Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:02:37,086 --> 00:02:38,677
Ying Kong Shi?
3
00:02:39,953 --> 00:02:42,582
Xing Gui? What are you doing here?
4
00:02:42,582 --> 00:02:47,106
Your Majesty, you must choose
between me and Xing Jiu.
5
00:02:47,106 --> 00:02:49,646
Keep going toward the east.
6
00:02:49,646 --> 00:02:54,063
You need to defeat the Four Guardians
to be able to meet Yuan Ji.
7
00:02:54,063 --> 00:02:57,686
He's the only one who knows
where the Veiled Lotus is.
8
00:02:57,686 --> 00:02:58,966
Thank you, Granny.
9
00:02:58,966 --> 00:03:03,820
The Demolisher has already been awakened.
10
00:03:03,820 --> 00:03:08,883
What She Mi and the tribes did to me
and the murder of my son
11
00:03:08,883 --> 00:03:13,399
will be avenged by unleashing
revenge upon their descendants.
12
00:03:13,399 --> 00:03:17,287
[Episode 45]
13
00:03:24,981 --> 00:03:27,314
Within Sacred Snow Mountain
14
00:03:27,314 --> 00:03:29,217
all realms are layered
on top of one another.
15
00:03:29,217 --> 00:03:32,457
The green pasture that you just saw
was the White Tiger's Holy Hall.
16
00:03:34,099 --> 00:03:37,856
Guardian Qin Ren is victorious!
17
00:03:37,856 --> 00:03:42,122
We will beat up that Qin Ren in no time.
18
00:03:42,122 --> 00:03:44,899
- Let's go in.
- Guardian Qin Ren is victorious!
19
00:04:32,235 --> 00:04:33,752
That's Qin Ren!
20
00:04:45,774 --> 00:04:47,295
Honorable Qin Ren.
21
00:04:47,295 --> 00:04:49,684
I am the King of Ice, Ka Suo.
22
00:04:49,684 --> 00:04:52,156
These are my friends.
23
00:04:52,156 --> 00:04:56,170
Excuse us for intruding.
24
00:04:56,170 --> 00:04:58,740
We would like to ask you for a favor.
25
00:04:58,740 --> 00:05:02,807
I hope that you can open up
the sealed door of your holy hall to us
26
00:05:02,807 --> 00:05:04,487
so that we can carry on
with our journey.
27
00:05:10,142 --> 00:05:11,865
This man is too rude!
28
00:05:42,545 --> 00:05:44,153
Honorable Guardian?
29
00:06:02,579 --> 00:06:03,802
Your Majesty.
30
00:06:26,697 --> 00:06:28,569
Was it fun?
31
00:06:29,177 --> 00:06:32,043
Welcome to my Demolisher
White Tiger's Holy Hall!
32
00:06:32,043 --> 00:06:36,608
You're my first batch of guests since
I became the East Guardian.
33
00:06:36,608 --> 00:06:38,199
You're the true Qin Ren.
34
00:06:38,199 --> 00:06:39,877
Who was that on the throne?
35
00:06:39,877 --> 00:06:41,521
That was the true Qing Long.
36
00:06:42,439 --> 00:06:43,838
Him?
37
00:06:49,824 --> 00:06:54,978
That person was useless
when he was alive.
38
00:06:54,978 --> 00:06:58,814
He managed to win over
your sympathy now that he's dead.
39
00:06:58,814 --> 00:07:01,867
That does make his death
a bit worthwhile.
40
00:07:01,867 --> 00:07:06,274
It seems that you won't take
down the shield to let us through.
41
00:07:10,062 --> 00:07:12,680
It depends how capable you are.
42
00:07:21,877 --> 00:07:23,084
What's going on?
43
00:07:28,396 --> 00:07:29,709
Why would this happen?
44
00:07:32,500 --> 00:07:34,759
It's the bangle that is
restricting our immortal powers.
45
00:07:34,759 --> 00:07:37,598
This is bad. None of us can
wield magical powers now.
46
00:07:46,639 --> 00:07:49,581
Young lass, you're quite smart.
47
00:07:49,581 --> 00:07:52,567
But you noticed too late.
48
00:07:52,567 --> 00:07:54,394
You're truly despicable.
49
00:07:54,394 --> 00:07:56,254
So much for saving you!
50
00:07:56,254 --> 00:07:58,076
Despicable?
51
00:07:58,076 --> 00:08:00,355
Didn't I already tell you?
52
00:08:00,355 --> 00:08:04,904
In Sacred Snow Mountain,
apart from His Holiness, Yuan Ji
53
00:08:04,904 --> 00:08:08,324
Qin Ren is the most powerful god!
54
00:08:08,324 --> 00:08:12,220
He can move mountains
and clouds with his hands.
55
00:08:12,220 --> 00:08:16,879
He can destroy your souls
and bodies with a wave of his hands.
56
00:08:16,879 --> 00:08:21,500
You refused to listen to my warning
and insisted on risking your lives.
57
00:08:22,838 --> 00:08:24,639
So what if we can't wield
any magical powers?
58
00:08:24,639 --> 00:08:27,000
I can still smash
your palace hall into pieces!
59
00:08:40,390 --> 00:08:41,649
- Liao Jian!
- Liao Jian!
60
00:08:56,879 --> 00:08:59,380
Liao Jian, stop it!
61
00:08:59,894 --> 00:09:01,134
I'm sorry!
62
00:09:01,134 --> 00:09:02,881
I can't control myself!
63
00:09:13,298 --> 00:09:15,256
Your Majesty, save me!
64
00:09:43,350 --> 00:09:44,486
Chao Ya!
65
00:09:45,740 --> 00:09:47,059
Liao Jian!
66
00:10:08,707 --> 00:10:09,975
Xing Gui!
67
00:10:09,975 --> 00:10:14,140
Ka Suo, this young lady
has such pretty eyes.
68
00:10:14,140 --> 00:10:17,999
Why don't we dig them out
and share them between us?
69
00:10:17,999 --> 00:10:19,549
How does that sound?
70
00:10:19,549 --> 00:10:21,144
Don't hurt her!
71
00:10:21,144 --> 00:10:23,749
Kill me if you must!
72
00:10:33,495 --> 00:10:36,094
Your death is inevitable.
73
00:10:36,094 --> 00:10:38,965
It is how you die that makes it
a lot more interesting.
74
00:10:38,965 --> 00:10:43,302
It's my ceremony of accession
as East Guardian tomorrow.
75
00:10:43,302 --> 00:10:46,852
I will have you make a guest appearance
for the performance.
76
00:10:46,852 --> 00:10:50,783
I can promise you an exciting death.
77
00:10:50,783 --> 00:10:55,024
I shall also miss you
when you're all dead.
78
00:10:56,653 --> 00:10:58,142
Take them away!
79
00:10:58,142 --> 00:10:59,370
Yes!
80
00:10:59,370 --> 00:11:00,511
Move along!
81
00:11:08,994 --> 00:11:10,778
Ka Suo was arrested by you?
82
00:11:11,658 --> 00:11:13,991
The King of Ice?
83
00:11:14,745 --> 00:11:16,735
He's so weak.
84
00:11:19,413 --> 00:11:21,586
Arrogance!
85
00:11:21,586 --> 00:11:24,894
Have you forgotten that
you only snatched Qing Long's territory
86
00:11:24,894 --> 00:11:27,975
after you lost your western region?
87
00:11:31,124 --> 00:11:32,309
Your Holiness.
88
00:11:32,309 --> 00:11:37,013
After I kill Ka Suo, that should count
as having rendered a great service.
89
00:11:37,013 --> 00:11:42,196
Please restore me to my original position
to guard both the east and west.
90
00:11:42,196 --> 00:11:44,104
That won't do.
91
00:12:14,692 --> 00:12:16,134
This is weird...
92
00:12:16,134 --> 00:12:18,090
Where did Ka Suo go?
93
00:12:19,787 --> 00:12:22,139
And that sword fairy, Ying Kong Shi?
94
00:12:22,139 --> 00:12:24,159
Where on earth is he?
95
00:12:50,333 --> 00:12:51,548
It's so tasty.
96
00:12:51,548 --> 00:12:53,355
Could you give me a bit more?
97
00:12:54,552 --> 00:12:55,693
That's all for today.
98
00:12:55,693 --> 00:12:58,205
If I give you more of it
I'll end up dead.
99
00:12:58,205 --> 00:13:01,770
Who will play with you if I die? Right?
100
00:13:01,770 --> 00:13:03,716
I'll be bored to death.
101
00:13:03,716 --> 00:13:06,225
All right, I'll bear with it for a while.
102
00:13:08,643 --> 00:13:12,726
I have a question for you.
Where has Ka Suo gone?
103
00:13:15,181 --> 00:13:16,721
Ka Suo?
104
00:13:16,721 --> 00:13:19,658
They went to a place called
White Tiger's Hall.
105
00:13:19,658 --> 00:13:21,706
They had to fight their way there.
106
00:13:21,706 --> 00:13:23,871
It was so noisy that I couldn't sleep.
107
00:13:24,847 --> 00:13:26,471
What exactly happened?
108
00:13:26,471 --> 00:13:28,038
Tell me about it quickly.
109
00:14:01,543 --> 00:14:06,400
It turned out that Qing Long was
East Guardian Qin Ren in disguise?
110
00:14:08,730 --> 00:14:12,082
Exactly! Ka Suo actually
had a chance to escape
111
00:14:12,082 --> 00:14:14,176
but he insisted on staying
with his companions.
112
00:14:14,176 --> 00:14:15,908
Now they are all captured.
113
00:14:18,190 --> 00:14:19,879
You're so nice to Ka Suo.
114
00:14:19,879 --> 00:14:23,447
You still care about him
even as a sword fairy.
115
00:14:24,216 --> 00:14:26,220
I care about him?
116
00:14:26,726 --> 00:14:29,663
He summoned me from The Deicide.
117
00:14:29,663 --> 00:14:32,288
That sealed the pact between us,
and he's destined to be my food.
118
00:14:32,288 --> 00:14:34,774
I don't care about him.
It's just that I can't defeat him yet.
119
00:14:34,774 --> 00:14:36,875
I'm just waiting to enjoy my food.
120
00:14:38,695 --> 00:14:40,676
That doesn't sound right either.
121
00:14:40,676 --> 00:14:43,373
Why would Qin Ren capture him?
122
00:14:44,703 --> 00:14:49,655
Does he intend to gobble up my food?
123
00:14:50,534 --> 00:14:53,246
That won't do... I can't defeat him.
124
00:14:53,246 --> 00:14:57,038
If he eats Ka Suo, what should I do?
125
00:14:57,038 --> 00:15:00,428
Would you like to rescue your food?
126
00:15:00,428 --> 00:15:02,543
Of course.
127
00:15:02,543 --> 00:15:06,388
But I'm not powerful enough to do so.
128
00:15:06,388 --> 00:15:08,028
I can help you!
129
00:15:08,028 --> 00:15:09,499
Give it some thought.
130
00:15:09,499 --> 00:15:11,876
If they can get their magical powers back
131
00:15:11,876 --> 00:15:13,552
they can then save themselves.
132
00:15:13,552 --> 00:15:14,971
You're going to help me?
133
00:15:15,929 --> 00:15:17,124
Wait a minute.
134
00:15:17,124 --> 00:15:18,962
Why would you help me?
135
00:15:18,962 --> 00:15:23,403
Do you also covet my food?
136
00:15:24,756 --> 00:15:27,850
I don't care about that bit of food.
137
00:15:27,850 --> 00:15:30,254
What are you interested in?
138
00:15:30,254 --> 00:15:31,508
I...
139
00:15:39,865 --> 00:15:43,304
Ying Kong Shi,
as long as I get to see you
140
00:15:43,304 --> 00:15:45,899
I'll be very happy.
141
00:15:46,500 --> 00:15:47,754
Hey!
142
00:15:47,754 --> 00:15:49,264
Why are you so quiet?
143
00:15:50,402 --> 00:15:52,134
Hey?
144
00:15:52,134 --> 00:15:55,115
I told you so many times already.
I do have a name.
145
00:15:55,115 --> 00:15:56,365
My name is Yan Da.
146
00:15:56,365 --> 00:15:58,754
Yan yan yan, Da da da.
Do you remember it now?
147
00:15:58,754 --> 00:16:01,053
Aren't you still calling me "Hey"?
148
00:16:04,532 --> 00:16:06,423
How about this?
149
00:16:06,423 --> 00:16:09,364
Why don't I call you Yun Fei?
150
00:16:09,364 --> 00:16:10,631
Yun Fei?
151
00:16:10,631 --> 00:16:12,217
Knock on wood!
152
00:16:12,217 --> 00:16:15,895
You're called Yun Fei.
Your entire family is called Yun Fei.
153
00:16:15,895 --> 00:16:17,587
That's such a lame name.
154
00:16:17,587 --> 00:16:19,278
Is it?
155
00:16:19,278 --> 00:16:21,280
It's all right.
156
00:16:21,280 --> 00:16:25,187
Moreover, you came up with that name.
157
00:16:25,187 --> 00:16:27,250
Don't you remember it at all?
158
00:16:27,250 --> 00:16:29,126
I gave myself that name?
159
00:16:29,126 --> 00:16:30,288
Hey!
160
00:16:30,288 --> 00:16:32,057
Look carefully.
161
00:16:32,057 --> 00:16:35,210
I'm a very spiritual sword fairy.
162
00:16:35,210 --> 00:16:38,422
How could I possibly have
given myself such a lame name?
163
00:16:41,235 --> 00:16:42,681
True...
164
00:16:42,681 --> 00:16:46,073
You don't even remember
your most beloved brother, Ka Suo.
165
00:16:46,073 --> 00:16:49,028
How could you still remember
the name Yun Fei?
166
00:16:51,293 --> 00:16:54,726
You still haven't told me
what you're interested in.
167
00:16:54,726 --> 00:16:58,317
I'd like to go to Sacred Snow Mountain
to get the Veiled Lotus.
168
00:16:58,317 --> 00:17:01,413
But I can't do that on my own.
169
00:17:02,647 --> 00:17:07,553
You mean to say that you wish
to wait until they get it
170
00:17:07,553 --> 00:17:10,005
and then snatch it from them?
171
00:17:12,124 --> 00:17:13,305
How about this?
172
00:17:13,305 --> 00:17:15,685
if you help me get the Veiled Lotus
173
00:17:15,685 --> 00:17:18,720
I can provide unlimited souls to you.
174
00:17:18,720 --> 00:17:21,884
Those souls taste even better than mine.
175
00:17:21,884 --> 00:17:26,478
I can also guarantee that
you'll become more powerful.
176
00:17:27,638 --> 00:17:29,722
The terms sound quite good to me.
177
00:17:29,722 --> 00:17:31,778
It's a deal.
178
00:17:44,938 --> 00:17:46,359
What exactly is this bangle?
179
00:17:46,359 --> 00:17:47,847
Why can't we take it off?
180
00:18:18,968 --> 00:18:20,176
Shi!
181
00:18:25,757 --> 00:18:28,660
You can't take it off
because you're too stupid.
182
00:18:28,660 --> 00:18:29,796
You...
183
00:18:30,743 --> 00:18:33,567
You don't have a physical form,
so you can come and go as you please.
184
00:18:33,567 --> 00:18:35,565
It's easy for you to sneer at us.
185
00:18:35,565 --> 00:18:37,183
Since that is a knot of some sort
186
00:18:37,183 --> 00:18:40,252
can't you just look for a gap
and crack it open from there?
187
00:18:40,252 --> 00:18:41,844
- You...
- Look carefully.
188
00:18:41,844 --> 00:18:43,765
This bangle is seamless.
189
00:18:43,765 --> 00:18:45,932
Where do you see a knot?
190
00:18:45,932 --> 00:18:48,270
It seems that there really isn't one.
191
00:18:48,270 --> 00:18:50,748
But you don't have to panic.
192
00:18:50,748 --> 00:18:53,807
If you keep looking,
you can surely find a gap in it.
193
00:18:57,271 --> 00:18:58,969
There's duality in all things.
194
00:18:58,969 --> 00:19:00,944
If there's a beginning,
there will be an end.
195
00:19:00,944 --> 00:19:03,778
All shall gather through force
and be dispersed by it.
196
00:19:07,886 --> 00:19:09,862
I know where the knot lies.
197
00:19:09,862 --> 00:19:10,917
Really?
198
00:19:10,917 --> 00:19:12,701
Then you won't die?
199
00:19:14,114 --> 00:19:15,452
Shi, don't worry.
200
00:19:15,452 --> 00:19:18,987
I won't die before I accomplish my task.
201
00:19:26,342 --> 00:19:29,194
Don't forget that I'm a sword fairy.
202
00:19:29,194 --> 00:19:30,813
You won't be able to touch me.
203
00:19:36,638 --> 00:19:39,546
Tomorrow, carry out my plan.
204
00:20:14,727 --> 00:20:17,198
Why do all of you look so glum?
205
00:20:17,198 --> 00:20:20,613
This is my accession ceremony
as East Guardian.
206
00:20:20,613 --> 00:20:22,635
You're my invited guests.
207
00:20:22,635 --> 00:20:24,575
You should feel honored.
208
00:20:24,575 --> 00:20:26,201
Despicable fellow.
209
00:20:26,201 --> 00:20:29,522
If you have the guts, take us on
without using any tricks.
210
00:20:30,795 --> 00:20:32,316
I can't be bothered with you.
211
00:20:32,316 --> 00:20:36,743
However, I can give you
a chance to put up a fight.
212
00:20:37,722 --> 00:20:42,039
Ka Suo, since you're their king,
you should know...
213
00:20:42,039 --> 00:20:46,357
Who is the strongest among them?
214
00:20:48,807 --> 00:20:50,250
What do you have in mind?
215
00:20:51,353 --> 00:20:55,240
If they were to be in a duel
216
00:20:55,240 --> 00:21:00,430
who do you think would survive
until the end to take you on?
217
00:21:00,430 --> 00:21:01,858
Come at me by all means.
218
00:21:01,858 --> 00:21:03,759
Don't hurt any of them!
219
00:21:14,468 --> 00:21:17,799
The game begins now.
220
00:22:38,396 --> 00:22:40,203
Don't hurt Xing Gui!
221
00:22:47,865 --> 00:22:49,126
Chao Ya!
222
00:23:00,403 --> 00:23:02,904
Congratulations, little girl.
223
00:23:02,904 --> 00:23:06,346
You got to the final round.
224
00:23:06,346 --> 00:23:09,509
You get to fight against your king.
225
00:23:20,371 --> 00:23:25,496
A very special guest is here
to enjoy the match.
226
00:23:27,419 --> 00:23:28,739
Welcome her in!
227
00:23:42,047 --> 00:23:43,863
Lotus?
228
00:23:49,116 --> 00:23:55,501
Who knew that retribution
comes sooner than ice melts?
229
00:23:56,380 --> 00:23:57,912
Ka Suo.
230
00:23:57,912 --> 00:23:59,601
You killed Shi.
231
00:23:59,601 --> 00:24:01,681
Your life belongs to me.
232
00:24:01,681 --> 00:24:04,505
Even if you don't make it to
Sacred Snow Mountain
233
00:24:04,505 --> 00:24:05,561
I'll go looking for you.
234
00:24:05,561 --> 00:24:08,976
I'll hunt you down and destroy you.
235
00:24:09,811 --> 00:24:11,053
Please do.
236
00:24:52,368 --> 00:24:55,349
The King of Ice surrenders so soon?
237
00:24:55,349 --> 00:24:57,655
That was just a warm-up.
238
00:24:57,655 --> 00:24:59,434
You wish to avenge your son.
239
00:24:59,434 --> 00:25:01,190
I have nothing to say to that.
240
00:25:01,190 --> 00:25:03,193
However, Xing Gui is innocent.
241
00:25:03,193 --> 00:25:05,000
I beg you to let her off.
242
00:25:05,000 --> 00:25:06,709
You can do whatever you wish to me.
243
00:25:15,663 --> 00:25:19,269
Xing Gui is so adorable.
It's such a pity to kill her.
244
00:25:19,269 --> 00:25:21,359
Why don't I...
245
00:25:33,038 --> 00:25:34,256
Stop it!
246
00:25:34,256 --> 00:25:35,621
Stop it!
247
00:26:01,347 --> 00:26:02,944
Chao Ya.
248
00:26:02,944 --> 00:26:04,210
Are you all right?
249
00:26:04,210 --> 00:26:07,153
I'm fine. Carry out
His Majesty's plan quickly.
250
00:26:07,153 --> 00:26:09,001
Be careful.
251
00:26:19,904 --> 00:26:21,084
Go!
252
00:26:30,631 --> 00:26:32,336
Xing Gui...
253
00:26:32,336 --> 00:26:33,903
Don't be scared.
254
00:26:33,903 --> 00:26:35,603
Chao Ya.
255
00:26:35,603 --> 00:26:38,096
Pian Feng... Liao Jian...
256
00:26:38,096 --> 00:26:41,134
You must accomplish
the task I entrusted to you.
257
00:27:21,013 --> 00:27:24,633
My son, Ying Kong Shi,
should be the rightful King of Ice.
258
00:27:24,633 --> 00:27:26,641
You killed my son.
259
00:27:26,641 --> 00:27:29,451
I will make the Ice Tribe lose its heir!
260
00:27:44,801 --> 00:27:46,724
Your Majesty, take the sword!
261
00:27:57,207 --> 00:27:59,009
Chao Ya, are you all right?
262
00:28:31,718 --> 00:28:33,055
Pian Feng.
263
00:28:33,055 --> 00:28:35,568
Help His Majesty out.
264
00:28:35,568 --> 00:28:37,885
Don't worry. I won't let
anything bad happen to her.
265
00:28:39,099 --> 00:28:40,523
Thank you!
266
00:29:08,576 --> 00:29:10,749
I get some souls to feast on!
267
00:29:10,749 --> 00:29:12,607
- There's another one! Don't run!
- Shi!
268
00:29:12,607 --> 00:29:14,468
You can't eat her!
269
00:29:14,468 --> 00:29:15,653
Why not?
270
00:29:16,453 --> 00:29:18,003
She was your mother.
271
00:29:18,003 --> 00:29:19,531
My mother?
272
00:29:19,531 --> 00:29:21,178
How many times have I told you?
273
00:29:21,178 --> 00:29:23,262
I don't have a mother. I'm a sword fairy.
274
00:29:23,262 --> 00:29:25,186
How could I have a mother?
275
00:30:26,378 --> 00:30:28,493
Your Majesty, Qin Ren's physical form
can't be destroyed.
276
00:30:28,493 --> 00:30:30,000
We can't defeat him.
277
00:31:12,047 --> 00:31:15,090
The tattoo! The tattoo is the weakness
of his enchantment shield!
278
00:32:23,743 --> 00:32:25,217
Your Majesty.
279
00:32:25,217 --> 00:32:26,904
Your Majesty.
280
00:32:26,904 --> 00:32:29,275
Chao Ya, are you all right?
281
00:32:29,275 --> 00:32:32,270
I'm fine. I owe it all to Pian Feng.
282
00:32:32,270 --> 00:32:34,127
He shared half of
his immortal powers with me.
283
00:32:35,330 --> 00:32:37,057
I'll always be your guard.
284
00:32:37,057 --> 00:32:38,219
Thank you.
285
00:32:42,463 --> 00:32:46,656
You have two men who would
risk their lives for you. I envy you.
286
00:32:49,717 --> 00:32:51,147
Look!
287
00:32:52,096 --> 00:32:54,596
That's the enchantment shield
leading to our next destination.
288
00:33:44,226 --> 00:33:46,515
According to Granny Feng Tian's map
289
00:33:46,515 --> 00:33:50,381
Destructor Vermilion Linnet Hall should
be right in the middle of this lake.
290
00:33:50,381 --> 00:33:52,968
But we don't have a boat.
291
00:33:52,968 --> 00:33:55,204
We can only swim across the lake, then?
292
00:33:56,018 --> 00:33:58,755
But... I can't swim.
293
00:34:00,763 --> 00:34:02,509
Don't we still have our Teardrop Charms?
294
00:34:02,509 --> 00:34:04,550
If we can dive to the bottom
of Infinity Ocean with them
295
00:34:04,550 --> 00:34:05,955
what is a lake to us?
296
00:34:07,357 --> 00:34:08,440
You're right.
297
00:34:10,393 --> 00:34:12,275
We can use the charms to
swim across the lake.
298
00:34:29,000 --> 00:34:30,476
I knew it.
299
00:34:30,476 --> 00:34:34,835
There are dozens, if not hundreds
of enchantment shields on this lake.
300
00:34:34,835 --> 00:34:37,641
If we were to dive in recklessly
and enter any of the shields
301
00:34:37,641 --> 00:34:39,248
the consequences could be dire.
302
00:34:39,248 --> 00:34:44,090
How can we get across the lake
without triggering any of the shields?
303
00:34:47,655 --> 00:34:51,588
Chao Ya, the scenery is indeed
quite beautiful out here.
304
00:34:51,588 --> 00:34:54,702
But this isn't the right time
to play your harp.
305
00:34:54,702 --> 00:34:57,501
The Silent Harp can
change its size at will.
306
00:34:57,501 --> 00:34:59,547
Queen Chao Ya wishes to
use it as our boat.
307
00:34:59,547 --> 00:35:02,079
Moreover, its music could expose
the enchantment shields.
308
00:35:02,079 --> 00:35:03,606
We can then dodge them.
309
00:35:05,612 --> 00:35:07,985
Sailing with music...
310
00:35:07,985 --> 00:35:11,141
Please do play us a tune,
Queen of the Spirit Tribe.
311
00:35:11,141 --> 00:35:13,150
It is my honor.
312
00:36:03,833 --> 00:36:05,016
Your Majesty.
313
00:36:05,016 --> 00:36:08,505
Xing Jiu, how is your injury?
314
00:36:11,052 --> 00:36:13,418
I've been taking medication
according to Huang Tuo's prescription.
315
00:36:13,418 --> 00:36:14,856
I'm much better now.
316
00:36:14,856 --> 00:36:17,518
I intend to set out right now
to Sacred Snow Mountain.
317
00:36:19,061 --> 00:36:21,166
I understand how you feel.
318
00:36:21,166 --> 00:36:25,389
I know that you wish to fight
alongside all of them.
319
00:36:25,389 --> 00:36:29,896
However, I think that you can also
protect them by staying here.
320
00:36:34,494 --> 00:36:38,121
Although you can enter
Sacred Snow Mountain
321
00:36:38,121 --> 00:36:42,563
with the help of The Mermaids'
Teardrop Charms
322
00:36:43,833 --> 00:36:47,907
every challenge that awaits you there
is extremely dangerous.
323
00:36:48,907 --> 00:36:50,458
Therefore...
324
00:36:53,039 --> 00:36:56,110
I hope that you can use
your dream weaving skills
325
00:36:56,110 --> 00:36:59,552
to stay in contact with
your sister, Xing Gui.
326
00:36:59,552 --> 00:37:02,664
Should Ka Suo and the others
encounter any danger
327
00:37:02,664 --> 00:37:06,358
we will be able to protect them
if we're notified in advance.
328
00:37:08,155 --> 00:37:09,451
I understand.
329
00:37:10,106 --> 00:37:11,246
Report!
330
00:37:13,965 --> 00:37:16,673
Your Majesty, Elder Lu Ming of
the Spirit Cluster seeks audience.
331
00:37:16,673 --> 00:37:18,632
- Send him in.
- Yes.
332
00:37:28,304 --> 00:37:29,507
Your Majesty!
333
00:37:30,349 --> 00:37:31,791
Your Majesty!
334
00:37:31,791 --> 00:37:32,922
Your Majesty!
335
00:37:34,317 --> 00:37:35,681
Your Majesty!
336
00:37:35,681 --> 00:37:37,668
Bad news!
337
00:37:37,668 --> 00:37:38,925
The end is near!
338
00:37:38,925 --> 00:37:41,519
All life forms will be killed!
339
00:37:43,568 --> 00:37:45,286
What end?
340
00:37:46,057 --> 00:37:48,436
What exactly happened
to the Spirit Cluster?
341
00:37:48,436 --> 00:37:50,619
Anomalies have been sighted!
342
00:37:50,619 --> 00:37:54,262
All fruit and vegetables that
we planted have withered!
343
00:37:54,262 --> 00:37:56,115
There is a tornado in our woods.
344
00:37:56,115 --> 00:37:59,402
The rivers have also gone dry!
345
00:38:00,641 --> 00:38:02,898
Has this ever happened
to the Spirit Cluster?
346
00:38:02,898 --> 00:38:06,313
No! In our tribe's record that
dates back thousands of years
347
00:38:06,313 --> 00:38:08,400
nothing like this has ever happened!
348
00:38:08,400 --> 00:38:10,697
Moreover, it isn't just our woods.
349
00:38:10,697 --> 00:38:15,876
All of the mortal realm's produce
was also eaten overnight!
350
00:38:15,876 --> 00:38:18,818
This might have been done by monsters.
351
00:38:29,610 --> 00:38:30,911
Xing Jiu.
352
00:38:30,911 --> 00:38:34,172
Investigate this matter right away.
353
00:38:57,740 --> 00:38:59,420
This is so beautiful.
354
00:39:02,512 --> 00:39:04,481
Wow...
355
00:39:11,409 --> 00:39:13,610
This is Destructor Vermilion Linnet Hall?
356
00:39:13,610 --> 00:39:16,445
It's just like the garden of
Sacred Snow Mountain.
357
00:39:16,445 --> 00:39:19,757
Yes, but it's even more
beautiful in here.
358
00:39:19,757 --> 00:39:21,179
It's also quieter.
359
00:39:34,385 --> 00:39:35,688
Mother!
360
00:39:38,402 --> 00:39:40,081
Mother...
361
00:39:40,081 --> 00:39:42,271
It really is you...
362
00:39:42,271 --> 00:39:44,393
Mother!
363
00:39:44,393 --> 00:39:46,771
Mother, I've missed you so much!
364
00:39:46,771 --> 00:39:48,512
Mother!
365
00:39:48,512 --> 00:39:49,715
She is...
366
00:39:50,827 --> 00:39:52,931
She is the former queen
of the Spirit Cluster.
367
00:39:52,931 --> 00:39:55,163
Queen Chi Lian.
368
00:39:56,355 --> 00:39:58,416
Queen Chi Lian has been
missing for many years.
369
00:39:58,416 --> 00:40:00,331
I thought that she
might've been dead by now.
370
00:40:00,331 --> 00:40:03,867
Why would she be here
in Sacred Snow Mountain?
371
00:40:03,867 --> 00:40:06,170
Where have you been all these years?
372
00:40:16,663 --> 00:40:19,268
You are my daughter, Chao Ya?
373
00:40:20,494 --> 00:40:22,759
I am Chao Ya, Mother.
374
00:40:22,759 --> 00:40:24,664
Don't you recognize me anymore?
375
00:40:25,880 --> 00:40:27,307
Mother...
376
00:40:27,307 --> 00:40:29,956
Did someone threaten you?
377
00:40:29,956 --> 00:40:31,101
Don't be frightened, Mother.
378
00:40:31,101 --> 00:40:32,773
I'll protect you.
379
00:40:32,773 --> 00:40:34,585
Let's return to the
Spirit Cluster together.
380
00:40:36,755 --> 00:40:38,675
I'm not going anywhere else.
381
00:40:38,675 --> 00:40:40,373
I'm doing quite well here.
382
00:40:40,373 --> 00:40:41,695
Mother...
383
00:40:45,666 --> 00:40:48,755
You're the King of Ice, Ka Suo?
384
00:40:48,755 --> 00:40:50,239
Yes.
385
00:40:51,509 --> 00:40:56,900
South Guardian of Sacred Snow Mountain
Princess Dieche awaits your arrival.
386
00:40:56,900 --> 00:40:59,186
I'm here to welcome you on her behalf.
387
00:40:59,704 --> 00:41:01,222
Please come with me.
388
00:41:56,000 --> 00:42:03,000
Subtitles by DramaFever27903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.