All language subtitles for Love and Redemption Epi 42

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,360 --> 00:01:30,172 (FN) LOVE AND REDEMPTION 2 00:01:30,328 --> 00:01:32,526 (FN) EPISODE 42 3 00:01:36,783 --> 00:01:37,984 Who is it? 4 00:01:40,012 --> 00:01:41,760 Black Hole Cave in front of Mingxia Cave 5 00:01:41,840 --> 00:01:44,866 can only be opened by Auntie Ying Hong's Hongyu Arrow. 6 00:01:45,271 --> 00:01:47,551 I'll find a way to lure Auntie Ying Hong away. 7 00:01:47,631 --> 00:01:50,588 Use that chance to go into the room and steal the Hongyu Arrow. 8 00:02:22,943 --> 00:02:24,038 Si Feng! 9 00:02:27,911 --> 00:02:29,011 Si Feng. 10 00:02:29,280 --> 00:02:30,376 Si Feng. 11 00:02:33,323 --> 00:02:36,049 He's hurt by the Candle Dragon. How did this happen? 12 00:02:52,320 --> 00:02:54,580 Si Feng, are you feeling better now? 13 00:02:58,760 --> 00:03:00,420 Why are you here? 14 00:03:01,191 --> 00:03:02,815 Are you here to question me 15 00:03:03,120 --> 00:03:04,307 or are you here 16 00:03:05,384 --> 00:03:07,355 to use me to threaten someone else again? 17 00:03:08,520 --> 00:03:10,039 I'm here to save you. 18 00:03:12,511 --> 00:03:13,961 God of War. 19 00:03:14,719 --> 00:03:16,859 Aren't you afraid that your father, 20 00:03:17,265 --> 00:03:18,880 senior and 21 00:03:19,600 --> 00:03:22,070 those sects will laugh at you again 22 00:03:22,600 --> 00:03:24,827 for being entwined 23 00:03:25,320 --> 00:03:26,811 with a demon like me? 24 00:03:27,078 --> 00:03:29,105 Yes. Of course I'm afraid. 25 00:03:29,362 --> 00:03:32,752 I kept butting head with my father to tell him that you are not a part of Sky Hall. 26 00:03:32,832 --> 00:03:34,200 But what about you? 27 00:03:34,560 --> 00:03:35,954 What are you doing? 28 00:03:37,840 --> 00:03:39,312 Since you don't believe me, 29 00:03:40,884 --> 00:03:42,603 why are you here to save me? 30 00:03:44,840 --> 00:03:47,768 If it wasn't because they want to get your demonic core, I wouldn't care. 31 00:03:47,848 --> 00:03:49,698 I'll let you stay in Mingxia Cave forever. 32 00:03:51,000 --> 00:03:52,140 Let's go. 33 00:03:58,648 --> 00:03:59,797 Xuan Ji! 34 00:04:01,320 --> 00:04:03,306 -Senior Hao Chen. -Xuan Ji. 35 00:04:03,911 --> 00:04:05,623 Where are you taking Yu Si Feng to? 36 00:04:05,935 --> 00:04:08,877 Please forgive me. I can't let you extract his demonic core. 37 00:04:09,040 --> 00:04:10,258 Flying Snake. 38 00:04:12,547 --> 00:04:15,059 What is it? I was sleeping. 39 00:04:15,775 --> 00:04:17,393 Hold Senior Hao Chen here. 40 00:04:17,624 --> 00:04:18,636 Let's go. 41 00:04:19,240 --> 00:04:21,490 What is the meaning of this? Wait for a moment. 42 00:04:28,400 --> 00:04:29,658 What is the meaning of this? 43 00:04:39,560 --> 00:04:41,060 The connection is back. 44 00:04:43,809 --> 00:04:45,821 This is bad. Si Feng is in danger. 45 00:04:46,015 --> 00:04:47,321 Chu Xuan Ji! 46 00:04:49,400 --> 00:04:51,689 Si Feng, let's leave through this secret ground. 47 00:04:51,769 --> 00:04:53,800 Others will be trying to invite the spirit of Candle Dragon. 48 00:04:53,880 --> 00:04:56,560 -They won't think that we'll use this way. -Through the secret ground? 49 00:04:56,640 --> 00:04:59,710 Aren't you afraid that I'll steal your Jade Cup using this chance? 50 00:05:00,080 --> 00:05:02,211 Yu Si Feng, can you don't be like this? 51 00:05:02,291 --> 00:05:05,616 Now, I really don't know what is real is what is not. 52 00:05:05,920 --> 00:05:06,920 I've said it. 53 00:05:07,000 --> 00:05:09,274 No matter you are a demon or a monster, 54 00:05:09,640 --> 00:05:13,261 what can I do? The only thing I can do is to make sure that you are not hurt. 55 00:05:13,341 --> 00:05:16,640 If you really want to take the Jade Cup, what else can I do besides stopping you? 56 00:05:16,720 --> 00:05:18,258 I can't kill you, can I? 57 00:05:18,518 --> 00:05:19,829 Chu Xuan Ji. 58 00:05:20,358 --> 00:05:22,323 I'll explain it one last time to you. 59 00:05:22,631 --> 00:05:24,091 I only lied to you once. 60 00:05:24,879 --> 00:05:27,812 I've never lied to you about anything else before this. 61 00:05:28,440 --> 00:05:30,232 I don't care about Sky Hall. 62 00:05:30,360 --> 00:05:33,010 Jade Cup and Star of Mosha have nothing to do with me. 63 00:05:33,399 --> 00:05:34,784 No matter 64 00:05:34,983 --> 00:05:36,221 you believe me or not, 65 00:05:36,911 --> 00:05:37,990 from now on, 66 00:05:38,840 --> 00:05:40,697 I won't explain it to you again. 67 00:05:42,600 --> 00:05:43,691 But of course, 68 00:05:44,679 --> 00:05:47,159 you don't need my explanation. 69 00:05:51,142 --> 00:05:52,515 -Si Feng! -Master! 70 00:05:52,640 --> 00:05:54,599 Master, are you okay? 71 00:05:56,547 --> 00:05:58,480 Chu Xuan Ji, look at what you did! 72 00:05:58,560 --> 00:05:59,863 You hurt him so deeply. 73 00:05:59,943 --> 00:06:01,167 Silver Snake. 74 00:06:01,887 --> 00:06:02,960 Master. 75 00:06:03,040 --> 00:06:05,358 She hurts you so much and you are still helping her? 76 00:06:05,440 --> 00:06:06,620 I'm not helping her. 77 00:06:07,120 --> 00:06:10,299 The two of us are no match for the God of War. 78 00:06:10,720 --> 00:06:13,454 I'm just doing this to save our lives. 79 00:06:14,640 --> 00:06:17,000 Stop talking. We need to leave now. 80 00:06:17,080 --> 00:06:18,420 Or else, we'll be too late. 81 00:06:18,960 --> 00:06:21,155 Are you really that kind? 82 00:06:21,520 --> 00:06:22,813 Let's go. 83 00:06:24,000 --> 00:06:25,075 Master. 84 00:06:39,640 --> 00:06:41,751 Today is the third day. 85 00:06:43,160 --> 00:06:46,100 We are going to succeed soon. 86 00:06:46,520 --> 00:06:50,120 A few mortals trying to invite the spirit of Candle Dragon? 87 00:06:52,040 --> 00:06:53,667 Stop wasting your energy. 88 00:06:55,677 --> 00:06:58,285 Demon, how did you come in? 89 00:06:59,407 --> 00:07:02,290 I got in the way Yu Si Feng got in. 90 00:07:02,598 --> 00:07:04,944 But I really have to thank him. 91 00:07:05,742 --> 00:07:07,364 Without the Candle Dragon, 92 00:07:07,510 --> 00:07:10,210 this secret ground looks quite nice. 93 00:07:10,800 --> 00:07:12,423 As long as I'm here, 94 00:07:12,520 --> 00:07:15,503 I won't let you get near to the Jade Cup. 95 00:07:15,638 --> 00:07:16,938 Fine. 96 00:07:17,462 --> 00:07:19,722 Then, you can all die! 97 00:07:41,960 --> 00:07:43,060 Master! 98 00:07:43,240 --> 00:07:44,340 Master! 99 00:07:45,534 --> 00:07:48,023 What a loving relationship between the master and disciples. 100 00:07:48,520 --> 00:07:51,221 If that's the case, all of you can die together! 101 00:07:58,280 --> 00:08:01,689 I'm on the purple cloud to heaven. Ninth Heaven, 102 00:08:01,840 --> 00:08:05,300 I hereby welcome the spirit of Candle Dragon! 103 00:08:17,240 --> 00:08:19,991 Demon, dream on! 104 00:08:31,960 --> 00:08:34,163 Old man, die! 105 00:08:47,507 --> 00:08:50,456 You'll reach the bottom of the opposite mountain through here. 106 00:08:51,791 --> 00:08:52,972 Si Feng! 107 00:08:53,120 --> 00:08:54,305 Si Feng! 108 00:08:56,626 --> 00:08:58,620 Xuan Ji, move aside! 109 00:08:59,222 --> 00:09:01,320 -Father! -What is happening now? 110 00:09:01,400 --> 00:09:03,989 Xuan Ji, you didn't disappoint us. 111 00:09:04,222 --> 00:09:05,925 You brought Yu Si Feng here. 112 00:09:06,160 --> 00:09:09,434 Chu Xuan Ji, you put on a show to purposely lure Si Feng here, right? 113 00:09:09,520 --> 00:09:11,386 It's not like this! 114 00:09:11,480 --> 00:09:13,331 -Si Feng. -Xuan Ji! 115 00:09:13,422 --> 00:09:15,282 Have you forgotten about your oath with me? 116 00:09:15,720 --> 00:09:17,206 You and demons will be sworn enemies. 117 00:09:17,280 --> 00:09:19,363 Today, use the power of God of War 118 00:09:19,440 --> 00:09:21,782 to extract the demonic core of this 12 Feathers Rose Gold Bird! 119 00:09:21,862 --> 00:09:24,020 -Everybody, start the formation! -No! 120 00:09:26,600 --> 00:09:28,062 No! 121 00:09:28,760 --> 00:09:31,320 No! Si Feng! 122 00:09:31,400 --> 00:09:32,840 Father, no! 123 00:09:32,920 --> 00:09:34,540 -Father! -Si Feng. 124 00:09:38,880 --> 00:09:41,521 -Si Feng. -Xuan Ji, we are all mortals. 125 00:09:41,640 --> 00:09:44,723 Only you can hurt the 12 Feathers Rose Gold Bird. Kill him now! 126 00:09:44,800 --> 00:09:47,280 Father, Senior, please let Si Feng go. 127 00:09:47,360 --> 00:09:50,240 He's not an evil demon. Please let him go! 128 00:09:50,320 --> 00:09:53,876 Xuan Ji! Have you forgotten how your mother died? 129 00:09:54,080 --> 00:09:58,021 Now, you want to watch while your father dies in front of you? 130 00:09:59,655 --> 00:10:01,755 Father! 131 00:10:04,856 --> 00:10:06,895 Xuan Ji, if you continue to hesitate, 132 00:10:06,975 --> 00:10:08,982 Sect Leader will be devoured by this strong spiritual power. 133 00:10:09,062 --> 00:10:11,820 -Xuan Ji, do it now! -Stop it! 134 00:10:14,368 --> 00:10:15,600 Stop it now! 135 00:10:15,680 --> 00:10:18,732 Father, I don't want you to die! I don't want Si Feng to die too! 136 00:10:22,560 --> 00:10:24,481 Xuan Ji! What are you doing? 137 00:10:26,634 --> 00:10:29,520 Stinky woman, I was confused by your senior just now. I didn't stop him. 138 00:10:29,600 --> 00:10:31,790 Stop talking. Help me break the formation now! 139 00:10:42,960 --> 00:10:44,576 -Si Feng! -Xuan Ji! 140 00:10:55,320 --> 00:10:56,672 Si Feng. 141 00:10:59,600 --> 00:11:01,660 Si Feng! Are you okay? 142 00:11:02,280 --> 00:11:03,620 Si Feng! 143 00:11:05,088 --> 00:11:06,340 Si Feng! 144 00:11:06,880 --> 00:11:08,020 Si Feng. 145 00:11:13,965 --> 00:11:17,585 Since you swore an oath to be my sworn enemy, 146 00:11:18,480 --> 00:11:20,260 why are you so foolish? 147 00:11:20,511 --> 00:11:22,442 Why did you risk your life to save me? 148 00:11:23,280 --> 00:11:24,612 You heard it? 149 00:11:24,692 --> 00:11:27,320 I was just lying. How could you believe it? 150 00:11:27,400 --> 00:11:28,990 I didn't mean it. 151 00:11:29,360 --> 00:11:30,752 Si Feng. 152 00:11:57,600 --> 00:11:59,713 My primordial spirit. 153 00:12:00,400 --> 00:12:04,269 I've been waiting for you here for too long. 154 00:12:06,640 --> 00:12:07,809 Star of Mosha? 155 00:12:35,094 --> 00:12:36,600 Black Devil's Snare. 156 00:12:36,960 --> 00:12:38,458 The Demon Citadel Flower. 157 00:12:47,526 --> 00:12:49,730 This is bad. It is absorbing our cultivation. 158 00:12:51,440 --> 00:12:53,247 Only the Star of Mosha 159 00:12:53,680 --> 00:12:55,542 can make the Demon Citadel Flower bloom. 160 00:12:55,622 --> 00:12:58,183 My primordial spirit, come to me. 161 00:12:58,302 --> 00:12:59,480 This is bad. 162 00:12:59,560 --> 00:13:01,560 The Star of Mosha is going to be revived. 163 00:13:01,640 --> 00:13:03,382 Could it be that the one in front of us 164 00:13:03,574 --> 00:13:05,102 is the real Star of Mosha? 165 00:13:07,398 --> 00:13:08,613 It's you. 166 00:13:08,896 --> 00:13:11,234 So, you are the Star of Mosha, Rahu Ketu. 167 00:13:11,615 --> 00:13:14,695 Xuan Ji, the Star of Mosha is right in front of you! 168 00:13:14,775 --> 00:13:16,392 Kill him now! 169 00:13:20,698 --> 00:13:23,535 Impossible, Star of Mosha's soul is being sealed inside the Jade Cup. 170 00:13:23,615 --> 00:13:25,242 How could it be Si Feng? 171 00:13:26,040 --> 00:13:28,911 Jade Cup is just sealing the Star of Mosha's soul. 172 00:13:28,991 --> 00:13:32,330 Star of Mosha can only be awakened when the soul and spirit are joined together. 173 00:13:32,654 --> 00:13:35,515 Moreover, only Rahu Ketu's blood 174 00:13:35,615 --> 00:13:37,714 can make the Demon Citadel Flower bloom! 175 00:13:37,960 --> 00:13:39,620 And it feeds on humans' cultivation! 176 00:13:59,566 --> 00:14:00,707 Xuan Ji! 177 00:14:04,040 --> 00:14:05,218 Who are you? 178 00:14:06,840 --> 00:14:08,289 This is not my blood. 179 00:14:08,646 --> 00:14:10,115 This is Xuan Ji's blood. 180 00:14:12,560 --> 00:14:13,977 Don't tell me that Xuan Ji is... 181 00:14:15,760 --> 00:14:16,940 Si Feng. 182 00:14:18,646 --> 00:14:19,692 You... 183 00:14:20,760 --> 00:14:22,508 How can this happen? 184 00:14:25,120 --> 00:14:26,396 Xuan Ji! 185 00:14:38,720 --> 00:14:39,975 That's right. 186 00:14:40,326 --> 00:14:43,396 I'm the Star of Mosha, Rahu Ketu. 187 00:14:44,455 --> 00:14:47,700 You think that I'm just here for the Jade Cup. 188 00:14:49,440 --> 00:14:53,143 Actually, I'm here to kill this God of War. 189 00:14:54,600 --> 00:14:57,100 Since you've already found out about my real identity, 190 00:14:57,806 --> 00:14:58,905 now, 191 00:15:01,000 --> 00:15:02,786 I have to kill all of you. 192 00:15:05,920 --> 00:15:07,893 Si Feng, what nonsense are you talking about? 193 00:15:09,518 --> 00:15:11,797 Hurry up and kill him! 194 00:15:12,720 --> 00:15:13,869 Father. 195 00:15:33,997 --> 00:15:36,355 Stop! All of you! 196 00:15:54,359 --> 00:15:55,368 Si Feng. 197 00:15:57,240 --> 00:15:58,569 Didn't you say that 198 00:15:59,880 --> 00:16:02,164 you've only lied to me once? 199 00:16:03,850 --> 00:16:06,400 Didn't you ask me to give you some time to settle everything 200 00:16:06,480 --> 00:16:09,122 and then, you'll come to me and explain everything to me? 201 00:16:12,182 --> 00:16:13,361 Why? 202 00:16:14,768 --> 00:16:16,440 I trusted you again and again. 203 00:16:16,520 --> 00:16:19,500 Why did you lie to me again and again? Why? 204 00:16:24,423 --> 00:16:25,640 Chu Xuan Ji. 205 00:16:26,400 --> 00:16:28,420 I never thought that you really love me so much. 206 00:16:30,974 --> 00:16:32,844 You believed in everything I said. 207 00:16:35,726 --> 00:16:37,550 As long as I can get what I want, 208 00:16:38,207 --> 00:16:40,058 no matter how many times I lie to you, 209 00:16:42,590 --> 00:16:44,977 I think you'll still believe in me wholeheartedly. 210 00:16:47,878 --> 00:16:49,734 I'm really touched. 211 00:17:07,280 --> 00:17:08,380 Si Feng. 212 00:17:20,349 --> 00:17:21,609 Si Feng! 213 00:17:23,240 --> 00:17:24,941 Demon, don't go! 214 00:17:25,021 --> 00:17:26,874 Hurry up and take down the barrier now. 215 00:17:31,766 --> 00:17:34,858 Xuan Ji, how long are you going to be so foolish? 216 00:17:36,022 --> 00:17:38,780 Chase after him! We can't let him run away! 217 00:18:11,760 --> 00:18:13,280 Without the power of God of War, 218 00:18:13,360 --> 00:18:15,060 I won't be able to touch it. 219 00:18:27,069 --> 00:18:28,208 Junior Ying Hong. 220 00:18:28,670 --> 00:18:30,017 Junior Ying Hong! 221 00:18:30,477 --> 00:18:33,767 Lize Palace. 222 00:18:41,200 --> 00:18:42,940 Why can't I transfer my energy to it? 223 00:18:50,200 --> 00:18:52,839 All the nerves inside her body are broken. 224 00:18:54,200 --> 00:18:56,450 Auntie Ying Hong! 225 00:18:56,581 --> 00:18:59,172 Junior Ying Hong! 226 00:18:59,461 --> 00:19:00,617 How did this happen? 227 00:19:01,001 --> 00:19:03,109 It must be because of Yu Si Feng! 228 00:19:04,960 --> 00:19:07,454 Impossible. 229 00:19:07,534 --> 00:19:09,729 -Auntie Ying Hong. -Don't touch her! 230 00:19:09,831 --> 00:19:11,784 If it wasn't because you let that demon go, 231 00:19:12,040 --> 00:19:13,860 she wouldn't be like this now! 232 00:19:15,038 --> 00:19:17,042 Master! 233 00:19:17,386 --> 00:19:19,500 Master, this is bad. Master Heng Yang... 234 00:19:20,560 --> 00:19:22,709 -What happened to my master? -He... 235 00:19:39,478 --> 00:19:40,880 Senior! 236 00:19:40,960 --> 00:19:42,818 Senior! 237 00:19:43,640 --> 00:19:46,398 Senior! Senior Duan Qing! 238 00:19:47,360 --> 00:19:48,471 Senior. 239 00:19:48,551 --> 00:19:49,970 Senior! 240 00:19:52,800 --> 00:19:54,113 Master. 241 00:19:55,693 --> 00:19:57,293 -Master. -Master! 242 00:19:57,373 --> 00:19:58,796 Master! 243 00:20:01,415 --> 00:20:02,795 -Master. -Master. 244 00:20:03,719 --> 00:20:04,899 Master! 245 00:20:07,621 --> 00:20:08,918 Master. 246 00:20:22,166 --> 00:20:26,786 Master! 247 00:20:27,360 --> 00:20:29,051 Master. 248 00:20:31,800 --> 00:20:33,423 Yu Si Feng. 249 00:20:37,959 --> 00:20:39,304 Auntie Ying Hong 250 00:20:42,000 --> 00:20:44,116 can't cast any spell anymore. 251 00:20:46,166 --> 00:20:48,164 This is all because of me. 252 00:20:50,695 --> 00:20:52,360 She is hurt because of me. 253 00:20:52,440 --> 00:20:53,760 Stinky woman. 254 00:20:53,840 --> 00:20:56,742 Why are you here? I was looking everywhere for you. 255 00:21:01,480 --> 00:21:05,100 It's like this. I think something is wrong with that Star of Mosha. 256 00:21:05,180 --> 00:21:07,080 How about this? Allow me to leave for two days. 257 00:21:07,160 --> 00:21:09,598 I'll go back the heavens to check the 1000-year-old scroll. 258 00:21:09,678 --> 00:21:11,216 I'll find out what happened. 259 00:21:14,720 --> 00:21:16,353 Why aren't you talking? 260 00:21:17,040 --> 00:21:19,892 If you say nothing, I'll take it as you've agreed. 261 00:21:20,462 --> 00:21:21,602 I'll get going now. 262 00:21:26,838 --> 00:21:29,386 Stinky woman, you were not like this in the past. 263 00:21:29,693 --> 00:21:33,333 Don't worry. I'll get to the bottom of this when I'm at the heavens. 264 00:21:33,559 --> 00:21:35,809 Maybe I'll be able to return your lover to you. 265 00:21:47,207 --> 00:21:48,367 Xuan Ji. 266 00:21:48,447 --> 00:21:50,987 Master and the others are waiting for you at Shouyang Hall. 267 00:22:02,919 --> 00:22:04,097 My lord. 268 00:22:04,262 --> 00:22:06,637 Rahu and Ketu are going to come together soon. 269 00:22:06,840 --> 00:22:10,550 Only one more step for them to become one. 270 00:22:13,879 --> 00:22:15,859 He's going to appear soon. 271 00:22:16,990 --> 00:22:19,170 He was near to the Jade Cup just now. 272 00:22:24,007 --> 00:22:25,360 I never thought that Yu Si Feng 273 00:22:25,440 --> 00:22:27,700 is Rahu Ketu, the Star of Mosha. 274 00:22:28,120 --> 00:22:31,085 At first, we planned to extract his demonic core to show the public. 275 00:22:31,160 --> 00:22:33,711 If it wasn't because our plan to kill him was foiled, 276 00:22:33,791 --> 00:22:36,093 we would have already destroyed the Star of Mosha. 277 00:22:36,320 --> 00:22:37,918 Now that we set the tiger free, 278 00:22:38,054 --> 00:22:40,331 this world will soon fall into chaos. 279 00:22:41,640 --> 00:22:44,554 This is all because of our God of War. 280 00:22:44,926 --> 00:22:46,150 God of War. 281 00:22:46,440 --> 00:22:49,649 We respect you as a deity and we let you lead us. 282 00:22:49,819 --> 00:22:51,320 But you sided with the demons 283 00:22:51,400 --> 00:22:53,609 and free Yu Si Feng again and again. 284 00:22:53,800 --> 00:22:55,100 For what? 285 00:22:55,541 --> 00:22:58,566 Shaoyang Sect needs to give us an explanation for today's incident. 286 00:22:58,646 --> 00:22:59,712 Kong Tong. 287 00:23:02,150 --> 00:23:03,570 Today's incident happened 288 00:23:05,000 --> 00:23:07,242 because I didn't teach my daughter well. 289 00:23:07,606 --> 00:23:09,123 That's why 290 00:23:09,840 --> 00:23:11,298 she made this grave mistake. 291 00:23:11,680 --> 00:23:13,820 I'm willing to bear full responsibility for it. 292 00:23:14,833 --> 00:23:15,920 Father. 293 00:23:16,000 --> 00:23:19,631 Are you just going to settle this with just a pretty sentence? 294 00:23:20,215 --> 00:23:21,956 Stop forcing my father. 295 00:23:22,499 --> 00:23:24,815 I'm the one who let him go. Blame me instead. 296 00:23:24,895 --> 00:23:26,980 Xuan Ji, shut up. 297 00:23:27,685 --> 00:23:29,364 You swore an oath 298 00:23:29,518 --> 00:23:31,983 about breaking up with Yu Si Feng forever. 299 00:23:32,942 --> 00:23:34,420 And if you break your promise, 300 00:23:36,461 --> 00:23:37,681 your father 301 00:23:38,062 --> 00:23:40,362 will be ripped to death on the street. 302 00:23:40,686 --> 00:23:43,425 Today, I'm going to fulfill that oath. 303 00:23:43,623 --> 00:23:44,935 I want to let you see 304 00:23:45,216 --> 00:23:47,077 the mistake that you've committed. 305 00:23:48,800 --> 00:23:50,380 Father! No! 306 00:23:50,480 --> 00:23:51,600 Sect Leader! 307 00:23:51,680 --> 00:23:53,080 -Sect Leader Chu. -Sect Leader! 308 00:23:53,160 --> 00:23:54,339 Father! 309 00:23:59,920 --> 00:24:01,189 I'm the one who enraged you. 310 00:24:01,377 --> 00:24:03,641 You can chop off my fingers or kill me. 311 00:24:03,760 --> 00:24:05,407 Stop forcing my father! 312 00:24:05,600 --> 00:24:08,336 You are the God of War. Who can hurt you? 313 00:24:09,110 --> 00:24:10,375 Everybody. 314 00:24:11,366 --> 00:24:12,546 I should have 315 00:24:14,280 --> 00:24:16,420 killed myself as an apology today. 316 00:24:17,240 --> 00:24:18,693 But the demons are still out there. 317 00:24:18,773 --> 00:24:20,644 I still have a duty to fulfil. 318 00:24:21,480 --> 00:24:23,987 So, I'll not take my life yet today. 319 00:24:24,067 --> 00:24:26,032 After we get rid of those demons, 320 00:24:26,240 --> 00:24:27,389 you can 321 00:24:28,367 --> 00:24:30,341 punish me however you want. 322 00:24:31,160 --> 00:24:32,343 Today, 323 00:24:32,662 --> 00:24:35,018 I'll break one of my fingers as a vow to that. 324 00:24:35,438 --> 00:24:36,931 But after today, 325 00:24:37,214 --> 00:24:39,074 I'm ashamed 326 00:24:40,662 --> 00:24:42,793 to lead Shaoyang Sect. 327 00:24:56,399 --> 00:24:57,630 Hao Chen. 328 00:24:57,854 --> 00:24:59,725 Although you are young, 329 00:25:00,006 --> 00:25:01,828 you are very mature. 330 00:25:02,023 --> 00:25:05,208 Your cultivation is very advanced as well. 331 00:25:05,800 --> 00:25:07,169 From now on, 332 00:25:07,295 --> 00:25:08,958 I'll hand over 333 00:25:09,520 --> 00:25:11,363 Shaoyang Sect to you. 334 00:25:12,960 --> 00:25:15,489 Sect Leader, you can't do that. 335 00:25:16,064 --> 00:25:17,814 If you don't accept it, 336 00:25:18,120 --> 00:25:21,370 who else has the rights to take up this position? 337 00:25:21,880 --> 00:25:23,116 Actually, 338 00:25:23,437 --> 00:25:26,410 I will have passed down the position as sect leader to you anyway. 339 00:25:26,741 --> 00:25:28,711 I'm just doing it earlier. 340 00:25:28,870 --> 00:25:31,220 Hao Chen, I believe you. 341 00:25:32,366 --> 00:25:34,398 You won't disappoint the world 342 00:25:34,678 --> 00:25:38,658 and also the hope that all sects put on Shaoyang. 343 00:25:51,520 --> 00:25:52,595 Okay. 344 00:25:53,310 --> 00:25:55,450 You are injured today. 345 00:25:55,630 --> 00:25:59,290 So, I'll keep the Sect Leader Medallion for you as of now. 346 00:26:18,800 --> 00:26:20,703 Greetings, Sect Leader. 347 00:26:25,000 --> 00:26:26,973 Changing the sect leader is none of our business. 348 00:26:27,053 --> 00:26:28,366 But everybody saw that 349 00:26:28,446 --> 00:26:31,627 this God of War has feelings towards that Yu Si Feng. 350 00:26:31,734 --> 00:26:33,834 She even sacrificed her own master and auntie. 351 00:26:33,967 --> 00:26:35,635 How can we believe her? 352 00:26:35,900 --> 00:26:37,320 That's right! If this continues, 353 00:26:37,400 --> 00:26:39,622 there's no point in changing the sect leader. 354 00:26:39,702 --> 00:26:42,071 Who says that Xuan Ji has feelings towards that demon? 355 00:26:45,240 --> 00:26:48,532 Xuan Ji and I are the real lovers who are destined to be together. 356 00:26:49,080 --> 00:26:52,749 Everybody has already known about it in Fuyu Island. 357 00:26:53,095 --> 00:26:55,140 -Senior Hao Chen, I-- -Xuan Ji. 358 00:26:55,846 --> 00:26:56,942 I know that 359 00:26:57,022 --> 00:26:59,533 you don't like to mention about us being destined together. 360 00:26:59,840 --> 00:27:02,280 You are afraid that people might misunderstand it as 361 00:27:02,360 --> 00:27:03,906 the reason for us to be together. 362 00:27:04,576 --> 00:27:07,006 Since we already have feelings towards each other, 363 00:27:07,086 --> 00:27:09,422 there's no need for us to care about what others think. 364 00:27:09,502 --> 00:27:11,398 It's already enough if we can spend 365 00:27:11,910 --> 00:27:13,411 the rest of our lives together. 366 00:27:13,668 --> 00:27:15,095 In Fuyu Island, 367 00:27:15,175 --> 00:27:18,140 God of War told us herself that the wedding is void. 368 00:27:18,485 --> 00:27:21,124 Sect Leader Hao Chen, don't fool us. 369 00:27:22,920 --> 00:27:24,251 Xuan Ji. 370 00:27:24,413 --> 00:27:26,400 Looks like we have to 371 00:27:26,480 --> 00:27:28,940 tell everyone about us now. 372 00:27:31,463 --> 00:27:32,822 If that's the case, 373 00:27:33,310 --> 00:27:35,489 let's tell everyone about our engagement 374 00:27:35,646 --> 00:27:38,323 so that others won't misunderstand anymore. 375 00:27:38,760 --> 00:27:40,275 We can let them know that 376 00:27:40,470 --> 00:27:42,278 the mercy you've shown Yu Si Feng 377 00:27:42,358 --> 00:27:44,696 is just out of your past friendship. 378 00:27:45,447 --> 00:27:49,547 Hao Chen is the destined partner for my daughter. 379 00:27:50,663 --> 00:27:52,591 At first, I already planned to conclude 380 00:27:52,671 --> 00:27:54,730 their marriage after coming back from Dianjinggu. 381 00:27:54,860 --> 00:27:57,309 Besides, they've spent so much time together 382 00:27:57,446 --> 00:27:58,928 at Xuyang Peak. 383 00:27:59,200 --> 00:28:00,864 They love each other. 384 00:28:01,478 --> 00:28:02,978 I hope that everyone 385 00:28:04,400 --> 00:28:07,020 can believe in Shaoyang one last time. 386 00:28:07,750 --> 00:28:10,373 If the God of War continues to keep quiet, how can we... 387 00:28:10,670 --> 00:28:12,800 How can we continue to trust Shaoyang? 388 00:28:12,880 --> 00:28:15,860 Yes, Xuan Ji. All of us are waiting for your decision. 389 00:28:37,941 --> 00:28:39,148 Okay. 390 00:28:40,877 --> 00:28:42,307 From now on, 391 00:28:44,413 --> 00:28:45,918 Yu Si Feng and I 392 00:28:50,800 --> 00:28:52,712 will break up once and for all. 393 00:29:17,406 --> 00:29:19,585 Auntie Ying Hong! 394 00:29:19,831 --> 00:29:21,124 Junior Ying Hong! 395 00:29:32,320 --> 00:29:33,420 Xuan Ji. 396 00:29:34,560 --> 00:29:35,775 I like you. 397 00:29:36,478 --> 00:29:40,160 I like you more than anyone and anything. 398 00:30:04,206 --> 00:30:06,096 As long as I can get what I want, 399 00:30:06,880 --> 00:30:08,771 no matter how many times I lie to you, 400 00:30:09,720 --> 00:30:11,940 I think you'll still believe in me wholeheartedly. 401 00:30:13,054 --> 00:30:14,835 I'm really touched. 402 00:30:24,640 --> 00:30:26,113 -Xuan Ji. -Xuan Ji! 403 00:30:27,360 --> 00:30:28,637 Xuan Ji! 404 00:30:29,118 --> 00:30:30,220 Xuan Ji. 405 00:30:30,640 --> 00:30:33,253 You've locked yourself in here for the whole day and night. 406 00:30:33,879 --> 00:30:36,299 This Ice Blade Punishment is not a game. 407 00:30:36,400 --> 00:30:39,200 All of your six senses have recovered. You won't be able to endure it. 408 00:30:39,280 --> 00:30:40,380 Xuan Ji. 409 00:30:40,486 --> 00:30:42,106 This incident is my fault too. 410 00:30:42,440 --> 00:30:45,440 If you want to talk about punishment, I should be punished together. 411 00:30:45,517 --> 00:30:48,648 Xuan Ji, can you open the barrier first? 412 00:30:48,880 --> 00:30:50,040 Xuan Ji, 413 00:30:50,120 --> 00:30:52,260 since you've seen Yu Si Feng's true color, 414 00:30:52,486 --> 00:30:54,681 you shouldn't punish yourself for him. 415 00:30:55,160 --> 00:30:58,014 Since he could do that thing to Auntie Ying Hong and your master, 416 00:30:58,525 --> 00:31:01,305 it means that he's no longer the person we know. 417 00:31:01,640 --> 00:31:03,720 He is the Star of Mosha, Xuan Ji! 418 00:31:03,800 --> 00:31:04,998 Stop it! 419 00:31:05,078 --> 00:31:07,676 Can you let me stay here alone? 420 00:31:08,240 --> 00:31:09,454 Go away. 421 00:31:09,840 --> 00:31:11,178 Go! 422 00:31:11,720 --> 00:31:13,543 -Xuan Ji. -Xuan Ji. 423 00:31:17,014 --> 00:31:18,170 Ling Long. 424 00:31:20,480 --> 00:31:23,020 -Senior Hao Chen, Xuan Ji... -I know. 425 00:31:23,680 --> 00:31:24,940 You can leave first. 426 00:31:34,560 --> 00:31:35,692 Let's go. 427 00:32:08,262 --> 00:32:09,346 Xuan Ji. 428 00:32:11,320 --> 00:32:13,430 He helped me find back my six senses. 429 00:32:16,071 --> 00:32:18,279 And he thought me what it means to be sincere. 430 00:32:19,589 --> 00:32:21,609 But he lied to me 431 00:32:22,320 --> 00:32:24,094 again and again. 432 00:32:26,334 --> 00:32:27,808 This is my fault. 433 00:32:28,920 --> 00:32:31,060 I killed my master. 434 00:32:32,600 --> 00:32:34,540 And I hurt Auntie Ying Hong. 435 00:32:35,406 --> 00:32:37,066 This is not totally your fault. 436 00:32:37,190 --> 00:32:39,690 Demons are very good at disguising themselves. 437 00:32:41,280 --> 00:32:43,142 I stopped you from regaining your six senses 438 00:32:43,222 --> 00:32:46,082 because I don't want you to be in pain and to suffer. 439 00:32:46,800 --> 00:32:48,063 This is my fault. 440 00:32:48,200 --> 00:32:51,959 I should've stayed by your side since the beginning. 441 00:32:53,501 --> 00:32:55,666 I shouldn't let you leave my side. 442 00:32:57,173 --> 00:33:00,540 That way, you wouldn't have run into the trap of false display of affection. 443 00:33:04,390 --> 00:33:05,717 Fake one. 444 00:33:07,880 --> 00:33:10,024 All those that happened to me 445 00:33:11,870 --> 00:33:13,490 are all fake? 446 00:33:14,320 --> 00:33:18,269 Aren't you clear about that already? 447 00:33:19,294 --> 00:33:21,205 People's hearts are unpredictable. 448 00:33:21,342 --> 00:33:22,705 You were born without one. 449 00:33:23,398 --> 00:33:25,298 It's even harder for you to see through it. 450 00:33:25,711 --> 00:33:27,568 You don't belong in the outside world. 451 00:33:27,730 --> 00:33:31,187 And you shouldn't have been involved with people and issues that don't matter. 452 00:33:32,350 --> 00:33:33,710 But luckily, 453 00:33:34,054 --> 00:33:35,806 it's still not too late. 454 00:33:36,254 --> 00:33:37,528 From now on, 455 00:33:37,894 --> 00:33:39,994 you just need to listen to me. 456 00:33:40,222 --> 00:33:41,830 No matter you are happy or sad, 457 00:33:42,054 --> 00:33:43,449 crying or laughing, 458 00:33:44,638 --> 00:33:46,578 I'll forever stay by your side. 459 00:33:47,760 --> 00:33:49,634 I won't let you go again. 460 00:33:51,062 --> 00:33:52,769 For those demons who lied to you, 461 00:33:53,640 --> 00:33:55,462 we just need to kill them together. 462 00:33:57,280 --> 00:33:58,700 But why? 463 00:34:01,280 --> 00:34:03,451 Why does my heart 464 00:34:04,520 --> 00:34:05,824 feel so painful? 465 00:34:13,639 --> 00:34:16,219 You were once the God of War who hated all evils in this world. 466 00:34:16,813 --> 00:34:18,554 You shouldn't be lenient towards him. 467 00:34:19,638 --> 00:34:22,111 But you've been corrupted by the feelings in this world. 468 00:34:22,349 --> 00:34:24,008 That's why you led yourself astray. 469 00:34:26,560 --> 00:34:27,759 Your heartache 470 00:34:29,040 --> 00:34:31,513 is a demon that he planted inside your heart. 471 00:34:32,358 --> 00:34:34,100 You should have gotten rid of it 472 00:34:34,406 --> 00:34:36,355 and become who you were once. 473 00:34:37,701 --> 00:34:38,982 God of War 474 00:34:39,364 --> 00:34:41,910 will not ache for her enemy. 475 00:34:43,599 --> 00:34:44,857 Kill him 476 00:34:45,797 --> 00:34:49,381 and everything will end. 477 00:35:05,398 --> 00:35:06,875 I won't... 478 00:35:08,247 --> 00:35:10,280 I won't let him hurt anyone anymore. 479 00:35:14,880 --> 00:35:16,092 Forget it. 480 00:35:17,400 --> 00:35:18,933 You are exhausted now. 481 00:35:19,518 --> 00:35:21,172 You should rest more. 482 00:35:22,120 --> 00:35:23,580 There are a lot of things 483 00:35:24,000 --> 00:35:26,052 that I'll tell you later on bit by bit. 484 00:35:40,261 --> 00:35:41,681 Do you know that 485 00:35:42,630 --> 00:35:44,682 you belong to me since the beginning? 486 00:35:46,086 --> 00:35:47,944 Although I'm late, 487 00:35:49,294 --> 00:35:51,356 maybe I'm not too late yet. 488 00:35:53,480 --> 00:35:54,651 This time, 489 00:35:56,000 --> 00:35:59,739 I have to bring you back no matter what. 490 00:36:00,837 --> 00:36:04,497 I've kept the palace of God of War for 1,000 years for you. 491 00:36:04,741 --> 00:36:05,762 It's time for you 492 00:36:06,917 --> 00:36:08,310 to go home. 493 00:36:10,174 --> 00:36:12,539 You are in love with Yu Si Feng now 494 00:36:13,486 --> 00:36:16,657 because you've forgotten about the relationship we had. 495 00:36:17,926 --> 00:36:20,379 You've forgotten how depending you were on me and 496 00:36:20,813 --> 00:36:22,323 how obedient you were. 497 00:36:23,240 --> 00:36:24,342 Maybe 498 00:36:26,440 --> 00:36:27,820 there are things that 499 00:36:28,966 --> 00:36:30,706 I shouldn't let you forget. 500 00:36:46,567 --> 00:36:48,646 At first, I planned to hide in Mount Shaoyang 501 00:36:48,726 --> 00:36:51,574 to find a way to break the barrier of the secret ground. 502 00:36:51,790 --> 00:36:52,971 But I never thought that 503 00:36:53,430 --> 00:36:55,445 I'd personally witness Yu Si Feng 504 00:36:56,254 --> 00:36:58,223 rouse the power of Star of Mosha. 505 00:37:16,598 --> 00:37:19,153 That's right. I'm the Star of Mosha. 506 00:37:20,214 --> 00:37:21,726 This Black Devil's Snare 507 00:37:22,374 --> 00:37:24,305 blooms from Si Feng's blood. 508 00:37:46,800 --> 00:37:48,904 There's really a mark there. 509 00:37:50,880 --> 00:37:53,920 When Star of Mosha, Rahu Ketu, fought the heavens, 510 00:37:54,000 --> 00:37:57,188 King Bailing left this scar on his shoulder. 511 00:37:57,485 --> 00:37:59,038 This is the mark of the heavens. 512 00:37:59,118 --> 00:38:00,938 It'll never be gone. 513 00:38:02,757 --> 00:38:05,743 Together with this Black Devil's Snare that should've been extinct, 514 00:38:06,000 --> 00:38:09,421 all of these signs point to Yu Si Feng. 515 00:38:09,501 --> 00:38:10,560 Could it be that 516 00:38:11,470 --> 00:38:14,203 he's the Star of Mosha who I've been looking for all along? 517 00:38:14,830 --> 00:38:16,120 But you told me before that 518 00:38:16,200 --> 00:38:19,540 Star of Mosha has the strongest malignant aura among the Asuras. 519 00:38:19,813 --> 00:38:21,428 He has been sealed for 1,000 years. 520 00:38:21,509 --> 00:38:25,060 All his hatred and anger for 1,000 years will swallow up everything. 521 00:38:25,160 --> 00:38:28,000 And he'll become a bloodthirsty demon that will be born for revenge. 522 00:38:28,072 --> 00:38:31,999 But Si Feng is not like that right now. 523 00:38:32,079 --> 00:38:36,394 Star of Mosha's soul is still sealed inside the Jade Cup. 524 00:38:37,760 --> 00:38:41,178 It makes sense that his demonic aura and malignant aura are still in slumber. 525 00:38:41,519 --> 00:38:42,693 But 526 00:38:43,840 --> 00:38:45,622 his soul is not back with him yet. 527 00:38:46,126 --> 00:38:48,305 How did he know that he's the Star of Mosha? 528 00:39:07,635 --> 00:39:08,759 Yuan Lang. 529 00:39:10,022 --> 00:39:11,260 Yuan Lang. 530 00:39:28,520 --> 00:39:29,812 Yuan Lang. 531 00:39:30,751 --> 00:39:32,931 You are still the same. 532 00:39:33,670 --> 00:39:35,376 You are Ketu? 533 00:39:43,071 --> 00:39:44,907 You better call me Si Feng. 534 00:39:46,078 --> 00:39:47,987 Rahu Ketu 535 00:39:48,292 --> 00:39:50,860 has been forgotten for too long. I don't remember much. 536 00:39:51,617 --> 00:39:53,553 When I was outside of Shaoyang's secret ground, 537 00:39:53,633 --> 00:39:56,090 I felt a connection with my soul that is sealed 538 00:39:56,182 --> 00:39:57,851 inside the Jade Cup. 539 00:40:00,800 --> 00:40:04,260 He showed me her. 540 00:40:04,760 --> 00:40:07,158 The God of War who killed me and 541 00:40:07,238 --> 00:40:09,698 sealed up my soul when my guard was down. 542 00:40:11,877 --> 00:40:13,275 The funny thing is, 543 00:40:13,934 --> 00:40:16,307 I now have this kind of relationship with her. 544 00:40:17,117 --> 00:40:18,933 Now that I remember, 545 00:40:19,335 --> 00:40:21,130 I won't forget about it again. 546 00:40:27,686 --> 00:40:31,428 What is your plan then? 547 00:40:34,685 --> 00:40:35,872 Now, 548 00:40:37,351 --> 00:40:40,221 God of War and the other sects have found out about my identity. 549 00:40:41,102 --> 00:40:43,079 I need to break the Jade Cup as soon as possible 550 00:40:43,159 --> 00:40:45,369 to get back my lost power. 551 00:40:45,805 --> 00:40:48,027 How about you give me those spirit keys? 552 00:40:48,173 --> 00:40:49,313 Then, 553 00:40:49,520 --> 00:40:52,580 we can go and meet our old friend, Wu Zhi Qi. 554 00:40:52,950 --> 00:40:56,130 I believe that he'll help me too. 555 00:40:56,830 --> 00:41:00,366 You want to go to Demon Citadel to unlock the Dimension Chain? 556 00:41:05,318 --> 00:41:09,018 You've always wanted me to do it, right? 557 00:41:09,897 --> 00:41:12,561 It was none of my business before this. 558 00:41:12,686 --> 00:41:13,906 Of course I wouldn't do it. 559 00:41:14,294 --> 00:41:17,028 But now, I can only retrieve my soul 560 00:41:17,214 --> 00:41:20,427 by saving Wu Zhi Qi and getting my Juntian Loop and Chehai Hook back. 561 00:41:21,222 --> 00:41:22,842 Besides, I'm a demon. 562 00:41:23,229 --> 00:41:27,020 I'm the only one who won't be affected by the malignant aura in Demon Citadel. 563 00:41:28,069 --> 00:41:29,742 You have all the spirit keys now. 564 00:41:30,480 --> 00:41:31,891 What are you waiting for? 565 00:41:33,206 --> 00:41:34,962 Of course we have to wait. 566 00:41:35,418 --> 00:41:38,652 We have to wait until full moon when the moon is at its highest. 567 00:41:38,840 --> 00:41:41,200 The gate of Fenru City will only be opened by then. 568 00:41:42,040 --> 00:41:46,115 Only then can Wu Zhi Qi escape when we unlock the Dimension Chain. 569 00:41:47,629 --> 00:41:50,774 Now is not the best time to enter Mount Buzhou. 570 00:41:57,998 --> 00:41:59,858 The best time? 571 00:42:01,360 --> 00:42:02,864 Are you saying that 572 00:42:03,120 --> 00:42:04,928 Wu Zhi Qi and I 573 00:42:05,760 --> 00:42:08,260 won't be able to open the gate of Fenru City? 574 00:42:10,000 --> 00:42:12,465 Why should we wait until then? 575 00:42:13,200 --> 00:42:16,107 We've been waiting for so many years. This is nothing. 576 00:42:16,520 --> 00:42:19,070 The closer we are to our target, the calmer we should be. 577 00:42:19,150 --> 00:42:22,254 We need to make sure that nothing will go wrong. 578 00:42:27,560 --> 00:42:29,450 You better rest well. 579 00:42:29,590 --> 00:42:31,878 The most important thing is for you to recuperate now. 580 00:42:32,446 --> 00:42:33,854 I won't disturb you anymore. 581 00:42:44,400 --> 00:42:46,900 You don't believe that Yu Si Feng is the Star of Mosha? 582 00:42:47,549 --> 00:42:49,190 Whether he's the Star of Mosha or not, 583 00:42:49,404 --> 00:42:51,698 I need time to prove it. 584 00:42:52,919 --> 00:42:55,082 No matter he's the Star of Mosha or not, 585 00:42:55,680 --> 00:42:59,661 before his demonic and malignant aura is awakened, he is 586 00:43:00,767 --> 00:43:03,033 still Yu Si Feng. 587 00:43:15,120 --> 00:43:18,009 Master, why did you admit that you are the Star of Mosha? 588 00:43:18,201 --> 00:43:22,047 Those anomalies were caused by Chu Xuan Ji's blood. 589 00:43:22,262 --> 00:43:25,142 I know. You purposely hit Chu Xuan Ji 590 00:43:25,222 --> 00:43:28,340 to stop her blood for her to hide her true identity. 591 00:43:29,967 --> 00:43:32,955 Actually, Chu Xuan Ji is the real Star of Mosha. 592 00:43:33,228 --> 00:43:37,129 Master, you can't put yourself in danger because of that Chu Xuan Ji. 593 00:43:37,789 --> 00:43:39,840 Don't tell anyone about Chu Xuan Ji's 594 00:43:39,920 --> 00:43:41,310 connection to Star of Mosha. 595 00:43:41,390 --> 00:43:42,563 Master. 596 00:43:47,647 --> 00:43:48,886 Master. 597 00:43:49,680 --> 00:43:52,880 You don't even trust me now? You put a Gag Spell on me. 598 00:43:53,040 --> 00:43:56,118 This is a serious matter. I'm afraid that you might accidentally spill it. 599 00:43:56,198 --> 00:43:58,361 Xuan Ji can't be the Star of Mosha. 600 00:43:58,790 --> 00:44:01,450 Something must have gone wrong. 601 00:44:02,414 --> 00:44:05,180 Maybe Wu Zhi Qi will know something about it. 602 00:44:06,000 --> 00:44:08,825 Back then, God of War was ordered to take down Wu Zhi Qi. 603 00:44:09,560 --> 00:44:12,942 But after meeting him, she went on a rampage in the heavens. 604 00:44:13,022 --> 00:44:14,761 Something is wrong. 605 00:44:15,134 --> 00:44:17,853 I can borrow the Star of Mosha's identity 606 00:44:18,440 --> 00:44:20,300 to meet Wu Zhi Qi. 607 00:44:21,421 --> 00:44:22,609 Master. 608 00:44:22,689 --> 00:44:23,976 Have you forgotten? 609 00:44:24,056 --> 00:44:26,801 Chu Xuan Ji swore an oath to cut away any ties with you. 610 00:44:26,881 --> 00:44:30,054 She is so heartless. But you keep on helping her. 611 00:44:30,134 --> 00:44:32,080 Your Loveless Curse has been activated twice. 612 00:44:32,200 --> 00:44:34,640 If it's activated again... 613 00:44:39,440 --> 00:44:40,538 Master. 614 00:44:40,740 --> 00:44:42,309 The most important thing now 615 00:44:42,389 --> 00:44:44,967 is to take the Heartless Pill and forget about Chu Xuan Ji. 616 00:44:45,058 --> 00:44:49,650 You can't risk your life again and again for her without any care. 617 00:44:50,120 --> 00:44:51,538 I don't do this 618 00:44:52,871 --> 00:44:54,415 just for her. 619 00:44:55,694 --> 00:44:56,827 How can I 620 00:44:59,213 --> 00:45:01,273 let the Rose Gold Bird clan 621 00:45:01,545 --> 00:45:04,767 and the safety of three realms be destroyed under Yuan Lang's wild ambition? 622 00:45:05,174 --> 00:45:06,736 The identity of Star of Mosha 623 00:45:06,920 --> 00:45:08,831 can be used to stop his evil plan. 624 00:45:10,181 --> 00:45:12,566 By the way, before we left Shaoyang, 625 00:45:12,646 --> 00:45:15,386 I asked you to get me Xuan Ji's blood. 626 00:45:16,158 --> 00:45:17,424 Give it to me now. 627 00:45:29,880 --> 00:45:31,296 I'll make up a plan here. 628 00:45:31,926 --> 00:45:34,272 Go and tell Brother Liu and Ting Nu that 629 00:45:34,917 --> 00:45:36,423 I need their help 630 00:45:37,200 --> 00:45:38,796 to find Wu Zhi Qi. 631 00:45:40,200 --> 00:45:41,381 Yes, Master. 42350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.