Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,849 --> 00:00:03,434
[Miranda]
Previously on Grey's Anatomy...
2
00:00:03,517 --> 00:00:04,351
Derek's married.
3
00:00:05,186 --> 00:00:06,437
Addison, what are you doing here?
4
00:00:06,520 --> 00:00:08,022
- You had a life in Manhattan.
- Had.
5
00:00:08,105 --> 00:00:10,357
Bringing Addie out
was a business decision.
6
00:00:10,441 --> 00:00:11,942
- Nothing personal.
- It is personal to me.
7
00:00:12,068 --> 00:00:14,403
Don't sweat it, Shepherd.
I'll only be your boss for a few days.
8
00:00:14,487 --> 00:00:16,280
- I have a girlfriend.
- [Izzie] Olivia.
9
00:00:16,405 --> 00:00:17,239
You and Alex?
10
00:00:18,282 --> 00:00:19,575
You gave me syphilis?
11
00:00:21,202 --> 00:00:23,746
- I think it's best to make a clean break.
- You're ending this.
12
00:00:24,038 --> 00:00:24,872
I'm pregnant.
13
00:00:24,955 --> 00:00:27,249
Have you ever bothered
to tell Burke about the baby?
14
00:00:27,374 --> 00:00:29,960
I've had this thing for my
roommate since, like, day one,
15
00:00:30,044 --> 00:00:31,087
and I just can't tell her.
16
00:00:31,170 --> 00:00:33,422
My husband didn't cheat on me.
I cheated on him.
17
00:00:33,506 --> 00:00:35,382
It's like I was drowning,
and you saved me.
18
00:00:35,466 --> 00:00:36,300
It's not enough.
19
00:00:41,639 --> 00:00:43,432
[Meredith] I have an aunt who,
20
00:00:43,516 --> 00:00:48,020
whenever she poured anything
for you, would say, "Say when."
21
00:00:48,103 --> 00:00:50,606
It's not us. It's them.
22
00:00:51,232 --> 00:00:55,152
Them and their stupid boy penises.
23
00:00:55,861 --> 00:00:57,571
They didn't tell me they had a wife.
24
00:00:58,405 --> 00:01:00,241
They gave absolutely no warning
25
00:01:00,324 --> 00:01:01,659
that they were going to break up with you.
26
00:01:02,409 --> 00:01:04,870
It's not that Burke broke up with me.
27
00:01:04,954 --> 00:01:07,832
It's how he broke up with me,
like it was business.
28
00:01:07,915 --> 00:01:09,792
Like it was a business transaction.
Like he's the boss of me?
29
00:01:09,875 --> 00:01:11,377
He is the boss of you.
30
00:01:11,460 --> 00:01:12,920
And what's worse is that I care.
31
00:01:13,003 --> 00:01:14,463
I'm gonna throw up again.
32
00:01:15,256 --> 00:01:19,760
[Meredith] My aunt would say, "Say when."And of course, we never did.
33
00:01:19,844 --> 00:01:23,305
No. Wait. False alarm.
34
00:01:24,265 --> 00:01:26,225
The problem is estrogen.
35
00:01:26,350 --> 00:01:28,894
- No. The problem is tequila.
- I used to be all business.
36
00:01:28,978 --> 00:01:30,729
And then he goes and gets me pregnant.
37
00:01:30,813 --> 00:01:33,899
- With his stupid boy penis.
- Now I'm having hormone surges.
38
00:01:34,483 --> 00:01:36,318
He ruined me. I'm ruined.
39
00:01:36,402 --> 00:01:40,614
He turned me into this fat,
stupid pregnant girl...
40
00:01:41,282 --> 00:01:42,199
Who cares.
41
00:01:43,492 --> 00:01:44,326
Estrogen.
42
00:01:45,119 --> 00:01:48,038
Penises. Penises, Izzie.
43
00:01:48,330 --> 00:01:49,165
Estrogen, George.
44
00:01:50,958 --> 00:01:52,710
OK. What did I miss?
45
00:01:53,294 --> 00:01:54,461
[Izzie] I came home
to full-on vomit drama.
46
00:01:54,545 --> 00:01:56,172
Apparently, she dumped Derek. And her?
47
00:01:56,255 --> 00:01:57,631
[whispers] She's been sleeping with Burke.
48
00:01:57,715 --> 00:01:58,549
I knew that.
49
00:01:58,632 --> 00:02:00,885
[Meredith] We don't say "when"because there's something
50
00:02:01,051 --> 00:02:03,304
about the possibility of more.
51
00:02:03,470 --> 00:02:05,723
So you really broke up with Shepherd?
52
00:02:06,140 --> 00:02:07,224
I feel empty.
53
00:02:07,683 --> 00:02:09,518
Two hours of vomiting will do that to you.
54
00:02:10,144 --> 00:02:15,065
[Meredith] More tequila. More love.More anything. More is better.
55
00:02:15,149 --> 00:02:17,234
No. I feel empty.
56
00:02:17,318 --> 00:02:19,403
You're lucky. I feel pissed off.
57
00:02:25,242 --> 00:02:26,076
Stop.
58
00:02:26,619 --> 00:02:27,453
What?
59
00:02:27,703 --> 00:02:29,538
You're stalking me. Stop it.
60
00:02:29,747 --> 00:02:32,166
- Did we not communicate last night?
- Yes.
61
00:02:32,249 --> 00:02:33,375
Did you hear what I was saying?
62
00:02:33,626 --> 00:02:34,960
Your wife screwed your best friend.
63
00:02:35,044 --> 00:02:36,337
And then from that point on,
64
00:02:36,420 --> 00:02:38,088
she no longer existed to me anymore.
65
00:02:38,380 --> 00:02:39,381
You had marital amnesia.
66
00:02:39,506 --> 00:02:41,467
No. I bared my soul to you last night.
67
00:02:41,550 --> 00:02:42,551
- It's not enough.
- How can that not be enough?
68
00:02:42,635 --> 00:02:45,179
When you waited two months to tell me,
69
00:02:45,262 --> 00:02:48,098
and I had to find out by her showing up,
70
00:02:48,182 --> 00:02:50,851
all leggy and fabulous,
and telling me herself?
71
00:02:50,935 --> 00:02:53,979
You pulled the plug.
I'm a sink with an open drain.
72
00:02:54,063 --> 00:02:57,483
Anything you say runs right out.
There is no enough.
73
00:02:59,318 --> 00:03:01,028
She probably could have
picked a better metaphor.
74
00:03:01,111 --> 00:03:02,655
Give her a break. She's got a hangover.
75
00:03:03,906 --> 00:03:04,782
Dr. Shepherd.
76
00:03:05,866 --> 00:03:06,700
[Derek] Dr. Burke.
77
00:03:07,701 --> 00:03:08,827
We have an organ donor coming in
78
00:03:08,911 --> 00:03:10,537
this afternoon from Wilkeson General.
79
00:03:10,621 --> 00:03:12,331
- We're doing the harvest...
- Commendable.
80
00:03:12,414 --> 00:03:14,708
- ...in OR1 At 4.
- I'm in OR1 At 4.
81
00:03:14,792 --> 00:03:16,543
- Your surgery's non-critical.
- You can't bump me.
82
00:03:16,627 --> 00:03:17,836
You'll be first up tomorrow. As chief...
83
00:03:17,920 --> 00:03:19,338
- Interim chief. Bump somebody else.
- I can.
84
00:03:19,463 --> 00:03:20,631
You're in the OR we need.
85
00:03:21,840 --> 00:03:23,133
Why don't they do the harvest at Wilkeson?
86
00:03:23,342 --> 00:03:25,219
[Preston] Small facility in the boonies.
A doc in the box.
87
00:03:25,427 --> 00:03:28,013
We have the location,
the airport nearby and the staff.
88
00:03:28,097 --> 00:03:29,974
Your surgery is rescheduled.
89
00:03:30,766 --> 00:03:31,600
[elevator dings]
90
00:03:33,978 --> 00:03:35,479
"Mine's bigger than yours."
91
00:03:37,481 --> 00:03:38,899
Whip it out. I'll measure.
92
00:03:39,066 --> 00:03:40,609
- Shut up, Alex.
- Shut up, Alex.
93
00:03:46,615 --> 00:03:49,201
[man] Male, 55,
victim of a head-on collision.
94
00:03:49,285 --> 00:03:51,620
GCS is 3, depressed skull fracture,
95
00:03:51,704 --> 00:03:54,290
multiple internal injuries,
ACLS protocol started,
96
00:03:54,373 --> 00:03:56,333
but his vein's blue
so we've been pushing meds down the tube.
97
00:03:56,500 --> 00:03:58,585
- PEA on arrival.
- How long's he been down?
98
00:03:58,877 --> 00:04:00,087
We've been doing CPR for about 20 minutes.
99
00:04:00,170 --> 00:04:02,172
It took fire 20 minutes
to get him out of the car.
100
00:04:02,339 --> 00:04:04,967
- He's pretty much gone.
- No. He's not gone until we say he's gone.
101
00:04:05,175 --> 00:04:08,345
Keep coding.
O'Malley, get him into a bay and save him.
102
00:04:08,929 --> 00:04:10,556
- But he's dead.
- Did you not hear me?
103
00:04:10,639 --> 00:04:12,891
He's not dead until we say he's dead.
104
00:04:13,058 --> 00:04:14,018
You know what to do, so do it.
105
00:04:15,352 --> 00:04:17,313
Grey, you're on this too. Move.
106
00:04:18,147 --> 00:04:20,357
We've got three more victims
in the other car coming in.
107
00:04:20,441 --> 00:04:21,650
Let's move, people.
108
00:04:22,860 --> 00:04:23,694
He's dead.
109
00:04:31,118 --> 00:04:32,119
Olivia.
110
00:04:34,330 --> 00:04:35,247
Pulseless V tach.
111
00:04:35,497 --> 00:04:36,332
Line's in.
112
00:04:36,498 --> 00:04:37,833
OK. Charge to 200.
113
00:04:39,209 --> 00:04:40,044
- Two hundred.
- [George] Clear.
114
00:04:40,461 --> 00:04:41,295
[monitor beeps]
115
00:04:43,422 --> 00:04:45,799
Push one of EPI.
Let's go again. Charge 300.
116
00:04:46,383 --> 00:04:47,217
Seriously?
117
00:04:47,926 --> 00:04:50,512
I think that's what Dr. Bailey
wants you to do, George.
118
00:04:52,556 --> 00:04:53,891
Dr. O'Malley.
119
00:04:56,310 --> 00:04:58,020
It's what she wants, Dr. O'Malley
120
00:04:59,229 --> 00:05:01,732
OK. Then let's charge to 300.
121
00:05:01,982 --> 00:05:03,233
- [Olivia] Three hundred.
- Clear.
122
00:05:04,360 --> 00:05:07,654
Male, 46, unrestrained driver
of the car that jumped lanes.
123
00:05:08,072 --> 00:05:11,658
BP 80 over palp,
tachycardic, last pulse 138.
124
00:05:11,742 --> 00:05:13,577
Got two liters LR running wide open.
125
00:05:13,660 --> 00:05:15,788
- Significant abdominal tenderness.
- [Miranda] Any history?
126
00:05:15,871 --> 00:05:18,499
Wife says he's got a bad liver.
He's on the transplant list.
127
00:05:18,582 --> 00:05:20,167
[Miranda] Abdomen's rigid. OK. Hands off.
128
00:05:20,250 --> 00:05:21,794
We need to page Burke and Domner.
129
00:05:21,877 --> 00:05:23,337
- Prep this guy for the OR. Who wants it?
- I do!
130
00:05:23,462 --> 00:05:24,296
I do! I do!
131
00:05:24,380 --> 00:05:26,590
- No. You're too late. Stevens, take it.
- Yes!
132
00:05:26,924 --> 00:05:28,842
Karev, take the boy.
133
00:05:28,926 --> 00:05:29,968
Yang, you take the mom.
134
00:05:31,887 --> 00:05:34,181
I wanna be looking
at their films in 15 minutes.
135
00:05:35,390 --> 00:05:36,225
[knock on glass]
136
00:05:36,433 --> 00:05:37,351
We got one more for you.
137
00:05:40,020 --> 00:05:41,396
- What is it?
- That guy.
138
00:05:41,522 --> 00:05:43,899
- He was in the accident?
- No. Bowel obstruction.
139
00:05:43,982 --> 00:05:45,067
He's not telling us what he ingested,
140
00:05:45,275 --> 00:05:46,693
but the films look like he's packing.
141
00:05:47,402 --> 00:05:49,822
Can't people figure out
a better way to move drugs?
142
00:05:50,489 --> 00:05:51,323
Grey?
143
00:05:52,950 --> 00:05:54,701
Pericardiocentesis. Good.
144
00:05:54,785 --> 00:05:55,619
Any response?
145
00:05:56,495 --> 00:05:58,997
OK. All right. You guys can...
146
00:05:59,123 --> 00:05:59,957
Should I call it?
147
00:06:00,541 --> 00:06:01,917
What would you do next, O'Malley?
148
00:06:02,251 --> 00:06:03,210
I would call it.
149
00:06:03,377 --> 00:06:04,503
To save him.
150
00:06:07,089 --> 00:06:08,257
A pericardial window?
151
00:06:08,382 --> 00:06:10,592
Excellent. Do it. Grey, you're done here.
152
00:06:10,676 --> 00:06:12,261
I got a bowel obstruction for you.
153
00:06:13,720 --> 00:06:14,555
Fun.
154
00:06:14,680 --> 00:06:17,015
At least your patient's still alive.
155
00:06:21,145 --> 00:06:22,312
What next, doctor?
156
00:06:58,887 --> 00:07:01,848
- [Richard] OK. Stop. That's it.
- That is not it.
157
00:07:01,932 --> 00:07:03,558
Come on. Will you stop it? That's it.
158
00:07:03,642 --> 00:07:04,809
That is not it, Richard. Hold still.
159
00:07:04,893 --> 00:07:06,102
How can I hold still
when you're poking me?
160
00:07:06,186 --> 00:07:07,646
I have to poke you to discharge you.
161
00:07:08,104 --> 00:07:10,148
What makes you think
he wants to be discharged?
162
00:07:10,607 --> 00:07:12,734
Derek, don't you know
this hospital will crumble
163
00:07:12,817 --> 00:07:15,153
unless Richard's here
holding up the walls?
164
00:07:15,320 --> 00:07:17,322
Adele, you're supposed
to be in the Virgin Islands.
165
00:07:17,405 --> 00:07:20,158
You are in five kinds
of trouble, mister man.
166
00:07:21,493 --> 00:07:23,703
You had brain surgery and didn't tell me?
167
00:07:23,787 --> 00:07:25,580
It was just a small procedure.
168
00:07:25,664 --> 00:07:27,874
- It was brain surgery.
- I didn't want to ruin your vacation.
169
00:07:27,958 --> 00:07:29,084
You don't know what a vacation is.
170
00:07:29,167 --> 00:07:30,460
How would you know how to ruin it?
171
00:07:31,711 --> 00:07:32,545
Anyway...
172
00:07:34,256 --> 00:07:37,509
How did you find... You called my wife?
173
00:07:37,926 --> 00:07:38,760
You called mine.
174
00:07:39,761 --> 00:07:41,721
[Derek] Look, having someone home
with you is the only way
175
00:07:41,805 --> 00:07:42,847
I'm letting you out of here today.
176
00:07:43,848 --> 00:07:44,683
Fine.
177
00:07:44,766 --> 00:07:47,102
I thought I saw
a fabulous looking woman walk by.
178
00:07:47,227 --> 00:07:50,480
- Addison! Yes! See!
- Hi!
179
00:07:51,106 --> 00:07:52,941
[Adele] I told Richard
I knew you and Derek
180
00:07:53,024 --> 00:07:55,443
- would get back together.
- Actually, I'm here on a case.
181
00:07:55,860 --> 00:07:57,070
Addison and I are over, Adele.
182
00:07:57,153 --> 00:07:57,988
It's not like we're divorced.
183
00:07:58,113 --> 00:08:00,240
- Practically divorced.
- You've had counseling?
184
00:08:00,323 --> 00:08:01,741
We had adultery. That was enough.
185
00:08:03,868 --> 00:08:04,953
I'll call you later. OK?
186
00:08:07,706 --> 00:08:10,292
You should give her a chance, Derek.
187
00:08:10,417 --> 00:08:13,044
It's good to see you. Keep him in line.
188
00:08:21,428 --> 00:08:22,637
My mom's OK. right?
189
00:08:23,054 --> 00:08:24,180
Yeah. Yeah. I think so.
190
00:08:27,559 --> 00:08:28,893
They'd been fighting at breakfast.
191
00:08:30,895 --> 00:08:34,190
Dad gets ugly when he gets like that.
192
00:08:35,358 --> 00:08:37,902
Ran three stoplights
before we even got on the freeway.
193
00:08:38,194 --> 00:08:40,572
My husband Bob's a really good driver.
194
00:08:40,697 --> 00:08:42,240
Some guy in a pickup cuts us off.
195
00:08:42,365 --> 00:08:44,451
Safe, you know? I think he saw something
196
00:08:44,534 --> 00:08:46,077
in the middle of the road...
197
00:08:46,202 --> 00:08:47,871
...and my dad just lost it.
198
00:08:47,954 --> 00:08:50,373
- And swerved to avoid it.
- He started chasing the guy.
199
00:08:50,457 --> 00:08:52,709
The crash,
it just came outta nowhere.
200
00:08:52,792 --> 00:08:54,169
Blasting through traffic.
201
00:08:54,252 --> 00:08:56,004
We'd been having a really nice morning.
202
00:08:57,797 --> 00:08:59,549
One minute, everything's fine.
And the next...
203
00:08:59,632 --> 00:09:00,467
...Screaming at him.
204
00:09:00,550 --> 00:09:02,052
I could see the guy's face before we hit.
205
00:09:02,135 --> 00:09:05,013
Next thing I know, we're upside down
on the other side of the freeway.
206
00:09:05,096 --> 00:09:07,015
Do the surgeons know
that Bob has a bad liver?
207
00:09:07,098 --> 00:09:07,932
[Cristina] They know.
208
00:09:08,975 --> 00:09:09,809
How's Scotty?
209
00:09:09,893 --> 00:09:11,936
Your son's in the next room,
getting X-rayed.
210
00:09:12,020 --> 00:09:12,854
My dad, he...
211
00:09:12,937 --> 00:09:14,397
He's in surgery. It's pretty serious.
212
00:09:16,441 --> 00:09:17,734
Yeah, well...
213
00:09:19,736 --> 00:09:21,863
I guess the son of a bitch
got what he deserved.
214
00:09:21,946 --> 00:09:23,031
[device humming]
215
00:09:27,660 --> 00:09:29,454
What makes people think
they don't need seatbelts?
216
00:09:31,581 --> 00:09:32,415
[Preston] My end is done.
217
00:09:34,292 --> 00:09:35,919
The bowel's a mess, but it's repairable.
218
00:09:36,586 --> 00:09:39,214
It's a lot of work,
but I don't see the point with this liver.
219
00:09:40,340 --> 00:09:41,174
Forceps.
220
00:09:42,092 --> 00:09:43,051
What do you see, Dr. Stevens?
221
00:09:43,134 --> 00:09:45,762
- Deep laceration, bleeding.
- [Preston] What else?
222
00:09:46,513 --> 00:09:47,931
It's hard and pale. Cirrhotic.
223
00:09:48,515 --> 00:09:49,724
They said he's on the transplant list.
224
00:09:49,808 --> 00:09:52,060
- Does he have family here, Stevens?
- A wife and son.
225
00:09:52,143 --> 00:09:54,604
OK. I'm just gonna roll you over. Gently.
226
00:09:57,941 --> 00:09:59,776
This looks pretty bad.
How did you get this?
227
00:10:02,320 --> 00:10:03,530
We hit so hard.
228
00:10:04,948 --> 00:10:06,408
I don't think this is from the collision.
229
00:10:06,491 --> 00:10:07,951
It looks a couple of weeks old.
230
00:10:16,167 --> 00:10:17,168
Where are you?
231
00:10:18,586 --> 00:10:19,504
I can see his heart.
232
00:10:19,963 --> 00:10:21,256
His heart that's not beating.
233
00:10:21,464 --> 00:10:23,758
OK. Open the pericardium and aspirate.
234
00:10:23,842 --> 00:10:26,428
If the heart's still not beating,
close and call it.
235
00:10:27,720 --> 00:10:31,099
What? You think
we're defiling this man's body?
236
00:10:32,559 --> 00:10:34,018
We're certainly doing more...
237
00:10:34,102 --> 00:10:35,145
Than what?
238
00:10:36,896 --> 00:10:39,399
If they're dead or dying
when they come through those doors,
239
00:10:39,482 --> 00:10:41,693
you hump, and hump hard. Why?
240
00:10:41,776 --> 00:10:42,902
For the experience.
241
00:10:42,986 --> 00:10:44,779
No. What else? There's something more.
242
00:10:48,116 --> 00:10:50,452
You think on that. It'll come to you.
243
00:10:58,042 --> 00:10:59,544
You know, Mr. Hubble,
244
00:10:59,627 --> 00:11:01,421
you might make things
a little easier on yourself
245
00:11:01,504 --> 00:11:03,423
if you would just tell us
what you've ingested.
246
00:11:04,048 --> 00:11:06,426
We'll know anyway once we see your films.
247
00:11:06,509 --> 00:11:08,136
You have the most beautiful features.
248
00:11:08,970 --> 00:11:09,804
They're delicate.
249
00:11:10,430 --> 00:11:11,431
Almost porcelain.
250
00:11:11,514 --> 00:11:14,517
Mr. Hubble,
whatever you've ingested could kill you.
251
00:11:15,226 --> 00:11:16,269
Are you sure you don't want to tell me
252
00:11:16,352 --> 00:11:17,770
what's got you blocked up inside?
253
00:11:19,814 --> 00:11:21,316
It might offend you.
254
00:11:21,399 --> 00:11:23,735
- Is it drugs?
- It's not drugs.
255
00:11:23,818 --> 00:11:24,652
Mr. Hubble...
256
00:11:24,736 --> 00:11:25,570
I promise.
257
00:11:26,154 --> 00:11:27,238
It's not drugs.
258
00:11:28,031 --> 00:11:28,865
OK.
259
00:11:29,574 --> 00:11:31,326
Good. I'm glad it's not drugs.
260
00:11:33,953 --> 00:11:34,787
It's drugs.
261
00:11:35,455 --> 00:11:37,248
Looks like at least ten balloons
in his bowel.
262
00:11:37,957 --> 00:11:39,000
My guess, cocaine.
263
00:11:41,336 --> 00:11:44,380
[Alex] Scott Seibert, 18,
no fractures or internal bleeding.
264
00:11:44,464 --> 00:11:46,090
- Got pretty lucky.
- Recommendation?
265
00:11:46,174 --> 00:11:47,342
Keep overnight for observation.
266
00:11:49,802 --> 00:11:53,097
Lea Seibert, 43, multiple healed fractures
267
00:11:53,181 --> 00:11:55,808
on her clavicle and humerus,
her third and fourth rib.
268
00:11:56,184 --> 00:11:58,728
She's either a bull rider or she's abused.
269
00:11:58,853 --> 00:12:00,146
Kid said the accident was road rage.
270
00:12:00,563 --> 00:12:02,315
His old man got cut off
in traffic, went ballistic.
271
00:12:02,523 --> 00:12:04,359
That's not the story I got.
272
00:12:04,442 --> 00:12:07,612
She has a large, yellowing bruise
over her right kidney,
273
00:12:07,695 --> 00:12:08,655
tender to palpitation.
274
00:12:08,988 --> 00:12:11,532
Said she got it from a fall last week.
She's bleeding.
275
00:12:11,616 --> 00:12:13,618
Perinephric hematoma. What do you do?
276
00:12:13,785 --> 00:12:16,079
It should take care of itself.
We'll keep an eye on it.
277
00:12:16,162 --> 00:12:19,540
She needs bed rest and a shrink.
278
00:12:21,042 --> 00:12:21,876
It's drugs.
279
00:12:22,585 --> 00:12:25,046
Stupid. Stupid. Stupid.
280
00:12:25,922 --> 00:12:28,216
One burst, and he's dead in five minutes.
281
00:12:28,883 --> 00:12:30,927
- OK. What do we do?
- [Meredith] Run his bowel.
282
00:12:31,302 --> 00:12:32,470
And what does that mean? Yang?
283
00:12:32,595 --> 00:12:35,807
Running the bowel entails
removing all 36 feet
284
00:12:35,890 --> 00:12:37,809
of the intestine from the body cavity,
285
00:12:37,976 --> 00:12:39,894
hand searching for the balloons
and then cutting them out.
286
00:12:40,228 --> 00:12:42,772
Grey, book an OR. Yang, Karev, you're in.
287
00:12:42,939 --> 00:12:44,482
I need all the hands I can get.
288
00:12:44,899 --> 00:12:45,775
Are you sure they're balloons?
289
00:12:47,026 --> 00:12:48,861
You have reason to believe
they're not balloons?
290
00:12:49,028 --> 00:12:50,405
This one here's got a face.
291
00:12:54,867 --> 00:12:56,202
[Cristina] So does that one.
292
00:12:57,370 --> 00:12:58,329
They all do.
293
00:12:59,330 --> 00:13:01,916
I'll be damned. They're Judys.
294
00:13:02,292 --> 00:13:03,126
[Cristina] Judys?
295
00:13:04,585 --> 00:13:08,047
He swallowed the heads of ten Judy Dolls.
296
00:13:11,592 --> 00:13:13,344
[all groaning]
297
00:13:23,900 --> 00:13:25,443
My mother used to buy me Judy Dolls.
298
00:13:25,527 --> 00:13:29,072
- Manhattan Judy, Surfer Judy, Disco Judy.
- I always wanted one.
299
00:13:29,155 --> 00:13:30,991
I dissected them, cut off their arms,
300
00:13:31,116 --> 00:13:32,117
and shaved their heads.
301
00:13:32,242 --> 00:13:34,119
Sounds like there's a sick
and twisted story behind this.
302
00:13:34,327 --> 00:13:36,121
They're sexist, distorted devil toys
303
00:13:36,288 --> 00:13:38,874
that create unrealistic image expectations
304
00:13:38,999 --> 00:13:41,167
catering to the porn-driven minds of men.
305
00:13:41,334 --> 00:13:43,795
You swallow a bitter pill
this morning, Yang?
306
00:13:43,920 --> 00:13:44,754
They're dolls.
307
00:13:45,797 --> 00:13:47,966
Grey, call for a psych consult.
308
00:13:48,133 --> 00:13:50,927
- And then see if he has family.
- [Meredith] Do I still book the OR?
309
00:13:51,094 --> 00:13:52,929
Blocked bowels become necrotic bowels.
310
00:13:53,096 --> 00:13:55,307
Check with Dr. Burke.
See if we can bump someone.
311
00:13:55,432 --> 00:13:57,434
Those Judy's gotta come out today.
312
00:13:58,101 --> 00:14:01,104
Hanging another B-Neg.
He's going through a lot of blood.
313
00:14:01,354 --> 00:14:02,522
What's the word from UNOS?
314
00:14:02,772 --> 00:14:04,524
He's on the list,
but they don't have a liver for him.
315
00:14:04,858 --> 00:14:07,277
The list won't help him now.
We can work all day,
316
00:14:07,360 --> 00:14:08,570
but this liver won't stop bleeding.
317
00:14:08,820 --> 00:14:10,488
And it won't support
his recovery from surgery.
318
00:14:10,947 --> 00:14:13,074
What about the donor
from Wilkeson that's coming in?
319
00:14:13,533 --> 00:14:14,826
That liver's already been committed.
320
00:14:15,035 --> 00:14:17,037
Mr. Seibert's only hope is a family donor.
321
00:14:17,537 --> 00:14:20,248
Maybe we should call it.
No use in tying up an OR.
322
00:14:20,332 --> 00:14:22,083
If we're just postponing the inevitable.
323
00:14:22,751 --> 00:14:24,544
How much work do you have here
to complete, Dr. Domner?
324
00:14:24,794 --> 00:14:26,087
[Dr. Domner] Maybe six hours.
325
00:14:26,504 --> 00:14:28,173
Then that's how much time
we have to find him a new liver.
326
00:14:29,466 --> 00:14:30,425
You're the chief.
327
00:14:40,560 --> 00:14:42,020
Any family members waiting?
328
00:14:42,103 --> 00:14:43,605
- Still trying to reach them.
- [George] Good.
329
00:14:43,813 --> 00:14:47,025
I mean, not good
that we haven't reached them.
330
00:14:47,275 --> 00:14:48,276
It's just good I don't have to...
331
00:14:48,610 --> 00:14:50,445
- It's always hard.
- Yeah.
332
00:14:55,951 --> 00:14:57,619
I'm sorry about Alex.
333
00:14:59,329 --> 00:15:01,581
That's fine. It's good, you know.
334
00:15:01,748 --> 00:15:02,832
No need to talk about it.
335
00:15:03,667 --> 00:15:06,962
You do understand that I had sex
with him before you, not during.
336
00:15:07,796 --> 00:15:09,839
Because when you and I were having sex...
337
00:15:09,965 --> 00:15:10,799
I understand.
338
00:15:10,882 --> 00:15:12,342
I just wanted to clear the air.
339
00:15:14,177 --> 00:15:15,011
It's clear.
340
00:15:16,346 --> 00:15:17,180
- Perfectly clear.
- OK.
341
00:15:21,977 --> 00:15:23,353
And about the syphilis.
342
00:15:23,520 --> 00:15:24,813
We really don't have to talk about this.
343
00:15:24,896 --> 00:15:27,274
It's just, I mean, I didn't know I had it.
344
00:15:27,357 --> 00:15:30,944
I should've, I'm a nurse.
I mean, there was the sore,
345
00:15:31,027 --> 00:15:31,987
and I was all itchy.
346
00:15:32,654 --> 00:15:35,365
OK. You know, I got it.
347
00:15:36,116 --> 00:15:37,993
You know, things happen.
348
00:15:38,076 --> 00:15:39,327
They really do.
349
00:15:39,786 --> 00:15:40,620
Things you wish you could change.
350
00:15:41,329 --> 00:15:42,163
[pager beeps]
351
00:15:44,666 --> 00:15:45,792
It's the chief.
352
00:15:47,377 --> 00:15:48,670
- I gotta take this.
- Sure.
353
00:15:49,546 --> 00:15:50,380
George.
354
00:15:52,799 --> 00:15:53,800
You have to call it.
355
00:15:54,009 --> 00:15:54,926
Call it?
356
00:15:55,969 --> 00:15:56,803
Him.
357
00:16:00,181 --> 00:16:01,266
Time of death 1:48.
358
00:16:12,694 --> 00:16:13,528
I got it.
359
00:16:15,280 --> 00:16:16,114
[elevator dings]
360
00:16:19,993 --> 00:16:20,827
[rattling]
361
00:16:24,414 --> 00:16:25,749
This guy came in this morning
362
00:16:25,832 --> 00:16:27,751
with ten Judy doll heads in his abdomen.
363
00:16:28,960 --> 00:16:30,545
Is that some kind of sick or what?
364
00:16:30,754 --> 00:16:31,588
I mean, when you think about it,
365
00:16:31,671 --> 00:16:33,798
those things
can't be that easy to swallow.
366
00:16:34,799 --> 00:16:36,843
If they still got their hair on them,
that's some bad spaghetti.
367
00:16:38,386 --> 00:16:39,596
That dude's crapping toys.
368
00:16:40,347 --> 00:16:41,181
[stretcher rattling]
369
00:16:48,938 --> 00:16:50,732
You know,
when you're little, you can hide.
370
00:16:53,068 --> 00:16:55,028
Ignore the shouting, the screaming,
371
00:16:55,987 --> 00:16:57,322
pretend like you're someplace else.
372
00:16:59,657 --> 00:17:02,410
Then when you get older, bigger,
373
00:17:03,036 --> 00:17:04,537
you feel like you should
be doing something.
374
00:17:04,621 --> 00:17:05,455
[stretcher rattling]
375
00:17:06,748 --> 00:17:09,209
Something to stop it.
You know, to protect her.
376
00:17:11,961 --> 00:17:13,963
And when you can't,
you don't know who to be angrier at...
377
00:17:15,256 --> 00:17:16,758
Your old man or yourself.
378
00:17:18,259 --> 00:17:19,636
Usually it's yourself.
379
00:17:21,763 --> 00:17:22,597
[rattling stops]
380
00:17:24,557 --> 00:17:25,433
Did she tell you?
381
00:17:25,934 --> 00:17:28,353
She didn't have to.
It's all over her films.
382
00:17:30,105 --> 00:17:31,398
[Alex] He's not beating you, is he?
383
00:17:32,565 --> 00:17:33,942
No. Just her.
384
00:17:34,025 --> 00:17:34,859
[elevator dings]
385
00:17:36,486 --> 00:17:37,904
So what do you do about the anger?
386
00:17:38,863 --> 00:17:41,950
Me? I think about the guy
who eats doll heads.
387
00:17:42,033 --> 00:17:43,284
He's got problems.
388
00:17:46,996 --> 00:17:48,581
Hey, I've been looking for you guys.
389
00:17:50,125 --> 00:17:50,959
It's my father.
390
00:17:53,461 --> 00:17:55,088
Bob liked his beers.
391
00:17:56,256 --> 00:17:58,133
His liver started to fail
a couple of years ago.
392
00:17:59,551 --> 00:18:02,095
He quit drinking, and we put him
on the transplant list.
393
00:18:02,178 --> 00:18:03,763
- But his blood type...
- "B" negative.
394
00:18:06,015 --> 00:18:07,434
There just aren't that many available.
395
00:18:08,309 --> 00:18:09,602
They suggested a family member.
396
00:18:12,063 --> 00:18:12,897
Any luck?
397
00:18:13,982 --> 00:18:14,816
My son.
398
00:18:17,610 --> 00:18:20,613
They said Scotty's a good match. He's 18.
399
00:18:20,697 --> 00:18:22,615
Family members
shouldn't do it out of obligation.
400
00:18:22,699 --> 00:18:24,075
It's a risky operation.
401
00:18:24,159 --> 00:18:24,993
Scotty's had counseling.
402
00:18:27,412 --> 00:18:29,622
You know, they just don't let you do it.
403
00:18:31,458 --> 00:18:34,002
He hasn't made his mind up yet, you know.
404
00:18:34,752 --> 00:18:36,963
I mean, we actually have
a date set for the surgery.
405
00:18:38,673 --> 00:18:40,550
I just don't,
I don't want to pressure him.
406
00:18:40,633 --> 00:18:41,468
Then you shouldn't.
407
00:18:42,260 --> 00:18:45,597
Oh, God. Oh, God. I don't wanna lose Bob.
408
00:18:45,972 --> 00:18:47,182
Look, we'll give your son
as much time as we can
409
00:18:47,265 --> 00:18:48,975
to make a decision. OK?
410
00:18:49,058 --> 00:18:49,893
[sniffling]
411
00:18:57,942 --> 00:18:59,360
Would you care to explain?
412
00:18:59,444 --> 00:19:02,113
Seibert is a wife beater.
Her films show years of abuse.
413
00:19:02,280 --> 00:19:04,073
- I didn't know that...
- Multiple fractures.
414
00:19:04,240 --> 00:19:06,951
She has a kidney bleed
from a beating she took last week.
415
00:19:07,076 --> 00:19:08,536
Plus it was his road rage
416
00:19:08,620 --> 00:19:11,247
that caused the accident.
The guy in the other car died.
417
00:19:11,414 --> 00:19:12,373
And that means what?
418
00:19:13,041 --> 00:19:14,959
No heroic measures?
We leave him on the table?
419
00:19:15,210 --> 00:19:17,795
- If it were up to me...
- Think like a surgeon, Dr. Yang.
420
00:19:17,921 --> 00:19:20,048
We have a dying patient
and a liver that could save him.
421
00:19:20,131 --> 00:19:21,591
This is more complicated than that.
422
00:19:21,674 --> 00:19:25,178
For social workers, yes.
For the family. Not for you.
423
00:19:26,262 --> 00:19:27,138
It isn't up to you.
424
00:19:28,723 --> 00:19:29,974
Yeah. You made that perfectly clear.
425
00:19:31,184 --> 00:19:32,310
I'm glad we have an understanding.
426
00:19:32,393 --> 00:19:33,603
Yeah. I'm sure you are.
427
00:19:47,705 --> 00:19:48,789
The donor from Wilkeson?
428
00:19:48,956 --> 00:19:51,250
Should be here at three.
Harvest team's on their way in.
429
00:19:51,917 --> 00:19:54,170
I also need to touch base
with the transplant center
430
00:19:54,253 --> 00:19:55,338
about Seibert's getting his son's liver.
431
00:19:56,172 --> 00:19:58,299
Dr. Burke, Dr. Bailey needs an OR
and they're all booked.
432
00:19:58,799 --> 00:19:59,633
For?
433
00:19:59,759 --> 00:20:01,344
An emergent bowel obstruction.
434
00:20:04,138 --> 00:20:04,972
Drugs?
435
00:20:05,389 --> 00:20:06,682
Ten Judy doll heads.
436
00:20:07,892 --> 00:20:09,226
- Seriously?
- Yes.
437
00:20:09,643 --> 00:20:11,520
I can see their little faces.
438
00:20:12,438 --> 00:20:14,357
"Help! Let me out!"
439
00:20:15,066 --> 00:20:16,817
Bump Warner's hernia in one.
440
00:20:17,109 --> 00:20:18,527
But don't tell him what we're removing.
441
00:20:19,570 --> 00:20:20,404
Thank you.
442
00:20:25,659 --> 00:20:27,453
If he can't be here obsessing,
443
00:20:27,536 --> 00:20:29,789
he wants stuff to obsess with at home.
444
00:20:30,206 --> 00:20:32,249
I'll be done
and out of your way in a moment.
445
00:20:32,416 --> 00:20:34,168
Intern time cards. Sign.
446
00:20:37,505 --> 00:20:38,589
It's always something, isn't it?
447
00:20:39,256 --> 00:20:43,010
Some emergency surgery,
some annoying administrative problem.
448
00:20:43,302 --> 00:20:45,388
Being chief is a lot like being an intern.
449
00:20:45,554 --> 00:20:46,597
The work never stops.
450
00:20:48,557 --> 00:20:50,559
When I found out Richard had a tumor,
451
00:20:50,893 --> 00:20:51,977
you know what I felt?
452
00:20:53,562 --> 00:20:54,563
Relieved.
453
00:20:55,147 --> 00:20:59,235
I was hoping
he would finally be forced to retire.
454
00:21:02,780 --> 00:21:04,573
That has your attention, doesn't it?
455
00:21:05,783 --> 00:21:08,202
How we both would like for that to happen.
456
00:21:09,161 --> 00:21:12,123
I could finally book a vacation for two.
457
00:21:12,623 --> 00:21:13,457
[laughing]
458
00:21:13,874 --> 00:21:16,961
You know,
you're perfect for this job, Preston.
459
00:21:17,294 --> 00:21:20,589
Unattached, obsessive.
This hospital, this job...
460
00:21:21,257 --> 00:21:22,883
It's enough for you, isn't it?
461
00:21:27,930 --> 00:21:28,764
[thunder rolling]
462
00:21:32,143 --> 00:21:33,018
It has to be today?
463
00:21:34,895 --> 00:21:36,605
He won't make it off the table
with his own liver.
464
00:21:36,939 --> 00:21:38,149
He's bleeding a lot.
465
00:21:40,568 --> 00:21:42,862
When you get counseling,
they tell you not to force it.
466
00:21:45,072 --> 00:21:45,906
The decision, you know?
467
00:21:47,616 --> 00:21:48,701
One day, one moment,
468
00:21:48,951 --> 00:21:50,244
you'll just know the right thing to do.
469
00:21:53,497 --> 00:21:56,083
It should be easy, right? He's my father.
470
00:21:56,208 --> 00:21:57,418
[Alex] It's a tough operation.
471
00:21:57,877 --> 00:21:59,086
I mean, it would be
a big change in your life.
472
00:21:59,670 --> 00:22:01,755
The upside is that the liver's
the only organ that regenerates itself.
473
00:22:02,548 --> 00:22:04,091
I mean,
they're gonna only take half of yours
474
00:22:04,175 --> 00:22:06,093
and it'll be back to normal size
in two months.
475
00:22:06,177 --> 00:22:08,095
You probably won't be running
any marathons anytime soon...
476
00:22:08,179 --> 00:22:10,181
Dr. Stevens, can I see you
outside for a moment?
477
00:22:13,017 --> 00:22:14,977
- What is your problem?
- You're doing a sales pitch.
478
00:22:15,269 --> 00:22:16,437
The recipient is your patient.
479
00:22:16,562 --> 00:22:18,147
You shouldn't even be talking
to the donor.
480
00:22:18,647 --> 00:22:20,316
The recipient is his father,
481
00:22:20,399 --> 00:22:21,692
who he's gonna lose
if he doesn't make a decision...
482
00:22:21,775 --> 00:22:23,444
And he understands that, all right?
483
00:22:23,736 --> 00:22:25,654
Believe me. He understands that.
484
00:22:26,238 --> 00:22:28,824
You have no idea what's going on
in that kid's head.
485
00:22:29,950 --> 00:22:30,784
None.
486
00:22:35,289 --> 00:22:36,207
Call three times a day.
487
00:22:36,290 --> 00:22:38,000
Do not call three times a day.
488
00:22:38,083 --> 00:22:40,502
- And if my wife doesn't put you through...
- I won't put you through.
489
00:22:40,586 --> 00:22:42,963
- Keep calling until she does.
- Yes, sir.
490
00:22:43,047 --> 00:22:44,632
He's not talking. It could be pica.
491
00:22:44,715 --> 00:22:45,883
But doubtful for a man his age.
492
00:22:46,050 --> 00:22:47,593
Maybe an oedipal complex
493
00:22:47,676 --> 00:22:49,887
or idolization of the dolls as partners.
494
00:22:50,512 --> 00:22:52,389
Or it could be that he simply enjoys it.
495
00:22:52,598 --> 00:22:55,100
You know, I've seen
a lot of strange things in strange places,
496
00:22:55,309 --> 00:22:57,978
- but how does he enjoy this?
- He'd enjoy them when they came out.
497
00:22:59,438 --> 00:23:00,648
I didn't need to hear that.
498
00:23:00,773 --> 00:23:02,900
Dr. Grey, may I speak
with you for a moment?
499
00:23:03,984 --> 00:23:05,069
Don't look at me for help.
500
00:23:06,111 --> 00:23:08,489
I assume he told you why he left me?
501
00:23:09,448 --> 00:23:11,784
Dr. Shepherd, with all due respect,
502
00:23:11,951 --> 00:23:13,535
this has nothing to do with me.
503
00:23:13,869 --> 00:23:14,703
Really?
504
00:23:14,954 --> 00:23:18,290
So you didn't take him back? Good girl.
505
00:23:18,624 --> 00:23:20,834
And in the future,
I'd appreciate it if we could
506
00:23:20,918 --> 00:23:23,087
keep our relationship
strictly professional.
507
00:23:23,587 --> 00:23:24,421
Meredith?
508
00:23:25,839 --> 00:23:27,967
Sometimes people do desperate things
509
00:23:28,050 --> 00:23:29,301
to get someone's attention.
510
00:23:31,053 --> 00:23:33,639
There are two sides to every story.
511
00:23:35,516 --> 00:23:37,768
[Cristina]
The father's an alcoholic wife beater.
512
00:23:37,851 --> 00:23:39,228
I mean, it shouldn't even be a question.
513
00:23:39,311 --> 00:23:40,187
Yeah, but if you could save
somebody and didn't,
514
00:23:40,271 --> 00:23:41,563
wouldn't you feel
like you were committing murder?
515
00:23:41,647 --> 00:23:43,774
Yeah, like the guy did
when he crashed into George's DOA?
516
00:23:43,857 --> 00:23:46,735
- He's the killer, not the son.
- That is sick.
517
00:23:46,819 --> 00:23:47,903
[Izzie] Who would do that?
518
00:23:51,115 --> 00:23:53,492
Look, see Judy fly.
519
00:23:55,077 --> 00:23:56,370
- Hey, George.
- Hey.
520
00:24:05,504 --> 00:24:06,338
What?
521
00:24:07,214 --> 00:24:08,048
George...
522
00:24:08,132 --> 00:24:10,342
She was trying to make up with you.
523
00:24:10,426 --> 00:24:12,886
- You should go eat with her.
- No. No. I shouldn't.
524
00:24:13,053 --> 00:24:14,096
[Izzie] She's cute, and she likes you.
525
00:24:14,179 --> 00:24:15,014
You shouldn't let
a little syph get in the way.
526
00:24:15,180 --> 00:24:16,140
It's not the syph.
527
00:24:16,682 --> 00:24:18,809
- Oh, so the syph.
- It is not the syph.
528
00:24:18,892 --> 00:24:19,727
Then what is it?
529
00:24:24,523 --> 00:24:25,357
What?
530
00:24:27,943 --> 00:24:30,404
What is it? Out with it.
531
00:24:30,487 --> 00:24:31,989
- There's this other girl.
- Izzie!
532
00:24:32,197 --> 00:24:33,824
Other girl? You have another girl?
533
00:24:34,033 --> 00:24:34,867
He hasn't told her yet that he likes her.
534
00:24:34,950 --> 00:24:37,828
- Izzie, we are not in high school.
- George has a little crush.
535
00:24:37,911 --> 00:24:39,913
I do not have a crush. It is a thing.
536
00:24:40,080 --> 00:24:41,415
A thing that is very personal.
537
00:24:41,498 --> 00:24:42,916
One day, I'd like to build on this thing
538
00:24:43,000 --> 00:24:46,462
With this other girl...
Woman. She's all woman.
539
00:24:48,339 --> 00:24:50,174
- What are you doing?
- I'm just playing with...
540
00:24:50,257 --> 00:24:53,218
No, George. With Olivia?
What are you doing with Olivia?
541
00:24:53,469 --> 00:24:54,303
Nothing.
542
00:24:54,386 --> 00:24:55,846
You're letting her think
you're emotionally available.
543
00:24:55,929 --> 00:24:57,723
You're letting her think she has a chance.
544
00:24:57,848 --> 00:25:00,809
And there is nothing worse in the world
545
00:25:00,934 --> 00:25:03,145
than thinking you have a chance,
when you really don't.
546
00:25:04,521 --> 00:25:06,607
Meredith is right.
Tell her there's someone else.
547
00:25:06,940 --> 00:25:09,068
Tell her why, George.
I mean, at least give her the chance
548
00:25:09,234 --> 00:25:11,362
to have some feelings about it
for God's sake!
549
00:25:11,487 --> 00:25:12,321
Why are you yelling at me?
550
00:25:12,404 --> 00:25:14,948
Because I've got estrogen, George.
Because of all the estrogen.
551
00:25:23,457 --> 00:25:24,291
So, new subject?
552
00:25:28,212 --> 00:25:29,046
It's a mess.
553
00:25:30,631 --> 00:25:31,632
No. It isn't.
554
00:25:31,715 --> 00:25:33,133
I think I know a mess when I see a mess.
555
00:25:33,467 --> 00:25:35,386
You've got the harvest tying up OR1.
556
00:25:35,469 --> 00:25:37,388
Seibert tying up OR2.
Bowel obstruction, OR3...
557
00:25:37,471 --> 00:25:38,806
It's simply a bit crowded.
558
00:25:39,098 --> 00:25:40,682
Your "crowded"
is my "seriously overbooked."
559
00:25:40,766 --> 00:25:43,519
And in my book,
"seriously overbooked" is a mess.
560
00:25:43,769 --> 00:25:44,603
[pager beeps]
561
00:25:44,686 --> 00:25:46,772
They need to know
if there's any word on the Seibert liver.
562
00:25:47,064 --> 00:25:48,524
- How much work do they have left?
- A couple of hours.
563
00:25:48,690 --> 00:25:49,525
Tell him I'll be in to see them.
564
00:25:50,275 --> 00:25:52,820
You bumped me for a bowel obstruction?
565
00:25:52,945 --> 00:25:55,280
Uneasy lies the head
that wears the chief's cap.
566
00:26:00,994 --> 00:26:02,830
Was it an act of desperation?
567
00:26:03,455 --> 00:26:04,289
Not at all.
568
00:26:04,498 --> 00:26:06,041
Something to attract attention?
569
00:26:07,584 --> 00:26:08,419
Of course not.
570
00:26:08,877 --> 00:26:12,005
I'm just trying
to understand here, Mr. Hubble.
571
00:26:12,089 --> 00:26:13,424
Why ten doll heads?
572
00:26:13,841 --> 00:26:15,968
Because 11 would've been too much.
573
00:26:20,681 --> 00:26:22,099
I think it has something
to do with his mother.
574
00:26:22,474 --> 00:26:24,601
Maybe she always wanted a girl
and gave him Judy dolls
575
00:26:24,685 --> 00:26:25,644
for his birthday presents.
576
00:26:27,062 --> 00:26:27,938
I got another one.
577
00:26:31,483 --> 00:26:32,901
[Miranda] Doyen clamps to Yang.
578
00:26:32,985 --> 00:26:35,612
Grey, push the head up to the incision.
579
00:26:35,696 --> 00:26:36,947
[Alex] Maybe his mother looked
like Judy, and he was into voodoo.
580
00:26:37,531 --> 00:26:38,824
Instead of sticking pins in...
581
00:26:42,619 --> 00:26:43,704
[Miranda] Black Judy.
582
00:26:44,538 --> 00:26:45,789
Before they gave her long hair.
583
00:26:45,873 --> 00:26:47,332
Back when she had the afro.
584
00:26:47,916 --> 00:26:50,752
She came with go-go boots
and a leather jacket.
585
00:26:51,753 --> 00:26:53,255
That's a shame.
It's a real collector's item.
586
00:26:53,338 --> 00:26:55,132
Collectible dolls. A new twist.
587
00:26:55,424 --> 00:26:58,093
Seriously, you can identify
these dolls by their heads?
588
00:26:58,177 --> 00:26:59,511
You got a problem with that, Yang?
589
00:26:59,970 --> 00:27:02,097
I like Judy dolls. I own Judy dolls.
590
00:27:02,181 --> 00:27:04,057
The only problem I have with Judy dolls
591
00:27:04,141 --> 00:27:05,934
is that they're in the bowel of this man.
592
00:27:06,143 --> 00:27:09,271
[Preston] Bailey, I need an intern
in the ER to meet the harvest donor.
593
00:27:09,438 --> 00:27:10,272
O'Malley.
594
00:27:10,606 --> 00:27:12,816
- See ya, Turbo.
- [Preston] You good here?
595
00:27:12,900 --> 00:27:14,485
A couple of more heads to go.
596
00:27:14,568 --> 00:27:15,903
Then Karev, Stevens, Yang, scrub out.
597
00:27:16,028 --> 00:27:18,363
You need to get an answer
from Seibert's son.
598
00:27:22,534 --> 00:27:23,368
OK.
599
00:27:25,746 --> 00:27:30,584
Yes. Mod Judy.
She came with a yellow Vespa.
600
00:27:30,751 --> 00:27:32,294
You know what's strange?
601
00:27:32,377 --> 00:27:34,254
We haven't had enough strange?
602
00:27:34,338 --> 00:27:35,797
She looks a little like you.
603
00:27:39,051 --> 00:27:40,677
This is the donor from Wilkeson General.
604
00:27:40,761 --> 00:27:43,430
Just put her in here
until the harvest team comes down.
605
00:27:43,514 --> 00:27:44,348
Thanks.
606
00:27:45,933 --> 00:27:48,352
At least
this one's heart is still beating.
607
00:27:49,436 --> 00:27:50,270
[monitor beeping]
608
00:27:57,528 --> 00:27:58,820
I think Bailey would want me to...
609
00:27:59,780 --> 00:28:01,740
[Olivia] We finally reached the family
of the dead motorist.
610
00:28:02,241 --> 00:28:04,368
They live in Portland.
Should be here in a few hours.
611
00:28:04,451 --> 00:28:07,162
- Want me to page you when they get here?
- Yeah. Do they know?
612
00:28:07,246 --> 00:28:08,747
[Olivia]
Only that we were still working on him.
613
00:28:10,332 --> 00:28:12,960
I think it's better
to hear bad news first hand.
614
00:28:14,419 --> 00:28:18,090
I know I'd like to talk
to the doctor who called it.
615
00:28:18,549 --> 00:28:19,967
Get some answers.
616
00:28:21,927 --> 00:28:23,720
So that I could get on with my life.
617
00:28:28,850 --> 00:28:29,893
George...
618
00:28:34,648 --> 00:28:35,482
Did you...
619
00:28:36,024 --> 00:28:36,858
Did you see that?
620
00:28:39,319 --> 00:28:40,779
She's decerebrate. Her brain's...
621
00:28:41,655 --> 00:28:42,781
Her brain stem's still alive.
622
00:28:42,864 --> 00:28:43,991
OK. We'll take it from here. Thanks.
623
00:28:44,074 --> 00:28:45,158
Would you look at this?
624
00:28:46,535 --> 00:28:47,494
She's decerebrate.
625
00:28:49,663 --> 00:28:52,416
She can't really be declared brain-dead.
626
00:28:52,624 --> 00:28:54,126
It's a small reaction.
They probably just missed it.
627
00:28:54,209 --> 00:28:56,378
The cortex is dead.
The brain stem will follow.
628
00:28:56,587 --> 00:28:58,505
Death is imminent.
We just have to wait it out.
629
00:28:58,839 --> 00:28:59,673
Yeah, but don't you...
630
00:28:59,840 --> 00:29:01,592
She'll be dead by the time
we get to the OR, doctor.
631
00:29:03,510 --> 00:29:04,344
But she's...
632
00:29:04,428 --> 00:29:05,679
She's alive now.
633
00:29:24,402 --> 00:29:25,612
It smells like a hospital in here.
634
00:29:27,780 --> 00:29:29,240
What are we doin' with this guy, Preston?
635
00:29:29,407 --> 00:29:31,409
Is this just an exercise?
I don't need the practice.
636
00:29:31,534 --> 00:29:33,244
The transplant committee
gave us the green light.
637
00:29:33,411 --> 00:29:35,330
- I'm tryin' to get an answer from the son.
- This guy's goin' through blood
638
00:29:35,455 --> 00:29:37,790
like there's no tomorrow,
and I mean that literally.
639
00:29:37,874 --> 00:29:40,168
- How much work do you have left now?
- Maybe an hour and a half.
640
00:29:40,376 --> 00:29:42,587
But without a liver, I don't think
this guy's gonna last that long.
641
00:29:43,296 --> 00:29:44,130
[monitor beeping]
642
00:29:49,385 --> 00:29:50,553
I need to speak to Scotty.
643
00:29:50,637 --> 00:29:53,181
I can talk to him. I need to talk to him.
644
00:29:53,264 --> 00:29:55,433
I think they want him to make
the decision on his own.
645
00:29:57,393 --> 00:29:59,312
You think I'm sick
for wanting to save my husband.
646
00:29:59,562 --> 00:30:00,396
Don't you?
647
00:30:02,482 --> 00:30:03,399
I think
648
00:30:04,150 --> 00:30:06,778
you're feeling very emotional,
649
00:30:06,861 --> 00:30:09,072
and when we're feeling emotional,
650
00:30:09,238 --> 00:30:11,824
sometimes it's hard
651
00:30:12,617 --> 00:30:14,661
to keep a level head
and consider all the facts.
652
00:30:17,455 --> 00:30:19,958
Your husband killed a man
on the highway today.
653
00:30:20,625 --> 00:30:22,543
He almost killed you and your son.
654
00:30:22,627 --> 00:30:23,586
Those are the facts.
655
00:30:26,339 --> 00:30:27,507
Have you ever been in love, doctor?
656
00:30:31,636 --> 00:30:32,470
Have you?
657
00:30:34,430 --> 00:30:35,515
Love has its limits.
658
00:30:42,647 --> 00:30:43,481
Dr. Shepherd.
659
00:30:43,564 --> 00:30:44,399
Dr. O'Malley,
660
00:30:44,482 --> 00:30:46,818
I was just in ICU with the harvest donor.
661
00:30:47,443 --> 00:30:50,863
And Dr. Bailey, she has us
do exams and procedures on patients,
662
00:30:50,947 --> 00:30:51,906
even if they're dead...
663
00:30:51,990 --> 00:30:52,824
What'd you find?
664
00:30:53,241 --> 00:30:54,325
She's decerebrate.
665
00:30:54,784 --> 00:30:56,494
The donor...
Her brain stem is still alive.
666
00:31:02,458 --> 00:31:03,292
Excuse me.
667
00:31:03,376 --> 00:31:05,294
I'm Derek Shepherd, head of Neurosurgery.
668
00:31:05,378 --> 00:31:06,421
You mind if I take a look?
669
00:31:07,964 --> 00:31:10,675
OK. Yeah. She's still posturing.
670
00:31:10,758 --> 00:31:13,094
We have every intention
of waiting until she's dead.
671
00:31:13,302 --> 00:31:14,721
She's in an irreversible coma.
672
00:31:14,804 --> 00:31:17,098
Hines, the neuro at Wilkeson
ran the protocol.
673
00:31:17,181 --> 00:31:18,683
They missed decerebration.
What else did they miss?
674
00:31:18,891 --> 00:31:20,977
She has a tumor on her...
675
00:31:21,060 --> 00:31:22,353
Brain stem, right?
676
00:31:22,770 --> 00:31:23,730
I don't see an MRI.
677
00:31:24,063 --> 00:31:25,690
Did you do an EEG to confirm brain death?
678
00:31:26,274 --> 00:31:28,109
- Yeah. According to Hines.
- I don't know Dr. Hines.
679
00:31:28,192 --> 00:31:29,444
We have six patients in three states,
680
00:31:29,527 --> 00:31:30,945
waiting for this woman's organs.
681
00:31:31,112 --> 00:31:31,946
Yeah. And I'm sure
they'd all be happy to know
682
00:31:32,030 --> 00:31:33,364
that the organs they're receiving
683
00:31:33,448 --> 00:31:34,490
are from somebody
who's actually brain-dead.
684
00:31:34,574 --> 00:31:36,576
No one's gonna touch her
while she's alive.
685
00:31:36,659 --> 00:31:37,577
For you to imply otherwise...
686
00:31:37,660 --> 00:31:39,996
Is there a problem here,
Dr. Orsen? Dr. Shepherd?
687
00:31:40,079 --> 00:31:41,289
Yeah. We have a donor
who's still decerebrate.
688
00:31:42,081 --> 00:31:44,876
- And I wanna do an EEG and an MRI.
- [Orsen] An expensive waste of time.
689
00:31:45,126 --> 00:31:46,169
I insist on it.
690
00:31:49,338 --> 00:31:50,173
You insist on it?
691
00:31:50,339 --> 00:31:51,174
I do.
692
00:31:58,097 --> 00:32:01,142
If my head of neurosurgery
says he needs an EEG and an MRI,
693
00:32:01,726 --> 00:32:03,311
he needs an EEG and an MRI.
694
00:32:03,394 --> 00:32:05,730
You realize we have six patients waiting?
695
00:32:05,897 --> 00:32:07,231
That is not my call, Dr. Orsen.
696
00:32:07,482 --> 00:32:08,983
Who gets the organs is up to UNOS.
697
00:32:09,067 --> 00:32:11,069
Who donates the organs
is up to the families.
698
00:32:11,194 --> 00:32:13,237
Hell, I got a guy in the OR
that's waiting for a liver
699
00:32:13,321 --> 00:32:15,239
that may not even deserve to be saved,
700
00:32:15,323 --> 00:32:16,407
and again, that's not my call.
701
00:32:16,908 --> 00:32:18,159
But you wanna know what my call is?
702
00:32:19,494 --> 00:32:20,328
Everything else.
703
00:32:23,998 --> 00:32:25,875
The patient is yours, Dr. Shepherd.
704
00:32:26,000 --> 00:32:26,876
Thank you, Dr. Burke.
705
00:32:28,836 --> 00:32:30,588
Dr. O'Malley, you want
to assist with this MRI?
706
00:32:34,675 --> 00:32:35,510
Let's go.
707
00:32:37,845 --> 00:32:39,931
[Derek] First thing we'll do is an EEG.
George, you with me?
708
00:32:42,809 --> 00:32:44,477
[Scott]
What if he goes back to hitting her?
709
00:32:44,727 --> 00:32:46,938
You can't make that call.
But whatever you do,
710
00:32:47,021 --> 00:32:48,439
you can't make the decision out of anger.
711
00:32:48,564 --> 00:32:49,398
[Izzie] Alex.
712
00:32:49,482 --> 00:32:50,483
So what do you do with it?
713
00:32:50,900 --> 00:32:51,984
- What'd you do with yours?
- Alex!
714
00:32:52,693 --> 00:32:55,113
Hey, you shouldn't be out here.
Dr. Burke needs...
715
00:32:55,196 --> 00:32:57,115
Can you just back off, please?
716
00:33:03,996 --> 00:33:05,456
My anger had a life of its own.
717
00:33:07,291 --> 00:33:08,584
I bulked up, became a wrestler,
718
00:33:08,668 --> 00:33:10,545
and the next time
he laid a hand on my mother,
719
00:33:10,628 --> 00:33:11,838
I beat the living crap out of him.
720
00:33:13,422 --> 00:33:15,258
When he got out of the hospital,
he took off.
721
00:33:17,051 --> 00:33:18,719
He just took off and never came back.
722
00:33:22,265 --> 00:33:23,933
I mean, he was a cold,
mean-tempered bastard,
723
00:33:24,016 --> 00:33:25,560
but he was still my old man, you know?
724
00:33:27,728 --> 00:33:28,563
And then now...
725
00:33:29,522 --> 00:33:33,192
Now I can't stop wishin'
that I'd never laid a hand on him.
726
00:33:35,153 --> 00:33:36,696
That we somehow
could've worked it through.
727
00:33:48,666 --> 00:33:49,500
What is it?
728
00:33:50,042 --> 00:33:51,919
I'm sorry.
I didn't mean to interrupt you. I...
729
00:33:52,128 --> 00:33:54,005
What? What does Burke want?
730
00:33:55,798 --> 00:33:58,134
I'm sorry, Scott. He needs a decision now.
731
00:34:00,636 --> 00:34:02,847
[tapping on chair nervously]
732
00:34:12,899 --> 00:34:13,733
[tapping continues]
733
00:34:25,328 --> 00:34:26,370
When would it happen?
734
00:34:27,580 --> 00:34:29,874
We would take Scotty
to pre-op immediately.
735
00:34:30,124 --> 00:34:32,126
The transplant surgeon
is on call and waiting.
736
00:34:32,460 --> 00:34:33,461
There isn't much time.
737
00:34:35,755 --> 00:34:36,589
Scotty...
738
00:34:37,173 --> 00:34:38,007
[tapping continues]
739
00:34:39,467 --> 00:34:40,343
Scotty...
740
00:34:56,442 --> 00:34:57,276
[tapping stops]
741
00:35:06,953 --> 00:35:07,828
Yeah. OK.
742
00:35:09,330 --> 00:35:10,164
I wanna do it.
743
00:35:10,498 --> 00:35:11,332
[Preston] Let's get him to pre-op.
744
00:35:11,457 --> 00:35:13,084
- I'll call the surgeon.
- But I have a couple of conditions.
745
00:35:19,173 --> 00:35:22,134
You're gonna tell the cops the truth
about what happened in this accident, mom.
746
00:35:23,761 --> 00:35:28,474
And... as soon as we get back home,
you and I are moving out.
747
00:35:29,392 --> 00:35:30,268
Enough is enough.
748
00:35:51,092 --> 00:35:54,470
[Preston]
...donor, no transmittable diseases.
749
00:35:54,554 --> 00:35:55,722
ETA about ten minutes.
750
00:35:56,556 --> 00:35:58,600
You know she's just gonna go back to him.
751
00:35:58,683 --> 00:36:01,019
- I don't know that. And that's not my...
- This is not our call.
752
00:36:05,940 --> 00:36:06,774
Look, Cristina...
753
00:36:10,278 --> 00:36:12,238
I was wondering... I mean...
754
00:36:13,156 --> 00:36:14,866
I was hoping that we can...
755
00:36:17,660 --> 00:36:18,620
I know we didn't.
756
00:36:18,912 --> 00:36:20,079
You're asking me...
757
00:36:22,415 --> 00:36:23,249
Are you OK?
758
00:36:26,044 --> 00:36:27,003
Can I scrub in?
759
00:36:34,969 --> 00:36:38,014
Then, yes, Dr. Burke. I'm OK.
760
00:36:45,188 --> 00:36:47,774
Karev, let's get him to pre-op.
761
00:36:49,984 --> 00:36:51,694
[Derek] You see the tumor
on her brain stem right here?
762
00:36:52,528 --> 00:36:53,363
It looks pretty bad.
763
00:36:54,030 --> 00:36:55,239
You ever had a crappy day, O'Malley?
764
00:36:55,323 --> 00:36:57,033
I mean, really, really crappy.
765
00:36:57,951 --> 00:36:59,869
I have had many crappy days.
766
00:36:59,953 --> 00:37:00,954
This one just got better.
767
00:37:01,037 --> 00:37:02,455
You might as well go home, gentlemen.
768
00:37:03,122 --> 00:37:05,792
I will be the only one of us
performing surgery here today.
769
00:37:06,125 --> 00:37:08,002
My friend here has a viable brain.
770
00:37:10,046 --> 00:37:11,005
OK.
771
00:37:13,174 --> 00:37:14,717
[George] Do you really think she'll be OK?
772
00:37:14,968 --> 00:37:17,428
If I get the tumor out,
she's got a good shot at recovery.
773
00:37:24,769 --> 00:37:25,603
Look out for her.
774
00:37:30,650 --> 00:37:31,484
Meredith?
775
00:37:32,902 --> 00:37:33,736
Yeah.
776
00:37:36,906 --> 00:37:37,740
[pager beeps]
777
00:37:52,505 --> 00:37:53,631
Is that the family of the dead guy?
778
00:37:54,257 --> 00:37:55,091
[Olivia] Yeah.
779
00:37:58,970 --> 00:38:04,600
Look, maybe I'm not over the Alex thing
or the syph thing yet.
780
00:38:06,102 --> 00:38:07,895
That's not really the problem.
781
00:38:13,401 --> 00:38:14,569
There's a girl who I...
782
00:38:16,029 --> 00:38:18,823
And it doesn't matter
that there's this other guy,
783
00:38:18,906 --> 00:38:22,243
and frankly, I wouldn't care
if she gave me the Ebola virus.
784
00:38:27,206 --> 00:38:28,374
I like you, Olivia,
785
00:38:30,334 --> 00:38:31,169
but...
786
00:38:32,795 --> 00:38:34,130
I just don't like you enough.
787
00:38:38,634 --> 00:38:40,178
I gave it a shot, right?
788
00:38:42,221 --> 00:38:43,473
And you were honest.
789
00:38:44,849 --> 00:38:45,683
That's good.
790
00:38:56,152 --> 00:38:57,487
You know what you're gonna tell them?
791
00:39:02,241 --> 00:39:04,911
Why do we hump on every dead
or dying patient
792
00:39:04,994 --> 00:39:06,079
that comes through those doors?
793
00:39:07,413 --> 00:39:08,331
Experience?
794
00:39:09,373 --> 00:39:11,876
So we can tell their family
that we did everything we could.
795
00:39:23,429 --> 00:39:24,430
[George] Are you Ted's family?
796
00:39:24,972 --> 00:39:26,557
[woman] Yeah. Yeah. We're Ted's family.
797
00:39:27,517 --> 00:39:29,769
Hi. How are you? I'm doctor...
798
00:39:35,233 --> 00:39:36,692
Just when the day was improving.
799
00:39:36,776 --> 00:39:38,319
You told Meredith what happened.
800
00:39:38,653 --> 00:39:40,696
I did. What'd you tell her?
801
00:39:41,030 --> 00:39:42,657
Sometimes people do desperate things
802
00:39:42,740 --> 00:39:44,367
- to attract attention.
- What?
803
00:39:46,077 --> 00:39:47,161
So that's your side of this.
804
00:39:47,245 --> 00:39:48,621
That I didn't pay you enough attention?
805
00:39:50,164 --> 00:39:50,998
Was that what you were thinking
806
00:39:51,082 --> 00:39:52,083
when you got naked with my best friend?
807
00:39:52,208 --> 00:39:54,544
No. By that point,
I wasn't thinking at all, Derek.
808
00:39:54,710 --> 00:39:56,170
By that point,
I was just scratching an itch.
809
00:39:57,213 --> 00:39:58,548
We got successful, you and me.
810
00:39:58,631 --> 00:39:59,841
We got busy, and we got lazy.
811
00:39:59,924 --> 00:40:02,260
We didn't even bother
to fight anymore, Derek.
812
00:40:02,343 --> 00:40:04,262
And Mark was there, and I missed you.
813
00:40:04,804 --> 00:40:05,638
And now I'm sorry.
814
00:40:05,721 --> 00:40:07,932
I'm more sorry than you
could possibly imagine,
815
00:40:08,015 --> 00:40:10,768
but at least I'm talking
to you about it. Derek...
816
00:40:11,727 --> 00:40:12,728
I'm a sink with an open drain, Addie.
817
00:40:16,190 --> 00:40:17,066
[Mr. Hubble] Did you get them all?
818
00:40:17,358 --> 00:40:19,944
Yes. It wasn't easy
819
00:40:20,319 --> 00:40:21,237
or very pleasant.
820
00:40:22,029 --> 00:40:22,864
How do you feel?
821
00:40:24,282 --> 00:40:25,116
Empty.
822
00:40:26,242 --> 00:40:27,368
I feel empty now.
823
00:40:28,870 --> 00:40:32,373
Yeah. I've been feeling
a little bit of that myself lately.
824
00:40:34,458 --> 00:40:35,501
I could see that.
825
00:40:40,214 --> 00:40:41,048
Mr. Hubble,
826
00:40:42,300 --> 00:40:43,968
why does eating doll heads fill you up?
827
00:40:44,051 --> 00:40:45,052
What's the satisfaction?
828
00:40:47,096 --> 00:40:48,222
Do you really wanna know?
829
00:40:50,474 --> 00:40:51,809
Would it be too much information?
830
00:40:53,644 --> 00:40:54,478
It might.
831
00:40:57,773 --> 00:40:59,400
Maybe I'm better left in the dark.
832
00:41:01,027 --> 00:41:01,944
[Meredith] There's something to be sad
833
00:41:02,028 --> 00:41:03,696
about a glass half full.
834
00:41:07,158 --> 00:41:09,744
About knowing when to say when.
835
00:41:21,088 --> 00:41:23,049
I think it's a floating line,
836
00:41:23,966 --> 00:41:26,802
a barometer of need and desire.
837
00:41:38,648 --> 00:41:40,900
It's entirely up to the individual.
838
00:41:48,282 --> 00:41:50,868
And depends on what's being poured.
839
00:42:03,172 --> 00:42:06,676
Sometimes, all we want is a taste.
840
00:42:12,556 --> 00:42:13,391
Other times,
841
00:42:13,808 --> 00:42:16,269
there's no such thing as enough.
842
00:42:17,019 --> 00:42:18,604
The glass is bottomless.
843
00:42:30,241 --> 00:42:31,075
And all we want
844
00:42:33,786 --> 00:42:34,620
is more.
62979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.