Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,354 --> 00:00:14,062
Iris.
2
00:00:19,207 --> 00:00:20,849
So that worked.
3
00:00:20,933 --> 00:00:23,626
Wha... what just happened?
How are we still alive?
4
00:00:25,010 --> 00:00:26,751
Iris?
5
00:00:31,055 --> 00:00:33,352
- I don't understand.
- Neither do I.
6
00:00:37,264 --> 00:00:38,961
What did you do?
7
00:00:39,895 --> 00:00:41,422
As-as soon
as Nora came in,
8
00:00:41,506 --> 00:00:43,250
I kn...
I knew you were right.
9
00:00:43,334 --> 00:00:45,376
I could see the hate
in her eyes.
10
00:00:45,726 --> 00:00:47,724
Real anger issues... I mean,
no match for me.
11
00:00:47,808 --> 00:00:50,334
But I... I wanted
to protect you all.
12
00:00:50,418 --> 00:00:52,389
So I... took care of it.
13
00:00:52,473 --> 00:00:53,950
You made her think
we were dead?
14
00:00:54,034 --> 00:00:55,843
You made us all
see it.
15
00:00:56,129 --> 00:00:58,641
It wasn't a nightmare,
that was an illusion.
16
00:00:59,457 --> 00:01:00,658
I didn't know you could
do that.
17
00:01:00,742 --> 00:01:02,063
Yeah...
18
00:01:05,519 --> 00:01:06,771
Neither did he.
19
00:01:06,855 --> 00:01:08,607
You were just trying
to save yourself, you jerk.
20
00:01:08,691 --> 00:01:10,973
Hey, hey, hey.
How about "Thank you, Bashir"?
21
00:01:11,057 --> 00:01:12,279
That was baller
the way
22
00:01:12,363 --> 00:01:15,149
you stopped that mean lady
from murdering us.
23
00:01:16,834 --> 00:01:18,399
I don't get it.
24
00:01:18,931 --> 00:01:20,813
Why would Nora
attack you?
25
00:01:22,953 --> 00:01:25,665
I think she sees me
as competition.
26
00:01:39,035 --> 00:01:41,082
*THE FLASH (2014)*
Season 07 Episode 11
27
00:01:41,166 --> 00:01:42,849
Episode Title: "Family Matters Part 2"
Aired on: May 25, 2021.
28
00:01:42,933 --> 00:01:44,538
Sync corrections by srjanapala
29
00:01:44,941 --> 00:01:46,560
Have we been able
to locate Nora?
30
00:01:46,644 --> 00:01:48,537
There's no sign of her
on our satellites.
31
00:01:48,621 --> 00:01:49,794
She could be anywhere.
32
00:01:49,878 --> 00:01:51,154
She's probably out there
somewhere,
33
00:01:51,238 --> 00:01:52,362
Sith-corrupting Deon.
34
00:01:52,446 --> 00:01:54,234
I'm the reason he ran
to Nora.
35
00:01:54,318 --> 00:01:55,842
If anything happens
to him...
36
00:01:55,926 --> 00:01:58,151
He's a god too,
won't he be safe?
37
00:01:58,235 --> 00:01:59,419
None of us are.
38
00:01:59,503 --> 00:02:01,508
- Not anymore.
- Yeah, she's right.
39
00:02:01,754 --> 00:02:04,014
It's only a matter of time
before Nora senses
40
00:02:04,098 --> 00:02:05,930
the other Forces
are alive.
41
00:02:06,068 --> 00:02:07,844
Iris,
it's up to us.
42
00:02:07,973 --> 00:02:09,162
We have to protect
them.
43
00:02:09,246 --> 00:02:12,704
If Nora wants Bashir
and Alexa dead, then...
44
00:02:13,554 --> 00:02:14,826
We need to hide them.
45
00:02:14,910 --> 00:02:16,631
Hide them?
Where? A.R.G.U.S.?
46
00:02:16,715 --> 00:02:19,259
Guys, there's nowhere on Earth
to hide
47
00:02:19,343 --> 00:02:20,805
from the Speed Force.
48
00:02:21,388 --> 00:02:23,274
Then we won't hide them
on Earth.
49
00:02:23,668 --> 00:02:26,157
There's only one place
Nora can't go.
50
00:02:26,535 --> 00:02:28,639
A place where she didn't exist
for a few months.
51
00:02:28,723 --> 00:02:30,529
Like, in the past?
52
00:02:30,613 --> 00:02:33,098
When Nora first died?
Does that place still exist?
53
00:02:33,182 --> 00:02:34,506
It's a moment in time.
54
00:02:34,590 --> 00:02:36,099
A dead zone that she can't
access,
55
00:02:36,183 --> 00:02:37,411
but a Speedster can.
56
00:02:37,495 --> 00:02:39,959
I can take Bashir and Alexa
and once they're inside...
57
00:02:40,043 --> 00:02:41,915
Once we're inside.
58
00:02:43,081 --> 00:02:45,359
They're my responsibility,
too.
59
00:02:49,895 --> 00:02:51,771
I swear, that kid of ours
60
00:02:51,855 --> 00:02:53,974
can sleep through
absolutely anything.
61
00:02:54,058 --> 00:02:55,425
Breaking news
coming in
62
00:02:55,509 --> 00:02:57,732
regarding the storm.
Central City...
63
00:02:57,816 --> 00:02:59,990
- Babe, what happened?
- Multiple lightning strikes
64
00:03:00,074 --> 00:03:01,518
took out a wall in
Iron Heights.
65
00:03:01,602 --> 00:03:04,521
Two dozen inmates escaped,
most of them metas.
66
00:03:04,605 --> 00:03:06,084
Oh no,
what about Frost?
67
00:03:06,168 --> 00:03:08,915
- You don't think that...
- No.
68
00:03:09,167 --> 00:03:12,876
This storm is the perfect cover
for criminals to lay siege.
69
00:03:17,531 --> 00:03:19,232
You regret giving up
your badge, don't you?
70
00:03:19,316 --> 00:03:20,935
Well, if I hadn't...
71
00:03:21,019 --> 00:03:22,278
I could help stop this.
72
00:03:22,362 --> 00:03:23,865
People are gonna get hurt,
or worse.
73
00:03:23,949 --> 00:03:26,479
No, no, please don't do that
to yourself.
74
00:03:28,549 --> 00:03:30,903
I can't help anyone
from a couch.
75
00:03:30,987 --> 00:03:32,592
Yeah, maybe not,
but you know what,
76
00:03:32,676 --> 00:03:33,834
you can do more
than you th...
77
00:03:36,811 --> 00:03:39,426
Cecile!
78
00:03:39,510 --> 00:03:42,269
Cecile, Cecile.
79
00:03:54,211 --> 00:03:57,271
This...
is the Speed Force?
80
00:03:57,355 --> 00:03:58,793
It was.
81
00:03:58,963 --> 00:04:00,838
It was nice of the
Addams Family
82
00:04:00,922 --> 00:04:03,425
to lend you their place
for the weekend.
83
00:04:04,186 --> 00:04:06,104
All right, I'm gonna
go find Deon.
84
00:04:06,188 --> 00:04:08,173
If Nora somehow finds
the three of you first...
85
00:04:08,257 --> 00:04:10,642
Yeah. Use the transmat orb
that Cisco gave me.
86
00:04:10,726 --> 00:04:12,546
The hyper-tachyon particles
inside will pull
87
00:04:12,630 --> 00:04:15,183
any organic matter back
to Central City.
88
00:04:15,819 --> 00:04:18,886
We'll be safe.
Go save our family.
89
00:04:21,029 --> 00:04:22,556
Wouldn't you say goodbye?
That was rude.
90
00:04:22,640 --> 00:04:24,394
Is he gonna be okay?
91
00:04:25,349 --> 00:04:27,715
Yeah, I'm sure it's...
It's nothing.
92
00:04:28,505 --> 00:04:29,966
You should
get some rest.
93
00:04:30,050 --> 00:04:32,259
There's no telling how long
we're gonna be here.
94
00:04:47,520 --> 00:04:49,454
I've been looking everywhere
for you.
95
00:04:49,840 --> 00:04:51,221
Where were you?
96
00:04:55,629 --> 00:04:56,861
Nora?
97
00:04:57,848 --> 00:05:00,322
What happened to you?
I couldn't feel you at all.
98
00:05:00,444 --> 00:05:02,556
Which shouldn't be possible.
99
00:05:03,637 --> 00:05:05,126
You brought me here?
100
00:05:05,291 --> 00:05:06,920
I had to make sure
you were safe.
101
00:05:07,004 --> 00:05:09,858
From who?
From you?
102
00:05:10,340 --> 00:05:12,083
You tried to kill them,
Nora.
103
00:05:12,167 --> 00:05:13,874
Even Iris.
And I let you live.
104
00:05:13,958 --> 00:05:15,501
For a reason.
105
00:05:15,693 --> 00:05:19,251
Do you have any idea
what death is like?
106
00:05:19,934 --> 00:05:21,528
It's an agonizing emptiness
107
00:05:21,612 --> 00:05:23,939
that turns your soul
inside out.
108
00:05:24,744 --> 00:05:26,876
And that loneliness
it brings?
109
00:05:27,345 --> 00:05:29,983
- It burns.
- Iris and I brought you back.
110
00:05:30,067 --> 00:05:31,973
You brought them back too.
111
00:05:32,057 --> 00:05:35,063
As soon as I was reborn,
I could feel those new forces
112
00:05:35,147 --> 00:05:37,457
trying to snuff out
my existence.
113
00:05:37,541 --> 00:05:39,894
They wanted to drag me back
into the darkness, Barry.
114
00:05:39,978 --> 00:05:41,618
But I won't let them.
115
00:05:41,762 --> 00:05:44,720
Now bring my brothers
and sister to me...
116
00:05:45,178 --> 00:05:47,970
Or your city dies.
117
00:06:08,876 --> 00:06:10,421
We've got
Category 3 winds
118
00:06:10,505 --> 00:06:13,189
and over 22 lightning strikes
a minute.
119
00:06:13,315 --> 00:06:14,396
It's Nora.
120
00:06:14,480 --> 00:06:15,944
She says she's gonna
tear the city apart
121
00:06:16,028 --> 00:06:17,428
unless I bring her all
three Forces.
122
00:06:17,512 --> 00:06:19,046
I gotta find Deon
before she does.
123
00:06:19,130 --> 00:06:20,905
Oh, I got your back
on that, Flash.
124
00:06:20,989 --> 00:06:22,458
I rebuilt the isotopic sensor.
125
00:06:22,542 --> 00:06:24,303
Now, all you need to do
is sweep through the city
126
00:06:24,387 --> 00:06:26,303
in a standard grid pattern,
and it'll sound off
127
00:06:26,387 --> 00:06:27,358
once you're within
a hundred yards
128
00:06:27,442 --> 00:06:29,100
- of our teenage time god.
- All right.
129
00:06:29,184 --> 00:06:31,075
Now all you need is
a little mecha back-up.
130
00:06:31,159 --> 00:06:32,120
Not this time.
131
00:06:32,204 --> 00:06:33,556
I need you and Chester
on comms.
132
00:06:33,640 --> 00:06:34,968
But Deon knows us.
133
00:06:35,052 --> 00:06:36,029
We can help.
Bringing Deon in
134
00:06:36,113 --> 00:06:37,260
is my responsibility.
135
00:06:37,344 --> 00:06:38,780
But we need to find a way
to stop Nora.
136
00:06:38,864 --> 00:06:40,586
So focus on that.
137
00:06:48,994 --> 00:06:50,329
Mark.
138
00:06:50,918 --> 00:06:53,744
You need to turn yourself in.
Now.
139
00:06:56,895 --> 00:06:58,764
Ladies first, Snowflake.
140
00:06:58,848 --> 00:07:01,650
After all, we're both escaped
prisoners tonight.
141
00:07:01,762 --> 00:07:03,272
A little something else
we have in common.
142
00:07:03,356 --> 00:07:04,761
I didn't escape.
143
00:07:04,845 --> 00:07:06,311
I came here
to turn you in.
144
00:07:06,395 --> 00:07:07,843
Yeah, that's still breaking
out of prison.
145
00:07:07,927 --> 00:07:10,413
Look, before you try
to impale me again,
146
00:07:10,497 --> 00:07:11,812
I just want to say...
147
00:07:11,896 --> 00:07:13,556
I forgive you.
148
00:07:13,642 --> 00:07:15,191
You what?
149
00:07:15,333 --> 00:07:17,350
You tried to murder me
last time.
150
00:07:17,434 --> 00:07:18,993
What do you want me
to say?
151
00:07:19,077 --> 00:07:21,022
You're a hero,
and I'm a bad guy.
152
00:07:21,106 --> 00:07:22,837
We all do
what we gotta do.
153
00:07:23,113 --> 00:07:24,287
Like this.
154
00:07:24,371 --> 00:07:27,475
I really needed these biotech
interfaces for my work, so.
155
00:07:27,559 --> 00:07:29,003
- So you stole them.
- Hey.
156
00:07:29,087 --> 00:07:31,135
If I can ignore
your stabby faults,
157
00:07:31,219 --> 00:07:32,835
then the least you can do
is ignore
158
00:07:32,919 --> 00:07:34,710
my klepto ones, maybe?
159
00:07:34,794 --> 00:07:37,100
Besides, I'm all done here.
You want to get a drink?
160
00:07:37,184 --> 00:07:38,921
You already know I make
a mean martini.
161
00:07:39,005 --> 00:07:40,764
No, not happening.
162
00:07:40,848 --> 00:07:42,960
Come on, we had so much fun
last time.
163
00:07:43,044 --> 00:07:45,093
You know, before the whole
attempted murder part.
164
00:07:45,177 --> 00:07:48,026
Would you stop bringing
that up, okay?
165
00:07:48,110 --> 00:07:49,568
You're probably right.
166
00:07:50,334 --> 00:07:52,103
I will say this.
167
00:07:53,154 --> 00:07:54,921
You are
the first person
168
00:07:55,005 --> 00:07:57,227
I've met
in a very long time
169
00:07:57,449 --> 00:07:59,797
that I don't want to try
and kill a second time.
170
00:08:03,441 --> 00:08:05,039
So how about that drink?
No.
171
00:08:05,123 --> 00:08:07,865
There is no freaking way
I would ever go out with you.
172
00:08:07,949 --> 00:08:09,434
Wait, hold on, are you...
173
00:08:09,518 --> 00:08:11,183
Are you talking about dinner
and the whole nine yards?
174
00:08:11,267 --> 00:08:14,115
Look, would you just
stop doing that, all right?
175
00:08:14,199 --> 00:08:16,208
What? Just trying to get
a little clarity.
176
00:08:16,292 --> 00:08:17,990
That right there,
just... stop it.
177
00:08:18,074 --> 00:08:20,341
It is okay if you're
into me.
178
00:08:20,425 --> 00:08:23,318
For the last time,
I am not into you.
179
00:08:23,402 --> 00:08:24,535
Hm.
180
00:08:24,619 --> 00:08:27,164
Then why don't you stop staring
at my six-pack?
181
00:08:32,453 --> 00:08:34,285
Tell me exactly what
happened.
182
00:08:34,369 --> 00:08:35,966
Lightning shot through
the window, I mean,
183
00:08:36,050 --> 00:08:37,469
it was like someone wanted
to hit her.
184
00:08:37,553 --> 00:08:38,558
Maybe someone did.
185
00:08:38,642 --> 00:08:39,847
Nora is controlling
this storm.
186
00:08:39,931 --> 00:08:41,944
Why would she do that
to Cecile?
187
00:08:42,028 --> 00:08:44,895
Why did she attack Iris?
Joe, don't worry.
188
00:08:44,979 --> 00:08:46,901
I'm gonna do everything I can
to figure out what's wrong
189
00:08:46,985 --> 00:08:49,287
with Cecile and get her back
on her feet, okay?
190
00:08:58,785 --> 00:09:00,175
Why do I feel like
the Brady Bunch
191
00:09:00,259 --> 00:09:01,756
might of died in here?
192
00:09:02,441 --> 00:09:04,664
This place is an exact
replica of the house
193
00:09:04,748 --> 00:09:06,479
that Barry and I grew up in.
194
00:09:06,563 --> 00:09:08,569
It looks terrible now.
195
00:09:08,653 --> 00:09:10,788
But it wasn't then.
196
00:09:10,872 --> 00:09:13,199
What was he like back then?
197
00:09:13,283 --> 00:09:15,544
Barry? He was...
198
00:09:15,628 --> 00:09:16,980
small for his age.
199
00:09:17,064 --> 00:09:19,027
Bet he loved that
growth spurt when he was 13.
200
00:09:19,111 --> 00:09:21,618
Not really.
He was pretty clumsy.
201
00:09:21,702 --> 00:09:23,098
Wow.
Isn't this great?
202
00:09:23,182 --> 00:09:26,136
Mom and the kids reminiscing
about old times.
203
00:09:27,399 --> 00:09:28,905
Anyways...
204
00:09:28,989 --> 00:09:30,646
he was pretty sensitive
about it.
205
00:09:30,730 --> 00:09:32,561
So I wanted to help.
206
00:09:32,645 --> 00:09:35,390
I would place all of my books
on top shelves
207
00:09:35,474 --> 00:09:36,998
where he thought I couldn't
reach them...
208
00:09:37,082 --> 00:09:38,805
Hey, baby sis.
209
00:09:39,077 --> 00:09:41,073
Look what I can do.
210
00:09:41,947 --> 00:09:43,344
Don't react.
211
00:09:43,428 --> 00:09:45,269
This is just between us
siblings.
212
00:09:45,353 --> 00:09:47,445
Nora's not gonna stop
until we're dead.
213
00:09:47,529 --> 00:09:50,144
We need to face her
and fight together.
214
00:09:50,228 --> 00:09:51,667
First, we need to get out
of here.
215
00:09:51,751 --> 00:09:53,713
And I know how.
Are you with me or not?
216
00:09:53,797 --> 00:09:56,759
He was so proud of himself
when he pulled them down.
217
00:09:56,843 --> 00:09:58,368
Made me smile.
218
00:10:25,663 --> 00:10:28,822
My life was supposed to be
on this field
219
00:10:28,922 --> 00:10:30,747
as a football god.
220
00:10:32,058 --> 00:10:34,433
Then I became
an actual god, and...
221
00:10:35,708 --> 00:10:37,485
Somehow I still can't
make my life
222
00:10:37,569 --> 00:10:39,277
go in the direction I want.
223
00:10:43,561 --> 00:10:45,551
I wanted you to die.
224
00:10:46,207 --> 00:10:47,927
Not them.
225
00:10:49,247 --> 00:10:51,699
I just wish I could take
it all back.
226
00:10:52,246 --> 00:10:54,566
You don't have to take
it back.
227
00:10:56,132 --> 00:10:58,566
Iris, Alexa, Bashir.
228
00:10:59,906 --> 00:11:01,418
They're not dead.
229
00:11:01,908 --> 00:11:03,441
What?
230
00:11:03,765 --> 00:11:05,730
It was an illusion.
231
00:11:07,288 --> 00:11:08,837
Bashir.
232
00:11:09,206 --> 00:11:10,777
It was him, wasn't it?
233
00:11:17,202 --> 00:11:18,855
Look.
234
00:11:18,939 --> 00:11:21,655
I just wanted you
to feel the same pain
235
00:11:21,739 --> 00:11:24,541
that I felt when you called
me a mistake.
236
00:11:24,625 --> 00:11:26,595
All right? Nora's the one
who took it too far.
237
00:11:26,679 --> 00:11:28,519
You're not a mistake, Deon.
238
00:11:29,446 --> 00:11:32,097
I'm glad you're here,
I know that now.
239
00:11:35,617 --> 00:11:37,513
Deon.
240
00:11:37,905 --> 00:11:40,063
Nora's looking for you.
Oh, man.
241
00:11:40,147 --> 00:11:41,852
She's the devil,
that girl.
242
00:11:41,936 --> 00:11:44,204
Look, she's the one that
should have never existed.
243
00:11:44,288 --> 00:11:46,782
You need to unmake her the same
way you were gonna unmake me.
244
00:11:46,866 --> 00:11:48,360
All right? So, come on,
let's do it together.
245
00:11:48,444 --> 00:11:50,345
No, nah, I can't do that.
246
00:11:50,429 --> 00:11:52,532
But I'm gonna find another way
to stop her, I promise.
247
00:11:52,616 --> 00:11:53,414
After you're safe.
248
00:11:53,498 --> 00:11:55,414
Man, there's no hiding
from her crazy ass.
249
00:11:55,498 --> 00:11:56,531
Look, old man.
250
00:11:56,615 --> 00:11:58,751
Either you need to help me
take her down,
251
00:11:58,835 --> 00:11:59,839
or I start running again.
252
00:11:59,923 --> 00:12:01,928
Deon, I'm trying
to protect you.
253
00:12:02,012 --> 00:12:03,610
Killing her is the only thing
254
00:12:03,694 --> 00:12:05,932
that's gonna keep us all safe.
Why can't you see that?
255
00:12:06,016 --> 00:12:08,129
I said...
256
00:12:08,213 --> 00:12:09,948
I said...
257
00:12:10,032 --> 00:12:11,847
We'll find another way.
258
00:12:12,514 --> 00:12:15,816
We... ain't doing jack.
259
00:12:16,917 --> 00:12:19,394
- I am.
- Deon.
260
00:12:31,431 --> 00:12:33,089
How are we supposed
to keep people safe
261
00:12:33,173 --> 00:12:34,177
and stop Nora?
262
00:12:34,261 --> 00:12:35,962
CCPD's evacuating people
downtown.
263
00:12:36,046 --> 00:12:37,195
Let's call Team Citizen,
264
00:12:37,279 --> 00:12:38,695
have them help get people
to shelters.
265
00:12:38,779 --> 00:12:40,045
I'm gonna find Deon again
266
00:12:40,129 --> 00:12:41,308
before he does something
he'll regret.
267
00:12:41,392 --> 00:12:44,528
Hey. What if he does kill
the Speed Force?
268
00:12:49,975 --> 00:12:51,064
It could save lives.
269
00:12:51,148 --> 00:12:52,399
Joe, you know that's
not an option.
270
00:12:52,483 --> 00:12:54,282
These are gods, Barr.
271
00:12:54,366 --> 00:12:56,696
We're ants to them.
What are we supposed to do?
272
00:12:56,780 --> 00:12:59,571
Just pray that it all
works out?
273
00:12:59,655 --> 00:13:01,641
These forces exist
because of me and Iris.
274
00:13:01,725 --> 00:13:03,530
I have to do everything I can
to protect them.
275
00:13:03,614 --> 00:13:05,417
Well, at least you still can.
276
00:13:06,905 --> 00:13:08,503
Joe.
277
00:13:11,776 --> 00:13:14,977
Poor Joe.
First the job, now Cecile.
278
00:13:15,061 --> 00:13:17,090
I know, but right now
I need you guys to stay focused
279
00:13:17,174 --> 00:13:18,641
on finding a way
to restrain Nora.
280
00:13:18,725 --> 00:13:20,079
Restraining a Force
of nature?
281
00:13:20,163 --> 00:13:21,524
Barry, we've been putting
our heads together.
282
00:13:21,608 --> 00:13:23,096
I just... I don't know
if it's possible.
283
00:13:23,180 --> 00:13:24,047
It has to be.
284
00:13:24,131 --> 00:13:26,229
We're doing everything
we can, I promise.
285
00:13:26,313 --> 00:13:27,970
All right, well, call me
if you have something.
286
00:13:28,054 --> 00:13:30,169
I'm gonna keep searching
for Deon.
287
00:13:39,109 --> 00:13:41,114
Leawood and Petersburg
are being evacuated.
288
00:13:41,198 --> 00:13:43,352
Kamilla and I are gonna help.
Want to come with?
289
00:13:43,436 --> 00:13:45,269
Might take your mind off
things.
290
00:13:45,680 --> 00:13:48,743
Allegra, things like that...
it's not your responsibility.
291
00:13:48,827 --> 00:13:50,985
Sometimes there isn't
anything we can do.
292
00:13:51,069 --> 00:13:53,109
And... that officially
293
00:13:53,193 --> 00:13:55,595
makes you an old man
feeling sorry for himself.
294
00:13:56,419 --> 00:13:58,124
Yeah, I talked to Barry.
295
00:13:58,208 --> 00:13:59,959
Look, Joe.
296
00:14:00,043 --> 00:14:01,275
You need to hear this.
297
00:14:01,359 --> 00:14:03,423
You're not a cop anymore.
298
00:14:04,550 --> 00:14:05,801
I know that.
299
00:14:05,885 --> 00:14:08,485
So what are you?
300
00:14:09,052 --> 00:14:11,972
Because I still see the man
who sat on a bomb
301
00:14:12,056 --> 00:14:13,869
to save Cecile's life.
302
00:14:14,144 --> 00:14:16,568
Or-or who...
helped
303
00:14:16,652 --> 00:14:18,451
a juvenile delinquent
achieve her dream
304
00:14:18,535 --> 00:14:20,109
of becoming a reporter.
305
00:14:20,193 --> 00:14:21,970
You did those things.
306
00:14:22,458 --> 00:14:24,147
Not because
you had a badge.
307
00:14:24,231 --> 00:14:27,829
But because you care
about helping others.
308
00:14:28,817 --> 00:14:30,485
So...
309
00:14:32,024 --> 00:14:33,423
What do you say?
310
00:14:36,296 --> 00:14:38,259
I can't leave Cecile.
311
00:14:39,169 --> 00:14:40,485
I get it.
312
00:14:41,574 --> 00:14:43,181
It's your call.
313
00:14:57,660 --> 00:15:01,264
Nice look.
Big improvement.
314
00:15:01,348 --> 00:15:03,902
At least my alter ego doesn't
parade around in blue spandex.
315
00:15:03,986 --> 00:15:05,415
You two really are
316
00:15:05,499 --> 00:15:07,176
like brother and sister.
317
00:15:08,650 --> 00:15:09,674
Iris,
318
00:15:09,758 --> 00:15:11,949
that device
Cisco gave you,
319
00:15:12,033 --> 00:15:14,764
what if Nora finds us
and it doesn't work?
320
00:15:16,380 --> 00:15:18,080
Chester and Cisco
designed it.
321
00:15:18,164 --> 00:15:19,918
- It will.
- Okay.
322
00:15:20,002 --> 00:15:22,874
But if Nora did find us,
she could overpower you.
323
00:15:23,611 --> 00:15:25,066
Maybe I should hold on
to it.
324
00:15:27,314 --> 00:15:29,984
What's up with you?
Just give her the orb, Iris.
325
00:15:30,102 --> 00:15:32,457
We're gonna take down Nora
before she gets to us.
326
00:15:32,541 --> 00:15:33,895
We're trying
to keep you safe.
327
00:15:33,979 --> 00:15:36,991
The last time that happened,
I died.
328
00:15:42,421 --> 00:15:44,449
Give me the transmat now.
329
00:15:55,375 --> 00:15:58,230
I'm sorry.
That was the only way.
330
00:15:58,510 --> 00:16:00,882
Are you sure about that?
331
00:16:03,758 --> 00:16:05,429
Wait, don't!
332
00:16:07,736 --> 00:16:10,497
I mean, an Einstein-Maxwell
gravitational trap
333
00:16:10,581 --> 00:16:11,786
could hold Nora, but...
334
00:16:11,870 --> 00:16:14,133
But the coils would
need enough current
335
00:16:14,224 --> 00:16:16,320
- to power Las Vegas.
- Exactly, so...
336
00:16:17,615 --> 00:16:19,228
Still no sign of Deon?
No.
337
00:16:19,312 --> 00:16:21,979
And the storm's taken out
more electrical grids.
338
00:16:22,063 --> 00:16:24,052
Please tell me you've
got a plan.
339
00:16:24,136 --> 00:16:25,925
No actual plans yet.
340
00:16:26,009 --> 00:16:28,417
Just... theories.
341
00:16:28,501 --> 00:16:29,630
Barry, look.
342
00:16:29,714 --> 00:16:32,274
We've been racking our brains
nonstop here.
343
00:16:32,358 --> 00:16:34,040
You could give us weeks
to solve this
344
00:16:34,124 --> 00:16:36,808
and we still might not know
how to stop her.
345
00:16:37,059 --> 00:16:39,521
I don't know how we win
this one.
346
00:16:42,267 --> 00:16:44,099
Kinetic isotopes.
347
00:16:44,183 --> 00:16:45,797
It's Nora.
348
00:16:45,881 --> 00:16:47,601
What do we do?
349
00:16:49,213 --> 00:16:51,240
Only thing we can.
350
00:16:59,091 --> 00:17:00,856
You didn't bring them.
351
00:17:01,267 --> 00:17:03,229
Do you want your world
to end?
352
00:17:03,313 --> 00:17:05,361
No.
353
00:17:05,445 --> 00:17:07,276
And neither do you.
354
00:17:07,360 --> 00:17:10,062
Nora, you and the other forces
355
00:17:10,146 --> 00:17:13,413
were created by something just
as powerful as all this.
356
00:17:13,497 --> 00:17:17,306
The love that Iris and I have
for each other.
357
00:17:18,502 --> 00:17:20,985
That love is a part of you.
358
00:17:21,069 --> 00:17:24,337
That means you're more than
just a force of nature now.
359
00:17:24,421 --> 00:17:27,316
Our humanity is inside you
too.
360
00:17:28,207 --> 00:17:31,972
So please stop.
361
00:17:32,820 --> 00:17:34,587
You still don't understand.
362
00:17:36,259 --> 00:17:37,938
You feel that?
363
00:17:38,100 --> 00:17:39,635
That wasn't me.
364
00:17:39,769 --> 00:17:41,968
It never has been.
365
00:17:45,311 --> 00:17:48,547
That was a show of strength,
Barry.
366
00:17:48,631 --> 00:17:50,847
Just like what happened
to Cecile earlier.
367
00:17:54,608 --> 00:17:56,024
Sage.
368
00:17:56,108 --> 00:17:59,019
Just like what's happening
right now.
369
00:18:04,989 --> 00:18:06,402
Still Force.
370
00:18:08,987 --> 00:18:11,722
- You didn't create this storm.
- No.
371
00:18:12,319 --> 00:18:13,711
Your children did.
372
00:18:13,795 --> 00:18:15,761
And that's why
they must die.
373
00:18:15,876 --> 00:18:17,417
You first!
374
00:18:43,795 --> 00:18:45,201
Help him.
375
00:18:48,216 --> 00:18:49,411
What happened?
376
00:18:49,495 --> 00:18:51,171
I found out the truth.
377
00:18:51,432 --> 00:18:52,762
Everything that's happening
out there,
378
00:18:52,846 --> 00:18:54,911
Nora isn't doing it.
The other forces are.
379
00:18:54,995 --> 00:18:56,168
- They have been the whole time.
- W-w-wait.
380
00:18:56,252 --> 00:18:59,345
So Alexa, Bashir and Deon
are the bad guys now?
381
00:18:59,429 --> 00:19:01,098
And I thought Nora
was the problem.
382
00:19:01,182 --> 00:19:03,512
You know
I'm the solution, Barry.
383
00:19:03,596 --> 00:19:06,669
Your children's sacrifice
is necessary.
384
00:19:06,753 --> 00:19:09,725
Three of them for 3 million
in return.
385
00:19:10,401 --> 00:19:12,794
There's still time.
386
00:19:12,878 --> 00:19:14,573
Now bring them to me,
387
00:19:14,657 --> 00:19:17,304
before it's too late.
388
00:19:32,588 --> 00:19:34,765
I couldn't stop him.
389
00:19:35,265 --> 00:19:37,507
Just like I couldn't stop Nora.
390
00:19:38,152 --> 00:19:40,089
What's even worse?
391
00:19:41,029 --> 00:19:43,795
I'm not sure what the right
thing to do is anymore.
392
00:19:44,747 --> 00:19:47,459
Hey, you're doing
the best you can.
393
00:19:53,385 --> 00:19:54,837
It's not enough.
394
00:19:55,398 --> 00:19:57,099
- Barry. Hey.
- Iris?
395
00:19:57,183 --> 00:19:59,529
What are you doing here?
Are you all right?
396
00:19:59,613 --> 00:20:01,355
They took off with the orb
and escaped.
397
00:20:01,439 --> 00:20:02,878
I ended up halfway across town.
398
00:20:02,962 --> 00:20:04,175
Where are Alexa
and Bashir?
399
00:20:04,259 --> 00:20:05,811
They're going after Nora.
400
00:20:06,147 --> 00:20:08,240
Deon had the same idea,
now he's wounded.
401
00:20:08,324 --> 00:20:10,416
Barry, our plan didn't work.
402
00:20:10,500 --> 00:20:12,301
What are we gonna do?
403
00:20:12,753 --> 00:20:14,449
I don't know.
404
00:20:17,679 --> 00:20:19,211
Why is all
of this happening?
405
00:20:19,295 --> 00:20:20,993
Nora says the Forces
we created
406
00:20:21,077 --> 00:20:22,965
are what's tearing the city
apart.
407
00:20:23,554 --> 00:20:25,387
And you believe her now?
408
00:20:26,211 --> 00:20:27,499
We do too.
409
00:20:28,729 --> 00:20:30,314
For weeks, we've been
experiencing
410
00:20:30,398 --> 00:20:31,564
Strength Force earthquakes
411
00:20:31,648 --> 00:20:32,704
and Still Force
time anomalies.
412
00:20:32,788 --> 00:20:34,767
But those were all force events
413
00:20:35,148 --> 00:20:37,501
On a cosmic scale leading up
to this.
414
00:20:37,585 --> 00:20:38,748
And what about
the Sage Force?
415
00:20:38,832 --> 00:20:40,533
The test I ran on Cecile
earlier showed that
416
00:20:40,617 --> 00:20:42,317
the lightning she was struck by
was composed
417
00:20:42,401 --> 00:20:44,188
of electrochemical isotopes.
418
00:20:44,272 --> 00:20:45,364
Bashir's psychic energy.
419
00:20:45,448 --> 00:20:48,018
So it's not just
one Big Bad.
420
00:20:48,102 --> 00:20:51,500
We're fighting the Forces
of the universe itself.
421
00:20:51,584 --> 00:20:53,783
Talk about a family feud.
422
00:20:55,132 --> 00:20:57,114
Barry, how do we choose
between saving them
423
00:20:57,198 --> 00:20:58,785
and saving our city?
424
00:21:07,454 --> 00:21:09,095
It's okay to admit
that you like me.
425
00:21:09,179 --> 00:21:10,476
I'm a likeable guy.
426
00:21:10,560 --> 00:21:11,390
No, you're not.
427
00:21:11,474 --> 00:21:13,632
I changed my mind.
428
00:21:18,595 --> 00:21:20,636
So you did like me?
429
00:21:26,227 --> 00:21:28,537
Shut the hell up, Mark.
430
00:21:28,621 --> 00:21:30,626
Okay.
431
00:21:30,710 --> 00:21:32,541
Am I crazy?
432
00:21:32,625 --> 00:21:35,457
Or am I sensing some
wild chemistry here?
433
00:21:35,541 --> 00:21:36,979
Huh?
434
00:21:37,498 --> 00:21:39,109
Come on, tell me you're
not feeling that.
435
00:21:39,193 --> 00:21:40,462
The only thing I'm feeling
436
00:21:40,546 --> 00:21:42,661
is my fist on your jawline.
437
00:21:56,821 --> 00:21:58,296
Come on, Frosty.
438
00:21:58,380 --> 00:22:00,273
I can counter everything
you do.
439
00:22:00,357 --> 00:22:02,877
You don't know everything
I can do.
440
00:22:10,399 --> 00:22:12,690
Chill out.
441
00:22:25,591 --> 00:22:27,117
The entire city
is terrified.
442
00:22:27,201 --> 00:22:28,734
I know.
443
00:22:29,284 --> 00:22:31,880
No matter how hard I try,
I can't protect them all.
444
00:22:31,964 --> 00:22:34,382
Barry, I can't lose
anyone else.
445
00:22:35,296 --> 00:22:36,742
Not like Nora.
446
00:22:37,603 --> 00:22:39,718
Maybe we're not meant
to be parents.
447
00:22:39,979 --> 00:22:42,192
I mean if we can't even keep
our own family safe...
448
00:22:42,276 --> 00:22:43,848
That's a load of crap.
449
00:22:43,932 --> 00:22:46,263
Look, I've been feeling
so sorry for myself
450
00:22:46,347 --> 00:22:49,559
that I've been neglecting
the people that need my help.
451
00:22:49,643 --> 00:22:52,161
Baby girl.
You and Barry think
452
00:22:52,245 --> 00:22:54,653
that you can't help your kids
because parents are
453
00:22:54,737 --> 00:22:56,880
the only ones that can
keep a family safe?
454
00:22:56,964 --> 00:22:58,453
It's our job to protect them.
455
00:22:58,537 --> 00:22:59,498
She's right, Joe.
Barry,
456
00:22:59,582 --> 00:23:01,761
when you decided to be
the Flash,
457
00:23:01,845 --> 00:23:05,068
I tried to talk you out of it,
said you were just a kid.
458
00:23:05,152 --> 00:23:06,722
Did you stop?
459
00:23:06,806 --> 00:23:08,985
No, no, it just...
460
00:23:09,069 --> 00:23:11,031
Made me want to prove I could
make a difference even more.
461
00:23:11,115 --> 00:23:12,554
And you sure as hell have.
462
00:23:12,638 --> 00:23:14,991
But Iris, when Barry can't
do it alone...
463
00:23:15,075 --> 00:23:16,819
Or those times when he is gone
like the first time
464
00:23:16,903 --> 00:23:19,387
he went
into the Speed Force.
465
00:23:19,471 --> 00:23:22,563
Who took charge of this crew
and kept us safe?
466
00:23:22,690 --> 00:23:23,739
You did.
467
00:23:23,823 --> 00:23:26,458
You're always there,
side by side with him.
468
00:23:26,542 --> 00:23:28,505
Just like now, taking care
of business.
469
00:23:32,073 --> 00:23:33,703
You two don't get it?
470
00:23:36,166 --> 00:23:41,608
Sometimes it takes a family
to protect a family.
471
00:23:45,167 --> 00:23:47,676
Iris, we've been trying
to keep the forces apart.
472
00:23:47,760 --> 00:23:50,268
When we should be
bringing them together.
473
00:23:55,936 --> 00:23:57,643
I couldn't stop her.
474
00:23:59,053 --> 00:24:01,494
Because you're not supposed
to do it alone.
475
00:24:05,037 --> 00:24:06,846
Thought you wanted
to run and hide?
476
00:24:07,418 --> 00:24:08,886
Not anymore.
477
00:24:19,199 --> 00:24:20,672
Guys?
478
00:24:21,246 --> 00:24:22,852
We've got company.
479
00:24:33,832 --> 00:24:35,442
You both came back.
480
00:24:35,590 --> 00:24:38,311
Things are different now,
aren't they?
481
00:24:42,685 --> 00:24:44,094
I could feel it.
482
00:24:44,625 --> 00:24:46,301
We both could.
483
00:24:51,219 --> 00:24:53,649
Sorry for almost
killing you.
484
00:24:54,741 --> 00:24:57,410
I tell you what,
you help us survive,
485
00:24:57,494 --> 00:24:59,180
we'll forgive you.
486
00:25:02,478 --> 00:25:04,188
Maybe.
487
00:25:05,487 --> 00:25:09,037
All right, no more running.
No more hiding.
488
00:25:09,249 --> 00:25:12,756
It's time we face Nora.
Only we do it together.
489
00:25:25,110 --> 00:25:26,972
Everyone ready?
490
00:25:30,907 --> 00:25:32,433
Any sign of Nora yet?
491
00:25:32,517 --> 00:25:33,935
No, not yet.
492
00:25:37,870 --> 00:25:39,206
Nora.
493
00:25:39,916 --> 00:25:41,508
I brought them.
494
00:25:48,532 --> 00:25:50,190
I did what you asked.
495
00:25:50,274 --> 00:25:52,156
No you didn't.
496
00:25:52,240 --> 00:25:54,171
You're going
to betray me.
497
00:25:54,255 --> 00:25:56,945
We're connected Nora,
all of us.
498
00:25:57,029 --> 00:26:00,536
Whether we like it or not,
we're a family.
499
00:26:00,766 --> 00:26:02,360
That includes you, too.
500
00:26:02,444 --> 00:26:03,899
Stupid boy.
501
00:26:03,983 --> 00:26:07,708
I can see I'm going to
have to kill you too.
502
00:26:09,512 --> 00:26:11,018
Barry!
503
00:26:17,022 --> 00:26:18,555
Where the hell are we?
504
00:26:18,639 --> 00:26:20,640
We're... dead, right?
505
00:26:20,724 --> 00:26:21,663
No,
506
00:26:21,747 --> 00:26:23,360
but somebody's
about to be.
507
00:26:23,444 --> 00:26:25,281
Your children did this,
Barry.
508
00:26:25,365 --> 00:26:27,684
This isn't how
it should be.
509
00:26:35,014 --> 00:26:36,715
So...
510
00:26:36,799 --> 00:26:38,891
it's family game night.
511
00:26:38,975 --> 00:26:42,348
Fine.
But I play to win.
512
00:26:44,850 --> 00:26:46,289
I... I can't get a lock.
513
00:26:46,373 --> 00:26:48,727
It's like the forces
are everywhere.
514
00:26:48,811 --> 00:26:49,945
They're all around us.
515
00:26:50,029 --> 00:26:51,991
Like cosmic forces of nature.
516
00:26:52,075 --> 00:26:54,384
That's why we can't
find them.
517
00:26:54,468 --> 00:26:57,581
Because they're in
the Speed Force.
518
00:27:37,192 --> 00:27:38,590
What the hell just happened?
519
00:27:38,674 --> 00:27:39,918
She must of given up.
520
00:27:40,002 --> 00:27:41,089
'Cause there are too many
of us to fight.
521
00:27:41,173 --> 00:27:43,374
No.
No, no, no.
522
00:27:43,542 --> 00:27:45,246
We're not that lucky,
are we, Dad?
523
00:27:46,470 --> 00:27:47,803
Bashir's right.
524
00:27:47,922 --> 00:27:49,785
This isn't over.
525
00:27:49,869 --> 00:27:51,325
Barry, can you hear me?
526
00:27:51,501 --> 00:27:52,955
Yeah, I'm all right.
527
00:27:53,039 --> 00:27:54,561
We all are.
528
00:27:55,447 --> 00:27:58,802
Guys, I'm picking up
electromagnetic particles
529
00:27:58,886 --> 00:28:00,108
gathering in the area.
530
00:28:00,192 --> 00:28:01,534
Is it part of the storm?
531
00:28:01,618 --> 00:28:03,372
No, no, it's as
if there's...
532
00:28:03,456 --> 00:28:06,936
Some sort of collider reaction
forming over Central City.
533
00:28:12,825 --> 00:28:15,253
It just keeps getting
more powerful.
534
00:28:15,337 --> 00:28:16,689
If...
535
00:28:16,773 --> 00:28:19,344
If this thing achieves
enough atomic mass,
536
00:28:19,428 --> 00:28:21,390
it's gonna snap back
like a rubber band.
537
00:28:21,474 --> 00:28:23,131
Big Bang in reverse.
538
00:28:23,215 --> 00:28:24,393
How much time do we have?
539
00:28:24,477 --> 00:28:26,090
Uh, no idea.
540
00:28:26,174 --> 00:28:28,963
It's like all four
isotopic forces are returning
541
00:28:29,047 --> 00:28:30,138
to their original state.
542
00:28:30,222 --> 00:28:32,206
Like when they were born.
543
00:28:38,317 --> 00:28:40,895
But in reverse.
If that's our time table,
544
00:28:40,979 --> 00:28:42,944
then we only have about
three minutes.
545
00:28:43,259 --> 00:28:44,733
Maybe less.
546
00:28:45,698 --> 00:28:48,512
Barry, you have to keep
the Force Event
547
00:28:48,596 --> 00:28:50,097
from reaching
optimal expansion.
548
00:28:50,181 --> 00:28:52,203
We have 2 minutes
and 55 seconds
549
00:28:52,287 --> 00:28:53,879
before the Forces snap back
550
00:28:54,271 --> 00:28:56,831
and destroy everything
in existence.
551
00:28:56,915 --> 00:28:59,210
We heard.
Your thoughts.
552
00:28:59,294 --> 00:29:01,028
Apparently,
it's hereditary.
553
00:29:01,112 --> 00:29:03,110
So what do we do?
554
00:29:04,405 --> 00:29:06,118
This.
555
00:29:31,326 --> 00:29:32,826
You really can't
take a hint.
556
00:29:32,910 --> 00:29:34,516
And you can't kill me.
557
00:29:34,600 --> 00:29:36,552
- It was worth a shot.
- Now that Daddy's gone,
558
00:29:36,636 --> 00:29:38,821
there's no one here
to protect you.
559
00:29:38,905 --> 00:29:41,515
Once you're all gone,
my future will be safe.
560
00:29:41,599 --> 00:29:44,160
Now, surrender.
561
00:29:45,025 --> 00:29:48,054
Bashir, Deon, listen up.
562
00:29:48,282 --> 00:29:50,231
We got one shot at this.
563
00:29:53,803 --> 00:29:56,373
Little Sister,
what are you doing?
564
00:29:57,396 --> 00:30:00,468
Are you hiding something
from me?
565
00:30:21,550 --> 00:30:25,054
No.
566
00:30:28,340 --> 00:30:30,321
No.
567
00:30:32,996 --> 00:30:35,630
Hello?
568
00:30:41,793 --> 00:30:43,981
Where is everyone?
569
00:30:47,562 --> 00:30:49,763
No...
570
00:30:53,174 --> 00:30:54,891
No.
571
00:30:54,975 --> 00:30:56,560
No.
572
00:30:57,057 --> 00:30:58,976
No, this is worse
than dying.
573
00:30:59,060 --> 00:31:01,033
No.
574
00:31:03,982 --> 00:31:06,615
Hello!
575
00:31:11,295 --> 00:31:13,252
No!
576
00:31:14,216 --> 00:31:15,381
No...
577
00:31:15,465 --> 00:31:18,320
No!
578
00:31:32,162 --> 00:31:34,168
I'll be the only Force
for eons to come,
579
00:31:34,252 --> 00:31:35,842
and I'll be alone.
580
00:31:35,926 --> 00:31:37,556
All alone, I can feel it.
581
00:31:37,640 --> 00:31:42,361
No, no.
582
00:31:42,445 --> 00:31:43,887
Don't let it happen.
583
00:31:44,114 --> 00:31:46,686
Please, don't let it happen.
584
00:31:46,770 --> 00:31:50,405
Please don't let
it happen... please.
585
00:31:51,597 --> 00:31:53,470
Don't let it happen.
586
00:31:55,043 --> 00:31:57,399
It's just one possible
future.
587
00:31:58,016 --> 00:31:59,868
But you can choose another.
588
00:32:00,191 --> 00:32:02,907
One where you're not alone.
589
00:32:03,405 --> 00:32:05,548
Where your part of a family.
590
00:32:06,504 --> 00:32:08,048
Ours.
591
00:32:26,719 --> 00:32:27,872
Alexa...
592
00:32:28,515 --> 00:32:30,751
Deon, Bashir.
593
00:32:32,321 --> 00:32:33,907
Forgive me.
594
00:32:35,395 --> 00:32:37,724
Forgive me.
595
00:32:40,256 --> 00:32:43,023
- He's not fast enough.
- He's gotta be.
596
00:33:02,395 --> 00:33:05,720
Concentrate.
Then follow my thoughts.
597
00:33:56,548 --> 00:33:58,354
Oh, my God.
598
00:34:08,560 --> 00:34:11,000
Nora...
599
00:34:11,084 --> 00:34:13,568
It's really you.
600
00:34:13,652 --> 00:34:16,614
You saved me.
601
00:34:16,698 --> 00:34:18,726
You saved us all.
602
00:34:48,776 --> 00:34:50,320
How do you feel?
603
00:34:50,645 --> 00:34:53,270
Like I'm home.
Hey, nice crib.
604
00:34:53,354 --> 00:34:55,458
Meh, you should have seen
it before the remodel.
605
00:34:55,542 --> 00:34:57,351
Yeah.
606
00:34:57,435 --> 00:34:59,265
This place feels different.
607
00:35:00,104 --> 00:35:02,986
- With you all here, I feel...
- Faster?
608
00:35:03,315 --> 00:35:05,446
You are.
With all of us together,
609
00:35:05,530 --> 00:35:08,381
you'll be faster than
you ever imagined, Barry.
610
00:35:12,492 --> 00:35:14,215
So what happens now?
611
00:35:14,354 --> 00:35:16,591
The four of us
expand this place.
612
00:35:16,675 --> 00:35:19,613
Use it to bring light to
everyone in the universe.
613
00:35:19,745 --> 00:35:21,476
Together.
614
00:35:22,633 --> 00:35:24,656
Sounds like a new beginning.
615
00:35:25,506 --> 00:35:28,101
For all of us.
I hope.
616
00:35:28,194 --> 00:35:30,221
I never really
had a home.
617
00:35:30,503 --> 00:35:33,484
But...
this sure feels like one.
618
00:35:34,353 --> 00:35:36,820
I guess I never had
a real family.
619
00:35:38,253 --> 00:35:40,140
Might as well start
somewhere.
620
00:35:40,893 --> 00:35:43,437
I always knew I'd make
the big leagues.
621
00:35:44,743 --> 00:35:46,578
Ain't nothing bigger
than this.
622
00:35:47,890 --> 00:35:49,859
We're so proud of all
of you.
623
00:35:50,884 --> 00:35:52,324
Iris...
624
00:35:52,408 --> 00:35:54,653
How can I ever apologize?
625
00:35:56,425 --> 00:35:58,587
You don't have to.
But you believed me.
626
00:35:58,671 --> 00:36:00,374
Through everything.
627
00:36:01,417 --> 00:36:03,634
Thank you for seeing
my humanity
628
00:36:03,718 --> 00:36:05,796
long before I ever did.
629
00:36:12,689 --> 00:36:14,515
And Barry...
630
00:36:15,120 --> 00:36:17,609
Today you really were
my hero.
631
00:36:45,064 --> 00:36:47,335
Hi.
632
00:36:48,136 --> 00:36:50,163
You feeling okay?
633
00:36:53,271 --> 00:36:54,729
Tired.
Mm-hmm.
634
00:36:54,813 --> 00:36:56,007
Yeah.
635
00:36:56,251 --> 00:36:57,797
But okay.
636
00:37:00,188 --> 00:37:02,136
- Where's Jenna?
- With Rob and David Singh,
637
00:37:02,220 --> 00:37:04,232
it's okay.
638
00:37:05,431 --> 00:37:07,357
Caitlin says
639
00:37:07,652 --> 00:37:09,134
that you're gonna be fine.
640
00:37:09,218 --> 00:37:11,646
Yeah?
Thank God.
641
00:37:14,188 --> 00:37:15,917
What about the storm?
642
00:37:16,001 --> 00:37:17,245
And Nora?
643
00:37:17,329 --> 00:37:19,580
Team Flash for the win.
644
00:37:19,664 --> 00:37:22,638
- Again.
- Okay.
645
00:37:22,884 --> 00:37:24,654
What about you?
646
00:37:25,461 --> 00:37:27,529
Have you been here
the whole time?
647
00:37:30,718 --> 00:37:32,209
Doing what?
648
00:37:33,235 --> 00:37:35,966
Looking after the people
who...
649
00:37:36,139 --> 00:37:38,816
Need me the most.
650
00:37:52,991 --> 00:37:54,861
I need to take these powers
to the next level.
651
00:37:54,945 --> 00:37:57,400
So, come the next apocalypse,
I can be more than
652
00:37:57,484 --> 00:37:58,814
just a human glowstick.
653
00:37:58,898 --> 00:38:00,752
Ooh, you should yell
a cool catch phrase
654
00:38:00,836 --> 00:38:02,274
before you fire your bad ass
energy beams.
655
00:38:02,358 --> 00:38:04,309
Like, "flame on"!
656
00:38:04,715 --> 00:38:07,033
You are such a dork,
and I love you.
657
00:38:07,117 --> 00:38:08,338
Not as much as
I love you.
658
00:38:08,422 --> 00:38:09,673
Oh, that's actually
not possible.
659
00:38:09,757 --> 00:38:12,447
Because my love knows
no cosmic bounds, so...
660
00:38:12,531 --> 00:38:14,622
Oh, yeah?
Well...
661
00:38:16,895 --> 00:38:19,662
Oh, it's like that, huh?
662
00:38:22,109 --> 00:38:23,515
Kamilla...
663
00:38:23,599 --> 00:38:25,574
So, I binged a whole
"Chopped" marathon last week.
664
00:38:25,658 --> 00:38:26,821
Nice, nice.
665
00:38:26,905 --> 00:38:29,785
I built a pair of
electronic sock warmers
666
00:38:29,869 --> 00:38:31,303
- for Grandma Runk.
- Cool.
667
00:38:31,387 --> 00:38:32,837
Yeah.
668
00:38:39,744 --> 00:38:42,880
♪ Oh, I got eyes on the back
of my head ♪
669
00:38:42,964 --> 00:38:45,056
♪ Go on
and give it a try ♪
670
00:38:45,140 --> 00:38:46,950
♪ I'm ready for you
671
00:38:49,101 --> 00:38:50,714
What's up?
Is that Barry?
672
00:38:50,798 --> 00:38:53,649
Yeah, please tell me
there's another apocalypse.
673
00:38:54,889 --> 00:38:57,112
It's um...
674
00:38:57,196 --> 00:39:00,831
It's nothing that can't
wait till tomorrow.
675
00:39:02,941 --> 00:39:05,313
"Chopped," huh?
676
00:39:19,914 --> 00:39:21,702
Frost!
677
00:39:21,786 --> 00:39:22,703
Oh, my God.
678
00:39:22,787 --> 00:39:23,704
Are you okay?
679
00:39:23,788 --> 00:39:25,009
Are you a fugitive now?
680
00:39:25,093 --> 00:39:26,445
Because of this jailbreak?
681
00:39:26,529 --> 00:39:28,143
Eh, slipped out
of Iron Heights
682
00:39:28,227 --> 00:39:30,841
just like the rest of the
meta-wing during the storm.
683
00:39:30,925 --> 00:39:31,799
But...
684
00:39:31,883 --> 00:39:33,539
W-Why would you do that?
685
00:39:33,623 --> 00:39:35,193
After everything
you've been through?
686
00:39:35,277 --> 00:39:38,129
Yeah.
Get some much needed exercise.
687
00:39:39,238 --> 00:39:43,375
To beat up and put away
a dozen meta-humans.
688
00:39:43,459 --> 00:39:44,942
And what about
your sentence?
689
00:39:45,026 --> 00:39:47,205
Oh, even the D.A.'s office
has a heart
690
00:39:47,289 --> 00:39:50,774
when it sees you on the news,
saving lives.
691
00:39:50,858 --> 00:39:52,558
That, and a good word
from the Flash.
692
00:39:52,642 --> 00:39:55,450
And I got out on probation
for good behavior.
693
00:39:55,863 --> 00:39:57,975
That's incredible.
694
00:40:01,347 --> 00:40:02,525
What?
695
00:40:02,609 --> 00:40:03,874
Nothing, you just...
696
00:40:03,958 --> 00:40:06,029
I don't know, you seem
different.
697
00:40:09,747 --> 00:40:11,839
What?
Fine.
698
00:40:11,923 --> 00:40:14,295
I have a crush on someone.
699
00:40:16,449 --> 00:40:17,932
Who?
700
00:40:18,016 --> 00:40:20,043
It's a bartender.
701
00:40:27,140 --> 00:40:30,038
H.E.R.'s "Lights On" plays...
702
00:40:30,131 --> 00:40:32,094
♪ It's dark outside
703
00:40:32,178 --> 00:40:36,941
It's weird that Alexa, Deon,
and Bashir are just gone.
704
00:40:38,442 --> 00:40:39,773
Yeah.
705
00:40:40,070 --> 00:40:42,495
Everything feels different,
it's like...
706
00:40:43,350 --> 00:40:47,191
I don't know, we...
lost a part of us.
707
00:40:49,693 --> 00:40:50,875
Is this what
it's gonna be like
708
00:40:50,959 --> 00:40:52,975
when our actual kids
go to college?
709
00:40:56,097 --> 00:40:57,351
I mean...
710
00:40:57,435 --> 00:40:58,832
We'd have to actually...
711
00:40:58,916 --> 00:41:02,460
Try and, you know.
712
00:41:02,544 --> 00:41:05,139
♪ Fluent in the sheets
713
00:41:05,223 --> 00:41:07,887
♪ Can you read
in between me? ♪
714
00:41:07,971 --> 00:41:09,766
♪ I ain't a stranger
715
00:41:09,850 --> 00:41:11,776
Any who, makes you wonder.
716
00:41:11,889 --> 00:41:13,068
♪ Yeah
717
00:41:13,152 --> 00:41:16,358
♪ So we can skip
the word play ♪
718
00:41:16,442 --> 00:41:17,819
♪ Yeah
719
00:41:17,903 --> 00:41:19,966
♪ Leave the lights on
720
00:41:20,050 --> 00:41:21,212
Yeah, it does.
721
00:41:21,296 --> 00:41:25,195
♪ Leave the lights on ♪
Leave 'em, leave 'em lights on ♪
722
00:41:29,121 --> 00:41:32,589
Iris?
Where are you going?
723
00:41:33,871 --> 00:41:35,479
I'm tired of wondering.
724
00:41:36,609 --> 00:41:38,456
Let's start a family.
725
00:41:39,678 --> 00:41:41,354
I love that impulse.
726
00:41:45,317 --> 00:41:47,961
♪ On, on
727
00:41:48,045 --> 00:41:50,347
♪ On, on
728
00:42:13,044 --> 00:42:15,025
Greg, move your head.
50318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.