All language subtitles for Street.Gang.How.We.Got.To.Sesame.Street.2021.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,253 --> 00:00:07,007 [upbeat music] 3 00:00:07,090 --> 00:00:12,387 ♪ ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,471 --> 00:00:14,640 - ♪ Sunny day ♪ 6 00:00:14,723 --> 00:00:19,353 ♪ Sweepin' the clouds away ♪ 7 00:00:19,436 --> 00:00:21,772 ♪ On my way ♪ 8 00:00:21,855 --> 00:00:26,193 ♪ To where the air sweet ♪ 9 00:00:26,276 --> 00:00:28,904 ♪ Can you tell me how to get ♪ 10 00:00:28,987 --> 00:00:32,449 ♪ How to get to Sesame Street ♪ 11 00:00:32,533 --> 00:00:34,368 ♪ Sesame Street ♪ 12 00:00:34,451 --> 00:00:37,371 [indistinct chatter] 13 00:00:44,086 --> 00:00:47,840 - Stand by. Here we go. Very quiet. 14 00:00:47,923 --> 00:00:51,927 Five, four, three, two, one, action. 15 00:00:52,010 --> 00:00:54,638 [guitar music playing] 16 00:00:54,721 --> 00:00:58,809 ♪ ♪ 17 00:00:58,892 --> 00:01:00,644 [footsteps pattering] 18 00:01:00,727 --> 00:01:02,521 - Buenas noches, señor, 19 00:01:02,604 --> 00:01:05,274 and welcome to La Casa de Comidas. 20 00:01:05,357 --> 00:01:09,486 I'm Grover, you're favorite singing and dancing waiter. 21 00:01:09,570 --> 00:01:11,238 We have four specials. 22 00:01:11,321 --> 00:01:13,866 Número uno, número dos-- 23 00:01:13,949 --> 00:01:15,117 Nu-num-- 24 00:01:15,200 --> 00:01:18,036 [stammers] [dishes clatter] 25 00:01:18,120 --> 00:01:20,455 - Yes, uh? - Ah! 26 00:01:20,539 --> 00:01:22,791 [upbeat music] 27 00:01:22,875 --> 00:01:24,918 [indistinct chatter] 28 00:01:25,002 --> 00:01:28,297 - Okay. So let's do it. Let's do the... 29 00:01:28,380 --> 00:01:31,175 - On an average day, according to the Nielsen ratings, 30 00:01:31,258 --> 00:01:33,886 more than 12 million American children 31 00:01:33,969 --> 00:01:36,513 under six watch what goes on in this room. 32 00:01:38,140 --> 00:01:39,933 - Okay. All set, guys? 33 00:01:40,017 --> 00:01:43,937 - Jon Stone was instrumental in developing "Sesame Street." 34 00:01:44,021 --> 00:01:47,316 He was its first producer, still directs half the shows 35 00:01:47,399 --> 00:01:49,526 and have you ever stopped smiling 36 00:01:49,610 --> 00:01:50,903 as you've worked on all of the-- 37 00:01:50,986 --> 00:01:52,779 - I wouldn't still be doing it if it weren't fun. 38 00:01:52,863 --> 00:01:54,489 I love it. 39 00:01:54,573 --> 00:01:59,036 - Please welcome the creator of "The Muppets," Mr. Jim Henson. 40 00:01:59,119 --> 00:02:01,121 - I suppose when we first did "Sesame Street" 41 00:02:01,205 --> 00:02:04,333 that was the time where the audience got to know us. 42 00:02:04,416 --> 00:02:05,459 - A turning point in everybody's life, 43 00:02:05,542 --> 00:02:06,793 you and "Sesame Street." 44 00:02:06,877 --> 00:02:07,920 - I was there too. 45 00:02:08,003 --> 00:02:10,422 - Kermit. - Sure. Sure. I was there. 46 00:02:10,506 --> 00:02:11,882 - What the original idea? 47 00:02:11,965 --> 00:02:13,967 What were you trying to accomplish in 1969? 48 00:02:14,051 --> 00:02:15,761 - The original idea came from Joan Cooney, 49 00:02:15,844 --> 00:02:18,514 who is the woman behind the whole project. 50 00:02:18,597 --> 00:02:19,890 - There is no question, 51 00:02:19,973 --> 00:02:20,974 the people who control 52 00:02:21,058 --> 00:02:22,434 the system read 53 00:02:22,518 --> 00:02:23,393 and the people who make it 54 00:02:23,477 --> 00:02:25,187 in the system read. 55 00:02:25,270 --> 00:02:28,023 - Here is Joan Cooney, who is showing us 56 00:02:28,106 --> 00:02:30,150 what television really could be. 57 00:02:30,234 --> 00:02:34,196 I mean, what she is doing is what television would do 58 00:02:34,279 --> 00:02:38,283 if it loved people instead of trying to sell to people, 59 00:02:38,367 --> 00:02:40,702 and there is all the difference in the world. 60 00:02:40,786 --> 00:02:43,789 [upbeat funky music] 61 00:02:43,872 --> 00:02:50,712 ♪ ♪ 62 00:03:26,081 --> 00:03:27,958 - Oh, you're here. 63 00:03:28,041 --> 00:03:29,168 Well, since you're here, 64 00:03:29,251 --> 00:03:31,295 I might as well answer a set of questions 65 00:03:31,378 --> 00:03:35,174 which have been submitted to me here at the old trash can. 66 00:03:35,257 --> 00:03:37,009 What do you think makes "Sesame Street" 67 00:03:37,092 --> 00:03:39,178 so appealing to kids? 68 00:03:39,261 --> 00:03:42,431 I didn't think they liked it. I hate it myself. 69 00:03:42,514 --> 00:03:45,142 [indistinct chatter] 70 00:03:45,225 --> 00:03:46,643 - Stand by. 71 00:03:48,645 --> 00:03:50,314 - Okay. And it's on camera, 72 00:03:50,397 --> 00:03:51,857 and action. 73 00:03:51,940 --> 00:03:53,483 - It's hard to talk about "Sesame Street" 74 00:03:53,567 --> 00:03:56,862 without talking about Jon Stone. 75 00:03:56,945 --> 00:04:00,157 I think Jon was probably, in my view at least, 76 00:04:00,240 --> 00:04:04,119 the most critical person to the success of the show. 77 00:04:04,203 --> 00:04:05,537 - Come in and kind of look 78 00:04:05,621 --> 00:04:06,830 at the phone and wonder what it is. 79 00:04:06,914 --> 00:04:08,832 - He was a wonderful writer. 80 00:04:08,916 --> 00:04:10,792 He was an amazing director. 81 00:04:10,876 --> 00:04:13,921 - And bring in the word across the top. 82 00:04:14,004 --> 00:04:15,297 - Will do. 83 00:04:15,380 --> 00:04:17,633 - Oh. - Tele... 84 00:04:17,716 --> 00:04:19,009 - Phone. 85 00:04:19,092 --> 00:04:20,594 [chatter] 86 00:04:20,677 --> 00:04:22,429 - Telephone. - [chatter] 87 00:04:22,513 --> 00:04:24,306 [laughter] 88 00:04:24,389 --> 00:04:28,352 - And he was really the soul of the show. 89 00:04:31,104 --> 00:04:34,399 - Jon was the guy who really created 90 00:04:34,483 --> 00:04:36,902 the whole reality of it, 91 00:04:36,985 --> 00:04:39,863 you know, the style and the vision of the show. 92 00:04:39,947 --> 00:04:41,823 - So the two of you together, when you get about here 93 00:04:41,907 --> 00:04:43,700 I hear a bat going-- [squeaking] 94 00:04:43,784 --> 00:04:45,827 whatever bats do, right? 95 00:04:45,911 --> 00:04:48,038 - Hey, don't worry, Count, we'll help you. 96 00:04:48,121 --> 00:04:50,624 - Oh, we must look everywhere, high, low-- 97 00:04:50,707 --> 00:04:52,000 - You know, there were a lot of shows 98 00:04:52,084 --> 00:04:54,670 that really talked down to kids 99 00:04:54,753 --> 00:04:57,422 and he really didn't want that. 100 00:04:57,506 --> 00:05:00,509 Jon Stone thought that you could have a kid's show 101 00:05:00,592 --> 00:05:03,428 where adults wouldn't run for the door 102 00:05:03,512 --> 00:05:04,930 as soon as it was on. 103 00:05:07,975 --> 00:05:11,436 - Well, I've worked for over 25 years now 104 00:05:11,520 --> 00:05:13,063 in television in New York City, 105 00:05:13,146 --> 00:05:16,066 so I've seen a lot of studios and a lot of shows. 106 00:05:16,149 --> 00:05:18,235 [balloon pops] [children cheer] 107 00:05:18,318 --> 00:05:20,404 And I've sat through so many children's shows, 108 00:05:20,487 --> 00:05:21,738 just terrible stuff. 109 00:05:21,822 --> 00:05:23,156 - Hot Ovaltine at breakfast 110 00:05:23,240 --> 00:05:25,033 gives you the right start in the morning. 111 00:05:25,117 --> 00:05:27,119 - They'd be selling toys and cereals, 112 00:05:27,202 --> 00:05:28,412 all that stuff. 113 00:05:28,495 --> 00:05:29,621 - You tell Mommy or Daddy 114 00:05:29,705 --> 00:05:31,623 that you want Tootsie Rolls. 115 00:05:31,707 --> 00:05:34,376 children: Tootsie Rolls! 116 00:05:34,459 --> 00:05:36,044 - And I hated it. 117 00:05:37,921 --> 00:05:40,465 - Our dad saw the world in black and white, 118 00:05:40,549 --> 00:05:42,050 and so there were good guys. 119 00:05:42,134 --> 00:05:43,927 You were a good guy, 120 00:05:44,011 --> 00:05:46,597 or you were a bad guy, and the good guys, 121 00:05:46,680 --> 00:05:49,516 he loved with all his heart, 122 00:05:49,600 --> 00:05:55,439 and the bad guys, there was no gray. 123 00:05:58,192 --> 00:06:01,320 - You know, he took things so much to heart 124 00:06:01,403 --> 00:06:04,615 and Dad came to activism 125 00:06:04,698 --> 00:06:06,200 and feeling strongly about the world 126 00:06:06,283 --> 00:06:07,784 because of the era 127 00:06:07,868 --> 00:06:10,787 that he was kind of becoming an adult in. 128 00:06:10,871 --> 00:06:12,539 [soft dramatic music] 129 00:06:12,623 --> 00:06:14,291 [helicopter whirring] 130 00:06:14,374 --> 00:06:16,960 - The Vietnam War was going full blast. 131 00:06:17,044 --> 00:06:18,420 [bomb whistling] 132 00:06:18,504 --> 00:06:20,881 And the country was very politicized. 133 00:06:22,424 --> 00:06:24,343 Everybody was screaming at everybody else, 134 00:06:24,426 --> 00:06:26,845 and it was impossible 135 00:06:26,929 --> 00:06:28,680 not to feel strongly one way or another. 136 00:06:28,764 --> 00:06:31,266 - Black power. Black power. 137 00:06:31,350 --> 00:06:34,853 - I think Dad wore the pain of the world 138 00:06:34,937 --> 00:06:38,774 in a way that other people can let it go. 139 00:06:38,857 --> 00:06:40,776 - I had really quit the business. 140 00:06:40,859 --> 00:06:42,152 I thought I had done about everything 141 00:06:42,236 --> 00:06:44,571 I was gonna do in television. 142 00:06:46,573 --> 00:06:48,534 - And then he got this call 143 00:06:48,617 --> 00:06:51,620 from a producer saying, you know, 144 00:06:51,703 --> 00:06:53,956 she would like to talk to him about this children's program 145 00:06:54,039 --> 00:06:57,167 that she was starting to create. 146 00:06:57,251 --> 00:07:00,379 - Joan Cooney called me and said she was trying 147 00:07:00,462 --> 00:07:02,589 to put together a staff to do a new children's show, 148 00:07:02,673 --> 00:07:04,424 and would I be interested? 149 00:07:04,508 --> 00:07:08,595 I said no, really, I didn't want to do television anymore, 150 00:07:08,679 --> 00:07:13,058 and she is a very charming and persuasive lady. 151 00:07:13,141 --> 00:07:15,394 - I think what drew Dad in 152 00:07:15,477 --> 00:07:17,604 really had to do with her political vision, 153 00:07:17,688 --> 00:07:19,439 and I think when she started talking 154 00:07:19,523 --> 00:07:21,942 about inner-city children 155 00:07:22,025 --> 00:07:24,236 and the amount of time that kids 156 00:07:24,319 --> 00:07:26,363 are spending watching bad television 157 00:07:26,446 --> 00:07:27,781 with nothing to do 158 00:07:27,865 --> 00:07:29,908 because their parents are working, 159 00:07:29,992 --> 00:07:32,035 that's what pulled him in. 160 00:07:33,787 --> 00:07:36,665 - I had been working at Channel 13 in New York 161 00:07:36,748 --> 00:07:39,585 producing documentaries, and through that work 162 00:07:39,668 --> 00:07:44,006 I had become absolutely involved intellectually 163 00:07:44,089 --> 00:07:47,801 and spiritually with the civil rights movement. 164 00:07:51,138 --> 00:07:54,892 I was not focused on young children though. 165 00:07:54,975 --> 00:07:57,477 That all goes back to Lloyd Morrisett, 166 00:07:57,561 --> 00:08:02,733 who really was the father of "Sesame Street." 167 00:08:02,816 --> 00:08:07,112 - I was a psychologist at the Carnegie Foundation, 168 00:08:07,196 --> 00:08:11,950 and we were heavily influenced by the national dialogue 169 00:08:12,034 --> 00:08:15,746 on the gap that was being created in schools. 170 00:08:15,829 --> 00:08:19,750 - There is a singular lack of equal educational opportunity 171 00:08:19,833 --> 00:08:22,252 in the United States for negroes. 172 00:08:22,336 --> 00:08:23,795 - This is not a racial difference 173 00:08:23,879 --> 00:08:25,714 but a socioeconomic difference. 174 00:08:25,797 --> 00:08:27,132 [children chattering] 175 00:08:27,216 --> 00:08:29,301 - We found that those children 176 00:08:29,384 --> 00:08:32,054 who had entered school three months behind, 177 00:08:32,137 --> 00:08:34,973 and by the end of first grade be a year behind 178 00:08:35,057 --> 00:08:37,392 and get further and further behind. 179 00:08:37,476 --> 00:08:40,562 And I wondered whether there was a possibility 180 00:08:40,646 --> 00:08:44,733 that television could be used to help children with school, 181 00:08:44,816 --> 00:08:46,902 but television was not very popular 182 00:08:46,985 --> 00:08:48,362 with the Carnegie staff. 183 00:08:48,445 --> 00:08:50,656 Academics were not interested in television. 184 00:08:50,739 --> 00:08:53,116 [theme music playing] 185 00:08:53,200 --> 00:08:55,077 They didn't have it in their homes. 186 00:08:55,160 --> 00:08:57,371 - Danger, Will Robinson, danger. 187 00:08:57,454 --> 00:08:59,456 - It was the boob tube. 188 00:08:59,540 --> 00:09:01,875 [theme song playing] - ♪ The middle would be lost ♪ 189 00:09:01,959 --> 00:09:06,046 - And then one of my friends, Joan, held a dinner party 190 00:09:06,129 --> 00:09:09,258 and I knew Joan was a television producer. 191 00:09:09,341 --> 00:09:11,260 And so, we were just talking 192 00:09:11,343 --> 00:09:12,970 and I said "Joan, do you think television 193 00:09:13,053 --> 00:09:16,390 could be used to teach young children?" 194 00:09:16,473 --> 00:09:19,685 - I knew the answer. I knew the answer right away. 195 00:09:19,768 --> 00:09:21,603 - ♪ When you say "Bud" ♪ 196 00:09:21,687 --> 00:09:25,774 ♪ You've said a lot of things nobody else can say ♪ 197 00:09:25,858 --> 00:09:29,194 - Every child in America was singing beer commercials. 198 00:09:29,278 --> 00:09:30,696 all: ♪ It means you want the beer ♪ 199 00:09:30,779 --> 00:09:33,198 ♪ That's got a taste that's number one ♪ 200 00:09:33,282 --> 00:09:36,159 - Now where had they learned beer commercials? 201 00:09:36,243 --> 00:09:37,744 all: ♪ You tell the world you know ♪ 202 00:09:37,828 --> 00:09:40,664 ♪ What makes it all the way ♪ 203 00:09:40,747 --> 00:09:42,958 ♪ When you say "Bud" ♪ 204 00:09:43,041 --> 00:09:44,710 ♪ You say you care enough ♪ 205 00:09:44,793 --> 00:09:46,295 ♪ To only want the King of Beers ♪ 206 00:09:46,378 --> 00:09:47,880 - A lot of children in America 207 00:09:47,963 --> 00:09:49,548 were walking into supermarkets 208 00:09:49,631 --> 00:09:51,633 and identifying product. 209 00:09:51,717 --> 00:09:53,427 - ♪ Even whiter than it is before ♪ 210 00:09:53,510 --> 00:09:55,846 - By having seen Cheer on the screen 211 00:09:55,929 --> 00:09:57,764 or Wonder Bread, et cetera. 212 00:09:57,848 --> 00:10:00,392 children: ♪ An Oscar Mayer wiener ♪ 213 00:10:00,475 --> 00:10:06,064 - So to me it was where kids just adored the medium, 214 00:10:06,148 --> 00:10:09,234 and so why not see if it could educate them? 215 00:10:09,318 --> 00:10:12,112 all: ♪ Budweiser ♪ 216 00:10:12,196 --> 00:10:13,697 - ♪ You've said it all ♪ 217 00:10:15,282 --> 00:10:18,869 - So we hired Joan to do a feasibility study. 218 00:10:18,952 --> 00:10:21,830 [pensive music] 219 00:10:21,914 --> 00:10:23,498 ♪ ♪ 220 00:10:23,582 --> 00:10:26,168 - Television is a reality to young children, 221 00:10:26,251 --> 00:10:28,378 maybe the reality, and certainly 222 00:10:28,462 --> 00:10:30,839 one of the most interesting things to them 223 00:10:30,923 --> 00:10:33,383 in their lives. 224 00:10:33,467 --> 00:10:36,512 - A child between the ages of three and five 225 00:10:36,595 --> 00:10:37,888 watches television 226 00:10:37,971 --> 00:10:41,433 one half of his waking time. 227 00:10:41,517 --> 00:10:44,853 The only thing that exceeds television is sleep. 228 00:10:46,438 --> 00:10:50,025 - Joan had a brilliantly simple notion. 229 00:10:50,108 --> 00:10:51,360 Children were watching 230 00:10:51,443 --> 00:10:52,861 a tremendous amount of television. 231 00:10:52,945 --> 00:10:55,989 If they're going to watch that much television, why not, 232 00:10:56,073 --> 00:10:59,451 one, find out what it is they like to watch, 233 00:10:59,535 --> 00:11:02,871 two, find out what would be good for them to watch, 234 00:11:02,955 --> 00:11:06,333 and then you put the two together, and that's the show. 235 00:11:09,419 --> 00:11:11,797 - We were talking about 130 hours 236 00:11:11,880 --> 00:11:13,715 of television a year, 237 00:11:13,799 --> 00:11:17,010 and so an initial budget was put together. 238 00:11:19,221 --> 00:11:21,139 A budget of $8 million. 239 00:11:21,223 --> 00:11:22,766 [cash register dings] 240 00:11:22,850 --> 00:11:25,769 It was a lot of money. 241 00:11:29,147 --> 00:11:31,608 So the bulk of the original budget 242 00:11:31,692 --> 00:11:34,653 was provided through the Office of Education, 243 00:11:34,736 --> 00:11:36,738 the federal government. 244 00:11:36,822 --> 00:11:39,199 - Someone said it won't be taken seriously 245 00:11:39,283 --> 00:11:41,326 if a woman heads it, 246 00:11:41,410 --> 00:11:46,248 but the problem is, they didn't have a project with me. 247 00:11:46,331 --> 00:11:50,335 Much of it was in my head, which I pointed out to them. 248 00:11:52,838 --> 00:11:56,216 And when "The New York Times" reported on it, 249 00:11:56,300 --> 00:11:57,759 they said she'll be one 250 00:11:57,843 --> 00:12:00,470 of the most powerful women in television. 251 00:12:07,269 --> 00:12:09,062 - I went to Columbia University, 252 00:12:09,146 --> 00:12:13,775 and I got a master's degree in educational psychology, 253 00:12:13,859 --> 00:12:17,029 and my professor told me that there was a group of people 254 00:12:17,112 --> 00:12:19,114 who were developing a television program 255 00:12:19,198 --> 00:12:20,699 for disadvantaged kids, 256 00:12:20,782 --> 00:12:22,951 so I went in and I met with Joan Cooney, 257 00:12:23,035 --> 00:12:24,912 and she said, "You're hired." 258 00:12:24,995 --> 00:12:26,788 And what she wanted to do 259 00:12:26,872 --> 00:12:30,792 was get a group of television writers and producers 260 00:12:30,876 --> 00:12:35,297 and put them together with educators. 261 00:12:35,380 --> 00:12:38,509 This had never been done before. 262 00:12:38,592 --> 00:12:42,429 It was called the Children's Television Workshop originally. 263 00:12:42,513 --> 00:12:44,389 I think there were about ten people 264 00:12:44,473 --> 00:12:46,683 in the workshop when I was hired. 265 00:12:46,767 --> 00:12:49,311 Having educators 266 00:12:49,394 --> 00:12:51,813 and professional television writers 267 00:12:51,897 --> 00:12:53,524 in the same room 268 00:12:53,607 --> 00:12:57,486 working on the same show was a very unique idea. 269 00:12:59,863 --> 00:13:01,740 - They told us that we had to incorporate 270 00:13:01,823 --> 00:13:05,786 all this education into this new show. 271 00:13:05,869 --> 00:13:09,373 I was convinced that it would be impossible to do. 272 00:13:09,456 --> 00:13:11,124 I had never written anything like this before, 273 00:13:11,208 --> 00:13:13,752 but nobody had ever written anything like this before. 274 00:13:13,836 --> 00:13:15,504 [phone ringing] 275 00:13:15,587 --> 00:13:17,422 And all we had was this money 276 00:13:17,506 --> 00:13:19,049 from the government to do this thing, 277 00:13:19,132 --> 00:13:24,513 but we had no format, no title, no set, no nothing. 278 00:13:24,596 --> 00:13:27,266 - I think it was Jon Stone who suggested 279 00:13:27,349 --> 00:13:30,310 that we invite Jim Henson to come to talk to us. 280 00:13:33,146 --> 00:13:36,108 - And here we are sitting in a conference room, 281 00:13:36,191 --> 00:13:38,652 and someone comes in and sits in back 282 00:13:38,735 --> 00:13:42,614 who is bearded with long hair, you know, leather clothes. 283 00:13:42,698 --> 00:13:44,658 And I remember whispering to Dave Connell, 284 00:13:44,741 --> 00:13:46,326 "How do we know that man back there? 285 00:13:46,410 --> 00:13:48,287 He looks like a hippie." 286 00:13:48,370 --> 00:13:50,998 And he said "No, no, that's Jim Henson." 287 00:13:51,081 --> 00:13:54,376 So that was my first experience with Jim. 288 00:13:56,920 --> 00:14:03,051 And he was terrific. 289 00:14:03,135 --> 00:14:04,803 - Put out the fire. 290 00:14:04,887 --> 00:14:07,639 [energetic jazz music playing] 291 00:14:07,723 --> 00:14:11,435 ♪ ♪ 292 00:14:11,518 --> 00:14:14,354 - "The Muppets" started as a late-night program 293 00:14:14,438 --> 00:14:17,232 on local television that was, like, 294 00:14:17,316 --> 00:14:19,193 kind of what we would consider today 295 00:14:19,276 --> 00:14:21,653 like, you know, short-form comedy, 296 00:14:21,737 --> 00:14:24,364 and it would just come on quickly after the news, 297 00:14:24,448 --> 00:14:26,992 primarily lip-synching to records. 298 00:14:27,075 --> 00:14:30,078 - ♪ Old black magic has me in its spell ♪ 299 00:14:30,162 --> 00:14:33,207 - ♪ Old black magic that you weave so well ♪ 300 00:14:33,290 --> 00:14:34,791 - It was late-night comedy. 301 00:14:34,875 --> 00:14:36,460 - Yeah, that's right. 302 00:14:36,543 --> 00:14:37,961 - Punsmoke! 303 00:14:38,045 --> 00:14:40,130 - Are you ready? "The Muppets." [applause] 304 00:14:40,214 --> 00:14:42,132 - They did "The Tonight Show." 305 00:14:42,216 --> 00:14:43,675 - The very talented "Muppets." 306 00:14:43,759 --> 00:14:45,260 - Look at that. 307 00:14:45,344 --> 00:14:48,138 - All these adult variety shows. 308 00:14:48,222 --> 00:14:49,848 - I've seen you on television before. 309 00:14:49,932 --> 00:14:52,976 - ♪ In a spin, loving the spin I'm in ♪ 310 00:14:53,060 --> 00:14:54,770 ♪ Under the old black... ♪ 311 00:14:54,853 --> 00:14:56,480 - The creator of "The Muppets," Mr. Jim Henson. 312 00:14:56,563 --> 00:14:57,523 [applause] 313 00:14:57,606 --> 00:14:59,149 - ♪ Loving the spin I'm in ♪ 314 00:14:59,233 --> 00:15:01,276 ♪ Under the old black magic called love ♪ 315 00:15:01,360 --> 00:15:03,111 - This is Jim Henson. 316 00:15:03,195 --> 00:15:04,404 - He's got a completely different 317 00:15:04,488 --> 00:15:06,281 kind of personality-- 318 00:15:06,365 --> 00:15:07,783 - When I was a little kid, 319 00:15:07,866 --> 00:15:10,577 if I told my friends that my father was a puppeteer, 320 00:15:10,661 --> 00:15:12,454 they would assume that that was somebody 321 00:15:12,538 --> 00:15:16,124 who did birthday parties or church puppets. 322 00:15:17,042 --> 00:15:19,419 You know, they mostly felt sorry for us 323 00:15:19,503 --> 00:15:21,880 when they heard about the puppeteer parents. 324 00:15:21,964 --> 00:15:23,423 [end chords] 325 00:15:23,507 --> 00:15:26,343 [applause] 326 00:15:29,054 --> 00:15:33,600 - My father was a pretty quiet, shy person, 327 00:15:33,684 --> 00:15:38,939 but he wanted to be hip, he wanted to be cool, 328 00:15:39,022 --> 00:15:41,525 and he wanted his whole company, Muppets Inc., 329 00:15:41,608 --> 00:15:44,736 to have this very cool reputation. 330 00:15:44,820 --> 00:15:46,655 - We're about to show you the new specially designed 331 00:15:46,738 --> 00:15:49,283 Wilson's Meet Television campaign. 332 00:15:49,366 --> 00:15:50,367 - You mean all those crummy commercials 333 00:15:50,450 --> 00:15:52,160 we knocked together? 334 00:15:52,244 --> 00:15:54,621 - And he would produce these commercial campaigns 335 00:15:54,705 --> 00:15:56,540 that were great. 336 00:15:56,623 --> 00:15:58,709 - You'll adore Wilson's Certified Salami. 337 00:15:58,792 --> 00:16:00,502 - No, I don't fall for that stuff. 338 00:16:00,586 --> 00:16:02,254 - You will. 339 00:16:02,337 --> 00:16:05,674 Drop down to the store for some Wilson's Certified Cold Cuts. 340 00:16:05,757 --> 00:16:07,134 - You'll be up a tree if you don't. 341 00:16:07,217 --> 00:16:09,678 - They were these weird sophisticated commercials 342 00:16:09,761 --> 00:16:12,055 that were sort of a little bit dark. 343 00:16:12,139 --> 00:16:14,016 - Are you getting on the Wilkins Coffee bandwagon? 344 00:16:14,099 --> 00:16:16,143 - Never. 345 00:16:16,226 --> 00:16:18,478 - You either go with Wilkins, or you just don't go. 346 00:16:18,562 --> 00:16:19,938 People who don't drink Wilkins Coffee 347 00:16:20,022 --> 00:16:21,356 just blow up sometimes. 348 00:16:21,440 --> 00:16:23,692 - Oh, that's a lot of-- 349 00:16:23,775 --> 00:16:25,402 Oof! 350 00:16:25,485 --> 00:16:26,653 I should have saw this coming. 351 00:16:28,071 --> 00:16:29,948 Ooh, that smart! 352 00:16:30,032 --> 00:16:31,575 - They were sort of this beatnik-y, 353 00:16:31,658 --> 00:16:33,660 kind of hip company, you know? 354 00:16:34,870 --> 00:16:37,080 [laughter] 355 00:16:37,164 --> 00:16:39,166 - Are we rolling? - [laughing] Yes. 356 00:16:39,249 --> 00:16:42,085 [laughter] 357 00:16:45,005 --> 00:16:46,965 - It was almost a little too cool for school, you know, 358 00:16:47,049 --> 00:16:49,134 so that they really didn't want to appear 359 00:16:49,218 --> 00:16:50,636 like just a puppet company. 360 00:16:53,388 --> 00:16:55,599 Because, frankly, children's entertainment 361 00:16:55,682 --> 00:16:58,227 wasn't what he had in mind. 362 00:16:58,310 --> 00:17:00,771 [film strip rolls] 363 00:17:00,854 --> 00:17:02,481 - Sound roll 22. 364 00:17:02,564 --> 00:17:04,816 - Jim Henson interview. 365 00:17:04,900 --> 00:17:08,028 - Most of our work was sort of sophisticated, 366 00:17:08,111 --> 00:17:11,615 and it had a slight black humor kind of quality, 367 00:17:11,698 --> 00:17:14,159 and our audience was really college-aged, 368 00:17:14,243 --> 00:17:15,369 - [gasps] 369 00:17:15,452 --> 00:17:17,120 [audience laughter] 370 00:17:17,204 --> 00:17:19,039 - And so this would be the first time 371 00:17:19,122 --> 00:17:21,750 we'd ever worked for children really. 372 00:17:23,043 --> 00:17:24,920 But when I first heard about it from Jon, 373 00:17:25,003 --> 00:17:26,880 I loved the idea of it, 374 00:17:26,964 --> 00:17:30,801 the whole idea of taking commercial techniques 375 00:17:30,884 --> 00:17:33,679 and applying them to a show for kids. 376 00:17:33,762 --> 00:17:36,390 - We're planning to treat them essentially the same way 377 00:17:36,473 --> 00:17:39,935 a commercial enterprise would create a campaign. 378 00:17:40,018 --> 00:17:43,981 We're trying to sell the alphabet to preschool children. 379 00:17:45,440 --> 00:17:49,736 - We talked to all sorts of college professors, educators, 380 00:17:49,820 --> 00:17:53,490 parents, authors like Maurice Sendak, 381 00:17:53,574 --> 00:17:56,994 and we tried very hard to assimilate all this knowledge 382 00:17:57,077 --> 00:18:00,455 into children's programming that could be entertaining 383 00:18:00,539 --> 00:18:04,084 and content-filled at the same time. 384 00:18:04,168 --> 00:18:06,587 - [as Ernie] Here's one half of my chicken-salad sandwich. 385 00:18:06,670 --> 00:18:09,047 Where's the other half? It's gone. 386 00:18:09,131 --> 00:18:10,799 - [as Sherlock] Egad, the hunt's afoot. 387 00:18:10,883 --> 00:18:12,050 Show me the clues. 388 00:18:12,134 --> 00:18:14,011 - It was very exciting. - Who are you? 389 00:18:14,094 --> 00:18:16,680 - Sherlock Hemlock, the world's greatest detective. 390 00:18:16,763 --> 00:18:20,058 - This was an experiment, you know? 391 00:18:20,142 --> 00:18:22,436 We would try new things. 392 00:18:22,519 --> 00:18:23,770 - The letter J. 393 00:18:23,854 --> 00:18:25,564 Two boys are sitting there talking, 394 00:18:25,647 --> 00:18:26,523 and kind of casually one of the boy says, 395 00:18:26,607 --> 00:18:28,192 "What's happening, man?" 396 00:18:28,275 --> 00:18:30,736 The other boy says, "I don't know, it looks like fishhook." 397 00:18:30,819 --> 00:18:33,822 And at that point we will animate the J into a fishhook. 398 00:18:33,906 --> 00:18:37,784 - Let's create something that's never been done before. 399 00:18:37,868 --> 00:18:39,703 - I don't know. - What's that? 400 00:18:39,786 --> 00:18:41,246 - It looks like a fishhook. 401 00:18:41,330 --> 00:18:42,956 - It's not a fishhook. 402 00:18:43,040 --> 00:18:46,460 It's a J. - We would show video to kids. 403 00:18:46,543 --> 00:18:48,921 - It looks delicious. What is it you want to know? 404 00:18:49,004 --> 00:18:50,923 - What happened to the other half of my sandwich? 405 00:18:51,006 --> 00:18:54,843 - And we developed something called the distractor. 406 00:18:54,927 --> 00:18:57,846 It was basically a slide projector 407 00:18:57,930 --> 00:19:01,016 that would show slides and make a clicking sound. 408 00:19:01,099 --> 00:19:02,893 If what they were watching on television 409 00:19:02,976 --> 00:19:05,062 wasn't really holding their attention, 410 00:19:05,145 --> 00:19:06,605 they would look at the slide projector 411 00:19:06,688 --> 00:19:09,483 for a longer period of time. 412 00:19:09,566 --> 00:19:13,237 - We studied their reactions, and we quizzed them, 413 00:19:13,320 --> 00:19:15,364 talked to them, 414 00:19:15,447 --> 00:19:18,158 found out what they retained, what they didn't retain. 415 00:19:18,242 --> 00:19:20,994 - Would you like to hear a story about the letter J, boys? 416 00:19:21,078 --> 00:19:22,829 - I think it's a very good idea, 417 00:19:22,913 --> 00:19:25,958 but the words here are very difficult, you know? 418 00:19:26,041 --> 00:19:28,418 - We're not arguing for a more didactic turnout? 419 00:19:28,502 --> 00:19:29,670 - No. - So much as saying 420 00:19:29,753 --> 00:19:31,380 that this is a difficult entertainment. 421 00:19:31,463 --> 00:19:32,673 - Yeah. Yeah. Right. 422 00:19:32,756 --> 00:19:35,843 - Egad. That's it. I remember. 423 00:19:35,926 --> 00:19:38,762 I ate the other half of your sandwich. 424 00:19:38,846 --> 00:19:40,973 How clever of me to figure it out. 425 00:19:41,056 --> 00:19:45,686 - Why, gosh, Mr. Hemlock. Thanks a lot. 426 00:19:45,769 --> 00:19:47,104 If you hadn't found all those clues, 427 00:19:47,187 --> 00:19:48,564 I never would have known 428 00:19:48,647 --> 00:19:51,400 what happened to that half of my sandwich. 429 00:19:51,483 --> 00:19:54,152 - Very good. [chatter, laughter] 430 00:19:54,236 --> 00:19:58,282 - Television is such a huge influence on children. 431 00:19:58,365 --> 00:20:02,661 There's family or the church or the school and television. 432 00:20:02,744 --> 00:20:05,998 And as an industry, we don't generally face up 433 00:20:06,081 --> 00:20:07,583 to that responsibility, 434 00:20:07,666 --> 00:20:09,918 and I was delighted to be doing that sort of thing. 435 00:20:12,337 --> 00:20:13,839 - Oh, excuse me. 436 00:20:13,922 --> 00:20:16,717 My name is Rowlf, and this is my friend, Kermit. 437 00:20:16,800 --> 00:20:19,011 - Hiya. - And I know a lot about this 438 00:20:19,094 --> 00:20:21,096 Children's Television Workshop show 439 00:20:21,180 --> 00:20:24,266 because us Muppets are gonna be on it every day. 440 00:20:24,349 --> 00:20:27,769 - Oh, yeah. Says who? - What do you mean, "Says who?" 441 00:20:27,853 --> 00:20:29,313 Says everybody. - Yeah! 442 00:20:29,396 --> 00:20:30,814 [overlapping chatter] 443 00:20:30,898 --> 00:20:32,107 - Well, if I'm going to get involved, 444 00:20:32,191 --> 00:20:33,775 I want to know a little more about it, 445 00:20:33,859 --> 00:20:36,278 like, what are those guys doing? 446 00:20:36,361 --> 00:20:38,363 - Well, you see, we haven't settled on a title 447 00:20:38,447 --> 00:20:41,116 for the show yet, so the guys are working on it. 448 00:20:41,200 --> 00:20:43,577 - All right. All right, then. All right. 449 00:20:43,660 --> 00:20:46,705 - How's about we call it "The Little Kiddie Show"? 450 00:20:46,788 --> 00:20:49,041 - Maybe the "Nitty-Gritty Little Kiddie Show." 451 00:20:49,124 --> 00:20:50,876 - [sighs] - Hey, 452 00:20:50,959 --> 00:20:53,378 these kids can't read or write, 453 00:20:53,462 --> 00:20:54,963 can they? 454 00:20:55,047 --> 00:20:56,048 - Mm-mm. - No. 455 00:20:56,131 --> 00:20:59,968 - Then how's about we call the show 456 00:21:00,052 --> 00:21:02,095 "Hey, Stupid"? 457 00:21:02,179 --> 00:21:03,680 - "Hey, Stupid"? 458 00:21:03,764 --> 00:21:06,391 Oh, what am I going to do, Kermit? 459 00:21:06,475 --> 00:21:09,144 - You really think you're going to get this show on the air? 460 00:21:09,228 --> 00:21:10,896 [contemplative music] 461 00:21:10,979 --> 00:21:13,774 - Our target audience were inner-city children, 462 00:21:13,857 --> 00:21:16,068 and the bull's-eye of the target audience 463 00:21:16,151 --> 00:21:18,028 were inner-city Black children. 464 00:21:20,030 --> 00:21:22,074 But the traditional children's show setting 465 00:21:22,157 --> 00:21:23,700 was always like a cute little tree house 466 00:21:23,784 --> 00:21:25,327 or a club in the backyard 467 00:21:25,410 --> 00:21:28,413 or something fairyland and fanciful, 468 00:21:28,497 --> 00:21:31,458 and so we had struggled with the idea of the setting, 469 00:21:31,542 --> 00:21:33,377 the home base for this for a long time, 470 00:21:33,460 --> 00:21:36,046 and it came into focus for me 471 00:21:36,129 --> 00:21:39,800 when I saw a commercial for the Urban Coalition. 472 00:21:39,883 --> 00:21:43,220 - Send your kid to the ghetto for the summer. 473 00:21:43,303 --> 00:21:45,013 We got all kind of facilities here. 474 00:21:45,097 --> 00:21:46,890 Want to see the pool? Come on. 475 00:21:46,974 --> 00:21:48,267 - And it was shot on location in Harlem, 476 00:21:48,350 --> 00:21:49,601 out on the sidewalk. 477 00:21:49,685 --> 00:21:51,937 - Open up a hydrant, jump right in. 478 00:21:52,020 --> 00:21:54,273 At least one pool on every block. 479 00:21:54,356 --> 00:21:56,775 I'm standing near home plate right now. 480 00:21:56,859 --> 00:21:58,902 Two stores down is our owner. 481 00:21:58,986 --> 00:22:02,364 It's not Shea Stadium, but it's exciting. 482 00:22:02,447 --> 00:22:03,740 - And as soon as I saw it, 483 00:22:03,824 --> 00:22:05,993 I knew exactly where we ought to be on this. 484 00:22:09,121 --> 00:22:13,917 I wanted to capture that New York energy 485 00:22:14,001 --> 00:22:15,711 because to the three-year-olds 486 00:22:15,794 --> 00:22:18,046 cooped up in the room upstairs, 487 00:22:18,130 --> 00:22:20,424 the action is on the street. 488 00:22:24,720 --> 00:22:27,890 - I remember Joan said in an interview, 489 00:22:27,973 --> 00:22:30,559 Joan turned several shades of pale. 490 00:22:30,642 --> 00:22:33,395 It did seem odd to me to have an inner city street. 491 00:22:35,355 --> 00:22:39,902 I didn't know how it would play with suburban parents, 492 00:22:39,985 --> 00:22:44,781 but I so trusted his judgment, so I said, "Go ahead. Try it." 493 00:22:46,533 --> 00:22:49,620 - I wanted a realistic set. 494 00:22:54,166 --> 00:22:56,293 Something that would feel like 495 00:22:56,376 --> 00:22:58,962 it's a real street, kind of a real neighborhood. 496 00:23:00,589 --> 00:23:03,425 - Where's this show going to take place? 497 00:23:03,509 --> 00:23:06,845 - On a street, on the front steps of a house. 498 00:23:06,929 --> 00:23:10,432 - On a street? Hey, Rowlf? - Hmm? 499 00:23:10,516 --> 00:23:14,228 - Why don't you call your show "Sesame Street"? 500 00:23:14,311 --> 00:23:17,231 - What--what was that? - "Sesame Street," 501 00:23:17,314 --> 00:23:19,816 you know, like "Open Sesame." It kind of gives the idea 502 00:23:19,900 --> 00:23:23,111 of a street where neat stuff happens. 503 00:23:23,195 --> 00:23:26,365 - Kermit, why you're a genius. Mwah! 504 00:23:26,448 --> 00:23:27,616 - Yuck. 505 00:23:27,699 --> 00:23:29,493 - "Sesame Street." 506 00:23:49,263 --> 00:23:51,098 - I was working here and there, 507 00:23:51,181 --> 00:23:54,935 and then one day, my boss called me up and said, 508 00:23:55,018 --> 00:23:56,770 "Next week, here's your schedule. 509 00:23:56,854 --> 00:23:58,522 You're going to 81st Street. 510 00:23:58,605 --> 00:24:01,692 You're going to shoot this show we just got," and he says, 511 00:24:01,775 --> 00:24:05,904 "I'm sending a whole crew down there. We start Monday." 512 00:24:05,988 --> 00:24:11,118 [indistinct chatter] 513 00:24:11,201 --> 00:24:16,081 - So I go down there and my camera was camera one, 514 00:24:16,164 --> 00:24:19,418 front of the store, Mr. Hooper's Store. 515 00:24:20,335 --> 00:24:22,838 And then we started shooting "Sesame Street." 516 00:24:22,921 --> 00:24:26,216 [indistinct chatter] 517 00:24:31,054 --> 00:24:35,517 - Initially, when my dad had the idea of "Sesame Street" 518 00:24:35,601 --> 00:24:38,520 and having it be like a real neighborhood, 519 00:24:38,604 --> 00:24:41,773 it was going to be just humans on the street. 520 00:24:41,857 --> 00:24:45,277 - And it's on camera, action. 521 00:24:45,360 --> 00:24:47,905 - And then the Muppets would be separate pieces. 522 00:24:50,032 --> 00:24:51,325 - Ah! - Ah! 523 00:24:51,408 --> 00:24:52,451 - Ah! - Ah! 524 00:24:52,534 --> 00:24:53,744 - [laughs] 525 00:24:53,827 --> 00:24:56,747 - Ah! [laughter] 526 00:24:56,830 --> 00:24:58,874 - So the Muppets weren't actually going to 527 00:24:58,957 --> 00:25:00,751 be connected with the street, they were going to be separate. 528 00:25:00,834 --> 00:25:03,212 [tape rewinding] 529 00:25:03,295 --> 00:25:04,546 And then they started to run the show 530 00:25:04,630 --> 00:25:06,924 with the test audiences 531 00:25:07,007 --> 00:25:08,634 and there was absolutely no way 532 00:25:08,717 --> 00:25:10,969 the street could compete with the Muppets. 533 00:25:11,053 --> 00:25:13,263 [chatter] [children laughter] 534 00:25:13,347 --> 00:25:15,557 All the kids wanted were the Muppets, 535 00:25:15,641 --> 00:25:18,227 the street was boring, in comparison. 536 00:25:20,187 --> 00:25:22,481 And that's when they decided to blend the two 537 00:25:22,564 --> 00:25:24,274 and "Sesame Street" became 538 00:25:24,358 --> 00:25:25,734 New York City neighborhood that happens 539 00:25:25,817 --> 00:25:29,655 to have an 8-foot tall yellow bird walking around. 540 00:25:29,738 --> 00:25:32,241 [indistinct chatter] - [humming] 541 00:25:32,324 --> 00:25:34,159 - Hi, Big Bird. - Hey, Big Bird. 542 00:25:34,243 --> 00:25:35,953 - Hi, Susan. - You know what? 543 00:25:36,036 --> 00:25:41,083 - So we're shooting the show, and you see this ugly bird. 544 00:25:41,166 --> 00:25:43,168 - Good morning, Mr. Sooper. 545 00:25:43,252 --> 00:25:45,921 - Uh, Big Bird, Hooper, say Hooper. 546 00:25:46,004 --> 00:25:48,298 - And the first year... - Hooper. 547 00:25:48,382 --> 00:25:52,261 - Big Bird wasn't that good looking, you know? 548 00:25:52,344 --> 00:25:54,721 I remember thinking, "Who's going to watch this shit?" 549 00:25:54,805 --> 00:25:57,182 [laughing] 550 00:25:59,351 --> 00:26:01,979 [dynamic tones] 551 00:26:04,690 --> 00:26:06,733 - Public television in those days 552 00:26:06,817 --> 00:26:09,778 was largely on UHF channels. 553 00:26:09,862 --> 00:26:13,240 You really had to work with the set and move 554 00:26:13,323 --> 00:26:16,535 the antenna around and so on to get a clear picture. 555 00:26:16,618 --> 00:26:19,037 So, many people thought that we would not register 556 00:26:19,121 --> 00:26:21,707 a Nielsen number, 557 00:26:21,790 --> 00:26:24,001 that we would have too small an audience. 558 00:26:26,295 --> 00:26:30,340 Evelyn Davis led the community outreach work. 559 00:26:30,424 --> 00:26:32,467 We weren't so worried about reaching 560 00:26:32,551 --> 00:26:34,720 middle-class children, 561 00:26:34,803 --> 00:26:39,266 but we really, really wanted to reach inner-city kids, badly. 562 00:26:39,349 --> 00:26:46,356 It was hardly worth doing if we didn't reach them. 563 00:26:46,440 --> 00:26:48,859 - We hope that every child in the country watches it, 564 00:26:48,942 --> 00:26:51,028 but we do make a particular effort 565 00:26:51,111 --> 00:26:54,072 to be sure that children from minority communities 566 00:26:54,156 --> 00:26:56,658 and low-income communities watch the program. 567 00:27:00,329 --> 00:27:04,082 - So Evelyn worked to try to reach every parent, 568 00:27:04,166 --> 00:27:08,504 caretaker, YMCA, YWCA, 569 00:27:08,587 --> 00:27:13,217 churches, schools, daycare centers, 570 00:27:13,300 --> 00:27:15,093 any place we could find where we could say, 571 00:27:15,177 --> 00:27:17,679 "This show is coming." 572 00:27:17,763 --> 00:27:20,933 - We had done a lot of work to get the information out. 573 00:27:23,393 --> 00:27:26,230 But obviously we were on pins and needles 574 00:27:26,313 --> 00:27:28,065 before it went on the air. 575 00:27:32,361 --> 00:27:37,282 - There never has been before a nationwide TV program 576 00:27:37,366 --> 00:27:40,869 designed especially to help prepare young children 577 00:27:40,953 --> 00:27:43,205 for school. 578 00:27:43,288 --> 00:27:46,041 This week, there will be. 579 00:27:46,124 --> 00:27:48,961 [dynamic music playing] 580 00:27:49,044 --> 00:27:53,131 ♪ ♪ 581 00:27:53,215 --> 00:27:55,968 ["Sesame Street" theme plays] 582 00:27:56,051 --> 00:28:00,055 ♪ ♪ 583 00:28:00,138 --> 00:28:02,140 - ♪ Sunny day ♪ 584 00:28:02,224 --> 00:28:07,271 ♪ Sweepin' the clouds away ♪ 585 00:28:07,354 --> 00:28:12,359 ♪ On my way to where the air is sweet ♪ 586 00:28:12,442 --> 00:28:15,112 ♪ Can you tell me how to get ♪ 587 00:28:15,195 --> 00:28:17,906 ♪ How to get to Sesame Street? ♪ 588 00:28:17,990 --> 00:28:19,408 - When it went on the air, 589 00:28:19,491 --> 00:28:23,203 the phone started ringing off the wall. 590 00:28:23,287 --> 00:28:25,956 No one had ever seen anything like it. 591 00:28:26,039 --> 00:28:28,584 [percussive music building] 592 00:28:28,667 --> 00:28:33,130 ♪ ♪ 593 00:28:33,213 --> 00:28:35,507 - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 594 00:28:35,591 --> 00:28:37,634 8, 9, 10, 11, 12. 595 00:28:37,718 --> 00:28:40,929 - And there was an immense interest in the show. 596 00:28:41,013 --> 00:28:42,472 - A new children's program 597 00:28:42,556 --> 00:28:44,683 will make use of the commercial technique 598 00:28:44,766 --> 00:28:47,102 to acquaint the youngsters with the alphabet. 599 00:28:47,186 --> 00:28:49,605 The program is called "Sesame Street," 600 00:28:49,688 --> 00:28:54,067 and here is a message from one of its sponsors, the letter X. 601 00:28:54,151 --> 00:28:56,945 - This is an X. 602 00:28:57,029 --> 00:28:59,531 Even upside down, it's still an X. 603 00:28:59,615 --> 00:29:01,742 - This is near. - "Sesame Street" 604 00:29:01,825 --> 00:29:05,704 will be seen on more than 180 educational stations. 605 00:29:05,787 --> 00:29:07,915 - This is far! 606 00:29:07,998 --> 00:29:10,209 ♪ ♪ 607 00:29:10,292 --> 00:29:12,711 - The mysterious nose-snatcher. 608 00:29:12,794 --> 00:29:14,254 - No, I don't think so. 609 00:29:15,589 --> 00:29:16,673 - Two! 610 00:29:16,757 --> 00:29:18,342 [pop] 611 00:29:18,425 --> 00:29:21,678 - The mysterious nose-snatcher. 612 00:29:21,762 --> 00:29:26,433 - I remember when it came out. I was in college, 613 00:29:26,517 --> 00:29:28,352 and I walked into the student union 614 00:29:28,435 --> 00:29:30,979 and there on the screen was a very young, 615 00:29:31,063 --> 00:29:34,441 very bold James Earl Jones reciting the alphabet. "A!" 616 00:29:34,525 --> 00:29:39,571 - A, B, C. 617 00:29:39,655 --> 00:29:41,698 - You know, he's so deliberate and the letters 618 00:29:41,782 --> 00:29:43,575 were flashing over his head, and I thought, 619 00:29:43,659 --> 00:29:45,869 "What is this weird thing on television?" 620 00:29:45,953 --> 00:29:47,663 - E. 621 00:29:47,746 --> 00:29:49,957 - I thought it was a show that taught lip-reading 622 00:29:50,040 --> 00:29:51,416 because he was being so deliberate. 623 00:29:51,500 --> 00:29:53,085 It was so odd. 624 00:29:53,168 --> 00:29:56,630 - Wanda had a pet weasel. - I'm a weasel. 625 00:29:56,713 --> 00:29:58,799 - Then they cut to an animation. 626 00:29:58,882 --> 00:30:01,218 It was something wild, I think "Wanda the Witch" or-- 627 00:30:01,301 --> 00:30:03,220 - Wanda the Witch lived 628 00:30:03,303 --> 00:30:06,098 somewhere west of Washington. 629 00:30:06,181 --> 00:30:09,017 - And then very slick singing... 630 00:30:09,101 --> 00:30:10,936 - One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine... 631 00:30:11,019 --> 00:30:13,105 - About the number 10. 632 00:30:13,188 --> 00:30:14,982 - Seven, eight, nine, ten! 633 00:30:15,065 --> 00:30:17,067 - And college students were watching it. 634 00:30:17,150 --> 00:30:21,947 It was such a weird groundbreaking television show. 635 00:30:22,030 --> 00:30:25,367 - "Sesame Street," a unique experimental series. 636 00:30:27,619 --> 00:30:29,788 It's the first educational television show 637 00:30:29,872 --> 00:30:32,749 to compete with commercial programs for its audience. 638 00:30:32,833 --> 00:30:34,793 - Excuse me, sir. - What? 639 00:30:34,877 --> 00:30:37,588 - What is your job in the neighborhood? 640 00:30:37,671 --> 00:30:40,465 - You're kidding me. - No, really, what's your job? 641 00:30:40,549 --> 00:30:43,886 - An elephant trainer. Look at me. I'm driving a bus. 642 00:30:43,969 --> 00:30:46,555 - Working on "Sesame Street," 643 00:30:46,638 --> 00:30:51,185 it was just a dream come true to fall into this job. 644 00:30:51,268 --> 00:30:54,021 ♪ Because a bus driver is a person in your neighborhood ♪ 645 00:30:54,104 --> 00:30:57,858 - ♪ In your neighborhood ♪ both: ♪ In your neighborhood ♪ 646 00:30:57,941 --> 00:31:01,653 - ♪ And the dentist is a person in your neighborhood ♪ 647 00:31:01,737 --> 00:31:03,572 - ♪ They're the people that you meet ♪ 648 00:31:03,655 --> 00:31:05,365 - ♪ When you're walking down the street ♪ 649 00:31:05,449 --> 00:31:08,577 - ♪ They're the people that you meet ♪ 650 00:31:08,660 --> 00:31:12,831 ♪ Each day ♪ 651 00:31:13,332 --> 00:31:14,875 - Open wide, please. 652 00:31:14,958 --> 00:31:18,170 - Don't talk to the driver. Oh, there goes my bus! 653 00:31:18,253 --> 00:31:20,130 - "Tooth-thirty." 654 00:31:24,676 --> 00:31:26,595 - And the first year we toured 655 00:31:26,678 --> 00:31:29,014 some of the major cities in the country. 656 00:31:29,097 --> 00:31:32,768 [cheers and applause] 657 00:31:32,851 --> 00:31:36,396 And I remember Matt Robinson, who was the first Gordon. 658 00:31:36,480 --> 00:31:38,398 - Do all of you watch "Sesame Street"? 659 00:31:38,482 --> 00:31:39,525 all: Yeah! 660 00:31:39,608 --> 00:31:41,193 - Do all of you? 661 00:31:41,276 --> 00:31:44,655 - He went out and sort of warmed the audience up. 662 00:31:44,738 --> 00:31:47,241 He came back and said "Geez, this is like Woodstock." 663 00:31:47,324 --> 00:31:51,203 [singer vocalizes] 664 00:31:51,286 --> 00:31:53,163 - I said, "Hi." 665 00:31:53,247 --> 00:31:55,374 - One, two, three. 666 00:31:55,457 --> 00:31:57,251 - ♪ "Sesame Street" ♪ 667 00:31:57,334 --> 00:31:59,253 - The most talked-about series of the '69 season 668 00:31:59,336 --> 00:32:01,547 has been out on the road checking up on its audience 669 00:32:01,630 --> 00:32:03,590 and has found nothing but love. 670 00:32:03,674 --> 00:32:08,178 - These kids know Susan, Gordon, Bob, 671 00:32:08,262 --> 00:32:09,972 Mr. Hooper and Big Bird 672 00:32:10,055 --> 00:32:12,182 as well as their parents know about Bob Dylan 673 00:32:12,266 --> 00:32:14,810 or Frank Sinatra. 674 00:32:14,893 --> 00:32:16,937 - It was a madhouse, so we got a feeling 675 00:32:17,020 --> 00:32:18,605 that the show was working. 676 00:32:18,689 --> 00:32:21,316 That was our first real connection with the audience. 677 00:32:22,734 --> 00:32:24,319 - Considering the adulation that 678 00:32:24,403 --> 00:32:26,697 the "Sesame Street" players received from the younger set, 679 00:32:26,780 --> 00:32:28,407 it was enough to make a TV newsman 680 00:32:28,490 --> 00:32:29,783 want to change his image. 681 00:32:29,867 --> 00:32:31,410 - One, two, three. 682 00:32:31,493 --> 00:32:33,161 - ♪ "Sesame Street" ♪ 683 00:32:33,245 --> 00:32:36,123 - A, B, C and... 684 00:32:36,206 --> 00:32:39,001 - ♪ "Sesame Street" ♪ 685 00:32:39,084 --> 00:32:43,463 - And I was stunned at the overwhelming support 686 00:32:43,547 --> 00:32:45,215 for what we were doing. 687 00:32:45,299 --> 00:32:49,094 It was like a swish of a hurricane 688 00:32:49,178 --> 00:32:51,805 coming in through a window. 689 00:32:51,889 --> 00:32:54,933 It was as if the world had been waiting for this. 690 00:32:55,017 --> 00:32:56,768 - I think "Sesame Street" is the greatest thing 691 00:32:56,852 --> 00:32:58,478 that ever happened in television. 692 00:32:58,562 --> 00:33:01,023 - Oh, yes, aren't they great? - You know? 693 00:33:01,106 --> 00:33:03,233 - ♪ Sesame Street ♪ 694 00:33:03,317 --> 00:33:05,777 - I'd advise three years old start watching "Sesame Street." 695 00:33:05,861 --> 00:33:07,779 I'd set up and watch it. You really can learn. 696 00:33:07,863 --> 00:33:09,740 It's cute the way they put them things together, 697 00:33:09,823 --> 00:33:11,783 and my little daughter watches it, 698 00:33:11,867 --> 00:33:13,994 and she's getting so smart. She knows everything about it. 699 00:33:14,077 --> 00:33:18,749 - ♪ Sesame--"Sesame Street" ♪ - It was amazing. 700 00:33:18,832 --> 00:33:21,668 - What's your feeling about what it does so well? 701 00:33:21,752 --> 00:33:23,921 - Well, I think the public was really ready 702 00:33:24,004 --> 00:33:25,255 for change in television, 703 00:33:25,339 --> 00:33:28,008 and we hit that, the crest of that wave, 704 00:33:28,091 --> 00:33:30,511 and children needed what we're providing. 705 00:33:33,096 --> 00:33:35,599 - Now for the award for children's programming. 706 00:33:35,682 --> 00:33:37,809 Let's see who the winner is: 707 00:33:37,893 --> 00:33:40,687 Jon Stone, Ray Sipherd, Dan Wilcox, Bruce Hart... 708 00:33:40,771 --> 00:33:41,939 [applause] 709 00:33:42,022 --> 00:33:44,441 - It was just one miracle after another. 710 00:33:45,859 --> 00:33:47,277 [cheers and applause] 711 00:33:47,361 --> 00:33:48,862 - Thank you. 712 00:33:48,946 --> 00:33:51,823 ["Sesame Street" theme song playing] 713 00:33:51,907 --> 00:33:54,451 ♪ ♪ 714 00:33:54,535 --> 00:33:57,663 - [whistling to the theme song] 715 00:33:57,746 --> 00:34:00,040 [cars honking] 716 00:34:03,669 --> 00:34:06,839 - Hey. Come on over. Glad you could make it. 717 00:34:06,922 --> 00:34:10,551 This is a swinging sunny day on Sesame Street. 718 00:34:10,634 --> 00:34:14,763 - "Sesame Street" was just so big, and it was so popular. 719 00:34:14,847 --> 00:34:16,765 You know, back then, you say your dad is Gordon 720 00:34:16,849 --> 00:34:18,308 on "Sesame Street," 721 00:34:18,392 --> 00:34:20,227 you know what I mean, that's a big deal, 722 00:34:20,310 --> 00:34:22,896 right, really big deal 723 00:34:22,980 --> 00:34:26,650 because he was so well-known in this world of children. 724 00:34:28,360 --> 00:34:31,154 - Hi. - Hi. 725 00:34:31,238 --> 00:34:34,491 - We looked in the TV. It still wasn't registering. 726 00:34:34,575 --> 00:34:36,451 Like, how'd he get in that box? 727 00:34:36,535 --> 00:34:37,953 - How did he get in the box? 728 00:34:38,036 --> 00:34:39,955 - You know, what's he doing there, 729 00:34:40,038 --> 00:34:41,832 and how come he's not stopping everything to say hi to us? 730 00:34:41,915 --> 00:34:43,876 - Sally, you've never seen a street like Sesame Street. 731 00:34:43,959 --> 00:34:46,044 Everything happens here. You're going to love it. 732 00:34:46,128 --> 00:34:48,547 - Yeah, and who's that little girl whose hand he's holding? 733 00:34:48,630 --> 00:34:49,965 - That's another problem. 734 00:34:50,048 --> 00:34:51,383 - Who is that little girl? 735 00:34:51,466 --> 00:34:52,759 - Oh, boy. - She's my age. 736 00:34:52,843 --> 00:34:53,886 - Oh, boy. 737 00:34:53,969 --> 00:34:55,554 - And why is he holding her hand? 738 00:34:55,637 --> 00:34:57,806 - Breathe deeply. You're going to get through it. 739 00:34:59,808 --> 00:35:02,728 - Gordon! I want you to meet Gordon. 740 00:35:02,811 --> 00:35:04,897 - Oh, all right. All right. - Gordon! 741 00:35:04,980 --> 00:35:06,398 - Somebody say, "Mixed neighborhood"? 742 00:35:06,481 --> 00:35:08,192 - Oh, yeah. How you doing? 743 00:35:08,275 --> 00:35:09,484 It's nice to see you. - Okay. 744 00:35:09,568 --> 00:35:11,486 - Before he was on "Sesame Street," 745 00:35:11,570 --> 00:35:15,324 Matt was basically the Black Johnny Carson 746 00:35:15,407 --> 00:35:17,784 in Philadelphia. 747 00:35:17,868 --> 00:35:20,537 - This is "Black Book." I'm Matt Robinson, 748 00:35:20,621 --> 00:35:23,165 and we're going to continue right after this. 749 00:35:23,248 --> 00:35:25,083 - "Black Book." 750 00:35:25,167 --> 00:35:27,961 - That's how he began his television career. 751 00:35:28,045 --> 00:35:30,547 - "Angelitos negros"... - But that show... 752 00:35:30,631 --> 00:35:33,008 - Is Spanish for Black angels. 753 00:35:33,091 --> 00:35:36,220 - Was all about Black, 754 00:35:36,303 --> 00:35:40,682 and it made him just a little more serious 755 00:35:40,766 --> 00:35:43,644 about what the struggle was all about. 756 00:35:43,727 --> 00:35:46,563 Those were revolutionary times. 757 00:35:48,815 --> 00:35:53,153 And then Matt comes home one night 758 00:35:53,237 --> 00:35:58,742 and says he'd been contacted by Children's Television Workshop, 759 00:35:58,825 --> 00:36:01,870 and they wanted him as a writer. 760 00:36:01,954 --> 00:36:05,874 And then they wanted him to be on camera. 761 00:36:05,958 --> 00:36:11,296 He was going to be interacting with people and Muppets. 762 00:36:11,380 --> 00:36:17,177 But where does Mr. Black fit into this kiddie show? 763 00:36:17,261 --> 00:36:23,267 They sold him on what this show could become, 764 00:36:23,350 --> 00:36:26,061 something revolutionary. 765 00:36:26,144 --> 00:36:28,939 - Hey, Gordon! Come on over! - Yeah. Got my whole gang here. 766 00:36:29,022 --> 00:36:30,816 - Groovy. - Give me something, Odetta. 767 00:36:30,899 --> 00:36:33,944 - ♪ Hammer in the morning ♪ - All right. 768 00:36:34,027 --> 00:36:36,196 - ♪ Hammer in the evening ♪ - [clapping along] 769 00:36:36,280 --> 00:36:38,031 - ♪ All over this land ♪ 770 00:36:38,115 --> 00:36:39,867 - Mm-hmm. 771 00:36:39,950 --> 00:36:43,787 - We felt we could demonstrate things very subtlety 772 00:36:43,871 --> 00:36:45,455 that were really important. 773 00:36:45,539 --> 00:36:48,041 - 13. - 13. 774 00:36:48,125 --> 00:36:50,294 - 14! - 14. 775 00:36:50,377 --> 00:36:53,088 - So, of course, there was the cognitive stuff, 776 00:36:53,172 --> 00:36:56,884 numbers, letters, all those things, 777 00:36:56,967 --> 00:36:59,928 but equally important, maybe even more important, 778 00:37:00,012 --> 00:37:02,556 was the fact that Sesame was a neighborhood 779 00:37:02,639 --> 00:37:08,437 where people of all races, kids and adults and monsters... 780 00:37:08,520 --> 00:37:09,646 - Hi, Mr. Looper. What you doing? 781 00:37:09,730 --> 00:37:11,899 - Hooper, Hooper. - Hooper. 782 00:37:11,982 --> 00:37:13,400 - Live together. 783 00:37:13,483 --> 00:37:15,652 [overlapping chatter] - I love that ice-cream store. 784 00:37:15,736 --> 00:37:18,113 - ♪ If I had a song ♪ - If I had a song. 785 00:37:18,197 --> 00:37:20,365 - ♪ I'd sing it in the morning ♪ 786 00:37:20,449 --> 00:37:23,327 - ♪ Sing it in the morning ♪ - ♪ Sing it in the evening ♪ 787 00:37:23,410 --> 00:37:25,662 - ♪ Sing it in the evening ♪ - Jon Stone, now that 788 00:37:25,746 --> 00:37:27,581 "Sesame Street" is into its second season, 789 00:37:27,664 --> 00:37:30,876 what has been the impact of the special things 790 00:37:30,959 --> 00:37:33,337 that you've done, the integrated cast, 791 00:37:33,420 --> 00:37:35,005 as you've seen it? 792 00:37:35,088 --> 00:37:38,091 - It really speaks for itself on the air. 793 00:37:38,175 --> 00:37:41,386 We've never beaten that horse to death by talking about it. 794 00:37:41,470 --> 00:37:43,514 We simply show it. 795 00:37:43,597 --> 00:37:46,517 - ♪ It's the hammer of justice ♪ 796 00:37:46,600 --> 00:37:48,727 ♪ The bell of freedom ♪ 797 00:37:48,810 --> 00:37:51,480 ♪ A song about love ♪ 798 00:37:51,563 --> 00:37:53,190 ♪ For all of my brothers ♪ 799 00:37:53,273 --> 00:37:58,946 ♪ All over the land ♪ 800 00:37:59,029 --> 00:38:01,907 [somber music] 801 00:38:01,990 --> 00:38:05,911 ♪ ♪ 802 00:38:05,994 --> 00:38:08,956 - This million-dollar public television facility 803 00:38:09,039 --> 00:38:11,875 located in the affluent white suburbs of Jackson 804 00:38:11,959 --> 00:38:15,212 is broadcasting five hours a day, 805 00:38:15,295 --> 00:38:18,382 mostly film and tape programs produced in the North. 806 00:38:21,844 --> 00:38:24,930 But "Sesame Street" is not on the air. 807 00:38:25,013 --> 00:38:27,391 Some who saw it apparently disliked the number 808 00:38:27,474 --> 00:38:29,226 of Black performers. 809 00:38:29,309 --> 00:38:31,645 - Mrs. Cooney, what is your reaction? 810 00:38:31,728 --> 00:38:33,230 - There's no question 811 00:38:33,313 --> 00:38:34,606 that we're integrated, 812 00:38:34,690 --> 00:38:36,275 and we reflect to some degree 813 00:38:36,358 --> 00:38:37,818 inner city, I would say, 814 00:38:37,901 --> 00:38:39,903 Black inner city life, 815 00:38:39,987 --> 00:38:42,030 and we're very proud of that. 816 00:38:42,114 --> 00:38:43,407 I mean, if that's our worst sin, 817 00:38:43,490 --> 00:38:46,285 I'm happy to be a sinner. 818 00:38:46,368 --> 00:38:47,870 - Is there anything about "Sesame Street" 819 00:38:47,953 --> 00:38:49,246 which would make it not fit 820 00:38:49,329 --> 00:38:51,415 the needs of people in Mississippi? 821 00:38:52,583 --> 00:38:54,543 - Uh, 822 00:38:54,626 --> 00:38:57,296 "Sesame Street" was considered along with the other ones. 823 00:38:57,379 --> 00:38:59,089 For instance, "Mister Rogers' Neighborhood" 824 00:38:59,173 --> 00:39:01,091 uses puppets in a different way. 825 00:39:01,175 --> 00:39:02,885 It's a quiet program. 826 00:39:02,968 --> 00:39:05,095 - Give me some help here. Tell me, "Sesame Street," 827 00:39:05,179 --> 00:39:06,805 it is integrated racially, isn't it? 828 00:39:06,889 --> 00:39:08,056 - Yes. 829 00:39:08,140 --> 00:39:09,349 - Do you think that had anything to do 830 00:39:09,433 --> 00:39:11,602 with the tabling, if that's what we can call it 831 00:39:11,685 --> 00:39:12,895 accurately, of "Sesame Street" 832 00:39:12,978 --> 00:39:14,563 for the fact that it heavily integrated 833 00:39:14,646 --> 00:39:19,484 that there is a Black father figure in the program? 834 00:39:19,568 --> 00:39:24,031 - That's an extremely difficult question for me to answer. 835 00:39:24,114 --> 00:39:26,033 If the people want it, they'll let us know. 836 00:39:26,116 --> 00:39:29,077 If they don't, they'll let us know. 837 00:39:29,161 --> 00:39:33,081 - Okay. Jimmy, do you like "Sesame Street"? 838 00:39:33,165 --> 00:39:35,083 - I like it quite a bit. 839 00:39:35,167 --> 00:39:36,752 - Do you like it better than other programs, 840 00:39:36,835 --> 00:39:38,837 or is there something else you like better? 841 00:39:38,921 --> 00:39:41,798 - I like that the best. 842 00:39:41,882 --> 00:39:43,884 - What do you learn there? 843 00:39:43,967 --> 00:39:45,511 - ABCs. 844 00:39:47,137 --> 00:39:49,681 - Mississippi is one of the poorest states. 845 00:39:49,765 --> 00:39:52,601 Many children, Black and white, never see a book 846 00:39:52,684 --> 00:39:55,020 until they start first grade. 847 00:39:55,103 --> 00:39:56,897 - We're making an attempt to persuade 848 00:39:56,980 --> 00:39:59,107 the Educational Television Commission 849 00:39:59,191 --> 00:40:01,193 to consider carrying this program-- 850 00:40:01,276 --> 00:40:04,947 - A man that was running a commercial station in Jackson 851 00:40:05,030 --> 00:40:06,323 put it on. 852 00:40:06,406 --> 00:40:08,116 - If it is not scheduled, 853 00:40:08,200 --> 00:40:09,826 then our station and others in the state 854 00:40:09,910 --> 00:40:11,828 are making plans to do so. 855 00:40:13,413 --> 00:40:14,873 - Good? 856 00:40:18,001 --> 00:40:19,461 - Rolling. 857 00:40:19,545 --> 00:40:21,463 - So while the politicians continue to squabble 858 00:40:21,547 --> 00:40:23,006 over "Sesame Street"... 859 00:40:23,090 --> 00:40:24,174 - Quiet! 860 00:40:26,385 --> 00:40:28,345 - Thousands of Mississippi schoolchildren 861 00:40:28,428 --> 00:40:31,598 are watching the program on commercial stations 862 00:40:31,682 --> 00:40:34,434 whether the officials who control educational TV 863 00:40:34,518 --> 00:40:36,019 here like it or not. 864 00:40:38,021 --> 00:40:40,983 - Eventually Mississippi Public TV 865 00:40:41,066 --> 00:40:42,693 put it back on the air. 866 00:40:42,776 --> 00:40:45,445 [indistinct chatter] 867 00:40:45,529 --> 00:40:48,991 which shows you that all this maybe made a difference. 868 00:40:50,492 --> 00:40:52,244 [device beeps] 869 00:40:52,327 --> 00:40:55,122 - Okay. Anytime. 870 00:40:55,205 --> 00:40:58,917 - I just want you to repeat after me each time, okay? 871 00:40:59,001 --> 00:41:00,377 - Okay. - All right. 872 00:41:00,460 --> 00:41:02,087 Here we go. I am. 873 00:41:02,171 --> 00:41:04,256 children: I am. - Somebody. 874 00:41:04,339 --> 00:41:05,924 children: Somebody. - I am. 875 00:41:06,008 --> 00:41:07,593 children: I am. - Somebody. 876 00:41:07,676 --> 00:41:09,344 children: Somebody. - I may be young. 877 00:41:09,428 --> 00:41:11,263 children: I may be young. - But I am. 878 00:41:11,346 --> 00:41:12,931 - But I am. children: Somebody. 879 00:41:13,015 --> 00:41:14,725 children: Somebody. - I may be small. 880 00:41:14,808 --> 00:41:16,727 children: I may be small. - But I am. 881 00:41:16,810 --> 00:41:18,437 children: But I am. - Somebody. 882 00:41:18,520 --> 00:41:20,814 children: Somebody. - I can change the world. 883 00:41:20,898 --> 00:41:22,482 children: I can change the world. 884 00:41:22,566 --> 00:41:24,026 - I am. children: I am. 885 00:41:24,109 --> 00:41:26,028 - I am! children: I am. 886 00:41:26,111 --> 00:41:27,779 - I am. children: I am. 887 00:41:27,863 --> 00:41:29,281 - Somebody. children: Somebody. 888 00:41:29,364 --> 00:41:30,365 - We are beautiful. 889 00:41:30,449 --> 00:41:31,450 children: We are beautiful. 890 00:41:31,533 --> 00:41:33,368 - Beautiful children will grow up. 891 00:41:33,452 --> 00:41:35,412 children: Beautiful children will grow up. 892 00:41:35,495 --> 00:41:37,289 - And make the whole world beautiful. 893 00:41:37,372 --> 00:41:39,875 children: And make the whole world beautiful. 894 00:41:39,958 --> 00:41:41,710 - Right on. children: Right on. 895 00:41:41,793 --> 00:41:42,920 - [laughs] 896 00:41:45,297 --> 00:41:49,510 - [indistinct] And mark it. 897 00:41:49,593 --> 00:41:51,803 - What? What is it? 898 00:41:51,887 --> 00:41:55,474 Hmm, hmm, hmm. Hmm, hmm. 899 00:41:55,557 --> 00:41:56,767 - What are those? 900 00:41:56,850 --> 00:41:58,185 - Well, these are questions, Bert, 901 00:41:58,268 --> 00:41:59,978 questions that we're supposed to answer. 902 00:42:00,062 --> 00:42:01,355 - Oh. Oh. 903 00:42:01,438 --> 00:42:04,024 - You ready, ready to answer a question, Bert? 904 00:42:04,107 --> 00:42:05,359 - Yeah. Why do we have to answer questions? 905 00:42:05,442 --> 00:42:06,693 - I don't know. 906 00:42:06,777 --> 00:42:08,403 I was given this paper that has questions on it, 907 00:42:08,487 --> 00:42:10,155 and it says, "Answer these questions." 908 00:42:10,239 --> 00:42:12,115 - Okay. - So listen to this. 909 00:42:12,199 --> 00:42:14,785 - Okay. - Are you two best friends? 910 00:42:17,412 --> 00:42:21,208 - Why, yes. We're good buddies until he starts something. 911 00:42:21,291 --> 00:42:23,752 - That's true. Me and my old buddy, Bert, 912 00:42:23,836 --> 00:42:25,754 we are close friends, Bert and I. 913 00:42:25,838 --> 00:42:27,130 - We are. We're the best of friends. 914 00:42:27,214 --> 00:42:28,799 - Yes. - What was that? 915 00:42:28,882 --> 00:42:30,175 - What was what? 916 00:42:30,259 --> 00:42:32,344 - You just-- Your hand went like that. 917 00:42:32,427 --> 00:42:34,471 - Oh, I-- - See. That's what I mean. 918 00:42:34,555 --> 00:42:36,056 We're good friends until he starts something. 919 00:42:36,139 --> 00:42:37,266 - I didn't start anything, Bert. 920 00:42:37,349 --> 00:42:40,477 - Yeah. - Didn't start anything. 921 00:42:40,561 --> 00:42:44,064 Okay. Next question, do you all ever argue? 922 00:42:47,651 --> 00:42:52,155 - Jim Henson, Frank Oz are super puppeteers, 923 00:42:52,239 --> 00:42:53,699 and the Muppets are unquestionably 924 00:42:53,782 --> 00:42:55,367 the stars of the show, 925 00:42:55,450 --> 00:42:58,120 and Bert's my all-time favorite. 926 00:42:58,203 --> 00:43:00,539 - What are some advantages of having a roommate? 927 00:43:00,622 --> 00:43:03,083 - I suppose the main advantage is if you wanted 928 00:43:03,166 --> 00:43:05,002 to mess up the place, you wouldn't have to do it 929 00:43:05,085 --> 00:43:07,171 because your roommate always does it. 930 00:43:07,254 --> 00:43:09,131 - Frank throws himself into the characters 931 00:43:09,214 --> 00:43:11,008 so thoroughly that you just... 932 00:43:11,091 --> 00:43:14,970 You believe Bert as much as if he were Sir Laurence Olivier. 933 00:43:16,305 --> 00:43:17,347 - [sighs] 934 00:43:17,431 --> 00:43:18,724 Are we finished? 935 00:43:18,807 --> 00:43:20,601 - Yeah, that's the last question. 936 00:43:20,684 --> 00:43:21,935 - Okay. - Matter of fact, 937 00:43:22,019 --> 00:43:23,896 there's nothing written on this anyhow. 938 00:43:23,979 --> 00:43:26,190 I made those up, Bert. 939 00:43:28,859 --> 00:43:30,819 - You what? - [laughs] 940 00:43:30,903 --> 00:43:33,405 - You're supposed to go-- [laughter] 941 00:43:33,488 --> 00:43:35,949 - Laurel and Hardy, Abbott and Costello, 942 00:43:36,033 --> 00:43:40,662 Dean Martin and Jerry Lewis, these are just comedy teams, 943 00:43:40,746 --> 00:43:42,998 and Jim and Frank were a comedy team. 944 00:43:43,081 --> 00:43:46,168 [upbeat music] 945 00:43:46,251 --> 00:43:49,004 - We've worked together as a pair for 12, 13 years now. 946 00:43:49,087 --> 00:43:51,423 - Too long. - Too long. 947 00:43:51,507 --> 00:43:53,133 - We dislike each other tensely, 948 00:43:53,217 --> 00:43:55,552 which is why we can work so well together. 949 00:43:55,636 --> 00:43:57,429 - There's kind of a little bit of love/hate there. 950 00:43:57,513 --> 00:43:58,931 [laughter] 951 00:43:59,014 --> 00:44:00,098 - And you two really don't 952 00:44:00,182 --> 00:44:01,433 agree with each other on anything. 953 00:44:01,517 --> 00:44:02,893 - Oh, on some things, yes. - Oh. 954 00:44:02,976 --> 00:44:04,269 Not on all things. - No. 955 00:44:04,353 --> 00:44:05,646 - Well, not on many things. - Or was. 956 00:44:05,729 --> 00:44:08,565 - Two things. [laughter] 957 00:44:08,649 --> 00:44:10,984 - They weren't even what I would call best friends 958 00:44:11,068 --> 00:44:13,111 away from the set. 959 00:44:13,195 --> 00:44:14,905 You know, Jim had five children, 960 00:44:14,988 --> 00:44:16,448 and Frank was single 961 00:44:16,532 --> 00:44:19,576 and, you know, completely different lives. 962 00:44:19,660 --> 00:44:21,453 - Bert, why don't you loan him your scarf? 963 00:44:21,537 --> 00:44:23,455 - Be nice of you if you pulled the scarf. 964 00:44:23,539 --> 00:44:25,832 - But there was incredible chemistry. 965 00:44:25,916 --> 00:44:27,626 - [silly whoosh noise] 966 00:44:28,544 --> 00:44:30,087 - Maybe you'd loan him your scarf. 967 00:44:30,170 --> 00:44:31,421 - Ah! 968 00:44:31,505 --> 00:44:33,131 Ernie. 969 00:44:33,215 --> 00:44:36,593 - Honestly, to be on the set watching this dynamic 970 00:44:36,677 --> 00:44:39,137 between this two guys, it was magic. 971 00:44:41,807 --> 00:44:43,600 [squeaking] - Ah! Ah! Ah! 972 00:44:43,684 --> 00:44:45,811 - [snickering] Hi, Bert. 973 00:44:45,894 --> 00:44:48,522 - Ernie. [laughter] 974 00:44:48,605 --> 00:44:50,065 - What a drive. 975 00:44:50,148 --> 00:44:53,819 - Before I became a puppeteer, 976 00:44:53,902 --> 00:44:56,738 I was an unemployed actress in New York. 977 00:44:58,198 --> 00:45:00,909 There was an ad in Backstage 978 00:45:00,993 --> 00:45:04,454 saying that Jim Henson was looking to train puppeteers. 979 00:45:06,290 --> 00:45:09,126 The guys had been doing female characters, 980 00:45:09,209 --> 00:45:10,711 and it was hysterical 981 00:45:10,794 --> 00:45:12,713 because they were doing them in falsetto. 982 00:45:12,796 --> 00:45:14,339 - Sky. - It's not? 983 00:45:14,423 --> 00:45:16,967 - No, that's Wanda the Witch. 984 00:45:17,050 --> 00:45:21,763 - And I think they started feeling a little pressure 985 00:45:21,847 --> 00:45:24,183 about how they should hire a real female 986 00:45:24,266 --> 00:45:26,226 to do these characters. 987 00:45:26,310 --> 00:45:29,771 I mean, I'd never played with a puppet in my life, 988 00:45:29,855 --> 00:45:32,900 but it was better than modeling bras at Lady Marlene, 989 00:45:32,983 --> 00:45:34,776 which was one of my other jobs. 990 00:45:34,860 --> 00:45:36,904 - Stand by, rehearsal. 991 00:45:36,987 --> 00:45:41,992 - Okay and theme. 992 00:45:42,075 --> 00:45:47,956 - So the whole idea is to make this piece of felt and fuzz 993 00:45:48,040 --> 00:45:50,792 react and move 994 00:45:50,876 --> 00:45:56,465 and look like a person, like a real thing. 995 00:45:56,548 --> 00:45:58,342 - ♪ Exercise, we just gonna work it out ♪ 996 00:45:58,425 --> 00:46:01,512 - And it's so, so hard to do. 997 00:46:01,595 --> 00:46:04,890 Not only are you keeping the character alive, 998 00:46:04,973 --> 00:46:08,936 but you are looking at a monitor that's on the floor 999 00:46:09,019 --> 00:46:10,687 - All right, hold on. 1000 00:46:10,771 --> 00:46:12,648 - Because that's how you see what you're doing. 1001 00:46:12,731 --> 00:46:15,484 You're not watching the camera. You're looking down here, 1002 00:46:15,567 --> 00:46:20,614 so it's multitasking like you wouldn't believe. 1003 00:46:20,697 --> 00:46:21,907 - Okay. Then we'll... 1004 00:46:21,990 --> 00:46:23,700 - Using the television monitor, 1005 00:46:23,784 --> 00:46:25,869 you can perform 1006 00:46:25,953 --> 00:46:30,499 and see your performance exactly as the audience does. 1007 00:46:30,582 --> 00:46:32,417 - Right, Bert? Bert? 1008 00:46:32,501 --> 00:46:34,878 - This is unique in the performance field. 1009 00:46:34,962 --> 00:46:37,130 I mean, no other actor can ever see their performance 1010 00:46:37,214 --> 00:46:38,715 at the same time they're doing it. 1011 00:46:38,799 --> 00:46:41,134 - Bert? He's sleeping. 1012 00:46:41,218 --> 00:46:42,719 Well, I don't mind if he's sleeping. 1013 00:46:42,803 --> 00:46:45,430 - As we're performing, we're also framing the shots 1014 00:46:45,514 --> 00:46:47,516 in such a way that it feels 1015 00:46:47,599 --> 00:46:50,102 like these things are totally dimensional. 1016 00:46:50,185 --> 00:46:52,271 - Now where is he this time? 1017 00:46:52,354 --> 00:46:55,148 He knew he was supposed to be here. 1018 00:46:55,232 --> 00:46:58,861 Roosevelt Franklin. Roosevelt Franklin. 1019 00:46:58,944 --> 00:47:01,738 - Roosevelt Franklin is whom-- is who--who is he? 1020 00:47:01,822 --> 00:47:04,741 - He is a Black Muppet created 1021 00:47:04,825 --> 00:47:08,328 by the man who plays Gordon, Matt Robinson. 1022 00:47:08,412 --> 00:47:11,748 - ♪ Roosevelt Franklin, what you say? ♪ 1023 00:47:11,832 --> 00:47:16,086 - ♪ You know the very first letter is the letter A ♪ 1024 00:47:16,170 --> 00:47:18,881 - ♪ What more can you tell me ♪ 1025 00:47:18,964 --> 00:47:20,591 - ♪ I know the very next letter is... ♪ 1026 00:47:20,674 --> 00:47:22,301 - Roosevelt was very specific. 1027 00:47:22,384 --> 00:47:23,844 - Roosevelt was a Black kid. 1028 00:47:23,927 --> 00:47:26,597 - He was a Black kid in a classroom telling you 1029 00:47:26,680 --> 00:47:29,391 that learning was cool, and if you weren't down 1030 00:47:29,474 --> 00:47:31,727 with that, couldn't hang out with him. 1031 00:47:31,810 --> 00:47:33,061 - Yeah, 'cause you wanted-- 1032 00:47:33,145 --> 00:47:34,396 everyone wanted to hang with Roosevelt Franklin 1033 00:47:34,479 --> 00:47:36,607 because he had the flavor, you know. 1034 00:47:38,692 --> 00:47:42,279 [overlapping chatter] 1035 00:47:42,362 --> 00:47:45,574 - I don't know what's wrong with everybody, 1036 00:47:45,657 --> 00:47:48,994 but when I come in, I want some action. 1037 00:47:49,077 --> 00:47:50,621 - Action? 1038 00:47:50,704 --> 00:47:54,124 - I think Matt created Roosevelt Franklin 1039 00:47:54,208 --> 00:47:56,293 because he was tired of pretending 1040 00:47:56,376 --> 00:47:59,630 that everybody blended in together. 1041 00:47:59,713 --> 00:48:02,674 He loved the message of "Sesame Street," 1042 00:48:02,758 --> 00:48:06,386 but he wanted children of color 1043 00:48:06,470 --> 00:48:08,972 to be recognized as children of color 1044 00:48:09,056 --> 00:48:11,016 because in real life 1045 00:48:11,099 --> 00:48:14,853 those children knew they were different. 1046 00:48:14,937 --> 00:48:18,273 They knew they were brown, so why couldn't they be brown? 1047 00:48:18,357 --> 00:48:21,527 Why couldn't their difference be recognized? 1048 00:48:21,610 --> 00:48:24,446 - You are free when you are walking and talking, 1049 00:48:24,530 --> 00:48:28,367 and tell everybody I am great when the sun comes up. 1050 00:48:28,450 --> 00:48:29,535 - Yeah! 1051 00:48:29,618 --> 00:48:31,995 - I am great when the sun go down. 1052 00:48:32,079 --> 00:48:33,330 - All right, Roosevelt! - Sun up. 1053 00:48:33,413 --> 00:48:34,623 - Yeah! - Sun down. 1054 00:48:34,706 --> 00:48:35,999 - Yeah! 1055 00:48:36,083 --> 00:48:37,751 - Nobody's ever going to put me down. 1056 00:48:37,835 --> 00:48:40,087 - All right, Roosevelt! 1057 00:48:41,672 --> 00:48:44,925 - But there were a lot of Black parents 1058 00:48:45,008 --> 00:48:47,302 that really complained to "Sesame Street" 1059 00:48:47,386 --> 00:48:48,720 that they didn't like Roosevelt. 1060 00:48:48,804 --> 00:48:50,764 - Letter-writing campaign, they went after him. 1061 00:48:50,848 --> 00:48:52,683 - Yeah, yeah, they did go after Roosevelt. 1062 00:48:55,060 --> 00:48:59,731 - They did not want to be reminded of this character 1063 00:48:59,815 --> 00:49:04,903 who sang in dialect and talked Black. 1064 00:49:04,987 --> 00:49:07,155 - Uh-oh. Check out, Roosevelt. 1065 00:49:07,239 --> 00:49:09,533 - Something must be up. - Yeah. 1066 00:49:11,743 --> 00:49:14,913 - And then Roosevelt disappeared. 1067 00:49:14,997 --> 00:49:17,165 He just disappeared. 1068 00:49:17,249 --> 00:49:22,045 For Matt, Roosevelt Franklin represented truth. 1069 00:49:23,463 --> 00:49:25,299 He knew they meant well, 1070 00:49:25,382 --> 00:49:27,676 but it was the beginning of the end for him. 1071 00:49:29,761 --> 00:49:33,432 And then he left "Sesame Street." 1072 00:49:41,273 --> 00:49:43,942 ["Sesame Street" theme song playing] 1073 00:49:44,026 --> 00:49:47,362 ♪ ♪ 1074 00:49:47,446 --> 00:49:48,572 - Morning. - [yawns] 1075 00:49:48,655 --> 00:49:50,199 Hi, morning, Zoe. How are you? 1076 00:49:51,450 --> 00:49:52,618 - Oh, hey, Gordon. - Hey, Bob. 1077 00:49:52,701 --> 00:49:54,036 - Hey. How you doing? - How you doing? 1078 00:49:54,119 --> 00:49:55,204 - Hey, that was a great time at your place last night. 1079 00:49:55,287 --> 00:49:56,622 - Yeah, wasn't it? 1080 00:49:56,705 --> 00:49:58,332 - I took over the role of Gordon, 1081 00:49:58,415 --> 00:50:00,959 and working on the show was wonderful. 1082 00:50:01,043 --> 00:50:05,005 It had that sense of, you know, 1083 00:50:05,088 --> 00:50:09,426 both serious intent and joy. 1084 00:50:09,510 --> 00:50:12,221 - Yes. - Hi, Forgetful. 1085 00:50:12,304 --> 00:50:15,265 - Oh, hi, Bertram. - Gordon. 1086 00:50:15,349 --> 00:50:16,725 - Gordon? - Gordon. 1087 00:50:16,808 --> 00:50:19,895 - Oh, yeah, Bertram is your wife's name. 1088 00:50:19,978 --> 00:50:21,730 - No, no, no. Her name is Susan. 1089 00:50:21,813 --> 00:50:24,525 - Spontaneity and fun and zany. 1090 00:50:24,608 --> 00:50:26,276 - No. No. Yeah, Susan, of course. 1091 00:50:26,360 --> 00:50:30,072 - And it always respected the children. 1092 00:50:30,155 --> 00:50:34,618 Children were never talked down to on "Sesame Street." 1093 00:50:34,701 --> 00:50:36,620 - Hey. You know something? I'm tired now. 1094 00:50:36,703 --> 00:50:39,164 I think I'm going to go on a coffee break. 1095 00:50:39,248 --> 00:50:40,624 Will you do me a favor? 1096 00:50:40,707 --> 00:50:42,543 Answer the teléfono for me? 1097 00:50:42,626 --> 00:50:44,086 And if they don't speak English, 1098 00:50:44,169 --> 00:50:45,629 you know, [speaks Spanish]. 1099 00:50:45,712 --> 00:50:47,589 - It was very difficult at that time 1100 00:50:47,673 --> 00:50:49,466 to find meaningful work 1101 00:50:49,550 --> 00:50:52,219 as Latino actors, you know? 1102 00:50:52,302 --> 00:50:54,888 I don't remember ever reading for any kind 1103 00:50:54,972 --> 00:50:56,890 of a positive character. 1104 00:50:56,974 --> 00:50:58,642 The only roles that I could find 1105 00:50:58,725 --> 00:51:02,521 were gang members or drug addicts. 1106 00:51:02,604 --> 00:51:05,649 I realized I had gotten a role on television 1107 00:51:05,732 --> 00:51:09,611 that was a role of a Latino, Mexican-American, 1108 00:51:09,695 --> 00:51:12,364 who was like a regular person. 1109 00:51:12,447 --> 00:51:13,657 - Hey, Mack. - Luis. 1110 00:51:13,740 --> 00:51:15,367 - You got a mango? - Have I got a mango? 1111 00:51:15,450 --> 00:51:17,202 - He was part of the neighborhood. 1112 00:51:17,286 --> 00:51:20,080 He had his own business. 1113 00:51:20,163 --> 00:51:21,874 - Maria. - What is it? 1114 00:51:21,957 --> 00:51:23,625 - I got to go out for a few minutes. 1115 00:51:23,709 --> 00:51:26,295 - It was a role that hadn't been shown before. 1116 00:51:26,378 --> 00:51:27,880 [phone ringing] 1117 00:51:27,963 --> 00:51:31,925 - It was Jon Stone who cast me as Maria. 1118 00:51:32,009 --> 00:51:33,385 Hello, Fix-it Shop. 1119 00:51:33,468 --> 00:51:35,262 And I think he was looking for someone 1120 00:51:35,345 --> 00:51:37,181 who was unpolished and raw, 1121 00:51:37,264 --> 00:51:41,018 and, boy, was I unpolished and raw. 1122 00:51:41,101 --> 00:51:43,187 - You can't take a pretty picture with a shiny nose. 1123 00:51:43,270 --> 00:51:46,064 - I remember one day I was all made up, 1124 00:51:46,148 --> 00:51:47,900 and Jon grabbed me off the set 1125 00:51:47,983 --> 00:51:50,527 and dragged me into the makeup room, 1126 00:51:50,611 --> 00:51:52,070 and he says to the makeup artist, 1127 00:51:52,154 --> 00:51:55,824 "I go through all the trouble of hiring a real person, 1128 00:51:55,908 --> 00:51:59,828 and you make her up to look like a Kewpie doll?" 1129 00:52:02,706 --> 00:52:05,250 And I saw it as a political show 1130 00:52:05,334 --> 00:52:08,962 because of the diversity of the cast that was unheard of 1131 00:52:09,046 --> 00:52:12,132 and because we would have seminars with activists, 1132 00:52:12,216 --> 00:52:14,843 and they would say, "You people are doing this, 1133 00:52:14,927 --> 00:52:17,596 and you're not showing us like we really are," 1134 00:52:17,679 --> 00:52:19,681 and La Leche League, you know, 1135 00:52:19,765 --> 00:52:22,976 "Why aren't you showing nursing on 'Sesame Street'?" 1136 00:52:23,060 --> 00:52:26,021 - What you doing, Buffy? - I'm feeding the baby. 1137 00:52:26,104 --> 00:52:28,106 See, he's drinking milk from my breast. 1138 00:52:28,190 --> 00:52:29,691 - It was fantastic, 1139 00:52:29,775 --> 00:52:32,653 and we would, you know, cultivate that. 1140 00:52:32,736 --> 00:52:34,196 - When you're growing up and you don't see yourself 1141 00:52:34,279 --> 00:52:35,864 in the media, 1142 00:52:35,948 --> 00:52:38,116 then you get the feeling that you don't exist, see, 1143 00:52:38,200 --> 00:52:40,452 and that's when you start feeling that you're not part 1144 00:52:40,536 --> 00:52:43,038 of this society, of this culture. 1145 00:52:43,121 --> 00:52:46,750 Television has so much power of doing that. 1146 00:52:46,834 --> 00:52:49,086 - I had a great deal of influence 1147 00:52:49,169 --> 00:52:51,296 in the creation of Maria. 1148 00:52:51,380 --> 00:52:54,299 [both speaking Spanish] 1149 00:52:54,383 --> 00:52:59,304 - And Jon let me know that by rehearsing a script with me 1150 00:52:59,388 --> 00:53:02,057 and then saying, "Would you really talk like that?" 1151 00:53:02,140 --> 00:53:05,143 And I'd say, "Well, no, actually I'd say it like this." 1152 00:53:05,227 --> 00:53:07,938 Of course, the writer is pulling his hair out but-- 1153 00:53:08,021 --> 00:53:10,274 - Do I carry the letter? - You don't have to. 1154 00:53:10,357 --> 00:53:11,400 No, she will carry it. 1155 00:53:13,569 --> 00:53:16,405 - Say, Big Bird, somebody wants to take your picture. 1156 00:53:16,488 --> 00:53:18,115 - Oh, boy. 1157 00:53:18,198 --> 00:53:23,370 Well, which side, my left side or my right side? 1158 00:53:23,453 --> 00:53:25,747 You're it. Tag. 1159 00:53:25,831 --> 00:53:27,666 - Big Bird could walk on 1160 00:53:27,749 --> 00:53:30,377 without a puppeteer being seen, 1161 00:53:30,460 --> 00:53:33,088 and that's because I'm inside. 1162 00:53:33,172 --> 00:53:34,715 And the puppet would be lowered down over me 1163 00:53:34,798 --> 00:53:36,675 and I'd go in through the bottom 1164 00:53:36,758 --> 00:53:40,846 and put my hand up in the head and operate the head like that. 1165 00:53:40,929 --> 00:53:42,389 - Oh, well, then where will I live? 1166 00:53:42,472 --> 00:53:43,807 - Oh, don't worry about that. 1167 00:53:43,891 --> 00:53:45,559 You'll have a house all your own. 1168 00:53:45,642 --> 00:53:46,935 Here's a lovely... 1169 00:53:47,019 --> 00:53:48,896 - His head was very elaborate. 1170 00:53:51,023 --> 00:53:53,442 The thumb was in the bottom part of the beak. 1171 00:53:53,525 --> 00:53:56,987 When they say, "Action," I come alive. 1172 00:53:57,070 --> 00:54:00,157 And there were all kinds of little gears inside his eyes 1173 00:54:00,240 --> 00:54:02,534 that I could move with my little finger. 1174 00:54:02,618 --> 00:54:04,995 That's the only finger I could spare. 1175 00:54:05,078 --> 00:54:06,538 - Ooh, ah, ooh, oh, 1176 00:54:06,622 --> 00:54:10,250 you silly door, right in my way. Hmm. 1177 00:54:10,334 --> 00:54:12,669 - Originally, Big Bird was supposed to be kind of 1178 00:54:12,753 --> 00:54:15,297 a big dumb, goofy guy. 1179 00:54:15,380 --> 00:54:16,590 - Whoa. 1180 00:54:16,673 --> 00:54:19,927 Big Bird, Bird. 1181 00:54:20,010 --> 00:54:22,554 - So I think it was about a month or two in, 1182 00:54:22,638 --> 00:54:24,348 I said, "You know, 1183 00:54:24,431 --> 00:54:27,684 "I don't think I should be playing him as a goofy guy. 1184 00:54:27,768 --> 00:54:31,021 "He has so much more depth. He's a very complex character. 1185 00:54:33,232 --> 00:54:36,193 "I think I should play him as a child who's just learning, 1186 00:54:36,276 --> 00:54:39,196 and he doesn't know a lot of things yet." 1187 00:54:39,279 --> 00:54:41,323 - Oh, I didn't do my share, and that wasn't fair. 1188 00:54:41,406 --> 00:54:43,367 - We needed a peer for the audience. 1189 00:54:43,450 --> 00:54:45,869 - I've got a great idea. I could take all the toys out 1190 00:54:45,953 --> 00:54:48,163 and then put them back in again, and that way-- 1191 00:54:48,247 --> 00:54:50,207 - No, no, Big Bird. 1192 00:54:50,290 --> 00:54:51,959 - A character that was young enough 1193 00:54:52,042 --> 00:54:53,961 to make the same mistakes 1194 00:54:54,044 --> 00:54:55,796 and have the same problems 1195 00:54:55,879 --> 00:54:57,589 that a four-year-old would have. 1196 00:54:57,673 --> 00:54:58,757 - I think you're right. - Yeah. 1197 00:54:58,841 --> 00:55:00,342 - Yay! 1198 00:55:00,425 --> 00:55:02,219 - And no one else could play Big Bird, I don't think, 1199 00:55:02,302 --> 00:55:04,096 certainly not the way Caroll plays it. 1200 00:55:04,179 --> 00:55:05,806 He is Big Bird. 1201 00:55:07,724 --> 00:55:10,143 - This is Mr. Caroll Spinney. 1202 00:55:10,227 --> 00:55:11,603 Do you have any trouble 1203 00:55:11,687 --> 00:55:14,314 separating your personality from Big Bird? 1204 00:55:15,524 --> 00:55:17,025 - I-- One of the things 1205 00:55:17,109 --> 00:55:18,777 we've played up or I've played up with the bird 1206 00:55:18,861 --> 00:55:21,154 is that he's very insecure because I think actually 1207 00:55:21,238 --> 00:55:22,865 a lot of children will have this problem. 1208 00:55:22,948 --> 00:55:26,243 I know I never will lose it, I'm afraid, 1209 00:55:26,326 --> 00:55:30,706 and so I use my insecurities to understand the bird, 1210 00:55:30,789 --> 00:55:32,499 but Oscar has no such insecurities at all. 1211 00:55:32,583 --> 00:55:34,251 [laughter] 1212 00:55:34,334 --> 00:55:38,505 - The further you stay away from my can, the better. 1213 00:55:38,589 --> 00:55:40,174 Keep moving there. 1214 00:55:40,257 --> 00:55:43,218 - Over here, Oscar? - Yeah. Just keep walking, 1215 00:55:43,302 --> 00:55:44,636 Bright Eyes. 1216 00:55:44,720 --> 00:55:47,472 - I also play Oscar the Grouch. 1217 00:55:47,556 --> 00:55:49,266 - Do I get paid? 1218 00:55:49,349 --> 00:55:53,562 - Well, no. I get the money. - You bastard. 1219 00:55:53,645 --> 00:55:57,816 [laughter] 1220 00:55:57,900 --> 00:56:03,739 - With Big Bird and Oscar the Grouch, 1221 00:56:03,822 --> 00:56:07,326 I think Carroll Spinney saved a lot of money in therapy 1222 00:56:07,409 --> 00:56:11,747 by being able to play those two disparate characters. 1223 00:56:11,830 --> 00:56:13,957 - You know I hate you? - I do. 1224 00:56:14,041 --> 00:56:15,584 You've told me that before. 1225 00:56:15,667 --> 00:56:17,669 - Well, I have to tell somebody. 1226 00:56:17,753 --> 00:56:19,671 - He says things as Oscar 1227 00:56:19,755 --> 00:56:22,174 that he would never say as himself. 1228 00:56:22,257 --> 00:56:26,929 - Oh, yes. Any changes I'd like to see on the show? 1229 00:56:27,012 --> 00:56:29,056 Yeah, well, we don't really have very much sex. 1230 00:56:29,139 --> 00:56:32,059 [laughter] 1231 00:56:32,142 --> 00:56:33,894 - Stand by. Okay. 1232 00:56:33,977 --> 00:56:35,938 - Caroll, give him a little dialogue. 1233 00:56:36,021 --> 00:56:38,690 - Yes, here's a little dialogue. 1234 00:56:38,774 --> 00:56:40,984 Your mother wears Army boots. 1235 00:56:41,068 --> 00:56:42,653 [laughter] 1236 00:56:42,736 --> 00:56:45,030 [indistinct chatter] 1237 00:56:45,113 --> 00:56:47,783 - Dad felt very strongly that kids need to see 1238 00:56:47,866 --> 00:56:49,326 that not everybody is nice, 1239 00:56:49,409 --> 00:56:51,203 and not everybody is easy, and this is how you deal 1240 00:56:51,286 --> 00:56:53,539 with the grouch who's in your neighborhood. 1241 00:56:53,622 --> 00:56:55,082 - Hey, Bob. What is this? 1242 00:56:55,165 --> 00:56:56,875 - I think Oscar is really going to do it this time. 1243 00:56:56,959 --> 00:56:58,252 - Oscar is really going to do-- 1244 00:56:58,335 --> 00:57:00,254 - Yep, you guys have guessed right. 1245 00:57:00,337 --> 00:57:01,505 I'm moving away forever. 1246 00:57:01,588 --> 00:57:04,883 - Oscar is the dark side of everybody. 1247 00:57:04,967 --> 00:57:06,969 - No ifs, ands or buts, fellas. 1248 00:57:07,052 --> 00:57:09,304 Nothing you can say will change my mind. 1249 00:57:09,388 --> 00:57:11,306 - He's what children are constantly told 1250 00:57:11,390 --> 00:57:13,308 they must not do. Don't say that. 1251 00:57:13,392 --> 00:57:15,561 It's bad. Don't do that. Don't talk back. 1252 00:57:15,644 --> 00:57:17,980 - Too much noise and playing and kids 1253 00:57:18,063 --> 00:57:19,231 and too much laughing... - Come on, man. 1254 00:57:19,314 --> 00:57:20,440 - Come on now. - And too much everything 1255 00:57:20,524 --> 00:57:21,692 that bothers me. 1256 00:57:21,775 --> 00:57:24,403 - Oscar the Grouch was created 1257 00:57:24,486 --> 00:57:26,280 very much to show that 1258 00:57:26,363 --> 00:57:28,991 even somebody with a completely different point of view 1259 00:57:29,074 --> 00:57:32,536 than yours could be your friend. 1260 00:57:32,619 --> 00:57:36,206 - Why do you like rain, Oscar? - Oh, the rain is beautiful. 1261 00:57:36,290 --> 00:57:38,000 I'll tell you. 1262 00:57:38,083 --> 00:57:43,213 The rain is so nice. It's all wet and soggy. 1263 00:57:43,297 --> 00:57:46,383 [upbeat music playing] 1264 00:57:46,466 --> 00:57:50,971 ♪ Rain falls, puddles on the street ♪ 1265 00:57:51,054 --> 00:57:53,974 ♪ No one can go out and play ♪ 1266 00:57:54,057 --> 00:57:55,475 [laughs] 1267 00:57:55,559 --> 00:57:59,438 ♪ Rain falls, people soak from head to feet ♪ 1268 00:57:59,521 --> 00:58:02,274 ♪ Gee, I like a rainy day ♪ 1269 00:58:02,357 --> 00:58:04,109 [laughs] 1270 00:58:04,193 --> 00:58:06,320 ♪ Trucks roll by splashing mud on everyone ♪ 1271 00:58:06,403 --> 00:58:10,073 - Joe Raposo was hired to do the music for "Sesame." 1272 00:58:10,157 --> 00:58:12,451 He did all the arranging, 1273 00:58:12,534 --> 00:58:15,746 and he had so much heart and so much knowledge. 1274 00:58:17,456 --> 00:58:19,666 - ♪ Sing ♪ 1275 00:58:19,750 --> 00:58:22,211 - ♪ Sing ♪ - ♪ Sing a song ♪ 1276 00:58:22,294 --> 00:58:25,881 - ♪ Sing a song ♪ - ♪ Sing out loud ♪ 1277 00:58:25,964 --> 00:58:28,342 - ♪ Sing out loud ♪ - That's good. 1278 00:58:28,425 --> 00:58:29,426 ♪ Sing out strong ♪ 1279 00:58:29,510 --> 00:58:31,428 - Joe Raposo I call the music man. 1280 00:58:31,512 --> 00:58:34,932 He was the music man, you know, in every respect. 1281 00:58:35,015 --> 00:58:38,393 [singing in Spanish] 1282 00:58:38,477 --> 00:58:42,022 This guy was like a Muppet himself, you know? 1283 00:58:42,105 --> 00:58:44,107 His personality was just so big that 1284 00:58:44,191 --> 00:58:45,442 when he walked into a room, 1285 00:58:45,526 --> 00:58:48,695 you couldn't not notice Joe Raposo. 1286 00:58:48,779 --> 00:58:51,198 ♪ ♪ 1287 00:58:51,281 --> 00:58:52,991 - Don't ask me what makes me write these things. 1288 00:58:53,075 --> 00:58:54,409 I don't-- 1289 00:58:54,493 --> 00:58:56,537 ♪ Around, around ♪ 1290 00:58:56,620 --> 00:59:02,376 ♪ Around, around over, under, through ♪ 1291 00:59:02,459 --> 00:59:06,004 - [breathing heavily] ♪ Around, around, around ♪ 1292 00:59:06,088 --> 00:59:09,591 ♪ Over and under and through ♪ 1293 00:59:09,675 --> 00:59:11,009 Oh, boy. 1294 00:59:11,093 --> 00:59:13,554 ♪ Over, see, and under ♪ 1295 00:59:13,637 --> 00:59:15,764 ♪ And through and through and through ♪ 1296 00:59:15,848 --> 00:59:17,349 And through! 1297 00:59:17,432 --> 00:59:19,893 I did it. [sighs] 1298 00:59:19,977 --> 00:59:24,439 - And of course, you know, his talent was just so amazing 1299 00:59:24,523 --> 00:59:28,944 that he could come up with all of these songs. 1300 00:59:29,027 --> 00:59:32,406 - ♪ I'm an aardvark, and I'm proud ♪ 1301 00:59:32,489 --> 00:59:35,492 ♪ I'm an aardvark, and I'm happy ♪ 1302 00:59:35,576 --> 00:59:38,871 ♪ Two is my favorite number ♪ 1303 00:59:38,954 --> 00:59:42,040 ♪ Two is neat ♪ 1304 00:59:42,124 --> 00:59:45,586 ♪ Two is being together ♪ 1305 00:59:45,669 --> 00:59:48,463 ♪ Two is sweet ♪ 1306 00:59:48,547 --> 00:59:51,008 ♪ If I could only paddle like a doggy on a paddle ♪ 1307 00:59:51,091 --> 00:59:53,677 ♪ I would paddle my way to you ♪ 1308 00:59:53,760 --> 00:59:55,095 ♪ No river too wide ♪ 1309 00:59:55,179 --> 00:59:57,472 - It was like somebody was working on the show, 1310 00:59:57,556 --> 00:59:59,892 and they had an idea for something, say, 1311 00:59:59,975 --> 01:00:01,768 "We need a song about something here," 1312 01:00:01,852 --> 01:00:04,438 and he'd go off and, like, five minutes later come back 1313 01:00:04,521 --> 01:00:06,857 and show them the music for a new song. 1314 01:00:08,442 --> 01:00:10,277 - Hmm. 1315 01:00:10,360 --> 01:00:13,906 - It was 1970 in the middle of the first taping season 1316 01:00:13,989 --> 01:00:15,616 that Jon Stone came to me, 1317 01:00:15,699 --> 01:00:17,242 and he said, "You know, we got this character, 1318 01:00:17,326 --> 01:00:20,579 this Kermit the Frog," and Jon said to me, 1319 01:00:20,662 --> 01:00:24,249 "What does Kermit think about when he's alone? 1320 01:00:24,333 --> 01:00:27,461 Does he ever have a quiet moment? 1321 01:00:27,544 --> 01:00:29,421 What would you think about doing a song 1322 01:00:29,505 --> 01:00:31,423 that's quiet for him?" 1323 01:00:31,507 --> 01:00:34,384 [soft piano music] 1324 01:00:34,468 --> 01:00:36,678 ♪ ♪ 1325 01:00:36,762 --> 01:00:39,264 I was at my desk, 1326 01:00:39,348 --> 01:00:41,183 and I was thinking about the frog 1327 01:00:41,266 --> 01:00:43,227 and about the swamp and the log. 1328 01:00:46,230 --> 01:00:48,315 And what his life was like alone, 1329 01:00:48,398 --> 01:00:50,526 and what did he actually think of himself? 1330 01:00:50,609 --> 01:00:55,489 And, I mean, like a shot, I mean, without thinking twice, 1331 01:00:55,572 --> 01:00:58,909 I put my hands down on a B-flat chord. 1332 01:00:58,992 --> 01:01:01,537 This whole song just unfolded by itself. 1333 01:01:01,620 --> 01:01:06,583 ♪ ♪ 1334 01:01:06,667 --> 01:01:10,254 - ♪ It's not that easy being green ♪ 1335 01:01:11,463 --> 01:01:15,801 ♪ Having to spend each day the color of the leaves ♪ 1336 01:01:18,053 --> 01:01:20,389 ♪ When I think it could be nicer ♪ 1337 01:01:20,472 --> 01:01:22,891 ♪ Being red or yellow or gold ♪ 1338 01:01:22,975 --> 01:01:26,270 ♪ Or something much more colorful like that ♪ 1339 01:01:29,898 --> 01:01:32,943 - ♪ It's not easy being green ♪ 1340 01:01:33,026 --> 01:01:36,655 ♪ It seems you blend in with so many other ordinary things ♪ 1341 01:01:37,739 --> 01:01:39,992 ♪ And people tend to pass you over ♪ 1342 01:01:40,075 --> 01:01:41,618 - ♪ Because you're not ♪ 1343 01:01:41,702 --> 01:01:44,705 ♪ Standing out like flashy sparkles in the water ♪ 1344 01:01:44,788 --> 01:01:47,624 ♪ Or stars in the sky ♪ 1345 01:01:47,708 --> 01:01:50,210 - "It's Not Easy Being Green" with Kermit the Frog. 1346 01:01:50,294 --> 01:01:53,547 - ♪ But green is the color of spring ♪ 1347 01:01:53,630 --> 01:01:56,967 - So many things in this one song. 1348 01:01:57,050 --> 01:02:00,721 I mean, this was a profound song. 1349 01:02:00,804 --> 01:02:05,475 - ♪ And green could be big like an ocean ♪ 1350 01:02:05,559 --> 01:02:08,604 ♪ Or important like a mountain ♪ 1351 01:02:08,687 --> 01:02:10,647 ♪ Or tall like a tree ♪ 1352 01:02:10,731 --> 01:02:12,524 - And I remember thinking, 1353 01:02:12,608 --> 01:02:14,985 "Are they singing about what I think they're singing about?" 1354 01:02:15,068 --> 01:02:17,404 Of course, they were singing about race, 1355 01:02:17,487 --> 01:02:20,157 but they were also singing about being down in the dumps 1356 01:02:20,240 --> 01:02:22,576 because you're a little green frog. 1357 01:02:22,659 --> 01:02:25,954 Some kids just thought it was about a little green puppet 1358 01:02:26,038 --> 01:02:30,209 and other kids thought about, "Maybe it was something else." 1359 01:02:31,793 --> 01:02:33,253 - My father's belief 1360 01:02:33,337 --> 01:02:35,589 that children should never be spoken down 1361 01:02:35,672 --> 01:02:38,383 to specifically in the world of music 1362 01:02:38,467 --> 01:02:40,844 made the music as sophisticated as he could. 1363 01:02:40,928 --> 01:02:43,764 [upbeat music] 1364 01:02:43,847 --> 01:02:46,767 - P. 1365 01:02:46,850 --> 01:02:48,227 Q. 1366 01:02:48,310 --> 01:02:50,812 - The American musical scene 1367 01:02:50,896 --> 01:02:54,358 is a fantastic smorgasbord of fabulous styles. 1368 01:02:54,441 --> 01:02:57,236 - ♪ You can count on me ♪ 1369 01:02:57,319 --> 01:02:59,321 ♪ Count on me ♪ 1370 01:02:59,404 --> 01:03:02,032 - If you're familiar with them, 1371 01:03:02,115 --> 01:03:04,785 you take, "Hey, kids. Here's an olive." 1372 01:03:04,868 --> 01:03:08,372 - ♪ Oh, whenever I see your grouchy face ♪ 1373 01:03:08,455 --> 01:03:13,210 ♪ It makes me want to smile because I like you ♪ 1374 01:03:13,293 --> 01:03:14,503 ♪ Just a little bit ♪ 1375 01:03:14,586 --> 01:03:16,380 - "Hey, kids. Here's a piece of pastrami. 1376 01:03:16,463 --> 01:03:17,673 "Hey, kids. Here's some black-eyed peas. 1377 01:03:17,756 --> 01:03:19,508 Hey, kids." 1378 01:03:19,591 --> 01:03:23,804 - ♪ Now, Nasty Dan was a nasty man the whole day long ♪ 1379 01:03:23,887 --> 01:03:25,889 - Good for him. - ♪ He'd go where he could ♪ 1380 01:03:25,973 --> 01:03:28,684 ♪ And he would try real good to make things go wrong ♪ 1381 01:03:28,767 --> 01:03:30,018 - Oh, yeah, yeah, yeah. 1382 01:03:30,102 --> 01:03:32,354 - ♪ He'd jump for joy when a little boy ♪ 1383 01:03:32,437 --> 01:03:33,689 ♪ Would trip and fall ♪ 1384 01:03:33,772 --> 01:03:35,107 - Really mean, huh? 1385 01:03:35,190 --> 01:03:37,901 - ♪ And the only words that he ever said ♪ 1386 01:03:37,985 --> 01:03:39,611 ♪ Were, "I don't like you at all" ♪ 1387 01:03:39,695 --> 01:03:42,281 - Yeah! Right on. 1388 01:03:42,364 --> 01:03:44,032 - And every once in a while, 1389 01:03:44,116 --> 01:03:45,492 "How about a little filet mignon?" 1390 01:03:45,576 --> 01:03:51,123 ♪ ♪ 1391 01:03:51,206 --> 01:03:53,750 Are you kidding? Wow! 1392 01:03:53,834 --> 01:04:00,883 ♪ ♪ 1393 01:04:07,472 --> 01:04:09,808 - So my father and a few other people were tasked 1394 01:04:09,892 --> 01:04:11,810 with creating all of the music for the show, 1395 01:04:11,894 --> 01:04:17,191 so you're talking about 100 or more episodes each season. 1396 01:04:17,274 --> 01:04:19,234 That's a lot of music to produce. 1397 01:04:22,070 --> 01:04:24,156 They would make it every week for the show. 1398 01:04:24,239 --> 01:04:25,490 - Stand by. 1399 01:04:25,574 --> 01:04:27,993 This is a direct cue. Quiet, please! 1400 01:04:28,076 --> 01:04:30,370 - The production sessions, they would go into 3:00 1401 01:04:30,454 --> 01:04:33,248 in the morning, 4:00 in the morning. 1402 01:04:33,332 --> 01:04:36,126 And I would sleep there. 1403 01:04:36,210 --> 01:04:37,586 My father would be stuck in the session. 1404 01:04:37,669 --> 01:04:39,880 My mother would have gone home, 1405 01:04:39,963 --> 01:04:41,173 and he would say, "Oh, I'll bring the kids home 1406 01:04:41,256 --> 01:04:42,925 when we're done." 1407 01:04:43,008 --> 01:04:44,843 He never went home. 1408 01:04:44,927 --> 01:04:48,055 [solemn music] 1409 01:04:48,138 --> 01:04:50,182 - My father didn't even have an apartment 1410 01:04:50,265 --> 01:04:52,684 in New York City or anything. 1411 01:04:52,768 --> 01:04:54,811 And he would go to work and come back four days later, 1412 01:04:54,895 --> 01:04:56,522 that sort of thing, 1413 01:04:56,605 --> 01:04:59,983 and I just thought, "Well, that's what fathers do." 1414 01:05:00,067 --> 01:05:01,652 [bright music] 1415 01:05:01,735 --> 01:05:08,408 - ♪ Oh, me know it true that me so blue ♪ 1416 01:05:08,492 --> 01:05:14,540 ♪ When you far away and you not stay in view ♪ 1417 01:05:14,623 --> 01:05:19,378 - There were no hours to the day. 1418 01:05:19,461 --> 01:05:22,172 We worked from morning deep into the night. 1419 01:05:22,256 --> 01:05:25,175 No one ever kept track of when we were going to have lunch, 1420 01:05:25,259 --> 01:05:26,301 when we were going to have dinner. 1421 01:05:26,385 --> 01:05:28,554 It was getting the show up. 1422 01:05:28,637 --> 01:05:32,975 - ♪ Me got to be blue, me got to be blue ♪ 1423 01:05:33,058 --> 01:05:34,852 - How do you manage a life like that? 1424 01:05:34,935 --> 01:05:37,187 - ♪ What else can me do? ♪ 1425 01:05:37,271 --> 01:05:41,984 - It seems unreasonable to me, but that was what they did. 1426 01:05:42,067 --> 01:05:46,405 And Jon Stone rode herd over that group better 1427 01:05:46,488 --> 01:05:48,699 than anybody could have possibly. 1428 01:05:48,782 --> 01:05:52,077 ♪ ♪ 1429 01:05:52,160 --> 01:05:54,580 - ♪ Now you know it not you ♪ 1430 01:05:54,663 --> 01:05:56,957 - Now he would say that he had three children. 1431 01:05:57,040 --> 01:05:59,877 He had Polly. He had Kate, and he had "Sesame Street," 1432 01:05:59,960 --> 01:06:05,966 and that he felt really passionate about all of us, 1433 01:06:06,049 --> 01:06:07,885 but as his daughters, 1434 01:06:07,968 --> 01:06:09,761 you know, we could grow up and be anything, 1435 01:06:09,845 --> 01:06:12,890 and he would support us and celebrate us, 1436 01:06:12,973 --> 01:06:16,310 but "Sesame Street" had to maintain an integrity, 1437 01:06:16,393 --> 01:06:19,271 and I think he felt the weight of holding onto that 1438 01:06:19,354 --> 01:06:21,815 and being responsible for it. 1439 01:06:21,899 --> 01:06:25,444 - ♪ Just got to be blue ♪ 1440 01:06:27,279 --> 01:06:29,406 ♪ Once more, with feeling! ♪ 1441 01:06:31,408 --> 01:06:33,452 - All right. Okay. 1442 01:06:33,535 --> 01:06:36,622 Three and two, you want to come to the front. 1443 01:06:36,705 --> 01:06:39,750 - What we mostly saw was the funny side of our dad, 1444 01:06:39,833 --> 01:06:41,793 the entertainer. 1445 01:06:41,877 --> 01:06:47,049 But Dad had a dark side, dealt with depression, 1446 01:06:47,132 --> 01:06:50,677 and he felt hurt when things didn't go his way. 1447 01:06:50,761 --> 01:06:52,346 - Stand by! - Take two. 1448 01:06:52,429 --> 01:06:53,972 - Say, "Big Bird!" 1449 01:06:54,056 --> 01:06:56,475 Somebody wants to take your-- 1450 01:06:56,558 --> 01:06:59,645 - Not that camera. - Where do you want cameras? 1451 01:06:59,728 --> 01:07:01,438 - Frankie, you're not on a five. 1452 01:07:04,149 --> 01:07:07,319 Okay, I need to do it? Chopped. 1453 01:07:07,402 --> 01:07:10,781 - I don't know if he wanted love, 1454 01:07:10,864 --> 01:07:17,037 but he was a very sensitive, difficult man. 1455 01:07:17,120 --> 01:07:20,290 - You know, I never had deep conversations with Jon 1456 01:07:20,374 --> 01:07:22,960 about his feelings about things. 1457 01:07:23,043 --> 01:07:27,881 He held his feelings close to his chest, 1458 01:07:27,965 --> 01:07:30,342 but for some reason, 1459 01:07:30,425 --> 01:07:34,388 publicly he was never given the credit that he deserved. 1460 01:07:36,056 --> 01:07:39,351 - He certainly wanted credit for the things 1461 01:07:39,434 --> 01:07:41,895 he had accomplished on the show, 1462 01:07:41,979 --> 01:07:44,690 but it was very hard to get the press 1463 01:07:44,773 --> 01:07:47,109 trained on anyone but me, 1464 01:07:47,192 --> 01:07:51,822 so it was awkward at times. 1465 01:07:51,905 --> 01:07:53,866 ♪ ♪ 1466 01:07:53,949 --> 01:07:55,701 - ♪ When someone socks me in the eye ♪ 1467 01:07:55,784 --> 01:07:56,952 ♪ And they don't even tell me why ♪ 1468 01:07:57,035 --> 01:07:58,328 ♪ That makes me mad ♪ 1469 01:07:58,412 --> 01:08:00,747 - ♪ Yeah, we're angry, very, very angry ♪ 1470 01:08:00,831 --> 01:08:03,375 - Jon did not have much taste for bureaucracy. 1471 01:08:03,458 --> 01:08:04,960 He was an iconoclast in a way. 1472 01:08:05,043 --> 01:08:08,422 I mean, if there was anything nonsensical about the way 1473 01:08:08,505 --> 01:08:11,175 the workshop was being run, 1474 01:08:11,258 --> 01:08:15,095 he would try to express it on the show or off. 1475 01:08:15,179 --> 01:08:18,515 A funny little story that tells you a lot about him, 1476 01:08:18,599 --> 01:08:19,933 when "Sesame" started, 1477 01:08:20,017 --> 01:08:21,643 we had one of those little signs 1478 01:08:21,727 --> 01:08:25,189 where you put little white letters into grooves, 1479 01:08:25,272 --> 01:08:28,817 and it said Children's Television Workshop. 1480 01:08:28,901 --> 01:08:30,485 Every morning when Jon came in, 1481 01:08:30,569 --> 01:08:32,613 he would change that 1482 01:08:32,696 --> 01:08:34,698 to Children's Television Porkshow. 1483 01:08:34,781 --> 01:08:36,241 [laughs] 1484 01:08:36,325 --> 01:08:39,369 Just by changing the P and the W. 1485 01:08:39,453 --> 01:08:41,788 He was just irreverent. 1486 01:08:41,872 --> 01:08:45,209 - Technical term. We like to call it "waiting around." 1487 01:08:49,046 --> 01:08:54,051 - My dad was very close with Jon Stone and Joe Raposo. 1488 01:08:54,134 --> 01:08:58,305 I think he loved the energy of them and the boldness 1489 01:08:58,388 --> 01:09:01,475 of what they were trying to do, and he got caught up in that, 1490 01:09:01,558 --> 01:09:05,020 and it was very inspiring for him. 1491 01:09:05,103 --> 01:09:08,357 - Take one, rolling. - One, two, three, four! 1492 01:09:08,440 --> 01:09:10,484 [upbeat music] 1493 01:09:10,567 --> 01:09:13,320 - Fat. - Fat. 1494 01:09:13,403 --> 01:09:14,571 - Fat. 1495 01:09:14,655 --> 01:09:15,948 - Fat. - Cat. 1496 01:09:16,031 --> 01:09:17,533 - Cat. - Cat. 1497 01:09:17,616 --> 01:09:20,077 - I remember Jim Henson, Frank Oz 1498 01:09:20,160 --> 01:09:22,663 doing a puppet bit, everybody hysterical. 1499 01:09:22,746 --> 01:09:25,082 Jim Henson saying, "What are we teaching?" 1500 01:09:25,165 --> 01:09:28,418 Jon Stone saying, "Happiness." 1501 01:09:28,502 --> 01:09:32,256 "That's the ticket. That's the joy." 1502 01:09:32,339 --> 01:09:34,424 - ♪ A fat cat sat on a hat ♪ 1503 01:09:34,508 --> 01:09:36,176 ♪ So I ran on a mat, pat-a-pat ♪ 1504 01:09:36,260 --> 01:09:37,553 ♪ Had a chat with a gnat ♪ 1505 01:09:37,636 --> 01:09:39,054 ♪ That he pat in a vat that was flat ♪ 1506 01:09:39,137 --> 01:09:40,973 Oh, yeah! 1507 01:09:41,056 --> 01:09:44,935 Oh, fat, cat, sat, hat, and that's that! 1508 01:09:45,018 --> 01:09:46,603 - Scat! 1509 01:09:47,938 --> 01:09:50,023 - One thing that I will credit Joan Ganz Cooney with 1510 01:09:50,107 --> 01:09:53,694 was that she let these guys do what they could do. 1511 01:09:53,777 --> 01:09:56,113 They had ideas and concepts and behaviors 1512 01:09:56,196 --> 01:09:59,783 that were just off-the-wall, 1513 01:09:59,867 --> 01:10:01,118 and they were allowed to do it, 1514 01:10:01,201 --> 01:10:03,287 and that's what people loved. 1515 01:10:03,370 --> 01:10:07,791 They felt the lunacy on the screen, the contained madness. 1516 01:10:07,875 --> 01:10:12,504 - Train rhyme with rain! Me win cookie. 1517 01:10:13,797 --> 01:10:16,175 - So these wildly creative people 1518 01:10:16,258 --> 01:10:18,427 were allowed to just try stuff. 1519 01:10:18,510 --> 01:10:20,929 ♪ ♪ 1520 01:10:21,013 --> 01:10:24,683 - It was chaos, but it was the chaos of people 1521 01:10:24,766 --> 01:10:28,145 dedicated to a real ideal. 1522 01:10:28,228 --> 01:10:29,855 Believing something could be done 1523 01:10:29,938 --> 01:10:32,816 and having the will to do it, 1524 01:10:32,900 --> 01:10:36,820 and it was the most exciting period of our lives. 1525 01:10:36,904 --> 01:10:43,702 ♪ ♪ 1526 01:10:47,372 --> 01:10:50,000 - Those first years of "Sesame Street," 1527 01:10:50,083 --> 01:10:54,338 it was just shocking how much they did. 1528 01:10:55,714 --> 01:10:57,257 - ♪ I'm the King of Eight ♪ 1529 01:10:57,341 --> 01:10:58,759 ♪ And I'm here to state ♪ 1530 01:10:58,842 --> 01:11:00,177 ♪ That everything here has to total eight ♪ 1531 01:11:00,260 --> 01:11:01,970 ♪ ♪ 1532 01:11:02,054 --> 01:11:06,600 - ♪ One wedding cake! Oop ♪ 1533 01:11:12,689 --> 01:11:14,358 - I think it's overstimulating. 1534 01:11:14,441 --> 01:11:16,693 I think it's kind of staggering to a young child's brain 1535 01:11:16,777 --> 01:11:19,571 to have that much excitement and noise, 1536 01:11:19,655 --> 01:11:23,450 sound and all kinds of figures bombarded at them really. 1537 01:11:23,534 --> 01:11:26,995 - I want cookie. I want cookie! Give me cookie. 1538 01:11:27,079 --> 01:11:29,790 Oh, oh, the cookie! Oh, thank you. Oh! 1539 01:11:33,377 --> 01:11:39,925 - Noony, noony, noo, noo, noony, noony, noo. Mm-mmm. 1540 01:11:40,008 --> 01:11:42,427 - P. P! 1541 01:11:42,511 --> 01:11:45,013 Huh? Oh... 1542 01:11:45,097 --> 01:11:47,766 Argh. Ah. 1543 01:11:48,517 --> 01:11:50,227 - Pencil! 1544 01:11:50,310 --> 01:11:53,063 - I had very little experience as a writer, 1545 01:11:53,146 --> 01:11:55,816 and I had no job. 1546 01:11:55,899 --> 01:11:57,192 - Aw. 1547 01:11:57,276 --> 01:12:01,071 - I was basically just writing jokes, 1548 01:12:01,154 --> 01:12:05,576 and I was watching TV, and I saw "Sesame Street." 1549 01:12:05,659 --> 01:12:07,119 - And, matter of fact, there it is! 1550 01:12:07,202 --> 01:12:09,371 They've got Mr. Humpty Dumpty back together again. 1551 01:12:09,454 --> 01:12:11,164 For all the egg lovers of the country, I want you 1552 01:12:11,248 --> 01:12:15,502 to know it's very nice to have you back. 1553 01:12:15,586 --> 01:12:18,338 Uh. Uh, horses? [sirens wail] 1554 01:12:18,422 --> 01:12:20,382 - I was--wow, that's great. 1555 01:12:20,465 --> 01:12:22,009 - [snickering] 1556 01:12:22,092 --> 01:12:23,302 - It was funny. 1557 01:12:23,385 --> 01:12:25,637 - Ooh. Yeah. 1558 01:12:25,721 --> 01:12:27,723 - And it was the only other show 1559 01:12:27,806 --> 01:12:30,517 besides "The Tonight Show" in New York 1560 01:12:30,601 --> 01:12:34,897 that really had comedy writers working for them, 1561 01:12:34,980 --> 01:12:36,690 and I didn't think I had a chance in hell 1562 01:12:36,773 --> 01:12:38,692 at getting a job at "The Johnny Carson Show." 1563 01:12:38,775 --> 01:12:40,861 - You can forget that immediately. 1564 01:12:40,944 --> 01:12:44,072 - And I needed a job. 1565 01:12:44,156 --> 01:12:47,409 But "Sesame Street" has a curriculum, 1566 01:12:47,492 --> 01:12:52,247 so everything that was written taught something. 1567 01:12:53,457 --> 01:12:56,752 And the idea that it was more than just telling jokes 1568 01:12:56,835 --> 01:12:59,963 appealed to me. It had to be entertaining, 1569 01:13:00,047 --> 01:13:01,715 and it was going to teach at the same time, 1570 01:13:01,798 --> 01:13:04,468 and that's hard to do. 1571 01:13:04,551 --> 01:13:05,928 - And I think, you know, 1572 01:13:06,011 --> 01:13:07,721 she may have a personal sensitivity to it 1573 01:13:07,804 --> 01:13:10,307 because that's the first time I've heard that particular one. 1574 01:13:10,390 --> 01:13:15,062 - The writers didn't always understand educational terms. 1575 01:13:16,813 --> 01:13:21,777 So we came up with this big tome, the Writers' Notebook. 1576 01:13:21,860 --> 01:13:26,907 It has all the rules of the show tabbed 1577 01:13:26,990 --> 01:13:29,284 that the writers could thumb through 1578 01:13:29,368 --> 01:13:31,078 to help them understand 1579 01:13:31,161 --> 01:13:36,792 how to translate educational terms into production terms. 1580 01:13:36,875 --> 01:13:39,169 And it was helpful to the educators 1581 01:13:39,253 --> 01:13:42,422 because they could communicate with the writers 1582 01:13:42,506 --> 01:13:45,717 in a nonthreatening way. 1583 01:13:45,801 --> 01:13:48,136 So instead of saying, you know, 1584 01:13:48,220 --> 01:13:51,849 "cognitive development learning letters," 1585 01:13:51,932 --> 01:13:54,935 what you said is, "After watching the segment, 1586 01:13:55,018 --> 01:13:57,938 the child should be able to identify..." 1587 01:13:58,021 --> 01:13:59,648 - Frog. - "The letter Y," 1588 01:13:59,731 --> 01:14:01,567 for example. 1589 01:14:01,650 --> 01:14:05,612 - What's the first letter in the word "yellow"? 1590 01:14:05,696 --> 01:14:07,030 - Y. 1591 01:14:07,114 --> 01:14:08,907 - Because I can't remember. 1592 01:14:08,991 --> 01:14:12,035 - When the curriculum and the entertainment worked together, 1593 01:14:12,119 --> 01:14:15,497 you know, it was like magic! 1594 01:14:15,581 --> 01:14:17,499 - Action! - Come, my lovelies! 1595 01:14:17,583 --> 01:14:19,042 Breathe deeply. 1596 01:14:19,126 --> 01:14:22,296 Enjoy the fresh air, ah, ah, ah. 1597 01:14:22,379 --> 01:14:24,590 - When I came up with the Count, 1598 01:14:24,673 --> 01:14:26,633 I was talking with Sharon. 1599 01:14:26,717 --> 01:14:29,845 I said, "I have this idea for Count von Count," 1600 01:14:29,928 --> 01:14:32,055 and she said, "Well, enumeration, 1601 01:14:32,139 --> 01:14:34,474 that's what you're teaching." 1602 01:14:34,558 --> 01:14:35,684 Well, what is enumeration? 1603 01:14:35,767 --> 01:14:37,644 - Did you say seven? - Yes. 1604 01:14:37,728 --> 01:14:39,980 - I think there's only six, Count. 1605 01:14:40,063 --> 01:14:43,483 - That's funny. I had seven when I left the castle. 1606 01:14:43,567 --> 01:14:45,485 I will count them. 1607 01:14:45,569 --> 01:14:49,323 One, one beautiful bat. Two terrific bats. Three ... 1608 01:14:49,406 --> 01:14:51,950 - When you count, one, two, three, four, five, 1609 01:14:52,034 --> 01:14:55,954 you're just counting, but if you count fingers, 1610 01:14:56,038 --> 01:14:57,623 it's one, two, three, four, five. 1611 01:14:57,706 --> 01:15:00,125 When you get to the fifth, you know you have five fingers. 1612 01:15:00,209 --> 01:15:02,628 - Five fingers. 1613 01:15:02,711 --> 01:15:05,672 - That's enumeration, all right? 1614 01:15:05,756 --> 01:15:09,218 [phone ringing] 1615 01:15:09,301 --> 01:15:15,390 One ring! Two, two rings. Three, three rings! 1616 01:15:15,474 --> 01:15:17,267 [laughs] 1617 01:15:17,351 --> 01:15:20,729 Is that mine? Oh, it must be mine. 1618 01:15:20,812 --> 01:15:25,234 - I think what amazes me most looking back at "Sesame" 1619 01:15:25,317 --> 01:15:29,571 is that there was an underlying humor in everything. 1620 01:15:29,655 --> 01:15:32,199 - Ah, listen, Jack. If you want to work in a world-famous 1621 01:15:32,282 --> 01:15:34,159 nursery rhyme, you got to do it right. 1622 01:15:34,243 --> 01:15:36,411 - I mean, we were all comedy freaks, 1623 01:15:36,495 --> 01:15:38,622 and all of us loved parody, satire. 1624 01:15:38,705 --> 01:15:41,375 - Now jump over means you jump up into the air, 1625 01:15:41,458 --> 01:15:43,001 and you leap, and you sail gracefully 1626 01:15:43,085 --> 01:15:44,837 over the candlestick, 1627 01:15:44,920 --> 01:15:47,130 and you land on the other side. 1628 01:15:48,632 --> 01:15:52,553 - And we would try to appeal to adults as well as to kids. 1629 01:15:52,636 --> 01:15:53,804 - He did it! He did it, folks. 1630 01:15:53,887 --> 01:15:56,265 Jack jumped over the candlestick. 1631 01:15:56,348 --> 01:15:59,601 - Ooh, yeah. Jack also broke every bone in his body, frog. 1632 01:15:59,685 --> 01:16:01,103 - Oh, I'm sorry about that. 1633 01:16:01,186 --> 01:16:02,563 - Yeah, I'm going to sue Mother Goose for that. 1634 01:16:02,646 --> 01:16:04,523 That's some heavy action. 1635 01:16:04,606 --> 01:16:06,650 - Boy, these nursery rhymes get weirder all the time. 1636 01:16:06,733 --> 01:16:07,985 Weird. 1637 01:16:08,068 --> 01:16:09,903 - We found out that if adults 1638 01:16:09,987 --> 01:16:12,781 watched the show with kids, 1639 01:16:12,865 --> 01:16:14,575 that the kids really learned more. 1640 01:16:14,658 --> 01:16:17,619 - Now three plus one equals four! 1641 01:16:17,703 --> 01:16:20,747 - Three plus one equals four? 1642 01:16:20,831 --> 01:16:22,499 - Yes, always. 1643 01:16:22,583 --> 01:16:24,710 - The conversation that the adult had with the child 1644 01:16:24,793 --> 01:16:27,337 while the show was on the air and after the show 1645 01:16:27,421 --> 01:16:30,424 was on the air really enhanced the learning, 1646 01:16:30,507 --> 01:16:34,428 so there was a real conscious effort to attract adults. 1647 01:16:34,511 --> 01:16:36,221 - I am the Count! 1648 01:16:36,305 --> 01:16:39,183 They call me the Count because I love to count things! 1649 01:16:39,266 --> 01:16:41,143 - Wonderful! Well, I am Guy Smiley. 1650 01:16:41,226 --> 01:16:42,644 They call me Guy Smiley 1651 01:16:42,728 --> 01:16:45,439 because I changed my name from Bernie Liederkranz. 1652 01:16:45,522 --> 01:16:47,774 [cheers and applause] - Yes, thank you. 1653 01:16:47,858 --> 01:16:50,319 Yes, I did. I did. 1654 01:16:50,402 --> 01:16:52,988 - So things like "Monsterpiece Theater," 1655 01:16:53,071 --> 01:16:56,575 the parody element wasn't for the kids. 1656 01:16:56,658 --> 01:16:59,578 They didn't have to know "Masterpiece Theater." 1657 01:16:59,661 --> 01:17:01,705 "Monsterpiece Theater" is a funny thing anyway. 1658 01:17:01,788 --> 01:17:06,335 - Good evening, and welcome to "Monsterpiece Theater." 1659 01:17:06,418 --> 01:17:11,757 Me Alistair Cookie. Tonight, me proud to present 1660 01:17:11,840 --> 01:17:15,052 "One Flew Over the Cuckoo's Nest." 1661 01:17:15,135 --> 01:17:21,099 - Cuckoo, cuckoo, cuckoo. 1662 01:17:21,183 --> 01:17:22,559 Cuckoo? 1663 01:17:22,643 --> 01:17:24,811 - We wrote something that we knew we would like. 1664 01:17:24,895 --> 01:17:27,648 I think that was the key, and the show 1665 01:17:27,731 --> 01:17:30,526 would not have worked if that weren't the case. 1666 01:17:30,609 --> 01:17:33,987 - One of Chris' incredible talents is his ability 1667 01:17:34,071 --> 01:17:35,822 to write a song 1668 01:17:35,906 --> 01:17:39,993 that sounds like the original but isn't the original. 1669 01:17:40,077 --> 01:17:41,453 - I think I remember how to do it. 1670 01:17:41,537 --> 01:17:43,747 I might start in the wrong key, but. 1671 01:17:43,830 --> 01:17:50,462 ♪ ♪ 1672 01:17:50,546 --> 01:17:53,674 ♪ When I find I can't remember ♪ 1673 01:17:53,757 --> 01:17:58,095 ♪ What comes after A and before C ♪ 1674 01:17:58,178 --> 01:18:01,807 ♪ My mother always whispers "Letter B" ♪ 1675 01:18:04,268 --> 01:18:07,521 ♪ She told me B starts "big" and "bird" ♪ 1676 01:18:07,604 --> 01:18:10,649 ♪ And "ball" and "bat" and "battery" ♪ 1677 01:18:10,732 --> 01:18:15,028 ♪ Yes, buh-buh-buh-buh-buh means letter B ♪ 1678 01:18:17,030 --> 01:18:20,534 - ♪ Letter B, letter B ♪ 1679 01:18:20,617 --> 01:18:25,330 ♪ Letter B, letter B ♪ 1680 01:18:25,414 --> 01:18:32,129 ♪ My mother whispers B words, letter B ♪ 1681 01:18:32,212 --> 01:18:35,215 [cheers and applause] 1682 01:18:35,299 --> 01:18:42,139 ♪ ♪ 1683 01:18:50,898 --> 01:18:52,566 - That was a $5 million lawsuit. 1684 01:18:52,649 --> 01:18:55,736 - [laughs] 1685 01:18:55,819 --> 01:19:00,115 - ♪ My mother whispers B words, letter B ♪ 1686 01:19:00,199 --> 01:19:03,493 - It was all of us having the time of our lives 1687 01:19:03,577 --> 01:19:06,872 writing silly things but always with this message 1688 01:19:06,955 --> 01:19:09,708 that television could be socially valuable. 1689 01:19:09,791 --> 01:19:11,668 - Yeah. 1690 01:19:11,752 --> 01:19:15,047 [soft music] 1691 01:19:15,130 --> 01:19:17,966 ♪ ♪ 1692 01:19:18,050 --> 01:19:21,803 - Big Bird, that's me. [chuckles] 1693 01:19:21,887 --> 01:19:28,894 ♪ ♪ 1694 01:19:34,107 --> 01:19:38,570 - Well, I just drew pictures of all of my grown-up friends 1695 01:19:38,654 --> 01:19:39,696 on "Sesame Street." 1696 01:19:39,780 --> 01:19:42,199 - Look at me! - That's you, Luis. 1697 01:19:42,282 --> 01:19:43,784 [chatter] - Yeah. 1698 01:19:43,867 --> 01:19:45,661 - I know that's got to be me. - There's Susan. 1699 01:19:45,744 --> 01:19:47,496 - Yeah, that's ... You're always smiling, Susan. 1700 01:19:47,579 --> 01:19:49,122 - How's that? - That looks great. 1701 01:19:49,206 --> 01:19:51,458 - Does that look like you? - That's good. 1702 01:19:51,542 --> 01:19:56,922 - And this is Mr. Hooper, who was played by Will Lee. 1703 01:19:57,005 --> 01:20:00,092 He was our grandfather figure, such a kindly man. 1704 01:20:00,175 --> 01:20:02,094 He was always so sweet. 1705 01:20:02,177 --> 01:20:04,137 ♪ ♪ 1706 01:20:04,221 --> 01:20:06,598 And he died in 1982. 1707 01:20:06,682 --> 01:20:09,601 ♪ ♪ 1708 01:20:09,685 --> 01:20:13,230 - Take two! - We had lost a friend. 1709 01:20:13,313 --> 01:20:15,983 He was part of our family. 1710 01:20:16,066 --> 01:20:21,280 - It was a huge, huge loss. - Can I see Mr. Hooper? 1711 01:20:21,363 --> 01:20:23,949 - You want to see the store? Okay, come on in. 1712 01:20:26,201 --> 01:20:30,163 - Yeah. I still miss him. Yeah. 1713 01:20:31,540 --> 01:20:33,959 - So we had a decision to make. 1714 01:20:34,042 --> 01:20:36,587 - We had to describe his absence 1715 01:20:36,670 --> 01:20:39,298 from the show or explain it, 1716 01:20:39,381 --> 01:20:41,592 and believe me, everybody said, 1717 01:20:41,675 --> 01:20:45,137 "Let's just say he retired and went to Florida." 1718 01:20:45,220 --> 01:20:46,680 - But people said, "Well, maybe it's... 1719 01:20:46,763 --> 01:20:49,433 That would be a missed opportunity." 1720 01:20:49,516 --> 01:20:52,519 - If we've been trying to be truthful all along, 1721 01:20:52,603 --> 01:20:55,939 why should we shortchange kids now? 1722 01:20:57,858 --> 01:21:00,903 - Jon, you know, when they speak our language... 1723 01:21:00,986 --> 01:21:04,698 - We talked for a while about how to deal with his death, 1724 01:21:04,781 --> 01:21:07,451 and we decided, "Well, we'd really like to have his death 1725 01:21:07,534 --> 01:21:10,662 "used in a educational way 1726 01:21:10,746 --> 01:21:13,582 that might help children deal with that." 1727 01:21:13,665 --> 01:21:15,167 - And so the question was asked 1728 01:21:15,250 --> 01:21:17,503 of our research department, 1729 01:21:17,586 --> 01:21:19,671 "What do three- to five-year-olds need to know 1730 01:21:19,755 --> 01:21:21,131 about death?" 1731 01:21:21,215 --> 01:21:24,510 So it came down to some very, very simple things. 1732 01:21:24,593 --> 01:21:27,137 They need to know that when somebody dies, 1733 01:21:27,221 --> 01:21:28,972 they don't come back. 1734 01:21:30,849 --> 01:21:34,520 And that whatever you're feeling is okay. 1735 01:21:34,603 --> 01:21:36,230 You can be angry. You can be sad. 1736 01:21:36,313 --> 01:21:38,065 You know, it can be all of them. 1737 01:21:38,148 --> 01:21:41,026 Whatever you feel is fine. 1738 01:21:41,109 --> 01:21:45,072 - TV is make-believe, but life is real. 1739 01:21:45,155 --> 01:21:48,867 In real life, Will Lee died, 1740 01:21:48,951 --> 01:21:51,411 and tomorrow on "Sesame Street," 1741 01:21:51,495 --> 01:21:53,664 Mr. Hooper will die too. 1742 01:21:55,541 --> 01:21:57,251 - When I wrote the scene, 1743 01:21:57,334 --> 01:22:00,587 I didn't want it to be that it just happened. 1744 01:22:02,798 --> 01:22:06,009 It seemed that that would be too jarring. 1745 01:22:07,553 --> 01:22:10,556 I thought it was better if Big Bird 1746 01:22:10,639 --> 01:22:12,975 just hasn't processed it. 1747 01:22:13,058 --> 01:22:14,893 You know, they might have told him that he died, 1748 01:22:14,977 --> 01:22:17,521 but he didn't know what "died" meant, 1749 01:22:17,604 --> 01:22:19,648 and now he's just going to first find out. 1750 01:22:19,731 --> 01:22:22,442 - And last but not least 1751 01:22:22,526 --> 01:22:25,237 ta-da! - Oh, look at that one. 1752 01:22:25,320 --> 01:22:26,280 - Big Bird, that's so beautiful. 1753 01:22:26,363 --> 01:22:27,906 - That's nice. 1754 01:22:27,990 --> 01:22:29,533 - It really looks like him. - Yeah, you captured him. 1755 01:22:29,616 --> 01:22:31,577 - Wow, that's beautiful, Big Bird. 1756 01:22:31,660 --> 01:22:33,078 - Oh, thank you. 1757 01:22:33,161 --> 01:22:35,038 Well, I can't wait until he sees it! 1758 01:22:35,122 --> 01:22:37,207 Hmm. 1759 01:22:37,291 --> 01:22:42,254 Say, where is he? I want to give it to him. 1760 01:22:42,337 --> 01:22:44,298 I know. He's in the store. 1761 01:22:44,381 --> 01:22:48,468 - Big Bird, he's--he's not in there. 1762 01:22:48,552 --> 01:22:51,597 - Oh, then where is he? 1763 01:22:51,680 --> 01:22:54,558 - We carefully and thoroughly researched 1764 01:22:54,641 --> 01:22:57,728 what children's normal reactions to a death are, 1765 01:22:57,811 --> 01:22:59,938 and we tried to deal with those in the form 1766 01:23:00,022 --> 01:23:02,316 of Big Bird's reaction to Mr. Hooper's death. 1767 01:23:02,399 --> 01:23:06,904 - Big Bird, don't you remember we told you? 1768 01:23:06,987 --> 01:23:10,824 Mr. Hooper died. He's dead. 1769 01:23:10,908 --> 01:23:12,993 - Oh, yeah. I remember. 1770 01:23:13,076 --> 01:23:16,413 Well, I'll give it to him when he comes back. 1771 01:23:16,496 --> 01:23:20,501 - Big Bird, Mr. Hooper is not coming back. 1772 01:23:20,584 --> 01:23:24,963 - It's hard to watch. It was a difficult show to do. 1773 01:23:25,047 --> 01:23:28,091 ♪ ♪ 1774 01:23:28,175 --> 01:23:33,847 - Big Bird, when people die, they don't come back. 1775 01:23:33,931 --> 01:23:37,309 - Ever? - No, never. 1776 01:23:39,686 --> 01:23:41,605 - Hmm. 1777 01:23:42,481 --> 01:23:45,108 - It was about the fictional person 1778 01:23:45,192 --> 01:23:46,902 and the real person. 1779 01:23:46,985 --> 01:23:48,487 They were going to be talking about Mr. Hooper, 1780 01:23:48,570 --> 01:23:50,155 but as human beings, 1781 01:23:50,239 --> 01:23:53,825 they were going to be talking about their friend Will. 1782 01:23:53,909 --> 01:23:57,955 - But I don't like it. It makes me sad. 1783 01:23:58,038 --> 01:23:59,790 - We all feel sad, Big Bird. 1784 01:24:01,458 --> 01:24:05,921 - He's never coming back? - Never. 1785 01:24:06,004 --> 01:24:08,257 - No. - Well, I don't understand! 1786 01:24:08,340 --> 01:24:10,801 Why does it have to be this way? 1787 01:24:10,884 --> 01:24:12,803 Give me one good reason. 1788 01:24:14,263 --> 01:24:17,349 - Big Bird, 1789 01:24:17,432 --> 01:24:21,520 it has to be this way because. 1790 01:24:22,938 --> 01:24:24,273 - Just because? 1791 01:24:24,356 --> 01:24:26,692 - Just because. 1792 01:24:28,277 --> 01:24:30,153 - Oh. 1793 01:24:33,866 --> 01:24:38,537 You know, I'm going to miss you, Mr. Looper. 1794 01:24:38,620 --> 01:24:42,499 - That's Hooper, Big Bird, Hooper. 1795 01:24:42,583 --> 01:24:45,419 - Those are real tears, you know. 1796 01:24:45,502 --> 01:24:47,963 There was no acting. 1797 01:24:48,046 --> 01:24:49,715 - Right. 1798 01:24:49,798 --> 01:24:56,555 ♪ ♪ 1799 01:25:01,602 --> 01:25:04,438 - In five, four, three, two, one! 1800 01:25:04,521 --> 01:25:06,857 - I wonder if I got any mail yet today. 1801 01:25:08,358 --> 01:25:10,360 Oh, there's something. 1802 01:25:13,488 --> 01:25:15,866 Where the hell did it go? 1803 01:25:15,949 --> 01:25:18,160 - One of the great things about being part of "Sesame" 1804 01:25:18,243 --> 01:25:21,163 was seeing what happened when a take went wrong. 1805 01:25:21,246 --> 01:25:25,209 - I have paint on my nose? - Yes, right! [laughing] 1806 01:25:25,292 --> 01:25:26,752 - There, is that better? - No! 1807 01:25:26,835 --> 01:25:29,755 [laughter] 1808 01:25:29,838 --> 01:25:32,049 You're permanently scarred for life. 1809 01:25:32,132 --> 01:25:34,343 - The puppeteers would just keep going, 1810 01:25:34,426 --> 01:25:35,844 and they would do all the things 1811 01:25:35,928 --> 01:25:38,680 that we could never possibly do on television. 1812 01:25:38,764 --> 01:25:40,807 - Oh, say, frog. - What? 1813 01:25:40,891 --> 01:25:43,227 - Have you ever wondered what it would be like to be... 1814 01:25:43,310 --> 01:25:46,104 [choking noises] 1815 01:25:46,188 --> 01:25:47,564 - Gladys? 1816 01:25:47,648 --> 01:25:49,650 Oh, thank goodness she died. 1817 01:25:49,733 --> 01:25:51,860 [laughter] 1818 01:25:51,944 --> 01:25:54,446 [indistinct chatter] 1819 01:25:54,530 --> 01:25:56,782 - Jim Henson, Frank Oz, 1820 01:25:56,865 --> 01:25:58,116 they were really professional. 1821 01:25:58,200 --> 01:25:59,618 You know, if they were serious, 1822 01:25:59,701 --> 01:26:02,663 and Jim maybe had to go somewhere to get out, 1823 01:26:02,746 --> 01:26:04,790 then it was serious, you know? 1824 01:26:04,873 --> 01:26:06,416 [doorbell rings] 1825 01:26:08,293 --> 01:26:10,170 - But if they were on kidding around... 1826 01:26:10,254 --> 01:26:13,215 - Oh, hello there! Greetings, froggy, baby ... 1827 01:26:13,298 --> 01:26:15,384 - You had a good day. They were hysterical. 1828 01:26:15,467 --> 01:26:16,844 - Go away, Grover. 1829 01:26:16,927 --> 01:26:18,512 Whatever it is, we do not want any. 1830 01:26:18,595 --> 01:26:21,598 - Whoa! [indistinct speech] 1831 01:26:21,682 --> 01:26:23,600 Open, please. - What? 1832 01:26:23,684 --> 01:26:26,687 - Please, did you open? Open the damn door! 1833 01:26:26,770 --> 01:26:29,481 [laughter] 1834 01:26:30,482 --> 01:26:32,734 - You... I 1835 01:26:32,818 --> 01:26:34,570 - You know, it's too bad you couldn't come to the park 1836 01:26:34,653 --> 01:26:37,239 and play with me today, Bert. 1837 01:26:37,322 --> 01:26:39,992 - Mmm. Yeah, me too, Ernie, 1838 01:26:40,075 --> 01:26:43,120 but I had a lot of stuff to do around here, you know. 1839 01:26:43,203 --> 01:26:44,621 - Hey, Bert. - Mmm? 1840 01:26:44,705 --> 01:26:45,998 - You said, "Me too." 1841 01:26:46,081 --> 01:26:48,709 That didn't follow what I said, Bert. 1842 01:26:48,792 --> 01:26:50,586 [laughter] - I'm sorry. 1843 01:26:50,669 --> 01:26:52,337 - I thought maybe somebody could... 1844 01:26:52,421 --> 01:26:54,464 a friend could save it. 1845 01:26:54,548 --> 01:26:58,093 - Jim and I, we are unrelenting in our cruelty 1846 01:26:58,177 --> 01:27:00,971 towards each other because you can't see our faces, 1847 01:27:01,054 --> 01:27:05,726 but if one of us screws up, instead of pinching in to help, 1848 01:27:05,809 --> 01:27:08,145 the other just kind of smiles at him. 1849 01:27:08,228 --> 01:27:09,605 [laughter] 1850 01:27:11,607 --> 01:27:14,568 - Night, Ernie. - Me too, Bert. 1851 01:27:14,651 --> 01:27:18,197 - Oh, that's cute. Oh, that's funny. 1852 01:27:18,280 --> 01:27:20,949 Lost 17 seconds of our life just then. 1853 01:27:21,033 --> 01:27:24,453 - We were all so silly together. 1854 01:27:24,536 --> 01:27:27,206 - We added tats. That's Tuesday. 1855 01:27:27,289 --> 01:27:32,044 - And the most wonderful thing was to hear Jim Henson laugh, 1856 01:27:32,127 --> 01:27:36,632 let alone make him laugh. That was, like, fantastic. 1857 01:27:36,715 --> 01:27:38,091 - Wait a minute, that's last Tuesday. 1858 01:27:38,175 --> 01:27:39,593 - No, tats. I said we had tats. I said tats. 1859 01:27:39,676 --> 01:27:40,928 - I thought that was weird. 1860 01:27:41,011 --> 01:27:43,388 - We added tats last ... Oh, Your Majesty. 1861 01:27:43,472 --> 01:27:44,890 It's been so hard. 1862 01:27:44,973 --> 01:27:47,434 - How many lines do you have? 1863 01:27:47,518 --> 01:27:48,769 - Let me see. Um... 1864 01:27:48,852 --> 01:27:50,521 Well, the first one ... 1865 01:27:50,604 --> 01:27:52,648 - Let me see. Well... - Three. 1866 01:27:52,731 --> 01:27:55,776 - Three. Well, try to get the first one better! 1867 01:27:55,859 --> 01:28:00,155 - Yes, Your Majesty. [laughter] 1868 01:28:00,239 --> 01:28:02,199 - Jim was such a genius in terms of, you know, 1869 01:28:02,282 --> 01:28:06,703 how to create the imagery with the puppets 1870 01:28:06,787 --> 01:28:10,082 and make it all kind of work, you know, in a magical way. 1871 01:28:10,165 --> 01:28:14,002 I mean, it was like these were real people. 1872 01:28:14,086 --> 01:28:15,963 - Hey, listen, we thought we would talk to you 1873 01:28:16,046 --> 01:28:21,093 a little bit about the concept of being next to. You see? 1874 01:28:21,176 --> 01:28:24,847 Now then, right there you see Charla is next to Frannie. 1875 01:28:24,930 --> 01:28:26,765 - The kids accepted them as being real. 1876 01:28:26,849 --> 01:28:28,684 - What is that over here? 1877 01:28:28,767 --> 01:28:30,394 - Arrow. - A what? 1878 01:28:30,477 --> 01:28:32,020 - Arrow. 1879 01:28:32,104 --> 01:28:33,438 - An arrow? 1880 01:28:33,522 --> 01:28:35,440 - Those one-on-one bits with the Muppets. 1881 01:28:35,524 --> 01:28:36,692 - Let's hear you sing the alphabet. 1882 01:28:36,775 --> 01:28:40,404 - A, B, C, D, E, F, Cookie Monster. 1883 01:28:40,487 --> 01:28:44,199 - It wasn't rehearsed, and it wasn't professional children 1884 01:28:44,283 --> 01:28:49,413 with professional smiles. It was a pretty low-key, 1885 01:28:49,496 --> 01:28:50,789 fly-by-the-seat-of-your-pants-- 1886 01:28:50,873 --> 01:28:51,915 I mean, that was part of the charm of it 1887 01:28:51,999 --> 01:28:53,750 was that everybody was real. 1888 01:28:53,834 --> 01:28:55,711 - You're not singing the alphabet. 1889 01:28:55,794 --> 01:29:02,551 A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, 1890 01:29:02,634 --> 01:29:07,890 O, P, Q, R, S... - Cookie Monster! 1891 01:29:07,973 --> 01:29:09,600 - I go this way. 1892 01:29:11,018 --> 01:29:13,187 - That way! - That way? 1893 01:29:13,270 --> 01:29:14,688 - Yes. 1894 01:29:14,771 --> 01:29:16,356 - But the arrow was pointing the other way! 1895 01:29:16,440 --> 01:29:18,984 - No, that way. - Okay, it's pointing that way. 1896 01:29:19,067 --> 01:29:21,570 I'll go that way. 1897 01:29:21,653 --> 01:29:24,281 - This way. - That way. 1898 01:29:24,364 --> 01:29:26,700 - Frank Oz is sitting there with Grover, 1899 01:29:26,783 --> 01:29:29,077 and you have a little child, 1900 01:29:29,161 --> 01:29:31,788 and the child is interacting with Grover. 1901 01:29:33,332 --> 01:29:35,667 - Oh, hello, Polly. 1902 01:29:35,751 --> 01:29:37,753 - Frank Oz doesn't exist for that child. 1903 01:29:37,836 --> 01:29:39,963 - It's nice to see you. - It's Grover. 1904 01:29:41,298 --> 01:29:42,549 - Polly? - What? 1905 01:29:42,633 --> 01:29:44,593 - Can you count up to five? - Yes. 1906 01:29:44,676 --> 01:29:46,678 - Can you tell me how? 1907 01:29:48,722 --> 01:29:50,599 One hand, just hold up one hand. 1908 01:29:50,682 --> 01:29:53,477 Now count how many fingers there are on that hand. 1909 01:29:53,560 --> 01:29:58,315 - One, two, three, four, five. - Boy, are you lucky! 1910 01:29:58,398 --> 01:29:59,942 Five fingers. 1911 01:30:00,025 --> 01:30:02,236 - My famous moment with Grover. 1912 01:30:02,319 --> 01:30:05,155 You know, this superstar on television. 1913 01:30:05,239 --> 01:30:08,992 It was a wonderful way to grow up where, you know, 1914 01:30:09,076 --> 01:30:13,664 I had all these friends that were blue and fuzzy. 1915 01:30:13,747 --> 01:30:17,417 - Polly, I am so proud of you. 1916 01:30:20,212 --> 01:30:21,839 Aw! 1917 01:30:23,131 --> 01:30:24,716 - They were close together, you see? 1918 01:30:24,800 --> 01:30:26,760 So they are next to each other. 1919 01:30:26,844 --> 01:30:30,556 Now, Kermit the Frog is next to Carlo. 1920 01:30:32,099 --> 01:30:34,852 - I know that. - Oh. Thank you. 1921 01:30:34,935 --> 01:30:36,520 That's lovely. - [giggling] 1922 01:30:36,603 --> 01:30:39,982 - It's that way. - [panting] 1923 01:30:40,065 --> 01:30:43,694 [sighs] - [laughing] 1924 01:30:45,863 --> 01:30:48,407 What happened, arrow? 1925 01:30:48,490 --> 01:30:51,326 - ♪ W, X, Y and Z ♪ 1926 01:30:51,410 --> 01:30:53,453 - ♪ Now I know ♪ - ♪ Now I've sung ♪ 1927 01:30:53,537 --> 01:30:54,997 - ♪ My ABCs, won't you ♪ 1928 01:30:55,080 --> 01:30:57,124 - Next time, Cookie Monster is-- 1929 01:30:57,207 --> 01:30:59,376 - Next time Cookie Monster can do it with you. 1930 01:30:59,459 --> 01:31:01,628 I'm leaving. 1931 01:31:01,712 --> 01:31:05,090 - I love you. - I love you too. 1932 01:31:05,174 --> 01:31:06,550 - Thanks. 1933 01:31:10,179 --> 01:31:13,390 - I remember once where a lawyer said to me, 1934 01:31:13,473 --> 01:31:15,475 "I often negotiate with Henson," 1935 01:31:15,559 --> 01:31:17,436 and I said, "Give him anything he wants." 1936 01:31:17,519 --> 01:31:19,688 [laughs] 1937 01:31:19,771 --> 01:31:21,481 And the lawyer said, 1938 01:31:21,565 --> 01:31:26,236 "Oh, that's the worst attitude I ever saw from any client." 1939 01:31:27,905 --> 01:31:31,033 I said, "He is precious to me." 1940 01:31:31,116 --> 01:31:32,492 - Tell me, Joan, did you ever think 1941 01:31:32,576 --> 01:31:35,287 when you started this show 20 years ago 1942 01:31:35,370 --> 01:31:37,289 that we would be sitting here now talking about it? 1943 01:31:37,372 --> 01:31:39,166 - Jim, I didn't think you'd be here. 1944 01:31:39,249 --> 01:31:40,667 - Oh, really? 1945 01:31:40,751 --> 01:31:42,252 - I would have thought you would have flown the coop. 1946 01:31:42,336 --> 01:31:44,004 - Oh, I see. 1947 01:31:44,087 --> 01:31:46,131 - What's interesting about it from the viewpoint-- 1948 01:31:46,215 --> 01:31:47,758 Well, from both of our viewpoints 1949 01:31:47,841 --> 01:31:50,385 is it's sort a form of immortality 1950 01:31:50,469 --> 01:31:53,597 because if you think about it, Ernie will live forever. 1951 01:31:53,680 --> 01:31:55,766 We've now built this huge library 1952 01:31:55,849 --> 01:31:59,102 of fabulous "Muppet" pieces 1953 01:31:59,186 --> 01:32:01,855 as well as other kinds of things so that-- 1954 01:32:01,939 --> 01:32:03,649 - Does this mean I can really stop doing Ernie? 1955 01:32:03,732 --> 01:32:08,320 - No, it doesn't, but it means that 200 years from now, 1956 01:32:08,403 --> 01:32:09,738 people will look-- 1957 01:32:09,821 --> 01:32:11,615 be looking at Bert and Ernie and Kermit the Frog. 1958 01:32:11,698 --> 01:32:13,116 It's interesting. 1959 01:32:13,200 --> 01:32:14,993 - Yeah. Frank-- I was talking with Frank Oz. 1960 01:32:15,077 --> 01:32:17,829 You know, he and I imagined when we're in our 80s 1961 01:32:17,913 --> 01:32:19,414 doing Ernie and Bert, 1962 01:32:19,498 --> 01:32:22,000 you know, in rocking chairs and still doing it. 1963 01:32:22,084 --> 01:32:24,461 - Oh, I hope so. - I can imagine that. 1964 01:32:24,545 --> 01:32:26,505 - I may not there with you. 1965 01:32:26,588 --> 01:32:28,799 [both laughing] 1966 01:32:32,177 --> 01:32:35,305 - For millions of people, a little of the magic is gone. 1967 01:32:35,389 --> 01:32:37,432 Jim Henson, the man who created The Muppets, 1968 01:32:37,516 --> 01:32:40,561 the man who made complex characters out of cloth, 1969 01:32:40,644 --> 01:32:43,230 has died at the age of only 53. 1970 01:32:45,774 --> 01:32:49,027 - My name is Jon Stone. I'm a writer and director. 1971 01:32:50,612 --> 01:32:54,575 I don't remember exactly how Jim and I met. 1972 01:32:54,658 --> 01:33:00,664 I know it was 1963 or '64, but from the moment we met, 1973 01:33:00,747 --> 01:33:03,500 we were never very far apart. 1974 01:33:03,584 --> 01:33:06,420 That happened to a lot of people. 1975 01:33:06,503 --> 01:33:07,754 More and more of us 1976 01:33:07,838 --> 01:33:11,592 joined Jim's extended family over the years. 1977 01:33:11,675 --> 01:33:16,096 All the designers and builders and writers and puppeteers, 1978 01:33:16,180 --> 01:33:20,225 one by one, all of us heard the unhearable, 1979 01:33:20,309 --> 01:33:23,145 and my phone rang all that day and that night 1980 01:33:23,228 --> 01:33:28,066 and all the next day. The calls were from you. 1981 01:33:28,150 --> 01:33:31,862 Each of you hurting so much and knowing 1982 01:33:31,945 --> 01:33:35,115 that I must be hurting that much too. 1983 01:33:35,199 --> 01:33:38,619 So you called just to see if I was all right. 1984 01:33:38,702 --> 01:33:44,499 It is no accident that you loving, talented, 1985 01:33:44,583 --> 01:33:49,880 caring people wound up in Jim Henson's family. 1986 01:33:49,963 --> 01:33:55,677 I loved Jim very much, and I love you very much too. 1987 01:33:55,761 --> 01:33:58,597 [piano music] 1988 01:33:58,680 --> 01:34:05,771 ♪ ♪ 1989 01:34:07,231 --> 01:34:13,237 - ♪ It's not that easy being green ♪ 1990 01:34:13,320 --> 01:34:19,034 ♪ Having to spend the day the color of the leaves ♪ 1991 01:34:19,117 --> 01:34:22,162 ♪ When I think it could be nicer ♪ 1992 01:34:22,246 --> 01:34:24,540 ♪ Being red or yellow or gold ♪ 1993 01:34:24,623 --> 01:34:28,460 ♪ Or something much more colorful like that ♪ 1994 01:34:29,586 --> 01:34:31,880 - That song was a point of departure for the series 1995 01:34:31,964 --> 01:34:34,550 and for me. 1996 01:34:34,633 --> 01:34:36,301 - ♪ Being green ♪ 1997 01:34:36,385 --> 01:34:38,345 - The song addresses that one thing that's 1998 01:34:38,428 --> 01:34:41,014 at the kernel of our being. 1999 01:34:41,098 --> 01:34:43,141 We're not sure what we are or what we can be. 2000 01:34:43,225 --> 01:34:44,560 We know there's potential, 2001 01:34:44,643 --> 01:34:46,937 and the realization to accept ourselves. 2002 01:34:47,020 --> 01:34:48,355 - ♪ I am green ♪ 2003 01:34:48,438 --> 01:34:50,274 ♪ And it'll do fine ♪ 2004 01:34:50,357 --> 01:34:52,317 ♪ It's beautiful ♪ 2005 01:34:52,401 --> 01:34:56,280 ♪ And I think it's what I want to be ♪ 2006 01:34:58,615 --> 01:35:00,242 - To know that we can become something 2007 01:35:00,325 --> 01:35:03,203 that we perhaps never dreamed we could be... 2008 01:35:07,165 --> 01:35:09,126 That's what "Sesame Street" is about. 2009 01:35:15,591 --> 01:35:19,178 [indistinct chatter] 2010 01:35:19,261 --> 01:35:20,679 - Stand by. - Okay. 2011 01:35:20,762 --> 01:35:22,264 - Switching over. 2012 01:35:22,347 --> 01:35:24,433 - P. 2013 01:35:24,516 --> 01:35:26,810 [gibberish] 2014 01:35:30,022 --> 01:35:33,275 - R. - No, no, no, no, no. 2015 01:35:37,654 --> 01:35:40,824 - P. - No! [growls] 2016 01:35:50,626 --> 01:35:54,296 But if you say the name first and then the sound shot. 2017 01:35:54,379 --> 01:35:55,714 - Wait, we're teaching something here? 2018 01:35:55,797 --> 01:35:57,007 - Yeah! 2019 01:35:59,468 --> 01:36:02,596 - The happiest time of his life 2020 01:36:02,679 --> 01:36:05,641 were those early years in "Sesame Street" 2021 01:36:05,724 --> 01:36:10,437 when Dad suddenly had this family around him. 2022 01:36:21,406 --> 01:36:23,867 That was all he could ever have wished for. 2023 01:36:27,120 --> 01:36:28,956 You know, he battled depression 2024 01:36:29,039 --> 01:36:31,208 for a good part of his life, 2025 01:36:31,291 --> 01:36:35,462 but on set with the Muppets he was so happy. 2026 01:36:35,546 --> 01:36:37,172 - All right. Quiet please. Here we go. 2027 01:36:43,846 --> 01:36:46,014 [laughter] 2028 01:36:49,935 --> 01:36:51,353 - Cookie Monster? 2029 01:36:51,436 --> 01:36:53,063 - Hmm, what? - That's just so disgusting. 2030 01:36:54,857 --> 01:36:56,149 - Sorry, Jon. 2031 01:36:56,233 --> 01:36:57,860 - Don't worry, Jon, keep rolling. 2032 01:36:57,943 --> 01:36:59,695 - So sorry, Jon. - Sorry, Jon. 2033 01:36:59,778 --> 01:37:03,657 - I bet Jon would like to do those shots one more time! 2034 01:37:03,740 --> 01:37:05,742 - Of course-- - Please don't hurt me. 2035 01:37:05,826 --> 01:37:09,872 Don't yell at me, Jonny. Please! Fade to black! 2036 01:37:11,957 --> 01:37:15,127 [indistinct chatter, laughter] 2037 01:37:16,837 --> 01:37:19,840 - "Sesame Street" truly was the love of his life, 2038 01:37:19,923 --> 01:37:25,220 and that's the thing that he stuck with longer than anybody, 2039 01:37:25,304 --> 01:37:27,389 right up until the end. 2040 01:37:27,472 --> 01:37:29,391 - There must be something to life besides big balloons 2041 01:37:29,474 --> 01:37:31,560 and little balloons. I like little sized balloons. 2042 01:37:31,643 --> 01:37:34,646 - Years ago I tried to persuade Joan Cooney 2043 01:37:34,730 --> 01:37:38,400 to do a special entitled "Backstage at Sesame Street" 2044 01:37:38,483 --> 01:37:43,113 because I wanted to capture the family aura 2045 01:37:43,197 --> 01:37:46,241 that we had in the studio and still have, 2046 01:37:46,325 --> 01:37:51,038 but we never did the show. Maybe we're doing it now. 2047 01:37:51,121 --> 01:37:52,497 [chuckles] 2048 01:38:01,465 --> 01:38:05,636 - It was a family, is a family, 2049 01:38:05,719 --> 01:38:09,348 and really all of us loved each other, 2050 01:38:09,431 --> 01:38:11,391 and it shows in the work. 2051 01:38:13,268 --> 01:38:15,479 - The most amazing part of "Sesame Street" 2052 01:38:15,562 --> 01:38:18,148 was how everybody was in the right place 2053 01:38:18,232 --> 01:38:20,317 at the right time, 2054 01:38:20,400 --> 01:38:22,486 and that's the thing that made the show. 2055 01:38:26,198 --> 01:38:29,952 - Thinking about in the very beginning of the show 2056 01:38:30,035 --> 01:38:33,497 and all of the people that worked on it. 2057 01:38:33,580 --> 01:38:35,999 It's hard for me to talk about it. 2058 01:38:36,083 --> 01:38:38,001 It's very emotional. 2059 01:38:41,421 --> 01:38:43,924 It can't be reproduced. 2060 01:38:45,843 --> 01:38:49,221 - It's still to this day is very difficult for me 2061 01:38:49,304 --> 01:38:51,348 to wrap my mind around 2062 01:38:51,431 --> 01:38:54,810 how big this thing is, how big it became. 2063 01:38:54,893 --> 01:38:58,605 - I don't know that there is a show 2064 01:38:58,689 --> 01:39:01,775 that is as universally loved from childhood 2065 01:39:01,859 --> 01:39:05,112 through adulthood as "Sesame Street" is. 2066 01:39:05,195 --> 01:39:08,532 - "Sesame Street" wanted to give kids tools 2067 01:39:08,615 --> 01:39:12,411 to create the world they wanted to live in. 2068 01:39:12,494 --> 01:39:14,746 - You know, in the beginning, 2069 01:39:14,830 --> 01:39:18,500 we thought we were helping education, 2070 01:39:18,584 --> 01:39:21,712 maybe changing children's television, 2071 01:39:21,795 --> 01:39:25,966 but I don't think any of us sat there thinking, 2072 01:39:26,049 --> 01:39:29,469 "Oh, my God. We're changing the world." 2073 01:39:29,553 --> 01:39:31,513 - There was just a magic moment in time 2074 01:39:31,597 --> 01:39:33,765 where we all worked on an idea 2075 01:39:33,849 --> 01:39:35,726 that we understood was bigger than ourselves. 2076 01:39:37,269 --> 01:39:41,356 - It was an amazing experience. 2077 01:39:41,440 --> 01:39:43,150 - This is why it's still loved. 2078 01:39:43,233 --> 01:39:45,152 The people who do it love it. 2079 01:39:46,778 --> 01:39:48,530 They're genuine, and they believed in 2080 01:39:48,614 --> 01:39:50,282 what they're doing, 2081 01:39:50,365 --> 01:39:52,117 and from the very beginning, 2082 01:39:52,201 --> 01:39:54,703 the joy that those guys put into the show, 2083 01:39:54,786 --> 01:39:57,080 the joy that they all felt... 2084 01:39:58,916 --> 01:40:01,502 It shows on every frame of the show 2085 01:40:01,585 --> 01:40:03,754 throughout its history. 2086 01:40:03,837 --> 01:40:05,672 - Wind. 2087 01:40:05,756 --> 01:40:11,470 ♪ ♪ 2088 01:40:11,553 --> 01:40:14,264 - Ah! 2089 01:40:14,348 --> 01:40:18,060 - "Sesame Street" is immortal. 2090 01:40:18,143 --> 01:40:20,062 - Shake your head. Shake your head. 2091 01:40:20,145 --> 01:40:21,605 Shake your head. 2092 01:40:21,688 --> 01:40:23,357 - Oh, boy, is this fun! - Shake your head. 2093 01:40:23,440 --> 01:40:25,776 Shake your head. Shake your head. 2094 01:40:27,694 --> 01:40:30,405 - Is it--aren't you glad you're playing, everybody? 2095 01:40:30,489 --> 01:40:33,158 ["Sesame Street" theme song ends] 2096 01:40:33,242 --> 01:40:40,249 ♪ ♪ 2097 01:40:55,389 --> 01:40:57,808 - ♪ Dance, dance, dance, dance, dance ♪ 2098 01:40:57,891 --> 01:40:59,351 All right! 2099 01:40:59,434 --> 01:41:01,144 ♪ Dance, dance, dance ♪ 2100 01:41:01,228 --> 01:41:03,272 ♪ Everybody dance ♪ 2101 01:41:03,355 --> 01:41:05,232 ♪ Everybody dance ♪ 2102 01:41:05,315 --> 01:41:07,442 ♪ You can dance with me ♪ 2103 01:41:07,526 --> 01:41:09,528 ♪ You can dance with me ♪ 2104 01:41:09,611 --> 01:41:11,280 ♪ Dance, dance, dance ♪ 2105 01:41:11,363 --> 01:41:12,739 ♪ Dance, dance, dance ♪ 2106 01:41:12,823 --> 01:41:14,032 All right! 2107 01:41:14,116 --> 01:41:15,242 ♪ Dance, dance, dance ♪ 2108 01:41:15,325 --> 01:41:16,827 All right! ♪ Everybody dance ♪ 2109 01:41:16,910 --> 01:41:18,453 ♪ You can dance ♪ 2110 01:41:18,537 --> 01:41:20,330 - ♪ The mama pajama rolled out of bed ♪ 2111 01:41:20,414 --> 01:41:22,791 ♪ She ran to the police station ♪ 2112 01:41:22,875 --> 01:41:24,710 ♪ When the papa found out he began to shout ♪ 2113 01:41:24,793 --> 01:41:27,379 ♪ And he started the investigation ♪ 2114 01:41:27,462 --> 01:41:29,131 ♪ It's against the law ♪ 2115 01:41:29,214 --> 01:41:31,550 ♪ It was against the law ♪ 2116 01:41:31,633 --> 01:41:33,594 ♪ What the mama saw ♪ 2117 01:41:33,677 --> 01:41:35,304 ♪ It was against the law ♪ 2118 01:41:35,387 --> 01:41:36,972 - ♪ It's against the law ♪ 2119 01:41:37,055 --> 01:41:38,515 - ♪ The mama looked down and spit on the ground ♪ 2120 01:41:38,599 --> 01:41:41,393 ♪ Every time my name gets mentioned ♪ 2121 01:41:41,476 --> 01:41:44,021 ♪ The papa said, "Oy, if I get that boy ♪ 2122 01:41:44,104 --> 01:41:46,231 ♪ I'm gonna stick him in the house of detention" ♪ 2123 01:41:46,315 --> 01:41:48,525 ♪ Well I'm on my way ♪ 2124 01:41:48,609 --> 01:41:50,402 ♪ I don't know where I'm going ♪ 2125 01:41:50,485 --> 01:41:52,112 ♪ But I'm on my way ♪ 2126 01:41:52,196 --> 01:41:53,530 ♪ I'm taking my time ♪ 2127 01:41:53,614 --> 01:41:54,948 ♪ But I don't know where ♪ 2128 01:41:55,032 --> 01:41:59,119 ♪ Goodbye to Rosie, the queen of Corona ♪ 2129 01:41:59,203 --> 01:42:00,579 ♪ Seeing me and Julio ♪ 2130 01:42:00,662 --> 01:42:03,248 ♪ Down by the schoolyard ♪ 2131 01:42:03,332 --> 01:42:04,499 ♪ Seeing me and Julio ♪ 2132 01:42:04,583 --> 01:42:06,126 ♪ Down by the schoolyard ♪ 2133 01:42:06,210 --> 01:42:07,711 - ♪ Dance, dance, dance ♪ 2134 01:42:07,794 --> 01:42:09,421 ♪ Everybody dance ♪ 2135 01:42:09,505 --> 01:42:14,301 ♪ Everybody ♪ 2136 01:42:14,384 --> 01:42:16,011 - Whoo! 2137 01:42:16,094 --> 01:42:19,306 [cheers and applause] 2138 01:42:19,389 --> 01:42:23,977 [upbeat jazz music] 2139 01:42:24,061 --> 01:42:26,605 - ♪ Excuse me, Mr. Hoots I hate to bug a busy bird ♪ 2140 01:42:26,688 --> 01:42:27,940 ♪ But I want to learn the sax ♪ 2141 01:42:28,023 --> 01:42:29,525 ♪ And I need a helpful word ♪ 2142 01:42:29,608 --> 01:42:31,401 ♪ I always get a silly squeak ♪ 2143 01:42:31,485 --> 01:42:33,320 ♪ When I play the blues ♪ 2144 01:42:34,947 --> 01:42:36,156 - ♪ Ernie, keep your cool ♪ 2145 01:42:36,240 --> 01:42:37,783 ♪ I'll teach you how to blow the sax ♪ 2146 01:42:37,866 --> 01:42:39,243 ♪ I think I dig your problem ♪ 2147 01:42:39,326 --> 01:42:40,619 ♪ It's rubber, and it quacks ♪ 2148 01:42:40,702 --> 01:42:42,329 ♪ You'll never find the skill you seek ♪ 2149 01:42:42,412 --> 01:42:44,289 ♪ Till you pay your dues ♪ 2150 01:42:45,832 --> 01:42:48,794 ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2151 01:42:48,877 --> 01:42:51,547 ♪ Put down the duckie ♪ 2152 01:42:51,630 --> 01:42:53,006 ♪ Put down the duckie yeah ♪ 2153 01:42:53,090 --> 01:42:55,259 ♪ You've got to leave the duck alone ♪ 2154 01:42:57,052 --> 01:42:59,847 all: ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2155 01:42:59,930 --> 01:43:02,599 ♪ Put down the duckie ♪ 2156 01:43:02,683 --> 01:43:06,895 ♪ Put down the duckie if you wanna play the saxophone ♪ 2157 01:43:06,979 --> 01:43:09,231 - Whoo! 2158 01:43:09,314 --> 01:43:11,942 - You didn't hear a word I said. 2159 01:43:12,025 --> 01:43:14,903 ♪ You got to get it through your head ♪ 2160 01:43:14,987 --> 01:43:17,531 ♪ Don't be a stubborn cluck ♪ 2161 01:43:17,614 --> 01:43:19,241 ♪ Ernie, lay aside the duck ♪ 2162 01:43:19,324 --> 01:43:20,492 ♪ I've learned a thing or two ♪ 2163 01:43:20,576 --> 01:43:22,202 ♪ From years of playing in a band ♪ 2164 01:43:22,286 --> 01:43:24,621 ♪ It's hard to play a saxophone with something in your hand ♪ 2165 01:43:24,705 --> 01:43:26,081 ♪ To be a fine musician ♪ 2166 01:43:26,164 --> 01:43:29,960 ♪ You're going to have to face the facts ♪ 2167 01:43:30,043 --> 01:43:33,213 all: ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2168 01:43:33,297 --> 01:43:35,966 ♪ Put down the duckie ♪ 2169 01:43:36,049 --> 01:43:37,217 ♪ Put down the duckie ♪ 2170 01:43:37,301 --> 01:43:40,804 ♪ You've got to leave the duck alone ♪ 2171 01:43:40,888 --> 01:43:44,266 ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2172 01:43:44,349 --> 01:43:46,935 ♪ Put down the duckie ♪ 2173 01:43:47,019 --> 01:43:50,147 ♪ Put the duckie if you want to play the saxophone ♪ 2174 01:43:50,230 --> 01:43:51,815 - Yeah! 2175 01:43:51,899 --> 01:43:53,108 - ♪ Though you're blessed with flying fingers ♪ 2176 01:43:53,192 --> 01:43:54,860 ♪ When you want to wail, you're stuck ♪ 2177 01:43:54,943 --> 01:43:56,153 ♪ What good are flying fingers ♪ 2178 01:43:56,236 --> 01:43:57,946 ♪ If they're wrapped around a duck ♪ 2179 01:43:58,030 --> 01:44:01,366 ♪ Change the toy's position if you wanna ace the sax ♪ 2180 01:44:01,450 --> 01:44:02,993 ♪ Yeah! ♪ 2181 01:44:03,076 --> 01:44:05,537 all: ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2182 01:44:05,621 --> 01:44:08,332 ♪ Put down the duckie ♪ 2183 01:44:08,415 --> 01:44:09,625 ♪ Put down the duckie ♪ 2184 01:44:09,708 --> 01:44:11,710 ♪ You've got to leave the duck alone ♪ 2185 01:44:11,793 --> 01:44:13,045 ♪ Don't mess with me ♪ 2186 01:44:13,128 --> 01:44:16,340 ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2187 01:44:16,423 --> 01:44:17,633 ♪ Put down the duckie ♪ 2188 01:44:17,716 --> 01:44:20,093 ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2189 01:44:20,177 --> 01:44:22,513 ♪If you want to play the saxophone ♪ 2190 01:44:25,766 --> 01:44:28,310 - ♪ Don't have to put it on a train ♪ 2191 01:44:28,393 --> 01:44:31,188 ♪ Don't have to wash it down the drain ♪ 2192 01:44:31,271 --> 01:44:33,982 ♪ Don't have to lock it in a drawer ♪ 2193 01:44:34,066 --> 01:44:36,818 ♪ Don't have to shove it out the door ♪ 2194 01:44:36,902 --> 01:44:39,571 ♪ Don't have to stuff it in your pocket ♪ 2195 01:44:39,655 --> 01:44:42,115 ♪ Or send it flying in a rocket ♪ 2196 01:44:42,199 --> 01:44:44,910 ♪ Don't have to get it out of town ♪ 2197 01:44:44,993 --> 01:44:47,162 ♪ Ernie put the quacker down ♪ 2198 01:44:47,246 --> 01:44:48,830 - Oh, gee, Hoots, you know 2199 01:44:48,914 --> 01:44:50,707 I really love my duckie. I can't bear to part with him. 2200 01:44:50,791 --> 01:44:53,210 - Oh, you don't have to lose your duck. 2201 01:44:53,293 --> 01:44:55,921 all: ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2202 01:44:56,004 --> 01:44:58,799 ♪ Put down the duckie ♪ 2203 01:44:58,882 --> 01:45:00,092 ♪ Put down the duckie ♪ 2204 01:45:00,175 --> 01:45:01,844 ♪ You've got leave the duck alone ♪ 2205 01:45:03,929 --> 01:45:06,849 ♪ You've got to put down the duckie ♪ 2206 01:45:06,932 --> 01:45:09,726 ♪ Put down the duckie ♪ 2207 01:45:09,810 --> 01:45:11,019 ♪ Put down the duckie ♪ 2208 01:45:11,103 --> 01:45:13,689 ♪ If you want to play the saxophone ♪ 2209 01:45:14,815 --> 01:45:16,775 - Gee, Hoots, you know I really love my duckie. 2210 01:45:16,859 --> 01:45:18,569 I can't part with him. 2211 01:45:18,652 --> 01:45:20,195 - Well, you don't have to lose your duck. 2212 01:45:20,279 --> 01:45:22,030 You can pick it up when you're finished. 2213 01:45:22,114 --> 01:45:23,198 - I can? - Yeah! 2214 01:45:23,282 --> 01:45:24,992 - Oh, wow! 2215 01:45:25,075 --> 01:45:31,915 ♪ ♪ 2216 01:45:35,711 --> 01:45:37,921 ♪ You've got put down the duckie ♪ 2217 01:45:38,005 --> 01:45:40,048 - ♪ Put down the duckie ♪ - ♪ Put down the duckie ♪ 2218 01:45:40,132 --> 01:45:42,467 - ♪ Put that down ♪ - ♪ Put down the duckie ♪ 2219 01:45:42,551 --> 01:45:44,803 ♪ Yeah, you've got to leave the duck alone ♪ 2220 01:45:46,847 --> 01:45:48,140 ♪ Put down the duckie ♪ 2221 01:45:48,223 --> 01:45:49,558 - ♪ Put down the duckie ♪ 2222 01:45:49,641 --> 01:45:51,018 - ♪ Put down that duckie ♪ 2223 01:45:51,101 --> 01:45:52,352 - ♪ Put down ♪ 2224 01:45:52,436 --> 01:45:53,687 - ♪ Put down the duckie ♪ 2225 01:45:53,770 --> 01:45:55,522 ♪ If you want to play the saxophone ♪ 2226 01:45:55,606 --> 01:45:57,441 ♪ One more time ♪ 2227 01:45:57,524 --> 01:46:00,569 all: ♪ You've got put down the duckie ♪ 2228 01:46:00,652 --> 01:46:03,447 ♪ Put down the duckie ♪ 2229 01:46:03,530 --> 01:46:04,740 ♪ Put down the duckie ♪ 2230 01:46:04,823 --> 01:46:08,660 ♪ You've got to leave the duck alone ♪ 2231 01:46:08,744 --> 01:46:11,622 ♪ You've got put down the duckie ♪ 2232 01:46:11,705 --> 01:46:14,374 ♪ Put down the duckie ♪ 2233 01:46:14,458 --> 01:46:15,709 ♪ Put down the duckie ♪ 2234 01:46:15,792 --> 01:46:19,755 ♪ If you want to play the saxophone ♪ 2235 01:46:19,838 --> 01:46:22,466 - Whoo. Can I pick up my duckie? 2236 01:46:22,549 --> 01:46:25,135 - By all means! - Oh, thank you. 2237 01:46:25,219 --> 01:46:27,513 Oh, duckie, I missed you so much. 2238 01:46:27,596 --> 01:46:29,264 Yes, me too. 2239 01:46:29,348 --> 01:46:31,058 - Take care, Ernie, my man! 2240 01:46:33,519 --> 01:46:35,646 - Well, I want you to know how truly unpleasant 2241 01:46:35,729 --> 01:46:37,481 it has been having to talk to you. 2242 01:46:37,564 --> 01:46:40,317 So I'm going to leave now so ta-ta. 2243 01:46:40,400 --> 01:46:42,694 Oh, that sounded as though I might have cared too. 2244 01:46:42,778 --> 01:46:45,030 How about scram, get out of here, 2245 01:46:45,113 --> 01:46:47,491 and I can't stand you? [laughs] 2246 01:46:47,574 --> 01:46:49,576 Ow, why don't you watch that? 166962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.