inventory that was stolen. 212 00:08:59,022 --> 00:09:00,941 For insurance purposes. 213 00:09:03,860 --> 00:09:05,111 These numbers aren't right. 214 00:09:05,153 --> 00:09:06,446 No. 215 00:09:06,488 --> 00:09:08,865 This is, like, double what the inventory was worth. 216 00:09:08,907 --> 00:09:10,200 Valuation came straight from Mr. Baggio. 217 00:09:10,241 --> 00:09:11,826 He had his accountant work it up. 218 00:09:11,868 --> 00:09:12,953 All we need from you 219 00:09:12,994 --> 00:09:15,997 is your signature verifying that it's correct. 220 00:09:16,039 --> 00:09:18,291 Mr. Baggio? As in? 221 00:09:18,333 --> 00:09:21,044 Yeah. 222 00:09:21,086 --> 00:09:22,671 All right. 223 00:09:22,712 --> 00:09:24,631 Baggio owns BornFree. 224 00:09:24,673 --> 00:09:28,259 - Yeah. 225 00:09:28,301 --> 00:09:31,554 Great. Numbers look right to me. 226 00:09:31,596 --> 00:09:32,806 Good choice. 227 00:09:32,847 --> 00:09:34,891 Hear me call your name 228 00:09:37,644 --> 00:09:39,396 Listen, darling 229 00:09:39,437 --> 00:09:41,898 We've stolen from one of the largest crime families 230 00:09:41,940 --> 00:09:42,774 in Chicago? 231 00:09:42,816 --> 00:09:45,276 Seems like it. Yeah. 232 00:09:47,445 --> 00:09:49,948 All right, girls. 233 00:09:49,990 --> 00:09:51,992 -No! -Amy, no. 234 00:09:52,033 --> 00:09:54,369 Unacceptable. We do not act like that. 235 00:09:54,411 --> 00:09:56,496 -Here, just watch a movie. -No. 236 00:09:56,538 --> 00:09:57,914 We want to go to school. 237 00:09:57,956 --> 00:09:59,749 Guys, I want you to go to school, too. 238 00:09:59,791 --> 00:10:00,709 I really do. 239 00:10:00,750 --> 00:10:02,502 But I told you there's no school today. 240 00:10:02,544 --> 00:10:03,545 It's a teacher work day. 241 00:10:03,586 --> 00:10:06,423 Which is so great 'cause it's a Daddy work day, too. 242 00:10:06,464 --> 00:10:07,424 I want Mommy. 243 00:10:07,465 --> 00:10:08,591 Yeah, I want Mommy too, okay? 244 00:10:08,633 --> 00:10:10,051 But she's not here. She's in Kentucky. 245 00:10:10,093 --> 00:10:12,929 Please just watch a movie. 246 00:10:12,971 --> 00:10:14,014 What's V doing in Kentucky? 247 00:10:14,055 --> 00:10:15,640 She's helping her mom move. 248 00:10:15,682 --> 00:10:17,767 She left you in charge of the girls? 249 00:10:17,809 --> 00:10:19,853 Yeah, she left me in charge of the girls. 250 00:10:19,894 --> 00:10:21,813 Shut up. 251 00:10:21,855 --> 00:10:23,314 Where's Tommy? 252 00:10:23,356 --> 00:10:24,899 I don't know. At work, I guess. 253 00:10:24,941 --> 00:10:25,984 Why? 254 00:10:26,026 --> 00:10:28,153 It just freaks me out when you're here by yourself. 255 00:10:28,194 --> 00:10:32,490 Could I get a shot of Jamie, please? 256 00:10:32,532 --> 00:10:36,161 Hey, Frank. It's me, Kevin. 257 00:10:36,202 --> 00:10:38,329 Hey, Kevin. It's me, Frank. 258 00:10:38,371 --> 00:10:40,665 Why are we talking like we're on the phone? 259 00:10:40,707 --> 00:10:42,834 Oh, I just didn't know if you remembered me. 260 00:10:42,876 --> 00:10:45,336 I'm not drunk yet. 261 00:10:46,963 --> 00:10:49,632 -What's with the notebook? -This? 262 00:10:49,674 --> 00:10:53,678 -This is the plan. -What's the plan? 263 00:10:55,263 --> 00:10:56,473 A heist. 264 00:10:56,514 --> 00:10:59,309 I'm putting the gang back together for one last job. 265 00:10:59,350 --> 00:11:00,685 Cool. 266 00:11:00,727 --> 00:11:02,479 You used to be a thief or something? 267 00:11:02,520 --> 00:11:04,189 One of the best. 268 00:11:04,230 --> 00:11:06,900 You might've heard of one or two of our escapades. 269 00:11:06,941 --> 00:11:09,277 The Purolator heist? 270 00:11:09,319 --> 00:11:13,448 Elizabeth Stewart Gardner Museum? 271 00:11:13,490 --> 00:11:14,282 No. 272 00:11:14,324 --> 00:11:17,410 Doesn't matter. Best of luck. 273 00:11:17,452 --> 00:11:20,163 Yeah, you go get 'em. Cheers. 274 00:11:20,205 --> 00:11:22,248 Thanks, boys. 275 00:11:22,290 --> 00:11:24,167 Well, I'm outta here. 276 00:11:24,209 --> 00:11:27,837 Don't mention anything to anybody 277 00:11:27,879 --> 00:11:29,756 about the heist. 278 00:11:29,798 --> 00:11:31,341 Discretion is vital. 279 00:11:31,382 --> 00:11:34,469 I don't know what you're talking about. 280 00:11:34,511 --> 00:11:35,470 I just told you. 281 00:11:35,512 --> 00:11:38,973 Yeah, Frank, I'm pretending that I don't know. 282 00:11:39,015 --> 00:11:40,475 Oh, got it. 283 00:11:42,435 --> 00:11:45,105 -Frank? -What? 284 00:11:45,146 --> 00:11:46,606 Your shot. 285 00:11:46,648 --> 00:11:48,233 What? 286 00:11:50,318 --> 00:11:51,820 Oh. 287 00:11:51,861 --> 00:11:53,947 Mm. 288 00:12:00,912 --> 00:12:02,288 How you doin'? 289 00:12:03,331 --> 00:12:06,626 Oh, shit. 290 00:12:15,677 --> 00:12:17,554 Did you find anything for Terry to wear? 291 00:12:17,595 --> 00:12:19,973 Shirt with a collar. Better than nothing. 292 00:12:22,267 --> 00:12:24,352 Where'd all the Milkoviches go? 293 00:12:24,394 --> 00:12:25,228 They hauled ass. 294 00:12:25,270 --> 00:12:28,648 Took all the fuckin' guns, ammo, TV. 295 00:12:33,194 --> 00:12:36,614 -Who's Rachel? -Hell if I know. 296 00:12:38,533 --> 00:12:39,909 -Hey, hey. 297 00:12:39,951 --> 00:12:42,328 Little fuckin' respect, please? 298 00:12:42,370 --> 00:12:43,788 Don't you wanna know what's inside? 299 00:12:43,830 --> 00:12:45,623 -It's for Rachel. - Yeah. 300 00:12:45,665 --> 00:12:48,793 How are we gonna know who Rachel is if we don't open it? 301 00:12:53,631 --> 00:12:56,050 Oh, fuck. 302 00:13:07,312 --> 00:13:09,814 Jesus. Look at Terry. 303 00:13:09,856 --> 00:13:12,025 I guess that's Rachel, huh? 304 00:13:12,066 --> 00:13:13,902 Yeah. 305 00:13:13,943 --> 00:13:17,488 Must've been one of his old neo-Nazi girlfriends. 306 00:13:20,825 --> 00:13:22,869 There's an address in here. 307 00:13:24,829 --> 00:13:26,080 You think maybe we should take it to her-- 308 00:13:26,122 --> 00:13:27,123 No. 309 00:13:27,165 --> 00:13:28,124 -Hell no. - Come on. 310 00:13:28,166 --> 00:13:29,834 It's what my dad would've wanted, asshole. 311 00:13:29,876 --> 00:13:31,920 How do we know she still lives there? 312 00:13:31,961 --> 00:13:33,046 Or if she's even alive? 313 00:13:33,087 --> 00:13:36,549 We should at least try and find the bitch. 314 00:13:36,591 --> 00:13:38,885 This could be my mom. 315 00:13:43,640 --> 00:13:45,391 Doing an STD panel today? 316 00:13:45,433 --> 00:13:46,392 Yeah. 317 00:13:46,434 --> 00:13:48,811 -Any particular reason? - Uh, yeah. 318 00:13:48,853 --> 00:13:52,148 I think my stupid brother gave me an STD. 319 00:13:52,190 --> 00:13:53,816 You had sex with your brother? 320 00:13:53,858 --> 00:13:56,778 Oh, my God, no. Jesus. 321 00:13:56,819 --> 00:14:00,156 What would happen if I did? Would he go to jail? 322 00:14:00,198 --> 00:14:02,909 I'd have to report it. Incest is illegal in Illinois. 323 00:14:02,951 --> 00:14:06,329 He'd probably spend two to five years in jail. 324 00:14:06,371 --> 00:14:07,747 Oh. It's temping... 325 00:14:07,789 --> 00:14:10,083 But extreme. 326 00:14:10,124 --> 00:14:11,918 I just want to stay in my house. 327 00:14:11,960 --> 00:14:13,753 Honey, why are you here? 328 00:14:13,795 --> 00:14:16,214 I had unprotected sex with a gay dude. 329 00:14:16,256 --> 00:14:18,174 What does that have to do with your brother? 330 00:14:18,216 --> 00:14:20,843 Well, he wants to sell the house we grew up in. 331 00:14:20,885 --> 00:14:22,595 I don't wanna sell the house. 332 00:14:22,637 --> 00:14:24,389 I may have overreacted a little bit 333 00:14:24,430 --> 00:14:26,557 and gotten drunk 334 00:14:26,599 --> 00:14:31,479 and had unprotected sex in the back of a skanky-ass bar. 335 00:14:31,521 --> 00:14:33,481 You think your brother planned to sell the house 336 00:14:33,523 --> 00:14:37,860 so you'd have unprotected sex with a stranger and get an STD? 337 00:14:37,902 --> 00:14:39,612 Yes. AIDS. 338 00:14:39,654 --> 00:14:41,281 I doubt you have AIDS. 339 00:14:41,322 --> 00:14:42,365 You probably don't have anything, 340 00:14:42,407 --> 00:14:44,200 but I am gonna give you a penicillin shot 341 00:14:44,242 --> 00:14:45,493 just to be safe. 342 00:14:45,535 --> 00:14:46,744 Thanks. 343 00:14:50,790 --> 00:14:51,958 Okay. 344 00:14:54,836 --> 00:14:56,587 Jesus. 345 00:14:56,629 --> 00:14:57,964 I need you to pull your jeans down, 346 00:14:58,006 --> 00:14:59,465 bend over slightly. 347 00:15:02,218 --> 00:15:04,304 I'm gonna fuckin' kill Lip. 348 00:15:10,518 --> 00:15:12,520 -Gallagher. -Sergeant Stamps. 349 00:15:12,562 --> 00:15:15,064 I have reassigned you to the eviction unit. 350 00:15:15,106 --> 00:15:16,733 You mean I'm already off Vice? 351 00:15:16,774 --> 00:15:19,277 You wrecked a Ferrari. Eviction unit. 352 00:15:19,319 --> 00:15:21,612 What, you mean like kicking people out of their houses? 353 00:15:21,654 --> 00:15:23,197 No, that is the Sheriff's job. 354 00:15:23,239 --> 00:15:27,243 You just show up and provide armed support if needed. 355 00:15:27,285 --> 00:15:28,745 Don't overthink it, Gallagher. 356 00:15:28,786 --> 00:15:31,956 Officer Tipping knows what to do. 357 00:15:31,998 --> 00:15:34,334 Officer Tipping? You're back? 358 00:15:34,375 --> 00:15:36,169 Carl. 359 00:15:37,670 --> 00:15:38,921 I can't imagine what you've been through 360 00:15:38,963 --> 00:15:40,757 and I'm sorry, but it's okay. 361 00:15:40,798 --> 00:15:41,966 I'm right here. 362 00:15:42,008 --> 00:15:45,345 I'm right here. 363 00:15:47,138 --> 00:15:49,307 Insurance fraud would've been okay. 364 00:15:49,349 --> 00:15:50,683 White collar prison, 365 00:15:50,725 --> 00:15:53,561 grow organic vegetables in a community garden, 366 00:15:53,603 --> 00:15:55,480 maybe learn a craft. 367 00:15:55,521 --> 00:15:58,191 But no, we had to steal from the mafia. 368 00:15:58,232 --> 00:15:59,192 When they find out, 369 00:15:59,233 --> 00:16:00,276 they're gonna chop our dicks off 370 00:16:00,318 --> 00:16:01,861 and stuff 'em in our mouths. 371 00:16:01,903 --> 00:16:03,946 Only cartels do that. 372 00:16:03,988 --> 00:16:06,491 Toss us out of helicopters in the lake. 373 00:16:06,532 --> 00:16:07,867 Still cartels. 374 00:16:07,909 --> 00:16:09,118 Why don't we just give them the parts back? 375 00:16:09,160 --> 00:16:10,870 They don't want the parts, okay? 376 00:16:10,912 --> 00:16:11,913 It's insurance fraud. 377 00:16:11,954 --> 00:16:12,955 If they find the parts, 378 00:16:12,997 --> 00:16:14,207 the insurance company won't pay them. 379 00:16:14,248 --> 00:16:16,459 -Fuck the parts. 380 00:16:16,501 --> 00:16:18,628 Look, I gotta get back to the house before David shows up. 381 00:16:18,669 --> 00:16:21,756 -Can you drop me off? -They're back. 382 00:16:21,798 --> 00:16:23,216 -Who? -Black SUV. 383 00:16:23,257 --> 00:16:25,385 Been following me since last week. 384 00:16:25,426 --> 00:16:26,844 Shit. Really? 385 00:16:26,886 --> 00:16:28,763 Thought you said they didn't care. 386 00:16:28,805 --> 00:16:30,223 Could be a coincidence. 387 00:16:30,264 --> 00:16:31,474 Whoa, whoa, whoa! What are you doing? 388 00:16:31,516 --> 00:16:33,267 -Making a run for it. - No, no, no! 389 00:16:33,309 --> 00:16:37,188 - Fuck! 390 00:16:37,230 --> 00:16:39,524 Still think it's a coincidence? 391 00:16:39,565 --> 00:16:41,359 Probably not. 392 00:16:43,528 --> 00:16:45,154 Liam Gallagher. 393 00:16:47,990 --> 00:16:50,076 I'm trying to be proactive, you know? 394 00:16:50,118 --> 00:16:51,077 Have a plan in place 395 00:16:51,119 --> 00:16:53,287 so I don't end up homeless and on the street. 396 00:16:53,329 --> 00:16:54,747 So you currently live in a home? 397 00:16:54,789 --> 00:16:56,666 - Yes, ma'am. -Who do you live with? 398 00:16:56,707 --> 00:16:58,459 My family. 399 00:16:58,501 --> 00:17:00,128 Are you being physically abused? 400 00:17:00,169 --> 00:17:01,546 No, ma'am. 401 00:17:01,587 --> 00:17:03,589 Uh, is there food, electricity? 402 00:17:03,631 --> 00:17:07,135 There is, but I expect things to take a turn for the worst. 403 00:17:07,176 --> 00:17:08,886 Why? 404 00:17:08,928 --> 00:17:10,012 My brother wants to sell the house. 405 00:17:10,054 --> 00:17:12,265 And when he does, I'll end up homeless. 406 00:17:12,306 --> 00:17:14,767 Well, do you have siblings you can live with? 407 00:17:14,809 --> 00:17:16,227 They don't know where they're living, either. 408 00:17:16,269 --> 00:17:19,021 It's every man for themselves. And two females. 409 00:17:19,063 --> 00:17:21,441 Uh--who is your legal guardian? 410 00:17:21,482 --> 00:17:23,067 I don't think I have one. 411 00:17:23,109 --> 00:17:24,235 Sorry, 412 00:17:24,277 --> 00:17:27,530 but unless you're abused or actually homeless, 413 00:17:27,572 --> 00:17:28,698 I can't help you. 414 00:17:34,120 --> 00:17:36,122 Adoption fair. What about that? 415 00:17:36,164 --> 00:17:38,749 That's for kids who already live in group homes. 416 00:17:38,791 --> 00:17:40,585 Then put me in a group home. 417 00:17:40,626 --> 00:17:43,629 Group homes are for foster kids. 418 00:17:43,671 --> 00:17:44,881 Ronald McDonald's house? 419 00:17:44,922 --> 00:17:47,008 For families who need a place to stay 420 00:17:47,049 --> 00:17:49,760 when their child is in the hospital. 421 00:17:49,802 --> 00:17:52,638 Hospital. Hadn't thought of that. 422 00:17:52,680 --> 00:17:56,267 You're not sick or abused. You're lucky. 423 00:17:56,309 --> 00:17:58,644 Why don't you think about that? 424 00:18:04,066 --> 00:18:05,067 So this is the job? 425 00:18:05,109 --> 00:18:06,360 Just watching people get evicted? 426 00:18:06,402 --> 00:18:09,655 The only thing that is permanent is impermanence. 427 00:18:09,697 --> 00:18:10,531 What? 428 00:18:10,573 --> 00:18:11,949 Change is the only constant, Carl. 429 00:18:11,991 --> 00:18:14,744 -I know that now. -Know what? 430 00:18:14,785 --> 00:18:16,537 You like hushpuppies, Carl? 431 00:18:16,579 --> 00:18:18,539 -What? -Hushpuppies. 432 00:18:18,581 --> 00:18:19,957 Man, I love hushpuppies. 433 00:18:19,999 --> 00:18:23,878 Dino's fries them in ham hock. Big as baseballs. 434 00:18:23,920 --> 00:18:25,129 Yeah. Sounds awesome. 435 00:18:25,171 --> 00:18:26,964 After this, what do you say we head over there for lunch, 436 00:18:27,006 --> 00:18:28,966 have ourselves a little celebration? 437 00:18:29,008 --> 00:18:30,259 What are we celebrating? 438 00:18:30,301 --> 00:18:32,136 Illumination. 439 00:18:32,178 --> 00:18:33,054 Yeah, sure. 440 00:18:33,095 --> 00:18:34,263 But the last time we celebrated something, 441 00:18:34,305 --> 00:18:35,264 you had a heart attack. 442 00:18:35,306 --> 00:18:36,849 Best thing that ever happened to me. 443 00:18:36,891 --> 00:18:39,560 -You shit your pants. -All part of the journey. 444 00:18:39,602 --> 00:18:41,854 -You need to leave. -Come on, man. 445 00:18:41,896 --> 00:18:43,856 Don't do this. My girlfriend just had a baby. 446 00:18:43,898 --> 00:18:45,983 Sorry, sir, I have a court order to enforce. 447 00:18:46,025 --> 00:18:48,778 Can't he give the guy a break? Let him off with a warning? 448 00:18:48,819 --> 00:18:49,987 Man's got a baby. 449 00:18:50,029 --> 00:18:51,072 Giving him a break 450 00:18:51,113 --> 00:18:53,199 would be depriving him of an opportunity to grow. 451 00:18:53,241 --> 00:18:55,284 This man is at sea. 452 00:18:55,326 --> 00:18:56,911 Weathering the storm is teaching him 453 00:18:56,953 --> 00:18:59,247 to dance in the rain. 454 00:18:59,288 --> 00:19:00,957 Let me go talk to him. He's one of us. 455 00:19:00,998 --> 00:19:03,209 You know, the old me would've said, "Yes, go talk to him." 456 00:19:03,251 --> 00:19:04,669 But this guy's on a path, Carl. 457 00:19:04,710 --> 00:19:08,422 This is his destiny. Whom are we to interfere? 458 00:19:08,464 --> 00:19:10,258 -We're cops. -Are we? 459 00:19:10,299 --> 00:19:11,217 Yes, we are. 460 00:19:11,259 --> 00:19:13,469 Or are we human beings in cops' clothing? 461 00:19:13,511 --> 00:19:15,179 That's literally what cops are. 462 00:19:15,221 --> 00:19:16,597 Fuck outta here, pig! Fuck! 463 00:19:16,639 --> 00:19:18,349 -Shit. -That's a shame. 464 00:19:19,433 --> 00:19:21,561 - Gun! 465 00:19:21,602 --> 00:19:23,312 Somebody call SWAT, now! 466 00:19:23,354 --> 00:19:26,190 energetic rock music 467 00:19:36,242 --> 00:19:38,035 -Johnny? -Yeah. 468 00:19:38,077 --> 00:19:40,830 Holy shit, it is you! 469 00:19:40,871 --> 00:19:43,874 It's me, Frank. 470 00:19:43,916 --> 00:19:47,795 -Frank who? -Frank Gallagher. 471 00:19:47,837 --> 00:19:49,797 The kid. 472 00:19:49,839 --> 00:19:52,008 -The kid. 473 00:19:52,049 --> 00:19:55,136 Frank, you son of a bitch! How are ya? 474 00:19:55,177 --> 00:19:57,805 Johnny Boxcars. How you been? 475 00:19:57,847 --> 00:19:58,806 I'm in a fuckin' wheelchair. 476 00:19:58,848 --> 00:20:00,349 How the hell you think I've been? 477 00:20:00,391 --> 00:20:01,726 Quelle surprise, you were always 478 00:20:01,767 --> 00:20:03,519 the best wheelman in the business. 479 00:20:04,770 --> 00:20:06,814 -You look great, kid. -Thanks. 480 00:20:06,856 --> 00:20:08,566 I wish I could say the same about you. 481 00:20:08,608 --> 00:20:09,483 What happened? 482 00:20:09,525 --> 00:20:11,444 I got old is what happened. 483 00:20:11,485 --> 00:20:14,113 I haven't seen you in what, 30 years? 484 00:20:14,155 --> 00:20:16,073 30 years? Has it been that long? 485 00:20:16,115 --> 00:20:18,451 'Fraid so, old friend. 486 00:20:22,830 --> 00:20:24,707 Good news. 487 00:20:24,749 --> 00:20:27,251 I'm getting a crew back together. 488 00:20:27,293 --> 00:20:28,669 Are they alive? 489 00:20:28,711 --> 00:20:32,548 One last heist. You remember ICOE? 490 00:20:32,590 --> 00:20:33,841 Great plan. 491 00:20:33,883 --> 00:20:35,051 Well, I got it all right here. 492 00:20:35,092 --> 00:20:37,678 Every detail. You in? 493 00:20:37,720 --> 00:20:40,598 I need a good wheelman. 494 00:20:40,640 --> 00:20:42,975 I can't drive anymore, kid. 495 00:20:43,017 --> 00:20:45,519 I can't walk. I can barely see. 496 00:20:45,561 --> 00:20:48,606 That's crazy. It's like riding a bike. 497 00:20:48,648 --> 00:20:50,816 It's not. It's like driving a car. 498 00:20:50,858 --> 00:20:53,611 Which I cannot do. 499 00:20:53,653 --> 00:20:57,073 Uh, I hear you. 500 00:20:57,114 --> 00:20:59,200 Maybe you'll sit this one out, then? 501 00:20:59,241 --> 00:21:02,828 -I sit everything out. 502 00:21:06,374 --> 00:21:10,378 -Next time? 503 00:21:10,419 --> 00:21:12,046 Sure thing, Kid. 504 00:21:12,088 --> 00:21:15,216 You know where to find me. 505 00:21:15,257 --> 00:21:17,093 Girl, I'm excited about Louisville. 506 00:21:17,134 --> 00:21:19,303 Where does this path lead to? 507 00:21:19,345 --> 00:21:20,763 Bourbon. 508 00:21:20,805 --> 00:21:22,890 They call this a nature trail. 509 00:21:22,932 --> 00:21:24,892 Leads us right to the distilleries. 510 00:21:24,934 --> 00:21:28,020 See, they planted different plants and wildflowers 511 00:21:28,062 --> 00:21:30,856 along this pathway and then they labeled them. 512 00:21:30,898 --> 00:21:31,857 Why? 513 00:21:31,899 --> 00:21:35,069 Okay, look. This one is cyclobin presidium. 514 00:21:35,111 --> 00:21:37,488 Ooh! Middle East, Mediterranean. 515 00:21:37,530 --> 00:21:41,117 This is wonderful. Look how beautiful it is. 516 00:21:41,158 --> 00:21:41,992 It's a sidewalk. 517 00:21:42,034 --> 00:21:43,452 They have these in Chicago, too. 518 00:21:43,494 --> 00:21:46,539 Well, I think Gemma and Amy would like it. 519 00:21:46,580 --> 00:21:47,873 Why? 520 00:21:47,915 --> 00:21:50,084 Talk to Kev? How they doing? 521 00:21:50,126 --> 00:21:52,044 I'm sure they're doing fine. 522 00:21:52,086 --> 00:21:53,254 Mm. 523 00:21:55,798 --> 00:21:58,718 Amy, Gemma, stay out of the edibles. 524 00:21:58,759 --> 00:22:00,594 Please don't touch that. Thank you. 525 00:22:00,636 --> 00:22:01,679 Kev, Kev, another beer? 526 00:22:01,721 --> 00:22:03,139 Yeah, another beer. Got you. 527 00:22:03,180 --> 00:22:04,598 Candy, candy, candy! 528 00:22:04,640 --> 00:22:05,516 No, no. 529 00:22:05,558 --> 00:22:06,600 Candy, candy, candy! 530 00:22:06,642 --> 00:22:09,603 No, no, no, no, no. That candy is for adults only. 531 00:22:13,524 --> 00:22:14,525 Hey, babe. 532 00:22:14,567 --> 00:22:16,569 Hey, how's everything? How are the girls? 533 00:22:16,610 --> 00:22:18,863 Great. Everything's great. 534 00:22:18,904 --> 00:22:20,448 What are you guys doing today? 535 00:22:20,489 --> 00:22:23,242 Oh, you know, they're just asking a lot of questions, 536 00:22:23,284 --> 00:22:24,326 learning the business. 537 00:22:24,368 --> 00:22:25,453 Mm-hmm. 538 00:22:25,494 --> 00:22:27,246 Yeah, don't let them sit around and watch movies all day. 539 00:22:27,288 --> 00:22:28,539 Give 'em a project. 540 00:22:28,581 --> 00:22:30,791 A project. That sounds great. 541 00:22:30,833 --> 00:22:31,709 Would you stop this? 542 00:22:31,751 --> 00:22:33,502 These gummies are for adults only. 543 00:22:33,544 --> 00:22:37,381 If the gummies aren't for kids, why are they gummies? 544 00:22:37,423 --> 00:22:38,507 Shut up, Kermit. 545 00:22:38,549 --> 00:22:40,092 Kev, everything okay? 546 00:22:40,134 --> 00:22:41,177 Yes. Everything's great. 547 00:22:41,218 --> 00:22:44,263 How is everything going on down there? 548 00:22:44,305 --> 00:22:47,057 I still haven't convinced Mama to move back. 549 00:22:47,099 --> 00:22:49,185 Her place is pretty nice, though. 550 00:22:49,226 --> 00:22:51,353 Okay, babe, I gotta go. The bar's hopping. 551 00:22:51,395 --> 00:22:52,563 Uh, got it. I'll talk to you later. 552 00:22:52,605 --> 00:22:53,647 -Okay. - I love you. 553 00:22:53,689 --> 00:22:54,982 Tell the girls that I love them-- 554 00:22:55,024 --> 00:22:56,942 - quirky upbeat music - Oh, look at this one. 555 00:22:56,984 --> 00:23:00,237 Indian hawthorn. Rhapilolepis-- 556 00:23:00,279 --> 00:23:01,864 whatever, girl. 557 00:23:10,456 --> 00:23:11,999 You okay? 558 00:23:14,710 --> 00:23:17,505 You don't have to do this. 559 00:23:17,546 --> 00:23:20,049 Feels like his dying wish. 560 00:23:20,090 --> 00:23:22,092 Uh, I think his dying wish was probably, 561 00:23:22,134 --> 00:23:26,013 "Get this plastic bag off my head." 562 00:23:26,055 --> 00:23:27,681 Ring the fuckin' doorbell. 563 00:23:39,026 --> 00:23:41,612 Hey. 564 00:23:41,654 --> 00:23:43,531 Uh, sorry to bother you. 565 00:23:43,572 --> 00:23:46,492 Does a woman named Rachel live here? 566 00:23:46,534 --> 00:23:48,786 I think you've got the wrong address, son, sorry. 567 00:23:48,828 --> 00:23:51,247 Wait, wait, wait, wait. My name's Milkovich. 568 00:23:51,288 --> 00:23:56,210 Terry Milkovich is my-- was my dad. 569 00:23:56,252 --> 00:23:58,045 Look, he knew some woman named Rachel. 570 00:23:58,087 --> 00:24:00,172 I think she used to live here. 571 00:24:03,509 --> 00:24:05,177 I'm Rachel. 572 00:24:08,889 --> 00:24:13,853 So Terry, my dad, passed away a few days ago. 573 00:24:13,894 --> 00:24:15,396 Sorry to hear that. 574 00:24:15,437 --> 00:24:18,607 He was murdered, actually. By a nun. 575 00:24:18,649 --> 00:24:19,567 Or a... 576 00:24:19,608 --> 00:24:21,026 cold-blooded killer nun in a costume. 577 00:24:21,068 --> 00:24:22,361 We don't actually know that yet. 578 00:24:22,403 --> 00:24:23,362 Mick. 579 00:24:23,404 --> 00:24:25,906 Anyways, we were going through some of his shit. 580 00:24:25,948 --> 00:24:29,285 And, uh... 581 00:24:29,326 --> 00:24:30,870 found these. 582 00:24:31,912 --> 00:24:35,207 It's how we found you. The address on the back. 583 00:24:36,709 --> 00:24:38,335 Wow. 584 00:24:38,377 --> 00:24:41,046 So how'd you know my dad? 585 00:24:41,088 --> 00:24:44,633 He was my first love. 586 00:24:44,675 --> 00:24:45,843 Really? 587 00:24:45,885 --> 00:24:48,554 Met when we were teenagers. Spent every second together. 588 00:24:48,596 --> 00:24:52,224 He made me laugh. 589 00:24:52,266 --> 00:24:54,810 -He did? -Terry? 590 00:24:54,852 --> 00:24:58,105 Yeah. He had a great sense of humor. 591 00:24:58,147 --> 00:25:01,275 Asked me to marry him and I said yes, 592 00:25:01,317 --> 00:25:03,485 but my family was Hasidic, so. 593 00:25:03,527 --> 00:25:05,738 Sorry. I--w-what's that? 594 00:25:05,779 --> 00:25:08,240 Jewish? 595 00:25:08,282 --> 00:25:09,700 No shit. 596 00:25:09,742 --> 00:25:11,911 When Terry asked for my father's permission, 597 00:25:11,952 --> 00:25:15,581 he said no, but Terry wouldn't give up. 598 00:25:15,623 --> 00:25:18,083 He talked to my father. Said he'd convert. 599 00:25:18,125 --> 00:25:20,461 He really loved me. 600 00:25:20,502 --> 00:25:22,504 My father said, "Okay, if you convert 601 00:25:22,546 --> 00:25:25,633 and learn Hebrew, you can marry my daughter." 602 00:25:25,674 --> 00:25:27,760 Terry started studying the Torah, 603 00:25:27,801 --> 00:25:29,303 took Hebrew lessons at the temple. 604 00:25:29,345 --> 00:25:32,222 For a year, he tried but it was too difficult for him. 605 00:25:32,264 --> 00:25:34,642 - Here you go. -He couldn't get it. 606 00:25:34,683 --> 00:25:36,435 Thank you. 607 00:25:36,477 --> 00:25:38,145 Again, he approached my father. 608 00:25:38,187 --> 00:25:40,022 "I've converted to Judaism," he said, 609 00:25:40,064 --> 00:25:43,108 "But I can't learn Hebrew. Can't you meet me halfway? 610 00:25:43,150 --> 00:25:44,944 Let me marry Rachel." 611 00:25:44,985 --> 00:25:48,989 But my father said no way. Deal's a deal. 612 00:25:50,491 --> 00:25:54,578 So Terry killed him. 613 00:25:54,620 --> 00:25:57,998 -Your dad? -I am--I'm sorry. 614 00:25:58,040 --> 00:25:59,333 -He-- -Police couldn't prove it. 615 00:25:59,375 --> 00:26:01,794 No witnesses, but... 616 00:26:01,835 --> 00:26:03,629 I know it was Terry. 617 00:26:05,923 --> 00:26:07,925 But, you know, 618 00:26:07,967 --> 00:26:11,804 with your dad out of the way, you could marry him, right? 619 00:26:13,013 --> 00:26:16,100 I didn't want to marry him. He killed my father. 620 00:26:16,141 --> 00:26:20,104 -Yeah, that makes sense. - Uh-huh. 621 00:26:20,145 --> 00:26:22,481 So I ended up marrying Albert. 622 00:26:22,523 --> 00:26:24,149 -Right. -Okay. 623 00:26:24,191 --> 00:26:28,988 Did Terry know that you married a Black man? 624 00:26:29,029 --> 00:26:32,199 Uh--yes. 625 00:26:32,241 --> 00:26:35,160 -Mm, that explains that. 626 00:26:35,202 --> 00:26:39,498 Look, he wanted you to have this, so, uh. 627 00:26:45,754 --> 00:26:48,132 -No, thank you. -Yeah, we understand. 628 00:26:48,173 --> 00:26:49,216 Actually... 629 00:26:49,258 --> 00:26:52,553 I hate the picture, but I will keep the frame. 630 00:26:52,594 --> 00:26:53,721 It's from Pottery Barn. 631 00:26:53,762 --> 00:26:56,306 -Very nice. - It is nice. 632 00:27:07,401 --> 00:27:08,193 Hey. 633 00:27:08,235 --> 00:27:09,903 Who's my legal guardian? 634 00:27:09,945 --> 00:27:12,072 Uh, I don't know. Why? 635 00:27:12,114 --> 00:27:15,075 -Did you get arrested? -No. 636 00:27:15,117 --> 00:27:16,160 But if I do have one, 637 00:27:16,201 --> 00:27:18,746 it makes it harder for me to find a place to live. 638 00:27:18,787 --> 00:27:20,247 Look, I don't have time for this shit right now. 639 00:27:20,289 --> 00:27:21,832 We'll talk about it later, okay? 640 00:27:24,710 --> 00:27:26,336 Fuck you, Lip. 641 00:27:47,274 --> 00:27:48,776 Hi, I'm Frank Gallagher. 642 00:27:48,817 --> 00:27:50,694 I'm looking for Benjamin Teasley. 643 00:27:50,736 --> 00:27:51,987 He used to live here. 644 00:27:52,029 --> 00:27:54,615 -Frank Gallagher? - That's right. 645 00:27:54,656 --> 00:27:57,743 That name is so familiar. I--I--uh-- 646 00:27:57,785 --> 00:28:00,913 'Cause I just said it? 647 00:28:00,954 --> 00:28:01,997 Gallagher. 648 00:28:02,039 --> 00:28:05,709 Uh, how'd you-- how did you know Benjamin? 649 00:28:05,751 --> 00:28:09,379 We worked together years ago. 650 00:28:09,421 --> 00:28:13,092 But wait. I know you, I think. 651 00:28:13,133 --> 00:28:13,967 Um-- 652 00:28:14,009 --> 00:28:18,847 Sally--Carol--Sally--Serena-- Serena? 653 00:28:18,889 --> 00:28:21,391 Yes, yes! Serena Teasley. 654 00:28:21,433 --> 00:28:25,145 -That's it. Holy shit. 655 00:28:25,187 --> 00:28:27,898 Lady Teas. How are you? 656 00:28:27,940 --> 00:28:29,441 It's Frank. You remember me? 657 00:28:29,483 --> 00:28:31,443 -Frank? -Yes. 658 00:28:31,485 --> 00:28:34,279 No, no. 659 00:28:34,321 --> 00:28:37,908 -See, I have Alzheimer's and-- -Says who? 660 00:28:37,950 --> 00:28:39,952 -The doctors. - Yeah? 661 00:28:39,993 --> 00:28:41,245 Well, what do they know? 662 00:28:41,286 --> 00:28:43,956 It's not like there's an Alzheimer's test. 663 00:28:43,997 --> 00:28:48,168 I think it's a generational conspiracy against the elderly. 664 00:28:48,210 --> 00:28:50,170 They convince us we can't remember shit 665 00:28:50,212 --> 00:28:51,672 so they can take advantage of us. 666 00:28:51,713 --> 00:28:55,592 They put us in nursing homes, say, "You live here, remember?" 667 00:28:55,634 --> 00:28:57,010 They steal our money, they say, 668 00:28:57,052 --> 00:28:59,263 "No, you never had any, remember?" 669 00:28:59,304 --> 00:29:00,931 They treat us like we're crazy. 670 00:29:00,973 --> 00:29:04,810 They say, "You're sick, remember?" 671 00:29:04,852 --> 00:29:06,103 That's true. 672 00:29:06,145 --> 00:29:08,730 You know, the other day, someone tried to tell me 673 00:29:08,772 --> 00:29:12,192 that the Chicago Cubs won the World Series. 674 00:29:13,527 --> 00:29:15,237 I'm not an idiot. 675 00:29:15,279 --> 00:29:17,906 No, ma'am. You are not. 676 00:29:17,948 --> 00:29:19,116 Is Teas here? 677 00:29:19,158 --> 00:29:22,077 I'm trying to get the gang back together. 678 00:29:22,119 --> 00:29:25,330 Yeah, well, Benjamin's dead. 679 00:29:25,372 --> 00:29:28,792 He died 15 years ago. 680 00:29:28,834 --> 00:29:31,253 What? No. 681 00:29:32,754 --> 00:29:34,756 Damn it. 682 00:29:34,798 --> 00:29:37,467 That's awful. 683 00:29:37,509 --> 00:29:38,427 Are you sure? 684 00:29:38,468 --> 00:29:39,720 -Yes, yes. - Mm-hmm. 685 00:29:39,761 --> 00:29:40,679 I have it written down. 686 00:29:40,721 --> 00:29:42,264 It's on a Post-it on the fridge. 687 00:29:42,306 --> 00:29:45,726 I'm sorry. That sucks. 688 00:29:45,767 --> 00:29:48,604 What does? 689 00:29:48,645 --> 00:29:50,355 Nothing. It-- 690 00:29:55,569 --> 00:29:57,696 You take care of yourself, Serena. 691 00:29:57,738 --> 00:29:59,031 Okay? 692 00:29:59,072 --> 00:30:00,616 You, too. 693 00:30:06,371 --> 00:30:08,957 Uh, say hello to Benjamin for me. 694 00:30:08,999 --> 00:30:11,543 I will. 695 00:30:11,585 --> 00:30:13,003 Bye. 696 00:30:25,390 --> 00:30:26,475 What happened? 697 00:30:26,516 --> 00:30:29,186 Sheriff went to evict the guy and he got emotional. 698 00:30:29,228 --> 00:30:30,604 I thought SWAT team was coming. 699 00:30:30,646 --> 00:30:33,273 Is it Bring Your Daughter To Work Day? 700 00:30:33,315 --> 00:30:34,107 Who's this? 701 00:30:34,149 --> 00:30:37,152 -Officer Gallagher. -So no SWAT? 702 00:30:37,194 --> 00:30:38,987 I am SWAT, bitch. 703 00:30:39,029 --> 00:30:40,239 Where's everybody else? 704 00:30:40,280 --> 00:30:43,242 Since they defunded the police, this is what SWAT looks like. 705 00:30:43,283 --> 00:30:45,786 One badass motherfucker like me on the ground, 706 00:30:45,827 --> 00:30:47,579 one badass sniper on a roof. 707 00:30:47,621 --> 00:30:48,664 Sniper? 708 00:30:48,705 --> 00:30:50,499 Where's the loser with a gun? 709 00:30:50,540 --> 00:30:52,751 -In the house. -He's terrified, sir. 710 00:30:52,793 --> 00:30:54,628 I think somebody should just go talk to him. 711 00:30:54,670 --> 00:30:56,338 Too late for that, Junior. 712 00:30:56,380 --> 00:30:57,923 Sniper and a bullet's a lot cheaper 713 00:30:57,965 --> 00:30:59,383 than paying a SWAT team. 714 00:30:59,424 --> 00:31:02,511 dramatic music 715 00:31:08,433 --> 00:31:09,643 That was quick. 716 00:31:09,685 --> 00:31:11,937 Relax, they're probably just gonna smack us around, 717 00:31:11,979 --> 00:31:13,397 make sure we don't go to the cops. 718 00:31:13,438 --> 00:31:15,983 Why would they think we'd go to the cops? 719 00:31:16,024 --> 00:31:18,777 "These numbers aren't right." You remember that? 720 00:31:18,819 --> 00:31:20,946 Might as well have accused them of insurance fraud 721 00:31:20,988 --> 00:31:22,406 right then and there. 722 00:31:22,447 --> 00:31:24,491 Shit. 723 00:31:24,533 --> 00:31:25,534 What are you doing? 724 00:31:25,575 --> 00:31:28,078 How do you know if you're an organ donor? 725 00:31:30,080 --> 00:31:32,958 The fuck are we? 726 00:31:44,594 --> 00:31:47,180 Keep your stupid fuckin' mouths shut. 727 00:31:47,222 --> 00:31:49,141 Mr. Baggio will do all the talking. 728 00:31:49,182 --> 00:31:52,394 Nino Rota's "Godfather Waltz" 729 00:31:58,358 --> 00:31:59,776 This way. 730 00:32:03,405 --> 00:32:05,490 Oh, shit. 731 00:32:05,532 --> 00:32:06,742 We don't know shit. 732 00:32:06,783 --> 00:32:08,702 You said they're probably just gonna smack us around. 733 00:32:08,744 --> 00:32:10,412 Yeah, well, now I'm not so sure. 734 00:32:10,454 --> 00:32:11,872 What the fuck? 735 00:32:11,913 --> 00:32:15,083 Those idiots at BornFree tell me you can fix anything. 736 00:32:15,125 --> 00:32:18,253 Is this true? 737 00:32:18,295 --> 00:32:19,588 Yeah. Yeah, I guess so. 738 00:32:23,342 --> 00:32:25,844 It's my grandson's birthday. 739 00:32:25,886 --> 00:32:29,306 These two put this thing together last night. 740 00:32:29,348 --> 00:32:32,768 It won't run, the steering's screwed up, 741 00:32:32,809 --> 00:32:35,645 and there are a ton of leftover parts. 742 00:32:35,687 --> 00:32:37,105 Lesson learned. 743 00:32:37,147 --> 00:32:39,524 Don't ask people who don't know how to read 744 00:32:39,566 --> 00:32:41,151 to read instructions. 745 00:32:44,112 --> 00:32:45,322 Do you want us to fix it? 746 00:32:45,364 --> 00:32:46,948 Yeah, please. Yeah. 747 00:32:46,990 --> 00:32:49,284 Oh, and do either of you know how to tie a bow? 748 00:32:49,326 --> 00:32:50,494 'Cause you know what I'd like? 749 00:32:50,535 --> 00:32:52,037 I'd like to have a big, red bow on top of this thing here, 750 00:32:52,079 --> 00:32:53,288 you know? 751 00:32:55,290 --> 00:32:57,084 Tie a bow? 752 00:32:57,125 --> 00:32:58,877 Yeah, I-I can do a bow. 753 00:32:58,919 --> 00:33:02,172 - Yeah? -Shouldn't be a problem. 754 00:33:07,052 --> 00:33:10,389 - Frank Gallagher? 755 00:33:10,430 --> 00:33:13,558 AKA the Kid. How you been, Kid? 756 00:33:13,600 --> 00:33:14,351 Busy. 757 00:33:14,393 --> 00:33:15,435 I don't know if you've heard, 758 00:33:15,477 --> 00:33:17,312 but I'm putting the crew together. 759 00:33:17,354 --> 00:33:20,273 Dusted off the ICOE plan. Remember that? 760 00:33:20,315 --> 00:33:23,360 ICOE? Ain't nobody pulling ICOE. 761 00:33:23,402 --> 00:33:24,319 I am. 762 00:33:24,361 --> 00:33:27,322 And I need your help because you're the-- 763 00:33:27,364 --> 00:33:30,659 the best...electronics guy in the biz. 764 00:33:30,700 --> 00:33:34,371 Kid, ICOE was in case of emergency. 765 00:33:34,413 --> 00:33:36,873 That's why it's called ICOE. 766 00:33:36,915 --> 00:33:39,584 That's why they call it ICOE. 767 00:33:39,626 --> 00:33:41,670 In case of emergency. 768 00:33:41,711 --> 00:33:44,673 Well, this is an emergency. 769 00:33:44,714 --> 00:33:48,760 Come on, Jelly, one more. For old time's sake. 770 00:33:48,802 --> 00:33:50,262 Who else do you have? 771 00:33:50,303 --> 00:33:53,306 Johnny's in a wheelchair, Teas is dead, I'm retired. 772 00:33:53,348 --> 00:33:55,934 -Teas is dead? -Yeah, a while back. 773 00:33:55,976 --> 00:33:56,977 Jesus. 774 00:33:57,018 --> 00:33:58,728 What do you mean, you're retired? 775 00:33:58,770 --> 00:34:00,856 I make a decent living off my investments. 776 00:34:00,897 --> 00:34:03,733 Why would I risk getting pinched again? 777 00:34:03,775 --> 00:34:04,776 For the money. 778 00:34:04,818 --> 00:34:06,653 I got enough money. 779 00:34:06,695 --> 00:34:09,739 -See my mailbox? -No. Why? 780 00:34:09,781 --> 00:34:13,577 It's exact replica of my house. 781 00:34:14,327 --> 00:34:16,955 Uh, made a mistake. 782 00:34:16,997 --> 00:34:19,791 You're not the guy for the job. You've gone soft. 783 00:34:19,833 --> 00:34:20,834 What? 784 00:34:20,876 --> 00:34:22,210 Look at you 785 00:34:22,252 --> 00:34:25,297 with your petunias and your fancy mailbox 786 00:34:25,338 --> 00:34:27,299 and Costco furniture. 787 00:34:27,340 --> 00:34:30,051 And what did you do to that poor dog? 788 00:34:30,093 --> 00:34:33,555 -He's a White Sox fan. -Is that why he's depressed? 789 00:34:33,597 --> 00:34:35,223 Or because you make him wear clothes? 790 00:34:35,265 --> 00:34:37,976 How many times has he tried to kill himself? 791 00:34:38,852 --> 00:34:41,521 Get the hell out of here. 792 00:34:41,563 --> 00:34:43,273 If he eats a bunch of chocolate, 793 00:34:43,315 --> 00:34:44,816 it's not an accident. 794 00:34:47,360 --> 00:34:51,406 Starting bid on this thing is like 200 bucks. 795 00:34:51,448 --> 00:34:54,117 Gonna have no problem selling this shit. 796 00:34:54,159 --> 00:34:55,160 Then we can afford 797 00:34:55,202 --> 00:34:57,120 to give the fucker a proper sendoff after all. 798 00:34:57,162 --> 00:35:00,248 peaceful music playing 799 00:35:08,089 --> 00:35:11,801 He used to throw this at us when we were kids. 800 00:35:11,843 --> 00:35:12,677 What? 801 00:35:12,719 --> 00:35:16,139 He has a game. Dodge the Dagger. 802 00:35:16,181 --> 00:35:18,517 Me and my brothers would run around the house. 803 00:35:18,558 --> 00:35:21,770 Screaming, laughing, trying not to get stabbed. 804 00:35:21,811 --> 00:35:23,730 -That's fun. 805 00:35:23,772 --> 00:35:25,023 Yeah, he threw it at me one time. 806 00:35:25,065 --> 00:35:28,068 I caught it midair. 807 00:35:28,109 --> 00:35:29,986 Cut the shit out of my hand, but... 808 00:35:32,572 --> 00:35:36,076 He was so proud of me. 809 00:35:36,117 --> 00:35:37,953 Aw. 810 00:35:39,621 --> 00:35:41,581 Fuck is wrong with me? 811 00:35:41,623 --> 00:35:45,252 How many Jews did this thing kill? 812 00:35:45,293 --> 00:35:46,461 Still kinda wanna keep it, though. 813 00:35:46,503 --> 00:35:47,879 Is that weird? 814 00:35:47,921 --> 00:35:48,797 Hello. 815 00:35:48,838 --> 00:35:50,674 Put the fucking knife back in the box. 816 00:36:07,148 --> 00:36:10,569 You forget something, Frank? 817 00:36:10,610 --> 00:36:14,489 Johnny Boxcars. Best wheelman in the business. 818 00:36:14,531 --> 00:36:17,701 -How you been? -Since I last saw you? 819 00:36:17,742 --> 00:36:19,202 It's been a while. 820 00:36:19,244 --> 00:36:20,328 No, it hasn't. 821 00:36:20,370 --> 00:36:23,957 Listen. 822 00:36:23,999 --> 00:36:26,918 I'm putting the crew back together. 823 00:36:26,960 --> 00:36:28,378 I know. 824 00:36:29,796 --> 00:36:32,257 The word's out? Who told you? 825 00:36:32,299 --> 00:36:36,052 You did. You were just here, Frank. 826 00:36:36,094 --> 00:36:38,305 We talked about ICOE, remember? 827 00:36:38,346 --> 00:36:42,309 Yeah. Yeah, of course. 828 00:36:42,350 --> 00:36:44,436 -And you-- -I'm out. 829 00:36:44,477 --> 00:36:45,937 I told you already. 830 00:36:45,979 --> 00:36:47,272 Right. 831 00:36:55,697 --> 00:36:59,451 Did you know ICOE stands for "in case of emergency"? 832 00:36:59,492 --> 00:37:02,704 Anderson .Paak's "Lockdown" 833 00:37:04,664 --> 00:37:07,083 You should've been downtown 834 00:37:07,125 --> 00:37:08,960 The people are rising 835 00:37:09,002 --> 00:37:11,504 We thought it was a lockdown 836 00:37:11,546 --> 00:37:13,923 They opened the fire 837 00:37:13,965 --> 00:37:16,301 Them bullets was flying 838 00:37:16,343 --> 00:37:17,677 Who said it was a lockdown? 839 00:37:17,719 --> 00:37:18,803 Goddamn lie 840 00:37:18,845 --> 00:37:19,929 Oh, my 841 00:37:19,971 --> 00:37:21,473 Time heals all, but you out of time now 842 00:37:21,514 --> 00:37:23,975 Judge gotta watch us from the clock tower 843 00:37:24,017 --> 00:37:26,186 Civil unrest, but you sleep so sound 844 00:37:26,227 --> 00:37:27,520 Like you don't hear the screams 845 00:37:27,562 --> 00:37:28,772 When we catchin' beatdowns 846 00:37:28,813 --> 00:37:30,190 Stayin' quiet when they killin' niggas 847 00:37:30,231 --> 00:37:32,484 But you speak loud when we riot 848 00:37:32,525 --> 00:37:33,818 Got opinions comin' from a place of privilege 849 00:37:33,860 --> 00:37:34,986 Sicker than the COVID 850 00:37:35,028 --> 00:37:36,488 How they did him on the ground 851 00:37:36,529 --> 00:37:38,073 Nope. 852 00:37:38,114 --> 00:37:39,491 And won't you tell me 'bout to lootin'? 853 00:37:39,532 --> 00:37:41,034 What's that really all about? 854 00:37:41,076 --> 00:37:43,119 'Cause they throw away Black lives like paper towels 855 00:37:43,161 --> 00:37:45,246 Plus unemployment rate, what, 40 million now? 856 00:37:45,288 --> 00:37:47,666 Killed a man in broad day, might never see a trial 857 00:37:47,707 --> 00:37:50,126 We just want to break chains like slaves in the South 858 00:37:50,168 --> 00:37:52,796 Started in the north end but we in the downtown 859 00:37:54,839 --> 00:37:57,592 Good luck, man. 860 00:38:04,474 --> 00:38:09,145 -Mm. What's this one? -I don't know. 861 00:38:09,187 --> 00:38:10,939 -Well, check the list. 862 00:38:10,980 --> 00:38:13,066 folk music playing 863 00:38:13,108 --> 00:38:15,902 Angel's Envy Cask Strength. 864 00:38:15,944 --> 00:38:18,822 Oh, my God, this is the best bourbon I've ever had. 865 00:38:22,617 --> 00:38:24,035 It's okay. 866 00:38:24,077 --> 00:38:25,704 Okay? Girl, this is amazing. 867 00:38:25,745 --> 00:38:28,081 You should ship a case of this back to Chicago. 868 00:38:28,123 --> 00:38:29,416 I can get this in Chicago. 869 00:38:29,457 --> 00:38:30,625 You know they sell bourbon there. 870 00:38:30,667 --> 00:38:31,835 Mm-mm. Not like this. 871 00:38:31,876 --> 00:38:34,504 No, not like this. This. 872 00:38:34,546 --> 00:38:37,382 I can even get tequila even though it's made in Mexico. 873 00:38:37,424 --> 00:38:39,592 Why won't you just let me enjoy this? 874 00:38:39,634 --> 00:38:40,802 'Cause. 875 00:38:40,844 --> 00:38:42,178 You act like this town, which you know nothing about, 876 00:38:42,220 --> 00:38:43,680 is the greatest place on Earth. 877 00:38:43,722 --> 00:38:46,474 But in a month, you'll hate it 'cause that's how you are. 878 00:38:46,516 --> 00:38:49,102 -You're fickle. -Example. 879 00:38:49,144 --> 00:38:51,312 Of things you loved and now hate? 880 00:38:51,354 --> 00:38:52,605 Mm-hmm. 881 00:38:52,647 --> 00:38:55,316 John Legend, Rosetta Stone, mojitos, 882 00:38:55,358 --> 00:38:56,609 my father. 883 00:38:56,651 --> 00:38:57,527 Oh, don't. 884 00:38:57,569 --> 00:38:58,778 I still love John Legend. 885 00:38:58,820 --> 00:39:00,155 Not after he married that woman. 886 00:39:00,196 --> 00:39:02,741 I don't know what you're talking about. 887 00:39:02,782 --> 00:39:04,117 Don Lemon. 888 00:39:04,159 --> 00:39:05,076 Oh. 889 00:39:05,118 --> 00:39:06,995 Yeah, well, his accent started bothering me. 890 00:39:07,036 --> 00:39:08,747 What accent? 891 00:39:08,788 --> 00:39:09,956 You know what I'm talking about? 892 00:39:09,998 --> 00:39:12,417 What, he's from, what, South Africa or something? 893 00:39:12,459 --> 00:39:14,169 Are you thinking of Trevor Noah? 894 00:39:14,210 --> 00:39:15,712 Oh, yeah. Him, yeah. 895 00:39:15,754 --> 00:39:17,213 Yeah, I don't like him anymore, either. 896 00:39:17,255 --> 00:39:18,548 -Who you calling? -Kev. 897 00:39:18,590 --> 00:39:21,468 He'll back me up on this. I'll put him on speaker. 898 00:39:22,427 --> 00:39:24,637 -Ah, shit. 899 00:39:24,679 --> 00:39:28,266 -Shit. 900 00:39:28,308 --> 00:39:29,142 Hi, babe. 901 00:39:29,184 --> 00:39:31,728 Kev, did Mama use to love John Legend? 902 00:39:31,770 --> 00:39:32,896 - Yep. -Does she now? 903 00:39:32,937 --> 00:39:34,731 No. His wife got him cancelled. 904 00:39:34,773 --> 00:39:36,608 -Amy, get away from there. - What she doing? 905 00:39:36,649 --> 00:39:38,693 She's just behind the bar. Can I call you back? 906 00:39:38,735 --> 00:39:40,570 Yeah, okay. 907 00:39:42,280 --> 00:39:43,364 You don't wanna help me out? 908 00:39:43,406 --> 00:39:44,741 Maybe keep Amy from going behind the bar? 909 00:39:44,783 --> 00:39:47,160 I don't want to interfere. Who am I to parent your kid? 910 00:39:47,202 --> 00:39:49,370 Goddamn it, Kermit. 911 00:39:49,412 --> 00:39:52,582 energetic rock music 912 00:39:52,624 --> 00:39:54,834 Come on, come on, come on, come on, come on 913 00:39:54,876 --> 00:39:56,544 Come on, come on, come on 914 00:39:56,586 --> 00:39:58,797 Come on, come on, come on 915 00:39:59,589 --> 00:40:00,590 I don't know. 916 00:40:00,632 --> 00:40:02,550 I don't think they needed to shoot that guy. 917 00:40:02,592 --> 00:40:04,761 This is gonna be awesome. What'd I tell ya? 918 00:40:08,097 --> 00:40:09,682 Yo, what's up? 919 00:40:09,724 --> 00:40:12,060 Do kids in juvie still get to go to school? 920 00:40:12,101 --> 00:40:13,645 Yeah, why? 921 00:40:13,686 --> 00:40:14,979 It might be the solution. 922 00:40:15,021 --> 00:40:17,440 Trust me, juvie is not the solution to anything. 923 00:40:17,482 --> 00:40:19,734 It's better than sleeping on the street. 924 00:40:19,776 --> 00:40:21,778 Plus you get three meals a day. 925 00:40:21,820 --> 00:40:23,696 -Of prison food. - So? 926 00:40:23,738 --> 00:40:25,782 You went to juvie and now look at you. 927 00:40:25,824 --> 00:40:26,699 You're a cop. 928 00:40:26,741 --> 00:40:28,493 I'm the exception, Liam. 929 00:40:28,535 --> 00:40:29,619 You know, 930 00:40:29,661 --> 00:40:32,080 like when a former gang banger opens up a chain of bakeries 931 00:40:32,121 --> 00:40:34,249 or a bank robber now works for the FBI. 932 00:40:34,290 --> 00:40:36,209 You don't need juvie. You're smart. 933 00:40:36,251 --> 00:40:37,794 So are a lot of homeless people, 934 00:40:37,836 --> 00:40:40,004 and look where it got them. 935 00:40:40,046 --> 00:40:40,922 What? 936 00:40:40,964 --> 00:40:43,925 Nothing. I'll see you later. 937 00:40:47,303 --> 00:40:48,388 Hey, after lunch, 938 00:40:48,429 --> 00:40:50,640 I'd like to pop by St. Anne's, light a candle. 939 00:40:50,682 --> 00:40:51,516 What for? 940 00:40:51,558 --> 00:40:52,517 Well, as I mentioned, 941 00:40:52,559 --> 00:40:54,519 the hushpuppies here are heavenly, 942 00:40:54,561 --> 00:40:56,479 but we still need to feed the soul. 943 00:40:56,521 --> 00:40:58,982 Wha--are you hearing the words that are coming out your mouth? 944 00:40:59,023 --> 00:40:59,858 Yes, yes, I am. 945 00:40:59,899 --> 00:41:01,067 But more importantly, 946 00:41:01,109 --> 00:41:02,652 I'm hearing the words that are coming from above. 947 00:41:02,694 --> 00:41:05,071 I swear to God, if you don't stop talking. 948 00:41:05,113 --> 00:41:06,239 Sorry. I'm sorry. 949 00:41:06,281 --> 00:41:07,490 But once you've sat at the table, 950 00:41:07,532 --> 00:41:09,033 it's hard not to want to pass the bread. 951 00:41:09,075 --> 00:41:12,203 Can we just order our food, eat, and go back to work? 952 00:41:12,245 --> 00:41:13,246 And to St. Anne's? 953 00:41:13,288 --> 00:41:14,664 Fine. We'll go to St. Anne's. 954 00:41:14,706 --> 00:41:15,623 Good. 955 00:41:15,665 --> 00:41:17,375 'Cause the real work that needs to be done 956 00:41:17,417 --> 00:41:20,545 -is right in there. 957 00:41:23,631 --> 00:41:26,634 Yeah, what's your most affordable package? 958 00:41:26,676 --> 00:41:29,888 Terry wanted to be cremated. No funeral, no fancy jar. 959 00:41:29,929 --> 00:41:32,432 Sure, well, our most basic package without a funeral 960 00:41:32,473 --> 00:41:34,309 provided by licensed funeral directors 961 00:41:34,350 --> 00:41:37,395 and a trained specialist is $699. 962 00:41:37,437 --> 00:41:38,438 Oof. 963 00:41:38,479 --> 00:41:40,398 699 bucks for you to light a fuckin' match? 964 00:41:40,440 --> 00:41:42,150 It's a little more complicated than that. 965 00:41:42,191 --> 00:41:44,152 They gotta transport the body, all that. 966 00:41:44,193 --> 00:41:46,112 That's all-inclusive, no hidden fees, 967 00:41:46,154 --> 00:41:47,572 a plastic urn is included. 968 00:41:47,614 --> 00:41:49,407 Great, man. Whatever. 969 00:41:49,449 --> 00:41:50,617 Excellent. 970 00:41:52,076 --> 00:41:55,413 And do you know where they took your father? 971 00:41:55,455 --> 00:41:56,748 -What hospital? - Yeah, Cook County. 972 00:41:56,789 --> 00:41:58,750 Mm-hmm. And when did he pass? 973 00:41:58,791 --> 00:42:02,211 - Four days ago. - Mm-hmm. 974 00:42:02,253 --> 00:42:04,172 -Um-- - Something wrong? 975 00:42:04,213 --> 00:42:06,925 Well, it says the body's already been transferred. 976 00:42:06,966 --> 00:42:08,301 What does that mean? 977 00:42:08,343 --> 00:42:11,012 Unfortunately, if you don't claim the body within 24 hours, 978 00:42:11,054 --> 00:42:13,139 they give it to the county. 979 00:42:13,181 --> 00:42:15,224 And then what? Where is it? 980 00:42:15,266 --> 00:42:18,311 Uh, hmm. Johnson Creek Cemetery. 981 00:42:18,353 --> 00:42:21,022 It's a communal ground. 982 00:42:21,064 --> 00:42:23,399 The fuck does communal ground mean? 983 00:42:23,441 --> 00:42:25,693 A mass grave for the indigent. 984 00:42:25,735 --> 00:42:27,946 - The what? - Poor people. 985 00:42:27,987 --> 00:42:30,365 Can we get it back? 986 00:42:30,406 --> 00:42:33,493 I don't think so. 987 00:42:33,534 --> 00:42:35,745 Gemma, what are you doing, Sweetie? 988 00:42:37,288 --> 00:42:39,207 What's going on with your sister? 989 00:42:39,248 --> 00:42:41,334 I went to a Grateful Dead show once. 990 00:42:41,376 --> 00:42:43,795 Everybody was dancing like that. 991 00:42:43,836 --> 00:42:46,255 But there was music, I think. 992 00:42:48,007 --> 00:42:50,760 - quirky dramatic music -Oh, no. 993 00:42:53,262 --> 00:42:54,806 Uh, anyone in the bar who's not my kids, 994 00:42:54,847 --> 00:42:56,474 please tell me you ate some of the edibles 995 00:42:56,516 --> 00:42:58,893 out of the carousel. 996 00:42:58,935 --> 00:43:00,228 No. 997 00:43:00,269 --> 00:43:03,314 I'm in the corner thinking of sweets 998 00:43:03,356 --> 00:43:04,482 Oh, shit. 999 00:43:04,524 --> 00:43:08,236 Girls, girls, did you eat the adult candy from the carousel? 1000 00:43:08,277 --> 00:43:09,487 Please stop dancing for a second. 1001 00:43:09,529 --> 00:43:10,822 Please stop dancing. Now, look. 1002 00:43:10,863 --> 00:43:12,490 You're not in trouble, 1003 00:43:12,532 --> 00:43:13,908 but I need to know because you can get very sick. 1004 00:43:13,950 --> 00:43:17,412 Did you eat the gummies and the brownies? 1005 00:43:17,453 --> 00:43:18,997 I had beer. 1006 00:43:19,038 --> 00:43:21,332 You had beer? But no candy? 1007 00:43:21,374 --> 00:43:23,918 I had candy and beer. 1008 00:43:23,960 --> 00:43:26,671 You had both? Great. 1009 00:43:26,713 --> 00:43:27,547 Gemma? 1010 00:43:27,588 --> 00:43:30,550 Brownies. Lots of brownies. 1011 00:43:30,591 --> 00:43:31,426 Oh, my God. 1012 00:43:31,467 --> 00:43:32,635 Everyone get together and go 1013 00:43:32,677 --> 00:43:34,012 Clap, clap! 1014 00:43:35,888 --> 00:43:38,016 - Hey, buddy. -Hey. 1015 00:43:41,644 --> 00:43:44,022 Hey, Liam. 1016 00:43:44,063 --> 00:43:45,064 What? 1017 00:43:45,106 --> 00:43:46,649 Do you want to know what I'm doing? 1018 00:43:46,691 --> 00:43:48,443 No. 1019 00:43:48,484 --> 00:43:51,738 - Okay. -Okay. 1020 00:44:05,126 --> 00:44:06,461 What's this? 1021 00:44:06,502 --> 00:44:08,254 Going over the plan one last time. 1022 00:44:08,296 --> 00:44:12,675 Had to make some adjustments since I have no crew. 1023 00:44:12,717 --> 00:44:17,513 Boxcar is this cripple, Teas is dead, and Jelly's rich. 1024 00:44:18,681 --> 00:44:21,059 I'm available. 1025 00:44:21,100 --> 00:44:22,643 Yeah? 1026 00:44:22,685 --> 00:44:26,439 What can you do? 1027 00:44:26,481 --> 00:44:28,483 I can be your wheelman. 1028 00:44:28,524 --> 00:44:30,068 I appreciate the offer, son, 1029 00:44:30,109 --> 00:44:33,029 but a wheelman has to know how to drive. 1030 00:44:33,071 --> 00:44:35,198 If we get caught, I go to juvie. 1031 00:44:35,239 --> 00:44:37,825 It's a win-win. 1032 00:44:37,867 --> 00:44:39,619 Not for me. 1033 00:44:39,660 --> 00:44:42,914 Then I can be your lookout. 1034 00:44:42,955 --> 00:44:45,792 A Black kid as a lookout. 1035 00:44:45,833 --> 00:44:49,462 You're a cop magnet. No thank you. 1036 00:44:49,504 --> 00:44:51,422 Hmm. Let's see, here. 1037 00:45:01,808 --> 00:45:04,519 Look at him. Like Mario Andretti. 1038 00:45:04,560 --> 00:45:06,354 Thanks. 1039 00:45:06,395 --> 00:45:08,731 You're welcome. 1040 00:45:08,773 --> 00:45:10,608 We gotta get out of here ASAP. 1041 00:45:10,650 --> 00:45:12,068 Why? What's up? 1042 00:45:12,110 --> 00:45:14,654 - energetic rock music 1043 00:45:14,695 --> 00:45:15,780 What the fuck? 1044 00:45:15,822 --> 00:45:17,907 It's the extra parts. 1045 00:45:17,949 --> 00:45:19,992 Hope they don't have anything to do with the brakes. 1046 00:45:20,034 --> 00:45:21,536 Come on. 1047 00:45:33,923 --> 00:45:36,968 -There he is. -Yep. 1048 00:45:39,679 --> 00:45:43,141 Sure you want to do this? 1049 00:45:43,182 --> 00:45:45,977 It's what he wanted. 1050 00:45:46,018 --> 00:45:48,813 He wanted to be cremated. 1051 00:46:02,535 --> 00:46:05,538 I don't know. I'm supposed to say something. 1052 00:46:05,580 --> 00:46:07,373 Yeah. Go for it. 1053 00:46:09,292 --> 00:46:10,543 Shitload of stuff I wanted to tell him. 1054 00:46:10,585 --> 00:46:12,628 Never gonna get the chance to now. 1055 00:46:14,630 --> 00:46:16,007 Like what? 1056 00:46:21,804 --> 00:46:23,681 Fuck you, Terry. 1057 00:46:37,278 --> 00:46:39,906 Think I know what Terry would've liked. 1058 00:46:43,201 --> 00:46:45,661 At first I was afraid 1059 00:46:48,915 --> 00:46:50,917 I was petrified 1060 00:46:52,335 --> 00:46:56,881 Kept thinking I could never live without you by my side 1061 00:46:58,841 --> 00:47:00,843 But then I spent so many nights 1062 00:47:00,885 --> 00:47:02,970 Thinking 'bout how you did me wrong 1063 00:47:03,012 --> 00:47:04,722 And I grew strong 1064 00:47:04,764 --> 00:47:05,973 And I learned how to get along 1065 00:47:06,015 --> 00:47:07,225 Hey! 1066 00:47:07,266 --> 00:47:08,351 The fuck you doing? 1067 00:47:08,392 --> 00:47:10,895 -We should be going. -Yeah. 1068 00:47:14,732 --> 00:47:17,818 laid-back music playing 1069 00:47:19,237 --> 00:47:20,905 Hey, girls. How you doing? 1070 00:47:20,947 --> 00:47:23,366 -Daddy, I'm hungry. -Me too. 1071 00:47:23,407 --> 00:47:24,742 Still? 1072 00:47:24,784 --> 00:47:26,827 You guys had brownies, gummies, 1073 00:47:26,869 --> 00:47:29,747 all the beer nuts and every bag of chips in the bar. 1074 00:47:29,789 --> 00:47:33,209 I think they have the munchies. 1075 00:47:33,251 --> 00:47:35,002 Thanks, Kermit. 1076 00:47:35,044 --> 00:47:36,629 All right, I'll cook you some more fries. 1077 00:47:36,671 --> 00:47:39,215 -French fries. -Yes. 1078 00:47:44,136 --> 00:47:45,429 Hey, babe. How's it going? 1079 00:47:45,471 --> 00:47:46,639 I tried, Kev. 1080 00:47:46,681 --> 00:47:48,641 I tried to get her to change her mind, but I couldn't. 1081 00:47:48,683 --> 00:47:51,227 Oh, she'll come around. She always does. 1082 00:47:51,269 --> 00:47:53,271 How are the girls? 1083 00:47:53,312 --> 00:47:54,897 The girls are great. 1084 00:47:54,939 --> 00:47:57,525 Uh, they're fed. Just hanging out. 1085 00:47:57,566 --> 00:47:59,151 I knew you could do it. 1086 00:47:59,193 --> 00:48:01,028 Yeah, well, they were a handful this morning, 1087 00:48:01,070 --> 00:48:06,033 but, uh, they kind of mellowed out as the day went on. 1088 00:48:06,075 --> 00:48:08,202 -What's Louisville like? - Weird. 1089 00:48:08,244 --> 00:48:09,870 I saw a horse in a field 1090 00:48:09,912 --> 00:48:12,665 just walking around doing horse stuff. 1091 00:48:12,707 --> 00:48:14,417 - Carol like it? -For now. 1092 00:48:14,458 --> 00:48:15,459 I almost broke her, 1093 00:48:15,501 --> 00:48:17,795 but she distracted me with a bourbon tasting. 1094 00:48:17,837 --> 00:48:19,130 What's a bourbon tasting? 1095 00:48:19,171 --> 00:48:20,464 It's when you drink 1096 00:48:20,506 --> 00:48:22,091 a whole bunch of different bourbons straight. 1097 00:48:22,133 --> 00:48:23,467 -So you did shots? 1098 00:48:23,509 --> 00:48:25,761 Yeah, but they call it a tasting here. 1099 00:48:25,803 --> 00:48:27,972 I need you to bring the girls down here, 1100 00:48:28,014 --> 00:48:29,181 beg her to move back. 1101 00:48:29,223 --> 00:48:31,017 She'll listen to them. 1102 00:48:31,058 --> 00:48:32,351 Where'd they go? 1103 00:48:32,393 --> 00:48:33,811 Where did who go? 1104 00:48:33,853 --> 00:48:35,646 V, I gotta go. I love you. Bye. 1105 00:48:35,688 --> 00:48:38,232 Kermit, where'd they go? 1106 00:48:38,274 --> 00:48:40,651 energetic rock music 1107 00:48:40,693 --> 00:48:41,652 Girls? 1108 00:48:41,694 --> 00:48:46,407 The 5:55's "Let It Out" 1109 00:48:46,449 --> 00:48:47,908 I watch my step 1110 00:48:47,950 --> 00:48:49,535 I'm getting closer 1111 00:48:49,577 --> 00:48:53,205 You bite your lip and pull me under 1112 00:48:53,247 --> 00:48:54,790 -You bitch. - You watch your back 1113 00:48:54,832 --> 00:48:56,459 I'm seeing blind 1114 00:48:56,500 --> 00:48:59,920 A one-way 1115 00:48:59,962 --> 00:49:03,507 Oh, oh, oh, let it out, now, out now 1116 00:49:03,549 --> 00:49:06,761 Oh, oh, oh, let it out 1117 00:49:06,802 --> 00:49:08,179 Yeah 1118 00:49:08,220 --> 00:49:11,265 - Debbie! 1119 00:49:11,307 --> 00:49:12,475 Here we go. 1120 00:49:13,851 --> 00:49:14,852 Come on! 1121 00:49:14,894 --> 00:49:18,439 Yeah, come on, let it out 1122 00:49:19,648 --> 00:49:23,903 Yeah, come on, let it out now, out now 1123 00:49:25,363 --> 00:49:26,572 I'm just gonna put it all back. 1124 00:49:26,614 --> 00:49:29,033 And I'll just take it back down again. 1125 00:49:30,242 --> 00:49:31,786 I don't want you to sell the house. 1126 00:49:31,827 --> 00:49:34,372 Oh, yeah? You should've said something. 1127 00:49:35,373 --> 00:49:37,041 Debs! 1128 00:49:37,083 --> 00:49:38,209 No! 1129 00:49:39,668 --> 00:49:41,379 Look, we can just keep on doing this 1130 00:49:41,420 --> 00:49:42,880 until I give up or you give up, 1131 00:49:42,922 --> 00:49:44,507 but me, Ian, Carl, Liam? 1132 00:49:44,548 --> 00:49:45,674 We're moving out. 1133 00:49:45,716 --> 00:49:48,427 I mean, you make good money with your handywoman business. 1134 00:49:48,469 --> 00:49:49,387 All right? 1135 00:49:49,428 --> 00:49:50,554 You can afford a nice place to rent. 1136 00:49:50,596 --> 00:49:52,598 -No, it's not about the money. -Then what is it? 1137 00:49:52,640 --> 00:49:54,266 I want Franny to have what I had. 1138 00:49:54,308 --> 00:49:56,310 I want her to grow up with family. 1139 00:49:56,352 --> 00:49:58,521 I don't want her to be alone. 1140 00:50:02,775 --> 00:50:05,653 She's not gonna be alone. 1141 00:50:05,694 --> 00:50:07,571 All right? We're all gonna live nearby. 1142 00:50:07,613 --> 00:50:08,906 That is not the same. 1143 00:50:08,948 --> 00:50:11,742 Look, we'll do a family dinner. All right? 1144 00:50:11,784 --> 00:50:14,286 Every week at my place. Everybody has to show. 1145 00:50:14,328 --> 00:50:15,913 No excuses. 1146 00:50:15,955 --> 00:50:17,289 -Yeah? -Yeah. 1147 00:50:17,331 --> 00:50:18,666 Whole deal, all right? 1148 00:50:18,707 --> 00:50:21,836 Silverware, napkins, real cooking, all right? 1149 00:50:21,877 --> 00:50:24,004 No takeout. 1150 00:50:24,046 --> 00:50:25,631 Okay. Think about it. 1151 00:50:25,673 --> 00:50:27,258 All right. 1152 00:50:27,299 --> 00:50:28,509 Now in the meantime, 1153 00:50:28,551 --> 00:50:32,471 do you think you could please stop sabotaging everything? 1154 00:50:32,513 --> 00:50:33,514 Do you know Liam's been out 1155 00:50:33,556 --> 00:50:35,766 looking for a new place to live today? 1156 00:50:35,808 --> 00:50:37,059 -What? -Yeah. 1157 00:50:37,101 --> 00:50:38,185 He thinks that if you guys sell the house, 1158 00:50:38,227 --> 00:50:39,186 he's gonna be homeless, 1159 00:50:39,228 --> 00:50:43,065 so he's looking for a new place to live. 1160 00:50:43,107 --> 00:50:44,608 Shit. 1161 00:50:47,194 --> 00:50:49,280 -He's home? -Mm-hmm. 1162 00:51:03,294 --> 00:51:05,588 Hey, man. 1163 00:51:05,629 --> 00:51:08,757 Um, you got a sec? 1164 00:51:08,799 --> 00:51:11,051 Sure. 1165 00:51:11,093 --> 00:51:13,888 Say, if we sell the house, you, um... 1166 00:51:13,929 --> 00:51:16,015 you worried about where you gonna live? 1167 00:51:16,056 --> 00:51:18,809 Yeah. I don't want to be homeless. 1168 00:51:20,478 --> 00:51:23,063 Well, I'm sorry. That's, um... 1169 00:51:23,105 --> 00:51:25,274 that's my fault. 1170 00:51:25,316 --> 00:51:27,276 You know, things have been really crazy for me lately 1171 00:51:27,318 --> 00:51:28,360 and I just-- 1172 00:51:28,402 --> 00:51:31,864 I had no idea how stressed out you were about this. 1173 00:51:31,906 --> 00:51:35,701 But Tami and I talked and, um... 1174 00:51:35,743 --> 00:51:39,371 we want you to come live with us. 1175 00:51:39,413 --> 00:51:40,664 -You do? - Yep. 1176 00:51:40,706 --> 00:51:41,874 And I promise, all right? 1177 00:51:41,916 --> 00:51:43,918 You don't have to worry anymore, okay? 1178 00:51:43,959 --> 00:51:45,920 We're gonna find a great house. 1179 00:51:45,961 --> 00:51:47,171 You can have your own bedroom 1180 00:51:47,213 --> 00:51:50,049 and, I don't know, maybe even your own bathroom. 1181 00:51:50,090 --> 00:51:51,884 You serious? 1182 00:51:51,926 --> 00:51:54,678 Yeah. As a fuckin' heart attack. 1183 00:52:15,074 --> 00:52:17,535 -Is that-- -No. 1184 00:52:17,576 --> 00:52:19,745 quirky dramatic music 1185 00:52:19,787 --> 00:52:21,497 No way. 1186 00:52:27,545 --> 00:52:30,631 Attention please 1187 00:52:35,553 --> 00:52:37,638 All eyes on me 1188 00:52:48,566 --> 00:52:50,025 Attention, please 1189 00:52:51,026 --> 00:52:52,528 All eyes on me 1190 00:52:57,366 --> 00:53:08,752 Wanna see? All eyes on me 81853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.