Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,820 --> 00:01:34,380
Recently I have heard a lot rumors about Miss Chun Hua
2
00:01:34,380 --> 00:01:37,800
Brother Xiao, you want to go to family Hua to find the truth out
3
00:01:39,640 --> 00:01:40,800
Xiaolei is still alive
4
00:01:40,800 --> 00:01:42,100
And I have found her
5
00:01:42,100 --> 00:01:43,600
I shouldn't have guessed around
6
00:01:43,600 --> 00:01:45,640
I am just afraid that she will be taken advantage of by the evil religion
7
00:01:45,640 --> 00:01:47,440
There is a mixture of good and bad guys in Yetan city
8
00:01:47,440 --> 00:01:48,800
I still need to find her
9
00:01:48,800 --> 00:01:51,100
In brother's heart, little Chun Hua is the best
10
00:01:51,100 --> 00:01:53,040
I should go back now
11
00:01:53,040 --> 00:01:55,080
In the mid-autumn festival, we should stay with our family
12
00:01:55,080 --> 00:01:57,080
You think Xiao Bai is more important than me?
13
00:02:31,660 --> 00:02:32,640
Little Chun Hua
14
00:02:35,380 --> 00:02:36,480
What's this?
15
00:02:37,240 --> 00:02:38,260
Ice silk pearl
16
00:02:38,740 --> 00:02:39,460
One is for you
17
00:02:47,820 --> 00:02:49,460
It feels alive
18
00:02:50,220 --> 00:02:52,580
The two Ice silk pearls can strike a simultaneous chord
19
00:02:53,560 --> 00:02:57,300
But when one of them dies, it will be difficult for others to survive
20
00:03:03,940 --> 00:03:05,840
Come, let me help you
21
00:03:06,980 --> 00:03:09,100
Say some incantation to the ice silk pearl
22
00:03:09,100 --> 00:03:13,500
when you need me in stealing Xingfa kungfu or you want to see me
23
00:03:19,040 --> 00:03:20,420
What incantation?
24
00:03:21,360 --> 00:03:23,740
When will Chun Hua and Qiu Yue come to an end
25
00:03:27,880 --> 00:03:32,340
Are you trying to get me into a dilemma?
26
00:03:33,540 --> 00:03:35,020
Can you change another one?
27
00:03:35,980 --> 00:03:36,620
No
28
00:03:37,760 --> 00:03:39,520
Ice silk baby has seen it
29
00:03:45,460 --> 00:03:47,060
Little Chun Hua you should remember,
30
00:03:47,060 --> 00:03:49,160
take ice silk pearl under the moonlight everyday
31
00:03:52,400 --> 00:03:56,340
I know sunbathing rather than moonbathing
32
00:03:57,500 --> 00:04:01,360
Gather the spirit of the heaven and earth and the essence of the sun and moonlight
33
00:04:02,240 --> 00:04:06,160
Xiao Bai sunbathes, then I will moonbathe
34
00:04:12,980 --> 00:04:14,900
Brother, what time is it now?
35
00:04:17,380 --> 00:04:18,800
23:00, I think
36
00:04:18,800 --> 00:04:20,000
23:00?
37
00:04:22,380 --> 00:04:24,420
No, I have to go now
38
00:04:33,100 --> 00:04:34,500
You should be a good girl
39
00:04:35,400 --> 00:04:37,040
The ice silk baby is watching at you
40
00:05:09,800 --> 00:05:14,720
Sir, it's late now, we have to close the door, can you..
41
00:05:15,640 --> 00:05:17,100
Give me more time please
42
00:05:17,100 --> 00:05:18,020
Ok
43
00:05:38,220 --> 00:05:39,420
Miss Chun Hua
44
00:05:41,920 --> 00:05:44,160
Xiao Bai, why don't you go to sleep?
45
00:05:44,160 --> 00:05:46,180
Miss Chun Hua, where have you been?
46
00:05:46,180 --> 00:05:50,160
I went to buy mooncakes and watch the lanterns
47
00:05:50,160 --> 00:05:55,200
Then I got lost
48
00:05:55,200 --> 00:06:00,040
Then I was hungry and I ate all the mooncakes
49
00:06:00,040 --> 00:06:04,060
Then I thought these mooncakes are for Xiao Bai
50
00:06:04,060 --> 00:06:05,560
Then I decided to make you new mooncakes
51
00:06:05,560 --> 00:06:07,180
Do you want to try it?
52
00:06:08,600 --> 00:06:09,980
The world is dangerous out there
53
00:06:09,980 --> 00:06:12,040
You don't know kungfu
54
00:06:12,040 --> 00:06:13,660
Next you can't go outside alone
55
00:06:16,460 --> 00:06:17,560
Ok
56
00:06:18,540 --> 00:06:20,760
Come with me, I have something important to tell you
57
00:06:30,320 --> 00:06:33,060
I have something important for you to check it out
58
00:06:34,000 --> 00:06:36,040
Want to give me a present?
59
00:06:36,740 --> 00:06:39,120
Xiao Bai finally knows the drill
60
00:06:45,940 --> 00:06:48,160
Let me tell you, I will accept it
61
00:06:48,160 --> 00:06:49,720
You can't waste your money in the future
62
00:06:59,400 --> 00:07:01,700
So beautiful
63
00:07:03,460 --> 00:07:05,840
Xiao Bai, when do you have this painted?
64
00:07:06,360 --> 00:07:08,080
So awesome
65
00:07:09,780 --> 00:07:12,700
Xiao Bai, you are so good to me
66
00:07:13,620 --> 00:07:16,200
Little Chun Hua, be a good girl
67
00:07:16,200 --> 00:07:17,960
I can see whatever you do
68
00:07:25,620 --> 00:07:26,920
Tonight, I have been to residence Hua
69
00:07:27,720 --> 00:07:31,960
And uncle Hua told me the girl in the painting is his daughter
70
00:07:31,960 --> 00:07:33,200
Hua Xiaolei
71
00:07:35,320 --> 00:07:36,640
Oh, it's not me?
72
00:07:42,120 --> 00:07:45,360
But it's me, as like as two peas
73
00:07:58,800 --> 00:08:04,740
So, I am Hua Xiaolei?
74
00:08:08,560 --> 00:08:10,740
I am Shangguan Qiuyue's sister
75
00:08:10,740 --> 00:08:13,340
Why am I Xiao Bai's fiancee?
76
00:08:17,320 --> 00:08:20,560
But Hua Xiaolei has died
77
00:08:21,300 --> 00:08:23,880
We still have to find it out
78
00:08:23,880 --> 00:08:25,880
Tomorrow you should go to see your dad with me
79
00:08:26,440 --> 00:08:28,480
Uncle Hua has been depressed for a long time
80
00:08:28,480 --> 00:08:31,520
If he can see you, he will be much relieved
81
00:08:42,760 --> 00:08:44,220
Dad, you want to see me?
82
00:08:44,760 --> 00:08:50,100
Que'er, Xiaolei is still alive
83
00:08:51,540 --> 00:08:52,840
Xiao Bai finds her
84
00:08:52,840 --> 00:08:54,660
She even dares to come back
85
00:08:54,660 --> 00:08:56,180
She should go to die
86
00:08:56,180 --> 00:08:57,920
Otherwise she will get us involved
87
00:08:57,920 --> 00:09:01,160
You go to find your sister in the Inn at once
88
00:09:01,160 --> 00:09:03,100
Tell her not to come back our family
89
00:09:03,720 --> 00:09:04,820
Yes, dad
90
00:09:13,460 --> 00:09:16,740
Family Hua has known Hua Xiaolei is still alive right?
91
00:09:17,360 --> 00:09:19,460
Yes, family Hua has no way else out
92
00:09:20,100 --> 00:09:22,420
I assume that Hua Yue is going to find Hua Xiaolei
93
00:09:23,160 --> 00:09:24,240
What Hua Xiaolei?
94
00:09:25,100 --> 00:09:27,020
She is Little Chun Hua now
95
00:09:27,920 --> 00:09:32,180
Since she has lost her memory, I won't handle her in the way that I handle Hua Xiaolei
96
00:09:32,180 --> 00:09:35,660
Miss Chun Hua is really different from Hua Xiaolei
97
00:09:36,700 --> 00:09:38,720
But now master, you..
98
00:09:38,720 --> 00:09:43,640
Well, you are afraid that I will get stuck in this brother and sister play?
99
00:09:45,320 --> 00:09:47,320
It's ok if it's interesting
100
00:09:48,580 --> 00:09:52,180
Fulou recently has sent more men around Qian Yue cavity
101
00:09:54,360 --> 00:09:56,400
Yousi is Fulou's biggest weak point
102
00:09:57,180 --> 00:09:59,860
Fulou thought he could keep the secret from the world
103
00:10:00,360 --> 00:10:03,800
Bur he didn't expect that my sister could pry it out so easily
104
00:10:04,460 --> 00:10:05,560
Of course he is anxious
105
00:10:06,620 --> 00:10:09,240
Valley Legend needs to keep Yousi safe
106
00:10:09,240 --> 00:10:10,480
And still needs to find the longevity nut
107
00:10:11,240 --> 00:10:13,400
And keep an eye on Qian Yue cavity
108
00:10:13,400 --> 00:10:15,160
It's beyond what they can afford
109
00:10:15,160 --> 00:10:16,860
It couldn't be better
110
00:10:20,260 --> 00:10:24,660
Eating the mooncakes and being her family are just a condiment
111
00:10:24,660 --> 00:10:30,180
It's so easy and carefree, also some unexpected reward
112
00:10:31,720 --> 00:10:33,800
So Xingzhu Ye, what are you afraid of?
113
00:10:35,400 --> 00:10:36,760
You even mention Fulou on purpose
114
00:10:37,340 --> 00:10:39,240
All is in your control
115
00:10:39,240 --> 00:10:40,400
I shouldn't have doubted it
116
00:10:40,840 --> 00:10:41,740
I don't blame you
117
00:10:43,000 --> 00:10:44,880
Go to see how's Hua Que's going
118
00:10:44,880 --> 00:10:45,540
Yes
119
00:10:57,280 --> 00:11:04,180
So you mean you have been suspecting I am Hua Xiaolei?
120
00:11:04,760 --> 00:11:07,520
Otherwise you wouldn't have taken me back to family Hua for investigation
121
00:11:08,040 --> 00:11:12,460
Don't ask, in all, I have full confidence
122
00:11:13,900 --> 00:11:15,180
What confidence?
123
00:11:23,180 --> 00:11:24,020
Scar
124
00:11:26,260 --> 00:11:27,620
What scar?
125
00:11:40,020 --> 00:11:41,200
I have to go now
126
00:11:41,200 --> 00:11:42,540
You should go to bed early
127
00:11:43,420 --> 00:11:44,640
See you tomorrow
128
00:11:56,740 --> 00:12:00,920
Scar? When did Xiao Bai see my scar?
129
00:12:06,380 --> 00:12:07,340
Miss Chun Hua
130
00:12:07,340 --> 00:12:08,660
Xiao Bai
131
00:12:18,200 --> 00:12:22,180
So I am Xiao Bai's destiny
132
00:12:30,780 --> 00:12:32,200
No
133
00:12:35,400 --> 00:12:36,880
What are you doing?
134
00:12:36,880 --> 00:12:38,580
You are suspecting that I lie to you right?
135
00:12:38,580 --> 00:12:41,780
You have a pink birthmark with the shape of buds since you are born
136
00:12:41,780 --> 00:12:43,360
So your name is Chun Hua
137
00:12:44,340 --> 00:12:46,300
Brother says it's a birthmark
138
00:12:46,300 --> 00:12:48,100
Xiao Bai says a scar
139
00:12:48,780 --> 00:12:50,360
Who is lying?
140
00:12:53,140 --> 00:12:54,500
Who is there?
141
00:12:54,500 --> 00:12:55,320
Open the door
142
00:12:55,320 --> 00:12:56,360
I am your brother
143
00:12:59,640 --> 00:13:03,320
Don't pretend you imitate other's voice and I will buy it
144
00:13:03,940 --> 00:13:06,940
And it's easy for you to enter
145
00:13:06,940 --> 00:13:08,700
You need me to open the door for you?
146
00:13:08,700 --> 00:13:10,440
Xiao Lei, open the door
147
00:13:11,720 --> 00:13:15,420
Xiaolei, how can brother know I am Hua Xiaolei?
148
00:13:28,160 --> 00:13:29,340
You are really alive
149
00:13:30,080 --> 00:13:31,980
Xiaolei, I am your brother
150
00:13:32,540 --> 00:13:33,960
Do you lose your memory?
151
00:13:33,960 --> 00:13:35,120
You can't remember me?
152
00:13:38,580 --> 00:13:39,520
Let's talk inside
153
00:13:48,120 --> 00:13:49,860
What are you talking about?
154
00:13:49,860 --> 00:13:51,520
Now we have only one solution
155
00:13:52,620 --> 00:13:53,980
You should go as far as you can
156
00:13:53,980 --> 00:13:55,840
And never come back again
157
00:13:56,200 --> 00:13:58,580
From now on, you are not Hua Xiaolei, my sister
158
00:13:58,580 --> 00:14:01,080
Let alone my dad's daughter
159
00:14:01,080 --> 00:14:04,380
The thing between you and Shangguan Qiuyue is so shameful for our family Hua
160
00:14:04,380 --> 00:14:05,700
Wait
161
00:14:07,200 --> 00:14:09,880
What happened between Shangguan Qiuyue and me?
162
00:14:10,900 --> 00:14:12,120
You really can't remember?
163
00:14:21,900 --> 00:14:22,960
You mean I
164
00:14:22,960 --> 00:14:23,880
Shush
165
00:14:27,420 --> 00:14:33,200
I and Shangguan Qiuyue has an affair?
166
00:14:34,540 --> 00:14:35,080
Yes
167
00:14:39,280 --> 00:14:40,520
It can't be true
168
00:14:40,520 --> 00:14:42,680
If it's not truth, why do I bother to see you here?
169
00:14:42,680 --> 00:14:46,980
In Shangguan Qiuyue's eyes, I am a butt of joke
170
00:14:46,980 --> 00:14:48,740
Call me sister so many times
171
00:14:48,740 --> 00:14:50,740
It's all lie
172
00:14:51,600 --> 00:14:54,360
For this matter, it's an order
173
00:14:58,240 --> 00:15:00,100
Does Xiao Bai knows it?
174
00:15:01,200 --> 00:15:05,720
If he knows you, not only you, even family Hua will be in trouble because of you
175
00:15:05,720 --> 00:15:08,800
Before Xiao Bai knows this, you'd better never come back again
176
00:15:12,340 --> 00:15:15,880
But Xiao Bai says he will take me to family Hua
177
00:15:15,880 --> 00:15:18,120
I don't care, you should handle it alone
178
00:15:18,120 --> 00:15:18,660
But
179
00:15:18,660 --> 00:15:19,840
No but
180
00:15:19,840 --> 00:15:21,860
But how could this be related to me?
181
00:15:24,320 --> 00:15:28,920
I mean it happened before I lose my memory
182
00:15:28,920 --> 00:15:29,980
I am not Hua Xiaolei
183
00:15:29,980 --> 00:15:30,880
I am Chun Hua
184
00:15:30,880 --> 00:15:33,740
Well, then you can't blame me that I don't think for sibling relationship
185
00:15:33,740 --> 00:15:36,740
When you see me and dad, we won't admit you are our family
186
00:16:02,920 --> 00:16:06,600
Sister, you have died once
187
00:16:08,460 --> 00:16:14,220
Now we can protect family Hua only if you disappear into thin air
188
00:16:43,840 --> 00:16:45,260
You killed him?
189
00:16:45,260 --> 00:16:46,440
He wanted to set fire to
190
00:16:46,440 --> 00:16:47,060
I am not asking him
191
00:16:47,060 --> 00:16:48,120
I am asking you
192
00:16:49,060 --> 00:16:50,900
Who told you to kill Hua Que?
193
00:16:52,760 --> 00:16:53,940
All my fault
194
00:16:56,360 --> 00:16:58,720
Little Chun Hua has no brother now, can you compensate her?
195
00:16:59,440 --> 00:17:00,340
I
196
00:17:11,800 --> 00:17:13,720
Have no brother
197
00:17:17,099 --> 00:17:20,019
Then I will compensate her a brother for you
198
00:17:20,960 --> 00:17:22,060
Master
199
00:17:22,060 --> 00:17:22,900
Rise
200
00:17:25,099 --> 00:17:27,259
Little Chun Hua doesn't want to be my sister
201
00:17:27,260 --> 00:17:29,200
But I still want to be her brother
202
00:17:29,200 --> 00:17:30,060
Master
203
00:17:34,380 --> 00:17:37,200
Stirred up the world, now I have a sister
204
00:17:38,300 --> 00:17:40,520
So great to kill two birds with one stone
205
00:17:47,420 --> 00:17:48,360
And
206
00:17:49,700 --> 00:17:51,220
Don't mention Fulou in the future
207
00:17:52,260 --> 00:17:53,760
I am not Fulou
208
00:17:54,320 --> 00:17:56,620
I won't be stuck in love affair between man and woman
209
00:17:57,380 --> 00:17:58,020
Yes
210
00:18:14,960 --> 00:18:20,080
Your son told me to fix Xiao Bai for family Hua
211
00:18:20,080 --> 00:18:23,300
Then where is my son?
212
00:18:24,000 --> 00:18:26,340
Why he didn't come back and discuss with me?
213
00:18:26,340 --> 00:18:28,220
Master Hua, don't worry
214
00:18:28,220 --> 00:18:32,400
We have agreed to work simultaneously from inside and outside
215
00:18:33,380 --> 00:18:34,000
What do you mean?
216
00:18:35,460 --> 00:18:36,800
I know some kungfu
217
00:18:37,380 --> 00:18:40,620
From now on I am Hua Que
218
00:18:50,200 --> 00:18:50,840
Em
219
00:18:52,100 --> 00:18:53,520
It's ok
220
00:18:53,940 --> 00:18:57,600
But you can't be careful enough
221
00:19:01,880 --> 00:19:04,800
I forget to ask because he left so hastily
222
00:19:05,500 --> 00:19:07,100
Did he see Xiao Bai before?
223
00:19:08,540 --> 00:19:10,540
Yes
224
00:19:11,360 --> 00:19:14,860
But it's been 15 years ago
225
00:19:15,300 --> 00:19:18,720
Now I think they can't recognize each other
226
00:19:23,200 --> 00:19:24,420
I see
227
00:19:25,580 --> 00:19:26,980
So great
228
00:19:40,920 --> 00:19:43,500
Miss Chun Hua, time to go now
229
00:19:48,260 --> 00:19:48,760
Wait
230
00:20:03,280 --> 00:20:04,200
Miss Chun Hua..
231
00:20:12,020 --> 00:20:13,600
I am coming in
232
00:20:13,600 --> 00:20:14,620
Sorry
233
00:20:17,040 --> 00:20:18,180
Miss Chun Hua
234
00:20:28,260 --> 00:20:29,140
Chun Hua
235
00:20:43,080 --> 00:20:43,780
Xiao Bai
236
00:20:45,060 --> 00:20:46,480
Where is miss Chun Hua?
237
00:20:46,480 --> 00:20:47,560
No idea
238
00:20:47,560 --> 00:20:49,780
I heard some noise just now
239
00:20:49,780 --> 00:20:52,760
Today she is unprepared to see her family
240
00:20:52,760 --> 00:20:54,120
So she hides now
241
00:20:55,080 --> 00:20:57,540
God bless me
242
00:21:01,580 --> 00:21:05,320
Then after miss Chun Hua thinks it clearly
243
00:21:06,020 --> 00:21:09,720
We could discuss about it
244
00:21:10,200 --> 00:21:11,100
No
245
00:21:11,100 --> 00:21:12,480
We can't delay it
246
00:21:13,020 --> 00:21:14,460
Brother Xiao
247
00:21:15,160 --> 00:21:15,980
No
248
00:21:16,920 --> 00:21:18,400
Go
249
00:21:37,500 --> 00:21:38,760
Finally
250
00:22:05,940 --> 00:22:07,000
Miss Chun Hua
251
00:22:23,620 --> 00:22:25,840
I could pretend I lose my memory
252
00:22:25,840 --> 00:22:27,240
So easy
253
00:22:43,620 --> 00:22:45,040
Doomed.
254
00:22:45,040 --> 00:22:46,760
They are going to fight
255
00:22:50,580 --> 00:22:51,440
Sister
256
00:22:51,820 --> 00:22:53,360
Where have you been?
257
00:22:55,600 --> 00:22:56,340
You
258
00:22:58,020 --> 00:22:59,320
Are you cold? Do you starve?
259
00:23:01,560 --> 00:23:03,140
Come on
260
00:23:03,140 --> 00:23:05,140
Even Xiao Bai didn't see Shangguan Qiuyue
261
00:23:05,140 --> 00:23:06,380
Is there someone who bullies you?
262
00:23:09,440 --> 00:23:10,760
You have lost your memory?
263
00:23:13,880 --> 00:23:16,140
Who makes you become like this?
264
00:23:19,700 --> 00:23:23,520
Brother Hua, nice to meet you
265
00:23:24,380 --> 00:23:27,300
Xiao Bai didn't see Hua Que before
266
00:23:30,800 --> 00:23:35,660
Yesterday I am sorry for what my dad did
267
00:23:36,080 --> 00:23:37,060
It's ok
268
00:23:37,060 --> 00:23:40,180
Ally my fault, I am sorry for master Hua
269
00:23:40,180 --> 00:23:42,480
I hope brother Hua, you won't mind it
270
00:23:42,480 --> 00:23:44,020
We are of a family
271
00:23:45,020 --> 00:23:45,680
Come on it
272
00:23:46,780 --> 00:23:47,600
Thank you
273
00:23:54,420 --> 00:23:55,300
Mr. Xiao
274
00:23:56,640 --> 00:23:59,440
My dad holds the banquet as apology
275
00:23:59,440 --> 00:24:01,200
I hope you will like it
276
00:24:01,800 --> 00:24:02,680
Thank your master Hua
277
00:24:03,040 --> 00:24:03,420
Please
278
00:24:10,360 --> 00:24:14,620
I am sorry for what happened yesterday
279
00:24:15,520 --> 00:24:18,860
My daughter comes back today
280
00:24:18,860 --> 00:24:20,800
You should take all the credit
281
00:24:20,800 --> 00:24:23,680
Come, cheers
282
00:24:35,180 --> 00:24:36,440
All my fault
283
00:24:36,440 --> 00:24:39,120
I should confirm with you after I find out the truth
284
00:24:42,300 --> 00:24:43,100
Sister
285
00:24:56,920 --> 00:24:58,500
Why do you sigh?
286
00:24:59,800 --> 00:25:01,920
You may not know it
287
00:25:03,240 --> 00:25:05,100
I have never been separated from my sister
288
00:25:06,000 --> 00:25:07,500
We grow up together
289
00:25:07,500 --> 00:25:15,200
As long as she likes, even the moon in the sky, I will pick it up for her
290
00:25:16,240 --> 00:25:17,500
What a pity
291
00:25:21,700 --> 00:25:25,560
Then I know my sister died in the fire
292
00:25:26,580 --> 00:25:28,520
Then I spend my life with tears
293
00:25:28,520 --> 00:25:30,520
I have no appetite
294
00:25:34,320 --> 00:25:40,960
Now it's so difficult to let her call me brother
295
00:25:45,580 --> 00:25:50,440
Forget it, all my fault
296
00:25:51,760 --> 00:25:53,940
You have suffered so many troubles
297
00:25:55,320 --> 00:25:57,960
Can you stop your play?
298
00:26:01,500 --> 00:26:02,440
Xiaolei
299
00:26:07,240 --> 00:26:09,440
Mind your behavior
300
00:26:17,460 --> 00:26:18,340
Brother
301
00:26:23,260 --> 00:26:24,740
You have called me brother
302
00:26:25,320 --> 00:26:27,380
So it proves you have forgiven me
303
00:26:30,200 --> 00:26:31,220
Come, sit here
304
00:26:31,220 --> 00:26:33,160
Let me have a good look
305
00:26:46,740 --> 00:26:48,440
All because I didn't take a delicate thought
306
00:26:48,940 --> 00:26:50,380
Xiaolei haven't got married
307
00:26:50,380 --> 00:26:51,920
She should sit beside you
308
00:26:52,580 --> 00:26:56,440
Xiao Bai, are you a goof?
309
00:27:15,980 --> 00:27:18,000
Why are you looking at me?
310
00:27:18,900 --> 00:27:20,680
We are of a family, right?
311
00:27:20,680 --> 00:27:22,680
We can sit wherever we want right
312
00:27:26,020 --> 00:27:27,760
Since Xiaolei doesn't want to move
313
00:27:29,280 --> 00:27:31,140
Then I can switch the seat with you
314
00:27:31,140 --> 00:27:33,020
Mr. Xiao, sit down please
315
00:27:33,940 --> 00:27:36,880
My sister has been spoiled when she is little
316
00:27:37,660 --> 00:27:39,600
How can you be so ignorant?
317
00:27:40,280 --> 00:27:41,360
Sit over here
318
00:27:45,100 --> 00:27:45,980
Sit over here
319
00:27:58,140 --> 00:27:59,480
Mr.Xiao, please have a seat
320
00:28:13,540 --> 00:28:14,420
Come, sister
321
00:28:16,100 --> 00:28:16,840
Eat more
322
00:28:18,700 --> 00:28:19,300
Eat this
323
00:28:20,820 --> 00:28:21,560
Eat more
324
00:28:22,800 --> 00:28:25,440
It's ok, Mr. Xiao you should eat now
325
00:28:27,480 --> 00:28:28,820
Come, eat more..
326
00:28:28,820 --> 00:28:30,440
Eat more
327
00:28:44,720 --> 00:28:46,040
Brother Hua, there is where I leave you
328
00:28:46,040 --> 00:28:47,200
Good bye
329
00:28:48,480 --> 00:28:49,640
Sister, you want to go either?
330
00:28:51,500 --> 00:28:52,500
Yes, of course
331
00:28:52,960 --> 00:28:54,020
You should stay
332
00:28:54,540 --> 00:28:57,140
You should spend more time with your dad and brother
333
00:28:57,640 --> 00:28:59,160
You have seen each other for a long time
334
00:28:59,560 --> 00:29:01,700
You are so considerate
335
00:29:02,700 --> 00:29:04,360
A grown girl can't be kept at home.
336
00:29:05,300 --> 00:29:07,480
You haven't got married
337
00:29:07,480 --> 00:29:09,040
Now you are so absent-minded
338
00:29:12,660 --> 00:29:15,880
Xiaolei lives in the Inn with me because we have no option
339
00:29:15,880 --> 00:29:17,120
Now she has found her family
340
00:29:18,160 --> 00:29:21,040
So she should stay in her own family
341
00:29:21,740 --> 00:29:22,320
No
342
00:29:22,320 --> 00:29:22,420
I beg your leave
No
343
00:29:22,420 --> 00:29:22,780
I beg your leave
344
00:29:23,020 --> 00:29:23,420
Good bye
345
00:29:24,780 --> 00:29:25,780
No
346
00:29:26,500 --> 00:29:29,640
Xiao Bai
347
00:29:30,780 --> 00:29:33,940
Enough, you can play with me
348
00:29:35,340 --> 00:29:36,200
Xiao Bai
349
00:29:43,820 --> 00:29:45,220
What do you want on earth?
350
00:29:46,440 --> 00:29:47,900
I just want to play with you
351
00:29:48,620 --> 00:29:49,560
You are still acting a play
352
00:29:51,160 --> 00:29:52,980
Answer me, where is Hua Que?
353
00:29:52,980 --> 00:29:56,280
Why does master Hua say you are my brother?
354
00:29:56,280 --> 00:29:58,860
It's the truth, I am your brother
355
00:29:59,300 --> 00:30:01,560
Come on. Don't lie to me
356
00:30:01,980 --> 00:30:03,560
When did I lie to you?
357
00:30:05,780 --> 00:30:08,380
Yesterday Hua Que came to see me
358
00:30:08,380 --> 00:30:09,980
And he said he was my brother
359
00:30:11,740 --> 00:30:14,280
Little Chun Hua you even trust what a stranger told you
360
00:30:14,980 --> 00:30:17,320
Then how can you tell he didn't tell you a lie?
361
00:30:21,100 --> 00:30:24,260
Ok, even if he is a liar
362
00:30:24,260 --> 00:30:25,960
Then you are not a good man either
363
00:30:25,960 --> 00:30:27,660
It's not interesting to be a good man
364
00:30:28,520 --> 00:30:30,560
I'd like to be little Chun Hua's brother
365
00:30:30,560 --> 00:30:33,220
See, you admit
366
00:30:35,880 --> 00:30:39,520
After I got Xingfa kingfu, we can be together forever
367
00:30:41,620 --> 00:30:42,680
You have promised me
368
00:30:50,240 --> 00:30:51,900
This is the way you cheated Hua Xiaolei?
369
00:30:52,560 --> 00:30:55,540
Let me tell you, I can't remember my past
370
00:30:56,260 --> 00:30:58,760
But I just need to know who I am
371
00:31:00,660 --> 00:31:02,380
The hell with Shangguan Chunhua
372
00:31:03,200 --> 00:31:04,380
All your lies
373
00:31:05,540 --> 00:31:07,500
I see Shangguan Qiuyue as my family
374
00:31:07,500 --> 00:31:09,220
But you just want to take advantage of me
375
00:31:10,100 --> 00:31:13,160
I just want to know how it feels to have a family
376
00:31:13,160 --> 00:31:14,180
How it feels?
377
00:31:14,180 --> 00:31:15,100
Happy?
378
00:31:17,240 --> 00:31:20,820
When will Chun Hua and Qiu Yue come to an end?
379
00:31:20,820 --> 00:31:22,020
Nonsense
380
00:31:23,880 --> 00:31:27,300
Let me ask you, how do you know I have a birthmark?
381
00:31:32,640 --> 00:31:33,980
Of course I know
382
00:31:37,260 --> 00:31:39,000
You even forget our past
383
00:31:40,180 --> 00:31:41,280
Let alone birthmark
384
00:31:42,620 --> 00:31:47,640
I know all your body
385
00:31:54,900 --> 00:31:55,420
You
386
00:31:56,860 --> 00:31:58,560
You mean
387
00:31:58,800 --> 00:31:59,660
You don't want to marry Xiao Bai
388
00:31:59,660 --> 00:32:00,440
We..
You don't want to marry Xiao Bai
389
00:32:00,440 --> 00:32:00,460
You don't want to marry Xiao Bai
390
00:32:00,920 --> 00:32:03,280
You said you wanted to elope with me
391
00:32:04,140 --> 00:32:06,780
Enough, stop it
392
00:32:09,280 --> 00:32:10,140
You remember now?
393
00:32:11,060 --> 00:32:14,100
No, I can't remember for the rest of my life
394
00:32:19,620 --> 00:32:20,540
Actually..
395
00:32:21,280 --> 00:32:25,200
If someone loses his memory, he will be changed into another one
396
00:32:25,940 --> 00:32:28,600
We could let bygones be bygones
397
00:32:28,600 --> 00:32:30,120
Just pretend it never happens
398
00:32:32,540 --> 00:32:33,380
I don't know whether you believe me
399
00:32:33,380 --> 00:32:34,860
I am not Hua Xiaolei anyway
400
00:32:37,600 --> 00:32:38,220
I know
401
00:32:42,500 --> 00:32:43,620
Hua Xiaolei likes me
402
00:32:45,200 --> 00:32:46,360
But you don't
403
00:32:52,080 --> 00:32:53,420
That's the general idea
404
00:32:54,180 --> 00:32:58,880
So Chun Hua has no relationship with Qiu Yue
405
00:32:58,880 --> 00:32:59,960
How can you say like that
406
00:33:01,060 --> 00:33:02,460
Little Chun Hua is my sister
407
00:33:04,300 --> 00:33:06,160
It's all your lie, right?
408
00:33:10,300 --> 00:33:12,360
Little Chun Hua you want to be with Xiao Bai?
409
00:33:14,160 --> 00:33:16,120
I am his fiancee
410
00:33:20,980 --> 00:33:23,900
Young suzerain Xiao's fiancee has a close relationship with me
411
00:33:24,640 --> 00:33:25,620
The birthmark
412
00:33:25,920 --> 00:33:26,580
Wait
413
00:33:26,980 --> 00:33:30,700
No, Chun Hua is not Hua Xiaolei
414
00:33:31,500 --> 00:33:33,320
Because Hua Xiaolei is dead
415
00:33:33,320 --> 00:33:35,120
But the birthmark remains
416
00:33:35,120 --> 00:33:37,220
What do you want on earth
417
00:33:39,680 --> 00:33:43,360
I just want to know how it feels to have a relative
418
00:33:44,880 --> 00:33:45,800
Okay
419
00:33:48,340 --> 00:33:49,060
Brother
420
00:33:50,860 --> 00:33:52,060
Brother Qiu Yue
421
00:33:54,160 --> 00:33:56,840
You can be my brother Qiu Yue
422
00:33:58,620 --> 00:33:59,260
Ok?
423
00:33:59,640 --> 00:34:00,460
Ok
424
00:34:08,139 --> 00:34:08,699
Then
425
00:34:09,639 --> 00:34:12,619
Then can you forget that thing?
426
00:34:12,960 --> 00:34:13,800
Which one?
427
00:34:14,540 --> 00:34:16,560
Oh, that one
428
00:34:18,600 --> 00:00:00,000
Then it will depend on your performance
28877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.