All language subtitles for Running.Man.E557.210530-NEXT-KCW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,140 --> 00:00:07,969
(The fresh air of May
with the smell of summer)
2
00:00:07,970 --> 00:00:09,408
- Hello.
- Hello.
3
00:00:09,409 --> 00:00:10,509
Hello.
4
00:00:10,510 --> 00:00:12,775
- Hello, Se Chan.
- Nice to meet you.
5
00:00:13,310 --> 00:00:14,804
Hello, Kwang Soo.
6
00:00:15,219 --> 00:00:16,345
Hello.
7
00:00:18,250 --> 00:00:20,849
I was enjoying a hot iced...
I mean...
8
00:00:20,850 --> 00:00:24,085
I was reading an English newspaper
with a hot Americano.
9
00:00:24,290 --> 00:00:25,329
Good morning.
10
00:00:25,330 --> 00:00:26,329
(The English newspaper reader
with poor language ability)
11
00:00:26,330 --> 00:00:28,498
- Hello.
- Hello. Good morning.
12
00:00:28,499 --> 00:00:29,754
Good morning.
13
00:00:30,200 --> 00:00:34,795
Jae Seok,
do you think you are quick-witted?
14
00:00:35,499 --> 00:00:39,035
I don't think I have quick wits.
15
00:00:39,410 --> 00:00:42,075
I'd rather say I'm slow-witted.
16
00:00:42,410 --> 00:00:44,604
Then I have bad news for you.
17
00:00:44,609 --> 00:00:48,519
Today, the members with quick wits
will get more coins.
18
00:00:48,520 --> 00:00:52,344
It's called the Read the Room Race.
19
00:00:52,389 --> 00:00:54,115
The Read the Room Race?
20
00:00:54,149 --> 00:00:56,159
"The" is spelled T-H-E.
21
00:00:56,160 --> 00:00:59,689
Are you kidding me?
Of course I know how it's spelled.
22
00:00:59,690 --> 00:01:00,785
(The English newspaper reader
just learned a new word.)
23
00:01:01,289 --> 00:01:02,358
In today's race,
24
00:01:02,359 --> 00:01:05,155
the coins are as important
as quick wits.
25
00:01:05,160 --> 00:01:08,129
And the number of coins you get
will decide the time you go home.
26
00:01:08,130 --> 00:01:09,139
(The number of coins they get
will decide the time they go home.)
27
00:01:09,140 --> 00:01:11,038
If I win,
will I get to go home early?
28
00:01:11,039 --> 00:01:12,239
If it ends quickly,
29
00:01:12,240 --> 00:01:15,139
you might be able to go home
right away.
30
00:01:15,140 --> 00:01:16,774
Oh, it's about what time we go home.
31
00:01:17,679 --> 00:01:19,178
I'm serious now.
32
00:01:19,179 --> 00:01:21,079
We'll now begin
the preliminary mission...
33
00:01:21,080 --> 00:01:22,678
to get your first coins.
34
00:01:22,679 --> 00:01:25,948
We have two restaurants
where you can have breakfast.
35
00:01:25,949 --> 00:01:29,389
You can go to a restaurant you like
and have a satisfying breakfast.
36
00:01:29,390 --> 00:01:32,088
I already had breakfast.
Why would I eat again?
37
00:01:32,089 --> 00:01:34,125
- That means you're slow-witted.
- Gosh.
38
00:01:34,190 --> 00:01:35,994
- I'm serious.
- What?
39
00:01:36,130 --> 00:01:39,299
But the number of coins you can get
in each restaurant is different.
40
00:01:39,300 --> 00:01:40,398
Is it different?
41
00:01:40,399 --> 00:01:43,499
30 coins for the Chinese restaurant
and 80 coins for the Korean one.
42
00:01:43,500 --> 00:01:44,499
(Chinese 30 coins,
Korean 80 coins)
43
00:01:44,500 --> 00:01:46,338
My goodness.
44
00:01:46,339 --> 00:01:48,579
You will split the coins evenly
with the members...
45
00:01:48,580 --> 00:01:50,579
who come to the same restaurant
as you.
46
00:01:50,580 --> 00:01:53,609
So you should go to the restaurant
that you think will be chosen...
47
00:01:53,610 --> 00:01:54,945
by fewer members.
48
00:01:55,050 --> 00:01:57,118
This is complicated.
49
00:01:57,119 --> 00:02:00,049
I should go to the place
with fewer members...
50
00:02:00,050 --> 00:02:02,389
in order to get more coins, right?
51
00:02:02,390 --> 00:02:03,588
That's right.
52
00:02:03,589 --> 00:02:05,785
I understand so quickly.
That means I'm quick-witted.
53
00:02:06,789 --> 00:02:09,294
You can say I have quick wits.
54
00:02:10,229 --> 00:02:11,969
I'll give you the information
on the restaurants...
55
00:02:11,970 --> 00:02:13,298
and ten coins first.
56
00:02:13,299 --> 00:02:15,294
- Do we start with ten coins?
- Yes.
57
00:02:16,870 --> 00:02:17,869
(He's calling Se Chan.)
58
00:02:17,870 --> 00:02:19,309
I should decide where to go.
59
00:02:19,310 --> 00:02:21,168
- Hello?
- Hey.
60
00:02:21,169 --> 00:02:22,334
- Kwang Soo.
- Yes?
61
00:02:22,410 --> 00:02:24,108
You're going to
the Japanese restaurant, right?
62
00:02:24,109 --> 00:02:26,078
(You're going to
the Japanese restaurant, right?)
63
00:02:26,079 --> 00:02:27,309
(The options only include
Chinese and Korean restaurants.)
64
00:02:27,310 --> 00:02:28,448
- Hello?
- Yes.
65
00:02:28,449 --> 00:02:31,014
- Hey. You...
- Hey, what about the Vietnamese...
66
00:02:31,079 --> 00:02:32,849
- Yes?
- Seriously,
67
00:02:32,850 --> 00:02:35,384
you might jinx me.
You're the first one I called.
68
00:02:35,590 --> 00:02:37,484
Don't be like that.
69
00:02:37,759 --> 00:02:39,328
- Okay.
- Why would you say Japanese?
70
00:02:39,329 --> 00:02:41,089
- Kwang Soo.
- Yes?
71
00:02:41,090 --> 00:02:42,495
What did you eat yesterday?
72
00:02:43,500 --> 00:02:45,465
I barely ate yesterday.
73
00:02:45,600 --> 00:02:46,695
Why?
74
00:02:47,669 --> 00:02:49,499
Did you have nothing to eat?
Did you have no appetite?
75
00:02:49,500 --> 00:02:50,999
(Did you have no appetite?)
76
00:02:51,000 --> 00:02:52,809
- Hey.
- Are you all right, Kwang Soo?
77
00:02:52,810 --> 00:02:54,905
Don't make me feel timid
from the beginning.
78
00:02:55,009 --> 00:02:56,409
Are you okay, Kwang Soo?
79
00:02:56,410 --> 00:02:59,008
(He wants to cheer up
Long Legs for no reason.)
80
00:02:59,009 --> 00:03:00,809
I'll go to the Chinese restaurant.
I'm leaving now.
81
00:03:00,810 --> 00:03:02,948
- I'll go to the Chinese one.
- Let's choose what sounds good.
82
00:03:02,949 --> 00:03:04,074
Okay.
83
00:03:04,479 --> 00:03:06,285
Call Kwang Soo Is Not a Fool.
84
00:03:06,789 --> 00:03:09,758
Calling Kwang Soo Is Not a Fool.
85
00:03:09,759 --> 00:03:10,884
(Calling Kwang Soo Is Not a Fool.)
86
00:03:11,289 --> 00:03:13,159
- Is that how you saved his number?
- Yes, it is.
87
00:03:13,160 --> 00:03:14,758
(He's always serious
about teasing Kwang Soo.)
88
00:03:14,759 --> 00:03:16,758
- Hello?
- Where are you, Kwang Soo?
89
00:03:16,759 --> 00:03:18,159
I'm now...
90
00:03:18,160 --> 00:03:19,668
(Thinking of petty tricks)
91
00:03:19,669 --> 00:03:21,294
I'm somewhere in the middle.
92
00:03:21,900 --> 00:03:23,568
By the way,
I heard you're leaving our show.
93
00:03:23,569 --> 00:03:25,339
(As if he didn't know before)
94
00:03:25,340 --> 00:03:26,935
Why are you saying that
all of a sudden?
95
00:03:27,009 --> 00:03:28,309
We were trying to decide
between Chinese or Korean food.
96
00:03:28,310 --> 00:03:29,909
- Why?
- What are you talking about?
97
00:03:29,910 --> 00:03:31,174
What's wrong?
98
00:03:32,410 --> 00:03:34,679
- Why are you...
- I read the articles.
99
00:03:34,680 --> 00:03:36,544
This isn't about the articles.
100
00:03:38,079 --> 00:03:41,119
- I always have breakfast at home.
- I know.
101
00:03:41,120 --> 00:03:43,488
I'll have to go
to the Chinese restaurant.
102
00:03:43,489 --> 00:03:44,755
(Jae Seok threatens that he'll go
to the Chinese restaurant.)
103
00:03:45,789 --> 00:03:47,059
Please go to the Chinese restaurant.
104
00:03:47,060 --> 00:03:48,328
(Kwang Soo has decided to go
to the Chinese restaurant.)
105
00:03:48,329 --> 00:03:49,424
Hello?
106
00:03:50,060 --> 00:03:52,025
I heard you're leaving Running Man.
107
00:03:52,329 --> 00:03:53,824
This is crazy.
108
00:03:54,030 --> 00:03:55,068
- Are you all right?
- Why are you doing this?
109
00:03:55,069 --> 00:03:57,965
Are you going to have your last meal
at a Korean restaurant or Chinese?
110
00:03:58,940 --> 00:04:01,305
I mean...
You can just ask me that right away.
111
00:04:02,810 --> 00:04:03,809
My gosh.
112
00:04:03,810 --> 00:04:05,879
How do you feel
about leaving our show?
113
00:04:05,880 --> 00:04:07,875
My goodness.
114
00:04:09,380 --> 00:04:10,379
Kwang Soo.
115
00:04:10,380 --> 00:04:12,089
I can't lie to you
when you're being like this.
116
00:04:12,090 --> 00:04:13,288
(I can't lie to you
when you're being like this.)
117
00:04:13,289 --> 00:04:14,918
(Kwang Soo, the guy who's leaving,
still has a grain of conscience.)
118
00:04:14,919 --> 00:04:17,059
Now that you're leaving,
you should work even harder.
119
00:04:17,060 --> 00:04:19,129
Gosh, I'm going
to the Chinese restaurant.
120
00:04:19,130 --> 00:04:20,755
I'm going to the Chinese one.
121
00:04:22,330 --> 00:04:24,594
Why is everyone being like this?
122
00:04:24,859 --> 00:04:26,899
You're supposed to choose
between Korean and Chinese.
123
00:04:26,900 --> 00:04:29,534
You're leaving our show.
Behave yourself.
124
00:04:29,900 --> 00:04:32,964
(Kwang Soo arrives somewhere.)
125
00:04:34,239 --> 00:04:37,675
(The restaurant he chose is...)
126
00:04:39,210 --> 00:04:41,245
(The Chinese restaurant)
127
00:04:41,510 --> 00:04:43,074
No one's here.
128
00:04:43,720 --> 00:04:46,589
- Hey, you punk!
- No one's here.
129
00:04:46,590 --> 00:04:49,019
(That's when he hears the roar.)
130
00:04:49,020 --> 00:04:50,418
Jong Kook, did you really pick
the Chinese restaurant?
131
00:04:50,419 --> 00:04:52,228
Hey, you must be out of your mind.
132
00:04:52,229 --> 00:04:53,788
Jong Kook, no one else is here.
133
00:04:53,789 --> 00:04:56,394
- What do you mean?
- No one else is in there.
134
00:04:57,830 --> 00:04:59,024
Did you have breakfast?
135
00:04:59,030 --> 00:05:00,069
I didn't.
136
00:05:00,070 --> 00:05:02,438
You didn't?
You can't eat Chinese dishes...
137
00:05:02,439 --> 00:05:03,569
on an empty stomach!
138
00:05:03,570 --> 00:05:04,795
(You can't eat Chinese dishes
on an empty stomach!)
139
00:05:05,039 --> 00:05:06,069
You should eat...
140
00:05:06,070 --> 00:05:08,409
Korean food on an empty stomach.
141
00:05:08,410 --> 00:05:11,034
I'll go to
the Korean restaurant then.
142
00:05:12,080 --> 00:05:14,505
Okay. Start the day
with Korean food.
143
00:05:14,780 --> 00:05:15,918
- Gosh, you...
- No one's here.
144
00:05:15,919 --> 00:05:17,748
- I already told you.
- Jong Kook. It's just you and me.
145
00:05:17,749 --> 00:05:20,545
Why would you have Chinese food
on an empty stomach?
146
00:05:21,150 --> 00:05:24,014
You should eat some rice instead.
147
00:05:24,220 --> 00:05:26,159
- I can't believe this.
- I'll have fried rice then.
148
00:05:26,160 --> 00:05:28,188
Fried rice? That's too greasy.
149
00:05:28,189 --> 00:05:29,998
Why are you here?
Let's just go in anyway.
150
00:05:29,999 --> 00:05:32,128
(They go into the Chinese restaurant
with some scolding.)
151
00:05:32,129 --> 00:05:33,365
Look. No one's in here.
152
00:05:33,600 --> 00:05:34,668
Hello.
153
00:05:34,669 --> 00:05:35,998
(However...)
154
00:05:35,999 --> 00:05:36,998
Kwang Soo.
155
00:05:36,999 --> 00:05:38,469
I wanted to eat with you.
156
00:05:38,470 --> 00:05:40,065
Hey, why did you...
157
00:05:41,770 --> 00:05:44,139
- Hello.
- Come here. Stand in line.
158
00:05:44,140 --> 00:05:45,209
Come over here.
159
00:05:45,210 --> 00:05:46,909
- Jong Kook. I'm...
- Kwang Soo and...
160
00:05:46,910 --> 00:05:48,779
- Jong Kook.
- Hang on. Kwang Soo,
161
00:05:48,780 --> 00:05:50,579
now that you're leaving,
you're just doing whatever you want.
162
00:05:50,580 --> 00:05:51,649
You never listen to me.
163
00:05:51,650 --> 00:05:52,819
Gosh, it's not like that.
164
00:05:52,820 --> 00:05:54,149
- Hey.
- Why is everyone...
165
00:05:54,150 --> 00:05:55,349
Aren't you going to see me again?
166
00:05:55,350 --> 00:05:56,688
Gosh, Jong Kook. No.
167
00:05:56,689 --> 00:05:58,118
- It's nothing like that.
- Hang on.
168
00:05:58,119 --> 00:06:00,524
- Kwang Soo.
- I'm just having Chinese food.
169
00:06:00,590 --> 00:06:01,788
You know what?
170
00:06:01,789 --> 00:06:02,928
It seems like...
171
00:06:02,929 --> 00:06:04,798
you're trying to look sad
about leaving our show.
172
00:06:04,799 --> 00:06:06,594
- You're growing a mustache.
- No.
173
00:06:06,629 --> 00:06:07,899
That's not why.
174
00:06:07,900 --> 00:06:08,969
- It's not like that.
- Look.
175
00:06:08,970 --> 00:06:10,069
- It's like...
- No.
176
00:06:10,070 --> 00:06:12,409
- You want to look distressed.
- That's not why.
177
00:06:12,410 --> 00:06:13,909
- I know what you're up to.
- Hey.
178
00:06:13,910 --> 00:06:15,238
- This is for a movie.
- You know what I mean.
179
00:06:15,239 --> 00:06:17,505
Is anyone in there? Darn it!
180
00:06:17,710 --> 00:06:20,074
- Darn it!
- I can't believe this.
181
00:06:20,749 --> 00:06:23,719
- Why did you...
- I told you not to come!
182
00:06:23,720 --> 00:06:26,349
I told these two not to come
earlier today.
183
00:06:26,350 --> 00:06:27,844
I told you not to come.
184
00:06:28,289 --> 00:06:30,319
- Why are you growing your mustache?
- No.
185
00:06:30,320 --> 00:06:31,558
This is too contrived.
186
00:06:31,559 --> 00:06:32,759
- My gosh.
- I just had to.
187
00:06:32,760 --> 00:06:34,128
This isn't about my agony
or anything.
188
00:06:34,129 --> 00:06:35,628
You pretend to be in anguish.
189
00:06:35,629 --> 00:06:36,759
It's not like that.
190
00:06:36,760 --> 00:06:38,868
- This is really annoying.
- I said no.
191
00:06:38,869 --> 00:06:40,569
Hey, this isn't a drama.
192
00:06:40,570 --> 00:06:41,628
Get me a razor.
193
00:06:41,629 --> 00:06:42,964
This isn't anything like that.
194
00:06:43,890 --> 00:06:45,689
- My gosh.
- Let's just sit.
195
00:06:45,690 --> 00:06:47,519
I guess it's the four of us.
196
00:06:47,520 --> 00:06:48,819
- I hope so.
- We don't know that.
197
00:06:48,820 --> 00:06:50,555
And the thing is...
198
00:06:51,029 --> 00:06:52,158
- Bo Pil.
- Yes?
199
00:06:52,159 --> 00:06:53,829
Don't let Kwang Soo
pay for his meal.
200
00:06:53,830 --> 00:06:55,228
Why not?
201
00:06:55,229 --> 00:06:57,124
- I'll pay.
- You don't have to pay.
202
00:06:57,200 --> 00:06:58,528
You don't have to.
203
00:06:58,529 --> 00:06:59,598
(They're being generous to Kwang Soo
who's stingy about money.)
204
00:06:59,599 --> 00:07:00,639
Well...
205
00:07:00,640 --> 00:07:01,668
- This is crazy.
- Kwang Soo is...
206
00:07:01,669 --> 00:07:03,738
I'll give all my coins to Kwang Soo.
207
00:07:03,739 --> 00:07:04,834
You can keep all my coins.
208
00:07:05,570 --> 00:07:07,108
- Don't do that.
- Keep the coins.
209
00:07:07,109 --> 00:07:08,678
- Just take them.
- Why are you doing this?
210
00:07:08,679 --> 00:07:09,908
Seriously, just take them.
211
00:07:09,909 --> 00:07:11,678
- Why would you give me the coins?
- Let's give the coins to him.
212
00:07:11,679 --> 00:07:13,048
- Let's give them to him at the end.
- I don't need them.
213
00:07:13,049 --> 00:07:14,249
Why are you being like this?
214
00:07:14,250 --> 00:07:16,119
- I don't need these.
- Don't do that.
215
00:07:16,120 --> 00:07:18,615
Kwang Soo,
these coins mean nothing to me.
216
00:07:18,919 --> 00:07:20,655
- Why are you being like this?
- Just take them.
217
00:07:20,960 --> 00:07:22,059
Jae Seok!
218
00:07:22,060 --> 00:07:24,055
(Giggling)
219
00:07:24,089 --> 00:07:25,358
- You punk.
- Give those to him.
220
00:07:25,359 --> 00:07:26,798
You silly brat.
221
00:07:26,799 --> 00:07:28,694
He just slapped you in the face.
222
00:07:28,760 --> 00:07:30,899
Jae Seok knows
he can't do it anymore.
223
00:07:30,900 --> 00:07:32,298
So he slapped Kwang Soo in the face.
224
00:07:32,299 --> 00:07:33,634
He should.
225
00:07:34,299 --> 00:07:36,235
I'll slap him like 100 times
before he leaves.
226
00:07:36,510 --> 00:07:37,869
- That's your mission for today.
- 100 times?
227
00:07:37,870 --> 00:07:39,439
- That's his mission.
- That's my plan.
228
00:07:39,440 --> 00:07:41,309
- Make sure to do that.
- He slapped him once already.
229
00:07:41,310 --> 00:07:42,805
- Why would you...
- Someone's here.
230
00:07:43,750 --> 00:07:45,348
Darn it!
231
00:07:45,349 --> 00:07:47,215
- My gosh.
- I told you.
232
00:07:47,349 --> 00:07:48,819
(There are 5 members.)
233
00:07:48,820 --> 00:07:50,319
I told you I'd come here.
234
00:07:50,320 --> 00:07:53,189
- Why did you come here? Why?
- I'm not even angry anymore.
235
00:07:53,190 --> 00:07:55,254
- Did you have breakfast?
- Yes.
236
00:07:55,620 --> 00:07:56,884
You must've eaten Korean food.
237
00:07:56,929 --> 00:07:58,228
No, I just ate...
238
00:07:58,229 --> 00:07:59,528
What? Didn't you leave our show?
239
00:07:59,529 --> 00:08:00,954
(Didn't you leave our show?)
240
00:08:01,330 --> 00:08:02,928
It hasn't happened yet.
241
00:08:02,929 --> 00:08:03,968
Not yet?
242
00:08:03,969 --> 00:08:05,369
Why would you say that?
243
00:08:05,370 --> 00:08:06,538
Is this your last day?
244
00:08:06,539 --> 00:08:07,598
You're making me sad.
245
00:08:07,599 --> 00:08:09,069
- When are you leaving?
- I'm not leaving yet.
246
00:08:09,070 --> 00:08:10,905
- I still have some time.
- You do?
247
00:08:10,969 --> 00:08:12,204
Is this it?
248
00:08:12,210 --> 00:08:13,538
- I guess.
- I think this is it.
249
00:08:13,539 --> 00:08:15,478
But this is... Gosh.
250
00:08:15,479 --> 00:08:17,905
All right. It's the five of you.
251
00:08:18,210 --> 00:08:19,778
So you get six coins each.
252
00:08:19,779 --> 00:08:21,978
It's okay. We can take our time.
253
00:08:21,979 --> 00:08:23,548
There are five of us.
254
00:08:23,549 --> 00:08:25,019
In the preliminary mission,
255
00:08:25,020 --> 00:08:27,959
only three members chose
the Korean restaurant...
256
00:08:27,960 --> 00:08:29,119
where you get 80 coins.
257
00:08:29,120 --> 00:08:31,189
(They divide 80 coins among the 3.)
258
00:08:31,190 --> 00:08:33,295
- I can't believe this.
- This is amazing.
259
00:08:33,330 --> 00:08:34,528
This is great.
260
00:08:34,529 --> 00:08:35,598
(The 3 members get 26 coins each.)
261
00:08:35,599 --> 00:08:36,725
Seriously?
262
00:08:36,929 --> 00:08:38,769
- Only three of us?
- This is unbelievable.
263
00:08:38,770 --> 00:08:40,499
I never imagined this.
I thought there would be about six.
264
00:08:40,500 --> 00:08:41,499
Me too.
265
00:08:41,500 --> 00:08:43,208
- How many?
- Six each.
266
00:08:43,209 --> 00:08:44,504
Six each.
267
00:08:44,669 --> 00:08:47,178
- I'll give mine to Kwang Soo.
- Then they got 80 coins.
268
00:08:47,179 --> 00:08:49,339
- Here.
- They got 26 coins each.
269
00:08:49,340 --> 00:08:50,674
- Kwang Soo.
- You take them all.
270
00:08:50,679 --> 00:08:52,105
Don't do this.
271
00:08:52,449 --> 00:08:54,349
We should divide them evenly.
272
00:08:54,350 --> 00:08:55,815
- Just take them.
- Thank you for everything.
273
00:08:55,980 --> 00:08:57,345
Just keep them with you.
274
00:08:57,750 --> 00:08:59,519
No. Take six coins each.
275
00:08:59,520 --> 00:09:01,458
- Just take them.
- Here. Take six coins each.
276
00:09:01,459 --> 00:09:02,859
Jae Seok took his share
in the middle of everything.
277
00:09:02,860 --> 00:09:04,229
(Jae Seok took his share
right away.)
278
00:09:04,230 --> 00:09:05,359
- This is disappointing though.
- You know what?
279
00:09:05,360 --> 00:09:06,859
He will tease you all day.
280
00:09:06,860 --> 00:09:09,294
- I feel disappointed either way.
- Why are you disappointed?
281
00:09:09,600 --> 00:09:11,068
I need one more.
282
00:09:11,069 --> 00:09:12,365
Six coins.
283
00:09:12,799 --> 00:09:14,794
- 3, 4, 5...
- 3, 4...
284
00:09:14,870 --> 00:09:16,038
Six.
285
00:09:16,039 --> 00:09:18,034
- Kwang Soo, did you take one more?
- No.
286
00:09:18,039 --> 00:09:19,205
I only have five.
287
00:09:19,240 --> 00:09:20,308
He's at it again.
288
00:09:20,309 --> 00:09:21,705
(He's at it again.)
289
00:09:21,980 --> 00:09:23,048
Look at him.
290
00:09:23,049 --> 00:09:25,504
- He's smiling.
- My gosh.
291
00:09:25,949 --> 00:09:27,418
- His face shows everything.
- He's smiling.
292
00:09:27,419 --> 00:09:29,548
- His eyes are smiling.
- I'm sorry I suspected you.
293
00:09:29,549 --> 00:09:31,745
He couldn't hold back his laughter.
294
00:09:32,919 --> 00:09:34,089
I thought it was you.
295
00:09:34,090 --> 00:09:35,458
(They all got 6 coins each.)
296
00:09:35,459 --> 00:09:36,828
Gosh, the coins don't matter.
297
00:09:36,829 --> 00:09:38,528
All my favorite people are here.
298
00:09:38,529 --> 00:09:39,794
Right.
299
00:09:40,159 --> 00:09:42,558
All right. Let's do this.
300
00:09:42,559 --> 00:09:43,965
(He's trying to create
a touching moment.)
301
00:09:44,169 --> 00:09:45,399
- Go ahead and cry.
- What?
302
00:09:45,400 --> 00:09:46,499
Just cry.
303
00:09:46,500 --> 00:09:47,835
Why would I cry?
304
00:09:48,370 --> 00:09:49,499
Shed some tears.
305
00:09:49,500 --> 00:09:51,538
Get him some soju.
It'll look good with his mustache.
306
00:09:51,539 --> 00:09:53,379
- Hey.
- Kaoliang liquor would work.
307
00:09:53,380 --> 00:09:55,475
- Why would I drink kaoliang liquor?
- Drink some strong liquor.
308
00:09:55,480 --> 00:09:56,609
No, it's okay.
309
00:09:56,610 --> 00:09:58,808
All right. Let's watch
some of his best performances.
310
00:09:58,809 --> 00:10:00,475
- Hey!
- Let's watch.
311
00:10:00,720 --> 00:10:01,918
What are you looking at?
312
00:10:01,919 --> 00:10:03,245
It's playing here.
313
00:10:03,419 --> 00:10:05,048
- There aren't any.
- There aren't any?
314
00:10:05,049 --> 00:10:06,418
Why would you say that?
315
00:10:06,419 --> 00:10:08,019
(Watching Kwang Soo's performances
ends in a second.)
316
00:10:08,020 --> 00:10:09,158
There aren't any.
317
00:10:09,159 --> 00:10:12,485
All right.
Now, I will tell you the rules...
318
00:10:12,529 --> 00:10:14,154
of the Read the Room Race.
319
00:10:14,159 --> 00:10:17,225
I told you
the coins are very important today.
320
00:10:17,299 --> 00:10:19,399
Anytime throughout the race,
321
00:10:19,400 --> 00:10:21,798
once you collect 50 R coins,
322
00:10:21,799 --> 00:10:23,239
you can go home right away.
323
00:10:23,240 --> 00:10:25,565
(The members who collect
50 R coins go home right away.)
324
00:10:26,110 --> 00:10:27,408
(As soon as they get 50 coins,
they get to leave immediately.)
325
00:10:27,409 --> 00:10:28,708
Right away?
326
00:10:28,709 --> 00:10:31,479
And the rest of the members
must continue with the race.
327
00:10:31,480 --> 00:10:33,144
That's the rule for today.
328
00:10:33,480 --> 00:10:37,014
Those who fail to collect 50 coins
can't go home.
329
00:10:37,289 --> 00:10:38,649
Just in case,
330
00:10:38,650 --> 00:10:41,359
we had all the missions
and venues ready...
331
00:10:41,360 --> 00:10:44,254
so we could continue the shoot
until midnight.
332
00:10:44,329 --> 00:10:47,254
You can get the coins
during each mission,
333
00:10:47,500 --> 00:10:50,328
but you can also get extra coins...
334
00:10:50,329 --> 00:10:52,969
according to the results
of how you act in Games of Wits.
335
00:10:52,970 --> 00:10:54,235
Is that so?
336
00:10:54,699 --> 00:10:56,769
For your information,
the actions you must carry out...
337
00:10:56,770 --> 00:11:00,705
in the Games of Wits
are decided by specific conditions.
338
00:11:00,740 --> 00:11:03,144
It's not like the crew members
decide them randomly.
339
00:11:03,350 --> 00:11:06,845
You'll try to figure out
what the specific conditions are.
340
00:11:07,279 --> 00:11:10,085
Now, you will order your breakfast.
I'll ask the waitress to come in.
341
00:11:10,390 --> 00:11:12,115
How many coins do they have?
342
00:11:12,120 --> 00:11:13,355
They got 26 coins.
343
00:11:13,360 --> 00:11:14,754
They would go home soon.
344
00:11:15,159 --> 00:11:17,424
So there are specific conditions.
345
00:11:17,659 --> 00:11:19,928
It might be offering food to others.
346
00:11:19,929 --> 00:11:21,698
- It might be something like that.
- I think so.
347
00:11:21,699 --> 00:11:23,028
(They earn or lose coins
according to the specific actions.)
348
00:11:23,029 --> 00:11:25,198
- We'd like to order.
- Right, we have to order.
349
00:11:25,199 --> 00:11:28,095
- Hello.
- Hello.
350
00:11:28,240 --> 00:11:29,399
Would you like to order?
351
00:11:29,400 --> 00:11:31,168
- Thank you.
- They have 36 coins in total.
352
00:11:31,169 --> 00:11:32,804
- Right.
- This is...
353
00:11:33,309 --> 00:11:34,509
They have this famous dish.
354
00:11:34,510 --> 00:11:36,335
There's jjajangmyeon...
355
00:11:36,750 --> 00:11:38,874
- with cuttlefish.
- Is there something like that?
356
00:11:38,949 --> 00:11:40,418
Jjajangmyeon with cuttlefish.
357
00:11:40,419 --> 00:11:42,719
- Cuttlefish sounds good.
- I like that.
358
00:11:42,720 --> 00:11:44,485
I think the waitress has something.
359
00:11:45,720 --> 00:11:46,958
Can I order soybean noodle soup?
360
00:11:46,959 --> 00:11:48,355
No. It's available only in summer.
361
00:11:48,419 --> 00:11:50,384
- It's the seasonal menu.
- Right.
362
00:11:50,429 --> 00:11:53,058
Ma'am, I heard this restaurant
is really famous.
363
00:11:53,059 --> 00:11:54,729
I've wanted to come.
364
00:11:54,730 --> 00:11:55,825
Ma'am.
365
00:11:55,900 --> 00:11:57,928
For the main dish,
we have jjamppong or fried rice.
366
00:11:57,929 --> 00:11:59,369
Hang on. What should I eat?
367
00:11:59,370 --> 00:12:01,139
I think the jjajangmyeon with cuttle
sounds good.
368
00:12:01,140 --> 00:12:02,969
- What?
- These are famous.
369
00:12:02,970 --> 00:12:05,208
- Is this famous?
- Do they have this?
370
00:12:05,209 --> 00:12:06,308
It's a non-recommended menu.
371
00:12:06,309 --> 00:12:07,879
I'll have the abalone rice porridge.
372
00:12:07,880 --> 00:12:10,509
- It's not recommended.
- I want something spicy.
373
00:12:10,510 --> 00:12:13,149
- Is the porridge not recommended?
- No.
374
00:12:13,150 --> 00:12:14,514
How bad is it?
375
00:12:15,579 --> 00:12:17,219
That's not what we usually offer.
376
00:12:17,220 --> 00:12:18,514
Really?
377
00:12:18,520 --> 00:12:20,219
- There's something.
- Non-recommended?
378
00:12:20,220 --> 00:12:21,788
- I'll also have the porridge.
- This is a Game of Wits.
379
00:12:21,789 --> 00:12:23,658
- This is it.
- The non-recommended menu?
380
00:12:23,659 --> 00:12:26,089
Can I order a double helping
of abalone rice porridge?
381
00:12:26,090 --> 00:12:27,695
I'll have five servings
of abalone rice porridge.
382
00:12:29,029 --> 00:12:30,028
Gosh, this is...
383
00:12:30,029 --> 00:12:31,198
I think I should order
something on the menu.
384
00:12:31,199 --> 00:12:32,399
The non-recommended one.
385
00:12:32,400 --> 00:12:34,065
- This is a Game of Wits.
- I know.
386
00:12:34,069 --> 00:12:35,599
But we all can't order it.
387
00:12:35,600 --> 00:12:37,239
Kwang Soo, you should try it alone.
388
00:12:37,240 --> 00:12:38,935
- That's a good idea.
- We will eat something else.
389
00:12:39,069 --> 00:12:41,004
She says it's a good idea.
390
00:12:41,709 --> 00:12:42,979
- Ma'am.
- Kwang Soo.
391
00:12:42,980 --> 00:12:44,408
Why are you being like this?
392
00:12:44,409 --> 00:12:45,479
I'm fine.
393
00:12:45,480 --> 00:12:46,678
She says you should try it.
394
00:12:46,679 --> 00:12:47,749
Just listen to her.
395
00:12:47,750 --> 00:12:49,245
She's looking out for you.
396
00:12:49,819 --> 00:12:51,119
Kwang Soo, what about this?
397
00:12:51,120 --> 00:12:53,158
- What?
- The other dishes taste better.
398
00:12:53,159 --> 00:12:54,554
Gosh, why are you slapping me?
399
00:12:55,319 --> 00:12:57,729
- What was that? Why is he...
- All right, that's two points.
400
00:12:57,730 --> 00:12:59,124
- Why...
- Two points.
401
00:12:59,289 --> 00:13:00,428
He's quick-witted.
402
00:13:00,429 --> 00:13:02,058
That's two points.
403
00:13:02,059 --> 00:13:03,424
He's got two points.
404
00:13:03,600 --> 00:13:05,698
I'll have
the jjajangmyeon with cuttlefish.
405
00:13:05,699 --> 00:13:07,294
- I already had breakfast,
- Thank you.
406
00:13:07,470 --> 00:13:08,698
so I will have...
407
00:13:08,699 --> 00:13:10,769
the jjamppong with seafood.
408
00:13:10,770 --> 00:13:11,969
I'll have rice with japchae.
409
00:13:11,970 --> 00:13:13,938
So only one of you will have
the abalone rice porridge?
410
00:13:13,939 --> 00:13:15,639
- I think it's a good thing.
- Hang on. Abalone rice porridge?
411
00:13:15,640 --> 00:13:17,208
I bet abalone rice porridge
would taste good.
412
00:13:17,209 --> 00:13:18,948
- It's not recommended.
- Is it a bad thing?
413
00:13:18,949 --> 00:13:20,475
I bet we will get coins.
414
00:13:20,919 --> 00:13:22,548
It's not recommended.
415
00:13:22,549 --> 00:13:24,215
I'll have rice
with spinach and pork.
416
00:13:24,689 --> 00:13:26,514
Hang on.
Should I order the porridge?
417
00:13:27,260 --> 00:13:28,489
- Kwang Soo.
- With fried eggs?
418
00:13:28,490 --> 00:13:30,054
You should order
the abalone rice porridge.
419
00:13:31,029 --> 00:13:32,359
- I'll have the porridge.
- Abalone rice porridge?
420
00:13:32,360 --> 00:13:33,428
Yes.
421
00:13:33,429 --> 00:13:34,599
I'll have the dishes ready for you.
422
00:13:34,600 --> 00:13:36,158
Do you offer any tea?
423
00:13:36,159 --> 00:13:37,428
We have jasmine tea.
424
00:13:37,429 --> 00:13:38,499
Please get him some quitting tea.
425
00:13:38,500 --> 00:13:39,595
Jong Kook!
426
00:13:40,299 --> 00:13:42,469
- Hey.
- I want jasmine tea.
427
00:13:42,470 --> 00:13:43,609
That's enough.
428
00:13:43,610 --> 00:13:45,504
- This is crazy.
- What's wrong?
429
00:13:45,510 --> 00:13:46,639
All right.
430
00:13:46,640 --> 00:13:47,879
Are you the only one
who ordered abalone rice porridge?
431
00:13:47,880 --> 00:13:50,379
I bet you will
have to turn in 10 coins.
432
00:13:50,380 --> 00:13:51,509
I think so.
433
00:13:51,510 --> 00:13:52,804
It's ridiculous that they have
a non-recommended menu.
434
00:13:53,010 --> 00:13:54,178
But the thing is,
435
00:13:54,179 --> 00:13:56,379
only they know the conditions.
436
00:13:56,380 --> 00:13:58,918
They might take and give back
the coins as they want.
437
00:13:58,919 --> 00:14:01,254
They will tell us
the conditions later.
438
00:14:01,390 --> 00:14:03,624
- They will?
- Yes, why we get or lose coins.
439
00:14:03,689 --> 00:14:04,788
How do you know that?
440
00:14:04,789 --> 00:14:06,654
I guess he's the protagonist today.
441
00:14:07,000 --> 00:14:08,254
Did you shoot something
before we started?
442
00:14:08,799 --> 00:14:09,999
No, that's what we just heard.
443
00:14:10,000 --> 00:14:12,099
That's what you did when you said
you had something to shoot.
444
00:14:12,100 --> 00:14:13,099
You had another shoot.
445
00:14:13,100 --> 00:14:15,565
- And you grew a mustache.
- It has nothing to do with this.
446
00:14:16,140 --> 00:14:17,365
It's not like that.
447
00:14:17,640 --> 00:14:18,969
Jong Kook. Is this perhaps...
448
00:14:18,970 --> 00:14:21,339
Do you think
we will get five coins...
449
00:14:21,340 --> 00:14:23,278
- if we shave his mustache?
- What are you talking about?
450
00:14:23,279 --> 00:14:24,479
You...
451
00:14:24,480 --> 00:14:27,615
When he says things like that,
he always talks to Jong Kook.
452
00:14:27,850 --> 00:14:30,085
There must be something. I'm sure.
453
00:14:30,620 --> 00:14:31,818
My goodness.
454
00:14:31,819 --> 00:14:33,089
(Staring)
455
00:14:33,090 --> 00:14:34,315
What?
456
00:14:34,959 --> 00:14:36,389
- Did you figure something out?
- Do you have any idea?
457
00:14:36,390 --> 00:14:37,729
- I don't know.
- Why are you crying?
458
00:14:37,730 --> 00:14:38,958
What would you do
after going home early?
459
00:14:38,959 --> 00:14:40,825
Are you sad? Haha is crying.
460
00:14:41,400 --> 00:14:42,698
It's because he keeps staring at me.
461
00:14:42,699 --> 00:14:44,428
Stop it. Don't cry, Haha.
462
00:14:44,429 --> 00:14:45,899
It's just the beginning
of today's show.
463
00:14:45,900 --> 00:14:47,198
- Hey.
- That's not it.
464
00:14:47,199 --> 00:14:48,698
- Don't cry.
- He knows what's going on.
465
00:14:48,699 --> 00:14:49,908
No, that's not why he's doing this.
466
00:14:49,909 --> 00:14:51,139
Did you get any sleep?
467
00:14:51,140 --> 00:14:54,235
(Did you get any sleep?)
468
00:14:55,909 --> 00:14:57,445
He's wrinkling his nose.
469
00:14:57,480 --> 00:14:58,678
That's so annoying.
470
00:14:58,679 --> 00:15:02,144
(He's putting on a contrived frown
to create a touching moment.)
471
00:15:04,220 --> 00:15:05,589
Which one would you like to use?
472
00:15:05,590 --> 00:15:07,188
- Thank you.
- What?
473
00:15:07,189 --> 00:15:08,514
- What is this?
- It's a Game of Wits.
474
00:15:09,289 --> 00:15:11,254
We don't usually use forks.
475
00:15:11,829 --> 00:15:13,894
- I'll use a fork.
- I'll use a fork as well.
476
00:15:13,959 --> 00:15:16,254
I'm sure this is a Game of Wits.
477
00:15:16,529 --> 00:15:17,928
- They have five forks.
- Why else would there be forks?
478
00:15:17,929 --> 00:15:19,124
It's a Game of Wits.
479
00:15:19,329 --> 00:15:20,999
We should have quick wits.
480
00:15:21,000 --> 00:15:22,399
- Look.
- I'll use chopsticks.
481
00:15:22,400 --> 00:15:24,235
(Jae Seok and Haha
choose chopsticks.)
482
00:15:24,340 --> 00:15:25,605
We're done making our choices.
483
00:15:26,140 --> 00:15:27,304
Hang on.
484
00:15:27,510 --> 00:15:29,639
Is this about the forks?
485
00:15:29,640 --> 00:15:30,678
- Right.
- Exactly.
486
00:15:30,679 --> 00:15:32,249
Maybe we'll share some coins again.
487
00:15:32,250 --> 00:15:34,078
- Everyone.
- I guess I'm right.
488
00:15:34,079 --> 00:15:35,719
Which of you chose a fork?
489
00:15:35,720 --> 00:15:37,144
- Me.
- I did.
490
00:15:37,520 --> 00:15:40,288
The 3 of you have to give us
5 coins.
491
00:15:40,289 --> 00:15:41,389
Okay!
492
00:15:41,390 --> 00:15:42,654
(You'll lose 5 coins.)
493
00:15:42,789 --> 00:15:44,729
(Those who choose a fork lose
5 coins.)
494
00:15:44,730 --> 00:15:45,989
I hate you!
495
00:15:45,990 --> 00:15:47,729
I wasn't going to choose a fork.
496
00:15:47,730 --> 00:15:48,899
(Kwang Soo chose it
as Jae Seok recommended.)
497
00:15:48,900 --> 00:15:50,269
He put this fork in my hand.
498
00:15:50,270 --> 00:15:51,794
Give five coins to Hyeong Gu.
499
00:15:51,870 --> 00:15:54,469
We do have reasons
for making the rules.
500
00:15:54,470 --> 00:15:55,599
Is that so?
501
00:15:55,600 --> 00:15:56,904
(The staff members are checking
their moves according to the rules.)
502
00:15:58,510 --> 00:15:59,839
- I was so tactless.
- Okay!
503
00:15:59,840 --> 00:16:01,509
People use chopsticks
at a Chinese restaurant.
504
00:16:01,510 --> 00:16:02,874
Of course.
505
00:16:03,309 --> 00:16:05,208
Then I guess the underlined items
didn't mean anything.
506
00:16:05,209 --> 00:16:06,719
Kwang Soo, you gave me four coins.
507
00:16:06,720 --> 00:16:08,418
- Gosh, seriously.
- Oh, okay.
508
00:16:08,419 --> 00:16:10,288
- It wasn't intentional.
- He's playing dirty to the end.
509
00:16:10,289 --> 00:16:11,448
Why would you play dirty to the end?
510
00:16:11,449 --> 00:16:13,389
- That's so pathetic.
- I just wasn't sure.
511
00:16:13,390 --> 00:16:14,955
That's enough, you punk.
512
00:16:15,720 --> 00:16:18,884
I mean, there will be no one
to tease like this.
513
00:16:18,890 --> 00:16:19,928
What is wrong with him?
514
00:16:19,929 --> 00:16:21,894
Stop wrinkling your nose, Haha.
515
00:16:22,130 --> 00:16:23,828
- Stop it already.
- He keeps wrinkling his nose.
516
00:16:23,829 --> 00:16:26,399
- We'll see him for two more weeks.
- We'll have more chances.
517
00:16:26,400 --> 00:16:28,269
- Let's make the most of the time.
- Let's make acrostic poems.
518
00:16:28,270 --> 00:16:29,794
- With what word?
- With "stepping down."
519
00:16:30,740 --> 00:16:31,769
Say the initials.
520
00:16:31,770 --> 00:16:33,938
- S.
- Select one person to cast.
521
00:16:33,939 --> 00:16:35,475
- D.
- Definitely Cha Eun Woo.
522
00:16:37,179 --> 00:16:38,845
What kind of acrostic poem is that?
523
00:16:39,309 --> 00:16:40,619
- I'll do it.
- S.
524
00:16:40,620 --> 00:16:42,318
- Select one more person to cast.
- Who would that be?
525
00:16:42,319 --> 00:16:43,884
- D.
- Definitely Cha Tae Hyun.
526
00:16:44,850 --> 00:16:47,259
S. Select one more person.
527
00:16:47,260 --> 00:16:48,615
- D.
- Definitely Cha In Pyo.
528
00:16:49,720 --> 00:16:51,158
- Please join our show!
- That's funny.
529
00:16:51,159 --> 00:16:53,028
(They're discussing
the new member already.)
530
00:16:53,029 --> 00:16:54,058
- Hit me.
- S.
531
00:16:54,059 --> 00:16:55,558
- Shut it!
- D.
532
00:16:55,559 --> 00:16:56,924
Dudes!
533
00:16:58,130 --> 00:17:00,668
- Nice. It lightened up the mood.
- Yes, it did.
534
00:17:00,669 --> 00:17:02,995
- The acrostic poems made us laugh.
- Oh, gosh. Kwang Soo...
535
00:17:03,370 --> 00:17:05,908
We'll give five coins
to those who chose chopsticks.
536
00:17:05,909 --> 00:17:07,038
You'll give five coins to them?
537
00:17:07,039 --> 00:17:08,438
- Really?
- This is awesome.
538
00:17:08,439 --> 00:17:09,538
I wonder how they made the rules.
539
00:17:09,539 --> 00:17:12,109
We could go home quite early
if we keep this up.
540
00:17:12,110 --> 00:17:14,549
- The other team earned more coins.
- There's a big difference.
541
00:17:14,550 --> 00:17:16,319
We do have reasons
for making these rules.
542
00:17:16,320 --> 00:17:17,319
- Is that so?
- Yes.
543
00:17:17,320 --> 00:17:19,415
I suppose you'll reveal
the reasons later on.
544
00:17:20,560 --> 00:17:25,129
It'd be weird
if Kwang Soo leaves early today.
545
00:17:25,130 --> 00:17:26,425
- Indeed.
- Yes.
546
00:17:26,429 --> 00:17:28,354
We should help him stay
as long as he can.
547
00:17:28,959 --> 00:17:30,728
I think they already set up
the rules.
548
00:17:30,729 --> 00:17:32,094
- Of course.
- Then let's do this.
549
00:17:35,040 --> 00:17:37,564
Since many people are sad
that you're leaving this show,
550
00:17:37,769 --> 00:17:39,408
you stay.
We'll leave the show instead.
551
00:17:39,409 --> 00:17:40,609
Gosh. Stop it!
552
00:17:40,610 --> 00:17:43,574
(You stay.
We'll leave the show instead.)
553
00:17:44,449 --> 00:17:46,604
What would I do all by myself?
Don't be ridiculous.
554
00:17:47,449 --> 00:17:48,518
- Jae Seok.
- What is he talking about?
555
00:17:48,519 --> 00:17:51,089
Do you mean Kwang Soo should be
on the show alone?
556
00:17:51,090 --> 00:17:52,445
That's ridiculous.
557
00:17:52,620 --> 00:17:54,688
I go solo on a Saturday show,
so you do it on a Sunday show.
558
00:17:54,689 --> 00:17:56,655
- Come on. Don't be ridiculous.
- Right.
559
00:17:57,659 --> 00:18:00,225
- That's so funny.
- Call it "Step Down with Lee."
560
00:18:02,259 --> 00:18:03,629
- That's a good idea.
- "Step Down with Lee"?
561
00:18:03,630 --> 00:18:06,024
- I like the title.
- That's a great idea.
562
00:18:11,140 --> 00:18:14,235
After two weeks of being teased,
Kwang Soo might say,
563
00:18:14,439 --> 00:18:15,774
"Fine. I'll stay!"
564
00:18:16,509 --> 00:18:17,774
"I'll stay."
565
00:18:18,449 --> 00:18:19,675
"You win."
566
00:18:20,419 --> 00:18:21,549
"You win."
567
00:18:21,550 --> 00:18:23,649
(They're saying goodbye to him
in their own style.)
568
00:18:23,650 --> 00:18:25,748
Someone at the other place might
go home now.
569
00:18:25,749 --> 00:18:27,289
- No, not yet.
- Not so fast.
570
00:18:27,290 --> 00:18:28,359
If he or she earned coins
twice in a row.
571
00:18:28,360 --> 00:18:30,254
- They wouldn't let it happen.
- That's right.
572
00:18:31,459 --> 00:18:33,084
I think that's possible.
573
00:18:33,959 --> 00:18:35,155
No, never.
574
00:18:36,229 --> 00:18:37,995
The two of you seem so close
these days.
575
00:18:38,699 --> 00:18:40,299
- You're not making any sense.
- Of course, we're close.
576
00:18:40,300 --> 00:18:42,034
I'm close with Trainer Kook.
577
00:18:42,669 --> 00:18:44,139
Seok Jin would refuse to leave
even if he can go home.
578
00:18:44,140 --> 00:18:45,168
I think so too.
579
00:18:45,169 --> 00:18:46,508
- It's So Min.
- What?
580
00:18:46,509 --> 00:18:47,839
(Seok Jin, Ji Hyo, and So Min were
doing the same mission.)
581
00:18:47,840 --> 00:18:48,938
Hi, So Min.
582
00:18:48,939 --> 00:18:52,145
Haha, Seok Jin will go home
very soon.
583
00:18:54,249 --> 00:18:55,915
Seok Jin will go home soon?
584
00:18:55,919 --> 00:18:57,589
- We were just talking about it.
- Really?
585
00:18:57,590 --> 00:18:59,389
- Really?
- Tell him to go home.
586
00:18:59,390 --> 00:19:01,518
Seok Jin, why do you look so sad
when you can go home early?
587
00:19:01,519 --> 00:19:03,529
Seok Jin, that means
the staff threw you away.
588
00:19:03,530 --> 00:19:06,995
Hey, I have 48 coins right now.
589
00:19:07,759 --> 00:19:09,029
- He needs only two coins.
- Really?
590
00:19:09,030 --> 00:19:10,468
(Big Nose is only 2 coins short.)
591
00:19:10,469 --> 00:19:13,799
(This is how he became rich.)
592
00:19:13,800 --> 00:19:15,369
The total number is three.
593
00:19:15,370 --> 00:19:17,569
(He chose the Korean cuisine
and earned 26 coins.)
594
00:19:17,570 --> 00:19:19,839
(Seok Jin continued
collecting a lot of coins.)
595
00:19:19,840 --> 00:19:21,135
I choose chopsticks.
596
00:19:22,280 --> 00:19:23,375
See?
597
00:19:23,780 --> 00:19:25,208
- You'll give me?
- Yes. Those who chose chopsticks...
598
00:19:25,209 --> 00:19:27,448
- See? I was right.
- will receive five coins.
599
00:19:27,449 --> 00:19:29,014
But why?
Why would you give this to me?
600
00:19:29,050 --> 00:19:30,748
Hey, why are you trying
to send me home?
601
00:19:30,749 --> 00:19:31,819
That's not true.
602
00:19:31,820 --> 00:19:34,089
- Why are you trying to let me go?
- That's not true.
603
00:19:34,090 --> 00:19:35,314
Rock-paper-scissors
604
00:19:35,320 --> 00:19:36,584
I lost.
605
00:19:36,929 --> 00:19:38,284
Rock-paper-scissors
606
00:19:39,290 --> 00:19:41,728
(He defeated
both Ji Hyo and So Min.)
607
00:19:41,729 --> 00:19:43,225
Let's play it just one more time.
608
00:19:43,229 --> 00:19:44,399
- No.
- Please. Just one more time.
609
00:19:44,400 --> 00:19:46,198
- I'll be going home soon.
- How many coins do you have now?
610
00:19:46,199 --> 00:19:47,299
Me?
611
00:19:47,300 --> 00:19:48,438
I have 48 coins now.
612
00:19:48,439 --> 00:19:50,665
He'll probably leave while eating.
613
00:19:51,169 --> 00:19:53,034
- Seok Jin will...
- I don't think I'll see you guys.
614
00:19:53,110 --> 00:19:55,334
- He'll go home soon.
- I'll probably go home from here.
615
00:19:55,509 --> 00:19:56,708
By the way, I realized...
616
00:19:56,709 --> 00:20:00,149
- that they'll get more airtime.
- I know, right?
617
00:20:00,150 --> 00:20:02,619
Ji Hyo, I noticed something
while talking on the phone.
618
00:20:02,620 --> 00:20:04,418
Seok Jin seemed disappointed
when he saw them, right?
619
00:20:04,419 --> 00:20:06,958
- He wanted to be with Kwang Soo.
- I wish I was with them.
620
00:20:06,959 --> 00:20:08,518
They'll get a lot of airtime.
621
00:20:08,519 --> 00:20:10,059
You want to join them, right?
622
00:20:10,060 --> 00:20:12,129
- Yes.
- They'll get more airtime than us.
623
00:20:12,130 --> 00:20:13,559
- Short rib soup is here.
- Here's your food.
624
00:20:13,560 --> 00:20:14,955
- That's for Seok Jin.
- Short rib soup with Korean beef.
625
00:20:15,300 --> 00:20:16,758
(Meanwhile, the food
that Seok Jin ordered came!)
626
00:20:16,759 --> 00:20:18,024
It looks delicious.
627
00:20:18,030 --> 00:20:20,029
- Thank you for the food.
- Thank you for the food.
628
00:20:20,030 --> 00:20:21,665
You should always say thanks
before eating.
629
00:20:24,169 --> 00:20:25,768
(Whistle blowing)
630
00:20:25,769 --> 00:20:29,034
- That startled me.
- Seok Jin, turn in your coins.
631
00:20:29,040 --> 00:20:30,205
- Is he leaving now?
- What?
632
00:20:30,380 --> 00:20:31,849
(Turn in his coins?)
633
00:20:31,850 --> 00:20:32,908
Is he going home now?
634
00:20:32,909 --> 00:20:35,044
(Why?)
635
00:20:36,080 --> 00:20:37,688
Congratulations, Seok Jin.
636
00:20:37,689 --> 00:20:40,885
You have collected 50 coins
that you need to leave for the day.
637
00:20:40,919 --> 00:20:42,518
The car is ready.
638
00:20:42,519 --> 00:20:44,254
- You can go home right now.
- Really?
639
00:20:44,259 --> 00:20:46,554
Really? Really?
640
00:20:46,999 --> 00:20:49,329
- But why?
- Why? Why?
641
00:20:49,330 --> 00:20:50,768
- How did he earn two more coins?
- Why should I leave?
642
00:20:50,769 --> 00:20:53,625
Kwang Soo just sent two coins
to him.
643
00:20:54,199 --> 00:20:56,435
So he can leave for the day now.
644
00:20:56,600 --> 00:20:59,104
Wait. Are you serious?
Should I leave now?
645
00:20:59,469 --> 00:21:00,508
Are you serious?
646
00:21:00,509 --> 00:21:02,334
- Go home, Seok Jin.
- Bye.
647
00:21:02,380 --> 00:21:05,049
We're not allowed to give our coins
to someone else, right?
648
00:21:05,050 --> 00:21:06,274
Of course, you can do that.
649
00:21:06,310 --> 00:21:08,379
Then let's give Seok Jin two coins,
so he can go home.
650
00:21:08,380 --> 00:21:10,049
Let's do that. That's a good idea.
651
00:21:10,050 --> 00:21:11,514
Let's just send him two coins.
652
00:21:11,620 --> 00:21:12,918
I'll give him mine
since I have the most.
653
00:21:12,919 --> 00:21:14,859
- Right. Give him two coins.
- Yes, give him yours.
654
00:21:14,860 --> 00:21:17,258
- It'll be so funny.
- Think of it as the last gift.
655
00:21:17,259 --> 00:21:18,728
(Kwang Soo volunteered to give
Seok Jin a perfect gift.)
656
00:21:18,729 --> 00:21:20,129
- Seok Jin sounded...
- Two coins.
657
00:21:20,130 --> 00:21:22,455
- worried about going home early.
- He sounded anxious.
658
00:21:23,229 --> 00:21:26,364
Seok Jin, I haven't done anything
for you until now.
659
00:21:26,729 --> 00:21:29,165
It's not much,
but I'm giving you two coins.
660
00:21:29,600 --> 00:21:32,468
This is a token of my gratitude
and respect toward you.
661
00:21:32,469 --> 00:21:34,104
Seok Jin, thank you for everything.
I love you.
662
00:21:36,580 --> 00:21:38,875
You can go home now.
663
00:21:39,280 --> 00:21:41,875
Hold on. Do I really have to leave?
664
00:21:41,949 --> 00:21:43,445
Are you serious?
665
00:21:43,449 --> 00:21:44,889
- You're joking, right?
- No.
666
00:21:44,890 --> 00:21:46,589
You can actually leave for the day.
667
00:21:46,590 --> 00:21:47,958
(Seok Jin is about to cry again.)
668
00:21:47,959 --> 00:21:49,885
I'm actually going home now?
669
00:21:50,019 --> 00:21:53,129
Kwang Soo, that punk.
But am I really going home?
670
00:21:53,130 --> 00:21:55,125
I'm just taken aback. I mean...
671
00:21:55,630 --> 00:21:59,064
We started the shoot
a little after 10 a.m.
672
00:21:59,070 --> 00:22:00,324
What's going on?
673
00:22:00,340 --> 00:22:01,599
And I'm going home already?
674
00:22:01,600 --> 00:22:04,339
Yes. We'll also film you leaving
as well.
675
00:22:04,340 --> 00:22:05,435
Will you guys be okay?
676
00:22:06,040 --> 00:22:08,238
- Will you be okay?
- Of course, we'll be fine.
677
00:22:08,239 --> 00:22:09,579
You'll need me to make things work.
678
00:22:09,580 --> 00:22:11,405
- You did a great job today.
- See you later.
679
00:22:11,479 --> 00:22:13,678
- I'm glad you talked to the others.
- But I haven't finished the food.
680
00:22:13,679 --> 00:22:15,774
- It's okay. You can go. It's over.
- Should I just leave?
681
00:22:16,679 --> 00:22:18,418
He looks sad and disappointed.
682
00:22:18,419 --> 00:22:20,119
I'm a little sad indeed.
You see, I like...
683
00:22:20,120 --> 00:22:21,819
- shooting this show with you guys.
- Go on.
684
00:22:21,820 --> 00:22:24,188
- Bye.
- Then don't call me, okay?
685
00:22:24,189 --> 00:22:25,685
- Okay.
- I won't pick up.
686
00:22:26,630 --> 00:22:27,829
I'm off.
687
00:22:27,830 --> 00:22:30,668
- Bye, Seok Jin.
- Bye. See you later.
688
00:22:30,669 --> 00:22:32,698
I'm leaving. I'm actually leaving.
689
00:22:32,699 --> 00:22:34,438
- You did great today.
- Don't regret it later.
690
00:22:34,439 --> 00:22:36,069
- He's actually leaving.
- What's going on? This is weird.
691
00:22:36,070 --> 00:22:37,208
(He's walking slowly
hoping that someone will stop him.)
692
00:22:37,209 --> 00:22:38,764
I can't believe I'm going home
so early.
693
00:22:39,540 --> 00:22:41,539
I didn't intend to leave this early,
694
00:22:41,540 --> 00:22:44,375
but it happened that way.
695
00:22:44,709 --> 00:22:45,905
I'm off.
696
00:22:46,280 --> 00:22:48,319
I can't believe this.
I'm actually leaving.
697
00:22:48,320 --> 00:22:49,415
(It's the 1st time in 11 years,
so it's hard to believe.)
698
00:22:51,320 --> 00:22:52,544
It doesn't make sense.
699
00:22:53,390 --> 00:22:54,559
Can I really go?
700
00:22:54,560 --> 00:22:56,215
(A staff member will drive him home
as his manager is not here.)
701
00:22:57,019 --> 00:22:58,589
You left unexpectedly early.
702
00:22:58,590 --> 00:23:01,158
- I'm not actually leaving, right?
- Yes, you are leaving.
703
00:23:01,159 --> 00:23:04,094
- Really?
- Yes, you can get some rest today.
704
00:23:05,030 --> 00:23:07,539
(1 of the cast members left
only in 1 hour.)
705
00:23:07,540 --> 00:23:09,438
- It's here.
- The food is here.
706
00:23:09,439 --> 00:23:10,639
(Meanwhile,
at the Chinese restaurant...)
707
00:23:10,640 --> 00:23:11,809
It looks good.
708
00:23:11,810 --> 00:23:13,168
(Both stir-fried noodles
and jjamppong with seafood came.)
709
00:23:13,169 --> 00:23:15,438
- Tangsuyuk.
- It looks so delicious.
710
00:23:15,439 --> 00:23:16,639
Thank you. I'll enjoy it.
711
00:23:16,640 --> 00:23:19,978
Kwang Soo who ordered
the non-recommended menu...
712
00:23:19,979 --> 00:23:22,975
(Kwang Soo who ordered
the non-recommended menu...)
713
00:23:24,090 --> 00:23:26,688
- What's a non-recommended menu?
- Look here.
714
00:23:26,689 --> 00:23:28,514
(Was it a good choice?)
715
00:23:29,259 --> 00:23:30,655
You should give us five coins.
716
00:23:30,929 --> 00:23:32,258
I knew it.
717
00:23:32,259 --> 00:23:34,099
- Of course.
- That's Kwang Soo.
718
00:23:34,100 --> 00:23:35,198
Of course.
719
00:23:35,199 --> 00:23:36,228
Kwang Soo, you're back
to your old self.
720
00:23:36,229 --> 00:23:37,594
But he didn't lose that many.
721
00:23:37,729 --> 00:23:39,998
- You had 15 coins before.
- Guys, try some of mine.
722
00:23:39,999 --> 00:23:40,998
Okay.
723
00:23:40,999 --> 00:23:42,468
(He's turning in 5 coins
just as he was told to.)
724
00:23:42,469 --> 00:23:43,635
This is a healthy meal.
725
00:23:44,040 --> 00:23:45,609
(Looking around nervously)
726
00:23:45,610 --> 00:23:46,609
(Se Chan is looking around
nervously too.)
727
00:23:46,610 --> 00:23:47,879
Why are you looking at us like that?
728
00:23:47,880 --> 00:23:49,534
- Pardon?
- Why are you looking at us?
729
00:23:50,040 --> 00:23:51,248
I was just wondering
if there would be something else.
730
00:23:51,249 --> 00:23:52,349
(They can't let their guard down.)
731
00:23:52,350 --> 00:23:54,014
I gave up on leaving early.
732
00:23:55,749 --> 00:23:58,215
I'd rather spend
one more hour with Kwang Soo.
733
00:23:59,419 --> 00:24:00,655
Let's have a toast.
734
00:24:03,060 --> 00:24:05,559
I'll say the toast.
735
00:24:05,560 --> 00:24:07,395
(The toast for only 1 person)
736
00:24:07,459 --> 00:24:09,754
To my endless success!
737
00:24:10,259 --> 00:24:12,594
(He's celebrating his own future.)
738
00:24:12,600 --> 00:24:13,799
Cheers!
739
00:24:13,800 --> 00:24:15,069
- Cheers!
- Cheers!
740
00:24:15,070 --> 00:24:16,069
(He was too excited about teasing
Kwang Soo to pronounce properly.)
741
00:24:16,070 --> 00:24:17,609
He won't stop making jokes.
742
00:24:17,610 --> 00:24:19,869
All the pranksters on the show
gathered here.
743
00:24:19,870 --> 00:24:21,004
(They're so cheeky.)
744
00:24:21,380 --> 00:24:24,574
I think Jae Seok is determined
to joke around with you.
745
00:24:24,610 --> 00:24:26,908
He wants to do it
as many times as he can...
746
00:24:26,909 --> 00:24:30,514
because he won't get to do it again.
He'll make 500 jokes at least.
747
00:24:30,650 --> 00:24:32,415
I think I'll lose some weight.
748
00:24:32,590 --> 00:24:34,059
- What? Hey.
- What?
749
00:24:34,060 --> 00:24:35,289
- What?
- What brings you here?
750
00:24:35,290 --> 00:24:36,754
They told me to actually leave.
751
00:24:38,030 --> 00:24:40,389
(The man in a colorful shirt
who left for the day appeared.)
752
00:24:40,390 --> 00:24:42,629
- I thought it was a joke.
- Why are you here?
753
00:24:42,630 --> 00:24:44,569
- Go home now.
- I just wanted to say hi to you.
754
00:24:44,570 --> 00:24:46,099
- I didn't expect...
- Why did you come here?
755
00:24:46,100 --> 00:24:47,899
I'm so confused.
756
00:24:47,900 --> 00:24:48,998
Let's meet up later.
757
00:24:48,999 --> 00:24:51,135
I asked them many times,
but I was told to leave.
758
00:24:51,239 --> 00:24:52,639
- You didn't even get to eat?
- They told me to go home.
759
00:24:52,640 --> 00:24:54,408
Why did you give me two coins?
760
00:24:54,409 --> 00:24:56,905
I haven't given you anything
until now.
761
00:24:57,509 --> 00:25:00,109
- Hey.
- Say the chant with him at least.
762
00:25:00,110 --> 00:25:01,649
- "Feeling! Intuition! Cross!"
- What?
763
00:25:01,650 --> 00:25:02,819
Why would we do that?
764
00:25:02,820 --> 00:25:04,718
- Do it so we can send him home.
- Let's do it.
765
00:25:04,719 --> 00:25:06,248
- Let's say the chant together.
- I don't think I can watch it.
766
00:25:06,249 --> 00:25:07,688
- Let's do it.
- Come on.
767
00:25:07,689 --> 00:25:09,559
- Kwang Soo.
- What is this?
768
00:25:09,560 --> 00:25:11,559
- Stop it. I said, stop it.
- Come on.
769
00:25:11,560 --> 00:25:13,059
- Why should I do that?
- Just do it.
770
00:25:13,060 --> 00:25:15,859
Honestly, when Se Chan suggested it,
I got a little emotional.
771
00:25:15,860 --> 00:25:17,829
- Come on. Do it for him.
- Gosh.
772
00:25:17,830 --> 00:25:19,129
Seok Jin is going home now.
773
00:25:19,130 --> 00:25:21,665
- Do it for him just this once.
- Why would we say the chant?
774
00:25:21,900 --> 00:25:24,405
Let's do it once in every episode
until you leave the show.
775
00:25:24,469 --> 00:25:26,139
- Starting today.
- He said he'd slap me every week.
776
00:25:26,140 --> 00:25:27,139
Why would you add this?
777
00:25:27,140 --> 00:25:28,579
- Just once in every episode.
- Do it for him...
778
00:25:28,580 --> 00:25:29,735
just for the next two weeks.
779
00:25:30,009 --> 00:25:31,349
(Since the beginning
of Running Man,)
780
00:25:31,350 --> 00:25:34,314
(the weakest duo has been together
with their feelings and intuition.)
781
00:25:34,979 --> 00:25:38,614
(Lee Jee Brothers formed
the Feeling Intuition Alliance.)
782
00:25:39,449 --> 00:25:43,054
(They must've shouted the chant
so many times in the past 11 years.)
783
00:25:43,929 --> 00:25:46,889
How many times do we have left?
Three times, right?
784
00:25:46,890 --> 00:25:47,899
We can say this three more times.
785
00:25:47,900 --> 00:25:50,299
Let's do it right here today.
Feeling!
786
00:25:50,300 --> 00:25:51,965
- Intuition! Cross!
- Cross!
787
00:25:53,030 --> 00:25:55,564
This will be remembered
for a long time. Haha.
788
00:25:56,769 --> 00:25:57,768
(Touched)
789
00:25:57,769 --> 00:25:59,738
Don't wrinkle your nose.
790
00:25:59,739 --> 00:26:01,879
- Don't cry, Haha.
- Stop faking it.
791
00:26:01,880 --> 00:26:03,408
Stop wrinkling your nose.
792
00:26:03,409 --> 00:26:05,408
Jae Seok, I'll get going now.
Jong Kook.
793
00:26:05,409 --> 00:26:06,879
- I'm off now.
- See you later.
794
00:26:06,880 --> 00:26:08,319
- See you later.
- I'm really leaving this time.
795
00:26:08,320 --> 00:26:09,748
- Bye.
- Bye, Seok Jin.
796
00:26:09,749 --> 00:26:10,748
Go home and practice singing.
797
00:26:10,749 --> 00:26:11,948
Okay. I'll do that.
798
00:26:11,949 --> 00:26:13,688
Why would you bring that up here?
799
00:26:13,689 --> 00:26:15,089
(After Seok Jin left...)
800
00:26:15,090 --> 00:26:17,488
I'm planning a new show.
801
00:26:17,489 --> 00:26:19,059
- I'm not sure when I can start.
- I see.
802
00:26:19,060 --> 00:26:21,495
I haven't told anyone about this
until now.
803
00:26:22,130 --> 00:26:23,955
The show is about people I like...
804
00:26:24,330 --> 00:26:26,668
Well... There's a lot of people
I'm grateful to, you know.
805
00:26:26,669 --> 00:26:31,004
Including Cho Sae Ho
and all of you here.
806
00:26:31,140 --> 00:26:33,508
In the first episode,
I'll be with Seok Jin,
807
00:26:33,509 --> 00:26:35,478
Kwang Soo, and Sae Ho.
808
00:26:35,479 --> 00:26:36,779
We'll go to a remote area,
809
00:26:36,780 --> 00:26:38,875
and they'll prepare all three meals
for the day for me.
810
00:26:39,080 --> 00:26:41,844
We'll cook for you?
Why should we cook for you?
811
00:26:42,380 --> 00:26:44,885
That's what this show is about.
812
00:26:44,989 --> 00:26:47,389
You three prepare breakfast, lunch,
and dinner for me.
813
00:26:47,390 --> 00:26:48,688
Why should we do that?
814
00:26:48,689 --> 00:26:49,758
- That sounds so interesting.
- Yes.
815
00:26:49,759 --> 00:26:51,488
We'll all wear hanbok.
816
00:26:51,489 --> 00:26:53,225
I'll dress as a nobleman.
817
00:26:53,530 --> 00:26:56,099
- And the other three...
- Why would you dress as a nobleman?
818
00:26:56,100 --> 00:26:58,125
Will the other three be your slaves?
819
00:26:58,570 --> 00:27:00,099
Will you eat with them or alone?
820
00:27:00,100 --> 00:27:01,498
- I'll eat alone.
- Oh, I see.
821
00:27:01,499 --> 00:27:03,738
They'll cook for you and then leave?
822
00:27:03,739 --> 00:27:06,968
There will be a small table
for the three of them.
823
00:27:06,969 --> 00:27:09,004
Why would he not eat with us?
824
00:27:09,040 --> 00:27:11,049
- I don't get it.
- Of course, he'll eat alone.
825
00:27:11,050 --> 00:27:12,579
- He won't eat with the others.
- Why?
826
00:27:12,580 --> 00:27:14,875
- It's "Three Meals for Jae Seok."
- I see.
827
00:27:14,979 --> 00:27:16,079
That sounds interesting.
828
00:27:16,080 --> 00:27:17,488
(Could Jae Seok's dream come true?)
829
00:27:17,489 --> 00:27:18,748
Do you need anything else?
830
00:27:18,749 --> 00:27:20,589
- Can we get small plates, please?
- Of course.
831
00:27:20,590 --> 00:27:22,789
Kwang Soo just came out
to get plates.
832
00:27:22,790 --> 00:27:24,054
Did he?
833
00:27:24,360 --> 00:27:25,589
He came out to get plates.
834
00:27:25,590 --> 00:27:27,629
(The waitress suddenly dropped
a pouch.)
835
00:27:27,630 --> 00:27:29,455
(What?)
836
00:27:30,259 --> 00:27:31,569
You dropped this.
837
00:27:31,570 --> 00:27:33,768
- Can we get scissors as well?
- You dropped this.
838
00:27:33,769 --> 00:27:35,695
(A pouch full of coins?)
839
00:27:37,239 --> 00:27:38,764
(Looking at the staff nervously)
840
00:27:39,209 --> 00:27:40,238
(Surprised)
841
00:27:40,239 --> 00:27:41,279
Can I have this?
842
00:27:41,280 --> 00:27:42,478
Hey, wait.
843
00:27:42,479 --> 00:27:44,379
(Have it.)
844
00:27:44,380 --> 00:27:46,349
- I saw... Yes.
- She dropped this?
845
00:27:46,350 --> 00:27:48,279
Am I supposed to give it back
to her?
846
00:27:48,280 --> 00:27:49,975
- How many coins are there?
- Well...
847
00:27:50,150 --> 00:27:53,284
- Let me see.
- Why is it so complicated?
848
00:27:53,290 --> 00:27:54,859
- Is it a test?
- Maybe.
849
00:27:54,860 --> 00:27:57,428
(Whether he'll have it or not
is his choice.)
850
00:27:57,429 --> 00:27:58,784
I'll give it back to her.
851
00:27:58,890 --> 00:28:00,725
- Oh, he'll give it back.
- I'll give it back to her.
852
00:28:01,060 --> 00:28:04,364
The waitress dropped this
in our room.
853
00:28:04,969 --> 00:28:06,195
I want to give it back to her.
854
00:28:07,300 --> 00:28:10,395
Se Chan who found the coins
that the waitress dropped...
855
00:28:11,070 --> 00:28:13,668
and gave the coins back to her...
856
00:28:13,669 --> 00:28:14,678
(Se Chan who gave the coins back
to the owner...)
857
00:28:14,679 --> 00:28:15,879
It's all yours.
858
00:28:15,880 --> 00:28:17,435
(It's all yours.)
859
00:28:17,650 --> 00:28:21,619
(Se Chan gets all the coins.)
860
00:28:21,620 --> 00:28:23,418
- Are you serious?
- Can you go home now?
861
00:28:23,419 --> 00:28:25,248
- No, I don't have enough coins.
- How many do you have?
862
00:28:25,249 --> 00:28:26,385
How many coins are in here?
863
00:28:26,850 --> 00:28:27,859
- 20...
- Count them by yourself.
864
00:28:27,860 --> 00:28:30,889
(5 coins were deducted for choosing
the non-recommended menu.)
865
00:28:30,890 --> 00:28:33,625
(5 coins were deducted for a fork.
5 coins were added for chopsticks.)
866
00:28:34,429 --> 00:28:36,299
I'm so taken aback.
867
00:28:36,300 --> 00:28:37,395
This is...
868
00:28:37,499 --> 00:28:39,928
To be honest, whenever we heard...
869
00:28:39,929 --> 00:28:41,599
that we could go home early,
870
00:28:41,600 --> 00:28:45,135
we lost some points intentionally
not to go home early.
871
00:28:45,469 --> 00:28:47,309
We should stop doing that.
872
00:28:47,310 --> 00:28:50,178
We should always wrap up
and go home on time.
873
00:28:50,179 --> 00:28:52,248
That'd be the true variety show.
874
00:28:52,249 --> 00:28:53,604
Wouldn't you agree?
875
00:28:54,519 --> 00:28:56,218
I'm going home.
I'm really going home.
876
00:28:56,219 --> 00:28:57,349
Okay.
877
00:28:57,350 --> 00:29:00,248
You did great today.
I'll see you next week.
878
00:29:00,249 --> 00:29:02,084
I still can't believe this.
879
00:29:02,090 --> 00:29:03,485
Get some rest.
880
00:29:04,429 --> 00:29:07,698
- It's a shame. I love your shirt.
- I know, right? It's a nice shirt.
881
00:29:07,699 --> 00:29:09,625
- Bye.
- See you later.
882
00:29:10,769 --> 00:29:14,024
(Seok Jin arrived home.)
883
00:29:14,370 --> 00:29:15,869
(So the 1st one to leave went home.)
884
00:29:15,870 --> 00:29:17,764
Let's move to the next location.
885
00:29:17,939 --> 00:29:20,309
- Hey, Se Chan, Se Chan.
- Yes, yes.
886
00:29:20,310 --> 00:29:21,478
Where are we going?
887
00:29:21,479 --> 00:29:23,779
- We're going for the next mission.
- Okay.
888
00:29:23,780 --> 00:29:24,849
Before that,
we need to settle things.
889
00:29:24,850 --> 00:29:25,879
- What?
- What is it?
890
00:29:25,880 --> 00:29:27,344
- What's there to settle?
- Wasn't it all settled?
891
00:29:27,350 --> 00:29:28,948
Kwang Soo and Haha get 10 coins.
892
00:29:28,949 --> 00:29:30,574
- What?
- Why?
893
00:29:30,790 --> 00:29:32,748
- Why?
- Is it the order of leaving?
894
00:29:32,749 --> 00:29:33,885
Is it?
895
00:29:34,189 --> 00:29:35,589
And Kwang Soo gets 10 more coins.
896
00:29:35,590 --> 00:29:36,715
- Why?
- What's going on?
897
00:29:36,790 --> 00:29:38,258
Kwang Soo, you should give me
two coins.
898
00:29:38,259 --> 00:29:40,455
Kwang Soo, can you go home now?
You don't have enough yet, right?
899
00:29:40,590 --> 00:29:42,129
- I got 10 more coins.
- What's going on?
900
00:29:42,130 --> 00:29:43,599
- Why did I get the coins?
- Why...
901
00:29:43,600 --> 00:29:46,728
It's a result of your behaviors
when you left the restaurant...
902
00:29:46,729 --> 00:29:48,238
and got in the vehicle.
903
00:29:48,239 --> 00:29:49,668
- Thank you.
- Thank you.
904
00:29:49,669 --> 00:29:50,738
- Goodbye.
- Goodbye.
905
00:29:50,739 --> 00:29:51,938
(Those who said they'll come back
earned 10 coins.)
906
00:29:51,939 --> 00:29:53,668
- Goodbye. I'll come again.
- Thank you. Goodbye.
907
00:29:53,669 --> 00:29:55,238
- Thank you.
- Please come again.
908
00:29:55,239 --> 00:29:56,579
- Thank you.
- Thank you.
909
00:29:56,580 --> 00:29:58,279
- I'll come again.
- Look.
910
00:29:58,280 --> 00:30:00,178
- I promise.
- They're still filming us.
911
00:30:00,179 --> 00:30:01,445
- They're filming us.
- Right.
912
00:30:02,050 --> 00:30:03,279
Is it? I'll lift it up for you.
913
00:30:03,280 --> 00:30:05,789
(And the mission
that only Kwang Soo succeeded in...)
914
00:30:05,790 --> 00:30:07,119
Hello.
915
00:30:07,120 --> 00:30:08,158
(Hello.)
916
00:30:08,159 --> 00:30:10,789
(The one who said hello
to the driver got 10 coins.)
917
00:30:10,790 --> 00:30:12,584
Oh, I think I didn't say hello
to the driver.
918
00:30:12,989 --> 00:30:15,859
I think... Hold on a second.
I think...
919
00:30:15,860 --> 00:30:18,129
that someone predicted in advance...
920
00:30:18,130 --> 00:30:20,029
- That's right.
- how we would behave.
921
00:30:20,030 --> 00:30:21,198
I don't think so.
922
00:30:21,199 --> 00:30:23,665
(Kwang Soo got much closer
to 50 coins in an instant.)
923
00:30:24,140 --> 00:30:25,938
- By the way,
- There are things we should say.
924
00:30:25,939 --> 00:30:27,738
- when we didn't get to go home,
- Is that the case?
925
00:30:27,739 --> 00:30:30,478
we got excited to receive coins.
926
00:30:30,479 --> 00:30:31,779
- It's a little baffling.
- But now...
927
00:30:31,780 --> 00:30:33,678
- We don't get excited about it.
- It makes us feel uncomfortable.
928
00:30:33,679 --> 00:30:34,879
- "What did I do wrong?"
- Exactly.
929
00:30:34,880 --> 00:30:37,748
Haha just said quietly,
"Gosh, I got more coins."
930
00:30:37,749 --> 00:30:39,349
I regret greeting the driver.
931
00:30:39,350 --> 00:30:41,059
- You see,
- I collected almost all the coins.
932
00:30:41,060 --> 00:30:42,258
I haven't gotten any coins so far.
933
00:30:42,259 --> 00:30:43,319
So I feel so calm.
934
00:30:43,320 --> 00:30:45,359
- Jong Kook must feel relaxed.
- I won't do anything from now on.
935
00:30:45,360 --> 00:30:47,089
- Because I didn't get any coins...
- What did I do...
936
00:30:47,090 --> 00:30:48,698
It feels like getting coins is
a penalty.
937
00:30:48,699 --> 00:30:50,129
I wonder where we're going.
938
00:30:50,130 --> 00:30:51,369
Me too.
939
00:30:51,370 --> 00:30:53,064
(They're going to a mysterious place
for the next mission.)
940
00:30:53,699 --> 00:30:55,235
The weather is so nice.
941
00:30:55,800 --> 00:30:57,364
Wait. Kwang Soo.
942
00:30:58,070 --> 00:30:59,268
What did you just say?
943
00:30:59,269 --> 00:31:00,879
(Wait. Kwang Soo.
What did you just say?)
944
00:31:00,880 --> 00:31:01,938
I said I was...
945
00:31:01,939 --> 00:31:03,039
(Murmuring)
946
00:31:03,040 --> 00:31:04,408
Didn't you say
that the weather was nice?
947
00:31:04,409 --> 00:31:05,408
- He said that.
- Yes, he did.
948
00:31:05,409 --> 00:31:07,074
(Didn't you say
that the weather was nice?)
949
00:31:07,280 --> 00:31:08,349
Kwang Soo, you got five coins.
950
00:31:08,350 --> 00:31:10,349
- What?
- What was that?
951
00:31:10,350 --> 00:31:12,049
- Kwang Soo might go home soon.
- Don't lie to me.
952
00:31:12,050 --> 00:31:13,948
- If you say...
- Bo Pil.
953
00:31:13,949 --> 00:31:15,188
Are you trying to send
Kwang Soo home?
954
00:31:15,189 --> 00:31:16,988
No, I'm not. It's written here.
955
00:31:16,989 --> 00:31:18,324
- Oh, no.
- Really?
956
00:31:18,530 --> 00:31:20,254
He said the exact words.
957
00:31:20,759 --> 00:31:22,228
Hey, are you not joking?
958
00:31:22,229 --> 00:31:23,995
Hey, I think you have 50 coins now.
959
00:31:24,100 --> 00:31:25,195
How many coins do you have now?
960
00:31:25,330 --> 00:31:26,468
I think I have 50 coins now.
961
00:31:26,469 --> 00:31:28,564
- It's weird.
- I'll count the coins for you.
962
00:31:28,870 --> 00:31:30,839
I think he collected all 50 coins.
Go home, Kwang Soo.
963
00:31:30,840 --> 00:31:33,665
- Kwang Soo must have 50 coins.
- Kwang Soo always liked coins.
964
00:31:34,209 --> 00:31:36,478
- But today...
- I didn't expect this. Gosh.
965
00:31:36,479 --> 00:31:38,044
You don't like coins today, do you?
966
00:31:38,810 --> 00:31:40,109
What? Hey, you're done.
967
00:31:40,110 --> 00:31:41,418
Do you have one more coin
than I do? No, I have more.
968
00:31:41,419 --> 00:31:42,579
It's right here.
969
00:31:42,580 --> 00:31:43,579
Kwang Soo.
970
00:31:43,580 --> 00:31:44,589
- He's going home.
- You can go home now.
971
00:31:44,590 --> 00:31:45,589
Oh, my goodness.
972
00:31:45,590 --> 00:31:47,349
You're sending me home
because I talked about the weather?
973
00:31:47,350 --> 00:31:48,589
Please pull over here.
974
00:31:48,590 --> 00:31:49,754
Here?
975
00:31:49,959 --> 00:31:51,284
Hey! How can you...
976
00:31:51,689 --> 00:31:53,629
At least let me go
to our destination!
977
00:31:53,630 --> 00:31:54,698
My gosh. Poor Kwang Soo.
978
00:31:54,699 --> 00:31:56,428
How can you drop me off here?
979
00:31:56,429 --> 00:31:57,668
- Hey. Then...
- Hannam Bridge is near here.
980
00:31:57,669 --> 00:31:59,168
Guys, try to stop him.
981
00:31:59,169 --> 00:32:00,968
(He'll end up on the street
about 2 hours after he left home.)
982
00:32:00,969 --> 00:32:02,938
At least let me go
to our destination!
983
00:32:02,939 --> 00:32:04,168
My gosh. Poor Kwang Soo.
984
00:32:04,169 --> 00:32:07,069
(He'll go home alone
carrying the mission bag.)
985
00:32:07,070 --> 00:32:08,579
Guys, try to stop him.
986
00:32:08,580 --> 00:32:10,779
- What could we do about it?
- It's not far from your house.
987
00:32:10,780 --> 00:32:12,178
Is he actually leaving?
988
00:32:12,179 --> 00:32:14,208
- Kwang Soo, see you later.
- Congratulations, Kwang Soo.
989
00:32:14,209 --> 00:32:15,978
How can I go home
if you drop me off here?
990
00:32:15,979 --> 00:32:17,619
- Congratulations, Kwang Soo.
- We'll give you a ride.
991
00:32:17,620 --> 00:32:19,248
- Congratulations.
- You should get out to the right.
992
00:32:19,249 --> 00:32:21,289
- You should get out to the right.
- I don't even have my wallet!
993
00:32:21,290 --> 00:32:22,688
I know, Kwang Soo. See you later.
994
00:32:22,689 --> 00:32:24,258
Hey, you can use those coins.
995
00:32:24,259 --> 00:32:25,789
- Kwang Soo.
- You mean these R coins?
996
00:32:25,790 --> 00:32:27,228
- Kwang Soo, get out of the car now.
- Go home.
997
00:32:27,229 --> 00:32:29,324
- Bye.
- Get out of the car.
998
00:32:29,560 --> 00:32:32,498
(Hyeong Gu and a cameraman are
running to help Kwang Soo leave.)
999
00:32:32,499 --> 00:32:33,869
- This is driving me nuts.
- Go to Seok Jin's house.
1000
00:32:33,870 --> 00:32:35,668
- He's actually leaving.
- Call us later.
1001
00:32:35,669 --> 00:32:38,235
- But...
- Just get out of the car.
1002
00:32:38,570 --> 00:32:39,968
- Go home.
- Okay.
1003
00:32:39,969 --> 00:32:41,279
- Okay.
- I'll get going.
1004
00:32:41,280 --> 00:32:42,879
- Bye. Get going now.
- Bye.
1005
00:32:42,880 --> 00:32:44,304
- I'm off.
- See you.
1006
00:32:44,350 --> 00:32:45,948
- I'll call you later.
- Okay. Bye.
1007
00:32:45,949 --> 00:32:47,675
- Am I actually leaving?
- Yes, you are. Go.
1008
00:32:47,880 --> 00:32:49,218
- What is going on?
- Go on.
1009
00:32:49,219 --> 00:32:50,475
I don't believe this.
1010
00:32:50,650 --> 00:32:53,488
(He's going home in broad daylight.)
1011
00:32:53,489 --> 00:32:54,789
You can go home.
1012
00:32:54,790 --> 00:32:56,059
- What is going on?
- Go on.
1013
00:32:56,060 --> 00:32:57,218
- It's so weird.
- What is this?
1014
00:32:57,219 --> 00:32:58,784
What are you going to do
if we don't get enough airtime?
1015
00:32:58,989 --> 00:33:01,059
- Someone is controlling this.
- Could this be...
1016
00:33:01,060 --> 00:33:02,228
some kind of practice?
1017
00:33:02,229 --> 00:33:03,529
(Could this be
some kind of practice?)
1018
00:33:03,530 --> 00:33:04,768
- Saying goodbye to Kwang Soo?
- Yes.
1019
00:33:04,769 --> 00:33:06,369
- They want to see if we can...
- Before he leaves the show.
1020
00:33:06,370 --> 00:33:08,369
- do well without him.
- Right.
1021
00:33:08,370 --> 00:33:09,839
We should do well.
1022
00:33:09,840 --> 00:33:12,304
(As Kwang Soo leaves early,
they think of it as a rehearsal.)
1023
00:33:12,439 --> 00:33:13,965
- Can I really go?
- Yes.
1024
00:33:14,380 --> 00:33:17,478
(The car where the casts are in
is leaving.)
1025
00:33:17,479 --> 00:33:19,849
(Kwang Soo is left alone.)
1026
00:33:19,850 --> 00:33:21,215
I mean, is this...
1027
00:33:21,519 --> 00:33:22,619
(He's leaving with staff members
just as Seok Jin did.)
1028
00:33:22,620 --> 00:33:24,119
- Is this it?
- Yes, this is it.
1029
00:33:24,120 --> 00:33:25,289
You can go home now.
1030
00:33:25,290 --> 00:33:26,885
(He's leaving with staff members
just as Seok Jin did.)
1031
00:33:28,159 --> 00:33:31,054
Let me stay a little longer.
What is this? Are you serious?
1032
00:33:31,689 --> 00:33:33,389
It feels weird.
1033
00:33:33,390 --> 00:33:35,225
(He's never left for the day
in 2 hours in the past 11 years.)
1034
00:33:35,860 --> 00:33:37,458
- Hello?
- Seok Jin.
1035
00:33:37,459 --> 00:33:39,965
- Hi.
- I'm going home.
1036
00:33:41,040 --> 00:33:42,498
What is this?
1037
00:33:42,499 --> 00:33:44,039
(Laughing)
1038
00:33:44,040 --> 00:33:46,635
Seok Jin, I didn't even get to see
Ji Hyo and So Min.
1039
00:33:46,870 --> 00:33:48,135
Exactly.
1040
00:33:48,479 --> 00:33:50,978
But it doesn't feel so good.
1041
00:33:50,979 --> 00:33:53,109
- I know. It's disappointing, right?
- I mean...
1042
00:33:53,110 --> 00:33:54,205
Besides...
1043
00:33:54,580 --> 00:33:56,379
You will leave the show soon.
1044
00:33:56,380 --> 00:33:58,044
I can't believe...
1045
00:33:58,249 --> 00:34:01,119
They can't do this.
This is driving me nuts.
1046
00:34:01,120 --> 00:34:02,518
Oh, Seok Jin is actually at home.
1047
00:34:02,519 --> 00:34:03,854
I'm at home.
1048
00:34:04,290 --> 00:34:05,854
Are you really going home?
1049
00:34:06,330 --> 00:34:09,895
Seok Jin, I'm feeling so weird.
1050
00:34:10,459 --> 00:34:13,165
I shouldn't have chanted
"Feeling! Intuition! Cross!"
1051
00:34:14,030 --> 00:34:16,839
I got a little emotional
when we chanted together.
1052
00:34:16,840 --> 00:34:18,509
Me too. I got emotional too.
1053
00:34:18,510 --> 00:34:19,835
- Right?
- I genuinely felt sad.
1054
00:34:20,039 --> 00:34:22,835
I genuinely felt sad too.
I didn't expect that.
1055
00:34:23,209 --> 00:34:25,248
It's okay. We'll get to chant
two more times.
1056
00:34:25,249 --> 00:34:26,509
That's right.
1057
00:34:26,510 --> 00:34:28,149
(It's okay. We'll get to chant
2 more times.)
1058
00:34:28,150 --> 00:34:29,879
- See you later.
- See you. I'll call you again.
1059
00:34:29,880 --> 00:34:31,145
Okay.
1060
00:34:31,789 --> 00:34:33,049
Can you make a little detour?
1061
00:34:33,050 --> 00:34:34,618
(Can you make a little detour?)
1062
00:34:34,619 --> 00:34:35,984
This isn't right.
1063
00:34:36,260 --> 00:34:39,288
- Can't I be around the set?
- No.
1064
00:34:39,289 --> 00:34:41,799
Let me just watch.
I don't mind if I won't be filmed.
1065
00:34:41,800 --> 00:34:43,995
- Can't I just watch?
- No. You should go home.
1066
00:34:44,030 --> 00:34:45,168
Thank you.
1067
00:34:45,169 --> 00:34:49,335
(At 12:10 p.m., he finally got home
after a meaningless detour.)
1068
00:34:52,269 --> 00:34:53,609
Did I do something wrong?
1069
00:34:53,610 --> 00:34:55,038
(Did I do something wrong?)
1070
00:34:55,039 --> 00:34:56,935
Go on in. Why aren't you going in?
1071
00:34:57,610 --> 00:34:58,609
Go home.
1072
00:34:58,610 --> 00:34:59,609
(At 12:11 p.m., the 2nd member to leave
arrived home.)
1073
00:34:59,610 --> 00:35:01,049
Okay. Goodbye.
1074
00:35:01,050 --> 00:35:02,775
(Bowing)
1075
00:35:03,720 --> 00:35:07,348
(The staff members are going back
to the filming set afterward.)
1076
00:35:07,349 --> 00:35:09,058
Why are you sitting there
instead of going home?
1077
00:35:09,059 --> 00:35:12,429
- Are you serious?
- Yes. We should go now.
1078
00:35:12,430 --> 00:35:14,799
(His body refuses to go home.)
1079
00:35:14,800 --> 00:35:16,054
We can leave now, sir.
1080
00:35:16,099 --> 00:35:18,065
- Are you serious?
- Yes.
1081
00:35:18,300 --> 00:35:21,138
Go home now. We're not joking.
1082
00:35:21,139 --> 00:35:22,399
(The staff members left him
on the street.)
1083
00:35:22,400 --> 00:35:24,038
We've arrived at the location.
1084
00:35:24,039 --> 00:35:25,534
- Yes!
- Great.
1085
00:35:25,840 --> 00:35:26,839
- What is that?
- What is it?
1086
00:35:26,840 --> 00:35:28,074
We should try, you punk.
1087
00:35:28,209 --> 00:35:30,205
The Read the Room Race.
1088
00:35:30,209 --> 00:35:31,574
The first Read the Room Race.
1089
00:35:31,979 --> 00:35:33,949
Could the race have an architect?
1090
00:35:33,950 --> 00:35:35,074
Of course.
1091
00:35:35,550 --> 00:35:37,344
Maybe someone made the rules.
1092
00:35:37,519 --> 00:35:38,844
Ji Hyo's here.
1093
00:35:38,990 --> 00:35:40,518
- Hello.
- Ginger hair Ji Hyo.
1094
00:35:40,519 --> 00:35:41,888
Seok Jin went home.
1095
00:35:41,889 --> 00:35:43,714
- He was given two on our end.
- Thanks.
1096
00:35:43,860 --> 00:35:45,259
Kwang Soo also went home.
1097
00:35:45,260 --> 00:35:46,388
Kwang Soo went home.
1098
00:35:46,389 --> 00:35:47,788
- In the van.
- Did you pick up the pouch?
1099
00:35:47,789 --> 00:35:51,525
This is where the first
Read the Room Race will be hosted.
1100
00:35:51,700 --> 00:35:53,228
Surprisingly enough,
1101
00:35:53,229 --> 00:35:54,598
Seok Jin and Kwang Soo
already went home...
1102
00:35:54,599 --> 00:35:56,138
- after collecting 50 coins.
- Exactly.
1103
00:35:56,139 --> 00:35:57,399
- I'm jealous.
- That was fast.
1104
00:35:57,400 --> 00:35:58,868
- I envy them.
- Lucky them.
1105
00:35:58,869 --> 00:36:01,065
Here's your first mission
of the day.
1106
00:36:01,510 --> 00:36:04,138
You must pop the balloons
with all your might...
1107
00:36:04,139 --> 00:36:06,005
in this game of Pop the Balloon.
1108
00:36:06,309 --> 00:36:09,944
You'll pop the 20 balloons
with your fist in the given time...
1109
00:36:10,050 --> 00:36:12,444
and win coins afterward.
1110
00:36:12,919 --> 00:36:15,859
- Really?
- The order you play is up to you.
1111
00:36:15,860 --> 00:36:16,989
With our fist?
1112
00:36:16,990 --> 00:36:19,388
- Balloons...
- This I can't do.
1113
00:36:19,389 --> 00:36:21,525
Maybe the colors mean something.
1114
00:36:21,630 --> 00:36:23,759
- We need to read the game.
- Just a second.
1115
00:36:23,760 --> 00:36:25,069
They're all the same size.
1116
00:36:25,070 --> 00:36:26,864
Do you need any help?
1117
00:36:27,400 --> 00:36:28,895
Maybe it's this.
1118
00:36:28,970 --> 00:36:30,165
No?
1119
00:36:30,200 --> 00:36:31,538
Are you trying to receive coins?
1120
00:36:31,539 --> 00:36:33,469
I just want to know
how you can get more.
1121
00:36:33,470 --> 00:36:34,808
How do you get more coins?
1122
00:36:34,809 --> 00:36:36,208
- It's random.
- Let me help.
1123
00:36:36,209 --> 00:36:37,409
Gosh, let me help.
1124
00:36:37,410 --> 00:36:39,174
I'll take that. Let me.
1125
00:36:40,849 --> 00:36:41,848
(Is this not it either?)
1126
00:36:41,849 --> 00:36:45,984
Why are the water bottles
only half full?
1127
00:36:46,519 --> 00:36:51,328
(Detective Kook notices the bottles
that are only half full.)
1128
00:36:51,329 --> 00:36:52,728
- There's no need for that.
- And this game...
1129
00:36:52,729 --> 00:36:54,228
- Why can't they be full?
- Don't you think...
1130
00:36:54,229 --> 00:36:55,495
that this game lacks finesse?
1131
00:36:55,700 --> 00:36:57,129
- It's odd.
- Hold on.
1132
00:36:57,130 --> 00:36:58,199
- I find this weird.
- Me too.
1133
00:36:58,200 --> 00:36:59,569
Something's odd about this game.
1134
00:36:59,570 --> 00:37:01,165
A lot about this game feels odd.
1135
00:37:01,470 --> 00:37:03,199
Maybe it was Seok Jin
and Kwang Soo...
1136
00:37:03,200 --> 00:37:05,234
who designed this game?
1137
00:37:06,840 --> 00:37:08,179
If you think about it...
1138
00:37:08,180 --> 00:37:10,174
Let me see. I'll check it out.
1139
00:37:10,240 --> 00:37:12,409
Things felt odd
the moment I stepped inside.
1140
00:37:12,410 --> 00:37:13,609
The moment I stepped inside.
1141
00:37:13,610 --> 00:37:17,418
(Jong Kook heads toward the staff
where the water bottles are.)
1142
00:37:17,419 --> 00:37:18,645
What's going on?
1143
00:37:19,150 --> 00:37:20,388
- It's weird.
- This is odd.
1144
00:37:20,389 --> 00:37:21,654
- This feels odd.
- Just odd.
1145
00:37:21,760 --> 00:37:24,828
(Out of the bottles
in front of the staff,)
1146
00:37:24,829 --> 00:37:27,629
(only one has a red sticker
on the cap.)
1147
00:37:27,630 --> 00:37:28,855
- These...
- But...
1148
00:37:28,900 --> 00:37:29,899
It won't pop.
1149
00:37:29,900 --> 00:37:30,899
(Jong Kook heads back
with questions looming in his head.)
1150
00:37:30,900 --> 00:37:32,594
- It won't pop.
- Let us begin.
1151
00:37:33,200 --> 00:37:35,268
Should we be filling up the bottles?
1152
00:37:35,269 --> 00:37:36,634
Wait, check this out.
1153
00:37:37,340 --> 00:37:40,505
This game must have
its own set of rules.
1154
00:37:40,669 --> 00:37:42,304
- I think so.
- Right.
1155
00:37:42,410 --> 00:37:43,975
Kwang Soo earned five coins...
1156
00:37:44,110 --> 00:37:46,449
just by mentioning the nice weather.
1157
00:37:46,450 --> 00:37:47,609
Let's try Kwang Soo.
1158
00:37:47,610 --> 00:37:49,745
- The nice weather?
- Call Kwang Soo.
1159
00:37:50,320 --> 00:37:51,719
Hold on. What could this be?
1160
00:37:51,720 --> 00:37:53,748
(Hold on. What's going on?)
1161
00:37:53,749 --> 00:37:55,489
(Is there something in the bottle?)
1162
00:37:55,490 --> 00:37:57,085
Kwang Soo earned five coins...
1163
00:37:57,220 --> 00:37:59,489
just by mentioning the nice weather.
1164
00:37:59,490 --> 00:38:02,855
(The bottle with the red sticker
on the cap.)
1165
00:38:02,860 --> 00:38:04,199
Hold on. What could this be?
1166
00:38:04,200 --> 00:38:06,799
(Just then, the whistle blows.)
1167
00:38:06,800 --> 00:38:07,868
What's going on?
1168
00:38:07,869 --> 00:38:09,699
(The sudden whistle...)
1169
00:38:09,700 --> 00:38:12,469
(Jong Kook freezes
with the bottle in his hand.)
1170
00:38:12,470 --> 00:38:14,208
- What's going on?
- Jong Kook...
1171
00:38:14,209 --> 00:38:15,339
(Jong Kook...)
1172
00:38:15,340 --> 00:38:17,605
Jong Kook declared
the end of the race.
1173
00:38:18,849 --> 00:38:20,549
(The end of the race?)
1174
00:38:20,550 --> 00:38:22,219
- What?
- The first...
1175
00:38:22,220 --> 00:38:25,319
- Read the Room Race is now over.
- What?
1176
00:38:25,320 --> 00:38:26,918
What are you talking about?
1177
00:38:26,919 --> 00:38:28,958
(The first Read the Room Race
is over.)
1178
00:38:28,959 --> 00:38:31,629
(It ended just because
Jong Kook picked up a water bottle.)
1179
00:38:31,630 --> 00:38:33,159
What are you talking about?
1180
00:38:33,160 --> 00:38:34,589
Out of all the water bottles,
1181
00:38:34,590 --> 00:38:37,699
only one of them
had a red sticker on the cap.
1182
00:38:37,700 --> 00:38:40,029
(Only one of the bottles
had a red sticker on the cap.)
1183
00:38:40,030 --> 00:38:43,165
(Picking up that bottle...)
1184
00:38:44,269 --> 00:38:46,935
It would declare
the end of the race.
1185
00:38:47,240 --> 00:38:48,505
What?
1186
00:38:48,510 --> 00:38:50,804
Thanks to Jong Kook figuring it out,
1187
00:38:50,979 --> 00:38:53,074
the first Read the Room Race
has come to an end.
1188
00:38:53,249 --> 00:38:54,975
(Jong Kook picked up the bottle
which ended the race.)
1189
00:38:55,220 --> 00:38:57,014
- What?
- The episode ended?
1190
00:38:57,220 --> 00:38:58,815
- What?
- Do we go home then?
1191
00:38:58,889 --> 00:39:01,085
I only reacted
when I saw the red sticker.
1192
00:39:01,720 --> 00:39:03,915
The first Read the Room Race
is over.
1193
00:39:04,119 --> 00:39:07,424
And now, the quick-witted
will get to earn more coins...
1194
00:39:07,729 --> 00:39:11,969
in the second Read the Room Race.
1195
00:39:11,970 --> 00:39:13,228
(The 2nd Read the Room Race)
1196
00:39:13,229 --> 00:39:16,264
(The 1st race is over,
and now the 2nd race begins.)
1197
00:39:16,269 --> 00:39:17,799
Are you kidding me?
1198
00:39:17,800 --> 00:39:19,565
Are you all right up there?
1199
00:39:19,639 --> 00:39:21,138
- Look.
- Seriously?
1200
00:39:21,139 --> 00:39:22,438
- What's going on?
- What is this?
1201
00:39:22,439 --> 00:39:24,509
- What is all this?
- What are you playing at?
1202
00:39:24,510 --> 00:39:26,748
I mean... Hold on.
1203
00:39:26,749 --> 00:39:28,679
(A new banner is hung
to celebrate the 2nd race.)
1204
00:39:28,680 --> 00:39:30,674
(Flapping)
1205
00:39:31,820 --> 00:39:33,549
We're moving to
a specific rule today.
1206
00:39:33,550 --> 00:39:34,788
(The race has been designed
to follow a specific rule.)
1207
00:39:34,789 --> 00:39:36,185
What is all this?
1208
00:39:37,419 --> 00:39:39,058
The second race has begun.
1209
00:39:39,059 --> 00:39:40,324
You've got to be kidding me.
1210
00:39:40,389 --> 00:39:42,728
Seok Jin and Kwang Soo
are running late,
1211
00:39:42,729 --> 00:39:45,295
so we'll begin the race
when they get here.
1212
00:39:45,530 --> 00:39:47,165
They have to come back!
1213
00:39:48,439 --> 00:39:51,839
(They couldn't fully comprehend
what was going on.)
1214
00:39:51,840 --> 00:39:55,109
(A revelation)
1215
00:39:55,110 --> 00:39:56,379
I see.
1216
00:39:56,380 --> 00:39:58,208
Please call them over.
1217
00:39:58,209 --> 00:39:59,748
- Is this the second race?
- They must come back.
1218
00:39:59,749 --> 00:40:01,279
The 1st race is over,
and now it's the 2nd race.
1219
00:40:01,280 --> 00:40:02,379
Is this the second race?
1220
00:40:02,380 --> 00:40:03,714
Call them over here.
1221
00:40:03,880 --> 00:40:05,918
- I'll call them.
- The first race is over.
1222
00:40:05,919 --> 00:40:07,288
I didn't quite get it.
1223
00:40:07,289 --> 00:40:08,884
Why are they running so late?
1224
00:40:09,959 --> 00:40:11,455
- Do a video call.
- Sure.
1225
00:40:11,660 --> 00:40:14,054
- Here.
- The two are resting at home,
1226
00:40:14,090 --> 00:40:15,598
- but they must...
- Seok Jin!
1227
00:40:15,599 --> 00:40:17,255
Change this to a video call.
1228
00:40:17,599 --> 00:40:19,598
- A video call?
- I thought...
1229
00:40:19,599 --> 00:40:21,969
that we should only be popping
the red balloons.
1230
00:40:21,970 --> 00:40:24,364
Seok Jin,
you have to come back here.
1231
00:40:24,910 --> 00:40:26,339
- You're lying.
- We're not.
1232
00:40:26,340 --> 00:40:28,179
The 1st race ended,
and now we must begin the 2nd race.
1233
00:40:28,180 --> 00:40:30,205
- The second race!
- This isn't a joke.
1234
00:40:30,309 --> 00:40:31,708
Take a look yourself.
1235
00:40:31,709 --> 00:40:33,304
We've been waiting around for you.
1236
00:40:33,450 --> 00:40:34,779
This isn't a joke?
1237
00:40:34,780 --> 00:40:36,045
A second race?
1238
00:40:36,119 --> 00:40:37,514
He already changed into home wear.
1239
00:40:38,050 --> 00:40:39,288
He changed already.
1240
00:40:39,289 --> 00:40:41,554
The second race has begun,
and you must get here.
1241
00:40:41,919 --> 00:40:43,514
This is no joke.
1242
00:40:43,590 --> 00:40:44,859
You must be deadly serious.
1243
00:40:44,860 --> 00:40:46,089
(Calling Seok Jin back
finally makes it real.)
1244
00:40:46,090 --> 00:40:47,929
You... You do know...
1245
00:40:47,930 --> 00:40:49,498
that you're not right
in the head, right?
1246
00:40:49,499 --> 00:40:51,699
- Are you kidding me?
- Hurry over here.
1247
00:40:51,700 --> 00:40:53,368
Seok Jin, are you crazy?
1248
00:40:53,369 --> 00:40:55,264
Why are you still home
when it's the day of filming?
1249
00:40:55,470 --> 00:40:57,199
Seok Jin, hurry.
We're all waiting for you here.
1250
00:40:57,200 --> 00:40:58,734
Hurry over here!
1251
00:40:58,840 --> 00:40:59,969
Is this for real?
1252
00:40:59,970 --> 00:41:01,364
Hurry back here!
1253
00:41:01,410 --> 00:41:03,034
I knew something like this
would happen!
1254
00:41:04,039 --> 00:41:05,708
Are you kidding me?
1255
00:41:05,709 --> 00:41:07,109
Hurry on over.
This is the second race.
1256
00:41:07,110 --> 00:41:08,478
(Seok Jin gets angry
when he's the one running late.)
1257
00:41:08,479 --> 00:41:09,879
My wife and I were about
to go to a food court.
1258
00:41:09,880 --> 00:41:11,375
A food court?
1259
00:41:11,590 --> 00:41:13,288
Now's not the time for that.
1260
00:41:13,289 --> 00:41:14,618
Bring your wife with you.
1261
00:41:14,619 --> 00:41:16,918
Text me the address.
My manager's in Songpa-gu.
1262
00:41:16,919 --> 00:41:18,455
(Text me the address.
My manager's in Songpa-gu.)
1263
00:41:18,889 --> 00:41:20,429
- What?
- Hyung In is downstairs.
1264
00:41:20,430 --> 00:41:22,924
Hyung In is downstairs,
so hurry on down.
1265
00:41:23,260 --> 00:41:24,399
Is this for real?
1266
00:41:24,400 --> 00:41:25,998
- Yes, Hyung In is downstairs.
- It's for real.
1267
00:41:25,999 --> 00:41:27,324
Are you kidding me?
1268
00:41:27,470 --> 00:41:28,938
Hurry on over.
Get here in 30 minutes.
1269
00:41:28,939 --> 00:41:31,168
(Se Chan calls Kwang Soo
who's also late to the set.)
1270
00:41:31,169 --> 00:41:32,808
- Check out Kwang Soo.
- Kwang Soo.
1271
00:41:32,809 --> 00:41:34,438
- What are you up to?
- What are you doing?
1272
00:41:34,439 --> 00:41:36,304
Filming will begin once again.
1273
00:41:36,309 --> 00:41:37,609
Get over here!
1274
00:41:37,610 --> 00:41:39,879
- What do you think you're doing?
- That was the first face.
1275
00:41:39,880 --> 00:41:42,848
- The second race.
- The second race has begun.
1276
00:41:42,849 --> 00:41:44,415
- The filming for it has begun.
- Hurry over here.
1277
00:41:45,419 --> 00:41:47,049
- Where do I go?
- The first race is over.
1278
00:41:47,050 --> 00:41:48,418
Just get over here.
1279
00:41:48,419 --> 00:41:49,458
(He is being told to hurry
to an unknown location.)
1280
00:41:49,459 --> 00:41:50,888
What are you doing
on the day of filming?
1281
00:41:50,889 --> 00:41:52,824
Honestly, you should shave.
1282
00:41:53,090 --> 00:41:54,424
It's a weird look on you.
1283
00:41:54,930 --> 00:41:56,498
You look like Woong's Father.
1284
00:41:56,499 --> 00:41:58,725
- Why is the camera at an odd angle?
- Hurry over!
1285
00:41:58,800 --> 00:42:01,129
You're drunk, aren't you?
1286
00:42:01,130 --> 00:42:02,364
Hey!
1287
00:42:02,669 --> 00:42:04,165
Are you kidding me?
1288
00:42:04,400 --> 00:42:06,308
The rest of the members await you.
1289
00:42:06,309 --> 00:42:07,868
- What?
- You shouldn't be late to work.
1290
00:42:07,869 --> 00:42:09,904
You've got to be kidding me.
1291
00:42:10,340 --> 00:42:11,904
I was told to relax for the day,
1292
00:42:11,910 --> 00:42:14,005
and I almost took a shower.
1293
00:42:14,450 --> 00:42:17,275
You must've been waiting for me
ever since you dropped me off.
1294
00:42:17,579 --> 00:42:19,884
You guys are unbelievable.
1295
00:42:20,720 --> 00:42:23,259
My wife and I were about
to go out for lunch.
1296
00:42:23,260 --> 00:42:25,888
(Seok Jin gets in the van
instead of going to the food court.)
1297
00:42:25,889 --> 00:42:28,498
(Kwang Soo heads to work too.)
1298
00:42:28,499 --> 00:42:29,755
Hello.
1299
00:42:30,360 --> 00:42:33,924
(He's leaving the house
an hour after coming home.)
1300
00:42:34,769 --> 00:42:36,995
Shouldn't you be at work today?
1301
00:42:38,410 --> 00:42:41,304
(He gets himself a weapon.)
1302
00:42:42,209 --> 00:42:43,638
The others are all gathered.
1303
00:42:43,639 --> 00:42:44,904
(The others are all gathered.)
1304
00:42:45,005 --> 00:42:50,005
[Kocowa Ver] SBS E557 Running Man
"Going Home Race, Read the Room"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
1305
00:42:50,150 --> 00:42:54,315
The first Read the Room Race
has ended,
1306
00:42:54,389 --> 00:42:57,784
and the second Read the Room Race
has begun.
1307
00:42:59,689 --> 00:43:01,824
(An angry slap)
1308
00:43:01,829 --> 00:43:03,295
What the...
1309
00:43:03,660 --> 00:43:05,029
(Mr. Lee, are you heading to work?)
1310
00:43:05,030 --> 00:43:07,594
Yes, but this isn't
my first time today.
1311
00:43:08,900 --> 00:43:10,268
- Was this planned?
- No.
1312
00:43:10,269 --> 00:43:11,534
She's asking for real?
1313
00:43:11,740 --> 00:43:13,734
It's my second time
going to work today.
1314
00:43:15,539 --> 00:43:16,775
Bye.
1315
00:43:16,809 --> 00:43:18,005
Goodness.
1316
00:43:18,510 --> 00:43:19,649
All right.
1317
00:43:19,650 --> 00:43:22,545
In the second Read the Room Race,
1318
00:43:22,820 --> 00:43:24,879
you will also play games
to win coins.
1319
00:43:24,880 --> 00:43:27,288
Win 70,
and you'll head home for the day.
1320
00:43:27,289 --> 00:43:28,558
- 70 coins?
- 70.
1321
00:43:28,559 --> 00:43:29,918
They're trying to keep us here.
1322
00:43:29,919 --> 00:43:31,118
Do we start with the coins we have?
1323
00:43:31,119 --> 00:43:32,688
I don't want to go
since we'll have to come back.
1324
00:43:32,689 --> 00:43:34,058
Right. It's better to stay here.
1325
00:43:34,059 --> 00:43:35,159
- It's better to stay here.
- Exactly.
1326
00:43:35,160 --> 00:43:36,429
- There could be a third race.
- I'm guessing...
1327
00:43:36,430 --> 00:43:39,464
Is there an end
to this series of races?
1328
00:43:39,499 --> 00:43:40,728
You have
an ending planned out, right?
1329
00:43:40,729 --> 00:43:42,498
A certain move will unlock that.
1330
00:43:42,499 --> 00:43:43,799
How many races do you have planned?
1331
00:43:43,800 --> 00:43:45,364
I can't tell you that.
1332
00:43:45,439 --> 00:43:47,208
Why not? How long will this go on?
1333
00:43:47,209 --> 00:43:48,739
For the second race,
you'll change into...
1334
00:43:48,740 --> 00:43:50,409
the team uniforms from our sponsor.
1335
00:43:50,410 --> 00:43:52,844
- He must be crazy.
- This is reckless.
1336
00:43:53,079 --> 00:43:54,748
- He...
- What is he doing?
1337
00:43:54,749 --> 00:43:56,078
We have team uniforms?
1338
00:43:56,079 --> 00:43:57,475
Please go and change.
1339
00:43:57,519 --> 00:43:59,444
Chan Hee, I'll get going then.
1340
00:43:59,550 --> 00:44:00,589
What was that?
1341
00:44:00,590 --> 00:44:02,188
Good job, everyone.
1342
00:44:02,189 --> 00:44:03,418
- Good job, guys.
- You're the best.
1343
00:44:03,419 --> 00:44:04,518
We'll be right back.
1344
00:44:04,519 --> 00:44:05,989
- Good job on the first race.
- Thank you.
1345
00:44:05,990 --> 00:44:07,429
- We'll be right back.
- Should we clean this up?
1346
00:44:07,430 --> 00:44:08,558
(Those who were on time
go to change into team uniforms.)
1347
00:44:08,559 --> 00:44:11,125
This is where
you'll keep your coins.
1348
00:44:11,229 --> 00:44:12,529
Am I out of coins?
1349
00:44:12,530 --> 00:44:13,998
You used them all earlier...
1350
00:44:13,999 --> 00:44:15,634
to excuse yourself
from the first race.
1351
00:44:19,309 --> 00:44:20,505
Seriously?
1352
00:44:21,680 --> 00:44:22,679
I want to comment on that,
1353
00:44:22,680 --> 00:44:24,074
but all I can think of
are profanities.
1354
00:44:24,709 --> 00:44:27,078
I knew something was up
which is why I kept asking,
1355
00:44:27,079 --> 00:44:28,444
but you said it was for real.
1356
00:44:28,550 --> 00:44:31,844
How can one think
that there will be a new race?
1357
00:44:32,320 --> 00:44:33,518
Seok Jin's here!
1358
00:44:33,519 --> 00:44:34,745
He's here!
1359
00:44:34,789 --> 00:44:37,888
- He's in his own clothes.
- He's wearing his own clothes.
1360
00:44:37,889 --> 00:44:39,924
Isn't he the worst dresser?
1361
00:44:39,959 --> 00:44:42,225
- Is he a carrot?
- A carrot?
1362
00:44:42,300 --> 00:44:43,759
Turn him upside down.
1363
00:44:43,760 --> 00:44:44,859
- You're right.
- An orange.
1364
00:44:44,860 --> 00:44:46,668
You should've known better
than to have gone home.
1365
00:44:46,669 --> 00:44:47,969
Why did you go home?
1366
00:44:47,970 --> 00:44:50,239
You have no idea
how many times I asked.
1367
00:44:50,240 --> 00:44:52,364
I asked numerous times,
but I was told it was okay.
1368
00:44:52,669 --> 00:44:54,739
Did you cancel your reservation
at the food court?
1369
00:44:54,740 --> 00:44:56,109
Who makes reservations
at a food court?
1370
00:44:56,110 --> 00:44:57,679
- You just go to one.
- Is that so?
1371
00:44:57,680 --> 00:44:59,145
My wife was changing when...
1372
00:44:59,680 --> 00:45:01,149
(He was summoned back to work
without eating a proper meal.)
1373
00:45:01,150 --> 00:45:03,245
Do you know
what was more surprising?
1374
00:45:03,249 --> 00:45:05,074
My cameraman must not have known...
1375
00:45:05,189 --> 00:45:06,388
because he was beaming...
1376
00:45:06,389 --> 00:45:07,989
when I told him to have a good day.
1377
00:45:07,990 --> 00:45:09,114
- Because he was heading home?
- He was like this.
1378
00:45:09,490 --> 00:45:11,554
Later on, I asked...
1379
00:45:11,729 --> 00:45:13,025
if he didn't know.
1380
00:45:13,130 --> 00:45:14,688
(Nodding)
1381
00:45:14,689 --> 00:45:16,495
How can you fool my cameraman too?
1382
00:45:16,999 --> 00:45:18,299
We had to keep it confidential.
1383
00:45:18,300 --> 00:45:19,795
Kwang Soo's here.
1384
00:45:20,070 --> 00:45:22,335
Kwang Soo, you can't lose
your focus on set like this.
1385
00:45:22,840 --> 00:45:24,998
- What?
- Where was your focus?
1386
00:45:24,999 --> 00:45:27,069
- It's not over until it's over.
- How can you be this dense?
1387
00:45:27,070 --> 00:45:28,674
How can you be this dense?
1388
00:45:28,979 --> 00:45:30,038
What's happening?
1389
00:45:30,039 --> 00:45:32,578
- I actually talked to him...
- What's going on?
1390
00:45:32,579 --> 00:45:34,179
on the phone earlier. I said,
1391
00:45:34,180 --> 00:45:36,879
"Kwang Soo,
you'll be quitting the show soon,"
1392
00:45:36,880 --> 00:45:38,375
"so I don't think this is right."
1393
00:45:39,349 --> 00:45:40,745
When I told him that,
1394
00:45:40,849 --> 00:45:42,819
he said,
"I know. I was a little upset."
1395
00:45:42,820 --> 00:45:44,458
They won't just let you go
like that.
1396
00:45:44,459 --> 00:45:46,125
This is the second race.
1397
00:45:46,630 --> 00:45:49,495
- I need to get changed again.
- Go and put on our uniform.
1398
00:45:49,499 --> 00:45:52,299
- I'll give you the first mission.
- What is it?
1399
00:45:52,300 --> 00:45:54,625
It's called Foot Volleyball of Wits.
1400
00:45:54,630 --> 00:45:56,399
- Foot Volleyball of Wits?
- We're playing foot volleyball?
1401
00:45:56,400 --> 00:45:57,638
We'll let you choose
one or the other...
1402
00:45:57,639 --> 00:45:58,739
based on your preference.
1403
00:45:58,740 --> 00:46:01,835
Those who choose the same option
will be on the same team.
1404
00:46:02,079 --> 00:46:05,505
Then you'll play a game
of foot volleyball for five points.
1405
00:46:05,579 --> 00:46:08,574
Each player will earn points
through the game.
1406
00:46:08,749 --> 00:46:10,478
You'll then change the team.
1407
00:46:10,479 --> 00:46:11,478
(They'll play another game
of foot volleyball...)
1408
00:46:11,479 --> 00:46:12,585
(after changing the team.)
1409
00:46:12,919 --> 00:46:16,614
If someone reaches 15 points,
then the mission will be over.
1410
00:46:17,289 --> 00:46:21,159
Coins will be given to three people
with the highest points.
1411
00:46:21,160 --> 00:46:23,899
If you choose your team well,
you can earn many points.
1412
00:46:23,900 --> 00:46:25,368
- Okay!
- Okay, got it.
1413
00:46:25,369 --> 00:46:28,228
- It's a random game.
- Let's move to the court now.
1414
00:46:28,229 --> 00:46:30,165
You'll win
if you have good teammates.
1415
00:46:31,039 --> 00:46:33,009
Let's divide into teams
after the practice round.
1416
00:46:33,010 --> 00:46:34,138
- Okay!
- Yes!
1417
00:46:34,139 --> 00:46:36,634
You can do it. You can really do it.
1418
00:46:37,539 --> 00:46:39,848
Wait for it. There. It's here.
1419
00:46:39,849 --> 00:46:41,605
It's here. So Min, kick it softly.
1420
00:46:41,709 --> 00:46:42,875
There you go.
1421
00:46:43,849 --> 00:46:44,879
(She walks to the ball
looking determined,)
1422
00:46:44,880 --> 00:46:48,045
(but she ends up hurting herself.)
1423
00:46:49,090 --> 00:46:50,719
(So Min's slapstick comedy
makes the guys burst into laughter.)
1424
00:46:50,720 --> 00:46:51,855
Hey!
1425
00:46:51,990 --> 00:46:55,558
Hey, that was
a typical slapstick comedy.
1426
00:46:55,559 --> 00:46:57,129
- Well done.
- A fool's slapstick comedy.
1427
00:46:57,130 --> 00:46:58,129
- That was funny.
- It's...
1428
00:46:58,130 --> 00:46:59,728
It's not easy to pull off.
1429
00:46:59,729 --> 00:47:02,435
- Everyone, please gather around.
- Okay.
1430
00:47:02,669 --> 00:47:05,065
Listen to the options I give you,
1431
00:47:05,139 --> 00:47:07,208
and you'll be split into teams
by sitting or standing.
1432
00:47:07,209 --> 00:47:08,469
- Okay!
- Okay!
1433
00:47:08,470 --> 00:47:10,279
You can't study the room
and pick the option accordingly.
1434
00:47:10,280 --> 00:47:11,808
- Of course not!
- No, we won't!
1435
00:47:11,809 --> 00:47:13,049
If anyone hesitates,
then we should do it again.
1436
00:47:13,050 --> 00:47:14,109
Stand in a line.
1437
00:47:14,110 --> 00:47:15,109
- Director.
- Yes?
1438
00:47:15,110 --> 00:47:16,478
What if we're divided into
teams of 5 and 3?
1439
00:47:16,479 --> 00:47:17,879
- We'll just play with those teams.
- Oh, really?
1440
00:47:17,880 --> 00:47:19,348
- Really?
- Even if it's 6 to 2?
1441
00:47:19,349 --> 00:47:20,788
Yes, we'll just go with the result.
1442
00:47:20,789 --> 00:47:22,018
Don't read the room and copy others.
1443
00:47:22,019 --> 00:47:23,359
- We should turn around randomly.
- Okay, let's do that.
1444
00:47:23,360 --> 00:47:24,819
- Okay, then you should turn around.
- You should turn around.
1445
00:47:24,820 --> 00:47:26,129
- Okay. Turn around.
- Do we have to go this far?
1446
00:47:26,130 --> 00:47:27,355
Se Chan, you should turn around.
1447
00:47:27,789 --> 00:47:31,799
Choose the person you want to visit
on your day off.
1448
00:47:31,800 --> 00:47:33,569
Sit down if you want to go
to Jong Kook's place...
1449
00:47:33,570 --> 00:47:35,029
and remain standing
if you want to go to Jae Seok's.
1450
00:47:35,030 --> 00:47:36,638
(Sit down if you want to go to
Jong Kook's place.)
1451
00:47:36,639 --> 00:47:38,498
(Remain standing
if you want to go to Jae Seok's.)
1452
00:47:38,499 --> 00:47:40,509
- 1, 2, 3.
- What about me and Jae Seok?
1453
00:47:40,510 --> 00:47:41,634
The same goes for you two.
1454
00:47:41,809 --> 00:47:43,304
All right,
the teams have been decided.
1455
00:47:43,340 --> 00:47:45,078
- Okay!
- All right!
1456
00:47:45,079 --> 00:47:46,779
- Okay!
- All right! Who's on our team?
1457
00:47:46,780 --> 00:47:49,614
Jong Kook, Seok Jin, Haha,
and Se Chan are on one team.
1458
00:47:50,249 --> 00:47:51,279
What's this?
1459
00:47:51,280 --> 00:47:53,848
It's because he lives alone,
but Jae Seok has a family.
1460
00:47:53,849 --> 00:47:55,418
So it'd be uncomfortable
to hang out there.
1461
00:47:55,419 --> 00:47:56,458
That's right.
1462
00:47:56,459 --> 00:47:58,058
- My place is more comfortable.
- We can drink at his place.
1463
00:47:58,059 --> 00:47:59,554
My place is more comfortable.
1464
00:48:00,360 --> 00:48:02,554
Thank you for choosing
to come to my place though.
1465
00:48:02,959 --> 00:48:04,029
It's uncomfortable
because Jae Seok has a family.
1466
00:48:04,030 --> 00:48:05,764
Thank you for choosing
to come to my place.
1467
00:48:05,970 --> 00:48:07,529
(The host takes care
of the visitors.)
1468
00:48:07,530 --> 00:48:09,335
I actually wanted to choose
Jong Kook's place.
1469
00:48:09,700 --> 00:48:11,569
But it's your place.
1470
00:48:11,570 --> 00:48:13,368
All right! Let's do this!
1471
00:48:13,369 --> 00:48:15,339
How are we supposed to play
against them?
1472
00:48:15,340 --> 00:48:17,109
Ji Hyo and So Min
can use your hands.
1473
00:48:17,110 --> 00:48:18,179
Okay. Let's do this.
1474
00:48:18,180 --> 00:48:19,679
- Do we serve first?
- Yes.
1475
00:48:19,680 --> 00:48:21,045
Okay. I'll kick it.
1476
00:48:21,150 --> 00:48:23,014
(Kwang Soo serves first.)
1477
00:48:23,119 --> 00:48:24,645
- Has it started?
- Are you going to kick it?
1478
00:48:25,050 --> 00:48:26,049
Okay, there you go.
1479
00:48:26,050 --> 00:48:27,489
- Oh, no. I'm sorry.
- All right!
1480
00:48:27,490 --> 00:48:28,585
(The ball doesn't go over the net.)
1481
00:48:29,289 --> 00:48:31,089
(Se Chan makes an absurd mistake.)
1482
00:48:31,090 --> 00:48:32,159
You don't know who'll win!
1483
00:48:32,160 --> 00:48:33,259
- We got it!
- You don't know who'll win!
1484
00:48:33,260 --> 00:48:34,489
Everyone on Team Jae Seok
gets a point.
1485
00:48:34,490 --> 00:48:35,955
No, we need to decide
who serves first!
1486
00:48:35,999 --> 00:48:37,594
- We need to decide who serves!
- We need to decide who serves!
1487
00:48:37,660 --> 00:48:38,828
- But you agreed to it earlier.
- We need to decide on it first!
1488
00:48:38,829 --> 00:48:40,598
- Mister, you agreed to it earlier.
- You can't do that!
1489
00:48:40,599 --> 00:48:42,069
- Let's play rock-paper-scissors.
- You agreed to it earlier.
1490
00:48:42,070 --> 00:48:43,199
We'll let them serve first.
1491
00:48:43,200 --> 00:48:44,538
- Mister, you agreed to it earlier.
- No, we need to decide first.
1492
00:48:44,539 --> 00:48:46,569
- Why did you serve first?
- You agreed to it earlier!
1493
00:48:46,570 --> 00:48:48,938
- Why did you serve first?
- Then why did you agree to it?
1494
00:48:48,939 --> 00:48:50,478
Explain it to me.
Tell me the reason.
1495
00:48:50,479 --> 00:48:52,804
They chose to hang out at my place!
1496
00:48:53,079 --> 00:48:54,505
What about these guys?
1497
00:48:54,749 --> 00:48:56,578
These kids chose
to hang out at my place!
1498
00:48:56,579 --> 00:48:57,578
- Yes, you're one of us.
- They chose my place!
1499
00:48:57,579 --> 00:48:58,618
- "These kids"?
- Yes, you're one of us.
1500
00:48:58,619 --> 00:49:00,315
- Did he just refer to me as a kid?
- Hey, we...
1501
00:49:00,550 --> 00:49:02,614
I'll let it go
since we're on the same team.
1502
00:49:02,660 --> 00:49:03,788
- Let's play.
- You can play with your hands too,
1503
00:49:03,789 --> 00:49:04,788
so don't get flustered.
1504
00:49:04,789 --> 00:49:06,755
- Just hit it with your hand!
- Don't try to use your foot.
1505
00:49:08,160 --> 00:49:09,228
My ball!
1506
00:49:09,229 --> 00:49:10,554
My ball!
1507
00:49:10,559 --> 00:49:12,629
- That's good!
- You called for it! Hurry!
1508
00:49:12,630 --> 00:49:13,768
That's good!
1509
00:49:13,769 --> 00:49:15,129
- He just passed it over the net.
- Take it easy.
1510
00:49:15,130 --> 00:49:16,739
- Here it is.
- He just passed it over the net.
1511
00:49:16,740 --> 00:49:18,069
- Take it easy.
- Here it is.
1512
00:49:18,070 --> 00:49:19,969
- Should I kick it?
- No. Good job.
1513
00:49:19,970 --> 00:49:21,065
- My ball!
- Take it easy.
1514
00:49:21,110 --> 00:49:22,505
- Take it easy.
- My ball!
1515
00:49:22,709 --> 00:49:24,275
My ball!
1516
00:49:24,340 --> 00:49:26,449
- Okay, good job.
- Kick it.
1517
00:49:26,450 --> 00:49:28,208
- Wait, wait.
- Just pass it over.
1518
00:49:28,209 --> 00:49:29,219
- Just pass it over!
- No!
1519
00:49:29,220 --> 00:49:30,918
- Nice. It's out!
- Out!
1520
00:49:30,919 --> 00:49:32,688
- I told you to just pass it over.
- It was an easy ball though.
1521
00:49:32,689 --> 00:49:34,449
- You could've just passed it over.
- I could've done it.
1522
00:49:34,450 --> 00:49:36,214
- You never know who'll win!
- All right!
1523
00:49:36,860 --> 00:49:38,114
Kwang Soo, good job!
1524
00:49:38,220 --> 00:49:39,788
- It's okay.
- Let's do this!
1525
00:49:39,789 --> 00:49:42,054
- They're nothing.
- Let's smile now.
1526
00:49:42,430 --> 00:49:44,295
Hold on! Haha.
1527
00:49:44,530 --> 00:49:46,328
Those who say "Let's smile"
get three coins.
1528
00:49:46,329 --> 00:49:47,569
- Why?
- Really?
1529
00:49:47,570 --> 00:49:49,299
The one who says "Let's smile"
gets three coins.
1530
00:49:49,300 --> 00:49:50,699
(Really?)
1531
00:49:50,700 --> 00:49:51,969
- Let's smile.
- Let's smile.
1532
00:49:51,970 --> 00:49:53,435
What did he say?
1533
00:49:54,010 --> 00:49:55,779
(The one who says "Let's smile"
or "This is fun" first...)
1534
00:49:55,780 --> 00:49:57,179
(gets 3 coins.)
1535
00:49:57,180 --> 00:49:58,578
Let's smile!
1536
00:49:58,579 --> 00:49:59,609
(Laughing)
1537
00:49:59,610 --> 00:50:00,708
- What was that?
- Look at him.
1538
00:50:00,709 --> 00:50:03,078
- Let's cheer up!
- Let's do this!
1539
00:50:03,079 --> 00:50:04,174
Let's cheer up!
1540
00:50:04,419 --> 00:50:06,284
- Let's beat them all!
- What was that?
1541
00:50:07,220 --> 00:50:08,614
Let's bet our lives on it!
1542
00:50:08,689 --> 00:50:09,918
- We can do this.
- Let's cheer up.
1543
00:50:09,919 --> 00:50:12,228
- It's okay. It's okay.
- We got this.
1544
00:50:12,229 --> 00:50:13,688
- Let's do our best!
- Hey, it's okay.
1545
00:50:13,689 --> 00:50:15,558
Let's play until the end
even if we lose!
1546
00:50:15,559 --> 00:50:17,728
- Hey!
- Pump it up! Pump it up!
1547
00:50:17,729 --> 00:50:20,098
- Hey!
- That was incredible.
1548
00:50:20,099 --> 00:50:21,895
Hey! You're like ginseng!
1549
00:50:22,470 --> 00:50:23,565
"Ginseng"?
1550
00:50:24,169 --> 00:50:25,168
What do you mean?
1551
00:50:25,169 --> 00:50:27,435
You're like ginseng to me.
1552
00:50:27,570 --> 00:50:29,174
- You're like ginseng.
- Let's cheer up.
1553
00:50:29,240 --> 00:50:31,078
There was a rule to give
three coins to the one who says...
1554
00:50:31,079 --> 00:50:33,149
- "Let's smile" or "This is fun."
- This is driving me crazy.
1555
00:50:33,150 --> 00:50:34,775
This is driving me crazy.
1556
00:50:35,380 --> 00:50:36,879
- 8012!
- Let's play.
1557
00:50:36,880 --> 00:50:38,775
We're winning by two points.
1558
00:50:38,789 --> 00:50:41,089
- Let's play!
- 8012! We're one!
1559
00:50:41,090 --> 00:50:42,418
- Yes, we are!
- Okay.
1560
00:50:42,419 --> 00:50:44,819
- Let's smile!
- Let's smile!
1561
00:50:44,820 --> 00:50:46,429
8012, 8012.
1562
00:50:46,430 --> 00:50:47,429
(The game resumes
with Kwang Soo's serve.)
1563
00:50:47,430 --> 00:50:49,228
- That was good.
- Seok Jin, it's yours.
1564
00:50:49,229 --> 00:50:50,498
- Well done, Kwang Soo.
- That's good.
1565
00:50:50,499 --> 00:50:51,558
- Nice!
- All right!
1566
00:50:51,559 --> 00:50:52,569
(They make another absurd mistake.)
1567
00:50:52,570 --> 00:50:53,964
- Nice!
- All right!
1568
00:50:54,169 --> 00:50:55,498
- You're good!
- You never know who'll win.
1569
00:50:55,499 --> 00:50:56,998
- I'm so happy...
- All right!
1570
00:50:56,999 --> 00:50:59,109
I'm so happy to have you on my team.
1571
00:50:59,110 --> 00:51:00,168
I'm so happy too!
1572
00:51:00,169 --> 00:51:01,208
- I love it.
- I'm so happy.
1573
00:51:01,209 --> 00:51:02,509
- You're indispensable.
- You're the best!
1574
00:51:02,510 --> 00:51:04,009
- We're going to smile for real now.
- You're the best player.
1575
00:51:04,010 --> 00:51:05,449
- Let's smile for real.
- You're so good.
1576
00:51:05,450 --> 00:51:07,348
- Let's smile.
- He's the best player.
1577
00:51:07,349 --> 00:51:08,949
- He's the best player.
- It's okay.
1578
00:51:08,950 --> 00:51:10,944
- He's an indispensable player.
- Seok Jin!
1579
00:51:10,950 --> 00:51:12,788
It's okay. It's really okay.
1580
00:51:12,789 --> 00:51:14,018
- That can happen.
- There's no winner or loser...
1581
00:51:14,019 --> 00:51:15,018
in this game.
1582
00:51:15,019 --> 00:51:17,018
- Let's do this!
- We can do it.
1583
00:51:17,019 --> 00:51:18,188
- We can do it.
- Okay!
1584
00:51:18,189 --> 00:51:19,384
(They play for the match point
without getting extra coins.)
1585
00:51:20,189 --> 00:51:21,359
That was a good one, Kwang Soo.
1586
00:51:21,360 --> 00:51:22,498
Nice serve.
1587
00:51:22,499 --> 00:51:23,899
- Get it. There you go.
- Okay.
1588
00:51:23,900 --> 00:51:25,399
- Pass it to Seok Jin.
- Pass it to Seok Jin.
1589
00:51:25,400 --> 00:51:26,924
- Take it easy.
- Use your head.
1590
00:51:27,229 --> 00:51:28,569
- What was that?
- I said use your head!
1591
00:51:28,570 --> 00:51:29,668
- Use your head.
- Use your head.
1592
00:51:29,669 --> 00:51:31,694
(He kicks it straight in the net.)
1593
00:51:31,740 --> 00:51:32,904
- I said use your head!
- What was that?
1594
00:51:33,769 --> 00:51:35,578
- What's wrong with him?
- It's okay.
1595
00:51:35,579 --> 00:51:36,674
It's okay.
1596
00:51:37,479 --> 00:51:38,578
How come they're so bad at it?
1597
00:51:38,579 --> 00:51:40,509
- Well done, everyone!
- It's over!
1598
00:51:40,510 --> 00:51:42,545
- All right!
- I can't believe our team won.
1599
00:51:42,979 --> 00:51:44,279
The members on Team Jae Seok
win four points,
1600
00:51:44,280 --> 00:51:45,589
and the members on Team Jong Kook
win one point.
1601
00:51:45,590 --> 00:51:47,049
- All right!
- I told you to use your head.
1602
00:51:47,050 --> 00:51:48,388
- I told you to use your head.
- My head?
1603
00:51:48,389 --> 00:51:49,589
We kept shouting to you.
1604
00:51:49,590 --> 00:51:50,958
- Sorry about that.
- Let me massage you.
1605
00:51:50,959 --> 00:51:52,755
I'll remember these members!
1606
00:51:52,789 --> 00:51:53,828
- That was great!
- Let's play one more time.
1607
00:51:53,829 --> 00:51:55,029
We'll play another round.
Please line up.
1608
00:51:55,030 --> 00:51:56,228
- Okay.
- It's okay.
1609
00:51:56,229 --> 00:51:58,129
- Half of you should turn around.
- Okay.
1610
00:51:58,130 --> 00:51:59,168
You should turn around.
1611
00:51:59,169 --> 00:52:02,498
Pick the person
you'll hang out with...
1612
00:52:02,499 --> 00:52:05,264
after the shoot.
1613
00:52:05,570 --> 00:52:06,569
Sit down if you want to hang out
with Ji Hyo,
1614
00:52:06,570 --> 00:52:08,138
and remain standing if it's So Min.
1615
00:52:08,139 --> 00:52:10,304
1, 2, 3!
1616
00:52:11,139 --> 00:52:12,509
Oh, no.
1617
00:52:12,510 --> 00:52:14,205
(Everyone chose Ji Hyo.)
1618
00:52:15,749 --> 00:52:17,118
This is crazy.
1619
00:52:17,119 --> 00:52:18,118
(Disappointed)
1620
00:52:18,119 --> 00:52:20,949
All right.
It'll be a game of 6 against 2.
1621
00:52:20,950 --> 00:52:22,315
I have no idea how it turned out.
How did it go?
1622
00:52:22,590 --> 00:52:23,819
I sat down.
1623
00:52:23,820 --> 00:52:25,284
6 against 2?
1624
00:52:26,030 --> 00:52:27,855
It's 6 against 2?
She took off her microphone.
1625
00:52:27,860 --> 00:52:29,154
- Ji Hyo.
- She took off her microphone.
1626
00:52:29,400 --> 00:52:32,699
(She takes off her microphone
to protest.)
1627
00:52:32,700 --> 00:52:34,328
- She took off her microphone.
- I'll quit the show.
1628
00:52:34,329 --> 00:52:36,295
- Goodbye.
- That's not it!
1629
00:52:36,400 --> 00:52:39,808
- I really contemplated.
- Please come back, So Min!
1630
00:52:39,809 --> 00:52:42,134
What's worse is that no one
is stopping her from leaving.
1631
00:52:42,680 --> 00:52:44,978
- I didn't know.
- It'd be too tiring, that's why.
1632
00:52:44,979 --> 00:52:47,109
- Let's smile! This is fun!
- Let's smile!
1633
00:52:47,110 --> 00:52:49,219
- Let's smile!
- This is so therapeutic!
1634
00:52:49,220 --> 00:52:50,549
So Min, this isn't...
1635
00:52:50,550 --> 00:52:52,284
This is so therapeutic and nice.
1636
00:52:52,889 --> 00:52:54,288
So Min,
please don't get the wrong idea.
1637
00:52:54,289 --> 00:52:55,888
Okay? Okay.
1638
00:52:55,889 --> 00:52:57,788
- Okay, okay.
- It's after the shoot.
1639
00:52:57,789 --> 00:52:59,788
- Right? You get me, right?
- It'd be too tiring.
1640
00:52:59,789 --> 00:53:00,955
Everyone!
1641
00:53:01,490 --> 00:53:03,328
We'll give 3 coins to the 6 of you.
1642
00:53:03,329 --> 00:53:04,725
- Why?
- Why? What was it about?
1643
00:53:05,099 --> 00:53:06,395
- Why are you giving them to us?
- Why?
1644
00:53:06,499 --> 00:53:07,828
- Why are you giving them to us?
- Why not us?
1645
00:53:07,829 --> 00:53:09,665
Why aren't you giving us any?
Why can't we get coins?
1646
00:53:09,669 --> 00:53:11,638
- Why? What's the reason?
- What about Ji Hyo and me?
1647
00:53:11,639 --> 00:53:13,109
- What's the reason?
- We can't tell you the reason.
1648
00:53:13,110 --> 00:53:14,268
Are we getting the coins
because we have more members?
1649
00:53:14,269 --> 00:53:15,634
But you didn't give them
to us earlier.
1650
00:53:15,639 --> 00:53:17,478
- It was 4 to 4.
- Oh, so it's different.
1651
00:53:17,479 --> 00:53:18,638
That was another mission.
1652
00:53:18,639 --> 00:53:20,578
What about Ji Hyo and me?
Why aren't we getting one?
1653
00:53:20,579 --> 00:53:22,319
There's a reason for giving them,
so we'll tell you that later.
1654
00:53:22,320 --> 00:53:23,578
- Why? What is this about?
- What's the reason?
1655
00:53:23,579 --> 00:53:24,918
- What could it be?
- Let's just enjoy it.
1656
00:53:24,919 --> 00:53:26,649
Let's go, let's go!
1657
00:53:26,650 --> 00:53:28,388
- Ji Hyo, Let's do this.
- We can do this.
1658
00:53:28,389 --> 00:53:29,688
- Let's do this.
- Let's do this.
1659
00:53:29,689 --> 00:53:31,659
- 1, 2, 3. Let's go!
- Let's go!
1660
00:53:31,660 --> 00:53:33,659
- We can do it!
- We can do it!
1661
00:53:33,660 --> 00:53:35,359
This is exciting! This is fun!
1662
00:53:35,360 --> 00:53:36,429
Hey, hey.
1663
00:53:36,430 --> 00:53:38,498
All right. Let's go!
1664
00:53:38,499 --> 00:53:40,264
- Let's huddle up!
- All right!
1665
00:53:40,430 --> 00:53:42,264
(Cheering)
1666
00:53:44,369 --> 00:53:45,808
- Let's do this.
- Let's go!
1667
00:53:45,809 --> 00:53:47,239
Why is he suddenly dancing?
1668
00:53:47,240 --> 00:53:49,308
- We'll only use our heads.
- Let's do that.
1669
00:53:49,309 --> 00:53:50,909
Let's win all five points.
1670
00:53:50,910 --> 00:53:52,509
- Let's do that.
- Let's win all five points.
1671
00:53:52,510 --> 00:53:55,078
- I can do it! Bring it on!
- Let's go!
1672
00:53:55,079 --> 00:53:56,379
Bring it on!
1673
00:53:56,380 --> 00:53:57,518
- Here it goes.
- Okay.
1674
00:53:57,519 --> 00:53:58,944
(The game starts
with Ji Hyo's serve.)
1675
00:53:59,820 --> 00:54:01,489
- All right!
- All right!
1676
00:54:01,490 --> 00:54:02,759
- We got one point.
- All right!
1677
00:54:02,760 --> 00:54:04,855
- All right!
- We got one point!
1678
00:54:05,059 --> 00:54:06,529
- It's okay, it's okay.
- It's okay.
1679
00:54:06,530 --> 00:54:07,659
- You did well.
- Get the ball.
1680
00:54:07,660 --> 00:54:08,855
We can do this.
1681
00:54:09,860 --> 00:54:11,995
(Kwang Soo serves next.)
1682
00:54:12,229 --> 00:54:13,399
- Hey, hey.
- What are you doing?
1683
00:54:13,400 --> 00:54:14,399
(Another absurd serve)
1684
00:54:14,400 --> 00:54:16,569
- Hey, what was that about?
- Give me your coins.
1685
00:54:16,570 --> 00:54:18,395
- The ground...
- What's wrong with him?
1686
00:54:18,570 --> 00:54:19,935
It's okay, Kwang Soo.
1687
00:54:21,169 --> 00:54:22,808
8012, 8012!
1688
00:54:22,809 --> 00:54:25,279
Well done, Kwang Soo. Well done.
1689
00:54:25,280 --> 00:54:26,379
(Two of them cheer Kwang Soo up
without even looking at him,)
1690
00:54:26,380 --> 00:54:28,748
(and this guy is serious
about the game.)
1691
00:54:28,749 --> 00:54:31,714
He's just playing as he pleases
now that he's quitting.
1692
00:54:32,050 --> 00:54:34,188
- Jong Kook...
- You're doing as you please!
1693
00:54:34,189 --> 00:54:35,348
Did you hear him? He said...
1694
00:54:35,349 --> 00:54:36,659
Kwang Soo is playing as he pleases
now that he's quitting.
1695
00:54:36,660 --> 00:54:38,388
- It wasn't like that.
- You should think about us!
1696
00:54:38,389 --> 00:54:39,955
We're okay!
1697
00:54:39,959 --> 00:54:42,228
Kwang Soo, you're so cool!
You did well!
1698
00:54:42,229 --> 00:54:43,228
- That was good.
- You can throw it.
1699
00:54:43,229 --> 00:54:44,328
Just throw it.
1700
00:54:44,329 --> 00:54:45,399
(She changes her strategy
and throws the ball.)
1701
00:54:45,400 --> 00:54:46,725
- She's stepping way over the line.
- That was a good throw.
1702
00:54:47,900 --> 00:54:48,929
- Hey. Darn it!
- Hey!
1703
00:54:48,930 --> 00:54:49,938
- All right!
- What's wrong with you?
1704
00:54:49,939 --> 00:54:51,034
(This time, he makes a mistake
in receiving the ball.)
1705
00:54:51,669 --> 00:54:54,368
(The ball falls helplessly
in front of the net.)
1706
00:54:54,369 --> 00:54:56,138
- What's wrong with you?
- It's just that...
1707
00:54:56,139 --> 00:54:57,409
You're so cool!
1708
00:54:57,410 --> 00:54:59,179
- Hey!
- This can happen, you know?
1709
00:54:59,180 --> 00:55:00,379
Are you an attention seeker?
1710
00:55:00,380 --> 00:55:02,248
- What's wrong with him?
- This happens a lot, doesn't it?
1711
00:55:02,249 --> 00:55:04,118
- What's wrong with you, Kwang Soo?
- Are you an attention seeker?
1712
00:55:04,119 --> 00:55:06,589
- You should pass the ball to us.
- What was that about?
1713
00:55:06,590 --> 00:55:08,984
- What's wrong with you?
- Well done, Kwang Soo.
1714
00:55:09,119 --> 00:55:11,518
- It's okay, Kwang Soo.
- What's wrong with him?
1715
00:55:11,519 --> 00:55:13,725
- You don't mean it.
- Kwang Soo, well done.
1716
00:55:13,930 --> 00:55:16,625
I'll never do that again.
I'll do better from now on.
1717
00:55:17,160 --> 00:55:18,498
(The game turned around
because of Kwang Soo.)
1718
00:55:18,499 --> 00:55:19,868
- You can serve now.
- Here it goes.
1719
00:55:19,869 --> 00:55:21,868
You need to go behind that line.
1720
00:55:21,869 --> 00:55:23,138
He won't go easy on her anymore.
1721
00:55:23,139 --> 00:55:25,569
He won't go easy on her anymore
because we're losing.
1722
00:55:25,570 --> 00:55:27,009
- It's okay. You can do it!
- Think positively!
1723
00:55:27,010 --> 00:55:28,069
Think positively!
1724
00:55:28,070 --> 00:55:30,078
You should think positively
just like me.
1725
00:55:30,079 --> 00:55:31,379
- He won't go easy on her for real.
- Okay, okay.
1726
00:55:31,380 --> 00:55:32,505
There you go.
1727
00:55:32,550 --> 00:55:34,245
- Let's play!
- You can't throw it, can you?
1728
00:55:34,579 --> 00:55:36,549
- It's out.
- Okay!
1729
00:55:36,550 --> 00:55:37,848
- It's out, Ji Hyo.
- It's out.
1730
00:55:37,849 --> 00:55:39,214
Okay, we got two points!
1731
00:55:39,450 --> 00:55:40,848
(Kim Positive became positive again
after earning a point.)
1732
00:55:40,849 --> 00:55:41,848
- This is...
- Move!
1733
00:55:41,849 --> 00:55:43,654
Here it comes! Kick the ball.
1734
00:55:44,019 --> 00:55:45,558
- It's out.
- What do you mean?
1735
00:55:45,559 --> 00:55:47,455
Ji Hyo! Hit it!
1736
00:55:47,490 --> 00:55:50,054
(She received it!)
1737
00:55:50,200 --> 00:55:51,958
- Hit it!
- Okay!
1738
00:55:51,959 --> 00:55:53,899
- Two! You should hit it!
- Okay, we won!
1739
00:55:53,900 --> 00:55:55,364
(But they end up
letting their chance go to waste.)
1740
00:55:55,769 --> 00:55:57,634
(Okay, we won!)
1741
00:55:57,769 --> 00:55:59,538
- All right!
- All right!
1742
00:55:59,539 --> 00:56:01,005
- All right!
- All right!
1743
00:56:01,410 --> 00:56:03,739
Darn it!
This is not foot volleyball!
1744
00:56:03,740 --> 00:56:06,308
- What is this?
- Hey! This is not foot volleyball!
1745
00:56:06,309 --> 00:56:08,275
(They don't care.)
1746
00:56:08,280 --> 00:56:10,344
(They're fully enjoying their win.)
1747
00:56:10,519 --> 00:56:12,848
(They're ecstatic when they won
against them with 6 members.)
1748
00:56:12,849 --> 00:56:16,219
- I'm sorry, but we won!
- I feel bad for them.
1749
00:56:16,220 --> 00:56:17,955
(Thud)
1750
00:56:18,059 --> 00:56:19,328
Why would you throw that at me?
1751
00:56:19,329 --> 00:56:20,388
So now...
1752
00:56:20,389 --> 00:56:22,159
Kwang Soo and Jae Seok
are in first place.
1753
00:56:22,160 --> 00:56:23,355
All right!
1754
00:56:24,099 --> 00:56:26,129
- Please line up again.
- Okay.
1755
00:56:26,130 --> 00:56:27,364
I'll start while I'm seated.
1756
00:56:27,800 --> 00:56:30,368
You need to choose one penalty.
1757
00:56:30,369 --> 00:56:32,909
If you want Se Chan's finger flick,
please sit down.
1758
00:56:32,910 --> 00:56:35,705
If you want to be flogged
by Kwang Soo, remain standing.
1759
00:56:36,539 --> 00:56:38,875
1, 2, 3.
1760
00:56:40,050 --> 00:56:41,049
(Jong Kook, Haha, and So Min
chose to sit down.)
1761
00:56:41,050 --> 00:56:43,819
Jong Kook, Haha, and So Min
are in one team.
1762
00:56:43,820 --> 00:56:45,049
- Oh, no.
- All right!
1763
00:56:45,050 --> 00:56:46,219
- That's good!
- It's worth a try.
1764
00:56:46,220 --> 00:56:47,388
Yes, it's worth a try.
1765
00:56:47,389 --> 00:56:48,819
We'll win for sure.
1766
00:56:48,820 --> 00:56:50,388
- Yes, we can win this.
- Let's win.
1767
00:56:50,389 --> 00:56:51,489
You and I will play freely.
1768
00:56:51,490 --> 00:56:52,585
Everyone!
1769
00:56:52,860 --> 00:56:54,328
We'll give three coins
to this team's members.
1770
00:56:54,329 --> 00:56:55,759
- Why is that?
- Did they practice?
1771
00:56:55,760 --> 00:56:57,228
- We'll give you three each.
- Why?
1772
00:56:57,229 --> 00:56:58,699
Hey, it must be related
to the court.
1773
00:56:58,700 --> 00:56:59,699
Teams on this side of the court
get the coins.
1774
00:56:59,700 --> 00:57:01,728
Oh, you're right.
1775
00:57:01,729 --> 00:57:02,938
- That must be it.
- Oh, really?
1776
00:57:02,939 --> 00:57:04,998
- But we didn't get it the 1st time.
- We didn't get it the 1st time.
1777
00:57:04,999 --> 00:57:06,009
Is it because
they're being considerate of So Min?
1778
00:57:06,010 --> 00:57:07,138
Are they being considerate
of So Min?
1779
00:57:07,139 --> 00:57:08,734
But we were considerate
of Ji Hyo too.
1780
00:57:09,380 --> 00:57:11,138
(So it was because
we were considerate of So Min?)
1781
00:57:11,139 --> 00:57:12,179
So Min.
1782
00:57:12,180 --> 00:57:13,444
(Forcing himself to pat her)
1783
00:57:13,680 --> 00:57:15,578
- So Min.
- Don't do it.
1784
00:57:15,579 --> 00:57:16,819
- Are you sweating?
- Don't do it.
1785
00:57:16,820 --> 00:57:17,848
- Don't do it.
- Here, wipe your sweat.
1786
00:57:17,849 --> 00:57:20,018
- Ji Hyo, get on my back.
- But just now...
1787
00:57:20,019 --> 00:57:21,918
Get on my back, Ji Hyo.
1788
00:57:21,919 --> 00:57:23,759
She's on his back now.
1789
00:57:23,760 --> 00:57:26,755
Ji Hyo said her legs hurt.
1790
00:57:26,860 --> 00:57:29,228
- So we... Are you okay, Ji Hyo?
- Let's rub her shoulders.
1791
00:57:29,229 --> 00:57:31,129
- Ji Hyo, are you okay?
- Yes, Jae Seok.
1792
00:57:31,130 --> 00:57:32,429
Thank you, Jae Seok.
1793
00:57:32,430 --> 00:57:35,129
Blow your nose, Ji Hyo. Blow it!
1794
00:57:35,130 --> 00:57:36,168
It's okay.
1795
00:57:36,169 --> 00:57:37,699
- There you go.
- Relax your body.
1796
00:57:37,700 --> 00:57:39,438
Ji Hyo, you're so light.
1797
00:57:39,439 --> 00:57:40,808
Did something happen?
1798
00:57:40,809 --> 00:57:41,909
Don't you lie.
1799
00:57:41,910 --> 00:57:43,578
Your face is so red.
1800
00:57:43,579 --> 00:57:45,279
Your legs are shaking.
What are you talking about?
1801
00:57:45,280 --> 00:57:46,549
I'm serious.
Why did you lose so much weight?
1802
00:57:46,550 --> 00:57:47,549
No, Jae Seok.
1803
00:57:47,550 --> 00:57:48,549
(While they're pretending
to be nice to each other...)
1804
00:57:48,550 --> 00:57:50,444
Gosh, this is so funny.
1805
00:57:51,220 --> 00:57:52,745
(He found something.)
1806
00:57:53,150 --> 00:57:54,549
(He found makeup tools
on the table.)
1807
00:57:54,550 --> 00:57:55,915
- Hey, come here.
- I have no idea.
1808
00:57:57,720 --> 00:57:59,014
If you draw something...
1809
00:57:59,329 --> 00:58:00,558
- Will they give us more coins?
- Draw something on your face.
1810
00:58:00,559 --> 00:58:01,929
- Really?
- Do you want me to draw for you?
1811
00:58:01,930 --> 00:58:04,728
(They catch on fast
and quickly put on makeup.)
1812
00:58:04,729 --> 00:58:05,868
Are you sure about it?
1813
00:58:05,869 --> 00:58:07,525
(What are they doing?)
1814
00:58:08,229 --> 00:58:10,299
- Bo Pil!
- Let's do this!
1815
00:58:10,300 --> 00:58:12,264
- We can do it!
- Bo Pil, will you look at us?
1816
00:58:13,039 --> 00:58:15,034
(Will they give us coins
if we put on makeup?)
1817
00:58:15,709 --> 00:58:17,835
There were some tools there,
so I drew something...
1818
00:58:17,939 --> 00:58:20,205
as an entertainer!
1819
00:58:21,349 --> 00:58:22,545
They are giving him coins.
1820
00:58:23,979 --> 00:58:25,949
- They're giving out coins for real?
- Okay!
1821
00:58:25,950 --> 00:58:27,089
They're giving them out for real?
1822
00:58:27,090 --> 00:58:29,085
We got five coins each!
1823
00:58:29,320 --> 00:58:30,458
How many did they give you?
1824
00:58:30,459 --> 00:58:31,458
(They get busy after seeing Haha
and So Min getting coins.)
1825
00:58:31,459 --> 00:58:32,589
- This is...
- Wow.
1826
00:58:32,590 --> 00:58:34,884
- They got five coins?
- Bo Pil!
1827
00:58:35,360 --> 00:58:37,495
"Bo Pil".
1828
00:58:38,260 --> 00:58:39,268
(How do I look?)
1829
00:58:39,269 --> 00:58:42,565
Bo Pil. Thank you.
1830
00:58:43,139 --> 00:58:45,795
- Bo Pil!
- Isn't this too normal?
1831
00:58:46,269 --> 00:58:47,804
- It's not good enough.
- Is it?
1832
00:58:48,369 --> 00:58:49,708
(He gets rejected.)
1833
00:58:49,709 --> 00:58:51,404
They'll reject you
if it's not good enough.
1834
00:58:51,709 --> 00:58:53,475
You need to draw more!
1835
00:58:53,950 --> 00:58:55,578
(Kwang Soo and Ji Hyo set out.)
1836
00:58:55,579 --> 00:58:57,018
No, that's mine!
1837
00:58:57,019 --> 00:58:59,214
(Title,
Looking dejected with dark circles)
1838
00:59:00,019 --> 00:59:01,118
Gosh, I'm so tired.
1839
00:59:01,119 --> 00:59:02,214
Let's smile!
1840
00:59:02,389 --> 00:59:03,589
(She earns coins
for excellent makeup and acting.)
1841
00:59:03,590 --> 00:59:04,915
- Thank you.
- Let's smile!
1842
00:59:05,590 --> 00:59:06,685
Let's smile.
1843
00:59:07,660 --> 00:59:08,958
(Kwang Soo looks like
the cymbal-banging monkey.)
1844
00:59:08,959 --> 00:59:10,054
Let's smile!
1845
00:59:10,499 --> 00:59:11,498
Bo Pil!
1846
00:59:11,499 --> 00:59:13,069
(He gives it another try
after drawing on some glasses.)
1847
00:59:13,070 --> 00:59:14,594
How's this? Do you not like it?
1848
00:59:14,829 --> 00:59:15,828
Tell me fast!
1849
00:59:15,829 --> 00:59:17,438
The first five people...
1850
00:59:17,439 --> 00:59:19,469
who put on makeup
using the makeup tools on site...
1851
00:59:19,470 --> 00:59:21,739
earn five coins.
1852
00:59:21,740 --> 00:59:23,839
- They only give up to 5 people.
- 5 people?
1853
00:59:23,840 --> 00:59:26,478
- You're the 6th. That was so close.
- I almost didn't get them.
1854
00:59:26,479 --> 00:59:27,549
I even drew on glasses.
1855
00:59:27,550 --> 00:59:29,078
- It's for five people only?
- I even drew snot.
1856
00:59:29,079 --> 00:59:31,049
We talked fiercely
about what to draw there.
1857
00:59:31,050 --> 00:59:32,149
It's over.
1858
00:59:32,150 --> 00:59:33,589
- It's over.
- It's okay!
1859
00:59:33,590 --> 00:59:35,649
- Darn it.
- Let's smile.
1860
00:59:35,650 --> 00:59:37,458
- Let's try smiling.
- Who's going to serve first?
1861
00:59:37,459 --> 00:59:38,688
- You can serve first.
- Rock-paper-scissors?
1862
00:59:38,689 --> 00:59:40,185
- Shall we serve first?
- No.
1863
00:59:40,459 --> 00:59:41,659
- No, you can't.
- Sorry?
1864
00:59:41,660 --> 00:59:43,058
- We'll serve first.
- Why?
1865
00:59:43,059 --> 00:59:44,199
You can serve first.
1866
00:59:44,200 --> 00:59:45,359
- No, you can serve first.
- You can serve first.
1867
00:59:45,360 --> 00:59:46,864
- You can serve first.
- No, you can serve first.
1868
00:59:46,900 --> 00:59:48,029
Oh, no. Are you okay?
1869
00:59:48,030 --> 00:59:49,395
No, you can serve first.
1870
00:59:49,570 --> 00:59:51,438
(Hitting the target)
1871
00:59:51,439 --> 00:59:52,938
(The ball hits him
right on the back of his head.)
1872
00:59:52,939 --> 00:59:55,705
- Are you okay?
- Jong Kook.
1873
00:59:56,240 --> 00:59:57,578
Wait a minute. Jong Kook.
1874
00:59:57,579 --> 00:59:59,578
I swear! I swear to the Almighty.
1875
00:59:59,579 --> 01:00:01,949
- I didn't throw it at you.
- Hey.
1876
01:00:01,950 --> 01:00:04,248
Jong Kook, I saw your eyes.
1877
01:00:04,249 --> 01:00:05,279
No, no.
1878
01:00:05,280 --> 01:00:06,848
- I saw your eyes.
- That's not true.
1879
01:00:06,849 --> 01:00:08,319
- Jong Kook...
- It's okay.
1880
01:00:08,320 --> 01:00:09,819
- It can't be helped.
- You just need to win against him.
1881
01:00:09,820 --> 01:00:11,188
We can do it. It's okay.
1882
01:00:11,189 --> 01:00:12,319
- Your eyes...
- I can't...
1883
01:00:12,320 --> 01:00:14,589
I can't throw the ball like this
and hit the back of his head.
1884
01:00:14,590 --> 01:00:17,159
I turned around
because I heard a loud thud.
1885
01:00:17,160 --> 01:00:19,058
But it really hit the spot.
1886
01:00:19,059 --> 01:00:21,199
- It hit right on his head.
- I swear.
1887
01:00:21,200 --> 01:00:22,299
You know, right?
I really didn't mean it.
1888
01:00:22,300 --> 01:00:23,938
- It was a mistake, right?
- Yes, it was.
1889
01:00:23,939 --> 01:00:25,168
- Right. It's okay.
- I didn't mean to hit you.
1890
01:00:25,169 --> 01:00:26,839
- Of course.
- I could never hit you like that.
1891
01:00:26,840 --> 01:00:29,009
- Seok Jin, just laugh it off!
- Okay.
1892
01:00:29,010 --> 01:00:30,138
- Who are you talking to?
- Let's smile!
1893
01:00:30,139 --> 01:00:32,109
- Let's smile!
- Who are you saying that to?
1894
01:00:32,110 --> 01:00:34,444
- Give them the ball.
- I think this is how you get coins.
1895
01:00:35,010 --> 01:00:36,614
- Let's play!
- Okay.
1896
01:00:37,050 --> 01:00:38,245
- Nice serve!
- I got it.
1897
01:00:38,320 --> 01:00:39,848
- Haha. Haha.
- That was a stable serve.
1898
01:00:39,849 --> 01:00:41,245
- Jong Kook.
- Give it to her.
1899
01:00:41,320 --> 01:00:42,859
- Head.
- Use your hand!
1900
01:00:42,860 --> 01:00:44,114
(Smashing)
1901
01:00:44,320 --> 01:00:45,458
- There you go!
- Wait.
1902
01:00:45,459 --> 01:00:46,759
- There you go.
- You can hit harder than that,
1903
01:00:46,760 --> 01:00:47,859
- So Min.
- Pass the ball.
1904
01:00:47,860 --> 01:00:49,328
- Ji Hyo! Use your hand!
- Ji Hyo!
1905
01:00:49,329 --> 01:00:50,554
Pass it over.
1906
01:00:50,559 --> 01:00:51,859
There you go!
1907
01:00:51,860 --> 01:00:52,929
No, we won.
1908
01:00:52,930 --> 01:00:54,469
- No, it was correct.
- No, we won, didn't we?
1909
01:00:54,470 --> 01:00:55,799
- No!
- How many times did they bounce it?
1910
01:00:55,800 --> 01:00:57,995
- Four times.
- It doesn't matter.
1911
01:00:58,439 --> 01:00:59,638
That's not it!
1912
01:00:59,639 --> 01:01:01,368
There's a rule
we need to follow, right?
1913
01:01:01,369 --> 01:01:02,438
(Suddenly becoming gentle)
1914
01:01:02,439 --> 01:01:03,904
Haha, do you want your coins
taken away?
1915
01:01:04,280 --> 01:01:06,149
- Take his coins!
- Do you want your coins taken away?
1916
01:01:06,150 --> 01:01:07,449
- No. Listen.
- No, that's not it.
1917
01:01:07,450 --> 01:01:08,748
- Do you want to go home?
- They bounced it more than 3 times.
1918
01:01:08,749 --> 01:01:10,149
- Are you upset?
- Do you want to go home?
1919
01:01:10,150 --> 01:01:11,549
- Did you get mad?
- No, no.
1920
01:01:11,550 --> 01:01:13,348
They bounced the ball
more than three times!
1921
01:01:13,349 --> 01:01:15,188
It's okay if they bounce it
more than three times...
1922
01:01:15,189 --> 01:01:16,359
- on a variety show.
- He said it's okay.
1923
01:01:16,360 --> 01:01:18,159
- But you didn't tell us that.
- They should've told us before.
1924
01:01:18,160 --> 01:01:19,159
Then this shouldn't count.
1925
01:01:19,160 --> 01:01:21,654
- It's a rule. Let's not count it.
- Let's not count this.
1926
01:01:21,660 --> 01:01:23,995
- Come on. You can't count this.
- You should've told us.
1927
01:01:24,030 --> 01:01:25,159
(Acting cute)
1928
01:01:25,160 --> 01:01:26,168
- So...
- Bo Pil, listen.
1929
01:01:26,169 --> 01:01:27,799
Okay, since we didn't know,
1930
01:01:27,800 --> 01:01:29,438
- let's not count it.
- Thank you.
1931
01:01:29,439 --> 01:01:30,699
You should say thank you.
1932
01:01:30,700 --> 01:01:32,239
- Thank you.
- Thank you.
1933
01:01:32,240 --> 01:01:34,364
It's so nice
to have everyone smile a lot.
1934
01:01:34,369 --> 01:01:35,534
It's a therapeutic show.
1935
01:01:37,029 --> 01:01:39,925
Jong Kook, kick it now. Kick it now.
1936
01:01:40,160 --> 01:01:41,429
- Hey, hey.
- Seok Jin!
1937
01:01:41,430 --> 01:01:43,465
- We got this.
- Seok Jin!
1938
01:01:43,779 --> 01:01:46,675
Jong Kook, kick it now. Kick it now.
1939
01:01:46,910 --> 01:01:48,179
- Hey, hey.
- Seok Jin!
1940
01:01:48,180 --> 01:01:50,119
- We got this.
- Seok Jin!
1941
01:01:50,120 --> 01:01:51,949
Darn it.
1942
01:01:51,950 --> 01:01:53,119
Seok Jin!
1943
01:01:53,120 --> 01:01:55,648
(He kicks the ball wrong
and hits his own hand.)
1944
01:01:55,649 --> 01:01:57,289
That was so funny.
1945
01:01:57,290 --> 01:01:58,858
- It's over, right?
- This is so fun!
1946
01:01:58,859 --> 01:02:00,528
- It's over, right? 5 to 1.
- It is fun, actually.
1947
01:02:00,529 --> 01:02:01,784
Isn't it 4 to 1?
1948
01:02:01,890 --> 01:02:04,398
- It's the last round.
- It could be the last round.
1949
01:02:04,399 --> 01:02:06,369
Sit down if you want to be reborn
with Jae Seok's looks.
1950
01:02:06,370 --> 01:02:08,269
Remain standing if you want
to be reborn with Se Chan's looks.
1951
01:02:08,270 --> 01:02:10,894
Sit down if you choose Jae Seok.
Keep standing if you choose Se Chan.
1952
01:02:11,349 --> 01:02:12,888
I don't want to play it.
1953
01:02:12,889 --> 01:02:14,458
It's only about their looks. One...
1954
01:02:14,459 --> 01:02:16,328
- If we choose Jae Seok, we sit.
- You should sit down.
1955
01:02:16,329 --> 01:02:18,525
- This is crazy. I can't pick one.
- 1, 2, 3.
1956
01:02:19,059 --> 01:02:20,859
(Only 2 people chose Jae Seok.)
1957
01:02:20,860 --> 01:02:23,228
All right. Six people for Se Chan.
1958
01:02:23,229 --> 01:02:24,795
Obviously!
1959
01:02:24,800 --> 01:02:26,538
- How can you live with this face?
- Ji Hyo.
1960
01:02:26,539 --> 01:02:27,668
I can't live with his face.
1961
01:02:27,669 --> 01:02:29,435
Se Chan looks okay with his mask on.
1962
01:02:30,110 --> 01:02:32,009
This is nonsense.
I can't believe it.
1963
01:02:32,010 --> 01:02:33,078
- I chose you.
- I'm sorry, Jae Seok.
1964
01:02:33,079 --> 01:02:34,375
(I'm sorry, Jae Seok.)
1965
01:02:34,939 --> 01:02:36,848
- I can't believe it.
- I'm sorry, Jae Seok.
1966
01:02:36,849 --> 01:02:38,475
Ji Hyo,
did you misunderstand the rules?
1967
01:02:38,610 --> 01:02:40,219
Ji Hyo, come to my team.
1968
01:02:40,220 --> 01:02:41,348
Oh, right.
1969
01:02:41,349 --> 01:02:42,848
- Why would you follow them?
- Ji Hyo.
1970
01:02:42,849 --> 01:02:44,449
You sat down because you thought
you were choosing Se Chan, right?
1971
01:02:44,450 --> 01:02:47,255
- Yes.
- You had to remain standing.
1972
01:02:47,559 --> 01:02:48,558
- Come here.
- We could've made Jae Seok...
1973
01:02:48,559 --> 01:02:50,058
play by himself.
1974
01:02:50,059 --> 01:02:52,228
We need to earn at least one point.
We're in trouble.
1975
01:02:52,229 --> 01:02:53,995
- Let's do this!
- Let's do this!
1976
01:02:54,860 --> 01:02:56,165
You can do it!
1977
01:02:56,630 --> 01:02:57,998
- Haha!
- Use your head.
1978
01:02:57,999 --> 01:02:59,538
- Haha.
- Use your head.
1979
01:02:59,539 --> 01:03:00,799
(After barely receiving
the ball with his head...)
1980
01:03:00,800 --> 01:03:03,034
- This isn't allowed.
- Why not? It's a variety show!
1981
01:03:04,110 --> 01:03:05,109
(This isn't allowed.)
1982
01:03:05,110 --> 01:03:06,109
(Why not? It's a variety show!)
1983
01:03:06,110 --> 01:03:08,078
- This isn't allowed.
- Why not? It's a variety show.
1984
01:03:08,079 --> 01:03:09,179
Don't get upset!
1985
01:03:09,180 --> 01:03:10,449
But it's a variety show.
Why isn't it allowed?
1986
01:03:10,450 --> 01:03:11,649
(He reads the room
and manages to come to his senses.)
1987
01:03:11,650 --> 01:03:13,348
- Why not? It's a variety show.
- That's allowed, but this isn't?
1988
01:03:13,349 --> 01:03:14,649
- Please!
- It'd be funny...
1989
01:03:14,650 --> 01:03:16,089
if I head the ball 100 times.
1990
01:03:16,090 --> 01:03:17,819
- It didn't fall on the ground.
- That's allowed, but this isn't?
1991
01:03:17,820 --> 01:03:19,859
- Bo Pil, this is a variety show.
- Are the rules up to you?
1992
01:03:19,860 --> 01:03:21,054
When is it allowed?
1993
01:03:21,059 --> 01:03:22,484
You should give us the rules
in advance.
1994
01:03:22,559 --> 01:03:24,185
- Aren't you Ms. Kim Ok Jung?
- I mean...
1995
01:03:24,389 --> 01:03:25,688
Ms. Kim Ok Jung.
1996
01:03:25,689 --> 01:03:26,895
"Get lucky this year."
1997
01:03:27,160 --> 01:03:28,659
- Can't we hit the ball twice?
- Of course not.
1998
01:03:28,660 --> 01:03:30,029
- Why not?
- This is a variety show.
1999
01:03:30,030 --> 01:03:31,598
- This is a variety show.
- I thought it was allowed.
2000
01:03:31,599 --> 01:03:32,995
- Seriously.
- What isn't allowed?
2001
01:03:33,439 --> 01:03:35,795
Give us a list
of what is or isn't allowed.
2002
01:03:36,910 --> 01:03:38,665
Are you complaining?
2003
01:03:38,709 --> 01:03:40,308
You shouldn't have touched
that ball.
2004
01:03:40,309 --> 01:03:41,509
(Jae Seok's team wins despite having
only 2 members!)
2005
01:03:41,510 --> 01:03:42,808
Why did you touch it?
2006
01:03:42,809 --> 01:03:44,444
You shouldn't have touched
that ball.
2007
01:03:44,510 --> 01:03:46,078
We won!
2008
01:03:46,079 --> 01:03:47,248
(They gathered points diligently.)
2009
01:03:47,249 --> 01:03:49,219
- Jae Seok is 1st place.
- I got 15 points, right?
2010
01:03:49,220 --> 01:03:50,748
- Yes, you did.
- He won.
2011
01:03:50,749 --> 01:03:52,185
The results are out.
2012
01:03:52,590 --> 01:03:54,118
The first place is Jae Seok.
2013
01:03:54,119 --> 01:03:55,159
(The 1st place, Jae Seok)
2014
01:03:55,160 --> 01:03:56,755
Really?
2015
01:03:57,189 --> 01:03:58,384
In second place...
2016
01:03:58,930 --> 01:04:00,395
are Kwang Soo and Se Chan.
2017
01:04:01,130 --> 01:04:02,495
- Am I second place?
- Yes.
2018
01:04:02,800 --> 01:04:04,929
In third place are Ji Hyo,
2019
01:04:04,930 --> 01:04:06,299
So Min, and Jong Kook.
2020
01:04:06,300 --> 01:04:07,435
All right.
2021
01:04:08,300 --> 01:04:09,804
How many coins do you need now?
2022
01:04:09,970 --> 01:04:11,469
I think I will go home
after this game.
2023
01:04:11,470 --> 01:04:13,005
I know. I think you will go home.
2024
01:04:13,079 --> 01:04:16,574
(Will they be able to go home
for real this time?)
2025
01:04:16,849 --> 01:04:19,145
In the second mission,
2026
01:04:19,349 --> 01:04:22,179
you need to hinder the others
in order to go home.
2027
01:04:22,180 --> 01:04:23,949
The game is
Bend Over and Touch with Your Mouth.
2028
01:04:23,950 --> 01:04:25,745
(Bend Over
and Touch with Your Mouth)
2029
01:04:25,749 --> 01:04:27,585
There will be 1-on-1 matches.
2030
01:04:27,760 --> 01:04:29,759
Sit facing each other
with your hands behind your back.
2031
01:04:29,760 --> 01:04:33,194
Bend over and move the snacks
with your mouth only.
2032
01:04:33,530 --> 01:04:35,759
The winners will receive coins.
2033
01:04:35,760 --> 01:04:37,399
(The ones who move more snacks
will receive coins.)
2034
01:04:37,400 --> 01:04:38,629
You need to move the snacks
to your tray.
2035
01:04:38,630 --> 01:04:39,935
You don't eat them.
2036
01:04:39,939 --> 01:04:42,609
There are people
who are close to going home.
2037
01:04:42,610 --> 01:04:43,904
- You are right.
- Right?
2038
01:04:44,410 --> 01:04:46,134
Let's wrap things up.
2039
01:04:46,280 --> 01:04:47,935
How will we decide on
the list of matches?
2040
01:04:48,510 --> 01:04:51,449
Seok Jin and I will go
against each other.
2041
01:04:51,450 --> 01:04:53,319
- Otherwise,
- This is...
2042
01:04:53,320 --> 01:04:54,949
Kwang Soo could decide...
2043
01:04:54,950 --> 01:04:57,014
- since he will leave the show soon.
- What are you talking about?
2044
01:04:57,019 --> 01:04:59,049
Kwang Soo,
decide the matches one last time.
2045
01:04:59,050 --> 01:05:00,614
- What are you talking about?
- That's a good idea.
2046
01:05:00,919 --> 01:05:01,918
- I am for it.
- One last time?
2047
01:05:01,919 --> 01:05:03,629
- He will leave the show soon,
- I feel sad.
2048
01:05:03,630 --> 01:05:04,888
so we should give him that choice.
2049
01:05:04,889 --> 01:05:07,498
- It's time for us- It's time for us
2050
01:05:07,499 --> 01:05:10,728
- To say goodbye- To say goodbye
2051
01:05:10,729 --> 01:05:12,025
What are you doing?
2052
01:05:12,030 --> 01:05:13,168
(They repeatedly prepare
for a parting.)
2053
01:05:13,169 --> 01:05:15,594
- Why are you singing that song?
- Bye.
2054
01:05:16,169 --> 01:05:18,435
I will go against Seok Jin.
2055
01:05:18,510 --> 01:05:19,779
Let's go.
2056
01:05:19,780 --> 01:05:20,978
Shall we start
with Haha and Se Chan?
2057
01:05:20,979 --> 01:05:22,009
- Okay.
- Okay.
2058
01:05:22,010 --> 01:05:23,078
All right.
2059
01:05:23,079 --> 01:05:24,848
- Let's put our heads together.
- Get ready.
2060
01:05:24,849 --> 01:05:26,975
- What are they doing?
- Set...
2061
01:05:27,950 --> 01:05:29,078
(They support each other
by putting their heads together.)
2062
01:05:29,079 --> 01:05:30,284
- Set,
- Are they working together?
2063
01:05:30,320 --> 01:05:31,685
go.
2064
01:05:31,689 --> 01:05:32,719
- It's not a bad idea.
- I know.
2065
01:05:32,720 --> 01:05:34,384
- That won't work.
- They are sharing the weight.
2066
01:05:34,720 --> 01:05:36,284
- What?
- I knew it wouldn't work.
2067
01:05:36,789 --> 01:05:37,788
- It's not a bad idea.
- I know.
2068
01:05:37,789 --> 01:05:38,955
- That won't work.
- They are sharing the weight.
2069
01:05:39,559 --> 01:05:40,654
What?
2070
01:05:40,959 --> 01:05:42,328
I can't do it. I can't do it.
2071
01:05:42,329 --> 01:05:43,694
What was that?
2072
01:05:44,470 --> 01:05:45,625
Hey.
2073
01:05:46,169 --> 01:05:47,268
He is bad at it.
2074
01:05:47,269 --> 01:05:48,538
Se Chan is bad at it.
2075
01:05:48,539 --> 01:05:50,808
I see that there is something
Se Chan is bad at.
2076
01:05:50,809 --> 01:05:52,005
I can't do it.
2077
01:05:52,680 --> 01:05:54,308
- Haha is good at it.
- How is he so good at it?
2078
01:05:54,309 --> 01:05:56,308
Hey, how will you win that way?
2079
01:05:56,309 --> 01:05:57,775
My goodness.
2080
01:05:58,479 --> 01:06:00,174
Se Chan,
why are you putting your face in it?
2081
01:06:00,479 --> 01:06:01,645
Hey.
2082
01:06:01,749 --> 01:06:03,188
I can't do it.
2083
01:06:03,189 --> 01:06:04,888
Se Chan, you got cream
all over your face.
2084
01:06:04,889 --> 01:06:05,984
(He is putting it on his skin.)
2085
01:06:06,160 --> 01:06:07,415
Se Chan, hold yourself back.
2086
01:06:07,459 --> 01:06:09,159
- Hold yourself back.
- Se Chan has thick legs.
2087
01:06:09,160 --> 01:06:10,589
- That's why he can't do it.
- You are right.
2088
01:06:10,590 --> 01:06:11,929
- I can't do it.
- What is going on?
2089
01:06:11,930 --> 01:06:13,355
I can't do it.
2090
01:06:13,559 --> 01:06:14,958
I can't move any snacks.
2091
01:06:14,959 --> 01:06:16,065
Time's up.
2092
01:06:16,329 --> 01:06:17,899
- He can't do it.
- I can't do it.
2093
01:06:17,900 --> 01:06:19,438
Haha got five snacks.
2094
01:06:19,439 --> 01:06:20,835
Okay!
2095
01:06:20,999 --> 01:06:23,165
- He will go home soon.
- I can't do it.
2096
01:06:23,669 --> 01:06:25,668
The second match is...
2097
01:06:25,669 --> 01:06:27,574
- between Jong Kook and Jae Seok.
- Really?
2098
01:06:27,680 --> 01:06:29,875
Get ready. Set, go.
2099
01:06:30,950 --> 01:06:32,279
Jae Seok only needs ten coins
to go home.
2100
01:06:32,280 --> 01:06:34,478
My goodness. My goodness.
2101
01:06:34,479 --> 01:06:35,779
Set, go.
2102
01:06:35,780 --> 01:06:37,248
Jae Seok only needs ten coins
to go home.
2103
01:06:37,249 --> 01:06:39,185
(Here is another man
with a protruding mouth.)
2104
01:06:39,289 --> 01:06:40,685
He is bowing nicely.
2105
01:06:40,889 --> 01:06:42,185
My goodness.
2106
01:06:42,789 --> 01:06:45,085
(It isn't easy
for Jong Kook either.)
2107
01:06:45,329 --> 01:06:47,058
Hold on. Hold on.
2108
01:06:47,059 --> 01:06:49,058
This is impossible.
2109
01:06:49,059 --> 01:06:50,998
- How did Haha do it?
- How did he do it?
2110
01:06:50,999 --> 01:06:52,094
Jong Kook can't reach it.
2111
01:06:52,430 --> 01:06:53,498
My goodness.
2112
01:06:53,499 --> 01:06:55,138
- Come on.
- He is leaning.
2113
01:06:55,139 --> 01:06:56,435
Jong Kook is holding out.
2114
01:06:56,939 --> 01:06:58,509
How did Haha do it?
2115
01:06:58,510 --> 01:07:00,679
(Jong Kook holds out with his legs,
but he fails soon.)
2116
01:07:00,680 --> 01:07:01,808
How did Haha do it?
2117
01:07:01,809 --> 01:07:03,578
(There is something
Jong Kook can't do with his body.)
2118
01:07:03,579 --> 01:07:05,208
Even Jong Kook can't do it.
2119
01:07:05,209 --> 01:07:06,348
How did I do it?
2120
01:07:06,349 --> 01:07:07,348
- This is fun.
- How am I good at it?
2121
01:07:07,349 --> 01:07:08,549
How are you good at it?
2122
01:07:08,550 --> 01:07:10,585
- You must be flexible.
- How did you do this?
2123
01:07:10,650 --> 01:07:12,418
The one in the middle
is easier to get.
2124
01:07:12,419 --> 01:07:14,759
Let's do this.
I will win if I get one.
2125
01:07:14,760 --> 01:07:16,458
Jae Seok will plant his face again.
2126
01:07:16,459 --> 01:07:17,688
He will plant his face again.
2127
01:07:17,689 --> 01:07:19,625
Dear viewers, hello.
2128
01:07:20,829 --> 01:07:22,399
(Pressing)
2129
01:07:22,400 --> 01:07:23,899
Dear viewers, hello.
2130
01:07:23,900 --> 01:07:25,768
He is using Jae Seok's head.
2131
01:07:25,769 --> 01:07:27,098
For goodness' sake.
2132
01:07:27,099 --> 01:07:28,364
He is using his head for support.
2133
01:07:28,470 --> 01:07:29,705
For goodness' sake.
2134
01:07:29,970 --> 01:07:31,505
(Biting)
2135
01:07:32,809 --> 01:07:34,538
(While Jae Seok was enjoying
the sweetness,)
2136
01:07:34,539 --> 01:07:36,978
(Jong Kook spotted the snack
on his forehead.)
2137
01:07:36,979 --> 01:07:39,005
(He quickly stole it.)
2138
01:07:39,479 --> 01:07:41,174
He stole the snack
that was on your forehead.
2139
01:07:43,619 --> 01:07:45,745
Time's up. Jong Kook won.
2140
01:07:46,789 --> 01:07:47,989
Jong Kook did it.
2141
01:07:47,990 --> 01:07:49,859
I am so annoyed.
2142
01:07:49,860 --> 01:07:50,888
(He only showed politeness.)
2143
01:07:50,889 --> 01:07:52,585
Jong Kook,
you will receive the coins.
2144
01:07:53,360 --> 01:07:54,755
Let's go.
You need to wipe your face.
2145
01:07:55,700 --> 01:07:56,768
Thank you.
2146
01:07:56,769 --> 01:07:58,065
I have a long way to go.
2147
01:07:59,200 --> 01:08:00,364
Here.
2148
01:08:01,099 --> 01:08:03,469
We should wipe each other's faces.
2149
01:08:03,470 --> 01:08:04,665
Hey!
2150
01:08:04,669 --> 01:08:06,138
Why did you take out
so many wet wipes?
2151
01:08:06,139 --> 01:08:07,509
Se Chan, you will get five coins.
2152
01:08:07,510 --> 01:08:08,705
- Why?
- Why?
2153
01:08:09,139 --> 01:08:10,848
- Se Chan, you will get five coins.
- Why?
2154
01:08:10,849 --> 01:08:12,005
Why?
2155
01:08:12,510 --> 01:08:14,949
(Did I need to read the room again?)
2156
01:08:14,950 --> 01:08:17,248
You got wet wipes
for your colleagues.
2157
01:08:17,249 --> 01:08:19,085
(Five coins)
2158
01:08:19,220 --> 01:08:20,958
You got wet wipes
for your colleagues.
2159
01:08:20,959 --> 01:08:22,085
Listen.
2160
01:08:22,220 --> 01:08:23,388
Thank you.
2161
01:08:23,389 --> 01:08:25,085
I am the one
who is covered in cream.
2162
01:08:26,329 --> 01:08:28,255
Didn't you see me...
2163
01:08:28,700 --> 01:08:30,069
give him a snack?
2164
01:08:30,070 --> 01:08:31,169
(He feels victimized.)
2165
01:08:31,170 --> 01:08:33,135
You shouldn't use
too many wet wipes.
2166
01:08:33,799 --> 01:08:35,268
Don't we get coins for frugality?
2167
01:08:35,269 --> 01:08:36,268
- What?
- Frugality.
2168
01:08:36,269 --> 01:08:37,838
- Frugality.
- Stop it.
2169
01:08:37,839 --> 01:08:39,308
(Seok Jin belatedly tries
to help him.)
2170
01:08:39,309 --> 01:08:41,474
- What is wrong with you?
- Wipe your face.
2171
01:08:41,639 --> 01:08:42,949
My goodness.
2172
01:08:42,950 --> 01:08:43,949
Jae Seok.
2173
01:08:43,950 --> 01:08:45,209
For goodness' sake.
2174
01:08:45,210 --> 01:08:46,478
(They care a lot about each other
at times like this.)
2175
01:08:46,479 --> 01:08:47,974
For goodness' sake.
2176
01:08:48,179 --> 01:08:49,715
Se Chan, how many coins do you have?
2177
01:08:49,750 --> 01:08:51,515
Hold on. I have close to 70 coins.
2178
01:08:51,920 --> 01:08:54,154
- Did Se Chan get 5 coins?
- You have 70 coins.
2179
01:08:54,189 --> 01:08:55,385
Se Chan, how many coins do you have?
2180
01:08:55,920 --> 01:08:57,529
Will Se Chan go home?
2181
01:08:57,530 --> 01:08:59,128
I think there will be a third race.
2182
01:08:59,129 --> 01:09:00,829
- The second race won't be the last.
- No way.
2183
01:09:00,830 --> 01:09:02,298
You are set. Give them the coins.
2184
01:09:02,299 --> 01:09:03,468
(He turns in the coins
despite people's jealousy.)
2185
01:09:03,469 --> 01:09:05,098
You are set.
You have more than 70 coins.
2186
01:09:05,099 --> 01:09:07,165
- I think you are set, Se Chan.
- I think I am set.
2187
01:09:07,400 --> 01:09:08,635
Will Se Chan go home?
2188
01:09:08,799 --> 01:09:10,805
- He needs 70 coins.
- Will Se Chan go home?
2189
01:09:10,969 --> 01:09:12,878
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
- Will Se Chan go home?
2190
01:09:12,879 --> 01:09:14,409
How many coins do I have?
Can I go home?
2191
01:09:14,410 --> 01:09:15,805
Se Chan has...
2192
01:09:15,939 --> 01:09:18,305
- 73 coins.
- He can go home.
2193
01:09:18,580 --> 01:09:20,978
Se Chan, the second
Read the Room Race is over for you.
2194
01:09:20,979 --> 01:09:23,249
- You can go home.
- Thank you.
2195
01:09:23,250 --> 01:09:24,484
- That's incredible.
- Is it over?
2196
01:09:25,889 --> 01:09:27,159
There might be a third race.
2197
01:09:27,160 --> 01:09:28,258
This is the second race.
2198
01:09:28,259 --> 01:09:30,159
Since this is the 2nd race,
there might be a 3rd race.
2199
01:09:30,160 --> 01:09:31,188
No, it's over.
2200
01:09:31,189 --> 01:09:32,258
(Will he really get to go home
this time?)
2201
01:09:32,259 --> 01:09:33,459
- That's incredible.
- Is it over?
2202
01:09:33,460 --> 01:09:34,628
I think I will go home for real.
2203
01:09:34,629 --> 01:09:36,529
- I doubt he will get called back.
- There might be a third race.
2204
01:09:36,530 --> 01:09:38,869
Se Chan, congratulations.
Please go home.
2205
01:09:38,870 --> 01:09:40,335
- Thank you.
- Bye.
2206
01:09:40,500 --> 01:09:42,098
- That's incredible.
- I think this is real.
2207
01:09:42,099 --> 01:09:43,808
I will go home without looking back.
2208
01:09:43,809 --> 01:09:45,169
See you soon.
I bet you will come back.
2209
01:09:45,170 --> 01:09:46,409
No, this is real.
2210
01:09:46,410 --> 01:09:47,609
Work hard. Bye.
2211
01:09:47,610 --> 01:09:48,739
See you soon.
2212
01:09:48,740 --> 01:09:50,745
(Will Se Chan go home for real?)
2213
01:09:51,210 --> 01:09:52,449
Can I really go home?
2214
01:09:52,450 --> 01:09:53,845
I should go and wash up.
2215
01:09:54,420 --> 01:09:55,774
Hye Jin, let's go.
2216
01:09:56,080 --> 01:09:57,644
Mi Rae, let's go.
2217
01:09:57,889 --> 01:09:59,215
Turn off your phones.
2218
01:10:00,089 --> 01:10:01,385
Turn off your phones.
2219
01:10:01,920 --> 01:10:03,489
I will go home.
2220
01:10:03,490 --> 01:10:05,188
(There is a van
that will take him home.)
2221
01:10:05,189 --> 01:10:06,499
Se Chan left.
2222
01:10:06,500 --> 01:10:08,258
The third match.
2223
01:10:08,259 --> 01:10:09,894
It's So Min versus Ji Hyo.
2224
01:10:10,530 --> 01:10:11,724
Set...
2225
01:10:12,370 --> 01:10:13,564
Set, go.
2226
01:10:13,599 --> 01:10:14,999
(As soon as they begin,
they succeed.)
2227
01:10:15,000 --> 01:10:16,604
- What?
- What?
2228
01:10:16,740 --> 01:10:18,308
- They are good.
- They can do it.
2229
01:10:18,309 --> 01:10:19,369
Why is that?
2230
01:10:19,370 --> 01:10:20,705
They can do it so easily.
2231
01:10:21,410 --> 01:10:23,209
- They can do it so easily.
- Why is that?
2232
01:10:23,210 --> 01:10:24,409
- I don't know.
- What's the reason?
2233
01:10:24,410 --> 01:10:25,409
- Is it easy?
- I don't understand.
2234
01:10:25,410 --> 01:10:27,249
- So Min.
- She was good at foot volleyball.
2235
01:10:27,250 --> 01:10:29,274
- So Min.
- She was good at foot volleyball.
2236
01:10:29,490 --> 01:10:31,249
Stop it. Stop it.
2237
01:10:31,250 --> 01:10:32,484
Will she take two at a time?
2238
01:10:32,889 --> 01:10:35,015
- Are you comfortable?
- You will save time that way.
2239
01:10:35,320 --> 01:10:36,555
My goodness.
2240
01:10:37,059 --> 01:10:38,885
You will save time that way.
2241
01:10:38,929 --> 01:10:41,228
- My goodness.
- She pushed So Min.
2242
01:10:41,229 --> 01:10:42,459
She headbutted So Min.
2243
01:10:42,460 --> 01:10:44,598
- That's it.
- The match began in earnest.
2244
01:10:44,599 --> 01:10:45,864
Time's up.
2245
01:10:46,500 --> 01:10:47,699
Who has more snacks?
2246
01:10:47,700 --> 01:10:49,034
So Min does.
2247
01:10:49,099 --> 01:10:50,465
So Min won.
2248
01:10:50,740 --> 01:10:52,209
- She got so many snacks.
- Is she close to going home?
2249
01:10:52,210 --> 01:10:54,005
- I don't feel good.
- She has a long way to go.
2250
01:10:54,040 --> 01:10:55,739
- So this is meaningless.
- I am nearly done.
2251
01:10:55,740 --> 01:10:56,875
What?
2252
01:10:56,879 --> 01:10:59,348
I have 65 or 67 coins.
2253
01:10:59,349 --> 01:11:00,419
So Min.
2254
01:11:00,420 --> 01:11:02,048
(Covered in cream,
So Min receives the coins!)
2255
01:11:02,049 --> 01:11:03,284
Let me wipe your hair.
2256
01:11:03,290 --> 01:11:04,348
(Running over)
2257
01:11:04,349 --> 01:11:05,518
Are you okay?
2258
01:11:05,519 --> 01:11:06,789
(Fake good-doers
smelled a chance to earn coins.)
2259
01:11:06,790 --> 01:11:08,319
- All right.
- I will wipe your face.
2260
01:11:08,320 --> 01:11:09,419
Haha.
2261
01:11:09,420 --> 01:11:10,955
- Gosh.
- Why?
2262
01:11:11,089 --> 01:11:13,329
- It was planned.
- You helped your colleague first.
2263
01:11:13,330 --> 01:11:14,798
That wasn't my intention.
2264
01:11:14,799 --> 01:11:16,928
I didn't do it for the coins.
2265
01:11:16,929 --> 01:11:18,428
I helped too.
2266
01:11:18,429 --> 01:11:20,034
- You were late.
- My goodness.
2267
01:11:20,040 --> 01:11:21,369
- You were late.
- Listen.
2268
01:11:21,370 --> 01:11:22,968
- You were late.
- You should give me a memo...
2269
01:11:22,969 --> 01:11:24,069
- in advance.
- Listen.
2270
01:11:24,070 --> 01:11:26,209
I had everything set up.
2271
01:11:26,210 --> 01:11:27,409
How could you award Haha...
2272
01:11:27,410 --> 01:11:28,904
when he snatched the wet wipe
from me?
2273
01:11:29,610 --> 01:11:30,805
Everyone.
2274
01:11:31,210 --> 01:11:32,805
We counted Haha's coins.
2275
01:11:33,250 --> 01:11:35,415
- He has exactly 70 coins.
- Really?
2276
01:11:35,580 --> 01:11:36,944
That means he can go home.
2277
01:11:37,349 --> 01:11:38,614
However...
2278
01:11:38,990 --> 01:11:40,058
However,
2279
01:11:40,059 --> 01:11:41,415
at this point,
2280
01:11:41,790 --> 01:11:45,489
we will wrap up
the second Read the Room Race.
2281
01:11:45,490 --> 01:11:47,055
- What?
- Is there another one?
2282
01:11:47,559 --> 01:11:49,159
- The second Read the Room Race.
- What?
2283
01:11:49,160 --> 01:11:50,425
Is there another one?
2284
01:11:50,799 --> 01:11:53,869
We will reveal the secrets
of this race.
2285
01:11:53,870 --> 01:11:54,869
- What?
- They will reveal the secrets.
2286
01:11:54,870 --> 01:11:56,438
- What happens to me?
- What are the secrets?
2287
01:11:56,439 --> 01:11:58,239
You will find out
once we reveal them.
2288
01:11:58,240 --> 01:11:59,438
- Are there secrets?
- What are they?
2289
01:11:59,439 --> 01:12:00,539
What are they?
2290
01:12:00,540 --> 01:12:02,875
(They will reveal the secrets
of the Read the Room Race.)
2291
01:12:03,580 --> 01:12:05,508
For your information,
the actions you must carry out...
2292
01:12:05,509 --> 01:12:09,545
in the Games of Wits
are decided by specific conditions.
2293
01:12:09,750 --> 01:12:13,654
(The specific conditions
weren't revealed.)
2294
01:12:14,219 --> 01:12:17,255
(They had to choose
between forks and chopsticks.)
2295
01:12:17,729 --> 01:12:21,654
(A comment about smiling
got them R coins.)
2296
01:12:22,099 --> 01:12:27,434
(Everyone was curious about
the conditions.)
2297
01:12:27,500 --> 01:12:28,965
They're giving them out for real?
2298
01:12:29,269 --> 01:12:32,609
(There must be secrets
behind the conditions!)
2299
01:12:32,610 --> 01:12:35,739
(Se Chan thought
someone could be behind this.)
2300
01:12:35,740 --> 01:12:38,709
("Specific conditions"
were stressed.)
2301
01:12:38,710 --> 01:12:42,678
(The secrets behind the conditions
will be revealed now!)
2302
01:12:42,679 --> 01:12:44,314
You gave coins to people
who said that the weather is nice.
2303
01:12:44,349 --> 01:12:46,819
We will introduce
the hero of the day...
2304
01:12:46,820 --> 01:12:49,628
who came up with the conditions.
2305
01:12:49,629 --> 01:12:50,925
- What?
- Is there a hero?
2306
01:12:51,530 --> 01:12:53,524
- Who is it?
- Who is it?
2307
01:12:53,960 --> 01:12:55,128
Who came up with the conditions?
2308
01:12:55,129 --> 01:12:56,425
Is it Se Chan?
2309
01:12:57,000 --> 01:12:58,324
I don't think
it's one of the members.
2310
01:12:59,400 --> 01:13:01,338
Who is it? It must be Se Chan.
2311
01:13:01,339 --> 01:13:02,765
It must be Se Chan.
2312
01:13:02,799 --> 01:13:04,709
- Is it Se Chan?
- It's a gift-wrapped car.
2313
01:13:04,710 --> 01:13:06,008
It can't be Se Chan.
2314
01:13:06,009 --> 01:13:08,438
If Se Chan gets out of the car,
it won't be a gift.
2315
01:13:08,439 --> 01:13:10,175
Is Se Chan the architect?
2316
01:13:11,610 --> 01:13:13,478
(Se Chan went home the fastest.)
2317
01:13:13,479 --> 01:13:14,819
It isn't Se Chan, is it?
2318
01:13:14,820 --> 01:13:16,984
- Is it Se Chan?
- No way.
2319
01:13:17,049 --> 01:13:18,548
It would be funny if it's Se Chan.
2320
01:13:18,549 --> 01:13:20,058
No. That's not Se Chan's hand.
2321
01:13:20,059 --> 01:13:21,489
- Isn't it Ms. Choi Young In?
- What?
2322
01:13:21,490 --> 01:13:22,885
Ms. Choi?
2323
01:13:23,160 --> 01:13:25,489
- Someone is getting out.
- No. That's not Se Chan's hand.
2324
01:13:25,490 --> 01:13:26,659
Who is that?
2325
01:13:26,660 --> 01:13:27,758
(A young boy gets out of the car.)
2326
01:13:27,759 --> 01:13:28,798
Who came up with the conditions?
2327
01:13:28,799 --> 01:13:29,798
Dream!
2328
01:13:29,799 --> 01:13:30,928
Dad!
2329
01:13:30,929 --> 01:13:33,534
(Dream?)
2330
01:13:34,040 --> 01:13:35,669
What? Ms. Choi?
2331
01:13:35,670 --> 01:13:36,968
(Dream, what are you doing here?)
2332
01:13:36,969 --> 01:13:38,569
- Is that Dream?
- Really?
2333
01:13:38,570 --> 01:13:40,635
- Dream!
- What are you doing here?
2334
01:13:41,639 --> 01:13:43,875
(Haha's oldest son, Dream?)
2335
01:13:44,009 --> 01:13:45,345
Dream!
2336
01:13:45,549 --> 01:13:46,678
Is that Dream?
2337
01:13:46,679 --> 01:13:49,144
(Is Dream the architect?)
2338
01:13:50,250 --> 01:13:51,949
- What is Dream doing here?
- Dream.
2339
01:13:51,950 --> 01:13:53,654
I got goosebumps. What is going on?
2340
01:13:55,019 --> 01:13:57,055
Dream, what are you doing here?
2341
01:13:57,429 --> 01:13:58,784
What is going on?
2342
01:13:58,790 --> 01:14:01,795
You should have told me.
Hold on. How... Dream.
2343
01:14:02,429 --> 01:14:05,024
(1 day before the shoot)
2344
01:14:05,599 --> 01:14:08,894
(The production crew had a meeting
with the architect secretly.)
2345
01:14:09,439 --> 01:14:11,909
Hello. I am Ha Dream.
2346
01:14:11,910 --> 01:14:15,574
(Ha Dream,
the representative of young viewers)
2347
01:14:15,580 --> 01:14:19,404
- Ha Dream, it's nice to meet you.
- Thanks.
2348
01:14:19,509 --> 01:14:24,048
We asked to see you
because we need help from you,
2349
01:14:24,049 --> 01:14:25,749
an avid fan of Running Man.
2350
01:14:25,750 --> 01:14:27,859
The race we prepared
for the shoot is...
2351
01:14:27,860 --> 01:14:30,055
the Read the Room Race.
2352
01:14:30,059 --> 01:14:33,194
You will be the architect
of the Games of Wits.
2353
01:14:33,299 --> 01:14:37,665
You will decide
which actions of the members...
2354
01:14:37,670 --> 01:14:41,295
will give or take the coins.
2355
01:14:42,070 --> 01:14:45,669
The person with the fewest coins
can't go home right away.
2356
01:14:45,670 --> 01:14:48,404
He or she will go home
after carrying out the penalty.
2357
01:14:49,780 --> 01:14:52,779
If they order a dish
that isn't on the menu,
2358
01:14:52,780 --> 01:14:55,178
they should lose five coins.
2359
01:14:55,179 --> 01:14:59,249
Is there a dish you don't like?
2360
01:14:59,250 --> 01:15:01,188
I don't like abalone rice porridge.
2361
01:15:01,189 --> 01:15:03,258
(The dish Dream dislikes,
abalone rice porridge)
2362
01:15:03,259 --> 01:15:04,258
I will have abalone rice porridge.
2363
01:15:04,259 --> 01:15:05,928
(That was why the 3 who ordered
abalone rice porridge...)
2364
01:15:05,929 --> 01:15:10,024
(got 5 coins taken away.)
2365
01:15:10,570 --> 01:15:12,468
(The reason why they had to choose
the chopsticks...)
2366
01:15:12,469 --> 01:15:14,039
(instead of the forks...)
2367
01:15:14,040 --> 01:15:15,534
If they choose chopsticks,
2368
01:15:16,339 --> 01:15:18,104
they should earn coins.
2369
01:15:18,670 --> 01:15:19,739
(When someone dropped coins)
2370
01:15:19,740 --> 01:15:22,239
If they keep the coins
someone dropped,
2371
01:15:22,240 --> 01:15:23,978
they should return them.
2372
01:15:23,979 --> 01:15:27,045
If they return them to the producer,
2373
01:15:27,549 --> 01:15:29,378
they should get to keep them.
2374
01:15:29,379 --> 01:15:31,215
(Dream designed the game
so that honesty could earn coins.)
2375
01:15:31,750 --> 01:15:36,015
But I think Dad, Uncle Se Chan,
2376
01:15:36,059 --> 01:15:38,829
Uncle Jae Seok,
and Uncle Kwang Soo...
2377
01:15:38,830 --> 01:15:41,199
will charge at the coins...
2378
01:15:41,200 --> 01:15:45,625
like a pack of hyenas
no matter what.
2379
01:15:45,700 --> 01:15:47,338
- Are you including your dad?
- Yes.
2380
01:15:47,339 --> 01:15:48,699
(Dream knows his dad well.)
2381
01:15:48,700 --> 01:15:51,934
Give coins to people...
2382
01:15:51,939 --> 01:15:53,574
who team up with Dad.
2383
01:15:54,580 --> 01:15:56,878
(Haha is Dream's favorite person.)
2384
01:15:56,879 --> 01:15:59,409
(That was the reason why
Haha's teammates received coins!)
2385
01:15:59,410 --> 01:16:01,314
Dream,
what should happen to those...
2386
01:16:01,549 --> 01:16:03,419
who politely greet others
at the restaurant?
2387
01:16:03,420 --> 01:16:06,088
Let's give them five coins.
2388
01:16:06,089 --> 01:16:07,218
Shall we do that?
2389
01:16:07,219 --> 01:16:09,885
- Goodbye. I'll come again.
- Thank you. Goodbye.
2390
01:16:09,960 --> 01:16:11,755
- Thank you.
- Thank you.
2391
01:16:12,790 --> 01:16:17,995
If they tell the others
to put on the seatbelt in the car,
2392
01:16:18,030 --> 01:16:19,938
they should get five coins.
2393
01:16:19,939 --> 01:16:23,438
Let's say
the R coins that are smaller...
2394
01:16:23,439 --> 01:16:27,934
than the regular R coins
are worth ten.
2395
01:16:28,240 --> 01:16:31,149
Can't we make my dad win...
2396
01:16:31,150 --> 01:16:33,545
even if he does badly?
2397
01:16:34,219 --> 01:16:36,619
(This architect has
so much filial love.)
2398
01:16:36,620 --> 01:16:38,218
Do you want him to win
even if he doesn't have coins?
2399
01:16:38,219 --> 01:16:39,289
Yes.
2400
01:16:39,290 --> 01:16:40,814
(Dream wants to see his dad win.)
2401
01:16:41,389 --> 01:16:47,024
Thank you for choosing me
to represent the young viewers.
2402
01:16:48,799 --> 01:16:50,625
Eun Jae, are you watching this?
2403
01:16:51,870 --> 01:16:54,665
I am on SBS' Running Man.
2404
01:16:57,910 --> 01:17:01,135
(Dream kept it a secret
even from his dad.)
2405
01:17:01,509 --> 01:17:02,974
Dream, what happened?
2406
01:17:03,349 --> 01:17:04,944
Dream is here.
2407
01:17:05,179 --> 01:17:06,878
- Dream.
- Dream, hello.
2408
01:17:06,879 --> 01:17:07,919
Dream.
2409
01:17:07,920 --> 01:17:09,149
Dream.
2410
01:17:09,150 --> 01:17:11,348
- What brings you here?
- What happened?
2411
01:17:11,349 --> 01:17:12,989
- Dream, you are polite.
- What happened?
2412
01:17:12,990 --> 01:17:14,718
Dream, what brings you here?
2413
01:17:14,719 --> 01:17:16,928
- Dream, what brings you here?
- Dream.
2414
01:17:16,929 --> 01:17:18,289
- He is cute.
- What happened?
2415
01:17:18,290 --> 01:17:20,154
- He is cute.
- Dream, what happened?
2416
01:17:20,330 --> 01:17:22,728
I had a preliminary shoot on Sunday.
2417
01:17:22,729 --> 01:17:25,265
You had a preliminary shoot
on Sunday.
2418
01:17:26,030 --> 01:17:28,169
- With today's shoot,
- What?
2419
01:17:28,170 --> 01:17:30,335
we celebrated Children's Day,
which is the day after tomorrow.
2420
01:17:30,870 --> 01:17:33,579
An avid viewer of Running Man,
Ha Dream came up...
2421
01:17:33,580 --> 01:17:35,404
with the conditions
of the Games of Wits.
2422
01:17:36,650 --> 01:17:39,609
All the coin-related missions
of the day...
2423
01:17:39,610 --> 01:17:42,144
- came from us and Ha Dream.
- That's incredible.
2424
01:17:42,379 --> 01:17:43,644
Dream.
2425
01:17:44,719 --> 01:17:46,085
Haha had no idea.
2426
01:17:46,759 --> 01:17:50,529
Dream, did you come up
with the chopsticks and forks?
2427
01:17:50,530 --> 01:17:51,789
He picked them.
2428
01:17:51,790 --> 01:17:54,199
I wondered why we had to choose
between the forks and chopsticks.
2429
01:17:54,200 --> 01:17:55,199
Seriously.
2430
01:17:55,200 --> 01:17:57,199
- Did you keep it a secret from Dad?
- Yes.
2431
01:17:57,200 --> 01:17:59,529
- Gosh, you are tight-lipped.
- How could you do that to me?
2432
01:17:59,530 --> 01:18:00,539
You made the shoot interesting.
2433
01:18:00,540 --> 01:18:03,569
Dream, will you replace
Uncle Kwang Soo?
2434
01:18:03,570 --> 01:18:04,669
Jae Seok!
2435
01:18:04,670 --> 01:18:07,378
(He tries to recruit a new member.)
2436
01:18:07,379 --> 01:18:08,779
That would be nice.
2437
01:18:08,780 --> 01:18:09,909
He grew up a lot.
2438
01:18:09,910 --> 01:18:11,548
- He grew up a lot, right?
- Yes.
2439
01:18:11,549 --> 01:18:12,848
Dream said
on Haha's YouTube channel...
2440
01:18:12,849 --> 01:18:14,515
that he wants to design the games
for Running Man.
2441
01:18:14,650 --> 01:18:15,749
That's right.
2442
01:18:15,750 --> 01:18:17,548
- He said that once.
- He did well.
2443
01:18:17,549 --> 01:18:20,588
You were little when we met,
so you might not recognize me.
2444
01:18:20,589 --> 01:18:22,314
- I was so flustered.
- Dream, take this.
2445
01:18:22,420 --> 01:18:24,558
- I was so flustered.
- Dream, take this.
2446
01:18:24,559 --> 01:18:26,459
What are you doing?
2447
01:18:26,460 --> 01:18:28,558
- Kids like R coins.
- For goodness' sake.
2448
01:18:28,559 --> 01:18:29,928
- It's not even real money.
- Gosh,
2449
01:18:29,929 --> 01:18:31,824
- you are too much.
- Seriously.
2450
01:18:32,129 --> 01:18:33,598
You are too much.
2451
01:18:33,599 --> 01:18:37,409
Dream, you wanted to try ripping off
the name tags.
2452
01:18:37,410 --> 01:18:38,638
- Yes.
- Do you want to try it?
2453
01:18:38,639 --> 01:18:39,638
- Yes.
- Whose name tag?
2454
01:18:39,639 --> 01:18:41,079
Whose name tag
do you want to rip off?
2455
01:18:41,080 --> 01:18:42,808
I heard that there is an uncle
Dream is scared of.
2456
01:18:42,809 --> 01:18:44,048
- Who is that?
- Among us?
2457
01:18:44,049 --> 01:18:47,045
(Which uncle is he scared of?)
2458
01:18:47,219 --> 01:18:48,444
No way.
2459
01:18:50,089 --> 01:18:53,218
(Dream is too polite
to voice his thoughts.)
2460
01:18:53,219 --> 01:18:55,619
- No way.
- The uncle Dream is scared of.
2461
01:18:55,620 --> 01:18:56,959
There is no way he is scared of me.
2462
01:18:56,960 --> 01:18:58,558
Do some action moves
before you let him rip it off.
2463
01:18:58,559 --> 01:19:01,999
Hold on. I guess he doesn't know
that I bought him many toys.
2464
01:19:02,000 --> 01:19:03,798
- What should I do, Dream?
- Let's go.
2465
01:19:03,799 --> 01:19:04,869
- Okay.
- Let's go.
2466
01:19:04,870 --> 01:19:05,869
(It's Dream's dream to rip off
the scary uncle's name tag.)
2467
01:19:05,870 --> 01:19:07,638
- It's your last chance.
- Dream, let's go!
2468
01:19:07,639 --> 01:19:09,899
(Despite being scared,
Dream approaches him.)
2469
01:19:09,900 --> 01:19:11,968
- It's your last chance.
- Dream, let's go!
2470
01:19:11,969 --> 01:19:14,205
- Dream, a bit more.
- Dream, you can do it!
2471
01:19:14,540 --> 01:19:16,638
(After a fierce struggle,)
2472
01:19:16,639 --> 01:19:19,178
(his hand touches the name tag.)
2473
01:19:19,179 --> 01:19:20,579
- Dream, a bit more.
- Dream, you can do it!
2474
01:19:20,580 --> 01:19:21,678
A bit more.
2475
01:19:21,679 --> 01:19:25,614
(Who will be the winner?)
2476
01:19:25,719 --> 01:19:26,789
Okay.
2477
01:19:26,790 --> 01:19:29,154
(Dream ripped off the name tag!)
2478
01:19:29,420 --> 01:19:31,984
(Jong Kook is out!)
2479
01:19:32,759 --> 01:19:35,399
(The scary uncle lost!)
2480
01:19:35,400 --> 01:19:36,899
You are good.
2481
01:19:36,900 --> 01:19:38,598
- He is cute.
- Dream.
2482
01:19:38,599 --> 01:19:39,869
Okay.
2483
01:19:39,870 --> 01:19:42,665
We have presents for Dream.
2484
01:19:43,670 --> 01:19:44,869
- These are...
- Are those games?
2485
01:19:44,870 --> 01:19:46,539
game packs.
2486
01:19:46,540 --> 01:19:48,378
Dream, here are your presents.
2487
01:19:48,379 --> 01:19:49,604
(Dream loves game packs.)
2488
01:19:51,080 --> 01:19:53,245
- Say, "Thank you." Bow.
- Thank you.
2489
01:19:53,780 --> 01:19:57,745
Dream didn't get to see
Uncle Se Chan.
2490
01:19:57,750 --> 01:19:59,688
- Seriously.
- Did Se Chan just go home?
2491
01:19:59,689 --> 01:20:00,758
I guess so.
2492
01:20:00,759 --> 01:20:02,388
We are still filming him.
He is doubtful.
2493
01:20:02,389 --> 01:20:03,459
- He doesn't know about this.
- Really?
2494
01:20:03,460 --> 01:20:04,758
- He doesn't know about this.
- No.
2495
01:20:04,759 --> 01:20:06,324
He will watch the episode
when it airs.
2496
01:20:06,629 --> 01:20:08,295
Sir, where are you taking me?
2497
01:20:08,660 --> 01:20:10,224
Please stop the car.
2498
01:20:10,330 --> 01:20:13,098
I don't want to go back and forth.
2499
01:20:13,099 --> 01:20:14,734
You are going home.
2500
01:20:14,769 --> 01:20:17,734
Thus, we will now finish the race
that Ha Dream designed,
2501
01:20:17,910 --> 01:20:20,308
the Read the Room Race.
2502
01:20:20,309 --> 01:20:21,675
All right.
2503
01:20:22,379 --> 01:20:24,348
- There is something I want to say.
- What?
2504
01:20:24,349 --> 01:20:25,644
There is something he wants to say.
2505
01:20:25,750 --> 01:20:27,348
- I will whisper it.
- Go ahead.
2506
01:20:27,349 --> 01:20:29,074
(Whispering)
2507
01:20:29,950 --> 01:20:32,688
(What does Dream want to say?)
2508
01:20:32,689 --> 01:20:34,255
- I see.
- What did he say?
2509
01:20:34,259 --> 01:20:36,688
Kwang Soo will leave the show soon,
2510
01:20:36,689 --> 01:20:39,228
so he wants me
to cut other members off...
2511
01:20:39,229 --> 01:20:40,925
as I did with Kwang Soo.
2512
01:20:41,900 --> 01:20:43,669
You like it
when I cut Kwang Soo off.
2513
01:20:43,670 --> 01:20:44,869
He likes it.
2514
01:20:44,870 --> 01:20:46,894
- Who will be the next one?
- All right, Dream.
2515
01:20:46,900 --> 01:20:48,399
- I will do it.
- All right.
2516
01:20:48,400 --> 01:20:50,369
Don't worry. It's my specialty.
2517
01:20:50,370 --> 01:20:51,968
You should do it to Seok Jin.
2518
01:20:51,969 --> 01:20:55,239
Dream, I will continue
to cut people off.
2519
01:20:55,240 --> 01:20:57,144
- Hold the name tag like this.
- That's right.
2520
01:20:57,979 --> 01:20:59,974
1, 2, 3.
2521
01:21:00,179 --> 01:21:03,449
(We thank Ha Dream
for designing a fun race.)
2522
01:21:03,450 --> 01:21:05,989
(I'm planning a new show.)
2523
01:21:05,990 --> 01:21:09,419
(They'll prepare all three meals
of the day for me.)
2524
01:21:09,420 --> 01:21:11,284
(Three Meals for Jae Seok)
2525
01:21:11,629 --> 01:21:13,188
Hey, it's 12 o'clock.
2526
01:21:13,189 --> 01:21:16,324
(Make three meals
for Lord Jae Seok!)
2527
01:21:17,570 --> 01:21:20,194
(He enjoys his favorite dish.)
2528
01:21:20,370 --> 01:21:21,638
Let's go out.
2529
01:21:21,639 --> 01:21:23,039
(As he pleases,)
2530
01:21:23,040 --> 01:21:27,805
(he brandishes his power
over the servants.)
2531
01:21:29,710 --> 01:21:31,805
(The servants take action.)
2532
01:21:32,009 --> 01:21:33,048
(Let's turn things upside down.)
2533
01:21:33,049 --> 01:21:34,345
(I can't live in a world like this.)
2534
01:21:34,920 --> 01:21:36,149
Hear our words, Lord Yu.
2535
01:21:36,150 --> 01:21:38,784
(Did the servants revolt?)
2536
01:21:39,290 --> 01:21:41,558
(A match between those
who want to be a nobleman...)
2537
01:21:41,559 --> 01:21:43,784
(and a man
who wants to defend his position)
2538
01:21:44,129 --> 01:21:45,654
(What will be the fate
of this village?)
2539
01:21:46,229 --> 01:21:47,894
(Three Meals for Jae Seok)
189615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.