All language subtitles for Running.Man.E557.210530-NEXT-KCW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,140 --> 00:00:07,969 (The fresh air of May with the smell of summer) 2 00:00:07,970 --> 00:00:09,408 - Hello. - Hello. 3 00:00:09,409 --> 00:00:10,509 Hello. 4 00:00:10,510 --> 00:00:12,775 - Hello, Se Chan. - Nice to meet you. 5 00:00:13,310 --> 00:00:14,804 Hello, Kwang Soo. 6 00:00:15,219 --> 00:00:16,345 Hello. 7 00:00:18,250 --> 00:00:20,849 I was enjoying a hot iced... I mean... 8 00:00:20,850 --> 00:00:24,085 I was reading an English newspaper with a hot Americano. 9 00:00:24,290 --> 00:00:25,329 Good morning. 10 00:00:25,330 --> 00:00:26,329 (The English newspaper reader with poor language ability) 11 00:00:26,330 --> 00:00:28,498 - Hello. - Hello. Good morning. 12 00:00:28,499 --> 00:00:29,754 Good morning. 13 00:00:30,200 --> 00:00:34,795 Jae Seok, do you think you are quick-witted? 14 00:00:35,499 --> 00:00:39,035 I don't think I have quick wits. 15 00:00:39,410 --> 00:00:42,075 I'd rather say I'm slow-witted. 16 00:00:42,410 --> 00:00:44,604 Then I have bad news for you. 17 00:00:44,609 --> 00:00:48,519 Today, the members with quick wits will get more coins. 18 00:00:48,520 --> 00:00:52,344 It's called the Read the Room Race. 19 00:00:52,389 --> 00:00:54,115 The Read the Room Race? 20 00:00:54,149 --> 00:00:56,159 "The" is spelled T-H-E. 21 00:00:56,160 --> 00:00:59,689 Are you kidding me? Of course I know how it's spelled. 22 00:00:59,690 --> 00:01:00,785 (The English newspaper reader just learned a new word.) 23 00:01:01,289 --> 00:01:02,358 In today's race, 24 00:01:02,359 --> 00:01:05,155 the coins are as important as quick wits. 25 00:01:05,160 --> 00:01:08,129 And the number of coins you get will decide the time you go home. 26 00:01:08,130 --> 00:01:09,139 (The number of coins they get will decide the time they go home.) 27 00:01:09,140 --> 00:01:11,038 If I win, will I get to go home early? 28 00:01:11,039 --> 00:01:12,239 If it ends quickly, 29 00:01:12,240 --> 00:01:15,139 you might be able to go home right away. 30 00:01:15,140 --> 00:01:16,774 Oh, it's about what time we go home. 31 00:01:17,679 --> 00:01:19,178 I'm serious now. 32 00:01:19,179 --> 00:01:21,079 We'll now begin the preliminary mission... 33 00:01:21,080 --> 00:01:22,678 to get your first coins. 34 00:01:22,679 --> 00:01:25,948 We have two restaurants where you can have breakfast. 35 00:01:25,949 --> 00:01:29,389 You can go to a restaurant you like and have a satisfying breakfast. 36 00:01:29,390 --> 00:01:32,088 I already had breakfast. Why would I eat again? 37 00:01:32,089 --> 00:01:34,125 - That means you're slow-witted. - Gosh. 38 00:01:34,190 --> 00:01:35,994 - I'm serious. - What? 39 00:01:36,130 --> 00:01:39,299 But the number of coins you can get in each restaurant is different. 40 00:01:39,300 --> 00:01:40,398 Is it different? 41 00:01:40,399 --> 00:01:43,499 30 coins for the Chinese restaurant and 80 coins for the Korean one. 42 00:01:43,500 --> 00:01:44,499 (Chinese 30 coins, Korean 80 coins) 43 00:01:44,500 --> 00:01:46,338 My goodness. 44 00:01:46,339 --> 00:01:48,579 You will split the coins evenly with the members... 45 00:01:48,580 --> 00:01:50,579 who come to the same restaurant as you. 46 00:01:50,580 --> 00:01:53,609 So you should go to the restaurant that you think will be chosen... 47 00:01:53,610 --> 00:01:54,945 by fewer members. 48 00:01:55,050 --> 00:01:57,118 This is complicated. 49 00:01:57,119 --> 00:02:00,049 I should go to the place with fewer members... 50 00:02:00,050 --> 00:02:02,389 in order to get more coins, right? 51 00:02:02,390 --> 00:02:03,588 That's right. 52 00:02:03,589 --> 00:02:05,785 I understand so quickly. That means I'm quick-witted. 53 00:02:06,789 --> 00:02:09,294 You can say I have quick wits. 54 00:02:10,229 --> 00:02:11,969 I'll give you the information on the restaurants... 55 00:02:11,970 --> 00:02:13,298 and ten coins first. 56 00:02:13,299 --> 00:02:15,294 - Do we start with ten coins? - Yes. 57 00:02:16,870 --> 00:02:17,869 (He's calling Se Chan.) 58 00:02:17,870 --> 00:02:19,309 I should decide where to go. 59 00:02:19,310 --> 00:02:21,168 - Hello? - Hey. 60 00:02:21,169 --> 00:02:22,334 - Kwang Soo. - Yes? 61 00:02:22,410 --> 00:02:24,108 You're going to the Japanese restaurant, right? 62 00:02:24,109 --> 00:02:26,078 (You're going to the Japanese restaurant, right?) 63 00:02:26,079 --> 00:02:27,309 (The options only include Chinese and Korean restaurants.) 64 00:02:27,310 --> 00:02:28,448 - Hello? - Yes. 65 00:02:28,449 --> 00:02:31,014 - Hey. You... - Hey, what about the Vietnamese... 66 00:02:31,079 --> 00:02:32,849 - Yes? - Seriously, 67 00:02:32,850 --> 00:02:35,384 you might jinx me. You're the first one I called. 68 00:02:35,590 --> 00:02:37,484 Don't be like that. 69 00:02:37,759 --> 00:02:39,328 - Okay. - Why would you say Japanese? 70 00:02:39,329 --> 00:02:41,089 - Kwang Soo. - Yes? 71 00:02:41,090 --> 00:02:42,495 What did you eat yesterday? 72 00:02:43,500 --> 00:02:45,465 I barely ate yesterday. 73 00:02:45,600 --> 00:02:46,695 Why? 74 00:02:47,669 --> 00:02:49,499 Did you have nothing to eat? Did you have no appetite? 75 00:02:49,500 --> 00:02:50,999 (Did you have no appetite?) 76 00:02:51,000 --> 00:02:52,809 - Hey. - Are you all right, Kwang Soo? 77 00:02:52,810 --> 00:02:54,905 Don't make me feel timid from the beginning. 78 00:02:55,009 --> 00:02:56,409 Are you okay, Kwang Soo? 79 00:02:56,410 --> 00:02:59,008 (He wants to cheer up Long Legs for no reason.) 80 00:02:59,009 --> 00:03:00,809 I'll go to the Chinese restaurant. I'm leaving now. 81 00:03:00,810 --> 00:03:02,948 - I'll go to the Chinese one. - Let's choose what sounds good. 82 00:03:02,949 --> 00:03:04,074 Okay. 83 00:03:04,479 --> 00:03:06,285 Call Kwang Soo Is Not a Fool. 84 00:03:06,789 --> 00:03:09,758 Calling Kwang Soo Is Not a Fool. 85 00:03:09,759 --> 00:03:10,884 (Calling Kwang Soo Is Not a Fool.) 86 00:03:11,289 --> 00:03:13,159 - Is that how you saved his number? - Yes, it is. 87 00:03:13,160 --> 00:03:14,758 (He's always serious about teasing Kwang Soo.) 88 00:03:14,759 --> 00:03:16,758 - Hello? - Where are you, Kwang Soo? 89 00:03:16,759 --> 00:03:18,159 I'm now... 90 00:03:18,160 --> 00:03:19,668 (Thinking of petty tricks) 91 00:03:19,669 --> 00:03:21,294 I'm somewhere in the middle. 92 00:03:21,900 --> 00:03:23,568 By the way, I heard you're leaving our show. 93 00:03:23,569 --> 00:03:25,339 (As if he didn't know before) 94 00:03:25,340 --> 00:03:26,935 Why are you saying that all of a sudden? 95 00:03:27,009 --> 00:03:28,309 We were trying to decide between Chinese or Korean food. 96 00:03:28,310 --> 00:03:29,909 - Why? - What are you talking about? 97 00:03:29,910 --> 00:03:31,174 What's wrong? 98 00:03:32,410 --> 00:03:34,679 - Why are you... - I read the articles. 99 00:03:34,680 --> 00:03:36,544 This isn't about the articles. 100 00:03:38,079 --> 00:03:41,119 - I always have breakfast at home. - I know. 101 00:03:41,120 --> 00:03:43,488 I'll have to go to the Chinese restaurant. 102 00:03:43,489 --> 00:03:44,755 (Jae Seok threatens that he'll go to the Chinese restaurant.) 103 00:03:45,789 --> 00:03:47,059 Please go to the Chinese restaurant. 104 00:03:47,060 --> 00:03:48,328 (Kwang Soo has decided to go to the Chinese restaurant.) 105 00:03:48,329 --> 00:03:49,424 Hello? 106 00:03:50,060 --> 00:03:52,025 I heard you're leaving Running Man. 107 00:03:52,329 --> 00:03:53,824 This is crazy. 108 00:03:54,030 --> 00:03:55,068 - Are you all right? - Why are you doing this? 109 00:03:55,069 --> 00:03:57,965 Are you going to have your last meal at a Korean restaurant or Chinese? 110 00:03:58,940 --> 00:04:01,305 I mean... You can just ask me that right away. 111 00:04:02,810 --> 00:04:03,809 My gosh. 112 00:04:03,810 --> 00:04:05,879 How do you feel about leaving our show? 113 00:04:05,880 --> 00:04:07,875 My goodness. 114 00:04:09,380 --> 00:04:10,379 Kwang Soo. 115 00:04:10,380 --> 00:04:12,089 I can't lie to you when you're being like this. 116 00:04:12,090 --> 00:04:13,288 (I can't lie to you when you're being like this.) 117 00:04:13,289 --> 00:04:14,918 (Kwang Soo, the guy who's leaving, still has a grain of conscience.) 118 00:04:14,919 --> 00:04:17,059 Now that you're leaving, you should work even harder. 119 00:04:17,060 --> 00:04:19,129 Gosh, I'm going to the Chinese restaurant. 120 00:04:19,130 --> 00:04:20,755 I'm going to the Chinese one. 121 00:04:22,330 --> 00:04:24,594 Why is everyone being like this? 122 00:04:24,859 --> 00:04:26,899 You're supposed to choose between Korean and Chinese. 123 00:04:26,900 --> 00:04:29,534 You're leaving our show. Behave yourself. 124 00:04:29,900 --> 00:04:32,964 (Kwang Soo arrives somewhere.) 125 00:04:34,239 --> 00:04:37,675 (The restaurant he chose is...) 126 00:04:39,210 --> 00:04:41,245 (The Chinese restaurant) 127 00:04:41,510 --> 00:04:43,074 No one's here. 128 00:04:43,720 --> 00:04:46,589 - Hey, you punk! - No one's here. 129 00:04:46,590 --> 00:04:49,019 (That's when he hears the roar.) 130 00:04:49,020 --> 00:04:50,418 Jong Kook, did you really pick the Chinese restaurant? 131 00:04:50,419 --> 00:04:52,228 Hey, you must be out of your mind. 132 00:04:52,229 --> 00:04:53,788 Jong Kook, no one else is here. 133 00:04:53,789 --> 00:04:56,394 - What do you mean? - No one else is in there. 134 00:04:57,830 --> 00:04:59,024 Did you have breakfast? 135 00:04:59,030 --> 00:05:00,069 I didn't. 136 00:05:00,070 --> 00:05:02,438 You didn't? You can't eat Chinese dishes... 137 00:05:02,439 --> 00:05:03,569 on an empty stomach! 138 00:05:03,570 --> 00:05:04,795 (You can't eat Chinese dishes on an empty stomach!) 139 00:05:05,039 --> 00:05:06,069 You should eat... 140 00:05:06,070 --> 00:05:08,409 Korean food on an empty stomach. 141 00:05:08,410 --> 00:05:11,034 I'll go to the Korean restaurant then. 142 00:05:12,080 --> 00:05:14,505 Okay. Start the day with Korean food. 143 00:05:14,780 --> 00:05:15,918 - Gosh, you... - No one's here. 144 00:05:15,919 --> 00:05:17,748 - I already told you. - Jong Kook. It's just you and me. 145 00:05:17,749 --> 00:05:20,545 Why would you have Chinese food on an empty stomach? 146 00:05:21,150 --> 00:05:24,014 You should eat some rice instead. 147 00:05:24,220 --> 00:05:26,159 - I can't believe this. - I'll have fried rice then. 148 00:05:26,160 --> 00:05:28,188 Fried rice? That's too greasy. 149 00:05:28,189 --> 00:05:29,998 Why are you here? Let's just go in anyway. 150 00:05:29,999 --> 00:05:32,128 (They go into the Chinese restaurant with some scolding.) 151 00:05:32,129 --> 00:05:33,365 Look. No one's in here. 152 00:05:33,600 --> 00:05:34,668 Hello. 153 00:05:34,669 --> 00:05:35,998 (However...) 154 00:05:35,999 --> 00:05:36,998 Kwang Soo. 155 00:05:36,999 --> 00:05:38,469 I wanted to eat with you. 156 00:05:38,470 --> 00:05:40,065 Hey, why did you... 157 00:05:41,770 --> 00:05:44,139 - Hello. - Come here. Stand in line. 158 00:05:44,140 --> 00:05:45,209 Come over here. 159 00:05:45,210 --> 00:05:46,909 - Jong Kook. I'm... - Kwang Soo and... 160 00:05:46,910 --> 00:05:48,779 - Jong Kook. - Hang on. Kwang Soo, 161 00:05:48,780 --> 00:05:50,579 now that you're leaving, you're just doing whatever you want. 162 00:05:50,580 --> 00:05:51,649 You never listen to me. 163 00:05:51,650 --> 00:05:52,819 Gosh, it's not like that. 164 00:05:52,820 --> 00:05:54,149 - Hey. - Why is everyone... 165 00:05:54,150 --> 00:05:55,349 Aren't you going to see me again? 166 00:05:55,350 --> 00:05:56,688 Gosh, Jong Kook. No. 167 00:05:56,689 --> 00:05:58,118 - It's nothing like that. - Hang on. 168 00:05:58,119 --> 00:06:00,524 - Kwang Soo. - I'm just having Chinese food. 169 00:06:00,590 --> 00:06:01,788 You know what? 170 00:06:01,789 --> 00:06:02,928 It seems like... 171 00:06:02,929 --> 00:06:04,798 you're trying to look sad about leaving our show. 172 00:06:04,799 --> 00:06:06,594 - You're growing a mustache. - No. 173 00:06:06,629 --> 00:06:07,899 That's not why. 174 00:06:07,900 --> 00:06:08,969 - It's not like that. - Look. 175 00:06:08,970 --> 00:06:10,069 - It's like... - No. 176 00:06:10,070 --> 00:06:12,409 - You want to look distressed. - That's not why. 177 00:06:12,410 --> 00:06:13,909 - I know what you're up to. - Hey. 178 00:06:13,910 --> 00:06:15,238 - This is for a movie. - You know what I mean. 179 00:06:15,239 --> 00:06:17,505 Is anyone in there? Darn it! 180 00:06:17,710 --> 00:06:20,074 - Darn it! - I can't believe this. 181 00:06:20,749 --> 00:06:23,719 - Why did you... - I told you not to come! 182 00:06:23,720 --> 00:06:26,349 I told these two not to come earlier today. 183 00:06:26,350 --> 00:06:27,844 I told you not to come. 184 00:06:28,289 --> 00:06:30,319 - Why are you growing your mustache? - No. 185 00:06:30,320 --> 00:06:31,558 This is too contrived. 186 00:06:31,559 --> 00:06:32,759 - My gosh. - I just had to. 187 00:06:32,760 --> 00:06:34,128 This isn't about my agony or anything. 188 00:06:34,129 --> 00:06:35,628 You pretend to be in anguish. 189 00:06:35,629 --> 00:06:36,759 It's not like that. 190 00:06:36,760 --> 00:06:38,868 - This is really annoying. - I said no. 191 00:06:38,869 --> 00:06:40,569 Hey, this isn't a drama. 192 00:06:40,570 --> 00:06:41,628 Get me a razor. 193 00:06:41,629 --> 00:06:42,964 This isn't anything like that. 194 00:06:43,890 --> 00:06:45,689 - My gosh. - Let's just sit. 195 00:06:45,690 --> 00:06:47,519 I guess it's the four of us. 196 00:06:47,520 --> 00:06:48,819 - I hope so. - We don't know that. 197 00:06:48,820 --> 00:06:50,555 And the thing is... 198 00:06:51,029 --> 00:06:52,158 - Bo Pil. - Yes? 199 00:06:52,159 --> 00:06:53,829 Don't let Kwang Soo pay for his meal. 200 00:06:53,830 --> 00:06:55,228 Why not? 201 00:06:55,229 --> 00:06:57,124 - I'll pay. - You don't have to pay. 202 00:06:57,200 --> 00:06:58,528 You don't have to. 203 00:06:58,529 --> 00:06:59,598 (They're being generous to Kwang Soo who's stingy about money.) 204 00:06:59,599 --> 00:07:00,639 Well... 205 00:07:00,640 --> 00:07:01,668 - This is crazy. - Kwang Soo is... 206 00:07:01,669 --> 00:07:03,738 I'll give all my coins to Kwang Soo. 207 00:07:03,739 --> 00:07:04,834 You can keep all my coins. 208 00:07:05,570 --> 00:07:07,108 - Don't do that. - Keep the coins. 209 00:07:07,109 --> 00:07:08,678 - Just take them. - Why are you doing this? 210 00:07:08,679 --> 00:07:09,908 Seriously, just take them. 211 00:07:09,909 --> 00:07:11,678 - Why would you give me the coins? - Let's give the coins to him. 212 00:07:11,679 --> 00:07:13,048 - Let's give them to him at the end. - I don't need them. 213 00:07:13,049 --> 00:07:14,249 Why are you being like this? 214 00:07:14,250 --> 00:07:16,119 - I don't need these. - Don't do that. 215 00:07:16,120 --> 00:07:18,615 Kwang Soo, these coins mean nothing to me. 216 00:07:18,919 --> 00:07:20,655 - Why are you being like this? - Just take them. 217 00:07:20,960 --> 00:07:22,059 Jae Seok! 218 00:07:22,060 --> 00:07:24,055 (Giggling) 219 00:07:24,089 --> 00:07:25,358 - You punk. - Give those to him. 220 00:07:25,359 --> 00:07:26,798 You silly brat. 221 00:07:26,799 --> 00:07:28,694 He just slapped you in the face. 222 00:07:28,760 --> 00:07:30,899 Jae Seok knows he can't do it anymore. 223 00:07:30,900 --> 00:07:32,298 So he slapped Kwang Soo in the face. 224 00:07:32,299 --> 00:07:33,634 He should. 225 00:07:34,299 --> 00:07:36,235 I'll slap him like 100 times before he leaves. 226 00:07:36,510 --> 00:07:37,869 - That's your mission for today. - 100 times? 227 00:07:37,870 --> 00:07:39,439 - That's his mission. - That's my plan. 228 00:07:39,440 --> 00:07:41,309 - Make sure to do that. - He slapped him once already. 229 00:07:41,310 --> 00:07:42,805 - Why would you... - Someone's here. 230 00:07:43,750 --> 00:07:45,348 Darn it! 231 00:07:45,349 --> 00:07:47,215 - My gosh. - I told you. 232 00:07:47,349 --> 00:07:48,819 (There are 5 members.) 233 00:07:48,820 --> 00:07:50,319 I told you I'd come here. 234 00:07:50,320 --> 00:07:53,189 - Why did you come here? Why? - I'm not even angry anymore. 235 00:07:53,190 --> 00:07:55,254 - Did you have breakfast? - Yes. 236 00:07:55,620 --> 00:07:56,884 You must've eaten Korean food. 237 00:07:56,929 --> 00:07:58,228 No, I just ate... 238 00:07:58,229 --> 00:07:59,528 What? Didn't you leave our show? 239 00:07:59,529 --> 00:08:00,954 (Didn't you leave our show?) 240 00:08:01,330 --> 00:08:02,928 It hasn't happened yet. 241 00:08:02,929 --> 00:08:03,968 Not yet? 242 00:08:03,969 --> 00:08:05,369 Why would you say that? 243 00:08:05,370 --> 00:08:06,538 Is this your last day? 244 00:08:06,539 --> 00:08:07,598 You're making me sad. 245 00:08:07,599 --> 00:08:09,069 - When are you leaving? - I'm not leaving yet. 246 00:08:09,070 --> 00:08:10,905 - I still have some time. - You do? 247 00:08:10,969 --> 00:08:12,204 Is this it? 248 00:08:12,210 --> 00:08:13,538 - I guess. - I think this is it. 249 00:08:13,539 --> 00:08:15,478 But this is... Gosh. 250 00:08:15,479 --> 00:08:17,905 All right. It's the five of you. 251 00:08:18,210 --> 00:08:19,778 So you get six coins each. 252 00:08:19,779 --> 00:08:21,978 It's okay. We can take our time. 253 00:08:21,979 --> 00:08:23,548 There are five of us. 254 00:08:23,549 --> 00:08:25,019 In the preliminary mission, 255 00:08:25,020 --> 00:08:27,959 only three members chose the Korean restaurant... 256 00:08:27,960 --> 00:08:29,119 where you get 80 coins. 257 00:08:29,120 --> 00:08:31,189 (They divide 80 coins among the 3.) 258 00:08:31,190 --> 00:08:33,295 - I can't believe this. - This is amazing. 259 00:08:33,330 --> 00:08:34,528 This is great. 260 00:08:34,529 --> 00:08:35,598 (The 3 members get 26 coins each.) 261 00:08:35,599 --> 00:08:36,725 Seriously? 262 00:08:36,929 --> 00:08:38,769 - Only three of us? - This is unbelievable. 263 00:08:38,770 --> 00:08:40,499 I never imagined this. I thought there would be about six. 264 00:08:40,500 --> 00:08:41,499 Me too. 265 00:08:41,500 --> 00:08:43,208 - How many? - Six each. 266 00:08:43,209 --> 00:08:44,504 Six each. 267 00:08:44,669 --> 00:08:47,178 - I'll give mine to Kwang Soo. - Then they got 80 coins. 268 00:08:47,179 --> 00:08:49,339 - Here. - They got 26 coins each. 269 00:08:49,340 --> 00:08:50,674 - Kwang Soo. - You take them all. 270 00:08:50,679 --> 00:08:52,105 Don't do this. 271 00:08:52,449 --> 00:08:54,349 We should divide them evenly. 272 00:08:54,350 --> 00:08:55,815 - Just take them. - Thank you for everything. 273 00:08:55,980 --> 00:08:57,345 Just keep them with you. 274 00:08:57,750 --> 00:08:59,519 No. Take six coins each. 275 00:08:59,520 --> 00:09:01,458 - Just take them. - Here. Take six coins each. 276 00:09:01,459 --> 00:09:02,859 Jae Seok took his share in the middle of everything. 277 00:09:02,860 --> 00:09:04,229 (Jae Seok took his share right away.) 278 00:09:04,230 --> 00:09:05,359 - This is disappointing though. - You know what? 279 00:09:05,360 --> 00:09:06,859 He will tease you all day. 280 00:09:06,860 --> 00:09:09,294 - I feel disappointed either way. - Why are you disappointed? 281 00:09:09,600 --> 00:09:11,068 I need one more. 282 00:09:11,069 --> 00:09:12,365 Six coins. 283 00:09:12,799 --> 00:09:14,794 - 3, 4, 5... - 3, 4... 284 00:09:14,870 --> 00:09:16,038 Six. 285 00:09:16,039 --> 00:09:18,034 - Kwang Soo, did you take one more? - No. 286 00:09:18,039 --> 00:09:19,205 I only have five. 287 00:09:19,240 --> 00:09:20,308 He's at it again. 288 00:09:20,309 --> 00:09:21,705 (He's at it again.) 289 00:09:21,980 --> 00:09:23,048 Look at him. 290 00:09:23,049 --> 00:09:25,504 - He's smiling. - My gosh. 291 00:09:25,949 --> 00:09:27,418 - His face shows everything. - He's smiling. 292 00:09:27,419 --> 00:09:29,548 - His eyes are smiling. - I'm sorry I suspected you. 293 00:09:29,549 --> 00:09:31,745 He couldn't hold back his laughter. 294 00:09:32,919 --> 00:09:34,089 I thought it was you. 295 00:09:34,090 --> 00:09:35,458 (They all got 6 coins each.) 296 00:09:35,459 --> 00:09:36,828 Gosh, the coins don't matter. 297 00:09:36,829 --> 00:09:38,528 All my favorite people are here. 298 00:09:38,529 --> 00:09:39,794 Right. 299 00:09:40,159 --> 00:09:42,558 All right. Let's do this. 300 00:09:42,559 --> 00:09:43,965 (He's trying to create a touching moment.) 301 00:09:44,169 --> 00:09:45,399 - Go ahead and cry. - What? 302 00:09:45,400 --> 00:09:46,499 Just cry. 303 00:09:46,500 --> 00:09:47,835 Why would I cry? 304 00:09:48,370 --> 00:09:49,499 Shed some tears. 305 00:09:49,500 --> 00:09:51,538 Get him some soju. It'll look good with his mustache. 306 00:09:51,539 --> 00:09:53,379 - Hey. - Kaoliang liquor would work. 307 00:09:53,380 --> 00:09:55,475 - Why would I drink kaoliang liquor? - Drink some strong liquor. 308 00:09:55,480 --> 00:09:56,609 No, it's okay. 309 00:09:56,610 --> 00:09:58,808 All right. Let's watch some of his best performances. 310 00:09:58,809 --> 00:10:00,475 - Hey! - Let's watch. 311 00:10:00,720 --> 00:10:01,918 What are you looking at? 312 00:10:01,919 --> 00:10:03,245 It's playing here. 313 00:10:03,419 --> 00:10:05,048 - There aren't any. - There aren't any? 314 00:10:05,049 --> 00:10:06,418 Why would you say that? 315 00:10:06,419 --> 00:10:08,019 (Watching Kwang Soo's performances ends in a second.) 316 00:10:08,020 --> 00:10:09,158 There aren't any. 317 00:10:09,159 --> 00:10:12,485 All right. Now, I will tell you the rules... 318 00:10:12,529 --> 00:10:14,154 of the Read the Room Race. 319 00:10:14,159 --> 00:10:17,225 I told you the coins are very important today. 320 00:10:17,299 --> 00:10:19,399 Anytime throughout the race, 321 00:10:19,400 --> 00:10:21,798 once you collect 50 R coins, 322 00:10:21,799 --> 00:10:23,239 you can go home right away. 323 00:10:23,240 --> 00:10:25,565 (The members who collect 50 R coins go home right away.) 324 00:10:26,110 --> 00:10:27,408 (As soon as they get 50 coins, they get to leave immediately.) 325 00:10:27,409 --> 00:10:28,708 Right away? 326 00:10:28,709 --> 00:10:31,479 And the rest of the members must continue with the race. 327 00:10:31,480 --> 00:10:33,144 That's the rule for today. 328 00:10:33,480 --> 00:10:37,014 Those who fail to collect 50 coins can't go home. 329 00:10:37,289 --> 00:10:38,649 Just in case, 330 00:10:38,650 --> 00:10:41,359 we had all the missions and venues ready... 331 00:10:41,360 --> 00:10:44,254 so we could continue the shoot until midnight. 332 00:10:44,329 --> 00:10:47,254 You can get the coins during each mission, 333 00:10:47,500 --> 00:10:50,328 but you can also get extra coins... 334 00:10:50,329 --> 00:10:52,969 according to the results of how you act in Games of Wits. 335 00:10:52,970 --> 00:10:54,235 Is that so? 336 00:10:54,699 --> 00:10:56,769 For your information, the actions you must carry out... 337 00:10:56,770 --> 00:11:00,705 in the Games of Wits are decided by specific conditions. 338 00:11:00,740 --> 00:11:03,144 It's not like the crew members decide them randomly. 339 00:11:03,350 --> 00:11:06,845 You'll try to figure out what the specific conditions are. 340 00:11:07,279 --> 00:11:10,085 Now, you will order your breakfast. I'll ask the waitress to come in. 341 00:11:10,390 --> 00:11:12,115 How many coins do they have? 342 00:11:12,120 --> 00:11:13,355 They got 26 coins. 343 00:11:13,360 --> 00:11:14,754 They would go home soon. 344 00:11:15,159 --> 00:11:17,424 So there are specific conditions. 345 00:11:17,659 --> 00:11:19,928 It might be offering food to others. 346 00:11:19,929 --> 00:11:21,698 - It might be something like that. - I think so. 347 00:11:21,699 --> 00:11:23,028 (They earn or lose coins according to the specific actions.) 348 00:11:23,029 --> 00:11:25,198 - We'd like to order. - Right, we have to order. 349 00:11:25,199 --> 00:11:28,095 - Hello. - Hello. 350 00:11:28,240 --> 00:11:29,399 Would you like to order? 351 00:11:29,400 --> 00:11:31,168 - Thank you. - They have 36 coins in total. 352 00:11:31,169 --> 00:11:32,804 - Right. - This is... 353 00:11:33,309 --> 00:11:34,509 They have this famous dish. 354 00:11:34,510 --> 00:11:36,335 There's jjajangmyeon... 355 00:11:36,750 --> 00:11:38,874 - with cuttlefish. - Is there something like that? 356 00:11:38,949 --> 00:11:40,418 Jjajangmyeon with cuttlefish. 357 00:11:40,419 --> 00:11:42,719 - Cuttlefish sounds good. - I like that. 358 00:11:42,720 --> 00:11:44,485 I think the waitress has something. 359 00:11:45,720 --> 00:11:46,958 Can I order soybean noodle soup? 360 00:11:46,959 --> 00:11:48,355 No. It's available only in summer. 361 00:11:48,419 --> 00:11:50,384 - It's the seasonal menu. - Right. 362 00:11:50,429 --> 00:11:53,058 Ma'am, I heard this restaurant is really famous. 363 00:11:53,059 --> 00:11:54,729 I've wanted to come. 364 00:11:54,730 --> 00:11:55,825 Ma'am. 365 00:11:55,900 --> 00:11:57,928 For the main dish, we have jjamppong or fried rice. 366 00:11:57,929 --> 00:11:59,369 Hang on. What should I eat? 367 00:11:59,370 --> 00:12:01,139 I think the jjajangmyeon with cuttle sounds good. 368 00:12:01,140 --> 00:12:02,969 - What? - These are famous. 369 00:12:02,970 --> 00:12:05,208 - Is this famous? - Do they have this? 370 00:12:05,209 --> 00:12:06,308 It's a non-recommended menu. 371 00:12:06,309 --> 00:12:07,879 I'll have the abalone rice porridge. 372 00:12:07,880 --> 00:12:10,509 - It's not recommended. - I want something spicy. 373 00:12:10,510 --> 00:12:13,149 - Is the porridge not recommended? - No. 374 00:12:13,150 --> 00:12:14,514 How bad is it? 375 00:12:15,579 --> 00:12:17,219 That's not what we usually offer. 376 00:12:17,220 --> 00:12:18,514 Really? 377 00:12:18,520 --> 00:12:20,219 - There's something. - Non-recommended? 378 00:12:20,220 --> 00:12:21,788 - I'll also have the porridge. - This is a Game of Wits. 379 00:12:21,789 --> 00:12:23,658 - This is it. - The non-recommended menu? 380 00:12:23,659 --> 00:12:26,089 Can I order a double helping of abalone rice porridge? 381 00:12:26,090 --> 00:12:27,695 I'll have five servings of abalone rice porridge. 382 00:12:29,029 --> 00:12:30,028 Gosh, this is... 383 00:12:30,029 --> 00:12:31,198 I think I should order something on the menu. 384 00:12:31,199 --> 00:12:32,399 The non-recommended one. 385 00:12:32,400 --> 00:12:34,065 - This is a Game of Wits. - I know. 386 00:12:34,069 --> 00:12:35,599 But we all can't order it. 387 00:12:35,600 --> 00:12:37,239 Kwang Soo, you should try it alone. 388 00:12:37,240 --> 00:12:38,935 - That's a good idea. - We will eat something else. 389 00:12:39,069 --> 00:12:41,004 She says it's a good idea. 390 00:12:41,709 --> 00:12:42,979 - Ma'am. - Kwang Soo. 391 00:12:42,980 --> 00:12:44,408 Why are you being like this? 392 00:12:44,409 --> 00:12:45,479 I'm fine. 393 00:12:45,480 --> 00:12:46,678 She says you should try it. 394 00:12:46,679 --> 00:12:47,749 Just listen to her. 395 00:12:47,750 --> 00:12:49,245 She's looking out for you. 396 00:12:49,819 --> 00:12:51,119 Kwang Soo, what about this? 397 00:12:51,120 --> 00:12:53,158 - What? - The other dishes taste better. 398 00:12:53,159 --> 00:12:54,554 Gosh, why are you slapping me? 399 00:12:55,319 --> 00:12:57,729 - What was that? Why is he... - All right, that's two points. 400 00:12:57,730 --> 00:12:59,124 - Why... - Two points. 401 00:12:59,289 --> 00:13:00,428 He's quick-witted. 402 00:13:00,429 --> 00:13:02,058 That's two points. 403 00:13:02,059 --> 00:13:03,424 He's got two points. 404 00:13:03,600 --> 00:13:05,698 I'll have the jjajangmyeon with cuttlefish. 405 00:13:05,699 --> 00:13:07,294 - I already had breakfast, - Thank you. 406 00:13:07,470 --> 00:13:08,698 so I will have... 407 00:13:08,699 --> 00:13:10,769 the jjamppong with seafood. 408 00:13:10,770 --> 00:13:11,969 I'll have rice with japchae. 409 00:13:11,970 --> 00:13:13,938 So only one of you will have the abalone rice porridge? 410 00:13:13,939 --> 00:13:15,639 - I think it's a good thing. - Hang on. Abalone rice porridge? 411 00:13:15,640 --> 00:13:17,208 I bet abalone rice porridge would taste good. 412 00:13:17,209 --> 00:13:18,948 - It's not recommended. - Is it a bad thing? 413 00:13:18,949 --> 00:13:20,475 I bet we will get coins. 414 00:13:20,919 --> 00:13:22,548 It's not recommended. 415 00:13:22,549 --> 00:13:24,215 I'll have rice with spinach and pork. 416 00:13:24,689 --> 00:13:26,514 Hang on. Should I order the porridge? 417 00:13:27,260 --> 00:13:28,489 - Kwang Soo. - With fried eggs? 418 00:13:28,490 --> 00:13:30,054 You should order the abalone rice porridge. 419 00:13:31,029 --> 00:13:32,359 - I'll have the porridge. - Abalone rice porridge? 420 00:13:32,360 --> 00:13:33,428 Yes. 421 00:13:33,429 --> 00:13:34,599 I'll have the dishes ready for you. 422 00:13:34,600 --> 00:13:36,158 Do you offer any tea? 423 00:13:36,159 --> 00:13:37,428 We have jasmine tea. 424 00:13:37,429 --> 00:13:38,499 Please get him some quitting tea. 425 00:13:38,500 --> 00:13:39,595 Jong Kook! 426 00:13:40,299 --> 00:13:42,469 - Hey. - I want jasmine tea. 427 00:13:42,470 --> 00:13:43,609 That's enough. 428 00:13:43,610 --> 00:13:45,504 - This is crazy. - What's wrong? 429 00:13:45,510 --> 00:13:46,639 All right. 430 00:13:46,640 --> 00:13:47,879 Are you the only one who ordered abalone rice porridge? 431 00:13:47,880 --> 00:13:50,379 I bet you will have to turn in 10 coins. 432 00:13:50,380 --> 00:13:51,509 I think so. 433 00:13:51,510 --> 00:13:52,804 It's ridiculous that they have a non-recommended menu. 434 00:13:53,010 --> 00:13:54,178 But the thing is, 435 00:13:54,179 --> 00:13:56,379 only they know the conditions. 436 00:13:56,380 --> 00:13:58,918 They might take and give back the coins as they want. 437 00:13:58,919 --> 00:14:01,254 They will tell us the conditions later. 438 00:14:01,390 --> 00:14:03,624 - They will? - Yes, why we get or lose coins. 439 00:14:03,689 --> 00:14:04,788 How do you know that? 440 00:14:04,789 --> 00:14:06,654 I guess he's the protagonist today. 441 00:14:07,000 --> 00:14:08,254 Did you shoot something before we started? 442 00:14:08,799 --> 00:14:09,999 No, that's what we just heard. 443 00:14:10,000 --> 00:14:12,099 That's what you did when you said you had something to shoot. 444 00:14:12,100 --> 00:14:13,099 You had another shoot. 445 00:14:13,100 --> 00:14:15,565 - And you grew a mustache. - It has nothing to do with this. 446 00:14:16,140 --> 00:14:17,365 It's not like that. 447 00:14:17,640 --> 00:14:18,969 Jong Kook. Is this perhaps... 448 00:14:18,970 --> 00:14:21,339 Do you think we will get five coins... 449 00:14:21,340 --> 00:14:23,278 - if we shave his mustache? - What are you talking about? 450 00:14:23,279 --> 00:14:24,479 You... 451 00:14:24,480 --> 00:14:27,615 When he says things like that, he always talks to Jong Kook. 452 00:14:27,850 --> 00:14:30,085 There must be something. I'm sure. 453 00:14:30,620 --> 00:14:31,818 My goodness. 454 00:14:31,819 --> 00:14:33,089 (Staring) 455 00:14:33,090 --> 00:14:34,315 What? 456 00:14:34,959 --> 00:14:36,389 - Did you figure something out? - Do you have any idea? 457 00:14:36,390 --> 00:14:37,729 - I don't know. - Why are you crying? 458 00:14:37,730 --> 00:14:38,958 What would you do after going home early? 459 00:14:38,959 --> 00:14:40,825 Are you sad? Haha is crying. 460 00:14:41,400 --> 00:14:42,698 It's because he keeps staring at me. 461 00:14:42,699 --> 00:14:44,428 Stop it. Don't cry, Haha. 462 00:14:44,429 --> 00:14:45,899 It's just the beginning of today's show. 463 00:14:45,900 --> 00:14:47,198 - Hey. - That's not it. 464 00:14:47,199 --> 00:14:48,698 - Don't cry. - He knows what's going on. 465 00:14:48,699 --> 00:14:49,908 No, that's not why he's doing this. 466 00:14:49,909 --> 00:14:51,139 Did you get any sleep? 467 00:14:51,140 --> 00:14:54,235 (Did you get any sleep?) 468 00:14:55,909 --> 00:14:57,445 He's wrinkling his nose. 469 00:14:57,480 --> 00:14:58,678 That's so annoying. 470 00:14:58,679 --> 00:15:02,144 (He's putting on a contrived frown to create a touching moment.) 471 00:15:04,220 --> 00:15:05,589 Which one would you like to use? 472 00:15:05,590 --> 00:15:07,188 - Thank you. - What? 473 00:15:07,189 --> 00:15:08,514 - What is this? - It's a Game of Wits. 474 00:15:09,289 --> 00:15:11,254 We don't usually use forks. 475 00:15:11,829 --> 00:15:13,894 - I'll use a fork. - I'll use a fork as well. 476 00:15:13,959 --> 00:15:16,254 I'm sure this is a Game of Wits. 477 00:15:16,529 --> 00:15:17,928 - They have five forks. - Why else would there be forks? 478 00:15:17,929 --> 00:15:19,124 It's a Game of Wits. 479 00:15:19,329 --> 00:15:20,999 We should have quick wits. 480 00:15:21,000 --> 00:15:22,399 - Look. - I'll use chopsticks. 481 00:15:22,400 --> 00:15:24,235 (Jae Seok and Haha choose chopsticks.) 482 00:15:24,340 --> 00:15:25,605 We're done making our choices. 483 00:15:26,140 --> 00:15:27,304 Hang on. 484 00:15:27,510 --> 00:15:29,639 Is this about the forks? 485 00:15:29,640 --> 00:15:30,678 - Right. - Exactly. 486 00:15:30,679 --> 00:15:32,249 Maybe we'll share some coins again. 487 00:15:32,250 --> 00:15:34,078 - Everyone. - I guess I'm right. 488 00:15:34,079 --> 00:15:35,719 Which of you chose a fork? 489 00:15:35,720 --> 00:15:37,144 - Me. - I did. 490 00:15:37,520 --> 00:15:40,288 The 3 of you have to give us 5 coins. 491 00:15:40,289 --> 00:15:41,389 Okay! 492 00:15:41,390 --> 00:15:42,654 (You'll lose 5 coins.) 493 00:15:42,789 --> 00:15:44,729 (Those who choose a fork lose 5 coins.) 494 00:15:44,730 --> 00:15:45,989 I hate you! 495 00:15:45,990 --> 00:15:47,729 I wasn't going to choose a fork. 496 00:15:47,730 --> 00:15:48,899 (Kwang Soo chose it as Jae Seok recommended.) 497 00:15:48,900 --> 00:15:50,269 He put this fork in my hand. 498 00:15:50,270 --> 00:15:51,794 Give five coins to Hyeong Gu. 499 00:15:51,870 --> 00:15:54,469 We do have reasons for making the rules. 500 00:15:54,470 --> 00:15:55,599 Is that so? 501 00:15:55,600 --> 00:15:56,904 (The staff members are checking their moves according to the rules.) 502 00:15:58,510 --> 00:15:59,839 - I was so tactless. - Okay! 503 00:15:59,840 --> 00:16:01,509 People use chopsticks at a Chinese restaurant. 504 00:16:01,510 --> 00:16:02,874 Of course. 505 00:16:03,309 --> 00:16:05,208 Then I guess the underlined items didn't mean anything. 506 00:16:05,209 --> 00:16:06,719 Kwang Soo, you gave me four coins. 507 00:16:06,720 --> 00:16:08,418 - Gosh, seriously. - Oh, okay. 508 00:16:08,419 --> 00:16:10,288 - It wasn't intentional. - He's playing dirty to the end. 509 00:16:10,289 --> 00:16:11,448 Why would you play dirty to the end? 510 00:16:11,449 --> 00:16:13,389 - That's so pathetic. - I just wasn't sure. 511 00:16:13,390 --> 00:16:14,955 That's enough, you punk. 512 00:16:15,720 --> 00:16:18,884 I mean, there will be no one to tease like this. 513 00:16:18,890 --> 00:16:19,928 What is wrong with him? 514 00:16:19,929 --> 00:16:21,894 Stop wrinkling your nose, Haha. 515 00:16:22,130 --> 00:16:23,828 - Stop it already. - He keeps wrinkling his nose. 516 00:16:23,829 --> 00:16:26,399 - We'll see him for two more weeks. - We'll have more chances. 517 00:16:26,400 --> 00:16:28,269 - Let's make the most of the time. - Let's make acrostic poems. 518 00:16:28,270 --> 00:16:29,794 - With what word? - With "stepping down." 519 00:16:30,740 --> 00:16:31,769 Say the initials. 520 00:16:31,770 --> 00:16:33,938 - S. - Select one person to cast. 521 00:16:33,939 --> 00:16:35,475 - D. - Definitely Cha Eun Woo. 522 00:16:37,179 --> 00:16:38,845 What kind of acrostic poem is that? 523 00:16:39,309 --> 00:16:40,619 - I'll do it. - S. 524 00:16:40,620 --> 00:16:42,318 - Select one more person to cast. - Who would that be? 525 00:16:42,319 --> 00:16:43,884 - D. - Definitely Cha Tae Hyun. 526 00:16:44,850 --> 00:16:47,259 S. Select one more person. 527 00:16:47,260 --> 00:16:48,615 - D. - Definitely Cha In Pyo. 528 00:16:49,720 --> 00:16:51,158 - Please join our show! - That's funny. 529 00:16:51,159 --> 00:16:53,028 (They're discussing the new member already.) 530 00:16:53,029 --> 00:16:54,058 - Hit me. - S. 531 00:16:54,059 --> 00:16:55,558 - Shut it! - D. 532 00:16:55,559 --> 00:16:56,924 Dudes! 533 00:16:58,130 --> 00:17:00,668 - Nice. It lightened up the mood. - Yes, it did. 534 00:17:00,669 --> 00:17:02,995 - The acrostic poems made us laugh. - Oh, gosh. Kwang Soo... 535 00:17:03,370 --> 00:17:05,908 We'll give five coins to those who chose chopsticks. 536 00:17:05,909 --> 00:17:07,038 You'll give five coins to them? 537 00:17:07,039 --> 00:17:08,438 - Really? - This is awesome. 538 00:17:08,439 --> 00:17:09,538 I wonder how they made the rules. 539 00:17:09,539 --> 00:17:12,109 We could go home quite early if we keep this up. 540 00:17:12,110 --> 00:17:14,549 - The other team earned more coins. - There's a big difference. 541 00:17:14,550 --> 00:17:16,319 We do have reasons for making these rules. 542 00:17:16,320 --> 00:17:17,319 - Is that so? - Yes. 543 00:17:17,320 --> 00:17:19,415 I suppose you'll reveal the reasons later on. 544 00:17:20,560 --> 00:17:25,129 It'd be weird if Kwang Soo leaves early today. 545 00:17:25,130 --> 00:17:26,425 - Indeed. - Yes. 546 00:17:26,429 --> 00:17:28,354 We should help him stay as long as he can. 547 00:17:28,959 --> 00:17:30,728 I think they already set up the rules. 548 00:17:30,729 --> 00:17:32,094 - Of course. - Then let's do this. 549 00:17:35,040 --> 00:17:37,564 Since many people are sad that you're leaving this show, 550 00:17:37,769 --> 00:17:39,408 you stay. We'll leave the show instead. 551 00:17:39,409 --> 00:17:40,609 Gosh. Stop it! 552 00:17:40,610 --> 00:17:43,574 (You stay. We'll leave the show instead.) 553 00:17:44,449 --> 00:17:46,604 What would I do all by myself? Don't be ridiculous. 554 00:17:47,449 --> 00:17:48,518 - Jae Seok. - What is he talking about? 555 00:17:48,519 --> 00:17:51,089 Do you mean Kwang Soo should be on the show alone? 556 00:17:51,090 --> 00:17:52,445 That's ridiculous. 557 00:17:52,620 --> 00:17:54,688 I go solo on a Saturday show, so you do it on a Sunday show. 558 00:17:54,689 --> 00:17:56,655 - Come on. Don't be ridiculous. - Right. 559 00:17:57,659 --> 00:18:00,225 - That's so funny. - Call it "Step Down with Lee." 560 00:18:02,259 --> 00:18:03,629 - That's a good idea. - "Step Down with Lee"? 561 00:18:03,630 --> 00:18:06,024 - I like the title. - That's a great idea. 562 00:18:11,140 --> 00:18:14,235 After two weeks of being teased, Kwang Soo might say, 563 00:18:14,439 --> 00:18:15,774 "Fine. I'll stay!" 564 00:18:16,509 --> 00:18:17,774 "I'll stay." 565 00:18:18,449 --> 00:18:19,675 "You win." 566 00:18:20,419 --> 00:18:21,549 "You win." 567 00:18:21,550 --> 00:18:23,649 (They're saying goodbye to him in their own style.) 568 00:18:23,650 --> 00:18:25,748 Someone at the other place might go home now. 569 00:18:25,749 --> 00:18:27,289 - No, not yet. - Not so fast. 570 00:18:27,290 --> 00:18:28,359 If he or she earned coins twice in a row. 571 00:18:28,360 --> 00:18:30,254 - They wouldn't let it happen. - That's right. 572 00:18:31,459 --> 00:18:33,084 I think that's possible. 573 00:18:33,959 --> 00:18:35,155 No, never. 574 00:18:36,229 --> 00:18:37,995 The two of you seem so close these days. 575 00:18:38,699 --> 00:18:40,299 - You're not making any sense. - Of course, we're close. 576 00:18:40,300 --> 00:18:42,034 I'm close with Trainer Kook. 577 00:18:42,669 --> 00:18:44,139 Seok Jin would refuse to leave even if he can go home. 578 00:18:44,140 --> 00:18:45,168 I think so too. 579 00:18:45,169 --> 00:18:46,508 - It's So Min. - What? 580 00:18:46,509 --> 00:18:47,839 (Seok Jin, Ji Hyo, and So Min were doing the same mission.) 581 00:18:47,840 --> 00:18:48,938 Hi, So Min. 582 00:18:48,939 --> 00:18:52,145 Haha, Seok Jin will go home very soon. 583 00:18:54,249 --> 00:18:55,915 Seok Jin will go home soon? 584 00:18:55,919 --> 00:18:57,589 - We were just talking about it. - Really? 585 00:18:57,590 --> 00:18:59,389 - Really? - Tell him to go home. 586 00:18:59,390 --> 00:19:01,518 Seok Jin, why do you look so sad when you can go home early? 587 00:19:01,519 --> 00:19:03,529 Seok Jin, that means the staff threw you away. 588 00:19:03,530 --> 00:19:06,995 Hey, I have 48 coins right now. 589 00:19:07,759 --> 00:19:09,029 - He needs only two coins. - Really? 590 00:19:09,030 --> 00:19:10,468 (Big Nose is only 2 coins short.) 591 00:19:10,469 --> 00:19:13,799 (This is how he became rich.) 592 00:19:13,800 --> 00:19:15,369 The total number is three. 593 00:19:15,370 --> 00:19:17,569 (He chose the Korean cuisine and earned 26 coins.) 594 00:19:17,570 --> 00:19:19,839 (Seok Jin continued collecting a lot of coins.) 595 00:19:19,840 --> 00:19:21,135 I choose chopsticks. 596 00:19:22,280 --> 00:19:23,375 See? 597 00:19:23,780 --> 00:19:25,208 - You'll give me? - Yes. Those who chose chopsticks... 598 00:19:25,209 --> 00:19:27,448 - See? I was right. - will receive five coins. 599 00:19:27,449 --> 00:19:29,014 But why? Why would you give this to me? 600 00:19:29,050 --> 00:19:30,748 Hey, why are you trying to send me home? 601 00:19:30,749 --> 00:19:31,819 That's not true. 602 00:19:31,820 --> 00:19:34,089 - Why are you trying to let me go? - That's not true. 603 00:19:34,090 --> 00:19:35,314 Rock-paper-scissors 604 00:19:35,320 --> 00:19:36,584 I lost. 605 00:19:36,929 --> 00:19:38,284 Rock-paper-scissors 606 00:19:39,290 --> 00:19:41,728 (He defeated both Ji Hyo and So Min.) 607 00:19:41,729 --> 00:19:43,225 Let's play it just one more time. 608 00:19:43,229 --> 00:19:44,399 - No. - Please. Just one more time. 609 00:19:44,400 --> 00:19:46,198 - I'll be going home soon. - How many coins do you have now? 610 00:19:46,199 --> 00:19:47,299 Me? 611 00:19:47,300 --> 00:19:48,438 I have 48 coins now. 612 00:19:48,439 --> 00:19:50,665 He'll probably leave while eating. 613 00:19:51,169 --> 00:19:53,034 - Seok Jin will... - I don't think I'll see you guys. 614 00:19:53,110 --> 00:19:55,334 - He'll go home soon. - I'll probably go home from here. 615 00:19:55,509 --> 00:19:56,708 By the way, I realized... 616 00:19:56,709 --> 00:20:00,149 - that they'll get more airtime. - I know, right? 617 00:20:00,150 --> 00:20:02,619 Ji Hyo, I noticed something while talking on the phone. 618 00:20:02,620 --> 00:20:04,418 Seok Jin seemed disappointed when he saw them, right? 619 00:20:04,419 --> 00:20:06,958 - He wanted to be with Kwang Soo. - I wish I was with them. 620 00:20:06,959 --> 00:20:08,518 They'll get a lot of airtime. 621 00:20:08,519 --> 00:20:10,059 You want to join them, right? 622 00:20:10,060 --> 00:20:12,129 - Yes. - They'll get more airtime than us. 623 00:20:12,130 --> 00:20:13,559 - Short rib soup is here. - Here's your food. 624 00:20:13,560 --> 00:20:14,955 - That's for Seok Jin. - Short rib soup with Korean beef. 625 00:20:15,300 --> 00:20:16,758 (Meanwhile, the food that Seok Jin ordered came!) 626 00:20:16,759 --> 00:20:18,024 It looks delicious. 627 00:20:18,030 --> 00:20:20,029 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 628 00:20:20,030 --> 00:20:21,665 You should always say thanks before eating. 629 00:20:24,169 --> 00:20:25,768 (Whistle blowing) 630 00:20:25,769 --> 00:20:29,034 - That startled me. - Seok Jin, turn in your coins. 631 00:20:29,040 --> 00:20:30,205 - Is he leaving now? - What? 632 00:20:30,380 --> 00:20:31,849 (Turn in his coins?) 633 00:20:31,850 --> 00:20:32,908 Is he going home now? 634 00:20:32,909 --> 00:20:35,044 (Why?) 635 00:20:36,080 --> 00:20:37,688 Congratulations, Seok Jin. 636 00:20:37,689 --> 00:20:40,885 You have collected 50 coins that you need to leave for the day. 637 00:20:40,919 --> 00:20:42,518 The car is ready. 638 00:20:42,519 --> 00:20:44,254 - You can go home right now. - Really? 639 00:20:44,259 --> 00:20:46,554 Really? Really? 640 00:20:46,999 --> 00:20:49,329 - But why? - Why? Why? 641 00:20:49,330 --> 00:20:50,768 - How did he earn two more coins? - Why should I leave? 642 00:20:50,769 --> 00:20:53,625 Kwang Soo just sent two coins to him. 643 00:20:54,199 --> 00:20:56,435 So he can leave for the day now. 644 00:20:56,600 --> 00:20:59,104 Wait. Are you serious? Should I leave now? 645 00:20:59,469 --> 00:21:00,508 Are you serious? 646 00:21:00,509 --> 00:21:02,334 - Go home, Seok Jin. - Bye. 647 00:21:02,380 --> 00:21:05,049 We're not allowed to give our coins to someone else, right? 648 00:21:05,050 --> 00:21:06,274 Of course, you can do that. 649 00:21:06,310 --> 00:21:08,379 Then let's give Seok Jin two coins, so he can go home. 650 00:21:08,380 --> 00:21:10,049 Let's do that. That's a good idea. 651 00:21:10,050 --> 00:21:11,514 Let's just send him two coins. 652 00:21:11,620 --> 00:21:12,918 I'll give him mine since I have the most. 653 00:21:12,919 --> 00:21:14,859 - Right. Give him two coins. - Yes, give him yours. 654 00:21:14,860 --> 00:21:17,258 - It'll be so funny. - Think of it as the last gift. 655 00:21:17,259 --> 00:21:18,728 (Kwang Soo volunteered to give Seok Jin a perfect gift.) 656 00:21:18,729 --> 00:21:20,129 - Seok Jin sounded... - Two coins. 657 00:21:20,130 --> 00:21:22,455 - worried about going home early. - He sounded anxious. 658 00:21:23,229 --> 00:21:26,364 Seok Jin, I haven't done anything for you until now. 659 00:21:26,729 --> 00:21:29,165 It's not much, but I'm giving you two coins. 660 00:21:29,600 --> 00:21:32,468 This is a token of my gratitude and respect toward you. 661 00:21:32,469 --> 00:21:34,104 Seok Jin, thank you for everything. I love you. 662 00:21:36,580 --> 00:21:38,875 You can go home now. 663 00:21:39,280 --> 00:21:41,875 Hold on. Do I really have to leave? 664 00:21:41,949 --> 00:21:43,445 Are you serious? 665 00:21:43,449 --> 00:21:44,889 - You're joking, right? - No. 666 00:21:44,890 --> 00:21:46,589 You can actually leave for the day. 667 00:21:46,590 --> 00:21:47,958 (Seok Jin is about to cry again.) 668 00:21:47,959 --> 00:21:49,885 I'm actually going home now? 669 00:21:50,019 --> 00:21:53,129 Kwang Soo, that punk. But am I really going home? 670 00:21:53,130 --> 00:21:55,125 I'm just taken aback. I mean... 671 00:21:55,630 --> 00:21:59,064 We started the shoot a little after 10 a.m. 672 00:21:59,070 --> 00:22:00,324 What's going on? 673 00:22:00,340 --> 00:22:01,599 And I'm going home already? 674 00:22:01,600 --> 00:22:04,339 Yes. We'll also film you leaving as well. 675 00:22:04,340 --> 00:22:05,435 Will you guys be okay? 676 00:22:06,040 --> 00:22:08,238 - Will you be okay? - Of course, we'll be fine. 677 00:22:08,239 --> 00:22:09,579 You'll need me to make things work. 678 00:22:09,580 --> 00:22:11,405 - You did a great job today. - See you later. 679 00:22:11,479 --> 00:22:13,678 - I'm glad you talked to the others. - But I haven't finished the food. 680 00:22:13,679 --> 00:22:15,774 - It's okay. You can go. It's over. - Should I just leave? 681 00:22:16,679 --> 00:22:18,418 He looks sad and disappointed. 682 00:22:18,419 --> 00:22:20,119 I'm a little sad indeed. You see, I like... 683 00:22:20,120 --> 00:22:21,819 - shooting this show with you guys. - Go on. 684 00:22:21,820 --> 00:22:24,188 - Bye. - Then don't call me, okay? 685 00:22:24,189 --> 00:22:25,685 - Okay. - I won't pick up. 686 00:22:26,630 --> 00:22:27,829 I'm off. 687 00:22:27,830 --> 00:22:30,668 - Bye, Seok Jin. - Bye. See you later. 688 00:22:30,669 --> 00:22:32,698 I'm leaving. I'm actually leaving. 689 00:22:32,699 --> 00:22:34,438 - You did great today. - Don't regret it later. 690 00:22:34,439 --> 00:22:36,069 - He's actually leaving. - What's going on? This is weird. 691 00:22:36,070 --> 00:22:37,208 (He's walking slowly hoping that someone will stop him.) 692 00:22:37,209 --> 00:22:38,764 I can't believe I'm going home so early. 693 00:22:39,540 --> 00:22:41,539 I didn't intend to leave this early, 694 00:22:41,540 --> 00:22:44,375 but it happened that way. 695 00:22:44,709 --> 00:22:45,905 I'm off. 696 00:22:46,280 --> 00:22:48,319 I can't believe this. I'm actually leaving. 697 00:22:48,320 --> 00:22:49,415 (It's the 1st time in 11 years, so it's hard to believe.) 698 00:22:51,320 --> 00:22:52,544 It doesn't make sense. 699 00:22:53,390 --> 00:22:54,559 Can I really go? 700 00:22:54,560 --> 00:22:56,215 (A staff member will drive him home as his manager is not here.) 701 00:22:57,019 --> 00:22:58,589 You left unexpectedly early. 702 00:22:58,590 --> 00:23:01,158 - I'm not actually leaving, right? - Yes, you are leaving. 703 00:23:01,159 --> 00:23:04,094 - Really? - Yes, you can get some rest today. 704 00:23:05,030 --> 00:23:07,539 (1 of the cast members left only in 1 hour.) 705 00:23:07,540 --> 00:23:09,438 - It's here. - The food is here. 706 00:23:09,439 --> 00:23:10,639 (Meanwhile, at the Chinese restaurant...) 707 00:23:10,640 --> 00:23:11,809 It looks good. 708 00:23:11,810 --> 00:23:13,168 (Both stir-fried noodles and jjamppong with seafood came.) 709 00:23:13,169 --> 00:23:15,438 - Tangsuyuk. - It looks so delicious. 710 00:23:15,439 --> 00:23:16,639 Thank you. I'll enjoy it. 711 00:23:16,640 --> 00:23:19,978 Kwang Soo who ordered the non-recommended menu... 712 00:23:19,979 --> 00:23:22,975 (Kwang Soo who ordered the non-recommended menu...) 713 00:23:24,090 --> 00:23:26,688 - What's a non-recommended menu? - Look here. 714 00:23:26,689 --> 00:23:28,514 (Was it a good choice?) 715 00:23:29,259 --> 00:23:30,655 You should give us five coins. 716 00:23:30,929 --> 00:23:32,258 I knew it. 717 00:23:32,259 --> 00:23:34,099 - Of course. - That's Kwang Soo. 718 00:23:34,100 --> 00:23:35,198 Of course. 719 00:23:35,199 --> 00:23:36,228 Kwang Soo, you're back to your old self. 720 00:23:36,229 --> 00:23:37,594 But he didn't lose that many. 721 00:23:37,729 --> 00:23:39,998 - You had 15 coins before. - Guys, try some of mine. 722 00:23:39,999 --> 00:23:40,998 Okay. 723 00:23:40,999 --> 00:23:42,468 (He's turning in 5 coins just as he was told to.) 724 00:23:42,469 --> 00:23:43,635 This is a healthy meal. 725 00:23:44,040 --> 00:23:45,609 (Looking around nervously) 726 00:23:45,610 --> 00:23:46,609 (Se Chan is looking around nervously too.) 727 00:23:46,610 --> 00:23:47,879 Why are you looking at us like that? 728 00:23:47,880 --> 00:23:49,534 - Pardon? - Why are you looking at us? 729 00:23:50,040 --> 00:23:51,248 I was just wondering if there would be something else. 730 00:23:51,249 --> 00:23:52,349 (They can't let their guard down.) 731 00:23:52,350 --> 00:23:54,014 I gave up on leaving early. 732 00:23:55,749 --> 00:23:58,215 I'd rather spend one more hour with Kwang Soo. 733 00:23:59,419 --> 00:24:00,655 Let's have a toast. 734 00:24:03,060 --> 00:24:05,559 I'll say the toast. 735 00:24:05,560 --> 00:24:07,395 (The toast for only 1 person) 736 00:24:07,459 --> 00:24:09,754 To my endless success! 737 00:24:10,259 --> 00:24:12,594 (He's celebrating his own future.) 738 00:24:12,600 --> 00:24:13,799 Cheers! 739 00:24:13,800 --> 00:24:15,069 - Cheers! - Cheers! 740 00:24:15,070 --> 00:24:16,069 (He was too excited about teasing Kwang Soo to pronounce properly.) 741 00:24:16,070 --> 00:24:17,609 He won't stop making jokes. 742 00:24:17,610 --> 00:24:19,869 All the pranksters on the show gathered here. 743 00:24:19,870 --> 00:24:21,004 (They're so cheeky.) 744 00:24:21,380 --> 00:24:24,574 I think Jae Seok is determined to joke around with you. 745 00:24:24,610 --> 00:24:26,908 He wants to do it as many times as he can... 746 00:24:26,909 --> 00:24:30,514 because he won't get to do it again. He'll make 500 jokes at least. 747 00:24:30,650 --> 00:24:32,415 I think I'll lose some weight. 748 00:24:32,590 --> 00:24:34,059 - What? Hey. - What? 749 00:24:34,060 --> 00:24:35,289 - What? - What brings you here? 750 00:24:35,290 --> 00:24:36,754 They told me to actually leave. 751 00:24:38,030 --> 00:24:40,389 (The man in a colorful shirt who left for the day appeared.) 752 00:24:40,390 --> 00:24:42,629 - I thought it was a joke. - Why are you here? 753 00:24:42,630 --> 00:24:44,569 - Go home now. - I just wanted to say hi to you. 754 00:24:44,570 --> 00:24:46,099 - I didn't expect... - Why did you come here? 755 00:24:46,100 --> 00:24:47,899 I'm so confused. 756 00:24:47,900 --> 00:24:48,998 Let's meet up later. 757 00:24:48,999 --> 00:24:51,135 I asked them many times, but I was told to leave. 758 00:24:51,239 --> 00:24:52,639 - You didn't even get to eat? - They told me to go home. 759 00:24:52,640 --> 00:24:54,408 Why did you give me two coins? 760 00:24:54,409 --> 00:24:56,905 I haven't given you anything until now. 761 00:24:57,509 --> 00:25:00,109 - Hey. - Say the chant with him at least. 762 00:25:00,110 --> 00:25:01,649 - "Feeling! Intuition! Cross!" - What? 763 00:25:01,650 --> 00:25:02,819 Why would we do that? 764 00:25:02,820 --> 00:25:04,718 - Do it so we can send him home. - Let's do it. 765 00:25:04,719 --> 00:25:06,248 - Let's say the chant together. - I don't think I can watch it. 766 00:25:06,249 --> 00:25:07,688 - Let's do it. - Come on. 767 00:25:07,689 --> 00:25:09,559 - Kwang Soo. - What is this? 768 00:25:09,560 --> 00:25:11,559 - Stop it. I said, stop it. - Come on. 769 00:25:11,560 --> 00:25:13,059 - Why should I do that? - Just do it. 770 00:25:13,060 --> 00:25:15,859 Honestly, when Se Chan suggested it, I got a little emotional. 771 00:25:15,860 --> 00:25:17,829 - Come on. Do it for him. - Gosh. 772 00:25:17,830 --> 00:25:19,129 Seok Jin is going home now. 773 00:25:19,130 --> 00:25:21,665 - Do it for him just this once. - Why would we say the chant? 774 00:25:21,900 --> 00:25:24,405 Let's do it once in every episode until you leave the show. 775 00:25:24,469 --> 00:25:26,139 - Starting today. - He said he'd slap me every week. 776 00:25:26,140 --> 00:25:27,139 Why would you add this? 777 00:25:27,140 --> 00:25:28,579 - Just once in every episode. - Do it for him... 778 00:25:28,580 --> 00:25:29,735 just for the next two weeks. 779 00:25:30,009 --> 00:25:31,349 (Since the beginning of Running Man,) 780 00:25:31,350 --> 00:25:34,314 (the weakest duo has been together with their feelings and intuition.) 781 00:25:34,979 --> 00:25:38,614 (Lee Jee Brothers formed the Feeling Intuition Alliance.) 782 00:25:39,449 --> 00:25:43,054 (They must've shouted the chant so many times in the past 11 years.) 783 00:25:43,929 --> 00:25:46,889 How many times do we have left? Three times, right? 784 00:25:46,890 --> 00:25:47,899 We can say this three more times. 785 00:25:47,900 --> 00:25:50,299 Let's do it right here today. Feeling! 786 00:25:50,300 --> 00:25:51,965 - Intuition! Cross! - Cross! 787 00:25:53,030 --> 00:25:55,564 This will be remembered for a long time. Haha. 788 00:25:56,769 --> 00:25:57,768 (Touched) 789 00:25:57,769 --> 00:25:59,738 Don't wrinkle your nose. 790 00:25:59,739 --> 00:26:01,879 - Don't cry, Haha. - Stop faking it. 791 00:26:01,880 --> 00:26:03,408 Stop wrinkling your nose. 792 00:26:03,409 --> 00:26:05,408 Jae Seok, I'll get going now. Jong Kook. 793 00:26:05,409 --> 00:26:06,879 - I'm off now. - See you later. 794 00:26:06,880 --> 00:26:08,319 - See you later. - I'm really leaving this time. 795 00:26:08,320 --> 00:26:09,748 - Bye. - Bye, Seok Jin. 796 00:26:09,749 --> 00:26:10,748 Go home and practice singing. 797 00:26:10,749 --> 00:26:11,948 Okay. I'll do that. 798 00:26:11,949 --> 00:26:13,688 Why would you bring that up here? 799 00:26:13,689 --> 00:26:15,089 (After Seok Jin left...) 800 00:26:15,090 --> 00:26:17,488 I'm planning a new show. 801 00:26:17,489 --> 00:26:19,059 - I'm not sure when I can start. - I see. 802 00:26:19,060 --> 00:26:21,495 I haven't told anyone about this until now. 803 00:26:22,130 --> 00:26:23,955 The show is about people I like... 804 00:26:24,330 --> 00:26:26,668 Well... There's a lot of people I'm grateful to, you know. 805 00:26:26,669 --> 00:26:31,004 Including Cho Sae Ho and all of you here. 806 00:26:31,140 --> 00:26:33,508 In the first episode, I'll be with Seok Jin, 807 00:26:33,509 --> 00:26:35,478 Kwang Soo, and Sae Ho. 808 00:26:35,479 --> 00:26:36,779 We'll go to a remote area, 809 00:26:36,780 --> 00:26:38,875 and they'll prepare all three meals for the day for me. 810 00:26:39,080 --> 00:26:41,844 We'll cook for you? Why should we cook for you? 811 00:26:42,380 --> 00:26:44,885 That's what this show is about. 812 00:26:44,989 --> 00:26:47,389 You three prepare breakfast, lunch, and dinner for me. 813 00:26:47,390 --> 00:26:48,688 Why should we do that? 814 00:26:48,689 --> 00:26:49,758 - That sounds so interesting. - Yes. 815 00:26:49,759 --> 00:26:51,488 We'll all wear hanbok. 816 00:26:51,489 --> 00:26:53,225 I'll dress as a nobleman. 817 00:26:53,530 --> 00:26:56,099 - And the other three... - Why would you dress as a nobleman? 818 00:26:56,100 --> 00:26:58,125 Will the other three be your slaves? 819 00:26:58,570 --> 00:27:00,099 Will you eat with them or alone? 820 00:27:00,100 --> 00:27:01,498 - I'll eat alone. - Oh, I see. 821 00:27:01,499 --> 00:27:03,738 They'll cook for you and then leave? 822 00:27:03,739 --> 00:27:06,968 There will be a small table for the three of them. 823 00:27:06,969 --> 00:27:09,004 Why would he not eat with us? 824 00:27:09,040 --> 00:27:11,049 - I don't get it. - Of course, he'll eat alone. 825 00:27:11,050 --> 00:27:12,579 - He won't eat with the others. - Why? 826 00:27:12,580 --> 00:27:14,875 - It's "Three Meals for Jae Seok." - I see. 827 00:27:14,979 --> 00:27:16,079 That sounds interesting. 828 00:27:16,080 --> 00:27:17,488 (Could Jae Seok's dream come true?) 829 00:27:17,489 --> 00:27:18,748 Do you need anything else? 830 00:27:18,749 --> 00:27:20,589 - Can we get small plates, please? - Of course. 831 00:27:20,590 --> 00:27:22,789 Kwang Soo just came out to get plates. 832 00:27:22,790 --> 00:27:24,054 Did he? 833 00:27:24,360 --> 00:27:25,589 He came out to get plates. 834 00:27:25,590 --> 00:27:27,629 (The waitress suddenly dropped a pouch.) 835 00:27:27,630 --> 00:27:29,455 (What?) 836 00:27:30,259 --> 00:27:31,569 You dropped this. 837 00:27:31,570 --> 00:27:33,768 - Can we get scissors as well? - You dropped this. 838 00:27:33,769 --> 00:27:35,695 (A pouch full of coins?) 839 00:27:37,239 --> 00:27:38,764 (Looking at the staff nervously) 840 00:27:39,209 --> 00:27:40,238 (Surprised) 841 00:27:40,239 --> 00:27:41,279 Can I have this? 842 00:27:41,280 --> 00:27:42,478 Hey, wait. 843 00:27:42,479 --> 00:27:44,379 (Have it.) 844 00:27:44,380 --> 00:27:46,349 - I saw... Yes. - She dropped this? 845 00:27:46,350 --> 00:27:48,279 Am I supposed to give it back to her? 846 00:27:48,280 --> 00:27:49,975 - How many coins are there? - Well... 847 00:27:50,150 --> 00:27:53,284 - Let me see. - Why is it so complicated? 848 00:27:53,290 --> 00:27:54,859 - Is it a test? - Maybe. 849 00:27:54,860 --> 00:27:57,428 (Whether he'll have it or not is his choice.) 850 00:27:57,429 --> 00:27:58,784 I'll give it back to her. 851 00:27:58,890 --> 00:28:00,725 - Oh, he'll give it back. - I'll give it back to her. 852 00:28:01,060 --> 00:28:04,364 The waitress dropped this in our room. 853 00:28:04,969 --> 00:28:06,195 I want to give it back to her. 854 00:28:07,300 --> 00:28:10,395 Se Chan who found the coins that the waitress dropped... 855 00:28:11,070 --> 00:28:13,668 and gave the coins back to her... 856 00:28:13,669 --> 00:28:14,678 (Se Chan who gave the coins back to the owner...) 857 00:28:14,679 --> 00:28:15,879 It's all yours. 858 00:28:15,880 --> 00:28:17,435 (It's all yours.) 859 00:28:17,650 --> 00:28:21,619 (Se Chan gets all the coins.) 860 00:28:21,620 --> 00:28:23,418 - Are you serious? - Can you go home now? 861 00:28:23,419 --> 00:28:25,248 - No, I don't have enough coins. - How many do you have? 862 00:28:25,249 --> 00:28:26,385 How many coins are in here? 863 00:28:26,850 --> 00:28:27,859 - 20... - Count them by yourself. 864 00:28:27,860 --> 00:28:30,889 (5 coins were deducted for choosing the non-recommended menu.) 865 00:28:30,890 --> 00:28:33,625 (5 coins were deducted for a fork. 5 coins were added for chopsticks.) 866 00:28:34,429 --> 00:28:36,299 I'm so taken aback. 867 00:28:36,300 --> 00:28:37,395 This is... 868 00:28:37,499 --> 00:28:39,928 To be honest, whenever we heard... 869 00:28:39,929 --> 00:28:41,599 that we could go home early, 870 00:28:41,600 --> 00:28:45,135 we lost some points intentionally not to go home early. 871 00:28:45,469 --> 00:28:47,309 We should stop doing that. 872 00:28:47,310 --> 00:28:50,178 We should always wrap up and go home on time. 873 00:28:50,179 --> 00:28:52,248 That'd be the true variety show. 874 00:28:52,249 --> 00:28:53,604 Wouldn't you agree? 875 00:28:54,519 --> 00:28:56,218 I'm going home. I'm really going home. 876 00:28:56,219 --> 00:28:57,349 Okay. 877 00:28:57,350 --> 00:29:00,248 You did great today. I'll see you next week. 878 00:29:00,249 --> 00:29:02,084 I still can't believe this. 879 00:29:02,090 --> 00:29:03,485 Get some rest. 880 00:29:04,429 --> 00:29:07,698 - It's a shame. I love your shirt. - I know, right? It's a nice shirt. 881 00:29:07,699 --> 00:29:09,625 - Bye. - See you later. 882 00:29:10,769 --> 00:29:14,024 (Seok Jin arrived home.) 883 00:29:14,370 --> 00:29:15,869 (So the 1st one to leave went home.) 884 00:29:15,870 --> 00:29:17,764 Let's move to the next location. 885 00:29:17,939 --> 00:29:20,309 - Hey, Se Chan, Se Chan. - Yes, yes. 886 00:29:20,310 --> 00:29:21,478 Where are we going? 887 00:29:21,479 --> 00:29:23,779 - We're going for the next mission. - Okay. 888 00:29:23,780 --> 00:29:24,849 Before that, we need to settle things. 889 00:29:24,850 --> 00:29:25,879 - What? - What is it? 890 00:29:25,880 --> 00:29:27,344 - What's there to settle? - Wasn't it all settled? 891 00:29:27,350 --> 00:29:28,948 Kwang Soo and Haha get 10 coins. 892 00:29:28,949 --> 00:29:30,574 - What? - Why? 893 00:29:30,790 --> 00:29:32,748 - Why? - Is it the order of leaving? 894 00:29:32,749 --> 00:29:33,885 Is it? 895 00:29:34,189 --> 00:29:35,589 And Kwang Soo gets 10 more coins. 896 00:29:35,590 --> 00:29:36,715 - Why? - What's going on? 897 00:29:36,790 --> 00:29:38,258 Kwang Soo, you should give me two coins. 898 00:29:38,259 --> 00:29:40,455 Kwang Soo, can you go home now? You don't have enough yet, right? 899 00:29:40,590 --> 00:29:42,129 - I got 10 more coins. - What's going on? 900 00:29:42,130 --> 00:29:43,599 - Why did I get the coins? - Why... 901 00:29:43,600 --> 00:29:46,728 It's a result of your behaviors when you left the restaurant... 902 00:29:46,729 --> 00:29:48,238 and got in the vehicle. 903 00:29:48,239 --> 00:29:49,668 - Thank you. - Thank you. 904 00:29:49,669 --> 00:29:50,738 - Goodbye. - Goodbye. 905 00:29:50,739 --> 00:29:51,938 (Those who said they'll come back earned 10 coins.) 906 00:29:51,939 --> 00:29:53,668 - Goodbye. I'll come again. - Thank you. Goodbye. 907 00:29:53,669 --> 00:29:55,238 - Thank you. - Please come again. 908 00:29:55,239 --> 00:29:56,579 - Thank you. - Thank you. 909 00:29:56,580 --> 00:29:58,279 - I'll come again. - Look. 910 00:29:58,280 --> 00:30:00,178 - I promise. - They're still filming us. 911 00:30:00,179 --> 00:30:01,445 - They're filming us. - Right. 912 00:30:02,050 --> 00:30:03,279 Is it? I'll lift it up for you. 913 00:30:03,280 --> 00:30:05,789 (And the mission that only Kwang Soo succeeded in...) 914 00:30:05,790 --> 00:30:07,119 Hello. 915 00:30:07,120 --> 00:30:08,158 (Hello.) 916 00:30:08,159 --> 00:30:10,789 (The one who said hello to the driver got 10 coins.) 917 00:30:10,790 --> 00:30:12,584 Oh, I think I didn't say hello to the driver. 918 00:30:12,989 --> 00:30:15,859 I think... Hold on a second. I think... 919 00:30:15,860 --> 00:30:18,129 that someone predicted in advance... 920 00:30:18,130 --> 00:30:20,029 - That's right. - how we would behave. 921 00:30:20,030 --> 00:30:21,198 I don't think so. 922 00:30:21,199 --> 00:30:23,665 (Kwang Soo got much closer to 50 coins in an instant.) 923 00:30:24,140 --> 00:30:25,938 - By the way, - There are things we should say. 924 00:30:25,939 --> 00:30:27,738 - when we didn't get to go home, - Is that the case? 925 00:30:27,739 --> 00:30:30,478 we got excited to receive coins. 926 00:30:30,479 --> 00:30:31,779 - It's a little baffling. - But now... 927 00:30:31,780 --> 00:30:33,678 - We don't get excited about it. - It makes us feel uncomfortable. 928 00:30:33,679 --> 00:30:34,879 - "What did I do wrong?" - Exactly. 929 00:30:34,880 --> 00:30:37,748 Haha just said quietly, "Gosh, I got more coins." 930 00:30:37,749 --> 00:30:39,349 I regret greeting the driver. 931 00:30:39,350 --> 00:30:41,059 - You see, - I collected almost all the coins. 932 00:30:41,060 --> 00:30:42,258 I haven't gotten any coins so far. 933 00:30:42,259 --> 00:30:43,319 So I feel so calm. 934 00:30:43,320 --> 00:30:45,359 - Jong Kook must feel relaxed. - I won't do anything from now on. 935 00:30:45,360 --> 00:30:47,089 - Because I didn't get any coins... - What did I do... 936 00:30:47,090 --> 00:30:48,698 It feels like getting coins is a penalty. 937 00:30:48,699 --> 00:30:50,129 I wonder where we're going. 938 00:30:50,130 --> 00:30:51,369 Me too. 939 00:30:51,370 --> 00:30:53,064 (They're going to a mysterious place for the next mission.) 940 00:30:53,699 --> 00:30:55,235 The weather is so nice. 941 00:30:55,800 --> 00:30:57,364 Wait. Kwang Soo. 942 00:30:58,070 --> 00:30:59,268 What did you just say? 943 00:30:59,269 --> 00:31:00,879 (Wait. Kwang Soo. What did you just say?) 944 00:31:00,880 --> 00:31:01,938 I said I was... 945 00:31:01,939 --> 00:31:03,039 (Murmuring) 946 00:31:03,040 --> 00:31:04,408 Didn't you say that the weather was nice? 947 00:31:04,409 --> 00:31:05,408 - He said that. - Yes, he did. 948 00:31:05,409 --> 00:31:07,074 (Didn't you say that the weather was nice?) 949 00:31:07,280 --> 00:31:08,349 Kwang Soo, you got five coins. 950 00:31:08,350 --> 00:31:10,349 - What? - What was that? 951 00:31:10,350 --> 00:31:12,049 - Kwang Soo might go home soon. - Don't lie to me. 952 00:31:12,050 --> 00:31:13,948 - If you say... - Bo Pil. 953 00:31:13,949 --> 00:31:15,188 Are you trying to send Kwang Soo home? 954 00:31:15,189 --> 00:31:16,988 No, I'm not. It's written here. 955 00:31:16,989 --> 00:31:18,324 - Oh, no. - Really? 956 00:31:18,530 --> 00:31:20,254 He said the exact words. 957 00:31:20,759 --> 00:31:22,228 Hey, are you not joking? 958 00:31:22,229 --> 00:31:23,995 Hey, I think you have 50 coins now. 959 00:31:24,100 --> 00:31:25,195 How many coins do you have now? 960 00:31:25,330 --> 00:31:26,468 I think I have 50 coins now. 961 00:31:26,469 --> 00:31:28,564 - It's weird. - I'll count the coins for you. 962 00:31:28,870 --> 00:31:30,839 I think he collected all 50 coins. Go home, Kwang Soo. 963 00:31:30,840 --> 00:31:33,665 - Kwang Soo must have 50 coins. - Kwang Soo always liked coins. 964 00:31:34,209 --> 00:31:36,478 - But today... - I didn't expect this. Gosh. 965 00:31:36,479 --> 00:31:38,044 You don't like coins today, do you? 966 00:31:38,810 --> 00:31:40,109 What? Hey, you're done. 967 00:31:40,110 --> 00:31:41,418 Do you have one more coin than I do? No, I have more. 968 00:31:41,419 --> 00:31:42,579 It's right here. 969 00:31:42,580 --> 00:31:43,579 Kwang Soo. 970 00:31:43,580 --> 00:31:44,589 - He's going home. - You can go home now. 971 00:31:44,590 --> 00:31:45,589 Oh, my goodness. 972 00:31:45,590 --> 00:31:47,349 You're sending me home because I talked about the weather? 973 00:31:47,350 --> 00:31:48,589 Please pull over here. 974 00:31:48,590 --> 00:31:49,754 Here? 975 00:31:49,959 --> 00:31:51,284 Hey! How can you... 976 00:31:51,689 --> 00:31:53,629 At least let me go to our destination! 977 00:31:53,630 --> 00:31:54,698 My gosh. Poor Kwang Soo. 978 00:31:54,699 --> 00:31:56,428 How can you drop me off here? 979 00:31:56,429 --> 00:31:57,668 - Hey. Then... - Hannam Bridge is near here. 980 00:31:57,669 --> 00:31:59,168 Guys, try to stop him. 981 00:31:59,169 --> 00:32:00,968 (He'll end up on the street about 2 hours after he left home.) 982 00:32:00,969 --> 00:32:02,938 At least let me go to our destination! 983 00:32:02,939 --> 00:32:04,168 My gosh. Poor Kwang Soo. 984 00:32:04,169 --> 00:32:07,069 (He'll go home alone carrying the mission bag.) 985 00:32:07,070 --> 00:32:08,579 Guys, try to stop him. 986 00:32:08,580 --> 00:32:10,779 - What could we do about it? - It's not far from your house. 987 00:32:10,780 --> 00:32:12,178 Is he actually leaving? 988 00:32:12,179 --> 00:32:14,208 - Kwang Soo, see you later. - Congratulations, Kwang Soo. 989 00:32:14,209 --> 00:32:15,978 How can I go home if you drop me off here? 990 00:32:15,979 --> 00:32:17,619 - Congratulations, Kwang Soo. - We'll give you a ride. 991 00:32:17,620 --> 00:32:19,248 - Congratulations. - You should get out to the right. 992 00:32:19,249 --> 00:32:21,289 - You should get out to the right. - I don't even have my wallet! 993 00:32:21,290 --> 00:32:22,688 I know, Kwang Soo. See you later. 994 00:32:22,689 --> 00:32:24,258 Hey, you can use those coins. 995 00:32:24,259 --> 00:32:25,789 - Kwang Soo. - You mean these R coins? 996 00:32:25,790 --> 00:32:27,228 - Kwang Soo, get out of the car now. - Go home. 997 00:32:27,229 --> 00:32:29,324 - Bye. - Get out of the car. 998 00:32:29,560 --> 00:32:32,498 (Hyeong Gu and a cameraman are running to help Kwang Soo leave.) 999 00:32:32,499 --> 00:32:33,869 - This is driving me nuts. - Go to Seok Jin's house. 1000 00:32:33,870 --> 00:32:35,668 - He's actually leaving. - Call us later. 1001 00:32:35,669 --> 00:32:38,235 - But... - Just get out of the car. 1002 00:32:38,570 --> 00:32:39,968 - Go home. - Okay. 1003 00:32:39,969 --> 00:32:41,279 - Okay. - I'll get going. 1004 00:32:41,280 --> 00:32:42,879 - Bye. Get going now. - Bye. 1005 00:32:42,880 --> 00:32:44,304 - I'm off. - See you. 1006 00:32:44,350 --> 00:32:45,948 - I'll call you later. - Okay. Bye. 1007 00:32:45,949 --> 00:32:47,675 - Am I actually leaving? - Yes, you are. Go. 1008 00:32:47,880 --> 00:32:49,218 - What is going on? - Go on. 1009 00:32:49,219 --> 00:32:50,475 I don't believe this. 1010 00:32:50,650 --> 00:32:53,488 (He's going home in broad daylight.) 1011 00:32:53,489 --> 00:32:54,789 You can go home. 1012 00:32:54,790 --> 00:32:56,059 - What is going on? - Go on. 1013 00:32:56,060 --> 00:32:57,218 - It's so weird. - What is this? 1014 00:32:57,219 --> 00:32:58,784 What are you going to do if we don't get enough airtime? 1015 00:32:58,989 --> 00:33:01,059 - Someone is controlling this. - Could this be... 1016 00:33:01,060 --> 00:33:02,228 some kind of practice? 1017 00:33:02,229 --> 00:33:03,529 (Could this be some kind of practice?) 1018 00:33:03,530 --> 00:33:04,768 - Saying goodbye to Kwang Soo? - Yes. 1019 00:33:04,769 --> 00:33:06,369 - They want to see if we can... - Before he leaves the show. 1020 00:33:06,370 --> 00:33:08,369 - do well without him. - Right. 1021 00:33:08,370 --> 00:33:09,839 We should do well. 1022 00:33:09,840 --> 00:33:12,304 (As Kwang Soo leaves early, they think of it as a rehearsal.) 1023 00:33:12,439 --> 00:33:13,965 - Can I really go? - Yes. 1024 00:33:14,380 --> 00:33:17,478 (The car where the casts are in is leaving.) 1025 00:33:17,479 --> 00:33:19,849 (Kwang Soo is left alone.) 1026 00:33:19,850 --> 00:33:21,215 I mean, is this... 1027 00:33:21,519 --> 00:33:22,619 (He's leaving with staff members just as Seok Jin did.) 1028 00:33:22,620 --> 00:33:24,119 - Is this it? - Yes, this is it. 1029 00:33:24,120 --> 00:33:25,289 You can go home now. 1030 00:33:25,290 --> 00:33:26,885 (He's leaving with staff members just as Seok Jin did.) 1031 00:33:28,159 --> 00:33:31,054 Let me stay a little longer. What is this? Are you serious? 1032 00:33:31,689 --> 00:33:33,389 It feels weird. 1033 00:33:33,390 --> 00:33:35,225 (He's never left for the day in 2 hours in the past 11 years.) 1034 00:33:35,860 --> 00:33:37,458 - Hello? - Seok Jin. 1035 00:33:37,459 --> 00:33:39,965 - Hi. - I'm going home. 1036 00:33:41,040 --> 00:33:42,498 What is this? 1037 00:33:42,499 --> 00:33:44,039 (Laughing) 1038 00:33:44,040 --> 00:33:46,635 Seok Jin, I didn't even get to see Ji Hyo and So Min. 1039 00:33:46,870 --> 00:33:48,135 Exactly. 1040 00:33:48,479 --> 00:33:50,978 But it doesn't feel so good. 1041 00:33:50,979 --> 00:33:53,109 - I know. It's disappointing, right? - I mean... 1042 00:33:53,110 --> 00:33:54,205 Besides... 1043 00:33:54,580 --> 00:33:56,379 You will leave the show soon. 1044 00:33:56,380 --> 00:33:58,044 I can't believe... 1045 00:33:58,249 --> 00:34:01,119 They can't do this. This is driving me nuts. 1046 00:34:01,120 --> 00:34:02,518 Oh, Seok Jin is actually at home. 1047 00:34:02,519 --> 00:34:03,854 I'm at home. 1048 00:34:04,290 --> 00:34:05,854 Are you really going home? 1049 00:34:06,330 --> 00:34:09,895 Seok Jin, I'm feeling so weird. 1050 00:34:10,459 --> 00:34:13,165 I shouldn't have chanted "Feeling! Intuition! Cross!" 1051 00:34:14,030 --> 00:34:16,839 I got a little emotional when we chanted together. 1052 00:34:16,840 --> 00:34:18,509 Me too. I got emotional too. 1053 00:34:18,510 --> 00:34:19,835 - Right? - I genuinely felt sad. 1054 00:34:20,039 --> 00:34:22,835 I genuinely felt sad too. I didn't expect that. 1055 00:34:23,209 --> 00:34:25,248 It's okay. We'll get to chant two more times. 1056 00:34:25,249 --> 00:34:26,509 That's right. 1057 00:34:26,510 --> 00:34:28,149 (It's okay. We'll get to chant 2 more times.) 1058 00:34:28,150 --> 00:34:29,879 - See you later. - See you. I'll call you again. 1059 00:34:29,880 --> 00:34:31,145 Okay. 1060 00:34:31,789 --> 00:34:33,049 Can you make a little detour? 1061 00:34:33,050 --> 00:34:34,618 (Can you make a little detour?) 1062 00:34:34,619 --> 00:34:35,984 This isn't right. 1063 00:34:36,260 --> 00:34:39,288 - Can't I be around the set? - No. 1064 00:34:39,289 --> 00:34:41,799 Let me just watch. I don't mind if I won't be filmed. 1065 00:34:41,800 --> 00:34:43,995 - Can't I just watch? - No. You should go home. 1066 00:34:44,030 --> 00:34:45,168 Thank you. 1067 00:34:45,169 --> 00:34:49,335 (At 12:10 p.m., he finally got home after a meaningless detour.) 1068 00:34:52,269 --> 00:34:53,609 Did I do something wrong? 1069 00:34:53,610 --> 00:34:55,038 (Did I do something wrong?) 1070 00:34:55,039 --> 00:34:56,935 Go on in. Why aren't you going in? 1071 00:34:57,610 --> 00:34:58,609 Go home. 1072 00:34:58,610 --> 00:34:59,609 (At 12:11 p.m., the 2nd member to leave arrived home.) 1073 00:34:59,610 --> 00:35:01,049 Okay. Goodbye. 1074 00:35:01,050 --> 00:35:02,775 (Bowing) 1075 00:35:03,720 --> 00:35:07,348 (The staff members are going back to the filming set afterward.) 1076 00:35:07,349 --> 00:35:09,058 Why are you sitting there instead of going home? 1077 00:35:09,059 --> 00:35:12,429 - Are you serious? - Yes. We should go now. 1078 00:35:12,430 --> 00:35:14,799 (His body refuses to go home.) 1079 00:35:14,800 --> 00:35:16,054 We can leave now, sir. 1080 00:35:16,099 --> 00:35:18,065 - Are you serious? - Yes. 1081 00:35:18,300 --> 00:35:21,138 Go home now. We're not joking. 1082 00:35:21,139 --> 00:35:22,399 (The staff members left him on the street.) 1083 00:35:22,400 --> 00:35:24,038 We've arrived at the location. 1084 00:35:24,039 --> 00:35:25,534 - Yes! - Great. 1085 00:35:25,840 --> 00:35:26,839 - What is that? - What is it? 1086 00:35:26,840 --> 00:35:28,074 We should try, you punk. 1087 00:35:28,209 --> 00:35:30,205 The Read the Room Race. 1088 00:35:30,209 --> 00:35:31,574 The first Read the Room Race. 1089 00:35:31,979 --> 00:35:33,949 Could the race have an architect? 1090 00:35:33,950 --> 00:35:35,074 Of course. 1091 00:35:35,550 --> 00:35:37,344 Maybe someone made the rules. 1092 00:35:37,519 --> 00:35:38,844 Ji Hyo's here. 1093 00:35:38,990 --> 00:35:40,518 - Hello. - Ginger hair Ji Hyo. 1094 00:35:40,519 --> 00:35:41,888 Seok Jin went home. 1095 00:35:41,889 --> 00:35:43,714 - He was given two on our end. - Thanks. 1096 00:35:43,860 --> 00:35:45,259 Kwang Soo also went home. 1097 00:35:45,260 --> 00:35:46,388 Kwang Soo went home. 1098 00:35:46,389 --> 00:35:47,788 - In the van. - Did you pick up the pouch? 1099 00:35:47,789 --> 00:35:51,525 This is where the first Read the Room Race will be hosted. 1100 00:35:51,700 --> 00:35:53,228 Surprisingly enough, 1101 00:35:53,229 --> 00:35:54,598 Seok Jin and Kwang Soo already went home... 1102 00:35:54,599 --> 00:35:56,138 - after collecting 50 coins. - Exactly. 1103 00:35:56,139 --> 00:35:57,399 - I'm jealous. - That was fast. 1104 00:35:57,400 --> 00:35:58,868 - I envy them. - Lucky them. 1105 00:35:58,869 --> 00:36:01,065 Here's your first mission of the day. 1106 00:36:01,510 --> 00:36:04,138 You must pop the balloons with all your might... 1107 00:36:04,139 --> 00:36:06,005 in this game of Pop the Balloon. 1108 00:36:06,309 --> 00:36:09,944 You'll pop the 20 balloons with your fist in the given time... 1109 00:36:10,050 --> 00:36:12,444 and win coins afterward. 1110 00:36:12,919 --> 00:36:15,859 - Really? - The order you play is up to you. 1111 00:36:15,860 --> 00:36:16,989 With our fist? 1112 00:36:16,990 --> 00:36:19,388 - Balloons... - This I can't do. 1113 00:36:19,389 --> 00:36:21,525 Maybe the colors mean something. 1114 00:36:21,630 --> 00:36:23,759 - We need to read the game. - Just a second. 1115 00:36:23,760 --> 00:36:25,069 They're all the same size. 1116 00:36:25,070 --> 00:36:26,864 Do you need any help? 1117 00:36:27,400 --> 00:36:28,895 Maybe it's this. 1118 00:36:28,970 --> 00:36:30,165 No? 1119 00:36:30,200 --> 00:36:31,538 Are you trying to receive coins? 1120 00:36:31,539 --> 00:36:33,469 I just want to know how you can get more. 1121 00:36:33,470 --> 00:36:34,808 How do you get more coins? 1122 00:36:34,809 --> 00:36:36,208 - It's random. - Let me help. 1123 00:36:36,209 --> 00:36:37,409 Gosh, let me help. 1124 00:36:37,410 --> 00:36:39,174 I'll take that. Let me. 1125 00:36:40,849 --> 00:36:41,848 (Is this not it either?) 1126 00:36:41,849 --> 00:36:45,984 Why are the water bottles only half full? 1127 00:36:46,519 --> 00:36:51,328 (Detective Kook notices the bottles that are only half full.) 1128 00:36:51,329 --> 00:36:52,728 - There's no need for that. - And this game... 1129 00:36:52,729 --> 00:36:54,228 - Why can't they be full? - Don't you think... 1130 00:36:54,229 --> 00:36:55,495 that this game lacks finesse? 1131 00:36:55,700 --> 00:36:57,129 - It's odd. - Hold on. 1132 00:36:57,130 --> 00:36:58,199 - I find this weird. - Me too. 1133 00:36:58,200 --> 00:36:59,569 Something's odd about this game. 1134 00:36:59,570 --> 00:37:01,165 A lot about this game feels odd. 1135 00:37:01,470 --> 00:37:03,199 Maybe it was Seok Jin and Kwang Soo... 1136 00:37:03,200 --> 00:37:05,234 who designed this game? 1137 00:37:06,840 --> 00:37:08,179 If you think about it... 1138 00:37:08,180 --> 00:37:10,174 Let me see. I'll check it out. 1139 00:37:10,240 --> 00:37:12,409 Things felt odd the moment I stepped inside. 1140 00:37:12,410 --> 00:37:13,609 The moment I stepped inside. 1141 00:37:13,610 --> 00:37:17,418 (Jong Kook heads toward the staff where the water bottles are.) 1142 00:37:17,419 --> 00:37:18,645 What's going on? 1143 00:37:19,150 --> 00:37:20,388 - It's weird. - This is odd. 1144 00:37:20,389 --> 00:37:21,654 - This feels odd. - Just odd. 1145 00:37:21,760 --> 00:37:24,828 (Out of the bottles in front of the staff,) 1146 00:37:24,829 --> 00:37:27,629 (only one has a red sticker on the cap.) 1147 00:37:27,630 --> 00:37:28,855 - These... - But... 1148 00:37:28,900 --> 00:37:29,899 It won't pop. 1149 00:37:29,900 --> 00:37:30,899 (Jong Kook heads back with questions looming in his head.) 1150 00:37:30,900 --> 00:37:32,594 - It won't pop. - Let us begin. 1151 00:37:33,200 --> 00:37:35,268 Should we be filling up the bottles? 1152 00:37:35,269 --> 00:37:36,634 Wait, check this out. 1153 00:37:37,340 --> 00:37:40,505 This game must have its own set of rules. 1154 00:37:40,669 --> 00:37:42,304 - I think so. - Right. 1155 00:37:42,410 --> 00:37:43,975 Kwang Soo earned five coins... 1156 00:37:44,110 --> 00:37:46,449 just by mentioning the nice weather. 1157 00:37:46,450 --> 00:37:47,609 Let's try Kwang Soo. 1158 00:37:47,610 --> 00:37:49,745 - The nice weather? - Call Kwang Soo. 1159 00:37:50,320 --> 00:37:51,719 Hold on. What could this be? 1160 00:37:51,720 --> 00:37:53,748 (Hold on. What's going on?) 1161 00:37:53,749 --> 00:37:55,489 (Is there something in the bottle?) 1162 00:37:55,490 --> 00:37:57,085 Kwang Soo earned five coins... 1163 00:37:57,220 --> 00:37:59,489 just by mentioning the nice weather. 1164 00:37:59,490 --> 00:38:02,855 (The bottle with the red sticker on the cap.) 1165 00:38:02,860 --> 00:38:04,199 Hold on. What could this be? 1166 00:38:04,200 --> 00:38:06,799 (Just then, the whistle blows.) 1167 00:38:06,800 --> 00:38:07,868 What's going on? 1168 00:38:07,869 --> 00:38:09,699 (The sudden whistle...) 1169 00:38:09,700 --> 00:38:12,469 (Jong Kook freezes with the bottle in his hand.) 1170 00:38:12,470 --> 00:38:14,208 - What's going on? - Jong Kook... 1171 00:38:14,209 --> 00:38:15,339 (Jong Kook...) 1172 00:38:15,340 --> 00:38:17,605 Jong Kook declared the end of the race. 1173 00:38:18,849 --> 00:38:20,549 (The end of the race?) 1174 00:38:20,550 --> 00:38:22,219 - What? - The first... 1175 00:38:22,220 --> 00:38:25,319 - Read the Room Race is now over. - What? 1176 00:38:25,320 --> 00:38:26,918 What are you talking about? 1177 00:38:26,919 --> 00:38:28,958 (The first Read the Room Race is over.) 1178 00:38:28,959 --> 00:38:31,629 (It ended just because Jong Kook picked up a water bottle.) 1179 00:38:31,630 --> 00:38:33,159 What are you talking about? 1180 00:38:33,160 --> 00:38:34,589 Out of all the water bottles, 1181 00:38:34,590 --> 00:38:37,699 only one of them had a red sticker on the cap. 1182 00:38:37,700 --> 00:38:40,029 (Only one of the bottles had a red sticker on the cap.) 1183 00:38:40,030 --> 00:38:43,165 (Picking up that bottle...) 1184 00:38:44,269 --> 00:38:46,935 It would declare the end of the race. 1185 00:38:47,240 --> 00:38:48,505 What? 1186 00:38:48,510 --> 00:38:50,804 Thanks to Jong Kook figuring it out, 1187 00:38:50,979 --> 00:38:53,074 the first Read the Room Race has come to an end. 1188 00:38:53,249 --> 00:38:54,975 (Jong Kook picked up the bottle which ended the race.) 1189 00:38:55,220 --> 00:38:57,014 - What? - The episode ended? 1190 00:38:57,220 --> 00:38:58,815 - What? - Do we go home then? 1191 00:38:58,889 --> 00:39:01,085 I only reacted when I saw the red sticker. 1192 00:39:01,720 --> 00:39:03,915 The first Read the Room Race is over. 1193 00:39:04,119 --> 00:39:07,424 And now, the quick-witted will get to earn more coins... 1194 00:39:07,729 --> 00:39:11,969 in the second Read the Room Race. 1195 00:39:11,970 --> 00:39:13,228 (The 2nd Read the Room Race) 1196 00:39:13,229 --> 00:39:16,264 (The 1st race is over, and now the 2nd race begins.) 1197 00:39:16,269 --> 00:39:17,799 Are you kidding me? 1198 00:39:17,800 --> 00:39:19,565 Are you all right up there? 1199 00:39:19,639 --> 00:39:21,138 - Look. - Seriously? 1200 00:39:21,139 --> 00:39:22,438 - What's going on? - What is this? 1201 00:39:22,439 --> 00:39:24,509 - What is all this? - What are you playing at? 1202 00:39:24,510 --> 00:39:26,748 I mean... Hold on. 1203 00:39:26,749 --> 00:39:28,679 (A new banner is hung to celebrate the 2nd race.) 1204 00:39:28,680 --> 00:39:30,674 (Flapping) 1205 00:39:31,820 --> 00:39:33,549 We're moving to a specific rule today. 1206 00:39:33,550 --> 00:39:34,788 (The race has been designed to follow a specific rule.) 1207 00:39:34,789 --> 00:39:36,185 What is all this? 1208 00:39:37,419 --> 00:39:39,058 The second race has begun. 1209 00:39:39,059 --> 00:39:40,324 You've got to be kidding me. 1210 00:39:40,389 --> 00:39:42,728 Seok Jin and Kwang Soo are running late, 1211 00:39:42,729 --> 00:39:45,295 so we'll begin the race when they get here. 1212 00:39:45,530 --> 00:39:47,165 They have to come back! 1213 00:39:48,439 --> 00:39:51,839 (They couldn't fully comprehend what was going on.) 1214 00:39:51,840 --> 00:39:55,109 (A revelation) 1215 00:39:55,110 --> 00:39:56,379 I see. 1216 00:39:56,380 --> 00:39:58,208 Please call them over. 1217 00:39:58,209 --> 00:39:59,748 - Is this the second race? - They must come back. 1218 00:39:59,749 --> 00:40:01,279 The 1st race is over, and now it's the 2nd race. 1219 00:40:01,280 --> 00:40:02,379 Is this the second race? 1220 00:40:02,380 --> 00:40:03,714 Call them over here. 1221 00:40:03,880 --> 00:40:05,918 - I'll call them. - The first race is over. 1222 00:40:05,919 --> 00:40:07,288 I didn't quite get it. 1223 00:40:07,289 --> 00:40:08,884 Why are they running so late? 1224 00:40:09,959 --> 00:40:11,455 - Do a video call. - Sure. 1225 00:40:11,660 --> 00:40:14,054 - Here. - The two are resting at home, 1226 00:40:14,090 --> 00:40:15,598 - but they must... - Seok Jin! 1227 00:40:15,599 --> 00:40:17,255 Change this to a video call. 1228 00:40:17,599 --> 00:40:19,598 - A video call? - I thought... 1229 00:40:19,599 --> 00:40:21,969 that we should only be popping the red balloons. 1230 00:40:21,970 --> 00:40:24,364 Seok Jin, you have to come back here. 1231 00:40:24,910 --> 00:40:26,339 - You're lying. - We're not. 1232 00:40:26,340 --> 00:40:28,179 The 1st race ended, and now we must begin the 2nd race. 1233 00:40:28,180 --> 00:40:30,205 - The second race! - This isn't a joke. 1234 00:40:30,309 --> 00:40:31,708 Take a look yourself. 1235 00:40:31,709 --> 00:40:33,304 We've been waiting around for you. 1236 00:40:33,450 --> 00:40:34,779 This isn't a joke? 1237 00:40:34,780 --> 00:40:36,045 A second race? 1238 00:40:36,119 --> 00:40:37,514 He already changed into home wear. 1239 00:40:38,050 --> 00:40:39,288 He changed already. 1240 00:40:39,289 --> 00:40:41,554 The second race has begun, and you must get here. 1241 00:40:41,919 --> 00:40:43,514 This is no joke. 1242 00:40:43,590 --> 00:40:44,859 You must be deadly serious. 1243 00:40:44,860 --> 00:40:46,089 (Calling Seok Jin back finally makes it real.) 1244 00:40:46,090 --> 00:40:47,929 You... You do know... 1245 00:40:47,930 --> 00:40:49,498 that you're not right in the head, right? 1246 00:40:49,499 --> 00:40:51,699 - Are you kidding me? - Hurry over here. 1247 00:40:51,700 --> 00:40:53,368 Seok Jin, are you crazy? 1248 00:40:53,369 --> 00:40:55,264 Why are you still home when it's the day of filming? 1249 00:40:55,470 --> 00:40:57,199 Seok Jin, hurry. We're all waiting for you here. 1250 00:40:57,200 --> 00:40:58,734 Hurry over here! 1251 00:40:58,840 --> 00:40:59,969 Is this for real? 1252 00:40:59,970 --> 00:41:01,364 Hurry back here! 1253 00:41:01,410 --> 00:41:03,034 I knew something like this would happen! 1254 00:41:04,039 --> 00:41:05,708 Are you kidding me? 1255 00:41:05,709 --> 00:41:07,109 Hurry on over. This is the second race. 1256 00:41:07,110 --> 00:41:08,478 (Seok Jin gets angry when he's the one running late.) 1257 00:41:08,479 --> 00:41:09,879 My wife and I were about to go to a food court. 1258 00:41:09,880 --> 00:41:11,375 A food court? 1259 00:41:11,590 --> 00:41:13,288 Now's not the time for that. 1260 00:41:13,289 --> 00:41:14,618 Bring your wife with you. 1261 00:41:14,619 --> 00:41:16,918 Text me the address. My manager's in Songpa-gu. 1262 00:41:16,919 --> 00:41:18,455 (Text me the address. My manager's in Songpa-gu.) 1263 00:41:18,889 --> 00:41:20,429 - What? - Hyung In is downstairs. 1264 00:41:20,430 --> 00:41:22,924 Hyung In is downstairs, so hurry on down. 1265 00:41:23,260 --> 00:41:24,399 Is this for real? 1266 00:41:24,400 --> 00:41:25,998 - Yes, Hyung In is downstairs. - It's for real. 1267 00:41:25,999 --> 00:41:27,324 Are you kidding me? 1268 00:41:27,470 --> 00:41:28,938 Hurry on over. Get here in 30 minutes. 1269 00:41:28,939 --> 00:41:31,168 (Se Chan calls Kwang Soo who's also late to the set.) 1270 00:41:31,169 --> 00:41:32,808 - Check out Kwang Soo. - Kwang Soo. 1271 00:41:32,809 --> 00:41:34,438 - What are you up to? - What are you doing? 1272 00:41:34,439 --> 00:41:36,304 Filming will begin once again. 1273 00:41:36,309 --> 00:41:37,609 Get over here! 1274 00:41:37,610 --> 00:41:39,879 - What do you think you're doing? - That was the first face. 1275 00:41:39,880 --> 00:41:42,848 - The second race. - The second race has begun. 1276 00:41:42,849 --> 00:41:44,415 - The filming for it has begun. - Hurry over here. 1277 00:41:45,419 --> 00:41:47,049 - Where do I go? - The first race is over. 1278 00:41:47,050 --> 00:41:48,418 Just get over here. 1279 00:41:48,419 --> 00:41:49,458 (He is being told to hurry to an unknown location.) 1280 00:41:49,459 --> 00:41:50,888 What are you doing on the day of filming? 1281 00:41:50,889 --> 00:41:52,824 Honestly, you should shave. 1282 00:41:53,090 --> 00:41:54,424 It's a weird look on you. 1283 00:41:54,930 --> 00:41:56,498 You look like Woong's Father. 1284 00:41:56,499 --> 00:41:58,725 - Why is the camera at an odd angle? - Hurry over! 1285 00:41:58,800 --> 00:42:01,129 You're drunk, aren't you? 1286 00:42:01,130 --> 00:42:02,364 Hey! 1287 00:42:02,669 --> 00:42:04,165 Are you kidding me? 1288 00:42:04,400 --> 00:42:06,308 The rest of the members await you. 1289 00:42:06,309 --> 00:42:07,868 - What? - You shouldn't be late to work. 1290 00:42:07,869 --> 00:42:09,904 You've got to be kidding me. 1291 00:42:10,340 --> 00:42:11,904 I was told to relax for the day, 1292 00:42:11,910 --> 00:42:14,005 and I almost took a shower. 1293 00:42:14,450 --> 00:42:17,275 You must've been waiting for me ever since you dropped me off. 1294 00:42:17,579 --> 00:42:19,884 You guys are unbelievable. 1295 00:42:20,720 --> 00:42:23,259 My wife and I were about to go out for lunch. 1296 00:42:23,260 --> 00:42:25,888 (Seok Jin gets in the van instead of going to the food court.) 1297 00:42:25,889 --> 00:42:28,498 (Kwang Soo heads to work too.) 1298 00:42:28,499 --> 00:42:29,755 Hello. 1299 00:42:30,360 --> 00:42:33,924 (He's leaving the house an hour after coming home.) 1300 00:42:34,769 --> 00:42:36,995 Shouldn't you be at work today? 1301 00:42:38,410 --> 00:42:41,304 (He gets himself a weapon.) 1302 00:42:42,209 --> 00:42:43,638 The others are all gathered. 1303 00:42:43,639 --> 00:42:44,904 (The others are all gathered.) 1304 00:42:45,005 --> 00:42:50,005 [Kocowa Ver] SBS E557 Running Man "Going Home Race, Read the Room" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 1305 00:42:50,150 --> 00:42:54,315 The first Read the Room Race has ended, 1306 00:42:54,389 --> 00:42:57,784 and the second Read the Room Race has begun. 1307 00:42:59,689 --> 00:43:01,824 (An angry slap) 1308 00:43:01,829 --> 00:43:03,295 What the... 1309 00:43:03,660 --> 00:43:05,029 (Mr. Lee, are you heading to work?) 1310 00:43:05,030 --> 00:43:07,594 Yes, but this isn't my first time today. 1311 00:43:08,900 --> 00:43:10,268 - Was this planned? - No. 1312 00:43:10,269 --> 00:43:11,534 She's asking for real? 1313 00:43:11,740 --> 00:43:13,734 It's my second time going to work today. 1314 00:43:15,539 --> 00:43:16,775 Bye. 1315 00:43:16,809 --> 00:43:18,005 Goodness. 1316 00:43:18,510 --> 00:43:19,649 All right. 1317 00:43:19,650 --> 00:43:22,545 In the second Read the Room Race, 1318 00:43:22,820 --> 00:43:24,879 you will also play games to win coins. 1319 00:43:24,880 --> 00:43:27,288 Win 70, and you'll head home for the day. 1320 00:43:27,289 --> 00:43:28,558 - 70 coins? - 70. 1321 00:43:28,559 --> 00:43:29,918 They're trying to keep us here. 1322 00:43:29,919 --> 00:43:31,118 Do we start with the coins we have? 1323 00:43:31,119 --> 00:43:32,688 I don't want to go since we'll have to come back. 1324 00:43:32,689 --> 00:43:34,058 Right. It's better to stay here. 1325 00:43:34,059 --> 00:43:35,159 - It's better to stay here. - Exactly. 1326 00:43:35,160 --> 00:43:36,429 - There could be a third race. - I'm guessing... 1327 00:43:36,430 --> 00:43:39,464 Is there an end to this series of races? 1328 00:43:39,499 --> 00:43:40,728 You have an ending planned out, right? 1329 00:43:40,729 --> 00:43:42,498 A certain move will unlock that. 1330 00:43:42,499 --> 00:43:43,799 How many races do you have planned? 1331 00:43:43,800 --> 00:43:45,364 I can't tell you that. 1332 00:43:45,439 --> 00:43:47,208 Why not? How long will this go on? 1333 00:43:47,209 --> 00:43:48,739 For the second race, you'll change into... 1334 00:43:48,740 --> 00:43:50,409 the team uniforms from our sponsor. 1335 00:43:50,410 --> 00:43:52,844 - He must be crazy. - This is reckless. 1336 00:43:53,079 --> 00:43:54,748 - He... - What is he doing? 1337 00:43:54,749 --> 00:43:56,078 We have team uniforms? 1338 00:43:56,079 --> 00:43:57,475 Please go and change. 1339 00:43:57,519 --> 00:43:59,444 Chan Hee, I'll get going then. 1340 00:43:59,550 --> 00:44:00,589 What was that? 1341 00:44:00,590 --> 00:44:02,188 Good job, everyone. 1342 00:44:02,189 --> 00:44:03,418 - Good job, guys. - You're the best. 1343 00:44:03,419 --> 00:44:04,518 We'll be right back. 1344 00:44:04,519 --> 00:44:05,989 - Good job on the first race. - Thank you. 1345 00:44:05,990 --> 00:44:07,429 - We'll be right back. - Should we clean this up? 1346 00:44:07,430 --> 00:44:08,558 (Those who were on time go to change into team uniforms.) 1347 00:44:08,559 --> 00:44:11,125 This is where you'll keep your coins. 1348 00:44:11,229 --> 00:44:12,529 Am I out of coins? 1349 00:44:12,530 --> 00:44:13,998 You used them all earlier... 1350 00:44:13,999 --> 00:44:15,634 to excuse yourself from the first race. 1351 00:44:19,309 --> 00:44:20,505 Seriously? 1352 00:44:21,680 --> 00:44:22,679 I want to comment on that, 1353 00:44:22,680 --> 00:44:24,074 but all I can think of are profanities. 1354 00:44:24,709 --> 00:44:27,078 I knew something was up which is why I kept asking, 1355 00:44:27,079 --> 00:44:28,444 but you said it was for real. 1356 00:44:28,550 --> 00:44:31,844 How can one think that there will be a new race? 1357 00:44:32,320 --> 00:44:33,518 Seok Jin's here! 1358 00:44:33,519 --> 00:44:34,745 He's here! 1359 00:44:34,789 --> 00:44:37,888 - He's in his own clothes. - He's wearing his own clothes. 1360 00:44:37,889 --> 00:44:39,924 Isn't he the worst dresser? 1361 00:44:39,959 --> 00:44:42,225 - Is he a carrot? - A carrot? 1362 00:44:42,300 --> 00:44:43,759 Turn him upside down. 1363 00:44:43,760 --> 00:44:44,859 - You're right. - An orange. 1364 00:44:44,860 --> 00:44:46,668 You should've known better than to have gone home. 1365 00:44:46,669 --> 00:44:47,969 Why did you go home? 1366 00:44:47,970 --> 00:44:50,239 You have no idea how many times I asked. 1367 00:44:50,240 --> 00:44:52,364 I asked numerous times, but I was told it was okay. 1368 00:44:52,669 --> 00:44:54,739 Did you cancel your reservation at the food court? 1369 00:44:54,740 --> 00:44:56,109 Who makes reservations at a food court? 1370 00:44:56,110 --> 00:44:57,679 - You just go to one. - Is that so? 1371 00:44:57,680 --> 00:44:59,145 My wife was changing when... 1372 00:44:59,680 --> 00:45:01,149 (He was summoned back to work without eating a proper meal.) 1373 00:45:01,150 --> 00:45:03,245 Do you know what was more surprising? 1374 00:45:03,249 --> 00:45:05,074 My cameraman must not have known... 1375 00:45:05,189 --> 00:45:06,388 because he was beaming... 1376 00:45:06,389 --> 00:45:07,989 when I told him to have a good day. 1377 00:45:07,990 --> 00:45:09,114 - Because he was heading home? - He was like this. 1378 00:45:09,490 --> 00:45:11,554 Later on, I asked... 1379 00:45:11,729 --> 00:45:13,025 if he didn't know. 1380 00:45:13,130 --> 00:45:14,688 (Nodding) 1381 00:45:14,689 --> 00:45:16,495 How can you fool my cameraman too? 1382 00:45:16,999 --> 00:45:18,299 We had to keep it confidential. 1383 00:45:18,300 --> 00:45:19,795 Kwang Soo's here. 1384 00:45:20,070 --> 00:45:22,335 Kwang Soo, you can't lose your focus on set like this. 1385 00:45:22,840 --> 00:45:24,998 - What? - Where was your focus? 1386 00:45:24,999 --> 00:45:27,069 - It's not over until it's over. - How can you be this dense? 1387 00:45:27,070 --> 00:45:28,674 How can you be this dense? 1388 00:45:28,979 --> 00:45:30,038 What's happening? 1389 00:45:30,039 --> 00:45:32,578 - I actually talked to him... - What's going on? 1390 00:45:32,579 --> 00:45:34,179 on the phone earlier. I said, 1391 00:45:34,180 --> 00:45:36,879 "Kwang Soo, you'll be quitting the show soon," 1392 00:45:36,880 --> 00:45:38,375 "so I don't think this is right." 1393 00:45:39,349 --> 00:45:40,745 When I told him that, 1394 00:45:40,849 --> 00:45:42,819 he said, "I know. I was a little upset." 1395 00:45:42,820 --> 00:45:44,458 They won't just let you go like that. 1396 00:45:44,459 --> 00:45:46,125 This is the second race. 1397 00:45:46,630 --> 00:45:49,495 - I need to get changed again. - Go and put on our uniform. 1398 00:45:49,499 --> 00:45:52,299 - I'll give you the first mission. - What is it? 1399 00:45:52,300 --> 00:45:54,625 It's called Foot Volleyball of Wits. 1400 00:45:54,630 --> 00:45:56,399 - Foot Volleyball of Wits? - We're playing foot volleyball? 1401 00:45:56,400 --> 00:45:57,638 We'll let you choose one or the other... 1402 00:45:57,639 --> 00:45:58,739 based on your preference. 1403 00:45:58,740 --> 00:46:01,835 Those who choose the same option will be on the same team. 1404 00:46:02,079 --> 00:46:05,505 Then you'll play a game of foot volleyball for five points. 1405 00:46:05,579 --> 00:46:08,574 Each player will earn points through the game. 1406 00:46:08,749 --> 00:46:10,478 You'll then change the team. 1407 00:46:10,479 --> 00:46:11,478 (They'll play another game of foot volleyball...) 1408 00:46:11,479 --> 00:46:12,585 (after changing the team.) 1409 00:46:12,919 --> 00:46:16,614 If someone reaches 15 points, then the mission will be over. 1410 00:46:17,289 --> 00:46:21,159 Coins will be given to three people with the highest points. 1411 00:46:21,160 --> 00:46:23,899 If you choose your team well, you can earn many points. 1412 00:46:23,900 --> 00:46:25,368 - Okay! - Okay, got it. 1413 00:46:25,369 --> 00:46:28,228 - It's a random game. - Let's move to the court now. 1414 00:46:28,229 --> 00:46:30,165 You'll win if you have good teammates. 1415 00:46:31,039 --> 00:46:33,009 Let's divide into teams after the practice round. 1416 00:46:33,010 --> 00:46:34,138 - Okay! - Yes! 1417 00:46:34,139 --> 00:46:36,634 You can do it. You can really do it. 1418 00:46:37,539 --> 00:46:39,848 Wait for it. There. It's here. 1419 00:46:39,849 --> 00:46:41,605 It's here. So Min, kick it softly. 1420 00:46:41,709 --> 00:46:42,875 There you go. 1421 00:46:43,849 --> 00:46:44,879 (She walks to the ball looking determined,) 1422 00:46:44,880 --> 00:46:48,045 (but she ends up hurting herself.) 1423 00:46:49,090 --> 00:46:50,719 (So Min's slapstick comedy makes the guys burst into laughter.) 1424 00:46:50,720 --> 00:46:51,855 Hey! 1425 00:46:51,990 --> 00:46:55,558 Hey, that was a typical slapstick comedy. 1426 00:46:55,559 --> 00:46:57,129 - Well done. - A fool's slapstick comedy. 1427 00:46:57,130 --> 00:46:58,129 - That was funny. - It's... 1428 00:46:58,130 --> 00:46:59,728 It's not easy to pull off. 1429 00:46:59,729 --> 00:47:02,435 - Everyone, please gather around. - Okay. 1430 00:47:02,669 --> 00:47:05,065 Listen to the options I give you, 1431 00:47:05,139 --> 00:47:07,208 and you'll be split into teams by sitting or standing. 1432 00:47:07,209 --> 00:47:08,469 - Okay! - Okay! 1433 00:47:08,470 --> 00:47:10,279 You can't study the room and pick the option accordingly. 1434 00:47:10,280 --> 00:47:11,808 - Of course not! - No, we won't! 1435 00:47:11,809 --> 00:47:13,049 If anyone hesitates, then we should do it again. 1436 00:47:13,050 --> 00:47:14,109 Stand in a line. 1437 00:47:14,110 --> 00:47:15,109 - Director. - Yes? 1438 00:47:15,110 --> 00:47:16,478 What if we're divided into teams of 5 and 3? 1439 00:47:16,479 --> 00:47:17,879 - We'll just play with those teams. - Oh, really? 1440 00:47:17,880 --> 00:47:19,348 - Really? - Even if it's 6 to 2? 1441 00:47:19,349 --> 00:47:20,788 Yes, we'll just go with the result. 1442 00:47:20,789 --> 00:47:22,018 Don't read the room and copy others. 1443 00:47:22,019 --> 00:47:23,359 - We should turn around randomly. - Okay, let's do that. 1444 00:47:23,360 --> 00:47:24,819 - Okay, then you should turn around. - You should turn around. 1445 00:47:24,820 --> 00:47:26,129 - Okay. Turn around. - Do we have to go this far? 1446 00:47:26,130 --> 00:47:27,355 Se Chan, you should turn around. 1447 00:47:27,789 --> 00:47:31,799 Choose the person you want to visit on your day off. 1448 00:47:31,800 --> 00:47:33,569 Sit down if you want to go to Jong Kook's place... 1449 00:47:33,570 --> 00:47:35,029 and remain standing if you want to go to Jae Seok's. 1450 00:47:35,030 --> 00:47:36,638 (Sit down if you want to go to Jong Kook's place.) 1451 00:47:36,639 --> 00:47:38,498 (Remain standing if you want to go to Jae Seok's.) 1452 00:47:38,499 --> 00:47:40,509 - 1, 2, 3. - What about me and Jae Seok? 1453 00:47:40,510 --> 00:47:41,634 The same goes for you two. 1454 00:47:41,809 --> 00:47:43,304 All right, the teams have been decided. 1455 00:47:43,340 --> 00:47:45,078 - Okay! - All right! 1456 00:47:45,079 --> 00:47:46,779 - Okay! - All right! Who's on our team? 1457 00:47:46,780 --> 00:47:49,614 Jong Kook, Seok Jin, Haha, and Se Chan are on one team. 1458 00:47:50,249 --> 00:47:51,279 What's this? 1459 00:47:51,280 --> 00:47:53,848 It's because he lives alone, but Jae Seok has a family. 1460 00:47:53,849 --> 00:47:55,418 So it'd be uncomfortable to hang out there. 1461 00:47:55,419 --> 00:47:56,458 That's right. 1462 00:47:56,459 --> 00:47:58,058 - My place is more comfortable. - We can drink at his place. 1463 00:47:58,059 --> 00:47:59,554 My place is more comfortable. 1464 00:48:00,360 --> 00:48:02,554 Thank you for choosing to come to my place though. 1465 00:48:02,959 --> 00:48:04,029 It's uncomfortable because Jae Seok has a family. 1466 00:48:04,030 --> 00:48:05,764 Thank you for choosing to come to my place. 1467 00:48:05,970 --> 00:48:07,529 (The host takes care of the visitors.) 1468 00:48:07,530 --> 00:48:09,335 I actually wanted to choose Jong Kook's place. 1469 00:48:09,700 --> 00:48:11,569 But it's your place. 1470 00:48:11,570 --> 00:48:13,368 All right! Let's do this! 1471 00:48:13,369 --> 00:48:15,339 How are we supposed to play against them? 1472 00:48:15,340 --> 00:48:17,109 Ji Hyo and So Min can use your hands. 1473 00:48:17,110 --> 00:48:18,179 Okay. Let's do this. 1474 00:48:18,180 --> 00:48:19,679 - Do we serve first? - Yes. 1475 00:48:19,680 --> 00:48:21,045 Okay. I'll kick it. 1476 00:48:21,150 --> 00:48:23,014 (Kwang Soo serves first.) 1477 00:48:23,119 --> 00:48:24,645 - Has it started? - Are you going to kick it? 1478 00:48:25,050 --> 00:48:26,049 Okay, there you go. 1479 00:48:26,050 --> 00:48:27,489 - Oh, no. I'm sorry. - All right! 1480 00:48:27,490 --> 00:48:28,585 (The ball doesn't go over the net.) 1481 00:48:29,289 --> 00:48:31,089 (Se Chan makes an absurd mistake.) 1482 00:48:31,090 --> 00:48:32,159 You don't know who'll win! 1483 00:48:32,160 --> 00:48:33,259 - We got it! - You don't know who'll win! 1484 00:48:33,260 --> 00:48:34,489 Everyone on Team Jae Seok gets a point. 1485 00:48:34,490 --> 00:48:35,955 No, we need to decide who serves first! 1486 00:48:35,999 --> 00:48:37,594 - We need to decide who serves! - We need to decide who serves! 1487 00:48:37,660 --> 00:48:38,828 - But you agreed to it earlier. - We need to decide on it first! 1488 00:48:38,829 --> 00:48:40,598 - Mister, you agreed to it earlier. - You can't do that! 1489 00:48:40,599 --> 00:48:42,069 - Let's play rock-paper-scissors. - You agreed to it earlier. 1490 00:48:42,070 --> 00:48:43,199 We'll let them serve first. 1491 00:48:43,200 --> 00:48:44,538 - Mister, you agreed to it earlier. - No, we need to decide first. 1492 00:48:44,539 --> 00:48:46,569 - Why did you serve first? - You agreed to it earlier! 1493 00:48:46,570 --> 00:48:48,938 - Why did you serve first? - Then why did you agree to it? 1494 00:48:48,939 --> 00:48:50,478 Explain it to me. Tell me the reason. 1495 00:48:50,479 --> 00:48:52,804 They chose to hang out at my place! 1496 00:48:53,079 --> 00:48:54,505 What about these guys? 1497 00:48:54,749 --> 00:48:56,578 These kids chose to hang out at my place! 1498 00:48:56,579 --> 00:48:57,578 - Yes, you're one of us. - They chose my place! 1499 00:48:57,579 --> 00:48:58,618 - "These kids"? - Yes, you're one of us. 1500 00:48:58,619 --> 00:49:00,315 - Did he just refer to me as a kid? - Hey, we... 1501 00:49:00,550 --> 00:49:02,614 I'll let it go since we're on the same team. 1502 00:49:02,660 --> 00:49:03,788 - Let's play. - You can play with your hands too, 1503 00:49:03,789 --> 00:49:04,788 so don't get flustered. 1504 00:49:04,789 --> 00:49:06,755 - Just hit it with your hand! - Don't try to use your foot. 1505 00:49:08,160 --> 00:49:09,228 My ball! 1506 00:49:09,229 --> 00:49:10,554 My ball! 1507 00:49:10,559 --> 00:49:12,629 - That's good! - You called for it! Hurry! 1508 00:49:12,630 --> 00:49:13,768 That's good! 1509 00:49:13,769 --> 00:49:15,129 - He just passed it over the net. - Take it easy. 1510 00:49:15,130 --> 00:49:16,739 - Here it is. - He just passed it over the net. 1511 00:49:16,740 --> 00:49:18,069 - Take it easy. - Here it is. 1512 00:49:18,070 --> 00:49:19,969 - Should I kick it? - No. Good job. 1513 00:49:19,970 --> 00:49:21,065 - My ball! - Take it easy. 1514 00:49:21,110 --> 00:49:22,505 - Take it easy. - My ball! 1515 00:49:22,709 --> 00:49:24,275 My ball! 1516 00:49:24,340 --> 00:49:26,449 - Okay, good job. - Kick it. 1517 00:49:26,450 --> 00:49:28,208 - Wait, wait. - Just pass it over. 1518 00:49:28,209 --> 00:49:29,219 - Just pass it over! - No! 1519 00:49:29,220 --> 00:49:30,918 - Nice. It's out! - Out! 1520 00:49:30,919 --> 00:49:32,688 - I told you to just pass it over. - It was an easy ball though. 1521 00:49:32,689 --> 00:49:34,449 - You could've just passed it over. - I could've done it. 1522 00:49:34,450 --> 00:49:36,214 - You never know who'll win! - All right! 1523 00:49:36,860 --> 00:49:38,114 Kwang Soo, good job! 1524 00:49:38,220 --> 00:49:39,788 - It's okay. - Let's do this! 1525 00:49:39,789 --> 00:49:42,054 - They're nothing. - Let's smile now. 1526 00:49:42,430 --> 00:49:44,295 Hold on! Haha. 1527 00:49:44,530 --> 00:49:46,328 Those who say "Let's smile" get three coins. 1528 00:49:46,329 --> 00:49:47,569 - Why? - Really? 1529 00:49:47,570 --> 00:49:49,299 The one who says "Let's smile" gets three coins. 1530 00:49:49,300 --> 00:49:50,699 (Really?) 1531 00:49:50,700 --> 00:49:51,969 - Let's smile. - Let's smile. 1532 00:49:51,970 --> 00:49:53,435 What did he say? 1533 00:49:54,010 --> 00:49:55,779 (The one who says "Let's smile" or "This is fun" first...) 1534 00:49:55,780 --> 00:49:57,179 (gets 3 coins.) 1535 00:49:57,180 --> 00:49:58,578 Let's smile! 1536 00:49:58,579 --> 00:49:59,609 (Laughing) 1537 00:49:59,610 --> 00:50:00,708 - What was that? - Look at him. 1538 00:50:00,709 --> 00:50:03,078 - Let's cheer up! - Let's do this! 1539 00:50:03,079 --> 00:50:04,174 Let's cheer up! 1540 00:50:04,419 --> 00:50:06,284 - Let's beat them all! - What was that? 1541 00:50:07,220 --> 00:50:08,614 Let's bet our lives on it! 1542 00:50:08,689 --> 00:50:09,918 - We can do this. - Let's cheer up. 1543 00:50:09,919 --> 00:50:12,228 - It's okay. It's okay. - We got this. 1544 00:50:12,229 --> 00:50:13,688 - Let's do our best! - Hey, it's okay. 1545 00:50:13,689 --> 00:50:15,558 Let's play until the end even if we lose! 1546 00:50:15,559 --> 00:50:17,728 - Hey! - Pump it up! Pump it up! 1547 00:50:17,729 --> 00:50:20,098 - Hey! - That was incredible. 1548 00:50:20,099 --> 00:50:21,895 Hey! You're like ginseng! 1549 00:50:22,470 --> 00:50:23,565 "Ginseng"? 1550 00:50:24,169 --> 00:50:25,168 What do you mean? 1551 00:50:25,169 --> 00:50:27,435 You're like ginseng to me. 1552 00:50:27,570 --> 00:50:29,174 - You're like ginseng. - Let's cheer up. 1553 00:50:29,240 --> 00:50:31,078 There was a rule to give three coins to the one who says... 1554 00:50:31,079 --> 00:50:33,149 - "Let's smile" or "This is fun." - This is driving me crazy. 1555 00:50:33,150 --> 00:50:34,775 This is driving me crazy. 1556 00:50:35,380 --> 00:50:36,879 - 8012! - Let's play. 1557 00:50:36,880 --> 00:50:38,775 We're winning by two points. 1558 00:50:38,789 --> 00:50:41,089 - Let's play! - 8012! We're one! 1559 00:50:41,090 --> 00:50:42,418 - Yes, we are! - Okay. 1560 00:50:42,419 --> 00:50:44,819 - Let's smile! - Let's smile! 1561 00:50:44,820 --> 00:50:46,429 8012, 8012. 1562 00:50:46,430 --> 00:50:47,429 (The game resumes with Kwang Soo's serve.) 1563 00:50:47,430 --> 00:50:49,228 - That was good. - Seok Jin, it's yours. 1564 00:50:49,229 --> 00:50:50,498 - Well done, Kwang Soo. - That's good. 1565 00:50:50,499 --> 00:50:51,558 - Nice! - All right! 1566 00:50:51,559 --> 00:50:52,569 (They make another absurd mistake.) 1567 00:50:52,570 --> 00:50:53,964 - Nice! - All right! 1568 00:50:54,169 --> 00:50:55,498 - You're good! - You never know who'll win. 1569 00:50:55,499 --> 00:50:56,998 - I'm so happy... - All right! 1570 00:50:56,999 --> 00:50:59,109 I'm so happy to have you on my team. 1571 00:50:59,110 --> 00:51:00,168 I'm so happy too! 1572 00:51:00,169 --> 00:51:01,208 - I love it. - I'm so happy. 1573 00:51:01,209 --> 00:51:02,509 - You're indispensable. - You're the best! 1574 00:51:02,510 --> 00:51:04,009 - We're going to smile for real now. - You're the best player. 1575 00:51:04,010 --> 00:51:05,449 - Let's smile for real. - You're so good. 1576 00:51:05,450 --> 00:51:07,348 - Let's smile. - He's the best player. 1577 00:51:07,349 --> 00:51:08,949 - He's the best player. - It's okay. 1578 00:51:08,950 --> 00:51:10,944 - He's an indispensable player. - Seok Jin! 1579 00:51:10,950 --> 00:51:12,788 It's okay. It's really okay. 1580 00:51:12,789 --> 00:51:14,018 - That can happen. - There's no winner or loser... 1581 00:51:14,019 --> 00:51:15,018 in this game. 1582 00:51:15,019 --> 00:51:17,018 - Let's do this! - We can do it. 1583 00:51:17,019 --> 00:51:18,188 - We can do it. - Okay! 1584 00:51:18,189 --> 00:51:19,384 (They play for the match point without getting extra coins.) 1585 00:51:20,189 --> 00:51:21,359 That was a good one, Kwang Soo. 1586 00:51:21,360 --> 00:51:22,498 Nice serve. 1587 00:51:22,499 --> 00:51:23,899 - Get it. There you go. - Okay. 1588 00:51:23,900 --> 00:51:25,399 - Pass it to Seok Jin. - Pass it to Seok Jin. 1589 00:51:25,400 --> 00:51:26,924 - Take it easy. - Use your head. 1590 00:51:27,229 --> 00:51:28,569 - What was that? - I said use your head! 1591 00:51:28,570 --> 00:51:29,668 - Use your head. - Use your head. 1592 00:51:29,669 --> 00:51:31,694 (He kicks it straight in the net.) 1593 00:51:31,740 --> 00:51:32,904 - I said use your head! - What was that? 1594 00:51:33,769 --> 00:51:35,578 - What's wrong with him? - It's okay. 1595 00:51:35,579 --> 00:51:36,674 It's okay. 1596 00:51:37,479 --> 00:51:38,578 How come they're so bad at it? 1597 00:51:38,579 --> 00:51:40,509 - Well done, everyone! - It's over! 1598 00:51:40,510 --> 00:51:42,545 - All right! - I can't believe our team won. 1599 00:51:42,979 --> 00:51:44,279 The members on Team Jae Seok win four points, 1600 00:51:44,280 --> 00:51:45,589 and the members on Team Jong Kook win one point. 1601 00:51:45,590 --> 00:51:47,049 - All right! - I told you to use your head. 1602 00:51:47,050 --> 00:51:48,388 - I told you to use your head. - My head? 1603 00:51:48,389 --> 00:51:49,589 We kept shouting to you. 1604 00:51:49,590 --> 00:51:50,958 - Sorry about that. - Let me massage you. 1605 00:51:50,959 --> 00:51:52,755 I'll remember these members! 1606 00:51:52,789 --> 00:51:53,828 - That was great! - Let's play one more time. 1607 00:51:53,829 --> 00:51:55,029 We'll play another round. Please line up. 1608 00:51:55,030 --> 00:51:56,228 - Okay. - It's okay. 1609 00:51:56,229 --> 00:51:58,129 - Half of you should turn around. - Okay. 1610 00:51:58,130 --> 00:51:59,168 You should turn around. 1611 00:51:59,169 --> 00:52:02,498 Pick the person you'll hang out with... 1612 00:52:02,499 --> 00:52:05,264 after the shoot. 1613 00:52:05,570 --> 00:52:06,569 Sit down if you want to hang out with Ji Hyo, 1614 00:52:06,570 --> 00:52:08,138 and remain standing if it's So Min. 1615 00:52:08,139 --> 00:52:10,304 1, 2, 3! 1616 00:52:11,139 --> 00:52:12,509 Oh, no. 1617 00:52:12,510 --> 00:52:14,205 (Everyone chose Ji Hyo.) 1618 00:52:15,749 --> 00:52:17,118 This is crazy. 1619 00:52:17,119 --> 00:52:18,118 (Disappointed) 1620 00:52:18,119 --> 00:52:20,949 All right. It'll be a game of 6 against 2. 1621 00:52:20,950 --> 00:52:22,315 I have no idea how it turned out. How did it go? 1622 00:52:22,590 --> 00:52:23,819 I sat down. 1623 00:52:23,820 --> 00:52:25,284 6 against 2? 1624 00:52:26,030 --> 00:52:27,855 It's 6 against 2? She took off her microphone. 1625 00:52:27,860 --> 00:52:29,154 - Ji Hyo. - She took off her microphone. 1626 00:52:29,400 --> 00:52:32,699 (She takes off her microphone to protest.) 1627 00:52:32,700 --> 00:52:34,328 - She took off her microphone. - I'll quit the show. 1628 00:52:34,329 --> 00:52:36,295 - Goodbye. - That's not it! 1629 00:52:36,400 --> 00:52:39,808 - I really contemplated. - Please come back, So Min! 1630 00:52:39,809 --> 00:52:42,134 What's worse is that no one is stopping her from leaving. 1631 00:52:42,680 --> 00:52:44,978 - I didn't know. - It'd be too tiring, that's why. 1632 00:52:44,979 --> 00:52:47,109 - Let's smile! This is fun! - Let's smile! 1633 00:52:47,110 --> 00:52:49,219 - Let's smile! - This is so therapeutic! 1634 00:52:49,220 --> 00:52:50,549 So Min, this isn't... 1635 00:52:50,550 --> 00:52:52,284 This is so therapeutic and nice. 1636 00:52:52,889 --> 00:52:54,288 So Min, please don't get the wrong idea. 1637 00:52:54,289 --> 00:52:55,888 Okay? Okay. 1638 00:52:55,889 --> 00:52:57,788 - Okay, okay. - It's after the shoot. 1639 00:52:57,789 --> 00:52:59,788 - Right? You get me, right? - It'd be too tiring. 1640 00:52:59,789 --> 00:53:00,955 Everyone! 1641 00:53:01,490 --> 00:53:03,328 We'll give 3 coins to the 6 of you. 1642 00:53:03,329 --> 00:53:04,725 - Why? - Why? What was it about? 1643 00:53:05,099 --> 00:53:06,395 - Why are you giving them to us? - Why? 1644 00:53:06,499 --> 00:53:07,828 - Why are you giving them to us? - Why not us? 1645 00:53:07,829 --> 00:53:09,665 Why aren't you giving us any? Why can't we get coins? 1646 00:53:09,669 --> 00:53:11,638 - Why? What's the reason? - What about Ji Hyo and me? 1647 00:53:11,639 --> 00:53:13,109 - What's the reason? - We can't tell you the reason. 1648 00:53:13,110 --> 00:53:14,268 Are we getting the coins because we have more members? 1649 00:53:14,269 --> 00:53:15,634 But you didn't give them to us earlier. 1650 00:53:15,639 --> 00:53:17,478 - It was 4 to 4. - Oh, so it's different. 1651 00:53:17,479 --> 00:53:18,638 That was another mission. 1652 00:53:18,639 --> 00:53:20,578 What about Ji Hyo and me? Why aren't we getting one? 1653 00:53:20,579 --> 00:53:22,319 There's a reason for giving them, so we'll tell you that later. 1654 00:53:22,320 --> 00:53:23,578 - Why? What is this about? - What's the reason? 1655 00:53:23,579 --> 00:53:24,918 - What could it be? - Let's just enjoy it. 1656 00:53:24,919 --> 00:53:26,649 Let's go, let's go! 1657 00:53:26,650 --> 00:53:28,388 - Ji Hyo, Let's do this. - We can do this. 1658 00:53:28,389 --> 00:53:29,688 - Let's do this. - Let's do this. 1659 00:53:29,689 --> 00:53:31,659 - 1, 2, 3. Let's go! - Let's go! 1660 00:53:31,660 --> 00:53:33,659 - We can do it! - We can do it! 1661 00:53:33,660 --> 00:53:35,359 This is exciting! This is fun! 1662 00:53:35,360 --> 00:53:36,429 Hey, hey. 1663 00:53:36,430 --> 00:53:38,498 All right. Let's go! 1664 00:53:38,499 --> 00:53:40,264 - Let's huddle up! - All right! 1665 00:53:40,430 --> 00:53:42,264 (Cheering) 1666 00:53:44,369 --> 00:53:45,808 - Let's do this. - Let's go! 1667 00:53:45,809 --> 00:53:47,239 Why is he suddenly dancing? 1668 00:53:47,240 --> 00:53:49,308 - We'll only use our heads. - Let's do that. 1669 00:53:49,309 --> 00:53:50,909 Let's win all five points. 1670 00:53:50,910 --> 00:53:52,509 - Let's do that. - Let's win all five points. 1671 00:53:52,510 --> 00:53:55,078 - I can do it! Bring it on! - Let's go! 1672 00:53:55,079 --> 00:53:56,379 Bring it on! 1673 00:53:56,380 --> 00:53:57,518 - Here it goes. - Okay. 1674 00:53:57,519 --> 00:53:58,944 (The game starts with Ji Hyo's serve.) 1675 00:53:59,820 --> 00:54:01,489 - All right! - All right! 1676 00:54:01,490 --> 00:54:02,759 - We got one point. - All right! 1677 00:54:02,760 --> 00:54:04,855 - All right! - We got one point! 1678 00:54:05,059 --> 00:54:06,529 - It's okay, it's okay. - It's okay. 1679 00:54:06,530 --> 00:54:07,659 - You did well. - Get the ball. 1680 00:54:07,660 --> 00:54:08,855 We can do this. 1681 00:54:09,860 --> 00:54:11,995 (Kwang Soo serves next.) 1682 00:54:12,229 --> 00:54:13,399 - Hey, hey. - What are you doing? 1683 00:54:13,400 --> 00:54:14,399 (Another absurd serve) 1684 00:54:14,400 --> 00:54:16,569 - Hey, what was that about? - Give me your coins. 1685 00:54:16,570 --> 00:54:18,395 - The ground... - What's wrong with him? 1686 00:54:18,570 --> 00:54:19,935 It's okay, Kwang Soo. 1687 00:54:21,169 --> 00:54:22,808 8012, 8012! 1688 00:54:22,809 --> 00:54:25,279 Well done, Kwang Soo. Well done. 1689 00:54:25,280 --> 00:54:26,379 (Two of them cheer Kwang Soo up without even looking at him,) 1690 00:54:26,380 --> 00:54:28,748 (and this guy is serious about the game.) 1691 00:54:28,749 --> 00:54:31,714 He's just playing as he pleases now that he's quitting. 1692 00:54:32,050 --> 00:54:34,188 - Jong Kook... - You're doing as you please! 1693 00:54:34,189 --> 00:54:35,348 Did you hear him? He said... 1694 00:54:35,349 --> 00:54:36,659 Kwang Soo is playing as he pleases now that he's quitting. 1695 00:54:36,660 --> 00:54:38,388 - It wasn't like that. - You should think about us! 1696 00:54:38,389 --> 00:54:39,955 We're okay! 1697 00:54:39,959 --> 00:54:42,228 Kwang Soo, you're so cool! You did well! 1698 00:54:42,229 --> 00:54:43,228 - That was good. - You can throw it. 1699 00:54:43,229 --> 00:54:44,328 Just throw it. 1700 00:54:44,329 --> 00:54:45,399 (She changes her strategy and throws the ball.) 1701 00:54:45,400 --> 00:54:46,725 - She's stepping way over the line. - That was a good throw. 1702 00:54:47,900 --> 00:54:48,929 - Hey. Darn it! - Hey! 1703 00:54:48,930 --> 00:54:49,938 - All right! - What's wrong with you? 1704 00:54:49,939 --> 00:54:51,034 (This time, he makes a mistake in receiving the ball.) 1705 00:54:51,669 --> 00:54:54,368 (The ball falls helplessly in front of the net.) 1706 00:54:54,369 --> 00:54:56,138 - What's wrong with you? - It's just that... 1707 00:54:56,139 --> 00:54:57,409 You're so cool! 1708 00:54:57,410 --> 00:54:59,179 - Hey! - This can happen, you know? 1709 00:54:59,180 --> 00:55:00,379 Are you an attention seeker? 1710 00:55:00,380 --> 00:55:02,248 - What's wrong with him? - This happens a lot, doesn't it? 1711 00:55:02,249 --> 00:55:04,118 - What's wrong with you, Kwang Soo? - Are you an attention seeker? 1712 00:55:04,119 --> 00:55:06,589 - You should pass the ball to us. - What was that about? 1713 00:55:06,590 --> 00:55:08,984 - What's wrong with you? - Well done, Kwang Soo. 1714 00:55:09,119 --> 00:55:11,518 - It's okay, Kwang Soo. - What's wrong with him? 1715 00:55:11,519 --> 00:55:13,725 - You don't mean it. - Kwang Soo, well done. 1716 00:55:13,930 --> 00:55:16,625 I'll never do that again. I'll do better from now on. 1717 00:55:17,160 --> 00:55:18,498 (The game turned around because of Kwang Soo.) 1718 00:55:18,499 --> 00:55:19,868 - You can serve now. - Here it goes. 1719 00:55:19,869 --> 00:55:21,868 You need to go behind that line. 1720 00:55:21,869 --> 00:55:23,138 He won't go easy on her anymore. 1721 00:55:23,139 --> 00:55:25,569 He won't go easy on her anymore because we're losing. 1722 00:55:25,570 --> 00:55:27,009 - It's okay. You can do it! - Think positively! 1723 00:55:27,010 --> 00:55:28,069 Think positively! 1724 00:55:28,070 --> 00:55:30,078 You should think positively just like me. 1725 00:55:30,079 --> 00:55:31,379 - He won't go easy on her for real. - Okay, okay. 1726 00:55:31,380 --> 00:55:32,505 There you go. 1727 00:55:32,550 --> 00:55:34,245 - Let's play! - You can't throw it, can you? 1728 00:55:34,579 --> 00:55:36,549 - It's out. - Okay! 1729 00:55:36,550 --> 00:55:37,848 - It's out, Ji Hyo. - It's out. 1730 00:55:37,849 --> 00:55:39,214 Okay, we got two points! 1731 00:55:39,450 --> 00:55:40,848 (Kim Positive became positive again after earning a point.) 1732 00:55:40,849 --> 00:55:41,848 - This is... - Move! 1733 00:55:41,849 --> 00:55:43,654 Here it comes! Kick the ball. 1734 00:55:44,019 --> 00:55:45,558 - It's out. - What do you mean? 1735 00:55:45,559 --> 00:55:47,455 Ji Hyo! Hit it! 1736 00:55:47,490 --> 00:55:50,054 (She received it!) 1737 00:55:50,200 --> 00:55:51,958 - Hit it! - Okay! 1738 00:55:51,959 --> 00:55:53,899 - Two! You should hit it! - Okay, we won! 1739 00:55:53,900 --> 00:55:55,364 (But they end up letting their chance go to waste.) 1740 00:55:55,769 --> 00:55:57,634 (Okay, we won!) 1741 00:55:57,769 --> 00:55:59,538 - All right! - All right! 1742 00:55:59,539 --> 00:56:01,005 - All right! - All right! 1743 00:56:01,410 --> 00:56:03,739 Darn it! This is not foot volleyball! 1744 00:56:03,740 --> 00:56:06,308 - What is this? - Hey! This is not foot volleyball! 1745 00:56:06,309 --> 00:56:08,275 (They don't care.) 1746 00:56:08,280 --> 00:56:10,344 (They're fully enjoying their win.) 1747 00:56:10,519 --> 00:56:12,848 (They're ecstatic when they won against them with 6 members.) 1748 00:56:12,849 --> 00:56:16,219 - I'm sorry, but we won! - I feel bad for them. 1749 00:56:16,220 --> 00:56:17,955 (Thud) 1750 00:56:18,059 --> 00:56:19,328 Why would you throw that at me? 1751 00:56:19,329 --> 00:56:20,388 So now... 1752 00:56:20,389 --> 00:56:22,159 Kwang Soo and Jae Seok are in first place. 1753 00:56:22,160 --> 00:56:23,355 All right! 1754 00:56:24,099 --> 00:56:26,129 - Please line up again. - Okay. 1755 00:56:26,130 --> 00:56:27,364 I'll start while I'm seated. 1756 00:56:27,800 --> 00:56:30,368 You need to choose one penalty. 1757 00:56:30,369 --> 00:56:32,909 If you want Se Chan's finger flick, please sit down. 1758 00:56:32,910 --> 00:56:35,705 If you want to be flogged by Kwang Soo, remain standing. 1759 00:56:36,539 --> 00:56:38,875 1, 2, 3. 1760 00:56:40,050 --> 00:56:41,049 (Jong Kook, Haha, and So Min chose to sit down.) 1761 00:56:41,050 --> 00:56:43,819 Jong Kook, Haha, and So Min are in one team. 1762 00:56:43,820 --> 00:56:45,049 - Oh, no. - All right! 1763 00:56:45,050 --> 00:56:46,219 - That's good! - It's worth a try. 1764 00:56:46,220 --> 00:56:47,388 Yes, it's worth a try. 1765 00:56:47,389 --> 00:56:48,819 We'll win for sure. 1766 00:56:48,820 --> 00:56:50,388 - Yes, we can win this. - Let's win. 1767 00:56:50,389 --> 00:56:51,489 You and I will play freely. 1768 00:56:51,490 --> 00:56:52,585 Everyone! 1769 00:56:52,860 --> 00:56:54,328 We'll give three coins to this team's members. 1770 00:56:54,329 --> 00:56:55,759 - Why is that? - Did they practice? 1771 00:56:55,760 --> 00:56:57,228 - We'll give you three each. - Why? 1772 00:56:57,229 --> 00:56:58,699 Hey, it must be related to the court. 1773 00:56:58,700 --> 00:56:59,699 Teams on this side of the court get the coins. 1774 00:56:59,700 --> 00:57:01,728 Oh, you're right. 1775 00:57:01,729 --> 00:57:02,938 - That must be it. - Oh, really? 1776 00:57:02,939 --> 00:57:04,998 - But we didn't get it the 1st time. - We didn't get it the 1st time. 1777 00:57:04,999 --> 00:57:06,009 Is it because they're being considerate of So Min? 1778 00:57:06,010 --> 00:57:07,138 Are they being considerate of So Min? 1779 00:57:07,139 --> 00:57:08,734 But we were considerate of Ji Hyo too. 1780 00:57:09,380 --> 00:57:11,138 (So it was because we were considerate of So Min?) 1781 00:57:11,139 --> 00:57:12,179 So Min. 1782 00:57:12,180 --> 00:57:13,444 (Forcing himself to pat her) 1783 00:57:13,680 --> 00:57:15,578 - So Min. - Don't do it. 1784 00:57:15,579 --> 00:57:16,819 - Are you sweating? - Don't do it. 1785 00:57:16,820 --> 00:57:17,848 - Don't do it. - Here, wipe your sweat. 1786 00:57:17,849 --> 00:57:20,018 - Ji Hyo, get on my back. - But just now... 1787 00:57:20,019 --> 00:57:21,918 Get on my back, Ji Hyo. 1788 00:57:21,919 --> 00:57:23,759 She's on his back now. 1789 00:57:23,760 --> 00:57:26,755 Ji Hyo said her legs hurt. 1790 00:57:26,860 --> 00:57:29,228 - So we... Are you okay, Ji Hyo? - Let's rub her shoulders. 1791 00:57:29,229 --> 00:57:31,129 - Ji Hyo, are you okay? - Yes, Jae Seok. 1792 00:57:31,130 --> 00:57:32,429 Thank you, Jae Seok. 1793 00:57:32,430 --> 00:57:35,129 Blow your nose, Ji Hyo. Blow it! 1794 00:57:35,130 --> 00:57:36,168 It's okay. 1795 00:57:36,169 --> 00:57:37,699 - There you go. - Relax your body. 1796 00:57:37,700 --> 00:57:39,438 Ji Hyo, you're so light. 1797 00:57:39,439 --> 00:57:40,808 Did something happen? 1798 00:57:40,809 --> 00:57:41,909 Don't you lie. 1799 00:57:41,910 --> 00:57:43,578 Your face is so red. 1800 00:57:43,579 --> 00:57:45,279 Your legs are shaking. What are you talking about? 1801 00:57:45,280 --> 00:57:46,549 I'm serious. Why did you lose so much weight? 1802 00:57:46,550 --> 00:57:47,549 No, Jae Seok. 1803 00:57:47,550 --> 00:57:48,549 (While they're pretending to be nice to each other...) 1804 00:57:48,550 --> 00:57:50,444 Gosh, this is so funny. 1805 00:57:51,220 --> 00:57:52,745 (He found something.) 1806 00:57:53,150 --> 00:57:54,549 (He found makeup tools on the table.) 1807 00:57:54,550 --> 00:57:55,915 - Hey, come here. - I have no idea. 1808 00:57:57,720 --> 00:57:59,014 If you draw something... 1809 00:57:59,329 --> 00:58:00,558 - Will they give us more coins? - Draw something on your face. 1810 00:58:00,559 --> 00:58:01,929 - Really? - Do you want me to draw for you? 1811 00:58:01,930 --> 00:58:04,728 (They catch on fast and quickly put on makeup.) 1812 00:58:04,729 --> 00:58:05,868 Are you sure about it? 1813 00:58:05,869 --> 00:58:07,525 (What are they doing?) 1814 00:58:08,229 --> 00:58:10,299 - Bo Pil! - Let's do this! 1815 00:58:10,300 --> 00:58:12,264 - We can do it! - Bo Pil, will you look at us? 1816 00:58:13,039 --> 00:58:15,034 (Will they give us coins if we put on makeup?) 1817 00:58:15,709 --> 00:58:17,835 There were some tools there, so I drew something... 1818 00:58:17,939 --> 00:58:20,205 as an entertainer! 1819 00:58:21,349 --> 00:58:22,545 They are giving him coins. 1820 00:58:23,979 --> 00:58:25,949 - They're giving out coins for real? - Okay! 1821 00:58:25,950 --> 00:58:27,089 They're giving them out for real? 1822 00:58:27,090 --> 00:58:29,085 We got five coins each! 1823 00:58:29,320 --> 00:58:30,458 How many did they give you? 1824 00:58:30,459 --> 00:58:31,458 (They get busy after seeing Haha and So Min getting coins.) 1825 00:58:31,459 --> 00:58:32,589 - This is... - Wow. 1826 00:58:32,590 --> 00:58:34,884 - They got five coins? - Bo Pil! 1827 00:58:35,360 --> 00:58:37,495 "Bo Pil". 1828 00:58:38,260 --> 00:58:39,268 (How do I look?) 1829 00:58:39,269 --> 00:58:42,565 Bo Pil. Thank you. 1830 00:58:43,139 --> 00:58:45,795 - Bo Pil! - Isn't this too normal? 1831 00:58:46,269 --> 00:58:47,804 - It's not good enough. - Is it? 1832 00:58:48,369 --> 00:58:49,708 (He gets rejected.) 1833 00:58:49,709 --> 00:58:51,404 They'll reject you if it's not good enough. 1834 00:58:51,709 --> 00:58:53,475 You need to draw more! 1835 00:58:53,950 --> 00:58:55,578 (Kwang Soo and Ji Hyo set out.) 1836 00:58:55,579 --> 00:58:57,018 No, that's mine! 1837 00:58:57,019 --> 00:58:59,214 (Title, Looking dejected with dark circles) 1838 00:59:00,019 --> 00:59:01,118 Gosh, I'm so tired. 1839 00:59:01,119 --> 00:59:02,214 Let's smile! 1840 00:59:02,389 --> 00:59:03,589 (She earns coins for excellent makeup and acting.) 1841 00:59:03,590 --> 00:59:04,915 - Thank you. - Let's smile! 1842 00:59:05,590 --> 00:59:06,685 Let's smile. 1843 00:59:07,660 --> 00:59:08,958 (Kwang Soo looks like the cymbal-banging monkey.) 1844 00:59:08,959 --> 00:59:10,054 Let's smile! 1845 00:59:10,499 --> 00:59:11,498 Bo Pil! 1846 00:59:11,499 --> 00:59:13,069 (He gives it another try after drawing on some glasses.) 1847 00:59:13,070 --> 00:59:14,594 How's this? Do you not like it? 1848 00:59:14,829 --> 00:59:15,828 Tell me fast! 1849 00:59:15,829 --> 00:59:17,438 The first five people... 1850 00:59:17,439 --> 00:59:19,469 who put on makeup using the makeup tools on site... 1851 00:59:19,470 --> 00:59:21,739 earn five coins. 1852 00:59:21,740 --> 00:59:23,839 - They only give up to 5 people. - 5 people? 1853 00:59:23,840 --> 00:59:26,478 - You're the 6th. That was so close. - I almost didn't get them. 1854 00:59:26,479 --> 00:59:27,549 I even drew on glasses. 1855 00:59:27,550 --> 00:59:29,078 - It's for five people only? - I even drew snot. 1856 00:59:29,079 --> 00:59:31,049 We talked fiercely about what to draw there. 1857 00:59:31,050 --> 00:59:32,149 It's over. 1858 00:59:32,150 --> 00:59:33,589 - It's over. - It's okay! 1859 00:59:33,590 --> 00:59:35,649 - Darn it. - Let's smile. 1860 00:59:35,650 --> 00:59:37,458 - Let's try smiling. - Who's going to serve first? 1861 00:59:37,459 --> 00:59:38,688 - You can serve first. - Rock-paper-scissors? 1862 00:59:38,689 --> 00:59:40,185 - Shall we serve first? - No. 1863 00:59:40,459 --> 00:59:41,659 - No, you can't. - Sorry? 1864 00:59:41,660 --> 00:59:43,058 - We'll serve first. - Why? 1865 00:59:43,059 --> 00:59:44,199 You can serve first. 1866 00:59:44,200 --> 00:59:45,359 - No, you can serve first. - You can serve first. 1867 00:59:45,360 --> 00:59:46,864 - You can serve first. - No, you can serve first. 1868 00:59:46,900 --> 00:59:48,029 Oh, no. Are you okay? 1869 00:59:48,030 --> 00:59:49,395 No, you can serve first. 1870 00:59:49,570 --> 00:59:51,438 (Hitting the target) 1871 00:59:51,439 --> 00:59:52,938 (The ball hits him right on the back of his head.) 1872 00:59:52,939 --> 00:59:55,705 - Are you okay? - Jong Kook. 1873 00:59:56,240 --> 00:59:57,578 Wait a minute. Jong Kook. 1874 00:59:57,579 --> 00:59:59,578 I swear! I swear to the Almighty. 1875 00:59:59,579 --> 01:00:01,949 - I didn't throw it at you. - Hey. 1876 01:00:01,950 --> 01:00:04,248 Jong Kook, I saw your eyes. 1877 01:00:04,249 --> 01:00:05,279 No, no. 1878 01:00:05,280 --> 01:00:06,848 - I saw your eyes. - That's not true. 1879 01:00:06,849 --> 01:00:08,319 - Jong Kook... - It's okay. 1880 01:00:08,320 --> 01:00:09,819 - It can't be helped. - You just need to win against him. 1881 01:00:09,820 --> 01:00:11,188 We can do it. It's okay. 1882 01:00:11,189 --> 01:00:12,319 - Your eyes... - I can't... 1883 01:00:12,320 --> 01:00:14,589 I can't throw the ball like this and hit the back of his head. 1884 01:00:14,590 --> 01:00:17,159 I turned around because I heard a loud thud. 1885 01:00:17,160 --> 01:00:19,058 But it really hit the spot. 1886 01:00:19,059 --> 01:00:21,199 - It hit right on his head. - I swear. 1887 01:00:21,200 --> 01:00:22,299 You know, right? I really didn't mean it. 1888 01:00:22,300 --> 01:00:23,938 - It was a mistake, right? - Yes, it was. 1889 01:00:23,939 --> 01:00:25,168 - Right. It's okay. - I didn't mean to hit you. 1890 01:00:25,169 --> 01:00:26,839 - Of course. - I could never hit you like that. 1891 01:00:26,840 --> 01:00:29,009 - Seok Jin, just laugh it off! - Okay. 1892 01:00:29,010 --> 01:00:30,138 - Who are you talking to? - Let's smile! 1893 01:00:30,139 --> 01:00:32,109 - Let's smile! - Who are you saying that to? 1894 01:00:32,110 --> 01:00:34,444 - Give them the ball. - I think this is how you get coins. 1895 01:00:35,010 --> 01:00:36,614 - Let's play! - Okay. 1896 01:00:37,050 --> 01:00:38,245 - Nice serve! - I got it. 1897 01:00:38,320 --> 01:00:39,848 - Haha. Haha. - That was a stable serve. 1898 01:00:39,849 --> 01:00:41,245 - Jong Kook. - Give it to her. 1899 01:00:41,320 --> 01:00:42,859 - Head. - Use your hand! 1900 01:00:42,860 --> 01:00:44,114 (Smashing) 1901 01:00:44,320 --> 01:00:45,458 - There you go! - Wait. 1902 01:00:45,459 --> 01:00:46,759 - There you go. - You can hit harder than that, 1903 01:00:46,760 --> 01:00:47,859 - So Min. - Pass the ball. 1904 01:00:47,860 --> 01:00:49,328 - Ji Hyo! Use your hand! - Ji Hyo! 1905 01:00:49,329 --> 01:00:50,554 Pass it over. 1906 01:00:50,559 --> 01:00:51,859 There you go! 1907 01:00:51,860 --> 01:00:52,929 No, we won. 1908 01:00:52,930 --> 01:00:54,469 - No, it was correct. - No, we won, didn't we? 1909 01:00:54,470 --> 01:00:55,799 - No! - How many times did they bounce it? 1910 01:00:55,800 --> 01:00:57,995 - Four times. - It doesn't matter. 1911 01:00:58,439 --> 01:00:59,638 That's not it! 1912 01:00:59,639 --> 01:01:01,368 There's a rule we need to follow, right? 1913 01:01:01,369 --> 01:01:02,438 (Suddenly becoming gentle) 1914 01:01:02,439 --> 01:01:03,904 Haha, do you want your coins taken away? 1915 01:01:04,280 --> 01:01:06,149 - Take his coins! - Do you want your coins taken away? 1916 01:01:06,150 --> 01:01:07,449 - No. Listen. - No, that's not it. 1917 01:01:07,450 --> 01:01:08,748 - Do you want to go home? - They bounced it more than 3 times. 1918 01:01:08,749 --> 01:01:10,149 - Are you upset? - Do you want to go home? 1919 01:01:10,150 --> 01:01:11,549 - Did you get mad? - No, no. 1920 01:01:11,550 --> 01:01:13,348 They bounced the ball more than three times! 1921 01:01:13,349 --> 01:01:15,188 It's okay if they bounce it more than three times... 1922 01:01:15,189 --> 01:01:16,359 - on a variety show. - He said it's okay. 1923 01:01:16,360 --> 01:01:18,159 - But you didn't tell us that. - They should've told us before. 1924 01:01:18,160 --> 01:01:19,159 Then this shouldn't count. 1925 01:01:19,160 --> 01:01:21,654 - It's a rule. Let's not count it. - Let's not count this. 1926 01:01:21,660 --> 01:01:23,995 - Come on. You can't count this. - You should've told us. 1927 01:01:24,030 --> 01:01:25,159 (Acting cute) 1928 01:01:25,160 --> 01:01:26,168 - So... - Bo Pil, listen. 1929 01:01:26,169 --> 01:01:27,799 Okay, since we didn't know, 1930 01:01:27,800 --> 01:01:29,438 - let's not count it. - Thank you. 1931 01:01:29,439 --> 01:01:30,699 You should say thank you. 1932 01:01:30,700 --> 01:01:32,239 - Thank you. - Thank you. 1933 01:01:32,240 --> 01:01:34,364 It's so nice to have everyone smile a lot. 1934 01:01:34,369 --> 01:01:35,534 It's a therapeutic show. 1935 01:01:37,029 --> 01:01:39,925 Jong Kook, kick it now. Kick it now. 1936 01:01:40,160 --> 01:01:41,429 - Hey, hey. - Seok Jin! 1937 01:01:41,430 --> 01:01:43,465 - We got this. - Seok Jin! 1938 01:01:43,779 --> 01:01:46,675 Jong Kook, kick it now. Kick it now. 1939 01:01:46,910 --> 01:01:48,179 - Hey, hey. - Seok Jin! 1940 01:01:48,180 --> 01:01:50,119 - We got this. - Seok Jin! 1941 01:01:50,120 --> 01:01:51,949 Darn it. 1942 01:01:51,950 --> 01:01:53,119 Seok Jin! 1943 01:01:53,120 --> 01:01:55,648 (He kicks the ball wrong and hits his own hand.) 1944 01:01:55,649 --> 01:01:57,289 That was so funny. 1945 01:01:57,290 --> 01:01:58,858 - It's over, right? - This is so fun! 1946 01:01:58,859 --> 01:02:00,528 - It's over, right? 5 to 1. - It is fun, actually. 1947 01:02:00,529 --> 01:02:01,784 Isn't it 4 to 1? 1948 01:02:01,890 --> 01:02:04,398 - It's the last round. - It could be the last round. 1949 01:02:04,399 --> 01:02:06,369 Sit down if you want to be reborn with Jae Seok's looks. 1950 01:02:06,370 --> 01:02:08,269 Remain standing if you want to be reborn with Se Chan's looks. 1951 01:02:08,270 --> 01:02:10,894 Sit down if you choose Jae Seok. Keep standing if you choose Se Chan. 1952 01:02:11,349 --> 01:02:12,888 I don't want to play it. 1953 01:02:12,889 --> 01:02:14,458 It's only about their looks. One... 1954 01:02:14,459 --> 01:02:16,328 - If we choose Jae Seok, we sit. - You should sit down. 1955 01:02:16,329 --> 01:02:18,525 - This is crazy. I can't pick one. - 1, 2, 3. 1956 01:02:19,059 --> 01:02:20,859 (Only 2 people chose Jae Seok.) 1957 01:02:20,860 --> 01:02:23,228 All right. Six people for Se Chan. 1958 01:02:23,229 --> 01:02:24,795 Obviously! 1959 01:02:24,800 --> 01:02:26,538 - How can you live with this face? - Ji Hyo. 1960 01:02:26,539 --> 01:02:27,668 I can't live with his face. 1961 01:02:27,669 --> 01:02:29,435 Se Chan looks okay with his mask on. 1962 01:02:30,110 --> 01:02:32,009 This is nonsense. I can't believe it. 1963 01:02:32,010 --> 01:02:33,078 - I chose you. - I'm sorry, Jae Seok. 1964 01:02:33,079 --> 01:02:34,375 (I'm sorry, Jae Seok.) 1965 01:02:34,939 --> 01:02:36,848 - I can't believe it. - I'm sorry, Jae Seok. 1966 01:02:36,849 --> 01:02:38,475 Ji Hyo, did you misunderstand the rules? 1967 01:02:38,610 --> 01:02:40,219 Ji Hyo, come to my team. 1968 01:02:40,220 --> 01:02:41,348 Oh, right. 1969 01:02:41,349 --> 01:02:42,848 - Why would you follow them? - Ji Hyo. 1970 01:02:42,849 --> 01:02:44,449 You sat down because you thought you were choosing Se Chan, right? 1971 01:02:44,450 --> 01:02:47,255 - Yes. - You had to remain standing. 1972 01:02:47,559 --> 01:02:48,558 - Come here. - We could've made Jae Seok... 1973 01:02:48,559 --> 01:02:50,058 play by himself. 1974 01:02:50,059 --> 01:02:52,228 We need to earn at least one point. We're in trouble. 1975 01:02:52,229 --> 01:02:53,995 - Let's do this! - Let's do this! 1976 01:02:54,860 --> 01:02:56,165 You can do it! 1977 01:02:56,630 --> 01:02:57,998 - Haha! - Use your head. 1978 01:02:57,999 --> 01:02:59,538 - Haha. - Use your head. 1979 01:02:59,539 --> 01:03:00,799 (After barely receiving the ball with his head...) 1980 01:03:00,800 --> 01:03:03,034 - This isn't allowed. - Why not? It's a variety show! 1981 01:03:04,110 --> 01:03:05,109 (This isn't allowed.) 1982 01:03:05,110 --> 01:03:06,109 (Why not? It's a variety show!) 1983 01:03:06,110 --> 01:03:08,078 - This isn't allowed. - Why not? It's a variety show. 1984 01:03:08,079 --> 01:03:09,179 Don't get upset! 1985 01:03:09,180 --> 01:03:10,449 But it's a variety show. Why isn't it allowed? 1986 01:03:10,450 --> 01:03:11,649 (He reads the room and manages to come to his senses.) 1987 01:03:11,650 --> 01:03:13,348 - Why not? It's a variety show. - That's allowed, but this isn't? 1988 01:03:13,349 --> 01:03:14,649 - Please! - It'd be funny... 1989 01:03:14,650 --> 01:03:16,089 if I head the ball 100 times. 1990 01:03:16,090 --> 01:03:17,819 - It didn't fall on the ground. - That's allowed, but this isn't? 1991 01:03:17,820 --> 01:03:19,859 - Bo Pil, this is a variety show. - Are the rules up to you? 1992 01:03:19,860 --> 01:03:21,054 When is it allowed? 1993 01:03:21,059 --> 01:03:22,484 You should give us the rules in advance. 1994 01:03:22,559 --> 01:03:24,185 - Aren't you Ms. Kim Ok Jung? - I mean... 1995 01:03:24,389 --> 01:03:25,688 Ms. Kim Ok Jung. 1996 01:03:25,689 --> 01:03:26,895 "Get lucky this year." 1997 01:03:27,160 --> 01:03:28,659 - Can't we hit the ball twice? - Of course not. 1998 01:03:28,660 --> 01:03:30,029 - Why not? - This is a variety show. 1999 01:03:30,030 --> 01:03:31,598 - This is a variety show. - I thought it was allowed. 2000 01:03:31,599 --> 01:03:32,995 - Seriously. - What isn't allowed? 2001 01:03:33,439 --> 01:03:35,795 Give us a list of what is or isn't allowed. 2002 01:03:36,910 --> 01:03:38,665 Are you complaining? 2003 01:03:38,709 --> 01:03:40,308 You shouldn't have touched that ball. 2004 01:03:40,309 --> 01:03:41,509 (Jae Seok's team wins despite having only 2 members!) 2005 01:03:41,510 --> 01:03:42,808 Why did you touch it? 2006 01:03:42,809 --> 01:03:44,444 You shouldn't have touched that ball. 2007 01:03:44,510 --> 01:03:46,078 We won! 2008 01:03:46,079 --> 01:03:47,248 (They gathered points diligently.) 2009 01:03:47,249 --> 01:03:49,219 - Jae Seok is 1st place. - I got 15 points, right? 2010 01:03:49,220 --> 01:03:50,748 - Yes, you did. - He won. 2011 01:03:50,749 --> 01:03:52,185 The results are out. 2012 01:03:52,590 --> 01:03:54,118 The first place is Jae Seok. 2013 01:03:54,119 --> 01:03:55,159 (The 1st place, Jae Seok) 2014 01:03:55,160 --> 01:03:56,755 Really? 2015 01:03:57,189 --> 01:03:58,384 In second place... 2016 01:03:58,930 --> 01:04:00,395 are Kwang Soo and Se Chan. 2017 01:04:01,130 --> 01:04:02,495 - Am I second place? - Yes. 2018 01:04:02,800 --> 01:04:04,929 In third place are Ji Hyo, 2019 01:04:04,930 --> 01:04:06,299 So Min, and Jong Kook. 2020 01:04:06,300 --> 01:04:07,435 All right. 2021 01:04:08,300 --> 01:04:09,804 How many coins do you need now? 2022 01:04:09,970 --> 01:04:11,469 I think I will go home after this game. 2023 01:04:11,470 --> 01:04:13,005 I know. I think you will go home. 2024 01:04:13,079 --> 01:04:16,574 (Will they be able to go home for real this time?) 2025 01:04:16,849 --> 01:04:19,145 In the second mission, 2026 01:04:19,349 --> 01:04:22,179 you need to hinder the others in order to go home. 2027 01:04:22,180 --> 01:04:23,949 The game is Bend Over and Touch with Your Mouth. 2028 01:04:23,950 --> 01:04:25,745 (Bend Over and Touch with Your Mouth) 2029 01:04:25,749 --> 01:04:27,585 There will be 1-on-1 matches. 2030 01:04:27,760 --> 01:04:29,759 Sit facing each other with your hands behind your back. 2031 01:04:29,760 --> 01:04:33,194 Bend over and move the snacks with your mouth only. 2032 01:04:33,530 --> 01:04:35,759 The winners will receive coins. 2033 01:04:35,760 --> 01:04:37,399 (The ones who move more snacks will receive coins.) 2034 01:04:37,400 --> 01:04:38,629 You need to move the snacks to your tray. 2035 01:04:38,630 --> 01:04:39,935 You don't eat them. 2036 01:04:39,939 --> 01:04:42,609 There are people who are close to going home. 2037 01:04:42,610 --> 01:04:43,904 - You are right. - Right? 2038 01:04:44,410 --> 01:04:46,134 Let's wrap things up. 2039 01:04:46,280 --> 01:04:47,935 How will we decide on the list of matches? 2040 01:04:48,510 --> 01:04:51,449 Seok Jin and I will go against each other. 2041 01:04:51,450 --> 01:04:53,319 - Otherwise, - This is... 2042 01:04:53,320 --> 01:04:54,949 Kwang Soo could decide... 2043 01:04:54,950 --> 01:04:57,014 - since he will leave the show soon. - What are you talking about? 2044 01:04:57,019 --> 01:04:59,049 Kwang Soo, decide the matches one last time. 2045 01:04:59,050 --> 01:05:00,614 - What are you talking about? - That's a good idea. 2046 01:05:00,919 --> 01:05:01,918 - I am for it. - One last time? 2047 01:05:01,919 --> 01:05:03,629 - He will leave the show soon, - I feel sad. 2048 01:05:03,630 --> 01:05:04,888 so we should give him that choice. 2049 01:05:04,889 --> 01:05:07,498 - It's time for us - It's time for us 2050 01:05:07,499 --> 01:05:10,728 - To say goodbye - To say goodbye 2051 01:05:10,729 --> 01:05:12,025 What are you doing? 2052 01:05:12,030 --> 01:05:13,168 (They repeatedly prepare for a parting.) 2053 01:05:13,169 --> 01:05:15,594 - Why are you singing that song? - Bye. 2054 01:05:16,169 --> 01:05:18,435 I will go against Seok Jin. 2055 01:05:18,510 --> 01:05:19,779 Let's go. 2056 01:05:19,780 --> 01:05:20,978 Shall we start with Haha and Se Chan? 2057 01:05:20,979 --> 01:05:22,009 - Okay. - Okay. 2058 01:05:22,010 --> 01:05:23,078 All right. 2059 01:05:23,079 --> 01:05:24,848 - Let's put our heads together. - Get ready. 2060 01:05:24,849 --> 01:05:26,975 - What are they doing? - Set... 2061 01:05:27,950 --> 01:05:29,078 (They support each other by putting their heads together.) 2062 01:05:29,079 --> 01:05:30,284 - Set, - Are they working together? 2063 01:05:30,320 --> 01:05:31,685 go. 2064 01:05:31,689 --> 01:05:32,719 - It's not a bad idea. - I know. 2065 01:05:32,720 --> 01:05:34,384 - That won't work. - They are sharing the weight. 2066 01:05:34,720 --> 01:05:36,284 - What? - I knew it wouldn't work. 2067 01:05:36,789 --> 01:05:37,788 - It's not a bad idea. - I know. 2068 01:05:37,789 --> 01:05:38,955 - That won't work. - They are sharing the weight. 2069 01:05:39,559 --> 01:05:40,654 What? 2070 01:05:40,959 --> 01:05:42,328 I can't do it. I can't do it. 2071 01:05:42,329 --> 01:05:43,694 What was that? 2072 01:05:44,470 --> 01:05:45,625 Hey. 2073 01:05:46,169 --> 01:05:47,268 He is bad at it. 2074 01:05:47,269 --> 01:05:48,538 Se Chan is bad at it. 2075 01:05:48,539 --> 01:05:50,808 I see that there is something Se Chan is bad at. 2076 01:05:50,809 --> 01:05:52,005 I can't do it. 2077 01:05:52,680 --> 01:05:54,308 - Haha is good at it. - How is he so good at it? 2078 01:05:54,309 --> 01:05:56,308 Hey, how will you win that way? 2079 01:05:56,309 --> 01:05:57,775 My goodness. 2080 01:05:58,479 --> 01:06:00,174 Se Chan, why are you putting your face in it? 2081 01:06:00,479 --> 01:06:01,645 Hey. 2082 01:06:01,749 --> 01:06:03,188 I can't do it. 2083 01:06:03,189 --> 01:06:04,888 Se Chan, you got cream all over your face. 2084 01:06:04,889 --> 01:06:05,984 (He is putting it on his skin.) 2085 01:06:06,160 --> 01:06:07,415 Se Chan, hold yourself back. 2086 01:06:07,459 --> 01:06:09,159 - Hold yourself back. - Se Chan has thick legs. 2087 01:06:09,160 --> 01:06:10,589 - That's why he can't do it. - You are right. 2088 01:06:10,590 --> 01:06:11,929 - I can't do it. - What is going on? 2089 01:06:11,930 --> 01:06:13,355 I can't do it. 2090 01:06:13,559 --> 01:06:14,958 I can't move any snacks. 2091 01:06:14,959 --> 01:06:16,065 Time's up. 2092 01:06:16,329 --> 01:06:17,899 - He can't do it. - I can't do it. 2093 01:06:17,900 --> 01:06:19,438 Haha got five snacks. 2094 01:06:19,439 --> 01:06:20,835 Okay! 2095 01:06:20,999 --> 01:06:23,165 - He will go home soon. - I can't do it. 2096 01:06:23,669 --> 01:06:25,668 The second match is... 2097 01:06:25,669 --> 01:06:27,574 - between Jong Kook and Jae Seok. - Really? 2098 01:06:27,680 --> 01:06:29,875 Get ready. Set, go. 2099 01:06:30,950 --> 01:06:32,279 Jae Seok only needs ten coins to go home. 2100 01:06:32,280 --> 01:06:34,478 My goodness. My goodness. 2101 01:06:34,479 --> 01:06:35,779 Set, go. 2102 01:06:35,780 --> 01:06:37,248 Jae Seok only needs ten coins to go home. 2103 01:06:37,249 --> 01:06:39,185 (Here is another man with a protruding mouth.) 2104 01:06:39,289 --> 01:06:40,685 He is bowing nicely. 2105 01:06:40,889 --> 01:06:42,185 My goodness. 2106 01:06:42,789 --> 01:06:45,085 (It isn't easy for Jong Kook either.) 2107 01:06:45,329 --> 01:06:47,058 Hold on. Hold on. 2108 01:06:47,059 --> 01:06:49,058 This is impossible. 2109 01:06:49,059 --> 01:06:50,998 - How did Haha do it? - How did he do it? 2110 01:06:50,999 --> 01:06:52,094 Jong Kook can't reach it. 2111 01:06:52,430 --> 01:06:53,498 My goodness. 2112 01:06:53,499 --> 01:06:55,138 - Come on. - He is leaning. 2113 01:06:55,139 --> 01:06:56,435 Jong Kook is holding out. 2114 01:06:56,939 --> 01:06:58,509 How did Haha do it? 2115 01:06:58,510 --> 01:07:00,679 (Jong Kook holds out with his legs, but he fails soon.) 2116 01:07:00,680 --> 01:07:01,808 How did Haha do it? 2117 01:07:01,809 --> 01:07:03,578 (There is something Jong Kook can't do with his body.) 2118 01:07:03,579 --> 01:07:05,208 Even Jong Kook can't do it. 2119 01:07:05,209 --> 01:07:06,348 How did I do it? 2120 01:07:06,349 --> 01:07:07,348 - This is fun. - How am I good at it? 2121 01:07:07,349 --> 01:07:08,549 How are you good at it? 2122 01:07:08,550 --> 01:07:10,585 - You must be flexible. - How did you do this? 2123 01:07:10,650 --> 01:07:12,418 The one in the middle is easier to get. 2124 01:07:12,419 --> 01:07:14,759 Let's do this. I will win if I get one. 2125 01:07:14,760 --> 01:07:16,458 Jae Seok will plant his face again. 2126 01:07:16,459 --> 01:07:17,688 He will plant his face again. 2127 01:07:17,689 --> 01:07:19,625 Dear viewers, hello. 2128 01:07:20,829 --> 01:07:22,399 (Pressing) 2129 01:07:22,400 --> 01:07:23,899 Dear viewers, hello. 2130 01:07:23,900 --> 01:07:25,768 He is using Jae Seok's head. 2131 01:07:25,769 --> 01:07:27,098 For goodness' sake. 2132 01:07:27,099 --> 01:07:28,364 He is using his head for support. 2133 01:07:28,470 --> 01:07:29,705 For goodness' sake. 2134 01:07:29,970 --> 01:07:31,505 (Biting) 2135 01:07:32,809 --> 01:07:34,538 (While Jae Seok was enjoying the sweetness,) 2136 01:07:34,539 --> 01:07:36,978 (Jong Kook spotted the snack on his forehead.) 2137 01:07:36,979 --> 01:07:39,005 (He quickly stole it.) 2138 01:07:39,479 --> 01:07:41,174 He stole the snack that was on your forehead. 2139 01:07:43,619 --> 01:07:45,745 Time's up. Jong Kook won. 2140 01:07:46,789 --> 01:07:47,989 Jong Kook did it. 2141 01:07:47,990 --> 01:07:49,859 I am so annoyed. 2142 01:07:49,860 --> 01:07:50,888 (He only showed politeness.) 2143 01:07:50,889 --> 01:07:52,585 Jong Kook, you will receive the coins. 2144 01:07:53,360 --> 01:07:54,755 Let's go. You need to wipe your face. 2145 01:07:55,700 --> 01:07:56,768 Thank you. 2146 01:07:56,769 --> 01:07:58,065 I have a long way to go. 2147 01:07:59,200 --> 01:08:00,364 Here. 2148 01:08:01,099 --> 01:08:03,469 We should wipe each other's faces. 2149 01:08:03,470 --> 01:08:04,665 Hey! 2150 01:08:04,669 --> 01:08:06,138 Why did you take out so many wet wipes? 2151 01:08:06,139 --> 01:08:07,509 Se Chan, you will get five coins. 2152 01:08:07,510 --> 01:08:08,705 - Why? - Why? 2153 01:08:09,139 --> 01:08:10,848 - Se Chan, you will get five coins. - Why? 2154 01:08:10,849 --> 01:08:12,005 Why? 2155 01:08:12,510 --> 01:08:14,949 (Did I need to read the room again?) 2156 01:08:14,950 --> 01:08:17,248 You got wet wipes for your colleagues. 2157 01:08:17,249 --> 01:08:19,085 (Five coins) 2158 01:08:19,220 --> 01:08:20,958 You got wet wipes for your colleagues. 2159 01:08:20,959 --> 01:08:22,085 Listen. 2160 01:08:22,220 --> 01:08:23,388 Thank you. 2161 01:08:23,389 --> 01:08:25,085 I am the one who is covered in cream. 2162 01:08:26,329 --> 01:08:28,255 Didn't you see me... 2163 01:08:28,700 --> 01:08:30,069 give him a snack? 2164 01:08:30,070 --> 01:08:31,169 (He feels victimized.) 2165 01:08:31,170 --> 01:08:33,135 You shouldn't use too many wet wipes. 2166 01:08:33,799 --> 01:08:35,268 Don't we get coins for frugality? 2167 01:08:35,269 --> 01:08:36,268 - What? - Frugality. 2168 01:08:36,269 --> 01:08:37,838 - Frugality. - Stop it. 2169 01:08:37,839 --> 01:08:39,308 (Seok Jin belatedly tries to help him.) 2170 01:08:39,309 --> 01:08:41,474 - What is wrong with you? - Wipe your face. 2171 01:08:41,639 --> 01:08:42,949 My goodness. 2172 01:08:42,950 --> 01:08:43,949 Jae Seok. 2173 01:08:43,950 --> 01:08:45,209 For goodness' sake. 2174 01:08:45,210 --> 01:08:46,478 (They care a lot about each other at times like this.) 2175 01:08:46,479 --> 01:08:47,974 For goodness' sake. 2176 01:08:48,179 --> 01:08:49,715 Se Chan, how many coins do you have? 2177 01:08:49,750 --> 01:08:51,515 Hold on. I have close to 70 coins. 2178 01:08:51,920 --> 01:08:54,154 - Did Se Chan get 5 coins? - You have 70 coins. 2179 01:08:54,189 --> 01:08:55,385 Se Chan, how many coins do you have? 2180 01:08:55,920 --> 01:08:57,529 Will Se Chan go home? 2181 01:08:57,530 --> 01:08:59,128 I think there will be a third race. 2182 01:08:59,129 --> 01:09:00,829 - The second race won't be the last. - No way. 2183 01:09:00,830 --> 01:09:02,298 You are set. Give them the coins. 2184 01:09:02,299 --> 01:09:03,468 (He turns in the coins despite people's jealousy.) 2185 01:09:03,469 --> 01:09:05,098 You are set. You have more than 70 coins. 2186 01:09:05,099 --> 01:09:07,165 - I think you are set, Se Chan. - I think I am set. 2187 01:09:07,400 --> 01:09:08,635 Will Se Chan go home? 2188 01:09:08,799 --> 01:09:10,805 - He needs 70 coins. - Will Se Chan go home? 2189 01:09:10,969 --> 01:09:12,878 - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... - Will Se Chan go home? 2190 01:09:12,879 --> 01:09:14,409 How many coins do I have? Can I go home? 2191 01:09:14,410 --> 01:09:15,805 Se Chan has... 2192 01:09:15,939 --> 01:09:18,305 - 73 coins. - He can go home. 2193 01:09:18,580 --> 01:09:20,978 Se Chan, the second Read the Room Race is over for you. 2194 01:09:20,979 --> 01:09:23,249 - You can go home. - Thank you. 2195 01:09:23,250 --> 01:09:24,484 - That's incredible. - Is it over? 2196 01:09:25,889 --> 01:09:27,159 There might be a third race. 2197 01:09:27,160 --> 01:09:28,258 This is the second race. 2198 01:09:28,259 --> 01:09:30,159 Since this is the 2nd race, there might be a 3rd race. 2199 01:09:30,160 --> 01:09:31,188 No, it's over. 2200 01:09:31,189 --> 01:09:32,258 (Will he really get to go home this time?) 2201 01:09:32,259 --> 01:09:33,459 - That's incredible. - Is it over? 2202 01:09:33,460 --> 01:09:34,628 I think I will go home for real. 2203 01:09:34,629 --> 01:09:36,529 - I doubt he will get called back. - There might be a third race. 2204 01:09:36,530 --> 01:09:38,869 Se Chan, congratulations. Please go home. 2205 01:09:38,870 --> 01:09:40,335 - Thank you. - Bye. 2206 01:09:40,500 --> 01:09:42,098 - That's incredible. - I think this is real. 2207 01:09:42,099 --> 01:09:43,808 I will go home without looking back. 2208 01:09:43,809 --> 01:09:45,169 See you soon. I bet you will come back. 2209 01:09:45,170 --> 01:09:46,409 No, this is real. 2210 01:09:46,410 --> 01:09:47,609 Work hard. Bye. 2211 01:09:47,610 --> 01:09:48,739 See you soon. 2212 01:09:48,740 --> 01:09:50,745 (Will Se Chan go home for real?) 2213 01:09:51,210 --> 01:09:52,449 Can I really go home? 2214 01:09:52,450 --> 01:09:53,845 I should go and wash up. 2215 01:09:54,420 --> 01:09:55,774 Hye Jin, let's go. 2216 01:09:56,080 --> 01:09:57,644 Mi Rae, let's go. 2217 01:09:57,889 --> 01:09:59,215 Turn off your phones. 2218 01:10:00,089 --> 01:10:01,385 Turn off your phones. 2219 01:10:01,920 --> 01:10:03,489 I will go home. 2220 01:10:03,490 --> 01:10:05,188 (There is a van that will take him home.) 2221 01:10:05,189 --> 01:10:06,499 Se Chan left. 2222 01:10:06,500 --> 01:10:08,258 The third match. 2223 01:10:08,259 --> 01:10:09,894 It's So Min versus Ji Hyo. 2224 01:10:10,530 --> 01:10:11,724 Set... 2225 01:10:12,370 --> 01:10:13,564 Set, go. 2226 01:10:13,599 --> 01:10:14,999 (As soon as they begin, they succeed.) 2227 01:10:15,000 --> 01:10:16,604 - What? - What? 2228 01:10:16,740 --> 01:10:18,308 - They are good. - They can do it. 2229 01:10:18,309 --> 01:10:19,369 Why is that? 2230 01:10:19,370 --> 01:10:20,705 They can do it so easily. 2231 01:10:21,410 --> 01:10:23,209 - They can do it so easily. - Why is that? 2232 01:10:23,210 --> 01:10:24,409 - I don't know. - What's the reason? 2233 01:10:24,410 --> 01:10:25,409 - Is it easy? - I don't understand. 2234 01:10:25,410 --> 01:10:27,249 - So Min. - She was good at foot volleyball. 2235 01:10:27,250 --> 01:10:29,274 - So Min. - She was good at foot volleyball. 2236 01:10:29,490 --> 01:10:31,249 Stop it. Stop it. 2237 01:10:31,250 --> 01:10:32,484 Will she take two at a time? 2238 01:10:32,889 --> 01:10:35,015 - Are you comfortable? - You will save time that way. 2239 01:10:35,320 --> 01:10:36,555 My goodness. 2240 01:10:37,059 --> 01:10:38,885 You will save time that way. 2241 01:10:38,929 --> 01:10:41,228 - My goodness. - She pushed So Min. 2242 01:10:41,229 --> 01:10:42,459 She headbutted So Min. 2243 01:10:42,460 --> 01:10:44,598 - That's it. - The match began in earnest. 2244 01:10:44,599 --> 01:10:45,864 Time's up. 2245 01:10:46,500 --> 01:10:47,699 Who has more snacks? 2246 01:10:47,700 --> 01:10:49,034 So Min does. 2247 01:10:49,099 --> 01:10:50,465 So Min won. 2248 01:10:50,740 --> 01:10:52,209 - She got so many snacks. - Is she close to going home? 2249 01:10:52,210 --> 01:10:54,005 - I don't feel good. - She has a long way to go. 2250 01:10:54,040 --> 01:10:55,739 - So this is meaningless. - I am nearly done. 2251 01:10:55,740 --> 01:10:56,875 What? 2252 01:10:56,879 --> 01:10:59,348 I have 65 or 67 coins. 2253 01:10:59,349 --> 01:11:00,419 So Min. 2254 01:11:00,420 --> 01:11:02,048 (Covered in cream, So Min receives the coins!) 2255 01:11:02,049 --> 01:11:03,284 Let me wipe your hair. 2256 01:11:03,290 --> 01:11:04,348 (Running over) 2257 01:11:04,349 --> 01:11:05,518 Are you okay? 2258 01:11:05,519 --> 01:11:06,789 (Fake good-doers smelled a chance to earn coins.) 2259 01:11:06,790 --> 01:11:08,319 - All right. - I will wipe your face. 2260 01:11:08,320 --> 01:11:09,419 Haha. 2261 01:11:09,420 --> 01:11:10,955 - Gosh. - Why? 2262 01:11:11,089 --> 01:11:13,329 - It was planned. - You helped your colleague first. 2263 01:11:13,330 --> 01:11:14,798 That wasn't my intention. 2264 01:11:14,799 --> 01:11:16,928 I didn't do it for the coins. 2265 01:11:16,929 --> 01:11:18,428 I helped too. 2266 01:11:18,429 --> 01:11:20,034 - You were late. - My goodness. 2267 01:11:20,040 --> 01:11:21,369 - You were late. - Listen. 2268 01:11:21,370 --> 01:11:22,968 - You were late. - You should give me a memo... 2269 01:11:22,969 --> 01:11:24,069 - in advance. - Listen. 2270 01:11:24,070 --> 01:11:26,209 I had everything set up. 2271 01:11:26,210 --> 01:11:27,409 How could you award Haha... 2272 01:11:27,410 --> 01:11:28,904 when he snatched the wet wipe from me? 2273 01:11:29,610 --> 01:11:30,805 Everyone. 2274 01:11:31,210 --> 01:11:32,805 We counted Haha's coins. 2275 01:11:33,250 --> 01:11:35,415 - He has exactly 70 coins. - Really? 2276 01:11:35,580 --> 01:11:36,944 That means he can go home. 2277 01:11:37,349 --> 01:11:38,614 However... 2278 01:11:38,990 --> 01:11:40,058 However, 2279 01:11:40,059 --> 01:11:41,415 at this point, 2280 01:11:41,790 --> 01:11:45,489 we will wrap up the second Read the Room Race. 2281 01:11:45,490 --> 01:11:47,055 - What? - Is there another one? 2282 01:11:47,559 --> 01:11:49,159 - The second Read the Room Race. - What? 2283 01:11:49,160 --> 01:11:50,425 Is there another one? 2284 01:11:50,799 --> 01:11:53,869 We will reveal the secrets of this race. 2285 01:11:53,870 --> 01:11:54,869 - What? - They will reveal the secrets. 2286 01:11:54,870 --> 01:11:56,438 - What happens to me? - What are the secrets? 2287 01:11:56,439 --> 01:11:58,239 You will find out once we reveal them. 2288 01:11:58,240 --> 01:11:59,438 - Are there secrets? - What are they? 2289 01:11:59,439 --> 01:12:00,539 What are they? 2290 01:12:00,540 --> 01:12:02,875 (They will reveal the secrets of the Read the Room Race.) 2291 01:12:03,580 --> 01:12:05,508 For your information, the actions you must carry out... 2292 01:12:05,509 --> 01:12:09,545 in the Games of Wits are decided by specific conditions. 2293 01:12:09,750 --> 01:12:13,654 (The specific conditions weren't revealed.) 2294 01:12:14,219 --> 01:12:17,255 (They had to choose between forks and chopsticks.) 2295 01:12:17,729 --> 01:12:21,654 (A comment about smiling got them R coins.) 2296 01:12:22,099 --> 01:12:27,434 (Everyone was curious about the conditions.) 2297 01:12:27,500 --> 01:12:28,965 They're giving them out for real? 2298 01:12:29,269 --> 01:12:32,609 (There must be secrets behind the conditions!) 2299 01:12:32,610 --> 01:12:35,739 (Se Chan thought someone could be behind this.) 2300 01:12:35,740 --> 01:12:38,709 ("Specific conditions" were stressed.) 2301 01:12:38,710 --> 01:12:42,678 (The secrets behind the conditions will be revealed now!) 2302 01:12:42,679 --> 01:12:44,314 You gave coins to people who said that the weather is nice. 2303 01:12:44,349 --> 01:12:46,819 We will introduce the hero of the day... 2304 01:12:46,820 --> 01:12:49,628 who came up with the conditions. 2305 01:12:49,629 --> 01:12:50,925 - What? - Is there a hero? 2306 01:12:51,530 --> 01:12:53,524 - Who is it? - Who is it? 2307 01:12:53,960 --> 01:12:55,128 Who came up with the conditions? 2308 01:12:55,129 --> 01:12:56,425 Is it Se Chan? 2309 01:12:57,000 --> 01:12:58,324 I don't think it's one of the members. 2310 01:12:59,400 --> 01:13:01,338 Who is it? It must be Se Chan. 2311 01:13:01,339 --> 01:13:02,765 It must be Se Chan. 2312 01:13:02,799 --> 01:13:04,709 - Is it Se Chan? - It's a gift-wrapped car. 2313 01:13:04,710 --> 01:13:06,008 It can't be Se Chan. 2314 01:13:06,009 --> 01:13:08,438 If Se Chan gets out of the car, it won't be a gift. 2315 01:13:08,439 --> 01:13:10,175 Is Se Chan the architect? 2316 01:13:11,610 --> 01:13:13,478 (Se Chan went home the fastest.) 2317 01:13:13,479 --> 01:13:14,819 It isn't Se Chan, is it? 2318 01:13:14,820 --> 01:13:16,984 - Is it Se Chan? - No way. 2319 01:13:17,049 --> 01:13:18,548 It would be funny if it's Se Chan. 2320 01:13:18,549 --> 01:13:20,058 No. That's not Se Chan's hand. 2321 01:13:20,059 --> 01:13:21,489 - Isn't it Ms. Choi Young In? - What? 2322 01:13:21,490 --> 01:13:22,885 Ms. Choi? 2323 01:13:23,160 --> 01:13:25,489 - Someone is getting out. - No. That's not Se Chan's hand. 2324 01:13:25,490 --> 01:13:26,659 Who is that? 2325 01:13:26,660 --> 01:13:27,758 (A young boy gets out of the car.) 2326 01:13:27,759 --> 01:13:28,798 Who came up with the conditions? 2327 01:13:28,799 --> 01:13:29,798 Dream! 2328 01:13:29,799 --> 01:13:30,928 Dad! 2329 01:13:30,929 --> 01:13:33,534 (Dream?) 2330 01:13:34,040 --> 01:13:35,669 What? Ms. Choi? 2331 01:13:35,670 --> 01:13:36,968 (Dream, what are you doing here?) 2332 01:13:36,969 --> 01:13:38,569 - Is that Dream? - Really? 2333 01:13:38,570 --> 01:13:40,635 - Dream! - What are you doing here? 2334 01:13:41,639 --> 01:13:43,875 (Haha's oldest son, Dream?) 2335 01:13:44,009 --> 01:13:45,345 Dream! 2336 01:13:45,549 --> 01:13:46,678 Is that Dream? 2337 01:13:46,679 --> 01:13:49,144 (Is Dream the architect?) 2338 01:13:50,250 --> 01:13:51,949 - What is Dream doing here? - Dream. 2339 01:13:51,950 --> 01:13:53,654 I got goosebumps. What is going on? 2340 01:13:55,019 --> 01:13:57,055 Dream, what are you doing here? 2341 01:13:57,429 --> 01:13:58,784 What is going on? 2342 01:13:58,790 --> 01:14:01,795 You should have told me. Hold on. How... Dream. 2343 01:14:02,429 --> 01:14:05,024 (1 day before the shoot) 2344 01:14:05,599 --> 01:14:08,894 (The production crew had a meeting with the architect secretly.) 2345 01:14:09,439 --> 01:14:11,909 Hello. I am Ha Dream. 2346 01:14:11,910 --> 01:14:15,574 (Ha Dream, the representative of young viewers) 2347 01:14:15,580 --> 01:14:19,404 - Ha Dream, it's nice to meet you. - Thanks. 2348 01:14:19,509 --> 01:14:24,048 We asked to see you because we need help from you, 2349 01:14:24,049 --> 01:14:25,749 an avid fan of Running Man. 2350 01:14:25,750 --> 01:14:27,859 The race we prepared for the shoot is... 2351 01:14:27,860 --> 01:14:30,055 the Read the Room Race. 2352 01:14:30,059 --> 01:14:33,194 You will be the architect of the Games of Wits. 2353 01:14:33,299 --> 01:14:37,665 You will decide which actions of the members... 2354 01:14:37,670 --> 01:14:41,295 will give or take the coins. 2355 01:14:42,070 --> 01:14:45,669 The person with the fewest coins can't go home right away. 2356 01:14:45,670 --> 01:14:48,404 He or she will go home after carrying out the penalty. 2357 01:14:49,780 --> 01:14:52,779 If they order a dish that isn't on the menu, 2358 01:14:52,780 --> 01:14:55,178 they should lose five coins. 2359 01:14:55,179 --> 01:14:59,249 Is there a dish you don't like? 2360 01:14:59,250 --> 01:15:01,188 I don't like abalone rice porridge. 2361 01:15:01,189 --> 01:15:03,258 (The dish Dream dislikes, abalone rice porridge) 2362 01:15:03,259 --> 01:15:04,258 I will have abalone rice porridge. 2363 01:15:04,259 --> 01:15:05,928 (That was why the 3 who ordered abalone rice porridge...) 2364 01:15:05,929 --> 01:15:10,024 (got 5 coins taken away.) 2365 01:15:10,570 --> 01:15:12,468 (The reason why they had to choose the chopsticks...) 2366 01:15:12,469 --> 01:15:14,039 (instead of the forks...) 2367 01:15:14,040 --> 01:15:15,534 If they choose chopsticks, 2368 01:15:16,339 --> 01:15:18,104 they should earn coins. 2369 01:15:18,670 --> 01:15:19,739 (When someone dropped coins) 2370 01:15:19,740 --> 01:15:22,239 If they keep the coins someone dropped, 2371 01:15:22,240 --> 01:15:23,978 they should return them. 2372 01:15:23,979 --> 01:15:27,045 If they return them to the producer, 2373 01:15:27,549 --> 01:15:29,378 they should get to keep them. 2374 01:15:29,379 --> 01:15:31,215 (Dream designed the game so that honesty could earn coins.) 2375 01:15:31,750 --> 01:15:36,015 But I think Dad, Uncle Se Chan, 2376 01:15:36,059 --> 01:15:38,829 Uncle Jae Seok, and Uncle Kwang Soo... 2377 01:15:38,830 --> 01:15:41,199 will charge at the coins... 2378 01:15:41,200 --> 01:15:45,625 like a pack of hyenas no matter what. 2379 01:15:45,700 --> 01:15:47,338 - Are you including your dad? - Yes. 2380 01:15:47,339 --> 01:15:48,699 (Dream knows his dad well.) 2381 01:15:48,700 --> 01:15:51,934 Give coins to people... 2382 01:15:51,939 --> 01:15:53,574 who team up with Dad. 2383 01:15:54,580 --> 01:15:56,878 (Haha is Dream's favorite person.) 2384 01:15:56,879 --> 01:15:59,409 (That was the reason why Haha's teammates received coins!) 2385 01:15:59,410 --> 01:16:01,314 Dream, what should happen to those... 2386 01:16:01,549 --> 01:16:03,419 who politely greet others at the restaurant? 2387 01:16:03,420 --> 01:16:06,088 Let's give them five coins. 2388 01:16:06,089 --> 01:16:07,218 Shall we do that? 2389 01:16:07,219 --> 01:16:09,885 - Goodbye. I'll come again. - Thank you. Goodbye. 2390 01:16:09,960 --> 01:16:11,755 - Thank you. - Thank you. 2391 01:16:12,790 --> 01:16:17,995 If they tell the others to put on the seatbelt in the car, 2392 01:16:18,030 --> 01:16:19,938 they should get five coins. 2393 01:16:19,939 --> 01:16:23,438 Let's say the R coins that are smaller... 2394 01:16:23,439 --> 01:16:27,934 than the regular R coins are worth ten. 2395 01:16:28,240 --> 01:16:31,149 Can't we make my dad win... 2396 01:16:31,150 --> 01:16:33,545 even if he does badly? 2397 01:16:34,219 --> 01:16:36,619 (This architect has so much filial love.) 2398 01:16:36,620 --> 01:16:38,218 Do you want him to win even if he doesn't have coins? 2399 01:16:38,219 --> 01:16:39,289 Yes. 2400 01:16:39,290 --> 01:16:40,814 (Dream wants to see his dad win.) 2401 01:16:41,389 --> 01:16:47,024 Thank you for choosing me to represent the young viewers. 2402 01:16:48,799 --> 01:16:50,625 Eun Jae, are you watching this? 2403 01:16:51,870 --> 01:16:54,665 I am on SBS' Running Man. 2404 01:16:57,910 --> 01:17:01,135 (Dream kept it a secret even from his dad.) 2405 01:17:01,509 --> 01:17:02,974 Dream, what happened? 2406 01:17:03,349 --> 01:17:04,944 Dream is here. 2407 01:17:05,179 --> 01:17:06,878 - Dream. - Dream, hello. 2408 01:17:06,879 --> 01:17:07,919 Dream. 2409 01:17:07,920 --> 01:17:09,149 Dream. 2410 01:17:09,150 --> 01:17:11,348 - What brings you here? - What happened? 2411 01:17:11,349 --> 01:17:12,989 - Dream, you are polite. - What happened? 2412 01:17:12,990 --> 01:17:14,718 Dream, what brings you here? 2413 01:17:14,719 --> 01:17:16,928 - Dream, what brings you here? - Dream. 2414 01:17:16,929 --> 01:17:18,289 - He is cute. - What happened? 2415 01:17:18,290 --> 01:17:20,154 - He is cute. - Dream, what happened? 2416 01:17:20,330 --> 01:17:22,728 I had a preliminary shoot on Sunday. 2417 01:17:22,729 --> 01:17:25,265 You had a preliminary shoot on Sunday. 2418 01:17:26,030 --> 01:17:28,169 - With today's shoot, - What? 2419 01:17:28,170 --> 01:17:30,335 we celebrated Children's Day, which is the day after tomorrow. 2420 01:17:30,870 --> 01:17:33,579 An avid viewer of Running Man, Ha Dream came up... 2421 01:17:33,580 --> 01:17:35,404 with the conditions of the Games of Wits. 2422 01:17:36,650 --> 01:17:39,609 All the coin-related missions of the day... 2423 01:17:39,610 --> 01:17:42,144 - came from us and Ha Dream. - That's incredible. 2424 01:17:42,379 --> 01:17:43,644 Dream. 2425 01:17:44,719 --> 01:17:46,085 Haha had no idea. 2426 01:17:46,759 --> 01:17:50,529 Dream, did you come up with the chopsticks and forks? 2427 01:17:50,530 --> 01:17:51,789 He picked them. 2428 01:17:51,790 --> 01:17:54,199 I wondered why we had to choose between the forks and chopsticks. 2429 01:17:54,200 --> 01:17:55,199 Seriously. 2430 01:17:55,200 --> 01:17:57,199 - Did you keep it a secret from Dad? - Yes. 2431 01:17:57,200 --> 01:17:59,529 - Gosh, you are tight-lipped. - How could you do that to me? 2432 01:17:59,530 --> 01:18:00,539 You made the shoot interesting. 2433 01:18:00,540 --> 01:18:03,569 Dream, will you replace Uncle Kwang Soo? 2434 01:18:03,570 --> 01:18:04,669 Jae Seok! 2435 01:18:04,670 --> 01:18:07,378 (He tries to recruit a new member.) 2436 01:18:07,379 --> 01:18:08,779 That would be nice. 2437 01:18:08,780 --> 01:18:09,909 He grew up a lot. 2438 01:18:09,910 --> 01:18:11,548 - He grew up a lot, right? - Yes. 2439 01:18:11,549 --> 01:18:12,848 Dream said on Haha's YouTube channel... 2440 01:18:12,849 --> 01:18:14,515 that he wants to design the games for Running Man. 2441 01:18:14,650 --> 01:18:15,749 That's right. 2442 01:18:15,750 --> 01:18:17,548 - He said that once. - He did well. 2443 01:18:17,549 --> 01:18:20,588 You were little when we met, so you might not recognize me. 2444 01:18:20,589 --> 01:18:22,314 - I was so flustered. - Dream, take this. 2445 01:18:22,420 --> 01:18:24,558 - I was so flustered. - Dream, take this. 2446 01:18:24,559 --> 01:18:26,459 What are you doing? 2447 01:18:26,460 --> 01:18:28,558 - Kids like R coins. - For goodness' sake. 2448 01:18:28,559 --> 01:18:29,928 - It's not even real money. - Gosh, 2449 01:18:29,929 --> 01:18:31,824 - you are too much. - Seriously. 2450 01:18:32,129 --> 01:18:33,598 You are too much. 2451 01:18:33,599 --> 01:18:37,409 Dream, you wanted to try ripping off the name tags. 2452 01:18:37,410 --> 01:18:38,638 - Yes. - Do you want to try it? 2453 01:18:38,639 --> 01:18:39,638 - Yes. - Whose name tag? 2454 01:18:39,639 --> 01:18:41,079 Whose name tag do you want to rip off? 2455 01:18:41,080 --> 01:18:42,808 I heard that there is an uncle Dream is scared of. 2456 01:18:42,809 --> 01:18:44,048 - Who is that? - Among us? 2457 01:18:44,049 --> 01:18:47,045 (Which uncle is he scared of?) 2458 01:18:47,219 --> 01:18:48,444 No way. 2459 01:18:50,089 --> 01:18:53,218 (Dream is too polite to voice his thoughts.) 2460 01:18:53,219 --> 01:18:55,619 - No way. - The uncle Dream is scared of. 2461 01:18:55,620 --> 01:18:56,959 There is no way he is scared of me. 2462 01:18:56,960 --> 01:18:58,558 Do some action moves before you let him rip it off. 2463 01:18:58,559 --> 01:19:01,999 Hold on. I guess he doesn't know that I bought him many toys. 2464 01:19:02,000 --> 01:19:03,798 - What should I do, Dream? - Let's go. 2465 01:19:03,799 --> 01:19:04,869 - Okay. - Let's go. 2466 01:19:04,870 --> 01:19:05,869 (It's Dream's dream to rip off the scary uncle's name tag.) 2467 01:19:05,870 --> 01:19:07,638 - It's your last chance. - Dream, let's go! 2468 01:19:07,639 --> 01:19:09,899 (Despite being scared, Dream approaches him.) 2469 01:19:09,900 --> 01:19:11,968 - It's your last chance. - Dream, let's go! 2470 01:19:11,969 --> 01:19:14,205 - Dream, a bit more. - Dream, you can do it! 2471 01:19:14,540 --> 01:19:16,638 (After a fierce struggle,) 2472 01:19:16,639 --> 01:19:19,178 (his hand touches the name tag.) 2473 01:19:19,179 --> 01:19:20,579 - Dream, a bit more. - Dream, you can do it! 2474 01:19:20,580 --> 01:19:21,678 A bit more. 2475 01:19:21,679 --> 01:19:25,614 (Who will be the winner?) 2476 01:19:25,719 --> 01:19:26,789 Okay. 2477 01:19:26,790 --> 01:19:29,154 (Dream ripped off the name tag!) 2478 01:19:29,420 --> 01:19:31,984 (Jong Kook is out!) 2479 01:19:32,759 --> 01:19:35,399 (The scary uncle lost!) 2480 01:19:35,400 --> 01:19:36,899 You are good. 2481 01:19:36,900 --> 01:19:38,598 - He is cute. - Dream. 2482 01:19:38,599 --> 01:19:39,869 Okay. 2483 01:19:39,870 --> 01:19:42,665 We have presents for Dream. 2484 01:19:43,670 --> 01:19:44,869 - These are... - Are those games? 2485 01:19:44,870 --> 01:19:46,539 game packs. 2486 01:19:46,540 --> 01:19:48,378 Dream, here are your presents. 2487 01:19:48,379 --> 01:19:49,604 (Dream loves game packs.) 2488 01:19:51,080 --> 01:19:53,245 - Say, "Thank you." Bow. - Thank you. 2489 01:19:53,780 --> 01:19:57,745 Dream didn't get to see Uncle Se Chan. 2490 01:19:57,750 --> 01:19:59,688 - Seriously. - Did Se Chan just go home? 2491 01:19:59,689 --> 01:20:00,758 I guess so. 2492 01:20:00,759 --> 01:20:02,388 We are still filming him. He is doubtful. 2493 01:20:02,389 --> 01:20:03,459 - He doesn't know about this. - Really? 2494 01:20:03,460 --> 01:20:04,758 - He doesn't know about this. - No. 2495 01:20:04,759 --> 01:20:06,324 He will watch the episode when it airs. 2496 01:20:06,629 --> 01:20:08,295 Sir, where are you taking me? 2497 01:20:08,660 --> 01:20:10,224 Please stop the car. 2498 01:20:10,330 --> 01:20:13,098 I don't want to go back and forth. 2499 01:20:13,099 --> 01:20:14,734 You are going home. 2500 01:20:14,769 --> 01:20:17,734 Thus, we will now finish the race that Ha Dream designed, 2501 01:20:17,910 --> 01:20:20,308 the Read the Room Race. 2502 01:20:20,309 --> 01:20:21,675 All right. 2503 01:20:22,379 --> 01:20:24,348 - There is something I want to say. - What? 2504 01:20:24,349 --> 01:20:25,644 There is something he wants to say. 2505 01:20:25,750 --> 01:20:27,348 - I will whisper it. - Go ahead. 2506 01:20:27,349 --> 01:20:29,074 (Whispering) 2507 01:20:29,950 --> 01:20:32,688 (What does Dream want to say?) 2508 01:20:32,689 --> 01:20:34,255 - I see. - What did he say? 2509 01:20:34,259 --> 01:20:36,688 Kwang Soo will leave the show soon, 2510 01:20:36,689 --> 01:20:39,228 so he wants me to cut other members off... 2511 01:20:39,229 --> 01:20:40,925 as I did with Kwang Soo. 2512 01:20:41,900 --> 01:20:43,669 You like it when I cut Kwang Soo off. 2513 01:20:43,670 --> 01:20:44,869 He likes it. 2514 01:20:44,870 --> 01:20:46,894 - Who will be the next one? - All right, Dream. 2515 01:20:46,900 --> 01:20:48,399 - I will do it. - All right. 2516 01:20:48,400 --> 01:20:50,369 Don't worry. It's my specialty. 2517 01:20:50,370 --> 01:20:51,968 You should do it to Seok Jin. 2518 01:20:51,969 --> 01:20:55,239 Dream, I will continue to cut people off. 2519 01:20:55,240 --> 01:20:57,144 - Hold the name tag like this. - That's right. 2520 01:20:57,979 --> 01:20:59,974 1, 2, 3. 2521 01:21:00,179 --> 01:21:03,449 (We thank Ha Dream for designing a fun race.) 2522 01:21:03,450 --> 01:21:05,989 (I'm planning a new show.) 2523 01:21:05,990 --> 01:21:09,419 (They'll prepare all three meals of the day for me.) 2524 01:21:09,420 --> 01:21:11,284 (Three Meals for Jae Seok) 2525 01:21:11,629 --> 01:21:13,188 Hey, it's 12 o'clock. 2526 01:21:13,189 --> 01:21:16,324 (Make three meals for Lord Jae Seok!) 2527 01:21:17,570 --> 01:21:20,194 (He enjoys his favorite dish.) 2528 01:21:20,370 --> 01:21:21,638 Let's go out. 2529 01:21:21,639 --> 01:21:23,039 (As he pleases,) 2530 01:21:23,040 --> 01:21:27,805 (he brandishes his power over the servants.) 2531 01:21:29,710 --> 01:21:31,805 (The servants take action.) 2532 01:21:32,009 --> 01:21:33,048 (Let's turn things upside down.) 2533 01:21:33,049 --> 01:21:34,345 (I can't live in a world like this.) 2534 01:21:34,920 --> 01:21:36,149 Hear our words, Lord Yu. 2535 01:21:36,150 --> 01:21:38,784 (Did the servants revolt?) 2536 01:21:39,290 --> 01:21:41,558 (A match between those who want to be a nobleman...) 2537 01:21:41,559 --> 01:21:43,784 (and a man who wants to defend his position) 2538 01:21:44,129 --> 01:21:45,654 (What will be the fate of this village?) 2539 01:21:46,229 --> 01:21:47,894 (Three Meals for Jae Seok) 189615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.