All language subtitles for hurts6 The Room Where It Happens

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:03,850 Previously onThe Equalizer... 2 00:00:03,890 --> 00:00:05,280 ROBYN: This is Melody, one of my oldest friends. 3 00:00:05,330 --> 00:00:07,640 Mel, I'm gonna need Harry on this one. 4 00:00:07,680 --> 00:00:09,330 What do you need?I need those freaky-ass 5 00:00:09,380 --> 00:00:10,770 superpowers of yours. 6 00:00:10,810 --> 00:00:11,770 MEL: How many others are out there 7 00:00:11,820 --> 00:00:13,040 with nowhere to turn? 8 00:00:13,080 --> 00:00:15,470 They have somewhere to turn. They turn to me. 9 00:00:15,510 --> 00:00:17,640 She lied to her father. 10 00:00:17,690 --> 00:00:19,780 And that dress she's wearing? She boosted it. 11 00:00:19,820 --> 00:00:22,260 They just happen to be looking for volunteers, 12 00:00:22,300 --> 00:00:23,480 and I'm thinking 13 00:00:23,520 --> 00:00:25,220 about 25 hours ought to do it. 14 00:00:25,260 --> 00:00:27,650 Detective Dante, his father was a cop, too, 15 00:00:27,700 --> 00:00:29,570 who got busted for being dirty. 16 00:00:29,620 --> 00:00:31,540 Now you have to admit it was kind of fun 17 00:00:31,570 --> 00:00:33,090 playing outside the lines. 18 00:00:33,140 --> 00:00:35,580 Playing outside the lines or crossing the line? 19 00:00:35,620 --> 00:00:37,800 Whatever gets the job done. 20 00:00:39,670 --> 00:00:41,720 [siren wailing in distance] 21 00:00:44,670 --> 00:00:46,670 [sniffles, crying softly] 22 00:01:07,830 --> 00:01:09,790 [tires screeching] 23 00:01:15,920 --> 00:01:17,710 [tires screeching] 24 00:01:22,020 --> 00:01:23,200 [sniffles] 25 00:01:28,940 --> 00:01:30,990 ♪ 26 00:01:36,680 --> 00:01:39,640 Hey, Mom, we don't have plans Saturday, right? 27 00:01:39,690 --> 00:01:41,040 Is it cool if I hang out with a friend? 28 00:01:41,080 --> 00:01:43,390 Who's the friend? Do I know her? 29 00:01:43,430 --> 00:01:44,390 Or him? 30 00:01:44,430 --> 00:01:46,480 Hername is Nicki. 31 00:01:46,520 --> 00:01:47,960 We met at Grandhaven 32 00:01:48,000 --> 00:01:49,310 while I was doing my community service. 33 00:01:49,350 --> 00:01:51,570 Oh, is she a volunteer, too? 34 00:01:52,700 --> 00:01:54,050 Uh, not exactly. 35 00:01:56,350 --> 00:01:59,010 Okay, she was in detention, but for barely a year. 36 00:01:59,050 --> 00:02:01,270 Mom, I swear, she's a really good person. 37 00:02:01,320 --> 00:02:02,630 What'd she do? 38 00:02:02,670 --> 00:02:04,760 She just got in a fight at the mall 39 00:02:04,800 --> 00:02:06,760 and happened to have a pocket knife on her. 40 00:02:06,800 --> 00:02:08,150 Which she says every 16-year-old girl 41 00:02:08,190 --> 00:02:09,370 should have for safety. 42 00:02:09,410 --> 00:02:11,240 Plus, the cop was a racist jerk. 43 00:02:11,280 --> 00:02:13,670 So she's almost 18 and fresh out of juvie 44 00:02:13,720 --> 00:02:15,370 for assault with a deadly weapon? 45 00:02:15,420 --> 00:02:17,680 [whirring] 46 00:02:17,720 --> 00:02:20,200 Ice is melting. I'm hungry. 47 00:02:20,250 --> 00:02:21,770 DELILAH: You don't even know her. 48 00:02:21,810 --> 00:02:23,510 How can you be so judgmental? 49 00:02:23,560 --> 00:02:25,610 I mean, when you were her age, didn't you steal a car? 50 00:02:27,990 --> 00:02:29,560 I shouldn't have said that. 51 00:02:29,610 --> 00:02:31,530 We'll discuss your friend Nicki later. 52 00:02:31,560 --> 00:02:33,300 Go get ready for school. You're gonna be late. 53 00:02:37,660 --> 00:02:39,530 What? 54 00:02:39,570 --> 00:02:41,220 What? Delilah's right. 55 00:02:41,270 --> 00:02:42,660 You're basically telling your daughter 56 00:02:42,710 --> 00:02:44,280 you don't want her to hang out with you. 57 00:02:44,320 --> 00:02:45,890 Me at that age? 58 00:02:45,930 --> 00:02:47,240 Hard pass. 59 00:02:47,280 --> 00:02:48,370 Come on, you can't honestly 60 00:02:48,410 --> 00:02:50,980 think that this is a good idea. 61 00:02:51,020 --> 00:02:53,070 That is not what I'm saying. 62 00:02:55,370 --> 00:02:56,760 Just don't judge a girl 63 00:02:56,810 --> 00:02:58,330 by her record. 64 00:02:58,370 --> 00:02:59,980 [laughs softly] 65 00:03:00,030 --> 00:03:01,990 [phone chimes]Got to go. 66 00:03:05,210 --> 00:03:06,300 JOSEPH: The cops said they couldn't help. 67 00:03:06,340 --> 00:03:07,780 I just didn't know who to call, 68 00:03:07,820 --> 00:03:10,210 so when I found your message board... 69 00:03:10,250 --> 00:03:11,990 You might not even do this kind of thing. 70 00:03:12,040 --> 00:03:13,260 Well, try me. 71 00:03:13,300 --> 00:03:14,910 My daughter Maya, 72 00:03:14,950 --> 00:03:16,600 she's always been happy. 73 00:03:16,650 --> 00:03:20,090 She was always there to lift me up whenever I needed it. 74 00:03:20,130 --> 00:03:21,480 She's smart, too. 75 00:03:21,530 --> 00:03:23,920 She even got an internship 76 00:03:23,960 --> 00:03:26,920 with that woman who she loves who's running for mayor. 77 00:03:26,970 --> 00:03:29,970 Yep. But then... 78 00:03:30,010 --> 00:03:31,660 She came home on Sunday for dinner, 79 00:03:31,710 --> 00:03:33,020 and she never left. 80 00:03:33,060 --> 00:03:35,020 And she's different. She's scared. 81 00:03:35,060 --> 00:03:38,330 She won't eat and she won't go back to school. 82 00:03:38,370 --> 00:03:40,070 Her friend from college keeps calling. 83 00:03:40,110 --> 00:03:43,510 Even came down here, but Maya won't see her. 84 00:03:43,550 --> 00:03:45,940 She won't tell me what's going on. 85 00:03:45,990 --> 00:03:48,170 But the other day I happen to be walking by her bedroom door 86 00:03:48,210 --> 00:03:49,650 and I overheard her on the phone. 87 00:03:49,690 --> 00:03:50,910 [whispers]: She said, "What are you doing? 88 00:03:50,950 --> 00:03:52,170 "Why you doing this? 89 00:03:52,210 --> 00:03:54,300 Just leave me alone." 90 00:03:54,340 --> 00:03:55,780 I know it sounds crazy, 91 00:03:55,820 --> 00:03:57,610 but I think someone's threatening my daughter. 92 00:03:57,650 --> 00:03:59,520 And I can't help her. 93 00:03:59,560 --> 00:04:01,520 [knocking on door] 94 00:04:01,570 --> 00:04:03,310 Hi. Come-- Hi. Sit. 95 00:04:08,700 --> 00:04:10,660 Doing a little Marie Kondo-ing? 96 00:04:10,710 --> 00:04:12,670 The best therapy. Uh-- No offense. 97 00:04:12,710 --> 00:04:15,710 I didn't even know college counselors made house calls. 98 00:04:15,750 --> 00:04:17,800 Well, when a parent calls with a concern, we take it seriously. 99 00:04:17,840 --> 00:04:20,150 Anxiety is my dad's love language. 100 00:04:20,190 --> 00:04:23,500 All parents. You missed a few days of school. 101 00:04:23,550 --> 00:04:25,550 Oh, I burned out. Between, 102 00:04:25,590 --> 00:04:27,550 uh, class and my internship, 103 00:04:27,590 --> 00:04:30,460 it was crazy, I just needed a little me time. 104 00:04:30,510 --> 00:04:32,160 You know, Maya, I'm not just a counselor. 105 00:04:32,210 --> 00:04:33,600 If you're in any kind of trouble, 106 00:04:33,640 --> 00:04:35,160 I'm sure I can probably help. 107 00:04:35,210 --> 00:04:36,730 Seriously, I'm fine. 108 00:04:37,950 --> 00:04:39,690 Your dad said he overheard a phone call. 109 00:04:39,740 --> 00:04:41,440 Honestly? [chuckles] 110 00:04:41,480 --> 00:04:44,440 I love him, but he's crazy. There was no call. 111 00:04:44,480 --> 00:04:46,660 Really. I haven't been threatened, 112 00:04:46,700 --> 00:04:48,180 I don't need a shrink. 113 00:04:48,220 --> 00:04:50,010 Uh, what I need is about four seasons 114 00:04:50,050 --> 00:04:53,270 of 90 Day Fiancé and a gallon of ice cream. 115 00:04:54,620 --> 00:04:56,270 I'm okay. [laughs softly] 116 00:04:58,450 --> 00:05:00,670 She is not okay. 117 00:05:00,710 --> 00:05:02,360 What makes you think that?ROBYN: Her behavior. 118 00:05:02,410 --> 00:05:03,590 The girl put on a Broadway show, 119 00:05:03,630 --> 00:05:05,370 but she couldn't hide the signs. 120 00:05:05,410 --> 00:05:08,890 She was jumpy, fidgeting, and the cleaning 121 00:05:08,940 --> 00:05:10,510 just hints at a need for control. 122 00:05:10,550 --> 00:05:12,380 Huh. Interesting. 123 00:05:12,420 --> 00:05:13,860 Oh, please. She's not talking about me. 124 00:05:13,900 --> 00:05:15,380 Of course not. 125 00:05:15,420 --> 00:05:18,210 And her dad's anxiety is off the charts. 126 00:05:18,250 --> 00:05:20,210 Trust me, a parent knows. 127 00:05:20,250 --> 00:05:22,300 Harry, were you able to access her phone records? 128 00:05:22,340 --> 00:05:24,860 Yep, uh, she did get a call at the same time her dad 129 00:05:24,910 --> 00:05:27,390 heard her on the phone, but the caller was using VOIP. 130 00:05:27,440 --> 00:05:30,050 It's untraceable. Someone wanted to stay anonymous. 131 00:05:30,090 --> 00:05:32,400 HARRY: But she was definitely being threatened. 132 00:05:32,440 --> 00:05:34,880 Maya got a bunch of WhatsApp messages at the same time. 133 00:05:34,920 --> 00:05:37,970 This is from BringThePain91: "We had a deal. 134 00:05:38,010 --> 00:05:40,140 I kept my end of the bargain. You better keep yours." 135 00:05:40,190 --> 00:05:42,890 And "Clock's ticking. Don't make me ruin you." 136 00:05:42,930 --> 00:05:44,670 Someone wasafter her. 137 00:05:44,710 --> 00:05:46,890 Can you decrypt the sender's account? Find out who it is? 138 00:05:46,930 --> 00:05:48,370 Have you ever heard of the Arab Spring? 139 00:05:48,410 --> 00:05:49,980 Why would you get him started?Yes, you have, 140 00:05:50,020 --> 00:05:51,890 because apps like this are so unhackable that dissidents 141 00:05:51,940 --> 00:05:53,860 used them without getting caught and executed. 142 00:05:53,900 --> 00:05:55,470 It would take me weeks. 143 00:05:55,510 --> 00:05:57,210 Okay. I'm headed to the university. 144 00:05:57,250 --> 00:05:59,170 See if Maya's friend can shed some light. 145 00:06:00,470 --> 00:06:01,600 OLIVIA: I have no idea what's going on. 146 00:06:01,640 --> 00:06:03,770 And she won't tell me. 147 00:06:03,820 --> 00:06:05,870 It's like she totally shut me out. 148 00:06:05,910 --> 00:06:07,430 Her father, too. 149 00:06:07,480 --> 00:06:09,960 It's why I'm up here to check up on her. 150 00:06:10,000 --> 00:06:12,480 When did this all start?Two weeks, maybe. 151 00:06:12,520 --> 00:06:15,310 She just woke up a completely different person. 152 00:06:15,350 --> 00:06:18,180 Started drinking too much, uh, late to class. 153 00:06:18,220 --> 00:06:19,830 Never wanted to leave the room. 154 00:06:19,880 --> 00:06:22,270 Any idea what might have happened?None. 155 00:06:22,320 --> 00:06:24,930 But last week she ran in here like she was being chased. 156 00:06:24,970 --> 00:06:26,580 She tried to play it off, 157 00:06:26,620 --> 00:06:28,100 but I swear, I caught her 158 00:06:28,150 --> 00:06:29,500 checking out the window for the next hour. 159 00:06:29,540 --> 00:06:30,980 I-I know I'm making her sound crazy... 160 00:06:31,020 --> 00:06:32,460 No, you're not. 161 00:06:32,500 --> 00:06:34,280 I think Maya was being threatened. 162 00:06:34,330 --> 00:06:35,460 By who? 163 00:06:35,500 --> 00:06:36,590 You recognize this username? 164 00:06:36,630 --> 00:06:37,940 Bringthepain91? 165 00:06:37,980 --> 00:06:40,770 No, but if they go to school here, 166 00:06:40,810 --> 00:06:42,460 someone on my group texts might know. 167 00:06:42,510 --> 00:06:44,470 Let me ask the hive mind. 168 00:06:46,510 --> 00:06:48,210 [phone chiming]Huh. 169 00:06:48,250 --> 00:06:50,600 It's Jake Mitchell, captain of the baseball team. 170 00:06:50,650 --> 00:06:52,650 T-That's weird.Why is that weird? 171 00:06:52,690 --> 00:06:55,480 He's a frat boy jock. Maya hates jocks. 172 00:06:55,520 --> 00:06:57,610 Why would she be DMing with him? 173 00:06:57,660 --> 00:06:59,400 [grunts] 174 00:07:02,570 --> 00:07:04,620 Hello, Jake.What the hell, lady? 175 00:07:04,660 --> 00:07:06,790 Who are you?The original "bring the pain." 176 00:07:06,840 --> 00:07:08,410 Maya Ruiz. Tell me about her. 177 00:07:08,450 --> 00:07:10,500 Who? The girl you've been threatening. 178 00:07:10,540 --> 00:07:12,020 I don't know what you're talking about. 179 00:07:12,060 --> 00:07:15,500 [grunts] Oh, strike one. 180 00:07:15,540 --> 00:07:17,720 You remember now? 181 00:07:17,760 --> 00:07:19,500 "Don't make me ruin you?" 182 00:07:19,550 --> 00:07:21,030 And making threatening calls? 183 00:07:21,070 --> 00:07:23,680 That's not what you think...Right. Strike two. 184 00:07:25,250 --> 00:07:27,340 You running out of time, and like you told Maya, 185 00:07:27,380 --> 00:07:29,820 "Clock is ticking." So you ready to sing... 186 00:07:29,860 --> 00:07:31,040 soprano? 187 00:07:31,080 --> 00:07:32,730 Okay. 188 00:07:35,650 --> 00:07:38,090 Seriously, it was nothing. 189 00:07:38,130 --> 00:07:39,180 Maya was... 190 00:07:39,220 --> 00:07:40,870 She needed some extra money, 191 00:07:40,920 --> 00:07:42,660 She was writing my papers for me. 192 00:07:42,700 --> 00:07:44,010 Why the texts? 193 00:07:44,050 --> 00:07:46,140 She missed a deadline on an essay. 194 00:07:46,180 --> 00:07:47,660 I was gonna get an incomplete, 195 00:07:47,710 --> 00:07:49,190 lose my eligibility. 196 00:07:49,230 --> 00:07:51,190 So I sent those as, uh, motivation. 197 00:07:51,230 --> 00:07:53,020 But that's it. 198 00:07:53,060 --> 00:07:55,370 And I didn't call her. We were good. 199 00:07:55,410 --> 00:07:58,630 She gave me the paper the night before last. 200 00:07:58,670 --> 00:08:00,190 But it was weird. 201 00:08:00,240 --> 00:08:02,680 She wanted to meet late, and she looked a wreck. 202 00:08:02,720 --> 00:08:04,160 Said she'd been injured in a fall. 203 00:08:04,200 --> 00:08:05,550 That's why she needed the pills. 204 00:08:05,590 --> 00:08:07,720 Hold on. What pills?Oxy. 205 00:08:07,770 --> 00:08:09,690 Instead of cash payment, Maya wanted pills. 206 00:08:09,730 --> 00:08:12,560 How many? How many pills? 207 00:08:12,600 --> 00:08:14,470 Maybe 20? 208 00:08:14,520 --> 00:08:16,090 [tires screech] 209 00:08:16,130 --> 00:08:17,830 [pounding on door] 210 00:08:18,820 --> 00:08:20,080 Hey.I've been calling. 211 00:08:20,130 --> 00:08:21,310 Where's Maya?She's napping. 212 00:08:25,440 --> 00:08:26,400 Maya? 213 00:08:26,440 --> 00:08:28,270 Maya. 214 00:08:28,310 --> 00:08:29,700 Call an ambulance. 215 00:08:29,750 --> 00:08:30,750 Maya? Wake up. Hey! Stay with me. 216 00:08:38,020 --> 00:08:40,150 [monitor beeping steadily] 217 00:08:50,770 --> 00:08:53,250 [line ringing] 218 00:08:53,290 --> 00:08:55,250 Hey, it's Delilah. Leave a message. 219 00:08:55,290 --> 00:08:57,600 [beeps]Hey, it's Mom. 220 00:08:57,650 --> 00:09:00,610 I just wanted to, um, say... 221 00:09:02,610 --> 00:09:03,830 Hey. 222 00:09:09,790 --> 00:09:11,880 She's still not talking. 223 00:09:11,920 --> 00:09:14,750 And the only thing she said was that we should have let her die. 224 00:09:14,790 --> 00:09:17,790 Oh, tranquilo, papi. 225 00:09:17,840 --> 00:09:20,020 Tranquilo.Remember how you told me 226 00:09:20,060 --> 00:09:21,930 how Maya used to keep you strong? 227 00:09:21,970 --> 00:09:25,370 Now it's time for you to be her lifeline 228 00:09:25,410 --> 00:09:26,540 while I figure this thing out. 229 00:09:26,590 --> 00:09:28,420 Okay? 230 00:09:28,460 --> 00:09:30,380 I know. I know. 231 00:09:31,810 --> 00:09:33,860 [phone ringing] 232 00:09:35,810 --> 00:09:37,510 Harry, what'd you find out? 233 00:09:37,550 --> 00:09:39,200 HARRY: This is from outside of Maya's building 234 00:09:39,250 --> 00:09:41,690 the night she ran in there like she was being chased. 235 00:09:41,730 --> 00:09:43,780 Who's the guy? 236 00:09:43,820 --> 00:09:45,470 HARRY: Identified him as one Zev Petrus. 237 00:09:45,520 --> 00:09:46,780 Technically, I identified him. 238 00:09:46,820 --> 00:09:48,170 Hmm, technically I didn't specify. 239 00:09:48,220 --> 00:09:50,140 He's an ex-cop turned P.I. fixer. 240 00:09:50,180 --> 00:09:51,750 He's shown up at my bar a few times 241 00:09:51,790 --> 00:09:53,310 tailing spouses, digging for dirt. 242 00:09:53,350 --> 00:09:55,530 I've had to throw him out more than once. 243 00:09:55,570 --> 00:09:59,400 He specializes in dirty laundry and celebrity divorces. 244 00:09:59,450 --> 00:10:00,970 Sounds like a real scumbag. 245 00:10:01,010 --> 00:10:02,840 Yeah, well, he's an effective scumbag. 246 00:10:02,880 --> 00:10:05,530 An expensive scumbag. Known for his ability to intimidate. 247 00:10:05,580 --> 00:10:07,410 Hiring him to threaten a college kid 248 00:10:07,450 --> 00:10:09,670 is like using a battering ram to get through a screen door. 249 00:10:09,720 --> 00:10:12,070 Okay, so who brought in the big guns?I don't know. 250 00:10:12,110 --> 00:10:13,810 But as a bottom-feeding dumpster diver, 251 00:10:13,850 --> 00:10:15,680 he's, uh, he's been known to, uh, 252 00:10:15,720 --> 00:10:17,500 do opposition research for political candidates. 253 00:10:17,550 --> 00:10:19,680 Didn't you say that Maya was interning at a campaign? 254 00:10:19,730 --> 00:10:21,690 Yeah. Sinead Keller. 255 00:10:21,730 --> 00:10:23,080 Sinead Keller? Really? 256 00:10:23,120 --> 00:10:24,170 Girl crush? 257 00:10:24,210 --> 00:10:25,650 A little bit. 258 00:10:25,690 --> 00:10:27,470 They say that she's super smart, progressive. 259 00:10:27,520 --> 00:10:29,090 Like, the "real deal." 260 00:10:29,130 --> 00:10:30,740 Yeah, and it's a pretty high-stakes 261 00:10:30,780 --> 00:10:32,040 race for mayor this year. 262 00:10:32,090 --> 00:10:33,830 Tons of money pouring in from both sides. 263 00:10:33,870 --> 00:10:34,960 Maybe this has to do with that? 264 00:10:35,000 --> 00:10:36,700 For Maya to attempt suicide? 265 00:10:36,740 --> 00:10:38,960 From all accounts, this Zev Petrus guy makes Pellicano 266 00:10:39,010 --> 00:10:40,710 look like, I don't know, Mr. Rogers. 267 00:10:40,750 --> 00:10:42,710 Who knows what he did to threaten her? 268 00:10:42,750 --> 00:10:46,060 Well, sounds like someone I'm gonna enjoy speaking to. 269 00:10:46,100 --> 00:10:48,410 And I can check out Sinead's campaign offices. 270 00:10:48,450 --> 00:10:50,890 See if anyone there knew that Maya was getting threatened. 271 00:10:50,930 --> 00:10:52,850 Or if he was threatening anyone else there. 272 00:10:52,890 --> 00:10:55,200 Plus it'll give me a chance to see what all the hype is about. 273 00:10:55,240 --> 00:10:57,370 MAN: So coffee's this way. 274 00:10:57,420 --> 00:10:59,210 Bathrooms that way. 275 00:10:59,240 --> 00:11:02,370 Uh, the Wi-Fi password is KellerCan2021. 276 00:11:02,420 --> 00:11:04,210 You know, Maya said this office had 277 00:11:04,250 --> 00:11:05,950 a great vibe. She was right. 278 00:11:05,990 --> 00:11:08,170 Oh, my God, Maya recruited you.Yeah. 279 00:11:08,210 --> 00:11:09,950 She's such a star. 280 00:11:09,990 --> 00:11:11,560 The higher-ups love her. 281 00:11:11,600 --> 00:11:13,120 Really?Especially Sinead. 282 00:11:13,170 --> 00:11:14,300 Maya is definitely 283 00:11:14,350 --> 00:11:17,050 the golden girl around here. 284 00:11:17,090 --> 00:11:18,660 Good morning, team. How we doing?[woman shushing] 285 00:11:18,700 --> 00:11:20,050 Okay, quick, quick.She's talking, she's talking. 286 00:11:20,090 --> 00:11:22,050 I know you're busy. But Elijah just gave me 287 00:11:22,090 --> 00:11:23,960 some news and I want you to hear it first. 288 00:11:24,010 --> 00:11:27,490 New polls give us a three-point lead. 289 00:11:27,530 --> 00:11:29,140 [cheering, applause] 290 00:11:29,190 --> 00:11:31,320 I've run a lot of campaigns 291 00:11:31,360 --> 00:11:33,100 in my career, I've worked 292 00:11:33,150 --> 00:11:34,540 with a lot of incredible candidates... 293 00:11:34,580 --> 00:11:36,230 Queenmaker!Queenmaker! 294 00:11:36,280 --> 00:11:39,810 But never with someone who has the tremendous vision 295 00:11:39,850 --> 00:11:41,770 or potential for greatness 296 00:11:41,810 --> 00:11:44,250 that this woman has.[cheering, applause] 297 00:11:44,290 --> 00:11:46,640 If I am the first woman 298 00:11:46,680 --> 00:11:49,250 to become mayor of this beautiful, 299 00:11:49,290 --> 00:11:52,770 imperfect city, it will be you guys 300 00:11:52,820 --> 00:11:55,740 who made history, not me.WOMAN: Yeah! 301 00:11:56,950 --> 00:11:58,600 Hey, you're new right? 302 00:11:58,650 --> 00:12:00,830 What's your name?Me? I'm... Mel. 303 00:12:00,870 --> 00:12:01,920 Hey, Mel? 304 00:12:01,960 --> 00:12:04,090 Want to go make history? 305 00:12:04,140 --> 00:12:05,490 Hey, Mel.Yes? 306 00:12:05,530 --> 00:12:06,440 Who can? 307 00:12:06,490 --> 00:12:08,140 I-I know. 308 00:12:08,180 --> 00:12:09,270 It's Keller can. 309 00:12:09,310 --> 00:12:11,270 Who can?!ALL: Keller can! 310 00:12:11,320 --> 00:12:13,370 Keller can![cheering, whooping] 311 00:12:16,500 --> 00:12:18,550 Hey, yeah, hey, do me a favor. 312 00:12:18,580 --> 00:12:20,580 Show her those photos I just sent over 313 00:12:20,630 --> 00:12:22,460 and ask if she wants to press assault charges. 314 00:12:22,500 --> 00:12:24,720 ROBYN: Hello, Petrus. 315 00:12:24,770 --> 00:12:26,510 I'm gonna have to call you back. 316 00:12:26,550 --> 00:12:28,030 Who the hell are you? 317 00:12:28,070 --> 00:12:30,640 That depends on how you answer my questions. 318 00:12:30,680 --> 00:12:32,470 You do know that trespassing is illegal? 319 00:12:32,510 --> 00:12:34,380 Well, so is wiretapping. 320 00:12:34,430 --> 00:12:36,960 I like to refer to it as, uh... 321 00:12:36,990 --> 00:12:38,860 bringing back the party line. 322 00:12:38,910 --> 00:12:41,090 Party line? 323 00:12:41,130 --> 00:12:43,830 If you're old enough to remember the party line, 324 00:12:43,870 --> 00:12:46,570 then that means you are too old to be chasing 325 00:12:46,610 --> 00:12:48,000 college girls. 326 00:12:48,050 --> 00:12:49,140 Maya Ruiz. 327 00:12:49,180 --> 00:12:50,750 Why'd you threaten her? 328 00:12:50,790 --> 00:12:53,310 To get dirt on her boss Sinead Keller? 329 00:12:53,360 --> 00:12:54,930 You got it backward. 330 00:12:54,970 --> 00:12:56,930 I wasn't hired to get dirt on Sinead. 331 00:12:56,970 --> 00:12:58,840 I was hired to protect her. 332 00:12:58,890 --> 00:13:00,070 [scoffs] From who? 333 00:13:00,100 --> 00:13:02,150 Maya Ruiz. 334 00:13:02,190 --> 00:13:03,760 See, someone's been giving information 335 00:13:03,800 --> 00:13:04,980 to the rival campaign. 336 00:13:05,020 --> 00:13:06,850 Your girl Maya? 337 00:13:06,890 --> 00:13:09,070 She had a meeting over there last week. 338 00:13:09,110 --> 00:13:10,590 I'm just trying to find out why. 339 00:13:10,640 --> 00:13:12,340 But far be it from me to threaten a girl. 340 00:13:12,380 --> 00:13:15,250 [exhales] Now why is it that I don't believe you? 341 00:13:15,290 --> 00:13:17,990 I could pinkie swear. 342 00:13:18,040 --> 00:13:21,090 The question is whose campaign do you work for? 343 00:13:22,690 --> 00:13:24,740 The underdogs. 344 00:13:29,570 --> 00:13:32,010 [door opens] 345 00:13:32,050 --> 00:13:33,700 [door closes] 346 00:13:33,750 --> 00:13:36,280 Hey. I think we got a problem. 347 00:13:37,230 --> 00:13:39,970 Robyn, I am telling you I would actually 348 00:13:40,010 --> 00:13:41,100 go door-to-door for this woman. 349 00:13:41,150 --> 00:13:42,720 I get it. I get why Maya 350 00:13:42,760 --> 00:13:44,370 would work so hard for her. 351 00:13:44,410 --> 00:13:46,370 Then why was she meeting with Sinead's opponent? 352 00:13:46,410 --> 00:13:47,930 You're kidding.Nope. 353 00:13:47,980 --> 00:13:49,900 Petrus said she was passing info to the enemy, 354 00:13:49,940 --> 00:13:51,460 but I'm not buying it. 355 00:13:51,500 --> 00:13:53,020 Something else is going on. I'm pretty sure 356 00:13:53,070 --> 00:13:54,900 it has to do with the campaign. 357 00:13:54,940 --> 00:13:56,550 But everyone here loves Maya. 358 00:13:56,600 --> 00:13:58,780 [scoffs] 359 00:13:58,820 --> 00:14:00,740 Actually, not everyone. 360 00:14:00,770 --> 00:14:02,860 Let me call you back. 361 00:14:02,910 --> 00:14:04,560 [phone rings] 362 00:14:04,600 --> 00:14:06,080 Hey, baby. 363 00:14:06,130 --> 00:14:08,390 Are you okay?Yes. Why? 364 00:14:08,430 --> 00:14:10,390 I don't know, your voicemail this morning was all 365 00:14:10,440 --> 00:14:11,570 weird and intense. 366 00:14:11,610 --> 00:14:13,530 I just said hey. 367 00:14:13,570 --> 00:14:15,750 [laughs] Did you think "hey" 368 00:14:15,790 --> 00:14:17,880 was code for something? 369 00:14:18,970 --> 00:14:20,890 Okay. Well, as long as you're 370 00:14:20,920 --> 00:14:22,920 not in the hospital dying, I got to go. 371 00:14:22,970 --> 00:14:25,450 Well, remind me not to make you my one call from jail. 372 00:14:27,100 --> 00:14:29,580 Okay, my mom won't be back for a while 373 00:14:29,630 --> 00:14:31,810 and my aunt's out on errands, so we are now 374 00:14:31,850 --> 00:14:33,850 in a grown-up free zone.Did she say we could hang 375 00:14:33,890 --> 00:14:35,240 tomorrow?Yeah, she did. 376 00:14:35,290 --> 00:14:36,990 She just needed to make me suffer first. 377 00:14:37,030 --> 00:14:38,680 Since she quit her job, it's like 378 00:14:38,720 --> 00:14:40,980 my social life is her favorite hobby. 379 00:14:41,030 --> 00:14:43,990 You know, I was doing fine without the micromanaging. Ooh! 380 00:14:44,030 --> 00:14:45,810 Try this one on, Nicki. 381 00:14:45,860 --> 00:14:47,730 Before my mom died I felt that way, too, 382 00:14:47,780 --> 00:14:50,390 but... I miss her lectures. 383 00:14:50,430 --> 00:14:51,820 God, that was so dumb. 384 00:14:51,870 --> 00:14:53,610 I wasn't thinking about your mom. 385 00:14:53,650 --> 00:14:55,130 Don't trip. 386 00:14:55,180 --> 00:14:56,790 This is nice. 387 00:14:56,830 --> 00:14:58,480 You sure you don't want it anymore? 388 00:14:58,530 --> 00:15:00,270 Nah. I've worn it, like, a million times. 389 00:15:00,310 --> 00:15:03,620 I just wish I had more to remember her by. 390 00:15:03,660 --> 00:15:05,790 She left me a necklace. 391 00:15:05,840 --> 00:15:07,490 Gold, with a little heart. 392 00:15:07,540 --> 00:15:09,370 But Jason took it. 393 00:15:09,410 --> 00:15:11,540 Girl, I thought you dropped his ass.I did. 394 00:15:11,580 --> 00:15:13,150 Soon as I got out. 395 00:15:13,190 --> 00:15:15,150 But he kept all my stuff and he's holding it hostage. 396 00:15:15,200 --> 00:15:17,120 All I want is the necklace, but... 397 00:15:17,150 --> 00:15:19,720 he's telling me he'll only give it back if we get back together. 398 00:15:19,770 --> 00:15:21,290 Are you serious? 399 00:15:21,330 --> 00:15:22,720 No. We're getting that necklace back. 400 00:15:22,770 --> 00:15:24,900 Del, it's not a big deal. 401 00:15:24,950 --> 00:15:26,730 It's a huge deal. It's messed up. 402 00:15:26,770 --> 00:15:27,950 Look, we've got the whole day tomorrow, that's what we're 403 00:15:27,990 --> 00:15:29,950 doing with it. 404 00:15:33,340 --> 00:15:35,910 I spoke to an intern who was not a Maya fan. 405 00:15:35,960 --> 00:15:37,610 She said that all the attention Maya was getting 406 00:15:37,650 --> 00:15:39,650 from the higher-ups was going to her head. 407 00:15:39,700 --> 00:15:43,010 And that last week, she borrowed the campaign car without asking 408 00:15:43,050 --> 00:15:44,570 and was gone for a couple of hours. 409 00:15:44,620 --> 00:15:46,360 Do we know where? 410 00:15:46,400 --> 00:15:48,880 I checked the car's GPS for that day and the address 411 00:15:48,930 --> 00:15:51,150 matched an apartment building in Jersey City. 412 00:15:51,190 --> 00:15:53,150 She was there for over three hours. 413 00:15:53,190 --> 00:15:54,710 Any idea who she was visiting? 414 00:15:54,760 --> 00:15:56,200 Well, according to the browser history 415 00:15:56,240 --> 00:15:58,020 of the computer she used at work, 416 00:15:58,070 --> 00:16:00,590 the address matched a search she ran on a woman named 417 00:16:00,630 --> 00:16:03,070 Patty Romero.Who's Patty Romero? 418 00:16:03,110 --> 00:16:05,030 That's the weird thing-- her public records go back 419 00:16:05,070 --> 00:16:07,200 two years. Before that, it's like she didn't exist. 420 00:16:07,250 --> 00:16:08,380 Send me the address. 421 00:16:08,420 --> 00:16:09,680 [knocking] 422 00:16:09,730 --> 00:16:12,520 Patty Romero? 423 00:16:12,560 --> 00:16:14,430 I'm a friend of Maya Ruiz. 424 00:16:14,470 --> 00:16:16,600 Really? Because a good friend would tell her to drop it. 425 00:16:16,650 --> 00:16:20,050 Drop what?Yeah, you guys are clearly very close. 426 00:16:20,090 --> 00:16:21,660 She attempted suicide. 427 00:16:22,920 --> 00:16:24,620 Suicide? 428 00:16:31,400 --> 00:16:33,970 It wasn't my job to protect her. 429 00:16:34,010 --> 00:16:36,140 No one can. Not while they're protecting that bastard. 430 00:16:36,190 --> 00:16:37,540 Who? 431 00:16:37,580 --> 00:16:39,450 The moment I saw Maya at the door, 432 00:16:39,500 --> 00:16:41,110 I knew what happened to her. 433 00:16:41,150 --> 00:16:43,940 Big, brown eyes, dark hair-- we could be sisters. 434 00:16:43,980 --> 00:16:45,940 Just his type.Whose type? 435 00:16:45,980 --> 00:16:48,330 The Queenmaker, God's gift to women candidates-- 436 00:16:48,380 --> 00:16:49,990 Elijah Reade. 437 00:16:50,030 --> 00:16:51,290 He assaulted you? 438 00:16:51,340 --> 00:16:52,910 No. 439 00:16:52,950 --> 00:16:55,000 He raped me. 440 00:17:02,610 --> 00:17:04,000 [sighs] 441 00:17:06,440 --> 00:17:08,230 You have to understand. 442 00:17:08,270 --> 00:17:10,880 Elijah isNew York politics. 443 00:17:10,920 --> 00:17:12,140 He's the whole ball game. 444 00:17:12,180 --> 00:17:14,100 When he hired me five years ago, 445 00:17:14,140 --> 00:17:17,100 it wasn't just getting a job, it was like... 446 00:17:17,140 --> 00:17:20,930 like he gift-wrapped me a future. 447 00:17:20,970 --> 00:17:24,410 I didn't report the rape because I was afraid to lose all that. 448 00:17:24,460 --> 00:17:26,330 He knew what he was doing.Yeah. 449 00:17:26,370 --> 00:17:28,110 Because then he fired me anyway. 450 00:17:28,160 --> 00:17:29,730 I told him I would sue, 451 00:17:29,770 --> 00:17:32,120 and got threatened with the greatest hits. 452 00:17:32,160 --> 00:17:34,950 I'd never work again in this town if I said anything, 453 00:17:34,990 --> 00:17:37,120 no one would ever believe me... 454 00:17:37,160 --> 00:17:40,600 Finally, they got me to sign an NDA, take a settlement. 455 00:17:40,650 --> 00:17:42,870 It was tons of money, but... 456 00:17:42,910 --> 00:17:44,610 not enough. 457 00:17:44,650 --> 00:17:47,390 Considering that when I signed that document, 458 00:17:47,440 --> 00:17:50,180 my truth... 459 00:17:50,220 --> 00:17:52,960 my pain, legally belonged to him. 460 00:17:53,010 --> 00:17:56,280 I couldn't stay quiet, so I tweeted 461 00:17:56,310 --> 00:17:59,490 that I was sexually assaulted by a political consultant. 462 00:17:59,530 --> 00:18:00,440 That was brave. 463 00:18:00,490 --> 00:18:02,140 It was stupid. 464 00:18:02,190 --> 00:18:04,980 Because my old colleagues came forward to defend him. 465 00:18:05,020 --> 00:18:07,150 People I thought were friends. 466 00:18:07,190 --> 00:18:10,020 Said I was a disgruntled employee using 467 00:18:10,070 --> 00:18:11,510 the #MeToo movement 468 00:18:11,550 --> 00:18:13,990 to take down a good man. 469 00:18:14,030 --> 00:18:15,820 I was torn apart in the press. 470 00:18:15,850 --> 00:18:17,640 Blackballed from politics. 471 00:18:17,680 --> 00:18:20,640 Had to move and change my name because of the harassment. 472 00:18:20,690 --> 00:18:23,820 I didn't try to end my life, but... 473 00:18:23,860 --> 00:18:25,510 my life ended. 474 00:18:25,560 --> 00:18:27,080 Patty... Sarah. 475 00:18:27,130 --> 00:18:29,000 My real name is Sarah. 476 00:18:29,040 --> 00:18:31,090 Nice to meet you, Sarah. 477 00:18:33,220 --> 00:18:36,350 Sarah, did you ever deal with a Zev Petrus? 478 00:18:36,400 --> 00:18:38,790 When they were pressuring me to take the money, 479 00:18:38,830 --> 00:18:40,180 Petrus was 480 00:18:40,230 --> 00:18:41,840 the one trashing my reputation, 481 00:18:41,880 --> 00:18:43,580 destroying me publicly. 482 00:18:43,620 --> 00:18:45,410 I couldn't even go to the cops. 483 00:18:45,450 --> 00:18:48,500 Petrus told me about another woman who tried in 2011, 484 00:18:48,540 --> 00:18:50,190 and they did nothing. 485 00:18:50,240 --> 00:18:53,330 That's why I told Maya to give up. 486 00:18:53,370 --> 00:18:55,500 Because either you live in silence, 487 00:18:55,550 --> 00:18:58,030 or they make you wish you were dead. 488 00:18:58,070 --> 00:18:59,510 Shouldn't have to be that way. 489 00:18:59,550 --> 00:19:01,420 You see another option? 490 00:19:01,470 --> 00:19:03,210 Yeah. 491 00:19:03,250 --> 00:19:05,860 Make them wish theywere dead. 492 00:19:05,900 --> 00:19:08,340 [distant siren wailing] 493 00:19:08,390 --> 00:19:10,520 I talked to Sarah. 494 00:19:10,560 --> 00:19:13,560 Maya, I'm not a college counselor. 495 00:19:13,610 --> 00:19:15,830 But I am someone who can help. 496 00:19:17,090 --> 00:19:19,440 I want to go after Elijah Reade. 497 00:19:19,480 --> 00:19:21,220 To bury him. 498 00:19:21,270 --> 00:19:23,360 But I want to know I have your permission. 499 00:19:23,400 --> 00:19:25,710 Either way, I promise I have your back. 500 00:19:25,750 --> 00:19:28,410 So can you hang in there? 501 00:19:28,450 --> 00:19:30,970 Stay with us while we do this. 502 00:19:34,190 --> 00:19:37,150 Let's see how you do first. 503 00:19:40,940 --> 00:19:42,900 [door opens] 504 00:19:42,940 --> 00:19:44,770 [door closes] 505 00:19:44,810 --> 00:19:47,730 MEL: Elijah Reade-- over his 30-something-year career 506 00:19:47,770 --> 00:19:49,250 in politics, he's become one of the most 507 00:19:49,300 --> 00:19:50,910 sought-after strategists in the city. 508 00:19:50,950 --> 00:19:52,740 You bag him, you bag the election. 509 00:19:52,780 --> 00:19:55,390 So he's a golden goose for political candidates. 510 00:19:55,430 --> 00:19:58,430 MEL: Yeah, the guy never loses, and he has a history 511 00:19:58,480 --> 00:20:00,260 of supporting female candidates. 512 00:20:00,310 --> 00:20:03,310 He's a wolf in feminist clothes. 513 00:20:03,350 --> 00:20:06,140 Reputation alone makes him the perfect predator. 514 00:20:06,180 --> 00:20:09,140 Serial predator-- I mean, I'd bet money on it. 515 00:20:09,190 --> 00:20:10,580 I've met the guy. Everybody loves him. 516 00:20:10,620 --> 00:20:12,270 I think he's been getting away with this 517 00:20:12,320 --> 00:20:14,020 for a very long time. 518 00:20:14,060 --> 00:20:15,980 Which means there are other victims out there. 519 00:20:16,020 --> 00:20:18,500 It's no wonder Maya's been meeting with other campaigns. 520 00:20:18,540 --> 00:20:20,150 She was trying to get away from the guy. 521 00:20:20,200 --> 00:20:21,980 Patty mentioned there was another woman 522 00:20:22,020 --> 00:20:24,020 back in 2011 who went to the cops. 523 00:20:24,070 --> 00:20:25,860 Nothing happened. 524 00:20:25,900 --> 00:20:28,560 See, this is why women don't report these kinds of crimes. 525 00:20:28,600 --> 00:20:30,380 It takes everything that you have to come forward, 526 00:20:30,420 --> 00:20:32,380 and then everybody doubts you. 527 00:20:36,390 --> 00:20:38,170 Not this time. 528 00:20:38,210 --> 00:20:39,730 This guy's going down. 529 00:20:39,780 --> 00:20:42,130 But first we have to break the dam of silence. 530 00:20:42,170 --> 00:20:44,220 We have to break his machine of fear. 531 00:20:44,260 --> 00:20:45,700 Let's start with the woman back in 2011. 532 00:20:45,740 --> 00:20:47,000 See what happened there. 533 00:20:47,050 --> 00:20:48,970 NYPD cases from 2011 weren't digitized. 534 00:20:49,010 --> 00:20:50,360 They were still filling out forms, 535 00:20:50,400 --> 00:20:51,710 hiding them in some basement somewhere, 536 00:20:51,750 --> 00:20:53,230 hoping the pipes didn't burst. 537 00:20:53,270 --> 00:20:54,790 I don't think I'm your guy for this. 538 00:20:54,840 --> 00:20:57,190 Well, good thing I got another guy. 539 00:20:57,230 --> 00:21:00,100 You all right?Mm-hmm. 540 00:21:01,240 --> 00:21:02,630 [phone buzzing]Detective Dante. 541 00:21:02,670 --> 00:21:04,320 Detective Dante, this is 542 00:21:04,370 --> 00:21:06,150 Detective Grisham from the 118th. 543 00:21:06,200 --> 00:21:08,640 Funny, I thought they disbanded the 118th. 544 00:21:08,680 --> 00:21:09,990 Huh. 545 00:21:10,030 --> 00:21:11,640 No wonder it's so quiet here. 546 00:21:11,680 --> 00:21:13,730 Listen, I need you to pull a file for me. 547 00:21:13,770 --> 00:21:16,730 It's about Elijah Reade back in 2011. 548 00:21:16,770 --> 00:21:17,860 Why would I do that? 549 00:21:17,910 --> 00:21:19,350 Because you like me. 550 00:21:19,390 --> 00:21:21,170 How can I like you when I hardly know you, 551 00:21:21,210 --> 00:21:22,390 Detective Grisham? 552 00:21:22,430 --> 00:21:24,000 You're not the only detective here. 553 00:21:24,040 --> 00:21:25,830 You know I can hear you smiling, right? 554 00:21:25,870 --> 00:21:28,180 Come on, you know what? 555 00:21:28,220 --> 00:21:30,270 I wouldn't ask if it wasn't for a good cause. 556 00:21:30,310 --> 00:21:31,660 What's the case? 557 00:21:31,700 --> 00:21:33,400 You tell me. 558 00:21:39,100 --> 00:21:40,840 Isn't this breaking and entering? 559 00:21:40,890 --> 00:21:41,850 Okay, you used to live here. 560 00:21:41,890 --> 00:21:43,280 You still have a key. 561 00:21:43,320 --> 00:21:45,370 It's not breaking, it's just entering. 562 00:21:45,410 --> 00:21:46,930 Maybe on your side of town. 563 00:21:46,980 --> 00:21:48,420 Nicki. 564 00:21:48,460 --> 00:21:49,980 He stole an heirloom of your dead mother's 565 00:21:50,030 --> 00:21:51,680 to extort you for sex, and you want to argue 566 00:21:51,720 --> 00:21:53,240 about putting a key in a door? 567 00:21:54,900 --> 00:21:57,160 Okay, they're out. Let's go. 568 00:21:59,640 --> 00:22:01,950 DANTE: Okay, I found the file. 569 00:22:01,990 --> 00:22:04,250 A woman accused Elijah Reade of sexual assault. 570 00:22:04,300 --> 00:22:07,520 A case was opened, but before any real work could be done, 571 00:22:07,560 --> 00:22:09,040 she withdrew the complaint. 572 00:22:09,090 --> 00:22:10,530 Because someone got to her. 573 00:22:10,570 --> 00:22:12,310 Who was the detective on the case? 574 00:22:12,350 --> 00:22:14,220 Zev Petrus. Huh. 575 00:22:14,270 --> 00:22:15,970 You sound like you know him. 576 00:22:16,010 --> 00:22:17,710 What have you found? 577 00:22:17,750 --> 00:22:19,400 Other women he silenced. 578 00:22:19,450 --> 00:22:21,320 This victim, what was her name? 579 00:22:21,360 --> 00:22:22,930 That's not something I'm gonna give you without her consent. 580 00:22:22,970 --> 00:22:24,230 I figured as much. 581 00:22:24,280 --> 00:22:25,670 Thanks for your help, Detective. 582 00:22:28,670 --> 00:22:30,670 So, it's 2011. 583 00:22:30,720 --> 00:22:33,330 Petrus is a cop looking into Elijah for rape. 584 00:22:33,370 --> 00:22:36,200 And Petrus has a bank account where his conscience should be, 585 00:22:36,250 --> 00:22:37,690 so Elijah backs up the Brink's truck 586 00:22:37,730 --> 00:22:39,250 and makes the case go away. 587 00:22:39,290 --> 00:22:40,810 Petrus quits the force 588 00:22:40,860 --> 00:22:42,730 and, uh, goes on Elijah's payroll full-time. 589 00:22:42,770 --> 00:22:44,900 And the women get bullied into silence. 590 00:22:44,950 --> 00:22:46,430 It's not right. 591 00:22:46,470 --> 00:22:47,910 We need to talk to this woman, see if she's willing 592 00:22:47,950 --> 00:22:50,080 to get justice with us now, with our help. 593 00:22:50,130 --> 00:22:52,130 Well, how we gonna do that? We don't even have her name. 594 00:22:52,170 --> 00:22:53,950 I don't think we're gonna need it. 595 00:22:56,920 --> 00:22:58,920 Oh. Maya? 596 00:22:58,960 --> 00:23:00,920 Hi, I'm Laura Foley. 597 00:23:00,970 --> 00:23:02,840 I work with Sinead's campaign. 598 00:23:02,880 --> 00:23:04,190 May I come in? 599 00:23:04,230 --> 00:23:05,320 Sure, please. 600 00:23:05,360 --> 00:23:07,060 Nice to meet you. 601 00:23:07,100 --> 00:23:08,450 I won't stay long. 602 00:23:08,500 --> 00:23:10,590 We at the campaign just heard what happened. 603 00:23:10,630 --> 00:23:11,980 I'm just here as a messenger 604 00:23:12,020 --> 00:23:14,590 to offer her the campaign's full support. 605 00:23:14,630 --> 00:23:16,760 In fact, we would be more than happy 606 00:23:16,810 --> 00:23:18,380 to cover your hospital bill. 607 00:23:18,420 --> 00:23:19,860 That's very generous. 608 00:23:19,900 --> 00:23:21,820 Of course, we would just want Maya 609 00:23:21,860 --> 00:23:23,210 to sign a little paperwork, 610 00:23:23,250 --> 00:23:24,950 out of respect for her privacy. 611 00:23:24,990 --> 00:23:26,300 You understand. 612 00:23:26,340 --> 00:23:27,860 Would be an enormous help. 613 00:23:27,910 --> 00:23:30,220 Elijah insisted. 614 00:23:32,340 --> 00:23:33,950 Thank you. We'll think about it. 615 00:23:34,000 --> 00:23:35,700 Just let us know. 616 00:23:35,740 --> 00:23:37,740 And feel better, Maya. 617 00:23:43,620 --> 00:23:45,360 Maya? 618 00:23:45,400 --> 00:23:46,840 what's to think about? 619 00:23:46,880 --> 00:23:48,620 Don't get me wrong, 620 00:23:48,670 --> 00:23:50,800 your health is the only thing that matters to me, but... 621 00:23:50,840 --> 00:23:52,760 you know we need the money. 622 00:23:54,370 --> 00:23:56,550 Dad, I have to tell you something. 623 00:24:03,770 --> 00:24:05,730 I knew you wouldn't let it go. 624 00:24:07,160 --> 00:24:08,510 You followed me? 625 00:24:08,560 --> 00:24:10,170 Well, I heard the way Petrus' name 626 00:24:10,210 --> 00:24:11,650 got stuck in your throat. 627 00:24:11,690 --> 00:24:13,170 There's history there. 628 00:24:13,210 --> 00:24:15,000 You knew he sandbagged the case, 629 00:24:15,040 --> 00:24:16,260 So you're here to make it right. 630 00:24:16,300 --> 00:24:18,170 Maybe I am, 631 00:24:18,220 --> 00:24:20,530 but I'm not about to do it with you. 632 00:24:20,570 --> 00:24:22,530 [whistle blowing] 633 00:24:22,570 --> 00:24:24,570 [children shouting] 634 00:24:32,270 --> 00:24:34,010 You don't have to tell me who she is. 635 00:24:34,060 --> 00:24:35,280 I already know. 636 00:24:35,320 --> 00:24:37,410 Elijah has a type. 637 00:24:37,450 --> 00:24:39,320 You're doing great, Evan! 638 00:24:42,630 --> 00:24:44,370 Look, I... I get it. 639 00:24:44,420 --> 00:24:45,940 You want to play by the rules. 640 00:24:45,980 --> 00:24:47,810 But what's the point 641 00:24:47,860 --> 00:24:51,600 if people like Elijah and Petrus rig the game? 642 00:24:52,640 --> 00:24:54,600 How many other victims? 643 00:24:55,910 --> 00:24:57,700 At least two. 644 00:24:57,730 --> 00:24:59,470 I'm guessing a lot more. 645 00:25:00,430 --> 00:25:02,300 I take lead. 646 00:25:03,910 --> 00:25:05,560 MAN: There you go, there you go! 647 00:25:05,610 --> 00:25:07,310 Your boy's got real skill. 648 00:25:08,350 --> 00:25:09,610 Explosive, too. 649 00:25:09,660 --> 00:25:11,400 I'm Detective Dante. This is... 650 00:25:11,440 --> 00:25:12,790 an associate. 651 00:25:13,750 --> 00:25:15,710 I can't be seen talking to you. 652 00:25:15,750 --> 00:25:17,580 Because someone warned you to stay quiet? 653 00:25:17,620 --> 00:25:19,400 Like they did in 2011? 654 00:25:19,450 --> 00:25:20,630 Was it Petrus? 655 00:25:21,630 --> 00:25:23,200 My husband doesn't even know, 656 00:25:23,240 --> 00:25:25,070 and I've never said a word to anyone else. 657 00:25:25,110 --> 00:25:26,720 Look, I understand. 658 00:25:26,760 --> 00:25:28,460 You don't want to talk about it. 659 00:25:28,500 --> 00:25:29,890 I can't talk about it. 660 00:25:29,940 --> 00:25:31,290 I signed an NDA, took a settlement 661 00:25:31,330 --> 00:25:33,720 because I had no other option. 662 00:25:33,770 --> 00:25:35,600 Because no one would listen. 663 00:25:35,640 --> 00:25:37,950 The way you were treated when you told your story... 664 00:25:37,990 --> 00:25:39,600 that never should have happened. 665 00:25:39,650 --> 00:25:41,960 Let us reopen your case. We can protect you. 666 00:25:42,000 --> 00:25:43,780 There are others. Women like you. 667 00:25:43,820 --> 00:25:45,650 Yeah? Are they talking? 668 00:25:47,650 --> 00:25:48,830 Then neither am I. 669 00:25:50,790 --> 00:25:52,440 It's like going up against the mafia. 670 00:25:53,620 --> 00:25:55,800 Can't make a case when no one's willing to talk. 671 00:25:55,840 --> 00:25:57,190 So, you still want to play by the rules? 672 00:25:57,230 --> 00:25:58,840 More so. 673 00:25:58,880 --> 00:26:00,930 Because Zev Petrus is what you get when you don't. 674 00:26:00,970 --> 00:26:03,450 Wiretapping, intimidation... 675 00:26:03,500 --> 00:26:06,030 He's the reason these women have to live with their abuse. 676 00:26:06,060 --> 00:26:08,280 He may have left the force, but he's still a dirty cop 677 00:26:08,330 --> 00:26:10,250 in a more expensive suit. 678 00:26:10,290 --> 00:26:12,600 Only I could never prove it. 679 00:26:13,640 --> 00:26:16,120 You know the reason I knew you would come here and talk to her 680 00:26:16,160 --> 00:26:18,770 is because you act according to your nature. 681 00:26:19,730 --> 00:26:21,340 Nudge Petrus. 682 00:26:21,380 --> 00:26:23,030 He'll do the same. 683 00:26:26,390 --> 00:26:28,440 [phone rings] 684 00:26:31,870 --> 00:26:33,570 Maya? You okay? 685 00:26:33,610 --> 00:26:35,700 I shouldn't have told him. I shouldn't have told him. 686 00:26:35,750 --> 00:26:37,670 Your dad? What, he didn't believe you? 687 00:26:37,700 --> 00:26:39,660 No, no, he did, and now he's gone. 688 00:26:39,710 --> 00:26:42,020 And he's gonna kill Elijah, and it's all my fault. 689 00:26:49,410 --> 00:26:50,670 ROBYN: Talk to me, Harry. 690 00:26:50,720 --> 00:26:52,160 [over speakerphone]: Found Elijah. 691 00:26:52,200 --> 00:26:53,460 Social media puts him at the campaign headquarters. 692 00:26:53,500 --> 00:26:54,850 Damn it! 693 00:26:54,900 --> 00:26:56,510 He's got a head start on me. 694 00:26:56,550 --> 00:26:59,210 Come on, Joseph, don't do this. 695 00:26:59,250 --> 00:27:01,030 [phone rings] 696 00:27:01,080 --> 00:27:02,780 Aunt Vi. 697 00:27:02,820 --> 00:27:04,390 Not a great time. 698 00:27:04,430 --> 00:27:06,870 Dee and Nicki got caught for breaking and entering. 699 00:27:06,910 --> 00:27:09,300 They ran from the cops, Dee got away, 700 00:27:09,340 --> 00:27:11,080 but Nicki got arrested. 701 00:27:11,130 --> 00:27:12,310 Arrested? 702 00:27:12,350 --> 00:27:13,960 I told you Nicki was a bad idea. 703 00:27:14,000 --> 00:27:15,700 I shouldn't have said yes to her. 704 00:27:15,740 --> 00:27:17,260 Put Delilah on the phone. 705 00:27:17,310 --> 00:27:19,050 Before you jump down her throat, Robyn, 706 00:27:19,090 --> 00:27:20,700 I think you should hear the whole story. 707 00:27:20,750 --> 00:27:22,270 Don't tell me what I need. 708 00:27:22,310 --> 00:27:23,790 She's not your daughter. 709 00:27:23,840 --> 00:27:25,280 No. 710 00:27:25,320 --> 00:27:27,450 But I'm the one she called, 711 00:27:27,490 --> 00:27:29,140 and I'm the one who picked her up. 712 00:27:29,190 --> 00:27:30,670 [line beeps] 713 00:27:36,020 --> 00:27:37,280 MICHELLE: Hi there! 714 00:27:37,330 --> 00:27:39,330 Are you here to volunteer?Uh, yeah. 715 00:27:39,370 --> 00:27:41,240 Great, just give me one sec to grab a couple of forms for you, 716 00:27:41,290 --> 00:27:42,810 and I'll give you the lay of the land. 717 00:27:45,470 --> 00:27:47,520 ♪ 718 00:27:57,480 --> 00:28:01,140 You pull that gun, you will destroy your life. 719 00:28:01,180 --> 00:28:02,880 I failed her. 720 00:28:02,920 --> 00:28:05,710 Every parent feels that way at some point. 721 00:28:05,750 --> 00:28:07,100 Believe me, I know. 722 00:28:07,140 --> 00:28:09,230 But the only way you really fail her is 723 00:28:09,270 --> 00:28:10,660 if you pull that trigger. 724 00:28:10,710 --> 00:28:13,150 Because if you do this, Maya loses her father 725 00:28:13,190 --> 00:28:15,410 when she needs you the most. 726 00:28:17,150 --> 00:28:18,540 I'll get him. 727 00:28:19,810 --> 00:28:20,810 I will. 728 00:28:21,810 --> 00:28:23,730 But right now, Maya needs you. 729 00:28:24,720 --> 00:28:26,980 You need to be with Maya. 730 00:28:38,000 --> 00:28:40,050 ♪ 731 00:28:42,700 --> 00:28:43,750 [door closes] 732 00:28:50,750 --> 00:28:53,230 ♪ 733 00:28:59,540 --> 00:29:01,020 I'm sorry, Aunt Vi. 734 00:29:01,060 --> 00:29:02,800 I really am. 735 00:29:02,850 --> 00:29:04,240 I didn't mean what I said. 736 00:29:04,290 --> 00:29:05,600 Oh, yes, you did. 737 00:29:05,630 --> 00:29:07,370 You know, Robyn, 738 00:29:07,420 --> 00:29:10,510 I get caught between the apple and the tree with you two, 739 00:29:10,550 --> 00:29:13,600 but there is never a question 740 00:29:13,640 --> 00:29:17,210 in my mind that she's your child. 741 00:29:20,430 --> 00:29:21,910 She's in her room. 742 00:29:21,960 --> 00:29:23,530 Before you go, 743 00:29:23,570 --> 00:29:26,570 there is something that you need to know. 744 00:29:36,710 --> 00:29:38,280 Scooch over. 745 00:29:44,240 --> 00:29:46,810 Aunt Vi told you me why you did it. 746 00:29:47,810 --> 00:29:50,940 I just wanted to help Nicki, and... 747 00:29:50,980 --> 00:29:53,460 now she's in jail because of me. 748 00:29:55,730 --> 00:29:57,040 I see your heart. 749 00:29:57,080 --> 00:29:59,130 You tried to help a friend. 750 00:30:00,430 --> 00:30:01,870 I get it. 751 00:30:01,910 --> 00:30:04,520 But, Dee, you can't be risking yourself like that. 752 00:30:04,560 --> 00:30:06,870 Mom, I had to. 753 00:30:06,910 --> 00:30:09,090 She has no one else. 754 00:30:09,130 --> 00:30:10,920 But you do. 755 00:30:12,530 --> 00:30:13,920 You'll always have me. 756 00:30:13,960 --> 00:30:16,010 I know, Mom. 757 00:30:25,980 --> 00:30:28,160 Win anything? 758 00:30:28,200 --> 00:30:29,770 [chuckles] 759 00:30:29,810 --> 00:30:31,250 Dante Jr. 760 00:30:31,290 --> 00:30:33,070 Look at you all grown up, huh? 761 00:30:33,110 --> 00:30:35,460 I heard you made detective from the old crew. 762 00:30:35,510 --> 00:30:38,860 What it take you, two years longer than your old man? 763 00:30:38,900 --> 00:30:41,160 The old crew mention some of your cases are being reopened? 764 00:30:41,210 --> 00:30:43,650 Does the name Elijah Reade ring a bell? 765 00:30:45,600 --> 00:30:47,170 I'm sure it's nothing to worry about. 766 00:30:47,210 --> 00:30:49,170 Wouldn't waste my money on those. 767 00:30:49,220 --> 00:30:50,570 Whole system's rigged. 768 00:30:53,960 --> 00:30:55,570 ROBYN: They're turning up the pressure. 769 00:30:55,610 --> 00:30:59,010 Elijah's lawyers just offered Maya a settlement. 770 00:30:59,050 --> 00:31:01,360 They're trying to buy her silence like the others. 771 00:31:01,400 --> 00:31:02,710 Well, she's not gonna take it, is she? 772 00:31:02,750 --> 00:31:03,970 It's either that, 773 00:31:04,010 --> 00:31:05,360 or Elijah's machine crushes her. 774 00:31:05,410 --> 00:31:07,280 She just wants to be done with this. 775 00:31:07,320 --> 00:31:08,840 No, Robyn, she can't. 776 00:31:08,890 --> 00:31:11,070 She'll regret it for the rest of her life. 777 00:31:11,110 --> 00:31:13,070 Then we'll have to make sure she doesn't. 778 00:31:19,460 --> 00:31:21,770 Glad to see you're feeling better. 779 00:31:21,810 --> 00:31:24,990 I just want to get this over with and get on with my life. 780 00:31:32,430 --> 00:31:33,430 I can go. 781 00:31:33,480 --> 00:31:34,920 No. 782 00:31:34,960 --> 00:31:36,830 I want to do this. 783 00:31:41,920 --> 00:31:43,490 [door closes] 784 00:31:52,800 --> 00:31:54,850 ♪ 785 00:32:01,070 --> 00:32:02,380 I want double. 786 00:32:03,510 --> 00:32:04,990 What? 787 00:32:05,030 --> 00:32:06,600 You thought Little Miss Suicidal was gonna take 788 00:32:06,640 --> 00:32:07,950 whatever you throw at her? 789 00:32:09,040 --> 00:32:10,960 Maya, our position is firm. 790 00:32:10,990 --> 00:32:12,950 You don't have a position, Laura. 791 00:32:13,000 --> 00:32:15,000 You get paid to keep me quiet 792 00:32:15,040 --> 00:32:17,000 about the criminal you work for. 793 00:32:17,040 --> 00:32:19,690 And this insulting number 794 00:32:19,740 --> 00:32:22,700 makes me feel really chatty. 795 00:32:24,660 --> 00:32:26,490 Fine. 796 00:32:26,530 --> 00:32:29,360 But I'll need a moment to update the paperwork. 797 00:32:31,060 --> 00:32:32,190 Where are your restrooms? 798 00:32:32,230 --> 00:32:33,710 Out in the hall. 799 00:32:33,760 --> 00:32:35,810 The office doors are locked this time of night, 800 00:32:35,840 --> 00:32:38,450 so you'll need a key to get back in. 801 00:32:38,500 --> 00:32:39,940 Emily, can you...? 802 00:32:57,910 --> 00:32:59,170 You okay? 803 00:32:59,220 --> 00:33:01,010 Sorry, it just... 804 00:33:01,040 --> 00:33:04,170 [exhales] Feels good, to be fighting. 805 00:33:06,530 --> 00:33:08,230 It'll get you into the office. 806 00:33:11,180 --> 00:33:12,570 We got this. 807 00:33:12,620 --> 00:33:14,540 It's almost over. 808 00:33:29,900 --> 00:33:31,770 I'm ready to sign. 809 00:33:36,380 --> 00:33:38,030 Well, did you get them?Yep. 810 00:33:38,080 --> 00:33:39,910 Signed NDAs and settlements. 811 00:33:39,950 --> 00:33:40,860 How many? 812 00:33:40,910 --> 00:33:42,480 Twenty-three. 813 00:33:42,520 --> 00:33:44,910 But that's not the shocking part. 814 00:33:44,960 --> 00:33:49,490 The very mayoral candidate Elijah is now supporting? 815 00:33:49,530 --> 00:33:52,400 Sinead Keller was one of his first victims. 816 00:34:04,110 --> 00:34:07,330 Go with the cobalt. It pops. 817 00:34:07,370 --> 00:34:09,070 I-I'm sorry, do I know you? 818 00:34:10,160 --> 00:34:12,600 No. You don't. 819 00:34:12,640 --> 00:34:15,430 But I have some information I think you might want to hear. 820 00:34:15,470 --> 00:34:18,690 Elijah Reade, your right-hand man? 821 00:34:18,730 --> 00:34:20,990 For the past two decades, he's coerced women 822 00:34:21,040 --> 00:34:24,040 working under him into sexual relationships 823 00:34:24,080 --> 00:34:25,300 and then silenced them. 824 00:34:26,910 --> 00:34:29,870 That's an outrageous claim. 825 00:34:29,910 --> 00:34:31,040 Do you have proof? 826 00:34:31,090 --> 00:34:32,960 I think you might be it. 827 00:34:33,000 --> 00:34:35,350 20 years ago, you started your career 828 00:34:35,400 --> 00:34:37,400 working for Elijah, right? 829 00:34:37,440 --> 00:34:38,880 There was an NDA. 830 00:34:38,920 --> 00:34:40,270 Are you threatening me? 831 00:34:40,320 --> 00:34:43,060 I would never tell your story. 832 00:34:43,100 --> 00:34:45,320 You don't know my story. 833 00:34:45,370 --> 00:34:48,070 Elijah and I, it was, it was consensual. 834 00:34:48,110 --> 00:34:49,370 Was it? 835 00:34:49,410 --> 00:34:51,540 Or did he convince you that it was? 836 00:34:51,590 --> 00:34:54,250 Elijah's trying to put a woman in Gracie Mansion. 837 00:34:54,290 --> 00:34:56,250 I'm-I'm not gonna threaten his chances of doing that 838 00:34:56,290 --> 00:34:58,640 by giving these false accusations any airtime. 839 00:34:58,680 --> 00:35:00,510 They're not false. 840 00:35:00,550 --> 00:35:01,900 Maya. 841 00:35:01,950 --> 00:35:03,430 I wish they were. 842 00:35:04,910 --> 00:35:06,740 I wish Elijah really had wanted to mentor me. 843 00:35:06,780 --> 00:35:08,390 That meetings in his office 844 00:35:08,430 --> 00:35:11,740 hadn't slowly turned into drinks that felt like dates. 845 00:35:11,780 --> 00:35:13,300 You know how that felt? 846 00:35:15,260 --> 00:35:18,310 There was an event at a hotel two weeks ago. 847 00:35:18,350 --> 00:35:20,920 Elijah had the staff up into his room for a drink. 848 00:35:20,970 --> 00:35:23,450 He convinced me to stay, help him clean up. 849 00:35:25,100 --> 00:35:26,750 Then he asked for other things. 850 00:35:26,800 --> 00:35:29,590 I tried to leave, but he wouldn't let me. 851 00:35:29,630 --> 00:35:33,500 He'd been drinking. He was sloppy. 852 00:35:36,200 --> 00:35:40,770 When I met him, he looked at me like I was special. 853 00:35:40,810 --> 00:35:43,470 And I was excited because I thought I could be like you. 854 00:35:45,430 --> 00:35:47,130 He called me his "stallion." 855 00:35:47,170 --> 00:35:49,610 But... 856 00:35:49,650 --> 00:35:54,180 when he raped me, I-I realized he'd probably forgotten my name. 857 00:35:56,260 --> 00:35:58,440 I signed a settlement. 858 00:35:58,480 --> 00:36:00,270 More money than my dad had ever seen, 859 00:36:00,310 --> 00:36:02,620 and I know we could be sued for more 860 00:36:02,660 --> 00:36:04,450 if Elijah knew I was telling you this. 861 00:36:04,490 --> 00:36:06,280 So could his other victims, but... 862 00:36:06,320 --> 00:36:09,580 if you speak out against him, people will listen. 863 00:36:12,840 --> 00:36:15,230 That's a terrible story. 864 00:36:18,680 --> 00:36:20,330 But it's not mine. 865 00:36:22,850 --> 00:36:24,420 I have an interview to get to. 866 00:36:28,860 --> 00:36:30,510 ROBYN: Just so you know. 867 00:36:41,090 --> 00:36:42,740 Oh. 868 00:36:42,790 --> 00:36:45,270 Thank you. Oh, you smell wonderful. 869 00:36:45,310 --> 00:36:48,010 [chuckles]: Thank you. PRODUCER: Everyone ready? 870 00:36:48,050 --> 00:36:49,750 We're live in five, 871 00:36:49,790 --> 00:36:52,230 four, three... 872 00:36:54,230 --> 00:36:56,490 INTERVIEWER: Sinead, thank you so much for having us here today 873 00:36:56,540 --> 00:36:57,850 to talk about the campaign 874 00:36:57,890 --> 00:37:00,110 and the partnership that got you here. 875 00:37:00,150 --> 00:37:02,110 And what a campaign it's been. 876 00:37:02,150 --> 00:37:03,980 [chuckles]Thank you. We are so grateful 877 00:37:04,030 --> 00:37:05,550 for the numbers we're seeing this week. 878 00:37:05,590 --> 00:37:07,680 Let me begin with a question for Elijah. 879 00:37:07,720 --> 00:37:09,770 Sinead started her career working for you 880 00:37:09,810 --> 00:37:12,510 as an assistant 20 years ago. 881 00:37:12,560 --> 00:37:15,610 When did you first see the potential in Sinead as a leader? 882 00:37:15,650 --> 00:37:17,300 Oh, from the very start. 883 00:37:17,340 --> 00:37:19,260 You know, my mother was a staunch feminist, 884 00:37:19,300 --> 00:37:21,350 and I've always felt it critical 885 00:37:21,390 --> 00:37:25,440 to support and empower women. 886 00:37:25,480 --> 00:37:27,740 Sinead is one of many. 887 00:37:27,790 --> 00:37:29,710 But there was always something special about her. 888 00:37:29,750 --> 00:37:31,880 She's-she's passionate. 889 00:37:31,920 --> 00:37:34,310 [laughs]: Empathetic. Brilliant. 890 00:37:34,360 --> 00:37:37,450 I'm just, I'm just glad to be a small part of her story. 891 00:37:37,490 --> 00:37:39,230 [laughs softly] 892 00:37:39,280 --> 00:37:42,240 Well-- Right. Uh... 893 00:37:42,280 --> 00:37:43,800 What was it you used to call me? 894 00:37:43,850 --> 00:37:45,240 My stallion. 895 00:37:45,280 --> 00:37:47,500 Because I knew how far you could go. 896 00:37:49,420 --> 00:37:51,940 [clears throat] Yeah. 897 00:37:51,990 --> 00:37:53,510 It's a nice story. 898 00:37:53,550 --> 00:37:55,600 I've been telling it to myself for 20 years. 899 00:37:55,640 --> 00:37:58,470 But you left out a few parts.[chuckles] 900 00:37:58,510 --> 00:38:00,950 Like the part when I was 19 901 00:38:01,000 --> 00:38:03,960 and my boss got me drunk and slept with me. 902 00:38:04,000 --> 00:38:05,740 [crew and audience murmuring] 903 00:38:05,780 --> 00:38:07,570 She's... 904 00:38:07,610 --> 00:38:08,740 [clears throat] 905 00:38:08,790 --> 00:38:10,490 I'm sorry, the campaign has been, 906 00:38:10,530 --> 00:38:12,920 uh, exhausting. 907 00:38:12,960 --> 00:38:14,660 And the candidate's running on fumes...I feel fine. 908 00:38:14,700 --> 00:38:16,570 That is quite an allegation. 909 00:38:16,620 --> 00:38:19,060 And that's-that's all it is. 910 00:38:19,100 --> 00:38:21,670 And even if it were true-- which I want to be clear, 911 00:38:21,710 --> 00:38:25,110 it is not-- it would have been 20 years ago. 912 00:38:25,150 --> 00:38:28,890 And it's been a good 20 years for you, Sinead. 913 00:38:28,940 --> 00:38:30,590 I know. 914 00:38:30,630 --> 00:38:33,110 And people will judge me for that. 915 00:38:33,160 --> 00:38:36,860 Might even mean the end of my campaign. 916 00:38:36,900 --> 00:38:40,340 They'll say I knew, that I enabled your abuse. 917 00:38:42,340 --> 00:38:43,730 Because it didn't stop with me, did it? 918 00:38:50,700 --> 00:38:53,490 23 women, 23 NDAs. 919 00:38:53,530 --> 00:38:56,320 You didn't empower these women, you violated them. 920 00:38:56,360 --> 00:38:58,490 And you silenced them. 921 00:38:58,530 --> 00:39:00,710 How do you think your mother would feel about that? 922 00:39:03,060 --> 00:39:04,710 Don't get too excited. 923 00:39:04,750 --> 00:39:06,230 The women's names have been redacted, 924 00:39:06,280 --> 00:39:07,850 but the amounts he paid them haven't been. 925 00:39:07,890 --> 00:39:10,980 The truth is, I didn't know about these victims. 926 00:39:11,020 --> 00:39:13,200 But I know about them now. 927 00:39:14,460 --> 00:39:16,510 And if any of you choose to speak out... 928 00:39:18,460 --> 00:39:21,110 ...I will stand with you. 929 00:39:22,210 --> 00:39:24,080 I will fight for you. 930 00:39:26,040 --> 00:39:28,090 I will believe you. 931 00:39:36,870 --> 00:39:38,740 You okay? 932 00:39:40,400 --> 00:39:42,230 Sinead offered me my job back. 933 00:39:42,270 --> 00:39:43,920 A promotion, actually. 934 00:39:44,930 --> 00:39:46,240 That's great. 935 00:39:47,540 --> 00:39:50,200 How do I go back to my life? 936 00:39:50,230 --> 00:39:54,710 What happened doesn't define you, Maya. 937 00:39:54,760 --> 00:39:58,680 It's just one page in a very, very long book. 938 00:39:58,720 --> 00:40:00,370 And you 939 00:40:00,420 --> 00:40:02,420 get to write your next chapter. 940 00:40:16,260 --> 00:40:18,610 DANTE: Make sure you get that USB over here. 941 00:40:18,650 --> 00:40:23,310 I admire the initiative, Junior, but you need a warrant for this. 942 00:40:23,350 --> 00:40:25,440 You mean like this one? 943 00:40:26,580 --> 00:40:27,970 You know, 944 00:40:28,010 --> 00:40:30,060 old as you've gotten, Petrus, 945 00:40:30,100 --> 00:40:32,970 you still take a nice picture. 946 00:40:33,020 --> 00:40:35,070 That jawline don't quit. 947 00:40:35,110 --> 00:40:37,500 In fact, I got a few good ones last night. 948 00:40:37,540 --> 00:40:40,280 Here's you running straight to Elijah after we talked. 949 00:40:40,330 --> 00:40:41,900 You two must have been pretty nervous 950 00:40:41,940 --> 00:40:44,250 with so many people asking questions, 951 00:40:44,290 --> 00:40:46,250 because here's you breaking into Maya's house 952 00:40:46,290 --> 00:40:50,080 right after that, doing what you do best, playing dirty. 953 00:40:50,120 --> 00:40:52,600 Didn't get an angle on you putting the bugs in the house 954 00:40:52,650 --> 00:40:55,480 and tapping their phones, but don't worry. 955 00:40:55,520 --> 00:40:58,350 We found them all the same. 956 00:40:58,390 --> 00:41:01,050 [indistinct radio chatter] 957 00:41:02,480 --> 00:41:03,660 Watch your head. 958 00:41:11,490 --> 00:41:13,930 Feels good. 959 00:41:13,970 --> 00:41:15,930 I can see it in your walk. 960 00:41:15,970 --> 00:41:17,930 Guess I owe you one. 961 00:41:17,970 --> 00:41:20,670 I think I'll take you up on that right now. 962 00:41:22,460 --> 00:41:24,680 What do you have in mind? 963 00:41:28,900 --> 00:41:30,640 Nicki. 964 00:41:30,680 --> 00:41:33,510 If there's ever trouble, call me. 965 00:41:50,010 --> 00:41:53,100 Mom? You're not gonna believe it. 966 00:41:53,140 --> 00:41:55,100 I just got a call from Nicki. They let her out. [chuckles] 967 00:41:55,140 --> 00:41:57,100 ROBYN [over phone]: That's great news, babe. 968 00:41:57,140 --> 00:42:00,880 Do you want to maybe invite her over for dinner on Sunday? 969 00:42:01,890 --> 00:42:03,540 Really? 970 00:42:03,590 --> 00:42:05,850 Uh, yeah, yeah. I think Nicki would like that. 971 00:42:05,890 --> 00:42:07,940 [chuckles] 972 00:42:10,720 --> 00:42:12,330 Check it out. 973 00:42:12,380 --> 00:42:15,300 Since the interview, 17 women have come forward. 974 00:42:15,340 --> 00:42:16,690 AG's pressing charges, 975 00:42:16,730 --> 00:42:18,910 Twitter says Elijah has been arrested. 976 00:42:18,950 --> 00:42:22,350 And there is a massive civil suit brewing. 977 00:42:22,390 --> 00:42:25,350 It's always nice when a dirtbag gets buried alive, isn't it? 978 00:42:25,390 --> 00:42:27,390 Wish that happened to my dude. 979 00:42:27,440 --> 00:42:29,180 Where'd he end up? 980 00:42:29,220 --> 00:42:31,270 Who knows and who cares? 981 00:42:31,310 --> 00:42:32,700 Look at my life. 982 00:42:32,750 --> 00:42:34,750 I was done with that years ago. 983 00:42:41,010 --> 00:42:44,010 He's living in a studio apartment in Pahrump, Nevada. 984 00:42:44,060 --> 00:42:46,370 I screw with his credit every once in a while, 985 00:42:46,410 --> 00:42:48,940 and the poor guy keeps having his identity stolen. 986 00:42:48,980 --> 00:42:50,590 [chuckles] 987 00:42:50,630 --> 00:42:52,410 [whispers]: Nobody messes with my lady. 988 00:42:52,460 --> 00:42:54,590 That's right, Harry. 989 00:42:54,640 --> 00:42:59,250 Captioning sponsored by CBS 990 00:42:59,290 --> 00:43:00,290 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.