All language subtitles for Emmanuelle In Space III - A Lesson In Love (1994)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,330 --> 00:00:13,240 {\c&HFAFF00&\move(188.003,328,186.528,-0.324,0,10110)\fs8}this subtitles are transcribed manually by listening. {\c&H00FFAF&}please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. {\c&HFFFFFF&}------------------------------------------ {\c&H1DFF00&\3c&H000000&}mohon diterjemahkan ke bahasa indonesia yang mudah dimengerti. {\c&HFB00FF&}thanks by zurichofranz - 2018 2 00:00:10,000 --> 00:00:40,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 3 00:00:40,000 --> 00:01:10,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 4 00:01:10,000 --> 00:01:40,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 5 00:01:40,000 --> 00:02:10,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 6 00:02:10,000 --> 00:02:40,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 7 00:02:40,000 --> 00:03:10,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 8 00:03:10,000 --> 00:03:40,000 {\c&H00FF85&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Please help to complete the dialog that is still lacking and not appropriate. 9 00:00:25,000 --> 00:00:55,000 {\c&HFAFF00&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Mohon diterjemahkan ke bahasa Indonesia yang mudah dimengerti. 10 00:00:55,000 --> 00:01:25,000 {\c&HFAFF00&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Mohon diterjemahkan ke bahasa Indonesia yang mudah dimengerti. 11 00:01:25,000 --> 00:01:55,000 {\c&HFAFF00&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Mohon diterjemahkan ke bahasa Indonesia yang mudah dimengerti. 12 00:01:55,000 --> 00:02:25,000 {\c&HFAFF00&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Mohon diterjemahkan ke bahasa Indonesia yang mudah dimengerti. 13 00:02:25,000 --> 00:02:55,000 {\c&HFAFF00&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Mohon diterjemahkan ke bahasa Indonesia yang mudah dimengerti. 14 00:02:55,000 --> 00:03:25,000 {\c&HFAFF00&\1a&HC1&\move(530.793,9.467,-160.933,9.429,0,0)\fs8}Mohon diterjemahkan ke bahasa Indonesia yang mudah dimengerti. 15 00:00:13,540 --> 00:00:17,400 {i}During the last moments of this century. 16 00:00:17,720 --> 00:00:20,680 {i}A group of strange visitors. 17 00:00:20,840 --> 00:00:24,200 {i}Arrived from another planet. 18 00:00:25,040 --> 00:00:32,180 {i}And found one the most sensual, and beautiful of all earthlings. 19 00:00:33,270 --> 00:00:35,540 {i}Emmanuelle. 20 00:00:36,870 --> 00:00:39,700 {i}To take them on a journey. 21 00:00:40,070 --> 00:00:42,730 {i}Around the world. 22 00:00:43,700 --> 00:00:50,130 {i}To explore the mysteries, of human love and sexual desire. 23 00:00:50,690 --> 00:00:56,130 {i}Collecting data, which would change their own world so very far away. 24 00:00:56,340 --> 00:01:00,650 {i}And that's we embarked, on an adventure like no other. 25 00:01:00,810 --> 00:01:02,980 {/i}Emmanuelle. 26 00:01:18,190 --> 00:01:21,740 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 27 00:01:22,830 --> 00:01:25,300 {i}♪ Queen of The Galaxy ♪ 28 00:01:25,480 --> 00:01:29,100 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 29 00:01:30,190 --> 00:01:32,570 {i}♪ Come Lay Here With Me ♪ 30 00:01:32,750 --> 00:01:35,740 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 31 00:01:37,330 --> 00:01:38,780 {i}♪ Your Pleasure ♪ 32 00:01:38,860 --> 00:01:45,070 {i}♪ I Will Be ♪ 33 00:01:47,310 --> 00:01:51,260 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 34 00:01:51,440 --> 00:01:54,310 {i}♪ From The Stars You Came ♪ 35 00:01:54,710 --> 00:01:58,510 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 36 00:01:58,640 --> 00:02:01,640 {i}♪ In My Arms Remain ♪ 37 00:02:01,810 --> 00:02:06,510 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 38 00:02:06,960 --> 00:02:14,260 {i}♪ Oh, I Can't Let You Go ♪ 39 00:02:16,530 --> 00:02:19,170 {i}♪ Like The Sweetest Sound In Rhapsody ♪ 40 00:02:19,170 --> 00:02:20,220 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 41 00:02:20,220 --> 00:02:23,460 {i}♪ You Can Raise and Take Ending ♪ 42 00:02:23,810 --> 00:02:26,930 {i}♪ To The Very Heights of Ecstasy ♪ 43 00:02:27,120 --> 00:02:29,970 {i}♪ And Pleasure ♪ 44 00:02:30,820 --> 00:02:33,730 {i}♪ I Love Your Body Wrapped in Mine ♪ 45 00:02:33,730 --> 00:02:34,720 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 46 00:02:34,750 --> 00:02:37,330 {i}♪ Taste Your Lips And.... ♪ 47 00:02:37,390 --> 00:02:38,450 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 48 00:02:38,510 --> 00:02:40,840 {i}♪ Again ♪ 49 00:02:41,240 --> 00:02:45,080 {i}♪ And Again ♪ 50 00:02:45,530 --> 00:02:49,410 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 51 00:02:49,710 --> 00:02:52,370 {i}♪ I Can Love All Day ♪ 52 00:02:52,660 --> 00:02:56,930 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 53 00:02:57,280 --> 00:02:59,870 {i}♪ Forever and Always ♪ 54 00:02:59,980 --> 00:03:04,000 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 55 00:03:05,120 --> 00:03:12,460 {i}♪ Let The Music Play On ♪ 56 00:03:16,670 --> 00:03:21,100 {i}♪ Enchanté, Emmanuelle ♪ 57 00:03:21,650 --> 00:03:23,930 {i}♪ Queen of The Galaxy ♪ 58 00:03:24,240 --> 00:03:27,580 {i}♪ Sensual and Sex ♪ 59 00:03:29,090 --> 00:03:33,490 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 60 00:03:33,680 --> 00:03:36,240 {i}♪ Queen of The Galaxy ♪ 61 00:03:36,430 --> 00:03:40,620 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 62 00:03:41,260 --> 00:03:43,370 {i}♪ Don't Let Go of Me ♪ 63 00:03:43,640 --> 00:03:46,940 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 64 00:04:08,660 --> 00:04:10,310 We hope you rest well! 65 00:04:10,460 --> 00:04:13,220 I did under the circumstances! 66 00:04:13,380 --> 00:04:15,540 We have decided that each of us. 67 00:04:15,640 --> 00:04:18,730 Should experience life on your world directly. 68 00:04:18,980 --> 00:04:23,210 You want me to have sex with everyone of you? 69 00:04:24,230 --> 00:04:26,500 How many are there on this ship? 70 00:04:26,580 --> 00:04:27,950 200! 71 00:04:28,230 --> 00:04:29,770 But please understand! 72 00:04:29,980 --> 00:04:32,470 We only want to learn from you! 73 00:04:32,650 --> 00:04:35,910 I'm flattered! But... I have to return to my home! 74 00:04:36,070 --> 00:04:38,870 You're free to do as you wish but if you won't stay here... 75 00:04:38,970 --> 00:04:41,600 ...we would like you to take someone with you back to earth. 76 00:04:41,820 --> 00:04:43,660 You want me to take him back with me... 77 00:04:43,660 --> 00:04:46,470 ...to earth and teach about sex? 78 00:04:46,640 --> 00:04:50,440 Huuh, no! Not me! 79 00:04:53,990 --> 00:04:56,040 This... is Tasha! 80 00:04:56,230 --> 00:04:57,780 Hello! 81 00:04:58,650 --> 00:05:00,170 Tasha has chosen her clothes... 82 00:05:00,170 --> 00:05:04,280 ...after studying your contemporary popular culture television shows. 83 00:05:04,550 --> 00:05:06,000 I can see that. 84 00:05:06,200 --> 00:05:07,710 /She must ..................... ! 85 00:05:07,930 --> 00:05:09,940 During my studies I have incorporated! 86 00:05:10,040 --> 00:05:12,810 The equivalent of a full set of earth encyclopedias. 87 00:05:12,910 --> 00:05:14,660 A full set! 88 00:05:14,870 --> 00:05:15,750 Very impressed! 89 00:05:15,840 --> 00:05:17,980 More than enough to get around! 90 00:05:18,200 --> 00:05:19,620 I'm sure! 91 00:05:19,750 --> 00:05:21,850 And using virtual reality technology. 92 00:05:21,950 --> 00:05:23,930 We can see hear, taste smell. 93 00:05:24,060 --> 00:05:26,470 And even feel what you both are experiencing. 94 00:05:28,120 --> 00:05:30,140 They were using this when we were? 95 00:05:30,280 --> 00:05:31,660 Yes! 96 00:05:32,120 --> 00:05:35,530 You and Tasha will go to Las Vegas where you will be her guide! 97 00:05:35,660 --> 00:05:39,560 You will teach her about sex so we may also learn about it. 98 00:05:40,660 --> 00:05:43,620 Well.. what do you think? 99 00:05:43,910 --> 00:05:46,340 I'm really looking forward to this. 100 00:05:48,220 --> 00:05:50,860 Viva Las Vegas! 101 00:05:51,530 --> 00:05:54,790 Do you really think that Vegas men will be attracted to me in this form? 102 00:05:54,930 --> 00:05:58,420 Uh-huh, believe me Tasya! You'll have to beat them off with a stick! 103 00:05:58,680 --> 00:06:01,610 Beat them off... Beat them off! 104 00:06:01,750 --> 00:06:04,070 No! I think I'm gonna change. 105 00:06:04,150 --> 00:06:06,090 Why? You look great! 106 00:06:06,650 --> 00:06:08,630 No! I want to be different! 107 00:06:08,760 --> 00:06:10,810 Completely different. 108 00:06:39,990 --> 00:06:43,370 So, what would you like to experience first? 109 00:06:43,450 --> 00:06:45,640 I think I'd like to have sex first. 110 00:06:45,690 --> 00:06:47,140 Will be difficult? 111 00:06:47,220 --> 00:06:48,900 Not with your body! 112 00:06:48,970 --> 00:06:50,900 Not the sex part anyway. 113 00:06:50,950 --> 00:06:53,640 Understanding it's gonna be a little more do. 114 00:07:00,940 --> 00:07:02,090 Good evening! 115 00:07:02,200 --> 00:07:02,970 Hello! 116 00:07:03,130 --> 00:07:04,570 I'd like a real place. 117 00:07:04,680 --> 00:07:05,750 I'm sorry but unless... 118 00:07:05,750 --> 00:07:09,020 ...you have a reservation we're all booked for the weekend! 119 00:07:09,970 --> 00:07:11,670 I'm sorry, Emmanuelle! 120 00:07:11,800 --> 00:07:13,210 Glad to have you back so soon. 121 00:07:13,260 --> 00:07:14,660 Good to see you Henry! 122 00:07:14,750 --> 00:07:16,310 Is my room still available? 123 00:07:16,390 --> 00:07:18,490 Told them we have no vacancies this weekend! 124 00:07:18,600 --> 00:07:21,030 Oh, but this is a very special guest! 125 00:07:21,100 --> 00:07:22,310 Emmanuelle! 126 00:07:22,390 --> 00:07:24,100 Emmanuelle! 127 00:07:24,520 --> 00:07:26,340 Emmanuelle? 128 00:07:29,220 --> 00:07:31,720 Don't you have somewhere to be right now? 129 00:07:34,600 --> 00:07:36,860 Sorry, he's uh... new. 130 00:07:36,950 --> 00:07:39,020 Hmm, What's his name? 131 00:07:39,210 --> 00:07:42,280 Please Emmanuelle.! Don't try to make me jealous! 132 00:07:43,080 --> 00:07:46,490 So.. Do you have any ones available? 133 00:07:46,620 --> 00:07:47,680 Machete... 134 00:07:47,910 --> 00:07:49,900 There's always room for your here! 135 00:07:50,420 --> 00:07:52,440 And you'd find a way to keep me here? 136 00:07:52,680 --> 00:07:55,020 I'll have to thank you later! 137 00:07:55,210 --> 00:07:57,780 Maybe we can, thank you. 138 00:07:57,910 --> 00:07:59,270 Yes! no rude of me. 139 00:07:59,370 --> 00:08:01,840 No believe I've had the pleasure making your acquaintance. 140 00:08:02,060 --> 00:08:04,500 Hello, I'm Tasha! 141 00:08:04,780 --> 00:08:08,250 What was it treat to meet one of the Emmanuelle friends. 142 00:08:09,180 --> 00:08:12,130 There's anything else you need please don't hesitate to ask to me! 143 00:08:12,310 --> 00:08:14,630 I always make it a priority to satisfy the guests. 144 00:08:14,730 --> 00:08:15,830 You're too kind Henry! 145 00:08:16,240 --> 00:08:19,720 Just one try to charm her away from you too soon. 146 00:08:25,510 --> 00:08:28,570 You know! Maybe this outfits too much after all. 147 00:08:28,710 --> 00:08:32,010 Don't worry! We can always change your look. 148 00:08:51,740 --> 00:08:53,420 So, what do you think? 149 00:08:53,580 --> 00:08:55,580 I like your new look! 150 00:08:55,930 --> 00:08:57,660 How do you feel? 151 00:08:58,310 --> 00:08:59,980 I feel better. 152 00:09:00,700 --> 00:09:03,320 I like having this body back. 153 00:09:05,140 --> 00:09:07,420 Relax! Get comfortable! 154 00:09:07,590 --> 00:09:10,170 Tonight you're gonna learn the basics of sex! 155 00:09:10,310 --> 00:09:13,720 The first have to start, by developing your senses. 156 00:09:13,860 --> 00:09:15,590 May back. 157 00:09:16,820 --> 00:09:18,470 How does it feel? 158 00:09:18,660 --> 00:09:20,060 What the sheets? 159 00:09:20,200 --> 00:09:21,510 Yes! 160 00:09:22,980 --> 00:09:26,060 Soft, and smooth. 161 00:09:26,120 --> 00:09:28,020 Good that's a start. 162 00:09:28,150 --> 00:09:29,670 Wait a minute! 163 00:09:30,000 --> 00:09:32,040 This isn't sex! 164 00:09:32,660 --> 00:09:35,300 I'm here to experience sex! 165 00:09:36,170 --> 00:09:38,060 Yes! But first you have to learn... 166 00:09:38,180 --> 00:09:40,010 ...what makes sex feel good! 167 00:09:40,090 --> 00:09:42,060 The pleasures of the body. 168 00:09:42,220 --> 00:09:44,750 You have to learn, how to please your partner. 169 00:09:44,910 --> 00:09:46,710 But more importantly... 170 00:09:46,920 --> 00:09:49,400 You have to learn how to please yourself! 171 00:09:49,750 --> 00:09:50,820 Hooh... 172 00:09:50,900 --> 00:09:52,780 Room service! 173 00:09:56,970 --> 00:09:58,810 He told me you like champagne. 174 00:09:58,880 --> 00:09:59,960 Oh, hmm nice! 175 00:10:00,060 --> 00:10:02,140 Tell him! I said thank you. 176 00:10:02,300 --> 00:10:04,840 I'm sorry, I didn't mean interrupt. 177 00:10:05,160 --> 00:10:07,740 If there's anything else I can do for you, just let me know! 178 00:10:07,840 --> 00:10:10,280 I'm sure you'll think of something! 179 00:10:10,600 --> 00:10:14,140 How about dinner with Tricia, tonight? 180 00:10:17,670 --> 00:10:19,290 She'd love too! 181 00:10:19,980 --> 00:10:21,460 Thanks. 182 00:10:29,040 --> 00:10:30,340 So, you think I'm ready? 183 00:10:30,420 --> 00:10:31,990 You will be! 184 00:10:32,600 --> 00:10:33,800 What's that for? 185 00:10:33,880 --> 00:10:36,410 A little champagne to help you relax! 186 00:10:37,220 --> 00:10:38,630 A toast! 187 00:10:39,720 --> 00:10:42,100 The joys and pleasures... 188 00:10:42,360 --> 00:10:44,260 Of sex. 189 00:11:06,060 --> 00:11:07,220 How do you feel? 190 00:11:07,400 --> 00:11:09,700 Everything feels so good! 191 00:11:09,950 --> 00:11:10,620 Good! 192 00:11:10,750 --> 00:11:12,510 We need to get you undressed with her back. 193 00:11:12,730 --> 00:11:14,280 Can I have some more champagne? 194 00:11:14,400 --> 00:11:15,740 Patients! 195 00:11:15,930 --> 00:11:18,040 First let's get you into the bubble bath! 196 00:11:18,240 --> 00:11:20,170 Then I'll show you another secret! 197 00:11:20,340 --> 00:11:22,460 I like secrets! 198 00:11:27,210 --> 00:11:29,900 Here, let me out! 199 00:11:59,590 --> 00:12:01,910 Feels so good! 200 00:12:12,040 --> 00:12:14,540 Please, don't stop Emmanuelle! 201 00:12:14,810 --> 00:12:16,660 I want you to touch me! 202 00:12:16,970 --> 00:12:20,330 First, you must learn how to please yourself. 203 00:12:20,550 --> 00:12:23,130 What makes your body feel good. 204 00:13:36,360 --> 00:13:37,510 There's nothing like... 205 00:13:37,640 --> 00:13:40,840 ...cool champagne in the world bubble game. 206 00:13:53,830 --> 00:13:55,960 Touch yourself! 207 00:14:14,700 --> 00:14:17,000 Go a little lower! 208 00:14:32,360 --> 00:14:33,720 How does that feel? 209 00:14:33,800 --> 00:14:35,400 Good. 210 00:15:37,900 --> 00:15:40,330 So, how does it feel? 211 00:15:40,550 --> 00:15:42,330 Very good! 212 00:15:43,530 --> 00:15:45,510 Does it always feel like that? 213 00:15:45,770 --> 00:15:47,860 Well it depends! 214 00:15:49,290 --> 00:15:52,730 The idea behind sex is... to please your partner. 215 00:15:52,910 --> 00:15:54,710 While they try to please you. 216 00:15:54,910 --> 00:15:56,730 Does everyone please their partner? 217 00:15:56,860 --> 00:15:58,040 Hopefully! 218 00:15:58,220 --> 00:16:00,330 But sometimes you have to show them! 219 00:16:00,620 --> 00:16:02,790 And, that can be tricky. 220 00:16:03,980 --> 00:16:06,260 Why not just please yourself? 221 00:16:06,570 --> 00:16:09,400 Because it's so much more exciting to have someone else. 222 00:16:09,620 --> 00:16:12,060 It's a different experience each time. 223 00:16:12,360 --> 00:16:15,400 To feel someone else's hands. 224 00:16:15,740 --> 00:16:17,480 Well lips. 225 00:17:18,540 --> 00:17:21,460 Hmm, I feel so great. 226 00:17:30,730 --> 00:17:33,170 I want you to please me! 227 00:17:34,470 --> 00:17:36,660 I want you to touch me! 228 00:17:37,110 --> 00:17:39,830 Like you touch yourself. 229 00:18:03,450 --> 00:18:06,860 Touch me like you touch yourself! 230 00:18:35,660 --> 00:18:38,140 It's very good! 231 00:20:07,380 --> 00:20:09,210 Good morning! 232 00:20:16,890 --> 00:20:18,790 Slow down! Try chewing! 233 00:20:18,910 --> 00:20:20,730 I don't want you to choke! 234 00:20:25,350 --> 00:20:27,220 This is so good. 235 00:20:27,510 --> 00:20:30,370 Some people say chocolates are substitute for sex. 236 00:20:30,680 --> 00:20:33,370 If sex is always like it was last night. 237 00:20:33,510 --> 00:20:35,370 Then sex is definitely better! 238 00:20:35,480 --> 00:20:39,640 Well, not everyone knows how to please their partners, every time. 239 00:20:39,820 --> 00:20:42,660 So, why do people always want new sex partners? 240 00:20:42,860 --> 00:20:44,860 Don't they risk having bad sex? 241 00:20:45,060 --> 00:20:47,310 Even when it's bad it's still pretty good. 242 00:20:47,550 --> 00:20:51,240 Besides, finding someone to have sex with this half the fun! 243 00:20:51,570 --> 00:20:54,080 I'm not sure I understand! 244 00:20:54,330 --> 00:20:56,150 Let me give you an example! 245 00:20:56,400 --> 00:20:58,900 People come to Vegas to gamble. 246 00:20:59,350 --> 00:21:00,310 They know they could lose. 247 00:21:00,420 --> 00:21:00,930 But... 248 00:21:01,000 --> 00:21:02,080 It's the big money. 249 00:21:02,200 --> 00:21:04,330 Or the hope of winning that excites people. 250 00:21:04,620 --> 00:21:07,220 But, what does sex have to do with gambling? 251 00:21:07,330 --> 00:21:08,970 I thought it was about feeling good. 252 00:21:09,080 --> 00:21:12,550 Imagine if you had to work really hard to get all these strawberries! 253 00:21:12,950 --> 00:21:14,860 The payoff would be. 254 00:21:15,260 --> 00:21:18,790 That the strawberries, would taste better. 255 00:21:21,580 --> 00:21:25,240 And that challenge enhances the sex. 256 00:21:25,550 --> 00:21:28,060 And great sex is like winning, right? 257 00:21:28,220 --> 00:21:30,440 I think you're beginning to see the light. 258 00:21:30,760 --> 00:21:32,940 Sex is very confusing! 259 00:21:33,000 --> 00:21:34,880 I thought I was supposed to be simple. 260 00:21:35,040 --> 00:21:36,460 It may look simple. 261 00:21:36,550 --> 00:21:39,040 But it takes some work to make it great. 262 00:21:39,320 --> 00:21:41,880 So, what else do you have to teach me? 263 00:21:43,580 --> 00:21:48,640 I think it's time, you experience it, with a man. 264 00:21:51,560 --> 00:21:52,720 What about him for sex? 265 00:21:52,840 --> 00:21:54,180 No, not him! 266 00:21:54,310 --> 00:21:55,960 Well, how do you know who to choose? 267 00:21:56,110 --> 00:21:58,300 I guess that's a discussion for another night. 268 00:21:58,420 --> 00:22:01,200 For tonight, let me find someone I can trust! 269 00:22:01,340 --> 00:22:02,750 /......................... 270 00:22:03,330 --> 00:22:04,640 Thank you! 271 00:22:05,360 --> 00:22:07,860 Good afternoon, Emmanuelle! 272 00:22:08,260 --> 00:22:09,700 Another day another friend? 273 00:22:10,600 --> 00:22:13,930 Yes! This is Tasha sister.. Trisha! 274 00:22:14,080 --> 00:22:15,130 Good afternoon! 275 00:22:15,260 --> 00:22:17,440 Well, I certainly hope you're not here to check out. 276 00:22:17,680 --> 00:22:18,840 Not yet! 277 00:22:19,130 --> 00:22:19,540 Good. 278 00:22:19,540 --> 00:22:22,520 Because I was hoping to get the chance to see you later tonight. 279 00:22:22,800 --> 00:22:26,820 I was, hoping maybe you could fix us some of your famous linguini. 280 00:22:27,040 --> 00:22:28,300 Sure! 281 00:22:28,800 --> 00:22:31,560 Perhaps we can make it a double date. 282 00:22:31,970 --> 00:22:34,040 I love linguine! 283 00:22:34,620 --> 00:22:35,770 Sure! Why not? 284 00:22:36,000 --> 00:22:38,940 Why don't you come over to my place, we get off at 8:00 o'clock.?! 285 00:22:39,100 --> 00:22:40,680 See you there! 286 00:22:54,740 --> 00:22:56,720 I'd like to propose a toast... 287 00:22:56,800 --> 00:22:58,780 ...to new friends. 288 00:23:02,120 --> 00:23:06,540 I'm just sorry Henry had to work he couldn't join us. 289 00:23:07,760 --> 00:23:09,860 Would you like some more wine? 290 00:23:10,220 --> 00:23:11,820 That's alright! 291 00:23:12,600 --> 00:23:14,160 Trisha? 292 00:23:16,560 --> 00:23:19,860 Oh yes, I just love wine! 293 00:23:20,140 --> 00:23:22,240 Oh, and then maybe we can have sex. 294 00:23:22,460 --> 00:23:23,220 Trisha! 295 00:23:23,330 --> 00:23:26,360 Maybe we can talk about what you went later. 296 00:23:28,280 --> 00:23:29,840 Is there anything else you'd like? 297 00:23:29,930 --> 00:23:31,900 Strawberries and chocolate! 298 00:23:32,060 --> 00:23:35,640 I don't have any strawberries but I think I have some chocolate. 299 00:23:35,910 --> 00:23:38,600 Hmm, chocolate! 300 00:23:39,600 --> 00:23:43,170 So Trisha I still don't know what you do! 301 00:23:43,420 --> 00:23:44,930 She's a student! 302 00:23:45,170 --> 00:23:47,460 Yes, I'm learning a lot. 303 00:23:47,680 --> 00:23:48,710 What you sitting? 304 00:23:48,970 --> 00:23:50,100 Anthropology! 305 00:23:50,280 --> 00:23:52,180 Oh, that's interesting. 306 00:23:52,370 --> 00:23:54,740 What are you studying a primitive culture or something? 307 00:23:54,840 --> 00:23:56,120 Sex! 308 00:23:56,350 --> 00:23:59,020 She's taking classes on human sexuality! 309 00:23:59,200 --> 00:24:00,020 Wonderful! 310 00:24:00,150 --> 00:24:02,760 What are some of the things you've learned so far? 311 00:24:03,300 --> 00:24:04,920 Yet sex is like gambling! 312 00:24:05,040 --> 00:24:05,640 Hah? 313 00:24:05,800 --> 00:24:08,260 The more you risk, the better the sex. 314 00:24:08,420 --> 00:24:10,240 I never thought of it like that. 315 00:24:10,400 --> 00:24:13,120 And when it takes luck and skill. 316 00:24:13,330 --> 00:24:16,060 To win it, sex feels better. 317 00:24:16,400 --> 00:24:18,020 What do you think, Eric? 318 00:24:18,170 --> 00:24:19,400 Is she right! 319 00:24:19,580 --> 00:24:22,160 Well, I wouldn't know, I mean I... 320 00:24:22,350 --> 00:24:24,130 ...I never thought of it as gambling. 321 00:24:24,200 --> 00:24:26,240 It's kind of like making a move on a girl. 322 00:24:26,370 --> 00:24:29,350 If she says no, you lose! 323 00:24:29,640 --> 00:24:33,100 /But if you play your cards ........, you win! 324 00:24:41,040 --> 00:24:43,220 You could card play, Eric? 325 00:24:43,580 --> 00:24:46,740 I don't know I don't.. gamble much. 326 00:24:46,940 --> 00:24:49,260 You sure have a good poker face. 327 00:24:49,540 --> 00:24:54,100 I need to clear the table, for dessert. 328 00:24:58,040 --> 00:25:01,280 Trisha, why don't you help him? 329 00:25:19,120 --> 00:25:23,060 So, what do you think Trisha? 330 00:25:23,520 --> 00:25:27,700 She's very shy but very pretty. 331 00:25:29,320 --> 00:25:31,300 She's never been with the man. 332 00:25:31,600 --> 00:25:32,540 You putting me on! 333 00:25:32,600 --> 00:25:34,120 It's true! 334 00:25:34,400 --> 00:25:36,350 She's a virgin? 335 00:25:36,640 --> 00:25:39,160 And she desperately wants a man to please her. 336 00:25:41,920 --> 00:25:44,320 She's shy, but... 337 00:25:44,820 --> 00:25:46,820 ...she wants to play. 338 00:25:47,140 --> 00:25:49,500 So don't be bashful! 339 00:25:52,280 --> 00:25:54,340 Do you think she's sexy? 340 00:25:54,600 --> 00:25:56,380 Very! 341 00:25:59,840 --> 00:26:01,560 You want to have sex with her don't you? 342 00:26:01,750 --> 00:26:04,480 No, no...! I just... 343 00:26:04,640 --> 00:26:06,980 I know you want to have sex with her but... 344 00:26:07,150 --> 00:26:09,310 I don't think she can please you. 345 00:26:09,510 --> 00:26:11,120 Not yet. 346 00:26:12,180 --> 00:26:15,160 I think he may need some help too. 347 00:26:16,200 --> 00:26:19,420 So, what do we do now? 348 00:26:19,770 --> 00:26:23,680 Come with me.. both of you! 349 00:26:42,960 --> 00:26:44,660 Kiss her! 350 00:26:54,130 --> 00:26:55,480 Now! 351 00:26:55,750 --> 00:26:58,110 Go with what feels good! 352 00:26:59,540 --> 00:27:03,020 No! Now slowly... slowly! 353 00:27:09,840 --> 00:27:12,620 Turn about's Fair Play. 354 00:27:18,930 --> 00:27:21,640 I like to be touched here. 355 00:27:23,740 --> 00:27:25,640 And turn again! 356 00:28:32,900 --> 00:28:37,020 Now.. take her to the bed! 357 00:28:56,620 --> 00:28:58,640 Go with it! 358 00:29:10,930 --> 00:29:13,360 Who does she like to be touched? 359 00:29:42,180 --> 00:29:43,520 /.................... 360 00:31:53,700 --> 00:31:55,440 You okay? 361 00:31:56,020 --> 00:31:58,120 Is it time to go back? 362 00:31:58,560 --> 00:31:59,480 Hope you had fun. 363 00:31:59,640 --> 00:32:03,020 I did.. but I wish we didn't have to go! 364 00:32:03,370 --> 00:32:05,820 I want to stay and learn more about sex! 365 00:32:06,000 --> 00:32:07,620 Maybe some other time. 366 00:32:23,730 --> 00:32:25,240 Welcome back Emmanuelle! 367 00:32:25,480 --> 00:32:27,560 We have learned so much in the last 48 hours. 368 00:32:27,680 --> 00:32:29,570 We are very impressed with you. 369 00:32:29,780 --> 00:32:31,280 It's just the basics! 370 00:32:31,480 --> 00:32:33,060 There's still so much to learn. 371 00:32:33,200 --> 00:32:35,220 And we are looking forward to it. 372 00:32:35,440 --> 00:32:39,080 It our motivation is to spend more time exploring human sexuality. 373 00:32:39,280 --> 00:32:43,200 Sex.. is the most extraordinary curiosity. 374 00:32:43,370 --> 00:32:45,020 We have encountered! 375 00:32:45,200 --> 00:32:48,880 And.. whenever I want.. I can leave. 376 00:32:49,110 --> 00:32:51,260 Would you like me to take you back now? 377 00:32:51,460 --> 00:32:54,280 Maybe well please stay a little longer. 378 00:32:57,000 --> 00:32:59,860 I think this is where I belong. 379 00:33:00,080 --> 00:33:01,340 For now! 380 00:33:16,080 --> 00:33:19,600 So where are we going for my next lesson? 381 00:33:19,950 --> 00:33:21,720 I think it's time for Italy. 382 00:33:21,880 --> 00:33:23,060 Why Italy? 383 00:33:23,220 --> 00:33:26,320 Trust me! Italians are the best lovers. 384 00:33:26,530 --> 00:33:29,100 A friend of mine Leonardo Tinelli chart is a ship... 385 00:33:29,170 --> 00:33:32,360 ...every year on Valentine's Day and throws a huge party. 386 00:33:32,530 --> 00:33:33,720 Party? 387 00:33:33,880 --> 00:33:35,840 That sounds like it might be fun! 388 00:33:36,040 --> 00:33:39,110 As a matter of fact, it happen tonight. 389 00:33:39,330 --> 00:33:41,970 It could provide you with plenty of opportunities! 390 00:33:42,200 --> 00:33:43,260 When it go. 391 00:33:43,440 --> 00:33:46,700 Well, yes! But.. with so many opportunities! 392 00:33:46,880 --> 00:33:48,760 How will I pick a teacher? 393 00:33:48,960 --> 00:33:50,040 Is there a rating system? 394 00:33:50,200 --> 00:33:52,860 Wait! A rating system for sex? 395 00:33:53,000 --> 00:33:56,530 Yes! You have so many rules. 396 00:33:56,680 --> 00:34:00,280 And yet there is no rating system for such a popular act. 397 00:34:00,580 --> 00:34:03,080 It's such a bad idea! 398 00:34:04,340 --> 00:34:06,560 Why is there no system? 399 00:34:06,910 --> 00:34:09,640 Well, some people have different ideas... 400 00:34:09,640 --> 00:34:11,860 ...of what certain should be what. 401 00:34:12,500 --> 00:34:13,480 What do you mean? 402 00:34:13,600 --> 00:34:16,800 Well, some people like their partners aggressive... 403 00:34:16,910 --> 00:34:18,840 ...and, some people like their partners reserved... 404 00:34:18,840 --> 00:34:22,420 ...and, some people are into tourism or niche toys. 405 00:34:23,600 --> 00:34:26,220 Toys... Bondage... 406 00:34:26,440 --> 00:34:27,460 What are these? 407 00:34:27,820 --> 00:34:31,120 Well, that's a lesson for another time! 408 00:34:32,100 --> 00:34:33,900 How exactly do these work, Tasya? 409 00:34:34,060 --> 00:34:35,760 The transmitters? /Yes. 410 00:34:35,970 --> 00:34:39,150 Oh there are.. simple molecular reconfigure made devices. 411 00:34:39,280 --> 00:34:39,720 What you mean? 412 00:34:39,820 --> 00:34:41,540 It's a basic technology. 413 00:34:41,660 --> 00:34:43,560 Don't you have them on your planet? 414 00:34:43,800 --> 00:34:47,640 No! We have plastic surgeons instead. 415 00:34:47,800 --> 00:34:49,460 This could definitely come in handy. 416 00:34:49,640 --> 00:34:51,120 Be careful Emmanuelle! 417 00:34:51,280 --> 00:34:53,440 This is not something to play with! 418 00:34:53,860 --> 00:34:55,900 We'll see. 419 00:35:35,680 --> 00:35:37,360 How do I look Emmanuelle? 420 00:35:37,500 --> 00:35:38,520 Beautiful! 421 00:35:38,680 --> 00:35:40,220 Very sexy... /Hi girls. 422 00:35:40,420 --> 00:35:41,880 Hi... / ........ 423 00:35:41,920 --> 00:35:43,160 You too! /Thanks. 424 00:35:43,360 --> 00:35:47,980 That family has been hosting this party on Valentine's Day for almost 200 years! 425 00:35:48,170 --> 00:35:50,960 Leonardo bought this yet just to host the party on. 426 00:35:51,110 --> 00:35:54,300 This ship is very beautiful \Yes! 427 00:35:56,760 --> 00:35:59,980 Explain to me what Valentine means! 428 00:36:00,170 --> 00:36:04,060 Well, Valentine's Days and we celebrate the art of romance. 429 00:36:04,260 --> 00:36:06,380 It's named after Saint Valentine. 430 00:36:06,500 --> 00:36:10,130 But Leonardo has a quite different approach to celebrating the day. 431 00:36:10,340 --> 00:36:12,950 He believes in free love. 432 00:36:13,420 --> 00:36:15,880 But, it isn't love free to everyone? 433 00:36:16,060 --> 00:36:19,840 Well yes, but he's referring more to love is that sex. 434 00:36:20,110 --> 00:36:21,260 Sex Isn't free! 435 00:36:21,260 --> 00:36:24,620 Well, it is.. at least most of the time. 436 00:36:24,770 --> 00:36:27,520 But he's talking about something completely different. 437 00:36:27,710 --> 00:36:31,020 Free love is when you express your affections for many people... 438 00:36:31,020 --> 00:36:33,900 ...sexually as opposed to be monogamous. 439 00:36:34,480 --> 00:36:35,860 Monogamous? 440 00:36:35,960 --> 00:36:39,020 Yes! But that's a lesson for another time. 441 00:36:39,170 --> 00:36:40,300 More roles to frame. 442 00:36:40,460 --> 00:36:42,580 I look forward to these lessons. 443 00:36:42,800 --> 00:36:45,300 I want to know all the rules of sex... 444 00:36:45,530 --> 00:36:47,220 ...and about ............... man! 445 00:36:47,400 --> 00:36:48,100 You will! 446 00:36:48,240 --> 00:36:50,280 But you need to learn how to be aggressive sexually... 447 00:36:50,300 --> 00:36:53,080 ...and how to be reserved! 448 00:37:00,980 --> 00:37:02,980 What do you think? 449 00:37:03,660 --> 00:37:06,180 I see appealing too! 450 00:37:06,760 --> 00:37:10,130 Oh yes! I would like to have sex with him! 451 00:37:10,300 --> 00:37:13,660 Good! I have just the plan! 452 00:37:17,020 --> 00:37:17,960 Hello ladies? 453 00:37:18,110 --> 00:37:18,760 Hello! 454 00:37:18,860 --> 00:37:19,940 Care for some champagne? 455 00:37:20,080 --> 00:37:22,560 Umm.. No, thank you! You should go right ahead! 456 00:37:22,750 --> 00:37:25,400 Here's to finding our Valentines! 457 00:37:27,820 --> 00:37:30,440 Would you like to come dance with me? 458 00:37:31,110 --> 00:37:32,340 Dance? 459 00:37:32,660 --> 00:37:35,720 You know, move our bodies together to the music! 460 00:37:35,950 --> 00:37:38,260 Oh, yes! I would like that very much! 461 00:37:38,420 --> 00:37:39,480 Umm.. maybe later! 462 00:37:39,600 --> 00:37:41,600 Could you give us a chance together please?! 463 00:37:41,750 --> 00:37:43,100 Sure! 464 00:37:43,320 --> 00:37:44,620 Thank you! 465 00:37:44,800 --> 00:37:46,500 Just I'll disappear! 466 00:37:46,750 --> 00:37:49,680 Who did that to you. 467 00:37:52,120 --> 00:37:55,300 But, Emmanuelle! I want to have sex with him! 468 00:37:55,440 --> 00:38:00,100 You will! The first we need to discuss some things, I think... 469 00:38:00,280 --> 00:38:03,320 ...he is a bad example of aggressive sex! 470 00:38:03,460 --> 00:38:06,100 He is forceful and he's not very sensuous! 471 00:38:06,310 --> 00:38:07,460 Sensuous? 472 00:38:07,580 --> 00:38:11,960 Yes! appealing sexually, it's easy to be rough... 473 00:38:12,080 --> 00:38:14,400 ...or unpleasant when you're trying to be aggressive. 474 00:38:14,500 --> 00:38:17,440 But you've got to remember to always be sensual! 475 00:38:17,660 --> 00:38:19,380 I want to be sensuous! 476 00:38:19,570 --> 00:38:21,180 Believe me!, You can be... 477 00:38:21,260 --> 00:38:23,740 ...you've just got to learn to express it. 478 00:38:24,020 --> 00:38:25,580 And... how do I do that? 479 00:38:25,770 --> 00:38:28,220 How? Tell them you wanna... 480 00:38:28,280 --> 00:38:30,200 ...touch it! eel them... 481 00:38:30,280 --> 00:38:32,500 /.................... 482 00:38:32,720 --> 00:38:36,130 See being aggressive makes it very easy to please yourself! 483 00:38:36,440 --> 00:38:39,360 It's not as easy, to please yourself when you're being reserve. 484 00:38:39,530 --> 00:38:41,640 No! It's a much trickier game. 485 00:38:41,800 --> 00:38:42,680 Another game? 486 00:38:42,800 --> 00:38:45,960 Yes! It's called playing hard to get it. 487 00:38:46,130 --> 00:38:48,720 You have to act like you don't like someone who you're really attracted to. 488 00:38:48,860 --> 00:38:50,860 And... how do you do that? 489 00:38:51,080 --> 00:38:53,680 Well... don't answer questions directly... 490 00:38:53,970 --> 00:38:56,380 ...but they ask you something just say... 491 00:38:56,480 --> 00:39:00,020 ..."Ohh, I don't know' Try it!" 492 00:39:00,330 --> 00:39:02,160 "Ohh, I don't know" 493 00:39:02,160 --> 00:39:03,500 It's very good! 494 00:39:03,640 --> 00:39:05,060 But not till the truth?! 495 00:39:05,170 --> 00:39:07,920 It's just a game people play, it's fun to tease! 496 00:39:08,040 --> 00:39:11,700 Besides, you can really find out if someone's interested in you, and... 497 00:39:11,860 --> 00:39:14,380 ...sometimes it makes them one too even more. 498 00:39:14,710 --> 00:39:17,240 But, then what do you do when you want to have sex? 499 00:39:17,370 --> 00:39:19,600 Let them initiate it! Just remember you're... 500 00:39:19,600 --> 00:39:22,770 ...the one guiding the action, let's try! 501 00:39:26,300 --> 00:39:30,240 You see that guy over there? The good-looking one! 502 00:39:30,840 --> 00:39:31,960 Okay, now look away! 503 00:39:32,150 --> 00:39:33,120 Why? 504 00:39:33,280 --> 00:39:35,800 Because if he catches you stearing, he'll think you're interested! 505 00:39:36,000 --> 00:39:37,080 You want him to catch you... 506 00:39:37,200 --> 00:39:40,730 ...but then look away, maybe then smile love. 507 00:39:41,680 --> 00:39:44,420 Okay if he comes over here remember be shy! 508 00:39:44,600 --> 00:39:47,360 That's playing hard-to-get! 509 00:39:51,480 --> 00:39:54,300 I couldn't help but notice you're looking at me. 510 00:39:54,480 --> 00:39:55,640 You know that's! 511 00:39:55,740 --> 00:40:00,080 Yes such pretty eyes it would be impossible not to notice you. 512 00:40:00,300 --> 00:40:02,460 Please, Madam?! 513 00:40:02,710 --> 00:40:03,680 It's very pretty! 514 00:40:03,840 --> 00:40:05,660 Please, take it! 515 00:40:05,860 --> 00:40:07,860 What is it? 516 00:40:08,060 --> 00:40:09,860 It's a rose! 517 00:40:10,420 --> 00:40:12,880 A token of your beauty! 518 00:40:15,660 --> 00:40:18,680 I've never smelled anything so pretty in my life! 519 00:40:18,880 --> 00:40:22,040 Would you like to go in the other room and have a drink with me? 520 00:40:22,280 --> 00:40:25,120 Well... how about just to listen to music? 521 00:40:25,660 --> 00:40:27,140 I don't know! 522 00:40:27,310 --> 00:40:30,440 There are many more roses in the your room? 523 00:40:30,740 --> 00:40:32,200 Yellow roses... 524 00:40:32,370 --> 00:40:33,960 Pink roses... 525 00:40:34,130 --> 00:40:37,480 Please, let me a spot! 526 00:40:51,600 --> 00:40:53,440 I hope they don't mind we took the flowers. 527 00:40:53,570 --> 00:40:55,120 I'm sure they won't! 528 00:40:55,260 --> 00:40:57,280 They're so pretty! 529 00:40:58,240 --> 00:41:00,400 Haa, they smell nice too! 530 00:41:00,550 --> 00:41:02,440 Which one is your favorite? 531 00:41:02,740 --> 00:41:04,360 Hmm, this one! 532 00:41:04,550 --> 00:41:07,260 I hope this because I gave it to you! 533 00:41:17,880 --> 00:41:19,120 Your eyes... 534 00:41:19,260 --> 00:41:20,460 What? Is something wrong? 535 00:41:20,600 --> 00:41:25,440 Quite the contrary, they're very beautiful! 536 00:41:46,880 --> 00:41:48,640 How do I make you feel? 537 00:41:48,760 --> 00:41:50,640 Good! 538 00:44:32,640 --> 00:44:34,920 Perhaps we should get our masks. 539 00:44:35,120 --> 00:44:39,040 It's a little crowded in here, let them bring the masses from us! 540 00:44:39,340 --> 00:44:41,100 I know it's Leonardo's tradition. 541 00:44:41,260 --> 00:44:43,940 Wearing the mask to find your Valentine. 542 00:44:44,170 --> 00:44:46,060 But I wish we didn't have to play! 543 00:44:46,220 --> 00:44:49,660 But Dimitri, don't you enjoy the game? 544 00:44:49,900 --> 00:44:51,160 That depends! 545 00:44:51,330 --> 00:44:53,760 /................... 546 00:45:02,140 --> 00:45:04,180 Good morning sincerely ladies and gentlemen! 547 00:45:04,350 --> 00:45:07,000 I trust you all having a happy Valentine's Day! 548 00:45:07,200 --> 00:45:11,570 Many of you remember the rules to my... "little game. 549 00:45:11,860 --> 00:45:15,320 But also see that we have some... "newcomers. 550 00:45:15,460 --> 00:45:19,020 So, the rules is very simple, 551 00:45:19,400 --> 00:45:24,710 I will give each of you a mask, and you must find you match! 552 00:45:25,000 --> 00:45:32,040 Somewhere on this ship, someone is wearing the same masks! 553 00:45:32,310 --> 00:45:34,260 Find that person! 554 00:45:34,770 --> 00:45:38,340 And you have found your Valentine, and remember... 555 00:45:38,480 --> 00:45:43,200 ...cupid doesn't want any switching of the masked! Haah, "Capito. 556 00:45:43,400 --> 00:45:48,200 Tonight, everyone has a Valentine, Andiamo. 557 00:45:54,780 --> 00:45:56,860 Leonardo really into us playing cupid. 558 00:45:56,950 --> 00:45:59,150 I'd have to say he's pretty good at it! 559 00:45:59,340 --> 00:46:00,770 I'll remember! 560 00:46:00,910 --> 00:46:02,170 Haah, Emmanuelle! 561 00:46:02,240 --> 00:46:05,900 I'm so glad you could come, and Dimitri . 562 00:46:06,110 --> 00:46:09,660 I'm sorry you're not uncupid list to be together! but... 563 00:46:09,770 --> 00:46:13,000 I'm sure you Emmanuelle! And you Dimitri... 564 00:46:13,130 --> 00:46:17,440 ...will be happy with your Valentine, "Scusa. 565 00:46:18,500 --> 00:46:20,480 Maybe, Cupid made a mistake tonight?! 566 00:46:20,620 --> 00:46:21,700 /How's ...................? 567 00:46:21,930 --> 00:46:24,220 Maybe I should be wearing a red mask as well. 568 00:46:24,370 --> 00:46:26,100 That would be nice! 569 00:46:26,200 --> 00:46:29,460 And, maybe Cupid will all know put in the plays game. 570 00:46:29,550 --> 00:46:31,140 And we could be each other's Valentines. 571 00:46:31,260 --> 00:46:34,260 Hmm, and that really went to spoil tradition. 572 00:46:34,420 --> 00:46:35,640 Emmanuelle! 573 00:46:35,750 --> 00:46:38,020 What do you have to always be so elusive? 574 00:46:38,170 --> 00:46:41,480 Because I... I'm a women! 575 00:46:42,840 --> 00:46:44,720 That's the point the valentine! 576 00:46:57,640 --> 00:47:00,820 Oh my gosh, I'm so sorry, how clumsy of me! 577 00:47:00,900 --> 00:47:04,280 It's so hard to see what these masks have on, let me help you! 578 00:47:04,730 --> 00:47:07,950 Hey Goff, I'm sorry! 579 00:47:11,740 --> 00:47:13,360 Tosh! is that you? 580 00:47:13,510 --> 00:47:15,550 I wanted to freshen up. 581 00:47:16,500 --> 00:47:18,480 Why do I have to wear this mask? 582 00:47:18,720 --> 00:47:21,940 It's just another game, you find the man with the exact mask... 583 00:47:22,040 --> 00:47:24,570 ...did you have on and he'll be your Valentine. 584 00:47:24,900 --> 00:47:25,680 Valentine? 585 00:47:25,760 --> 00:47:28,720 Your lover! And by the way how was your lover? 586 00:47:28,880 --> 00:47:32,600 Ooh, I let him lead, and he made me feel very good. 587 00:47:32,880 --> 00:47:34,080 These games are fun to play! 588 00:47:34,200 --> 00:47:37,640 You ready for some more game? Let's go find a Valentine! 589 00:47:37,820 --> 00:47:41,360 But, Emmanuelle! Why did you switch your mask? 590 00:47:41,480 --> 00:47:45,020 Ooh, someone stupid makes mistakes. 591 00:47:46,370 --> 00:47:49,110 Emmanuelle, that is for me to use?! 592 00:47:49,310 --> 00:47:52,740 I thought, I was supposed to be in charge here. 593 00:48:11,530 --> 00:48:14,000 It seems we're a match! 594 00:48:15,860 --> 00:48:17,970 Happy Valentine's day! 595 00:48:18,300 --> 00:48:20,170 Yes! 596 00:48:29,740 --> 00:48:32,300 Wait.. Wait! Let me get the door! 597 00:48:32,550 --> 00:48:36,000 Just relax! We're only playing a game. 598 00:48:36,230 --> 00:48:38,230 /So ................. 599 00:48:38,430 --> 00:48:42,320 Tonight is free love! No jealousies just have to cupid! 600 00:48:45,130 --> 00:48:47,780 Cupid was good to her! 601 00:52:28,030 --> 00:52:30,270 / ......... valentine. 602 00:52:31,980 --> 00:52:34,170 You don't need to see, why not? 603 00:52:34,380 --> 00:52:36,540 I'm sorry, I don't understand! 604 00:52:36,710 --> 00:52:39,180 Imagine I am the woman of your dreams! 605 00:52:39,370 --> 00:52:41,870 The woman you wish to be your Valentine! 606 00:52:42,080 --> 00:52:45,450 Can actually be the man you wish to be were. 607 00:52:47,520 --> 00:52:49,170 Be you are. 608 00:52:51,100 --> 00:52:53,870 What's the matter? Aren't you happy to be with me? 609 00:52:54,080 --> 00:52:55,450 Yes, I am! 610 00:52:55,660 --> 00:52:58,020 Are you a senior with her? 611 00:52:58,670 --> 00:53:00,460 Is she beautiful? 612 00:53:00,680 --> 00:53:03,950 Very! And you are very beautiful too! 613 00:53:04,220 --> 00:53:06,860 You actually remind me of her very much! 614 00:53:07,050 --> 00:53:10,510 Imagine I am her! 615 00:53:18,430 --> 00:53:20,360 Come with me! 616 00:55:23,920 --> 00:55:27,410 /You remind me so much .................... 617 00:55:27,670 --> 00:55:29,720 Dimitri. 618 00:55:30,340 --> 00:55:31,780 I am.. 619 00:59:55,010 --> 00:59:56,740 I must go! 620 01:00:12,920 --> 01:00:15,980 I didn't know you were watching this, Tasha! 621 01:00:17,070 --> 01:00:18,780 I hope it isn't wrong! 622 01:00:18,950 --> 01:00:20,540 I am sorry if it bothered you! 623 01:00:20,710 --> 01:00:22,630 No, no! That's okay! 624 01:00:22,720 --> 01:00:24,520 Sometimes watching people can be erotic... 625 01:00:24,610 --> 01:00:26,560 ...and you can learn something too. 626 01:00:26,750 --> 01:00:28,820 Well, I noticed that you were both aggressive... 627 01:00:28,950 --> 01:00:30,950 ...and reserved with him! 628 01:00:31,230 --> 01:00:34,760 You also showed feelings that I haven't yet felt! 629 01:00:35,110 --> 01:00:39,010 Well, those are feelings I can't really teach you, because... 630 01:00:39,240 --> 01:00:41,270 ...because they come from right! 631 01:00:41,420 --> 01:00:42,960 I would like to have these feelings! 632 01:00:43,080 --> 01:00:45,870 Don't worry! You will. 633 01:00:46,110 --> 01:00:48,160 I learned a lot tonight! 634 01:00:48,630 --> 01:00:51,360 Sex is more than just what you feel with your body. 635 01:00:51,510 --> 01:00:53,110 Sex is an emotion! 636 01:00:53,300 --> 01:00:54,230 Many of emotions! 637 01:00:54,370 --> 01:00:56,680 Yes! many emotions. 638 01:00:57,030 --> 01:01:01,230 And feeling these emotions make sex very rewarding. 639 01:01:04,580 --> 01:01:07,700 It's been a long day Tash, we need to get some rest! 640 01:01:07,880 --> 01:01:10,540 We have a lot to look forward you. 641 01:01:25,250 --> 01:01:28,050 Do you have any questions about your lesson, Tasha? 642 01:01:28,200 --> 01:01:29,600 Well , Emmanuelle! 643 01:01:29,740 --> 01:01:32,500 Each time you have taken me to earth to learn about love. 644 01:01:32,660 --> 01:01:35,140 Will I never be able to do it by myself! 645 01:01:35,310 --> 01:01:38,560 Well, that'll be a nice lesson you'll go at it really ......................... 646 01:01:38,710 --> 01:01:39,670 Belle! / Uhuu. 647 01:01:39,820 --> 01:01:41,150 I think you're ready... 648 01:01:41,260 --> 01:01:43,670 ...and I'll be here watching just in case. 649 01:01:43,870 --> 01:01:45,700 But how will I know what to do? 650 01:01:45,810 --> 01:01:49,210 Just remember everything you've already know do just fine! 651 01:01:49,350 --> 01:01:51,360 You might even find the name of your dreams! 652 01:02:06,630 --> 01:02:11,210 I hope you enjoy the meal I.. slaved over the stove for hours. 653 01:02:11,480 --> 01:02:14,150 I'm sure it's very good! 654 01:02:14,410 --> 01:02:16,580 Actually I have a confession to make. 655 01:02:16,750 --> 01:02:19,700 I had to cook prepare before he left for the evening. 656 01:02:19,870 --> 01:02:23,780 So we could be together! And alone. 657 01:02:25,180 --> 01:02:27,980 I'm enjoying this very much! 658 01:02:28,240 --> 01:02:35,170 The food.. the candles.. everything you did, it's so special! 659 01:02:35,410 --> 01:02:37,580 I didn't offer you! 660 01:02:37,940 --> 01:02:39,410 I know we only just met... 661 01:02:39,410 --> 01:02:42,580 ...and we've only known each other a few hours, but... 662 01:02:42,870 --> 01:02:46,700 I feel like we have some kind of harmony together. 663 01:02:46,960 --> 01:02:48,920 Harmony? 664 01:02:49,160 --> 01:02:53,720 Yeah, you know like.. we're supposed to be together. 665 01:02:53,980 --> 01:02:55,560 Tonight! 666 01:02:55,740 --> 01:02:57,610 Right here... 667 01:02:57,780 --> 01:02:59,740 Right now... 668 01:03:00,810 --> 01:03:03,180 Do you believe in destiny? 669 01:03:04,160 --> 01:03:06,320 What do you mean? 670 01:03:06,980 --> 01:03:09,720 Because I think I know you very well! 671 01:03:12,270 --> 01:03:15,070 Think I've known you forever. 672 01:03:23,670 --> 01:03:26,160 But, I don't want to scare you! 673 01:03:28,050 --> 01:03:31,140 I don't feel like I'm fall in love with you! 674 01:06:59,810 --> 01:07:02,720 You're a very special lady! 675 01:07:04,700 --> 01:07:06,710 Thank you for everything! 676 01:07:07,170 --> 01:07:09,310 I have to be going now. 677 01:07:09,730 --> 01:07:11,780 Well, when can I see you again? 678 01:07:12,020 --> 01:07:13,780 I don't know. 679 01:07:14,060 --> 01:07:15,900 Well how can I get you to stay? 680 01:07:16,110 --> 01:07:20,160 You can't! I have to go, I'm sorry! 681 01:07:32,230 --> 01:07:34,320 Tasha! you scared me! 682 01:07:34,460 --> 01:07:37,080 You did an excellent job! 683 01:07:37,630 --> 01:07:40,410 Well, I just did what you said I told him how he was special... 684 01:07:40,410 --> 01:07:42,900 ...and how he made me feel special. 685 01:07:43,080 --> 01:07:45,230 And I did my best to believe it. 686 01:07:46,140 --> 01:07:48,520 He did make you very special? 687 01:07:48,850 --> 01:07:52,750 Well, I know he tried, but something was missing! 688 01:07:53,060 --> 01:07:55,980 I guess the chemistry between he wasn't right! 689 01:07:56,140 --> 01:08:00,350 You should just try to go out and find the right person on your own! 690 01:08:48,650 --> 01:08:49,700 What are you doing here? 691 01:08:49,800 --> 01:08:52,980 I'm sorry, I'm a little lost! 692 01:08:53,160 --> 01:08:55,150 I hope you don't mind. 693 01:08:55,340 --> 01:08:56,900 You must leave! 694 01:08:57,170 --> 01:09:02,660 I was watching you in the arena, I've never seen a man with such grace! 695 01:09:03,410 --> 01:09:07,030 /You must leave! .............. I'm here. 696 01:09:07,870 --> 01:09:11,160 It was as though you danced with the Beast. 697 01:09:11,450 --> 01:09:14,830 And the courage you must have to fight such a monster. 698 01:09:15,080 --> 01:09:16,540 It was incredible. 699 01:09:16,730 --> 01:09:19,510 You have to go! or will be in trouble! 700 01:09:19,840 --> 01:09:22,410 I love men who enjoy danger! 701 01:09:26,500 --> 01:09:29,430 Teach me how to dance with the Beast! 702 01:09:29,740 --> 01:09:32,140 But you're not Beast! 703 01:09:33,010 --> 01:09:35,250 But I can learn. 704 01:13:51,980 --> 01:13:55,200 Wow, Emmanuelle! You were right! 705 01:13:55,430 --> 01:13:59,470 I think I am beginning to understand more of your terms, like chemistry! 706 01:13:59,620 --> 01:14:00,830 You like him? 707 01:14:00,970 --> 01:14:02,570 Very much! 708 01:14:02,760 --> 01:14:04,850 I think I'm like a man who is physical. 709 01:14:05,000 --> 01:14:07,010 Not just a man who's very handsome! 710 01:14:07,150 --> 01:14:08,340 Someone who knows how to move. 711 01:14:08,460 --> 01:14:09,550 I know what you mean! 712 01:14:09,640 --> 01:14:11,700 Personally I think athletes are the best lovers! 713 01:14:11,780 --> 01:14:14,050 Can you tell me where to find another athlete? 714 01:14:14,260 --> 01:14:15,610 Maybe we should go to Switzerland1 715 01:14:15,770 --> 01:14:17,740 I'm sure there's plenty of men there who are willing to teach... 716 01:14:17,740 --> 01:14:19,580 ...beautiful we learn how to ski. 717 01:14:20,520 --> 01:14:22,250 How about some place warmer? 718 01:14:22,370 --> 01:14:23,410 Some place? 719 01:14:23,580 --> 01:14:25,540 Romantic! 720 01:15:04,050 --> 01:15:05,430 Hello... 721 01:15:05,680 --> 01:15:07,320 Hello! 722 01:15:10,620 --> 01:15:12,750 What do you say you were from? 723 01:15:13,130 --> 01:15:14,350 I didn't! 724 01:15:14,840 --> 01:15:17,060 But I'm from Las Vegas! 725 01:15:19,230 --> 01:15:20,710 Really? 726 01:15:21,320 --> 01:15:23,700 Do you enjoying Paris? 727 01:15:24,250 --> 01:15:26,280 There's so much to see. 728 01:15:26,680 --> 01:15:29,300 I'm walking all day. 729 01:15:31,650 --> 01:15:34,300 I don't want to sound too forward, but... 730 01:15:34,410 --> 01:15:38,050 ...my hotel room it's right across the street, and... 731 01:15:38,360 --> 01:15:41,360 ...would you like to join me for a drink? 732 01:15:43,670 --> 01:15:45,320 Okay ! 733 01:15:51,380 --> 01:15:53,970 Oh, you have a lovely place! 734 01:15:54,320 --> 01:15:56,230 Are you really an artist? 735 01:15:56,410 --> 01:15:57,960 Like to think so. 736 01:15:58,170 --> 01:16:01,670 Actually, I spend most of my time back home teaching English. 737 01:16:01,850 --> 01:16:06,030 But, about a month, out of every year, I'm here in Paris painting. 738 01:16:06,280 --> 01:16:07,920 And people buy your paintings? 739 01:16:08,110 --> 01:16:11,220 Sometimes, I'd paint even if they didn't. 740 01:16:11,480 --> 01:16:12,700 Can I get you something to drink? 741 01:16:12,860 --> 01:16:15,470 Sure that'd be really nice! 742 01:16:26,610 --> 01:16:28,270 /.............. be like champagne? 743 01:16:28,460 --> 01:16:31,360 Oh, I love champagne! You mind if I look at the painting? 744 01:16:31,510 --> 01:16:32,830 That's not finished. 745 01:16:32,970 --> 01:16:35,270 Come on, please! 746 01:16:41,340 --> 01:16:42,810 You're very talented! 747 01:16:42,910 --> 01:16:44,240 Thank you. 748 01:16:44,510 --> 01:16:47,580 Do you mind if I sit down? my feet are killing me. 749 01:16:47,800 --> 01:16:49,700 Yeah, let me help you! 750 01:16:50,000 --> 01:16:54,030 I know how hard, Paris can be on your legs! 751 01:17:01,550 --> 01:17:03,320 That feels wonderful! 752 01:17:03,510 --> 01:17:05,650 Why were you so hard on your foot? 753 01:17:05,860 --> 01:17:10,460 I've been walking around everywhere, I'm studying human behavior here. 754 01:17:10,940 --> 01:17:14,770 Here, why don't you lie down we can do this properly? 755 01:17:38,410 --> 01:17:41,270 Why don't you roll over under stomach? 756 01:17:46,230 --> 01:17:49,350 You sure know how to spoil a woman. 757 01:17:49,660 --> 01:17:51,950 How am I ever gonna thank you? 758 01:17:52,220 --> 01:17:55,100 Oh, you don't have to thank me! 759 01:21:03,650 --> 01:21:06,070 You've come a long way since your first adventure, Tasha! 760 01:21:06,220 --> 01:21:09,280 You have taught me well! And so of all the men I've met. 761 01:21:09,480 --> 01:21:11,560 Well, you're the kind of woman men dream about 762 01:21:11,750 --> 01:21:14,900 I enjoy learning about the different styles of love making! 763 01:21:15,060 --> 01:21:18,920 And I have a good idea for a guide Academic, I know you're like him. 764 01:21:19,060 --> 01:21:20,470 Who is he? 765 01:21:20,660 --> 01:21:23,850 Well, that can wait until tomorrow, but for tonight... 766 01:21:23,870 --> 01:21:26,410 ...make sure you get plenty of rest! 767 01:21:26,710 --> 01:21:27,810 Come on, Emmanuelle! 768 01:21:27,870 --> 01:21:31,310 You know I hate surprises! Please tell me! 769 01:21:31,560 --> 01:21:36,350 Okay, I'll give you a hint, He makes movies at Hollywood. 770 01:21:42,650 --> 01:21:45,050 Ooh my god pop. 771 01:21:47,100 --> 01:21:50,940 What are you doing? and you bastards! 772 01:21:51,850 --> 01:21:54,200 Same thing I'm gonna do to you bitch! 773 01:21:54,400 --> 01:21:56,830 Like hell, you are Bastard! 774 01:22:01,100 --> 01:22:04,310 Ooh my god pop... Please don't die pop! 775 01:22:04,460 --> 01:22:07,080 Please.. Honey I love you! 776 01:22:11,270 --> 01:22:14,960 And, cut! Let's print it all in a wrap! 777 01:22:24,100 --> 01:22:25,120 Hi honey. 778 01:22:25,120 --> 01:22:25,610 Great! 779 01:22:25,710 --> 01:22:26,320 So how a days? 780 01:22:26,400 --> 01:22:29,500 Wonderful, I didn't know any better I'd say you actually love them. 781 01:22:29,580 --> 01:22:32,450 /Please! So ........... give me later? 782 01:22:32,600 --> 01:22:33,930 Ooh, no! ...................... 783 01:22:33,970 --> 01:22:35,400 Maybe... 784 01:22:35,470 --> 01:22:37,320 I don't think so. 785 01:22:38,810 --> 01:22:41,450 Okay! you lost. 786 01:22:45,040 --> 01:22:46,430 Are you looking for someone? 787 01:22:46,620 --> 01:22:48,740 I need to talk to you! 788 01:22:49,560 --> 01:22:51,120 Well, I know you? 789 01:22:51,330 --> 01:22:53,650 I've been watching your work! 790 01:22:54,630 --> 01:22:57,520 You're an actress, I'm sorry but we've passed last week. 791 01:22:57,730 --> 01:22:59,950 Ooh, I don't want to be an actress! 792 01:23:00,200 --> 01:23:01,670 I want to learn about love! 793 01:23:01,770 --> 01:23:03,360 And you want to talk to me? 794 01:23:03,530 --> 01:23:07,070 You direct films about love, you must be an expert?! 795 01:23:07,260 --> 01:23:09,360 Wait, don't tell me! You're new in this town, right? 796 01:23:09,530 --> 01:23:10,870 How do you know? 797 01:23:11,920 --> 01:23:14,160 Please tell me about love! 798 01:23:14,530 --> 01:23:16,050 Look! I'm on my way back to my trailer... 799 01:23:16,050 --> 01:23:18,470 ...welcome to walk with me if you'd like?! 800 01:23:22,410 --> 01:23:24,470 I don't know what it feels like to be in love. 801 01:23:24,630 --> 01:23:26,010 You've never been in love? 802 01:23:26,150 --> 01:23:27,810 No! Is that wrong? 803 01:23:27,930 --> 01:23:31,410 No! I bet a lot of men have been in love with you. 804 01:23:31,660 --> 01:23:35,580 Yeah, but from what I've seen, love causes hardships. 805 01:23:35,770 --> 01:23:38,360 You ever heard the saying it's better to have loved and lost... 806 01:23:38,360 --> 01:23:39,830 ...but to have never loved at all. 807 01:23:39,950 --> 01:23:43,070 It's better to have loved and lost... 808 01:23:43,200 --> 01:23:47,720 ...and "till never love at all" 809 01:23:52,470 --> 01:23:54,810 I have so much to learn, still.. 810 01:23:55,060 --> 01:23:57,270 Well, I've been married twice, and... 811 01:23:57,370 --> 01:24:00,180 ...I've learned that love sometimes hurts, but... 812 01:24:00,370 --> 01:24:03,050 ...being in love is the greatest thing in the world. 813 01:24:03,280 --> 01:24:05,430 I'm afraid to love anyone! 814 01:24:05,620 --> 01:24:07,900 Because it'll hurt too much when I have to leave. 815 01:24:08,060 --> 01:24:10,420 See but sometimes that's a risk you have to take. 816 01:24:10,680 --> 01:24:13,530 Unless you're willing to risk yourself emotionally. 817 01:24:13,810 --> 01:24:16,000 Love's not possible! 818 01:24:17,560 --> 01:24:19,450 What's the matter? 819 01:24:19,780 --> 01:24:22,170 I've been studying so much! 820 01:24:22,340 --> 01:24:26,680 I tried to learn about love, by talking to many people. 821 01:24:27,100 --> 01:24:29,830 I learned something different every time! 822 01:24:30,020 --> 01:24:33,600 But... something seemed strange to me. 823 01:24:33,810 --> 01:24:36,180 So confused! 824 01:24:36,820 --> 01:24:39,000 You're so sweet! 825 01:24:46,100 --> 01:24:47,850 Teach me about love! 826 01:24:48,100 --> 01:24:49,920 I'm not teacher! 827 01:24:50,130 --> 01:24:52,470 Come on, please! 828 01:24:52,760 --> 01:24:54,670 I can't! 829 01:24:54,980 --> 01:24:56,670 Please! 830 01:24:56,810 --> 01:24:58,780 Well not here! 831 01:28:24,500 --> 01:28:26,150 I have to go, now. 832 01:28:26,260 --> 01:28:28,810 What? Why so soon? 833 01:28:29,120 --> 01:28:32,000 I'm sorry, I just I have to! 834 01:28:32,500 --> 01:28:34,430 Well, at least promise me one thing! 835 01:28:34,620 --> 01:28:37,040 Wherever you go you won't lose touch with your emotions? 836 01:28:37,230 --> 01:28:39,160 I promise! 837 01:29:02,920 --> 01:29:06,430 Oh, Emmanuelle! What an experience I just had? 838 01:29:06,550 --> 01:29:08,420 It was amazing! 839 01:29:08,870 --> 01:29:12,680 Maybe I am sick, my stomach is a lot. 840 01:29:13,000 --> 01:29:15,500 I don't think you're sick, it's just emotion! 841 01:29:16,810 --> 01:29:17,670 What do you mean? 842 01:29:17,820 --> 01:29:21,840 Well, you've just experienced something wonderful. 843 01:29:22,130 --> 01:29:25,630 That men touched you, not just physically, but emotionally. 844 01:29:25,840 --> 01:29:29,010 Yes! He made me what to stay, but I know I couldn't... 845 01:29:29,070 --> 01:29:30,500 ...it was very upsetting. 846 01:29:30,710 --> 01:29:34,370 You're not leaving them, you'll always have them in your memories! 847 01:29:34,680 --> 01:29:37,500 Remember! How they made you feel special? 848 01:29:37,770 --> 01:29:40,030 Why is it every time you try to teach me something... 849 01:29:40,110 --> 01:29:43,050 ...I always end up with more questions than answers. 850 01:29:43,520 --> 01:29:45,460 That's just maybe, Tasha! 851 01:29:45,750 --> 01:29:49,430 Maybe someday I will understand the people of Earth. 852 01:29:50,010 --> 01:29:52,120 Maybe! 853 01:30:25,480 --> 01:30:29,200 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 854 01:30:30,130 --> 01:30:32,470 {i}♪ Queen of The Galaxy ♪ 855 01:30:32,720 --> 01:30:36,120 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 856 01:30:37,410 --> 01:30:39,800 {i}♪ Come Lay Here With Me ♪ 857 01:30:40,010 --> 01:30:42,870 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 858 01:30:44,630 --> 01:30:46,130 {i}♪ Your Pleasure ♪ 859 01:30:46,200 --> 01:30:51,520 {i}♪ I Will Be ♪ 860 01:30:54,590 --> 01:30:58,480 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 861 01:30:58,710 --> 01:31:01,600 {i}♪ From The Stars You Came ♪ 862 01:31:01,840 --> 01:31:05,730 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 863 01:31:05,970 --> 01:31:08,880 {i}♪ In my Arms Remain ♪ 864 01:31:09,130 --> 01:31:13,730 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 865 01:31:14,180 --> 01:31:21,010 {i}♪ Oh, I Can't Let You Go ♪ 866 01:31:23,680 --> 01:31:26,390 {i}♪ Like The Sweetest Sound In Rhapsody ♪ 867 01:31:26,390 --> 01:31:27,440 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 868 01:31:27,440 --> 01:31:30,630 {i}♪ You Can Raise and Take Ending ♪ 869 01:31:31,150 --> 01:31:34,220 {i}♪ To The Very Heights of Ecstasy ♪ 870 01:31:34,400 --> 01:31:37,190 {i}♪ And Pleasure ♪ 871 01:31:38,170 --> 01:31:40,950 {i}♪ I Love Your Body Wrapped in Mine ♪ 872 01:31:41,010 --> 01:31:42,080 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 873 01:31:42,080 --> 01:31:44,550 {i}♪ Taste Your Lips And.... ♪ 874 01:31:44,610 --> 01:31:45,670 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 875 01:31:45,910 --> 01:31:48,200 {i}♪ Again ♪ 876 01:31:48,550 --> 01:31:52,720 {i}♪ And Again ♪ 877 01:31:52,960 --> 01:31:56,630 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 878 01:31:57,000 --> 01:31:59,750 {i}♪ I Can Love All Day ♪ 879 01:31:59,950 --> 01:32:04,150 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 880 01:32:04,550 --> 01:32:07,150 {i}♪ Forever and Always ♪ 881 01:32:07,270 --> 01:32:11,220 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 882 01:32:12,340 --> 01:32:19,530 {i}♪ Let The Music Play On ♪ 883 01:32:23,890 --> 01:32:28,320 {i}♪ Enchanté, Emmanuelle ♪ 884 01:32:28,870 --> 01:32:31,310 {i}♪ Queen of The Galaxy ♪ 885 01:32:31,490 --> 01:32:34,800 {i}♪ Sensual and Sex ♪ 886 01:32:36,350 --> 01:32:40,710 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 887 01:32:41,150 --> 01:32:43,530 {i}♪ Queen of The Galaxy ♪ 888 01:32:43,650 --> 01:32:48,190 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 889 01:32:48,430 --> 01:32:50,740 {i}♪ Don't Let Go of me ♪ 890 01:32:50,910 --> 01:32:54,000 {i}♪ Emmanuelle... ♪ 66115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.