Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,939 --> 00:01:14,907
I think Jack's piece of cake
2
00:01:15,776 --> 00:01:20,012
is just way too big.
3
00:01:20,448 --> 00:01:22,481
Mom: I think you might be right.
4
00:01:23,751 --> 00:01:25,951
Ah, uh!
5
00:01:28,389 --> 00:01:29,755
Are you ready for bed, Jack?
6
00:01:29,957 --> 00:01:31,423
Mommy tucks me in.
7
00:01:31,959 --> 00:01:33,425
Tonight is one of
the nights that daddy
8
00:01:33,427 --> 00:01:35,494
tucks you in, okay Jack?
9
00:01:36,464 --> 00:01:37,463
No.
10
00:01:37,465 --> 00:01:40,165
Boy you are stubborn.
11
00:01:41,102 --> 00:01:42,534
That is daddy's worst trait.
12
00:01:42,536 --> 00:01:43,769
Dad: I do recall
that's how I got
13
00:01:43,771 --> 00:01:45,270
my prom date with you though.
14
00:01:45,272 --> 00:01:47,339
Hmm, let's go.
15
00:01:50,478 --> 00:01:51,777
I'll be right down.
16
00:01:53,547 --> 00:01:56,215
Hey come here, come
here, look at me.
17
00:01:56,784 --> 00:01:59,618
Remember, your worst quality
18
00:01:59,620 --> 00:02:01,220
can also be your best.
19
00:02:02,089 --> 00:02:03,222
Okay?
20
00:02:04,592 --> 00:02:05,691
Give me a hug.
21
00:02:07,261 --> 00:02:10,996
And he's in for the score!
22
00:02:12,833 --> 00:02:14,500
Good night sweetie.
23
00:02:15,836 --> 00:02:17,002
I love you.
24
00:02:44,331 --> 00:02:46,265
Mike: Don't, please. Help!
25
00:04:58,132 --> 00:05:00,232
Brandon: She is
thirsting for my penis.
26
00:05:01,001 --> 00:05:02,100
She's hungry.
27
00:05:02,102 --> 00:05:03,502
Man: She is so bad.
28
00:05:03,737 --> 00:05:05,070
She can't see out of the
back of her head, nimrod.
29
00:05:05,072 --> 00:05:06,471
Yeah, but I'm saying...
30
00:05:06,473 --> 00:05:09,041
Yeah, and I'm a
sexual being, big woop.
31
00:05:09,977 --> 00:05:11,109
I'm out there.
32
00:05:11,111 --> 00:05:12,271
I've put myself in the field.
33
00:05:12,813 --> 00:05:13,912
I'm a predator.
34
00:05:14,348 --> 00:05:16,648
I'm like,.
35
00:05:16,650 --> 00:05:17,816
Another one.
36
00:05:34,535 --> 00:05:36,368
Ah, looks like I'm just in time.
37
00:05:37,204 --> 00:05:38,704
Gives me an idea.
38
00:05:42,376 --> 00:05:43,475
So...
39
00:05:43,477 --> 00:05:45,177
Happy birthday.
40
00:05:45,179 --> 00:05:46,211
Happy birthday, Jack.
41
00:05:46,213 --> 00:05:47,279
Jack: Thanks.
42
00:05:48,349 --> 00:05:49,514
- Hey, man.
- Hey.
43
00:05:49,516 --> 00:05:50,949
- How you doing?
- Good.
44
00:05:50,951 --> 00:05:52,184
Why are you sitting
here? You feel okay?
45
00:05:52,186 --> 00:05:53,552
Yeah.
46
00:05:54,154 --> 00:05:56,955
All right, well, I got
my eye on a few ladies.
47
00:05:56,957 --> 00:05:59,024
You wanna go, you
wanna go talk to them?
48
00:05:59,026 --> 00:06:01,226
And do a little hunting,
a little pussy hunting?
49
00:06:01,228 --> 00:06:02,494
- Jack: I'm okay.
- Yeah!
50
00:06:02,496 --> 00:06:03,762
Go on ahead.
51
00:06:03,964 --> 00:06:05,497
I have a favor to
ask from you though.
52
00:06:05,499 --> 00:06:07,165
Can you watch the
door while I go to
53
00:06:07,167 --> 00:06:08,967
the bathroom, I really
have to use the bathroom.
54
00:06:08,969 --> 00:06:10,369
You don't wanna go in there.
55
00:06:10,371 --> 00:06:12,304
You know, ah,
goddamn, that stings!
56
00:06:12,306 --> 00:06:15,006
Does uh, does your
bro wanna play flip cup?
57
00:06:15,008 --> 00:06:16,708
He's not... he's not
my brother actually,
58
00:06:16,710 --> 00:06:17,876
he's my cousin.
59
00:06:17,878 --> 00:06:19,211
I don't care, I don't care.
60
00:06:19,213 --> 00:06:21,380
You keep saying stuff.
I don't care.
61
00:06:21,382 --> 00:06:22,547
Do you wanna play?
62
00:06:22,549 --> 00:06:23,815
I'm good, thank you.
63
00:06:24,017 --> 00:06:25,884
I'll play. Do I need
any dice for this?
64
00:06:25,886 --> 00:06:28,387
What's happening here,
I like it, it's very good,
65
00:06:28,389 --> 00:06:30,889
very passionate, very sexy.
66
00:06:30,891 --> 00:06:33,024
If we could just get a
little of this left hand
67
00:06:33,026 --> 00:06:34,559
down on the titty.
Just touch them titties.
68
00:06:34,561 --> 00:06:36,061
Just one bit, come on.
What... hi, how are you?
69
00:06:36,063 --> 00:06:37,396
Turner, what are you doing?
70
00:06:37,398 --> 00:06:38,563
Hi, I'm Turner,
nice to meet you.
71
00:06:38,565 --> 00:06:39,931
Hi.
72
00:06:39,933 --> 00:06:41,453
Hi, hello, these
are very lovely boots.
73
00:06:41,568 --> 00:06:42,567
Do you mind if I sit right
here in the middle here,
74
00:06:42,569 --> 00:06:43,535
a little fast?
75
00:06:43,537 --> 00:06:46,505
All right, ahh, so, uhm,
76
00:06:46,507 --> 00:06:49,508
I'm here now, so why don't
you guys just catch me up,
77
00:06:49,510 --> 00:06:50,842
where were you two.
It looks like you were
78
00:06:50,844 --> 00:06:52,411
somewhere around right here.
79
00:06:53,414 --> 00:06:55,013
I don't think so.
80
00:06:55,015 --> 00:06:56,314
Oh!
81
00:06:56,617 --> 00:06:57,682
Brunette girl: No, no!
82
00:06:57,684 --> 00:06:58,950
All right, well.
83
00:06:58,952 --> 00:07:00,419
Smell ya later.
84
00:07:01,121 --> 00:07:02,521
Yo, who's that fucking freshman
who has never smoked weed before?
85
00:07:02,523 --> 00:07:03,321
Brandon: Oh, I've never smoked.
86
00:07:03,724 --> 00:07:05,004
- Frat boy 1: That's you?
- Yeah.
87
00:07:05,125 --> 00:07:05,957
Frat boy 1:
Take a hit right now!
88
00:07:05,959 --> 00:07:07,659
I'll take it.
Oh, he should take it.
89
00:07:08,028 --> 00:07:08,860
Frat boy in purple
shirt: Take a hit,
90
00:07:08,862 --> 00:07:09,694
it's your birthday!
91
00:07:09,696 --> 00:07:11,530
- No, no, no, no.
- Frat boy 1: Oh, go for it!
92
00:07:11,532 --> 00:07:12,330
Dude I don't have all day man.
93
00:07:12,699 --> 00:07:13,799
All right, let's go, I'll do it!
94
00:07:13,801 --> 00:07:16,034
You know, this is how you do it.
Look, look, look, look!
95
00:07:16,036 --> 00:07:17,369
You light it and you just go,.
96
00:07:17,371 --> 00:07:18,270
Brandon: Could
you light it for me?
97
00:07:18,272 --> 00:07:20,739
Frat boy in purple shirt:
You can light it for him right?
98
00:07:20,741 --> 00:07:21,873
Yeah you go it, all right!
99
00:07:22,443 --> 00:07:25,410
Group: Freshman,
freshman, freshman...
100
00:07:29,416 --> 00:07:30,782
Let's go!!
101
00:07:34,621 --> 00:07:36,288
- What the fuck?
- What the fuck?
102
00:07:36,290 --> 00:07:38,457
- I am so...
- You can't do that!
103
00:07:38,459 --> 00:07:42,127
That wasn't me, there
was some flash of just red.
104
00:07:42,129 --> 00:07:43,295
Man: That's insane!
105
00:07:43,797 --> 00:07:45,163
Get the fuck out of my house!
106
00:07:46,099 --> 00:07:48,400
Get the fuck out of my house!
107
00:08:48,495 --> 00:08:50,195
Turner: I swear there
is no way that your dick
108
00:08:50,197 --> 00:08:51,830
is sorer than mine is.
109
00:08:51,832 --> 00:08:52,797
Brandon: No I'm telling
you, I really went to town
110
00:08:52,799 --> 00:08:53,865
on myself last night.
111
00:08:53,867 --> 00:08:55,200
Turner: Oh yeah, you did.
112
00:08:55,402 --> 00:08:57,082
Whereas little Turner,
he was taken care of
113
00:08:57,137 --> 00:08:59,738
by an experienced third
party participant last night.
114
00:08:59,740 --> 00:09:01,540
What, no way, you f-ed a girl?
115
00:09:01,542 --> 00:09:02,641
Turner: Oh, better.
116
00:09:02,643 --> 00:09:04,109
You told her you loved her?
117
00:09:05,712 --> 00:09:07,679
What, no, man,
118
00:09:07,681 --> 00:09:09,014
I got my dick sucked.
119
00:09:09,016 --> 00:09:10,549
Nice, you got it
on the forehead cam?
120
00:09:10,551 --> 00:09:13,051
Oh, every juicy detail,
I mean from her head
121
00:09:13,053 --> 00:09:14,819
just slowly moving down...
122
00:09:14,821 --> 00:09:16,388
Ah, into the point of no return.
123
00:09:16,390 --> 00:09:17,756
Oh yeah, brother!
124
00:09:17,758 --> 00:09:19,038
Enters your
gravitational pull...
125
00:09:19,326 --> 00:09:20,926
- Turner: Yeah-heah!
- Just wiggling around.
126
00:09:20,928 --> 00:09:23,094
I mean if I'm the sun,
she is the closest planet
127
00:09:23,096 --> 00:09:24,262
to the sun.
128
00:09:24,264 --> 00:09:25,664
Whatever planet, it's sucked in!
129
00:09:25,666 --> 00:09:28,266
Exactly, you know
what I'm saying?
130
00:09:28,268 --> 00:09:30,001
Brandon: Or she's like the
millennium falcon, you know,
131
00:09:30,003 --> 00:09:31,770
when she's getting drawn
in by the tractor beam,
132
00:09:31,772 --> 00:09:32,904
and she can't escape,
133
00:09:36,577 --> 00:09:37,576
because she's helpless.
134
00:09:37,577 --> 00:09:38,576
Jack, you must be reading
the longest damn birthday card
135
00:09:38,579 --> 00:09:39,744
of all time over there.
136
00:09:39,746 --> 00:09:40,879
Yeah seriously, who's that from?
137
00:09:40,881 --> 00:09:42,781
It's from uncle Mike.
138
00:09:42,783 --> 00:09:44,549
Oh uncle Mike, how's he doing?
139
00:09:44,551 --> 00:09:46,785
He's okay, he invited me
to come over to his place
140
00:09:46,787 --> 00:09:47,919
over winter break.
141
00:09:47,921 --> 00:09:49,721
Oh, just you and uncle Mike,
142
00:09:49,723 --> 00:09:51,523
that sounds lovely,
I'm not going.
143
00:09:51,525 --> 00:09:52,557
Can I see it?
144
00:09:52,559 --> 00:09:53,825
Okay, he didn't invite you.
145
00:09:55,395 --> 00:09:56,628
Brandon: It says
he's not gonna be there.
146
00:09:56,797 --> 00:09:58,396
Oh, tight as fuck,
definitely going.
147
00:09:58,398 --> 00:09:59,598
All of us, what do you say boys?
148
00:09:59,600 --> 00:10:00,665
I'm in!
149
00:10:01,068 --> 00:10:01,933
I don't think it's
really a good idea.
150
00:10:01,935 --> 00:10:02,934
Oh come on, Jack!
151
00:10:03,437 --> 00:10:04,803
You gotta let me come, man
if I don't get
152
00:10:04,805 --> 00:10:06,171
to go away for winter break,
153
00:10:06,406 --> 00:10:08,873
my dad said he's gonna
make me work for him!
154
00:10:08,875 --> 00:10:10,275
You know how fucking
lame that is man?
155
00:10:10,277 --> 00:10:11,610
He works at Quiznos!
156
00:10:12,613 --> 00:10:14,980
Look, uncle Mike is not
really the epitome of fun.
157
00:10:14,982 --> 00:10:16,815
Fuck uncle Mike then. He's
not even gonna be there right?
158
00:10:16,817 --> 00:10:17,949
He's not gonna be there.
159
00:10:17,951 --> 00:10:19,417
See, just us boys!
160
00:10:19,419 --> 00:10:20,585
Three guys.
161
00:10:20,587 --> 00:10:21,786
- Hmm-mm.
- One cabin.
162
00:10:21,788 --> 00:10:23,488
- Uhuh!
- Non-stop fellatio.
163
00:10:24,558 --> 00:10:26,091
All night, from girls.
164
00:10:26,093 --> 00:10:27,726
My god, with the
fucking touching man,
165
00:10:27,728 --> 00:10:29,394
I'm trying to do my
own thing here, shit.
166
00:10:29,396 --> 00:10:30,462
I'm sorry, I'm sorry.
167
00:10:34,067 --> 00:10:35,800
Hell man, I know my whole
family ain't getting into
168
00:10:35,802 --> 00:10:38,103
heaven 'cause if I get
there, and I see them,
169
00:10:38,105 --> 00:10:39,638
I'll know I'm in hell.
170
00:10:39,640 --> 00:10:41,439
I believe when I get to heaven,
171
00:10:41,441 --> 00:10:44,075
I'm gonna get a lot of
just all that old pussy
172
00:10:44,077 --> 00:10:46,144
I had before I got there.
It's gonna be right there
173
00:10:46,146 --> 00:10:47,412
waiting for me again.
174
00:10:47,781 --> 00:10:49,280
Yeah, but I don't really
worry though about dying.
175
00:10:49,282 --> 00:10:51,516
It's not so much dying a
virgin, it's just dying
176
00:10:51,518 --> 00:10:52,917
without like...
177
00:10:53,754 --> 00:10:55,020
Doing anything.
178
00:10:55,022 --> 00:10:55,954
Turner: Nah dude,
you'll be fine.
179
00:10:55,956 --> 00:10:57,088
I've done a little bit.
180
00:10:57,624 --> 00:10:58,857
Turner: You'll be good, man.
That's why we're taking
181
00:10:59,126 --> 00:11:00,358
this little Vacay, man.
I'm gonna teach you,
182
00:11:00,661 --> 00:11:02,193
you're my little cub,
my little baby cub.
183
00:11:02,195 --> 00:11:03,395
All right, I can be the cub.
184
00:11:03,597 --> 00:11:04,863
Turner: Yeah
brother, that's right.
185
00:11:04,865 --> 00:11:06,297
Brandon: Suckling
on her nipples.
186
00:11:06,299 --> 00:11:08,166
Turner: Yeah, no,
no, no, none of that.
187
00:11:25,519 --> 00:11:26,785
Well well.
188
00:11:29,022 --> 00:11:31,623
Oof, oh man.
189
00:11:33,460 --> 00:11:35,126
What the fuck is this man.
190
00:11:35,996 --> 00:11:37,095
This is my uncle's house.
191
00:11:37,097 --> 00:11:40,432
Turner: Well, I mean, was
it in a fire or something man?
192
00:11:41,468 --> 00:11:42,567
Brandon: Come on.
193
00:11:42,969 --> 00:11:43,735
Turner: Place looks
like a fucking turd.
194
00:11:43,737 --> 00:11:44,769
No, it's rustic.
195
00:11:46,673 --> 00:11:47,906
It's how it's supposed to look.
196
00:11:47,908 --> 00:11:49,407
Turner: Okay, all right.
197
00:11:52,713 --> 00:11:55,180
I'm just saying, this place
doesn't exactly give me,
198
00:11:55,182 --> 00:11:57,048
you know, warm cuddly feelings.
199
00:11:57,050 --> 00:11:58,970
Brandon: Isn't that why
you brought your shotgun?
200
00:11:59,386 --> 00:12:01,052
You're just a crazy person.
201
00:12:01,488 --> 00:12:03,354
Turner: Just wait,
I got it, I got it.
202
00:12:03,356 --> 00:12:04,656
Good grab.
203
00:12:08,061 --> 00:12:09,761
Oh, a little chilly.
204
00:12:11,698 --> 00:12:13,331
- Oh, sorry.
- Yeah, whatever.
205
00:12:13,333 --> 00:12:14,632
Yeah.
206
00:12:18,939 --> 00:12:20,171
Turner: At least
the inside looks nicer
207
00:12:20,173 --> 00:12:21,606
than the outside!
208
00:12:21,608 --> 00:12:22,941
Oh, shotgun biggest room!
209
00:12:22,943 --> 00:12:24,142
Brandon: No way,
that's the coolest room!
210
00:12:24,144 --> 00:12:26,111
Uncle's Mike recorded message:
Hey Jack, it's uncle Mike,
211
00:12:26,113 --> 00:12:28,563
just checking in. I wanted
to make sure that you got in
212
00:12:28,564 --> 00:12:31,014
all right. Uhm, look,
I'm not gonna be around
213
00:12:31,017 --> 00:12:33,284
for the next week or
so, and I'm not gonna
214
00:12:33,286 --> 00:12:34,986
have any cell
service where I am.
215
00:12:35,222 --> 00:12:38,857
So I uh, I guess I'll just
see you when I get there.
216
00:12:39,760 --> 00:12:41,526
Uhm, be careful,
all right kiddo?
217
00:12:41,528 --> 00:12:42,827
Brandon: I'll wake you
up with my midget porn,
218
00:12:43,196 --> 00:12:45,196
you're not complaining.
You brought it on yourself!
219
00:12:46,299 --> 00:12:47,465
Man...
220
00:13:25,605 --> 00:13:27,138
Turner: What the fuck.
221
00:13:30,076 --> 00:13:31,209
Bro!
222
00:13:32,512 --> 00:13:33,978
- Brandon: What?
- Turner: What?
223
00:13:33,980 --> 00:13:35,313
Oh, the breaker broke.
224
00:13:35,315 --> 00:13:36,548
Turner: Yeah.
225
00:13:39,019 --> 00:13:40,185
What are we supposed to do?
226
00:13:40,520 --> 00:13:41,619
Live like, fucking
Jebediah and his Amish
227
00:13:41,621 --> 00:13:43,154
goddamn band mates or what?
228
00:13:43,156 --> 00:13:44,522
We'll call someone tomorrow.
229
00:13:44,524 --> 00:13:46,457
No, I want a
flashlight right now.
230
00:13:46,459 --> 00:13:47,759
Where's our flashlight?
231
00:13:48,161 --> 00:13:49,394
I don't know.
232
00:13:49,663 --> 00:13:50,528
Turner: That's all right.
This'll work.
233
00:13:50,530 --> 00:13:52,831
No it won't work!
I'm in the middle of a battle.
234
00:13:52,833 --> 00:13:53,932
Can you pause it, please?
235
00:13:53,934 --> 00:13:55,066
Would you pause it, Turner?
236
00:13:55,602 --> 00:13:56,868
You're being inconsiderate.
237
00:15:39,706 --> 00:15:41,940
Jack: Oh shit, shit...
238
00:15:42,375 --> 00:15:43,675
Shit!
239
00:15:56,656 --> 00:15:58,589
I got there, I got
there to pick you up,
240
00:15:58,591 --> 00:15:59,958
I can get home safe.
241
00:15:59,960 --> 00:16:01,426
Dude, you only
have your learner's.
242
00:16:01,428 --> 00:16:02,660
You don't have a wallet on you.
243
00:16:02,662 --> 00:16:04,028
You're wearing a garbage bag.
244
00:16:05,966 --> 00:16:07,498
So where did you
sleep last night?
245
00:16:07,500 --> 00:16:09,167
A dumpster.
246
00:16:09,169 --> 00:16:11,089
Brandon: Why... why are
you sleeping in dumpster?
247
00:16:11,304 --> 00:16:12,637
I don't know.
248
00:16:13,239 --> 00:16:15,073
You know if it's something weird
like some fetish thing,
249
00:16:15,075 --> 00:16:17,575
I get it, all right.
250
00:16:18,144 --> 00:16:19,544
Let's just say I get it.
251
00:16:20,347 --> 00:16:23,147
So you can tell me,
if you want, you know.
252
00:16:26,019 --> 00:16:27,418
I'm into some nasty shit,
253
00:16:27,420 --> 00:16:29,320
I'm sure you got a...
We're related.
254
00:16:29,322 --> 00:16:30,888
You must have some
weird stuff going on.
255
00:16:32,258 --> 00:16:33,391
Sexually.
256
00:16:41,468 --> 00:16:43,735
Hey, all right!
257
00:16:54,447 --> 00:16:56,948
Jack, honey...
258
00:17:03,189 --> 00:17:04,389
Mommy has to go.
259
00:17:04,390 --> 00:17:05,590
And I'm gonna take you over
to your cousin's house, okay?
260
00:17:06,026 --> 00:17:07,191
Okay.
261
00:17:09,062 --> 00:17:10,595
Promise me something, Jack.
262
00:17:13,633 --> 00:17:15,233
When you turn 18,
263
00:17:16,302 --> 00:17:17,802
if you feel sick,
264
00:17:19,572 --> 00:17:20,905
don't be afraid.
265
00:17:23,209 --> 00:17:24,509
Repeat after me.
266
00:17:25,578 --> 00:17:26,911
When I'm 18...
267
00:17:26,913 --> 00:17:28,713
Jack: When I'm 18...
268
00:17:28,715 --> 00:17:30,081
If I feel sick...
269
00:17:30,083 --> 00:17:31,482
Jack: If I feel sick...
270
00:17:31,885 --> 00:17:33,217
Mom: I won't be afraid.
271
00:17:33,219 --> 00:17:34,619
Jack: I won't be afraid.
272
00:17:35,722 --> 00:17:38,322
Turner: Hey crystal,
what's up? It's Turner.
273
00:17:39,059 --> 00:17:42,693
What no, no, we haven't met.
274
00:17:42,695 --> 00:17:45,863
It was the app just a few
minutes ago, remember?
275
00:17:45,865 --> 00:17:48,232
No, no, I'm the guy
that sent you the photo
276
00:17:48,234 --> 00:17:49,634
of just his balls.
277
00:17:50,904 --> 00:17:52,937
Yeah, you wrote back
like right away.
278
00:17:52,939 --> 00:17:54,505
Yeah, no, the cute balls.
279
00:17:54,507 --> 00:17:57,108
Yeah, with the razor
blade next to it.
280
00:17:57,110 --> 00:17:59,944
Hey, come on, I swear
I'm not a serial killer.
281
00:18:02,582 --> 00:18:05,416
I mean the app I'm using says
we're only two miles away.
282
00:18:05,418 --> 00:18:06,751
Jack, where are you going?
283
00:18:06,753 --> 00:18:08,119
Just out, for a walk.
284
00:18:08,121 --> 00:18:10,121
Turner: Okay, tell me more.
285
00:18:10,123 --> 00:18:13,691
Oh, yeah you're fucking wet.
286
00:18:13,693 --> 00:18:15,126
Would you get off the
phone with your mom already?
287
00:18:15,128 --> 00:18:17,028
Turner: I'll fucking
kill you I swear to god.
288
00:18:17,030 --> 00:18:18,296
Just hang up!
289
00:18:33,213 --> 00:18:34,545
Mike: So what's the status?
290
00:18:35,448 --> 00:18:36,714
Mom: He has the gene.
291
00:18:37,150 --> 00:18:38,449
Shit.
292
00:18:39,619 --> 00:18:41,586
Well, I don't know what
we were expecting.
293
00:18:41,588 --> 00:18:42,620
Mom: The chains didn't hold.
294
00:18:42,622 --> 00:18:44,122
I need you to get the cage.
295
00:18:44,124 --> 00:18:45,623
Mike: That's
your responsibility.
296
00:18:45,825 --> 00:18:48,059
Mom: You know I can't.
Someone could recognize me.
297
00:18:49,462 --> 00:18:51,562
I'll arrange to get
it there tomorrow.
298
00:18:51,564 --> 00:18:53,097
Mom: He needs it tonight.
299
00:18:53,099 --> 00:18:54,632
Well, I can't get it tonight.
300
00:18:54,634 --> 00:18:56,234
Mom: Mike, if you
don't wanna go back...
301
00:18:56,236 --> 00:18:59,470
Look, I've done my best
to lead a normal life,
302
00:18:59,472 --> 00:19:01,873
and I'm not about to
fuck it all up right now.
303
00:19:03,576 --> 00:19:04,809
We had a pact.
304
00:19:05,278 --> 00:19:07,078
You're lucky I'm
even talking to you.
305
00:19:07,814 --> 00:19:09,294
He's gonna have to
wait till tomorrow.
306
00:19:20,260 --> 00:19:21,559
Turner: Well, it's
not a fucking real road,
307
00:19:21,961 --> 00:19:23,161
you fucking idiot, it's
a piece of cardboard.
308
00:19:23,163 --> 00:19:24,496
Brandon: I know, I was just
kidding, I was just joking.
309
00:19:24,497 --> 00:19:25,830
Jesus, oh my god.
310
00:19:25,832 --> 00:19:26,931
Brandon: Ah, shit.
311
00:19:26,933 --> 00:19:28,399
What the fuck is this?
312
00:19:28,635 --> 00:19:30,001
Brandon: Ah, it'll probably
turn on in the morning
313
00:19:30,003 --> 00:19:31,435
like yesterday.
314
00:19:31,671 --> 00:19:33,137
Ah, what the fuck man. This
is Jack's uncle's house.
315
00:19:33,139 --> 00:19:35,439
He should be here
dealing with this shit.
316
00:19:35,441 --> 00:19:37,175
Do you know the story
about Jack's family
317
00:19:37,177 --> 00:19:38,509
by the way?
318
00:19:38,978 --> 00:19:41,312
Yeah, his mom like shot up
his dad or something, right?
319
00:19:41,314 --> 00:19:43,047
No, it goes way beyond that.
320
00:19:43,049 --> 00:19:44,348
A lot more.
321
00:19:44,617 --> 00:19:46,284
All right, well every
family has problems.
322
00:19:46,286 --> 00:19:48,853
I mean, shit, my dad
used to be an alcoholic.
323
00:19:48,855 --> 00:19:50,688
Still is, we just got over it.
324
00:19:51,024 --> 00:19:53,357
They have a Wikipedia
page, just about them.
325
00:19:53,359 --> 00:19:54,592
Oh, god.
326
00:19:54,794 --> 00:19:57,328
Yeah, okay, it all
started with uhm,
327
00:19:57,330 --> 00:19:59,864
Jack's mom's oldest
sister Margaret.
328
00:19:59,866 --> 00:20:01,199
She went into the city
with her boyfriend
329
00:20:01,201 --> 00:20:02,900
for a romantic night out, right,
330
00:20:02,902 --> 00:20:04,135
they were gonna get dinner.
331
00:20:04,470 --> 00:20:05,570
And after dinner
he surprised her.
332
00:20:05,572 --> 00:20:07,789
He had a hotel room at
the Waldorf Astoria.
333
00:20:07,790 --> 00:20:10,007
It's great, it's fantastic,
it's a nice hotel.
334
00:20:10,009 --> 00:20:11,542
I would do dirty things
to stay in that hotel.
335
00:20:11,544 --> 00:20:13,077
Turner: You would do
dirty things for free.
336
00:20:13,079 --> 00:20:15,313
Brandon: Yeah listen,
the next morning,
337
00:20:15,315 --> 00:20:17,882
the maids come in,
boyfriend's dead.
338
00:20:17,884 --> 00:20:20,384
Head split open like
a pumpkin, or a melon,
339
00:20:20,386 --> 00:20:22,920
or a watermelon, and Margaret,
340
00:20:22,922 --> 00:20:25,856
she's handing from a
chandelier, dead too obviously.
341
00:20:25,858 --> 00:20:27,091
Turner: Jesus.
342
00:20:27,093 --> 00:20:28,259
She killed herself.
343
00:20:28,861 --> 00:20:31,362
Yeah, oh, but you know,
344
00:20:31,364 --> 00:20:33,397
Jack's mom, that gets
a little nastier.
345
00:20:33,399 --> 00:20:36,701
She took much longer
to go crazy, you know.
346
00:20:36,703 --> 00:20:39,070
She waited, you know, years.
347
00:20:39,072 --> 00:20:41,038
And then one night,
when Jack was around
348
00:20:41,040 --> 00:20:44,008
five or six, his mother
just went ballistic.
349
00:20:44,010 --> 00:20:46,410
Cut her husband's face
open with a razor.
350
00:20:46,412 --> 00:20:47,878
Really tore in.
351
00:20:47,880 --> 00:20:50,181
Like, gruesome, okay?
352
00:20:50,183 --> 00:20:52,083
My parents, they still don't
understand how one night
353
00:20:52,085 --> 00:20:54,785
a person could be
completely normal, friendly,
354
00:20:54,787 --> 00:20:57,922
interesting, nice, and
then the next, homicidal.
355
00:20:57,924 --> 00:21:00,691
They never even found her
body, just her clothes,
356
00:21:00,693 --> 00:21:02,760
completely soaked in blood.
357
00:21:02,762 --> 00:21:06,530
Oh, but the worst one,
the worst incident by far
358
00:21:06,532 --> 00:21:08,532
is uncle Mike, our uncle Mike.
359
00:21:09,102 --> 00:21:11,102
He was in Europe, taking
an overnight train
360
00:21:11,104 --> 00:21:14,205
from Brussels to
Amsterdam. And the next day
361
00:21:14,207 --> 00:21:15,806
when the train pulled
into the station
362
00:21:15,808 --> 00:21:17,708
and the conductor came
to open the doors,
363
00:21:17,710 --> 00:21:20,811
he found 12 bodies, dead
people, just slaughtered,
364
00:21:20,813 --> 00:21:22,947
torn-up, cast all
over the walls.
365
00:21:22,949 --> 00:21:24,548
You know it was just
disgusting. There was guts
366
00:21:24,751 --> 00:21:27,485
everywhere, it was really
just gruesome stuff,
367
00:21:27,487 --> 00:21:30,121
awful stuff. The only
guy that made it,
368
00:21:30,123 --> 00:21:33,090
was uncle Mike, so
naturally he's a suspect,
369
00:21:33,092 --> 00:21:34,458
but they couldn't find his
fingerprints on anything
370
00:21:34,460 --> 00:21:36,327
and frankly it
didn't make any sense
371
00:21:36,329 --> 00:21:37,962
that a scrawny teenager
could've killed an entire
372
00:21:37,964 --> 00:21:39,964
car full of people, you know?
373
00:21:39,966 --> 00:21:42,066
Not like the way,
whoever did it, did it,
374
00:21:42,068 --> 00:21:45,403
because he tore like
jaws off and shit,
375
00:21:45,405 --> 00:21:47,271
I mean god...
376
00:21:47,273 --> 00:21:50,074
Holy shit, you're fucking
related to these people.
377
00:21:50,476 --> 00:21:52,910
No, it's through
Jack's father, so,
378
00:21:52,912 --> 00:21:54,045
I'm not psycho.
379
00:21:54,747 --> 00:21:55,913
Whew.
380
00:21:56,749 --> 00:21:59,984
All right, that
really tired me out.
381
00:21:59,986 --> 00:22:01,385
I'm gonna go to bed.
382
00:22:03,423 --> 00:22:05,256
You should bundle up, okay,
383
00:22:05,258 --> 00:22:06,557
the heat's off.
384
00:22:07,260 --> 00:22:08,693
I love you.
385
00:22:31,284 --> 00:22:33,951
Shit, fuck...
386
00:22:35,188 --> 00:22:36,420
Damn.
387
00:22:52,238 --> 00:22:53,471
What the fuck?
388
00:23:18,765 --> 00:23:20,064
Brandon.
389
00:23:21,768 --> 00:23:22,967
Brandon?!
390
00:23:22,969 --> 00:23:26,470
Recorded message: This feels as
if it's your beach, yours alone.
391
00:23:55,101 --> 00:23:56,200
Don't shoot!
392
00:24:09,782 --> 00:24:10,881
Fuck...
393
00:24:20,293 --> 00:24:23,194
Hail Mary, full of grace,
394
00:24:25,298 --> 00:24:26,664
the lord is with thee.
395
00:24:27,633 --> 00:24:30,000
Blessed art thou amongst women,
396
00:24:30,002 --> 00:24:32,970
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
397
00:24:34,674 --> 00:24:37,541
Holy Mary mother of god.
398
00:24:39,245 --> 00:24:40,744
Pray for our sins.
399
00:24:41,581 --> 00:24:45,216
Now and at the
hour of our death.
400
00:24:48,654 --> 00:24:49,720
Amen.
401
00:25:23,523 --> 00:25:25,689
Reporter on TV: Medics on the
scene found the victim's body
402
00:25:25,691 --> 00:25:29,326
was cut in half, authorities
speculate a rogue black bear...
403
00:25:29,328 --> 00:25:30,528
What's with you
watching the news?
404
00:25:30,530 --> 00:25:31,729
Ssshht!
405
00:25:31,731 --> 00:25:33,931
May be responsible for
the attack, and authorities
406
00:25:33,933 --> 00:25:36,400
are urging all residents
to remain vigilant
407
00:25:36,402 --> 00:25:38,869
while carrying our
their daily activities.
408
00:25:38,871 --> 00:25:42,206
Our thoughts and prayers
go out to the family
409
00:25:42,208 --> 00:25:44,508
and friends of Morris Wright.
410
00:25:44,510 --> 00:25:45,943
What exactly did you see miss?
411
00:25:47,580 --> 00:25:52,316
Uhm, I was waiting for a train
412
00:25:52,318 --> 00:25:55,185
to home, and I heard a noise,
413
00:25:55,187 --> 00:25:59,323
and then this thing
414
00:26:00,393 --> 00:26:01,525
ripped him apart.
415
00:26:01,527 --> 00:26:02,960
Brandon: Fuck.
416
00:26:03,329 --> 00:26:04,261
Reporter on TV: Now authorities
are saying that it was
417
00:26:04,263 --> 00:26:06,230
a black bear. Is
that what you saw?
418
00:26:06,232 --> 00:26:07,999
Uhm, I'm sorry, I can't
answer any more questions.
419
00:26:08,000 --> 00:26:09,767
Reporter on TV: Morris
Wright, the victim,
420
00:26:09,769 --> 00:26:12,403
25 years old, black male.
421
00:26:12,405 --> 00:26:13,938
Brandon: Fuck.
422
00:26:14,407 --> 00:26:15,739
Reporter on TV: Survived by
three sisters and a mother.
423
00:26:15,942 --> 00:26:17,007
Brandon: That must've
been one big bear, damn.
424
00:26:17,009 --> 00:26:18,375
Yeah, yeah.
425
00:26:18,377 --> 00:26:20,010
I think with bears
you're supposed to stand
426
00:26:20,012 --> 00:26:21,879
and scream, I think that's
the standard procedure.
427
00:26:21,881 --> 00:26:23,314
Uhuh.
428
00:26:23,516 --> 00:26:25,683
Hmm, obviously they
weren't in the boy scouts.
429
00:27:27,647 --> 00:27:29,680
Mike: Please, don't.
430
00:27:53,172 --> 00:27:55,205
Hey Jack, uhm,
431
00:27:55,207 --> 00:27:57,107
if you wanna keep
sleeping outside,
432
00:27:57,109 --> 00:27:58,375
that's totally okay, but,
433
00:27:58,377 --> 00:27:59,777
could you just let me know?
434
00:28:03,516 --> 00:28:04,682
You look like shit.
435
00:28:05,985 --> 00:28:08,185
But you're really soft. Have
you been using moisturizer?
436
00:28:26,706 --> 00:28:28,806
Yeah, it's like I
got hundreds at will
437
00:28:28,808 --> 00:28:30,607
shooting out my asshole.
438
00:28:36,549 --> 00:28:38,382
Rose: I'm done with interviews.
439
00:28:38,384 --> 00:28:39,616
I came to...
440
00:28:41,220 --> 00:28:42,820
I was at the station last night.
441
00:28:47,827 --> 00:28:48,892
Where?
442
00:28:49,095 --> 00:28:50,194
On the other side of the track.
443
00:28:50,196 --> 00:28:51,495
Rose: Did you see the attack?
444
00:28:51,497 --> 00:28:52,596
I heard it.
445
00:28:52,598 --> 00:28:53,664
Rose: Bullshit.
446
00:28:54,100 --> 00:28:55,432
What are you doing?
447
00:29:08,581 --> 00:29:09,713
Why do you have this?
448
00:29:09,715 --> 00:29:11,115
Don't touch him. He's sick.
449
00:29:14,253 --> 00:29:15,753
So what did you see last night?
450
00:29:18,090 --> 00:29:19,490
I didn't get a good look at it.
451
00:29:20,626 --> 00:29:22,693
A big gorilla.
452
00:29:24,630 --> 00:29:25,896
You don't believe me.
453
00:29:25,898 --> 00:29:27,464
No, I do, I do.
454
00:29:29,301 --> 00:29:30,501
Was it weird looking?
455
00:29:30,970 --> 00:29:32,870
What did it look like?
Was it big?
456
00:29:32,872 --> 00:29:35,072
Or was it weird and hairy?
457
00:29:35,074 --> 00:29:36,273
Man: Rose, who is it?
458
00:29:36,275 --> 00:29:37,775
Time for you to go.
459
00:29:41,147 --> 00:29:42,813
You are going to leave. Please.
460
00:29:43,449 --> 00:29:44,748
It's got my address on it, okay?
461
00:29:44,750 --> 00:29:46,183
- I'm not taking it.
- Take it.
462
00:29:53,292 --> 00:29:55,159
Nobody tells me there's
a guest in our house.
463
00:29:55,561 --> 00:29:56,994
He just came to talk...
464
00:30:01,967 --> 00:30:03,300
Who came to talk?
465
00:30:03,302 --> 00:30:04,368
Jack.
466
00:30:05,671 --> 00:30:06,837
I'm Gonzo.
467
00:30:09,975 --> 00:30:11,408
Well, did she fix you a drink?
468
00:30:11,410 --> 00:30:13,177
Rose, did you fix
our guest a drink?
469
00:30:13,179 --> 00:30:14,478
He didn't want a drink.
470
00:30:14,747 --> 00:30:15,679
Just because you're
settled and sobered up
471
00:30:15,848 --> 00:30:17,048
doesn't mean our guest has to.
472
00:30:18,083 --> 00:30:19,249
Jack: No really, I'm fine.
473
00:30:19,451 --> 00:30:22,219
Rose pour the scotch,
the good scotch.
474
00:30:26,859 --> 00:30:27,925
Rocks?
475
00:30:28,494 --> 00:30:30,414
You'll have to excuse my
wife's poor hospitality.
476
00:30:30,796 --> 00:30:32,663
She looks sexy
sitting on my couch,
477
00:30:32,665 --> 00:30:35,599
but she just isn't into
the whole housewife thing.
478
00:30:37,870 --> 00:30:39,570
Guess I spoil you
too much, huh babe?
479
00:30:41,807 --> 00:30:43,040
Guests first.
480
00:30:47,847 --> 00:30:48,912
Have a seat.
481
00:30:55,888 --> 00:30:58,288
No, you wanna hold that
with a strong grip.
482
00:31:05,998 --> 00:31:07,898
So what brings you
to my castle, Jack?
483
00:31:10,703 --> 00:31:12,536
I told your wife
I heard the attack.
484
00:31:13,672 --> 00:31:15,806
Oh shit, so you were
there when that nig...
485
00:31:18,043 --> 00:31:19,710
When Morris Wright got killed.
486
00:31:23,082 --> 00:31:25,249
It ripped his whole bottom
half off, didn't it?
487
00:31:27,553 --> 00:31:29,834
Maybe you could tell me what
happened to her wedding ring?
488
00:31:35,027 --> 00:31:36,627
This is an important investor.
489
00:31:38,063 --> 00:31:39,162
I gotta go.
490
00:31:41,901 --> 00:31:43,066
Rose, if you will.
491
00:31:47,172 --> 00:31:48,505
What up, motherfucker?
492
00:31:49,775 --> 00:31:51,074
Gonzo:
Oh, I'm ready to bake cakes,
493
00:31:51,076 --> 00:31:52,576
I just need some flour.
494
00:31:52,578 --> 00:31:53,810
Hey.
495
00:31:54,780 --> 00:31:56,914
If you need anything,
let me know.
496
00:31:58,517 --> 00:31:59,783
Rose: Thank you for coming.
497
00:32:13,799 --> 00:32:15,299
Hey, what are you doing?
498
00:32:15,301 --> 00:32:17,100
Just rolling a joint.
499
00:32:18,570 --> 00:32:20,270
Yeah, it's kind of a
big milestone for me,
500
00:32:20,272 --> 00:32:22,306
so, if you cannot
just hover over me
501
00:32:22,308 --> 00:32:23,840
that'd be great.
502
00:32:25,778 --> 00:32:27,738
Why are there animal
crackers all over the ground?
503
00:32:28,280 --> 00:32:29,980
I don't know, I'm
not really focused
504
00:32:29,982 --> 00:32:32,783
on the animal crackers,
because this is my second time
505
00:32:32,785 --> 00:32:35,385
smoking, so it's gonna be
my first time getting high,
506
00:32:35,387 --> 00:32:36,653
so it has to be perfect.
507
00:32:39,892 --> 00:32:41,325
See it's, not too tight.
508
00:32:43,128 --> 00:32:44,408
You gotta let the grass breathe.
509
00:32:46,966 --> 00:32:48,031
Lesson number one.
510
00:32:48,500 --> 00:32:49,366
Jack: All right come
to my room, all right?
511
00:32:49,368 --> 00:32:51,335
Okay, I'll be there as s...
Oh, shit.
512
00:32:56,342 --> 00:32:57,908
- Howdy-doody.
- Jack: Close the door.
513
00:32:57,910 --> 00:32:59,042
Okay.
514
00:33:03,949 --> 00:33:05,015
What are we watching?
515
00:33:05,017 --> 00:33:06,083
Just watch this.
516
00:33:10,956 --> 00:33:12,289
Well that's creepy. What is it?
517
00:33:12,291 --> 00:33:13,323
Like a YouTube video?
518
00:33:13,325 --> 00:33:14,658
No it's from the Gopro.
519
00:33:23,836 --> 00:33:25,076
Is that the girl from the news?
520
00:33:27,339 --> 00:33:29,172
You killed someone,
521
00:33:29,174 --> 00:33:30,640
you killed somebody.
522
00:33:30,642 --> 00:33:31,875
I think I'm a werewolf.
523
00:33:34,113 --> 00:33:35,873
That's a really bad
legal defense, all right.
524
00:33:36,048 --> 00:33:37,280
We're gonna need to get a lawyer.
We need to work on that.
525
00:33:37,282 --> 00:33:38,248
Look, look at the hands.
526
00:33:39,685 --> 00:33:40,784
Those aren't my hands.
527
00:33:43,022 --> 00:33:44,021
Oh, my god.
528
00:33:44,023 --> 00:33:45,288
Do you think I'll turn soon?
529
00:33:45,691 --> 00:33:47,024
We should call someone.
530
00:33:47,026 --> 00:33:49,210
What happened to your dick? That's
the real question, you know.
531
00:33:49,211 --> 00:33:51,395
Did that transform too?
Did it get much bigger?
532
00:33:52,031 --> 00:33:53,897
- What?
- That would be good.
533
00:33:55,200 --> 00:33:56,560
You should definitely
call someone.
534
00:33:59,505 --> 00:34:03,640
Recorded message: Uh hello,
Wade here from Nana's attic.
535
00:34:04,576 --> 00:34:08,445
Looks like we've got an item
here for you to pick up.
536
00:34:09,248 --> 00:34:12,049
Oh fuck, okay.
I got some bad news.
537
00:34:12,051 --> 00:34:13,316
- Jack: What?
- I have some bad news?
538
00:34:13,318 --> 00:34:14,418
Jack: What?
539
00:34:14,420 --> 00:34:15,752
Uh, we got like four more days
540
00:34:15,988 --> 00:34:17,054
of you turning into a
werewolf, it turns out.
541
00:34:17,056 --> 00:34:19,656
Isn't it only supposed to
last like one more night?
542
00:34:19,658 --> 00:34:21,391
Brandon: No, the moon
only has to basically full
543
00:34:21,393 --> 00:34:23,093
for you to transform.
And I'm looking at
544
00:34:23,095 --> 00:34:24,261
the lunar calendar, and
it says that we've got
545
00:34:24,730 --> 00:34:26,763
four more nights of
basically full moons.
546
00:34:26,765 --> 00:34:29,399
We're losing sun. This
is... oh, fucking Christ.
547
00:34:29,401 --> 00:34:30,434
Okay, if the sun goes down,
548
00:34:30,436 --> 00:34:31,768
I'm dropping you in the woods.
549
00:34:32,337 --> 00:34:34,538
Because I don't think I should
be in the same car with you.
550
00:34:34,540 --> 00:34:35,705
Thanks.
551
00:34:35,707 --> 00:34:36,740
What do you expect,
552
00:34:36,742 --> 00:34:38,175
I'm not gonna die for you.
553
00:34:38,444 --> 00:34:40,243
Well, I mean I'd die for you...
I'm not gonna just die.
554
00:34:40,245 --> 00:34:42,245
I'm not even dying for you,
you would just be eating me.
555
00:34:42,247 --> 00:34:43,613
I'm not gonna be your dinner.
556
00:34:44,583 --> 00:34:46,249
I'd sacrifice myself,
557
00:34:46,251 --> 00:34:47,918
but that's a
different situation.
558
00:34:47,920 --> 00:34:49,680
Anyway, I don't wanna
have to explain myself.
559
00:35:04,937 --> 00:35:06,670
Jack: Hi, I'm here
to pick something up.
560
00:35:07,639 --> 00:35:08,705
Name?
561
00:35:09,141 --> 00:35:12,109
Jack: Jack, Jack Luskey.
562
00:35:12,978 --> 00:35:14,111
ID?
563
00:35:14,980 --> 00:35:16,213
I lost it.
564
00:35:17,116 --> 00:35:18,348
We're in a big rush,
565
00:35:18,584 --> 00:35:19,749
if there's any way
you could hurry up,
566
00:35:19,751 --> 00:35:20,851
it'd be great.
567
00:35:34,633 --> 00:35:37,300
Yeah, yeah, yeah, oh yeah.
568
00:35:38,137 --> 00:35:39,302
Out there.
569
00:35:40,072 --> 00:35:41,371
Jack: Excuse me?
570
00:36:06,365 --> 00:36:07,597
Wow.
571
00:36:08,800 --> 00:36:11,101
Yeah that's a nice one, hah.
572
00:36:12,437 --> 00:36:14,871
Has a little wear and tear,
but it's sturdy as hell.
573
00:36:15,674 --> 00:36:18,675
Must've been a rich lady
to afford a cage like that.
574
00:36:19,511 --> 00:36:21,077
Real nice lady too.
575
00:36:21,313 --> 00:36:23,280
This is excellent
ironwork up here.
576
00:36:23,682 --> 00:36:25,148
Son, would you
get down from there
577
00:36:25,150 --> 00:36:27,184
before you kill yourself?
578
00:36:27,186 --> 00:36:28,385
Sorry.
579
00:36:31,356 --> 00:36:32,722
Sorry about that.
580
00:36:34,526 --> 00:36:35,792
The truck's for me too?
581
00:36:40,399 --> 00:36:41,464
I'll drive my car.
582
00:36:52,544 --> 00:36:53,777
Fellas?
583
00:37:02,221 --> 00:37:03,853
Crystal: I'm so hot.
584
00:37:03,855 --> 00:37:05,956
Yeah, yeah you are.
585
00:37:08,493 --> 00:37:10,560
You're hotter than your
profile picture, that's rare.
586
00:37:10,562 --> 00:37:12,896
That's gotta be the nicest thing
587
00:37:12,898 --> 00:37:14,431
anybody has ever said to me.
588
00:37:16,668 --> 00:37:19,236
Hey, do you know
about law and stuff?
589
00:37:19,238 --> 00:37:22,239
Well, that's kinda non
sequitur, but I guess.
590
00:37:22,241 --> 00:37:23,773
I just, I got this friend Jimmy
591
00:37:23,775 --> 00:37:26,209
and he was asking
me if, you know,
592
00:37:26,211 --> 00:37:27,577
if an intruder broke
into your house
593
00:37:27,579 --> 00:37:30,280
and, and this intruder, say,
594
00:37:30,282 --> 00:37:32,716
had a record, and was
wanted for murder,
595
00:37:32,718 --> 00:37:34,918
and, and you killed them,
596
00:37:34,920 --> 00:37:36,586
is that a crime?
597
00:37:36,588 --> 00:37:38,588
Well it doesn't matter
if they're a murderer,
598
00:37:38,590 --> 00:37:39,923
in order to kill
somebody you have to feel
599
00:37:39,925 --> 00:37:41,291
like your life's in danger.
600
00:37:41,727 --> 00:37:42,959
Yeah but it wouldn't matter
either way, though, right?
601
00:37:43,362 --> 00:37:45,428
He wouldn't get punished
if this was a bad person.
602
00:37:47,633 --> 00:37:49,866
Okay, well, the Jew that
killed Lee Harvey Oswald
603
00:37:49,868 --> 00:37:51,434
still got in trouble.
604
00:37:51,436 --> 00:37:52,636
Are we good?
605
00:37:53,305 --> 00:37:56,239
Yeah, fuck, sorry, I'm just
a little out of it I guess.
606
00:37:59,144 --> 00:38:01,578
I don't know, maybe I'm
just not in the mood, I...
607
00:38:01,580 --> 00:38:04,914
Well, that's not what
this little guy says.
608
00:38:04,916 --> 00:38:06,783
Oh, oh...
609
00:38:06,785 --> 00:38:08,285
It's funny you say that,
610
00:38:08,287 --> 00:38:10,420
'cause I actually call
him little Turner.
611
00:38:10,422 --> 00:38:12,122
Oh, so he's little.
612
00:38:12,124 --> 00:38:13,623
Oh, he never stays little.
613
00:38:13,625 --> 00:38:15,392
That's the trick.
614
00:38:18,897 --> 00:38:19,996
I got an idea.
615
00:38:19,998 --> 00:38:21,131
Now, what's that.
616
00:38:22,100 --> 00:38:23,633
You care if I film this?
617
00:38:24,636 --> 00:38:25,669
Only if I get a copy.
618
00:38:25,671 --> 00:38:28,872
You are amazing.
619
00:38:29,474 --> 00:38:30,907
Hmm, come here.
620
00:38:32,177 --> 00:38:33,810
- You stay right here.
- Will do.
621
00:38:33,812 --> 00:38:34,911
Don't move!
622
00:38:34,913 --> 00:38:36,079
All right...
623
00:38:40,319 --> 00:38:42,919
Fuck it's not in here.
624
00:38:42,921 --> 00:38:44,254
Crystal: Forget about it.
625
00:38:44,756 --> 00:38:46,589
I know where it is,
just stay right here,
626
00:38:46,591 --> 00:38:47,891
don't move!
627
00:38:48,160 --> 00:38:49,392
Hold that thought.
628
00:39:08,180 --> 00:39:09,546
What the f...
629
00:39:10,949 --> 00:39:12,015
Fuck.
630
00:39:37,809 --> 00:39:39,376
- Brandon: What's wrong?
- No gas.
631
00:39:39,378 --> 00:39:40,777
Oh, shit.
632
00:39:41,747 --> 00:39:43,947
The car doesn't have
a warning light or anything?
633
00:39:45,350 --> 00:39:46,483
Man.
634
00:39:46,852 --> 00:39:47,784
Jack: How much time
do you think we got?
635
00:39:47,786 --> 00:39:49,853
Oh god, I don't know,
when do you usually transform?
636
00:39:49,855 --> 00:39:50,720
I don't know.
637
00:39:52,724 --> 00:39:55,525
Do you think we can put
the cage in the other car?
638
00:39:55,527 --> 00:39:58,161
Nah no way, it's way too small.
639
00:39:58,163 --> 00:40:02,699
Ah shit, shit, shit,
shit, shit man!
640
00:40:02,701 --> 00:40:03,933
Shit, we're in big trouble here!
641
00:40:03,935 --> 00:40:05,034
Jack: Relax,
we're gonna be fine.
642
00:40:05,036 --> 00:40:06,035
No, you're gonna be fine.
643
00:40:06,037 --> 00:40:07,170
You're gonna be okay,
644
00:40:07,406 --> 00:40:08,805
and I'm gonna,
you're gonna eat me.
645
00:40:09,207 --> 00:40:10,607
Jack: Help me with the cage.
646
00:40:15,013 --> 00:40:18,748
See if the werewolf
in you eats me,
647
00:40:18,750 --> 00:40:20,350
it's not 'cause it's evil,
648
00:40:20,352 --> 00:40:21,985
it's because it's a monster.
649
00:40:22,721 --> 00:40:23,853
Jack: This is good.
650
00:40:24,756 --> 00:40:27,357
Brandon: See, so,
if the werewolf in you
651
00:40:27,359 --> 00:40:30,760
eats me, it doesn't
make it evil,
652
00:40:30,762 --> 00:40:32,629
it's just a monster, you know.
653
00:40:33,265 --> 00:40:35,131
It doesn't have any
control over it.
654
00:40:35,133 --> 00:40:36,699
Jack: That sounds
pretty evil to me.
655
00:40:36,902 --> 00:40:38,935
Brandon: No not if you
don't have a choice, see like,
656
00:40:38,937 --> 00:40:41,304
you know like the hulk,
see with the hulk,
657
00:40:41,306 --> 00:40:44,607
you put the hulk in a
terrorist base it just destroys
658
00:40:44,609 --> 00:40:47,377
everything in it's
path, and he's a hero.
659
00:40:47,379 --> 00:40:50,280
He's off the hook, in
a church, and yeah,
660
00:40:50,282 --> 00:40:52,048
he's obviously not a hero.
661
00:40:52,050 --> 00:40:54,290
That's what makes it a monster,
he doesn't have a choice.
662
00:40:56,321 --> 00:40:59,289
Okay, the lock is on.
663
00:40:59,291 --> 00:41:00,590
Jack: Good.
664
00:41:00,592 --> 00:41:01,758
Take off all your clothes then.
665
00:41:01,760 --> 00:41:02,959
Jack: Gimme your watch.
666
00:41:03,595 --> 00:41:05,562
Brandon: All right but why,
I really like this watch.
667
00:41:05,564 --> 00:41:07,564
Just gimme your watch.
I won't break it.
668
00:41:08,233 --> 00:41:09,365
Okay.
669
00:41:10,569 --> 00:41:11,668
All right.
670
00:41:12,103 --> 00:41:13,670
- There you go.
- Jack: Thanks.
671
00:41:13,672 --> 00:41:15,638
And now take off your clothes.
672
00:41:15,640 --> 00:41:16,739
Jack: What?
673
00:41:17,142 --> 00:41:18,074
Brandon: I need your
clothes, you'll rip 'em
674
00:41:18,076 --> 00:41:19,008
when you transform.
675
00:41:19,511 --> 00:41:20,743
Come on, hurry up,
hurry up, please.
676
00:41:20,745 --> 00:41:21,878
Jack: All right fine.
677
00:41:22,814 --> 00:41:24,214
- Here.
- Okay.
678
00:41:24,816 --> 00:41:26,082
Thank you.
679
00:41:26,318 --> 00:41:27,484
Oh and the jacket, I
need the jacket too.
680
00:41:27,486 --> 00:41:28,985
Jack: No, I'll keep my jacket.
681
00:41:28,987 --> 00:41:30,687
No, no, no you'll tear
it when you transform.
682
00:41:30,689 --> 00:41:32,355
It's a nice jacket, you
don't wanna year that jacket.
683
00:41:32,357 --> 00:41:33,756
Jack: I'll take it off before.
684
00:41:33,758 --> 00:41:35,825
What if you're
not able to, though?
685
00:41:35,827 --> 00:41:38,461
It'll be like an
experience, yeah?
686
00:41:38,463 --> 00:41:39,496
You love experiences, right?
687
00:41:39,498 --> 00:41:41,130
I do like ex... okay.
688
00:41:41,132 --> 00:41:42,232
All right.
689
00:41:43,502 --> 00:41:44,501
Jack: Get outta here!
690
00:41:44,503 --> 00:41:46,002
No, I wanna watch.
691
00:41:46,004 --> 00:41:48,371
No, uh, Brandon get out of here,
692
00:41:48,373 --> 00:41:49,539
you saw the footage.
693
00:41:49,541 --> 00:41:52,075
Ah, fine, okay!
694
00:41:52,811 --> 00:41:53,943
All right.
695
00:41:53,945 --> 00:41:55,311
- Wait.
- Brandon: What?
696
00:41:55,313 --> 00:41:56,613
What do I do about food?
697
00:41:57,182 --> 00:41:59,282
Uh, oh I got crackers.
698
00:42:00,385 --> 00:42:01,885
Jack: Shit.
699
00:42:02,387 --> 00:42:05,388
Brandon: I'll see you
later, good luck, good bye.
700
00:42:29,714 --> 00:42:31,047
Rose: Can you walk Joey?
701
00:42:32,350 --> 00:42:34,250
And what would be the
point of that, sweetheart?
702
00:42:34,886 --> 00:42:36,953
He needs to get
out, it's healthy.
703
00:42:38,056 --> 00:42:39,455
That dog ain't healthy.
704
00:42:40,225 --> 00:42:41,691
And it ain't never
gonna be healthy,
705
00:42:41,693 --> 00:42:44,027
'cause I am not spending
$10,000 of my money
706
00:42:44,029 --> 00:42:45,395
to fix his broke ass.
707
00:42:52,203 --> 00:42:53,303
All right.
708
00:42:54,172 --> 00:42:54,871
I'll walk him.
709
00:42:58,343 --> 00:43:01,578
Come here Joey boy, yes.
710
00:43:02,581 --> 00:43:04,080
Let's go for a walk.
711
00:43:06,251 --> 00:43:10,219
Let's me and you go
for a walk, mommy said,
712
00:43:10,221 --> 00:43:11,921
"let's go for a walk."
713
00:43:11,923 --> 00:43:15,959
So, let's take you for a walk.
714
00:43:18,797 --> 00:43:20,530
Out we go.
715
00:43:31,042 --> 00:43:33,109
Holy shit, you
wouldn't believe it.
716
00:43:33,111 --> 00:43:35,445
His legs must've healed.
He ran away.
717
00:43:35,747 --> 00:43:37,113
Good night, babe.
718
00:43:45,156 --> 00:43:46,956
All right babe, so,
this is the Remington
719
00:43:46,958 --> 00:43:49,225
12 Gauge, I'm gonna teach you
how to fire this shotgun.
720
00:43:49,227 --> 00:43:51,260
Girl as fucking sexy
as you, needs to know
721
00:43:51,262 --> 00:43:52,462
how to fire a gun, right?
722
00:43:52,464 --> 00:43:53,763
Too many predators out there.
723
00:43:53,765 --> 00:43:54,897
I know!
724
00:43:54,899 --> 00:43:56,866
So you're gonna take... you
got your safety mechanism here,
725
00:43:56,868 --> 00:43:58,001
the trigger. This
is where you're gonna
726
00:43:58,003 --> 00:43:59,202
- throw the shell.
- Okay.
727
00:43:59,204 --> 00:44:01,437
You wanna throw it
in there, you cock it,
728
00:44:01,439 --> 00:44:03,306
put it up to your
shoulder, find your target
729
00:44:03,308 --> 00:44:04,507
and fire.
730
00:44:04,943 --> 00:44:06,242
All right, so there's no
ammo now, I just want you
731
00:44:06,244 --> 00:44:07,310
to learn how to
like hold the gun,
732
00:44:07,312 --> 00:44:08,645
get a sense of the weight of it.
733
00:44:08,647 --> 00:44:09,679
Seems easy enough.
734
00:44:09,681 --> 00:44:10,813
Yeah, yeah, yeah.
735
00:44:10,815 --> 00:44:12,015
Here we go. Right, you got it.
736
00:44:12,017 --> 00:44:13,116
I need like a smaller one.
737
00:44:13,118 --> 00:44:14,350
Yeah, I'll get you a mini.
738
00:44:15,987 --> 00:44:17,920
All right, so just aim at
like them flock of birds
739
00:44:17,922 --> 00:44:19,422
out in the distance there,
740
00:44:19,424 --> 00:44:21,591
no ammo, but just you
know, get a sense of it.
741
00:44:21,593 --> 00:44:22,892
Poof!
742
00:44:23,161 --> 00:44:24,260
There you go, oh baby,
you're so fucking good
743
00:44:24,262 --> 00:44:26,062
with a fucking shotgun, hmm!
744
00:44:54,159 --> 00:44:55,925
Jack, Jack?
745
00:44:56,361 --> 00:44:57,660
Open the fucking cage.
746
00:44:57,662 --> 00:44:58,961
Okay, one second.
747
00:45:05,970 --> 00:45:07,103
It's open.
748
00:45:12,177 --> 00:45:13,543
What is that?
749
00:45:13,545 --> 00:45:15,945
Oh, sorry about that.
That's nothing.
750
00:45:16,881 --> 00:45:18,514
Here you go,
751
00:45:18,516 --> 00:45:19,582
you should get in the car,
it's warmed up for you.
752
00:45:20,218 --> 00:45:23,119
All right, come here, come here.
753
00:45:25,557 --> 00:45:27,390
This is so brokeback right now.
754
00:45:27,926 --> 00:45:29,225
Oh shit.
755
00:45:44,776 --> 00:45:46,008
We can't have him
knowing about this.
756
00:45:46,010 --> 00:45:47,276
Brandon: Why?
757
00:45:47,278 --> 00:45:49,011
Because I fucking
killed someone.
758
00:45:49,013 --> 00:45:50,079
Oh right, yeah.
759
00:45:51,082 --> 00:45:52,482
That's fucked up by the way.
760
00:45:53,418 --> 00:45:54,938
Turner: Yeah, morning
to you too, Jack.
761
00:45:56,254 --> 00:45:57,587
- Hi.
- Hi.
762
00:45:57,589 --> 00:45:58,788
Hey, hello.
763
00:45:58,790 --> 00:46:00,590
So you got a new truck?
764
00:46:00,592 --> 00:46:03,292
And what's with the cage?
765
00:46:03,294 --> 00:46:07,964
Uh, this is for
uncle Mike's cat.
766
00:46:07,966 --> 00:46:09,599
Oh my god, I love cats.
767
00:46:10,468 --> 00:46:12,368
That cage is for a cat?
768
00:46:12,370 --> 00:46:15,471
That cat must be fat as shit.
769
00:46:15,473 --> 00:46:16,939
Yeah, well it's an outdoors cat,
770
00:46:16,941 --> 00:46:19,108
so it just mostly
sticks in the back.
771
00:46:19,110 --> 00:46:21,444
- Turner: Uhuh.
- Hunts rodents.
772
00:46:21,446 --> 00:46:22,979
Can we play with her?
773
00:46:22,981 --> 00:46:24,714
Brandon: Sure if you
could find her, yeah.
774
00:46:25,450 --> 00:46:27,617
Crystal: Kitty, kitty!
775
00:46:29,654 --> 00:46:31,054
Brandon: Who's
that girl by the way?
776
00:46:31,222 --> 00:46:33,823
What her? Yeah, that's
uh... that's crystal.
777
00:46:33,825 --> 00:46:35,558
Yeah, she's my slam piece.
778
00:46:35,560 --> 00:46:37,493
Met her online and
god she just gives me
779
00:46:37,495 --> 00:46:39,228
the biggest boners.
780
00:46:39,230 --> 00:46:40,396
That's romantic.
781
00:46:40,398 --> 00:46:41,831
Yeah, well I'll let you get back
782
00:46:42,100 --> 00:46:43,733
to whatever the fuck Houdini
trick you're planning,
783
00:46:43,735 --> 00:46:44,867
I'm outta here.
784
00:46:45,236 --> 00:46:46,803
- Baby!
- Brandon: Have fun.
785
00:46:48,239 --> 00:46:49,639
Yeah one sec, Brandon.
786
00:46:50,809 --> 00:46:52,141
Oh, hey Turner.
787
00:46:54,979 --> 00:46:56,145
Hey, man.
788
00:46:57,649 --> 00:46:58,681
I feel like we
haven't chilled much
789
00:46:58,683 --> 00:47:00,149
since we got here.
790
00:47:00,151 --> 00:47:01,284
Yeah I know.
791
00:47:01,286 --> 00:47:02,418
Hmm.
792
00:47:02,821 --> 00:47:03,686
Sorry, I've just not
been feeling too well.
793
00:47:03,688 --> 00:47:05,087
Yeah, that's all right.
794
00:47:05,523 --> 00:47:07,763
By the way, you haven't seen
the Gopro anywhere have you?
795
00:47:08,593 --> 00:47:10,760
No, no.
796
00:47:11,329 --> 00:47:13,663
That's funny, 'cause I
actually found it in this room,
797
00:47:13,665 --> 00:47:16,199
just the other night. All
footage mysteriously gone
798
00:47:16,201 --> 00:47:17,433
off of it.
799
00:47:18,469 --> 00:47:20,336
- That's weird.
- Turner: Yeah.
800
00:47:20,338 --> 00:47:22,271
Must've been Brandon
making one of those movies.
801
00:47:22,273 --> 00:47:23,873
One of those movies?
802
00:47:23,875 --> 00:47:25,341
Jack: You know.
803
00:47:26,344 --> 00:47:27,443
Yeah.
804
00:47:29,514 --> 00:47:31,180
Well, this was fun.
805
00:47:31,683 --> 00:47:32,982
Let's chill some
more, all right?
806
00:47:32,984 --> 00:47:34,050
Jack: Definitely.
807
00:47:34,786 --> 00:47:35,918
Okay.
808
00:47:45,029 --> 00:47:46,829
Oh, can I get my
watch back by the way?
809
00:47:46,831 --> 00:47:49,198
- Jack: Oh I still need it.
- Oh, why?
810
00:47:55,506 --> 00:47:56,939
Wow...
811
00:47:58,042 --> 00:47:59,208
All right, awesome.
812
00:47:59,210 --> 00:48:00,610
I'll set the watch for you.
813
00:48:03,548 --> 00:48:05,047
And I'm setting it to
814
00:48:05,049 --> 00:48:08,217
20:22.
815
00:48:08,219 --> 00:48:09,218
There you go.
816
00:48:09,220 --> 00:48:10,453
Thanks.
817
00:48:11,055 --> 00:48:12,588
I got it. Don't worry.
818
00:48:29,073 --> 00:48:30,139
Hi.
819
00:48:32,577 --> 00:48:34,010
Can I help you with something?
820
00:48:40,184 --> 00:48:42,118
Gonzo: Hey Jacky, how you doing?
821
00:48:42,120 --> 00:48:43,586
Oh no, this is Brandon.
822
00:48:43,588 --> 00:48:44,654
Brandon.
823
00:48:45,089 --> 00:48:46,422
What's up, kiddo?
824
00:48:46,424 --> 00:48:47,590
Oh nothing much,
I'm just mapping out
825
00:48:47,592 --> 00:48:48,691
some strategies.
826
00:48:48,693 --> 00:48:50,426
Uh, heck strategies.
827
00:48:50,428 --> 00:48:51,694
For uh, future tourneys.
828
00:48:51,696 --> 00:48:52,962
It's settlers of Catan.
829
00:48:52,964 --> 00:48:54,063
Do you play?
830
00:48:54,065 --> 00:48:55,665
Yeah that's great homie.
831
00:48:58,703 --> 00:49:00,770
Listen, where's Jacky at?
832
00:49:01,606 --> 00:49:03,272
Wait uh, who are you?
833
00:49:03,274 --> 00:49:04,473
I'm that motherfucker.
834
00:49:05,610 --> 00:49:08,544
Hah, could you be
more specific please?
835
00:49:11,616 --> 00:49:12,848
It's Gonzo.
836
00:49:13,451 --> 00:49:14,984
Tell him to come by my spot.
837
00:49:16,421 --> 00:49:17,820
He knows where I'm at.
838
00:49:24,128 --> 00:49:26,162
Bring Jack out or
I'll crush your skull.
839
00:49:30,635 --> 00:49:31,867
Uh, do you know a Gonzo?
840
00:49:38,309 --> 00:49:40,209
I don't think he's
gonna come, I'm sorry.
841
00:49:41,479 --> 00:49:42,878
If it was me, I would go.
842
00:49:48,920 --> 00:49:51,520
Ah okay, well this...
843
00:49:54,125 --> 00:49:55,591
I don't know if you need
to be this rough, sir,
844
00:49:55,593 --> 00:49:57,093
I think it's a
little unnecessary.
845
00:49:59,764 --> 00:50:01,530
So uhm, if you could
have him back here
846
00:50:01,532 --> 00:50:03,632
before eight o'clock, and that's
really important you know.
847
00:50:03,634 --> 00:50:06,402
I really... that's essential.
848
00:50:08,106 --> 00:50:09,905
If you could have
him before eight.
849
00:50:15,179 --> 00:50:16,912
Eight o'clock, okay?
850
00:50:58,156 --> 00:51:01,624
Hey Jacky, how you doing?
851
00:51:04,028 --> 00:51:05,428
Can I get you anything?
852
00:51:05,830 --> 00:51:08,064
A cigarette, a scotch?
853
00:51:08,066 --> 00:51:09,732
Oh right, you don't drink.
854
00:51:10,101 --> 00:51:11,167
Coke?
855
00:51:12,503 --> 00:51:13,736
I'm fine, thanks.
856
00:51:20,745 --> 00:51:22,011
So.
857
00:51:23,347 --> 00:51:24,680
Jacky boy.
858
00:51:27,919 --> 00:51:29,919
What did you see that night
at the train station?
859
00:51:31,923 --> 00:51:33,255
I don't remember much.
860
00:51:35,126 --> 00:51:36,826
You don't remember much?
861
00:51:37,628 --> 00:51:38,961
Well rose was there.
862
00:51:41,466 --> 00:51:43,099
And then the black bear came.
863
00:51:45,403 --> 00:51:46,435
And then rose came
running to help
864
00:51:46,437 --> 00:51:47,803
when she heard some screaming.
865
00:51:49,207 --> 00:51:53,442
So my candy-ass,
866
00:51:53,444 --> 00:51:55,611
narrow-behind wife,
867
00:51:57,081 --> 00:52:00,349
came running when she
heard some screaming
868
00:52:01,586 --> 00:52:03,786
from a motherfucker
she doesn't know,
869
00:52:04,288 --> 00:52:06,388
who was being attacked
by a black bear.
870
00:52:08,926 --> 00:52:11,961
You know Jack, a lot of
people are afraid of me.
871
00:52:13,598 --> 00:52:16,232
Do you know why a lot of
people are afraid of me?
872
00:52:36,521 --> 00:52:37,887
Because I'm strong.
873
00:52:40,758 --> 00:52:42,491
And yet I am a pillar
to the community.
874
00:52:43,528 --> 00:52:45,327
You know I donate
over 10% of my profits
875
00:52:45,329 --> 00:52:46,862
to the boys and girls club?
876
00:52:50,801 --> 00:52:52,334
I love kids, Jacky.
877
00:52:55,840 --> 00:52:56,939
See.
878
00:52:57,975 --> 00:53:00,943
The key to my business
879
00:53:02,513 --> 00:53:06,015
is know the truth,
avoid the sleuth.
880
00:53:06,017 --> 00:53:08,450
Now, I avoid the sleuth.
881
00:53:09,187 --> 00:53:11,687
And you best believe I
wanna know the truth.
882
00:53:13,691 --> 00:53:17,193
So I'm only gonna ask
you one more time.
883
00:53:19,163 --> 00:53:21,197
Was that motherfucker
at the train station
884
00:53:21,199 --> 00:53:22,398
with my wife?
885
00:53:25,303 --> 00:53:27,870
They were there,
but not together.
886
00:53:37,715 --> 00:53:38,781
Okay.
887
00:53:39,483 --> 00:53:40,583
Okay.
888
00:53:45,723 --> 00:53:46,822
Okay.
889
00:53:50,394 --> 00:53:51,860
Hey listen.
890
00:53:51,862 --> 00:53:53,329
Next time you see my wife,
891
00:53:54,899 --> 00:53:56,131
text me, okay?
892
00:54:00,071 --> 00:54:01,711
Baby, I think Jack
should stay for dinner.
893
00:54:04,709 --> 00:54:06,075
I don't see why not.
894
00:54:07,845 --> 00:54:09,078
I can't.
895
00:54:09,080 --> 00:54:10,312
Stay.
896
00:54:12,783 --> 00:54:14,316
I made plans with my cousin.
897
00:54:15,086 --> 00:54:16,518
- Brandon?
- Jack: Yeah.
898
00:54:16,520 --> 00:54:18,287
Hmm, well.
899
00:54:18,589 --> 00:54:20,322
Is that the kid
that followed us here?
900
00:54:22,026 --> 00:54:23,492
Uh, well.
901
00:54:24,595 --> 00:54:25,694
Bon appetite.
902
00:54:28,966 --> 00:54:31,066
Hey, ain't that the
chick from the news?
903
00:54:31,068 --> 00:54:32,635
No, don't be racist.
904
00:54:36,741 --> 00:54:38,307
Did you boys ever
try a tapenade?
905
00:54:41,245 --> 00:54:42,711
I make a mean tapenade.
906
00:54:43,447 --> 00:54:45,814
You know, it's my
grandmother's recipe actually.
907
00:54:47,485 --> 00:54:49,385
When my grandmother died,
908
00:54:50,421 --> 00:54:52,221
she passed it down to my mother,
909
00:54:53,291 --> 00:54:54,823
and when my mama died,
910
00:54:55,259 --> 00:54:56,625
she passed it to
my older brother.
911
00:54:58,796 --> 00:55:01,297
And when my older
brother was murdered,
912
00:55:02,833 --> 00:55:04,300
I found the recipe
in his wallet.
913
00:55:06,504 --> 00:55:08,070
Hmm, so.
914
00:55:08,506 --> 00:55:10,039
Brandon, Turner.
915
00:55:11,809 --> 00:55:13,842
Where you guys at the train
station that night with Jack?
916
00:55:13,844 --> 00:55:14,977
Brandon: No, we weren't.
917
00:55:14,979 --> 00:55:16,945
What night? Who's this?
918
00:55:16,947 --> 00:55:18,314
Could we change the topic?
919
00:55:18,316 --> 00:55:20,349
No, I'm sorry
what night is this?
920
00:55:21,819 --> 00:55:23,385
Could you please
pass the tapenade?
921
00:55:24,488 --> 00:55:25,721
It seems evident that you boys
922
00:55:25,956 --> 00:55:28,190
were not there the
night that Morris Wright
923
00:55:29,960 --> 00:55:31,193
was tragically killed.
924
00:55:31,195 --> 00:55:33,028
Yeah, why were you there, Jack?
925
00:55:33,764 --> 00:55:35,564
You never told me you
went to a train station.
926
00:55:36,167 --> 00:55:37,633
I thought we told
each other everything,
927
00:55:37,635 --> 00:55:39,235
all of the sudden
you're keeping secrets?
928
00:55:39,370 --> 00:55:41,003
Why were you at the train
station the other night...
929
00:55:41,005 --> 00:55:42,705
Well I would like
to make a toast.
930
00:55:45,009 --> 00:55:46,608
Never mind, I'm sorry.
931
00:55:47,311 --> 00:55:49,445
Nah, go ahead Brandon.
932
00:55:49,447 --> 00:55:50,512
Make a toast.
933
00:55:50,514 --> 00:55:51,513
No it's fine.
934
00:55:51,515 --> 00:55:52,614
Make a toast!
935
00:55:52,616 --> 00:55:53,716
Okay.
936
00:55:55,720 --> 00:55:57,219
Uh...
937
00:56:00,391 --> 00:56:02,825
Well, this is a lovely
house, it's very exciting
938
00:56:02,827 --> 00:56:04,860
to be here, for dinner.
939
00:56:05,563 --> 00:56:09,198
And uh, I had a tough semester
940
00:56:09,200 --> 00:56:11,767
last semester at
college, socially.
941
00:56:12,370 --> 00:56:14,370
But I made it, I
persevered thanks to my
942
00:56:14,372 --> 00:56:16,438
two best friends
here, who I love.
943
00:56:17,074 --> 00:56:20,042
And uh, it's really
exciting, again,
944
00:56:20,044 --> 00:56:21,310
to be meeting all of you.
945
00:56:21,312 --> 00:56:22,544
Especially Carl.
946
00:56:22,913 --> 00:56:26,048
And uh, yeah.
947
00:56:26,050 --> 00:56:28,050
I'm excited to see
where this goes.
948
00:56:29,053 --> 00:56:30,285
Thank you.
949
00:56:33,057 --> 00:56:34,223
Ah.
950
00:56:35,059 --> 00:56:36,125
To friendship.
951
00:56:36,127 --> 00:56:38,994
And whatever the fuck that
little guy was talking about.
952
00:56:45,536 --> 00:56:47,836
And now that our palates
have been cleansed,
953
00:56:49,440 --> 00:56:50,806
the tapenade.
954
00:56:54,512 --> 00:56:56,145
In a few seconds
meet me in the kitchen.
955
00:56:56,781 --> 00:56:58,313
I'm gonna go check
on the chicken.
956
00:57:11,095 --> 00:57:12,861
This is some fantastic tapenade.
957
00:57:13,197 --> 00:57:15,364
I think it's excellent,
really great.
958
00:57:15,366 --> 00:57:16,498
It's always great.
959
00:57:18,869 --> 00:57:20,169
Do you need help with that?
960
00:57:33,784 --> 00:57:35,050
Can you help me?
961
00:57:36,220 --> 00:57:37,686
- Yeah.
- Not with that.
962
00:57:41,826 --> 00:57:42,991
He killed the dog.
963
00:57:44,295 --> 00:57:45,561
He killed Joey.
964
00:57:46,931 --> 00:57:48,897
Uhm, I'm so sorry.
965
00:57:50,100 --> 00:57:51,633
And now he thinks
I was with Morris.
966
00:57:53,838 --> 00:57:55,137
I told him you weren't,
967
00:57:55,139 --> 00:57:56,672
so there's no way he'll know.
968
00:58:00,744 --> 00:58:02,244
I'm gonna start showing soon.
969
00:58:07,318 --> 00:58:08,650
You're pregnant?
970
00:58:10,187 --> 00:58:12,087
Babies cost a
lot more than dogs.
971
00:58:30,374 --> 00:58:31,507
He wouldn't kill a baby.
972
00:58:31,509 --> 00:58:32,941
Yeah, if it were his.
973
00:58:36,113 --> 00:58:37,579
Can you help me?
974
00:58:38,215 --> 00:58:40,849
Gonzo: Rose, we're two
sets in, and no entree.
975
00:58:47,691 --> 00:58:48,790
Please.
976
00:58:56,066 --> 00:58:57,065
I don't...
977
00:58:57,067 --> 00:58:58,300
Get the rice.
978
00:59:02,706 --> 00:59:03,972
Turner: And that
is the first time.
979
00:59:03,974 --> 00:59:05,474
Brandon ever sucked on a dick.
980
00:59:06,510 --> 00:59:07,543
That's a true story.
981
00:59:07,545 --> 00:59:08,844
I'm sure.
982
00:59:08,846 --> 00:59:10,112
Only last week?
983
00:59:10,347 --> 00:59:11,907
Turner: Yeah man,
it was just last week,
984
00:59:13,250 --> 00:59:14,149
she was like, who's
this little kid,
985
00:59:14,150 --> 00:59:15,049
and I was like, oh,
his name is Brandon.
986
00:59:15,052 --> 00:59:16,552
Brandon: I don't remember
saying exactly those words.
987
00:59:16,554 --> 00:59:18,074
Turner: Yeah,
whatever, you were drunk.
988
00:59:19,924 --> 00:59:21,590
Ah, anyway, that looks nice.
989
00:59:30,401 --> 00:59:33,902
Say, what kind of scotch
are we drinking by the way?
990
00:59:34,672 --> 00:59:36,305
Gonzo: Currently
Johnnie Walker blue.
991
00:59:36,674 --> 00:59:39,308
Turner: I've heard
of Johnnie Walker black.
992
00:59:39,944 --> 00:59:41,109
Gonzo: Welcome to the blue. Son.
993
00:59:41,111 --> 00:59:42,244
I'm feeling kinda sick.
994
00:59:42,246 --> 00:59:43,412
Brandon can get I the keys.
995
00:59:43,414 --> 00:59:44,680
Oh yeah, yeah.
996
00:59:46,517 --> 00:59:47,916
You're leaving
before the entree Jack?
997
00:59:47,918 --> 00:59:50,519
Yeah, stay for the entree, Jack.
998
00:59:51,922 --> 00:59:54,489
I would, I'm just
feeling very nauseous.
999
00:59:56,193 --> 00:59:57,759
Thanks for the hospitality.
1000
00:59:59,096 --> 01:00:00,429
I enjoyed the tapenade.
1001
01:00:01,966 --> 01:00:03,398
Okay, we gotta follow him.
1002
01:00:03,400 --> 01:00:04,800
Why, to watch him vomit?
1003
01:00:04,802 --> 01:00:06,068
No, no, something ain't right,
1004
01:00:06,070 --> 01:00:07,336
and I wanna fix it.
1005
01:00:07,571 --> 01:00:09,071
It'd be really rude.
We can't just leave.
1006
01:00:09,073 --> 01:00:12,240
Ahem, excuse me, Mr. Gonzo, uhm,
1007
01:00:12,242 --> 01:00:13,709
may I please be excused.
1008
01:00:14,778 --> 01:00:16,545
Now what is going
on here fellas?
1009
01:00:17,114 --> 01:00:18,547
Did you not enjoy the tapenade.
1010
01:00:18,549 --> 01:00:21,049
No, no, I did very
much, very much,
1011
01:00:21,051 --> 01:00:23,118
thank you again
for that, I'm just,
1012
01:00:23,120 --> 01:00:25,554
concerned with my friend.
I wanna make sure he's okay.
1013
01:00:27,291 --> 01:00:29,891
Sure, go.
1014
01:00:33,964 --> 01:00:35,230
Hey Carl, I'll call you later.
1015
01:00:37,635 --> 01:00:39,167
Thank you for dinner.
1016
01:00:51,615 --> 01:00:53,615
Wait, this isn't
the fucking way.
1017
01:00:53,617 --> 01:00:55,250
Oh, I'm taking the scenic route.
1018
01:00:55,252 --> 01:00:56,818
The fucking scenic route?
1019
01:00:56,987 --> 01:00:59,321
Do I look like I have time
to take the scenic route?
1020
01:00:59,323 --> 01:01:00,922
I'm calling the fucking cops.
1021
01:01:00,924 --> 01:01:02,491
No, please don't call
the cops, no cops.
1022
01:01:02,493 --> 01:01:04,192
Fuck you, man. You're
trying to protect him
1023
01:01:04,194 --> 01:01:05,560
with that cage bullshit.
I know something is going on.
1024
01:01:05,796 --> 01:01:06,728
I'm not trying to
protect him, I'm just not
1025
01:01:06,730 --> 01:01:08,530
trying to bust him,
that's all okay.
1026
01:01:08,532 --> 01:01:09,598
You know, it's Jack.
1027
01:01:09,600 --> 01:01:11,600
It's gonna be one huge
misunderstanding, I can feel it.
1028
01:01:11,602 --> 01:01:14,036
No, no, no you have exactly
two minutes to get there
1029
01:01:14,038 --> 01:01:15,504
before I call the fucking cops.
1030
01:01:15,506 --> 01:01:16,838
Fine, call the police.
1031
01:01:17,041 --> 01:01:18,473
Let 'em come and find
Jack vomiting, big deal.
1032
01:01:18,475 --> 01:01:19,741
That's not a crime.
1033
01:01:20,210 --> 01:01:21,643
I mean, we're the
ones with weed on us.
1034
01:01:21,645 --> 01:01:22,911
You think that's a smart idea
1035
01:01:23,147 --> 01:01:24,212
to call the police when
we have weed on us?
1036
01:01:24,214 --> 01:01:26,515
It's not, it's not a smart idea.
1037
01:01:26,517 --> 01:01:27,849
Turner: Go, nine.
1038
01:01:27,851 --> 01:01:29,217
Fine, I don't care.
1039
01:01:29,219 --> 01:01:30,886
- Turner: One.
- It's your own funeral.
1040
01:01:30,888 --> 01:01:33,221
- One!
- All right, all right, okay.
1041
01:01:33,223 --> 01:01:34,222
Stop.
1042
01:01:34,224 --> 01:01:35,457
I'll take you.
1043
01:01:35,459 --> 01:01:37,259
Goddamn right you will.
1044
01:01:41,131 --> 01:01:43,932
Ssshht, ssshht, shut the
fuck up, shut the fuck up.
1045
01:01:47,004 --> 01:01:48,270
I don't hear anything.
1046
01:01:48,539 --> 01:01:49,738
That's really good news,
that's such good news,
1047
01:01:50,307 --> 01:01:52,674
because that, our job
is done here then. That's it.
1048
01:01:52,676 --> 01:01:54,076
I don't think so.
I wanna know what's in here.
1049
01:01:54,378 --> 01:01:55,410
All right, wait one second.
Will you, wait, wait.
1050
01:01:55,412 --> 01:01:56,378
Let's not go in there.
1051
01:01:58,649 --> 01:01:59,848
Why?
1052
01:01:59,849 --> 01:02:01,048
I have, I've had some
homosexual feelings lately
1053
01:02:01,051 --> 01:02:02,217
towards you...
1054
01:02:02,219 --> 01:02:03,318
Turner: Oh my god, Brandon.
1055
01:02:03,587 --> 01:02:04,486
And I wanted to
talk to you about it.
1056
01:02:04,688 --> 01:02:05,768
It can hurt our friendship.
1057
01:02:06,023 --> 01:02:06,922
Don't fucking lie to me Brandon.
1058
01:02:06,924 --> 01:02:08,490
Don't fucking lie to me.
I will open this damn door.
1059
01:02:08,492 --> 01:02:09,658
Don't fucking lie to me...
1060
01:02:09,660 --> 01:02:10,726
All right, fine, I won't lie!
1061
01:02:10,728 --> 01:02:11,560
What, what?
1062
01:02:12,896 --> 01:02:15,564
Jack's in there and
he's a werewolf now.
1063
01:02:16,533 --> 01:02:18,066
And he's gonna turn
into a werewolf,
1064
01:02:18,068 --> 01:02:19,668
and then we go in
and he kills us.
1065
01:02:19,670 --> 01:02:21,103
Now you are
goddamn full of shit.
1066
01:02:21,105 --> 01:02:22,437
He'll kill us!
1067
01:02:23,707 --> 01:02:26,074
Get off, get off me Brandon,
1068
01:02:26,076 --> 01:02:28,376
I'm not fucking kidding.
Now open that goddamn door.
1069
01:02:28,378 --> 01:02:29,678
All right, fine.
1070
01:02:31,782 --> 01:02:32,948
Fuck man.
1071
01:02:32,950 --> 01:02:34,583
Brandon: Hey Jack, it's us.
1072
01:02:34,585 --> 01:02:36,084
What the fuck are
you guys doing here?
1073
01:02:36,086 --> 01:02:38,353
What the fuck are
you doing in here?
1074
01:02:39,857 --> 01:02:41,389
I'm sleeping here.
1075
01:02:41,391 --> 01:02:43,692
What kind of fucked
up psycho-creep are you?
1076
01:02:43,961 --> 01:02:45,861
Turner, you gotta listen to me,
1077
01:02:45,863 --> 01:02:47,362
go upstairs now, please.
1078
01:02:49,133 --> 01:02:50,565
Brandon, help me out!
1079
01:02:50,567 --> 01:02:51,666
No, don't talk to
Brandon all right.
1080
01:02:51,869 --> 01:02:53,268
I know you two are
full of secrets.
1081
01:02:53,270 --> 01:02:54,803
Now, tell me what the
hell is going on.
1082
01:02:54,805 --> 01:02:57,205
Turner, I will explain
everything tomorrow.
1083
01:02:57,207 --> 01:02:59,074
Right now, you just
gotta get outta here.
1084
01:02:59,076 --> 01:03:00,542
Well, this wouldn't
be the first time
1085
01:03:00,878 --> 01:03:02,998
a member of your family has
had some explaining to do.
1086
01:03:08,452 --> 01:03:09,551
Oh, shit.
1087
01:03:09,787 --> 01:03:10,652
Turner: Hey, you
know, get back here!
1088
01:03:10,654 --> 01:03:12,888
- Brandon, get the lock!
- Brandon: Oh, shit!
1089
01:03:12,890 --> 01:03:15,056
No, no, no, I know
something is up man.
1090
01:03:15,058 --> 01:03:17,492
This fucking cage, and
you're staking out at night,
1091
01:03:17,494 --> 01:03:18,794
and the bloody Gopro.
1092
01:03:18,796 --> 01:03:20,762
Turner, you should... Aahh!
1093
01:03:24,101 --> 01:03:25,581
- Turner: Oh, my god!
- Brandon: Shit.
1094
01:03:27,971 --> 01:03:29,137
Turn the lock!
1095
01:03:35,345 --> 01:03:36,478
Oh, fuck.
1096
01:03:44,087 --> 01:03:46,655
Fuck, fuck, fuck!
1097
01:03:47,991 --> 01:03:49,191
Oh, god!
1098
01:03:49,860 --> 01:03:52,928
Fuck, fuck, fuck!
1099
01:03:54,832 --> 01:03:57,032
Oh my god, oh fuck.
1100
01:04:16,353 --> 01:04:17,419
Fuck!
1101
01:04:58,395 --> 01:04:59,461
Brandon!
1102
01:05:02,666 --> 01:05:03,765
Brandon.
1103
01:05:04,167 --> 01:05:06,067
Brandon come on, come on.
1104
01:05:06,069 --> 01:05:08,904
Come on, Brandon,
1105
01:05:08,906 --> 01:05:10,238
Brandon, come on.
1106
01:05:10,240 --> 01:05:11,339
Come on.
1107
01:05:11,942 --> 01:05:13,074
Come on.
1108
01:05:13,076 --> 01:05:16,378
Brandon, hey, hey!
1109
01:05:16,380 --> 01:05:18,280
We're gonna get you
to the hospital.
1110
01:05:18,282 --> 01:05:19,581
You're gonna be okay.
1111
01:05:20,784 --> 01:05:23,685
- You should've seen yourself.
- Jack: That wasn't me.
1112
01:05:23,687 --> 01:05:24,986
You looked awesome.
1113
01:05:25,355 --> 01:05:27,422
Jack: It was the
werewolf, I'm sorry.
1114
01:05:28,892 --> 01:05:30,125
Come on.
1115
01:05:30,294 --> 01:05:32,427
Call, please call
a prostitute, man.
1116
01:05:34,765 --> 01:05:35,864
Why?
1117
01:05:38,035 --> 01:05:40,468
I don't wanna die a virgin.
1118
01:05:43,607 --> 01:05:46,107
Do you think I'll have
enough blood for a boner?
1119
01:05:47,210 --> 01:05:49,044
It's gonna be okay.
You're gonna have live.
1120
01:06:09,800 --> 01:06:13,034
Come on Brandon,
come on Brandon.
1121
01:06:37,461 --> 01:06:40,528
Come on Brandon, pick
up the fucking phone.
1122
01:06:40,530 --> 01:06:41,830
Come on.
1123
01:06:41,832 --> 01:06:42,998
Fuck!
1124
01:06:43,000 --> 01:06:44,833
Come on Brandon, fuck!
1125
01:08:09,052 --> 01:08:10,452
Mike: Hey, it's Mike.
1126
01:08:11,354 --> 01:08:12,787
I haven't heard from you.
1127
01:08:14,691 --> 01:08:16,124
I hope you're okay.
1128
01:08:17,260 --> 01:08:19,327
Look, we had a pact.
1129
01:08:21,064 --> 01:08:22,931
The gene was supposed
to die with us.
1130
01:08:25,869 --> 01:08:26,835
I thought that was clear.
1131
01:08:26,836 --> 01:08:28,796
I don't know what you're
trying to sustain here.
1132
01:08:29,106 --> 01:08:33,475
Sedating Jack, hoping
he finds the cage.
1133
01:08:36,246 --> 01:08:37,712
This is no way to live.
1134
01:09:30,767 --> 01:09:32,267
What the fuck is going on?
1135
01:09:32,269 --> 01:09:33,835
The lady, why was she here?
1136
01:09:33,837 --> 01:09:35,770
What else do you know?
Did she say anything?
1137
01:09:35,772 --> 01:09:37,172
And the cage? Why now?
1138
01:09:38,341 --> 01:09:40,241
Welcome to Nana's attic.
1139
01:09:42,479 --> 01:09:44,179
You will never get
the answers you want
1140
01:09:44,181 --> 01:09:46,414
by asking so many
goddamn questions.
1141
01:09:46,883 --> 01:09:48,316
So you know something?
1142
01:09:48,318 --> 01:09:50,251
No, that was just
a piece of advice.
1143
01:09:51,354 --> 01:09:53,054
Unfortunately in this case
1144
01:09:53,056 --> 01:09:56,024
I genuinely don't have
an idea of what the fuck
1145
01:09:56,026 --> 01:09:57,458
you're talking about.
1146
01:10:07,404 --> 01:10:08,570
You got a map?
1147
01:10:08,572 --> 01:10:09,737
Where you headed?
1148
01:10:11,141 --> 01:10:12,207
West.
1149
01:10:12,475 --> 01:10:13,575
West?
1150
01:10:14,344 --> 01:10:16,578
You don't need a map
to follow the sunset.
1151
01:10:19,216 --> 01:10:20,582
I'm going to Colorado.
1152
01:10:21,151 --> 01:10:22,584
That's a pretty good road trip.
1153
01:10:23,720 --> 01:10:27,422
You'll be on I-80 west
for about 2,000 miles
1154
01:10:27,424 --> 01:10:28,890
till you hit the mountains.
1155
01:10:32,195 --> 01:10:33,561
I don't imagine you
would make a trip
1156
01:10:33,563 --> 01:10:35,063
like that by yourself.
1157
01:10:35,565 --> 01:10:36,898
I'll be fine.
1158
01:10:40,570 --> 01:10:42,470
No son, I don't
think you will be.
1159
01:10:44,774 --> 01:10:48,176
What about that nice lady who
bought you those nice things?
1160
01:10:48,178 --> 01:10:49,978
Maybe she could go with you?
1161
01:10:51,781 --> 01:10:53,748
Or what about that
friend of yours?
1162
01:10:53,750 --> 01:10:55,250
The strange one.
1163
01:10:55,885 --> 01:10:56,985
They're not coming.
1164
01:10:58,922 --> 01:11:00,121
Son.
1165
01:11:01,258 --> 01:11:03,625
10 years ago I
had a lot of shit.
1166
01:11:06,730 --> 01:11:08,963
My wife was battling cancer.
1167
01:11:10,233 --> 01:11:13,201
My son went bankrupt
in the city.
1168
01:11:14,804 --> 01:11:17,272
And my momma couldn't
remember my name.
1169
01:11:19,743 --> 01:11:22,910
A man is measured by
the weight of the people
1170
01:11:22,912 --> 01:11:24,345
leaning on him.
1171
01:11:26,950 --> 01:11:28,916
But too many people
leaning can knock you down.
1172
01:11:28,918 --> 01:11:30,285
You're being a bitch.
1173
01:11:32,222 --> 01:11:33,521
I'm just going west.
1174
01:11:33,723 --> 01:11:35,757
West, north, south,
fucking Antarctica.
1175
01:11:35,759 --> 01:11:38,126
No matter where you go,
you're being a bitch.
1176
01:11:43,266 --> 01:11:44,632
Not so fast, son.
1177
01:11:45,235 --> 01:11:47,268
This makes two times
you've been in my store
1178
01:11:47,270 --> 01:11:49,170
and you haven't bought
a goddamn thing.
1179
01:11:49,172 --> 01:11:51,639
My advice may be cheap,
but it ain't free.
1180
01:12:17,834 --> 01:12:19,500
We'll fix the problem tomorrow.
1181
01:12:28,144 --> 01:12:29,510
I forgive you.
1182
01:13:07,417 --> 01:13:10,118
Turner: Fuck, goddammit.
1183
01:14:25,595 --> 01:14:28,062
Remember, your worst quality,
1184
01:14:28,064 --> 01:14:31,699
can also be your best, okay?
1185
01:14:32,168 --> 01:14:33,801
Promise me something, Jack.
1186
01:14:34,571 --> 01:14:36,204
Don't be afraid.
1187
01:14:38,274 --> 01:14:40,475
If the werewolf in you eats me,
1188
01:14:40,477 --> 01:14:42,043
that doesn't make it evil.
1189
01:14:42,345 --> 01:14:44,979
It's just a monster, it doesn't
have any control over it,
1190
01:14:44,981 --> 01:14:48,015
that's what makes it a monster,
it doesn't have a choice.
1191
01:15:01,264 --> 01:15:02,563
Oh, what's up?
1192
01:15:10,540 --> 01:15:11,939
Do you have anything else?
1193
01:15:12,976 --> 01:15:14,108
Not yet.
1194
01:15:14,677 --> 01:15:15,943
You gotta trust me.
1195
01:15:18,448 --> 01:15:19,580
Hold on to this.
1196
01:15:21,684 --> 01:15:22,917
And drive over to my place.
1197
01:15:24,654 --> 01:15:25,920
See you in the morning.
1198
01:15:40,336 --> 01:15:41,669
Crystal: Check this out!
1199
01:15:41,671 --> 01:15:43,804
What, oh babe thank you,
1200
01:15:43,806 --> 01:15:45,406
but I'm just not very hungry,
1201
01:15:45,408 --> 01:15:46,874
I appreciate it though.
1202
01:15:48,878 --> 01:15:51,312
Okay, uhm, well, I guess I'll
1203
01:15:51,314 --> 01:15:53,080
just put it in the fridge, uhm,
1204
01:15:53,082 --> 01:15:54,215
I'm probably gonna go.
1205
01:15:54,217 --> 01:15:56,150
What, no! Why?
1206
01:15:56,152 --> 01:15:57,385
Well I don't really
know why I even came
1207
01:15:57,387 --> 01:15:58,419
after the last time.
1208
01:15:58,421 --> 01:15:59,487
Oh come on, I'm sorry,
1209
01:15:59,489 --> 01:16:00,821
and I'm sorry about that,
1210
01:16:00,823 --> 01:16:02,263
that was total horse
shit on my part,
1211
01:16:02,425 --> 01:16:04,358
and I know I disappointed
you the other night,
1212
01:16:04,360 --> 01:16:07,828
and I want tonight to be
special for us, all right?
1213
01:16:07,830 --> 01:16:09,764
Can you give me one more chance?
1214
01:16:09,766 --> 01:16:10,998
I guess.
1215
01:16:11,000 --> 01:16:12,099
Yeah?
1216
01:16:12,335 --> 01:16:13,895
You do look a little off
and I feel bad.
1217
01:16:14,003 --> 01:16:15,336
All right, that's all
right, how about tonight,
1218
01:16:15,338 --> 01:16:18,339
you, me, and little
Turner hang out.
1219
01:16:18,341 --> 01:16:20,441
Hmm, what do you think?
1220
01:16:20,443 --> 01:16:21,943
Hmmm...
1221
01:16:22,111 --> 01:16:23,678
I mean I didn't drive
over here for nothing, so.
1222
01:16:23,680 --> 01:16:25,613
Oh, I know, oh I know,
1223
01:16:25,615 --> 01:16:27,748
I'll make it worth
your while, all right?
1224
01:16:27,750 --> 01:16:29,250
Okay, but this is
your last chance.
1225
01:16:29,252 --> 01:16:31,118
Okay, so why
don't you get ready?
1226
01:16:31,120 --> 01:16:32,620
And I'll meet you
upstairs in five minutes.
1227
01:16:32,622 --> 01:16:34,188
- Crystal: Sounds good.
- All right.
1228
01:16:39,128 --> 01:16:40,461
Oh fuck...
1229
01:16:58,314 --> 01:16:59,614
Jacky what are you doing?
1230
01:17:01,150 --> 01:17:02,790
Jack: I'm just getting
myself some scotch.
1231
01:17:07,757 --> 01:17:10,224
You have got some balls
coming here tonight.
1232
01:17:13,062 --> 01:17:16,831
You lying motherfucker.
1233
01:17:20,103 --> 01:17:22,536
Well, enjoy that scotch.
1234
01:17:23,773 --> 01:17:25,973
Because I am about
to beat your ass.
1235
01:17:29,746 --> 01:17:30,911
What the fuck?
1236
01:17:39,255 --> 01:17:41,689
I am going to end you,
motherfucker!
1237
01:17:49,432 --> 01:17:52,266
Hmm, damn.
1238
01:17:55,538 --> 01:17:58,639
All righty, let's do this.
1239
01:18:01,711 --> 01:18:03,044
Turner?
1240
01:18:09,852 --> 01:18:12,520
Well Jack, it seems
you like to play games.
1241
01:18:13,356 --> 01:18:15,022
Let's play one of my favorites.
1242
01:18:15,024 --> 01:18:17,291
Now the rules are simple.
1243
01:18:19,829 --> 01:18:23,030
My boys are gonna press
1244
01:18:23,032 --> 01:18:24,765
pressure points on you.
1245
01:18:26,369 --> 01:18:28,135
You are gonna scream.
1246
01:18:29,539 --> 01:18:31,372
And then I'll give
you this stress ball,
1247
01:18:31,374 --> 01:18:34,375
you can squeeze it, hopefully
it'll help calm you down.
1248
01:18:37,714 --> 01:18:39,046
Carl told me.
1249
01:18:40,883 --> 01:18:42,383
You lied to me, Jack.
1250
01:18:44,587 --> 01:18:46,420
You shouldn't lie.
1251
01:18:52,528 --> 01:18:53,594
Boys.
1252
01:19:00,570 --> 01:19:01,902
Turner?
1253
01:19:02,872 --> 01:19:03,971
Babe?
1254
01:19:15,885 --> 01:19:17,084
Turner?
1255
01:19:17,920 --> 01:19:19,019
I swear to god if you scare me
1256
01:19:19,021 --> 01:19:20,488
I'm not gonna suck your dick.
1257
01:19:45,982 --> 01:19:49,483
Oh yeah, you feel that, huh?
1258
01:19:50,219 --> 01:19:51,986
Do you get the point, Jack?
1259
01:19:52,455 --> 01:19:54,155
Don't lie to me Jack.
1260
01:19:54,924 --> 01:19:56,190
Never!
1261
01:19:57,126 --> 01:19:59,260
What the fuck is this guy...?
1262
01:19:59,262 --> 01:20:00,261
Shit.
1263
01:20:01,564 --> 01:20:02,830
What the fuck?
1264
01:20:05,301 --> 01:20:06,534
Fuck!
1265
01:20:08,137 --> 01:20:09,270
Fuck this shit.
1266
01:20:18,347 --> 01:20:20,247
Oh shit, I shot Carl.
1267
01:20:20,249 --> 01:20:21,482
Motherfucker!
1268
01:20:21,484 --> 01:20:23,117
Carl man, are you okay?
1269
01:20:23,119 --> 01:20:24,919
Shit, motherfucker,
don't you know how to aim?
1270
01:20:56,953 --> 01:20:58,786
Oh my god, is that?
1271
01:20:59,856 --> 01:21:01,388
Turner, it's the cat.
1272
01:21:01,858 --> 01:21:03,457
Turner, I found the cat.
1273
01:21:03,826 --> 01:21:05,025
You're gonna miss it.
1274
01:21:39,829 --> 01:21:41,295
Holy fuck...
1275
01:22:03,419 --> 01:22:04,785
Jack...
1276
01:22:37,153 --> 01:22:38,519
Crystal?
1277
01:22:38,821 --> 01:22:41,388
Holy shit!
1278
01:22:42,458 --> 01:22:44,124
Oh, baby.
1279
01:22:44,126 --> 01:22:46,327
What the hell did you
do to me last night?
1280
01:22:48,264 --> 01:22:50,864
Oh, I can't remember
a goddamn thing.
1281
01:23:02,645 --> 01:23:05,512
All right, baby where are you?
1282
01:23:06,282 --> 01:23:07,881
You want some milk?
1283
01:23:39,615 --> 01:23:40,848
Oh!
1284
01:23:42,218 --> 01:23:45,185
Oh, no...
1285
01:24:17,820 --> 01:24:19,787
What the fuck.
1286
01:24:22,725 --> 01:24:23,757
Motherfucker!
1287
01:24:23,759 --> 01:24:24,825
Fuck!
1288
01:24:54,123 --> 01:24:55,522
Jack: Where's rose?
1289
01:24:55,791 --> 01:24:56,857
Follow me.
1290
01:24:58,060 --> 01:24:59,793
No, I'll follow you.
1291
01:25:00,763 --> 01:25:01,962
Inside.
1292
01:25:03,532 --> 01:25:04,698
In the barn.
1293
01:25:12,708 --> 01:25:13,874
In the cage.
1294
01:25:17,079 --> 01:25:18,145
Jack: What are you doing?
1295
01:25:18,147 --> 01:25:19,346
Just get in the cage.
1296
01:25:25,121 --> 01:25:26,453
Still got that watch of yours?
1297
01:25:26,455 --> 01:25:27,554
Jack: Yeah.
1298
01:25:27,556 --> 01:25:28,622
Give it to me.
1299
01:25:34,463 --> 01:25:36,330
You got an alarm set for 20:22.
1300
01:25:38,067 --> 01:25:39,466
I'll see you at 20:20.
1301
01:26:45,467 --> 01:26:46,567
Get up.
1302
01:26:49,138 --> 01:26:50,237
Over there.
1303
01:26:50,973 --> 01:26:52,105
Right there.
1304
01:27:04,520 --> 01:27:05,953
Get out of the cage, Jack.
1305
01:27:07,556 --> 01:27:09,623
Get out of the cage, Jack.
1306
01:27:12,761 --> 01:27:13,827
Over there.
1307
01:27:18,734 --> 01:27:20,701
Jack: Turner, you gotta
put me back in the cage.
1308
01:27:20,703 --> 01:27:22,603
No, no, no, time
to confess, Jack.
1309
01:27:22,605 --> 01:27:24,004
And you don't have much time.
1310
01:27:24,006 --> 01:27:25,739
Turner, I gotta get
back to that cage.
1311
01:27:25,741 --> 01:27:27,741
Turner: One more step and
I'll shoot you right now.
1312
01:27:29,678 --> 01:27:31,011
You won't shoot me.
1313
01:27:31,013 --> 01:27:32,112
I'll shoot you
right fucking now.
1314
01:27:32,114 --> 01:27:33,447
Just like I shot your mom.
1315
01:27:35,351 --> 01:27:37,251
There's my confession.
1316
01:27:37,253 --> 01:27:38,919
Now answer my questions.
1317
01:27:38,921 --> 01:27:40,187
Did you kill Brandon?
1318
01:27:40,956 --> 01:27:42,022
What do you want out of it?
1319
01:27:42,024 --> 01:27:43,490
Did you kill Brandon?
1320
01:27:45,728 --> 01:27:46,960
Yes.
1321
01:27:50,266 --> 01:27:51,531
Did you kill Morris?
1322
01:27:55,204 --> 01:27:56,370
Yeah.
1323
01:27:57,239 --> 01:27:58,538
And did you kill crystal?
1324
01:27:58,540 --> 01:27:59,906
No.
1325
01:27:59,908 --> 01:28:01,441
She was torn up
just like Brandon was.
1326
01:28:01,443 --> 01:28:02,909
Did you kill her?
1327
01:28:02,911 --> 01:28:04,745
Turner I swear, I
didn't kill crystal.
1328
01:28:04,747 --> 01:28:06,313
Okay, I gotta get
back to that cage.
1329
01:28:06,315 --> 01:28:07,981
No, no, no one is gonna believe
1330
01:28:07,983 --> 01:28:10,150
there's a werewolf, unless
it's caught on camera.
1331
01:28:10,653 --> 01:28:12,119
Look at him.
1332
01:28:13,555 --> 01:28:15,489
All these murders are
getting put on the werewolf,
1333
01:28:15,491 --> 01:28:18,158
that I'm gonna kill
with my silver bullet.
1334
01:28:19,261 --> 01:28:20,560
Silver bullet?
1335
01:28:20,562 --> 01:28:21,628
What?
1336
01:28:22,731 --> 01:28:24,331
Five seconds till I'm a hero.
1337
01:28:24,333 --> 01:28:26,099
Turner, that's not
gonna fucking work.
1338
01:28:26,101 --> 01:28:27,834
You gotta shoot me
now, kill me now...
1339
01:28:27,836 --> 01:28:31,405
Shut the fuck up
Jack, shut the fuck up!
1340
01:28:46,989 --> 01:28:48,455
Oh, god!
1341
01:29:49,385 --> 01:29:51,551
I'm the good guy here.
1342
01:29:51,553 --> 01:29:53,286
He killed Morris.
1343
01:30:03,866 --> 01:30:06,066
I will kill you both,
1344
01:30:06,068 --> 01:30:08,268
you can only kill a
werewolf with a silver bu...
1345
01:30:21,049 --> 01:30:22,582
I'm sorry.
1346
01:30:22,584 --> 01:30:23,817
Get in the fucking cage.
1347
01:30:25,421 --> 01:30:26,586
I'm not gonna make it.
1348
01:30:26,588 --> 01:30:28,255
Get in the cage.
1349
01:32:15,197 --> 01:32:16,930
Mike: Welcome to the family.
94080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.