Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:03,850
Previously onThe Equalizer...
2
00:00:03,890 --> 00:00:05,280
ROBYN:
This is Melody,
one of my oldest friends.
3
00:00:05,330 --> 00:00:07,640
Mel, I'm gonna need Harry
on this one.
4
00:00:07,680 --> 00:00:09,330
What do you need?I need those freaky-ass
5
00:00:09,380 --> 00:00:10,770
superpowers of yours.
6
00:00:10,810 --> 00:00:11,770
MEL:
How many others are out there
7
00:00:11,820 --> 00:00:13,040
with nowhere to turn?
8
00:00:13,080 --> 00:00:15,470
They have somewhere to turn.
They turn to me.
9
00:00:15,510 --> 00:00:17,640
She lied to her father.
10
00:00:17,690 --> 00:00:19,780
And that dress she's wearing?
She boosted it.
11
00:00:19,820 --> 00:00:22,260
They just happen to be
looking for volunteers,
12
00:00:22,300 --> 00:00:23,480
and I'm thinking
13
00:00:23,520 --> 00:00:25,220
about 25 hours ought to do it.
14
00:00:25,260 --> 00:00:27,650
Detective Dante,
his father was a cop, too,
15
00:00:27,700 --> 00:00:29,570
who got busted for being dirty.
16
00:00:29,620 --> 00:00:31,540
Now you have to admit
it was kind of fun
17
00:00:31,570 --> 00:00:33,090
playing outside the lines.
18
00:00:33,140 --> 00:00:35,580
Playing outside the lines
or crossing the line?
19
00:00:35,620 --> 00:00:37,800
Whatever gets the job done.
20
00:00:39,670 --> 00:00:41,720
[siren wailing in distance]
21
00:00:44,670 --> 00:00:46,670
[sniffles, crying softly]
22
00:01:07,830 --> 00:01:09,790
[tires screeching]
23
00:01:15,920 --> 00:01:17,710
[tires screeching]
24
00:01:22,020 --> 00:01:23,200
[sniffles]
25
00:01:28,940 --> 00:01:30,990
♪
26
00:01:36,680 --> 00:01:39,640
Hey, Mom, we don't have plans
Saturday, right?
27
00:01:39,690 --> 00:01:41,040
Is it cool if I hang out
with a friend?
28
00:01:41,080 --> 00:01:43,390
Who's the friend? Do I know her?
29
00:01:43,430 --> 00:01:44,390
Or him?
30
00:01:44,430 --> 00:01:46,480
Hername is Nicki.
31
00:01:46,520 --> 00:01:47,960
We met at Grandhaven
32
00:01:48,000 --> 00:01:49,310
while I was doing
my community service.
33
00:01:49,350 --> 00:01:51,570
Oh, is she
a volunteer, too?
34
00:01:52,700 --> 00:01:54,050
Uh, not exactly.
35
00:01:56,350 --> 00:01:59,010
Okay, she was in detention,
but for barely a year.
36
00:01:59,050 --> 00:02:01,270
Mom, I swear,
she's a really good person.
37
00:02:01,320 --> 00:02:02,630
What'd she do?
38
00:02:02,670 --> 00:02:04,760
She just got
in a fight at the mall
39
00:02:04,800 --> 00:02:06,760
and happened to have
a pocket knife on her.
40
00:02:06,800 --> 00:02:08,150
Which she says
every 16-year-old girl
41
00:02:08,190 --> 00:02:09,370
should have for safety.
42
00:02:09,410 --> 00:02:11,240
Plus, the cop was a racist jerk.
43
00:02:11,280 --> 00:02:13,670
So she's almost 18
and fresh out of juvie
44
00:02:13,720 --> 00:02:15,370
for assault with
a deadly weapon?
45
00:02:15,420 --> 00:02:17,680
[whirring]
46
00:02:17,720 --> 00:02:20,200
Ice is melting. I'm hungry.
47
00:02:20,250 --> 00:02:21,770
DELILAH:
You don't even know her.
48
00:02:21,810 --> 00:02:23,510
How can you be so judgmental?
49
00:02:23,560 --> 00:02:25,610
I mean, when you were her age,
didn't you steal a car?
50
00:02:27,990 --> 00:02:29,560
I shouldn't have said that.
51
00:02:29,610 --> 00:02:31,530
We'll discuss
your friend Nicki later.
52
00:02:31,560 --> 00:02:33,300
Go get ready for school.
You're gonna be late.
53
00:02:37,660 --> 00:02:39,530
What?
54
00:02:39,570 --> 00:02:41,220
What? Delilah's right.
55
00:02:41,270 --> 00:02:42,660
You're basically telling
your daughter
56
00:02:42,710 --> 00:02:44,280
you don't want her
to hang out with you.
57
00:02:44,320 --> 00:02:45,890
Me at that age?
58
00:02:45,930 --> 00:02:47,240
Hard pass.
59
00:02:47,280 --> 00:02:48,370
Come on, you
can't honestly
60
00:02:48,410 --> 00:02:50,980
think that this is a good idea.
61
00:02:51,020 --> 00:02:53,070
That is not what I'm saying.
62
00:02:55,370 --> 00:02:56,760
Just don't judge a girl
63
00:02:56,810 --> 00:02:58,330
by her record.
64
00:02:58,370 --> 00:02:59,980
[laughs softly]
65
00:03:00,030 --> 00:03:01,990
[phone chimes]Got to go.
66
00:03:05,210 --> 00:03:06,300
JOSEPH: The cops said
they couldn't help.
67
00:03:06,340 --> 00:03:07,780
I just didn't know who to call,
68
00:03:07,820 --> 00:03:10,210
so when I found
your message board...
69
00:03:10,250 --> 00:03:11,990
You might not even do
this kind of thing.
70
00:03:12,040 --> 00:03:13,260
Well, try me.
71
00:03:13,300 --> 00:03:14,910
My daughter Maya,
72
00:03:14,950 --> 00:03:16,600
she's always
been happy.
73
00:03:16,650 --> 00:03:20,090
She was always there to lift me
up whenever I needed it.
74
00:03:20,130 --> 00:03:21,480
She's smart, too.
75
00:03:21,530 --> 00:03:23,920
She even got
an internship
76
00:03:23,960 --> 00:03:26,920
with that woman who she loves
who's running for mayor.
77
00:03:26,970 --> 00:03:29,970
Yep. But then...
78
00:03:30,010 --> 00:03:31,660
She came home
on Sunday for dinner,
79
00:03:31,710 --> 00:03:33,020
and she never left.
80
00:03:33,060 --> 00:03:35,020
And she's different.
She's scared.
81
00:03:35,060 --> 00:03:38,330
She won't eat
and she won't go back to school.
82
00:03:38,370 --> 00:03:40,070
Her friend from college
keeps calling.
83
00:03:40,110 --> 00:03:43,510
Even came down here,
but Maya won't see her.
84
00:03:43,550 --> 00:03:45,940
She won't tell me
what's going on.
85
00:03:45,990 --> 00:03:48,170
But the other day I happen to be
walking by her bedroom door
86
00:03:48,210 --> 00:03:49,650
and I overheard her
on the phone.
87
00:03:49,690 --> 00:03:50,910
[whispers]:
She said, "What are you doing?
88
00:03:50,950 --> 00:03:52,170
"Why you doing this?
89
00:03:52,210 --> 00:03:54,300
Just leave me alone."
90
00:03:54,340 --> 00:03:55,780
I know it sounds crazy,
91
00:03:55,820 --> 00:03:57,610
but I think someone's
threatening my daughter.
92
00:03:57,650 --> 00:03:59,520
And I can't help her.
93
00:03:59,560 --> 00:04:01,520
[knocking on door]
94
00:04:01,570 --> 00:04:03,310
Hi. Come-- Hi. Sit.
95
00:04:08,700 --> 00:04:10,660
Doing a little Marie Kondo-ing?
96
00:04:10,710 --> 00:04:12,670
The best therapy.
Uh-- No offense.
97
00:04:12,710 --> 00:04:15,710
I didn't even know college
counselors made house calls.
98
00:04:15,750 --> 00:04:17,800
Well, when a parent calls with
a concern, we take it seriously.
99
00:04:17,840 --> 00:04:20,150
Anxiety is my dad's
love language.
100
00:04:20,190 --> 00:04:23,500
All parents.
You missed a few days of school.
101
00:04:23,550 --> 00:04:25,550
Oh, I burned out. Between,
102
00:04:25,590 --> 00:04:27,550
uh, class and
my internship,
103
00:04:27,590 --> 00:04:30,460
it was crazy,
I just needed a little me time.
104
00:04:30,510 --> 00:04:32,160
You know, Maya,
I'm not just a counselor.
105
00:04:32,210 --> 00:04:33,600
If you're in
any kind of trouble,
106
00:04:33,640 --> 00:04:35,160
I'm sure I can probably help.
107
00:04:35,210 --> 00:04:36,730
Seriously, I'm fine.
108
00:04:37,950 --> 00:04:39,690
Your dad said he overheard
a phone call.
109
00:04:39,740 --> 00:04:41,440
Honestly? [chuckles]
110
00:04:41,480 --> 00:04:44,440
I love him, but he's crazy.
There was no call.
111
00:04:44,480 --> 00:04:46,660
Really.
I haven't been threatened,
112
00:04:46,700 --> 00:04:48,180
I don't need a shrink.
113
00:04:48,220 --> 00:04:50,010
Uh, what I need is
about four seasons
114
00:04:50,050 --> 00:04:53,270
of 90 Day Fiancé
and a gallon of ice cream.
115
00:04:54,620 --> 00:04:56,270
I'm okay.
[laughs softly]
116
00:04:58,450 --> 00:05:00,670
She is not okay.
117
00:05:00,710 --> 00:05:02,360
What makes you think that?ROBYN: Her behavior.
118
00:05:02,410 --> 00:05:03,590
The girl put on a Broadway show,
119
00:05:03,630 --> 00:05:05,370
but she couldn't hide the signs.
120
00:05:05,410 --> 00:05:08,890
She was jumpy, fidgeting,
and the cleaning
121
00:05:08,940 --> 00:05:10,510
just hints at a need
for control.
122
00:05:10,550 --> 00:05:12,380
Huh. Interesting.
123
00:05:12,420 --> 00:05:13,860
Oh, please. She's not
talking about me.
124
00:05:13,900 --> 00:05:15,380
Of course not.
125
00:05:15,420 --> 00:05:18,210
And her dad's anxiety
is off the charts.
126
00:05:18,250 --> 00:05:20,210
Trust me, a parent knows.
127
00:05:20,250 --> 00:05:22,300
Harry, were you able
to access her phone records?
128
00:05:22,340 --> 00:05:24,860
Yep, uh, she did get a call
at the same time her dad
129
00:05:24,910 --> 00:05:27,390
heard her on the phone, but
the caller was using VOIP.
130
00:05:27,440 --> 00:05:30,050
It's untraceable. Someone
wanted to stay anonymous.
131
00:05:30,090 --> 00:05:32,400
HARRY: But she was definitely
being threatened.
132
00:05:32,440 --> 00:05:34,880
Maya got a bunch of WhatsApp
messages at the same time.
133
00:05:34,920 --> 00:05:37,970
This is from BringThePain91:
"We had a deal.
134
00:05:38,010 --> 00:05:40,140
I kept my end of the bargain.
You better keep yours."
135
00:05:40,190 --> 00:05:42,890
And "Clock's ticking.
Don't make me ruin you."
136
00:05:42,930 --> 00:05:44,670
Someone wasafter her.
137
00:05:44,710 --> 00:05:46,890
Can you decrypt the sender's
account? Find out who it is?
138
00:05:46,930 --> 00:05:48,370
Have you ever heard
of the Arab Spring?
139
00:05:48,410 --> 00:05:49,980
Why would you get him started?Yes, you have,
140
00:05:50,020 --> 00:05:51,890
because apps like this are
so unhackable that dissidents
141
00:05:51,940 --> 00:05:53,860
used them without getting
caught and executed.
142
00:05:53,900 --> 00:05:55,470
It would take me weeks.
143
00:05:55,510 --> 00:05:57,210
Okay. I'm headed
to the university.
144
00:05:57,250 --> 00:05:59,170
See if Maya's friend
can shed some light.
145
00:06:00,470 --> 00:06:01,600
OLIVIA: I have no idea what's going on.
146
00:06:01,640 --> 00:06:03,770
And she won't tell me.
147
00:06:03,820 --> 00:06:05,870
It's like she totally
shut me out.
148
00:06:05,910 --> 00:06:07,430
Her father, too.
149
00:06:07,480 --> 00:06:09,960
It's why I'm up here
to check up on her.
150
00:06:10,000 --> 00:06:12,480
When did this
all start?Two weeks, maybe.
151
00:06:12,520 --> 00:06:15,310
She just woke up a
completely different person.
152
00:06:15,350 --> 00:06:18,180
Started drinking too much,
uh, late to class.
153
00:06:18,220 --> 00:06:19,830
Never wanted to leave the room.
154
00:06:19,880 --> 00:06:22,270
Any idea what might
have happened?None.
155
00:06:22,320 --> 00:06:24,930
But last week she ran in here
like she was being chased.
156
00:06:24,970 --> 00:06:26,580
She tried to
play it off,
157
00:06:26,620 --> 00:06:28,100
but I swear, I caught her
158
00:06:28,150 --> 00:06:29,500
checking out the window
for the next hour.
159
00:06:29,540 --> 00:06:30,980
I-I know I'm making her
sound crazy...
160
00:06:31,020 --> 00:06:32,460
No, you're not.
161
00:06:32,500 --> 00:06:34,280
I think Maya
was being threatened.
162
00:06:34,330 --> 00:06:35,460
By who?
163
00:06:35,500 --> 00:06:36,590
You recognize this username?
164
00:06:36,630 --> 00:06:37,940
Bringthepain91?
165
00:06:37,980 --> 00:06:40,770
No, but if they go
to school here,
166
00:06:40,810 --> 00:06:42,460
someone on my group texts
might know.
167
00:06:42,510 --> 00:06:44,470
Let me ask the hive mind.
168
00:06:46,510 --> 00:06:48,210
[phone chiming]Huh.
169
00:06:48,250 --> 00:06:50,600
It's Jake Mitchell,
captain of the baseball team.
170
00:06:50,650 --> 00:06:52,650
T-That's weird.Why is that weird?
171
00:06:52,690 --> 00:06:55,480
He's a frat boy jock.
Maya hates jocks.
172
00:06:55,520 --> 00:06:57,610
Why would she be DMing
with him?
173
00:06:57,660 --> 00:06:59,400
[grunts]
174
00:07:02,570 --> 00:07:04,620
Hello, Jake.What the hell, lady?
175
00:07:04,660 --> 00:07:06,790
Who are you?The original "bring the pain."
176
00:07:06,840 --> 00:07:08,410
Maya Ruiz. Tell me about her.
177
00:07:08,450 --> 00:07:10,500
Who?
The girl you've
been threatening.
178
00:07:10,540 --> 00:07:12,020
I don't know
what you're talking about.
179
00:07:12,060 --> 00:07:15,500
[grunts]
Oh, strike one.
180
00:07:15,540 --> 00:07:17,720
You remember now?
181
00:07:17,760 --> 00:07:19,500
"Don't make me ruin you?"
182
00:07:19,550 --> 00:07:21,030
And making
threatening calls?
183
00:07:21,070 --> 00:07:23,680
That's not what you think...Right. Strike two.
184
00:07:25,250 --> 00:07:27,340
You running out of time,
and like you told Maya,
185
00:07:27,380 --> 00:07:29,820
"Clock is ticking."
So you ready to sing...
186
00:07:29,860 --> 00:07:31,040
soprano?
187
00:07:31,080 --> 00:07:32,730
Okay.
188
00:07:35,650 --> 00:07:38,090
Seriously, it was nothing.
189
00:07:38,130 --> 00:07:39,180
Maya was...
190
00:07:39,220 --> 00:07:40,870
She needed
some extra money,
191
00:07:40,920 --> 00:07:42,660
She was writing my papers
for me.
192
00:07:42,700 --> 00:07:44,010
Why the texts?
193
00:07:44,050 --> 00:07:46,140
She missed a deadline
on an essay.
194
00:07:46,180 --> 00:07:47,660
I was gonna get an incomplete,
195
00:07:47,710 --> 00:07:49,190
lose my eligibility.
196
00:07:49,230 --> 00:07:51,190
So I sent those
as, uh, motivation.
197
00:07:51,230 --> 00:07:53,020
But that's it.
198
00:07:53,060 --> 00:07:55,370
And I didn't call her.
We were good.
199
00:07:55,410 --> 00:07:58,630
She gave me the paper
the night before last.
200
00:07:58,670 --> 00:08:00,190
But it was weird.
201
00:08:00,240 --> 00:08:02,680
She wanted to meet late,
and she looked a wreck.
202
00:08:02,720 --> 00:08:04,160
Said she'd been
injured in a fall.
203
00:08:04,200 --> 00:08:05,550
That's why she needed the pills.
204
00:08:05,590 --> 00:08:07,720
Hold on. What pills?Oxy.
205
00:08:07,770 --> 00:08:09,690
Instead of cash payment,
Maya wanted pills.
206
00:08:09,730 --> 00:08:12,560
How many? How many pills?
207
00:08:12,600 --> 00:08:14,470
Maybe 20?
208
00:08:14,520 --> 00:08:16,090
[tires screech]
209
00:08:16,130 --> 00:08:17,830
[pounding on door]
210
00:08:18,820 --> 00:08:20,080
Hey.I've been calling.
211
00:08:20,130 --> 00:08:21,310
Where's Maya?She's napping.
212
00:08:25,440 --> 00:08:26,400
Maya?
213
00:08:26,440 --> 00:08:28,270
Maya.
214
00:08:28,310 --> 00:08:29,700
Call an ambulance.
215
00:08:29,750 --> 00:08:30,750
Maya? Wake up.
Hey! Stay with me.
216
00:08:38,020 --> 00:08:40,150
[monitor beeping steadily]
217
00:08:50,770 --> 00:08:53,250
[line ringing]
218
00:08:53,290 --> 00:08:55,250
Hey, it's Delilah.
Leave a message.
219
00:08:55,290 --> 00:08:57,600
[beeps]Hey, it's Mom.
220
00:08:57,650 --> 00:09:00,610
I just wanted to, um, say...
221
00:09:02,610 --> 00:09:03,830
Hey.
222
00:09:09,790 --> 00:09:11,880
She's still not talking.
223
00:09:11,920 --> 00:09:14,750
And the only thing she said was
that we should have let her die.
224
00:09:14,790 --> 00:09:17,790
Oh, tranquilo, papi.
225
00:09:17,840 --> 00:09:20,020
Tranquilo.Remember how you told me
226
00:09:20,060 --> 00:09:21,930
how Maya used
to keep you strong?
227
00:09:21,970 --> 00:09:25,370
Now it's time for you
to be her lifeline
228
00:09:25,410 --> 00:09:26,540
while I figure this thing out.
229
00:09:26,590 --> 00:09:28,420
Okay?
230
00:09:28,460 --> 00:09:30,380
I know. I know.
231
00:09:31,810 --> 00:09:33,860
[phone ringing]
232
00:09:35,810 --> 00:09:37,510
Harry, what'd you find out?
233
00:09:37,550 --> 00:09:39,200
HARRY:
This is from outside
of Maya's building
234
00:09:39,250 --> 00:09:41,690
the night she ran in there
like she was being chased.
235
00:09:41,730 --> 00:09:43,780
Who's the guy?
236
00:09:43,820 --> 00:09:45,470
HARRY:
Identified him
as one Zev Petrus.
237
00:09:45,520 --> 00:09:46,780
Technically, I identified him.
238
00:09:46,820 --> 00:09:48,170
Hmm, technically
I didn't specify.
239
00:09:48,220 --> 00:09:50,140
He's an ex-cop
turned P.I. fixer.
240
00:09:50,180 --> 00:09:51,750
He's shown up at my bar
a few times
241
00:09:51,790 --> 00:09:53,310
tailing spouses,
digging for dirt.
242
00:09:53,350 --> 00:09:55,530
I've had to throw him out
more than once.
243
00:09:55,570 --> 00:09:59,400
He specializes in dirty laundry
and celebrity divorces.
244
00:09:59,450 --> 00:10:00,970
Sounds like a real scumbag.
245
00:10:01,010 --> 00:10:02,840
Yeah, well,
he's an effective scumbag.
246
00:10:02,880 --> 00:10:05,530
An expensive scumbag. Known
for his ability to intimidate.
247
00:10:05,580 --> 00:10:07,410
Hiring him to threaten
a college kid
248
00:10:07,450 --> 00:10:09,670
is like using a battering ram
to get through a screen door.
249
00:10:09,720 --> 00:10:12,070
Okay, so who brought in
the big guns?I don't know.
250
00:10:12,110 --> 00:10:13,810
But as a bottom-feeding
dumpster diver,
251
00:10:13,850 --> 00:10:15,680
he's, uh, he's been known
to, uh,
252
00:10:15,720 --> 00:10:17,500
do opposition research
for political candidates.
253
00:10:17,550 --> 00:10:19,680
Didn't you say that Maya
was interning at a campaign?
254
00:10:19,730 --> 00:10:21,690
Yeah. Sinead Keller.
255
00:10:21,730 --> 00:10:23,080
Sinead Keller? Really?
256
00:10:23,120 --> 00:10:24,170
Girl crush?
257
00:10:24,210 --> 00:10:25,650
A little bit.
258
00:10:25,690 --> 00:10:27,470
They say that she's super smart,
progressive.
259
00:10:27,520 --> 00:10:29,090
Like, the "real deal."
260
00:10:29,130 --> 00:10:30,740
Yeah, and it's
a pretty high-stakes
261
00:10:30,780 --> 00:10:32,040
race for mayor this year.
262
00:10:32,090 --> 00:10:33,830
Tons of money pouring in
from both sides.
263
00:10:33,870 --> 00:10:34,960
Maybe this has to do with that?
264
00:10:35,000 --> 00:10:36,700
For Maya to attempt suicide?
265
00:10:36,740 --> 00:10:38,960
From all accounts, this
Zev Petrus guy makes Pellicano
266
00:10:39,010 --> 00:10:40,710
look like, I don't know,
Mr. Rogers.
267
00:10:40,750 --> 00:10:42,710
Who knows what he did
to threaten her?
268
00:10:42,750 --> 00:10:46,060
Well, sounds like someone
I'm gonna enjoy speaking to.
269
00:10:46,100 --> 00:10:48,410
And I can check out
Sinead's campaign offices.
270
00:10:48,450 --> 00:10:50,890
See if anyone there knew that
Maya was getting threatened.
271
00:10:50,930 --> 00:10:52,850
Or if he was threatening
anyone else there.
272
00:10:52,890 --> 00:10:55,200
Plus it'll give me a chance to
see what all the hype is about.
273
00:10:55,240 --> 00:10:57,370
MAN:
So coffee's this way.
274
00:10:57,420 --> 00:10:59,210
Bathrooms that way.
275
00:10:59,240 --> 00:11:02,370
Uh, the Wi-Fi password
is KellerCan2021.
276
00:11:02,420 --> 00:11:04,210
You know, Maya
said this office had
277
00:11:04,250 --> 00:11:05,950
a great vibe.
She was right.
278
00:11:05,990 --> 00:11:08,170
Oh, my God, Maya recruited you.Yeah.
279
00:11:08,210 --> 00:11:09,950
She's such a star.
280
00:11:09,990 --> 00:11:11,560
The higher-ups love her.
281
00:11:11,600 --> 00:11:13,120
Really?Especially Sinead.
282
00:11:13,170 --> 00:11:14,300
Maya is definitely
283
00:11:14,350 --> 00:11:17,050
the golden girl
around here.
284
00:11:17,090 --> 00:11:18,660
Good morning, team.
How we doing?[woman shushing]
285
00:11:18,700 --> 00:11:20,050
Okay, quick, quick.She's talking, she's talking.
286
00:11:20,090 --> 00:11:22,050
I know you're busy.
But Elijah just gave me
287
00:11:22,090 --> 00:11:23,960
some news and I want you
to hear it first.
288
00:11:24,010 --> 00:11:27,490
New polls give us
a three-point lead.
289
00:11:27,530 --> 00:11:29,140
[cheering, applause]
290
00:11:29,190 --> 00:11:31,320
I've run a lot of campaigns
291
00:11:31,360 --> 00:11:33,100
in my career, I've worked
292
00:11:33,150 --> 00:11:34,540
with a lot
of incredible candidates...
293
00:11:34,580 --> 00:11:36,230
Queenmaker!Queenmaker!
294
00:11:36,280 --> 00:11:39,810
But never with someone
who has the tremendous vision
295
00:11:39,850 --> 00:11:41,770
or potential
for greatness
296
00:11:41,810 --> 00:11:44,250
that this woman has.[cheering, applause]
297
00:11:44,290 --> 00:11:46,640
If I am the first woman
298
00:11:46,680 --> 00:11:49,250
to become mayor
of this beautiful,
299
00:11:49,290 --> 00:11:52,770
imperfect city,
it will be you guys
300
00:11:52,820 --> 00:11:55,740
who made history, not me.WOMAN: Yeah!
301
00:11:56,950 --> 00:11:58,600
Hey, you're new right?
302
00:11:58,650 --> 00:12:00,830
What's your name?Me? I'm... Mel.
303
00:12:00,870 --> 00:12:01,920
Hey, Mel?
304
00:12:01,960 --> 00:12:04,090
Want to go
make history?
305
00:12:04,140 --> 00:12:05,490
Hey, Mel.Yes?
306
00:12:05,530 --> 00:12:06,440
Who can?
307
00:12:06,490 --> 00:12:08,140
I-I know.
308
00:12:08,180 --> 00:12:09,270
It's Keller can.
309
00:12:09,310 --> 00:12:11,270
Who can?!ALL: Keller can!
310
00:12:11,320 --> 00:12:13,370
Keller can![cheering, whooping]
311
00:12:16,500 --> 00:12:18,550
Hey, yeah, hey, do me a favor.
312
00:12:18,580 --> 00:12:20,580
Show her those photos
I just sent over
313
00:12:20,630 --> 00:12:22,460
and ask if she wants
to press assault charges.
314
00:12:22,500 --> 00:12:24,720
ROBYN:
Hello, Petrus.
315
00:12:24,770 --> 00:12:26,510
I'm gonna have
to call you back.
316
00:12:26,550 --> 00:12:28,030
Who the hell are you?
317
00:12:28,070 --> 00:12:30,640
That depends on how you
answer my questions.
318
00:12:30,680 --> 00:12:32,470
You do know
that trespassing is illegal?
319
00:12:32,510 --> 00:12:34,380
Well, so is wiretapping.
320
00:12:34,430 --> 00:12:36,960
I like to refer to it as, uh...
321
00:12:36,990 --> 00:12:38,860
bringing back the party line.
322
00:12:38,910 --> 00:12:41,090
Party line?
323
00:12:41,130 --> 00:12:43,830
If you're old enough
to remember the party line,
324
00:12:43,870 --> 00:12:46,570
then that means you are
too old to be chasing
325
00:12:46,610 --> 00:12:48,000
college girls.
326
00:12:48,050 --> 00:12:49,140
Maya Ruiz.
327
00:12:49,180 --> 00:12:50,750
Why'd you threaten her?
328
00:12:50,790 --> 00:12:53,310
To get dirt
on her boss Sinead Keller?
329
00:12:53,360 --> 00:12:54,930
You got it backward.
330
00:12:54,970 --> 00:12:56,930
I wasn't hired
to get dirt on Sinead.
331
00:12:56,970 --> 00:12:58,840
I was hired to protect her.
332
00:12:58,890 --> 00:13:00,070
[scoffs]
From who?
333
00:13:00,100 --> 00:13:02,150
Maya Ruiz.
334
00:13:02,190 --> 00:13:03,760
See, someone's been
giving information
335
00:13:03,800 --> 00:13:04,980
to the rival campaign.
336
00:13:05,020 --> 00:13:06,850
Your girl Maya?
337
00:13:06,890 --> 00:13:09,070
She had a meeting
over there last week.
338
00:13:09,110 --> 00:13:10,590
I'm just trying to find out why.
339
00:13:10,640 --> 00:13:12,340
But far be it from me
to threaten a girl.
340
00:13:12,380 --> 00:13:15,250
[exhales] Now why is it
that I don't believe you?
341
00:13:15,290 --> 00:13:17,990
I could pinkie swear.
342
00:13:18,040 --> 00:13:21,090
The question is whose campaign
do you work for?
343
00:13:22,690 --> 00:13:24,740
The underdogs.
344
00:13:29,570 --> 00:13:32,010
[door opens]
345
00:13:32,050 --> 00:13:33,700
[door closes]
346
00:13:33,750 --> 00:13:36,280
Hey. I think we got a problem.
347
00:13:37,230 --> 00:13:39,970
Robyn, I am telling you
I would actually
348
00:13:40,010 --> 00:13:41,100
go door-to-door for this woman.
349
00:13:41,150 --> 00:13:42,720
I get it. I get why Maya
350
00:13:42,760 --> 00:13:44,370
would work so hard for her.
351
00:13:44,410 --> 00:13:46,370
Then why was she meeting
with Sinead's opponent?
352
00:13:46,410 --> 00:13:47,930
You're kidding.Nope.
353
00:13:47,980 --> 00:13:49,900
Petrus said she was
passing info to the enemy,
354
00:13:49,940 --> 00:13:51,460
but I'm not buying it.
355
00:13:51,500 --> 00:13:53,020
Something else is going on.
I'm pretty sure
356
00:13:53,070 --> 00:13:54,900
it has to do with the campaign.
357
00:13:54,940 --> 00:13:56,550
But everyone here loves Maya.
358
00:13:56,600 --> 00:13:58,780
[scoffs]
359
00:13:58,820 --> 00:14:00,740
Actually, not everyone.
360
00:14:00,770 --> 00:14:02,860
Let me call you back.
361
00:14:02,910 --> 00:14:04,560
[phone rings]
362
00:14:04,600 --> 00:14:06,080
Hey, baby.
363
00:14:06,130 --> 00:14:08,390
Are you okay?Yes. Why?
364
00:14:08,430 --> 00:14:10,390
I don't know, your voicemail
this morning was all
365
00:14:10,440 --> 00:14:11,570
weird and intense.
366
00:14:11,610 --> 00:14:13,530
I just said hey.
367
00:14:13,570 --> 00:14:15,750
[laughs]
Did you think "hey"
368
00:14:15,790 --> 00:14:17,880
was code for something?
369
00:14:18,970 --> 00:14:20,890
Okay. Well, as long as you're
370
00:14:20,920 --> 00:14:22,920
not in the hospital dying,
I got to go.
371
00:14:22,970 --> 00:14:25,450
Well, remind me not to make you
my one call from jail.
372
00:14:27,100 --> 00:14:29,580
Okay, my mom won't be back
for a while
373
00:14:29,630 --> 00:14:31,810
and my aunt's out on
errands, so we are now
374
00:14:31,850 --> 00:14:33,850
in a grown-up free zone.Did she say we could hang
375
00:14:33,890 --> 00:14:35,240
tomorrow?Yeah, she did.
376
00:14:35,290 --> 00:14:36,990
She just needed
to make me suffer first.
377
00:14:37,030 --> 00:14:38,680
Since she quit
her job, it's like
378
00:14:38,720 --> 00:14:40,980
my social life is
her favorite hobby.
379
00:14:41,030 --> 00:14:43,990
You know, I was doing fine
without the micromanaging. Ooh!
380
00:14:44,030 --> 00:14:45,810
Try this one on,
Nicki.
381
00:14:45,860 --> 00:14:47,730
Before my mom died
I felt that way, too,
382
00:14:47,780 --> 00:14:50,390
but... I miss her lectures.
383
00:14:50,430 --> 00:14:51,820
God, that was so dumb.
384
00:14:51,870 --> 00:14:53,610
I wasn't thinking
about your mom.
385
00:14:53,650 --> 00:14:55,130
Don't trip.
386
00:14:55,180 --> 00:14:56,790
This is nice.
387
00:14:56,830 --> 00:14:58,480
You sure
you don't want it anymore?
388
00:14:58,530 --> 00:15:00,270
Nah. I've worn it, like,
a million times.
389
00:15:00,310 --> 00:15:03,620
I just wish I had more
to remember her by.
390
00:15:03,660 --> 00:15:05,790
She left me
a necklace.
391
00:15:05,840 --> 00:15:07,490
Gold, with a little heart.
392
00:15:07,540 --> 00:15:09,370
But Jason took it.
393
00:15:09,410 --> 00:15:11,540
Girl, I thought
you dropped his ass.I did.
394
00:15:11,580 --> 00:15:13,150
Soon as I got out.
395
00:15:13,190 --> 00:15:15,150
But he kept all my stuff
and he's holding it hostage.
396
00:15:15,200 --> 00:15:17,120
All I want is
the necklace, but...
397
00:15:17,150 --> 00:15:19,720
he's telling me he'll only give
it back if we get back together.
398
00:15:19,770 --> 00:15:21,290
Are you serious?
399
00:15:21,330 --> 00:15:22,720
No. We're getting
that necklace back.
400
00:15:22,770 --> 00:15:24,900
Del, it's not a big deal.
401
00:15:24,950 --> 00:15:26,730
It's a huge deal.
It's messed up.
402
00:15:26,770 --> 00:15:27,950
Look, we've got the whole day
tomorrow, that's what we're
403
00:15:27,990 --> 00:15:29,950
doing with it.
404
00:15:33,340 --> 00:15:35,910
I spoke to an intern
who was not a Maya fan.
405
00:15:35,960 --> 00:15:37,610
She said that all the attention
Maya was getting
406
00:15:37,650 --> 00:15:39,650
from the higher-ups
was going to her head.
407
00:15:39,700 --> 00:15:43,010
And that last week, she borrowed
the campaign car without asking
408
00:15:43,050 --> 00:15:44,570
and was gone
for a couple of hours.
409
00:15:44,620 --> 00:15:46,360
Do we know where?
410
00:15:46,400 --> 00:15:48,880
I checked the car's GPS
for that day and the address
411
00:15:48,930 --> 00:15:51,150
matched an apartment building
in Jersey City.
412
00:15:51,190 --> 00:15:53,150
She was there
for over three hours.
413
00:15:53,190 --> 00:15:54,710
Any idea who she was visiting?
414
00:15:54,760 --> 00:15:56,200
Well, according
to the browser history
415
00:15:56,240 --> 00:15:58,020
of the computer
she used at work,
416
00:15:58,070 --> 00:16:00,590
the address matched a search
she ran on a woman named
417
00:16:00,630 --> 00:16:03,070
Patty Romero.Who's Patty Romero?
418
00:16:03,110 --> 00:16:05,030
That's the weird thing--
her public records go back
419
00:16:05,070 --> 00:16:07,200
two years. Before that,
it's like she didn't exist.
420
00:16:07,250 --> 00:16:08,380
Send me the address.
421
00:16:08,420 --> 00:16:09,680
[knocking]
422
00:16:09,730 --> 00:16:12,520
Patty Romero?
423
00:16:12,560 --> 00:16:14,430
I'm a friend of Maya Ruiz.
424
00:16:14,470 --> 00:16:16,600
Really? Because a good friend
would tell her to drop it.
425
00:16:16,650 --> 00:16:20,050
Drop what?Yeah, you guys are
clearly very close.
426
00:16:20,090 --> 00:16:21,660
She attempted suicide.
427
00:16:22,920 --> 00:16:24,620
Suicide?
428
00:16:31,400 --> 00:16:33,970
It wasn't my job to protect her.
429
00:16:34,010 --> 00:16:36,140
No one can. Not while they're
protecting that bastard.
430
00:16:36,190 --> 00:16:37,540
Who?
431
00:16:37,580 --> 00:16:39,450
The moment
I saw Maya at the door,
432
00:16:39,500 --> 00:16:41,110
I knew what happened to her.
433
00:16:41,150 --> 00:16:43,940
Big, brown eyes, dark hair--
we could be sisters.
434
00:16:43,980 --> 00:16:45,940
Just his type.Whose type?
435
00:16:45,980 --> 00:16:48,330
The Queenmaker,
God's gift to women candidates--
436
00:16:48,380 --> 00:16:49,990
Elijah Reade.
437
00:16:50,030 --> 00:16:51,290
He assaulted you?
438
00:16:51,340 --> 00:16:52,910
No.
439
00:16:52,950 --> 00:16:55,000
He raped me.
440
00:17:02,610 --> 00:17:04,000
[sighs]
441
00:17:06,440 --> 00:17:08,230
You have to understand.
442
00:17:08,270 --> 00:17:10,880
Elijah isNew York politics.
443
00:17:10,920 --> 00:17:12,140
He's the whole ball game.
444
00:17:12,180 --> 00:17:14,100
When he hired me
five years ago,
445
00:17:14,140 --> 00:17:17,100
it wasn't just getting
a job, it was like...
446
00:17:17,140 --> 00:17:20,930
like he gift-wrapped me
a future.
447
00:17:20,970 --> 00:17:24,410
I didn't report the rape because
I was afraid to lose all that.
448
00:17:24,460 --> 00:17:26,330
He knew what he was doing.Yeah.
449
00:17:26,370 --> 00:17:28,110
Because then he fired me anyway.
450
00:17:28,160 --> 00:17:29,730
I told him
I would sue,
451
00:17:29,770 --> 00:17:32,120
and got threatened
with the greatest hits.
452
00:17:32,160 --> 00:17:34,950
I'd never work again
in this town if I said anything,
453
00:17:34,990 --> 00:17:37,120
no one would ever believe me...
454
00:17:37,160 --> 00:17:40,600
Finally, they got me to sign
an NDA, take a settlement.
455
00:17:40,650 --> 00:17:42,870
It was tons of money, but...
456
00:17:42,910 --> 00:17:44,610
not enough.
457
00:17:44,650 --> 00:17:47,390
Considering that
when I signed that document,
458
00:17:47,440 --> 00:17:50,180
my truth...
459
00:17:50,220 --> 00:17:52,960
my pain,
legally belonged to him.
460
00:17:53,010 --> 00:17:56,280
I couldn't stay quiet,
so I tweeted
461
00:17:56,310 --> 00:17:59,490
that I was sexually assaulted
by a political consultant.
462
00:17:59,530 --> 00:18:00,440
That was brave.
463
00:18:00,490 --> 00:18:02,140
It was stupid.
464
00:18:02,190 --> 00:18:04,980
Because my old colleagues
came forward to defend him.
465
00:18:05,020 --> 00:18:07,150
People I thought
were friends.
466
00:18:07,190 --> 00:18:10,020
Said I was a disgruntled
employee using
467
00:18:10,070 --> 00:18:11,510
the #MeToo movement
468
00:18:11,550 --> 00:18:13,990
to take down
a good man.
469
00:18:14,030 --> 00:18:15,820
I was torn apart in the press.
470
00:18:15,850 --> 00:18:17,640
Blackballed from politics.
471
00:18:17,680 --> 00:18:20,640
Had to move and change my name
because of the harassment.
472
00:18:20,690 --> 00:18:23,820
I didn't try to end
my life, but...
473
00:18:23,860 --> 00:18:25,510
my life ended.
474
00:18:25,560 --> 00:18:27,080
Patty...
Sarah.
475
00:18:27,130 --> 00:18:29,000
My real name is Sarah.
476
00:18:29,040 --> 00:18:31,090
Nice to meet you, Sarah.
477
00:18:33,220 --> 00:18:36,350
Sarah, did you ever deal
with a Zev Petrus?
478
00:18:36,400 --> 00:18:38,790
When they were pressuring me
to take the money,
479
00:18:38,830 --> 00:18:40,180
Petrus was
480
00:18:40,230 --> 00:18:41,840
the one trashing
my reputation,
481
00:18:41,880 --> 00:18:43,580
destroying me
publicly.
482
00:18:43,620 --> 00:18:45,410
I couldn't even
go to the cops.
483
00:18:45,450 --> 00:18:48,500
Petrus told me about another
woman who tried in 2011,
484
00:18:48,540 --> 00:18:50,190
and they did nothing.
485
00:18:50,240 --> 00:18:53,330
That's why I told
Maya to give up.
486
00:18:53,370 --> 00:18:55,500
Because either
you live in silence,
487
00:18:55,550 --> 00:18:58,030
or they make you wish
you were dead.
488
00:18:58,070 --> 00:18:59,510
Shouldn't have to be that way.
489
00:18:59,550 --> 00:19:01,420
You see another option?
490
00:19:01,470 --> 00:19:03,210
Yeah.
491
00:19:03,250 --> 00:19:05,860
Make them wish theywere dead.
492
00:19:05,900 --> 00:19:08,340
[distant siren wailing]
493
00:19:08,390 --> 00:19:10,520
I talked to Sarah.
494
00:19:10,560 --> 00:19:13,560
Maya,
I'm not a college counselor.
495
00:19:13,610 --> 00:19:15,830
But I am someone who can help.
496
00:19:17,090 --> 00:19:19,440
I want to go after Elijah Reade.
497
00:19:19,480 --> 00:19:21,220
To bury him.
498
00:19:21,270 --> 00:19:23,360
But I want to know
I have your permission.
499
00:19:23,400 --> 00:19:25,710
Either way,
I promise I have your back.
500
00:19:25,750 --> 00:19:28,410
So can you hang
in there?
501
00:19:28,450 --> 00:19:30,970
Stay with us while we do this.
502
00:19:34,190 --> 00:19:37,150
Let's see how you do first.
503
00:19:40,940 --> 00:19:42,900
[door opens]
504
00:19:42,940 --> 00:19:44,770
[door closes]
505
00:19:44,810 --> 00:19:47,730
MEL:
Elijah Reade-- over his
30-something-year career
506
00:19:47,770 --> 00:19:49,250
in politics,
he's become one of the most
507
00:19:49,300 --> 00:19:50,910
sought-after strategists
in the city.
508
00:19:50,950 --> 00:19:52,740
You bag him,
you bag the election.
509
00:19:52,780 --> 00:19:55,390
So he's a golden goose
for political candidates.
510
00:19:55,430 --> 00:19:58,430
MEL: Yeah, the guy never
loses, and he has a history
511
00:19:58,480 --> 00:20:00,260
of supporting female
candidates.
512
00:20:00,310 --> 00:20:03,310
He's a wolf
in feminist clothes.
513
00:20:03,350 --> 00:20:06,140
Reputation alone makes him
the perfect predator.
514
00:20:06,180 --> 00:20:09,140
Serial predator--
I mean, I'd bet money on it.
515
00:20:09,190 --> 00:20:10,580
I've met the guy.
Everybody loves him.
516
00:20:10,620 --> 00:20:12,270
I think he's been
getting away with this
517
00:20:12,320 --> 00:20:14,020
for a very long time.
518
00:20:14,060 --> 00:20:15,980
Which means there
are other victims out there.
519
00:20:16,020 --> 00:20:18,500
It's no wonder Maya's been
meeting with other campaigns.
520
00:20:18,540 --> 00:20:20,150
She was trying
to get away from the guy.
521
00:20:20,200 --> 00:20:21,980
Patty mentioned
there was another woman
522
00:20:22,020 --> 00:20:24,020
back in 2011
who went to the cops.
523
00:20:24,070 --> 00:20:25,860
Nothing happened.
524
00:20:25,900 --> 00:20:28,560
See, this is why women don't
report these kinds of crimes.
525
00:20:28,600 --> 00:20:30,380
It takes everything that
you have to come forward,
526
00:20:30,420 --> 00:20:32,380
and then everybody doubts you.
527
00:20:36,390 --> 00:20:38,170
Not this time.
528
00:20:38,210 --> 00:20:39,730
This guy's going down.
529
00:20:39,780 --> 00:20:42,130
But first we have to break
the dam of silence.
530
00:20:42,170 --> 00:20:44,220
We have to break
his machine of fear.
531
00:20:44,260 --> 00:20:45,700
Let's start
with the woman back in 2011.
532
00:20:45,740 --> 00:20:47,000
See what happened there.
533
00:20:47,050 --> 00:20:48,970
NYPD cases from 2011
weren't digitized.
534
00:20:49,010 --> 00:20:50,360
They were still
filling out forms,
535
00:20:50,400 --> 00:20:51,710
hiding them in some basement
somewhere,
536
00:20:51,750 --> 00:20:53,230
hoping the pipes didn't burst.
537
00:20:53,270 --> 00:20:54,790
I don't think
I'm your guy for this.
538
00:20:54,840 --> 00:20:57,190
Well, good thing
I got another guy.
539
00:20:57,230 --> 00:21:00,100
You all right?Mm-hmm.
540
00:21:01,240 --> 00:21:02,630
[phone buzzing]Detective Dante.
541
00:21:02,670 --> 00:21:04,320
Detective Dante, this is
542
00:21:04,370 --> 00:21:06,150
Detective Grisham
from the 118th.
543
00:21:06,200 --> 00:21:08,640
Funny, I thought
they disbanded the 118th.
544
00:21:08,680 --> 00:21:09,990
Huh.
545
00:21:10,030 --> 00:21:11,640
No wonder it's so quiet here.
546
00:21:11,680 --> 00:21:13,730
Listen, I need you to pull
a file for me.
547
00:21:13,770 --> 00:21:16,730
It's about Elijah Reade
back in 2011.
548
00:21:16,770 --> 00:21:17,860
Why would I do that?
549
00:21:17,910 --> 00:21:19,350
Because you like me.
550
00:21:19,390 --> 00:21:21,170
How can I like you
when I hardly know you,
551
00:21:21,210 --> 00:21:22,390
Detective Grisham?
552
00:21:22,430 --> 00:21:24,000
You're not
the only detective here.
553
00:21:24,040 --> 00:21:25,830
You know I can hear you
smiling, right?
554
00:21:25,870 --> 00:21:28,180
Come on, you know what?
555
00:21:28,220 --> 00:21:30,270
I wouldn't ask if it wasn't
for a good cause.
556
00:21:30,310 --> 00:21:31,660
What's the case?
557
00:21:31,700 --> 00:21:33,400
You tell me.
558
00:21:39,100 --> 00:21:40,840
Isn't this breaking
and entering?
559
00:21:40,890 --> 00:21:41,850
Okay, you used to live here.
560
00:21:41,890 --> 00:21:43,280
You still have a key.
561
00:21:43,320 --> 00:21:45,370
It's not breaking,
it's just entering.
562
00:21:45,410 --> 00:21:46,930
Maybe on your side of town.
563
00:21:46,980 --> 00:21:48,420
Nicki.
564
00:21:48,460 --> 00:21:49,980
He stole an heirloom
of your dead mother's
565
00:21:50,030 --> 00:21:51,680
to extort you for sex,
and you want to argue
566
00:21:51,720 --> 00:21:53,240
about putting a key
in a door?
567
00:21:54,900 --> 00:21:57,160
Okay, they're out. Let's go.
568
00:21:59,640 --> 00:22:01,950
DANTE:
Okay, I found the file.
569
00:22:01,990 --> 00:22:04,250
A woman accused Elijah Reade
of sexual assault.
570
00:22:04,300 --> 00:22:07,520
A case was opened, but before
any real work could be done,
571
00:22:07,560 --> 00:22:09,040
she withdrew the complaint.
572
00:22:09,090 --> 00:22:10,530
Because someone got to her.
573
00:22:10,570 --> 00:22:12,310
Who was the detective
on the case?
574
00:22:12,350 --> 00:22:14,220
Zev Petrus. Huh.
575
00:22:14,270 --> 00:22:15,970
You sound like you know him.
576
00:22:16,010 --> 00:22:17,710
What have you found?
577
00:22:17,750 --> 00:22:19,400
Other women he silenced.
578
00:22:19,450 --> 00:22:21,320
This victim, what was her name?
579
00:22:21,360 --> 00:22:22,930
That's not something I'm gonna
give you without her consent.
580
00:22:22,970 --> 00:22:24,230
I figured as much.
581
00:22:24,280 --> 00:22:25,670
Thanks for your help,
Detective.
582
00:22:28,670 --> 00:22:30,670
So, it's 2011.
583
00:22:30,720 --> 00:22:33,330
Petrus is a cop
looking into Elijah for rape.
584
00:22:33,370 --> 00:22:36,200
And Petrus has a bank account
where his conscience should be,
585
00:22:36,250 --> 00:22:37,690
so Elijah backs up
the Brink's truck
586
00:22:37,730 --> 00:22:39,250
and makes the case go away.
587
00:22:39,290 --> 00:22:40,810
Petrus quits the force
588
00:22:40,860 --> 00:22:42,730
and, uh, goes on Elijah's
payroll full-time.
589
00:22:42,770 --> 00:22:44,900
And the women get bullied
into silence.
590
00:22:44,950 --> 00:22:46,430
It's not right.
591
00:22:46,470 --> 00:22:47,910
We need to talk to this woman,
see if she's willing
592
00:22:47,950 --> 00:22:50,080
to get justice with us now,
with our help.
593
00:22:50,130 --> 00:22:52,130
Well, how we gonna do that?
We don't even have her name.
594
00:22:52,170 --> 00:22:53,950
I don't think
we're gonna need it.
595
00:22:56,920 --> 00:22:58,920
Oh. Maya?
596
00:22:58,960 --> 00:23:00,920
Hi, I'm Laura Foley.
597
00:23:00,970 --> 00:23:02,840
I work
with Sinead's campaign.
598
00:23:02,880 --> 00:23:04,190
May I come in?
599
00:23:04,230 --> 00:23:05,320
Sure, please.
600
00:23:05,360 --> 00:23:07,060
Nice to meet you.
601
00:23:07,100 --> 00:23:08,450
I won't stay long.
602
00:23:08,500 --> 00:23:10,590
We at the campaign just heard
what happened.
603
00:23:10,630 --> 00:23:11,980
I'm just here
as a messenger
604
00:23:12,020 --> 00:23:14,590
to offer her
the campaign's full support.
605
00:23:14,630 --> 00:23:16,760
In fact,
we would be more than happy
606
00:23:16,810 --> 00:23:18,380
to cover your hospital bill.
607
00:23:18,420 --> 00:23:19,860
That's very generous.
608
00:23:19,900 --> 00:23:21,820
Of course,
we would just want Maya
609
00:23:21,860 --> 00:23:23,210
to sign a little paperwork,
610
00:23:23,250 --> 00:23:24,950
out of respect
for her privacy.
611
00:23:24,990 --> 00:23:26,300
You understand.
612
00:23:26,340 --> 00:23:27,860
Would be an enormous help.
613
00:23:27,910 --> 00:23:30,220
Elijah insisted.
614
00:23:32,340 --> 00:23:33,950
Thank you.
We'll think about it.
615
00:23:34,000 --> 00:23:35,700
Just let us know.
616
00:23:35,740 --> 00:23:37,740
And feel better, Maya.
617
00:23:43,620 --> 00:23:45,360
Maya?
618
00:23:45,400 --> 00:23:46,840
what's to think about?
619
00:23:46,880 --> 00:23:48,620
Don't get me wrong,
620
00:23:48,670 --> 00:23:50,800
your health is the only thing
that matters to me, but...
621
00:23:50,840 --> 00:23:52,760
you know we need the money.
622
00:23:54,370 --> 00:23:56,550
Dad, I have to tell you
something.
623
00:24:03,770 --> 00:24:05,730
I knew you wouldn't
let it go.
624
00:24:07,160 --> 00:24:08,510
You followed me?
625
00:24:08,560 --> 00:24:10,170
Well, I heard
the way Petrus' name
626
00:24:10,210 --> 00:24:11,650
got stuck in your throat.
627
00:24:11,690 --> 00:24:13,170
There's history there.
628
00:24:13,210 --> 00:24:15,000
You knew
he sandbagged the case,
629
00:24:15,040 --> 00:24:16,260
So you're here to make it right.
630
00:24:16,300 --> 00:24:18,170
Maybe I am,
631
00:24:18,220 --> 00:24:20,530
but I'm not about to do it
with you.
632
00:24:20,570 --> 00:24:22,530
[whistle blowing]
633
00:24:22,570 --> 00:24:24,570
[children shouting]
634
00:24:32,270 --> 00:24:34,010
You don't have to tell me
who she is.
635
00:24:34,060 --> 00:24:35,280
I already know.
636
00:24:35,320 --> 00:24:37,410
Elijah has a type.
637
00:24:37,450 --> 00:24:39,320
You're doing great, Evan!
638
00:24:42,630 --> 00:24:44,370
Look, I... I get it.
639
00:24:44,420 --> 00:24:45,940
You want to play by the rules.
640
00:24:45,980 --> 00:24:47,810
But what's the point
641
00:24:47,860 --> 00:24:51,600
if people like Elijah
and Petrus rig the game?
642
00:24:52,640 --> 00:24:54,600
How many other victims?
643
00:24:55,910 --> 00:24:57,700
At least two.
644
00:24:57,730 --> 00:24:59,470
I'm guessing a lot more.
645
00:25:00,430 --> 00:25:02,300
I take lead.
646
00:25:03,910 --> 00:25:05,560
MAN:
There you go, there you go!
647
00:25:05,610 --> 00:25:07,310
Your boy's got real skill.
648
00:25:08,350 --> 00:25:09,610
Explosive, too.
649
00:25:09,660 --> 00:25:11,400
I'm Detective Dante.
This is...
650
00:25:11,440 --> 00:25:12,790
an associate.
651
00:25:13,750 --> 00:25:15,710
I can't be seen talking to you.
652
00:25:15,750 --> 00:25:17,580
Because someone warned
you to stay quiet?
653
00:25:17,620 --> 00:25:19,400
Like they did in 2011?
654
00:25:19,450 --> 00:25:20,630
Was it Petrus?
655
00:25:21,630 --> 00:25:23,200
My husband doesn't even know,
656
00:25:23,240 --> 00:25:25,070
and I've never said a word
to anyone else.
657
00:25:25,110 --> 00:25:26,720
Look, I understand.
658
00:25:26,760 --> 00:25:28,460
You don't want to talk about it.
659
00:25:28,500 --> 00:25:29,890
I can't talk about it.
660
00:25:29,940 --> 00:25:31,290
I signed an NDA,
took a settlement
661
00:25:31,330 --> 00:25:33,720
because I had no other option.
662
00:25:33,770 --> 00:25:35,600
Because no one would listen.
663
00:25:35,640 --> 00:25:37,950
The way you were treated
when you told your story...
664
00:25:37,990 --> 00:25:39,600
that never should have happened.
665
00:25:39,650 --> 00:25:41,960
Let us reopen your case.
We can protect you.
666
00:25:42,000 --> 00:25:43,780
There are others.
Women like you.
667
00:25:43,820 --> 00:25:45,650
Yeah? Are they talking?
668
00:25:47,650 --> 00:25:48,830
Then neither am I.
669
00:25:50,790 --> 00:25:52,440
It's like going up
against the mafia.
670
00:25:53,620 --> 00:25:55,800
Can't make a case when
no one's willing to talk.
671
00:25:55,840 --> 00:25:57,190
So, you still want to play
by the rules?
672
00:25:57,230 --> 00:25:58,840
More so.
673
00:25:58,880 --> 00:26:00,930
Because Zev Petrus is
what you get when you don't.
674
00:26:00,970 --> 00:26:03,450
Wiretapping, intimidation...
675
00:26:03,500 --> 00:26:06,030
He's the reason these women
have to live with their abuse.
676
00:26:06,060 --> 00:26:08,280
He may have left the force,
but he's still a dirty cop
677
00:26:08,330 --> 00:26:10,250
in a more expensive suit.
678
00:26:10,290 --> 00:26:12,600
Only I could never prove it.
679
00:26:13,640 --> 00:26:16,120
You know the reason I knew you
would come here and talk to her
680
00:26:16,160 --> 00:26:18,770
is because you act
according to your nature.
681
00:26:19,730 --> 00:26:21,340
Nudge Petrus.
682
00:26:21,380 --> 00:26:23,030
He'll do the same.
683
00:26:26,390 --> 00:26:28,440
[phone rings]
684
00:26:31,870 --> 00:26:33,570
Maya? You okay?
685
00:26:33,610 --> 00:26:35,700
I shouldn't have told him.
I shouldn't have told him.
686
00:26:35,750 --> 00:26:37,670
Your dad?
What, he didn't believe you?
687
00:26:37,700 --> 00:26:39,660
No, no, he did,
and now he's gone.
688
00:26:39,710 --> 00:26:42,020
And he's gonna kill Elijah,
and it's all my fault.
689
00:26:49,410 --> 00:26:50,670
ROBYN:
Talk to me, Harry.
690
00:26:50,720 --> 00:26:52,160
[over speakerphone]:
Found Elijah.
691
00:26:52,200 --> 00:26:53,460
Social media puts him
at the campaign headquarters.
692
00:26:53,500 --> 00:26:54,850
Damn it!
693
00:26:54,900 --> 00:26:56,510
He's got a head start on me.
694
00:26:56,550 --> 00:26:59,210
Come on, Joseph, don't do this.
695
00:26:59,250 --> 00:27:01,030
[phone rings]
696
00:27:01,080 --> 00:27:02,780
Aunt Vi.
697
00:27:02,820 --> 00:27:04,390
Not a great time.
698
00:27:04,430 --> 00:27:06,870
Dee and Nicki got caught
for breaking and entering.
699
00:27:06,910 --> 00:27:09,300
They ran from the cops,
Dee got away,
700
00:27:09,340 --> 00:27:11,080
but Nicki got arrested.
701
00:27:11,130 --> 00:27:12,310
Arrested?
702
00:27:12,350 --> 00:27:13,960
I told you Nicki was a bad idea.
703
00:27:14,000 --> 00:27:15,700
I shouldn't have said yes
to her.
704
00:27:15,740 --> 00:27:17,260
Put Delilah on the phone.
705
00:27:17,310 --> 00:27:19,050
Before you jump down
her throat, Robyn,
706
00:27:19,090 --> 00:27:20,700
I think you should hear
the whole story.
707
00:27:20,750 --> 00:27:22,270
Don't tell me what I need.
708
00:27:22,310 --> 00:27:23,790
She's not your daughter.
709
00:27:23,840 --> 00:27:25,280
No.
710
00:27:25,320 --> 00:27:27,450
But I'm the one she called,
711
00:27:27,490 --> 00:27:29,140
and I'm the one
who picked her up.
712
00:27:29,190 --> 00:27:30,670
[line beeps]
713
00:27:36,020 --> 00:27:37,280
MICHELLE:
Hi there!
714
00:27:37,330 --> 00:27:39,330
Are you here to volunteer?Uh, yeah.
715
00:27:39,370 --> 00:27:41,240
Great, just give me one sec to
grab a couple of forms for you,
716
00:27:41,290 --> 00:27:42,810
and I'll give you
the lay of the land.
717
00:27:45,470 --> 00:27:47,520
♪
718
00:27:57,480 --> 00:28:01,140
You pull that gun,
you will destroy your life.
719
00:28:01,180 --> 00:28:02,880
I failed her.
720
00:28:02,920 --> 00:28:05,710
Every parent feels
that way at some point.
721
00:28:05,750 --> 00:28:07,100
Believe me, I know.
722
00:28:07,140 --> 00:28:09,230
But the only way you
really fail her is
723
00:28:09,270 --> 00:28:10,660
if you pull that trigger.
724
00:28:10,710 --> 00:28:13,150
Because if you do this,
Maya loses her father
725
00:28:13,190 --> 00:28:15,410
when she needs
you the most.
726
00:28:17,150 --> 00:28:18,540
I'll get him.
727
00:28:19,810 --> 00:28:20,810
I will.
728
00:28:21,810 --> 00:28:23,730
But right now,
Maya needs you.
729
00:28:24,720 --> 00:28:26,980
You need to be with Maya.
730
00:28:38,000 --> 00:28:40,050
♪
731
00:28:42,700 --> 00:28:43,750
[door closes]
732
00:28:50,750 --> 00:28:53,230
♪
733
00:28:59,540 --> 00:29:01,020
I'm sorry, Aunt Vi.
734
00:29:01,060 --> 00:29:02,800
I really am.
735
00:29:02,850 --> 00:29:04,240
I didn't mean
what I said.
736
00:29:04,290 --> 00:29:05,600
Oh, yes, you did.
737
00:29:05,630 --> 00:29:07,370
You know, Robyn,
738
00:29:07,420 --> 00:29:10,510
I get caught between the apple
and the tree with you two,
739
00:29:10,550 --> 00:29:13,600
but there is
never a question
740
00:29:13,640 --> 00:29:17,210
in my mind
that she's your child.
741
00:29:20,430 --> 00:29:21,910
She's in her room.
742
00:29:21,960 --> 00:29:23,530
Before you go,
743
00:29:23,570 --> 00:29:26,570
there is something
that you need to know.
744
00:29:36,710 --> 00:29:38,280
Scooch over.
745
00:29:44,240 --> 00:29:46,810
Aunt Vi told you me
why you did it.
746
00:29:47,810 --> 00:29:50,940
I just wanted to
help Nicki, and...
747
00:29:50,980 --> 00:29:53,460
now she's in jail
because of me.
748
00:29:55,730 --> 00:29:57,040
I see your heart.
749
00:29:57,080 --> 00:29:59,130
You tried to help a friend.
750
00:30:00,430 --> 00:30:01,870
I get it.
751
00:30:01,910 --> 00:30:04,520
But, Dee, you can't be
risking yourself like that.
752
00:30:04,560 --> 00:30:06,870
Mom, I had to.
753
00:30:06,910 --> 00:30:09,090
She has no one else.
754
00:30:09,130 --> 00:30:10,920
But you do.
755
00:30:12,530 --> 00:30:13,920
You'll always have me.
756
00:30:13,960 --> 00:30:16,010
I know, Mom.
757
00:30:25,980 --> 00:30:28,160
Win anything?
758
00:30:28,200 --> 00:30:29,770
[chuckles]
759
00:30:29,810 --> 00:30:31,250
Dante Jr.
760
00:30:31,290 --> 00:30:33,070
Look at you all grown up, huh?
761
00:30:33,110 --> 00:30:35,460
I heard you made detective
from the old crew.
762
00:30:35,510 --> 00:30:38,860
What it take you, two years
longer than your old man?
763
00:30:38,900 --> 00:30:41,160
The old crew mention some of
your cases are being reopened?
764
00:30:41,210 --> 00:30:43,650
Does the name Elijah Reade
ring a bell?
765
00:30:45,600 --> 00:30:47,170
I'm sure it's nothing
to worry about.
766
00:30:47,210 --> 00:30:49,170
Wouldn't waste
my money on those.
767
00:30:49,220 --> 00:30:50,570
Whole system's rigged.
768
00:30:53,960 --> 00:30:55,570
ROBYN: They're turning up the pressure.
769
00:30:55,610 --> 00:30:59,010
Elijah's lawyers just
offered Maya a settlement.
770
00:30:59,050 --> 00:31:01,360
They're trying to buy
her silence like the others.
771
00:31:01,400 --> 00:31:02,710
Well, she's not gonna take it,
is she?
772
00:31:02,750 --> 00:31:03,970
It's either that,
773
00:31:04,010 --> 00:31:05,360
or Elijah's
machine crushes her.
774
00:31:05,410 --> 00:31:07,280
She just wants to be
done with this.
775
00:31:07,320 --> 00:31:08,840
No, Robyn, she can't.
776
00:31:08,890 --> 00:31:11,070
She'll regret it
for the rest of her life.
777
00:31:11,110 --> 00:31:13,070
Then we'll have to make sure
she doesn't.
778
00:31:19,460 --> 00:31:21,770
Glad to see you're
feeling better.
779
00:31:21,810 --> 00:31:24,990
I just want to get this over
with and get on with my life.
780
00:31:32,430 --> 00:31:33,430
I can go.
781
00:31:33,480 --> 00:31:34,920
No.
782
00:31:34,960 --> 00:31:36,830
I want to do this.
783
00:31:41,920 --> 00:31:43,490
[door closes]
784
00:31:52,800 --> 00:31:54,850
♪
785
00:32:01,070 --> 00:32:02,380
I want double.
786
00:32:03,510 --> 00:32:04,990
What?
787
00:32:05,030 --> 00:32:06,600
You thought Little Miss Suicidal
was gonna take
788
00:32:06,640 --> 00:32:07,950
whatever you throw at her?
789
00:32:09,040 --> 00:32:10,960
Maya, our position is firm.
790
00:32:10,990 --> 00:32:12,950
You don't have a position,
Laura.
791
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
You get paid to keep me quiet
792
00:32:15,040 --> 00:32:17,000
about the criminal
you work for.
793
00:32:17,040 --> 00:32:19,690
And this insulting number
794
00:32:19,740 --> 00:32:22,700
makes me feel really chatty.
795
00:32:24,660 --> 00:32:26,490
Fine.
796
00:32:26,530 --> 00:32:29,360
But I'll need a moment
to update the paperwork.
797
00:32:31,060 --> 00:32:32,190
Where are your restrooms?
798
00:32:32,230 --> 00:32:33,710
Out in the hall.
799
00:32:33,760 --> 00:32:35,810
The office doors are
locked this time of night,
800
00:32:35,840 --> 00:32:38,450
so you'll need a
key to get back in.
801
00:32:38,500 --> 00:32:39,940
Emily, can you...?
802
00:32:57,910 --> 00:32:59,170
You okay?
803
00:32:59,220 --> 00:33:01,010
Sorry, it just...
804
00:33:01,040 --> 00:33:04,170
[exhales]
Feels good, to be fighting.
805
00:33:06,530 --> 00:33:08,230
It'll get you into the office.
806
00:33:11,180 --> 00:33:12,570
We got this.
807
00:33:12,620 --> 00:33:14,540
It's almost over.
808
00:33:29,900 --> 00:33:31,770
I'm ready to sign.
809
00:33:36,380 --> 00:33:38,030
Well, did you get them?Yep.
810
00:33:38,080 --> 00:33:39,910
Signed NDAs and settlements.
811
00:33:39,950 --> 00:33:40,860
How many?
812
00:33:40,910 --> 00:33:42,480
Twenty-three.
813
00:33:42,520 --> 00:33:44,910
But that's not
the shocking part.
814
00:33:44,960 --> 00:33:49,490
The very mayoral candidate
Elijah is now supporting?
815
00:33:49,530 --> 00:33:52,400
Sinead Keller was one
of his first victims.
816
00:34:04,110 --> 00:34:07,330
Go with the cobalt. It pops.
817
00:34:07,370 --> 00:34:09,070
I-I'm sorry, do I know you?
818
00:34:10,160 --> 00:34:12,600
No. You don't.
819
00:34:12,640 --> 00:34:15,430
But I have some information
I think you might want to hear.
820
00:34:15,470 --> 00:34:18,690
Elijah Reade,
your right-hand man?
821
00:34:18,730 --> 00:34:20,990
For the past two decades,
he's coerced women
822
00:34:21,040 --> 00:34:24,040
working under him
into sexual relationships
823
00:34:24,080 --> 00:34:25,300
and then silenced them.
824
00:34:26,910 --> 00:34:29,870
That's an outrageous claim.
825
00:34:29,910 --> 00:34:31,040
Do you have proof?
826
00:34:31,090 --> 00:34:32,960
I think you might be it.
827
00:34:33,000 --> 00:34:35,350
20 years ago,
you started your career
828
00:34:35,400 --> 00:34:37,400
working for Elijah, right?
829
00:34:37,440 --> 00:34:38,880
There was an NDA.
830
00:34:38,920 --> 00:34:40,270
Are you threatening me?
831
00:34:40,320 --> 00:34:43,060
I would never tell your story.
832
00:34:43,100 --> 00:34:45,320
You don't know my story.
833
00:34:45,370 --> 00:34:48,070
Elijah and I, it was,
it was consensual.
834
00:34:48,110 --> 00:34:49,370
Was it?
835
00:34:49,410 --> 00:34:51,540
Or did he convince you
that it was?
836
00:34:51,590 --> 00:34:54,250
Elijah's trying to put a woman
in Gracie Mansion.
837
00:34:54,290 --> 00:34:56,250
I'm-I'm not gonna threaten
his chances of doing that
838
00:34:56,290 --> 00:34:58,640
by giving these
false accusations any airtime.
839
00:34:58,680 --> 00:35:00,510
They're not false.
840
00:35:00,550 --> 00:35:01,900
Maya.
841
00:35:01,950 --> 00:35:03,430
I wish they were.
842
00:35:04,910 --> 00:35:06,740
I wish Elijah really had
wanted to mentor me.
843
00:35:06,780 --> 00:35:08,390
That meetings
in his office
844
00:35:08,430 --> 00:35:11,740
hadn't slowly turned into drinks
that felt like dates.
845
00:35:11,780 --> 00:35:13,300
You know how that felt?
846
00:35:15,260 --> 00:35:18,310
There was an event
at a hotel two weeks ago.
847
00:35:18,350 --> 00:35:20,920
Elijah had the staff up
into his room for a drink.
848
00:35:20,970 --> 00:35:23,450
He convinced me to stay,
help him clean up.
849
00:35:25,100 --> 00:35:26,750
Then he asked for other things.
850
00:35:26,800 --> 00:35:29,590
I tried to leave,
but he wouldn't let me.
851
00:35:29,630 --> 00:35:33,500
He'd been drinking.
He was sloppy.
852
00:35:36,200 --> 00:35:40,770
When I met him, he looked at me
like I was special.
853
00:35:40,810 --> 00:35:43,470
And I was excited because
I thought I could be like you.
854
00:35:45,430 --> 00:35:47,130
He called me his "stallion."
855
00:35:47,170 --> 00:35:49,610
But...
856
00:35:49,650 --> 00:35:54,180
when he raped me, I-I realized
he'd probably forgotten my name.
857
00:35:56,260 --> 00:35:58,440
I signed a settlement.
858
00:35:58,480 --> 00:36:00,270
More money than my dad
had ever seen,
859
00:36:00,310 --> 00:36:02,620
and I know we could be sued
for more
860
00:36:02,660 --> 00:36:04,450
if Elijah knew
I was telling you this.
861
00:36:04,490 --> 00:36:06,280
So could
his other victims, but...
862
00:36:06,320 --> 00:36:09,580
if you speak out against him,
people will listen.
863
00:36:12,840 --> 00:36:15,230
That's a terrible story.
864
00:36:18,680 --> 00:36:20,330
But it's not mine.
865
00:36:22,850 --> 00:36:24,420
I have an interview to get to.
866
00:36:28,860 --> 00:36:30,510
ROBYN:
Just so you know.
867
00:36:41,090 --> 00:36:42,740
Oh.
868
00:36:42,790 --> 00:36:45,270
Thank you.
Oh, you smell wonderful.
869
00:36:45,310 --> 00:36:48,010
[chuckles]:
Thank you.
PRODUCER:
Everyone ready?
870
00:36:48,050 --> 00:36:49,750
We're live in five,
871
00:36:49,790 --> 00:36:52,230
four, three...
872
00:36:54,230 --> 00:36:56,490
INTERVIEWER:
Sinead, thank you so much
for having us here today
873
00:36:56,540 --> 00:36:57,850
to talk about the campaign
874
00:36:57,890 --> 00:37:00,110
and the partnership
that got you here.
875
00:37:00,150 --> 00:37:02,110
And what a campaign it's been.
876
00:37:02,150 --> 00:37:03,980
[chuckles]Thank you. We are so grateful
877
00:37:04,030 --> 00:37:05,550
for the numbers
we're seeing this week.
878
00:37:05,590 --> 00:37:07,680
Let me begin
with a question for Elijah.
879
00:37:07,720 --> 00:37:09,770
Sinead started her
career working for you
880
00:37:09,810 --> 00:37:12,510
as an assistant
20 years ago.
881
00:37:12,560 --> 00:37:15,610
When did you first see the
potential in Sinead as a leader?
882
00:37:15,650 --> 00:37:17,300
Oh, from the very start.
883
00:37:17,340 --> 00:37:19,260
You know, my mother
was a staunch feminist,
884
00:37:19,300 --> 00:37:21,350
and I've always
felt it critical
885
00:37:21,390 --> 00:37:25,440
to support and
empower women.
886
00:37:25,480 --> 00:37:27,740
Sinead is one of many.
887
00:37:27,790 --> 00:37:29,710
But there was always
something special about her.
888
00:37:29,750 --> 00:37:31,880
She's-she's passionate.
889
00:37:31,920 --> 00:37:34,310
[laughs]:
Empathetic. Brilliant.
890
00:37:34,360 --> 00:37:37,450
I'm just, I'm just glad to be
a small part of her story.
891
00:37:37,490 --> 00:37:39,230
[laughs softly]
892
00:37:39,280 --> 00:37:42,240
Well-- Right. Uh...
893
00:37:42,280 --> 00:37:43,800
What was it
you used to call me?
894
00:37:43,850 --> 00:37:45,240
My stallion.
895
00:37:45,280 --> 00:37:47,500
Because I knew how
far you could go.
896
00:37:49,420 --> 00:37:51,940
[clears throat]
Yeah.
897
00:37:51,990 --> 00:37:53,510
It's a nice story.
898
00:37:53,550 --> 00:37:55,600
I've been telling it
to myself for 20 years.
899
00:37:55,640 --> 00:37:58,470
But you left out a few parts.[chuckles]
900
00:37:58,510 --> 00:38:00,950
Like the part when I was 19
901
00:38:01,000 --> 00:38:03,960
and my boss got me drunk
and slept with me.
902
00:38:04,000 --> 00:38:05,740
[crew and audience murmuring]
903
00:38:05,780 --> 00:38:07,570
She's...
904
00:38:07,610 --> 00:38:08,740
[clears throat]
905
00:38:08,790 --> 00:38:10,490
I'm sorry,
the campaign has been,
906
00:38:10,530 --> 00:38:12,920
uh, exhausting.
907
00:38:12,960 --> 00:38:14,660
And the candidate's
running on fumes...I feel fine.
908
00:38:14,700 --> 00:38:16,570
That is quite an allegation.
909
00:38:16,620 --> 00:38:19,060
And that's-that's all it is.
910
00:38:19,100 --> 00:38:21,670
And even if it were true--
which I want to be clear,
911
00:38:21,710 --> 00:38:25,110
it is not--
it would have been 20 years ago.
912
00:38:25,150 --> 00:38:28,890
And it's been a good 20
years for you, Sinead.
913
00:38:28,940 --> 00:38:30,590
I know.
914
00:38:30,630 --> 00:38:33,110
And people will judge me
for that.
915
00:38:33,160 --> 00:38:36,860
Might even mean
the end of my campaign.
916
00:38:36,900 --> 00:38:40,340
They'll say I knew,
that I enabled your abuse.
917
00:38:42,340 --> 00:38:43,730
Because it didn't stop with me,
did it?
918
00:38:50,700 --> 00:38:53,490
23 women, 23 NDAs.
919
00:38:53,530 --> 00:38:56,320
You didn't empower these
women, you violated them.
920
00:38:56,360 --> 00:38:58,490
And you
silenced them.
921
00:38:58,530 --> 00:39:00,710
How do you think your mother
would feel about that?
922
00:39:03,060 --> 00:39:04,710
Don't get too excited.
923
00:39:04,750 --> 00:39:06,230
The women's names
have been redacted,
924
00:39:06,280 --> 00:39:07,850
but the amounts he paid
them haven't been.
925
00:39:07,890 --> 00:39:10,980
The truth is, I didn't know
about these victims.
926
00:39:11,020 --> 00:39:13,200
But I know about them now.
927
00:39:14,460 --> 00:39:16,510
And if any of you choose
to speak out...
928
00:39:18,460 --> 00:39:21,110
...I will stand with you.
929
00:39:22,210 --> 00:39:24,080
I will fight for you.
930
00:39:26,040 --> 00:39:28,090
I will believe you.
931
00:39:36,870 --> 00:39:38,740
You okay?
932
00:39:40,400 --> 00:39:42,230
Sinead offered me my job back.
933
00:39:42,270 --> 00:39:43,920
A promotion, actually.
934
00:39:44,930 --> 00:39:46,240
That's great.
935
00:39:47,540 --> 00:39:50,200
How do I go back to my life?
936
00:39:50,230 --> 00:39:54,710
What happened
doesn't define you, Maya.
937
00:39:54,760 --> 00:39:58,680
It's just one page
in a very, very long book.
938
00:39:58,720 --> 00:40:00,370
And you
939
00:40:00,420 --> 00:40:02,420
get to write your
next chapter.
940
00:40:16,260 --> 00:40:18,610
DANTE:
Make sure you get
that USB over here.
941
00:40:18,650 --> 00:40:23,310
I admire the initiative, Junior,
but you need a warrant for this.
942
00:40:23,350 --> 00:40:25,440
You mean like this one?
943
00:40:26,580 --> 00:40:27,970
You know,
944
00:40:28,010 --> 00:40:30,060
old as you've gotten, Petrus,
945
00:40:30,100 --> 00:40:32,970
you still take a nice picture.
946
00:40:33,020 --> 00:40:35,070
That jawline don't quit.
947
00:40:35,110 --> 00:40:37,500
In fact, I got
a few good ones last night.
948
00:40:37,540 --> 00:40:40,280
Here's you running straight
to Elijah after we talked.
949
00:40:40,330 --> 00:40:41,900
You two must have been
pretty nervous
950
00:40:41,940 --> 00:40:44,250
with so many people
asking questions,
951
00:40:44,290 --> 00:40:46,250
because here's you
breaking into Maya's house
952
00:40:46,290 --> 00:40:50,080
right after that, doing what
you do best, playing dirty.
953
00:40:50,120 --> 00:40:52,600
Didn't get an angle on you
putting the bugs in the house
954
00:40:52,650 --> 00:40:55,480
and tapping their phones,
but don't worry.
955
00:40:55,520 --> 00:40:58,350
We found them all the same.
956
00:40:58,390 --> 00:41:01,050
[indistinct radio chatter]
957
00:41:02,480 --> 00:41:03,660
Watch your head.
958
00:41:11,490 --> 00:41:13,930
Feels good.
959
00:41:13,970 --> 00:41:15,930
I can see it
in your walk.
960
00:41:15,970 --> 00:41:17,930
Guess I owe you one.
961
00:41:17,970 --> 00:41:20,670
I think I'll take you up on that
right now.
962
00:41:22,460 --> 00:41:24,680
What do you have in mind?
963
00:41:28,900 --> 00:41:30,640
Nicki.
964
00:41:30,680 --> 00:41:33,510
If there's ever trouble,
call me.
965
00:41:50,010 --> 00:41:53,100
Mom? You're not
gonna believe it.
966
00:41:53,140 --> 00:41:55,100
I just got a call from Nicki.
They let her out. [chuckles]
967
00:41:55,140 --> 00:41:57,100
ROBYN [over phone]:
That's great news, babe.
968
00:41:57,140 --> 00:42:00,880
Do you want to maybe invite her
over for dinner on Sunday?
969
00:42:01,890 --> 00:42:03,540
Really?
970
00:42:03,590 --> 00:42:05,850
Uh, yeah, yeah.
I think Nicki would like that.
971
00:42:05,890 --> 00:42:07,940
[chuckles]
972
00:42:10,720 --> 00:42:12,330
Check it out.
973
00:42:12,380 --> 00:42:15,300
Since the interview,
17 women have come forward.
974
00:42:15,340 --> 00:42:16,690
AG's pressing charges,
975
00:42:16,730 --> 00:42:18,910
Twitter says Elijah
has been arrested.
976
00:42:18,950 --> 00:42:22,350
And there is a massive
civil suit brewing.
977
00:42:22,390 --> 00:42:25,350
It's always nice when a dirtbag
gets buried alive, isn't it?
978
00:42:25,390 --> 00:42:27,390
Wish that happened to my dude.
979
00:42:27,440 --> 00:42:29,180
Where'd he end up?
980
00:42:29,220 --> 00:42:31,270
Who knows and who cares?
981
00:42:31,310 --> 00:42:32,700
Look at my life.
982
00:42:32,750 --> 00:42:34,750
I was done
with that years ago.
983
00:42:41,010 --> 00:42:44,010
He's living in a studio
apartment in Pahrump, Nevada.
984
00:42:44,060 --> 00:42:46,370
I screw with his credit
every once in a while,
985
00:42:46,410 --> 00:42:48,940
and the poor guy keeps
having his identity stolen.
986
00:42:48,980 --> 00:42:50,590
[chuckles]
987
00:42:50,630 --> 00:42:52,410
[whispers]:
Nobody messes with my lady.
988
00:42:52,460 --> 00:42:54,590
That's right, Harry.
989
00:42:54,640 --> 00:42:59,250
Captioning sponsored by
CBS
990
00:42:59,290 --> 00:43:00,290
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.