Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,734 --> 00:01:02,996
No.
2
00:01:34,201 --> 00:01:36,204
In the name of Christ, our Lord,
3
00:01:36,378 --> 00:01:38,118
and Mary, queen of heaven,
4
00:01:38,293 --> 00:01:40,033
trap this corrupt soul.
5
00:01:40,207 --> 00:01:41,644
Contain her!
6
00:02:09,324 --> 00:02:10,889
Yeah, Max.
7
00:02:11,063 --> 00:02:12,717
Gerry. I'll get you tomorrow.
8
00:02:12,891 --> 00:02:14,894
Party hard last night? What do you want?
9
00:02:15,068 --> 00:02:16,987
Cattle mutilations.
Small town, couple hours out.
10
00:02:17,158 --> 00:02:18,332
Pays 150.
11
00:02:20,551 --> 00:02:22,685
Cattle mutilations?
Well, that, for sure, that's...
12
00:02:22,859 --> 00:02:25,383
That's 200 bucks. Pays 150.
13
00:02:27,733 --> 00:02:30,344
You know, I wouldn't even
get out of bed for less than 6k
14
00:02:30,519 --> 00:02:32,651
when I worked for the
Examiner. Yeah. Well, Gerry,
15
00:02:32,824 --> 00:02:35,087
you should try
getting your old job back.
16
00:02:35,263 --> 00:02:37,699
You know what, Max? I don't
wanna talk to you anymore,
17
00:02:37,873 --> 00:02:39,091
so send me the details.
18
00:02:39,266 --> 00:02:40,747
I'm gonna run home
and grab some crap.
19
00:02:52,715 --> 00:02:55,805
I don't know a lot about cows,
but doesn't look mutilated.
20
00:02:55,978 --> 00:02:58,024
Yeah? Check her
behind there.
21
00:02:58,199 --> 00:03:00,375
Right there.
22
00:03:00,549 --> 00:03:02,593
Might be the work of
some of those Satanists
23
00:03:02,768 --> 00:03:04,378
I keep hearing about,
you know, the...
24
00:03:04,552 --> 00:03:06,555
They put on these animal masks,
strip down,
25
00:03:06,729 --> 00:03:08,425
and they engage
in unholy orgies.
26
00:03:11,080 --> 00:03:12,865
Mr. Geary,
may I ask you a question?
27
00:03:13,038 --> 00:03:14,911
Yeah, sure. Do you have a son?
28
00:03:15,085 --> 00:03:16,694
Yeah.
29
00:03:16,868 --> 00:03:18,871
Sixteen? No, he's 15.
30
00:03:20,917 --> 00:03:22,484
You ever hear
of the band Metallica?
31
00:03:27,097 --> 00:03:29,272
Sorry, I...
32
00:03:29,447 --> 00:03:33,015
Not much happens around here.
33
00:03:33,189 --> 00:03:35,147
Could have fooled me.
34
00:03:35,323 --> 00:03:37,237
Geary? Jeez, here we go.
35
00:03:37,412 --> 00:03:39,370
Yeah?
36
00:03:39,543 --> 00:03:41,545
This is church property.
37
00:03:41,719 --> 00:03:43,199
Get that cow out of here.
38
00:03:43,373 --> 00:03:45,115
I'm... I'm wicked sorry,
Father Hagan.
39
00:03:45,288 --> 00:03:47,116
It won't happen again,
I swear to God.
40
00:03:47,290 --> 00:03:49,162
You said that last week.
41
00:03:49,336 --> 00:03:51,860
This cow craps everywhere.
42
00:03:52,034 --> 00:03:54,254
I know. It's a mess. Sorry.
43
00:03:54,429 --> 00:03:56,430
Now, Geary. GEARY: You got it.
44
00:03:59,477 --> 00:04:00,739
I own the farm next door.
45
00:04:00,913 --> 00:04:02,872
I've been meaning
to mend that fence.
46
00:04:03,045 --> 00:04:04,873
You know what, I... I don't care.
47
00:04:05,048 --> 00:04:08,443
What I do care about
is my employer is not gonna pay
48
00:04:08,616 --> 00:04:10,358
for pictures of that cow's ass.
49
00:04:12,316 --> 00:04:15,057
I... I don't know what to
say. Yeah, I know you don't.
50
00:04:28,550 --> 00:04:29,942
Did you hear that?
51
00:04:30,115 --> 00:04:31,334
Hear what?
52
00:04:33,031 --> 00:04:34,031
Mr. Fenn?
53
00:05:18,338 --> 00:05:19,557
What the hell?
54
00:05:40,143 --> 00:05:43,146
"February 31, 1845."
55
00:05:54,548 --> 00:05:56,028
Kern baby.
56
00:05:56,201 --> 00:05:58,029
Yeah, farmers used
to plant 'em in the fields,
57
00:05:58,204 --> 00:05:59,858
for good luck.
58
00:06:00,031 --> 00:06:02,557
Man, never seen one
like that, though.
59
00:06:02,730 --> 00:06:03,730
God, that is creepy.
60
00:06:10,478 --> 00:06:13,262
"When the ancient talisman
was broken,
61
00:06:13,437 --> 00:06:16,483
mysterious cattle mutilations
began."
62
00:06:16,658 --> 00:06:18,877
This ain't broken.
63
00:06:21,531 --> 00:06:22,750
You... You broke it.
64
00:06:22,925 --> 00:06:24,927
Let's not argue
about who broke what.
65
00:06:25,100 --> 00:06:26,557
You just got done
telling me my son...
66
00:06:26,581 --> 00:06:27,973
Or who mutilated what.
67
00:06:28,146 --> 00:06:30,367
Now we have a story.
68
00:06:33,108 --> 00:06:35,024
Come on, help me out, man. With what?
69
00:06:35,197 --> 00:06:37,896
We'll get a big picture of
that lovable mug in the article.
70
00:06:38,069 --> 00:06:39,768
No, I don't want a picture. Yeah, yeah.
71
00:06:39,942 --> 00:06:41,552
Come on.
Get down there by the thing.
72
00:06:41,725 --> 00:06:43,771
Like I found it? Yeah.
73
00:06:43,946 --> 00:06:45,250
All right.
74
00:06:45,425 --> 00:06:47,079
Yeah, that's good.
75
00:06:48,776 --> 00:06:50,518
You like it? Better than a cow's ass.
76
00:06:50,692 --> 00:06:51,692
All right.
77
00:06:55,913 --> 00:06:58,526
Where does a fella get
something to eat around here?
78
00:07:06,447 --> 00:07:08,230
This is a cool place.
79
00:07:08,404 --> 00:07:10,319
Is it always this busy?
80
00:07:10,494 --> 00:07:12,103
This?
81
00:07:12,278 --> 00:07:14,019
This is rush hour.
82
00:07:21,331 --> 00:07:24,682
And an unidentified vandal
broke a protective talisman.
83
00:07:26,117 --> 00:07:28,817
An unholy evil was released.
84
00:07:30,382 --> 00:07:32,995
An evil thirsty for blood.
85
00:07:33,168 --> 00:07:34,735
It began...
86
00:07:37,346 --> 00:07:40,305
It began by sucking
on a cow's ass.
87
00:07:42,786 --> 00:07:44,745
Good God, Fenn.
88
00:07:46,355 --> 00:07:48,314
You were gonna win a Pulitzer.
89
00:07:49,446 --> 00:07:50,620
Idiot.
90
00:07:53,319 --> 00:07:54,930
Shit.
91
00:08:11,163 --> 00:08:13,382
Shit.
92
00:08:24,829 --> 00:08:25,829
Shit.
93
00:08:27,178 --> 00:08:28,310
Hey!
94
00:08:53,336 --> 00:08:54,597
Hey.
95
00:09:41,123 --> 00:09:45,344
- I pledge my soul to you.
- I pledge my soul to you.
96
00:09:47,607 --> 00:09:50,480
I promise. I will.
97
00:09:53,264 --> 00:09:55,354
I will.
98
00:09:55,528 --> 00:09:57,966
Hey, are you okay?
99
00:09:58,139 --> 00:09:59,750
Thank you.
100
00:10:14,808 --> 00:10:16,114
I'm coming.
101
00:10:22,424 --> 00:10:24,121
Alice.
102
00:10:29,388 --> 00:10:32,216
Yeah. Dr. Gates,
it's an emergency.
103
00:10:35,698 --> 00:10:37,701
Please. As soon as you can.
104
00:10:44,620 --> 00:10:45,796
How are you feeling?
105
00:10:52,629 --> 00:10:54,849
- This has never happened before.
- Could...?
106
00:10:55,023 --> 00:10:56,807
Could she
have been sleepwalking?
107
00:10:56,980 --> 00:11:01,072
She seems fine. I can check in
again tomorrow after Mass.
108
00:11:08,210 --> 00:11:12,692
So Alice, she lives
with Father Hagan?
109
00:11:12,866 --> 00:11:16,913
He's her uncle. He's raised her
since her parents died.
110
00:11:17,087 --> 00:11:19,394
That's... The thing is...
111
00:11:19,568 --> 00:11:22,092
she was talking.
112
00:11:22,267 --> 00:11:24,667
It's not possible. Alice has
never spoken a word in her life.
113
00:11:24,835 --> 00:11:26,072
She has
congenital cholesteatoma.
114
00:11:26,096 --> 00:11:27,837
Look, I get it.
You don't know me,
115
00:11:28,011 --> 00:11:29,404
and I made
a bad first impression,
116
00:11:29,578 --> 00:11:32,234
but I swear I heard her talking.
117
00:11:32,408 --> 00:11:35,279
Okay. What's your
blood alcohol level?
118
00:11:35,453 --> 00:11:37,892
You are lucky
that Alice is okay.
119
00:11:38,066 --> 00:11:40,154
If anything had happened to her,
120
00:11:40,328 --> 00:11:42,070
I would have made it
my own personal mission
121
00:11:42,244 --> 00:11:43,679
to see you locked up.
122
00:11:45,072 --> 00:11:47,423
Get in.
123
00:11:59,522 --> 00:12:01,871
This, the best place you got?
124
00:12:02,046 --> 00:12:03,831
This is the only place
we've got.
125
00:12:07,485 --> 00:12:09,706
Okay.
126
00:12:09,879 --> 00:12:12,490
Well, at least it's cheap.
127
00:12:12,664 --> 00:12:14,667
At least it's not jail.
128
00:13:03,759 --> 00:13:05,980
Hey, Gerry. Hey, I'm still in Banfield.
129
00:13:06,153 --> 00:13:08,721
Um, I got into a little bit
of an accident,
130
00:13:08,895 --> 00:13:11,375
so I... Story gonna be late.
131
00:13:11,549 --> 00:13:14,249
Forget it. Obscura.com ran a
cattle mutilation piece today.
132
00:13:18,340 --> 00:13:20,777
What if I have
another story? Um...
133
00:13:20,951 --> 00:13:23,475
Deaf-mute girl here,
connected to the church,
134
00:13:23,649 --> 00:13:25,520
she spontaneously talked.
135
00:13:25,695 --> 00:13:27,304
Religious angle.
136
00:13:27,479 --> 00:13:29,960
Okay, Gerry. Two hundred bucks.
137
00:13:30,134 --> 00:13:33,398
Pays 150. And bring pictures.
138
00:13:33,572 --> 00:13:36,575
Don't be such a cheap bastard.
139
00:13:36,749 --> 00:13:38,838
You take away
the sins of the world.
140
00:13:39,013 --> 00:13:40,927
Grant us peace.
141
00:13:41,101 --> 00:13:43,755
Lamb of God, you take away
the sins of the world.
142
00:13:43,931 --> 00:13:45,671
Grant us peace.
143
00:13:45,846 --> 00:13:47,063
Lord, I am not worthy
144
00:13:47,238 --> 00:13:48,804
that you should
enter under my roof,
145
00:13:48,979 --> 00:13:52,940
but only say the word
and my soul shall be healed.
146
00:13:59,076 --> 00:14:01,644
Behold the Lamb of God.
147
00:14:01,817 --> 00:14:05,038
Behold him who takes away
the sins of the world.
148
00:14:19,966 --> 00:14:21,663
Alice...
149
00:16:16,299 --> 00:16:17,909
The Lady...
150
00:16:32,750 --> 00:16:34,971
The Lady has...
151
00:16:35,144 --> 00:16:37,191
an urgent message for all of us.
152
00:16:42,326 --> 00:16:44,937
She wants us
to come again tomorrow.
153
00:16:48,679 --> 00:16:50,072
She... She says...
154
00:16:53,250 --> 00:16:54,860
She says her name is Mary.
155
00:17:03,565 --> 00:17:08,743
Alice, these tests will allow us
to evaluate your hearing.
156
00:17:08,917 --> 00:17:10,788
Are you ready?
157
00:17:10,962 --> 00:17:13,791
I'm gonna play
a series of sounds for you...
158
00:17:13,965 --> 00:17:15,619
at different volumes.
159
00:17:23,366 --> 00:17:27,022
Now you're gonna
hear some words,
160
00:17:27,196 --> 00:17:30,548
and I'd like you to repeat them
back to me, okay?
161
00:17:30,721 --> 00:17:31,767
Cat.
162
00:17:31,941 --> 00:17:32,942
Cat.
163
00:17:34,248 --> 00:17:35,552
Apple.
164
00:17:35,727 --> 00:17:36,727
Apple.
165
00:17:38,164 --> 00:17:39,383
Number five.
166
00:17:39,557 --> 00:17:41,298
Number five.
167
00:17:41,471 --> 00:17:42,559
Ocean.
168
00:17:42,733 --> 00:17:44,171
Ocean.
169
00:18:07,890 --> 00:18:11,240
Slade here.
170
00:18:11,414 --> 00:18:13,808
Burning the midnight oil, I see.
171
00:18:13,982 --> 00:18:15,593
I always thought
you worked too hard.
172
00:18:15,767 --> 00:18:16,767
Fenn.
173
00:18:16,811 --> 00:18:19,030
Monica. It's been a while.
174
00:18:19,205 --> 00:18:21,121
Not long enough.
175
00:18:21,295 --> 00:18:22,599
Listen, I have a story for you.
176
00:18:22,773 --> 00:18:25,559
Something I think
the Examinerwill love.
177
00:18:25,733 --> 00:18:30,259
An occurrence.
A healing, possibly divine.
178
00:18:30,433 --> 00:18:32,567
I swear, it's the truth.
179
00:18:32,740 --> 00:18:35,003
You were never interested
in the truth.
180
00:18:35,177 --> 00:18:37,006
For you, it was all about fame.
181
00:18:37,180 --> 00:18:39,442
All right, look, I totally
get the skepticism. But...
182
00:18:39,616 --> 00:18:42,576
You still don't get it, do you?
You lied.
183
00:18:42,750 --> 00:18:44,883
You were caught
fabricating stories.
184
00:18:45,057 --> 00:18:47,058
You almost ruined
this paper's reputation.
185
00:18:47,233 --> 00:18:49,365
People lost their jobs
because of you.
186
00:18:49,539 --> 00:18:51,412
Next time you feel
the urge to call me, don't.
187
00:19:39,851 --> 00:19:41,417
Fuck.
188
00:19:59,653 --> 00:20:01,046
You think Mary
will cure me, Dad?
189
00:20:01,221 --> 00:20:02,395
Let's pray to her.
190
00:20:09,358 --> 00:20:10,358
Friends.
191
00:20:10,446 --> 00:20:12,536
Please. Please.
192
00:20:14,494 --> 00:20:18,063
I've asked Alice to stay inside.
193
00:20:18,238 --> 00:20:20,369
I'm... Obviously,
we're very happy
194
00:20:20,544 --> 00:20:22,851
and grateful
that she's recovered,
195
00:20:23,025 --> 00:20:26,333
but I think this is all
a bit overwhelming for her.
196
00:20:28,377 --> 00:20:29,814
So nothing is
gonna happen today.
197
00:20:32,730 --> 00:20:34,253
If you could all please go home,
198
00:20:34,427 --> 00:20:36,343
I'd appreciate it.
199
00:20:36,517 --> 00:20:38,258
Look, there she is.
200
00:20:38,432 --> 00:20:40,346
Alice.
201
00:20:46,701 --> 00:20:48,136
Alice.
202
00:21:30,657 --> 00:21:32,181
Thank you.
203
00:21:46,586 --> 00:21:47,718
Do you believe in miracles?
204
00:21:52,288 --> 00:21:54,463
Do you have faith in Mary?
205
00:21:55,856 --> 00:21:56,944
Yes.
206
00:21:58,729 --> 00:21:59,729
Then walk.
207
00:22:01,210 --> 00:22:02,210
I can't.
208
00:22:04,212 --> 00:22:06,650
Mary commands you to walk.
209
00:22:08,608 --> 00:22:09,784
But I can't.
210
00:22:13,917 --> 00:22:14,917
Believe.
211
00:23:11,105 --> 00:23:13,020
Hail Mary...
212
00:23:13,194 --> 00:23:15,545
Full of Grace,
the Lord is with thee.
213
00:23:15,719 --> 00:23:18,766
Blessed art thou among women,
214
00:23:18,940 --> 00:23:21,202
and blessed is
the fruit of thy womb, Jesus.
215
00:23:21,376 --> 00:23:25,032
Holy Mary, mother of God,
pray for us sinners,
216
00:23:25,207 --> 00:23:28,818
now and at the hour
of our death. Amen.
217
00:23:42,876 --> 00:23:45,749
Next up, a strange story
from our local news affiliate.
218
00:23:45,923 --> 00:23:48,883
The town of Banfield
in central Massachusetts.
219
00:23:49,057 --> 00:23:51,058
A paralyzed boy named Toby Walsh
220
00:23:51,232 --> 00:23:54,236
claims he was healed by
an 18-year-old Alice Pagett.
221
00:23:54,410 --> 00:23:56,455
Images of a miracle
have gone viral.
222
00:23:56,630 --> 00:23:59,414
Bishop James Gyles
of the Boston Archdiocese
223
00:23:59,588 --> 00:24:02,983
has announced a press
conference this morning.
224
00:24:03,157 --> 00:24:07,030
1858, a French girl named
Bernadette Soubirous
225
00:24:07,204 --> 00:24:09,032
claimed to have had
a series of visitations
226
00:24:09,207 --> 00:24:10,991
from the Blessed Virgin
in a grotto
227
00:24:11,165 --> 00:24:13,211
outside the town of Lourdes.
228
00:24:13,384 --> 00:24:16,605
1917, F�tima, Portugal.
229
00:24:16,779 --> 00:24:20,000
Three shepherd children reported
apparitions of the Virgin Mary,
230
00:24:20,174 --> 00:24:22,786
followed by miracles,
prophesies.
231
00:24:25,267 --> 00:24:29,967
1981, Medjugorje, Bosnia.
232
00:24:30,141 --> 00:24:33,623
Six witnesses observed
a Marian apparition.
233
00:24:33,797 --> 00:24:35,972
Many claim that
the Holy Mother continues
234
00:24:36,146 --> 00:24:39,150
to visit this
shrine to this very day.
235
00:24:40,978 --> 00:24:42,719
The present.
236
00:24:42,893 --> 00:24:47,419
All three shrines draw millions
of faithful each year.
237
00:24:47,594 --> 00:24:50,944
In Lourdes alone,
over 5000 miraculous cures
238
00:24:51,118 --> 00:24:53,382
Excuse me.
239
00:24:53,556 --> 00:24:57,211
Are you saying that Banfield
could become such a shrine?
240
00:24:57,385 --> 00:25:01,912
Well, first we have to, confirm
241
00:25:02,086 --> 00:25:04,653
that an actual miracle
has truly occurred.
242
00:25:04,827 --> 00:25:06,351
And that is why
Monsignor Delgarde here
243
00:25:06,526 --> 00:25:09,049
has been tasked by the Vatican
244
00:25:09,223 --> 00:25:11,487
to investigate
these, alleged healings.
245
00:25:11,661 --> 00:25:12,967
Monsignor.
246
00:25:15,403 --> 00:25:19,016
In the 18th century,
Pope Benedict XIV
247
00:25:19,190 --> 00:25:20,931
laid out a procedure
to determine
248
00:25:21,105 --> 00:25:23,630
the veracity of a miracle.
249
00:25:23,804 --> 00:25:26,153
The main steps are:
250
00:25:26,327 --> 00:25:29,287
the illness must be incurable,
251
00:25:29,461 --> 00:25:32,160
the cure must be instantaneous,
252
00:25:32,334 --> 00:25:34,596
the cure must be complete.
253
00:25:34,770 --> 00:25:36,685
In my capacity as inquisitor,
254
00:25:36,859 --> 00:25:40,124
I intend to use all medical
science and technology available
255
00:25:40,298 --> 00:25:43,605
to disprove the alleged miracle
256
00:25:43,779 --> 00:25:45,390
and expose any deceit.
257
00:25:47,697 --> 00:25:51,395
If I fail, the miracle
is to be considered genuine.
258
00:25:54,661 --> 00:25:56,663
Meanwhile,
the church has installed
259
00:25:56,836 --> 00:25:59,535
a shelter over the site
to protect it from the elements
260
00:25:59,709 --> 00:26:01,624
and, public intrusion.
261
00:26:04,321 --> 00:26:06,019
Yes. Yes, yes. Go ahead.
262
00:26:06,193 --> 00:26:09,109
When will we see
Alice Pagett and Toby Walsh?
263
00:26:09,284 --> 00:26:12,592
Well, the Walsh family has asked
for privacy at this time,
264
00:26:12,766 --> 00:26:14,855
and we intend
to respect their wishes.
265
00:26:15,028 --> 00:26:17,640
Miss Pagett, however,
has, offered
266
00:26:17,814 --> 00:26:19,642
to speak with you
on her own accord.
267
00:26:19,816 --> 00:26:21,512
Alice, you don't have to go...
268
00:26:24,733 --> 00:26:26,910
You don't have to go in there
if you don't want to.
269
00:26:27,084 --> 00:26:29,086
It's okay, Dr. Gates.
270
00:26:29,259 --> 00:26:30,696
This is what the Lady wants.
271
00:26:38,574 --> 00:26:41,010
The lady you claim appeared
to you, is she the Virgin Mary?
272
00:26:41,184 --> 00:26:44,057
And what exactly were her words?
273
00:26:44,231 --> 00:26:46,756
Do you have a history
of any mental illness?
274
00:26:46,930 --> 00:26:50,367
Have you received any financial
incentives to make these claims?
275
00:26:53,327 --> 00:26:54,676
What does the lady look like?
276
00:26:57,506 --> 00:27:00,509
She's dressed
in flowing white robes.
277
00:27:00,682 --> 00:27:05,557
She glows like how the sun
shimmers on a hazy day.
278
00:27:05,731 --> 00:27:08,734
And how does she...
How does she speak to you?
279
00:27:08,909 --> 00:27:10,824
Is it a voice in your head?
280
00:27:10,998 --> 00:27:13,957
Alice, have you ever
used drugs before?
281
00:27:14,131 --> 00:27:16,655
When did...?
When did you first see her?
282
00:27:16,829 --> 00:27:19,615
Five nights ago, in the field.
283
00:27:19,788 --> 00:27:21,616
You were there.
284
00:27:21,790 --> 00:27:23,967
And what does Mary want?
285
00:27:26,403 --> 00:27:27,710
Our faith.
286
00:27:30,670 --> 00:27:34,542
I'm... I'm told
we'll have some privacy in here.
287
00:27:34,717 --> 00:27:35,718
Please.
288
00:27:37,633 --> 00:27:39,200
A little surprised that,
289
00:27:39,374 --> 00:27:41,288
Father Hagan missed
the press conference.
290
00:27:41,462 --> 00:27:43,726
Yes, well,
291
00:27:43,900 --> 00:27:47,511
Father Hagan is unfortunately
not feeling well.
292
00:27:47,686 --> 00:27:50,124
I am sorry to hear that.
I imagine he is pretty excited
293
00:27:50,298 --> 00:27:52,430
about his church
becoming a shrine.
294
00:27:52,604 --> 00:27:54,084
Yet to be determined.
295
00:27:55,738 --> 00:27:58,480
Alice is speaking perfectly,
296
00:27:58,653 --> 00:28:01,003
though she has never heard
any form of speech before.
297
00:28:01,178 --> 00:28:03,484
How do you explain that?
There are various degrees
298
00:28:03,659 --> 00:28:05,313
of deafness, Mr. Fenn.
299
00:28:05,487 --> 00:28:07,794
Alice may have been
unconsciously hearing all along.
300
00:28:07,968 --> 00:28:09,838
Come on. Are you Catholic?
301
00:28:10,012 --> 00:28:12,276
I was raised Catholic.
Lapsed.
302
00:28:12,450 --> 00:28:14,451
Spiritually and professionally,
it would appear.
303
00:28:14,625 --> 00:28:17,499
My lack of faith
could be an advantage.
304
00:28:17,673 --> 00:28:19,631
Having a neutral observer along
305
00:28:19,806 --> 00:28:23,069
to record the process
would be healthy.
306
00:28:23,243 --> 00:28:25,986
Now, you may find
someone more devout, but...
307
00:28:26,160 --> 00:28:28,423
But they'd be
accused of bias. Yeah.
308
00:28:28,596 --> 00:28:29,903
Give me the exclusive.
309
00:28:31,425 --> 00:28:33,079
Only I talk to Alice.
310
00:28:33,253 --> 00:28:35,865
I promise you I will be fair.
311
00:28:36,038 --> 00:28:37,432
And if, for whatever reason,
312
00:28:37,605 --> 00:28:40,000
any of these miracles
turn to be false,
313
00:28:40,173 --> 00:28:42,306
then I personally
will take the hit.
314
00:28:42,480 --> 00:28:46,093
Alice certainly seems
more inclined to talk to you.
315
00:28:46,267 --> 00:28:48,616
Your Grace,
this man's reputation is...
316
00:28:48,790 --> 00:28:50,792
Yes, yes, I know, Vincent.
317
00:28:52,663 --> 00:28:54,884
Everyone deserves
a second chance, though.
318
00:28:56,756 --> 00:28:57,886
Even Mr. Fenn here.
319
00:31:20,595 --> 00:31:23,250
I asked if I could
join the church choir.
320
00:31:23,423 --> 00:31:26,209
All my life, I've been watching
them sing from the sidelines.
321
00:31:26,383 --> 00:31:28,167
You know the worst part
about being deaf?
322
00:31:31,605 --> 00:31:33,526
I said, you know
the worst part about being deaf?
323
00:31:33,694 --> 00:31:36,827
What's that? You can't listen to music.
324
00:31:37,002 --> 00:31:38,742
But you can feel it.
325
00:31:38,917 --> 00:31:41,659
You turn the volume way up
and play something really loud,
326
00:31:41,833 --> 00:31:46,621
like the "1812 Overture," heh,
you can feel the vibrations.
327
00:31:46,795 --> 00:31:48,317
Well, it's good to know
that you are
328
00:31:48,491 --> 00:31:50,277
just like every other teenager.
329
00:31:50,451 --> 00:31:52,670
So any new favorites?
330
00:31:52,844 --> 00:31:54,193
I think I might be into country.
331
00:31:54,367 --> 00:31:57,240
Alice, keep exploring.
332
00:31:58,894 --> 00:32:00,721
All right, I think
I got this all set up.
333
00:32:00,895 --> 00:32:04,987
What do you say we do
a couple real easy questions?
334
00:32:05,161 --> 00:32:06,380
How many are gonna watch?
335
00:32:07,990 --> 00:32:09,164
Well, that is...
336
00:32:09,338 --> 00:32:11,732
That is hard to say...
337
00:32:11,906 --> 00:32:13,647
but maybe millions.
338
00:32:13,821 --> 00:32:16,085
Mary wants to reach
as many people as possible.
339
00:32:16,259 --> 00:32:19,000
Well, we wanna
make Mary happy, don't we?
340
00:32:20,262 --> 00:32:21,481
Okay.
341
00:32:23,353 --> 00:32:25,528
There are...
342
00:32:25,702 --> 00:32:29,403
There are people out there that
don't believe in your miracles.
343
00:32:29,576 --> 00:32:31,883
How would you respond
to those folks?
344
00:32:32,057 --> 00:32:34,711
Seeing is believing.
345
00:32:34,885 --> 00:32:37,888
And why do you think
Mary chose you?
346
00:32:38,064 --> 00:32:41,022
Because she gives voice
to the voiceless,
347
00:32:41,197 --> 00:32:44,721
and I've been silent
for a really long time.
348
00:32:44,895 --> 00:32:46,462
I prayed so hard to her,
349
00:32:46,636 --> 00:32:49,030
I yearned to be healed
and she answered.
350
00:32:51,163 --> 00:32:52,948
I opened myself up to Mary
351
00:32:53,122 --> 00:32:54,993
and welcomed her in.
352
00:32:55,167 --> 00:32:56,996
And she heard me, Mr. Fenn.
353
00:32:57,170 --> 00:32:59,737
More than that, she listened.
354
00:32:59,911 --> 00:33:00,738
All my life,
355
00:33:00,912 --> 00:33:02,522
people barely looked at me,
356
00:33:02,696 --> 00:33:04,654
like I was invisible.
357
00:33:04,828 --> 00:33:08,355
But now when I walk into
the room, everybody listens.
358
00:33:11,401 --> 00:33:13,055
You understand what that's like.
359
00:33:14,622 --> 00:33:17,232
People used to listen to you.
360
00:33:17,406 --> 00:33:20,019
They used to hang
on your every word.
361
00:33:20,192 --> 00:33:23,673
You had so much power,
but now it's gone.
362
00:33:23,847 --> 00:33:26,460
Wait, wait, Alice, how
do you...? Mary told me.
363
00:33:28,896 --> 00:33:32,422
She looked at you in the field
and saw someone who needed her.
364
00:33:32,596 --> 00:33:34,771
A soul yearning for her touch.
365
00:33:36,861 --> 00:33:39,603
You and the Lady want
the same thing, Mr. Fenn.
366
00:33:39,777 --> 00:33:41,300
Spread her word.
367
00:33:43,085 --> 00:33:44,826
Seize this chance.
368
00:33:45,000 --> 00:33:47,220
Spread her word and be rewarded.
369
00:33:47,394 --> 00:33:50,744
Alice, you have any idea
what I did with my book?
370
00:33:50,919 --> 00:33:52,094
I can't...
371
00:33:57,795 --> 00:34:00,058
Alice, I'd like to have a word
372
00:34:00,232 --> 00:34:01,538
with Mr. Fenn
in private, please.
373
00:34:11,373 --> 00:34:13,550
Gyles authorized me to be here.
374
00:34:13,724 --> 00:34:15,639
You just wanna
take advantage of her.
375
00:34:16,987 --> 00:34:18,293
And I won't let...
376
00:34:26,389 --> 00:34:28,782
I won't let you use her.
377
00:34:33,614 --> 00:34:34,831
Emphysema?
378
00:34:36,572 --> 00:34:39,097
My... My grandmother
had emphysema.
379
00:34:40,664 --> 00:34:42,318
You think that's a good idea?
380
00:34:52,197 --> 00:34:54,286
Father Hagan, your niece,
381
00:34:54,460 --> 00:34:56,202
she is a remarkable young woman.
382
00:34:56,376 --> 00:34:58,726
She has a gift.
383
00:34:58,900 --> 00:35:01,250
Now, imagine...
384
00:35:01,423 --> 00:35:03,425
Imagine what the people
would think
385
00:35:03,599 --> 00:35:06,777
if they were able to actually
see God's work in action?
386
00:35:08,387 --> 00:35:11,347
Don't talk to me about God.
387
00:35:11,521 --> 00:35:14,001
You'd sell your soul
for a story, and you know it.
388
00:35:14,175 --> 00:35:16,264
I... I guess I don't understand
389
00:35:16,438 --> 00:35:18,137
what is wrong
with doing some good
390
00:35:18,311 --> 00:35:20,139
and maybe a few people
profiting from it.
391
00:35:20,313 --> 00:35:23,706
Like you and your church.
Everybody wins.
392
00:35:25,318 --> 00:35:27,885
Everybody.
393
00:35:28,059 --> 00:35:31,324
The bishop thinks a shrine
would be wonderful for Banfield.
394
00:35:32,934 --> 00:35:34,675
Maybe.
395
00:35:34,849 --> 00:35:37,068
I'm not sure it would
be wonderful for Alice.
396
00:35:40,289 --> 00:35:42,291
When God builds a church,
397
00:35:42,465 --> 00:35:44,641
the devil builds
a chapel next door.
398
00:35:48,514 --> 00:35:50,211
I never thought
that I would hear
399
00:35:50,385 --> 00:35:52,300
a Catholic priest
quote Martin Luther.
400
00:35:54,389 --> 00:35:56,871
Mr. Fenn...
401
00:35:57,045 --> 00:36:00,875
we are in an eternal battle
between good and evil.
402
00:36:01,048 --> 00:36:04,748
Wherever God goes,
the unholy follows.
403
00:36:04,922 --> 00:36:08,490
The girl who saw
the Virgin Mary at Lourdes...
404
00:36:08,664 --> 00:36:11,059
the world
treated her like a freak.
405
00:36:11,233 --> 00:36:15,715
She lived out the rest of her
life locked away in a convent.
406
00:36:15,889 --> 00:36:18,849
In F�tima, three children
saw the Virgin Mary.
407
00:36:19,023 --> 00:36:21,547
Two of them were dead
by the end of the year.
408
00:36:25,028 --> 00:36:27,771
Miracles, Mr. Fenn.
409
00:36:28,945 --> 00:36:30,425
Miracles.
410
00:36:32,385 --> 00:36:34,952
They're strong acts of faith,
411
00:36:35,126 --> 00:36:38,172
and there is nothing
that Satan likes more
412
00:36:38,347 --> 00:36:40,610
than to corrupt our faith.
413
00:37:11,728 --> 00:37:14,077
Well, our town was founded
in the early 19th century
414
00:37:14,253 --> 00:37:15,818
by Catholic farmers.
415
00:37:15,992 --> 00:37:17,864
The earliest mention
in our records is found
416
00:37:18,039 --> 00:37:20,476
in the county assessor's
almanac of 1852.
417
00:37:20,650 --> 00:37:22,782
He refers to it as Banefield,
418
00:37:22,956 --> 00:37:25,045
a place of strange
and terrible wonders.
419
00:37:25,219 --> 00:37:27,177
Wonders? What does that mean?
420
00:37:27,353 --> 00:37:29,268
Well, it could've been anything.
421
00:37:29,442 --> 00:37:31,487
A two-headed calf, a black goat.
422
00:37:31,661 --> 00:37:35,143
Back then, people saw
the devil behind every tree.
423
00:38:11,788 --> 00:38:14,878
"There are various degrees
of deafness.
424
00:38:15,052 --> 00:38:18,317
Alice may have unconsciously
been hearing all along."
425
00:38:18,490 --> 00:38:19,534
Those are your words.
426
00:38:22,581 --> 00:38:25,235
I entered a seminary
when I was 19.
427
00:38:26,585 --> 00:38:28,543
The Jesuits.
428
00:38:28,717 --> 00:38:32,722
While still a novice,
I disproved a case of stigmata.
429
00:38:32,896 --> 00:38:36,987
Caught the attention
of the Holy See.
430
00:38:37,161 --> 00:38:41,992
I have read several libraries'
worth on the supernatural,
431
00:38:42,166 --> 00:38:46,387
investigated half a dozen
cases of alleged miracles.
432
00:38:46,561 --> 00:38:48,172
Proved them all false.
433
00:38:50,086 --> 00:38:53,525
You know damn well
I didn't cook this up.
434
00:38:53,699 --> 00:38:56,485
It wouldn't be the first time.
435
00:38:56,659 --> 00:38:59,182
You know,
there's this part in the Bible
436
00:38:59,358 --> 00:39:03,927
about forgiving sins,
kind of a major plot point.
437
00:39:04,101 --> 00:39:08,367
If the sinner confesses
his sins and truly repents.
438
00:39:13,545 --> 00:39:14,706
Anything you care to tell me?
439
00:39:15,983 --> 00:39:16,983
No.
440
00:39:28,996 --> 00:39:30,300
That was very good, Alice.
441
00:39:30,476 --> 00:39:33,391
That was... That was excellent.
442
00:39:33,565 --> 00:39:36,132
Next, we should try "Mary..."
443
00:39:36,306 --> 00:39:37,918
"Mary of..."
444
00:39:39,572 --> 00:39:40,746
"Promi..."
445
00:39:49,972 --> 00:39:51,496
Ouch!
446
00:39:56,065 --> 00:39:58,547
Do you believe in Mary?
447
00:39:58,721 --> 00:40:00,592
Do you have faith in her? I...
448
00:40:00,766 --> 00:40:02,594
Do you pledge to serve her
449
00:40:02,768 --> 00:40:04,378
with all your heart and soul? Yes.
450
00:40:07,425 --> 00:40:09,471
Yeah. I need an ambulance
at Church of Our Lady.
451
00:40:09,644 --> 00:40:10,690
Father Hagan collapsed.
452
00:40:37,498 --> 00:40:38,717
I can breathe.
453
00:40:42,068 --> 00:40:43,766
I can breathe.
454
00:40:48,771 --> 00:40:51,077
Alice, I can breathe.
455
00:41:05,222 --> 00:41:07,007
Father Hagan's
most recent physical.
456
00:41:07,181 --> 00:41:09,530
You'll see the mass
in the left lower lung field,
457
00:41:09,704 --> 00:41:12,751
causing complete collapse
in the lower left lobe.
458
00:41:12,925 --> 00:41:14,710
They gave him six months tops.
459
00:41:17,496 --> 00:41:19,322
Father Hagan's lungs today.
460
00:41:20,498 --> 00:41:21,543
Wait...
461
00:41:21,717 --> 00:41:23,327
are you saying that he's healed?
462
00:41:25,199 --> 00:41:27,027
Apparently so.
463
00:41:27,201 --> 00:41:30,072
What about the kid, Toby Walsh?
Are results in for him?
464
00:41:30,246 --> 00:41:32,074
Boston Children's Hospital
diagnosed him
465
00:41:32,248 --> 00:41:34,208
as suffering
from muscular dystrophy.
466
00:41:34,382 --> 00:41:35,208
No cure.
467
00:41:35,382 --> 00:41:38,255
While impossible...
468
00:41:38,429 --> 00:41:41,170
Toby's afflictions
have completely disappeared.
469
00:41:44,697 --> 00:41:46,699
All right, let me make sure
I got this straight,
470
00:41:46,873 --> 00:41:48,483
that I'm not missing something.
471
00:41:48,657 --> 00:41:50,005
There are
three main requirements
472
00:41:50,179 --> 00:41:52,007
to be considered a miracle.
473
00:41:52,181 --> 00:41:54,445
The illness must be incurable,
474
00:41:54,619 --> 00:41:57,099
the cure must be instantaneous
475
00:41:57,273 --> 00:41:59,885
and the cure must be complete.
476
00:42:00,059 --> 00:42:01,277
Correct?
477
00:42:04,019 --> 00:42:05,152
Come on.
478
00:42:07,067 --> 00:42:09,155
This is the real deal.
This is genuine.
479
00:42:11,637 --> 00:42:13,943
It certainly
appears that way, Mr. Fenn.
480
00:42:14,117 --> 00:42:17,817
The main requirements for a
genuine miracle have been met.
481
00:42:17,990 --> 00:42:19,949
The Pope has decreed
that the field
482
00:42:20,123 --> 00:42:22,735
where the Virgin Mary appeared
is a holy shrine.
483
00:42:22,909 --> 00:42:24,474
What does Alice mean to you?
484
00:42:24,650 --> 00:42:27,130
Alice is my hero.
485
00:42:27,304 --> 00:42:29,916
I felt invisible,
just like she did.
486
00:42:30,090 --> 00:42:31,960
But now, seeing
what she's become,
487
00:42:32,135 --> 00:42:35,356
she inspires me. She's holy. You can tell.
488
00:42:35,530 --> 00:42:37,706
She's gonna be bigger
than Taylor Swift. I know it.
489
00:42:37,880 --> 00:42:39,159
Nothing ever happens
in Banfield.
490
00:42:39,228 --> 00:42:41,666
No. This... This is huge, right?
491
00:42:41,840 --> 00:42:43,277
Where you going? Anywhere but here.
492
00:42:43,451 --> 00:42:44,733
Aren't you happy
about the miracles?
493
00:42:44,757 --> 00:42:46,322
No, sir, I am not.
494
00:42:46,496 --> 00:42:50,545
I like when God stays
where he belongs.
495
00:42:50,719 --> 00:42:54,418
Up there. When he comes
down here, bad things happen.
496
00:42:54,592 --> 00:42:57,072
Floods, plagues of locusts.
497
00:42:57,246 --> 00:43:00,293
The Old Testament God
is wrathful.
498
00:43:00,467 --> 00:43:02,731
What if something
pisses him off?
499
00:43:02,905 --> 00:43:06,996
The impact to the economy of
Banfield cannot be overstated.
500
00:43:07,170 --> 00:43:09,302
In Europe, the shrines
at Lourdes and F�tima
501
00:43:09,476 --> 00:43:11,871
each attract
6 million tourists a year.
502
00:43:20,400 --> 00:43:23,230
Monica, I'm a little surprised
to be hearing from you.
503
00:43:23,403 --> 00:43:25,797
Yeah, well, I talked
it over with management.
504
00:43:25,972 --> 00:43:28,277
We decided ten years
was long enough.
505
00:43:28,452 --> 00:43:29,844
You paid your dues.
506
00:43:31,760 --> 00:43:34,067
Well, as tempting
as that sounds, I pass.
507
00:43:34,240 --> 00:43:36,635
What? I want a desk, Monica.
508
00:43:36,809 --> 00:43:39,159
Special Sections...
509
00:43:39,333 --> 00:43:40,594
Make me an editor.
510
00:43:40,768 --> 00:43:42,771
You're out of your bloody mind.
511
00:43:42,945 --> 00:43:45,818
I'm fielding calls
from Chicago, New York, D.C.
512
00:43:45,992 --> 00:43:48,690
Every major Catholic demographic
on this planet
513
00:43:48,864 --> 00:43:50,865
is eating this up.
514
00:43:51,039 --> 00:43:53,172
I have exclusive access
to Alice Pagett.
515
00:43:53,347 --> 00:43:55,523
You wanna talk to Alice,
you have to go through me.
516
00:43:55,697 --> 00:43:57,438
No story without Alice,
517
00:43:57,612 --> 00:44:01,094
which means no story
without Gerry Fenn.
518
00:44:04,226 --> 00:44:06,708
I'll get back to you. I'm sure you will.
519
00:44:17,719 --> 00:44:19,503
Who's back?
520
00:44:19,677 --> 00:44:21,114
That guy's back.
521
00:44:22,768 --> 00:44:24,552
I'm gonna need new headshots!
522
00:44:29,382 --> 00:44:31,123
This is my home.
523
00:44:31,297 --> 00:44:33,255
I've never lived anywhere else.
524
00:44:35,389 --> 00:44:37,913
But my uncle felt I'd be
better off at the diocese.
525
00:44:39,610 --> 00:44:42,003
I'm sorry, Alice.
It sucks.
526
00:44:42,177 --> 00:44:43,266
I get it.
527
00:44:44,920 --> 00:44:46,922
Where is your uncle, anyway?
528
00:44:47,096 --> 00:44:50,099
He has some work at the church.
529
00:44:50,273 --> 00:44:53,275
I just don't know
what he's gonna do without me.
530
00:44:53,449 --> 00:44:55,757
Like, who's gonna catch him
if he tries to smoke?
531
00:44:58,280 --> 00:45:00,543
I don't know for certain,
but I think he'll be okay.
532
00:45:00,719 --> 00:45:01,762
He's a big boy.
533
00:45:03,677 --> 00:45:08,074
Hey... think of it as
a new adventure you're going on.
534
00:45:08,248 --> 00:45:11,773
And in honor of that,
I made you something.
535
00:45:14,644 --> 00:45:15,994
A mix.
536
00:45:16,168 --> 00:45:19,519
Now, please remember
that I'm an old dude,
537
00:45:19,693 --> 00:45:22,088
so you're gonna have
to put up with some classics.
538
00:45:22,262 --> 00:45:24,481
The Beatles,
Zeppelin, The Stones,
539
00:45:24,655 --> 00:45:26,266
Eagles, some Tupac.
540
00:45:26,440 --> 00:45:27,920
But I also tried to figure out
541
00:45:28,094 --> 00:45:29,530
what the kids
listen to these days.
542
00:45:29,704 --> 00:45:30,965
So you get some Billie Eilish,
543
00:45:31,139 --> 00:45:32,793
Rufus Wainwright,
Smashing Pumpkins.
544
00:45:34,927 --> 00:45:36,842
It's just really important
that you know
545
00:45:37,016 --> 00:45:40,409
that there is a whole big world
out there besides, country.
546
00:45:41,760 --> 00:45:42,978
Thanks.
547
00:45:46,025 --> 00:45:48,331
You know, you're not as big
a jerk as everybody thinks.
548
00:45:50,637 --> 00:45:51,681
Okay. Thank you.
549
00:45:57,340 --> 00:46:00,822
The Lady is happy
with you, Mr. Fenn.
550
00:46:00,996 --> 00:46:02,780
All these people praying to her,
551
00:46:02,954 --> 00:46:05,521
believing in her because of you.
552
00:46:09,788 --> 00:46:11,963
Well, you tell the Lady
she's welcome.
553
00:47:51,193 --> 00:47:53,586
From the lady.
554
00:47:53,760 --> 00:47:54,980
The lady?
555
00:48:01,943 --> 00:48:03,639
Different lady.
556
00:48:06,338 --> 00:48:08,862
Why'd you do it? What?
557
00:48:09,036 --> 00:48:10,690
Why'd you fabricate
all those stories?
558
00:48:14,563 --> 00:48:16,304
The truth? Yeah.
559
00:48:17,610 --> 00:48:19,003
Fame.
560
00:48:23,704 --> 00:48:25,226
When you are on top of the world
561
00:48:25,400 --> 00:48:27,012
and those lights are on you...
562
00:48:28,447 --> 00:48:29,623
it is...
563
00:48:31,146 --> 00:48:32,626
It's like a drug,
564
00:48:32,800 --> 00:48:34,061
and it's intoxicating.
565
00:48:34,235 --> 00:48:36,804
And I got caught up in it...
566
00:48:38,239 --> 00:48:40,590
and I thought I was untouchable.
567
00:48:40,764 --> 00:48:42,375
Pride before the fall.
568
00:48:42,548 --> 00:48:45,507
Does everyone
quote the Bible around here?
569
00:48:45,681 --> 00:48:48,597
Banfield's always been
a place of faith.
570
00:48:48,771 --> 00:48:50,251
Faith, yeah.-
571
00:48:50,425 --> 00:48:52,907
Faith and superstition.
572
00:48:53,081 --> 00:48:54,516
You know, the first day
I was here,
573
00:48:54,690 --> 00:48:57,389
my farmer friend and I,
we found a kern doll.
574
00:48:57,563 --> 00:48:59,958
A kern baby. Baby, yeah.
575
00:49:00,132 --> 00:49:01,523
Fields are full of them.Yeah.
576
00:49:01,697 --> 00:49:04,701
But according to my farmer
friend, not like this one.
577
00:49:04,875 --> 00:49:07,530
This one was
wrapped up in a chain,
578
00:49:07,704 --> 00:49:10,577
and the chain was stamped
with an impossible date,
579
00:49:10,751 --> 00:49:12,666
February 31st.
580
00:49:15,320 --> 00:49:16,800
What?
581
00:49:16,974 --> 00:49:19,672
Um... What?
582
00:49:22,327 --> 00:49:25,025
Kern babies
are good luck, right?
583
00:49:25,199 --> 00:49:27,681
Yeah. But they also believe
584
00:49:27,855 --> 00:49:31,032
that you could trap
bad things in them, and so...
585
00:49:33,773 --> 00:49:36,646
You know, they would
wrap it up in a chain
586
00:49:36,820 --> 00:49:40,737
and they would put
an impossible date
587
00:49:40,911 --> 00:49:44,349
on that kern baby,
like February 31st.
588
00:49:44,523 --> 00:49:46,481
And they hoped that
589
00:49:46,655 --> 00:49:49,181
that would just keep
that spirit trapped forever.
590
00:49:54,489 --> 00:49:56,971
So how is Toby Walsh doing?
591
00:49:57,144 --> 00:49:58,842
Actually, he made
the school soccer team.
592
00:49:59,016 --> 00:50:02,541
So it's a real miracle.
593
00:50:02,715 --> 00:50:05,588
Wait a minute. I thought doctors
didn't believe in miracles.
594
00:50:05,762 --> 00:50:07,981
Science and God
are not mutually exclusive.
595
00:50:08,155 --> 00:50:09,635
I could tell you stories.
596
00:50:10,898 --> 00:50:12,072
Fenn?
597
00:50:25,347 --> 00:50:27,871
I've seen this place before.
598
00:50:28,045 --> 00:50:29,307
Pequod Creek?
599
00:50:30,960 --> 00:50:32,527
We used to come here
Easter Sunday
600
00:50:32,702 --> 00:50:35,139
for the church picnics
until they sold it off.
601
00:50:37,358 --> 00:50:39,360
Wait, this was church property? Yeah.
602
00:50:39,534 --> 00:50:43,016
Church owned most of Banfield
ever since Our Lady was built.
603
00:50:43,190 --> 00:50:45,585
When? When was that?
604
00:50:45,759 --> 00:50:46,934
Mid-1800s.
605
00:50:47,108 --> 00:50:48,630
1845?
606
00:50:50,719 --> 00:50:51,981
How did you know that?
607
00:51:17,443 --> 00:51:18,704
Fenn?
608
00:51:22,230 --> 00:51:23,275
What's wrong?
609
00:51:29,150 --> 00:51:30,585
I need to speak to Hagan.
610
00:51:30,760 --> 00:51:32,065
Something happened here.
611
00:51:32,239 --> 00:51:34,199
Something connected
to the church.
612
00:52:04,664 --> 00:52:06,882
Confession is from 7 to 8.
613
00:52:07,056 --> 00:52:08,842
Bless me, Father,
for I have sinned.
614
00:52:10,844 --> 00:52:12,061
May the Lord be in your heart
615
00:52:12,237 --> 00:52:14,586
and help you confess your sins.
616
00:52:14,760 --> 00:52:17,938
It's been, some while
since my last confession.
617
00:52:18,112 --> 00:52:20,331
Go on.
618
00:52:20,505 --> 00:52:22,594
I've taken
the Lord's name in vain,
619
00:52:22,768 --> 00:52:26,119
been covetous,
had impure thoughts...
620
00:52:26,293 --> 00:52:28,905
destroyed many lives,
621
00:52:29,079 --> 00:52:31,994
led many souls into perdition...
622
00:52:32,170 --> 00:52:34,737
and now I've come for you.
623
00:52:34,911 --> 00:52:36,695
Say three Hail Marys and...
624
00:52:36,869 --> 00:52:39,742
I healed you.
625
00:52:39,916 --> 00:52:42,918
Instead of faith,
you repaid me with doubt.
626
00:52:43,092 --> 00:52:45,269
And what did it gain you?
627
00:52:45,443 --> 00:52:50,318
You discovered the truth
at the expense of your life.
628
00:52:50,492 --> 00:52:55,367
And do you actually believe
you can stop me?
629
00:52:55,541 --> 00:52:59,501
Shall I tell you what happened
to those who have tried?
630
00:52:59,675 --> 00:53:04,114
I stripped the flesh
from their bones.
631
00:53:04,289 --> 00:53:06,507
I slit their windpipes
632
00:53:06,681 --> 00:53:09,815
and watched the breath
slowly leak out.
633
00:53:13,601 --> 00:53:15,822
Satan. He gave me the power
634
00:53:15,996 --> 00:53:18,476
to perform miracles. No! No!
635
00:53:18,650 --> 00:53:22,610
Pray for your sweet
blessed Mary to save you.
636
00:53:22,784 --> 00:53:24,918
Jesus... Let's see who's stronger,
637
00:53:25,092 --> 00:53:27,659
her or me!
638
00:54:06,264 --> 00:54:08,483
No, please... Aah!
639
00:54:38,860 --> 00:54:39,860
Father Hagan?
640
00:54:53,266 --> 00:54:54,398
Father Hagan?
641
00:55:08,586 --> 00:55:10,110
Father Hagan?
642
00:55:40,400 --> 00:55:42,489
I don't get it.
643
00:55:42,664 --> 00:55:46,885
Why would Hagan kill himself?
He had just been healed.
644
00:55:47,059 --> 00:55:49,148
Who knows
what demons plagued him?
645
00:55:50,846 --> 00:55:52,152
This will, of course,
be reported
646
00:55:52,326 --> 00:55:55,068
as a tragic accident.
647
00:55:55,242 --> 00:55:56,938
As I'm sure you can appreciate,
648
00:55:57,112 --> 00:55:59,811
suicide is somewhat frowned
upon in our profession.
649
00:55:59,985 --> 00:56:03,119
So I must ask for
your discretion in this matter.
650
00:56:03,293 --> 00:56:06,034
Father Hagan was
the shepherd of this community.
651
00:56:07,907 --> 00:56:09,690
You can appreciate
the damage it would do
652
00:56:09,864 --> 00:56:11,518
now that Banfield
has been reborn.
653
00:56:14,260 --> 00:56:15,784
Let me ask you something.
654
00:56:17,742 --> 00:56:19,788
When you turn on the news,
what do you see?
655
00:56:19,961 --> 00:56:23,965
War, famine, disease,
suffering, hate.
656
00:56:24,139 --> 00:56:25,489
The devil is winning, Mr. Fenn.
657
00:56:27,143 --> 00:56:29,101
Faith is the only thing
658
00:56:29,275 --> 00:56:32,278
that stands
between us and perdition.
659
00:56:33,454 --> 00:56:35,717
And this place, this shrine,
660
00:56:35,891 --> 00:56:38,764
will help
strengthen our faith...
661
00:56:38,938 --> 00:56:40,242
thanks to you.
662
00:56:42,289 --> 00:56:43,898
None of it...
663
00:56:44,072 --> 00:56:46,510
would've been
possible without you.
664
00:57:11,884 --> 00:57:15,235
My uncle loved me
and cared for me.
665
00:57:15,409 --> 00:57:17,498
He was the only family I had.
666
00:57:23,677 --> 00:57:25,418
You know what, this is...
667
00:57:25,592 --> 00:57:28,726
This is dumb. We can do
this some other time. Um...
668
00:57:30,250 --> 00:57:31,380
No...
669
00:57:32,686 --> 00:57:34,210
Mary relieved his suffering
670
00:57:34,384 --> 00:57:37,952
before calling him
to his eternal reward.
671
00:57:38,126 --> 00:57:40,215
She wants us
to continue her work.
672
00:57:45,351 --> 00:57:46,351
Okay.
673
00:57:47,702 --> 00:57:48,876
Okay.
674
00:57:54,230 --> 00:57:55,362
You know...
675
00:57:57,190 --> 00:57:59,018
your uncle believed
676
00:57:59,192 --> 00:58:03,326
that wherever God went,
the devil was close behind.
677
00:58:05,153 --> 00:58:06,764
Do you think that...?
678
00:58:09,463 --> 00:58:12,465
Do you think there could be
other forces at play here?
679
00:58:12,639 --> 00:58:14,641
Mary would
never let that happen.
680
00:58:18,210 --> 00:58:20,735
Don't doubt her, Mr. Fenn.
681
00:58:22,344 --> 00:58:24,085
She is the Blessed Virgin.
682
00:58:24,260 --> 00:58:25,434
The mother of God.
683
00:58:25,610 --> 00:58:27,393
Her love for us
is so deep it burns.
684
00:58:27,568 --> 00:58:28,786
She...
685
00:58:33,443 --> 00:58:35,576
Mary is speaking
to me right now.
686
00:58:39,231 --> 00:58:43,192
She says, "Doubt weakens faith.
687
00:58:46,065 --> 00:58:48,675
Doubt leads to damnation."
688
01:00:03,097 --> 01:00:06,579
Blurry vision, wobbly knees.
689
01:00:06,753 --> 01:00:09,974
No doctor could find
what was wrong with me.
690
01:00:10,148 --> 01:00:12,760
But one look at Alice,
and I was cured.
691
01:00:14,632 --> 01:00:16,545
Shut up.
692
01:00:19,331 --> 01:00:23,074
She is the Blessed Virgin.
The mother of God.
693
01:00:23,248 --> 01:00:26,121
Her love for us
is so deep it burns. She...
694
01:00:42,876 --> 01:00:44,791
It burns. She...
695
01:01:10,208 --> 01:01:11,949
I will save you.
696
01:01:17,519 --> 01:01:19,565
Doubt leads to damnation.
697
01:01:20,958 --> 01:01:22,394
Natalie.
698
01:01:22,568 --> 01:01:24,222
Hey.
699
01:01:24,396 --> 01:01:25,920
I don't understand.
700
01:01:26,094 --> 01:01:27,748
Father Hagan wouldn't
have done this.
701
01:01:27,922 --> 01:01:30,358
I don't think he did.
702
01:01:30,532 --> 01:01:33,318
Do you know where
the church records are kept?
703
01:01:33,492 --> 01:01:35,625
Yeah, it's... It's in the back.
704
01:01:35,800 --> 01:01:38,193
I need to see the files.
705
01:01:38,367 --> 01:01:41,630
The funeral's about to start.
706
01:01:44,068 --> 01:01:45,068
All right.
707
01:02:04,697 --> 01:02:07,135
We gather here today...
708
01:02:07,309 --> 01:02:10,398
to pay our respects
to Father William Hagan.
709
01:02:40,907 --> 01:02:44,782
Do you have any idea what
we're looking for down here?
710
01:02:44,956 --> 01:02:47,958
Anything related to 1845.
711
01:02:52,266 --> 01:02:55,748
Behold, I will tell you
a mystery.
712
01:02:55,922 --> 01:02:58,186
We shall not all fall asleep...
713
01:03:00,101 --> 01:03:02,494
but we will be changed
in an instant.
714
01:03:20,643 --> 01:03:22,036
Natalie...
715
01:03:23,297 --> 01:03:24,690
look at this.
716
01:03:27,302 --> 01:03:29,695
In Latin.
717
01:03:31,132 --> 01:03:33,134
God, okay.
718
01:03:33,307 --> 01:03:35,396
Med school
had a Latin requirement.
719
01:03:37,398 --> 01:03:38,791
Testamentum...
720
01:03:38,965 --> 01:03:41,925
Testament of Father Prescott.
721
01:03:50,150 --> 01:03:52,806
"Concerning the witch
and the bride of Satan."
722
01:03:54,286 --> 01:03:56,853
Mary Elnor.
723
01:03:57,027 --> 01:03:59,378
For the trumpet will sound,
724
01:03:59,552 --> 01:04:02,510
the dead will be raised...
725
01:04:02,684 --> 01:04:04,121
incorruptible...
726
01:04:05,905 --> 01:04:08,255
and we shall be changed.
727
01:04:08,429 --> 01:04:10,867
Mary performed miracles.
728
01:04:11,041 --> 01:04:12,608
She could heal the sick.
729
01:04:12,782 --> 01:04:15,088
Jesus, this is... No,
no, keep... Keep reading.
730
01:04:17,396 --> 01:04:19,224
She claimed the Virgin Mary
731
01:04:19,398 --> 01:04:21,530
was speaking through her.
732
01:04:21,704 --> 01:04:24,751
She would heal you if
you pledged your soul to her.
733
01:04:24,925 --> 01:04:28,146
Anyone who challenged her
met tragic ends.
734
01:04:29,842 --> 01:04:32,324
Finally, the town fought back.
735
01:04:32,498 --> 01:04:34,804
Mary was captured and submerged
736
01:04:34,978 --> 01:04:38,373
in the icy waters of... Pequod Creek.
737
01:04:38,547 --> 01:04:40,679
Mary confessed to serving Satan.
738
01:04:40,853 --> 01:04:47,034
As punishment, a mask
was nailed onto Mary's face...
739
01:04:47,208 --> 01:04:50,472
in the image
of the Blessed Virgin.
740
01:04:54,476 --> 01:04:56,086
Mary was hanged
by an ancient oak
741
01:04:56,260 --> 01:04:58,653
in the shadow of the church.
742
01:04:58,827 --> 01:05:00,221
In the name
of Christ, our Lord...
743
01:05:00,394 --> 01:05:01,918
Her body was burned,
744
01:05:02,092 --> 01:05:03,615
her ashes and her soul
imprisoned
745
01:05:03,789 --> 01:05:06,619
inside a kern baby. Contain her!
746
01:05:13,452 --> 01:05:16,063
We command the soul
of William Hagan.
747
01:05:16,237 --> 01:05:17,891
Alice...
748
01:05:18,065 --> 01:05:19,588
In the sight of this world...
749
01:05:22,155 --> 01:05:23,157
he is now dead.
750
01:05:29,554 --> 01:05:31,034
Mary has spoken to me.
751
01:05:34,429 --> 01:05:37,170
Tonight is the Feast
of the Immaculate Conception.
752
01:05:38,780 --> 01:05:40,173
To celebrate,
753
01:05:40,347 --> 01:05:43,134
Mary wants us
to hold a service at the shrine.
754
01:05:46,614 --> 01:05:50,663
After Mary's death,
her miracles were extinguished.
755
01:05:52,230 --> 01:05:56,103
Those she had healed
all relapsed.
756
01:05:56,277 --> 01:05:58,670
Jesus. Father Hagan
must have found this book.
757
01:05:58,844 --> 01:06:02,108
He discovered the truth.
That's why Mary killed him.
758
01:06:02,282 --> 01:06:05,329
Hagan believed that...
759
01:06:05,503 --> 01:06:08,985
wherever God goes,
the unholy follows.
760
01:06:09,159 --> 01:06:11,335
These miracles,
they are not God.
761
01:06:11,510 --> 01:06:14,425
Join us at this service. It's Mary Elnor...
762
01:06:14,599 --> 01:06:16,644
Pray to Mary... posing as the Virgin Mary.
763
01:06:16,818 --> 01:06:19,605
Open your heart to her.
Doing the devil's work.
764
01:06:19,778 --> 01:06:22,911
She brings an urgent message
to share with the entire world,
765
01:06:23,086 --> 01:06:24,784
if you believe in her.
766
01:06:24,958 --> 01:06:27,481
I believe! I believe!
767
01:06:27,655 --> 01:06:31,572
I believe!
I believe! I believe...
768
01:06:40,755 --> 01:06:41,755
Natalie.
769
01:06:47,675 --> 01:06:48,764
What?
770
01:07:05,737 --> 01:07:07,217
Fenn?
771
01:07:22,797 --> 01:07:24,844
Run!
772
01:07:27,715 --> 01:07:28,934
Go!
773
01:07:35,376 --> 01:07:36,594
We need to warn Alice.
774
01:07:38,117 --> 01:07:39,380
Alice, did you have a vision?
775
01:07:39,554 --> 01:07:41,338
Alice, please, please.
776
01:07:41,512 --> 01:07:43,297
What do you have to say
to the people...?
777
01:07:43,471 --> 01:07:45,168
Not right now.
Please, please, please.
778
01:07:45,342 --> 01:07:47,213
Back away. Alice, a couple more questions.
779
01:07:47,387 --> 01:07:49,824
Not right now.
780
01:07:49,998 --> 01:07:52,697
Alice, will she be healed?
781
01:08:12,760 --> 01:08:15,068
Now is not a good time,
Monica. You got a deal.
782
01:08:15,242 --> 01:08:16,895
The Special Section desk
is yours,
783
01:08:17,069 --> 01:08:18,550
but I want you
in the office today.
784
01:08:18,724 --> 01:08:20,043
I want your interviews
with Alice,
785
01:08:20,073 --> 01:08:21,073
and I want access to her.
786
01:08:21,204 --> 01:08:22,770
The story, no, I...
787
01:08:22,944 --> 01:08:24,555
Listen to me,
I got it all wrong.
788
01:08:24,729 --> 01:08:26,862
Wait, what is this?
Did you get a better offer?
789
01:08:27,036 --> 01:08:30,256
No, you are not listening.
All right? We need to kill it.
790
01:08:30,430 --> 01:08:32,694
Fenn, you're back.
791
01:08:32,868 --> 01:08:34,827
This is your last chance.
You've got it all.
792
01:08:35,001 --> 01:08:38,395
Look, I know you. You would
sell your soul for a story.
793
01:08:38,569 --> 01:08:41,180
I'm pretty sure I already did.
794
01:08:45,185 --> 01:08:46,359
We gotta hurry.
795
01:08:54,890 --> 01:08:56,675
Alice is in the convent.
796
01:09:04,117 --> 01:09:05,510
Sir, he's in a meeting.
797
01:09:05,684 --> 01:09:07,859
Mr. Fenn.
798
01:09:08,033 --> 01:09:11,255
Before he died, Father Hagan
discovered the truth.
799
01:09:11,429 --> 01:09:14,997
Here, 175 years ago. 1845.
800
01:09:15,171 --> 01:09:16,868
A woman named Mary Elnor
801
01:09:17,042 --> 01:09:19,958
performed exactly
the same healings as Alice.
802
01:09:20,132 --> 01:09:24,050
But the source of her power
wasn't divine. It was satanic.
803
01:09:24,224 --> 01:09:27,270
I know all about this, Mr. Fenn.
804
01:09:27,444 --> 01:09:29,359
As soon as
the first miracle was reported,
805
01:09:29,533 --> 01:09:31,578
I had my staff
research Banfield.
806
01:09:31,752 --> 01:09:34,015
Mary Elnor's confession
is preserved
807
01:09:34,190 --> 01:09:35,975
in the diocese archives.
808
01:09:36,149 --> 01:09:38,630
Why was I not
informed about this?
809
01:09:38,804 --> 01:09:41,328
Informed about what?
810
01:09:41,502 --> 01:09:44,069
An ugly occurrence
of vigilante justice
811
01:09:44,243 --> 01:09:46,768
that happened almost
two centuries ago?
812
01:09:46,942 --> 01:09:48,292
Mary killed him.
813
01:09:48,466 --> 01:09:51,729
Father Hagan
committed suicide, Mr. Fenn.
814
01:09:51,904 --> 01:09:53,078
Bullshit.
815
01:09:54,863 --> 01:09:57,387
She will kill anyone
that tries to stop her.
816
01:09:57,561 --> 01:09:59,912
What do you expect me to do?
817
01:10:00,086 --> 01:10:01,957
Call off the service?
818
01:10:02,131 --> 01:10:04,220
What service?
819
01:10:04,395 --> 01:10:06,005
The Lady spoke through Alice.
820
01:10:06,179 --> 01:10:08,485
She asked for a service
to be held at the shrine
821
01:10:08,659 --> 01:10:10,966
to celebrate the Feast
of the Immaculate Conception.
822
01:10:11,140 --> 01:10:13,055
Absolutely not.
You cannot go through with this.
823
01:10:13,229 --> 01:10:16,145
She will claim the souls
of everyone who believes her.
824
01:10:16,319 --> 01:10:20,279
Why? Why do you do this
to yourself, Mr. Fenn?
825
01:10:20,453 --> 01:10:22,630
You have it all.
826
01:10:22,804 --> 01:10:26,895
Why do you want to blow up
your career all over again?
827
01:10:27,069 --> 01:10:29,028
Because it's the truth.
828
01:10:29,202 --> 01:10:32,684
And make no mistake about it,
I will tell the world.
829
01:10:32,858 --> 01:10:34,467
And who would believe you?
830
01:10:37,078 --> 01:10:40,560
No, the sisters won't let me
in to see her. Bishop's orders.
831
01:10:40,734 --> 01:10:42,259
Look, I am in
the diocese archives,
832
01:10:42,432 --> 01:10:44,957
and I think
I found something here.
833
01:10:45,131 --> 01:10:48,395
Listen to this.
Mary's final confession.
834
01:10:48,569 --> 01:10:50,396
She was pregnant.
835
01:10:50,570 --> 01:10:53,399
Before she was captured,
Mary gave birth to a son.
836
01:10:53,573 --> 01:10:55,793
And that infant was claimed
by a local landowner.
837
01:10:55,967 --> 01:10:59,145
Um, all right, his name...
838
01:10:59,319 --> 01:11:00,886
Jesus.
839
01:11:01,060 --> 01:11:02,670
His name is Nicholas Pagett.
840
01:11:02,844 --> 01:11:04,105
Pagett?
841
01:11:05,368 --> 01:11:06,891
Yeah, Alice...
842
01:11:07,065 --> 01:11:08,546
Alice is Mary's descendant.
843
01:11:08,720 --> 01:11:10,155
And Mary made a pact
with the devil
844
01:11:10,329 --> 01:11:13,158
for eternal life and power.
845
01:11:13,332 --> 01:11:15,247
Um...
846
01:11:19,556 --> 01:11:21,385
"I live through my children."
847
01:11:22,994 --> 01:11:24,779
Alice.
848
01:11:24,953 --> 01:11:26,868
She's gonna live
again through Alice.
849
01:11:27,042 --> 01:11:29,783
You're breaking up, Fenn. Hello?
850
01:11:29,957 --> 01:11:32,395
Natalie? Natalie...
851
01:12:59,483 --> 01:13:02,703
Now? Now do you believe me?
852
01:13:02,877 --> 01:13:05,270
Alice is Mary's descendant.
853
01:13:05,444 --> 01:13:07,578
Mary's pact with the devil.
854
01:13:07,752 --> 01:13:10,841
"I will live
through my children."
855
01:13:11,015 --> 01:13:12,930
Mary can only live
through her own bloodline.
856
01:13:14,932 --> 01:13:17,501
Alice is in danger. Everyone is in danger.
857
01:13:17,675 --> 01:13:19,240
Tonight's service.
858
01:13:20,895 --> 01:13:23,332
All those people
praying to Mary,
859
01:13:23,506 --> 01:13:26,030
feeding her with their faith.
860
01:13:26,204 --> 01:13:28,903
Faith in evil empowers evil.
861
01:13:50,141 --> 01:13:52,100
Gentlemen.
862
01:13:54,537 --> 01:13:57,497
I'd like you
to keep an eye out for this man.
863
01:13:58,628 --> 01:14:00,717
His name's Gerald Fenn.
864
01:14:00,891 --> 01:14:02,936
He's a troublemaker.
865
01:14:03,110 --> 01:14:06,550
We don't want any,
unnecessary incidents. Okay?
866
01:14:06,724 --> 01:14:07,725
Yes, sir.Understood.
867
01:14:07,899 --> 01:14:09,117
Thank you.
868
01:14:22,521 --> 01:14:25,524
The bishop has Alice sequestered
till after the service.
869
01:14:25,698 --> 01:14:27,395
By then it will be too late.
870
01:14:27,570 --> 01:14:29,136
According to the satanic rites,
871
01:14:29,310 --> 01:14:31,399
Mary will perform a mockery
of the Holy Trinity.
872
01:14:31,574 --> 01:14:34,795
She will call on the faithful
to pledge devotion three times.
873
01:14:34,969 --> 01:14:37,711
The third time,
she will take their souls
874
01:14:37,885 --> 01:14:40,234
and condemn them
to an eternity in hell.
875
01:14:50,462 --> 01:14:53,292
So after the choir
finishes the Angelus,
876
01:14:53,466 --> 01:14:55,033
I'll perform the supplications
877
01:14:55,207 --> 01:14:57,904
and the responsorial psalm,
and then you come up...
878
01:14:58,078 --> 01:15:00,516
Alice, it's time.
879
01:15:00,690 --> 01:15:02,909
You okay?
880
01:15:03,083 --> 01:15:05,609
Alice, you listening?
881
01:15:05,783 --> 01:15:07,479
Okay.
882
01:15:57,269 --> 01:15:59,052
My queen and my mother,
883
01:15:59,226 --> 01:16:01,926
I give myself entirely to you.
884
01:16:02,100 --> 01:16:04,885
And to show
my devotion to you...
885
01:16:05,059 --> 01:16:07,627
I consecrate to you this day
886
01:16:07,801 --> 01:16:12,631
my eyes, my ears,
my mouth, my heart,
887
01:16:12,805 --> 01:16:15,547
my whole being without reserve.
888
01:16:15,721 --> 01:16:19,073
Wherefore, good mother,
as I am your own,
889
01:16:19,247 --> 01:16:23,729
keep me and guard me
as your property and possession.
890
01:16:23,904 --> 01:16:24,904
Amen.
891
01:16:25,078 --> 01:16:26,385
Amen.
892
01:16:33,391 --> 01:16:34,654
Let us pray.
893
01:16:37,569 --> 01:16:39,572
This ritual is our last hope.
894
01:16:39,746 --> 01:16:41,269
I will use the kern baby,
895
01:16:41,443 --> 01:16:43,837
imprison her soul
like they did in the past.
896
01:16:44,011 --> 01:16:46,360
It's my fault.
897
01:16:46,534 --> 01:16:49,756
I broke that thing.
I released Mary. I...
898
01:16:49,930 --> 01:16:51,365
I was trying to beef up
899
01:16:51,539 --> 01:16:53,368
what I thought
was a ridiculous story.
900
01:16:53,542 --> 01:16:56,720
You never told me that.
I... I tried. I wanted to...
901
01:16:56,894 --> 01:17:00,984
God always offers
an opportunity for redemption.
902
01:17:01,158 --> 01:17:05,859
He often chooses a sinner
to serve his divine purpose.
903
01:17:06,033 --> 01:17:08,208
Wait, are you saying
that God chose me?
904
01:17:08,382 --> 01:17:11,342
I'm saying our Lord works
in mysterious ways.
905
01:17:13,387 --> 01:17:16,435
Some more mysterious
than others.
906
01:17:16,609 --> 01:17:19,917
This calls
for the blessing of a bishop...
907
01:17:20,091 --> 01:17:24,269
or, in a pinch, a monsignor.
908
01:17:24,443 --> 01:17:28,795
Next, the wax
must be sealed by holy fire.
909
01:17:28,969 --> 01:17:31,885
This flame signifies
the presence of the living God.
910
01:17:54,212 --> 01:17:55,430
Get back.
911
01:18:02,828 --> 01:18:04,613
No!
912
01:18:04,787 --> 01:18:07,965
My God! My God!
913
01:18:23,980 --> 01:18:26,243
We can't stop Mary
without Delgarde.
914
01:18:26,417 --> 01:18:28,420
Look at all these people
praying to her.
915
01:18:28,594 --> 01:18:31,118
She's feeding off their faith,
growing stronger.
916
01:18:32,859 --> 01:18:33,904
What destroys faith?
917
01:18:36,122 --> 01:18:37,211
Doubt.
918
01:18:37,385 --> 01:18:38,385
Doubt weakens faith.
919
01:18:38,472 --> 01:18:39,648
Doubt leads to damnation.
920
01:18:41,780 --> 01:18:43,802
If we can get those people
to stop believing in Mary,
921
01:18:43,827 --> 01:18:45,176
we can take away her power.
922
01:18:47,351 --> 01:18:51,269
God, the father of heaven,
have mercy on us.
923
01:18:51,443 --> 01:18:54,314
Lord, have mercy. ALL: Lord, have mercy.
924
01:18:54,488 --> 01:18:58,231
God, the son, the redeemer,
have mercy on us.
925
01:18:58,405 --> 01:19:01,408
Christ, have mercy.
ALL: Christ, have mercy.
926
01:19:01,582 --> 01:19:05,152
God, the holy spirit,
have mercy on us.
927
01:19:05,326 --> 01:19:07,764
Lord, have mercy. ALL: Lord, have mercy.
928
01:19:07,938 --> 01:19:09,677
Amen.
929
01:19:13,465 --> 01:19:14,726
Alice!
930
01:19:14,900 --> 01:19:17,121
Alice!
931
01:19:17,295 --> 01:19:19,384
Alice! Alice. Bless us.
932
01:19:19,557 --> 01:19:21,952
Mary is here.
933
01:19:27,653 --> 01:19:30,569
She wants you
to pledge your faith to her.
934
01:19:30,743 --> 01:19:33,180
Let her into your hearts.
Pray to her.
935
01:19:33,354 --> 01:19:36,140
Pray to our Lady of Banfield.
936
01:19:41,667 --> 01:19:42,667
Hail, Mary.
937
01:19:44,278 --> 01:19:46,802
You are the undying spirit.
938
01:19:46,976 --> 01:19:49,761
The eternal, the all-powerful.
939
01:19:51,154 --> 01:19:53,547
Hail, Mary of Banfield.
940
01:19:53,721 --> 01:19:55,420
Hail, Mary of Banfield.
941
01:19:55,594 --> 01:19:57,770
We pledge our hearts to you.
942
01:19:57,944 --> 01:20:00,293
We vow our everlasting devotion.
943
01:20:01,904 --> 01:20:04,645
Our souls are at your mercy.
944
01:20:04,820 --> 01:20:06,953
Hail, Mary of Banfield.
945
01:20:07,127 --> 01:20:09,302
Hail, Mary of Banfield!
946
01:20:09,476 --> 01:20:11,739
In one voice we call to you.
947
01:20:11,914 --> 01:20:13,264
Come to us.
948
01:20:13,438 --> 01:20:16,396
Heal our pain,
relieve our suffering.
949
01:20:16,570 --> 01:20:17,963
Lead us!
950
01:20:18,137 --> 01:20:19,836
Hail, Mary of Banfield!
951
01:20:20,010 --> 01:20:22,141
Hail, Mary of Banfield!
952
01:20:22,315 --> 01:20:24,841
Hail, Mary of Banfield!
953
01:20:25,015 --> 01:20:26,059
Hail, Mary of Banfield!
954
01:20:26,233 --> 01:20:28,845
Hail, Mary of Banfield!
955
01:20:29,019 --> 01:20:31,716
Now, Alice. Now is the time.
956
01:20:35,676 --> 01:20:38,680
Do you offer your souls to Mary?
957
01:20:38,854 --> 01:20:40,117
Yes!
958
01:20:41,682 --> 01:20:43,033
It's all a lie.
959
01:20:45,904 --> 01:20:47,907
I faked the miracles.
960
01:20:48,081 --> 01:20:49,778
Listen to me.
961
01:20:49,953 --> 01:20:52,390
Do you offer your souls to Mary?
962
01:20:52,564 --> 01:20:54,000
Yes!
963
01:20:55,523 --> 01:20:56,872
Come on.
964
01:20:58,135 --> 01:21:00,050
Alice! Alice!
965
01:21:00,224 --> 01:21:02,269
One more time, Alice.
966
01:21:05,793 --> 01:21:09,319
Do you offer your souls to...
967
01:21:09,493 --> 01:21:11,278
Alice!
968
01:21:11,452 --> 01:21:15,368
Alice! Mary is not
who you think she is.
969
01:21:15,542 --> 01:21:17,805
She is deceiving you.
970
01:21:17,980 --> 01:21:19,807
Boo!
971
01:21:22,636 --> 01:21:24,725
There's no Mary.
There never was.
972
01:21:24,900 --> 01:21:26,728
It's a lie!
973
01:21:26,903 --> 01:21:27,990
No!
974
01:21:31,863 --> 01:21:32,952
Let him speak.
975
01:21:38,827 --> 01:21:40,046
Let him be.
976
01:21:41,961 --> 01:21:43,310
Go ahead, Mr. Fenn.
977
01:21:45,225 --> 01:21:47,836
I fabricated the entire story.
I made it up.
978
01:21:49,663 --> 01:21:50,970
Lies!
979
01:21:52,929 --> 01:21:55,192
Mary healed me.
980
01:21:55,365 --> 01:21:58,672
Alice, I am so sorry.
981
01:22:00,587 --> 01:22:02,850
Your illness,
it resolved on its own.
982
01:22:03,025 --> 01:22:05,244
She cured my boy.
983
01:22:07,639 --> 01:22:09,118
It's called the placebo effect.
984
01:22:11,163 --> 01:22:12,992
Your boy...
985
01:22:13,166 --> 01:22:15,515
Your boy believed he could walk.
986
01:22:15,689 --> 01:22:16,822
And he did.
987
01:22:17,953 --> 01:22:20,957
Father Hagan raised you.
988
01:22:21,131 --> 01:22:22,740
He loved you.
989
01:22:22,914 --> 01:22:24,829
He was your family.
990
01:22:25,003 --> 01:22:26,875
She killed him.
991
01:22:27,050 --> 01:22:29,095
I am Mary.
992
01:22:29,269 --> 01:22:32,663
You prayed to me,
and I listened.
993
01:22:32,837 --> 01:22:34,056
Father Hagan...
994
01:22:35,927 --> 01:22:38,538
he hanged in your church.
995
01:22:38,712 --> 01:22:40,889
You asked me to hush it up,
to cover it up, and I did.
996
01:22:41,064 --> 01:22:42,761
You can't believe this man.
997
01:22:42,935 --> 01:22:44,850
He's a blasphemer.
998
01:22:45,024 --> 01:22:46,677
An atheist.
999
01:22:46,851 --> 01:22:49,898
Mary has been using you.
1000
01:22:50,073 --> 01:22:51,291
Trust me.
1001
01:22:51,465 --> 01:22:53,466
I need you to trust me.
1002
01:22:54,815 --> 01:22:55,860
Fight her!
1003
01:22:58,951 --> 01:23:00,474
It was all me.
1004
01:23:02,606 --> 01:23:04,783
I made it all up for a story.
1005
01:23:09,613 --> 01:23:12,443
Just... let me
ask you something.
1006
01:23:12,617 --> 01:23:15,923
Tell me, what is easier
for you to believe, that...
1007
01:23:16,099 --> 01:23:18,926
That an unscrupulous journalist
created a hoax or that...
1008
01:23:20,493 --> 01:23:23,149
Or that God himself
1009
01:23:23,323 --> 01:23:25,846
reached down and touched...
1010
01:23:27,457 --> 01:23:29,502
Banfield?
1011
01:23:38,469 --> 01:23:41,211
Alice. Trust me.
1012
01:23:41,385 --> 01:23:44,039
You have to stop these people
from believing in her.
1013
01:23:45,997 --> 01:23:50,828
Alice, listen to me.
1014
01:23:51,002 --> 01:23:53,527
Finish the prayer.
1015
01:23:53,701 --> 01:23:57,314
They must pledge
their souls to me
1016
01:23:57,488 --> 01:24:02,536
or you will never speak again.
1017
01:24:04,582 --> 01:24:06,453
Mr. Fenn is telling the truth.
1018
01:24:06,627 --> 01:24:08,150
What?
1019
01:24:13,851 --> 01:24:14,895
Mary isn't real.
1020
01:24:17,073 --> 01:24:18,595
Son of a bitch.
1021
01:24:18,770 --> 01:24:22,121
Mary's not real!
1022
01:24:23,774 --> 01:24:24,774
She lied!
1023
01:24:29,868 --> 01:24:31,609
You should be ashamed
of yourself!
1024
01:24:31,783 --> 01:24:33,350
It's all a fake!
1025
01:25:03,596 --> 01:25:05,295
My legs! SOPHIA: Toby!
1026
01:25:05,469 --> 01:25:06,992
Toby!
1027
01:25:11,518 --> 01:25:12,563
Move! Get out!
1028
01:26:10,751 --> 01:26:12,100
What in God's name?
1029
01:26:28,725 --> 01:26:30,510
Christ our Lord.
1030
01:27:08,069 --> 01:27:09,680
Fenn!
1031
01:27:13,858 --> 01:27:15,599
No!
1032
01:27:44,715 --> 01:27:46,586
Alice was your only descendent.
1033
01:27:50,154 --> 01:27:51,547
You will never live again.
1034
01:28:15,310 --> 01:28:17,313
Alice. Alice.
1035
01:28:32,545 --> 01:28:33,720
All right, look.
1036
01:28:36,243 --> 01:28:38,769
We both know that
I'm not really good at this.
1037
01:28:40,422 --> 01:28:45,252
But, Alice, she...
1038
01:28:45,427 --> 01:28:48,212
She sacrificed herself for me.
1039
01:28:55,046 --> 01:28:57,395
Please, God.
1040
01:28:57,569 --> 01:29:00,399
Just... Just let her live.
1041
01:29:01,444 --> 01:29:02,444
Please.
1042
01:29:15,805 --> 01:29:17,676
Hey! Hi.
1043
01:29:28,426 --> 01:29:30,472
You can't hear me?
1044
01:29:34,127 --> 01:29:37,567
I have never said anything
worth hearing my whole life.
1045
01:29:42,484 --> 01:29:44,007
Thank you.
1046
01:30:53,947 --> 01:30:55,557
He, um...
1047
01:30:55,731 --> 01:30:58,690
He was a good man, Alice.
1048
01:30:58,864 --> 01:31:02,738
I have no doubt
that he is watching over you.
1049
01:31:06,350 --> 01:31:07,395
How do I know?
1050
01:31:09,222 --> 01:31:10,268
Faith.
1051
01:31:17,579 --> 01:31:18,623
I've been practicing.
1052
01:31:21,408 --> 01:31:24,064
Well, I heard the...
The local paper's hiring.
1053
01:31:25,935 --> 01:31:27,632
Pretty sure
no one's gonna hire me
1054
01:31:27,806 --> 01:31:30,027
to be a journalist.
1055
01:31:30,201 --> 01:31:32,463
Well, I didn't say anything
about journalism.
1056
01:31:32,637 --> 01:31:34,510
It's more like local zoning laws
1057
01:31:34,684 --> 01:31:36,293
and the Farmers' Almanac.
1058
01:31:38,338 --> 01:31:40,167
You can think about it.Okay.
1059
01:31:42,212 --> 01:31:43,212
Hey.
1060
01:31:44,954 --> 01:31:46,912
There was no pulse.
1061
01:31:47,087 --> 01:31:50,220
She wasn't breathing.
She was gone.
1062
01:31:52,484 --> 01:31:54,485
Maybe God was present after all.
74392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.