All language subtitles for SubtitleTools.com Tori Black - Contraband discipline
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:05,460
"CONTRABAND DISCIPLINE
TORI BLACK"
2
00:00:05,460 --> 00:00:08,860
Napisy stworzone ze s艂uchu
by .:艢wierszczyk69:.
3
00:00:08,860 --> 00:00:16,900
Wi臋cej napis贸w do film贸w XXX tutaj:
https://av-subs.alwaysdata.net/index.php
https://chomikuj.pl/swierszczyk_69
4
00:00:16,900 --> 00:00:20,960
Kontakt:
swierszczyk6969@gmail.com
5
00:00:26,080 --> 00:00:29,220
"PIERDOL臉 MOJE 呕YCIE!"
6
00:01:02,440 --> 00:01:04,780
Dzie艅 6969
7
00:01:07,780 --> 00:01:09,380
Ksi膮偶k臋?
8
00:01:10,520 --> 00:01:12,280
Hej!
Chcesz ksi膮偶k臋?
9
00:01:16,540 --> 00:01:18,620
Po艣piesz si臋!
10
00:01:19,240 --> 00:01:22,240
Wyluzuj.
Nie mamy dok膮d uciec.
11
00:01:22,960 --> 00:01:27,320
- To nie jest ta, kt贸r膮 chcesz.
- Co ty robisz?
12
00:01:28,260 --> 00:01:30,820
To jest ta, kt贸r膮 chcesz.
13
00:01:30,820 --> 00:01:32,820
- Ta?
- Tak.
14
00:01:32,820 --> 00:01:35,360
Najpierw pieni膮dze.
15
00:01:39,360 --> 00:01:41,260
Lepiej 偶eby by艂a lepsza ni偶 my艣l臋.
16
00:01:41,260 --> 00:01:45,700
Zaufaj mi,
b臋dziesz bardzo zadowolona.
17
00:02:14,020 --> 00:02:17,120
M贸j Bo偶e, tego w艂a艣nie chcia艂am.
18
00:02:17,900 --> 00:02:21,360
Od zawsze pragn臋艂am pierdolonego kutasa.
19
00:02:27,060 --> 00:02:29,400
Pami臋tam jak ssa艂am kutasa.
20
00:02:31,600 --> 00:02:33,840
Lubi臋 jego smak.
21
00:02:40,360 --> 00:02:43,620
Ssanie kutasa jest mi艂e i przyjemne.
22
00:02:44,980 --> 00:02:47,400
Wsad藕 go w moj膮 cipk臋.
23
00:02:48,900 --> 00:02:51,020
O cholera!
24
00:02:52,740 --> 00:02:54,580
O Bo偶e!
25
00:02:55,580 --> 00:02:57,500
Czuj臋 si臋 tak dobrze!
26
00:03:00,060 --> 00:03:02,860
O m贸j Bo偶e!
Chc臋, aby艣 zer偶n膮艂 mnie mocno!
27
00:03:04,000 --> 00:03:06,600
O Bo偶e!
Tak bardzo t臋skni艂am za pieprzonym kutasem!
28
00:03:13,220 --> 00:03:15,260
O tak!
29
00:03:19,960 --> 00:03:23,600
Tak!
Tak!
Tak!
30
00:03:23,600 --> 00:03:25,200
O m贸j Bo偶e!
31
00:03:25,200 --> 00:03:27,820
O Bo偶e!
32
00:03:28,560 --> 00:03:31,440
O Bo偶e!
T臋skni艂am za pieprzonym kutasem!
33
00:03:32,260 --> 00:03:35,320
O m贸j Bo偶e!
O tak!
34
00:03:35,320 --> 00:03:37,960
Nie przestawaj!
Nie przestawaj!
O m贸j Bo偶e, pieprz mnie!
35
00:03:40,680 --> 00:03:44,380
Rozszerz m贸j ty艂ek!
O m贸j Bo偶e!
Rozszerz m贸j ty艂ek jak mnie pieprzysz!
36
00:03:44,380 --> 00:03:46,260
O Bo偶e!
37
00:03:46,260 --> 00:03:49,620
O tak!
B臋d臋 kurwa dochodzi膰!
38
00:03:49,620 --> 00:03:52,500
O!!!
39
00:03:57,120 --> 00:03:58,980
Tak!
40
00:04:15,760 --> 00:04:18,080
O m贸j Bo偶e!
41
00:04:18,080 --> 00:04:21,120
Dosz艂am tak szybko.
42
00:04:30,080 --> 00:04:31,700
Co tu si臋 kurwa dzieje?
43
00:04:31,700 --> 00:04:34,540
- Co to jest? Co tam masz?
- Nic! Nic!
44
00:04:34,540 --> 00:04:37,020
- O ma艂a, masz teraz powa偶ne k艂opoty.
- Nie!
45
00:04:37,020 --> 00:04:39,980
- Trzymaj si臋 z dala od mojej celi!
- Masz powa偶ne k艂opoty?
- Nie, nie!
46
00:04:39,980 --> 00:04:43,000
Nie mam nic, widzisz?
47
00:04:43,000 --> 00:04:46,800
Daj spok贸j!
Masz co艣 tam.
Co to jest? Gdzie to masz?
48
00:04:46,800 --> 00:04:49,740
- Co to kurwa jest?!
- To nic takiego, przysi臋gam.
49
00:04:49,740 --> 00:04:52,740
- O nie, nie. Masz teraz powa偶ne k艂opoty.
- Wyno艣 si臋 z mojej celi!
50
00:04:52,740 --> 00:04:54,760
- Nie, nie!
- Masz powa偶ne k艂opoty przez t臋 rzecz.
51
00:04:54,760 --> 00:04:56,580
O nie s艂odziutka.
Musz臋 ci臋 st膮d zabra膰.
52
00:04:56,580 --> 00:04:59,220
- O czym ty m贸wisz? Dok膮d mnie zabierasz?
- Zabieram ci臋 do Warden'a.
53
00:04:59,220 --> 00:05:03,760
- O nie! Nie! Nie do Warden'a! Nie, nie!
- Zabieram ci臋 do Warden'a.
54
00:05:04,180 --> 00:05:05,980
- Pr贸bujesz mi uceka膰?
- Nie!
55
00:05:05,980 --> 00:05:08,320
Pr贸bujesz mi ucieka膰?
56
00:05:08,320 --> 00:05:10,320
- No dalej! No dalej!
- Bo偶e!
57
00:05:10,320 --> 00:05:13,040
Nie!
Nie p贸jd臋 do Warden'a!
Nie p贸jd臋 do Warden'a!
58
00:05:13,040 --> 00:05:15,360
- Nie! Nie! Nie!
- Idziemy!
59
00:05:15,360 --> 00:05:18,980
- Nie! Nie! Bo偶e! Nie!
- No dalej!
60
00:05:18,980 --> 00:05:21,640
- Bo偶e!
- O to chodzi.
61
00:05:21,640 --> 00:05:24,880
Idziemy!
No dalej!
62
00:05:24,880 --> 00:05:27,900
"WARDEN NAILS"
63
00:05:31,520 --> 00:05:33,600
No, no, no, panno Black.
64
00:05:33,600 --> 00:05:36,860
I co zamierza艂a艣 zrobi膰 z t膮 kontraband膮?
65
00:05:36,860 --> 00:05:38,860
Nie wiem.
66
00:05:39,360 --> 00:05:41,180
Nie wiesz?
67
00:05:41,680 --> 00:05:46,260
Nie wiesz panno Black?
Ostatnia osoba, kt贸ra nie wiedzia艂a sp臋dzi艂a miesi膮c w izolatce.
68
00:05:46,380 --> 00:05:50,440
Chcesz sp臋dzi膰 miesi膮c w izolatce panno Black?
Chcesz tego, chcesz?
69
00:05:50,720 --> 00:05:54,400
Nie, nie chcesz i艣膰 do izolatki panno Black,
bo ona jest do dupy.
70
00:05:54,400 --> 00:05:58,260
Wi臋c poka偶esz mi dok艂adnie,
co robi艂a艣 z t膮 kontraband膮.
71
00:05:58,360 --> 00:06:00,380
Prosz臋 nas zostawi膰, oficerze O'Malley.
72
00:06:01,220 --> 00:06:04,080
Dok艂adnie, to co robi艂a艣.
73
00:06:04,800 --> 00:06:08,100
Mo偶esz odej艣膰, oficerze O'Malley.
Usi膮d藕, zdejmij ubrania.
74
00:06:08,100 --> 00:06:11,440
Wszystkie.
Zdejmij wszystkie.
75
00:06:11,920 --> 00:06:13,440
Oto tw贸j kontraband...
76
00:06:13,900 --> 00:06:20,140
...poka偶esz mi, lepiej mi si臋 to podoba.
Poka偶 mi dok艂adnie, co robi艂a艣 z t膮 kontraband膮, dobrze?
77
00:06:20,140 --> 00:06:23,960
- Dok艂adnie i ma ci si臋 podoba膰.
- Tak.
78
00:06:24,380 --> 00:06:26,380
To zr贸b to.
79
00:06:28,240 --> 00:06:30,440
Poka偶 mi.
80
00:06:35,720 --> 00:06:38,080
O tak, poka偶 mi.
81
00:06:39,700 --> 00:06:43,980
O tak, o to chodzi.
O to chodzi.
82
00:06:48,020 --> 00:06:49,780
O to chodzi.
83
00:07:04,800 --> 00:07:10,140
Jeste艣 pewien?
Czy na pewno powinnam to robi膰?
84
00:07:14,020 --> 00:07:16,120
Skosztuj.
85
00:07:19,120 --> 00:07:21,980
Napluj!
86
00:08:02,660 --> 00:08:04,460
Dobra dziewczynka.
87
00:08:17,960 --> 00:08:20,780
R偶nij dalej t臋 cipk臋,
bardzo dobrze.
88
00:08:21,360 --> 00:08:22,360
Dobrze.
89
00:08:22,500 --> 00:08:23,800
Wsta艅!
90
00:08:26,080 --> 00:08:27,660
Obr贸膰 si臋!
91
00:08:51,520 --> 00:08:53,660
O m贸j Bo偶e!
92
00:08:54,160 --> 00:08:57,740
- Nie mog臋 uwierzy膰, 偶e to robisz.
- Ciiii....
93
00:09:06,780 --> 00:09:10,240
- Wsad藕 go z powrotem do cipki, wsad藕 go.
- Tak?
94
00:09:11,780 --> 00:09:13,300
Wsad藕 go.
95
00:09:28,300 --> 00:09:30,080
Dobrze si臋 bawisz?
96
00:09:30,080 --> 00:09:34,220
To jest lepsze ni偶 izolatka, co?
Lepsze?
97
00:09:49,220 --> 00:09:52,080
- Lodzik, lodzik.
- Co?
98
00:09:52,080 --> 00:09:53,520
- Lodzik.
- Tak.
99
00:09:53,520 --> 00:09:56,420
Lodzik, lodzik.
100
00:10:00,840 --> 00:10:05,160
Warden, czy jeste艣 pewien?
101
00:10:05,160 --> 00:10:08,340
Tak?
Okej.
102
00:10:09,580 --> 00:10:11,540
Otw贸rz usta.
103
00:11:14,440 --> 00:11:17,320
Napluj na niego!
Napluj!
104
00:11:25,360 --> 00:11:27,720
O kurwa!
105
00:12:21,340 --> 00:12:24,580
Kontynuujmy, wsta艅, wsta艅.
106
00:12:39,000 --> 00:12:41,440
Twoja?
Tak.
107
00:13:09,000 --> 00:13:10,060
Tak!
108
00:13:15,560 --> 00:13:17,860
O m贸j Bo偶e!
O kurwa!
109
00:13:19,020 --> 00:13:20,840
Warden?
110
00:14:00,860 --> 00:14:02,980
Tak!
111
00:14:14,660 --> 00:14:16,120
O tak!
112
00:14:16,700 --> 00:14:18,660
O m贸j Bo偶e, Warden!
113
00:14:21,180 --> 00:14:22,760
O m贸j Bo偶e!
114
00:14:26,860 --> 00:14:28,060
Tak!
115
00:14:56,460 --> 00:14:59,600
Taaak!
Taaak!
116
00:14:59,600 --> 00:15:01,260
O m贸j Bo偶e, Warden!
117
00:15:01,260 --> 00:15:03,020
O kurwa!
118
00:15:03,020 --> 00:15:04,060
Tak!
119
00:15:08,780 --> 00:15:09,900
Tak!
120
00:15:10,320 --> 00:15:11,980
Tak, w艂a艣nie tak!
121
00:15:17,960 --> 00:15:19,620
W ten spos贸b, w ten spos贸b?
122
00:15:25,600 --> 00:15:26,920
Tak!
123
00:15:28,620 --> 00:15:30,520
W ten spos贸b?
124
00:15:57,480 --> 00:15:59,400
O tak!
125
00:16:05,240 --> 00:16:06,840
Taak!
126
00:16:19,680 --> 00:16:20,920
Tak?
127
00:18:13,040 --> 00:18:16,440
Nogi razem, nogi razem.
128
00:18:24,120 --> 00:18:26,400
O m贸j Bo偶e!
129
00:18:38,220 --> 00:18:40,660
O m贸j...O m贸j Bo偶e!
130
00:18:49,700 --> 00:18:51,940
Tak!
Tak!
131
00:18:51,940 --> 00:18:53,940
Tak!
132
00:19:05,560 --> 00:19:07,080
O m贸j Bo偶e!
133
00:20:13,080 --> 00:20:14,420
O m贸j Bo偶e!
134
00:20:21,020 --> 00:20:22,820
Tak, g艂臋biej!
135
00:20:22,820 --> 00:20:24,500
O m贸j Bo偶e, jak g艂臋boko!
136
00:20:24,500 --> 00:20:26,220
O m贸j Bo偶e!
137
00:21:09,800 --> 00:21:11,000
Tak!
138
00:21:11,560 --> 00:21:12,980
O m贸j Bo偶e!
139
00:21:19,860 --> 00:21:20,700
Tak!
140
00:21:57,540 --> 00:22:00,060
- Lubisz m贸j ty艂ek, Warden?
- O tak kurwa!
141
00:22:00,060 --> 00:22:00,820
Tak.
142
00:22:19,140 --> 00:22:21,760
Tak, tak, tak!
143
00:22:41,160 --> 00:22:42,980
Tak, tak!
144
00:23:11,340 --> 00:23:13,220
Tak?
145
00:23:13,220 --> 00:23:15,220
- Tak?
- Tak.
146
00:23:49,560 --> 00:23:50,820
O m贸j Bo偶e!
147
00:24:11,960 --> 00:24:13,180
O m贸j Bo偶e!
148
00:24:13,180 --> 00:24:15,360
O m贸j Bo偶e, jest g艂臋boko, Warden!
149
00:24:15,360 --> 00:24:16,680
O m贸j Bo偶e!
150
00:24:18,980 --> 00:24:21,020
Nie mia艂am kutasa od tak dawna!
151
00:24:21,020 --> 00:24:23,020
O m贸j Bo偶e!
152
00:24:25,520 --> 00:24:26,820
O Bo偶e!
153
00:24:26,820 --> 00:24:28,080
- No dalej, skosztuj go.
- Tak?
154
00:24:28,080 --> 00:24:30,900
Ssij go, ssij!
155
00:24:32,460 --> 00:24:34,200
O to chodzi.
156
00:24:57,920 --> 00:25:00,900
O m贸j Bo偶e, dobra dziewczynka!
157
00:25:01,460 --> 00:25:02,940
O to chodzi.
158
00:25:20,100 --> 00:25:21,200
Tak.
159
00:25:31,540 --> 00:25:33,920
Tak, tak, tak!
160
00:25:41,140 --> 00:25:42,560
Tak.
161
00:25:46,800 --> 00:25:49,860
O taaak!
Tak!
162
00:26:14,540 --> 00:26:16,380
Napluj na niego, napluj, napluj!
163
00:26:17,280 --> 00:26:18,700
Napluj, napluj, napluj!
164
00:26:21,020 --> 00:26:22,240
Wsta艅!
165
00:26:22,720 --> 00:26:23,700
Odwr贸膰 si臋.
166
00:26:23,700 --> 00:26:27,620
Chod藕 tutaj.
Siadaj, w艂a艣nie tak.
167
00:26:29,360 --> 00:26:30,720
Bardzo dobrze.
168
00:28:40,000 --> 00:28:41,100
Tak!
169
00:29:26,100 --> 00:29:28,040
O cholera!
170
00:30:16,920 --> 00:30:19,720
- Chcesz ssa膰 tego kutasa kiedy dochodz臋?
- Tak.
171
00:30:19,720 --> 00:30:22,100
- Chcesz go ssa膰?
- Tak, dobrze.
172
00:30:22,100 --> 00:30:23,900
Tak, tak, tak!
173
00:30:24,520 --> 00:30:27,820
Dochodzisz? Tak?
Okej, okej, okej.
174
00:31:01,520 --> 00:31:02,860
Cholera jasna!
175
00:31:04,100 --> 00:31:05,740
O kurwa!
176
00:31:07,340 --> 00:31:09,080
O kurwa!
177
00:31:09,080 --> 00:31:11,440
Kurwa!
178
00:31:12,940 --> 00:31:15,500
Cholera!
Cholera!
179
00:31:16,440 --> 00:31:18,400
Dobrze, dobrze.
180
00:31:19,700 --> 00:31:21,860
O kurwa!
181
00:31:41,920 --> 00:31:45,560
Poca艂uj go.
Powiedz "dzi臋kuj臋".
182
00:31:45,560 --> 00:31:47,940
- Dzi臋kuj臋.
- Dobrze.
183
00:31:59,340 --> 00:32:00,040
Ufff...
184
00:32:00,980 --> 00:32:02,720
To by艂o niez艂e.
185
00:32:05,460 --> 00:32:07,960
Oficerze O'Malley, chod藕 tutaj.
186
00:32:16,160 --> 00:32:19,660
- Do celi z ni膮?
- Nie kurwa, znasz zasady, zabierz t臋 suk臋 do izolatki.
187
00:32:19,660 --> 00:32:22,820
Co?
Nie, nie, nie wsadzaj mnie do izolatki!
188
00:32:22,820 --> 00:32:24,820
Nie, nie!
Daj spok贸j!
189
00:32:24,820 --> 00:32:27,680
Ty pierdolony dupku!
Nie wysy艂aj mnie do izolatki!
190
00:32:27,680 --> 00:32:29,420
Co ty robisz?
191
00:32:29,420 --> 00:32:31,420
Bo偶e!
192
00:32:36,580 --> 00:32:39,300
Kurwa, to by艂a dobra cipka.
193
00:33:06,680 --> 00:33:10,060
KONIEC
12486