All language subtitles for Nancy.Drew.2019.S02E17.1080p.WEB.h264-GOSSIP_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,625 --> 00:00:18,148 [low, muffled moans] 2 00:00:20,368 --> 00:00:22,370 Are you insane? 3 00:00:23,849 --> 00:00:26,113 Do you have any idea what you've done? 4 00:00:26,156 --> 00:00:28,593 The bag goes back on as easily as it comes off. 5 00:00:29,681 --> 00:00:32,293 All I want to hear from you 6 00:00:32,336 --> 00:00:36,210 is how you killed Celia and why. 7 00:00:36,253 --> 00:00:37,428 What? 8 00:00:37,472 --> 00:00:39,256 Was I not loud enough? 9 00:00:39,300 --> 00:00:42,477 You murdered her. Where's the weapon? 10 00:00:42,520 --> 00:00:43,956 Celia's dead? 11 00:00:44,000 --> 00:00:46,655 GIL: This guy. I told you, 12 00:00:46,698 --> 00:00:49,049 we're gonna have to make him talk. 13 00:00:50,093 --> 00:00:52,269 Gil Bobbsey. 14 00:00:52,313 --> 00:00:56,273 Stole a limo, helped out with a kidnapping. Perfect. 15 00:00:56,317 --> 00:00:58,667 If you wanted to join your father in prison, 16 00:00:58,710 --> 00:01:01,626 well, mission accomplished. 17 00:01:09,243 --> 00:01:11,680 This guy killed his wife 18 00:01:11,723 --> 00:01:14,596 because she was keeping you, his granddaughter, a secret. 19 00:01:14,639 --> 00:01:16,380 All right? What do you think he does 20 00:01:16,424 --> 00:01:18,904 when he finds out my dad's been telling anyone who'll listen 21 00:01:18,948 --> 00:01:21,907 about his Black Crown tape?Gil, I have it covered. 22 00:01:21,951 --> 00:01:25,302 Just had a thought over here, kids. 23 00:01:25,346 --> 00:01:27,609 I don't believe a word you said. 24 00:01:27,652 --> 00:01:29,306 Celia's dead? 25 00:01:29,350 --> 00:01:30,916 Prove it. 26 00:01:31,917 --> 00:01:34,311 Gil, give me your phone. 27 00:01:35,573 --> 00:01:37,358 This is a photo 28 00:01:37,401 --> 00:01:39,360 that I texted Gil from the crime scene. 29 00:01:41,101 --> 00:01:42,928 Do you believe me now? 30 00:01:43,929 --> 00:01:46,062 She's dead, 31 00:01:46,106 --> 00:01:47,629 and I'm going to bring you to justice 32 00:01:47,672 --> 00:01:50,414 so we can all finally breathe again. 33 00:01:51,459 --> 00:01:54,244 I'm not gonna let him do anything to your dad. 34 00:01:54,288 --> 00:01:56,855 So go get changed. Please. 35 00:02:02,209 --> 00:02:04,080 Don't be afraid to crank it. 36 00:02:14,177 --> 00:02:15,831 Where am I? 37 00:02:15,874 --> 00:02:19,182 The home of one of your many victims. 38 00:02:19,226 --> 00:02:21,184 Lucy Sable. 39 00:02:21,228 --> 00:02:24,622 Seemed fitting for what comes next. 40 00:02:25,797 --> 00:02:28,322 And what comes next? 41 00:02:30,411 --> 00:02:31,455 [beep] 42 00:02:33,457 --> 00:02:35,503 This is the confession of Everett Hudson. 43 00:02:36,634 --> 00:02:38,854 ♪ 44 00:02:47,689 --> 00:02:50,257 BESS: Nancy? Carson? Anyone? 45 00:02:50,300 --> 00:02:51,910 [line ringing] 46 00:02:51,954 --> 00:02:53,825 [whispers]: Celia Hudson was just found murdered. 47 00:02:53,869 --> 00:02:56,001 I just heard. Nancy, 48 00:02:56,045 --> 00:02:57,568 it's me again. Please call me 49 00:02:57,612 --> 00:02:59,266 when you get this. 50 00:02:59,309 --> 00:03:01,616 Nancy didn't come home last night?No, she didn't. 51 00:03:01,659 --> 00:03:04,619 But if I'm Nancy, I have to wonder if Everett learned 52 00:03:04,662 --> 00:03:07,274 Celia was keeping his secret granddaughter from him... 53 00:03:07,317 --> 00:03:09,624 And then murdered Celia in a fit of rage. 54 00:03:09,667 --> 00:03:12,453 And to protect herself, Nancy goes off the grid. 55 00:03:12,496 --> 00:03:14,629 Which is a good plan, I hope. 56 00:03:14,672 --> 00:03:16,587 Oh, you're scrapbooking. 57 00:03:16,631 --> 00:03:18,850 Oh, this calms me down, too.No, no, no. 58 00:03:18,894 --> 00:03:21,418 I wasn't scrapbooking and it's not calming me down. 59 00:03:21,462 --> 00:03:23,420 I was trying to understand this. 60 00:03:27,207 --> 00:03:28,512 Hey, what's wrong with her? 61 00:03:28,556 --> 00:03:30,079 I have no idea. 62 00:03:30,122 --> 00:03:31,515 I took this of her last night 63 00:03:31,559 --> 00:03:33,300 before she left for Everett's party. 64 00:03:33,343 --> 00:03:35,476 But it's not the camera. Look. 65 00:03:35,519 --> 00:03:37,347 It's her.Oh, my gosh. 66 00:03:37,391 --> 00:03:39,654 You kids... 67 00:03:39,697 --> 00:03:43,005 you see things like this quite often, don't you? 68 00:03:43,048 --> 00:03:44,354 Yeah. 69 00:03:44,398 --> 00:03:47,488 I wish we didn't, but... 70 00:03:47,531 --> 00:03:49,968 we do. 71 00:03:56,975 --> 00:03:59,064 Mm. Oh. 72 00:03:59,108 --> 00:04:00,370 [laughs] 73 00:04:00,414 --> 00:04:01,763 Hello. 74 00:04:01,806 --> 00:04:03,199 Morning. 75 00:04:03,243 --> 00:04:04,940 Is this creepy? 76 00:04:04,983 --> 00:04:07,072 Mm, a little bit. 77 00:04:08,683 --> 00:04:10,206 But... 78 00:04:10,250 --> 00:04:12,034 also kinda cute. 79 00:04:12,077 --> 00:04:13,296 Mm. 80 00:04:19,607 --> 00:04:21,478 Mm... 81 00:04:21,522 --> 00:04:22,740 Mm. 82 00:04:22,784 --> 00:04:25,003 Mm.[laughs] 83 00:04:28,746 --> 00:04:31,793 Don't you want to know why I was watching you sleep? 84 00:04:31,836 --> 00:04:34,622 Because last night Everett caught Val and Ryan on camera 85 00:04:34,665 --> 00:04:36,493 looking for the Black Crown tape. 86 00:04:36,537 --> 00:04:38,843 Okay, you say that like Everett won't want to kill 87 00:04:38,887 --> 00:04:41,846 the people hunting for footage of him actually killing someone. 88 00:04:41,890 --> 00:04:46,111 Ryan made sure Val was safe and I wasn't caught on camera.Still. 89 00:04:46,155 --> 00:04:48,200 Maybe you should leave town for a while. 90 00:04:48,244 --> 00:04:50,377 Then who will watch you sleep? 91 00:05:02,171 --> 00:05:04,129 Oh, you got to be kidding me. 92 00:05:04,173 --> 00:05:05,522 What? 93 00:05:05,566 --> 00:05:08,786 One of my tenants, Jake Cazine, filed a complaint 94 00:05:08,830 --> 00:05:11,136 saying the youth center I want to open in the building 95 00:05:11,180 --> 00:05:13,922 will, uh, cause economic hardship for his café. 96 00:05:13,965 --> 00:05:17,360 [scoffs] Probably 'cause you want to tear down that wall. 97 00:05:17,404 --> 00:05:19,710 No one wants construction near their business.Great. 98 00:05:19,754 --> 00:05:22,191 The last thing I need is for my center to get caught up 99 00:05:22,234 --> 00:05:23,845 in never-ending grievances. 100 00:05:23,888 --> 00:05:25,629 I thought being landlord means you get to do whatever you want. 101 00:05:25,673 --> 00:05:27,675 Yeah, well, Jake still has tenant rights. 102 00:05:27,718 --> 00:05:29,677 I could be fighting endless red tape 103 00:05:29,720 --> 00:05:31,679 if I don't get him to drop this. 104 00:05:31,722 --> 00:05:33,768 [phone vibrates] 105 00:05:39,774 --> 00:05:41,950 Not covering your shift, Bess. 106 00:05:41,993 --> 00:05:43,734 No, George, have you heard from Nancy? 107 00:05:43,778 --> 00:05:45,562 Not covering hers, either. 108 00:05:45,606 --> 00:05:48,173 No, listen, Carson thinks Nancy might be in trouble. 109 00:05:48,217 --> 00:05:50,088 Can you come to the Historical Society? 110 00:05:50,132 --> 00:05:51,481 And bring Nick. 111 00:05:51,525 --> 00:05:53,135 Okay? Please? 112 00:05:54,136 --> 00:05:55,920 What's going on? 113 00:05:55,964 --> 00:05:58,836 Um, unspecified crisis from Bess. 114 00:05:58,880 --> 00:06:00,751 All hands on deck? 115 00:06:00,795 --> 00:06:02,710 I'll talk to Jake later. 116 00:06:02,753 --> 00:06:04,407 No. No, you can't. 117 00:06:04,451 --> 00:06:06,322 You need to focus on you for a change. 118 00:06:06,366 --> 00:06:07,454 I'll take care of Bess. 119 00:06:07,497 --> 00:06:08,890 You take care of Jake. 120 00:06:08,933 --> 00:06:10,370 Show him what you're about. 121 00:06:11,414 --> 00:06:13,111 You're the best.Mm. 122 00:06:13,155 --> 00:06:15,113 That's what I keep telling everyone. 123 00:06:15,157 --> 00:06:16,419 NANCY: Okay, I'll start. 124 00:06:16,463 --> 00:06:20,118 You slaughtered 12 men on the Bonny Scot. 125 00:06:20,162 --> 00:06:21,337 You murdered your own accountant 126 00:06:21,381 --> 00:06:23,121 and made it look like a suicide, 127 00:06:23,165 --> 00:06:25,167 even set up a slush fund in your son's name 128 00:06:25,210 --> 00:06:27,430 so that he would take the fall for your crimes. 129 00:06:27,474 --> 00:06:29,476 If you agree, say nothing. 130 00:06:29,519 --> 00:06:31,042 This recording 131 00:06:31,086 --> 00:06:33,871 will never hold up in court-- I'm under duress. 132 00:06:33,915 --> 00:06:36,047 Mm, good thing it's never going to court. 133 00:06:36,091 --> 00:06:37,440 It is, however, going 134 00:06:37,484 --> 00:06:38,746 to multiple law enforcement agencies 135 00:06:38,789 --> 00:06:40,356 to give them a running start, 136 00:06:40,400 --> 00:06:43,794 once you tell me who you paid to kill Celia 137 00:06:43,838 --> 00:06:45,709 and what your motive was. 138 00:06:45,753 --> 00:06:48,625 But I think we know the answer to that one already, don't we? 139 00:06:48,669 --> 00:06:50,801 More dime-store fiction 140 00:06:50,845 --> 00:06:54,370 that I flew off into a murderous rage when I heard 141 00:06:54,414 --> 00:06:56,720 that she had been keeping 142 00:06:56,764 --> 00:06:58,505 Ryan's illegitimate daughter a secret? 143 00:06:58,548 --> 00:07:01,203 You can stop acting like there's any reasonable doubt, 144 00:07:01,246 --> 00:07:03,901 because there is no doubt here, there is only the truth. 145 00:07:03,945 --> 00:07:05,425 The truth 146 00:07:05,468 --> 00:07:07,818 is that I had no idea you were my grandchild 147 00:07:07,862 --> 00:07:10,473 until you told me. 148 00:07:11,518 --> 00:07:12,997 And I didn't kill my wife. 149 00:07:13,041 --> 00:07:15,565 Why do you seem more upset over an accusation 150 00:07:15,609 --> 00:07:18,046 than you do about your own wife's death? 151 00:07:18,089 --> 00:07:22,485 Maybe because you seem upset enough for both of us. 152 00:07:22,529 --> 00:07:25,314 Which is strange. 153 00:07:25,357 --> 00:07:28,970 How well did you actually know Celia? 154 00:07:29,013 --> 00:07:31,189 Well enough.Ah. 155 00:07:32,539 --> 00:07:36,064 Well, you certainly sought her out, didn't you? 156 00:07:38,066 --> 00:07:41,025 How did you gain her sympathy? 157 00:07:41,069 --> 00:07:43,201 Did you play on her weakness 158 00:07:43,245 --> 00:07:47,467 for anything connected to her darling son? 159 00:07:47,510 --> 00:07:51,209 Or were you using the mother-sized hole in your life 160 00:07:51,253 --> 00:07:53,647 to emotionally manipulate her? 161 00:07:53,690 --> 00:07:55,649 Or was it both? 162 00:07:56,650 --> 00:07:59,087 If you agree, say nothing. 163 00:08:06,442 --> 00:08:09,445 You used Lucy Sable's one-night stand 164 00:08:09,489 --> 00:08:13,754 and Kate Drew's cancer death to make yourself an heiress. 165 00:08:18,410 --> 00:08:21,109 Never say their names again. 166 00:08:40,345 --> 00:08:41,608 [sighs] 167 00:08:50,530 --> 00:08:52,749 Very sorry for your loss. 168 00:08:52,793 --> 00:08:56,100 These are your mother's personal effects. 169 00:08:58,015 --> 00:08:59,364 Thank you. 170 00:09:04,326 --> 00:09:06,154 Where's my father? 171 00:09:07,198 --> 00:09:09,636 I was hoping you knew. 172 00:09:09,679 --> 00:09:12,247 His limo was seen on the west side of town last night. 173 00:09:12,290 --> 00:09:14,466 No sign of him since. 174 00:09:14,510 --> 00:09:16,425 I'd like to talk to him. 175 00:09:16,468 --> 00:09:18,819 Yeah, I bet you would. 176 00:09:18,862 --> 00:09:20,821 Because he did this. 177 00:09:20,864 --> 00:09:24,564 He's killed before. There's a videotape. 178 00:09:24,607 --> 00:09:26,391 You're serious? 179 00:09:26,435 --> 00:09:29,699 Who'd he kill?I don't know. 180 00:09:29,743 --> 00:09:31,222 Okay? But I... 181 00:09:31,266 --> 00:09:33,268 I haven't seen the video tape. 182 00:09:33,311 --> 00:09:36,271 But it exists. Trust me. 183 00:09:46,237 --> 00:09:47,369 [muffled grunt] 184 00:09:50,154 --> 00:09:52,461 Sounds like you want to confess. 185 00:09:54,594 --> 00:09:55,986 You're running out of time. 186 00:09:56,030 --> 00:09:58,728 Surely someone noticed a limousine 187 00:09:58,772 --> 00:10:01,035 driving through the worst part of town. 188 00:10:01,078 --> 00:10:02,471 The police are out looking for a man 189 00:10:02,514 --> 00:10:04,255 they think killed his wife. 190 00:10:04,299 --> 00:10:06,388 What's gonna happen when they track me down? 191 00:10:06,431 --> 00:10:07,998 Gag him. We don't need to listen to this. 192 00:10:08,042 --> 00:10:10,522 You don't think your boyfriend here 193 00:10:10,566 --> 00:10:13,482 is gonna sell you out, say it was all your idea? 194 00:10:13,525 --> 00:10:15,310 He's a Bobbsey. 195 00:10:19,357 --> 00:10:21,446 Watch him for me. 196 00:10:21,490 --> 00:10:22,883 I'll be right back. 197 00:10:22,926 --> 00:10:25,276 Whoa, hey, Nancy, where are you going? 198 00:10:25,320 --> 00:10:26,756 Listen to me, my dad's life is on the line. 199 00:10:26,800 --> 00:10:29,716 Which is why the only way I let Everett walk out of here 200 00:10:29,759 --> 00:10:31,021 is in handcuffs. 201 00:10:31,065 --> 00:10:33,284 He killed Celia. If he doesn't want to confess, 202 00:10:33,328 --> 00:10:34,982 then I'll go find the proof myself. 203 00:10:45,906 --> 00:10:48,648 Okay, Howard. 204 00:10:48,691 --> 00:10:51,825 Help me finish what you started. 205 00:10:51,868 --> 00:10:53,348 [line ringing] 206 00:10:54,828 --> 00:10:56,786 Any luck finding Nancy? 207 00:10:56,830 --> 00:10:59,180 ACE: I'm working on it. 208 00:10:59,223 --> 00:11:00,529 How's Mr. D holding up? 209 00:11:00,572 --> 00:11:02,226 BESS: I mean, yeah, he's fine. He's received 210 00:11:02,270 --> 00:11:04,054 a crash course in the supernatural. 211 00:11:04,098 --> 00:11:06,753 HANNAH: Based on Nancy's appearance and bruises, 212 00:11:06,796 --> 00:11:09,799 I believe she has some sort of living hex or curse. 213 00:11:09,843 --> 00:11:12,497 Do you have any more photos of her looking like this? 214 00:11:12,541 --> 00:11:14,717 Yeah. We just printed off the most recent pictures 215 00:11:14,761 --> 00:11:16,153 of Nancy from my phone. Look. 216 00:11:16,197 --> 00:11:17,981 Those marks on her face. 217 00:11:18,025 --> 00:11:20,767 HANNAH: The same markings, only smaller. 218 00:11:20,810 --> 00:11:22,507 Okay, keep looking. 219 00:11:22,551 --> 00:11:24,074 Go through all of your photos. 220 00:11:24,118 --> 00:11:25,815 If we can figure out when the affliction began, 221 00:11:25,859 --> 00:11:26,816 then maybe we... 222 00:11:26,860 --> 00:11:28,688 [gasps] Ace found Nancy. 223 00:11:28,731 --> 00:11:30,254 I'm sending 224 00:11:30,298 --> 00:11:32,256 Mr. D her right location now. 225 00:11:33,954 --> 00:11:34,998 [phone chimes] 226 00:11:35,042 --> 00:11:36,391 ACE: You get it?Yeah. 227 00:11:39,524 --> 00:11:41,265 Jake. 228 00:11:41,309 --> 00:11:43,572 Hey.Hey, Nick. 229 00:11:43,615 --> 00:11:47,489 How's it going?Uh, not great, actually. 230 00:11:47,532 --> 00:11:50,361 I got your discretionary review for economic hardship 231 00:11:50,405 --> 00:11:52,363 in the mail. Look, I-I promise you, 232 00:11:52,407 --> 00:11:55,540 construction will be minimal on the wall I want to tear down. 233 00:11:55,584 --> 00:11:59,544 I appreciate that, except it's not about the wall. 234 00:11:59,588 --> 00:12:01,982 Oh. Then what is it? 235 00:12:02,025 --> 00:12:04,245 Because, you know, I-I'd really like to pay it forward 236 00:12:04,288 --> 00:12:06,769 to the kids who need it.That's just it. 237 00:12:06,813 --> 00:12:09,641 Do we really know these kids? 238 00:12:09,685 --> 00:12:11,469 Well, you know me. 239 00:12:11,513 --> 00:12:13,950 Right? I-I was one of these kids 240 00:12:13,994 --> 00:12:15,778 that could now use my help who just need a... 241 00:12:15,822 --> 00:12:18,738 They just need a second chance to make a life for themselves. 242 00:12:18,781 --> 00:12:22,611 You were able to move on and-and start a life in a... 243 00:12:22,654 --> 00:12:25,048 a good, traditional town. 244 00:12:25,092 --> 00:12:28,573 I want to keep this town good and... 245 00:12:28,617 --> 00:12:29,923 traditional. 246 00:12:29,966 --> 00:12:31,881 It's not you I have a problem with, Nick. 247 00:12:31,925 --> 00:12:33,013 You're one of the good ones. 248 00:12:34,623 --> 00:12:37,800 Right. Okay. One of the good ones?Um... 249 00:12:37,844 --> 00:12:41,412 I just... I don't want my customers to feel... 250 00:12:41,456 --> 00:12:43,066 uncomfortable. 251 00:12:43,110 --> 00:12:44,938 You understand. 252 00:12:44,981 --> 00:12:46,591 Uh, no. 253 00:12:46,635 --> 00:12:47,854 No. No. 254 00:12:47,897 --> 00:12:49,899 [chuckles]: No, I don't. 255 00:12:49,943 --> 00:12:52,075 Because, uh, youth center or not, 256 00:12:52,119 --> 00:12:53,511 there's still gonna be kids in our community 257 00:12:53,555 --> 00:12:54,991 who need a place to go. 258 00:12:55,035 --> 00:12:57,733 You know, we-we can make a difference with-with outreach, 259 00:12:57,777 --> 00:12:59,822 like-like Old Navy's This Way ONward job program. 260 00:12:59,866 --> 00:13:01,737 We can mentor them and give them life skills 261 00:13:01,781 --> 00:13:04,392 that you and I, we take for granted. 262 00:13:04,435 --> 00:13:07,047 Yeah. 263 00:13:07,090 --> 00:13:09,353 All right, should we just do nothing? 264 00:13:09,397 --> 00:13:12,487 Huh? Wait for them to screw up? 265 00:13:13,488 --> 00:13:15,272 You're right. 266 00:13:15,316 --> 00:13:17,797 You're right. I get it. 267 00:13:17,840 --> 00:13:21,191 Tell you what. How about I donate to your youth center? 268 00:13:21,235 --> 00:13:23,280 That would be amazing. 269 00:13:23,324 --> 00:13:24,934 As long as it's not in this town. 270 00:13:24,978 --> 00:13:27,719 ♪ Every time I ask why, I hear silence... ♪ 271 00:13:27,763 --> 00:13:29,896 Jake. 272 00:13:29,939 --> 00:13:31,941 Okay. Studies show... 273 00:13:31,985 --> 00:13:34,161 Honestly, Nick, you can prove it to me up and down. 274 00:13:34,204 --> 00:13:35,902 You're never gonna change my mind. 275 00:13:35,945 --> 00:13:39,644 They can get help someplace else. Just... 276 00:13:39,688 --> 00:13:42,038 not here. 277 00:13:42,082 --> 00:13:43,518 Hey, Jimmy. 278 00:13:43,561 --> 00:13:45,694 You got to try the pumpkin pie. 279 00:13:45,737 --> 00:13:47,652 [beeping] 280 00:13:48,610 --> 00:13:50,568 [beeping rapidly] 281 00:13:50,612 --> 00:13:52,657 [sighs] 282 00:13:55,138 --> 00:13:57,184 [phone vibrating] 283 00:14:00,840 --> 00:14:02,406 [vibrating stops] 284 00:14:03,451 --> 00:14:05,670 Very clever. 285 00:14:05,714 --> 00:14:08,238 What are you up to? 286 00:14:08,282 --> 00:14:10,545 This is your hit man account, Everett. 287 00:14:10,588 --> 00:14:13,940 Where is the money, you psychopath? 288 00:14:20,990 --> 00:14:23,906 That can't be right. 289 00:14:27,388 --> 00:14:28,998 GIL: Don't overdo it. 290 00:14:29,042 --> 00:14:30,826 It's tough to pee without your hands, 291 00:14:30,870 --> 00:14:33,655 and that part of the gig, I did not sign up for. 292 00:14:36,049 --> 00:14:38,094 Thank you. 293 00:14:40,444 --> 00:14:44,057 And I hope you didn't take my earlier outburst to heart. 294 00:14:44,100 --> 00:14:48,061 My mind is not the clearest. 295 00:14:50,628 --> 00:14:52,369 But what I do know 296 00:14:52,413 --> 00:14:54,806 is that you are your father's son, 297 00:14:54,850 --> 00:14:57,897 and Bertram is a truly stand-up guy. 298 00:14:57,940 --> 00:15:01,683 You know, he never once asked me 299 00:15:01,726 --> 00:15:03,859 to use my influence to get him out of prison, 300 00:15:03,903 --> 00:15:06,731 which is a shame. 301 00:15:06,775 --> 00:15:10,170 Because I do have influence. 302 00:15:10,213 --> 00:15:15,305 A man like me could get your father released. 303 00:15:15,349 --> 00:15:17,264 And then what? 304 00:15:17,307 --> 00:15:18,613 Hmm? 305 00:15:18,656 --> 00:15:19,831 You're gonna kill him 306 00:15:19,875 --> 00:15:21,007 the same way you killed your accountant? 307 00:15:23,009 --> 00:15:25,533 You know, it seems like 308 00:15:25,576 --> 00:15:28,188 the best thing for my father... 309 00:15:30,146 --> 00:15:31,408 ...is for you to just disappear. 310 00:15:31,452 --> 00:15:32,801 Is it? 311 00:15:32,844 --> 00:15:34,411 Or would it be better for him 312 00:15:34,455 --> 00:15:36,587 if I provided the means for you and your sister 313 00:15:36,631 --> 00:15:40,417 to get out of that trailer park and start a new life? 314 00:15:40,461 --> 00:15:44,117 I don't want your father dead. 315 00:15:44,160 --> 00:15:46,771 I want him quiet. 316 00:15:46,815 --> 00:15:50,862 And his long-term happiness achieves that as well. 317 00:15:54,388 --> 00:15:58,348 With a significant upside for you. 318 00:16:08,837 --> 00:16:11,405 How much money? 319 00:16:11,448 --> 00:16:13,929 Give me a number. 320 00:16:13,973 --> 00:16:16,410 Connor, it's Tamura. Do we have a time of death 321 00:16:16,453 --> 00:16:18,281 for Celia Hudson yet?CONNOR: We do. 322 00:16:18,325 --> 00:16:19,891 Mm, looks like her body was discovered 323 00:16:19,935 --> 00:16:22,372 22 hours postmortem. Give or take. 324 00:16:22,416 --> 00:16:24,070 22 hours. 325 00:16:24,113 --> 00:16:26,768 So she was killed long before guests would have used 326 00:16:26,811 --> 00:16:28,726 the yacht club parking lot for Everett's party. 327 00:16:28,770 --> 00:16:30,511 Yeah, judging by the state of rig... 328 00:16:34,558 --> 00:16:36,082 [shutter clicks] 329 00:16:41,652 --> 00:16:44,090 NANCY: Gil, we got to talk. 330 00:16:45,134 --> 00:16:47,267 What the hell are you doing?Hey. 331 00:16:47,310 --> 00:16:49,182 Listen, I found us a way out of this.I have an offer. 332 00:16:49,225 --> 00:16:51,097 Screw your offer. 333 00:16:51,140 --> 00:16:52,750 I don't know what he told you...It's not what it looks like. 334 00:16:52,794 --> 00:16:53,925 Just let me explain.[knocking on door] 335 00:16:53,969 --> 00:16:56,493 [thud] 336 00:17:00,106 --> 00:17:02,064 Thank God. 337 00:17:02,108 --> 00:17:03,109 You killed her.Son, 338 00:17:03,152 --> 00:17:04,110 I've never been...Ryan? 339 00:17:04,153 --> 00:17:05,676 [grunts] 340 00:17:05,720 --> 00:17:07,069 You killed her! 341 00:17:07,113 --> 00:17:08,288 What are you... [grunting] 342 00:17:16,122 --> 00:17:18,472 NANCY:I'm sorry, Ryan. I know that Celia was... 343 00:17:18,515 --> 00:17:20,561 RYAN:I don't want to think about her. 344 00:17:24,260 --> 00:17:26,523 I want to think about him. 345 00:17:26,567 --> 00:17:28,177 How did you find us? 346 00:17:28,221 --> 00:17:30,005 Tamura told me. 347 00:17:30,049 --> 00:17:32,225 His limo was last seen on the west side, 348 00:17:32,268 --> 00:17:35,054 and what other connection does he have to the west side 349 00:17:35,097 --> 00:17:37,360 but Lucy Sable? Don't-don't panic. 350 00:17:37,404 --> 00:17:38,579 Okay? I figured it out first. 351 00:17:38,622 --> 00:17:41,408 Tamura doesn't know about the history. 352 00:17:41,451 --> 00:17:44,498 We got some time till he catches up. 353 00:17:46,108 --> 00:17:48,110 So, what's the plan? 354 00:17:48,154 --> 00:17:49,720 Get Everett to confess. 355 00:17:49,764 --> 00:17:52,332 I went looking for proof. I have Howard's laptop. 356 00:17:52,375 --> 00:17:54,899 Okay. So, w-we need to access 357 00:17:54,943 --> 00:17:57,076 whatever accounts he had put in my name, 358 00:17:57,119 --> 00:17:58,555 and then we need to trace the money 359 00:17:58,599 --> 00:17:59,861 to whatever hit man he...Right, 360 00:17:59,904 --> 00:18:01,819 but there are no recent payments. 361 00:18:01,863 --> 00:18:03,952 What do you mean, there's no recent payments? 362 00:18:03,995 --> 00:18:07,695 It-it doesn't clear him, still. It doesn't. 363 00:18:07,738 --> 00:18:09,349 M-Maybe he hasn't paid yet. 364 00:18:09,392 --> 00:18:12,830 Right. 'Cause you know hit men who work on spec. 365 00:18:12,874 --> 00:18:16,138 Or maybe he didn't use your account for payment this time. 366 00:18:16,182 --> 00:18:17,705 Or he paid in cash. 367 00:18:17,748 --> 00:18:19,489 There has to be a money trail. 368 00:18:19,533 --> 00:18:22,884 Unless Everett murdered Celia himself, 369 00:18:22,927 --> 00:18:25,147 but that's not his usual M.O. 370 00:18:25,191 --> 00:18:26,670 No. 371 00:18:26,714 --> 00:18:28,237 Was there anything 372 00:18:28,281 --> 00:18:29,847 o-on the computer? A-Any clues? 373 00:18:29,891 --> 00:18:31,762 NANCY:Nothing that'll take Everett down. 374 00:18:31,806 --> 00:18:33,851 What are you not saying? 375 00:18:35,853 --> 00:18:38,943 I read Everett and Celia's prenup. 376 00:18:38,987 --> 00:18:42,643 He forfeits any right to Celia's family's estate 377 00:18:42,686 --> 00:18:43,948 if she's ever murdered. 378 00:18:44,949 --> 00:18:47,169 RYAN: Okay, but... 379 00:18:47,213 --> 00:18:49,084 if he had her murdered, 380 00:18:49,128 --> 00:18:50,651 he'd make it look like an accident. 381 00:18:50,694 --> 00:18:52,696 NANCY: I know.Right? Just like he did with-with Howard, 382 00:18:52,740 --> 00:18:54,872 with all the murders that he's involved in. 383 00:18:54,916 --> 00:18:57,353 Look, he doesn't inherit anything 384 00:18:57,397 --> 00:18:59,355 if she's murdered, right? 385 00:18:59,399 --> 00:19:01,401 Why would he pass on a fortune? 386 00:19:01,444 --> 00:19:03,403 It just... It just doesn't add up.Well, 387 00:19:03,446 --> 00:19:05,622 it will. I just need a little more time. 388 00:19:05,666 --> 00:19:07,755 GIL: No, it won't. 389 00:19:07,798 --> 00:19:09,800 I should've let him go when I had the chance. 390 00:19:09,844 --> 00:19:12,760 Do you really think that Everett was gonna pay you? 391 00:19:12,803 --> 00:19:15,328 You really think he would fold up and confess? Huh? 392 00:19:15,371 --> 00:19:16,851 [scoffs] That was a stupid plan. 393 00:19:16,894 --> 00:19:18,766 Hey, back off, okay?NANCY: It was a plan 394 00:19:18,809 --> 00:19:20,594 you agreed to.Yes, because you said 395 00:19:20,637 --> 00:19:22,987 you could protect my dad by bringing Everett to justice. 396 00:19:23,031 --> 00:19:24,772 But now you're wrong about Everett 397 00:19:24,815 --> 00:19:26,426 and I get to end up in prison for kidnapping. 398 00:19:26,469 --> 00:19:28,515 He killed Celia. 399 00:19:28,558 --> 00:19:30,604 I will find the evidence. 400 00:19:30,647 --> 00:19:32,171 Trust me. 401 00:19:32,214 --> 00:19:34,216 You won't. 402 00:19:35,652 --> 00:19:37,915 Because it doesn't exist. 403 00:19:40,048 --> 00:19:42,790 And even you are starting to believe me, 404 00:19:42,833 --> 00:19:45,009 aren't you? 405 00:19:52,278 --> 00:19:54,018 Can I ask you 406 00:19:54,062 --> 00:19:55,498 a non-Nancy-curse-related question? 407 00:19:55,542 --> 00:19:57,108 Sure.Okay. 408 00:19:57,152 --> 00:19:58,458 So, I have this friend 409 00:19:58,501 --> 00:20:00,938 who is hosting the spirit of a dead lady. 410 00:20:00,982 --> 00:20:03,027 Go on.We were recently told 411 00:20:03,071 --> 00:20:04,899 that my friend's life line 412 00:20:04,942 --> 00:20:06,857 is now merging with this woman's. 413 00:20:06,901 --> 00:20:09,077 Um, Nodette. 414 00:20:09,120 --> 00:20:12,559 Problem is Nodette's life line was violent and short, 415 00:20:12,602 --> 00:20:13,995 and my friend was told 416 00:20:14,038 --> 00:20:16,171 that if she doesn't sever the connection between them, 417 00:20:16,215 --> 00:20:17,868 her life line 418 00:20:17,912 --> 00:20:20,001 will also be shortened. 419 00:20:20,044 --> 00:20:22,090 But that-that's crazy. 420 00:20:22,133 --> 00:20:24,658 Right?How old was Nodette when she died? 421 00:20:24,701 --> 00:20:26,921 22.Well, 422 00:20:26,964 --> 00:20:29,010 when two souls are intertwined, 423 00:20:29,053 --> 00:20:33,014 the average is weighted towards the spirit. 424 00:20:33,057 --> 00:20:37,845 So your friend probably has no more than a decade left. 425 00:20:37,888 --> 00:20:39,760 I'm sorry, George. 426 00:20:46,375 --> 00:20:48,029 Detective Tamura, 427 00:20:48,072 --> 00:20:50,727 could I borrow you for a second? 428 00:20:50,771 --> 00:20:53,208 Yeah. I could actually use your help. 429 00:20:53,252 --> 00:20:55,166 You're a car guy, right? 430 00:20:55,210 --> 00:20:57,560 Do you know what kind of car this taillight might belong to? 431 00:20:57,604 --> 00:20:59,040 Oh. 432 00:20:59,083 --> 00:21:00,911 Oh, yeah, that's def... 433 00:21:04,437 --> 00:21:07,048 Definitely a really common taillight 434 00:21:07,091 --> 00:21:09,311 that, um, is easily confused 435 00:21:09,355 --> 00:21:11,879 with taillights from... 436 00:21:11,922 --> 00:21:13,881 any number of cars. 437 00:21:13,924 --> 00:21:15,578 Or boats. 438 00:21:17,014 --> 00:21:20,670 Got it. Oh, well. 439 00:21:20,714 --> 00:21:23,760 Thought I'd take a shot, you know? Have a seat. 440 00:21:31,246 --> 00:21:33,335 So you needed something? Is it urgent? 441 00:21:33,379 --> 00:21:37,208 Uh... yeah. 442 00:21:37,252 --> 00:21:41,343 Yeah, it is. Um... 443 00:21:41,387 --> 00:21:43,780 how serious were you when you said you wanted 444 00:21:43,824 --> 00:21:45,869 to help reform this police department? 445 00:21:46,914 --> 00:21:49,873 I'm having an issue with a tenant. 446 00:21:52,876 --> 00:21:54,835 Look, you keep bringing up Everett, 447 00:21:54,878 --> 00:21:56,967 but maybe someone else wanted her dead. 448 00:21:57,011 --> 00:21:59,143 No offense. 449 00:21:59,187 --> 00:22:01,145 No offense taken. It's the truth. 450 00:22:01,189 --> 00:22:03,931 Celia didn't have enemies. She had garden parties. 451 00:22:03,974 --> 00:22:05,454 NANCY:Exactly. 452 00:22:05,498 --> 00:22:09,458 And this killing was cold and vindictive. 453 00:22:10,416 --> 00:22:12,505 Even ritualistic. 454 00:22:14,202 --> 00:22:15,595 Somebody was sending a message. 455 00:22:15,638 --> 00:22:17,423 And the way that her body was posed-- 456 00:22:17,466 --> 00:22:20,251 I've-I've seen... I've seen something like that before. 457 00:22:23,167 --> 00:22:25,387 Her body was posed like Icarus. 458 00:22:27,433 --> 00:22:29,304 Uh, what now? 459 00:22:29,348 --> 00:22:30,958 Greek mythology. 460 00:22:31,001 --> 00:22:33,003 Guy who put on wings, he flew too close to the sun, 461 00:22:33,047 --> 00:22:35,919 you know...EVERETT: He reached too far, paid the price, 462 00:22:35,963 --> 00:22:38,444 fell to his death. 463 00:22:38,487 --> 00:22:39,967 So what are you saying? 464 00:22:40,010 --> 00:22:42,970 You saying that Celia paid a price for something? 465 00:22:43,013 --> 00:22:45,538 Yesterday, Celia was obsessing over this list. 466 00:22:45,581 --> 00:22:49,237 Oh, God. I made such a mistake with the list. 467 00:22:52,588 --> 00:22:54,155 I thought it was the... 468 00:22:54,198 --> 00:22:57,288 I thought it was the guest list for Everett's party, 469 00:22:57,332 --> 00:22:59,421 but what if the... 470 00:22:59,465 --> 00:23:01,467 What if it was the list of names she got for me? 471 00:23:01,510 --> 00:23:03,860 ACE: You got the list back from Celia? 472 00:23:07,081 --> 00:23:08,517 What-what list? What names? 473 00:23:08,561 --> 00:23:10,780 Celia did something risky for me. 474 00:23:10,824 --> 00:23:13,479 There was this list of witnesses. 475 00:23:13,522 --> 00:23:15,176 Whistleblowers. 476 00:23:15,219 --> 00:23:17,178 I couldn't let it get in the wrong hands. 477 00:23:17,221 --> 00:23:18,701 EVERETT: Whose hands? 478 00:23:18,745 --> 00:23:21,661 This secret organization called The Road Back. 479 00:23:21,704 --> 00:23:23,750 Celia... 480 00:23:23,793 --> 00:23:26,230 went up against The Road Back? 481 00:23:28,494 --> 00:23:31,322 Who are they?A powerful group 482 00:23:31,366 --> 00:23:34,717 with infinite means and unflagging resolve. 483 00:23:36,284 --> 00:23:39,548 The general public have no idea they even exist. 484 00:23:40,593 --> 00:23:43,117 A scarce few know that they're out there. 485 00:23:44,640 --> 00:23:46,686 But The Road Back wouldn't hesitate to make an example 486 00:23:46,729 --> 00:23:49,036 of anyone who angered them. 487 00:23:49,079 --> 00:23:51,560 And they'd be very clear 488 00:23:51,604 --> 00:23:54,084 that they were the ones who were angry. 489 00:23:54,128 --> 00:23:56,522 If it was them, they would have left an actual calling card, 490 00:23:56,565 --> 00:23:59,089 as well-- their marker. 491 00:23:59,133 --> 00:24:00,569 RYAN: Like a symbol? 492 00:24:02,963 --> 00:24:05,269 Look. Police left this for me. 493 00:24:05,313 --> 00:24:06,488 It's Celia's stuff. 494 00:24:06,532 --> 00:24:08,229 I thought it was weird that she was 495 00:24:08,272 --> 00:24:09,926 carrying around pocket change, but then I saw the symbol, 496 00:24:09,970 --> 00:24:11,319 and I didn't know what it was. 497 00:24:13,539 --> 00:24:16,106 That's the symbol for The Road Back. 498 00:24:18,108 --> 00:24:20,633 So it wasn't Everett. 499 00:24:20,676 --> 00:24:22,722 EVERETT: Surprise. 500 00:24:22,765 --> 00:24:25,507 But guess what. 501 00:24:25,551 --> 00:24:28,423 The person responsible is here. 502 00:24:28,467 --> 00:24:31,165 Because if Celia hadn't helped Nancy with that list, 503 00:24:31,208 --> 00:24:34,908 she wouldn't have earned retribution from The Road Back. 504 00:24:34,951 --> 00:24:38,999 Your grandmother was brutally murdered 505 00:24:39,042 --> 00:24:42,481 to send a message to you. 506 00:24:59,976 --> 00:25:01,412 Hey. 507 00:25:01,456 --> 00:25:03,414 I got Celia killed. 508 00:25:03,458 --> 00:25:06,330 No. No, you didn't.Mm-hmm. 509 00:25:06,374 --> 00:25:09,333 She was doing a favor for me.A favor? 510 00:25:09,377 --> 00:25:12,075 [scoffs] You were doing this to save Ace's life. 511 00:25:12,119 --> 00:25:13,424 She was doing this 512 00:25:13,468 --> 00:25:14,991 to keep her son of a bitch husband out of jail. 513 00:25:15,035 --> 00:25:16,732 That's how she did business. 514 00:25:16,776 --> 00:25:18,560 If I had known then, Ryan, I would have... 515 00:25:18,604 --> 00:25:21,607 How could you have known what The Road Back was capable of? 516 00:25:21,650 --> 00:25:22,999 You couldn't. 517 00:25:23,043 --> 00:25:25,045 She did. 518 00:25:25,088 --> 00:25:27,526 And those were the choices that she made. 519 00:25:28,527 --> 00:25:30,833 How do I get justice for her? 520 00:25:30,877 --> 00:25:32,879 Maybe you don't. 521 00:25:32,922 --> 00:25:36,317 Maybe you just add it to the list, 522 00:25:36,360 --> 00:25:39,189 and you focus on what you came to get justice for. 523 00:25:39,233 --> 00:25:40,843 For Everett?Yeah. 524 00:25:40,887 --> 00:25:43,324 I was wrong about him.No, you weren't wrong. 525 00:25:43,367 --> 00:25:46,588 Nancy, don't forget who my father is. 526 00:25:46,632 --> 00:25:48,764 You tied up the right guy. 527 00:25:48,808 --> 00:25:51,854 You just tied him up for the wrong murder. 528 00:25:55,423 --> 00:25:57,512 Hey, Jake. 529 00:25:57,556 --> 00:25:59,340 Hey, Nick. 530 00:25:59,383 --> 00:26:00,950 Glad I caught you. 531 00:26:00,994 --> 00:26:03,213 I just, uh... 532 00:26:03,257 --> 00:26:05,825 I wanted to thank you for helping me understand 533 00:26:05,868 --> 00:26:08,479 the real reason behind your complaint. 534 00:26:08,523 --> 00:26:10,177 Aw, don't worry about it. 535 00:26:10,220 --> 00:26:12,440 You got a good heart.Yup. 536 00:26:12,483 --> 00:26:14,834 But I lost focus, 537 00:26:14,877 --> 00:26:16,400 and I made the mistake 538 00:26:16,444 --> 00:26:17,967 of thinking my goal 539 00:26:18,011 --> 00:26:20,491 was to change your small mind. 540 00:26:22,276 --> 00:26:23,582 Excuse me?See... 541 00:26:25,018 --> 00:26:26,106 I always think that 542 00:26:26,149 --> 00:26:27,760 I have to go through people like you, 543 00:26:27,803 --> 00:26:29,762 like I've had to do before. 544 00:26:29,805 --> 00:26:31,938 Like those who came before me have had to do 545 00:26:31,981 --> 00:26:34,984 because they had no other choice. 546 00:26:35,028 --> 00:26:38,031 But I have the means and the privilege 547 00:26:38,074 --> 00:26:40,773 to do things that they couldn't. 548 00:26:40,816 --> 00:26:43,340 Like find a way around you.Okay. 549 00:26:43,384 --> 00:26:46,039 I, uh, see what you're doing here. 550 00:26:46,082 --> 00:26:47,431 You're trying to make me the bad guy, and I... 551 00:26:47,475 --> 00:26:49,564 No, no, no, no, no. No. No. 552 00:26:49,608 --> 00:26:51,610 You are the bad guy. 553 00:26:51,653 --> 00:26:53,046 But that's beside my point. 554 00:26:53,089 --> 00:26:55,222 What I'm trying to get you to see is that building 555 00:26:55,265 --> 00:26:57,354 across the street there, because 556 00:26:57,398 --> 00:27:01,097 I just bought it for my youth center. 557 00:27:04,405 --> 00:27:07,669 I'm rich, Jake. 558 00:27:07,713 --> 00:27:09,715 Very rich. 559 00:27:09,758 --> 00:27:11,847 And according to the zoning committee, 560 00:27:11,891 --> 00:27:14,371 because the youth center's gonna be more than 50 feet 561 00:27:14,415 --> 00:27:17,200 away from your café, 562 00:27:17,244 --> 00:27:19,115 you have no say 563 00:27:19,159 --> 00:27:22,292 if, when or how it gets built. 564 00:27:24,773 --> 00:27:27,123 You know, I, uh, 565 00:27:27,167 --> 00:27:30,431 just want to keep 566 00:27:30,474 --> 00:27:34,783 this neighborhood safe. 567 00:27:34,827 --> 00:27:36,611 Then you'll be happy to know I partnered 568 00:27:36,655 --> 00:27:38,657 with Horseshoe Bay PD. 569 00:27:38,700 --> 00:27:40,746 And they are also committed 570 00:27:40,789 --> 00:27:42,791 to reinvesting in at-risk kids. 571 00:27:42,835 --> 00:27:45,707 Was setting up your center in the next town over 572 00:27:45,751 --> 00:27:48,275 really that big of a deal? 573 00:27:48,318 --> 00:27:52,366 Allowing kids to thrive in their own community... 574 00:27:52,409 --> 00:27:55,021 is a big deal. 575 00:27:55,064 --> 00:27:58,241 Letting them know that they belong here... 576 00:27:58,285 --> 00:28:01,027 is a big deal. 577 00:28:01,070 --> 00:28:04,944 And setting up a rival café in my new building... 578 00:28:04,987 --> 00:28:06,641 [exhales] 579 00:28:06,685 --> 00:28:08,469 ...that's gonna be a huge deal. 580 00:28:10,906 --> 00:28:14,693 So, good luck, Jake. 581 00:28:19,959 --> 00:28:22,962 So this Road Back-- 582 00:28:23,005 --> 00:28:25,225 what are you gonna do about them killing your wife? 583 00:28:25,268 --> 00:28:28,750 I mean, you're a powerful man. 584 00:28:30,926 --> 00:28:32,841 How do you think you survive long enough 585 00:28:32,885 --> 00:28:35,714 to become a powerful man? 586 00:28:35,757 --> 00:28:38,760 Banish emotion, pick your fights. 587 00:28:38,804 --> 00:28:41,676 Understand when you have leverage 588 00:28:41,720 --> 00:28:43,939 and when you're outmatched.[door opens] 589 00:28:43,983 --> 00:28:46,768 I'm so sorry, Gil, for bringing you into this. 590 00:28:46,812 --> 00:28:47,900 I messed it all up. 591 00:28:47,943 --> 00:28:50,163 Are we about done? 592 00:28:50,206 --> 00:28:51,773 My hands are beginning to numb. 593 00:28:51,817 --> 00:28:55,734 [phone vibrating] 594 00:28:55,777 --> 00:28:57,518 RYAN: It's our favorite detective. 595 00:28:57,561 --> 00:28:58,737 NANCY:We need to know what they know. 596 00:28:58,780 --> 00:29:00,521 Answer it, but don't give anything away. 597 00:29:00,564 --> 00:29:01,914 Yeah. 598 00:29:01,957 --> 00:29:04,481 Oh, is this really necessary? 599 00:29:09,617 --> 00:29:11,793 Hey, Detective. You got any news? 600 00:29:11,837 --> 00:29:13,752 It's a long shot, but I found a broken taillight 601 00:29:13,795 --> 00:29:14,796 by the yacht club. 602 00:29:14,840 --> 00:29:15,884 I believe it's from a car 603 00:29:15,928 --> 00:29:17,190 that belongs to Nancy Drew. 604 00:29:17,233 --> 00:29:18,757 Know anything about that? 605 00:29:18,800 --> 00:29:21,760 Uh, no. No, I don't. I-I'm sorry. 606 00:29:21,803 --> 00:29:24,806 Hmm. Any chance you've seen Nancy today? 607 00:29:24,850 --> 00:29:26,808 No, no. Have not... 608 00:29:26,852 --> 00:29:28,505 have not seen her today, no. 609 00:29:28,549 --> 00:29:30,246 Right. 610 00:29:31,987 --> 00:29:33,032 Put Nancy on. 611 00:29:34,903 --> 00:29:37,210 Detective, you seem very concerned about my brake lights. 612 00:29:37,253 --> 00:29:39,473 I appreciate it, but they are fine. 613 00:29:39,516 --> 00:29:40,866 When did you and Ryan get so close? 614 00:29:40,909 --> 00:29:42,650 That's a weird question. What, do you want in 615 00:29:42,693 --> 00:29:44,043 on our book club or something? 616 00:29:44,086 --> 00:29:45,740 Well, I'm curious, since you're the one 617 00:29:45,784 --> 00:29:47,220 who got his father arrested for murder, 618 00:29:47,263 --> 00:29:49,048 and then abruptly recanted your testimony, 619 00:29:49,091 --> 00:29:50,701 which seemed kind of coerced. 620 00:29:50,745 --> 00:29:53,226 And you had to know it would spring Everett from jail, 621 00:29:53,269 --> 00:29:55,489 and now he's the prime suspect in his wife's murder. 622 00:29:55,532 --> 00:29:57,621 Sorry, you're-you're kind of breaking up. 623 00:29:57,665 --> 00:30:00,668 Hey, Nancy... 624 00:30:00,711 --> 00:30:01,930 put Everett on. 625 00:30:04,454 --> 00:30:07,240 Plan C.Okay. What's Plan C? 626 00:30:09,416 --> 00:30:10,939 Gil and I agreed that if Everett didn't 627 00:30:10,983 --> 00:30:11,984 walk out of here in handcuffs, 628 00:30:12,027 --> 00:30:14,029 he didn't walk out of here. 629 00:30:14,073 --> 00:30:16,466 Wh... You... 630 00:30:16,510 --> 00:30:17,685 you can't be serious. 631 00:30:17,728 --> 00:30:19,556 It was an idea, okay? We never... 632 00:30:19,600 --> 00:30:20,644 You said it yourself, Ryan. 633 00:30:20,688 --> 00:30:22,342 He's a murderer. 634 00:30:22,385 --> 00:30:24,866 Not Celia's, but he killed someone 635 00:30:24,910 --> 00:30:26,912 on that Black Crown tape.Okay, but come on... 636 00:30:26,955 --> 00:30:28,435 Imagine your life without your father. 637 00:30:28,478 --> 00:30:30,872 No one else ever gets hurt or killed 638 00:30:30,916 --> 00:30:32,352 because of him again. 639 00:30:33,657 --> 00:30:35,616 Can I just... can I talk to you 640 00:30:35,659 --> 00:30:37,357 in private, please? 641 00:30:37,400 --> 00:30:38,967 [sighs] 642 00:30:40,490 --> 00:30:42,275 You know that I am right-- 643 00:30:42,318 --> 00:30:43,276 it's obvious what needs to be done. 644 00:30:43,319 --> 00:30:45,931 Does your offer still stand? 645 00:30:45,974 --> 00:30:47,106 You know, now that your granddaughter 646 00:30:47,149 --> 00:30:48,977 is about to convince your son 647 00:30:49,021 --> 00:30:51,066 to get rid of you,NANCY: The sooner we get this over with, the better. 648 00:30:51,110 --> 00:30:52,807 I'm thinking I have leverage. 649 00:30:52,851 --> 00:30:54,635 NANCY:Like you said, we didn't tie up the wrong guy. 650 00:30:54,678 --> 00:30:56,289 Yeah, I said that because I thought you were trying 651 00:30:56,332 --> 00:30:58,682 to get a confession, not trying to kill him. 652 00:30:58,726 --> 00:31:00,075 [door shuts] 653 00:31:17,658 --> 00:31:20,791 They're not bruises. They're claw marks. 654 00:31:20,835 --> 00:31:22,619 Look. I think this is the same thing 655 00:31:22,663 --> 00:31:23,838 that's happening to Nancy. 656 00:31:23,882 --> 00:31:26,536 Parasitic Entities? Oh, fantastic. 657 00:31:26,580 --> 00:31:29,844 She has a supernatural parasite attached to her. 658 00:31:29,888 --> 00:31:32,325 An entity feeding off of her life force. 659 00:31:32,368 --> 00:31:34,022 If it's already this bad... 660 00:31:34,066 --> 00:31:37,504 Then Nancy only has a few days to live. 661 00:31:37,547 --> 00:31:38,505 What? No. 662 00:31:38,548 --> 00:31:39,985 No, no, no, no, no, no. 663 00:31:40,028 --> 00:31:42,857 I re-I refuse to accept that. I-I've 664 00:31:42,901 --> 00:31:44,685 seen parasites. Parasites can be removed. 665 00:31:44,728 --> 00:31:46,165 What-what... How did the people 666 00:31:46,208 --> 00:31:47,209 in this book recover? 667 00:31:47,253 --> 00:31:48,384 HANNAH: They didn't. 668 00:31:48,428 --> 00:31:49,777 They all died. 669 00:31:49,820 --> 00:31:51,692 These are their death photos.No. 670 00:31:51,735 --> 00:31:54,695 No. No, I, too, refuse to accept that. 671 00:31:54,738 --> 00:31:55,870 Not today, Satan. 672 00:31:55,914 --> 00:31:57,872 I am sick of supernatural freeloaders 673 00:31:57,916 --> 00:31:59,656 cutting our lives short. 674 00:31:59,700 --> 00:32:01,702 We just need to expose which loser parasite 675 00:32:01,745 --> 00:32:03,008 is attached to Nancy. 676 00:32:03,051 --> 00:32:06,185 Without a clear image of the parasite, we can't. 677 00:32:06,228 --> 00:32:09,275 There is no camera that I know of that can 678 00:32:09,318 --> 00:32:11,538 capture one at the exact visual wavelength 679 00:32:11,581 --> 00:32:13,496 that reveals its true being. 680 00:32:14,497 --> 00:32:17,196 Then we make a new camera. 681 00:32:17,239 --> 00:32:19,111 Good news. 682 00:32:19,154 --> 00:32:21,374 I know a guy. 683 00:32:21,417 --> 00:32:23,289 Okay. 684 00:32:23,332 --> 00:32:25,987 [breathing heavily] 685 00:32:26,031 --> 00:32:28,250 [line ringing] 686 00:32:28,294 --> 00:32:29,948 NICK: What's going on?Hey. 687 00:32:29,991 --> 00:32:31,993 Nancy has a supernatural parasite attached to her, 688 00:32:32,037 --> 00:32:33,603 and I was hoping we could use the same technology 689 00:32:33,647 --> 00:32:34,996 as your ghost goggles 690 00:32:35,040 --> 00:32:36,476 to create a ghost camera to get a clear photo of it 691 00:32:36,519 --> 00:32:38,739 so we can figure out what it is and save Nancy's life. 692 00:32:39,740 --> 00:32:41,089 Say what, now? 693 00:32:50,272 --> 00:32:51,926 [grunts softly] 694 00:32:58,933 --> 00:33:00,848 [door closes] 695 00:33:05,548 --> 00:33:08,464 Well, what do we have here? 696 00:33:09,596 --> 00:33:11,119 The Black Crown tape. 697 00:33:12,555 --> 00:33:14,731 Clever ruse, son. 698 00:33:14,775 --> 00:33:17,430 So I'm guessing it wasn't your idea. 699 00:33:17,473 --> 00:33:19,432 [chuckles softly] 700 00:33:19,475 --> 00:33:22,261 You tied up the right guy. 701 00:33:22,304 --> 00:33:24,437 You just tied him up for the wrong murder. 702 00:33:24,480 --> 00:33:27,266 Then let's tie him up for the right murder. 703 00:33:27,309 --> 00:33:29,268 EVERETT: Understand when you have leverage 704 00:33:29,311 --> 00:33:30,878 and when you're outmatched. 705 00:33:30,921 --> 00:33:33,011 I'm so sorry, Gil, for bringing you into this. 706 00:33:33,054 --> 00:33:34,316 I messed it all up. 707 00:33:34,360 --> 00:33:35,970 [whispering]: When you see your chance, 708 00:33:36,014 --> 00:33:37,450 take his deal and let him go. 709 00:33:37,493 --> 00:33:39,756 He'll lead us right to the tape. 710 00:33:39,800 --> 00:33:42,020 Trust me. 711 00:33:42,063 --> 00:33:44,022 ♪ 712 00:33:46,459 --> 00:33:49,375 Do you have any idea what this one and Gil Bobbsey did? 713 00:33:52,160 --> 00:33:53,509 Gil who? 714 00:33:53,553 --> 00:33:56,773 I've been with Nancy all afternoon, alone, so... 715 00:33:56,817 --> 00:33:58,949 I don't know what this guy's talking about. 716 00:33:58,993 --> 00:34:01,474 He said, he said, she said. 717 00:34:01,517 --> 00:34:03,824 I'm a big movie fan, Mr. Hudson. 718 00:34:03,867 --> 00:34:06,435 And I would love to see yours. 719 00:34:17,055 --> 00:34:18,404 What is this? 720 00:34:18,447 --> 00:34:20,406 RYAN: This looks like the old nature camera footage 721 00:34:20,449 --> 00:34:24,758 they used to record wildlife activity. 722 00:34:24,801 --> 00:34:27,152 NANCY: Who's that on the tape? 723 00:34:27,195 --> 00:34:29,371 It's my uncle Josiah. 724 00:34:29,415 --> 00:34:31,678 Everett's brother. 725 00:34:32,374 --> 00:34:34,072 Black crown is a type of bird. 726 00:34:36,770 --> 00:34:39,903 ♪ I feel it in the air... 727 00:34:39,947 --> 00:34:41,122 Is that Everett? 728 00:34:41,166 --> 00:34:42,906 Yeah. 729 00:34:44,865 --> 00:34:46,388 Yeah, it's him. 730 00:34:46,432 --> 00:34:48,434 BOBBSEY: The Black Crown tape. 731 00:34:48,477 --> 00:34:50,958 I saw Everett Hudson burn that tape. 732 00:34:51,001 --> 00:34:53,787 I say him throw it in the bay. 733 00:34:53,830 --> 00:34:55,963 But no matter what he did, 734 00:34:56,006 --> 00:34:58,400 that tape just kept coming back. 735 00:35:01,142 --> 00:35:03,753 If I go down, 736 00:35:03,797 --> 00:35:05,842 you go down, too. 737 00:35:08,889 --> 00:35:11,979 October 1981 is when Uncle Josiah 738 00:35:12,022 --> 00:35:14,329 went missing in the woods. 739 00:35:21,249 --> 00:35:23,947 [grunting] 740 00:35:23,991 --> 00:35:26,863 ♪ Worlds collide... 741 00:35:32,173 --> 00:35:35,045 You killed your own brother? 742 00:35:36,003 --> 00:35:38,179 You... 743 00:35:38,223 --> 00:35:40,442 You told me 744 00:35:40,486 --> 00:35:44,054 that he died drunk in the woods 745 00:35:44,098 --> 00:35:45,186 of exposure. 746 00:35:45,230 --> 00:35:47,145 That's what you told me! 747 00:35:51,671 --> 00:35:54,152 I would like to speak with my lawyer now. 748 00:36:01,115 --> 00:36:02,638 [indistinct chatter] 749 00:36:02,682 --> 00:36:05,511 RYAN: Yeah, I can't believe, for almost 40 years, 750 00:36:05,554 --> 00:36:08,427 people thought that my uncle died of alcoholism. 751 00:36:08,470 --> 00:36:11,299 Why do you think Everett killed him? 752 00:36:11,343 --> 00:36:13,780 The same reason he does anything. 753 00:36:13,823 --> 00:36:16,130 Money. Power. 754 00:36:16,174 --> 00:36:19,177 Control of the family company, you know... 755 00:36:19,220 --> 00:36:21,091 He was never built for sharing. 756 00:36:21,135 --> 00:36:23,833 He wanted it all for himself. 757 00:36:26,358 --> 00:36:28,316 REPORTER: Is that him? It is, it is. 758 00:36:28,360 --> 00:36:29,622 It is Everett Hudson. 759 00:36:29,665 --> 00:36:31,319 [reporters clamoring] 760 00:36:31,363 --> 00:36:33,147 Mr. Hudson, could we get a comment? 761 00:36:33,191 --> 00:36:36,106 [clamoring continues] 762 00:36:36,150 --> 00:36:37,586 Is it true that 763 00:36:37,630 --> 00:36:39,240 you did murder your brother, sir? 764 00:36:39,284 --> 00:36:41,155 If what would be...Ladies and gentlemen, 765 00:36:41,199 --> 00:36:42,809 we have no comment at this time. 766 00:36:42,852 --> 00:36:44,854 We'll prepare a statement, we'll share it with you. 767 00:36:44,898 --> 00:36:46,682 Please be patient. 768 00:36:46,726 --> 00:36:49,207 Hey, earlier, Everett whispered something to you, 769 00:36:49,250 --> 00:36:52,645 before Tamura took him away. 770 00:36:52,688 --> 00:36:55,735 Yeah. He, um... 771 00:36:57,693 --> 00:37:00,218 He told me to tell you... 772 00:37:00,261 --> 00:37:02,481 welcome to the family. 773 00:37:04,439 --> 00:37:07,137 REPORTER: Mr. Hudson.REPORTER 2: Mr. Hudson, do you have anything to say at all? 774 00:37:07,181 --> 00:37:09,139 I-I wasn't gonna pass that along. 775 00:37:09,183 --> 00:37:11,577 No, I'm glad you did. 776 00:37:11,620 --> 00:37:13,666 I'm done hiding from him. 777 00:37:16,669 --> 00:37:19,411 Hey, are you okay? 778 00:37:19,454 --> 00:37:23,241 It's, uh... You've had a lot to process. 779 00:37:23,284 --> 00:37:27,245 You, uh... How are you still standing? 780 00:37:27,288 --> 00:37:30,073 I guess the trick is to not process. 781 00:37:33,163 --> 00:37:36,863 Look, I got to... I got to go, um, give my statement. 782 00:37:36,906 --> 00:37:38,691 And don't worry, I'm gonna keep it short. 783 00:37:38,734 --> 00:37:40,693 "I didn't-I didn't see anything." 784 00:37:40,736 --> 00:37:43,086 Thanks.Yeah. 785 00:37:43,130 --> 00:37:45,828 You, you... go home. 786 00:37:45,872 --> 00:37:48,483 Get some sleep, okay? 787 00:37:48,527 --> 00:37:49,963 Thanks. 788 00:37:50,006 --> 00:37:52,835 Hey.Yeah? 789 00:37:54,794 --> 00:37:59,015 You want to maybe get l-lunch tomorrow? 790 00:37:59,059 --> 00:38:01,931 Not process things together? 791 00:38:03,933 --> 00:38:06,893 Deal. 792 00:38:06,936 --> 00:38:08,329 [camera shutters clicking] 793 00:38:08,373 --> 00:38:10,679 [reporters clamoring] 794 00:38:25,128 --> 00:38:26,260 Are you all right? 795 00:38:26,304 --> 00:38:29,263 I heard about Everett's arrest. 796 00:38:29,307 --> 00:38:31,787 I thought it would feel different. 797 00:38:34,268 --> 00:38:35,574 I mean, I-I did it, 798 00:38:35,617 --> 00:38:37,576 I brought Everett to justice, and I don't... 799 00:38:38,577 --> 00:38:39,926 I don't feel anything. 800 00:38:39,969 --> 00:38:42,276 No anger, no satisfaction. 801 00:38:42,320 --> 00:38:46,149 Not even relief. Just nothing. 802 00:38:50,589 --> 00:38:53,635 I don't know who I am anymore. 803 00:38:53,679 --> 00:38:57,422 And after what I did today, 804 00:38:57,465 --> 00:38:59,902 all I keep thinking is, 805 00:38:59,946 --> 00:39:02,340 "What would Mom think?" 806 00:39:04,472 --> 00:39:06,692 What is wrong with me? 807 00:39:06,735 --> 00:39:09,782 Nothing we can't fix. 808 00:39:09,825 --> 00:39:12,872 Okay? But I need to show you something. 809 00:39:13,873 --> 00:39:15,048 Come on. 810 00:39:19,008 --> 00:39:21,141 Was there a power outage or something? 811 00:39:21,184 --> 00:39:24,144 Yeah, careful. Here, I'm gonna take this. 812 00:39:24,187 --> 00:39:26,015 Oh. Okay. 813 00:39:26,059 --> 00:39:28,844 Please, just trust me. 814 00:39:28,888 --> 00:39:30,324 [shutters clicking] 815 00:39:30,368 --> 00:39:32,674 Whoa! What the hell? 816 00:39:32,718 --> 00:39:34,981 What is going on? 817 00:39:35,024 --> 00:39:36,417 NICK: I think we got it. 818 00:39:38,245 --> 00:39:40,290 CARSON:Nancy, I'm so sorry I couldn't warn you. 819 00:39:41,509 --> 00:39:43,119 Warn me about what? 820 00:39:47,820 --> 00:39:49,735 We did this to help you. 821 00:39:51,432 --> 00:39:53,086 You've had a passenger for weeks. 822 00:39:53,129 --> 00:39:56,089 A-And w-we had to catch you by surprise, 823 00:39:56,132 --> 00:39:58,874 otherwise it might not have allowed us to take its picture. 824 00:40:03,488 --> 00:40:04,880 Is this the Wraith? 825 00:40:04,924 --> 00:40:07,100 I got rid of the Wraith in the-in the woods. 826 00:40:07,143 --> 00:40:09,232 I set the bus on fire and then I got away from it. 827 00:40:09,276 --> 00:40:10,625 [screeching] 828 00:40:10,669 --> 00:40:12,627 Nancy, come on! 829 00:40:12,671 --> 00:40:14,542 [coughing] 830 00:40:14,586 --> 00:40:16,805 It must have hitched a ride out with you. 831 00:40:19,373 --> 00:40:21,462 That's not possible. 832 00:40:21,506 --> 00:40:24,334 I would have known, right? I would have felt something. 833 00:40:24,378 --> 00:40:26,989 CARSON: Are you sure you didn't? 834 00:40:27,033 --> 00:40:31,254 You said that you haven't felt like yourself. 835 00:40:31,298 --> 00:40:34,344 You don't know who you are anymore. 836 00:40:34,388 --> 00:40:35,781 Could this be why? 837 00:40:35,824 --> 00:40:38,436 Has something been attacking your sense of self? 838 00:40:38,479 --> 00:40:40,568 Columbia has online courses. 839 00:40:40,612 --> 00:40:41,787 If you wanted to go, 840 00:40:41,830 --> 00:40:43,266 we can make that happen. 841 00:40:45,312 --> 00:40:47,923 Well, looks like the universe made the call. 842 00:40:47,967 --> 00:40:50,317 Maybe I was just born this way. 843 00:40:51,536 --> 00:40:53,015 You're never gonna get there in time. 844 00:40:53,059 --> 00:40:54,713 The shroud won't work. 845 00:40:54,756 --> 00:40:56,628 VAL: You wanted my advice? 846 00:40:56,671 --> 00:40:57,716 Don't give them any reason to judge you. 847 00:40:57,759 --> 00:40:59,369 Well... 848 00:40:59,413 --> 00:41:01,284 And you believed her? 849 00:41:01,328 --> 00:41:02,938 Morning, sunshine. 850 00:41:02,982 --> 00:41:04,766 NANCY: He's getting dragged because of me. 851 00:41:04,810 --> 00:41:07,290 EVERETT: Your grandmother was brutally murdered 852 00:41:07,334 --> 00:41:09,379 to send a message to you. 853 00:41:13,906 --> 00:41:15,951 Oh, my God. 854 00:41:18,476 --> 00:41:22,697 It's been-it's been with me since I left Gorham Woods. 855 00:41:22,741 --> 00:41:25,091 Getting s-stronger, feeding off the moments 856 00:41:25,134 --> 00:41:27,485 I'm most vulnerable. 857 00:41:27,528 --> 00:41:30,488 Hurting me, changing me. 858 00:41:35,667 --> 00:41:38,931 Parasites kill their host. 859 00:41:42,891 --> 00:41:45,764 How long do I have left? 860 00:42:09,875 --> 00:42:11,833 [woman screams, bell dings] 861 00:42:11,877 --> 00:42:12,530 [pencil scribbling] 60733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.