All language subtitles for Brothers.by.Blood.2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,053 --> 00:00:55,855 JIMMY: Here we go. 2 00:00:56,789 --> 00:00:58,090 - Right. [GRUNTS] - [CORK POPS] 3 00:01:00,625 --> 00:01:01,928 [SPITS] 4 00:01:05,564 --> 00:01:06,833 [JIMMY GROANS] 5 00:01:06,866 --> 00:01:09,869 JIMMY: You guys know where I was this afternoon? 6 00:01:09,902 --> 00:01:13,005 Did I tell you? The proctologist. 7 00:01:13,039 --> 00:01:16,108 My doctor sent me to have a proctologist examination. 8 00:01:17,576 --> 00:01:18,945 They got an inverted chair 9 00:01:18,978 --> 00:01:22,781 that tilts up, with stirrups, right, 10 00:01:22,815 --> 00:01:25,084 gives them a better look at your asshole. 11 00:01:25,117 --> 00:01:27,485 So while I'm sitting there, looking at this thing, 12 00:01:27,519 --> 00:01:28,821 right, this nurse comes in. 13 00:01:28,855 --> 00:01:32,691 She pulls out a tube of lubricant, 14 00:01:32,724 --> 00:01:34,861 right, out of her uniform. 15 00:01:34,894 --> 00:01:36,062 She takes it out, 16 00:01:36,095 --> 00:01:38,130 she squirts a little bit on her finger, 17 00:01:38,164 --> 00:01:39,664 make sure it's coming out all right, 18 00:01:39,698 --> 00:01:40,900 and she lays that on the table, 19 00:01:40,933 --> 00:01:43,102 right next to the shiny instruments. 20 00:01:43,135 --> 00:01:45,403 [EXHALES SHARPLY] Starting to get nervous. 21 00:01:45,437 --> 00:01:47,539 So she comes over to me... 22 00:01:47,572 --> 00:01:50,142 and she says, "If you go ahead and slip out of your trousers 23 00:01:50,176 --> 00:01:51,878 "and your fucking underwear, 24 00:01:51,911 --> 00:01:53,745 "the doctor will be with you in a minute." 25 00:01:54,646 --> 00:01:56,115 [EXHALES] 26 00:01:56,148 --> 00:01:58,084 So she goes and walks towards the door, 27 00:01:58,117 --> 00:02:00,086 she stops all of a sudden, she looks me in the eye, 28 00:02:00,119 --> 00:02:02,721 and she says, "Relaxation is the key." 29 00:02:02,754 --> 00:02:03,622 And I'm like, "What?" 30 00:02:03,655 --> 00:02:05,958 She's like, "The more relaxed you are, 31 00:02:05,992 --> 00:02:07,827 "the quicker we'll be out of here." 32 00:02:07,860 --> 00:02:09,527 So she fucking leaves. 33 00:02:09,561 --> 00:02:11,898 I'm looking at this upside-down chair 34 00:02:11,931 --> 00:02:14,033 and these shiny fucking instruments 35 00:02:14,066 --> 00:02:16,836 and this tube of lubricant, and I'm like, "How the fuck 36 00:02:16,869 --> 00:02:19,105 "am I supposed to relax myself in here, right? 37 00:02:19,138 --> 00:02:20,405 "What can I do?" 38 00:02:21,307 --> 00:02:23,441 You jerked off in the doctor's office? 39 00:02:23,475 --> 00:02:25,845 You're goddamn... I jerked the fuck off 40 00:02:25,878 --> 00:02:28,848 and put that shit in the trash can under the desk. 41 00:02:28,881 --> 00:02:31,017 I did. I fucking did too. 42 00:02:31,050 --> 00:02:34,619 MICHAEL: What if the nurse forgot one of the instruments and came back in? 43 00:02:34,653 --> 00:02:37,924 JIMMY: Maybe she'd stick her pinky up my butt, help me finish up. 44 00:02:37,957 --> 00:02:39,926 MICHAEL: You're a dirty little fuck, ain't ya? 45 00:02:41,127 --> 00:02:42,761 JIMMY: So, like, um... 46 00:02:42,795 --> 00:02:43,996 Like, how much money 47 00:02:44,030 --> 00:02:45,831 do you make on a site like this? 48 00:02:45,865 --> 00:02:47,900 I've got 20 roofers working up here. 49 00:02:50,036 --> 00:02:51,770 How many of 'em really work up here? 50 00:02:53,772 --> 00:02:55,241 Maybe three? 51 00:02:55,274 --> 00:02:56,675 [JIMMY LAUGHS] 52 00:02:56,708 --> 00:02:58,510 That shit is easy money, right? 53 00:02:58,543 --> 00:03:00,545 Ain't no such thing as easy money. 54 00:03:00,578 --> 00:03:02,547 You have no idea what I had to do to get this. 55 00:03:04,016 --> 00:03:05,117 Hey, Peter! What are you doing? 56 00:03:05,151 --> 00:03:06,886 You wanna piss over the side? 57 00:03:10,622 --> 00:03:11,924 MICHAEL: What the fuck? 58 00:03:14,927 --> 00:03:16,262 What the fuck? 59 00:03:16,295 --> 00:03:18,563 Holy fucking shit! 60 00:03:22,068 --> 00:03:24,103 [PETER COUGHING] 61 00:03:24,136 --> 00:03:25,670 JIMMY: Peter! Peter! 62 00:03:25,704 --> 00:03:27,639 What the fuck, man? Are you all right? 63 00:03:28,407 --> 00:03:31,043 Don't worry, not the first time. 64 00:03:31,077 --> 00:03:32,912 JIMMY: You could have fucking killed yourself. 65 00:03:32,945 --> 00:03:35,081 - [JIMMY PANTING] - [PETER GROANING] 66 00:03:38,284 --> 00:03:39,517 MICHAEL: Come on. 67 00:03:41,753 --> 00:03:43,789 JIMMY: What the fuck did you do that for? 68 00:03:43,823 --> 00:03:45,191 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 69 00:05:36,969 --> 00:05:38,204 TAYLOR: Thanks for coming by. 70 00:05:38,237 --> 00:05:39,305 I appreciate it. 71 00:05:39,338 --> 00:05:42,141 It's those journalists that I was telling you about. 72 00:05:42,174 --> 00:05:43,909 They found out that the city employed 73 00:05:43,943 --> 00:05:46,178 some of my family members, 74 00:05:46,212 --> 00:05:48,881 and pretty soon those people are all gonna be without a job. 75 00:05:48,914 --> 00:05:49,949 How many? 76 00:05:50,782 --> 00:05:51,917 TAYLOR: Six. 77 00:05:54,353 --> 00:05:56,122 - He's gonna win. - Who? Cruz? 78 00:05:56,155 --> 00:05:57,256 No, Trump. 79 00:05:57,289 --> 00:05:58,656 [TAYLOR CHUCKLES] 80 00:05:59,191 --> 00:06:00,226 I'm serious. 81 00:06:00,259 --> 00:06:01,260 I'll vote for him. 82 00:06:02,928 --> 00:06:04,997 He made billions, he can run this fucking country. 83 00:06:05,030 --> 00:06:06,398 [LAUGHS] 84 00:06:06,432 --> 00:06:08,434 Gentlemen, um... 85 00:06:08,467 --> 00:06:11,003 It'll be extremely helpful to me if those people 86 00:06:11,036 --> 00:06:14,106 that I just mentioned are viewed as, um, 87 00:06:14,140 --> 00:06:18,811 immediately employable in some other avenues of life. 88 00:06:18,844 --> 00:06:21,646 Please tell me you ain't asking me to make your mother a roofer? 89 00:06:22,948 --> 00:06:24,782 No, that's not what I'm asking. 90 00:06:24,817 --> 00:06:26,684 Then what are you asking me exactly? 91 00:06:26,718 --> 00:06:28,187 I don't know, um... 92 00:06:28,220 --> 00:06:29,687 Maybe you need a new secretary. 93 00:06:32,458 --> 00:06:35,227 You give all the work around here to companies 94 00:06:35,261 --> 00:06:36,962 employing roofers that ain't union, 95 00:06:36,996 --> 00:06:39,265 but you're asking me to help you? 96 00:06:39,298 --> 00:06:42,334 [INDISTINCT CHATTER ON TV] 97 00:06:46,505 --> 00:06:48,773 I want the pier at the Delaware River waterfront. 98 00:06:50,509 --> 00:06:51,977 I can't do that. 99 00:06:52,011 --> 00:06:54,380 That's... That's impossible. 100 00:06:54,413 --> 00:06:56,415 - Why? - [TAYLOR LAUGHS] 101 00:06:57,316 --> 00:06:59,084 [CELL PHONE VIBRATING] 102 00:06:59,952 --> 00:07:01,187 I think you know why. 103 00:07:05,824 --> 00:07:08,027 Go ask your Italian friends to help your mama. 104 00:07:08,760 --> 00:07:09,828 Yeah? 105 00:07:15,467 --> 00:07:16,468 Where? 106 00:07:19,838 --> 00:07:21,173 What's going on? 107 00:07:24,977 --> 00:07:26,946 O'Meara is dead. 108 00:07:26,979 --> 00:07:29,048 [INDISTINCT CHATTER ON TV CONTINUES] 109 00:07:43,329 --> 00:07:44,330 [GRUNTS] 110 00:07:46,398 --> 00:07:48,033 What happened? 111 00:07:52,004 --> 00:07:53,439 Michael, what happened? 112 00:07:54,540 --> 00:07:56,942 Apparently some guys just picked him up on the street. 113 00:07:57,910 --> 00:07:59,445 They what? 114 00:07:59,478 --> 00:08:00,913 These guys just picked him up on the street, 115 00:08:00,946 --> 00:08:02,248 and he just gets in the car with them. 116 00:08:02,281 --> 00:08:04,183 He don't even try to run or anything. 117 00:08:06,885 --> 00:08:08,287 What the hell is wrong with people? 118 00:08:09,955 --> 00:08:11,156 It's like they want to die. 119 00:08:12,124 --> 00:08:15,094 - He had kids, right? - Yeah, three of them. 120 00:08:15,127 --> 00:08:17,029 His wife, she divorced him? 121 00:08:17,062 --> 00:08:18,831 Yeah, she left. 122 00:08:18,864 --> 00:08:21,300 We ought to take care of the kids for him. But none for her. 123 00:08:22,434 --> 00:08:23,969 Not a fuckin' cent. 124 00:08:25,037 --> 00:08:27,006 We'll pay for the funeral. 125 00:08:34,113 --> 00:08:36,315 [YELLING] 126 00:08:37,283 --> 00:08:39,118 [PANTING] 127 00:08:43,055 --> 00:08:44,356 [TIMER BEEPS] 128 00:08:45,190 --> 00:08:47,059 [PANTING] 129 00:08:47,092 --> 00:08:48,560 [INDISTINCT CHATTERING] 130 00:08:52,598 --> 00:08:54,233 That kid is really good, man. 131 00:08:55,134 --> 00:08:56,402 [GRUNTING] 132 00:08:58,037 --> 00:08:59,905 Did you talk to his dad? 133 00:08:59,938 --> 00:09:01,340 He's a crackhead. 134 00:09:01,373 --> 00:09:03,208 The kid's stayin' at my place. 135 00:09:03,242 --> 00:09:05,311 [GRUNTING CONTINUES] 136 00:09:31,403 --> 00:09:33,472 PETER: The question is, who put him in the car? 137 00:09:33,505 --> 00:09:35,007 [INDISTINCT CHATTERING] 138 00:09:37,276 --> 00:09:39,178 I don't fucking know who did it. 139 00:09:39,211 --> 00:09:41,013 The guy just got killed. 140 00:09:46,185 --> 00:09:49,521 Well... I know we got to respond to this in a way 141 00:09:49,555 --> 00:09:52,491 that it ain't gonna happen again. I mean, that I can tell you. 142 00:09:52,524 --> 00:09:54,493 You don't know who, you don't know why, 143 00:09:54,526 --> 00:09:56,161 and you want to go to war? 144 00:10:02,167 --> 00:10:05,437 Do you remember when O'Meara got me my first lay? 145 00:10:05,471 --> 00:10:07,172 No. 146 00:10:09,007 --> 00:10:10,642 Day I turned 12, 147 00:10:10,676 --> 00:10:12,511 he let me baby-dick 148 00:10:12,544 --> 00:10:14,413 that hooker in the backseat of his Caddy. 149 00:10:14,446 --> 00:10:17,316 - [PETER COUGHING] - [BOTH CHUCKLE] 150 00:10:19,485 --> 00:10:24,223 Ahh, ahh, ahh! You guys, 151 00:10:24,256 --> 00:10:27,059 look at what we've done to this fucking place. 152 00:10:27,092 --> 00:10:28,694 Hey, I just hired a new cook. 153 00:10:28,727 --> 00:10:31,196 Do you where he's from? Paris, France. 154 00:10:31,230 --> 00:10:32,464 They eat fucking frogs over there. 155 00:10:32,498 --> 00:10:36,235 No. Jesus Christ, it's not that we're serving French food. 156 00:10:36,268 --> 00:10:38,404 Like I said, it's just that the chef comes from France. 157 00:10:38,437 --> 00:10:41,206 - Fuck France. - He says fuck France. 158 00:10:41,240 --> 00:10:44,476 Hey, look, you guys remember Grace? 159 00:10:44,943 --> 00:10:47,079 What, your sister? 160 00:10:47,112 --> 00:10:48,480 - Grace. - Yes. 161 00:10:48,514 --> 00:10:51,316 - MICHAEL: Holy shit. Grace? - GRACE: Mmm-hmm. Yep. 162 00:10:52,651 --> 00:10:54,586 No fucking way. 163 00:10:54,620 --> 00:10:56,588 - GRACE: Good to see you. - Good to see you! 164 00:10:56,622 --> 00:10:58,557 Look at you! Shit! 165 00:10:58,590 --> 00:11:01,093 I thought you were... 166 00:11:01,126 --> 00:11:03,162 I thought you were living down in Florida with your mom? 167 00:11:03,195 --> 00:11:05,364 Um, I was, but I am going to Jefferson now. 168 00:11:05,397 --> 00:11:06,732 - MICHAEL: Ah. - Mmm-hmm. 169 00:11:06,765 --> 00:11:08,000 JIMMY: Grace is gonna work at the bar 170 00:11:08,033 --> 00:11:09,535 and stay at my place for a while. 171 00:11:09,568 --> 00:11:11,236 - Fantastic! - Mmm-hmm. 172 00:11:11,270 --> 00:11:13,071 Look at you, look how beautiful she is. 173 00:11:13,105 --> 00:11:15,340 Like no fucking way she's your sister. 174 00:11:15,374 --> 00:11:17,476 Let's get some fucking champagne or something... 175 00:11:17,509 --> 00:11:19,311 - JIMMY: Yeah! - MICHAEL: Let's celebrate. 176 00:11:19,344 --> 00:11:21,113 - GRACE: Yes. - MICHAEL: Good job, Jimmy. 177 00:11:21,146 --> 00:11:22,614 JIMMY: Okay. Know what I'm saying? 178 00:11:22,648 --> 00:11:25,017 Excited? Yeah, I definitely am. 179 00:11:25,050 --> 00:11:26,452 [ALL LAUGHING] 180 00:11:28,720 --> 00:11:31,323 MICHAEL: That was really fucking good. That was excellent. 181 00:11:31,356 --> 00:11:32,691 - Pretty good one, right? - Yeah. 182 00:11:38,430 --> 00:11:40,399 [INAUDIBLE] 183 00:12:07,359 --> 00:12:10,195 MICHAEL: Okay? Huh? 184 00:12:10,229 --> 00:12:12,130 - You okay? - Yeah, I'm all right, man. 185 00:12:12,164 --> 00:12:13,365 You good? 186 00:12:16,702 --> 00:12:18,203 [JIMMY VOMITING] 187 00:12:19,605 --> 00:12:21,039 [TOILET FLUSHING] 188 00:12:27,713 --> 00:12:29,147 Are you all right? 189 00:12:29,181 --> 00:12:30,616 JIMMY: Yeah, perfect 190 00:12:30,649 --> 00:12:33,352 [VOMITING] 191 00:12:35,554 --> 00:12:37,556 [GROANS] 192 00:12:37,589 --> 00:12:40,225 [VOMITS] 193 00:12:40,259 --> 00:12:42,829 PETER: Here. Let's go home. 194 00:12:42,862 --> 00:12:45,364 - JIMMY: One more drink. - No, come on. 195 00:12:45,397 --> 00:12:46,732 It's late, let's... 196 00:12:46,765 --> 00:12:49,535 - JIMMY: Nah, I gotta have one more drink, Peter. - Let's go home. 197 00:12:49,568 --> 00:12:52,471 You're a good guy, just... [SIGHS] 198 00:12:52,504 --> 00:12:54,439 You're a good guy, your cousin too. 199 00:12:54,473 --> 00:12:56,742 He helped me out with the restaurant and everything... 200 00:12:56,775 --> 00:12:59,278 - What do you mean? - What? 201 00:12:59,311 --> 00:13:02,147 - What do you mean? - Just trying to say thank you, 202 00:13:02,180 --> 00:13:03,850 that you helped me out with the restaurant 203 00:13:03,883 --> 00:13:06,118 - and everything... - No, no, no, no. Did you... 204 00:13:06,151 --> 00:13:09,521 Did you borrow money from Michael? Did you? 205 00:13:11,390 --> 00:13:12,792 Because if you did, don't sit around thinking 206 00:13:12,825 --> 00:13:14,660 it's gonna take care of itself. It's not. 207 00:13:14,693 --> 00:13:16,728 It's not a friendly thing, do you understand that? 208 00:13:16,762 --> 00:13:18,263 Hey, hold on a second, 209 00:13:18,297 --> 00:13:20,599 hold on a second, we grew up together, right? 210 00:13:20,632 --> 00:13:22,768 What the fuck do you mean? He's your cousin, man. 211 00:13:22,802 --> 00:13:24,536 Yeah, he's my... Exactly, you said it. 212 00:13:24,570 --> 00:13:26,705 He's my cousin, not yours. 213 00:13:28,407 --> 00:13:29,842 How much? 214 00:13:31,710 --> 00:13:33,378 I don't know. I don't remember. 215 00:13:33,412 --> 00:13:36,448 You don't remember? Well, he remembers everything. 216 00:13:36,481 --> 00:13:38,584 Don't get in too deep, I'm telling you. 217 00:13:38,617 --> 00:13:40,185 Don't fuck with him. 218 00:13:42,354 --> 00:13:43,823 I only borrowed a little money for the restaurant. 219 00:13:43,856 --> 00:13:45,324 I'm gonna pay him back soon. 220 00:13:47,626 --> 00:13:48,795 I am. 221 00:13:50,329 --> 00:13:52,497 It's not gonna be a problem. 222 00:13:52,531 --> 00:13:54,299 - Jimmy? - Yeah. 223 00:13:56,468 --> 00:13:59,571 - [JIMMY CHUCKLES] - Don't forget what I said. 224 00:13:59,605 --> 00:14:01,206 No, no, no, no. 225 00:14:02,641 --> 00:14:03,810 No, I know. 226 00:14:38,543 --> 00:14:39,778 [INAUDIBLE] 227 00:14:48,754 --> 00:14:50,255 - Stop! - [TIRES SCREECHING] 228 00:14:50,288 --> 00:14:51,657 [CRASHES] 229 00:15:16,281 --> 00:15:19,351 [CELL PHONE VIBRATING] 230 00:15:23,890 --> 00:15:25,524 The fuck... 231 00:15:28,027 --> 00:15:30,762 - Hello. - JIMMY: Peter, it's me. 232 00:15:30,797 --> 00:15:32,899 Jimmy, I'm sleeping. 233 00:15:32,932 --> 00:15:34,633 It's Michael. He got shot. 234 00:15:34,666 --> 00:15:36,301 What? 235 00:15:36,334 --> 00:15:38,603 They were waiting for him in front of the restaurant. 236 00:15:38,637 --> 00:15:40,639 I wasn't there. But Grace was, and she said... 237 00:15:40,672 --> 00:15:42,441 Is he dead? 238 00:15:59,658 --> 00:16:02,227 - Where is he? - JIMMY: In there. 239 00:16:03,662 --> 00:16:05,297 Go on in. 240 00:16:08,667 --> 00:16:10,368 [INDISTINCT CHATTER ON TV] 241 00:16:25,317 --> 00:16:27,787 MICHAEL: Remember when we got our first paychecks? 242 00:16:29,521 --> 00:16:31,757 And we got wasted up on that roof? 243 00:16:34,994 --> 00:16:36,762 You jumped. 244 00:16:37,797 --> 00:16:39,765 Busted your tailbone. 245 00:16:41,366 --> 00:16:44,636 I thought you did it to pick up a disability check, 246 00:16:44,669 --> 00:16:48,673 but you never missed a day's work. 247 00:16:56,082 --> 00:16:57,817 Who did this? 248 00:17:01,419 --> 00:17:02,420 Michael? 249 00:17:06,959 --> 00:17:09,561 [SIGHS] Bono's men. 250 00:17:11,530 --> 00:17:14,299 - Why? - What don't you understand? 251 00:17:15,134 --> 00:17:17,602 The Italians killed O'Meara, 252 00:17:19,571 --> 00:17:21,107 and now they're trying to do me. 253 00:17:21,140 --> 00:17:22,707 Why did they kill him? 254 00:17:22,741 --> 00:17:25,343 They want what we got. 255 00:17:26,678 --> 00:17:28,346 I need your help, Peter. 256 00:17:31,750 --> 00:17:33,685 If I'm gonna hold on to this, 257 00:17:35,922 --> 00:17:37,857 I gotta have somebody I can trust. 258 00:17:39,624 --> 00:17:41,894 What, they want it all, or they want a share? 259 00:17:41,928 --> 00:17:43,996 What's the fucking difference? 260 00:17:45,697 --> 00:17:47,465 Now it's a share, 261 00:17:47,499 --> 00:17:49,969 but tomorrow they'll take everything from us. 262 00:17:50,903 --> 00:17:52,972 You know we can't fight them. 263 00:17:53,005 --> 00:17:56,075 They want a share? Just give it to them. 264 00:17:56,108 --> 00:17:58,643 We don't have to do what they say anymore. 265 00:18:00,645 --> 00:18:02,982 - The streets belong to me. - Michael listen to me. 266 00:18:04,884 --> 00:18:07,519 Your father made a deal a long time ago. 267 00:18:08,988 --> 00:18:12,124 It's lasted so long that everyone who made it is dead. 268 00:18:12,158 --> 00:18:14,626 And before him, they killed McCullough, 269 00:18:14,659 --> 00:18:17,129 because he was fucking with the Italians in Atlantic City. 270 00:18:19,799 --> 00:18:21,901 They realized that the jobs are still a source of money 271 00:18:21,934 --> 00:18:24,036 and power in the city, 272 00:18:24,070 --> 00:18:26,538 and that you still control it. 273 00:18:26,571 --> 00:18:28,107 If you don't give them what they want, 274 00:18:28,140 --> 00:18:30,877 - you know what's gonna happen. - You have to be on my side. 275 00:18:32,744 --> 00:18:34,579 You're my brother. 276 00:18:35,714 --> 00:18:37,649 You're the only one I can trust. 277 00:18:51,130 --> 00:18:52,530 [DOOR CLOSES] 278 00:18:57,469 --> 00:18:58,737 What's going on? 279 00:19:05,710 --> 00:19:07,113 Come sit down. 280 00:19:07,146 --> 00:19:09,581 What the fuck is going on? 281 00:19:09,614 --> 00:19:11,783 - What are you all doing here? - PHIL: It's the baby. 282 00:19:13,752 --> 00:19:14,954 She... 283 00:19:16,655 --> 00:19:18,157 [INHALES SHAKILY] 284 00:19:18,190 --> 00:19:19,792 She got hit by a car. 285 00:19:21,559 --> 00:19:23,896 Look, it was nobody's fault. 286 00:19:23,930 --> 00:19:26,132 - The fucking guy's car slid... - What guy? 287 00:19:28,000 --> 00:19:29,035 The neighbor. 288 00:19:30,635 --> 00:19:32,704 You mean Victor Kopec? The cop? 289 00:19:35,141 --> 00:19:37,043 Charley! Charley, stop! Charley! 290 00:19:37,076 --> 00:19:38,643 - CHARLEY: Get off of me! - No, no. 291 00:19:38,677 --> 00:19:40,079 Get the fuck off of me. Let me go! 292 00:19:40,112 --> 00:19:42,614 Let me fucking go! Get off! 293 00:19:42,647 --> 00:19:44,482 [HORSE APPROACHING] 294 00:19:47,719 --> 00:19:48,988 [HORSE SNORTS] 295 00:19:50,755 --> 00:19:52,757 BREEDER: Now that's an excellent horse. 296 00:19:52,792 --> 00:19:54,659 There ain't nothing wrong with her. 297 00:19:56,963 --> 00:19:59,564 MICHAEL: It's got fucking spaghetti legs. 298 00:19:59,597 --> 00:20:00,900 BREEDER: She's come from a long line 299 00:20:00,933 --> 00:20:02,001 of champions, the bloodline... 300 00:20:02,034 --> 00:20:04,669 MICHAEL: I don't give a fuck where she comes from. 301 00:20:04,703 --> 00:20:06,105 Fuck that horse. 302 00:20:06,138 --> 00:20:07,974 - BREEDER: Mr. Flood... - Fuck you! 303 00:20:13,611 --> 00:20:14,713 Can you believe this motherfucker 304 00:20:14,746 --> 00:20:16,215 trying to sell me a horse like that? 305 00:20:16,248 --> 00:20:17,984 Tell him I want a big horse. 306 00:20:18,017 --> 00:20:20,785 - That horse look big to you? - Yeah, it's a racehorse. 307 00:20:23,122 --> 00:20:25,057 - That's a shit horse. - No, it's a racehorse. 308 00:20:25,091 --> 00:20:27,692 That's a shit horse. I can spot a champion when I see one, 309 00:20:27,726 --> 00:20:29,061 and that's a fucking shit horse. 310 00:20:29,095 --> 00:20:30,695 What do you know about horses? 311 00:20:30,729 --> 00:20:33,866 You like boxing? I like horses. 312 00:20:36,735 --> 00:20:38,137 Whatever, man. 313 00:20:40,306 --> 00:20:43,109 Hey, that kid Carlos is training... 314 00:20:43,142 --> 00:20:44,709 Jimmy tells me he's special. 315 00:20:46,678 --> 00:20:48,747 Jimmy doesn't know shit about fighting. 316 00:20:48,780 --> 00:20:50,515 So is the kid good or not? 317 00:20:52,118 --> 00:20:54,020 Yeah, he's good enough. 318 00:20:54,053 --> 00:20:56,022 Maybe you talk to him, 319 00:20:56,055 --> 00:20:57,256 maybe we get him somewhere. 320 00:20:57,289 --> 00:20:59,724 - Get him somewhere? - Hmm. 321 00:20:59,758 --> 00:21:00,826 He is good where he is. 322 00:21:00,860 --> 00:21:02,094 The kid could make some money now, 323 00:21:02,128 --> 00:21:03,095 that ain't going to last forever. 324 00:21:03,129 --> 00:21:05,031 That's all I'm saying. Maybe you talk to him, 325 00:21:05,064 --> 00:21:06,198 let him know we help him. 326 00:21:06,232 --> 00:21:08,767 They don't need us to make money. 327 00:21:08,801 --> 00:21:10,735 I told you, he's good where he is. 328 00:21:13,973 --> 00:21:16,275 Relax. 329 00:21:16,308 --> 00:21:18,911 You talk about these guys like they're family or something. 330 00:21:25,151 --> 00:21:27,219 - GRACE: Hey. - Hey. 331 00:21:28,988 --> 00:21:30,923 Can I get a beer? 332 00:21:34,226 --> 00:21:35,227 Yep. 333 00:21:39,631 --> 00:21:41,133 How's, uh... 334 00:21:41,167 --> 00:21:43,169 - How's Michael doing? - He's all right. 335 00:21:43,202 --> 00:21:46,138 What about you? Sounds like you were pretty close. 336 00:21:46,172 --> 00:21:47,840 I was still inside closing up. 337 00:21:49,875 --> 00:21:52,211 I didn't hear the gunshot, just heard people screaming. 338 00:21:58,750 --> 00:22:00,920 Jimmy told me you're working for Michael now. 339 00:22:04,223 --> 00:22:07,059 - No, I'm just helping out. - Doing what? 340 00:22:10,129 --> 00:22:11,931 Don't tell me you're a roofer. 341 00:22:14,166 --> 00:22:16,701 You know what we do. 342 00:22:16,734 --> 00:22:19,637 Jimmy grew up with us. It's not a secret. 343 00:22:19,671 --> 00:22:21,841 Taking over the family business? 344 00:22:22,341 --> 00:22:23,843 Yeah, kind of. 345 00:22:23,876 --> 00:22:26,145 You know, when we were kids, 346 00:22:26,178 --> 00:22:28,380 I always thought that you were different than your cousin. 347 00:23:24,436 --> 00:23:26,005 Oh, look at him go. 348 00:23:26,038 --> 00:23:27,273 [MICHAEL CHUCKLES] 349 00:23:27,306 --> 00:23:30,943 Look, I know that in his mind, he thinks he's a real boxer. 350 00:23:30,976 --> 00:23:32,811 He thinks that he can be a world champion one day. 351 00:23:32,845 --> 00:23:35,114 [MICHAEL CHUCKLES] 352 00:23:35,147 --> 00:23:37,283 Fucking give it up, Peter. You look like dog shit. 353 00:23:39,451 --> 00:23:41,253 - How you are doing, Carlos? - I'm okay. 354 00:23:45,324 --> 00:23:46,325 MICHAEL: I was... 355 00:23:48,294 --> 00:23:49,995 [CLICKS TONGUE] I was wondering if the kid was around. 356 00:23:50,029 --> 00:23:52,730 Maybe he could give my man Lenny here a couple of rounds. 357 00:23:52,764 --> 00:23:54,466 He's run to Jersey for some parts. 358 00:23:54,500 --> 00:23:56,202 He works for me now, at the garage. 359 00:23:56,235 --> 00:23:58,204 Oh, to Jersey? 360 00:23:58,237 --> 00:24:00,072 He gonna come back, or what, eh? 361 00:24:01,106 --> 00:24:02,508 [MICHAEL CHUCKLES] 362 00:24:02,541 --> 00:24:04,043 MICHAEL: Don't worry about him. 363 00:24:04,076 --> 00:24:06,245 He just wants to move a few rounds with the kid. 364 00:24:08,881 --> 00:24:09,982 Just taking it real easy. 365 00:24:10,983 --> 00:24:12,251 What do you say, Carlos? 366 00:24:12,284 --> 00:24:13,485 I told you, he's in Jersey. 367 00:24:13,519 --> 00:24:14,787 [DOOR OPENS] 368 00:24:14,820 --> 00:24:16,155 MICHAEL: Oh, shit, look at that. 369 00:24:17,122 --> 00:24:18,123 There he is. 370 00:24:19,391 --> 00:24:20,392 How you doing, Ryan? 371 00:24:21,293 --> 00:24:22,294 How was Jersey? 372 00:24:23,162 --> 00:24:24,463 What's the weather like over there? 373 00:24:28,367 --> 00:24:30,035 How are you doing? I've been hearing good things about you. 374 00:24:30,869 --> 00:24:31,870 You look strong. 375 00:24:32,838 --> 00:24:34,506 - What's your weight? - 125. 376 00:24:34,540 --> 00:24:36,242 MICHAEL: A buck twenty-five? 377 00:24:36,275 --> 00:24:39,445 What do you say you give my man Lenny here a couple of rounds? 378 00:24:39,478 --> 00:24:40,813 I wanna see you guys move. 379 00:24:42,248 --> 00:24:43,449 Three rounds? 380 00:24:43,482 --> 00:24:45,451 [LENNY SCOFFS] 381 00:24:45,484 --> 00:24:48,187 Three, four, five. Whatever you want. 382 00:24:49,088 --> 00:24:50,389 He said... [SCOFFS] 383 00:24:50,422 --> 00:24:53,158 [CHUCKLES] He thinks he can kick your ass. 384 00:24:53,192 --> 00:24:55,194 I don't think so. I wanna see you work, kid. 385 00:24:55,227 --> 00:24:56,228 Come on. Let's go. 386 00:24:57,229 --> 00:24:58,297 Man, it's gonna be fun. 387 00:24:59,064 --> 00:25:00,466 [CHUCKLES] 388 00:25:00,499 --> 00:25:02,268 - [BANGS ON RING FLOOR] - Let's go. 389 00:25:05,271 --> 00:25:07,172 PETER: [SIGHS] There's no reason to do this, man. 390 00:25:09,141 --> 00:25:11,076 I wanna see the kid work, that's the reason. 391 00:25:11,110 --> 00:25:12,444 You keep saying how fucking good he is. 392 00:25:12,478 --> 00:25:13,879 I wanna see if he can fight. 393 00:25:15,014 --> 00:25:16,482 So why don't you come by next week, 394 00:25:16,515 --> 00:25:17,782 and you can see him work? 395 00:25:17,816 --> 00:25:20,252 You don't have to bring in a fucking monkey. It's insulting. 396 00:25:20,286 --> 00:25:23,255 So somebody's insulted. So the fuck what? 397 00:25:23,289 --> 00:25:25,557 [PETER SIGHS] 398 00:25:25,591 --> 00:25:27,459 Hey, by the way, where were you last night? 399 00:25:29,061 --> 00:25:30,095 At the restaurant. 400 00:25:30,629 --> 00:25:31,830 Oh, yeah? 401 00:25:33,232 --> 00:25:34,233 With Jimmy? 402 00:25:39,138 --> 00:25:40,439 MAN: Yo, check it out. A fight. 403 00:25:40,472 --> 00:25:41,473 Yo, we gonna do this? 404 00:25:42,608 --> 00:25:43,742 [TIMER BEEPING] 405 00:25:43,776 --> 00:25:45,577 MICHAEL: All right. Let's see what my monkey can do. 406 00:25:47,112 --> 00:25:48,514 [BOTH GRUNTING] 407 00:26:06,598 --> 00:26:07,833 [LENNY GRUNTS] 408 00:26:10,002 --> 00:26:11,136 [LENNY SNICKERS] 409 00:26:13,172 --> 00:26:14,406 [BOXERS GRUNTING] 410 00:26:23,415 --> 00:26:24,883 MICHAEL: Hey, he's a buck twenty-five, Lenny. 411 00:26:25,317 --> 00:26:26,318 Touch him. 412 00:26:27,052 --> 00:26:28,954 Yeah. There it is. 413 00:26:38,197 --> 00:26:39,198 The fuck? 414 00:26:40,099 --> 00:26:41,433 What the fuck? 415 00:26:41,467 --> 00:26:43,102 What the fuck are you doing? 416 00:26:43,502 --> 00:26:45,037 Get the fuck up. 417 00:26:45,070 --> 00:26:46,538 Get... Wake the fuck up. 418 00:26:48,474 --> 00:26:49,641 He's, like, half your size. 419 00:26:51,176 --> 00:26:53,112 You let him knock you out like that? 420 00:26:53,145 --> 00:26:54,646 You're right, he's a fucking monkey. 421 00:26:54,680 --> 00:26:56,148 Get the fuck up. 422 00:26:56,181 --> 00:26:57,383 Get the fuck out of there. 423 00:26:57,416 --> 00:26:58,650 Get the fuck out of the ring. 424 00:27:00,619 --> 00:27:02,221 Get the fuck up, Lenny. Get out of here. 425 00:27:02,755 --> 00:27:03,956 Don't bleed in my car. 426 00:27:05,190 --> 00:27:06,225 Be in touch, Ryan. 427 00:27:06,892 --> 00:27:09,061 Very nice. Very, very nice. 428 00:27:25,644 --> 00:27:26,645 [DOOR CLOSES] 429 00:27:27,980 --> 00:27:29,515 [PHIL SIGHS] 430 00:27:29,548 --> 00:27:30,549 Your dad here? 431 00:27:32,217 --> 00:27:33,218 Go get him. 432 00:27:47,065 --> 00:27:48,200 CHARLEY: I told you not to come in here. 433 00:27:49,301 --> 00:27:50,302 What do you want? 434 00:27:51,503 --> 00:27:52,504 Uncle Phil's here. 435 00:28:00,612 --> 00:28:02,181 - [DOOR CLOSES] - CHARLEY: So what are you doing here? 436 00:28:02,214 --> 00:28:04,383 PHIL: [SNIFFLES] The guy's calling Constantine 437 00:28:04,416 --> 00:28:06,251 eleven times a day, sayin' you're gonna do him. 438 00:28:06,285 --> 00:28:07,686 CHARLEY: All right, don't tell me you're comin' in here, 439 00:28:07,719 --> 00:28:08,788 telling me what I'm gonna do. 440 00:28:08,822 --> 00:28:10,222 No, I came to tell you what you ain't going to do. 441 00:28:11,223 --> 00:28:14,426 [SIGHS] He's helpin' the Italians on some... 442 00:28:14,460 --> 00:28:15,594 On some things, Charley. 443 00:28:16,295 --> 00:28:18,764 Constantine don't want him hurt. 444 00:28:18,798 --> 00:28:22,000 There's lots of cops helpin' him on some things. 445 00:28:22,034 --> 00:28:24,603 How come this one's got to move in next door, 446 00:28:24,636 --> 00:28:27,439 in an Irish neighborhood, the place where we grew up, 447 00:28:27,473 --> 00:28:28,574 and drive his big old convertible 448 00:28:28,607 --> 00:28:31,443 up and down the street like some Center City pimp? 449 00:28:33,512 --> 00:28:35,247 The guy took my baby, Phil! 450 00:28:37,649 --> 00:28:39,084 He took my baby. 451 00:28:40,385 --> 00:28:42,254 It was an accident. 452 00:28:42,287 --> 00:28:44,056 Constantine don't want the guy touched. 453 00:28:44,089 --> 00:28:45,691 Yeah, well, fuck Constantine! 454 00:28:45,724 --> 00:28:48,260 And fuck the Italians. 455 00:28:48,293 --> 00:28:50,329 First they're in our business, now they're in my house? 456 00:28:50,362 --> 00:28:51,430 The man skidded. 457 00:28:52,598 --> 00:28:54,600 If it was something else, 458 00:28:54,633 --> 00:28:56,803 I'd have taken care of him myself, right there, that afternoon. 459 00:28:56,836 --> 00:28:59,071 You know what? You can get the fuck out of here! 460 00:29:09,281 --> 00:29:10,782 [DOOR CLOSES] 461 00:29:12,784 --> 00:29:14,553 [GRUNTING] 462 00:29:17,623 --> 00:29:19,057 [CAR ENGINE STARTING] 463 00:29:19,826 --> 00:29:21,026 YOUNG PETER: Dad? 464 00:29:23,095 --> 00:29:24,096 Go to bed. 465 00:29:31,436 --> 00:29:34,339 [CELL PHONE VIBRATING] 466 00:29:37,877 --> 00:29:40,813 - Hello? - Hey, Peter, it's Bono. 467 00:29:40,847 --> 00:29:43,649 I understand you've got medical problems in the family... 468 00:29:43,682 --> 00:29:47,486 - Yeah, what do you want? - Maybe we should talk about it. 469 00:29:47,519 --> 00:29:49,755 Or you might be thinking of takin' over the business. 470 00:29:51,490 --> 00:29:53,091 So maybe we can work something out. 471 00:29:54,660 --> 00:29:56,161 Think about it and call me. 472 00:29:58,297 --> 00:29:59,799 [SIGHS] 473 00:30:18,617 --> 00:30:19,618 PETER: Who's this guy? 474 00:30:40,807 --> 00:30:41,808 I gotta talk to you. 475 00:30:56,655 --> 00:30:58,757 MICHAEL: Sometimes I wonder what the fuck I need you for in the first place. 476 00:30:59,725 --> 00:31:01,226 I get shot, you're not around. 477 00:31:02,394 --> 00:31:04,563 I come up to Carlos', and you act like 478 00:31:04,596 --> 00:31:06,131 you're ashamed we're cousins. 479 00:31:07,633 --> 00:31:09,368 What are all these knuckleheads doing out here? 480 00:31:11,971 --> 00:31:13,873 - We're making a move. - You're making a move? 481 00:31:15,273 --> 00:31:16,575 Well, they tried to do me. 482 00:31:16,608 --> 00:31:17,877 We're not just gonna do one of them. 483 00:31:17,910 --> 00:31:20,312 We're going to end this fuckin' thing, that's what's next. 484 00:31:20,345 --> 00:31:22,915 But the Italians have been around for, like, what, a hundred years? 485 00:31:22,949 --> 00:31:24,449 And you're gonna end it? 486 00:31:24,483 --> 00:31:26,819 This is Philly, everything in this fuckin' city's 487 00:31:26,853 --> 00:31:28,253 been around for a hundred years. 488 00:31:28,286 --> 00:31:29,488 Yeah? What are you gonna do? 489 00:31:31,456 --> 00:31:33,492 I'm turning them loose. 490 00:31:33,525 --> 00:31:34,894 Turn them loose? These guys? 491 00:31:34,927 --> 00:31:35,928 Mmm-hmm. 492 00:31:37,696 --> 00:31:39,598 The only way to do that 493 00:31:39,631 --> 00:31:42,567 is when you tell them exactly what it is you want them to do. 494 00:31:42,601 --> 00:31:44,971 And then you promise them that you'll cut off their hand 495 00:31:45,004 --> 00:31:47,472 if they do it in any other way. You hear me? 496 00:31:47,506 --> 00:31:50,275 And maybe, maybe if you're lucky, 497 00:31:51,844 --> 00:31:54,279 you'll only get jammed up half of the time. 498 00:31:54,312 --> 00:31:55,580 But we ain't jammed up. 499 00:31:55,614 --> 00:31:56,615 You're not? 500 00:31:58,550 --> 00:31:59,718 We know who did O'Meara. 501 00:32:04,623 --> 00:32:06,625 [INHALES DEEPLY] 502 00:32:06,658 --> 00:32:07,659 I'm telling you... 503 00:32:08,895 --> 00:32:10,629 You put these guys on the street, 504 00:32:10,662 --> 00:32:12,397 I'm out. I'm going to Hawaii. 505 00:32:14,834 --> 00:32:16,268 You want them off the street? 506 00:32:17,804 --> 00:32:19,538 Then you take care of business with me. 507 00:32:23,375 --> 00:32:24,543 Or go to fucking Hawaii, 508 00:32:25,978 --> 00:32:26,979 and don't come back. 509 00:32:45,630 --> 00:32:46,631 [MAGAZINE LOADING] 510 00:33:05,751 --> 00:33:06,953 [ENGINE REVVING] 511 00:33:16,361 --> 00:33:17,662 [CLEARS THROAT] 512 00:33:20,732 --> 00:33:21,868 Pour that one out, please. 513 00:33:23,435 --> 00:33:24,436 Why? 514 00:33:25,604 --> 00:33:27,339 [GRUNTS] Somebody died. 515 00:33:28,740 --> 00:33:29,741 Pour it. 516 00:33:53,632 --> 00:33:54,834 CHARLEY: So, what happened to your mother... 517 00:33:57,502 --> 00:33:59,371 She got scared of things that wasn't there. 518 00:34:02,474 --> 00:34:04,342 First, she wouldn't go out by herself, 519 00:34:06,012 --> 00:34:07,779 then she wouldn't go out even if I was with her. 520 00:34:09,648 --> 00:34:12,417 Then, finally, it scared her so bad that 521 00:34:12,450 --> 00:34:14,352 she's afraid to even move her little finger. 522 00:34:16,755 --> 00:34:18,657 She thinks if she moves her little finger, 523 00:34:20,960 --> 00:34:22,028 it wakes up, 524 00:34:23,595 --> 00:34:25,597 and remembers what happened to your sister. 525 00:34:26,866 --> 00:34:29,367 She thinks if she just keeps everything still, 526 00:34:30,102 --> 00:34:31,336 it don't hurt. 527 00:34:33,605 --> 00:34:34,606 I wanna see her. 528 00:34:38,811 --> 00:34:40,847 It ain't the kind of hospital you can visit her. 529 00:35:05,905 --> 00:35:08,740 [CELL PHONE VIBRATING] 530 00:35:10,642 --> 00:35:11,710 [GRUNTS] 531 00:35:22,121 --> 00:35:24,023 [INDISTINCT CHATTER] 532 00:35:26,058 --> 00:35:28,027 [SIREN WAILING] 533 00:35:32,231 --> 00:35:33,431 [INHALES SHARPLY] 534 00:35:36,002 --> 00:35:37,069 They, uh... 535 00:35:39,205 --> 00:35:41,140 They wouldn't let me get my dogs. 536 00:35:46,178 --> 00:35:48,881 Who'd... Who would want to burn up a couple little dogs? 537 00:35:53,819 --> 00:35:55,754 [ENGINE STARTING] 538 00:35:56,989 --> 00:36:00,692 [SIREN WAILING] 539 00:36:07,099 --> 00:36:08,667 [JIMMY COUGHS] 540 00:36:09,268 --> 00:36:11,536 [JIMMY MOANING] 541 00:36:15,041 --> 00:36:17,043 - Let's take your shoes off. - Okay. 542 00:36:17,910 --> 00:36:19,045 - [PETER GRUNTS] - Okay. 543 00:36:29,221 --> 00:36:30,455 [JIMMY SNORING] 544 00:36:36,128 --> 00:36:37,129 GRACE: He was there. 545 00:36:40,532 --> 00:36:41,801 He was there when it happened. 546 00:36:52,812 --> 00:36:54,814 Listen, they're not looking for Jimmy. 547 00:36:58,184 --> 00:36:59,484 You're safe, don't worry. 548 00:37:00,319 --> 00:37:01,519 Don't worry. 549 00:37:05,257 --> 00:37:06,591 [WHISPERING] Peter, what's going on? 550 00:37:08,027 --> 00:37:11,197 - [OBJECTS CLATTERING] - JIMMY: Oh... 551 00:37:11,230 --> 00:37:12,764 [JIMMY COUGHING] 552 00:37:17,069 --> 00:37:18,104 [JIMMY GROANS] 553 00:37:18,137 --> 00:37:19,704 PETER: Jimmy, Jimmy, Jimmy, what are you doing? 554 00:37:19,738 --> 00:37:21,841 - [JIMMY GROANS] - Come on, get up. Get up. 555 00:37:21,874 --> 00:37:23,275 - [JIMMY GROANS] - Get up. 556 00:37:23,309 --> 00:37:25,077 - Get up. - [JIMMY SNIFFLES] 557 00:37:25,111 --> 00:37:26,979 Come on. 558 00:37:27,013 --> 00:37:28,981 They wouldn't let me get the dogs. 559 00:37:29,015 --> 00:37:31,117 [SNIFFLES] I told them, 560 00:37:31,150 --> 00:37:33,752 [GRUNTS] "I don't care what you do, 561 00:37:33,785 --> 00:37:36,554 "just let me get my dogs out of your way." [SNIFFLES] 562 00:37:37,289 --> 00:37:38,556 [SIGHS] 563 00:37:39,758 --> 00:37:41,626 I asked him, the guy at the door. 564 00:37:41,659 --> 00:37:43,728 [SNIFFLES] 565 00:37:43,762 --> 00:37:46,198 I said, "Could I please have the dog?" 566 00:37:46,232 --> 00:37:47,933 [SNIFFLES] And he wouldn't answer me. 567 00:37:48,968 --> 00:37:50,836 [PANTING, SNIFFLING] 568 00:37:50,870 --> 00:37:52,670 And I can hear 'em in the back, 569 00:37:52,704 --> 00:37:53,671 barking at the one in the basement, 570 00:37:53,705 --> 00:37:55,740 but the guy at the door wouldn't let me in. 571 00:37:59,778 --> 00:38:00,779 [SIGHS] 572 00:38:01,646 --> 00:38:02,848 [COUGHING] 573 00:38:03,715 --> 00:38:05,750 [EXHALES, GRUNTS] 574 00:38:07,019 --> 00:38:09,654 - [JIMMY COUGHS] - Here you go. 575 00:38:09,687 --> 00:38:12,690 - Here you go. - [CONTINUES COUGHING] 576 00:38:12,724 --> 00:38:15,294 [WHEEZES, CLEARS THROAT] 577 00:38:15,327 --> 00:38:16,328 [INHALES] 578 00:38:24,769 --> 00:38:25,805 Tell me what happened. 579 00:38:26,372 --> 00:38:27,739 I told them, 580 00:38:27,772 --> 00:38:30,376 "it's none of my business what you're doing, 581 00:38:30,409 --> 00:38:32,912 "just let get my dogs out of there first." 582 00:38:32,945 --> 00:38:36,614 And he wouldn't answer me. 583 00:38:38,250 --> 00:38:39,617 And then... 584 00:38:39,651 --> 00:38:42,654 Only, I didn't want to go in there. 585 00:38:42,687 --> 00:38:45,124 'Cause if I walk in there, I'm dead, and... 586 00:38:47,226 --> 00:38:49,061 I ain't even got nothing to do with this. 587 00:38:52,231 --> 00:38:54,766 And then, the one at the door 588 00:38:54,800 --> 00:38:58,204 said that I better, uh, go call Michael, 589 00:38:58,237 --> 00:39:00,139 and tell him what's happening to his place. 590 00:39:02,707 --> 00:39:04,376 I said, "It's my place. 591 00:39:04,410 --> 00:39:06,212 "It isn't Michael's." 592 00:39:06,245 --> 00:39:08,180 [EXHALES] But he just says 593 00:39:08,214 --> 00:39:09,949 I better go back across the street. 594 00:39:09,982 --> 00:39:13,185 So, [SIGHS] I go call Michael, 595 00:39:14,752 --> 00:39:16,155 but then Leonard says he's asleep. 596 00:39:17,223 --> 00:39:19,859 And then, while I'm on the phone, 597 00:39:21,794 --> 00:39:23,329 I hear a noise. 598 00:39:23,362 --> 00:39:25,898 It sounds like somebody blowing out a candle. 599 00:39:27,366 --> 00:39:28,400 [JIMMY BLOWS] 600 00:39:29,368 --> 00:39:30,836 And it shakes the house. 601 00:39:32,004 --> 00:39:33,839 [SIGHS] 602 00:39:33,873 --> 00:39:35,673 And then, when I looked out the window, 603 00:39:37,276 --> 00:39:39,311 the inside of the place is already orange. 604 00:39:52,358 --> 00:39:54,793 [INDISTINCT CHATTER] 605 00:40:15,181 --> 00:40:17,715 [INDISTINCT CONVERSATION] 606 00:40:19,185 --> 00:40:20,853 The fuck you doing here, huh? 607 00:40:22,321 --> 00:40:23,889 I want to talk to Bono. 608 00:40:23,923 --> 00:40:25,757 I told you to call me, not to come. 609 00:40:28,827 --> 00:40:29,895 Yeah, it's right here. 610 00:40:35,334 --> 00:40:36,335 Let's go. 611 00:40:44,510 --> 00:40:46,845 - BONO: Michael send you? - PETER: No. 612 00:40:46,879 --> 00:40:48,948 BONO: What are you doing here? 613 00:40:48,981 --> 00:40:50,816 Shit's getting out of hand. 614 00:40:50,849 --> 00:40:52,750 Yeah, well, he started it, not me. 615 00:40:53,485 --> 00:40:54,887 That's not what he said. 616 00:40:58,958 --> 00:40:59,992 Oh, yeah? 617 00:41:01,427 --> 00:41:04,029 O'Meara tried to extort my guys. 618 00:41:04,063 --> 00:41:05,431 I asked Michael if he can fix it. 619 00:41:05,464 --> 00:41:07,299 Michael says sure, he can fix it, 620 00:41:07,333 --> 00:41:09,235 but he don't do it. 621 00:41:09,268 --> 00:41:12,171 So I do a little investigation, and guess what? 622 00:41:12,204 --> 00:41:13,872 Him and O'Meara are working together. 623 00:41:15,874 --> 00:41:18,510 Trying to take construction sites from us. 624 00:41:21,280 --> 00:41:23,415 So, you know, there's three sides to every story, 625 00:41:23,449 --> 00:41:25,317 yours, mine, and the truth. 626 00:41:25,351 --> 00:41:27,353 And the truth is he's done, he's gotta go. 627 00:41:30,089 --> 00:41:31,223 Is there any way 628 00:41:33,092 --> 00:41:34,193 We can just, you know... 629 00:41:36,362 --> 00:41:38,130 I mean, forget about all this? 630 00:41:38,163 --> 00:41:39,164 No. 631 00:41:41,233 --> 00:41:42,501 But you stand to make out. 632 00:41:44,370 --> 00:41:45,437 I'm gonna need somebody. 633 00:41:46,405 --> 00:41:48,040 You understand? 634 00:41:48,073 --> 00:41:49,975 I mean, I can't just walk into the unions 635 00:41:50,009 --> 00:41:51,377 and announce they're under new management. 636 00:41:53,145 --> 00:41:54,413 It's kind of hard for me to... 637 00:41:56,315 --> 00:41:57,916 For me to trust you, you know that? 638 00:42:00,252 --> 00:42:02,855 Oh, no, Peter, I liked your father. 639 00:42:02,888 --> 00:42:04,556 And Constantine liked your father. 640 00:42:04,590 --> 00:42:06,358 Your father was a fuck-up. 641 00:42:10,229 --> 00:42:12,064 The real question here... 642 00:42:14,900 --> 00:42:16,869 Are you just another stupid Irish fuck? 643 00:42:20,506 --> 00:42:21,940 [FRIDGE DOOR OPENS] 644 00:42:23,208 --> 00:42:24,310 CHARLEY: You want a beer? 645 00:42:26,912 --> 00:42:27,946 Yeah. 646 00:42:31,116 --> 00:42:32,117 [FRIDGE DOOR CLOSES] 647 00:42:33,585 --> 00:42:35,287 First thing about drinking beer... 648 00:42:37,156 --> 00:42:39,892 Never take the cap off with your teeth. 649 00:42:39,925 --> 00:42:41,627 It doesn't matter if all your friends use their teeth. 650 00:42:41,660 --> 00:42:43,162 In the end, they're gonna break one off. 651 00:42:44,229 --> 00:42:45,264 Wait and see. 652 00:42:49,201 --> 00:42:50,869 It's the same thing as hittin' walls. 653 00:42:52,338 --> 00:42:55,507 [SIGHS] Every Irish wedding you go to, 654 00:42:55,541 --> 00:42:57,343 there's always gotta be some guy hitting a wall. 655 00:43:03,082 --> 00:43:04,850 Your Uncle Phil was a good wall puncher. 656 00:43:11,223 --> 00:43:14,293 The thing about that, besides it's stupid, 657 00:43:14,326 --> 00:43:16,295 is you can't always tell where the studs are. 658 00:43:18,931 --> 00:43:21,934 And, man, it's one thing to put your fist through drywall, 659 00:43:24,169 --> 00:43:26,038 it's something else when you hit the studs. 660 00:43:33,312 --> 00:43:35,881 There's no excuse for hurting yourself on purpose. 661 00:43:39,151 --> 00:43:40,185 The Italians know that. 662 00:43:42,054 --> 00:43:43,055 Irish don't. 663 00:43:46,125 --> 00:43:47,359 It's why they run things, 664 00:43:49,128 --> 00:43:50,162 and why we don't. 665 00:43:52,965 --> 00:43:54,099 [GAGS] 666 00:43:54,967 --> 00:43:56,602 You like it? 667 00:43:56,635 --> 00:43:58,537 - No. - Then don't drink it. 668 00:44:02,341 --> 00:44:04,243 [CHARLEY SIGHS] 669 00:44:11,350 --> 00:44:12,351 Uncle Phil... 670 00:44:14,453 --> 00:44:15,554 I don't really like him. 671 00:44:17,523 --> 00:44:19,958 - Why do you say that? - I don't know. 672 00:44:22,327 --> 00:44:23,662 He's... 673 00:44:26,131 --> 00:44:27,633 He's fucked up. 674 00:44:30,068 --> 00:44:32,171 [LAUGHING] 675 00:44:35,774 --> 00:44:37,709 Jesus, that's too good. 676 00:44:43,682 --> 00:44:46,418 - [HORSE WHIMPERING] - BREEDER: We take him down to the gallops this morning, 677 00:44:46,452 --> 00:44:48,086 trying to keep everybody happy, 678 00:44:48,120 --> 00:44:50,189 get him into shape so he can race, like you said. 679 00:44:51,590 --> 00:44:53,425 I get the vet to take a picture. 680 00:44:54,259 --> 00:44:55,461 He broke a bone. 681 00:44:56,361 --> 00:44:58,564 It's not a bad break, it's just that... 682 00:45:01,266 --> 00:45:04,703 The truth is, it's not a very a sound horse. 683 00:45:04,736 --> 00:45:08,707 And sometimes it happens. 684 00:45:08,740 --> 00:45:11,777 What you're saying is this horse that I bought for $80,000 685 00:45:11,811 --> 00:45:13,579 ain't really a racehorse. 686 00:45:13,612 --> 00:45:14,613 It's just... 687 00:45:15,414 --> 00:45:18,350 Horses' legs are delicate things, 688 00:45:18,383 --> 00:45:20,352 and something happened. 689 00:45:20,385 --> 00:45:24,389 Maybe his breeding was bad, maybe... 690 00:45:24,423 --> 00:45:26,592 I don't know, he's just too fucking big. [CHUCKLES] 691 00:45:27,426 --> 00:45:29,161 You think this is funny? 692 00:45:29,194 --> 00:45:30,762 - [STAMMERS] - It's too fucking big? 693 00:45:30,797 --> 00:45:34,099 It could be that, it could be his father, his mother. 694 00:45:34,132 --> 00:45:35,734 - You're supposed to shoot those fuckin' things, right? - [GUN COCKING] 695 00:45:35,767 --> 00:45:37,135 What are you doing? What are you doing? 696 00:45:37,169 --> 00:45:38,537 Put that gun away. Put that gun away. 697 00:45:38,570 --> 00:45:40,172 Get out of the way. 698 00:45:40,205 --> 00:45:41,640 - You're not... - I own the fucking thing. 699 00:45:41,673 --> 00:45:42,976 You can't shoot the horse. 700 00:45:44,076 --> 00:45:46,745 As long as you have been around here, 701 00:45:46,778 --> 00:45:47,914 have you ever seen somebody else shoot their horse? 702 00:45:47,947 --> 00:45:49,748 You ever seen anyone else around here that's got a horse 703 00:45:49,781 --> 00:45:51,550 that ain't a fucking horse? 704 00:45:51,583 --> 00:45:53,452 Lots of broken down horses, Mr... 705 00:45:53,485 --> 00:45:57,055 You already talked, telling me the horse is too big. 706 00:45:57,089 --> 00:45:58,290 My cousin's talking now, telling me 707 00:45:58,323 --> 00:45:59,558 I can't shoot the motherfucker. 708 00:45:59,591 --> 00:46:01,493 When he's through telling me what I can do, 709 00:46:01,527 --> 00:46:03,195 then it's your turn again. 710 00:46:03,830 --> 00:46:05,397 Put that gun away. 711 00:46:08,200 --> 00:46:09,768 Normally, they inject them. 712 00:46:11,103 --> 00:46:13,171 - With a needle? - Yeah, nice and easy. 713 00:46:15,107 --> 00:46:16,508 Hmm. 714 00:46:16,542 --> 00:46:18,076 [HORSE WHIMPERING] 715 00:46:18,110 --> 00:46:20,078 A needle. Go get it. 716 00:46:23,282 --> 00:46:25,117 What the fuck is wrong with you? 717 00:46:29,121 --> 00:46:30,322 It's my horse. 718 00:46:43,669 --> 00:46:44,736 You the owner? 719 00:46:46,806 --> 00:46:48,140 Owner's signature. 720 00:46:51,677 --> 00:46:53,645 [HORSE WHIMPERING] 721 00:46:58,283 --> 00:46:59,451 [HORSE NEIGHING] 722 00:47:02,922 --> 00:47:04,690 Come on, let's go. 723 00:47:04,723 --> 00:47:05,724 VETERINARIAN: Hold him. 724 00:47:09,461 --> 00:47:11,396 [HORSE WHIMPERING] 725 00:47:14,533 --> 00:47:16,635 [CHAINS RATTLING] 726 00:47:35,888 --> 00:47:39,391 [HORSE SNORTING] 727 00:47:48,533 --> 00:47:54,406 That's... $240, please. 728 00:48:13,793 --> 00:48:16,695 You, uh, want me to have somebody come get this? 729 00:48:20,900 --> 00:48:22,334 You want me to take care of it, 730 00:48:22,367 --> 00:48:23,870 or you want to have it done yourself? 731 00:48:25,404 --> 00:48:26,605 I changed my mind. 732 00:48:33,679 --> 00:48:34,947 You hear what I said? 733 00:48:34,981 --> 00:48:37,249 - You said you... - Michael... 734 00:48:38,483 --> 00:48:40,619 The horse is dead. Let's go. 735 00:48:40,953 --> 00:48:41,954 Come on. 736 00:48:42,789 --> 00:48:43,956 He's a big shot. 737 00:48:43,990 --> 00:48:46,324 You wanted him to put the horse down, that's what he did. 738 00:48:46,358 --> 00:48:48,593 Come on, let's go, come on. Hey. 739 00:48:48,627 --> 00:48:50,897 Hey, Leonard, gimme that bag. 740 00:48:54,599 --> 00:48:55,968 Since when do you decide? 741 00:48:56,969 --> 00:48:58,603 Ain't your horse. 742 00:49:02,274 --> 00:49:03,508 Ain't your business. 743 00:49:06,545 --> 00:49:08,613 Be careful with that shit, Mr. Flood. 744 00:49:08,647 --> 00:49:11,017 If you got a cut or something and that gets in, 745 00:49:11,050 --> 00:49:12,484 it doesn't take much. 746 00:49:12,517 --> 00:49:13,618 Like one drop of this... 747 00:49:13,652 --> 00:49:15,253 It gets in your bloodstream, yeah. 748 00:49:16,488 --> 00:49:17,489 And if you put this into a person... 749 00:49:17,522 --> 00:49:19,758 They'd be dead before you could get it half in. 750 00:49:22,527 --> 00:49:23,863 So how much of this you got? 751 00:49:23,896 --> 00:49:24,964 How much you need? 752 00:49:26,732 --> 00:49:28,801 See, I like this guy better already. [CHUCKLES] 753 00:49:28,835 --> 00:49:29,902 Let's go. 754 00:49:29,936 --> 00:49:32,004 Come here. Let's... Let's go. 755 00:49:33,438 --> 00:49:34,673 I can have this one here? 756 00:49:34,706 --> 00:49:35,908 All you want. 757 00:49:35,942 --> 00:49:37,910 - You don't, you don't mind if I take it? - [PETER SIGHS] 758 00:49:37,944 --> 00:49:38,945 No, sir. 759 00:49:41,914 --> 00:49:42,949 Thank you. 760 00:49:45,417 --> 00:49:47,719 Sorry, you wanted to ask me something, right? 761 00:49:47,753 --> 00:49:49,856 Uh, just about taking care of your horse. 762 00:49:49,889 --> 00:49:51,858 If you wanted me to take care of him for you. 763 00:49:53,492 --> 00:49:55,995 [SIGHS] Yeah, I would appreciate that very much. 764 00:49:56,028 --> 00:49:57,696 No problem, I'll do it right now. 765 00:49:57,729 --> 00:49:59,698 But first... 766 00:49:59,731 --> 00:50:01,901 I want you to get on your fucking knees 767 00:50:02,835 --> 00:50:04,269 and kiss him goodbye. 768 00:50:06,338 --> 00:50:07,339 [LENNY CHUCKLES] 769 00:50:11,944 --> 00:50:13,678 [PETER SIGHS] 770 00:50:50,515 --> 00:50:51,650 Morning, Peter. 771 00:50:52,317 --> 00:50:54,319 Want to get in so we could talk? 772 00:50:56,155 --> 00:50:57,656 What do you want to talk about? 773 00:51:00,392 --> 00:51:02,895 Well, we heard a story. 774 00:51:02,929 --> 00:51:05,564 A veterinarian filed a complaint against Michael. 775 00:51:05,597 --> 00:51:08,567 The vet said Michael made him kiss a dead horse. 776 00:51:08,600 --> 00:51:10,535 Yeah, so what? 777 00:51:10,569 --> 00:51:12,604 Yeah, I can squash the complaint. 778 00:51:12,637 --> 00:51:15,473 I'll even have my lawyer draw up the papers, 779 00:51:15,507 --> 00:51:17,442 but what does that say about your business? 780 00:51:17,475 --> 00:51:18,677 How much longer you think before someone 781 00:51:18,710 --> 00:51:20,345 pulls it out from under you? 782 00:51:22,014 --> 00:51:25,417 You need help, we could save it for you. 783 00:51:25,450 --> 00:51:27,385 It's gonna cost you though. 784 00:51:27,419 --> 00:51:28,855 You're gonna kill your brother. 785 00:51:32,457 --> 00:51:35,493 Well, he's not my brother, he's my cousin. 786 00:51:35,527 --> 00:51:37,864 Oh, well, that makes it a lot easier then, don't it? 787 00:51:39,464 --> 00:51:41,666 Either way, he's not where he's at for long. 788 00:51:43,702 --> 00:51:45,905 Don't... I don't hear nothing. Are you thinking about this? 789 00:51:45,938 --> 00:51:47,139 No, I'm not. 790 00:51:51,476 --> 00:51:52,577 Let me approach this another way. 791 00:51:52,611 --> 00:51:55,081 Who do you think set up your father to Constantine? 792 00:51:56,816 --> 00:51:59,986 Somebody wanted what he had, someone wanted to be like him, 793 00:52:00,019 --> 00:52:01,821 wasn't tough enough or respected enough 794 00:52:01,854 --> 00:52:02,922 and never would be. 795 00:52:03,356 --> 00:52:04,556 You got no clue? 796 00:52:05,958 --> 00:52:07,026 Your uncle. 797 00:52:10,129 --> 00:52:11,163 No way. 798 00:52:11,197 --> 00:52:13,099 I watched your uncle bury your dad. 799 00:52:13,132 --> 00:52:15,500 See, I worked for Constantine back in the day. 800 00:52:16,836 --> 00:52:19,005 I watched your uncle bash your father's face in, 801 00:52:19,038 --> 00:52:20,072 over and over with the shovel, 802 00:52:20,106 --> 00:52:21,974 so he wouldn't be recognized when they found him. 803 00:52:22,008 --> 00:52:23,508 Why are you telling me all this? 804 00:52:23,541 --> 00:52:25,077 Oh, so you'd realize what Michael would do 805 00:52:25,111 --> 00:52:28,446 if he was standing right here and I made him the same offer. 806 00:52:28,480 --> 00:52:30,482 You see, because at the end of the day, 807 00:52:30,515 --> 00:52:32,018 he's still his father's son. 808 00:52:34,120 --> 00:52:36,022 You hear what I'm saying to you, Petey? 809 00:52:36,055 --> 00:52:37,156 It's your move. 810 00:52:38,190 --> 00:52:39,557 [CAR DOOR OPENS] 811 00:52:41,260 --> 00:52:43,162 [ENGINE STARTS] 812 00:53:08,020 --> 00:53:11,589 [BREATHING HEAVILY] 813 00:53:15,727 --> 00:53:16,996 What's going on? 814 00:53:23,803 --> 00:53:26,205 How long until Jimmy's got a problem with Michael? 815 00:53:27,873 --> 00:53:29,641 What do you mean, a problem? 816 00:53:34,779 --> 00:53:36,581 For the money he owes him. 817 00:53:39,684 --> 00:53:41,020 Stay out of it. 818 00:53:41,053 --> 00:53:45,091 [SIGHS] Don't you dare tell me to stay out of it. 819 00:53:46,258 --> 00:53:48,526 Your cousin came over here yesterday, 820 00:53:48,560 --> 00:53:50,662 put a fucking needle to my brother's neck, 821 00:53:50,695 --> 00:53:54,666 and told him this is what they use to fucking kill horses. 822 00:53:54,699 --> 00:53:58,603 Jimmy's restaurant burned down because of Michael. 823 00:53:58,636 --> 00:54:00,139 First, Michael says it's not his problem, 824 00:54:00,172 --> 00:54:03,275 now he's threatening to kill him for $95,000. 825 00:54:03,309 --> 00:54:05,878 - There's nothing I can do. - Of course you can, 826 00:54:05,911 --> 00:54:07,712 he's your cousin. 827 00:54:07,746 --> 00:54:09,015 Doesn't work like that. 828 00:54:10,082 --> 00:54:11,317 I told Jimmy, you know, 829 00:54:11,350 --> 00:54:13,919 not to get involved with Michael. 830 00:54:13,953 --> 00:54:16,055 And now he owes him. There's nothing I can do. 831 00:54:16,088 --> 00:54:17,089 Okay then. 832 00:54:18,656 --> 00:54:20,826 If you're not gonna do anything, 833 00:54:20,860 --> 00:54:22,028 I'll take care of it. 834 00:54:26,332 --> 00:54:27,665 What are you gonna do? 835 00:54:31,937 --> 00:54:33,538 You're gonna go to the cops? 836 00:54:36,674 --> 00:54:39,544 Just think about what will happen. 837 00:54:45,985 --> 00:54:47,786 Exactly. 838 00:54:47,820 --> 00:54:49,355 Stay out of this. 839 00:54:49,388 --> 00:54:50,856 It's not your world. 840 00:54:56,328 --> 00:54:58,030 You're just like Michael, 841 00:55:00,032 --> 00:55:01,599 but I think you're worse. 842 00:55:03,002 --> 00:55:05,137 Because you're a fucking coward. 843 00:55:09,208 --> 00:55:12,211 [DISTANT VOICES] 844 00:56:05,697 --> 00:56:06,999 [CHARLEY PANTING] 845 00:56:13,372 --> 00:56:15,174 The man that killed your sister... 846 00:56:17,742 --> 00:56:19,044 I took care of him. 847 00:56:22,248 --> 00:56:24,749 It's gonna be all right now. Come here. 848 00:56:37,897 --> 00:56:39,965 MICHAEL: He came over in the afternoon when I was out. 849 00:56:39,999 --> 00:56:43,169 Leonard and the kids just beat the fucking shit out of him. 850 00:56:43,202 --> 00:56:44,336 Michael, what the fuck? 851 00:56:44,370 --> 00:56:46,472 I can't believe this happened. 852 00:56:46,505 --> 00:56:47,739 [MAN COUGHING] 853 00:56:47,772 --> 00:56:49,441 I told you they were fucking idiots. 854 00:56:49,475 --> 00:56:51,043 Look at the guy. Come on, look at him. 855 00:56:51,076 --> 00:56:52,211 He looks like a lawyer. 856 00:56:52,244 --> 00:56:53,711 Eh... 857 00:56:53,745 --> 00:56:55,948 How can they not spot the difference? Come on. 858 00:56:57,249 --> 00:56:58,817 Why do you think they sent him? 859 00:57:01,020 --> 00:57:03,755 To fix your fuck-up with the vet, like I told you. 860 00:57:04,957 --> 00:57:06,192 - I know. - Look at this mess. 861 00:57:06,225 --> 00:57:07,259 I know. 862 00:57:07,293 --> 00:57:08,460 Fucking idiots! 863 00:57:13,966 --> 00:57:15,401 Call the fucking doctor. Come on. 864 00:57:15,434 --> 00:57:16,969 - I mean, I... - No, call him right now. 865 00:57:17,002 --> 00:57:18,270 I can't let the guy out of here. 866 00:57:18,304 --> 00:57:19,939 I mean, I got no choice about that. 867 00:57:19,972 --> 00:57:22,441 The way they did him, I mean, he's crippled. 868 00:57:23,275 --> 00:57:25,010 [MAN COUGHING] 869 00:57:26,045 --> 00:57:27,446 Maybe the guy just disappears. 870 00:57:28,314 --> 00:57:29,415 Oh, yeah. 871 00:57:30,816 --> 00:57:32,851 So you think they don't know they sent him? 872 00:57:33,986 --> 00:57:35,487 We say he never got here. 873 00:57:35,888 --> 00:57:37,223 [MAN GROANING] 874 00:57:38,057 --> 00:57:39,124 No. 875 00:57:39,158 --> 00:57:40,326 You know what you're gonna do? 876 00:57:40,359 --> 00:57:42,861 You're gonna pick up the phone and you're gonna call them 877 00:57:42,895 --> 00:57:46,532 and tell them exactly what the fuck happened. 878 00:57:46,565 --> 00:57:48,500 And you tell them that your guys got too excited 879 00:57:48,534 --> 00:57:50,002 when he showed up at the door, 880 00:57:50,035 --> 00:57:51,470 and they beat him up. They'll get it. 881 00:57:52,504 --> 00:57:53,872 They'll understand. 882 00:57:55,307 --> 00:57:56,508 And then you'll tell them 883 00:57:56,542 --> 00:57:59,144 that if they want the guys who did it, 884 00:57:59,178 --> 00:58:02,114 that you will, you know? You will give it to them. 885 00:58:02,147 --> 00:58:03,849 And they can do whatever the fuck it is they want. 886 00:58:03,882 --> 00:58:05,951 They can break them, they can burn them, whatever. 887 00:58:07,419 --> 00:58:09,121 Yeah. 888 00:58:09,154 --> 00:58:10,823 It's the only choice you got. 889 00:58:11,390 --> 00:58:12,925 Look at this mess. 890 00:58:16,929 --> 00:58:18,264 - [SIGHS] - I'll help you with it. 891 00:58:18,631 --> 00:58:19,932 All right? 892 00:58:19,965 --> 00:58:21,267 I'll help you with it. 893 00:58:21,300 --> 00:58:22,801 I need a favor in return. 894 00:58:25,237 --> 00:58:26,505 Oh, yeah? What's that? 895 00:58:26,538 --> 00:58:28,807 Go easy on Jimmy about the money. 896 00:58:28,841 --> 00:58:30,542 Jimmy, hmm? 897 00:58:30,576 --> 00:58:32,878 You've seen Jimmy walk the streets, right? 898 00:58:33,979 --> 00:58:36,048 That means I went easy on him. 899 00:58:37,549 --> 00:58:39,218 Now he's got to come up with it. 900 00:58:39,251 --> 00:58:40,519 Man, come on. 901 00:58:40,552 --> 00:58:43,188 What happened to the restaurant is not his fault. 902 00:58:43,222 --> 00:58:44,323 Fuck does that mean? "His fault." 903 00:58:44,356 --> 00:58:45,457 You know what that means. Come on, man, 904 00:58:45,491 --> 00:58:46,525 cut him some slack. 905 00:58:46,558 --> 00:58:47,893 He owes me money. 906 00:58:48,627 --> 00:58:49,828 I'll pay it. 907 00:58:50,229 --> 00:58:53,198 No. No. 908 00:58:53,232 --> 00:58:56,035 He needs to pay me back, 909 00:58:56,068 --> 00:58:58,103 and you need to mind your own fucking business. 910 00:58:58,137 --> 00:59:00,005 All right, fine. 911 00:59:00,039 --> 00:59:01,874 You deal with this shit all by yourself. 912 00:59:09,114 --> 00:59:10,349 All right. 913 00:59:13,252 --> 00:59:15,187 Just tell Jimmy to relax. 914 00:59:28,267 --> 00:59:32,571 [CAR ALARM BLARING] 915 00:59:41,447 --> 00:59:42,481 Jimmy! 916 01:00:01,266 --> 01:00:03,168 [SHOWER RUNNING] 917 01:00:23,622 --> 01:00:24,623 Jimmy. 918 01:00:26,024 --> 01:00:27,226 Jimmy? 919 01:01:07,065 --> 01:01:08,500 [KNOCKING ON DOOR] 920 01:01:23,582 --> 01:01:25,484 [DOOR OPENING AND CLOSING] 921 01:01:28,220 --> 01:01:29,221 He ain't here? 922 01:01:32,391 --> 01:01:34,560 How come you got it so dark? 923 01:01:34,593 --> 01:01:36,128 It doesn't matter to me. 924 01:01:36,161 --> 01:01:38,497 I think you spend too much time alone. 925 01:01:44,670 --> 01:01:46,071 You come sit down? 926 01:01:52,411 --> 01:01:54,046 [PHIL SIGHS] 927 01:02:17,436 --> 01:02:20,005 They said his head was cut halfway off. 928 01:02:21,640 --> 01:02:22,741 [SIGHS] 929 01:02:24,776 --> 01:02:26,712 They found him in the trunk of his car. 930 01:02:27,847 --> 01:02:30,048 You can't tell your old man nothing. 931 01:02:31,350 --> 01:02:34,119 Never could. 932 01:02:34,152 --> 01:02:36,655 He'll sit there, just like you, listening to somebody 933 01:02:36,688 --> 01:02:38,190 as long as they want to talk, 934 01:02:38,223 --> 01:02:40,425 then go do exactly what he was gonna do anyway. 935 01:02:44,229 --> 01:02:45,664 You supposed to be up? 936 01:02:46,665 --> 01:02:49,334 It's 9:30. You supposed to stay up till 9:30? 937 01:02:50,202 --> 01:02:52,771 [SCOFFS] You're lucky. 938 01:02:52,805 --> 01:02:55,842 Your Aunt Theresa don't let Michael stay up at all. 939 01:02:55,875 --> 01:02:58,110 Right after he has done his schoolwork, 940 01:02:58,143 --> 01:02:59,411 he's up to his room. 941 01:03:04,884 --> 01:03:06,552 [SIGHS] 942 01:03:06,585 --> 01:03:09,087 Your father's got a nice house here. 943 01:03:11,757 --> 01:03:14,426 - Nice park across the street. - [CAR APPROACHING] 944 01:03:14,459 --> 01:03:16,562 Dentists live in houses like this. 945 01:03:18,865 --> 01:03:20,432 Hey, hey, where are you going? 946 01:03:20,465 --> 01:03:22,100 - [CAR DOOR OPENS] - It's him. 947 01:03:22,134 --> 01:03:24,469 He don't want you running outside this time of the night. 948 01:03:24,703 --> 01:03:26,371 Hmm? 949 01:03:26,405 --> 01:03:28,407 [DOOR OPENING AND CLOSING] 950 01:03:29,909 --> 01:03:31,677 Yo. Where you been? 951 01:03:33,412 --> 01:03:35,614 Did you get something to eat? 952 01:03:35,647 --> 01:03:38,183 All right, go on upstairs and let me talk to your uncle. 953 01:03:39,351 --> 01:03:41,386 You didn't hear me or what? 954 01:03:41,420 --> 01:03:42,588 PHIL: He's just like you. 955 01:03:43,422 --> 01:03:44,623 Doesn't listen. 956 01:03:45,892 --> 01:03:47,559 CHARLEY: Go on. 957 01:03:47,593 --> 01:03:50,162 Don't let me catch you sitting on the stairs listening. 958 01:04:00,840 --> 01:04:02,207 Go on. 959 01:04:04,276 --> 01:04:05,277 [BOTH GRUNTING] 960 01:04:10,515 --> 01:04:11,851 One, two. 961 01:04:11,884 --> 01:04:13,385 Jab. 962 01:04:13,418 --> 01:04:14,453 Jab. 963 01:04:14,486 --> 01:04:15,787 One, two. 964 01:04:17,522 --> 01:04:18,791 [PANTING] 965 01:04:22,361 --> 01:04:24,262 CARLOS: Work, Ryan, move, move. 966 01:04:54,326 --> 01:04:56,294 - Get in. - What's going on? 967 01:04:59,899 --> 01:05:01,366 Come on, open the trunk. 968 01:05:01,400 --> 01:05:02,501 The trunk is full. 969 01:05:03,635 --> 01:05:05,203 What, you pop the lawyer? 970 01:05:05,237 --> 01:05:06,238 Get in. 971 01:05:25,424 --> 01:05:27,827 He was getting infected, he was going delirious. 972 01:05:27,860 --> 01:05:29,996 He made so much noise I couldn't even hang out in my own place. 973 01:05:30,029 --> 01:05:31,496 What am I supposed to do? 974 01:05:34,633 --> 01:05:37,569 PETER: There's no reason for us to do this by ourselves, you know. 975 01:05:37,602 --> 01:05:39,839 The reason is, I want to make sure it's done right. 976 01:05:41,373 --> 01:05:42,607 I know the place to do this. 977 01:05:42,641 --> 01:05:43,943 Oh, you know a place. 978 01:05:45,044 --> 01:05:46,244 What place? 979 01:05:48,513 --> 01:05:49,949 A place my father showed me. 980 01:05:59,691 --> 01:06:01,727 So what we're saying, if it comes up... 981 01:06:03,495 --> 01:06:05,430 The guy was fine when he left the house. 982 01:06:05,464 --> 01:06:06,631 That's it. 983 01:06:07,699 --> 01:06:08,667 See, there was a problem with the way 984 01:06:08,700 --> 01:06:10,870 you wanted us to explain to them what happened. 985 01:06:12,038 --> 01:06:13,739 The time. 986 01:06:13,772 --> 01:06:15,808 The longer it goes, the worse it gets. 987 01:06:17,009 --> 01:06:17,977 The afternoon when you came over, 988 01:06:18,010 --> 01:06:20,345 there's already been a day, a day and a half. 989 01:06:20,378 --> 01:06:22,614 If I turn him over then, 990 01:06:22,647 --> 01:06:26,418 it looks like I decided to do one thing and got scared, 991 01:06:26,451 --> 01:06:27,786 tried to do something else. 992 01:06:28,653 --> 01:06:30,288 It makes us look weak. 993 01:07:48,100 --> 01:07:49,568 [BOTH GRUNTING] 994 01:08:03,615 --> 01:08:05,952 I think you've used this hole before. 995 01:08:05,985 --> 01:08:08,855 All of a sudden, I'm digging up bones and shit like that. 996 01:08:18,563 --> 01:08:19,731 MICHAEL: That's deep enough. 997 01:08:20,900 --> 01:08:22,034 Get out of there. 998 01:08:29,175 --> 01:08:30,609 It's deep enough. 999 01:08:30,642 --> 01:08:31,776 [PANTING] 1000 01:08:32,945 --> 01:08:34,746 You know what I was thinking? 1001 01:08:35,815 --> 01:08:39,451 Maybe we give that kid at the gym to the Italians. 1002 01:08:39,484 --> 01:08:41,786 I'm sure they could make a shit-ton of money with him. 1003 01:08:44,090 --> 01:08:46,558 Maybe it'll make them forget about all this. 1004 01:08:49,128 --> 01:08:51,030 Peter? What do you think? 1005 01:09:05,011 --> 01:09:06,078 [PETER GRUNTS] 1006 01:09:18,523 --> 01:09:19,859 You're on your own now. 1007 01:09:23,229 --> 01:09:24,462 [SCOFFS] 1008 01:09:46,718 --> 01:09:48,854 [INDISTINCT CHATTERING] 1009 01:10:00,266 --> 01:10:04,136 GRACE: Thank you. Thank you so much for coming. 1010 01:10:24,223 --> 01:10:25,590 Thanks. 1011 01:10:29,627 --> 01:10:30,662 Hey! 1012 01:10:34,266 --> 01:10:35,935 I wanted to thank you 1013 01:10:38,037 --> 01:10:39,671 for taking care for everything. 1014 01:10:39,704 --> 01:10:41,007 Yeah, don't say that. 1015 01:10:47,179 --> 01:10:48,814 Since you've called, 1016 01:10:51,350 --> 01:10:52,818 nothing feels real. 1017 01:10:58,958 --> 01:11:00,525 So what are you gonna do? 1018 01:11:03,628 --> 01:11:05,965 I don't really know, I... 1019 01:11:05,998 --> 01:11:07,732 I don't think I want to stay here. 1020 01:11:07,766 --> 01:11:10,036 It's his city, you know. 1021 01:11:10,069 --> 01:11:11,536 I see him everywhere. 1022 01:11:13,172 --> 01:11:14,639 Maybe Florida. 1023 01:11:21,746 --> 01:11:23,615 All right then. Take care. 1024 01:11:25,885 --> 01:11:27,253 Are you going somewhere? 1025 01:11:31,090 --> 01:11:32,358 GRACE: What are you gonna do now? 1026 01:11:32,391 --> 01:11:34,160 I don't know. 1027 01:11:37,096 --> 01:11:38,264 I don't know. 1028 01:11:47,672 --> 01:11:49,574 You should come visit me in Florida. 1029 01:12:00,219 --> 01:12:02,121 Yeah, I can do that. 1030 01:12:05,191 --> 01:12:06,792 I can do that. 1031 01:12:12,898 --> 01:12:14,699 So this is your parents' place? 1032 01:12:16,035 --> 01:12:17,203 Yeah. 1033 01:12:21,107 --> 01:12:24,009 I used to live here till my... Till my sister died. 1034 01:12:24,043 --> 01:12:25,878 Then I moved to Michael's place. 1035 01:12:28,881 --> 01:12:30,316 What about your parents? 1036 01:12:36,856 --> 01:12:40,392 My mom had a breakdown, and my dad was killed. 1037 01:12:49,701 --> 01:12:53,105 Jimmy told me about your sister but not about your parents. 1038 01:13:00,913 --> 01:13:02,815 If it's so painful, why did you come back? 1039 01:13:05,885 --> 01:13:08,753 Well, it's my home, you know. [SCOFFS] 1040 01:13:09,321 --> 01:13:10,788 I belong here. 1041 01:13:15,461 --> 01:13:18,330 When my parents died, I tried to live in their house, 1042 01:13:20,099 --> 01:13:21,267 but I couldn't. 1043 01:13:24,336 --> 01:13:26,172 That's why I came here. 1044 01:13:27,406 --> 01:13:28,908 For a fresh start. 1045 01:13:30,910 --> 01:13:32,311 Go back to school, 1046 01:13:37,082 --> 01:13:38,783 and be close to my brother. 1047 01:13:41,253 --> 01:13:42,720 And take care of him. 1048 01:13:52,097 --> 01:13:53,698 When you found him, 1049 01:13:55,167 --> 01:13:56,734 what did you think? 1050 01:14:09,114 --> 01:14:10,449 I thought... 1051 01:14:14,520 --> 01:14:16,788 I thought, "Fuck, I'm late. 1052 01:14:20,426 --> 01:14:22,294 "I'm too fucking late." 1053 01:16:01,260 --> 01:16:02,961 - [TIMER BEEPS] - [PANTING] 1054 01:16:26,118 --> 01:16:27,419 See you, guys. 1055 01:16:51,043 --> 01:16:52,311 PETER: What are you doing here? 1056 01:16:54,146 --> 01:16:55,280 Carlos! 1057 01:16:55,314 --> 01:16:57,182 Michael, what are you doing here? 1058 01:16:57,216 --> 01:16:58,484 Carlos. 1059 01:17:01,286 --> 01:17:02,621 Carlos. 1060 01:17:03,722 --> 01:17:05,157 No sparring today. 1061 01:17:06,091 --> 01:17:09,094 I brought this guy over here. Get ready. 1062 01:17:09,128 --> 01:17:11,230 He actually used to be a real fighter. 1063 01:17:11,263 --> 01:17:14,466 And I want to see him move around with your kid. 1064 01:17:14,500 --> 01:17:16,468 This ain't the place for somebody like that. 1065 01:17:16,502 --> 01:17:18,404 MICHAEL: Listen to me, Carlos. 1066 01:17:18,437 --> 01:17:20,105 I saw your kid move around the other day, 1067 01:17:20,139 --> 01:17:21,273 and I thought it was really impressive. 1068 01:17:21,306 --> 01:17:23,409 Now I want to see him move around with a real fighter. 1069 01:17:23,442 --> 01:17:24,710 That's why I brought this guy in here. 1070 01:17:24,743 --> 01:17:26,880 - Michael, stop it. - Am I talking to you? 1071 01:17:29,281 --> 01:17:30,449 I didn't think so. 1072 01:17:32,217 --> 01:17:33,419 This is my gym. 1073 01:17:33,452 --> 01:17:35,154 I know it's your fucking gym. 1074 01:17:35,187 --> 01:17:36,455 And that's why I brought a fighter in here 1075 01:17:36,488 --> 01:17:38,257 so he can move around with your kid. 1076 01:17:39,425 --> 01:17:41,427 Carlos look at me. Look at me! 1077 01:17:42,761 --> 01:17:46,265 I'm asking you for a favor here. You understand? 1078 01:17:46,298 --> 01:17:48,500 And I think you want to fucking give me that favor, 1079 01:17:48,534 --> 01:17:50,068 - do you understand? - [LENNY] You fuck! 1080 01:17:50,102 --> 01:17:52,271 PETER: Carlos, come on! Stop it! Stop it! 1081 01:17:52,304 --> 01:17:53,338 Stop it! 1082 01:17:53,672 --> 01:17:54,706 Stop it! 1083 01:17:54,740 --> 01:17:56,608 - Hey, Lenny... Lenny. - Stop it! 1084 01:17:56,642 --> 01:17:58,510 Put the fucking gun down! 1085 01:18:04,616 --> 01:18:06,051 Hey, Carlos... 1086 01:18:08,320 --> 01:18:09,521 I'll see you around. 1087 01:18:11,356 --> 01:18:12,591 And, Ryan... 1088 01:18:14,660 --> 01:18:16,161 I'll see you around, too. 1089 01:18:20,766 --> 01:18:22,167 Peter, you comin'? 1090 01:18:29,308 --> 01:18:30,642 CARLOS: Get out of my gym! 1091 01:18:50,462 --> 01:18:52,531 - [DOOR OPENS] - [FOOTSTEPS APPROACHING] 1092 01:18:58,103 --> 01:18:59,238 PHIL: Hey. 1093 01:19:01,273 --> 01:19:02,307 Uh... 1094 01:19:05,210 --> 01:19:06,445 [SIGHS DEEPLY] 1095 01:19:07,279 --> 01:19:08,313 Look, uh... 1096 01:19:09,515 --> 01:19:12,050 It's not gonna be easy, I know. 1097 01:19:13,519 --> 01:19:15,354 Something bad happened to your father. 1098 01:19:21,193 --> 01:19:22,261 Don't worry. 1099 01:19:24,129 --> 01:19:25,297 We're family. 1100 01:19:26,532 --> 01:19:27,733 You're gonna move with us. 1101 01:19:29,201 --> 01:19:32,304 With Aunt Theresa, Cousin Michael... 1102 01:19:36,876 --> 01:19:39,578 Uh... [EXHALES] 1103 01:19:41,113 --> 01:19:42,581 You won't be alone anymore. 1104 01:19:44,383 --> 01:19:45,450 I'll look after you. 1105 01:19:49,154 --> 01:19:50,455 You're like my own son now. 1106 01:19:55,260 --> 01:19:58,564 Get your stuff. I'll wait for you downstairs. 1107 01:20:48,780 --> 01:20:50,349 We do them in the morning. 1108 01:20:54,620 --> 01:20:56,823 See, you know what I wish? I wish there was a moment 1109 01:20:56,856 --> 01:21:01,193 where what's gonna happen 1110 01:21:01,226 --> 01:21:03,195 is right there with what already happened. 1111 01:21:03,228 --> 01:21:06,298 So Carlos can see it, the cause and the effect. 1112 01:21:07,967 --> 01:21:09,267 How do I do that? 1113 01:21:11,203 --> 01:21:13,873 What I really want is 1114 01:21:13,906 --> 01:21:15,908 that we kill him more than once, but... 1115 01:21:21,279 --> 01:21:23,315 We park a car in front of his garage door in the morning, 1116 01:21:23,348 --> 01:21:25,617 so when the kid gets out of the car to open the door, 1117 01:21:25,651 --> 01:21:28,286 then bam, bam, we do him right there on the sidewalk, 1118 01:21:28,320 --> 01:21:30,522 in front of Carlos. 1119 01:21:30,555 --> 01:21:33,826 You got to make sure that he sees it before you do him. 1120 01:21:33,860 --> 01:21:36,361 - I don't really care who does who. - [LENNY SNORTING] 1121 01:21:36,395 --> 01:21:38,563 But you got to do the kid first. 1122 01:21:38,597 --> 01:21:39,731 So Carlos sees it. 1123 01:21:44,503 --> 01:21:45,704 [CRYING] 1124 01:21:56,415 --> 01:21:58,316 Are you gonna try and talk me out of this? 1125 01:21:59,819 --> 01:22:01,653 Hmm? 1126 01:22:01,687 --> 01:22:03,755 No, there's not much more to talk about, right? 1127 01:22:04,556 --> 01:22:05,792 [GUN COCKS] 1128 01:22:08,961 --> 01:22:11,263 Hey, you know, I was just thinking 1129 01:22:11,296 --> 01:22:13,231 maybe it's better if you do Carlos yourself, 1130 01:22:13,265 --> 01:22:15,333 you know, just to keep it in the family. 1131 01:22:22,809 --> 01:22:24,977 [MICHAEL WHEEZES] 1132 01:22:25,011 --> 01:22:27,914 [MICHAEL COUGHING] 75056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.