All language subtitles for Punisher.War.Zone.2008.REMASTERED.BRRip.XviD.B4ND1T691

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,585 --> 00:00:32,436 MAN 1 [ON TV]: First and 10 on the New York 2. 2 00:00:32,437 --> 00:00:33,884 Malone hands off for a one-yard gain. 3 00:00:34,088 --> 00:00:36,607 MAN 2: Can't establish their running game because Washington... 4 00:00:36,891 --> 00:00:38,026 MAN 3: God will help you. 5 00:00:38,027 --> 00:00:39,587 WOMAN 1: God owes me a quarter pound. 6 00:00:39,794 --> 00:00:42,558 WOMAN 2: Mince and mash the garlic into a paste. 7 00:00:42,763 --> 00:00:44,073 WOMAN 3: I seek... 8 00:00:44,074 --> 00:00:45,698 WOMAN 4: Go, Buster, go! 9 00:00:45,900 --> 00:00:47,765 MAN 4: - reputed crime boss Gaitano Cesare... 10 00:00:47,969 --> 00:00:51,107 ... once again avoided prison when a mistrial was declared today... 11 00:00:51,205 --> 00:00:53,400 ... in his eight-week long RICO prosecution. 12 00:00:53,608 --> 00:00:56,270 Allegedly responsible for over 200 murders... 13 00:00:56,477 --> 00:00:59,241 ... Cesare has yet to spend one day behind bars. 14 00:00:59,981 --> 00:01:01,141 Mr. Eugene Gordlock... 15 00:01:01,349 --> 00:01:04,750 ... a witness who repeatedly asked the judge to be recused from the case... 16 00:01:04,952 --> 00:01:07,352 ... was gunned down just a few hours earlier. 17 00:01:07,555 --> 00:01:11,286 We had the opportunity to speak with Mr. Gordlock's mother. 18 00:02:42,783 --> 00:02:45,684 They shot him right in our front yard. 19 00:02:45,886 --> 00:02:48,616 My dear, sweet little boy. 20 00:02:48,885 --> 00:02:50,785 MAN: The pained words of a grieving woman 21 00:02:50,786 --> 00:02:54,907 left all alone in a city outraged by these developments. 22 00:02:54,908 --> 00:02:56,959 But with no concrete evidence of tampering, 23 00:02:56,960 --> 00:02:59,061 and with Mr. Gordlock now dead... 24 00:03:05,535 --> 00:03:07,385 [#] 25 00:03:33,730 --> 00:03:35,046 [INDISTINCT CHATTER] 26 00:03:40,820 --> 00:03:42,921 [GASPS] 27 00:03:42,922 --> 00:03:45,224 Do I fix your makeup for you? 28 00:03:48,178 --> 00:03:49,411 MAN 1: What? 29 00:03:49,412 --> 00:03:50,995 MAN 2: Here's Billy the Beaut. 30 00:03:52,882 --> 00:03:54,265 MAN 3: You know, Soap, 31 00:03:54,266 --> 00:03:56,135 the captain should have sent me out here 32 00:03:56,136 --> 00:03:59,104 with 30, 40 men to raze this bloody get-out-of-jail party. 33 00:03:59,105 --> 00:04:00,555 Instead, I'm stuck here with you. 34 00:04:00,556 --> 00:04:03,208 Well, he might come out tonight. 35 00:04:03,209 --> 00:04:04,442 As a matter of fact, 36 00:04:04,443 --> 00:04:05,877 I'm pretty sure he's gonna show up. 37 00:04:05,878 --> 00:04:07,762 And, uh, what are you gonna do? 38 00:04:08,948 --> 00:04:10,766 I'm gonna bring him in. 39 00:04:10,767 --> 00:04:12,117 [LAUGHS] 40 00:04:12,118 --> 00:04:14,153 You know, you kill me, Soap. 41 00:04:14,154 --> 00:04:16,021 Let's just say if you can make this happen, 42 00:04:16,022 --> 00:04:17,406 why would you? 43 00:04:17,407 --> 00:04:19,491 He does to those bastards 44 00:04:19,492 --> 00:04:22,194 what me and you can only fantasize about. 45 00:04:22,195 --> 00:04:25,163 Ink, keep your nose clean. 46 00:04:25,164 --> 00:04:26,764 Yeah. 47 00:04:26,765 --> 00:04:29,067 Sure thing, Pops. 48 00:04:30,203 --> 00:04:31,336 [SNIFFS] 49 00:04:31,337 --> 00:04:32,654 [INDISTINCT CHATTER] 50 00:04:34,791 --> 00:04:36,457 Hey. 51 00:04:37,794 --> 00:04:40,328 Look, you know, it's just, um-- 52 00:04:40,329 --> 00:04:41,596 Take it easy in there, okay? 53 00:04:41,597 --> 00:04:44,332 Nicky, what am I gonna do? 54 00:04:44,333 --> 00:04:46,200 Give the old guy a heart attack? 55 00:04:47,236 --> 00:04:48,703 [KNOCKS] 56 00:04:52,708 --> 00:04:54,026 Go on, beat it. 57 00:04:54,027 --> 00:04:56,194 MAN [ITALIAN ACCENT]: Give me uno minuto. 58 00:04:58,797 --> 00:05:03,535 You handled the witness situation perfectly. 59 00:05:03,536 --> 00:05:06,237 No sweat, Uncle G. 60 00:05:09,542 --> 00:05:10,909 You look great. 61 00:05:10,910 --> 00:05:11,910 The hell I do. 62 00:05:11,911 --> 00:05:13,678 I shit in a bag for chrissake. 63 00:05:13,679 --> 00:05:16,782 Hey, saves you a trip to the can, right? 64 00:05:16,783 --> 00:05:20,636 CESARE: You came to discuss a private matter. 65 00:05:20,637 --> 00:05:21,837 Down at the docks! 66 00:05:21,838 --> 00:05:23,555 Right. Yeah. Cristu Bulat. 67 00:05:23,556 --> 00:05:25,123 I hear he's a sick fuck. 68 00:05:25,124 --> 00:05:26,675 Fresh off the boat. 69 00:05:26,676 --> 00:05:28,026 Cristu's bringing in a shipment. 70 00:05:28,027 --> 00:05:29,961 He needs a safe port. 71 00:05:29,962 --> 00:05:31,896 I've arranged for my customs guy, Simmons, 72 00:05:31,897 --> 00:05:33,131 to be on that night. 73 00:05:33,132 --> 00:05:34,732 The union boys'll be there to unload. 74 00:05:34,733 --> 00:05:37,269 Our cut's 10 mil. We won't break a sweat. 75 00:05:37,270 --> 00:05:39,337 Ten mil? 76 00:05:39,338 --> 00:05:40,773 Fuck's Cristu shipping? 77 00:05:40,774 --> 00:05:43,025 I don't know. 78 00:05:43,026 --> 00:05:45,611 Some kind of biological package. 79 00:05:45,612 --> 00:05:47,579 A biological package. 80 00:05:47,580 --> 00:05:50,115 I fucking knew it. 81 00:05:50,116 --> 00:05:52,951 Probably going up to the ragheads in Queens. 82 00:05:52,952 --> 00:05:54,837 Cristu guaranteed it's leaving the city. 83 00:05:54,838 --> 00:05:57,256 We don't touch that kind of shit. 84 00:05:57,257 --> 00:05:59,975 In case your memory's going along with your rest bodily functions 85 00:05:59,976 --> 00:06:02,544 you might like to remember I'm the top earner around here. 86 00:06:02,545 --> 00:06:03,728 I'm not stupid. 87 00:06:03,729 --> 00:06:05,163 Stupid? 88 00:06:05,164 --> 00:06:08,032 You're as shithouse crazy as your brother, 89 00:06:08,033 --> 00:06:10,869 Loony Bin Jim. 90 00:06:10,870 --> 00:06:14,056 I should have had the both of you locked away. 91 00:06:14,057 --> 00:06:15,257 One more word about my brother, 92 00:06:15,258 --> 00:06:16,775 I swear to Christ I'll-- 93 00:06:16,776 --> 00:06:18,309 [GUNS COCKING] You'll what? 94 00:06:18,310 --> 00:06:20,145 You make one move, you greasy fuck. 95 00:06:20,146 --> 00:06:22,780 Hey, let's just all calm down here, okay? 96 00:06:26,052 --> 00:06:28,654 I put out a big spread out here, 97 00:06:28,655 --> 00:06:30,856 so come on, boys, eat up. 98 00:06:30,857 --> 00:06:32,591 [#] 99 00:06:37,964 --> 00:06:40,315 We're not fucking eating with the old shitbag, you understand? 100 00:06:40,316 --> 00:06:42,634 Pittsy, pour me a drink. 101 00:06:42,635 --> 00:06:45,319 [#] 102 00:06:56,532 --> 00:06:58,684 [GRUNTS] 103 00:06:58,685 --> 00:07:00,869 [CHEERING AND APPLAUSE] 104 00:07:07,744 --> 00:07:10,595 How you doing? [SPEAKING ITALIAN] 105 00:07:12,448 --> 00:07:15,383 [INDISTINCT CHATTER] 106 00:07:20,422 --> 00:07:22,357 [CESARE SPEAKS INDISTINCTLY] 107 00:07:24,594 --> 00:07:26,011 [SPEAKING ITALIAN] 108 00:07:26,012 --> 00:07:28,446 MAN: What the fuck? 109 00:07:29,382 --> 00:07:30,265 WOMAN: What is this? 110 00:07:33,553 --> 00:07:34,753 MAN: Pittsy! 111 00:07:35,522 --> 00:07:36,571 [GASPS] 112 00:07:38,674 --> 00:07:39,841 [NECK BREAKS] 113 00:07:42,862 --> 00:07:44,179 [SHOUTING] 114 00:07:45,982 --> 00:07:47,215 [CRACKS] [GRUNTS] 115 00:07:52,705 --> 00:07:54,205 [#] 116 00:08:06,336 --> 00:08:07,435 [GUNSHOTS] 117 00:08:11,891 --> 00:08:13,892 [GUNSHOTS] 118 00:08:21,951 --> 00:08:23,301 Let's go. 119 00:08:27,857 --> 00:08:30,007 [SHOUTING] 120 00:08:35,748 --> 00:08:36,949 [GUNSHOT] [GRUNTS] 121 00:08:38,584 --> 00:08:41,019 [GRUNTING] 122 00:08:50,429 --> 00:08:51,880 [YELPS] 123 00:08:55,218 --> 00:08:56,317 [GRUNTS] 124 00:08:58,721 --> 00:09:00,154 All right, let's split up. 125 00:09:00,155 --> 00:09:01,757 Well, shouldn't we wait for backup? 126 00:09:02,942 --> 00:09:03,875 [SNIFFING] 127 00:09:14,704 --> 00:09:16,888 Police! Freeze! 128 00:09:26,082 --> 00:09:30,052 Listen, Billy Russoti's getting away. Silver Rover. 129 00:09:30,053 --> 00:09:33,005 You might wanna head down to the docks first. 130 00:09:33,006 --> 00:09:34,355 [SIRENS WAILING DISTANTLY] 131 00:09:38,728 --> 00:09:40,211 [BREATHING HEAVILY] 132 00:09:41,180 --> 00:09:42,130 [GRUNTS] 133 00:09:42,131 --> 00:09:44,749 Shit, that hurts. 134 00:09:48,204 --> 00:09:49,438 What happened to you? 135 00:09:49,439 --> 00:09:50,472 Your Punisher. 136 00:09:50,473 --> 00:09:52,523 He disarmed me, held me at gunpoint, 137 00:09:52,524 --> 00:09:53,825 then he stole our damn ride. 138 00:09:53,826 --> 00:09:55,327 And where the hell were you, huh? 139 00:09:55,328 --> 00:09:56,544 I knew he would come. 140 00:09:56,545 --> 00:09:59,281 Hey, let me get your statement. 141 00:09:59,282 --> 00:10:02,016 Come on, Saffiotti, tell me everything I-- 142 00:10:02,017 --> 00:10:04,085 How'd it go down, huh? Huh? 143 00:10:16,683 --> 00:10:18,483 [#] 144 00:10:24,023 --> 00:10:26,158 [DOOR BUZZES] 145 00:10:30,446 --> 00:10:32,414 [SNIFFING] 146 00:10:40,840 --> 00:10:42,874 [BONE CRACKS] 147 00:10:42,875 --> 00:10:44,709 [GRUNTS] 148 00:10:48,581 --> 00:10:49,714 [SNIFFS] 149 00:10:51,384 --> 00:10:53,135 [PENDULUM'S "SHOWDOWN" PLAYING] 150 00:10:53,136 --> 00:10:55,069 Come on, move your arse. 151 00:10:55,070 --> 00:10:57,488 [BOTH SPEAKING INDISTINCTLY] 152 00:10:59,892 --> 00:11:02,060 [LAUGHING] 153 00:11:02,061 --> 00:11:03,428 # I know you thought I sold my soul # 154 00:11:03,429 --> 00:11:05,731 MAN: Right! 155 00:11:05,732 --> 00:11:07,899 [LAUGHING] 156 00:11:07,900 --> 00:11:10,152 # I just had to leave you go # 157 00:11:10,153 --> 00:11:14,072 # To blow this shit away! # 158 00:11:14,073 --> 00:11:15,540 [LAUGHS] 159 00:11:28,254 --> 00:11:31,773 MAN [ON TAPE]: I'm real sorry about your family, Bill. 160 00:11:31,774 --> 00:11:34,358 BILLY: Oh, well, maybe it's a blessing in disguise. 161 00:11:34,359 --> 00:11:35,927 MAN: What? 162 00:11:35,928 --> 00:11:38,029 It was time for me to take over anyway. 163 00:11:38,030 --> 00:11:39,197 Thanks to The Punisher, 164 00:11:39,198 --> 00:11:41,015 won't even get my fucking hands dirty. 165 00:11:41,016 --> 00:11:42,884 [CHUCKLES] 166 00:11:42,885 --> 00:11:45,670 MAN: Here's your boss, then. 167 00:11:45,671 --> 00:11:47,272 What the fuck's he doing here? 168 00:11:47,273 --> 00:11:49,774 Relax. I asked him to come. 169 00:11:49,775 --> 00:11:52,861 Ah, my man. How are you doing? 170 00:11:52,862 --> 00:11:54,946 Who the fuck are these finooks? 171 00:11:54,947 --> 00:11:57,165 These are couple of my colleagues. 172 00:11:57,166 --> 00:12:00,285 They are very, very gifted delivery men. 173 00:12:00,286 --> 00:12:03,888 No mountain too high, no river too deep. 174 00:12:03,889 --> 00:12:05,874 [CHUCKLES] 175 00:12:05,875 --> 00:12:08,376 All right, all right, all right, enough. 176 00:12:08,377 --> 00:12:09,527 Pittsy, get me some money. 177 00:12:09,528 --> 00:12:11,079 Time to go to work. 178 00:12:11,080 --> 00:12:12,464 Running a little low, boss. 179 00:12:12,465 --> 00:12:13,515 We just picked up 200K 180 00:12:13,516 --> 00:12:15,300 from the Lucciano construction site. 181 00:12:15,301 --> 00:12:17,385 I had to launder it through the Pussycat Lounge. 182 00:12:17,386 --> 00:12:19,171 Like you told me, remember? 183 00:12:19,172 --> 00:12:20,338 Well, bring it back. 184 00:12:20,339 --> 00:12:21,473 Tomorrow. 185 00:12:21,474 --> 00:12:22,974 You got it, boss. 186 00:12:22,975 --> 00:12:24,843 Here. That's 20 rolls of hundreds. 187 00:12:24,844 --> 00:12:27,012 That's a grand each, all counted. 188 00:12:27,013 --> 00:12:28,847 Head for the port, do your monkey thing, 189 00:12:28,848 --> 00:12:31,466 get over the security fence, hand out the money. 190 00:12:32,718 --> 00:12:35,070 Oh! Where the fuck are you going? 191 00:12:35,071 --> 00:12:36,771 Um, would it be all right 192 00:12:36,772 --> 00:12:38,990 if I took the roof instead of the door? 193 00:12:38,991 --> 00:12:40,242 Whatever. 194 00:12:40,243 --> 00:12:41,509 You're a fucking saint. 195 00:12:41,510 --> 00:12:43,561 [LAUGHING] 196 00:12:43,562 --> 00:12:45,864 [CHEERING] 197 00:12:45,865 --> 00:12:47,499 [LAUGHING] 198 00:12:47,500 --> 00:12:49,484 [#] 199 00:13:11,540 --> 00:13:12,773 [GRUNTS] 200 00:13:12,774 --> 00:13:13,925 Hey, what's the matter? 201 00:13:35,748 --> 00:13:37,249 [LOUD CLANG] 202 00:13:46,342 --> 00:13:47,875 [TOILET FLUSHES] 203 00:13:49,679 --> 00:13:51,263 [GRUNTS] 204 00:13:51,264 --> 00:13:53,098 Oh, fuck. 205 00:13:53,099 --> 00:13:54,733 What the fuck was that? 206 00:13:54,734 --> 00:13:56,902 Agent down. Repeat, agent down. Fuck. 207 00:13:56,903 --> 00:13:59,403 I'll check it out, boss. 208 00:14:09,498 --> 00:14:11,449 [GRUNTS] 209 00:14:11,450 --> 00:14:12,867 Pops! No. I'll take care of it. 210 00:14:12,868 --> 00:14:14,168 You get the guards. 211 00:14:16,088 --> 00:14:17,155 Pittsy! 212 00:14:19,241 --> 00:14:20,708 [GASPING WEAKLY] 213 00:14:24,430 --> 00:14:25,663 [SHOUTING] 214 00:14:25,664 --> 00:14:26,948 [GLASS BREAKING] 215 00:14:28,884 --> 00:14:31,919 Fuck, you bastard. Fuck. 216 00:14:31,920 --> 00:14:33,221 Fuck you, Castle! 217 00:14:34,473 --> 00:14:36,174 [BILLY SHOUTING INDISTINCTLY] 218 00:14:36,175 --> 00:14:37,592 Come on, Castle! 219 00:14:38,794 --> 00:14:40,127 [MACHINE WHIRRING] 220 00:14:40,128 --> 00:14:44,315 Fuck you, man! Fuck you, Castle, you fucking-- 221 00:14:45,951 --> 00:14:49,454 Fuck you, Castle! Fuck! My fucking face! 222 00:14:49,455 --> 00:14:52,707 Pittsy! Pittsy! Pittsy! 223 00:14:52,708 --> 00:14:55,710 Fuck, my fucking face! 224 00:14:55,711 --> 00:14:59,214 Fuck! Pittsy! Pittsy! Pittsy! 225 00:14:59,215 --> 00:15:00,465 [SCREAMS] 226 00:15:00,466 --> 00:15:02,200 There he is! 227 00:15:04,837 --> 00:15:07,722 MAN: Move! Move! Move! 228 00:15:07,723 --> 00:15:10,625 Up there! Move! 229 00:15:11,427 --> 00:15:12,744 [YELPS] 230 00:15:16,649 --> 00:15:17,565 Up there! 231 00:15:17,566 --> 00:15:18,449 [GRUNTS] 232 00:15:23,322 --> 00:15:25,023 MAN: Fuck! 233 00:15:25,024 --> 00:15:27,475 [BULLETS RICOCHET] 234 00:15:27,476 --> 00:15:29,527 MAN: Up there! 235 00:15:29,528 --> 00:15:31,529 [MAN SHOUTING] 236 00:15:34,282 --> 00:15:36,500 [BILLY SCREAMING] 237 00:15:41,173 --> 00:15:43,258 [PANTING] 238 00:15:43,259 --> 00:15:44,659 [GUNSHOTS] 239 00:15:52,617 --> 00:15:53,935 MAN: FBI. Drop your weapons. 240 00:15:53,936 --> 00:15:55,720 Oh, shit. Shit. 241 00:15:55,721 --> 00:15:58,839 You two, up the stairs. Team 1, on me. 242 00:15:58,840 --> 00:15:59,974 Don't move! 243 00:15:59,975 --> 00:16:02,477 MAN: FBI! Put your weapons down. 244 00:16:04,046 --> 00:16:05,814 [#] 245 00:17:39,474 --> 00:17:41,409 [TRAIN RUMBLING] 246 00:18:00,729 --> 00:18:02,413 We got a live one! 247 00:18:02,414 --> 00:18:05,016 MAN 1: Take care of those five yards in every direction. 248 00:18:05,017 --> 00:18:06,517 Billy the Beaut. 249 00:18:06,518 --> 00:18:08,770 MAN 2: Yo, you say Billy the Beaut? 250 00:18:08,771 --> 00:18:10,054 [GROANING] Not anymore, huh? 251 00:18:10,055 --> 00:18:13,290 MAN 2: Bring him down, maybe he'll live. 252 00:18:13,291 --> 00:18:15,243 Wait a minute. 253 00:18:15,244 --> 00:18:17,946 MAN [ON RADIO]: Repeat, Nicholas Donatelli Jr. 254 00:18:17,947 --> 00:18:22,333 Reach Donatelli's family. Can you ask Miller if, uh...? 255 00:18:23,302 --> 00:18:26,020 MAN: The Lord is compassion and love. 256 00:18:26,021 --> 00:18:29,724 Slow to anger and rich in mercy. 257 00:18:29,725 --> 00:18:32,877 He does not treat us according to our sins, 258 00:18:32,878 --> 00:18:36,047 nor repay us according to our faults. 259 00:18:36,048 --> 00:18:38,950 As parents have compassion on their children, 260 00:18:38,951 --> 00:18:42,286 the Lord has pity on those who fear him. 261 00:18:42,287 --> 00:18:44,455 For he knows of what we are made, 262 00:18:44,456 --> 00:18:47,091 he remembers that we are dust. 263 00:18:47,910 --> 00:18:51,229 As for us, our days are like grass. 264 00:18:51,230 --> 00:18:53,982 We flower like the flower of the field. 265 00:18:53,983 --> 00:18:56,284 The wind blows and we are gone. 266 00:18:56,285 --> 00:18:59,403 And our place never sees us again. 267 00:18:59,404 --> 00:19:01,206 [SNIFFS] 268 00:19:01,207 --> 00:19:03,057 [#] 269 00:19:09,415 --> 00:19:11,249 I'm so sorry for your loss. 270 00:19:11,250 --> 00:19:12,917 Thank you. 271 00:19:20,075 --> 00:19:21,742 [SIGHS] 272 00:19:24,813 --> 00:19:26,114 Who compromised Donatelli? 273 00:19:26,115 --> 00:19:28,665 Calm down, Budiansky. It wasn't anybody's fault. 274 00:19:28,666 --> 00:19:30,268 None of us could foresee Frank Castle 275 00:19:30,269 --> 00:19:32,202 opening up hunting season on La Cosa Nostra. 276 00:19:32,203 --> 00:19:33,504 Come on. 277 00:19:33,505 --> 00:19:34,788 All right, look, 278 00:19:34,789 --> 00:19:36,190 Donatelli sent us a message. 279 00:19:36,191 --> 00:19:37,892 He said something big was gonna happen. 280 00:19:37,893 --> 00:19:39,293 He asked for Homeland Security. 281 00:19:39,294 --> 00:19:41,779 We've been running 24-hour surveillance on Russoti. 282 00:19:41,780 --> 00:19:44,382 And just as we were about to find out what the fuck is happening, 283 00:19:44,383 --> 00:19:45,316 Donatelli got shot. 284 00:19:45,317 --> 00:19:46,384 Believe me, 285 00:19:46,385 --> 00:19:48,086 no one's more pissed off than I am. 286 00:19:48,087 --> 00:19:50,255 How is it we're not all over Frank Castle? 287 00:19:50,256 --> 00:19:52,490 Because we have a real national security threat. 288 00:19:52,491 --> 00:19:53,924 And the last time I checked, 289 00:19:53,925 --> 00:19:57,512 that tops trying to nab some crazed vigilante. 290 00:19:57,513 --> 00:19:58,930 Go. 291 00:19:58,931 --> 00:20:01,181 [CAR ENGINE STARTS] 292 00:20:02,718 --> 00:20:03,318 Hey. 293 00:20:03,779 --> 00:20:04,379 Hey. 294 00:20:06,772 --> 00:20:10,525 I'm gonna get this guy, Angie. I promise you. 295 00:20:12,528 --> 00:20:13,794 [SOBS] 296 00:20:15,630 --> 00:20:17,565 [#] 297 00:20:48,814 --> 00:20:50,030 [SPITS] 298 00:20:56,021 --> 00:20:57,805 [GUNSHOTS] 299 00:21:05,280 --> 00:21:07,097 [BREATHING HEAVILY] 300 00:21:31,357 --> 00:21:33,424 [POLICE SIREN WAILING] 301 00:21:37,496 --> 00:21:38,862 Frank. 302 00:21:38,863 --> 00:21:41,432 [CHATTING INDISTINCTLY] 303 00:21:44,370 --> 00:21:45,752 [INDISTINCT CHATTER] 304 00:21:47,706 --> 00:21:50,708 I heard the bureau was sending a babysitter. 305 00:21:50,709 --> 00:21:52,377 Liaison. 306 00:21:52,378 --> 00:21:53,694 Thirty years on the force, 307 00:21:53,695 --> 00:21:55,546 I still don't know what that word means. 308 00:21:55,547 --> 00:21:57,581 We have a certain way of doing things around here, 309 00:21:57,582 --> 00:21:59,467 Special Agent Budiansky. 310 00:21:59,468 --> 00:22:01,803 Like letting mass murderers run free? 311 00:22:01,804 --> 00:22:05,957 Four years this Punisher's been wreaking havoc. 312 00:22:05,958 --> 00:22:08,393 And you haven't once caught a break. 313 00:22:08,394 --> 00:22:09,927 I'm waist deep in shit around here 314 00:22:09,928 --> 00:22:12,796 as you can plainly see. 315 00:22:12,797 --> 00:22:14,198 Your buddies from the bureau 316 00:22:14,199 --> 00:22:17,401 told me the city is under some kind of terror threat. 317 00:22:17,402 --> 00:22:19,370 New Yorkers are a bit sensitive about that, 318 00:22:19,371 --> 00:22:20,838 if you know what I mean. 319 00:22:20,839 --> 00:22:23,074 I've got all my men trying to find out 320 00:22:23,075 --> 00:22:25,660 what your late colleague came across when he went under. 321 00:22:25,661 --> 00:22:27,562 Maybe if you feds allowed us lowly cops 322 00:22:27,563 --> 00:22:30,815 in on your undercover operations once in a while, 323 00:22:30,816 --> 00:22:32,617 all of this could have been avoided. 324 00:22:32,618 --> 00:22:34,985 With all due respect, captain, 325 00:22:34,986 --> 00:22:38,339 that is bullshit. 326 00:22:38,340 --> 00:22:39,373 [CHATTER STOPS] 327 00:22:39,374 --> 00:22:41,409 What if it had been your man lying there, huh? 328 00:22:41,410 --> 00:22:44,512 In a pool of his own blood? 329 00:22:44,513 --> 00:22:46,964 You Krispy Kreme motherfuckers 330 00:22:46,965 --> 00:22:49,467 would be beating down every door in this city. 331 00:22:49,468 --> 00:22:53,404 Captain. Captain, you know what? 332 00:22:53,405 --> 00:22:57,675 The, uh, Punisher Task Force, uh, could use an extra man. 333 00:23:01,330 --> 00:23:03,530 Hm. 334 00:23:03,531 --> 00:23:05,566 Room 12. 335 00:23:05,567 --> 00:23:06,734 The basement. 336 00:23:12,357 --> 00:23:15,293 [DOOR OPENS, CLOSES] 337 00:23:15,294 --> 00:23:17,194 [BOTH LAUGH] 338 00:23:25,370 --> 00:23:30,107 Ah, Agent, uh, Budiansky? Did I get that right? 339 00:23:30,108 --> 00:23:33,594 The captain told me you were coming in. 340 00:23:33,595 --> 00:23:35,763 Welcome to The Punisher Task Force. 341 00:23:35,764 --> 00:23:37,348 I'm Detective Martin Soap. 342 00:23:37,349 --> 00:23:39,066 Pleasure. 343 00:23:39,067 --> 00:23:41,686 Make yourself at home. 344 00:23:41,687 --> 00:23:44,655 You have a degree in Behavioral Psychology? 345 00:23:44,656 --> 00:23:46,307 Surprised? 346 00:23:46,308 --> 00:23:48,109 That's okay. Most people are. 347 00:23:50,395 --> 00:23:53,364 So, what do you actually do here? 348 00:23:53,365 --> 00:23:55,333 Here? - Mm-hm. 349 00:23:55,334 --> 00:23:58,586 This is ground zero. 350 00:23:58,587 --> 00:24:02,189 I've shadowed his every step for the last five years. 351 00:24:02,190 --> 00:24:06,327 I've documented every murder that fit his profile, 352 00:24:06,328 --> 00:24:09,597 and I've collected intelligence on all known associates. 353 00:24:09,598 --> 00:24:11,616 Take a look at this. 354 00:24:13,802 --> 00:24:15,469 Six years ago, 355 00:24:15,470 --> 00:24:18,989 Frank Castle was a Special Forces instructor. 356 00:24:20,742 --> 00:24:23,895 And a simple family man. 357 00:24:23,896 --> 00:24:26,480 One day, he takes his wife and kids for a picnic, 358 00:24:26,481 --> 00:24:28,715 and by chance o-or fate, 359 00:24:28,716 --> 00:24:30,535 depending on which you believe in, 360 00:24:30,536 --> 00:24:33,721 they witnessed a mob execution. 361 00:24:33,722 --> 00:24:35,406 When they were discovered... 362 00:24:35,407 --> 00:24:38,108 [SLIDE REEL CLICKS] 363 00:24:38,109 --> 00:24:39,943 But Castle survived. 364 00:24:42,864 --> 00:24:44,097 And since then, 365 00:24:44,098 --> 00:24:45,449 he's been taking down 366 00:24:45,450 --> 00:24:48,218 one crime family after another. 367 00:24:51,890 --> 00:24:54,592 I'm-- I'm really close, Budiansky. 368 00:24:54,593 --> 00:24:58,545 Only thing getting in my way is some bad luck. 369 00:24:58,546 --> 00:25:01,882 But I have a feeling that's about to change. 370 00:25:01,883 --> 00:25:04,118 You know, I've been waiting for someone like you. 371 00:25:06,087 --> 00:25:08,022 Take a look at some of the case files. 372 00:25:08,023 --> 00:25:09,440 Get a lay of the land. 373 00:25:09,441 --> 00:25:10,924 I'll get us a pie from Milano's. 374 00:25:10,925 --> 00:25:12,276 Best pizza in the city. 375 00:25:12,277 --> 00:25:14,946 Which drawer? What? 376 00:25:14,947 --> 00:25:17,264 The alleged Punisher murders. 377 00:25:18,933 --> 00:25:20,167 All of 'em. 378 00:25:20,168 --> 00:25:22,336 [#] 379 00:25:32,447 --> 00:25:33,513 [SIGHS] 380 00:25:55,453 --> 00:25:58,239 [DOOR OPENS] 381 00:25:58,240 --> 00:25:59,991 What do you want, Micro? 382 00:25:59,992 --> 00:26:03,244 You ever heard of jihadi-blogger.com? 383 00:26:03,245 --> 00:26:05,463 I'm posing as a one-armed Wahhabi warrior 384 00:26:05,464 --> 00:26:07,948 who took a crap in a cave next to Bin Laden. 385 00:26:07,949 --> 00:26:10,684 I think I can score you a couple of rocket launchers. 386 00:26:10,685 --> 00:26:11,969 What do you want? 387 00:26:13,672 --> 00:26:15,639 Haven't seen you in a while. 388 00:26:17,876 --> 00:26:19,894 Brought you some treats. 389 00:26:19,895 --> 00:26:21,595 It's gun show season in Virginia. 390 00:26:21,596 --> 00:26:23,798 No background checks, no problems. 391 00:26:27,952 --> 00:26:29,270 That's too much, Frank. 392 00:26:29,271 --> 00:26:31,555 Call it a retirement package. 393 00:26:33,391 --> 00:26:34,892 Look, I know this thing with the fed 394 00:26:34,893 --> 00:26:36,160 is eating you up inside, 395 00:26:36,161 --> 00:26:38,079 but that doesn't mean you pack up your tent. 396 00:26:38,080 --> 00:26:40,831 We all make mistakes, Frank. 397 00:26:40,832 --> 00:26:43,083 You're fighting a war against the assholes 398 00:26:43,084 --> 00:26:45,753 who slip through the raindrops, who get away with it. 399 00:26:45,754 --> 00:26:47,838 In any war, there's collateral damage. 400 00:26:47,839 --> 00:26:49,239 You know that. 401 00:26:49,240 --> 00:26:51,508 Collateral damage? 402 00:26:55,747 --> 00:26:58,348 I killed an agent in the field. 403 00:26:58,349 --> 00:27:01,551 One of the good guys. 404 00:27:01,552 --> 00:27:03,187 He had a family. 405 00:27:03,188 --> 00:27:04,638 You didn't know. 406 00:27:04,639 --> 00:27:06,323 [SIGHS] 407 00:27:07,692 --> 00:27:09,960 I fucked up, Micro. 408 00:27:12,197 --> 00:27:13,964 Now, please. 409 00:27:13,965 --> 00:27:15,833 Just leave me alone. 410 00:27:33,318 --> 00:27:34,885 BILLY: Where the fuck's Nicky? 411 00:27:36,721 --> 00:27:38,505 He, uh, 412 00:27:38,506 --> 00:27:39,757 didn't make it. 413 00:27:39,758 --> 00:27:41,524 Nicky was a fucking rat. 414 00:27:41,525 --> 00:27:43,260 For the feds. 415 00:27:44,863 --> 00:27:46,797 What about my money? 416 00:27:48,099 --> 00:27:50,533 We already went to his place and tore it apart. 417 00:27:50,534 --> 00:27:53,003 No sign of a safety deposit key or nothing. 418 00:27:53,004 --> 00:27:55,072 Does he got any next of kin? 419 00:27:55,073 --> 00:27:57,107 Somebody that carry on the family name? 420 00:27:57,108 --> 00:27:58,475 Yeah. 421 00:27:58,476 --> 00:28:00,744 Papers said something about a wife and a little girl. 422 00:28:00,745 --> 00:28:02,146 Good. 423 00:28:02,147 --> 00:28:03,446 Let's look there. 424 00:28:03,447 --> 00:28:05,533 You got it. [DOOR OPENS] 425 00:28:05,534 --> 00:28:06,733 Hey, doc. 426 00:28:06,734 --> 00:28:07,935 Where you been? 427 00:28:07,936 --> 00:28:09,754 Am I glad to see you. Hi, Billy. 428 00:28:09,755 --> 00:28:12,706 Should've seen those fucking brascioles at the clinic. 429 00:28:12,707 --> 00:28:14,775 Must have bought their fucking medical degrees 430 00:28:14,776 --> 00:28:16,026 off the Internet. 431 00:28:16,027 --> 00:28:18,012 How the heck did you end up at a free clinic? 432 00:28:18,013 --> 00:28:20,064 Insurance said I missed a payment. 433 00:28:20,065 --> 00:28:21,849 Can you fucking believe that? 434 00:28:21,850 --> 00:28:23,600 Okay. Um, look, before we do this, 435 00:28:23,601 --> 00:28:25,102 I need you to understand 436 00:28:25,103 --> 00:28:27,772 the severity of your injuries when you arrived here. 437 00:28:27,773 --> 00:28:30,391 Y-you shouldn't have been able to survive this. 438 00:28:30,392 --> 00:28:32,459 Well, that's why I'm here, doc. 439 00:28:32,460 --> 00:28:35,646 I have the best plastic surgeon in all of New York. 440 00:28:35,647 --> 00:28:37,765 Your facial muscles, tendons, 441 00:28:37,766 --> 00:28:39,199 bone structure, 442 00:28:39,200 --> 00:28:41,802 everything, was destroyed. 443 00:28:41,803 --> 00:28:44,989 And there wasn't a single square inch of skin left intact. 444 00:28:44,990 --> 00:28:47,208 Just take it off already. 445 00:28:47,209 --> 00:28:50,193 Okay. Uh, let's do this. 446 00:28:50,194 --> 00:28:51,929 [CLEARS THROAT] 447 00:28:51,930 --> 00:28:54,832 I'm gonna, uh, need you to sit forward a little bit. 448 00:28:54,833 --> 00:28:56,033 All right. 449 00:28:59,737 --> 00:29:01,972 Okay. 450 00:29:03,842 --> 00:29:05,442 Polymers... 451 00:29:10,532 --> 00:29:14,301 ...a couple of strategically placed alloy plates... 452 00:29:16,204 --> 00:29:20,074 ...and just a little bit of horse hide. 453 00:29:20,075 --> 00:29:23,110 BILLY: A little bit of what? 454 00:29:23,111 --> 00:29:24,361 [GAGS] 455 00:29:24,362 --> 00:29:25,529 [VOMITS] 456 00:29:30,268 --> 00:29:32,069 [GASPS QUIETLY] 457 00:29:34,589 --> 00:29:36,623 I need to talk to my doctor alone. 458 00:29:36,624 --> 00:29:39,492 Yeah. Yeah, of course, Billy. 459 00:29:41,595 --> 00:29:44,431 Uh-- 460 00:29:44,432 --> 00:29:47,100 The fuck's the matter with you? You can't control yourself? 461 00:29:47,101 --> 00:29:48,969 You know how sensitive he is about his looks. 462 00:29:48,970 --> 00:29:50,637 I'm sorry, Pops, it's just, I've-- 463 00:29:50,638 --> 00:29:52,939 Have you ever seen anything so--? 464 00:29:52,940 --> 00:29:54,308 Just shut the fuck up. 465 00:29:54,309 --> 00:29:56,242 [#] 466 00:30:19,351 --> 00:30:20,284 [KNOCK ON DOOR] 467 00:30:22,087 --> 00:30:23,169 You okay, boss? 468 00:30:24,055 --> 00:30:25,706 Much better. Thanks. 469 00:30:39,370 --> 00:30:41,304 I'll be in the car. 470 00:30:50,965 --> 00:30:52,783 No more distractions. 471 00:30:52,784 --> 00:30:54,417 We need to focus on my goals. 472 00:30:54,418 --> 00:30:58,288 One, we need to get my money back. 473 00:30:58,289 --> 00:31:01,608 Two, we're gonna get rid of Frank Castle. 474 00:31:01,609 --> 00:31:03,794 But he took out, like, 30 of us. 475 00:31:03,795 --> 00:31:07,114 I mean, how--? How are we gonna kill him before he'll kill us? 476 00:31:07,115 --> 00:31:09,133 My brother will take care of that. 477 00:31:09,134 --> 00:31:10,033 Loony Bin Jim? 478 00:31:10,034 --> 00:31:11,268 Shut the fuck up. 479 00:31:11,269 --> 00:31:14,388 His name is James. 480 00:31:14,389 --> 00:31:18,275 Not Loony Bin Jim, not LBJ. James. 481 00:31:18,276 --> 00:31:20,627 [CHOKED] I'm sorry. It's a good idea. 482 00:31:20,628 --> 00:31:23,480 Really, it is. 483 00:31:23,481 --> 00:31:26,684 Don't mind him. He doesn't think before he talks, 484 00:31:26,685 --> 00:31:28,819 just like his mother. 485 00:31:28,820 --> 00:31:30,287 Sorry about that, Billy. 486 00:31:30,288 --> 00:31:33,240 Billy is dead. 487 00:31:33,241 --> 00:31:35,609 From now on, 488 00:31:35,610 --> 00:31:38,078 you call me Jigsaw. 489 00:31:44,636 --> 00:31:45,852 [BELL RINGS] 490 00:31:48,088 --> 00:31:49,757 [CHILDREN SHOUTING INDISTINCTLY] 491 00:31:56,130 --> 00:31:57,564 [CHURCH BELL TOLLING] 492 00:32:04,022 --> 00:32:05,522 [#] 493 00:32:23,908 --> 00:32:25,375 [INAUDIBLE] 494 00:32:37,272 --> 00:32:39,606 [WOMAN MOANING] 495 00:32:39,607 --> 00:32:41,842 [WOMEN SCREAMING] 496 00:32:45,179 --> 00:32:46,730 WOMAN: That's mine. 497 00:32:46,731 --> 00:32:48,365 Hey, Billy, I'm talking to you. 498 00:32:48,366 --> 00:32:50,033 [MAN LAUGHING INSANELY] 499 00:32:53,872 --> 00:32:55,406 MAN: Daddy! 500 00:32:57,876 --> 00:33:00,310 [MEN HOWLING] 501 00:33:06,768 --> 00:33:09,435 How are we doing today, Loony Bin Jim? 502 00:33:20,598 --> 00:33:22,315 Mm. 503 00:33:22,316 --> 00:33:24,851 Yummy, yummy. 504 00:33:29,207 --> 00:33:31,375 So good. 505 00:33:33,177 --> 00:33:34,244 [POUNDING ON DOOR] 506 00:33:34,245 --> 00:33:35,279 What? 507 00:33:35,280 --> 00:33:37,197 MAN: Dr. Basner, open up. 508 00:33:37,198 --> 00:33:38,932 Yes, doctor. 509 00:33:46,091 --> 00:33:47,290 [BONES CRACK] 510 00:33:57,969 --> 00:33:58,969 Billy? 511 00:34:00,355 --> 00:34:01,988 Is that you? 512 00:34:04,659 --> 00:34:07,227 It is. 513 00:34:07,228 --> 00:34:10,314 You look fantastic, brother. 514 00:34:16,187 --> 00:34:18,238 Ink, cut these off, now. 515 00:34:18,239 --> 00:34:19,490 [SWITCHBLADE POPS OPEN] 516 00:34:19,491 --> 00:34:23,193 Pittsy, go open the doors of every other cell, 517 00:34:23,194 --> 00:34:24,811 lead everybody out the front door. 518 00:34:24,812 --> 00:34:26,863 Sure thing, Billy. 519 00:34:26,864 --> 00:34:28,165 Jigsaw. 520 00:34:29,667 --> 00:34:31,885 I'll take care of this guy. 521 00:34:31,886 --> 00:34:33,587 Oh, no, brother. 522 00:34:33,588 --> 00:34:36,139 Fatso's mine. 523 00:34:37,091 --> 00:34:38,925 Of course. 524 00:34:41,646 --> 00:34:44,748 I'm gonna get my applesauce back. 525 00:34:45,733 --> 00:34:47,017 Did you know... 526 00:34:47,018 --> 00:34:49,736 [SNIFFS] ...kidneys and applesauce 527 00:34:49,737 --> 00:34:52,305 are a delicacy in Sweden? 528 00:34:53,575 --> 00:34:55,525 Did you know that? 529 00:34:55,526 --> 00:34:59,196 Yes. 530 00:34:59,197 --> 00:35:04,701 Yummy, yummy, yummy in my tummy, tummy, tummy. 531 00:35:04,702 --> 00:35:05,802 [HOWLS] 532 00:35:05,803 --> 00:35:06,736 [LAUGHING] 533 00:35:09,374 --> 00:35:11,140 [SCREAMING] [WET TEARING SOUNDS] 534 00:35:12,226 --> 00:35:14,244 Uh, what do you say, boss? 535 00:35:14,245 --> 00:35:16,547 Uh, stuff might come in handy. 536 00:35:16,548 --> 00:35:17,831 What for? 537 00:35:17,832 --> 00:35:22,803 Well, uh, in case he starts, you know, not feeling so good. 538 00:35:22,804 --> 00:35:24,387 [GROWLING] 539 00:35:27,358 --> 00:35:29,226 I think he's doing just great. 540 00:35:29,227 --> 00:35:30,627 [GROWLING] 541 00:36:00,457 --> 00:36:02,158 Psst. 542 00:36:03,127 --> 00:36:04,478 You're in my light. 543 00:36:04,479 --> 00:36:06,680 [#] 544 00:36:16,441 --> 00:36:18,825 For the next time someone gets in your light. 545 00:36:28,253 --> 00:36:31,338 Step the fuck away from my little girl. 546 00:36:31,339 --> 00:36:32,923 Mom, that's a Dad word. 547 00:36:32,924 --> 00:36:33,974 Go inside, Grace. 548 00:36:38,896 --> 00:36:40,497 You're messing with the wrong family 549 00:36:40,498 --> 00:36:42,315 on the wrong day, asshole. 550 00:36:45,686 --> 00:36:48,055 You, you're... 551 00:36:49,723 --> 00:36:51,291 What are you doing here? 552 00:36:51,292 --> 00:36:53,060 What makes you think you could come here? 553 00:36:53,061 --> 00:36:54,861 You'll scare the girl. 554 00:36:54,862 --> 00:36:56,046 Shut up. 555 00:36:56,047 --> 00:36:57,047 Just shut your mouth. 556 00:36:59,217 --> 00:37:00,400 I'm sorry. 557 00:37:00,401 --> 00:37:02,401 I said shut up. 558 00:37:04,289 --> 00:37:05,404 What's this? 559 00:37:07,125 --> 00:37:08,108 Something to help out. 560 00:37:09,043 --> 00:37:10,610 No. 561 00:37:10,611 --> 00:37:12,779 No, you don't get to do that. 562 00:37:12,780 --> 00:37:15,048 You don't get to shoot my husband in cold blood 563 00:37:15,049 --> 00:37:16,800 and then stop at the ATM. 564 00:37:16,801 --> 00:37:18,251 It's for your daughter. 565 00:37:19,604 --> 00:37:22,739 This is what you deserve. 566 00:37:22,740 --> 00:37:24,508 What you did to Nick... 567 00:37:26,394 --> 00:37:28,995 [SIGHS] 568 00:37:28,996 --> 00:37:30,597 Who punishes you? 569 00:37:30,598 --> 00:37:32,148 [THUNDER RUMBLES] 570 00:37:33,750 --> 00:37:35,185 He taught you how to shoot. 571 00:37:37,154 --> 00:37:39,755 A good agent keeps his family safe, 572 00:37:39,756 --> 00:37:41,257 but he couldn't always be here. 573 00:37:44,161 --> 00:37:47,046 He took you out to the range. 574 00:37:47,047 --> 00:37:48,815 He showed you what to do. 575 00:37:51,519 --> 00:37:54,721 This is where you do it. 576 00:37:57,125 --> 00:37:59,476 Squeeze. 577 00:37:59,477 --> 00:38:00,744 Don't pull. 578 00:38:11,805 --> 00:38:15,041 GRACE: I can't find my red pen. 579 00:38:17,829 --> 00:38:21,114 Mom, I need it. 580 00:38:26,754 --> 00:38:27,854 Take it. 581 00:38:35,163 --> 00:38:36,929 [#] 582 00:39:03,524 --> 00:39:05,492 [POLICE SIRENS BLARING DISTANTLY] 583 00:39:12,466 --> 00:39:13,950 PITTSY: Is this it, boss? 584 00:39:13,951 --> 00:39:15,235 Yeah. 585 00:39:15,236 --> 00:39:17,270 Nice, brother. 586 00:39:17,271 --> 00:39:18,271 Is it yours? 587 00:39:18,272 --> 00:39:19,672 Not yet. 588 00:39:19,673 --> 00:39:22,759 Old Cesare used to rent it to screw hookers. 589 00:39:22,760 --> 00:39:25,495 Let's go inside before I freeze my fucking balls off. 590 00:39:33,888 --> 00:39:35,338 [DOOR CLOSES] 591 00:39:43,047 --> 00:39:44,281 [SIGHS] 592 00:39:44,282 --> 00:39:45,782 What's the matter, Billy? 593 00:39:45,783 --> 00:39:49,986 Just when I think I'm okay, I-- 594 00:39:49,987 --> 00:39:51,988 I see my reflection somewhere 595 00:39:51,989 --> 00:39:55,608 and I look horrible. 596 00:39:55,609 --> 00:39:58,278 No. 597 00:39:58,279 --> 00:40:00,013 What has he done to me? 598 00:40:00,014 --> 00:40:01,381 Oh. [CRIES] 599 00:40:01,382 --> 00:40:02,815 No, no, no, don't. 600 00:40:02,816 --> 00:40:04,251 Don't cry, brother. 601 00:40:04,252 --> 00:40:07,554 Everything is gonna be all right. 602 00:40:07,555 --> 00:40:10,557 I promise you two things: 603 00:40:10,558 --> 00:40:13,326 One, I will find Castle 604 00:40:13,327 --> 00:40:18,765 and I will kill him slowly and painfully. 605 00:40:18,766 --> 00:40:21,901 And two, you will never 606 00:40:21,902 --> 00:40:25,671 ever have to look at your reflection again 607 00:40:25,672 --> 00:40:27,640 as long as you're with me. 608 00:40:27,641 --> 00:40:29,109 [CLEARS THROAT] 609 00:40:29,110 --> 00:40:32,829 [JUSTICE'S "GENESIS" PLAYING] 610 00:40:32,830 --> 00:40:34,614 [SCREAMS] 611 00:40:34,615 --> 00:40:35,866 [LAUGHING] 612 00:40:35,867 --> 00:40:37,600 [GROANING] 613 00:40:55,887 --> 00:40:58,071 [BOTH LAUGHING] 614 00:41:29,437 --> 00:41:31,237 [SPEAKING RUSSIAN] 615 00:41:35,443 --> 00:41:38,712 You're not in Transylvania anymore, Cristu. 616 00:41:38,713 --> 00:41:40,680 We don't talk vampire. 617 00:41:40,681 --> 00:41:41,814 It's Russian. 618 00:41:41,815 --> 00:41:43,183 [SPEAKS RUSSIAN] 619 00:41:44,936 --> 00:41:47,220 My man is concerned. 620 00:41:47,221 --> 00:41:51,057 If Punisher can do this to your face, 621 00:41:51,058 --> 00:41:52,826 what might he do to our deal? 622 00:41:52,827 --> 00:41:57,581 The tongue stretches further than most people think. 623 00:41:57,582 --> 00:42:01,017 Ask your man how he's gonna talk that shit 624 00:42:01,018 --> 00:42:02,752 when I pull it from his mouth. 625 00:42:02,753 --> 00:42:04,320 [SPEAKING RUSSIAN] 626 00:42:05,790 --> 00:42:07,140 Enough. 627 00:42:07,141 --> 00:42:09,509 The Punisher is not a problem. 628 00:42:09,510 --> 00:42:11,962 The docks are mine. 629 00:42:11,963 --> 00:42:15,682 My looks have nothing to do with this. 630 00:42:15,683 --> 00:42:18,184 Everybody, from the local security 631 00:42:18,185 --> 00:42:20,887 to international customs, is in my pocket. 632 00:42:20,888 --> 00:42:26,142 Quite frankly, this job doesn't get done without me. 633 00:42:26,143 --> 00:42:27,811 [SPEAKING RUSSIAN] 634 00:42:32,316 --> 00:42:34,517 [SPEAKING RUSSIAN] 635 00:42:34,518 --> 00:42:35,451 [SPITS] 636 00:42:43,911 --> 00:42:45,795 [WHEEZING] 637 00:42:45,796 --> 00:42:47,163 [LAUGHING] 638 00:42:47,164 --> 00:42:49,082 [GUNS COCKING] 639 00:42:49,083 --> 00:42:49,982 [ALL SHOUTING] 640 00:42:49,983 --> 00:42:51,284 [SPEAKS RUSSIAN] 641 00:43:06,267 --> 00:43:09,202 My most sincere apologies. 642 00:43:09,203 --> 00:43:12,939 My father'd always say never insult your host. 643 00:43:12,940 --> 00:43:15,157 Sounds like a reasonable man. 644 00:43:16,426 --> 00:43:19,028 You don't know of my father. 645 00:43:26,069 --> 00:43:28,338 Three days. 646 00:43:28,339 --> 00:43:30,072 It has to be 12 million. 647 00:43:33,243 --> 00:43:34,794 We agree on 10. 648 00:43:34,795 --> 00:43:36,246 We both know 649 00:43:36,247 --> 00:43:39,082 that this biological shit you're bringing in 650 00:43:39,083 --> 00:43:40,800 isn't leaving the city. 651 00:43:40,801 --> 00:43:45,055 You're selling it to the ragheads in Queens. 652 00:43:45,056 --> 00:43:47,774 The ports have been crawling with suits from Homeland. 653 00:43:47,775 --> 00:43:50,543 Gonna take a lot of payola to keep it quiet. 654 00:44:01,438 --> 00:44:05,174 Always knew you'd be a good boss, Billy. 655 00:44:05,175 --> 00:44:07,110 Thanks, brother. 656 00:44:07,111 --> 00:44:08,862 [SIREN WAILING DISTANTLY] 657 00:44:27,648 --> 00:44:28,948 [WOMAN SHOUTING INDISTINCTLY] 658 00:44:36,990 --> 00:44:38,458 [DOOR BUZZES] 659 00:44:49,336 --> 00:44:50,703 Latin Kings. 660 00:44:50,704 --> 00:44:53,590 MICRO: Let him go, Frank. 661 00:44:53,591 --> 00:44:55,041 You know this piece of shit? 662 00:44:55,042 --> 00:44:56,876 Ex piece of shit. 663 00:44:56,877 --> 00:44:58,410 Yeah. 664 00:44:58,411 --> 00:45:00,179 He's a regular choirboy. 665 00:45:00,180 --> 00:45:01,264 Fuck you, cracker. 666 00:45:01,265 --> 00:45:02,632 Language. 667 00:45:02,633 --> 00:45:04,350 It's a genius racket. 668 00:45:04,351 --> 00:45:07,119 You know how the cops are running those gun buy-backs? 669 00:45:07,120 --> 00:45:09,088 Except they never work. 670 00:45:09,089 --> 00:45:13,092 Because what banger is gonna trust a cop, right? 671 00:45:13,093 --> 00:45:17,063 Well, these drive-by wack jobs, they just love Carlos here. 672 00:45:17,064 --> 00:45:21,201 They get one look at that ink and they know he's for real. 673 00:45:21,202 --> 00:45:26,289 We get the guns off the street to you. 674 00:45:26,290 --> 00:45:28,575 Never once seen a banger that could quit. 675 00:45:28,576 --> 00:45:30,276 Too fucking stupid. 676 00:45:31,962 --> 00:45:33,012 He's straight, Frank. 677 00:45:34,581 --> 00:45:37,333 Hey, Mom, Frank's here. 678 00:45:37,334 --> 00:45:40,220 He says eat up, huh? 679 00:45:40,221 --> 00:45:41,504 How's she doing? 680 00:45:42,256 --> 00:45:43,473 Yeah, well. 681 00:45:45,408 --> 00:45:49,779 As long as she's got her cooking shows, she's good. 682 00:45:49,780 --> 00:45:51,431 It's the only thing she notices. 683 00:45:51,432 --> 00:45:53,149 But, hey, that's something, right? 684 00:45:57,655 --> 00:45:59,722 Listen, I-- 685 00:45:59,723 --> 00:46:00,940 I just came around to tell you 686 00:46:00,941 --> 00:46:02,609 that I'm going out of town for a while. 687 00:46:02,610 --> 00:46:05,244 Out of town? 688 00:46:05,245 --> 00:46:07,246 [SNICKERS] 689 00:46:09,500 --> 00:46:10,366 [SNORTS] 690 00:46:10,367 --> 00:46:12,201 I'm sorry. Frank, I-- 691 00:46:12,202 --> 00:46:13,769 I never thought of, uh, The Punisher 692 00:46:13,770 --> 00:46:15,205 you know, taking a long weekend. 693 00:46:15,206 --> 00:46:17,540 I'm not planning on coming back. 694 00:46:17,541 --> 00:46:24,347 So I take it things didn't go so well at the Donatelli home? 695 00:46:24,348 --> 00:46:26,249 Are you aware that Billy Russoti survived? 696 00:46:27,434 --> 00:46:29,135 I heard. 697 00:46:31,104 --> 00:46:33,189 Let the cops take care of him. 698 00:46:33,190 --> 00:46:35,558 You and I know they got nothing on him. 699 00:46:35,559 --> 00:46:38,394 Their hands are tied. This is where The Punisher comes in. 700 00:46:38,395 --> 00:46:39,946 This is why I believe in you, 701 00:46:39,947 --> 00:46:41,865 why I supported you all these years. 702 00:46:41,866 --> 00:46:43,733 Want me to tell you when something happens 703 00:46:43,734 --> 00:46:45,217 to Mrs. Donatelli and her daughter? 704 00:46:45,218 --> 00:46:46,853 'Cause that's what's gonna happen. 705 00:46:46,854 --> 00:46:48,855 You don't think he's gonna go for revenge? 706 00:46:48,856 --> 00:46:51,040 It's not a question of if, it's a matter of when. 707 00:46:51,041 --> 00:46:52,808 [#] 708 00:46:55,329 --> 00:46:56,729 [DOOR CLOSES] 709 00:46:56,730 --> 00:46:58,063 [AIR HISSES] 710 00:47:01,501 --> 00:47:02,669 Pull a couple of Berettas. 711 00:47:02,670 --> 00:47:03,936 For what? 712 00:47:06,974 --> 00:47:08,224 Three, 713 00:47:08,225 --> 00:47:09,458 two, 714 00:47:09,459 --> 00:47:12,194 one. 715 00:47:13,864 --> 00:47:16,766 Russoti's the last one, then I'm done. 716 00:47:16,767 --> 00:47:18,484 From your lips to God's ears. 717 00:47:18,485 --> 00:47:20,103 You know where I can find him? 718 00:47:20,104 --> 00:47:22,054 I don't have a fix on him. 719 00:47:22,055 --> 00:47:24,440 You wiped out his associates that are known to me. 720 00:47:24,441 --> 00:47:26,358 I saw him with some new guys. 721 00:47:26,359 --> 00:47:29,195 Leader was black, dreadlocks. 722 00:47:29,196 --> 00:47:31,497 Did some acrobatic stuff over the roofs. 723 00:47:31,498 --> 00:47:33,650 That's Maginty and his urban free-flow gang. 724 00:47:33,651 --> 00:47:35,785 He's a mean motherfucker. 725 00:47:35,786 --> 00:47:38,821 He's on a constant meth high. 726 00:47:43,010 --> 00:47:43,993 [BOTH COCK] 727 00:47:45,713 --> 00:47:47,446 CARLOS: Well, come on. 728 00:47:47,447 --> 00:47:49,231 You wanna find this guy or not? 729 00:47:52,970 --> 00:47:54,236 You boys play nice. 730 00:48:04,064 --> 00:48:05,281 I've been looking for you. 731 00:48:05,282 --> 00:48:08,234 Agent Budiansky, take a load off. 732 00:48:08,235 --> 00:48:10,570 I need to go see Castle. Where do I find him? 733 00:48:10,571 --> 00:48:13,755 Rats, you know, he just left. 734 00:48:14,958 --> 00:48:17,126 Wait, wait, wait, wait. 735 00:48:17,127 --> 00:48:19,528 You know what I like to do? 736 00:48:19,529 --> 00:48:23,333 I like to sit in my car and listen to the CB radio 737 00:48:23,334 --> 00:48:26,569 and follow the crime. 738 00:48:26,570 --> 00:48:27,887 We might just run into him. 739 00:48:27,888 --> 00:48:29,973 It's never worked for me in five years, 740 00:48:29,974 --> 00:48:33,959 but I'm not the luckiest guy on the planet, you know? 741 00:48:38,565 --> 00:48:40,433 [THUNDER RUMBLING] 742 00:48:49,009 --> 00:48:51,744 Let's go through the back door. 743 00:48:51,745 --> 00:48:53,996 [RUSTLING AND GLASS SHATTERING] 744 00:48:56,700 --> 00:49:02,354 [MACHINES OF LOVING GRACE'S "BUTTERFLY WINGS" PLAYING] 745 00:49:02,355 --> 00:49:03,355 [YELPS] 746 00:49:07,444 --> 00:49:09,078 Maginty and his boys are planning to hit 747 00:49:09,079 --> 00:49:11,580 a convenience store on 45th and 2nd. 748 00:49:11,581 --> 00:49:13,682 [ALARMS BLARING, MEN LAUGHING] 749 00:49:17,137 --> 00:49:18,170 [ALL WHOOPING] 750 00:49:22,893 --> 00:49:24,526 [LAUGHING] 751 00:49:27,781 --> 00:49:30,316 DISPATCHER [ON RADIO]: Suspects are armed and dangerous. 752 00:49:30,317 --> 00:49:33,685 I repeat, suspects are armed and dangerous. 753 00:49:33,686 --> 00:49:35,221 Let's do this. 754 00:49:36,756 --> 00:49:38,224 Really? 755 00:49:38,225 --> 00:49:39,542 Just drive the car. 756 00:49:39,543 --> 00:49:42,662 [RISE AGAINST'S "HISTORIA CALAMITATUM" PLAYING] 757 00:49:42,663 --> 00:49:44,262 Come on. Come on. 758 00:49:45,582 --> 00:49:46,716 Yee-ha! Whoo! 759 00:49:46,717 --> 00:49:49,218 # Our time has almost come # 760 00:49:49,219 --> 00:49:51,554 [LAUGHING] 761 00:49:51,555 --> 00:49:53,956 # Can there be a place To call our own? # 762 00:49:53,957 --> 00:49:57,593 [SCREAMING] 763 00:49:57,594 --> 00:49:58,428 # Can there be a road # 764 00:49:58,429 --> 00:49:59,462 [LAUGHS] 765 00:49:59,463 --> 00:50:02,398 # That takes us home? # 766 00:50:09,656 --> 00:50:11,157 [#] 767 00:50:15,612 --> 00:50:17,413 [GUNSHOT] 768 00:50:18,248 --> 00:50:19,348 Oh, fuck. 769 00:50:20,033 --> 00:50:21,433 [SCREAMING] 770 00:50:25,038 --> 00:50:26,104 [BODY THUDS] 771 00:50:32,713 --> 00:50:35,715 Please. Please. 772 00:50:35,716 --> 00:50:36,766 Don't kill me. 773 00:50:36,767 --> 00:50:39,685 Russoti. Where is he? 774 00:50:39,686 --> 00:50:42,054 Your man, Jigsaw. I was just with him. 775 00:50:42,055 --> 00:50:44,556 He was supposed to give me some dough for a job. 776 00:50:44,557 --> 00:50:45,892 But turns out... 777 00:50:45,893 --> 00:50:47,393 [CROAKS] 778 00:50:47,394 --> 00:50:49,695 ...he don't have any anymore. 779 00:50:49,696 --> 00:50:53,366 He forgot he gave a whole bunch to that FBI rat bastard. 780 00:50:53,367 --> 00:50:57,703 So he went to go see Donatelli's wee bitch 781 00:50:57,704 --> 00:50:59,104 to get it back. 782 00:51:00,908 --> 00:51:03,242 Something for something. 783 00:51:03,243 --> 00:51:04,977 Mr. Punisher, sir. 784 00:51:09,666 --> 00:51:12,334 SOAP: So when did Donatelli go undercover? 785 00:51:12,335 --> 00:51:14,303 PAUL: We were partners in Narcotics. 786 00:51:14,304 --> 00:51:17,089 Unfortunately, most of the blow we confiscated 787 00:51:17,090 --> 00:51:19,808 ended up in my nose. 788 00:51:19,809 --> 00:51:22,562 Internal Affairs tried to get Nicky to rat me out. 789 00:51:22,563 --> 00:51:23,779 He wouldn't. 790 00:51:23,780 --> 00:51:26,131 So they send him undercover. 791 00:51:27,467 --> 00:51:28,834 He's dead because of me. 792 00:51:32,656 --> 00:51:34,873 So you still skiing the old Alps? 793 00:51:36,292 --> 00:51:37,560 No. 794 00:51:37,561 --> 00:51:39,695 That's in the past. 795 00:51:43,283 --> 00:51:45,050 Holy shit. - Shit! 796 00:51:47,504 --> 00:51:50,205 [GURGLING] 797 00:51:57,464 --> 00:51:59,765 Drive around, meet me on the other side. 798 00:52:04,137 --> 00:52:05,571 [#] 799 00:52:24,040 --> 00:52:25,140 Mommy. 800 00:52:27,594 --> 00:52:29,495 Boo. 801 00:52:29,496 --> 00:52:31,563 Hello, Mrs. Donatelli. 802 00:52:31,564 --> 00:52:34,000 Or will you be calling yourself "Miss" from now on? 803 00:52:34,001 --> 00:52:35,334 What do you want from us? 804 00:52:35,335 --> 00:52:37,202 I'm looking for my money 805 00:52:37,203 --> 00:52:39,755 which your rat of a husband stole from me. 806 00:52:39,756 --> 00:52:41,457 But we don't have it, I swear to God. 807 00:52:45,612 --> 00:52:47,680 How about you, sweetcheeks? 808 00:52:47,681 --> 00:52:50,516 Would you also like to swear on an imaginary friend? 809 00:52:50,517 --> 00:52:51,783 [WHIMPERS] 810 00:52:53,420 --> 00:52:55,287 Make sure they don't move. 811 00:52:55,288 --> 00:52:56,522 We'll look for the money. 812 00:52:56,523 --> 00:52:57,623 Come here, kid. 813 00:53:02,663 --> 00:53:03,779 Freeze, asshole! 814 00:53:03,780 --> 00:53:04,947 You're under arrest. 815 00:53:24,301 --> 00:53:25,868 Stay out of my way. 816 00:53:32,726 --> 00:53:34,543 [BOTH GRUNTING] 817 00:53:59,786 --> 00:54:02,571 [COUGHING] 818 00:54:16,636 --> 00:54:18,253 Listen to me. 819 00:54:18,254 --> 00:54:21,290 Russoti is heading to the Donatelli house. 820 00:54:21,291 --> 00:54:22,724 He's probably already there. 821 00:54:24,093 --> 00:54:26,028 You have to let me go. 822 00:54:26,029 --> 00:54:28,897 You have the right to shut the fuck up! 823 00:54:29,632 --> 00:54:31,116 [GRUNTING] 824 00:54:39,343 --> 00:54:40,459 Mommy. 825 00:54:41,961 --> 00:54:44,013 [FURNITURE CRASHING] 826 00:54:44,014 --> 00:54:46,214 [SNICKERING] 827 00:55:05,235 --> 00:55:06,569 Damn it. 828 00:55:06,570 --> 00:55:07,669 Cops. 829 00:55:16,579 --> 00:55:18,447 [DOORBELL RINGS] 830 00:55:26,188 --> 00:55:27,757 Evening, officers. 831 00:55:27,758 --> 00:55:29,392 Is everything okay in there? 832 00:55:29,393 --> 00:55:31,877 No. 833 00:55:31,878 --> 00:55:33,679 Everything is not okay. 834 00:55:33,680 --> 00:55:35,798 Follow me. 835 00:55:43,824 --> 00:55:45,057 Officer. 836 00:55:46,910 --> 00:55:48,661 Oh, no, you don't. 837 00:55:48,662 --> 00:55:49,578 [BOTH GRUNTING] 838 00:55:58,588 --> 00:56:00,138 Aw. [CHORTLING] 839 00:56:00,139 --> 00:56:01,290 [GRUNTS] 840 00:56:01,291 --> 00:56:03,042 [BOTH CHUCKLING] 841 00:56:03,043 --> 00:56:05,561 Well, well, well. 842 00:56:05,562 --> 00:56:08,263 This day was bound to come sooner or later, wasn't it? 843 00:56:10,500 --> 00:56:12,868 Have you heard back from the patrol car? 844 00:56:15,004 --> 00:56:16,638 Soap. - Hm? 845 00:56:16,639 --> 00:56:20,075 Oh, I tried a couple of times. There was no answer. 846 00:56:26,483 --> 00:56:27,616 Fuck. 847 00:56:29,402 --> 00:56:32,354 Listen, we gotta get out of here before more pigs arrive. 848 00:56:34,658 --> 00:56:36,408 No! - Where is my fucking money? 849 00:56:36,409 --> 00:56:38,543 My husband has a safe upstairs, in the bedroom. 850 00:56:38,544 --> 00:56:41,146 I don't know if it's there but I can give you the combination. 851 00:56:41,147 --> 00:56:42,715 10-12-19-65. 852 00:56:42,716 --> 00:56:44,983 Oh, how cute. 853 00:56:44,984 --> 00:56:46,785 Is that your dead husband's birthday? 854 00:56:48,004 --> 00:56:49,288 [LAUGHS] 855 00:57:00,016 --> 00:57:01,183 Let me help you. 856 00:57:07,591 --> 00:57:08,824 Get him to the station. 857 00:57:08,825 --> 00:57:10,242 SOAP: You bet. 858 00:57:13,746 --> 00:57:15,380 [DOOR OPENS] 859 00:57:28,011 --> 00:57:28,978 Let me out. 860 00:57:31,515 --> 00:57:34,149 You know, Frank, 861 00:57:34,150 --> 00:57:36,485 throwing you a tip now and again is one thing. 862 00:57:36,486 --> 00:57:39,305 Password to the crime database et cetera, but letting you go? 863 00:57:39,306 --> 00:57:40,472 Soap. 864 00:57:40,473 --> 00:57:42,057 [SIGHS] Fine. 865 00:57:50,784 --> 00:57:52,067 [GUN COCKS] 866 00:57:54,120 --> 00:57:55,487 How you doing? 867 00:58:01,795 --> 00:58:02,728 [GUN CLATTERS] 868 00:58:09,252 --> 00:58:10,201 [JIM SNICKERING] 869 00:58:10,202 --> 00:58:11,286 JIGSAW: Nineteen. 870 00:58:14,023 --> 00:58:15,691 Fuck. 871 00:58:17,960 --> 00:58:18,960 Fuck! 872 00:58:18,961 --> 00:58:19,978 [GROWLS] [LAUGHS] 873 00:58:21,931 --> 00:58:23,131 Fuck it! 874 00:58:28,605 --> 00:58:30,689 [CRASHING AND GLASS SHATTERING] 875 00:58:30,690 --> 00:58:31,857 [GRACE WHIMPERING] 876 00:58:31,858 --> 00:58:34,042 [GLASS BREAKING] 877 00:58:34,043 --> 00:58:36,245 What was that? 878 00:58:36,246 --> 00:58:38,614 Go check it out. 879 00:58:38,615 --> 00:58:40,215 [GLASS BREAKING] 880 00:58:40,216 --> 00:58:42,684 What the fuck are you waiting for, Christmas? 881 00:59:06,659 --> 00:59:08,477 [GRUNTING] 882 00:59:10,246 --> 00:59:13,932 Now, you, sit down. 883 00:59:21,958 --> 00:59:23,575 BUDIANSKY: I'm calling this in. 884 00:59:23,576 --> 00:59:26,578 Put your hands behind your back. 885 00:59:28,832 --> 00:59:30,966 Goddamn it, Castle! 886 00:59:32,936 --> 00:59:34,536 Where do you think you're going? 887 00:59:37,057 --> 00:59:38,506 Castle! [GUNSHOTS] 888 00:59:42,846 --> 00:59:45,547 I repeat, request immediate backup. 889 00:59:53,156 --> 00:59:54,406 Don't worry, I'm here. 890 00:59:54,407 --> 00:59:56,191 Give me your fucking gun. 891 00:59:58,828 --> 01:00:00,112 Fuck! 892 01:00:00,113 --> 01:00:01,330 [GRUNTS] 893 01:00:01,331 --> 01:00:03,331 Stay right where you fucking are. 894 01:00:07,570 --> 01:00:09,804 We did it, Budiansky, huh? 895 01:00:09,805 --> 01:00:11,606 Would you mind explaining to me 896 01:00:11,607 --> 01:00:13,708 how a handcuffed criminal escapes custody 897 01:00:13,709 --> 01:00:16,644 from the back of your locked car? 898 01:00:16,645 --> 01:00:19,147 That Castle's a slippery one. 899 01:00:32,062 --> 01:00:33,595 You'll be safe here. 900 01:00:34,981 --> 01:00:36,949 We can manage on our own. 901 01:00:36,950 --> 01:00:39,451 Just until we know Russoti's been arrested. 902 01:00:43,289 --> 01:00:45,374 Oh, Grace. 903 01:00:45,375 --> 01:00:47,959 Grace, we're leaving soon, honey. 904 01:00:49,128 --> 01:00:51,530 She's smart. 905 01:00:51,531 --> 01:00:53,298 Go ahead. Open it. 906 01:01:15,855 --> 01:01:17,172 [SIGHS] 907 01:01:25,014 --> 01:01:28,083 It, um, belonged to my daughter. 908 01:01:29,535 --> 01:01:30,919 Here. 909 01:01:33,856 --> 01:01:35,924 [MUSIC BOX PLAYING LULLABY] 910 01:01:38,044 --> 01:01:39,361 Wow. 911 01:01:52,809 --> 01:01:54,676 Put that down, honey. 912 01:01:58,248 --> 01:02:01,716 It was, um, Lisa's favorite toy. 913 01:02:03,486 --> 01:02:06,155 She got so angry when her little brother 914 01:02:06,156 --> 01:02:07,656 used to hide it from her. 915 01:02:07,657 --> 01:02:09,908 Does she care if I play with it? 916 01:02:12,061 --> 01:02:13,394 No. 917 01:02:16,265 --> 01:02:18,083 [SIRENS WAILING DISTANTLY] 918 01:02:20,136 --> 01:02:21,986 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 919 01:02:31,748 --> 01:02:32,965 You're gonna fry for killing 920 01:02:32,966 --> 01:02:34,433 two of my officers, Billy. 921 01:02:34,434 --> 01:02:36,068 I want a lawyer. 922 01:02:36,069 --> 01:02:38,703 Oh, you'll get your fucking lawyer. 923 01:02:38,704 --> 01:02:41,072 But no lawyer's gonna get you out of this one, 924 01:02:41,073 --> 01:02:42,607 you ugly piece of shit. 925 01:02:48,615 --> 01:02:51,450 [SNICKERING] 926 01:02:51,451 --> 01:02:53,184 [INDISTINCT CHATTER] 927 01:03:01,127 --> 01:03:03,262 Agent Miller, what are you doing here? 928 01:03:03,263 --> 01:03:05,013 Russoti. 929 01:03:05,014 --> 01:03:06,681 What's he got to do with the bureau? 930 01:03:06,682 --> 01:03:08,299 The case Donatelli was working on. 931 01:03:08,300 --> 01:03:11,269 He says he's got some intel, he wants to make a deal. 932 01:03:11,270 --> 01:03:12,938 Anyone know where he is right now? 933 01:03:12,939 --> 01:03:15,023 Just brought him into the observation room. 934 01:03:15,024 --> 01:03:16,275 Good. 935 01:03:19,161 --> 01:03:20,362 Yeah? 936 01:03:20,363 --> 01:03:22,331 Captain Ross, Agent Miller from the bureau. 937 01:03:22,332 --> 01:03:24,933 I believe you've been informed I'll be taking over this? 938 01:03:28,338 --> 01:03:30,772 This perp killed two of my officers 939 01:03:30,773 --> 01:03:32,274 and terrorized the widow and child 940 01:03:32,275 --> 01:03:34,509 of one of your agents. 941 01:03:34,510 --> 01:03:38,213 You keep that in mind, Miller. 942 01:03:38,214 --> 01:03:40,098 [#] 943 01:03:42,301 --> 01:03:45,453 You're lucky I came to you with this. 944 01:03:45,454 --> 01:03:47,122 But then, I'm a patriot. 945 01:03:47,123 --> 01:03:49,091 Just like you. 946 01:03:49,092 --> 01:03:50,809 I shit red, white and blue. 947 01:03:50,810 --> 01:03:53,395 The reason you came to me is 'cause you got caught. 948 01:03:53,396 --> 01:03:55,597 So don't insult my intelligence, okay? 949 01:03:55,598 --> 01:03:57,733 You tell me what you know. 950 01:03:57,734 --> 01:03:59,050 If it's any good, 951 01:03:59,051 --> 01:04:01,720 I'll recommend life without parole. 952 01:04:03,206 --> 01:04:06,308 This deal is going down tonight. 953 01:04:08,711 --> 01:04:11,580 I know when and I know where. 954 01:04:11,581 --> 01:04:14,783 So you're gonna give me and my brother here 955 01:04:14,784 --> 01:04:18,987 the immunity and the money, 956 01:04:18,988 --> 01:04:21,956 or you're gonna have to explain to Wolf fucking Blitzer 957 01:04:21,957 --> 01:04:23,325 why you had the lead on the thing 958 01:04:23,326 --> 01:04:26,194 that killed half the fucking city 959 01:04:26,195 --> 01:04:28,547 and you didn't do a goddamn thing about it. 960 01:04:28,548 --> 01:04:30,649 Meow! 961 01:04:33,002 --> 01:04:35,503 I'll be right back. 962 01:04:35,504 --> 01:04:37,172 Oh, and Miller? 963 01:04:37,173 --> 01:04:39,440 There's just one other little thing. 964 01:04:40,610 --> 01:04:42,326 [#] 965 01:05:43,039 --> 01:05:44,906 Wow. 966 01:05:44,907 --> 01:05:46,541 Happy? 967 01:05:50,797 --> 01:05:51,963 [DOOR BUZZES] 968 01:05:56,219 --> 01:05:57,719 MAN 1: Go, go, go, go, go. 969 01:05:57,720 --> 01:05:59,221 MAN 2: Get 'em alive. 970 01:05:59,222 --> 01:06:01,940 MAN 3: Homeland Security, put your weapons on the ground. 971 01:06:01,941 --> 01:06:04,843 Do it now! [SPEAKING RUSSIAN] 972 01:06:04,844 --> 01:06:06,578 You're a fucking dead man. 973 01:06:06,579 --> 01:06:09,497 My father will kill you, hear me? 974 01:06:09,498 --> 01:06:12,600 My father will serve your head on fucking silver platter. 975 01:06:12,601 --> 01:06:14,736 MAN 4: Walk down to your right. 976 01:06:14,737 --> 01:06:15,904 Heh-heh! 977 01:06:15,905 --> 01:06:17,572 MAN 5: Stand clear. 978 01:06:17,573 --> 01:06:18,957 Agent Miller. 979 01:06:18,958 --> 01:06:21,326 As agreed. 980 01:06:21,327 --> 01:06:23,995 The other condition of our agreement? 981 01:06:23,996 --> 01:06:26,030 Clear the area. 982 01:06:28,401 --> 01:06:31,419 I hope to God he finds you and you get what you deserve. 983 01:06:52,741 --> 01:06:54,192 Ooh. How long was I--? 984 01:06:54,193 --> 01:06:55,894 A long time. You should eat. 985 01:06:55,895 --> 01:06:58,447 Yuck! - Grace. 986 01:06:58,448 --> 01:06:59,581 What is it? 987 01:06:59,582 --> 01:07:00,782 Egg and cheese MREs. 988 01:07:00,783 --> 01:07:01,949 It's all I have. 989 01:07:01,950 --> 01:07:03,468 What's an MRE? 990 01:07:03,469 --> 01:07:07,889 Meal ready-to-eat. Military food. 991 01:07:07,890 --> 01:07:10,141 It's great for people who can't cook. 992 01:07:10,142 --> 01:07:13,611 Look, Grace, this one came with Chuckles. 993 01:07:13,612 --> 01:07:16,047 That's, um, the best one to get. 994 01:07:16,048 --> 01:07:17,933 Not exactly a balanced breakfast. 995 01:07:17,934 --> 01:07:18,850 Out of practice. 996 01:07:18,851 --> 01:07:20,802 [METAL CLATTERING] 997 01:07:20,803 --> 01:07:22,953 [GUN COCKS] 998 01:07:22,954 --> 01:07:24,922 Not one more step. 999 01:07:31,430 --> 01:07:32,564 Where's Micro? 1000 01:07:32,565 --> 01:07:33,815 His mother isn't feeling well. 1001 01:07:33,816 --> 01:07:35,817 He didn't want to leave her. Damn it. 1002 01:07:35,818 --> 01:07:37,468 I need to talk to him. 1003 01:07:38,237 --> 01:07:39,988 This is Carlos. 1004 01:07:39,989 --> 01:07:43,125 He's, uh, a friend of mine. 1005 01:07:43,126 --> 01:07:46,878 He's gonna hang while I take care of some things. 1006 01:07:46,879 --> 01:07:48,547 Hi, Carlos. I'm Grace. 1007 01:07:48,548 --> 01:07:51,149 Hey, little girl. We're gonna be homeys, right? 1008 01:07:52,668 --> 01:07:55,303 Ha-ha! Yeah, we're gonna be tight. 1009 01:07:55,304 --> 01:07:58,289 This will all be over soon, then you can go. 1010 01:08:03,396 --> 01:08:06,147 [#] 1011 01:08:06,148 --> 01:08:07,331 Don't go. 1012 01:08:23,499 --> 01:08:25,467 I need you alert. 1013 01:08:27,119 --> 01:08:29,153 Don't make me regret this. 1014 01:08:30,923 --> 01:08:35,493 [SEETHER'S "FALLEN" PLAYING OVER RADIO] 1015 01:08:35,494 --> 01:08:38,430 # She's wearing dresses On the borderline # 1016 01:08:38,431 --> 01:08:40,698 That was fun. 1017 01:08:40,699 --> 01:08:44,769 Now, let's go kill Castle in his miserable hole. 1018 01:08:44,770 --> 01:08:46,905 No, not yet. 1019 01:08:46,906 --> 01:08:49,623 We're gonna have ourselves a little bit of fun with this. 1020 01:08:49,624 --> 01:08:53,395 Next time he has to face us and a fucking army. 1021 01:08:53,396 --> 01:08:55,230 Where do we get the army from? 1022 01:08:55,231 --> 01:08:57,415 Just like Uncle Sam, bro. 1023 01:08:57,416 --> 01:09:00,402 We recruit in troubled neighborhoods. 1024 01:09:00,403 --> 01:09:03,104 Offer a hundred grand towards a college education 1025 01:09:03,105 --> 01:09:07,158 they'll never get and promise nobody ever has to go to Iraq. 1026 01:09:07,159 --> 01:09:07,959 [CHUCKLES] 1027 01:09:07,960 --> 01:09:11,246 Just as long as I get to kill Castle. 1028 01:09:11,247 --> 01:09:13,264 Don't worry, brother, you will. 1029 01:09:13,265 --> 01:09:17,135 Just making damn sure this time he don't come back breathing. 1030 01:09:17,136 --> 01:09:19,070 [MUFFLED SHOUTING] 1031 01:09:21,007 --> 01:09:22,823 [#] 1032 01:09:24,894 --> 01:09:26,127 [GUN COCKS] 1033 01:09:28,330 --> 01:09:30,265 [INDISTINCT CHATTER ON TV] 1034 01:09:44,797 --> 01:09:46,764 WOMAN [ON TV]: Here we have garlic, onion, 1035 01:09:46,765 --> 01:09:49,834 a little paprika rub on a rare roast beef. 1036 01:09:54,624 --> 01:09:55,507 [CARLOS CHUCKLING] 1037 01:09:55,508 --> 01:09:58,309 [SINGING IN SPANISH] 1038 01:10:00,178 --> 01:10:01,713 Boo. 1039 01:10:01,714 --> 01:10:02,947 [SCREAMS] 1040 01:10:05,635 --> 01:10:09,087 Hello, sports fans. 1041 01:10:12,824 --> 01:10:15,026 [GRUNTS] 1042 01:10:15,027 --> 01:10:18,229 And how are you today, my friend? 1043 01:10:18,230 --> 01:10:20,482 Run! Get out of here! 1044 01:10:20,483 --> 01:10:21,949 Hey. 1045 01:10:21,950 --> 01:10:24,119 I axed you a question. 1046 01:10:24,120 --> 01:10:25,370 Run! 1047 01:10:25,371 --> 01:10:27,571 [GROANING] 1048 01:10:28,541 --> 01:10:30,258 You don't answer. 1049 01:10:30,259 --> 01:10:33,194 Guess I'll have to ax it again. 1050 01:10:34,880 --> 01:10:36,965 JAMES: Here I come. 1051 01:10:36,966 --> 01:10:38,899 [#] 1052 01:10:47,643 --> 01:10:49,577 [CARS HONKING] 1053 01:11:02,925 --> 01:11:03,674 [MACHINE HUMS] 1054 01:11:14,936 --> 01:11:16,621 [MUFFLED SHOUTING] 1055 01:11:17,389 --> 01:11:19,657 Heh-heh. Good. 1056 01:11:19,658 --> 01:11:22,961 Bring 'em upstairs and meet me back down here. 1057 01:11:22,962 --> 01:11:24,929 Let's see if we can talk a few poor bastards 1058 01:11:24,930 --> 01:11:26,697 into signing up. 1059 01:11:32,972 --> 01:11:35,273 [MAN GASPING FAINTLY] 1060 01:11:35,274 --> 01:11:37,175 Where are they? 1061 01:11:40,062 --> 01:11:42,746 [WHEEZING] 1062 01:11:42,747 --> 01:11:45,400 I tried. I swear I tried. 1063 01:11:45,401 --> 01:11:46,884 Goddamn it. 1064 01:11:46,885 --> 01:11:48,737 Don't die on me. 1065 01:11:48,738 --> 01:11:50,121 [COUGHS] 1066 01:11:50,122 --> 01:11:52,991 I'm bleeding out. I've seen this show before. 1067 01:11:52,992 --> 01:11:54,175 Shut up, kid. 1068 01:11:54,176 --> 01:11:55,510 You're gonna be fine. 1069 01:11:55,511 --> 01:11:57,261 It hurts real bad. 1070 01:11:57,262 --> 01:12:00,564 Hurts real bad, Frank. 1071 01:12:00,565 --> 01:12:03,368 Don't let me die like this, man. 1072 01:12:03,369 --> 01:12:04,919 Not like this. 1073 01:12:04,920 --> 01:12:06,770 [GASPING CONTINUES] 1074 01:12:11,227 --> 01:12:13,895 [GUN COCKS] 1075 01:12:13,896 --> 01:12:16,030 [BREATHING HEAVILY] 1076 01:12:16,031 --> 01:12:17,649 See you in hell. 1077 01:12:17,650 --> 01:12:20,535 I see you anywhere near hell, 1078 01:12:20,536 --> 01:12:21,902 I'll kick your ass out. 1079 01:12:26,925 --> 01:12:28,493 [GUNSHOT] 1080 01:12:33,398 --> 01:12:35,399 [CHURCH BELLS RINGING FAINTLY] 1081 01:12:47,546 --> 01:12:49,980 I haven't seen you in ages, Frank. 1082 01:12:49,981 --> 01:12:53,200 Whatever it is, it must be pretty bad. 1083 01:12:53,201 --> 01:12:55,770 Maybe I'm just here to see an old friend, Mike. 1084 01:12:55,771 --> 01:12:57,355 Yeah, right. 1085 01:12:57,356 --> 01:12:58,606 I haven't seen you since-- 1086 01:12:58,607 --> 01:13:00,240 The funeral. 1087 01:13:00,241 --> 01:13:01,976 I know. 1088 01:13:01,977 --> 01:13:04,028 I've been reading about you. 1089 01:13:04,029 --> 01:13:06,630 You've been a long a way from the seminary, my friend. 1090 01:13:08,700 --> 01:13:11,936 I don't even remember that as part of my life. 1091 01:13:11,937 --> 01:13:14,905 Why do you do this? 1092 01:13:14,906 --> 01:13:17,058 Somebody has to punish the corrupt. 1093 01:13:18,293 --> 01:13:20,178 For in the same way you judge others, 1094 01:13:20,179 --> 01:13:21,746 you will be judged. 1095 01:13:21,747 --> 01:13:23,465 And with the measure you use, 1096 01:13:23,466 --> 01:13:25,683 it will be measured to you. 1097 01:13:27,352 --> 01:13:30,021 Matthew 7:2. 1098 01:13:32,073 --> 01:13:34,025 I'm okay with that. 1099 01:13:34,810 --> 01:13:36,311 God be with you, Frank. 1100 01:13:36,312 --> 01:13:38,162 [#] 1101 01:13:41,834 --> 01:13:44,635 Sometimes I'd like to get my hands on God. 1102 01:14:00,952 --> 01:14:03,087 Interesting choice for a meeting place. 1103 01:14:03,088 --> 01:14:06,007 I didn't take you for a religious man, Castle. 1104 01:14:06,008 --> 01:14:09,294 Yeah, well, an eye for an eye. 1105 01:14:09,295 --> 01:14:10,360 If I remember right, 1106 01:14:10,361 --> 01:14:13,815 they're not called the Ten Suggestions. 1107 01:14:13,816 --> 01:14:15,750 Russoti's got Angela and Grace. 1108 01:14:16,885 --> 01:14:18,019 How? 1109 01:14:18,020 --> 01:14:18,953 Doesn't matter. 1110 01:14:18,954 --> 01:14:20,104 Well, maybe if you'd put 'em 1111 01:14:20,105 --> 01:14:22,189 in protective custody like you should have, 1112 01:14:22,190 --> 01:14:24,241 we wouldn't be having this conversation. 1113 01:14:24,242 --> 01:14:26,477 They'd be dead. 1114 01:14:26,478 --> 01:14:29,279 The law can't touch him, Castle. 1115 01:14:29,280 --> 01:14:31,882 Total immunity. 1116 01:14:31,883 --> 01:14:35,552 Unless you've got a videotape of Russoti taking them... 1117 01:14:35,553 --> 01:14:37,455 we can't even give him a parking ticket. 1118 01:14:37,456 --> 01:14:40,658 It's a fucked-up system you're sworn to protect. 1119 01:14:40,659 --> 01:14:42,276 Never said it was perfect. 1120 01:14:43,929 --> 01:14:46,981 He wants me in exchange for them. 1121 01:14:46,982 --> 01:14:49,667 I need you to secure the trade. 1122 01:14:50,885 --> 01:14:52,753 Okay, 1123 01:14:52,754 --> 01:14:54,705 but I'm doing this by the book. 1124 01:14:54,706 --> 01:14:57,842 What book do you think they're going by, huh? 1125 01:14:57,843 --> 01:15:00,210 I took an oath, Castle. 1126 01:15:00,211 --> 01:15:01,429 There are laws. 1127 01:15:01,430 --> 01:15:03,598 No official police procedure. 1128 01:15:03,599 --> 01:15:05,633 You wanna come along? 1129 01:15:05,634 --> 01:15:07,968 Leave your badge at home. 1130 01:15:11,106 --> 01:15:12,574 I have to think about it. 1131 01:15:12,575 --> 01:15:14,925 Clock's ticking. 1132 01:15:20,632 --> 01:15:22,350 [RAP MUSIC PLAYING FAINTLY] 1133 01:15:25,637 --> 01:15:27,571 [INDISTINCT CHATTER] 1134 01:15:35,714 --> 01:15:37,448 [GUNS COCKING, MUSIC STOPS] 1135 01:15:37,449 --> 01:15:40,484 JIGSAW: Whoa, gentlemen, gentlemen. Relax. 1136 01:15:40,485 --> 01:15:42,854 We're looking for, uh, a few... 1137 01:15:42,855 --> 01:15:43,888 good men. 1138 01:15:43,889 --> 01:15:45,355 [#] 1139 01:15:45,356 --> 01:15:49,459 And we'd like to offer you the opportunity to be... 1140 01:15:49,460 --> 01:15:51,479 all that you can be. 1141 01:15:51,480 --> 01:15:54,616 Now, we've all suffered loss 1142 01:15:54,617 --> 01:15:57,402 at the hands of The Punisher. 1143 01:15:57,403 --> 01:16:01,122 And because we don't look like everybody else, 1144 01:16:01,123 --> 01:16:04,459 and because we don't act like everybody else, 1145 01:16:04,460 --> 01:16:07,528 nobody does a goddamn thing about it. 1146 01:16:08,464 --> 01:16:10,298 Well, I say 1147 01:16:10,299 --> 01:16:11,198 he ain't the only one 1148 01:16:11,199 --> 01:16:13,167 who can take the law into his own hands. 1149 01:16:13,168 --> 01:16:15,053 Heh-heh. 1150 01:16:15,054 --> 01:16:20,258 So if you're as sick of this cocksucker as I am, 1151 01:16:20,259 --> 01:16:21,976 raise your armies. 1152 01:16:21,977 --> 01:16:24,228 You'll be well-paid, 1153 01:16:24,229 --> 01:16:26,147 you'll be well-armed, 1154 01:16:26,148 --> 01:16:27,849 [CHEERING] 1155 01:16:27,850 --> 01:16:29,350 and at the end of it, 1156 01:16:29,351 --> 01:16:32,437 The Punisher will be dead. 1157 01:16:32,438 --> 01:16:33,670 MAN: Hurrah! 1158 01:16:35,574 --> 01:16:37,291 [SLIPKNOT'S "PSYCHOSOCIAL" PLAYING] 1159 01:17:06,472 --> 01:17:08,322 [#] 1160 01:17:31,080 --> 01:17:32,846 [GUN CLICKING] 1161 01:17:46,929 --> 01:17:49,030 [INDISTINCT CHATTER] 1162 01:17:49,031 --> 01:17:52,866 Agent Budiansky, just in time for happy hour. 1163 01:17:54,152 --> 01:17:55,869 You need to come with me. 1164 01:17:55,870 --> 01:17:57,071 Where to? 1165 01:17:57,072 --> 01:18:00,408 Your partner, Frank Castle, needs help. 1166 01:18:02,277 --> 01:18:05,612 Partner is a little bit of an exaggeration. 1167 01:18:05,613 --> 01:18:07,514 How'd you know? 1168 01:18:07,515 --> 01:18:10,350 Oh, usually, unless you've arrested Houdini, 1169 01:18:10,351 --> 01:18:12,987 a handcuffed criminal does not escape that easily. 1170 01:18:12,988 --> 01:18:15,389 You know, you're not as stupid as you-- 1171 01:18:15,390 --> 01:18:16,657 I didn't say that. 1172 01:18:20,846 --> 01:18:22,396 Who are we looking for? Cristu's father. 1173 01:18:22,397 --> 01:18:24,298 [DOOR OPENS] 1174 01:18:24,299 --> 01:18:26,700 I don't think this is a good idea. 1175 01:18:26,701 --> 01:18:29,604 [MEN SPEAKING RUSSIAN] 1176 01:18:37,813 --> 01:18:39,697 What? 1177 01:18:39,698 --> 01:18:41,916 We're looking for Tiberiu, Cristu's father. 1178 01:18:45,487 --> 01:18:46,704 Why? 1179 01:18:46,705 --> 01:18:47,822 If I were Tiberiu, 1180 01:18:47,823 --> 01:18:49,874 I'd probably wanna find the man 1181 01:18:49,875 --> 01:18:52,260 who was responsible for sending my son to prison 1182 01:18:52,261 --> 01:18:53,995 for the rest of his life. 1183 01:18:53,996 --> 01:18:56,297 And how would you do that? 1184 01:18:56,298 --> 01:18:58,014 I'd tell him when and where to find him. 1185 01:18:59,334 --> 01:19:01,335 What do you want from it? 1186 01:19:01,336 --> 01:19:04,905 I don't like him, and I want him taken care of. 1187 01:19:07,976 --> 01:19:10,777 No worries, my friend. 1188 01:19:12,764 --> 01:19:14,698 [SLAYER'S "FINAL SIX" PLAYING] 1189 01:19:39,041 --> 01:19:41,542 MAN 1: All right, lock and load. Lock and load. 1190 01:19:41,543 --> 01:19:42,927 MAN 2: Let's knock him down. 1191 01:19:42,928 --> 01:19:44,512 MAN 3: Get ready. 1192 01:20:06,401 --> 01:20:09,203 Here they are. 1193 01:20:09,204 --> 01:20:10,671 Oh, boy. 1194 01:20:22,817 --> 01:20:24,502 [#] 1195 01:20:35,063 --> 01:20:36,780 [GRUMBLING] 1196 01:20:43,421 --> 01:20:46,323 Take it easy, James. 1197 01:20:46,324 --> 01:20:47,742 He'll be here. 1198 01:20:47,743 --> 01:20:50,510 [BANGING ON DOOR] 1199 01:20:50,511 --> 01:20:52,663 You get it. - Fuck that. You get it. 1200 01:20:52,664 --> 01:20:54,782 [GUN COCKS] I'll get it. 1201 01:20:58,152 --> 01:20:59,370 What you looking for? 1202 01:20:59,371 --> 01:21:02,123 I'm here to see the Jigsaw. 1203 01:21:02,124 --> 01:21:05,226 You're out of luck. No Jigsaw here. 1204 01:21:05,227 --> 01:21:09,296 I'm here for the Punisher party. 1205 01:21:18,557 --> 01:21:21,592 Who's the old man? 1206 01:21:21,593 --> 01:21:23,794 That's Cristu's father. 1207 01:21:23,795 --> 01:21:26,597 Old-country genocidal maniac. 1208 01:21:26,598 --> 01:21:29,433 Figured he'd stir up a shit storm for us. 1209 01:21:29,434 --> 01:21:33,037 Cops will be all over this place once the fireworks start. 1210 01:21:33,038 --> 01:21:34,605 I wouldn't worry about that. 1211 01:21:34,606 --> 01:21:37,041 I called in an explosives permit. 1212 01:21:37,042 --> 01:21:41,011 Construction crew. Said we'll be blasting dynamite all night. 1213 01:21:41,012 --> 01:21:44,648 So...what's the plan? 1214 01:21:44,649 --> 01:21:46,717 I'm going in to get them. 1215 01:21:48,319 --> 01:21:50,420 You call that a plan? 1216 01:21:50,421 --> 01:21:52,522 It's all I need. 1217 01:21:53,792 --> 01:21:55,693 Well, I'm going in with you. 1218 01:21:56,761 --> 01:21:58,261 [GUN CLICKS] 1219 01:21:58,262 --> 01:22:01,531 Never took the time to think about where I was headed. 1220 01:22:02,634 --> 01:22:05,035 I'm far down that road. 1221 01:22:06,938 --> 01:22:08,338 You're not going there. 1222 01:22:10,025 --> 01:22:13,143 Oh, Jesus. Thanks, Frank. 1223 01:22:13,144 --> 01:22:16,364 You know he's gonna take it out on me when he wakes up. 1224 01:22:16,365 --> 01:22:20,667 If you don't hear a gunfire for longer than five minutes, 1225 01:22:20,668 --> 01:22:23,270 the girls are not here. 1226 01:22:23,271 --> 01:22:24,571 Set him loose. 1227 01:22:34,516 --> 01:22:38,001 [GUNS COCKING] 1228 01:22:52,567 --> 01:22:55,486 [#] 1229 01:23:22,097 --> 01:23:23,363 [GUNSHOTS] 1230 01:23:36,227 --> 01:23:38,078 No! 1231 01:23:44,870 --> 01:23:47,671 [#] 1232 01:24:00,469 --> 01:24:03,086 [YELLING] 1233 01:24:20,956 --> 01:24:22,773 [SCREAMS] 1234 01:24:44,646 --> 01:24:45,996 [GRUNTS] 1235 01:24:47,399 --> 01:24:50,017 [#] 1236 01:24:58,527 --> 01:25:00,510 MAN: Come on, get him. Go, go, go. 1237 01:25:20,966 --> 01:25:22,515 [MAN SCREAMS] 1238 01:25:23,885 --> 01:25:25,552 [GROANING] 1239 01:25:33,811 --> 01:25:34,795 [JAW CRACKS] 1240 01:25:37,199 --> 01:25:38,499 MAN [WHISPERS]: Quiet, fool. 1241 01:25:38,500 --> 01:25:39,567 [INHALES SHARPLY] 1242 01:25:56,451 --> 01:25:58,702 [ALL SCREAMING] 1243 01:25:59,721 --> 01:26:02,473 Oh. It's time. 1244 01:26:02,474 --> 01:26:05,125 James, be careful. 1245 01:26:06,761 --> 01:26:08,729 [GUNS COCK] 1246 01:26:08,730 --> 01:26:11,414 [SNARLING] 1247 01:26:25,864 --> 01:26:28,232 [GRUNTING] 1248 01:26:35,924 --> 01:26:37,140 [ALL GROANING] 1249 01:26:53,725 --> 01:26:55,358 Oh, for fuck's sake. 1250 01:26:57,028 --> 01:26:59,063 [GROWLING] 1251 01:27:03,702 --> 01:27:05,419 [BOTH GRUNTING] 1252 01:27:16,147 --> 01:27:19,166 [#] 1253 01:27:26,424 --> 01:27:28,058 [CRACKS NECK] 1254 01:27:28,059 --> 01:27:32,563 Won't be replacing that son of yours any time soon. 1255 01:27:32,564 --> 01:27:34,815 Blood in the urine, 1256 01:27:34,816 --> 01:27:37,518 early indicator of kidney failure. 1257 01:27:37,519 --> 01:27:41,055 [BOTH GRUNTING] 1258 01:27:41,056 --> 01:27:43,590 You should be seeing double right about now. 1259 01:27:45,160 --> 01:27:48,445 That would be a torn meniscus. 1260 01:27:48,446 --> 01:27:49,563 [NECK CRACKS] 1261 01:27:49,564 --> 01:27:50,330 [SCREAMING] 1262 01:27:57,872 --> 01:28:00,624 [JIM GROANING] 1263 01:28:00,625 --> 01:28:01,842 [SNARLING] 1264 01:28:01,843 --> 01:28:03,677 [#] 1265 01:28:03,678 --> 01:28:06,079 [BOTH GRUNTING] 1266 01:28:29,404 --> 01:28:30,487 [GRUNTS] 1267 01:28:31,322 --> 01:28:32,639 JIGSAW: James. 1268 01:28:32,640 --> 01:28:34,408 Gun. 1269 01:28:37,245 --> 01:28:38,061 [WHIMPERS] 1270 01:28:39,831 --> 01:28:41,664 Welcome, welcome, welcome. 1271 01:28:43,168 --> 01:28:45,902 [CHUCKLES] Mom. 1272 01:28:45,903 --> 01:28:47,137 Please, help us. 1273 01:28:47,138 --> 01:28:48,389 Shut the fuck up. 1274 01:28:48,390 --> 01:28:50,040 Come on, Castle. 1275 01:28:50,041 --> 01:28:51,642 Don't be shy. 1276 01:28:56,564 --> 01:28:57,547 Throw down your gun. 1277 01:29:04,773 --> 01:29:07,408 Die, you bastard. JIGSAW: No. 1278 01:29:07,409 --> 01:29:10,910 James, that's no way to punish The Punisher. 1279 01:29:28,680 --> 01:29:30,613 Ha-ha. - Ho-ho-ho. 1280 01:29:30,614 --> 01:29:32,149 Nice shooter. 1281 01:29:36,554 --> 01:29:38,171 [BOTH LAUGHING] 1282 01:29:41,776 --> 01:29:43,977 [GRUNTS] 1283 01:29:43,978 --> 01:29:45,896 Catch. 1284 01:29:45,897 --> 01:29:47,847 Let's play a game, what do you say? 1285 01:29:49,317 --> 01:29:52,119 You got one round left in there. 1286 01:29:52,120 --> 01:29:56,506 You shoot one of these two, I'll let the other one go free. 1287 01:29:57,992 --> 01:29:59,493 What do you say, Frank? 1288 01:29:59,494 --> 01:30:02,295 Who's it to be, your fat friend right here? 1289 01:30:02,296 --> 01:30:04,965 Or that nice little piece of jailbait over there? 1290 01:30:04,966 --> 01:30:06,750 Burn in hell. 1291 01:30:06,751 --> 01:30:08,919 Okay, then they both die. 1292 01:30:08,920 --> 01:30:10,420 Frank! 1293 01:30:10,421 --> 01:30:12,488 She's a kid. 1294 01:30:13,757 --> 01:30:14,824 Shoot me. 1295 01:30:16,728 --> 01:30:20,630 [#] 1296 01:30:31,526 --> 01:30:33,243 Okay, fuck it. Kill her first. 1297 01:30:33,244 --> 01:30:34,394 No! - Stop. 1298 01:30:37,532 --> 01:30:39,582 He's made a decision. 1299 01:30:41,235 --> 01:30:44,721 Not looking too good for you, fatso. 1300 01:30:49,093 --> 01:30:53,380 After three, Castle. One. 1301 01:30:53,381 --> 01:30:54,598 Two. 1302 01:30:54,599 --> 01:30:57,216 You won't feel a thing, Micro. 1303 01:30:58,603 --> 01:31:00,036 Three. 1304 01:31:07,979 --> 01:31:09,096 [SCREAMS] 1305 01:31:11,533 --> 01:31:12,632 [BOTH GRUNTING] 1306 01:31:27,665 --> 01:31:29,282 [SCREAMS] Ah! God-- 1307 01:31:37,342 --> 01:31:39,142 [BOTH GRUNTING] 1308 01:31:44,065 --> 01:31:45,431 Frank! 1309 01:31:53,257 --> 01:31:55,425 [BOTH GROAN] 1310 01:31:55,426 --> 01:31:56,960 Get out. 1311 01:32:00,615 --> 01:32:02,348 [#] 1312 01:32:03,751 --> 01:32:05,902 [BOTH GRUNTING] 1313 01:32:14,178 --> 01:32:16,613 [CHOKING] 1314 01:32:21,302 --> 01:32:23,303 Fuck you. 1315 01:32:23,304 --> 01:32:25,906 Let me put you out of my misery. 1316 01:32:27,308 --> 01:32:29,492 [SCREAMING] 1317 01:32:31,729 --> 01:32:33,947 This is just the beginning. 1318 01:32:33,948 --> 01:32:36,316 [CHOKING AND GURGLING] 1319 01:32:50,982 --> 01:32:53,900 [BREATHING HEAVILY] 1320 01:32:57,922 --> 01:33:00,489 You okay? 1321 01:33:00,490 --> 01:33:01,642 Where's Castle? 1322 01:33:01,643 --> 01:33:02,893 Still inside. 1323 01:33:02,894 --> 01:33:04,343 And Micro? 1324 01:33:08,983 --> 01:33:10,017 SOAP: Frank. 1325 01:33:10,018 --> 01:33:13,319 Frank, are you okay? 1326 01:33:21,279 --> 01:33:22,345 You better get outta here. 1327 01:33:22,346 --> 01:33:23,613 Yeah. Come on, Frank. 1328 01:33:23,614 --> 01:33:25,532 I'll buy you a drink. 1329 01:33:25,533 --> 01:33:26,783 ANGELA: Wait. 1330 01:33:26,784 --> 01:33:28,068 Wait. 1331 01:33:28,953 --> 01:33:32,873 My husband...Nicky. 1332 01:33:32,874 --> 01:33:34,924 We talked about you. 1333 01:33:34,925 --> 01:33:37,761 Argued about you. 1334 01:33:40,348 --> 01:33:43,016 He said you were one of the good guys. 1335 01:33:43,017 --> 01:33:45,168 [#] 1336 01:34:11,796 --> 01:34:14,514 [#] 1337 01:34:27,878 --> 01:34:29,612 You know, buddy. 1338 01:34:29,613 --> 01:34:32,082 Maybe it's time to quit now, huh? 1339 01:34:32,083 --> 01:34:35,986 I mean, you must get tired of this, right? 1340 01:34:35,987 --> 01:34:38,521 And I think you got all the criminals in town. 1341 01:34:38,522 --> 01:34:40,256 If there are any left, 1342 01:34:40,257 --> 01:34:43,693 you gotta at least consider rehabilitation. 1343 01:34:43,694 --> 01:34:47,263 I mean, contrary to popular belief, people can change. 1344 01:34:47,264 --> 01:34:48,848 I guess what I'm saying is, 1345 01:34:48,849 --> 01:34:52,301 I'm just, personally, not a fan of the death penalty. 1346 01:34:54,005 --> 01:34:56,339 Frank? 1347 01:34:56,340 --> 01:34:58,241 Where did he go? 1348 01:34:58,242 --> 01:35:00,644 MAN: Hey. 1349 01:35:00,645 --> 01:35:03,513 Give me your fucking wallet, motherfucker. 1350 01:35:03,514 --> 01:35:04,781 You're kidding, right? 1351 01:35:04,782 --> 01:35:06,850 Do I look like I'm fucking kidding? 1352 01:35:06,851 --> 01:35:08,101 Frank. 1353 01:35:08,102 --> 01:35:10,804 MUGGER: Give me your wallet. 1354 01:35:10,805 --> 01:35:11,555 Frank. 1355 01:35:11,556 --> 01:35:13,322 MUGGER: Do you wanna die? 1356 01:35:14,641 --> 01:35:17,543 For the last time, give me your wallet. 1357 01:35:20,514 --> 01:35:23,349 [GUNSHOT AND BLOOD SPLATTERS] 1358 01:35:23,350 --> 01:35:26,619 SOAP: Oh, God. Now I've got brain splattered all over me. 1359 01:35:26,620 --> 01:35:29,555 [ROB ZOMBIE'S "WAR ZONE" PLAYING] 1360 01:35:54,949 --> 01:35:59,585 # Yeah, one quick move Exploding flesh and brain # 1361 01:35:59,586 --> 01:36:03,957 # Fear is known To kiss a bleeding heart # 1362 01:36:03,958 --> 01:36:08,194 # Suddenly flares Burn into your eyes # 1363 01:36:08,195 --> 01:36:12,966 # Bullet meet skull Meet the end of your life # 1364 01:36:12,967 --> 01:36:17,070 # In the war zone # 1365 01:36:17,071 --> 01:36:21,174 # I stand alone # 1366 01:36:21,175 --> 01:36:25,411 # In the war zone # 1367 01:36:25,412 --> 01:36:29,482 # I die alone # 1368 01:36:44,999 --> 01:36:49,769 # Yeah, spider-cracked mirror On a jigsaw face # 1369 01:36:49,770 --> 01:36:53,873 # Blood and knuckles roam On a muzzle flash # 1370 01:36:53,874 --> 01:36:58,211 # Another day in hell And Jesus says # 1371 01:36:58,212 --> 01:37:03,049 # The skull will punish All that will survive # 1372 01:37:03,050 --> 01:37:07,186 # In the war zone # 1373 01:37:07,187 --> 01:37:11,291 # I stand alone # 1374 01:37:11,292 --> 01:37:15,461 # In the war zone # 1375 01:37:15,462 --> 01:37:19,332 # I die alone # 1376 01:37:19,333 --> 01:37:23,269 # You can't see me You can't stop me # 1377 01:37:23,270 --> 01:37:27,407 # You can't kill me # 1378 01:37:27,408 --> 01:37:31,610 # You can't see me You can't stop me # 1379 01:37:31,611 --> 01:37:34,480 # You can't kill me # 1380 01:37:53,067 --> 01:37:57,303 # In the war zone # 1381 01:37:57,304 --> 01:38:01,374 # I stand alone # 1382 01:38:01,375 --> 01:38:05,511 # In the war zone # 1383 01:38:05,512 --> 01:38:09,983 # I'll die alone # 1384 01:38:34,375 --> 01:38:38,311 # You can't see me You can't stop me # 1385 01:38:38,312 --> 01:38:42,515 # You can't kill me # 1386 01:38:42,516 --> 01:38:46,752 # You can't see me You can't stop me # 1387 01:38:46,753 --> 01:38:49,755 # You can't kill me # 1388 01:38:53,360 --> 01:38:56,295 [7 DAYS AWAY'S "TAKE ME AWAY" PLAYING] 1389 01:39:07,374 --> 01:39:14,213 # There must be something Sworn to tear me down # 1390 01:39:14,214 --> 01:39:17,050 # Oh, yeah # 1391 01:39:17,051 --> 01:39:23,789 # My pain is building Tearing me inside out # 1392 01:39:23,790 --> 01:39:26,792 # Oh, yeah # 1393 01:39:26,793 --> 01:39:31,730 # Will I finish last again? Here I wait for this to end # 1394 01:39:31,731 --> 01:39:35,668 # I forced the pain I struggle with # 1395 01:39:35,669 --> 01:39:41,941 # And I am open to you # 1396 01:39:41,942 --> 01:39:44,310 # I could turn the other way # 1397 01:39:44,311 --> 01:39:48,481 # Take control And make a change # 1398 01:39:48,482 --> 01:39:51,517 # Take me, take me away # 1399 01:39:51,518 --> 01:39:53,986 # You can bend me I won't break # 1400 01:39:53,987 --> 01:39:58,091 # Things won't always Go your way # 1401 01:39:58,092 --> 01:40:01,494 # Take me, take me away # 1402 01:40:05,566 --> 01:40:11,270 # I am scarred to the bone But I feel release # 1403 01:40:11,271 --> 01:40:16,008 # And you can't Take that away from me # 1404 01:40:16,009 --> 01:40:21,981 # What I'll never know Is how you can be so blind # 1405 01:40:21,982 --> 01:40:24,717 # To what I've seen # 1406 01:40:24,718 --> 01:40:29,489 # I will be the first to try Be myself until I die # 1407 01:40:29,490 --> 01:40:33,392 # Take to chance for myself # 1408 01:40:33,393 --> 01:40:39,765 # And I am open to you # 1409 01:40:39,766 --> 01:40:42,168 # I could turn the other way # 1410 01:40:42,169 --> 01:40:46,305 # Take control And make a change # 1411 01:40:46,306 --> 01:40:49,342 # Take me, take me away # 1412 01:40:49,343 --> 01:40:51,744 # I could turn the other way # 1413 01:40:51,745 --> 01:40:55,914 # Take control And make a change # 1414 01:40:55,915 --> 01:40:58,917 # Take me, take me away # 1415 01:40:58,918 --> 01:41:01,354 # You can bend me I won't break # 1416 01:41:01,355 --> 01:41:05,558 # Things won't always Go your way # 1417 01:41:05,559 --> 01:41:09,094 # Take me, take me away # 1418 01:41:23,210 --> 01:41:26,145 [RAMALLAH'S "DAYS OF REVENGE" PLAYING] 1419 01:41:35,656 --> 01:41:37,423 # Check, check # 1420 01:41:42,962 --> 01:41:44,597 # Can you feel it? # 1421 01:41:49,102 --> 01:41:52,638 # These are the days Of revenge so sweet # 1422 01:41:52,639 --> 01:41:55,308 # Can you feel it? Can you feel it? # 1423 01:41:55,309 --> 01:41:56,775 # There's a fear in the air # 1424 01:41:56,776 --> 01:41:59,312 # That I've prayed for For my whole life # 1425 01:41:59,313 --> 01:42:01,947 # Can you feel it Until you fear it? # 1426 01:42:01,948 --> 01:42:04,049 # And Malcolm was right The hate that we've sown # 1427 01:42:04,050 --> 01:42:05,585 # Has come home in the night # 1428 01:42:05,586 --> 01:42:08,421 # So wake up, it's time to die Can you feel it? # 1429 01:42:08,422 --> 01:42:11,524 # 'Cause we've reached The end of the lies # 1430 01:42:11,525 --> 01:42:14,627 # Holy Mother of Columbine # 1431 01:42:14,628 --> 01:42:17,863 # Say a prayer for me # 1432 01:42:17,864 --> 01:42:21,050 # Blessed martyrs Of Palestine # 1433 01:42:21,051 --> 01:42:22,618 # Come and strike us down # 1434 01:42:22,619 --> 01:42:25,305 # Just take a look At the papers, your leaders # 1435 01:42:25,306 --> 01:42:26,939 # They're killers And they're liars # 1436 01:42:26,940 --> 01:42:28,241 # See what they do In your name # 1437 01:42:28,242 --> 01:42:30,276 # To make the bodies Pile higher # 1438 01:42:30,277 --> 01:42:33,712 # The murders, the terror They've done it forever # 1439 01:42:33,813 --> 01:42:42,313 Subtitles by ARAVIND B [by_agentsmith@yahoo.com] 95846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.