All language subtitles for Lucifer.S05E09.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,239 --> 00:00:34,119
Father. [hesitates]
2
00:00:35,493 --> 00:00:36,333
You're here.
3
00:00:36,995 --> 00:00:38,745
Well, you've got my attention.
4
00:00:39,497 --> 00:00:42,167
Oh, Father, thank you for coming.
5
00:00:42,250 --> 00:00:44,500
You-- you saw how they were attacking me?
6
00:00:44,586 --> 00:00:48,256
And look what Lucifer did to my face.
7
00:00:48,339 --> 00:00:50,339
Yes, of course, oh, this is all my fault.
8
00:00:50,425 --> 00:00:53,545
Go on, go ahead, Dad,
blame it all on me, like always.
9
00:00:53,636 --> 00:00:56,096
No, Father, this is all my fault.
10
00:00:56,931 --> 00:00:59,731
I lost control
and froze time, and as the eldest brother,
11
00:00:59,809 --> 00:01:02,439
I should've kept a better handle
on my siblings. I'm truly sorry.
12
00:01:02,520 --> 00:01:04,230
I don't care who's at fault.
13
00:01:05,190 --> 00:01:08,440
-I just want my sons to get along.
-[scoffs]
14
00:01:09,152 --> 00:01:13,202
Regardless of what's happened,
we're family.
15
00:01:14,282 --> 00:01:16,032
Let's act like it.
16
00:01:16,117 --> 00:01:19,157
Good point, Father. [sighs]
17
00:01:20,121 --> 00:01:21,001
Come on.
18
00:01:21,873 --> 00:01:22,793
Bring it in.
19
00:01:23,500 --> 00:01:25,790
-Uh…
-Come on. Here.
20
00:01:29,297 --> 00:01:31,717
You've got to be joking.
21
00:01:32,467 --> 00:01:34,587
No! Hell, no!
22
00:01:35,178 --> 00:01:36,468
Come now, Samael.
23
00:01:37,180 --> 00:01:38,180
[shudders]
24
00:01:38,973 --> 00:01:42,063
Michael impersonated me,
tried to ruin my life.
25
00:01:42,143 --> 00:01:44,773
Kidnapped the woman that I--Â [huffs]
26
00:01:44,854 --> 00:01:47,694
He is behind every bad thing
that's ever happened to me!
27
00:01:47,774 --> 00:01:49,444
Well, everything apart from you.
28
00:01:49,526 --> 00:01:51,856
And for someone
who's supposed to be omniscient,
29
00:01:51,945 --> 00:01:54,315
it's amazing
that you never actually see that!
30
00:01:55,949 --> 00:01:59,489
And apparently never will. [scoffs]
31
00:02:01,329 --> 00:02:02,209
[scoffs]
32
00:02:04,874 --> 00:02:05,834
[mouths] Now?
33
00:02:17,595 --> 00:02:20,515
Is that my grandson over there? Huh.
34
00:02:22,058 --> 00:02:23,478
[chuckles]
35
00:02:32,735 --> 00:02:34,895
Well, now, this won't do at all.
36
00:02:38,032 --> 00:02:40,032
[clamoring]
37
00:02:45,582 --> 00:02:46,792
What just happened?
38
00:02:49,127 --> 00:02:50,377
And who are you?
39
00:03:00,430 --> 00:03:01,470
[sighs]
40
00:03:01,556 --> 00:03:04,386
Hey, oh, my God, are you okay?
That must've been a crazy big earthquake.
41
00:03:04,475 --> 00:03:05,685
Yeah.
42
00:03:06,603 --> 00:03:07,733
Yeah, I'm fine.
43
00:03:08,688 --> 00:03:11,188
Hey, wait. Uh… have you seen Lucifer?
44
00:03:11,274 --> 00:03:13,694
Um, no, sorry.
45
00:03:21,451 --> 00:03:23,451
[high-pitched ringing]
46
00:03:36,716 --> 00:03:37,586
Where is he?
47
00:03:37,675 --> 00:03:40,715
-[rock and roll playing on piano]
-[cheering]
48
00:03:42,263 --> 00:03:45,523
-Ha-ha! Yeah!
-[shouting]
49
00:03:45,600 --> 00:03:48,270
-[laughs]
-Whoo! [laughs]
50
00:03:56,069 --> 00:03:57,029
Here we go!
51
00:03:58,279 --> 00:03:59,109
Big!
52
00:04:08,456 --> 00:04:10,456
[cheering]
53
00:04:12,085 --> 00:04:14,125
[laughs]
54
00:04:14,212 --> 00:04:15,422
Yeah!
55
00:04:16,172 --> 00:04:17,672
Whoo!
56
00:04:18,716 --> 00:04:19,836
Mmm!
57
00:04:20,510 --> 00:04:21,800
[exhales]
58
00:04:21,886 --> 00:04:22,716
Hi.
59
00:04:22,804 --> 00:04:24,974
Detective! Where have you been?
60
00:04:25,056 --> 00:04:27,426
Hey. Um, can I talk to you for a second?
61
00:04:28,393 --> 00:04:29,353
Absolutely!
62
00:04:29,435 --> 00:04:31,435
[dance music playing]
63
00:04:40,697 --> 00:04:44,277
Hey, so,
uh, what happened back at the precinct?
64
00:04:45,660 --> 00:04:49,710
When we were talking,
and, uh, you were about to say…
65
00:04:50,415 --> 00:04:52,745
or at least I thought…
66
00:04:53,501 --> 00:04:56,461
I knew what you were about to say,
and then I blinked, and, well,
67
00:04:56,546 --> 00:04:58,166
suddenly, no you.
68
00:04:58,756 --> 00:05:00,836
Detective, I'm sorry. [exhales]
69
00:05:00,925 --> 00:05:03,585
I needed to get away.
I couldn't take it anymore.
70
00:05:03,678 --> 00:05:04,968
"Take it"?
71
00:05:05,054 --> 00:05:08,064
People!
Telling me what to do, especially--
72
00:05:08,141 --> 00:05:09,021
Me?
73
00:05:09,809 --> 00:05:10,639
No.
74
00:05:11,436 --> 00:05:13,186
No, Detective, I'm sorry, I--
75
00:05:13,271 --> 00:05:16,861
It's okay.
I-- I think I pushed you too far,
76
00:05:16,941 --> 00:05:19,151
and it wasn't fair of me to do that,
77
00:05:19,235 --> 00:05:21,395
and I get why you ran away.
78
00:05:21,487 --> 00:05:23,907
-But that's not why I ran.
-No, I-- I understand.
79
00:05:24,615 --> 00:05:25,945
I really do. Um…
80
00:05:27,160 --> 00:05:30,200
You know, I think, uh,
maybe I'll just give you some time,
81
00:05:31,080 --> 00:05:33,460
and, um, when-when you're ready,
82
00:05:34,042 --> 00:05:35,632
I'll be ready to listen.
83
00:05:35,710 --> 00:05:36,540
Okay?
84
00:05:48,556 --> 00:05:50,556
[Charlie cooing]
85
00:05:53,853 --> 00:05:54,693
Yep.
86
00:05:56,564 --> 00:05:57,694
You're really here.
87
00:05:57,774 --> 00:05:59,784
[sighs] I guess I shouldn't be surprised.
88
00:05:59,859 --> 00:06:00,739
I met Eve
89
00:06:00,818 --> 00:06:02,698
and the Goddess of all creation.
90
00:06:03,613 --> 00:06:08,583
I even thought
I met you once, but still… [chuckles]
91
00:06:09,786 --> 00:06:11,946
Yeah, I'm never
gonna get used to this. Mnh-mnh.
92
00:06:12,038 --> 00:06:13,538
You can poke all you want.
93
00:06:14,457 --> 00:06:16,377
Because I'm eternally grateful to you…
94
00:06:17,377 --> 00:06:19,127
for this beautiful grandson.
95
00:06:20,046 --> 00:06:22,336
-Yeah.
-Who's the cutest little baby?
96
00:06:22,924 --> 00:06:24,594
Yes, it's you.
97
00:06:24,675 --> 00:06:26,045
-That's right.
-[chuckles]
98
00:06:27,470 --> 00:06:30,720
My angel baby
is technically God's grandkid.
99
00:06:32,767 --> 00:06:33,767
Do you need a drink?
100
00:06:34,352 --> 00:06:35,732
Water? Wine?
101
00:06:36,479 --> 00:06:37,689
Is it all the same to you?
102
00:06:37,772 --> 00:06:40,152
Yeah, I'm gonna get some options. Okay.
103
00:06:46,280 --> 00:06:49,120
Father, I do have to
tell you that Lucifer was right.
104
00:06:50,034 --> 00:06:53,124
Michael has made
quite a mess here on Earth.
105
00:06:53,830 --> 00:06:56,210
And I'm afraid he's not done.
He's up to something.
106
00:06:56,290 --> 00:06:58,330
Day-to-day isn't important, my son.
107
00:06:59,669 --> 00:07:01,049
This is important.
108
00:07:02,463 --> 00:07:04,803
-Family's important.
-Yes, I agree.
109
00:07:06,300 --> 00:07:07,430
And that's, um…
110
00:07:09,137 --> 00:07:11,347
that's what I wanted to talk to you about.
111
00:07:12,598 --> 00:07:15,098
About Charlie and, uh…
112
00:07:17,937 --> 00:07:18,767
Father, is he--
113
00:07:18,855 --> 00:07:19,685
Adorable?
114
00:07:20,857 --> 00:07:21,937
Yes, he is, my son.
115
00:07:22,024 --> 00:07:23,534
God's honest truth.
116
00:07:23,609 --> 00:07:25,989
-Yes, but, Father, I--
-You know what?
117
00:07:26,070 --> 00:07:28,870
Being here gives me an idea.
118
00:07:30,199 --> 00:07:31,029
Yeah?
119
00:07:32,493 --> 00:07:35,003
I think I know
just what this family needs.
120
00:07:37,331 --> 00:07:39,461
You know, Dan,
you really should stay home.
121
00:07:39,542 --> 00:07:40,922
Just take some time off.
122
00:07:41,002 --> 00:07:43,382
Learning the truth
about Lucifer, it's a lot.
123
00:07:43,463 --> 00:07:44,423
I've been there.
124
00:07:44,505 --> 00:07:47,795
I'm guessing you handled it better.
Or did you shoot him too?
125
00:07:47,884 --> 00:07:52,814
[scoffs] I didn't, but I did almost poison
him with the help of an evil priest.
126
00:07:52,889 --> 00:07:56,599
[laughs] I genuinely
can't tell if that's a joke or not.
127
00:07:57,268 --> 00:07:58,518
Take some time, Dan.
128
00:07:59,562 --> 00:08:00,862
Look, I just wanna work.
129
00:08:02,231 --> 00:08:06,111
You know? Hell, you're the one who was
kidnapped. You should take some time off.
130
00:08:06,194 --> 00:08:07,114
Touché.
131
00:08:08,738 --> 00:08:10,738
How are you doing, by the way?
132
00:08:10,823 --> 00:08:12,703
I noticed Lucifer's not here.
133
00:08:12,783 --> 00:08:16,163
Well, we-- we hit a snag,
and he's dealing with some things,
134
00:08:16,245 --> 00:08:18,745
and I may have rushed him a bit,
135
00:08:18,831 --> 00:08:22,921
so I'm giving him space,
but he'll figure it out.
136
00:08:23,002 --> 00:08:25,052
We're strong enough to get through this.
137
00:08:26,172 --> 00:08:28,672
Well, at least
Ella's taking some time off.
138
00:08:29,425 --> 00:08:30,885
[scoffs] Yeah.
139
00:08:31,886 --> 00:08:34,306
[Dan] Oh. Hey, Ella.
140
00:08:35,181 --> 00:08:38,181
Before you start, no, I am not going home.
141
00:08:38,267 --> 00:08:40,057
I need to focus on the case.
142
00:08:40,937 --> 00:08:41,807
Okay.
143
00:08:44,649 --> 00:08:45,479
Really?
144
00:08:46,150 --> 00:08:49,110
I had, like,
five pretty solid arguments ready.
145
00:08:49,195 --> 00:08:51,105
-I mean, if you wanna hear them--
-No, we're good.
146
00:08:51,197 --> 00:08:52,487
-We're good.
-What do we have?
147
00:08:52,573 --> 00:08:53,873
[Ella sighs]
148
00:08:55,785 --> 00:08:58,285
Vic was Chris Peterson.
149
00:08:58,371 --> 00:09:01,211
COD seems to be
blunt force trauma to the head.
150
00:09:01,290 --> 00:09:03,250
I think he hit his head on the cement,
151
00:09:03,334 --> 00:09:07,344
but it's kind of hard to tell,
thanks to his BBQ-ed bod.
152
00:09:07,421 --> 00:09:10,131
[exhales] Looks like someone
was trying to burn down the hole.
153
00:09:10,216 --> 00:09:12,006
Maybe Chris stepped in, tried to stop 'em?
154
00:09:12,093 --> 00:09:13,933
Yeah,
we found gasoline all over this place.
155
00:09:14,011 --> 00:09:16,641
Someone was trying
to burn down the entire Kingdom.
156
00:09:16,722 --> 00:09:20,062
Lucky for the owners, the cement
stopped the fire from spreading, but--
157
00:09:20,142 --> 00:09:21,852
Who was he? One of the workers?
158
00:09:21,936 --> 00:09:23,976
No, this place is family-owned,
159
00:09:24,063 --> 00:09:27,073
so the dad and the kids
all work here and run this place.
160
00:09:27,149 --> 00:09:29,489
And this was the youngest son.
161
00:09:29,569 --> 00:09:30,739
Any witnesses?
162
00:09:30,820 --> 00:09:33,910
No. But the three kids were here,
working after hours,
163
00:09:33,990 --> 00:09:37,660
but they say they didn't see
any struggle or hear any arguments.
164
00:09:37,743 --> 00:09:41,083
They just saw the fire,
rushed out, only to find…
165
00:09:41,163 --> 00:09:42,673
The body of their burned brother.
166
00:09:42,748 --> 00:09:45,588
Well, let's go talk to them, see if
any of them wanted their brother dead.
167
00:09:45,668 --> 00:09:48,378
Oh, way ahead of you.
I know exactly how to find the killer.
168
00:09:49,213 --> 00:09:50,723
-You do?
-[Ella] Hell, yeah.
169
00:09:50,798 --> 00:09:54,838
See, all you have to do
is introduce me to all of the suspects.
170
00:09:54,927 --> 00:09:57,307
And whichever one I'm most attracted to,
171
00:09:57,930 --> 00:09:59,720
bam, that's your killer.
172
00:09:59,807 --> 00:10:01,097
Ella.
173
00:10:01,183 --> 00:10:02,893
Hey, I'm at peace with it.
174
00:10:02,977 --> 00:10:06,477
If I've got a broken picker, might as well
use it for the greater good, right?
175
00:10:20,703 --> 00:10:23,753
What are you gonna say to her?
Something romantic?
176
00:10:25,041 --> 00:10:27,001
You have that look on your face.
177
00:10:28,544 --> 00:10:29,714
Well, not anymore.
178
00:10:30,838 --> 00:10:31,878
What do you care?
179
00:10:31,964 --> 00:10:35,344
Why even ask? You're all-knowing,
don't you already know the answer?
180
00:10:35,426 --> 00:10:38,596
Hmm. Father's intuition.
181
00:10:38,679 --> 00:10:41,059
Well, intuit yourself somewhere else.
182
00:10:41,140 --> 00:10:42,480
Actually, no.
183
00:10:42,558 --> 00:10:44,268
Why are you still here?
184
00:10:44,352 --> 00:10:47,362
Isn't the universe gonna collapse
with your you-like powers on Earth?
185
00:10:48,230 --> 00:10:49,360
Hmm.
186
00:10:52,985 --> 00:10:56,025
-[ball rattles in cup]
-[bell tolling]
187
00:10:56,113 --> 00:10:58,123
[sighs]
188
00:10:59,575 --> 00:11:01,285
-It's fine.
-Is it?
189
00:11:01,369 --> 00:11:04,499
Well, as always, thanks for clearing
that up. Now, if you don't mind…
190
00:11:07,208 --> 00:11:08,878
I've come to ask you something.
191
00:11:12,838 --> 00:11:13,918
Well, go on, then.
192
00:11:14,507 --> 00:11:15,927
I'd like you to join me.
193
00:11:16,884 --> 00:11:18,394
For a family dinner.
194
00:11:18,469 --> 00:11:21,349
[laughs] Yeah?
195
00:11:22,098 --> 00:11:22,928
No.
196
00:11:23,766 --> 00:11:25,686
Pass. Hard pass.
197
00:11:25,768 --> 00:11:26,598
[God] Son.
198
00:11:27,812 --> 00:11:30,192
I don't wanna
leave Earth until we've all talked.
199
00:11:30,940 --> 00:11:33,320
Well, enjoy your eternity here, then,
200
00:11:33,401 --> 00:11:35,951
because there is absolutely no way
201
00:11:36,028 --> 00:11:40,658
I am sitting down for anything
as absurd or torturous as a family dinner.
202
00:11:40,741 --> 00:11:42,991
I've already done my time in Hell.
203
00:11:43,077 --> 00:11:44,077
Remember?
204
00:11:49,458 --> 00:11:52,208
[exhales] Good morning.
205
00:11:52,294 --> 00:11:55,134
Lucifer. I thought you needed space.
206
00:11:55,214 --> 00:11:59,014
Nope, no space needed. I'm right where
I need to be. So, where's the family?
207
00:11:59,093 --> 00:12:01,803
Well, the siblings are over there,
but how did you know--
208
00:12:01,887 --> 00:12:03,557
One of them is obviously the killer.
209
00:12:06,767 --> 00:12:08,597
He doesn't even know what the crime is.
210
00:12:09,478 --> 00:12:13,648
No, he's probably just
projecting his latest issues.
211
00:12:15,317 --> 00:12:18,447
-He's projecting his latest issues.
-What, and that's a good thing?
212
00:12:18,529 --> 00:12:20,739
He thinks it's the family. I--
213
00:12:20,823 --> 00:12:24,123
I thought he was upset with me
for rushing him, but he's not. He--
214
00:12:25,953 --> 00:12:28,003
He's mad at his own family.
215
00:12:28,080 --> 00:12:29,120
Of course.
216
00:12:32,501 --> 00:12:33,631
I should have stayed home.
217
00:12:44,138 --> 00:12:47,218
The Kingdom was built
from the ground up by our father.
218
00:12:47,308 --> 00:12:50,848
Everyone in the family
has a role in keeping the place running,
219
00:12:50,936 --> 00:12:54,976
but Chris, he never settled into his role.
220
00:12:55,065 --> 00:13:00,025
In-- In fact, he-- he left
a few years back to work for himself.
221
00:13:00,571 --> 00:13:02,661
So, what you're saying is
222
00:13:02,740 --> 00:13:05,700
the wayward son rebelled
against the family, forged his own path,
223
00:13:05,785 --> 00:13:06,905
and then you killed him.
224
00:13:06,994 --> 00:13:09,414
What? We-- we would never.
225
00:13:09,497 --> 00:13:12,497
We were all still close,
even though Chris left.
226
00:13:12,583 --> 00:13:15,923
And look, he died protecting it. He…
227
00:13:17,171 --> 00:13:18,211
he died a hero.
228
00:13:18,798 --> 00:13:21,508
Do any of you know anyone
who'd wanna burn the place down?
229
00:13:21,592 --> 00:13:23,142
Yeah, Juan Perez.
230
00:13:23,219 --> 00:13:24,139
And who's Juan?
231
00:13:24,220 --> 00:13:27,060
He is the owner of Hole in Juan.
232
00:13:27,139 --> 00:13:29,519
[laughs] See what he did there?
233
00:13:29,600 --> 00:13:30,640
Sorry. You were saying.
234
00:13:31,227 --> 00:13:33,477
[man] Another mini-golf course
a couple of blocks away.
235
00:13:33,562 --> 00:13:38,322
We've had a rivalry for years,
but lately it's gotten pretty intense.
236
00:13:38,400 --> 00:13:42,070
We always pranked each other.
He stole our balls.
237
00:13:42,154 --> 00:13:46,664
We rearranged his putt-putt statues
in suggestive positions.
238
00:13:46,742 --> 00:13:48,372
Ah, well, if you appreciate that,
239
00:13:48,452 --> 00:13:50,792
you'll love what I did with your squires
on the second hole.
240
00:13:50,871 --> 00:13:52,541
And to their second holes.
241
00:13:52,623 --> 00:13:55,633
Yes, but a prank war
isn't motive for murder.
242
00:13:55,709 --> 00:13:57,249
[woman] Things escalated lately.
243
00:13:57,336 --> 00:14:03,006
Last week, Juan spray-painted this
on the side of our castle.
244
00:14:04,468 --> 00:14:06,638
[Chloe] "I will destroy you."
245
00:14:07,847 --> 00:14:09,387
Yes, but are you sure it was him?
246
00:14:10,724 --> 00:14:12,184
He signed it.
247
00:14:12,977 --> 00:14:16,017
-Okay, well, I say we start there.
-[exhales]
248
00:14:16,856 --> 00:14:20,566
♪ I'd give you everything
If you would give it all back to me… ♪
249
00:14:21,652 --> 00:14:24,742
Well, I mean, you know, I'm actually
happy you think it's the family.
250
00:14:24,822 --> 00:14:26,242
It's comforting.
251
00:14:26,323 --> 00:14:29,163
Listen, if you wanna talk about
what's going on with your own family,
252
00:14:29,243 --> 00:14:31,453
I'm here for you, but no pressure at all.
253
00:14:31,537 --> 00:14:33,537
[engines revving]
254
00:14:37,793 --> 00:14:39,303
Juan Perez?
255
00:14:39,378 --> 00:14:41,128
-Yeah?
-LAPD.
256
00:14:49,138 --> 00:14:49,968
[gears rattle]
257
00:14:50,055 --> 00:14:52,305
-[engine turns over]
-[tires screech]
258
00:15:01,066 --> 00:15:02,936
[engine powers off]
259
00:15:04,028 --> 00:15:06,158
Whoa-whoa-oh-oh-oh-oh!
260
00:15:06,238 --> 00:15:09,118
Feeling guilty about something, Juan?
261
00:15:10,159 --> 00:15:11,789
[rattles]
262
00:15:11,869 --> 00:15:14,119
We wanna talk to you
about the murder of Chris Peterson.
263
00:15:14,705 --> 00:15:15,535
Chris is dead?
264
00:15:16,415 --> 00:15:17,875
Clearly you don't think that--
265
00:15:18,876 --> 00:15:20,086
Okay, clearly you do.
266
00:15:20,169 --> 00:15:22,299
-Look, I would never--
-You ran from the cops.
267
00:15:22,379 --> 00:15:24,759
I thought you were
arresting me for the ZX3!
268
00:15:25,257 --> 00:15:27,927
-It's an illegal--
-Chemical used in street racing.
269
00:15:28,010 --> 00:15:30,800
Surprisingly useful in other ways.
We're familiar.
270
00:15:30,888 --> 00:15:32,968
So you were juicing your carts with ZX3?
271
00:15:33,057 --> 00:15:35,807
[chuckling] Yeah.
Fastest in the whole state.
272
00:15:35,893 --> 00:15:38,233
Yeah, the kids
can't get enough of 'em, so…
273
00:15:38,812 --> 00:15:42,072
But if things are going well for you, why
would you threaten to destroy the Kingdom?
274
00:15:42,149 --> 00:15:44,069
'Cause they think they're better than us,
275
00:15:44,151 --> 00:15:46,241
looking down from their fancy castle.
Whatever.
276
00:15:46,820 --> 00:15:49,950
Look, with my super-fast carts,
my brand-new arcade,
277
00:15:50,032 --> 00:15:52,242
and hey, guys, you have to play
in the Family War Zone.
278
00:15:52,326 --> 00:15:53,326
Do I?
279
00:15:53,410 --> 00:15:56,460
Uh, we're good. Do you have an alibi
for last night around 10:00 p.m.?
280
00:15:56,538 --> 00:15:59,578
Yeah, I was getting lit up by a bunch
of tweens in my new laser tag arena,
281
00:15:59,667 --> 00:16:01,337
which I totally forgot to mention.
282
00:16:01,418 --> 00:16:02,998
See? Rivalry over.
283
00:16:03,087 --> 00:16:05,967
That's what I told Chris
when he came here looking for a job.
284
00:16:06,590 --> 00:16:07,880
Chris came to you for a job?
285
00:16:07,967 --> 00:16:10,047
Yeah, but I would never employ a Peterson.
286
00:16:10,135 --> 00:16:12,045
I figured Chris had to be a spy.
287
00:16:13,681 --> 00:16:14,521
Thank you, Juan.
288
00:16:16,558 --> 00:16:18,888
It's weird that the family
would never mention that.
289
00:16:18,978 --> 00:16:21,228
I don't think it's weird at all,
because they killed him.
290
00:16:21,313 --> 00:16:24,903
Yes, but if he'd left the family business,
then why would he want a job here?
291
00:16:26,568 --> 00:16:28,448
[woman] Mini-golf was all Chris knew.
292
00:16:29,238 --> 00:16:32,778
Job after job,
real estate, chiropractor school…
293
00:16:33,492 --> 00:16:35,122
My boyfriend, he just…
294
00:16:35,744 --> 00:16:37,664
he couldn't shake the love of the game.
295
00:16:37,746 --> 00:16:40,036
We are still talking
about mini-golf, right?
296
00:16:40,124 --> 00:16:41,254
[Lucifer and woman chuckle]
297
00:16:41,333 --> 00:16:42,843
I know it sounds silly.
298
00:16:42,918 --> 00:16:44,918
I never understood it either,
299
00:16:45,004 --> 00:16:47,924
but try as he might,
he couldn't get away from it.
300
00:16:48,007 --> 00:16:50,877
Well, if Chris wanted
to work in mini-golf so badly,
301
00:16:50,968 --> 00:16:53,348
why wouldn't he just
go back to the Kingdom?
302
00:16:53,429 --> 00:16:55,599
Because his family
was a dysfunctional heap of garbage
303
00:16:55,681 --> 00:16:56,971
who made his life a living hell?
304
00:16:57,057 --> 00:17:01,017
-I'm sorry for my partner.
-No, he's right.
305
00:17:01,103 --> 00:17:01,983
They're awful.
306
00:17:02,062 --> 00:17:06,442
Um, sorry, the family said that
they got along great with Chris.
307
00:17:06,525 --> 00:17:08,065
[both chuckle]
308
00:17:08,152 --> 00:17:10,532
They're the reason
he left in the first place.
309
00:17:10,612 --> 00:17:12,662
Chris couldn't stand
being around any of them.
310
00:17:13,782 --> 00:17:14,782
I see.
311
00:17:15,743 --> 00:17:19,913
Did you know that Chris
had applied for a job at Hole in Juan?
312
00:17:19,997 --> 00:17:21,167
No, I didn't.
313
00:17:21,248 --> 00:17:22,208
But it makes sense.
314
00:17:23,459 --> 00:17:25,589
He'd never go back to the Kingdom.
He'd rather--
315
00:17:25,669 --> 00:17:28,669
Burn it down. That's what
I tried to do with the Silver City.
316
00:17:28,756 --> 00:17:30,836
[chuckles] Not that I'm comparing the two.
317
00:17:30,924 --> 00:17:32,434
Fewer windmills up there.
318
00:17:32,509 --> 00:17:34,469
Right, excuse us.
319
00:17:35,220 --> 00:17:38,560
Lucifer, you might be right. It might
be someone in the family after all.
320
00:17:38,640 --> 00:17:41,270
Well, of course it is. [scoffs]
321
00:18:00,829 --> 00:18:02,709
Hello, Mazikeen.
322
00:18:02,790 --> 00:18:04,370
I've been waiting for you.
323
00:18:04,458 --> 00:18:05,918
I made your favorite drink.
324
00:18:06,502 --> 00:18:08,092
That isn't my favorite drink.
325
00:18:08,170 --> 00:18:09,210
We'll see.
326
00:18:14,343 --> 00:18:16,893
-[God] Mm. Mmm.
-Hmm.
327
00:18:18,722 --> 00:18:21,022
It's… okay.
328
00:18:21,767 --> 00:18:22,597
[God] Hmm.
329
00:18:25,395 --> 00:18:26,475
[Mazikeen] Mm.
330
00:18:27,731 --> 00:18:28,981
Where is everybody?
331
00:18:29,066 --> 00:18:31,816
Well, I sent Michael
to Florence to get truffles.
332
00:18:32,861 --> 00:18:35,241
Linda's taken Charlie for a walk,
333
00:18:35,322 --> 00:18:38,032
and Amenadiel is off on a personal errand.
334
00:18:38,575 --> 00:18:40,405
So it's just you and me.
335
00:18:41,328 --> 00:18:43,498
You can ask what you've come to ask.
336
00:18:46,792 --> 00:18:47,882
[clears throat]
337
00:18:49,044 --> 00:18:51,264
I want you to give me a soul.
338
00:18:53,799 --> 00:18:54,679
Please.
339
00:18:56,051 --> 00:18:57,181
Why do you want one?
340
00:18:58,554 --> 00:19:00,644
Because everyone has one except me.
341
00:19:03,642 --> 00:19:04,852
That's why I can't…
342
00:19:06,854 --> 00:19:07,694
connect.
343
00:19:09,606 --> 00:19:10,856
Why I'm so alone.
344
00:19:11,441 --> 00:19:12,571
Mazikeen.
345
00:19:14,695 --> 00:19:16,775
You're perfect just the way you are.
346
00:19:16,864 --> 00:19:20,284
-[laughs] What the hell does that mean?
-It means I can't help you.
347
00:19:20,367 --> 00:19:21,197
Can't?
348
00:19:21,952 --> 00:19:22,912
Or won't?
349
00:19:28,167 --> 00:19:30,127
Still think I'm perfect now?
350
00:19:32,546 --> 00:19:35,046
You… are you.
351
00:19:37,551 --> 00:19:39,051
And I'd never change that.
352
00:19:40,596 --> 00:19:42,556
You know what I think, hmm?
353
00:19:44,224 --> 00:19:46,854
I think you messed up
when you made demons.
354
00:19:47,728 --> 00:19:49,228
When you made me.
355
00:19:50,564 --> 00:19:52,364
I think you made a mistake.
356
00:19:53,483 --> 00:19:55,613
And you don't wanna admit it.
357
00:20:03,744 --> 00:20:06,374
-[door opens, closes]
-[sighs]
358
00:20:08,790 --> 00:20:13,630
♪ So down, so deep… ♪
359
00:20:13,712 --> 00:20:14,552
Nope.
360
00:20:14,630 --> 00:20:17,170
♪ Nobody has nothing on me ♪
361
00:20:17,257 --> 00:20:19,257
What are you doing here, brother?
362
00:20:19,343 --> 00:20:20,893
Solving a very important case.
363
00:20:20,969 --> 00:20:23,099
A mini-golf murder. High-stakes stuff.
364
00:20:23,180 --> 00:20:24,720
Father is here, Lucy.
365
00:20:25,641 --> 00:20:26,481
On Earth.
366
00:20:26,558 --> 00:20:28,728
You heard me say mini-golf, right?
367
00:20:29,603 --> 00:20:30,773
Wha--?
368
00:20:31,688 --> 00:20:32,808
He wants to see us.
369
00:20:33,899 --> 00:20:36,399
Talk to us. I mean,
we can finally get some answers.
370
00:20:36,485 --> 00:20:37,395
[chuckles]
371
00:20:37,486 --> 00:20:41,906
Well, based on my conversations
with him so far, not bloody likely.
372
00:20:42,658 --> 00:20:45,658
[sighs] You know, he's hardly said
a word to us our entire lives, brother,
373
00:20:45,744 --> 00:20:47,454
and now he suddenly wants to catch up.
374
00:20:47,537 --> 00:20:48,907
What next?
375
00:20:48,997 --> 00:20:51,877
A game of rounders in the park?
A little push on the swings?
376
00:20:53,168 --> 00:20:54,878
Would you stop playing silly buggers?
377
00:20:54,962 --> 00:20:57,632
-I like to see it as a gesture, Lucy.
-[scoffs]
378
00:20:57,714 --> 00:21:01,014
And one that I think
that we should seriously consider.
379
00:21:01,093 --> 00:21:03,603
[sighs] Brother.
380
00:21:04,805 --> 00:21:09,305
You've done so well getting out
from under dear old Dad's thumb.
381
00:21:09,393 --> 00:21:11,023
Becoming your own man.
382
00:21:11,895 --> 00:21:13,895
But one fatherly slap on the back
383
00:21:13,981 --> 00:21:17,321
and you're back to being
his dutiful lackey, aren't you?
384
00:21:17,401 --> 00:21:19,321
-Lackey?
-Mm-hmm.
385
00:21:19,403 --> 00:21:20,823
Well, look who's talking.
386
00:21:20,904 --> 00:21:23,124
Father shows up
for one minute, Lucy, one minute,
387
00:21:23,198 --> 00:21:25,828
and you go right back
to being a spoiled child,
388
00:21:25,909 --> 00:21:27,039
stomping off to pout!
389
00:21:27,119 --> 00:21:29,539
I wasn't pouting! Now look what you did.
390
00:21:30,247 --> 00:21:32,327
[exhales] Listen, Lucy, I…
391
00:21:34,543 --> 00:21:39,213
I know that Dad has been
a bit careless in the past, distant.
392
00:21:39,298 --> 00:21:40,718
[scoffs]
393
00:21:40,799 --> 00:21:43,639
-All right, he's been a real ass.
-Hmm.
394
00:21:43,719 --> 00:21:45,389
But he's our father, Lucy.
395
00:21:45,470 --> 00:21:46,390
Yes.
396
00:21:47,347 --> 00:21:50,807
Our almighty, all-powerful dad
397
00:21:50,892 --> 00:21:54,402
who will never admit
to being anything other than perfect.
398
00:21:54,980 --> 00:21:59,030
Well, guess what, brother. He can
kiss my imperfect, banished backside!
399
00:21:59,860 --> 00:22:00,820
-Lucy.
-Yeah.
400
00:22:05,324 --> 00:22:07,914
[Amenadiel sighs] Right.
401
00:22:11,038 --> 00:22:11,908
Wow.
402
00:22:12,998 --> 00:22:15,708
-Things are looking really clean in here.
-Oh.
403
00:22:15,792 --> 00:22:18,922
Yeah, well, I'm waiting on lab results,
404
00:22:19,004 --> 00:22:21,804
so I thought
I'd catch up on some maintenance.
405
00:22:21,882 --> 00:22:22,842
[clicks tongue]
406
00:22:22,924 --> 00:22:26,434
Beakers are clean,
so you know what that means.
407
00:22:26,511 --> 00:22:27,351
What's that?
408
00:22:29,431 --> 00:22:30,391
Pipette time!
409
00:22:32,392 --> 00:22:34,852
I throw myself into work
when I'm dealing with something too.
410
00:22:34,936 --> 00:22:36,266
Oh, I'm fine.
411
00:22:38,732 --> 00:22:41,862
Ella, none of us saw this coming.
Pete had all of us fooled.
412
00:22:42,652 --> 00:22:43,492
He had me fooled.
413
00:22:43,570 --> 00:22:45,450
Yeah, I guess you're right.
414
00:22:45,530 --> 00:22:47,700
I mean, after all,
you had sex with him too.
415
00:22:48,700 --> 00:22:50,700
So it's a little different, right?
416
00:22:52,954 --> 00:22:53,794
Right.
417
00:22:55,332 --> 00:22:58,292
Listen, I can't pretend
to understand how you're feeling,
418
00:22:58,877 --> 00:23:02,797
but I did just go through an experience
where someone I thought I knew wasn't…
419
00:23:04,383 --> 00:23:05,633
who I thought he was.
420
00:23:06,134 --> 00:23:08,224
Hard to beat a secret serial killer.
421
00:23:08,303 --> 00:23:09,353
[chuckles] You'd think.
422
00:23:12,516 --> 00:23:13,806
Listen, the point is…
423
00:23:15,727 --> 00:23:17,767
so many people wear masks, Ella.
424
00:23:17,854 --> 00:23:20,614
They… they hide who they really are.
425
00:23:20,690 --> 00:23:21,530
But not you.
426
00:23:23,110 --> 00:23:25,490
You put yourself out there, heart first.
427
00:23:25,570 --> 00:23:27,990
The downside is you get hurt more easily.
428
00:23:28,073 --> 00:23:30,163
[scoffs] Ain't that the truth.
429
00:23:30,742 --> 00:23:31,992
But the upside is
430
00:23:32,077 --> 00:23:34,247
you put so much love into the world, Ella.
431
00:23:35,414 --> 00:23:37,424
Please don't let this change that,
432
00:23:38,333 --> 00:23:39,333
change you.
433
00:23:40,585 --> 00:23:43,255
We need more people
like you out there, Ella.
434
00:23:44,673 --> 00:23:45,593
Not less.
435
00:23:48,802 --> 00:23:49,682
[Lucifer] Oh.
436
00:23:51,179 --> 00:23:52,929
[sighs]
437
00:23:54,599 --> 00:23:56,939
Lucifer. Okay, so, new theory--
438
00:23:57,018 --> 00:23:59,148
Unh-unh. Just hold that thought.
439
00:23:59,229 --> 00:24:01,819
Here. It's slightly right edge.
440
00:24:01,898 --> 00:24:03,358
Go on, you were saying?
441
00:24:03,442 --> 00:24:07,952
Right. So wayward son Chris
attempted to burn down the Kingdom.
442
00:24:08,029 --> 00:24:12,159
One of the siblings,
at least, found him mid-arson.
443
00:24:12,242 --> 00:24:15,912
They must have got into a fight
about it, and Chris ended up dead.
444
00:24:15,996 --> 00:24:18,166
[exhales] The poor lad
just wanted a fresh start,
445
00:24:18,248 --> 00:24:21,038
and now he
finds himself cast down into Hell…
446
00:24:21,126 --> 00:24:22,626
I'm-- I'm assuming.
447
00:24:22,711 --> 00:24:25,591
Anyone that fixated
on mini-golf must have issues.
448
00:24:25,672 --> 00:24:26,552
-Right.
-[exhales]
449
00:24:26,631 --> 00:24:29,931
So, say Chris was you.
450
00:24:30,010 --> 00:24:30,840
[Lucifer] Hmm.
451
00:24:30,927 --> 00:24:34,007
Uh, then the killer would be who?
452
00:24:34,097 --> 00:24:34,927
Michael?
453
00:24:35,515 --> 00:24:37,675
Detective, why are you
bringing my brother into this?
454
00:24:37,767 --> 00:24:40,597
Well, because you're having family issues,
455
00:24:40,687 --> 00:24:44,477
and rather than fight that,
I thought I would use that to help you.
456
00:24:44,566 --> 00:24:48,026
You know, to help us to solve the case.
457
00:24:48,111 --> 00:24:49,571
Very well, if you insist.
458
00:24:49,654 --> 00:24:52,124
Great. Let's go find our Michael.
459
00:24:52,199 --> 00:24:54,409
-Okay.
-[exhales]
460
00:24:57,162 --> 00:24:58,292
[Chloe clears throat]
461
00:25:00,749 --> 00:25:04,959
Uh, did you have
any grievances with Chris?
462
00:25:05,045 --> 00:25:08,505
No. Of course not. We all loved him.
463
00:25:08,590 --> 00:25:10,970
We were one big, happy…
464
00:25:11,051 --> 00:25:14,141
-…family.
-[scoffs] No such thing.
465
00:25:14,221 --> 00:25:17,471
-We should arrest them for that lie alone.
-We heard otherwise.
466
00:25:17,557 --> 00:25:18,517
You have?
467
00:25:18,600 --> 00:25:20,640
Uh, from who?
468
00:25:20,727 --> 00:25:23,857
-Hmm. [clicks tongue]
-Was it Larry? Of course it was.
469
00:25:23,939 --> 00:25:26,479
Did Ted tell you
that I have a problem with April?
470
00:25:26,566 --> 00:25:30,236
Huh? Wait! They're both liars.
471
00:25:30,320 --> 00:25:33,740
It wasn't enough for you to manipulate
your poor, misunderstood brother,
472
00:25:33,823 --> 00:25:36,543
you had to ruin his life as well?
473
00:25:36,618 --> 00:25:37,868
Ruin his life?
474
00:25:37,953 --> 00:25:41,083
Kill. He means kill… his life.
475
00:25:41,164 --> 00:25:43,384
-Well, I had nothing to do with it.
-No.
476
00:25:43,458 --> 00:25:44,458
I swear.
477
00:25:44,543 --> 00:25:48,133
So all three of you claim to have
been working the night of the murder.
478
00:25:48,213 --> 00:25:50,423
-So what were you doing?
-Maintenance.
479
00:25:50,507 --> 00:25:51,627
On the arcade games.
480
00:25:51,716 --> 00:25:53,126
Updating the books.
481
00:25:53,218 --> 00:25:55,678
Cleaning the toilets.
482
00:25:56,263 --> 00:25:58,603
And can your siblings corroborate that?
483
00:25:58,682 --> 00:25:59,642
Sure.
484
00:26:00,350 --> 00:26:02,140
I mean, I don't know if Ted will.
485
00:26:02,227 --> 00:26:04,307
He was gone a while.
486
00:26:04,396 --> 00:26:07,016
I wasn't there the entire night.
487
00:26:08,108 --> 00:26:12,568
I went out to the parking lot
to make out with my new girlfriend.
488
00:26:12,654 --> 00:26:15,164
Ugh. Have you seen Ted?
489
00:26:15,240 --> 00:26:18,200
-No one wants to smash that.
-[chuckles] Unless he's paying her.
490
00:26:18,285 --> 00:26:19,575
I wasn't paying!
491
00:26:19,661 --> 00:26:23,751
You should talk to April.
She disappeared for a while.
492
00:26:23,832 --> 00:26:26,132
She was "in the bathroom."
493
00:26:26,209 --> 00:26:29,879
I was smoking pot. Okay? It's the only way
I can deal with my brothers.
494
00:26:29,963 --> 00:26:31,013
Understandable.
495
00:26:31,089 --> 00:26:33,339
What did April do? Come in here and whine?
496
00:26:33,425 --> 00:26:36,675
You know,
Larry was always jealous of Chris.
497
00:26:37,178 --> 00:26:40,138
If either of those idiots did it,
it was him.
498
00:26:40,724 --> 00:26:44,064
Jealous. Looks like we found our Michael.
499
00:26:44,144 --> 00:26:46,654
Hmm. He seems
more like an Amenadiel to me.
500
00:26:46,730 --> 00:26:52,030
[sighs] Unless he's a Michael
pretending to be an Amenadiel.
501
00:26:53,153 --> 00:26:56,203
Michael never pretends to be Amenadiel.
They look nothing alike.
502
00:26:56,281 --> 00:26:57,121
No, I mean…
503
00:26:58,408 --> 00:27:00,328
[sighs] No, just, never mind.
504
00:27:00,410 --> 00:27:03,370
Look, I'm sorry, Detective.
I think I need a moment.
505
00:27:06,958 --> 00:27:09,168
Excuse us. Lucifer, I--
506
00:27:12,547 --> 00:27:13,667
[sighs]
507
00:27:16,051 --> 00:27:18,011
Listen, what if they're all Michaels?
508
00:27:18,094 --> 00:27:20,014
Look how quickly
they turned on each other.
509
00:27:20,096 --> 00:27:20,926
Perhaps.
510
00:27:21,765 --> 00:27:22,675
[Chloe sighs]
511
00:27:23,808 --> 00:27:25,688
What if they apologized to you?
512
00:27:26,311 --> 00:27:27,191
To me?
513
00:27:27,771 --> 00:27:28,771
I mean, to Chris.
514
00:27:28,855 --> 00:27:31,725
I don't understand.
What good is apologizing to a dead body?
515
00:27:31,816 --> 00:27:33,106
-[officer] Detective.
-Yes.
516
00:27:35,070 --> 00:27:37,910
I'm Peter Peterson, and I, um--
517
00:27:37,989 --> 00:27:40,869
Have the greatest name ever. [chuckles]
518
00:27:40,950 --> 00:27:42,450
I'm the father of--
519
00:27:42,535 --> 00:27:44,575
Chris Peterson, yes.
520
00:27:44,663 --> 00:27:46,163
So sorry for your loss.
521
00:27:46,247 --> 00:27:49,627
Thank you. But I'm afraid
you're after the wrong suspects.
522
00:27:50,210 --> 00:27:51,130
Right.
523
00:27:51,211 --> 00:27:52,751
Well, with all due respect--
524
00:27:52,837 --> 00:27:54,837
I killed my son.
525
00:27:55,757 --> 00:27:58,717
And I can't let
another one of my children suffer
526
00:27:58,802 --> 00:28:00,262
because of my mistakes.
527
00:28:01,221 --> 00:28:04,971
I dropped by the, uh, Kingdom last night.
528
00:28:05,058 --> 00:28:08,898
I saw Chris take a gas can from the shed.
529
00:28:08,978 --> 00:28:10,898
I tried to stop him, of course,
530
00:28:11,481 --> 00:28:13,481
but we fought and--
531
00:28:13,566 --> 00:28:15,396
I mean, it was an accident, but…
532
00:28:17,153 --> 00:28:20,033
I killed my own son.
533
00:28:22,033 --> 00:28:22,913
I see.
534
00:28:23,702 --> 00:28:27,292
Well, thank you for that.
Would you please take his full statement?
535
00:28:27,372 --> 00:28:30,172
-I'll be with you in a minute.
-All right. I'm--
536
00:28:34,629 --> 00:28:35,459
Lucifer.
537
00:28:36,548 --> 00:28:37,378
Are you okay?
538
00:28:39,801 --> 00:28:42,101
I am, Detective.
539
00:28:42,887 --> 00:28:46,267
You know, hearing that
confession felt great, actually,
540
00:28:46,349 --> 00:28:48,479
like exactly what I've been searching for.
541
00:28:49,728 --> 00:28:52,398
I think I now know
exactly what I need to do.
542
00:28:55,024 --> 00:29:00,364
♪ I got a fever
Running up a hundred degrees ♪
543
00:29:00,447 --> 00:29:05,907
♪ I am a real king
Gather 'round and follow my lead ♪
544
00:29:05,994 --> 00:29:08,544
♪ I'm like a dust storm ♪
545
00:29:08,621 --> 00:29:13,291
-♪ Going down in history ♪
- ♪ History… ♪
546
00:29:14,919 --> 00:29:19,379
I'm sorry, Father,
but we shouldn't be surprised.
547
00:29:19,466 --> 00:29:22,336
I mean, Lucifer isn't mature enough.
548
00:29:22,427 --> 00:29:23,967
Sorry I'm late!
549
00:29:24,471 --> 00:29:27,221
♪ Not gonna wanna mess with me ♪
550
00:29:27,307 --> 00:29:28,427
I brought soufflé.
551
00:29:36,566 --> 00:29:38,856
Risen perfectly, just as you like 'em.
552
00:29:42,238 --> 00:29:43,618
[sighs]
553
00:29:45,283 --> 00:29:48,083
[chair scrapes]
554
00:29:51,956 --> 00:29:53,286
[clears throat]
555
00:29:58,880 --> 00:30:00,340
I'm glad you came, son.
556
00:30:00,423 --> 00:30:01,513
Me too.
557
00:30:04,052 --> 00:30:05,352
[exhales]
558
00:30:05,428 --> 00:30:10,018
Yeah, I find that, at family events,
a couple of bottles help.
559
00:30:10,099 --> 00:30:11,639
-[chuckles]
-To start.
560
00:30:12,519 --> 00:30:15,519
Okay. I'm off.
-You're not joining us, Linda?
561
00:30:17,023 --> 00:30:20,573
Well, this is a family dinner,
562
00:30:20,652 --> 00:30:23,742
and, well, I'm… not.
563
00:30:24,280 --> 00:30:26,490
You are the mother of my grandchild.
564
00:30:27,867 --> 00:30:29,407
Of course you're family.
565
00:30:37,293 --> 00:30:39,253
-[whispers] You were so close.
-I know.
566
00:30:42,257 --> 00:30:43,257
[clears throat]
567
00:30:43,341 --> 00:30:45,841
Well, this smells delicious, Father.
568
00:30:45,927 --> 00:30:48,757
You have outdone your always-divine touch.
569
00:30:48,847 --> 00:30:50,427
Ah-ah-ah-ah-ah-ah!
570
00:30:51,099 --> 00:30:52,849
Aren't you forgetting something?
571
00:30:54,185 --> 00:30:55,845
Well, shouldn't we say grace?
572
00:30:57,105 --> 00:30:58,105
[scoffs]
573
00:31:05,154 --> 00:31:06,874
I'll say it?
574
00:31:08,783 --> 00:31:10,203
-Okay.
-[clears throat]
575
00:31:12,996 --> 00:31:14,746
I'd like to thank God for--
576
00:31:17,500 --> 00:31:18,630
[chuckles]
577
00:31:20,587 --> 00:31:23,837
I'm used to you
being up there. [clears throat]
578
00:31:24,924 --> 00:31:31,814
Thank you, God,
for this food and the company, and…
579
00:31:35,059 --> 00:31:39,109
oceans and napkins
580
00:31:39,731 --> 00:31:42,231
and shoes and life.
581
00:31:42,317 --> 00:31:44,067
Yeah, that about covers it, Doctor.
582
00:31:44,152 --> 00:31:46,112
-Thank you. Amen.
-[Linda clears throat]
583
00:31:46,195 --> 00:31:47,815
That was beautiful, Linda.
584
00:31:47,906 --> 00:31:48,776
Thank you.
585
00:31:49,449 --> 00:31:51,029
I just thanked God for napkins.
586
00:31:51,117 --> 00:31:53,327
-It was better than I would have done.
-Okay.
587
00:31:53,411 --> 00:31:54,251
Well.
588
00:31:55,121 --> 00:31:55,961
Let's dig in.
589
00:31:59,208 --> 00:32:01,248
[Michael sighs]
590
00:32:02,378 --> 00:32:03,758
Well, isn't this great?
591
00:32:04,422 --> 00:32:06,802
Wonderful meal with family.
592
00:32:11,554 --> 00:32:13,224
[chuckles]
593
00:32:39,666 --> 00:32:41,746
Oh, my God.
594
00:32:42,418 --> 00:32:44,668
[sighs] I mean, you.
595
00:32:44,754 --> 00:32:46,304
-I mean…
-[God and Linda chuckle]
596
00:32:46,381 --> 00:32:48,681
This is-- this is delicious.
597
00:32:48,758 --> 00:32:49,588
Almost--
598
00:32:49,676 --> 00:32:50,676
Heavenly?
599
00:32:50,760 --> 00:32:52,600
-[sighs]
-[laughing]
600
00:32:52,679 --> 00:32:55,719
All it takes is
just the right amount of rosemary.
601
00:32:56,307 --> 00:32:58,267
You know,
I have to compliment you, Michael.
602
00:32:59,018 --> 00:33:01,848
At first, I thought
you exploiting poor Amenadiel's fears
603
00:33:01,938 --> 00:33:04,978
about Charlie's mortality
was just a-- a real shit move.
604
00:33:05,066 --> 00:33:06,186
[chuckles]
605
00:33:06,776 --> 00:33:09,816
And impersonating me, ravaging my life,
606
00:33:09,904 --> 00:33:11,574
convincing a friend to shoot me
607
00:33:11,656 --> 00:33:14,526
and kidnapping my girlfriend,
downright villainous.
608
00:33:14,617 --> 00:33:16,737
None of these sound like compliments.
609
00:33:16,828 --> 00:33:20,078
I started to wonder,
maybe there was an endgame.
610
00:33:20,164 --> 00:33:23,504
You create a mess
big enough to bring God himself down,
611
00:33:23,584 --> 00:33:25,254
we all regress in Dad's presence,
612
00:33:25,336 --> 00:33:27,296
noble Amenadiel takes the blame,
613
00:33:27,380 --> 00:33:30,010
rebellious Lucifer
runs off in a huff, leaving you…
614
00:33:31,300 --> 00:33:33,220
looking like the perfect son.
615
00:33:34,470 --> 00:33:39,020
But now, I realize it was just
to bring the family together for dinner.
616
00:33:39,100 --> 00:33:40,810
[chuckles]
617
00:33:40,893 --> 00:33:41,893
Pass the chicken.
618
00:33:44,439 --> 00:33:48,399
I know what you're trying to do, but
I'm not gonna let you ruin this, Samael.
619
00:33:49,318 --> 00:33:50,648
Very well, Mi-ka-el.
620
00:33:50,737 --> 00:33:53,447
-It's "Michael"!
-Is it?
621
00:33:53,531 --> 00:33:55,371
I mean, we're twins, after all.
622
00:33:55,450 --> 00:33:58,040
Fairly certain
Dad wanted them to rhyme. Dad?
623
00:33:58,119 --> 00:34:00,249
I did like the sound of that.
624
00:34:00,788 --> 00:34:03,878
Samael, Mi-ka-el. [chuckles]
625
00:34:03,958 --> 00:34:06,958
-But you boys had other ideas.
-[Amenadiel] Hmm.
626
00:34:08,254 --> 00:34:10,764
You know, I'm glad
you persuaded me to come, brother.
627
00:34:10,840 --> 00:34:13,760
Like you said, it's worth it,
even if Dad has been a real ass.
628
00:34:13,843 --> 00:34:16,263
[gulps, coughs]
629
00:34:17,263 --> 00:34:19,603
That's, um… [chuckles]
630
00:34:19,682 --> 00:34:21,982
That's actually not what I said.
631
00:34:22,769 --> 00:34:25,099
I was sympathizing
with my little brother, Dad,
632
00:34:25,188 --> 00:34:27,728
trying to, uh, get him to come to dinner.
633
00:34:28,441 --> 00:34:29,731
It's okay, son.
634
00:34:29,817 --> 00:34:30,817
Is it?
635
00:34:30,902 --> 00:34:31,942
And was he?
636
00:34:32,028 --> 00:34:35,988
[chuckles] Now think of what Amenadiel
went through the past couple of years.
637
00:34:36,074 --> 00:34:38,534
All that anguish,
thinking he'd fallen from your favor.
638
00:34:38,618 --> 00:34:41,288
He lost his wings, his very sense of self.
639
00:34:41,370 --> 00:34:42,460
Yeah, that's a bit dramatic.
640
00:34:42,538 --> 00:34:47,038
Only to discover that
he was doing it all to himself.
641
00:34:47,627 --> 00:34:49,707
Couldn't you have just
told us that's how we all work,
642
00:34:49,796 --> 00:34:52,716
instead of letting your favorite son
think he was being brutally punished,
643
00:34:52,799 --> 00:34:54,299
that he was a failure?
644
00:34:54,383 --> 00:34:57,053
-Lucy, come on.
-[chuckles] No, don't worry, brother.
645
00:34:57,136 --> 00:34:58,296
We're all being tortured.
646
00:34:59,222 --> 00:35:02,892
All in the name
of our father's mysterious ways.
647
00:35:02,975 --> 00:35:04,345
Ooh!
648
00:35:04,435 --> 00:35:06,265
For example, Dad…
649
00:35:07,271 --> 00:35:12,861
are you ever going to tell us why Hell
suddenly doesn't need a warden anymore?
650
00:35:21,619 --> 00:35:22,699
I have a good reason.
651
00:35:23,329 --> 00:35:25,499
Oh, it's a good reason.
652
00:35:25,581 --> 00:35:26,961
Well, that explains it.
653
00:35:27,041 --> 00:35:29,251
As always, super clear. Thanks, Pops.
654
00:35:29,335 --> 00:35:31,585
What are you even
complaining about, Lucifer?
655
00:35:31,671 --> 00:35:34,841
You got your own kingdom
as a reward for bad behavior.
656
00:35:39,637 --> 00:35:41,007
Is that how you see it?
657
00:35:42,223 --> 00:35:47,903
Being forced to torture souls for hundreds
of thousands of years was an "attaboy"?
658
00:35:48,938 --> 00:35:50,688
Sure, I was king of Hell,
659
00:35:50,773 --> 00:35:52,483
but I was still in Hell.
660
00:35:52,567 --> 00:35:55,857
If that's not a poisoned chalice,
I don't know what is.
661
00:35:55,945 --> 00:35:58,865
You have no idea what that was like,
662
00:35:58,948 --> 00:36:01,028
how easy you had it.
663
00:36:01,826 --> 00:36:02,696
Easy?
664
00:36:02,785 --> 00:36:03,825
[scoffs]
665
00:36:03,911 --> 00:36:06,871
I spent my entire life
in the worst kind of Hell there is.
666
00:36:06,956 --> 00:36:10,836
-Lucy, Michael, come on.
-Oh, what could possibly be worse?
667
00:36:10,918 --> 00:36:13,128
Sharing a face with you!
668
00:36:17,717 --> 00:36:18,717
Guess what.
669
00:36:18,801 --> 00:36:21,051
When your twin is the light bringer,
670
00:36:21,137 --> 00:36:23,967
turns out you have no choice
but to live in the shadows.
671
00:36:24,056 --> 00:36:28,806
We were dealt the same hand,
the same face, the same bloody shoulders,
672
00:36:28,895 --> 00:36:32,395
except you had a chip on yours
so big you managed to self-actualize it.
673
00:36:32,481 --> 00:36:35,231
Oh, no, no, no, there's nothing
wrong with him, don't be fooled!
674
00:36:35,318 --> 00:36:38,568
You have no one to blame
but yourself for who you are.
675
00:36:38,654 --> 00:36:39,574
Lucy!
676
00:36:39,655 --> 00:36:41,275
Oh, I blame you plenty.
677
00:36:41,365 --> 00:36:44,575
-Michael!
-Of course you do, you petty little--
678
00:36:44,660 --> 00:36:48,540
-Children!
-[thunder crashing]
679
00:37:07,934 --> 00:37:10,234
[Lucifer] And there it is.
680
00:37:10,311 --> 00:37:12,561
The Old Testament wrath.
681
00:37:15,900 --> 00:37:17,570
Wasn't sure you still had it in you.
682
00:37:20,988 --> 00:37:24,278
All I wanted was a nice family dinner.
683
00:37:26,702 --> 00:37:29,042
But apparently that's too much to ask.
684
00:37:29,121 --> 00:37:31,751
-[scoffs]
-[thunder rumbles]
685
00:37:37,296 --> 00:37:41,086
[Linda laughing]
686
00:37:45,972 --> 00:37:47,562
[continues laughing]
687
00:37:48,140 --> 00:37:49,020
Chicken.
688
00:37:51,060 --> 00:37:52,980
I get it.
689
00:37:53,062 --> 00:37:55,312
I get it. It's your favorite.
690
00:37:55,398 --> 00:37:59,438
That's-- that's why
everything tastes like chicken.
691
00:37:59,527 --> 00:38:01,487
[laughing]
692
00:38:02,280 --> 00:38:04,370
I'm sorry, I'm just really uncomfortable.
693
00:38:04,448 --> 00:38:08,868
No, Linda, we're sorry. That you
had to witness something like this.
694
00:38:08,953 --> 00:38:11,583
The most dysfunctional family ever.
695
00:38:13,874 --> 00:38:15,384
No. [sighs]
696
00:38:16,544 --> 00:38:18,094
Actually, it's…
697
00:38:19,922 --> 00:38:22,222
it's wonderfully normal.
698
00:38:23,634 --> 00:38:26,054
Well, I mean, except for the rain.
699
00:38:28,014 --> 00:38:29,184
No, it's just…
700
00:38:30,349 --> 00:38:33,939
three sons who want their father's love.
701
00:38:36,105 --> 00:38:38,265
And who don't feel
like they're getting it.
702
00:38:38,357 --> 00:38:40,437
I don't want Dad's love.
703
00:38:41,986 --> 00:38:45,866
I just want him to admit
to the fact that he's a bad father.
704
00:38:47,575 --> 00:38:48,405
Although…
705
00:38:49,744 --> 00:38:53,334
maybe that's part
of the reason he is a bad father.
706
00:38:53,414 --> 00:38:55,584
Well done, Doctor.
You're as insightful as ever.
707
00:38:55,666 --> 00:38:58,456
No, that wasn't exactly what
I was saying. [sighs] As usual--
708
00:38:58,544 --> 00:39:01,054
-You're really being unfair.
-Oh, come on, brother.
709
00:39:01,756 --> 00:39:04,426
Would you treat Charlie
the same way Dad's treated us?
710
00:39:04,508 --> 00:39:07,428
-Well, I--
-Be honest! Please.
711
00:39:13,976 --> 00:39:15,976
I'm sorry, Dad, but I hope not.
712
00:39:17,229 --> 00:39:20,109
And you'd do anything
for your son, wouldn't you?
713
00:39:21,567 --> 00:39:22,737
I would.
714
00:39:22,818 --> 00:39:24,988
[Lucifer] Michael and I
don't agree on much,
715
00:39:25,071 --> 00:39:28,911
but the one thing that we all
have in common is you, Dad.
716
00:39:30,034 --> 00:39:31,994
And how much you've screwed us up.
717
00:39:34,622 --> 00:39:37,172
I mean, if all the apples are bad…
718
00:39:38,918 --> 00:39:40,958
maybe it's the tree that's the problem.
719
00:39:41,921 --> 00:39:43,761
I'm sorry you feel that way.
720
00:39:46,509 --> 00:39:48,799
All I ever wanted was to empower you…
721
00:39:50,304 --> 00:39:51,564
all my children,
722
00:39:52,723 --> 00:39:54,273
to make your own choices.
723
00:39:54,350 --> 00:39:56,690
Is that why you've always been so cryptic?
724
00:39:56,769 --> 00:39:59,769
Oh. Before you answer that cryptically,
725
00:39:59,855 --> 00:40:04,395
I would like to instead
ask you one simple question
726
00:40:04,485 --> 00:40:07,525
and get one simple answer.
727
00:40:07,613 --> 00:40:09,993
A confession, if you will.
728
00:40:10,074 --> 00:40:12,244
Dad, you don't have to do this.
729
00:40:15,955 --> 00:40:17,665
What's your question, Samael?
730
00:40:24,088 --> 00:40:24,918
Dad…
731
00:40:26,882 --> 00:40:28,132
do you love us?
732
00:40:28,759 --> 00:40:30,759
[thunder crashing]
733
00:40:40,438 --> 00:40:41,808
If I have to tell you…
734
00:40:43,607 --> 00:40:45,357
then I really have failed.
735
00:40:49,363 --> 00:40:50,323
A no, then.
736
00:40:50,406 --> 00:40:53,276
-That's not what he said.
-[Lucifer] He didn't say yes, did he?
737
00:40:53,367 --> 00:40:55,537
When I don't wanna lie,
I don't answer the question.
738
00:40:55,619 --> 00:40:57,579
Picked that up from you, Dad.
739
00:41:00,124 --> 00:41:02,714
[scoffs, inhales deeply]
740
00:41:02,793 --> 00:41:04,673
You know, it's-- It's funny.
741
00:41:06,172 --> 00:41:08,672
I thought this moment
would give me some catharsis.
742
00:41:10,718 --> 00:41:14,388
But instead, it's just
made me realize one simple truth.
743
00:41:17,016 --> 00:41:18,926
That you will never love us…
744
00:41:20,561 --> 00:41:22,691
because you're incapable of love.
745
00:41:25,024 --> 00:41:26,904
-[huffs]
-[thunder crashes]
746
00:41:28,444 --> 00:41:29,704
And that's just sad.
747
00:41:32,448 --> 00:41:33,368
For all of us.
748
00:41:34,325 --> 00:41:36,325
[thunder rumbles]
749
00:41:46,712 --> 00:41:49,092
[door opens, closes]
750
00:41:56,222 --> 00:41:59,022
-More wine?
-[thunder crashes]
751
00:42:07,024 --> 00:42:09,444
[sighs] Hello, ladies.
752
00:42:09,944 --> 00:42:12,954
What exciting new case
are we investigating today?
753
00:42:14,406 --> 00:42:15,316
Hole in Juan?
754
00:42:15,407 --> 00:42:17,867
I don't understand. Peterson confessed.
755
00:42:17,952 --> 00:42:20,122
Yeah, his confession doesn't add up.
756
00:42:20,204 --> 00:42:23,464
Yeah, we found traces of ZX3
in the fuel that burned down the Kingdom.
757
00:42:23,541 --> 00:42:27,711
Oh! So whoever burned down
the Kingdom used gas from Hole in Juan.
758
00:42:27,795 --> 00:42:30,665
Yeah, but Peterson told us
he saw his son get gas from the shed.
759
00:42:30,756 --> 00:42:34,006
So he lied. Fathers do that. [chuckles]
760
00:42:34,093 --> 00:42:36,893
Well, we pulled surveillance footage
from the day before Chris died.
761
00:42:36,971 --> 00:42:38,351
[Ella] There's Chris.
762
00:42:38,430 --> 00:42:40,930
I mean, he does
look like he's applying for a job.
763
00:42:41,016 --> 00:42:44,646
-It tracks with what we know.
-Yeah, but something doesn't track.
764
00:42:44,728 --> 00:42:47,648
That looks like his girlfriend Betty.
765
00:42:47,731 --> 00:42:49,691
And she told us
she didn't know anything about it.
766
00:42:49,775 --> 00:42:52,065
Looks like Peterson
wasn't the only one lying.
767
00:42:52,152 --> 00:42:54,742
Right. We need to bring Betty in,
see what she's hiding.
768
00:42:54,822 --> 00:42:56,742
-We have to get Peterson back--
-Hey, guys.
769
00:42:56,824 --> 00:42:58,454
-[Chloe] Yeah.
-Peterson's running.
770
00:42:58,534 --> 00:43:00,494
-[Chloe] What?
-He bailed on house arrest.
771
00:43:00,578 --> 00:43:04,038
His ankle bracelet pinged in downtown
traffic. He's headed to Union Station.
772
00:43:04,123 --> 00:43:07,963
-If he's innocent, why is he running?
-Well, let's go and find out, shall we?
773
00:43:16,844 --> 00:43:17,724
So…
774
00:43:20,806 --> 00:43:22,806
-Charlie.
-Hmm.
775
00:43:25,227 --> 00:43:26,307
He's, um…
776
00:43:28,939 --> 00:43:30,979
He's mortal, isn't he?
777
00:43:32,484 --> 00:43:33,494
It appears so.
778
00:43:35,946 --> 00:43:38,236
So he'll suffer like all humans, Dad.
779
00:43:41,410 --> 00:43:42,870
Get sick.
780
00:43:45,914 --> 00:43:46,754
Grow old.
781
00:43:51,170 --> 00:43:52,250
Die.
782
00:43:52,338 --> 00:43:54,718
That would follow
from the fact that he's mortal.
783
00:44:00,554 --> 00:44:01,724
Take me instead.
784
00:44:01,805 --> 00:44:03,265
-Excuse me?
-I said…
785
00:44:05,100 --> 00:44:06,560
take me instead.
786
00:44:06,644 --> 00:44:09,024
Make Charlie an angel. I'll become human.
787
00:44:11,815 --> 00:44:12,895
Please, Father.
788
00:44:15,611 --> 00:44:17,571
Let me switch places with my son.
789
00:44:19,073 --> 00:44:20,783
You'd do anything for your son.
790
00:44:22,034 --> 00:44:22,954
Yes, anything.
791
00:44:23,535 --> 00:44:24,825
[sighs]
792
00:44:25,663 --> 00:44:28,083
If only fatherhood was ever that easy.
793
00:44:28,165 --> 00:44:30,955
-[scoffs]
-[door opens]
794
00:44:31,043 --> 00:44:33,713
[Michael] Good morning, brother.
Good morning, Father.
795
00:44:33,796 --> 00:44:36,666
Are you ready to go home?
796
00:44:38,008 --> 00:44:39,008
Are you ready?
797
00:44:39,093 --> 00:44:42,353
[chuckles] Well,
I mean, I think it's time.
798
00:44:42,429 --> 00:44:44,559
Good. Then you should go.
799
00:44:45,391 --> 00:44:47,981
I've decided
to stay here a little bit longer.
800
00:44:48,977 --> 00:44:49,807
You have?
801
00:44:49,895 --> 00:44:52,185
Then I will stay with you.
802
00:44:52,272 --> 00:44:54,402
I don't think that would be a good idea.
803
00:44:55,192 --> 00:44:56,692
What…
804
00:44:56,777 --> 00:44:58,197
what are you saying, Father?
805
00:44:58,278 --> 00:44:59,238
Michael…
806
00:45:00,739 --> 00:45:02,619
you're no longer welcome on Earth.
807
00:45:04,827 --> 00:45:08,327
[gasps, huffs]
808
00:45:08,414 --> 00:45:09,544
You're banishing him?
809
00:45:09,623 --> 00:45:12,963
-If you insist on putting it that way.
-But I-- I don't understand.
810
00:45:13,043 --> 00:45:15,133
Why am I the one being punished?
811
00:45:15,838 --> 00:45:16,878
You're not.
812
00:45:17,464 --> 00:45:18,554
[huffs]
813
00:45:26,014 --> 00:45:28,024
[door opens, closes]
814
00:45:28,100 --> 00:45:28,930
You see?
815
00:45:30,185 --> 00:45:31,015
Never easy.
816
00:45:34,815 --> 00:45:36,225
You have a futon, right?
817
00:45:48,829 --> 00:45:50,039
[Lucifer] There he is.
818
00:46:07,055 --> 00:46:09,265
-There he is. There, there!
-[Chloe] Oh.
819
00:46:09,349 --> 00:46:11,439
-[Lucifer] Excuse me.
-[Chloe] Excuse us!
820
00:46:12,770 --> 00:46:14,020
[Lucifer] Excuse me.
821
00:46:15,773 --> 00:46:18,033
-Excuse me! Sorry, sorry.
-[Chloe] Excuse us.
822
00:46:20,068 --> 00:46:22,648
[sighs] He must have seen us.
823
00:46:22,738 --> 00:46:25,698
[shouting]
824
00:46:27,284 --> 00:46:29,164
LAPD. Put down the gun!
825
00:46:29,745 --> 00:46:32,405
[whimpering]
826
00:46:35,125 --> 00:46:37,875
You weren't running from us.
You were chasing her.
827
00:46:37,961 --> 00:46:38,801
Why?
828
00:46:38,879 --> 00:46:40,169
She killed my son.
829
00:46:40,255 --> 00:46:42,835
But you said you killed your son.
Make your mind up.
830
00:46:42,925 --> 00:46:43,965
I would never.
831
00:46:44,051 --> 00:46:46,971
I confessed because I thought
one of my children had done it.
832
00:46:47,554 --> 00:46:48,764
I'd already lost one.
833
00:46:48,847 --> 00:46:51,847
I couldn't bear to lose another.
834
00:46:51,934 --> 00:46:56,064
[scoffs] So you were willing to
sacrifice yourself for your own children?
835
00:46:56,146 --> 00:46:58,316
Of course. That's what fatherhood is.
836
00:46:59,566 --> 00:47:01,686
You see, when I made bail,
837
00:47:02,402 --> 00:47:06,782
I talked to all my kids, and I
realized that none of them had done it.
838
00:47:06,865 --> 00:47:10,535
So then when I went to Betty
to talk to her, to see how she was doing…
839
00:47:10,619 --> 00:47:12,039
[panting]
840
00:47:12,120 --> 00:47:14,620
…and found she was skipping town,
841
00:47:15,415 --> 00:47:18,535
then suddenly, it all came into place.
842
00:47:18,627 --> 00:47:21,627
All I wanted to do
was burn that toxic place down.
843
00:47:21,713 --> 00:47:25,093
Everything that was broken in him
was because of it, because of you!
844
00:47:25,676 --> 00:47:27,216
He needed to get away.
845
00:47:30,430 --> 00:47:33,640
So you stole gas from Hole in Juan,
846
00:47:33,725 --> 00:47:36,095
and you tried to burn the place down?
847
00:47:36,937 --> 00:47:38,437
But Chris caught you, didn't he?
848
00:47:39,439 --> 00:47:42,779
[sniffles] We-- we struggled.
849
00:47:45,195 --> 00:47:47,105
He hit his head on the concrete.
850
00:47:49,950 --> 00:47:51,620
Before I could do anything…
851
00:47:53,328 --> 00:47:54,788
the fire was everywhere.
852
00:47:56,540 --> 00:47:59,590
It burned so fast. [shudders]
853
00:48:00,711 --> 00:48:02,341
My poor Chris.
854
00:48:03,964 --> 00:48:07,434
I swear I didn't mean
for any of this to happen. [sniffles]
855
00:48:08,510 --> 00:48:10,720
I'm sorry. [sobs]
856
00:48:13,140 --> 00:48:15,930
So my son died…
857
00:48:16,977 --> 00:48:18,727
protecting the Kingdom.
858
00:48:20,272 --> 00:48:22,522
Protecting us.
859
00:48:23,358 --> 00:48:26,818
It looks like
self-sacrifice runs in the family, eh?
860
00:48:28,071 --> 00:48:29,621
Apple, tree…
861
00:48:29,698 --> 00:48:31,698
[handcuffs clicking]
862
00:48:35,537 --> 00:48:36,367
Lucifer.
863
00:48:37,456 --> 00:48:38,496
Get the gun.
864
00:48:38,582 --> 00:48:39,422
Right.
865
00:48:40,584 --> 00:48:41,464
Right.
866
00:48:46,048 --> 00:48:48,048
[dance music playing]
867
00:49:03,231 --> 00:49:04,071
What?
868
00:49:06,360 --> 00:49:07,320
What?
869
00:49:08,445 --> 00:49:11,365
I was fully prepared to hunt
you down and kick your ass is what.
870
00:49:11,448 --> 00:49:14,028
-[scoffs]
-In fact, I was looking forward to it.
871
00:49:14,618 --> 00:49:16,698
-But you're just here.
-[exhales]
872
00:49:17,996 --> 00:49:19,326
Why aren't you hiding?
873
00:49:19,414 --> 00:49:20,334
Want a drink?
874
00:49:22,084 --> 00:49:23,214
No!
875
00:49:23,293 --> 00:49:26,633
What I want is a soul.
You promised me one, and I didn't get it.
876
00:49:26,713 --> 00:49:29,683
No, I promised you
an audience with my father,
877
00:49:29,758 --> 00:49:32,138
the one being who could give you a soul.
878
00:49:32,761 --> 00:49:33,641
That's all.
879
00:49:35,389 --> 00:49:37,389
[sighs]
880
00:49:37,474 --> 00:49:40,064
[scoffs] Frustrating, isn't he?
881
00:49:40,894 --> 00:49:44,404
What annoyingly arbitrary
and inscrutable answer did he give you?
882
00:49:48,860 --> 00:49:50,450
That I'm perfect.
883
00:49:51,238 --> 00:49:52,818
Just the way I am.
884
00:49:52,906 --> 00:49:54,366
Ugh.
885
00:49:56,952 --> 00:49:58,202
[sighs]
886
00:50:00,163 --> 00:50:01,963
You wanted me to find you.
887
00:50:02,624 --> 00:50:03,464
Why?
888
00:50:03,542 --> 00:50:05,962
Because I'm leaving town.
889
00:50:06,044 --> 00:50:09,134
And? You wanted to say goodbye?
890
00:50:10,799 --> 00:50:13,429
I guess out of all
the wretched beings I've met,
891
00:50:13,510 --> 00:50:16,050
I don't entirely hate you.
892
00:50:16,680 --> 00:50:19,930
And for what it's worth, Mazikeen,
893
00:50:20,017 --> 00:50:22,267
I'm sorry you didn't get what you wanted.
894
00:50:25,063 --> 00:50:27,943
[sighs] I'm sorry you didn't either.
895
00:50:29,401 --> 00:50:30,611
Doesn't mean I won't.
896
00:50:32,821 --> 00:50:33,821
What does that mean?
897
00:50:34,531 --> 00:50:36,531
That it ain't over till it's over.
898
00:50:41,788 --> 00:50:43,498
-For either of us.
-[whooshing]
899
00:50:51,923 --> 00:50:53,683
[sighs]
900
00:50:54,968 --> 00:50:56,968
[slow-tempo music playing]
901
00:51:12,986 --> 00:51:13,816
Hey.
902
00:51:14,905 --> 00:51:15,775
Hello.
903
00:51:16,406 --> 00:51:19,786
Do you remember
when I said that it might be useful
904
00:51:19,868 --> 00:51:24,578
to draw a parallel between
your emotions and the case?
905
00:51:25,457 --> 00:51:26,417
Yes.
906
00:51:26,500 --> 00:51:27,540
So it turns out
907
00:51:27,626 --> 00:51:32,706
our killer was an overbearing
girlfriend trying to change her boyfriend
908
00:51:32,798 --> 00:51:36,128
because he couldn't deal
with his family issues.
909
00:51:36,218 --> 00:51:38,468
So, you know, no parallel.
910
00:51:38,553 --> 00:51:39,473
[both chuckle]
911
00:51:39,554 --> 00:51:40,564
Whatsoever.
912
00:51:40,639 --> 00:51:42,099
I think I was wrong.
913
00:51:42,182 --> 00:51:43,982
[sighs] Apparently so.
914
00:51:44,059 --> 00:51:45,269
[chuckles]
915
00:51:48,563 --> 00:51:50,573
Lucifer, I'm so sorry.
916
00:51:50,649 --> 00:51:54,069
You know, I was supposed to give you space
917
00:51:54,152 --> 00:51:55,952
so that you could
deal with your issues and--
918
00:51:56,029 --> 00:51:57,449
I didn't really help there, did I?
919
00:51:57,531 --> 00:52:03,121
No, but then I ended up
using the case to rush you anyhow.
920
00:52:03,203 --> 00:52:06,373
Detective, you have
been nothing but wonderful.
921
00:52:09,626 --> 00:52:11,876
And you…
922
00:52:13,004 --> 00:52:14,134
[sighs]
923
00:52:14,214 --> 00:52:16,764
…you deserve
to hear those three words back.
924
00:52:19,302 --> 00:52:22,102
But the truth is…
925
00:52:27,310 --> 00:52:29,520
I'll never be able to say them to you.
926
00:52:31,815 --> 00:52:33,525
I've realized that…
927
00:52:35,235 --> 00:52:37,395
I am my father's son.
928
00:52:38,280 --> 00:52:41,410
And as depressing as that is, it explains…
929
00:52:42,742 --> 00:52:43,622
so much.
930
00:52:45,453 --> 00:52:47,373
But it also means…
931
00:52:49,332 --> 00:52:50,752
like him, I…
932
00:52:53,712 --> 00:52:55,462
I am incapable of love.
933
00:52:57,841 --> 00:52:59,091
Lucifer, I know you.
934
00:52:59,176 --> 00:53:01,546
You do. You know I always tell the truth.
935
00:53:05,098 --> 00:53:07,888
[softly] Chloe, I am so sorry.
936
00:53:09,436 --> 00:53:12,106
But if I ever said
those three words to you…
937
00:53:14,816 --> 00:53:16,026
it would be a lie.
938
00:53:16,109 --> 00:53:18,859
♪ Nobody, nobody ♪
939
00:53:18,945 --> 00:53:22,155
♪ Nobody, nobody… ♪
940
00:53:24,075 --> 00:53:25,445
[Lucifer sighs]
64544