All language subtitles for Life.After.Flash.2017.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,875 --> 00:00:15,083 (Sam J. Jones) 'What has life after "Flash" been like for me?' 4 00:00:16,750 --> 00:00:19,750 About 35 years ago, I put on... 5 00:00:19,875 --> 00:00:23,875 I put on some tights and a tank top. (Chuckles) 6 00:00:24,000 --> 00:00:25,875 Thirty-five years later... 7 00:00:27,833 --> 00:00:29,708 Thank God. Thank God I don't have to wear... 8 00:00:29,833 --> 00:00:33,708 Well, actually, I did in "Ted". I wore the tank top and I wore the tights 9 00:00:33,833 --> 00:00:36,708 in"Ted 1" and "Ted 2". 10 00:00:36,833 --> 00:00:41,375 But I would probably be very self-conscious... 11 00:00:42,042 --> 00:00:42,708 Hey, how are we doing today? 12 00:00:42,833 --> 00:00:45,125 - (Man) Fine, thank you. - Good. Where are you in from? 13 00:00:46,667 --> 00:00:49,292 (Man) 'For nearly 50 years, the comic strip "Flash Gordon" 14 00:00:49,417 --> 00:00:53,583 'has gripped the imagination of successive generations of children. 15 00:00:53,708 --> 00:00:55,976 "To translate it to the screen is a challenge that involves 16 00:00:56,000 --> 00:00:59,875 'love, inspiration, hard work and pure movie magic.' 17 00:01:03,417 --> 00:01:05,917 When I first saw "Flash Gordon", it changed my life. 18 00:01:06,042 --> 00:01:08,417 Flash! Ah-ah! 19 00:01:08,542 --> 00:01:10,375 I love everything about "Flash Gordon". 20 00:01:10,500 --> 00:01:14,125 It was such an incredible experience at that time. 21 00:01:14,250 --> 00:01:16,309 We'd take the carpet in the middle of our living room 22 00:01:16,333 --> 00:01:18,792 and pretend that was the floor with spikes, 23 00:01:18,917 --> 00:01:21,792 - and we were just acting it out. - I was blown away. 24 00:01:21,917 --> 00:01:23,667 This reminds me of being a boy again. 25 00:01:23,792 --> 00:01:25,000 Quarterback, New York Jets. 26 00:01:25,125 --> 00:01:27,750 I would've been pretty little the first time I saw "Flash Gordon". 27 00:01:27,875 --> 00:01:30,625 The first time I saw it I was 11 years old. I was in the fifth grade. 28 00:01:30,750 --> 00:01:33,500 - I was in college. - Yeah, "Flash Gordon", 29 00:01:33,625 --> 00:01:34,665 grew up with him as a kid. 30 00:01:34,708 --> 00:01:39,750 I'm a late bloomer. I always get to things late. 31 00:01:39,875 --> 00:01:43,792 I just saw "Star Wars". It's great. Are there sequels? 32 00:01:43,917 --> 00:01:46,792 The special effects were ground breaking. 33 00:01:46,917 --> 00:01:49,583 I think I saw it, like, a dozen times, but I couldn't be sure. 34 00:01:49,708 --> 00:01:51,542 They gave a different look to "Flash Gordon". 35 00:01:51,667 --> 00:01:53,708 I just love the colors, I love the costumes. 36 00:01:53,833 --> 00:01:55,458 I love everything about it. 37 00:01:55,583 --> 00:01:58,393 My wife and I were first dating, this is the first movie we saw together. 38 00:01:58,417 --> 00:02:00,958 Action adventure, love story. 39 00:02:01,083 --> 00:02:02,723 The way the music hit, and the colors hit, 40 00:02:02,833 --> 00:02:06,083 like, that was my entire world. 41 00:02:06,208 --> 00:02:07,375 Hail Ming! 42 00:02:07,500 --> 00:02:11,708 Something happened during the making of that film 43 00:02:11,833 --> 00:02:14,417 between Sam and Dino. 44 00:02:14,542 --> 00:02:19,750 Sam is a man who... struggled. 45 00:02:19,875 --> 00:02:23,208 All the tabloids are coming out, saying "Where has Flash Gordon been?" 46 00:02:23,333 --> 00:02:28,292 Who wants to hire a bitter, angry actor who's blaming everybody else? 47 00:02:28,417 --> 00:02:30,667 It's harder for them to go and explore other characters 48 00:02:30,792 --> 00:02:33,500 because everybody just wants what they love. 49 00:02:33,625 --> 00:02:35,500 Well, I guess I'll be running along now. 50 00:02:35,625 --> 00:02:38,667 Like, really that day, right? 51 00:02:38,792 --> 00:02:42,417 Like, when Sam got the call that he wasn't asked back. 52 00:02:42,542 --> 00:02:45,667 He really stewed in his own juice. 53 00:02:45,792 --> 00:02:49,167 He was around. He did stuff. 54 00:02:49,292 --> 00:02:50,851 You know, I'd see him in a couple of TV series, 55 00:02:50,875 --> 00:02:54,667 you know, in the '80s, and go, "Oh, that was Flash Gordon." 56 00:02:54,792 --> 00:02:56,667 But it just... 57 00:02:56,792 --> 00:03:00,667 I don't know how much of it was that the film didn't do as well as everyone thought it might 58 00:03:00,792 --> 00:03:04,667 or how much was whatever went on behind the scenes with him. 59 00:03:04,792 --> 00:03:07,583 (Rich) "Yeah, I wonder if he regrets what he did.' 60 00:03:56,583 --> 00:03:58,917 (Woman) Well, who doesn't remember this, of course? 61 00:03:59,042 --> 00:04:01,583 A football player and his friends travel to the planet Mongo 62 00:04:01,708 --> 00:04:06,583 and find themselves fighting the tyranny of Ming the Merciless to save Earth. 63 00:04:06,708 --> 00:04:09,708 Well, guess what, Flash Gordon Sam Jones is right here 64 00:04:09,833 --> 00:04:11,583 in our studios here this morning, 65 00:04:11,708 --> 00:04:16,417 and he is part of this weekend's STCE's Comic Con at TAMIU. 66 00:04:17,708 --> 00:04:20,417 (Chuckles) Good morning. 67 00:04:21,917 --> 00:04:26,708 I carry my own bread because, uh, it's flourless. 68 00:04:27,708 --> 00:04:30,000 I was getting pretty heavy there at one point 69 00:04:30,125 --> 00:04:32,583 and I eliminated all flour. 70 00:04:32,708 --> 00:04:35,542 And within 30 days, I dropped 30 pounds. 71 00:04:35,667 --> 00:04:38,042 A pound a day just from eliminating... 72 00:04:38,167 --> 00:04:41,333 I knew I couldn't give up my primary staple of bread, 73 00:04:41,458 --> 00:04:45,542 so I substituted it for this Ezekiel bread. 74 00:04:45,667 --> 00:04:49,542 We have a lot of print, a lot of radio, some TV, 75 00:04:49,667 --> 00:04:51,708 lot of interviews back to back. 76 00:04:51,833 --> 00:04:53,333 It's gonna be exciting. 77 00:04:54,667 --> 00:04:57,542 If we leave it there, maybe we should do this, you know. 78 00:04:57,667 --> 00:04:59,542 That way you're clear, I'm clear. 79 00:04:59,667 --> 00:05:01,542 So, this is good like this? You're testing? 80 00:05:01,667 --> 00:05:03,667 If he does the same thing? 81 00:05:04,958 --> 00:05:07,583 (♪ Radio station jingle) 82 00:05:16,625 --> 00:05:19,500 - So, "Alien". - Yes. 83 00:05:19,625 --> 00:05:22,500 Well, I guess you can call me Flash, you know. 84 00:05:22,625 --> 00:05:25,375 We're gonna get up and probably pose together, OK? 85 00:05:25,500 --> 00:05:28,708 You know, I'm sorry. Do we have any high chairs, like bar chairs? 86 00:05:28,833 --> 00:05:30,250 You just do a mark, 87 00:05:30,375 --> 00:05:33,500 maybe just write, just a "1" or something. 88 00:05:33,625 --> 00:05:37,458 You know, just a mark. And then, that way I don't have to be bothered. 89 00:05:37,583 --> 00:05:41,500 I don't have a whole lot of those, do I? 90 00:05:41,625 --> 00:05:47,500 So, at the end of the day, doesn't matter if you have $10 or $20,000 in that till. 91 00:05:47,625 --> 00:05:51,500 It doesn't matter. The marks on my sheet and the marks on your sheet 92 00:05:51,625 --> 00:05:53,875 is what matters. Is that cool? 93 00:05:56,583 --> 00:05:57,833 Yes. 94 00:05:57,958 --> 00:06:00,458 And they should come to you first, right? In line? 95 00:06:00,583 --> 00:06:03,917 OK. So that way, Melody and I are here. Boom, boom, boom. 96 00:06:04,042 --> 00:06:05,042 OK. 97 00:06:10,583 --> 00:06:14,208 There has to be some form of organization, which it is, you know. 98 00:06:14,333 --> 00:06:17,458 And this is a more intimate venue, which is good. 99 00:06:17,583 --> 00:06:20,667 Just thank the Lord for a great day, a blessed day. 100 00:06:20,792 --> 00:06:22,917 That sign should be corrected. It should be straight. 101 00:06:23,042 --> 00:06:25,458 The Holy Spirit just guides me in everything, 102 00:06:25,583 --> 00:06:29,458 that I'm patient with people, that I'm not too... 103 00:06:29,583 --> 00:06:33,458 As my wife says, I'm abrasively encouraging. 104 00:06:33,583 --> 00:06:35,417 Well, I want to get rid of that abrasiveness. 105 00:06:35,542 --> 00:06:40,417 I want to get rid of that abrasiveness today and just be encouraging. 106 00:06:40,542 --> 00:06:44,542 And Your joy upon me. In Jesus mighty name. Amen. 107 00:06:46,542 --> 00:06:51,417 (Man) 'Join us for the fantastic adventures of Flash Gordon. 108 00:06:51,542 --> 00:06:54,167 'Having been taken prisoner by an ally of Ming the Merciless, 109 00:06:54,292 --> 00:06:58,417 'Flash escapes, only to face the gauntlet of the swamp.' 110 00:06:58,542 --> 00:06:59,750 Leave him! 111 00:07:01,333 --> 00:07:04,292 (Man) 'Is this the end? Will Flash survive?' 112 00:07:04,417 --> 00:07:07,417 'Find out now at a theater near you.' 113 00:07:07,542 --> 00:07:09,934 I remember when I first saw "Flash Gordon", me and my younger brother 114 00:07:09,958 --> 00:07:13,417 we'd been seeing the trailers for it on TV. 115 00:07:13,542 --> 00:07:16,458 And the TV spots were great. They were, uh... 116 00:07:16,583 --> 00:07:18,375 I've never seen them anywhere. 117 00:07:18,500 --> 00:07:21,292 I can't even find them on YouTube. There would be little cliffhangers. 118 00:07:21,417 --> 00:07:23,000 They would show each little adventure. 119 00:07:23,125 --> 00:07:24,809 Like, when he's fighting the creature in the swamp, 120 00:07:24,833 --> 00:07:27,851 and it would show him going to attack, and it would say, "Will Flash survive?" 121 00:07:27,875 --> 00:07:32,042 I was a "Flash Gordon" fan before "Flash Gordon" opened in theaters. 122 00:07:32,167 --> 00:07:34,708 I used to watch the Buster Crabbe "Flash Gordon" serials. 123 00:07:34,833 --> 00:07:38,792 My problem was I saw "Flesh Gordon" first. 124 00:07:38,917 --> 00:07:42,875 ♪ Flash, ah-ah! ♪ Yeah, um, I dug it. 125 00:07:43,000 --> 00:07:46,375 It had Brian Blessed, it had Timothy Dalton. 126 00:07:46,500 --> 00:07:48,833 I remember every single bit about that film. 127 00:07:48,958 --> 00:07:51,018 My favorite bit in the movie, I think, is the football fight. 128 00:07:51,042 --> 00:07:53,375 I think it probably is everyone's. As a little boy, 129 00:07:53,500 --> 00:07:55,100 um, that was the scene we acted out most. 130 00:07:55,208 --> 00:07:56,875 What I really remember is being a kid. 131 00:07:57,000 --> 00:07:59,042 It was that scene with Timothy Dalton, 132 00:07:59,167 --> 00:08:03,667 being terrified by that thing that they had to stick their hand in. 133 00:08:03,792 --> 00:08:05,167 That frightened me as a kid. 134 00:08:05,292 --> 00:08:07,309 You can see why George Lucas wanted to make the "Flash Gordon" movie. 135 00:08:07,333 --> 00:08:09,875 'He wanted to get the rights to "Flash Gordon", couldn't get it, 136 00:08:10,000 --> 00:08:13,333 'so he wrote his own movie called "Star Wars". 137 00:08:13,458 --> 00:08:17,500 "But originally he was inspired to do it because of "Flash Gordon".' 138 00:08:17,625 --> 00:08:19,559 (Millar) You can see "Flash Gordon's" fingerprints all over "Star Wars", 139 00:08:19,583 --> 00:08:21,667 so it really is the daddy of that genre. 140 00:08:21,792 --> 00:08:26,333 "Flash Gordon" was a really exciting movie for me, as a kid, to see. 141 00:08:26,458 --> 00:08:29,792 And seeing somebody like Sam ♪. Jones play Flash Gordon, 142 00:08:29,917 --> 00:08:32,500 it definitely had an impact on me as an actor. 143 00:08:32,625 --> 00:08:36,333 There is something so absurd about him in the film, 144 00:08:36,458 --> 00:08:39,917 because he's guileless. He has this innocent approach to everything. 145 00:08:40,042 --> 00:08:40,667 Are you all right? 146 00:08:40,792 --> 00:08:43,417 He doesn't really evolve or grow throughout the whole movie, 147 00:08:43,542 --> 00:08:46,125 but that's partly what I love about it. 148 00:08:46,250 --> 00:08:47,450 He shows up, and he's perfect. 149 00:08:47,500 --> 00:08:50,292 - My name is Flash. - (Gore) 'He's kind of naive. 150 00:08:50,417 --> 00:08:52,583 'We've got to stop Ming or he'll destroy the Earth.' 151 00:08:52,708 --> 00:08:56,292 Like, it doesn't... You know, he's just a guy. 152 00:08:56,417 --> 00:08:58,750 Right? Who says that? 153 00:08:58,875 --> 00:09:02,083 He's just one of those guys who you root for, you know, no matter what. 154 00:09:02,208 --> 00:09:04,393 Well, "Flash Gordon" was created at a really interesting time, 155 00:09:04,417 --> 00:09:07,333 where it seemed to be characters who we would identify with 156 00:09:07,458 --> 00:09:09,917 being put in an environment that was alien to them. 157 00:09:10,042 --> 00:09:11,362 He didn't have, like, superpowers 158 00:09:11,417 --> 00:09:14,292 so he's not, like, a superhero, but he's just a normal guy 159 00:09:14,417 --> 00:09:16,292 who got put into a very difficult situation. 160 00:09:16,417 --> 00:09:21,000 Uh, a stressful situation. And he was able to conquer and save the Earth. 161 00:09:21,125 --> 00:09:23,625 It's an interesting question. Is Flash Gordon a superhero? 162 00:09:23,750 --> 00:09:26,250 Yeah, he doesn't have any superpowers, 163 00:09:26,375 --> 00:09:28,250 just his natural athletic abilities, 164 00:09:28,375 --> 00:09:30,833 just his natural abilities, in general. 165 00:09:30,958 --> 00:09:36,250 You have to care for the character because of who he is 166 00:09:36,375 --> 00:09:38,250 and not just for his superpower. 167 00:09:38,375 --> 00:09:42,583 In other words, in private life if he's interesting 168 00:09:42,708 --> 00:09:44,250 and you want to know more about him, 169 00:09:44,375 --> 00:09:46,250 that, to me, is what makes a good character. 170 00:09:46,375 --> 00:09:51,250 Then, if he has a superpower on top of that, so much the better. 171 00:09:51,375 --> 00:09:54,250 But you can't be a superhero without a superpower. 172 00:09:54,375 --> 00:09:56,958 Sorry, I don't want to step on Stan. 173 00:09:57,083 --> 00:09:59,250 Stan said... Stan the man said 174 00:09:59,375 --> 00:10:02,250 that if you'd have to have a superpower to be a superhero? 175 00:10:02,375 --> 00:10:04,542 Cause Batman would not be a superhero. 176 00:10:04,667 --> 00:10:08,083 A good superhero, I think, is somebody who against all the odds wins. 177 00:10:08,208 --> 00:10:10,434 I think, ultimately, that's what every superhero story is. 178 00:10:10,458 --> 00:10:13,042 A guy you don't expect to win, a guy who is out of his depth 179 00:10:13,167 --> 00:10:15,208 suddenly winning at the end. 180 00:10:15,333 --> 00:10:18,208 Honestly, in terms of the history of superheroes, 181 00:10:18,333 --> 00:10:21,208 there are no superheroes without Flash Gordon. 182 00:10:21,333 --> 00:10:24,208 Uh, if that character hadn't come out when it did in the '30s, 183 00:10:24,333 --> 00:10:27,458 um, you wouldn't have had all the various characters and costume designs 184 00:10:27,583 --> 00:10:31,458 that came from people ripping off Alex Raymond and his comic strip. 185 00:10:31,583 --> 00:10:35,625 The fact that Flash Gordon can take on Ming's entire army, win and save the planet, 186 00:10:35,750 --> 00:10:37,059 to me, that makes him a superhero. 187 00:10:37,083 --> 00:10:41,750 Effectively the father of all superheroes, in many ways, is Flash Gordon. 188 00:10:41,875 --> 00:10:44,208 The everyman for the best in all of us 189 00:10:44,333 --> 00:10:47,625 who could rise up and take on virtually everything. 190 00:10:47,750 --> 00:10:52,792 In the context of the film, that's taken to maybe a slightly more, 191 00:10:52,917 --> 00:10:57,167 uh, humorous degree, attaching him instead of what he was created to be 192 00:10:57,292 --> 00:10:59,167 in the '30s. He was a polo player. 193 00:10:59,292 --> 00:11:01,375 Now, he's a football player in the modern age. 194 00:11:01,500 --> 00:11:05,000 I grew up in athletics, anyway, as a footballer, 195 00:11:05,125 --> 00:11:07,167 and basketball and baseball and track and field. 196 00:11:07,292 --> 00:11:10,750 And it's helped me a great... I mean, it's obviously helped. 197 00:11:10,875 --> 00:11:13,167 (Man) 'Newcomer Sam Jones plays Flash Gordon.' 198 00:11:13,292 --> 00:11:14,559 It had a lot to do with me getting the part, I'm sure. 199 00:11:14,583 --> 00:11:16,167 Other than taking my clothes off, 200 00:11:16,292 --> 00:11:18,625 I think that had a lot to do with it, you know. (Chuckles) 201 00:11:18,750 --> 00:11:21,167 Dino De Laurentiis, you know, he gave me an opportunity. 202 00:11:21,292 --> 00:11:26,083 He, uh... He cast me in the part of this iconic, 203 00:11:26,208 --> 00:11:27,542 this legend Flash Gordon. 204 00:11:27,667 --> 00:11:31,125 It was, like, the most coveted part. Everybody wanted to play that part. 205 00:11:31,250 --> 00:11:34,792 It is, um... You know, it's iconic. 206 00:11:34,917 --> 00:11:39,583 The audition process for Flash Gordon, yeah, it was complicated. 207 00:11:39,708 --> 00:11:43,125 It wasn't easy, because we look around for one years, 208 00:11:43,250 --> 00:11:45,542 no star, really, can play Flash Gordon. 209 00:11:45,667 --> 00:11:49,125 I think I met with Dino De Laurentiis in his Beverly Hills office. 210 00:11:49,250 --> 00:11:51,125 It was all about sizing you up. 211 00:11:51,250 --> 00:11:53,583 He flew me to London. They dyed my hair blonde. 212 00:11:53,708 --> 00:11:57,125 He wanted to change my eye color, uh, blue, 213 00:11:57,250 --> 00:11:58,958 so I had these hard contact lenses. 214 00:11:59,083 --> 00:12:03,125 And finally after 30 days he basically said, 215 00:12:03,250 --> 00:12:06,958 "Hey, you" He didn't say it to me, he said it to another man in the office. 216 00:12:07,083 --> 00:12:11,917 He said, "Hey, Sam Jones, he's our new Flash Gordon." 217 00:12:12,042 --> 00:12:15,083 (Man) 'Melody Anderson as the delectable Dale Arden 218 00:12:15,208 --> 00:12:18,083 'doesn't find her Mongo trip much of a rest cure either.' 219 00:12:18,208 --> 00:12:20,833 I'm in New York and I get this call. 220 00:12:20,958 --> 00:12:22,601 There's this voice at the other end of the line, 221 00:12:22,625 --> 00:12:26,375 "Melody, it's Dino." And I think it's a friend 222 00:12:26,500 --> 00:12:31,083 making, like, a joke. Going, "Right, Dino De Laurentiis is calling me." 223 00:12:31,208 --> 00:12:33,083 It is Dino De Laurentiis, and he says to me, 224 00:12:33,208 --> 00:12:37,083 "I want you... (Imitates) I want you to come to London tonight. 225 00:12:37,208 --> 00:12:38,708 "We want you to do the movie." 226 00:12:38,833 --> 00:12:42,083 The only comic book I saw was at Dino's house. 227 00:12:42,208 --> 00:12:44,833 It was in Italian so I had no idea. Buongiorno. 228 00:12:44,958 --> 00:12:47,750 I didn't even have a rest. They picked me up from the airport, 229 00:12:47,875 --> 00:12:49,708 took me to the studio, dyed my hair. 230 00:12:49,833 --> 00:12:53,042 Shaved the front of it because they wanted to make it look like a wig, 231 00:12:53,167 --> 00:12:56,042 but, of course, nobody thought about using a wig. 232 00:12:56,167 --> 00:13:00,042 And, um... And put me on screen with the wardrobe, 233 00:13:00,167 --> 00:13:02,875 and I started working the next day. It was that crazy. 234 00:13:03,000 --> 00:13:04,500 Everything was overwhelming. 235 00:13:04,625 --> 00:13:07,083 I was really discombobulated for the first couple of weeks. 236 00:13:07,208 --> 00:13:11,083 Sort of like I was a deer in the headlights, going, "Where do you want me now?" 237 00:13:11,208 --> 00:13:13,167 I think I remember being quite nervous about it 238 00:13:13,292 --> 00:13:16,708 cause it was a big film, and it was exciting as well. 239 00:13:16,833 --> 00:13:21,042 We had no time to enjoy. If I'm rehearsing this scene, 240 00:13:21,167 --> 00:13:24,042 a fight scene, OK, we go to the next set, 241 00:13:24,167 --> 00:13:28,250 we shoot that scene that we just rehearsed an hour ago, 242 00:13:28,375 --> 00:13:31,875 then, I go off with the bull whip artist. 243 00:13:32,000 --> 00:13:34,167 He has to teach me how to use a bull whip, 244 00:13:34,292 --> 00:13:36,542 and it just did not stop. 245 00:13:36,667 --> 00:13:40,000 I'm playing Vultan, the king of the Hawkmen. 246 00:13:40,125 --> 00:13:43,125 (Man) 'Brian Blessed.' - And his kingdom is the Sky City. 247 00:13:43,250 --> 00:13:48,000 "Flash Gordon" had more effect on us as schoolchildren 248 00:13:48,125 --> 00:13:50,000 than anything else in cinema. 249 00:13:50,125 --> 00:13:52,333 Brian Blessed was a great guy to work with. 250 00:13:52,458 --> 00:13:56,167 Oh! Gordon's alive! 251 00:13:56,292 --> 00:14:00,000 At the end of an episode, the railway embankment was outside, 252 00:14:00,125 --> 00:14:02,085 we've got these great steam trains coming through. 253 00:14:02,125 --> 00:14:04,000 And we'd run down the embankment. 254 00:14:04,125 --> 00:14:07,000 Jumping, doing ghastly, what men dare. 255 00:14:07,125 --> 00:14:09,708 And you pretend to be... And I was pretending to be Vultan. 256 00:14:09,833 --> 00:14:14,583 And I never dreamt that eventually I'd actually play Vultan 257 00:14:14,708 --> 00:14:17,167 in the film, but I enacted him as a child. 258 00:14:17,292 --> 00:14:19,458 (Man) "You'd think for a long time in the film 259 00:14:19,583 --> 00:14:21,583 'that he's really a big baddie. 260 00:14:21,708 --> 00:14:23,059 "But he's really got a great heart, 261 00:14:23,083 --> 00:14:26,958 'and at the end he comes good and becomes a great hero.' 262 00:14:27,083 --> 00:14:29,000 I based my part on the comic strip part. 263 00:14:29,125 --> 00:14:30,875 Zoom, bang, wallop, wham! 264 00:14:31,000 --> 00:14:34,750 What a great voice he has. What a presence. 265 00:14:34,875 --> 00:14:39,500 Never have I known such artistic happiness and freedom. 266 00:14:39,625 --> 00:14:42,083 For me, it was a... 267 00:14:42,208 --> 00:14:43,208 picnic. 268 00:14:43,333 --> 00:14:44,958 There was a marvelous sequence 269 00:14:45,083 --> 00:14:46,958 in the opening conversation when Zarkov says, 270 00:14:47,083 --> 00:14:48,958 "Come on! You can get together. 271 00:14:49,083 --> 00:14:51,043 "You can all get together and you can fight Ming." 272 00:14:51,083 --> 00:14:56,833 And I'm going, "What, fight Ming? Against the Imperial Fleet?" 273 00:14:56,958 --> 00:14:59,917 And as I'm passing Melody, I goosed her straight up the arse. 274 00:15:00,042 --> 00:15:00,917 - (Exclaims) - Woo! 275 00:15:01,042 --> 00:15:03,708 And she screamed, "Ahh!", as I put my hand up her arse. 276 00:15:03,833 --> 00:15:05,667 And she never expected it on the film. 277 00:15:05,792 --> 00:15:07,559 (Trevor Butterfield) Before we had to put all the wings on 278 00:15:07,583 --> 00:15:11,292 and all the costumes, we had to stand there in our underwear... 279 00:15:11,417 --> 00:15:14,333 and have all this makeup painted all over us. 280 00:15:14,458 --> 00:15:18,917 I couldn't sit in a chair because you've got these solid wings... 281 00:15:19,042 --> 00:15:20,917 It was difficult walking down staircases. 282 00:15:21,042 --> 00:15:22,417 And so, they built me a perch. 283 00:15:22,542 --> 00:15:26,250 He was left more or less all day wearing these damned wings. 284 00:15:26,375 --> 00:15:30,125 They would go, "Pretty polly, pretty polly." Bugger off! 285 00:15:30,250 --> 00:15:33,917 You walk in the studio and everybody goes..." (Bird whistles) 286 00:15:34,042 --> 00:15:35,292 Making all the bird noises! 287 00:15:35,417 --> 00:15:37,875 We had about 12 wiremen or riggers, 288 00:15:38,000 --> 00:15:39,875 all pulling up and down. 289 00:15:40,000 --> 00:15:42,125 We had another 12 pulling them along on pulleys. 290 00:15:42,250 --> 00:15:43,875 It was outrageous. 291 00:15:44,000 --> 00:15:46,292 Getting people up on wires. And Brian going, 292 00:15:46,417 --> 00:15:49,875 "Get me out of these wires, Michael." Brian. 293 00:15:50,000 --> 00:15:52,208 And then, you get them on the wires, 294 00:15:52,333 --> 00:15:54,333 and, of course, you've got to really be ready 295 00:15:54,458 --> 00:15:56,875 because once they're on there and they're hovering, 296 00:15:57,000 --> 00:15:58,917 you've got to really start rolling the camera. 297 00:15:59,042 --> 00:16:00,476 (Anderson) 'it was a very physical film.' 298 00:16:00,500 --> 00:16:03,292 A lot of the shooting was happening in the winter, 299 00:16:03,417 --> 00:16:06,875 and there was no heat, and so, we had these straps 300 00:16:07,000 --> 00:16:09,917 that held us up... I remember scenes with Topol, 301 00:16:10,042 --> 00:16:11,875 when we're supposedly on this machine. 302 00:16:12,000 --> 00:16:14,125 And we'd be hanging in these stirrups, 303 00:16:14,250 --> 00:16:16,875 like, 40 feet off the ground. 304 00:16:17,000 --> 00:16:19,833 'And they'd have the fan going. It was already cold.' 305 00:16:19,958 --> 00:16:21,750 They would often just sit there and go, 306 00:16:21,875 --> 00:16:24,417 "OK, it's tea time, everybody," and they'd go off. 307 00:16:24,542 --> 00:16:26,667 And we'd, kind of, say, "Hey, what about us?" 308 00:16:26,792 --> 00:16:29,542 We were hanging, I don't know, I think, a whole week. 309 00:16:29,667 --> 00:16:31,750 (Man) 'Zarkov is played by Topol. 310 00:16:31,875 --> 00:16:35,750 "As a child in Israel, he only learnt of "Flash Gordon" by word of mouth.' 311 00:16:35,875 --> 00:16:38,833 Well, the cinema was in the north, I lived in the south 312 00:16:38,958 --> 00:16:42,333 of Tel Aviv, and it was too far for me to go. 313 00:16:42,458 --> 00:16:45,125 It was quite a... (Laughs) 314 00:16:45,958 --> 00:16:47,833 A different, uh... 315 00:16:47,958 --> 00:16:50,250 A different sort of acting. 316 00:16:50,375 --> 00:16:51,375 I mean... 317 00:16:53,167 --> 00:16:56,833 We couldn't decide whether to have Topol or Warren Oates. 318 00:16:56,958 --> 00:17:00,667 I remember we went to the theater one day before the shooting, 319 00:17:00,792 --> 00:17:04,500 myself, Bernie, and we were talking about who we should have. 320 00:17:04,625 --> 00:17:07,042 And we all had our own ideas who would be better. 321 00:17:07,167 --> 00:17:11,792 Mike wanted Topol. Dino said, "Listen. Who's got a coin? 322 00:17:11,917 --> 00:17:13,792 "I make some of my best decisions like this." 323 00:17:13,917 --> 00:17:17,792 And someone gave him a coin and he said, "Heads it's Topol, tails it's Warren Oates." 324 00:17:17,917 --> 00:17:20,458 He slung the coin up and it came down as Topol. 325 00:17:20,583 --> 00:17:23,125 And that's how Topol got the part. 326 00:17:23,250 --> 00:17:26,583 (Topol) 'He was a professor, and he was very serious.' 327 00:17:32,833 --> 00:17:34,708 Thirty-five years. 328 00:17:34,833 --> 00:17:36,667 There's this tiny minutiae. 329 00:17:36,792 --> 00:17:40,583 But remember when Zarkov, they're sucking the memory out of his brain, 330 00:17:40,708 --> 00:17:43,708 it's supposed to be backwards, but they show them meeting 331 00:17:43,833 --> 00:17:47,208 and then her dying, when it's supposed to all be backwards. 332 00:17:47,333 --> 00:17:50,750 That would've made a huge difference, I think, in the film. 333 00:17:50,875 --> 00:17:52,750 In the marketing, in the box office. 334 00:17:52,875 --> 00:17:55,750 - No, no. I know. - That needed to be said. 335 00:17:55,875 --> 00:17:57,750 We all want to see stuff like that. 336 00:17:57,875 --> 00:18:00,750 Like, you know, in "Die Hard 2" they use 337 00:18:00,875 --> 00:18:03,458 a Pac Bell phone on the East Coast. 338 00:18:03,583 --> 00:18:04,917 Like, little things like that. 339 00:18:05,042 --> 00:18:06,750 It was a bit hard going, the film. 340 00:18:06,875 --> 00:18:08,635 You know, there was lots of changes in minds. 341 00:18:08,708 --> 00:18:12,750 "Like Arboria, the forest. For some reason, they thought it'd be way out, 342 00:18:12,875 --> 00:18:15,333 'and they made it pink, and the cameraman, Gill Taylor, 343 00:18:15,458 --> 00:18:18,875 'he came on the set, he said, "I can't film this. 344 00:18:19,000 --> 00:18:22,750 'People will never talk to me again. How can you have a pink tree?" 345 00:18:22,875 --> 00:18:24,515 'And he made them change the whole thing.' 346 00:18:24,583 --> 00:18:26,518 Thank goodness he did because it looked ridiculous. 347 00:18:26,542 --> 00:18:28,782 (Man) 'Neither of their two London studios was big enough 348 00:18:28,833 --> 00:18:30,083 'for all the extensive sets, 349 00:18:30,208 --> 00:18:33,708 'so they also commandeered a massive aircraft hangar. 350 00:18:33,833 --> 00:18:35,833 'Six million cubic feet under one roof. 351 00:18:35,958 --> 00:18:39,708 "Three times the size of any existing film stage. 352 00:18:39,833 --> 00:18:42,875 "Triple Oscar winner Danilo Donati was appointed production designer 353 00:18:43,000 --> 00:18:46,458 'to give the movie its overall visual flavor.' 354 00:18:46,583 --> 00:18:49,708 (Martha De Laurentiis) So, the challenge of making a spectacle 355 00:18:49,833 --> 00:18:53,125 with "Flash Gordon" was the genius of Danilo Donati. 356 00:18:53,250 --> 00:18:56,708 (Roy) 'The sets were elaborate, bigger.' 357 00:18:56,833 --> 00:19:00,458 You know, it was one of the biggest movies at that time. 358 00:19:00,583 --> 00:19:01,875 It was a little overwhelming. 359 00:19:02,000 --> 00:19:04,375 "Also, when I saw the quality of the work on the sets... 360 00:19:04,500 --> 00:19:08,667 'Danilo Donati who did the production design worked for Fellini, 361 00:19:08,792 --> 00:19:12,667 'so he continued that same kind of exotic lyricness 362 00:19:12,792 --> 00:19:14,667 'in the designs that he did.' 363 00:19:14,792 --> 00:19:16,752 (Ross) 'One of the beautiful things about the film 364 00:19:16,792 --> 00:19:19,309 "and one of the absurd things, too, is how much it embraced color. 365 00:19:19,333 --> 00:19:23,167 'Nothing was practical about the fashions and costumes 366 00:19:23,292 --> 00:19:25,167 'made for the "Flash Gordon" movie.' 367 00:19:25,292 --> 00:19:28,667 It was all meant to be just this splendid literary landscape 368 00:19:28,792 --> 00:19:31,667 of brilliant color and sequins, 369 00:19:31,792 --> 00:19:34,292 and things taken to a degree that 370 00:19:34,417 --> 00:19:36,750 nobody would think before or since 371 00:19:36,875 --> 00:19:39,500 to do in a science-fiction film. 372 00:19:39,625 --> 00:19:42,333 There was a work room with these little Italian women 373 00:19:42,458 --> 00:19:45,667 sticking these things, these beads on, 374 00:19:45,792 --> 00:19:47,417 each bead on at a time by hand. 375 00:19:47,542 --> 00:19:51,583 'My wedding dress with the black bugle beads, weighed 30 pounds.' 376 00:19:51,708 --> 00:19:53,250 How did I feel about it? 377 00:19:53,375 --> 00:19:57,625 'All these fancy schmancy dresses and eyelashes.' 378 00:19:57,750 --> 00:20:00,042 Another day at the office. 379 00:20:00,167 --> 00:20:03,625 ♪ Put back the mask, Put back the mask 380 00:20:03,750 --> 00:20:05,792 ♪ That's all I ask you to do! ♪ 381 00:20:05,917 --> 00:20:10,667 - You see, I warned you. - Peter Wyngarde was Jason King. 382 00:20:10,792 --> 00:20:13,583 'He was around forever in the '60s. Did loads of stuff. 383 00:20:13,708 --> 00:20:15,667 "But he was Jason King in "Department S". 384 00:20:15,792 --> 00:20:17,351 'And then, he had his own show, "Jason King". 385 00:20:17,375 --> 00:20:19,708 And he was a sex symbol. Women went nuts for this guy. 386 00:20:19,833 --> 00:20:22,458 His life story in general, about him being an actor 387 00:20:22,583 --> 00:20:25,333 and him being involved in the gay community, 388 00:20:25,458 --> 00:20:28,583 and him, kind of, like, not getting blacklisted 389 00:20:28,708 --> 00:20:32,625 but, kind of, getting shoved aside because of his alleged homosexuality, 390 00:20:32,750 --> 00:20:38,125 um, just made his character in "Flash Gordon" even more interesting. 391 00:20:38,250 --> 00:20:43,583 My costume was so heavy that I couldn't stand. 392 00:20:43,708 --> 00:20:46,667 I couldn't walk, I had to prop myself up 393 00:20:46,792 --> 00:20:49,750 in this ridiculous ironing board. 394 00:20:49,875 --> 00:20:54,750 It used to take my poor dresser an hour to put the costume on. 395 00:20:54,875 --> 00:20:57,417 Also, a jock strap. 396 00:20:58,708 --> 00:21:03,083 Because the nuns that made this silk, 397 00:21:03,208 --> 00:21:06,417 this raw silk, so fine, 398 00:21:06,542 --> 00:21:09,417 that things kept popping out, 399 00:21:09,542 --> 00:21:12,542 so we had to put on the jock strap. 400 00:21:12,667 --> 00:21:14,542 So if anybody wants to look closely, 401 00:21:14,667 --> 00:21:17,792 I can tell them it's all well covered. 402 00:21:17,917 --> 00:21:21,542 We're coming up to the point where Prince Barin and Flash Gordon 403 00:21:21,667 --> 00:21:25,083 kill Klytus, and throw him on the spikes, and kill him. 404 00:21:25,208 --> 00:21:28,875 And at that particular point Peter Wyngarde wouldn't die. 405 00:21:29,000 --> 00:21:31,458 'Suddenly he stopped the whole filming.' 406 00:21:31,583 --> 00:21:34,542 "I think that Klytus is such an important character. 407 00:21:34,667 --> 00:21:36,542 "There's going to be sequels. 408 00:21:36,667 --> 00:21:39,083 "I think it'd be a big mistake to kill Klytus off. 409 00:21:39,208 --> 00:21:42,542 "I don't think I should die." At which point I said, 410 00:21:42,667 --> 00:21:44,917 "Well, I'm not gonna bloody die." 411 00:21:45,042 --> 00:21:47,184 'Mike said, "No, no. It's written in the scripts. You die now.' 412 00:21:47,208 --> 00:21:48,667 "Klytus is part of the whole thing." 413 00:21:48,792 --> 00:21:51,875 "Well, I still..." "You die! You bloody die! 414 00:21:52,000 --> 00:21:56,500 "You come on, they get hold of you, and they throw you on the spikes, 415 00:21:56,625 --> 00:21:58,500 "and you die!" 416 00:21:58,625 --> 00:22:00,601 - (Man) 'Director Mike Hodges.' - It Is a comic strip 417 00:22:00,625 --> 00:22:04,042 and therefore they are pretty one dimensional. 418 00:22:04,167 --> 00:22:07,417 And by having good actors, I think, it sort of just adds flesh and blood to it. 419 00:22:07,542 --> 00:22:10,833 You sort of feel that they've all got a past and they've all got a future. 420 00:22:10,958 --> 00:22:15,000 I thought the best thing was he should go to another planet. 421 00:22:15,125 --> 00:22:18,500 That was my weak little suggestion 422 00:22:18,625 --> 00:22:23,250 so that I could come back in some way for another film, of course. 423 00:22:23,375 --> 00:22:27,292 But, no, he wanted me squashed up in little pieces. 424 00:22:28,625 --> 00:22:31,500 We had a different director. We had Nicolas Roeg 425 00:22:31,625 --> 00:22:35,458 for a year plus who did all the developments 426 00:22:35,583 --> 00:22:37,125 and the pre-production. 427 00:22:37,250 --> 00:22:39,458 So, Dino meets Nic Roeg. 428 00:22:39,583 --> 00:22:43,917 And Nic did a lot of research and also did his own, you know, pitch to Dino, 429 00:22:44,042 --> 00:22:48,458 and also, enough time with storyboards and illustrations 430 00:22:48,583 --> 00:22:52,458 to, um, have somewhat of an idea of what the picture would cost, 431 00:22:52,583 --> 00:22:57,458 uh, if it were going to be in his, kind of, highly stylized intellectual take. 432 00:22:57,583 --> 00:23:01,750 And I guess Dino thought, "Too expensive. This isn't going to work." 433 00:23:01,875 --> 00:23:04,833 "They tried to make it work, and Nic actually parted ways with Dino.' 434 00:23:04,958 --> 00:23:07,458 (Man) 'Movie mogul Dino De Laurentiis.' 435 00:23:07,583 --> 00:23:11,458 I start to read the Flash Gordon character when I was a kid, 436 00:23:11,583 --> 00:23:12,708 around 13, 14. 437 00:23:12,833 --> 00:23:17,000 The cartoon come up in the United States in 1931. 438 00:23:17,125 --> 00:23:18,417 1930s was the first time. 439 00:23:18,542 --> 00:23:22,667 After the big economic depression of the United States. 440 00:23:22,792 --> 00:23:24,512 The American people were looking for a hero. 441 00:23:24,542 --> 00:23:28,417 And Flash Gordon was the first great American hero, 442 00:23:28,542 --> 00:23:30,417 who tried to save the world. 443 00:23:30,542 --> 00:23:33,042 So, to describe Dino as a producer, 444 00:23:34,542 --> 00:23:36,417 is also describing Dino as a man, 445 00:23:36,542 --> 00:23:39,542 where he's about a quality of life 446 00:23:40,542 --> 00:23:42,417 and he's also, um... 447 00:23:42,542 --> 00:23:46,417 Was also just full of love 448 00:23:46,542 --> 00:23:51,333 and an immense wave of will to make something happen. 449 00:23:51,458 --> 00:23:53,417 You always knew when Dino was there, you know. 450 00:23:53,542 --> 00:23:55,417 Everything, sort of, seemed to change. 451 00:23:55,542 --> 00:23:57,208 Dino loved to fire people. 452 00:23:57,333 --> 00:23:59,375 A couple of times, I think, I got to tears. 453 00:23:59,500 --> 00:24:03,375 You know, just being frustrated because he was so specific 454 00:24:03,500 --> 00:24:07,708 and demanding about how he wanted his film to look like. 455 00:24:07,833 --> 00:24:11,500 Mike, you know, disagreed with everything Dino wanted. 456 00:24:12,500 --> 00:24:14,375 So, it was almost an argument. 457 00:24:14,500 --> 00:24:16,476 "You know, Mike was going to bloody leave the film.' 458 00:24:16,500 --> 00:24:18,958 There were problems, and I remember one day hearing Mike, 459 00:24:19,083 --> 00:24:21,458 um, order Dino off the set, 460 00:24:21,583 --> 00:24:23,208 which I thought was exceptionally brave, 461 00:24:23,333 --> 00:24:25,375 for anybody to do that to your producer. 462 00:24:25,500 --> 00:24:28,375 When Dino came on the set, people got so scared no work got done. 463 00:24:28,500 --> 00:24:30,958 He used to come on with three or four of his henchmen, 464 00:24:31,083 --> 00:24:33,375 you know, carrying money in their pockets and things. 465 00:24:33,500 --> 00:24:36,000 Bags. In black outfits. And Dino would come... 466 00:24:36,125 --> 00:24:37,476 People were terrified when Dino was around. 467 00:24:37,500 --> 00:24:40,333 He got on like a house on fire, you know. 468 00:24:40,458 --> 00:24:44,792 And I'm busy doing something. I said, "Dino, go on. We won't get anything done." 469 00:24:44,917 --> 00:24:46,792 Am I allowed to say F? 470 00:24:47,833 --> 00:24:50,583 So I said, "Dino, you must fuck off! 471 00:24:50,708 --> 00:24:52,917 "Dino, you must fuck off. We can't get anything... 472 00:24:53,042 --> 00:24:56,333 "Everyone's terrified of you. We can get bugger all done." 473 00:24:56,458 --> 00:24:58,458 With all these costumes... (Laughs) 474 00:25:00,458 --> 00:25:03,958 (Mimics) "No one tells me to fuck off." 475 00:25:04,083 --> 00:25:05,792 There was a lot of conflict on set 476 00:25:05,917 --> 00:25:08,792 because Dino didn't get... 477 00:25:08,917 --> 00:25:10,397 It was supposed to be funny and camp. 478 00:25:10,500 --> 00:25:13,750 That's the way Lorenzo had written the script. 479 00:25:13,875 --> 00:25:16,333 You've got Dino wanting it to be an epic film, 480 00:25:16,458 --> 00:25:18,833 and the distributors wanted... 481 00:25:18,958 --> 00:25:22,708 another, sort of, John Wayne Flash Gordon. 482 00:25:22,833 --> 00:25:26,292 And then, you've got the cast 483 00:25:26,417 --> 00:25:30,958 and... Mike Hodges... 484 00:25:32,417 --> 00:25:34,292 sending it up. 485 00:25:34,417 --> 00:25:36,458 High camp, as it was called. 486 00:25:36,583 --> 00:25:38,083 Why, I can't think. 487 00:25:38,208 --> 00:25:41,292 He was a perfectionist. He came to me one day, and he went, 488 00:25:41,417 --> 00:25:43,292 "Your face is so round." 489 00:25:43,417 --> 00:25:46,333 I said, "While that's true, it's not gonna change." 490 00:25:46,458 --> 00:25:50,292 And I was certainly a lot skinnier then than I am now. 491 00:25:50,417 --> 00:25:52,292 And, um, and... 492 00:25:52,417 --> 00:25:54,083 You're very right about the perfectionist. 493 00:25:54,208 --> 00:25:56,583 He had an image in his mind and he would not bend it. 494 00:25:56,708 --> 00:25:58,292 When he died, I, kind of, read his... 495 00:25:58,417 --> 00:26:00,250 the retrospect on his life. 496 00:26:00,375 --> 00:26:02,917 And he did it several times with "Flash" and other big films, 497 00:26:03,042 --> 00:26:07,208 where, you know, he put lots of money in and made something that was iconic. 498 00:26:07,333 --> 00:26:10,667 Dino would talk about, you know, obviously, working with actors, 499 00:26:10,792 --> 00:26:13,375 working with, um... 500 00:26:14,250 --> 00:26:16,250 You know, not that Sam was a diva, 501 00:26:16,375 --> 00:26:20,250 but in a certain way he was a young, novice actor. 502 00:26:20,375 --> 00:26:25,625 He was a beautiful All-American boy that fit the part visually. 503 00:26:25,750 --> 00:26:27,250 'Not a lot of experience. 504 00:26:27,375 --> 00:26:30,250 "But there were some things that once he showed up in London, 505 00:26:30,375 --> 00:26:35,250 'some behavior patterns that Dino saw happening. 506 00:26:35,375 --> 00:26:38,268 'And so right before they started shooting, Dino calls him into his office.' 507 00:26:38,292 --> 00:26:42,250 He's sitting there and Dino's behind this big desk. 508 00:26:42,375 --> 00:26:48,333 He says, "Sam, you come, you do this... 509 00:26:50,208 --> 00:26:52,333 "This is a big movie. A lot at stake. 510 00:26:53,333 --> 00:26:55,208 "Take care about what happens now. 511 00:26:55,333 --> 00:26:57,208 "What will happen later, you become a star. 512 00:26:57,333 --> 00:26:59,208 "You are not a star now. 513 00:26:59,333 --> 00:27:02,750 "You must be sincere, and go quietly." 514 00:27:02,875 --> 00:27:04,208 'I guess that fell on deaf ears. 515 00:27:04,333 --> 00:27:08,042 'Because, I think before they started shooting 516 00:27:08,167 --> 00:27:09,875 'Sam ended up in an altercation, 517 00:27:10,000 --> 00:27:11,458 "where he ended up in the hospital 518 00:27:11,583 --> 00:27:14,042 "because he had a big gash on his forehead. 519 00:27:14,167 --> 00:27:15,684 'It would have been disastrous, though.' 520 00:27:15,708 --> 00:27:19,208 If Sam were not to do this job right before shooting, 521 00:27:19,333 --> 00:27:21,125 we'd have to find another Flash Gordon. 522 00:27:21,250 --> 00:27:24,167 "Yet, Sam didn't listen to that advice even after that. 523 00:27:24,292 --> 00:27:27,792 'He continued to have altercations.' 524 00:27:27,917 --> 00:27:31,167 He was very emotionally young, Sam, 525 00:27:31,292 --> 00:27:33,667 and, um, a little out. 526 00:27:33,792 --> 00:27:36,958 Felt... I think he felt a little unloved. 527 00:27:37,083 --> 00:27:41,292 He's a prima donna. You know, making life difficult for everyone. 528 00:27:42,292 --> 00:27:45,708 Give me this, give me that. I don't want to do this, you know. 529 00:27:45,833 --> 00:27:47,833 Come on the set late. Hey. 530 00:27:47,958 --> 00:27:50,893 We're nearly getting to the end of the film, only got a couple of weeks to go. 531 00:27:50,917 --> 00:27:53,167 I wasn't getting paid as a weekly actor. 532 00:27:53,292 --> 00:27:57,792 'I'd listen to my representation, who evidently wanted a piece of Dino.' 533 00:27:57,917 --> 00:27:59,625 They said, "No, we're gonna just hold up. 534 00:27:59,750 --> 00:28:01,292 "And you're not gonna work anymore." 535 00:28:01,417 --> 00:28:03,500 My advice, I spoke to Sam a little bit about it, 536 00:28:03,625 --> 00:28:07,042 was not to get involved in a confrontation with Dino 537 00:28:07,167 --> 00:28:09,125 over, be it money or whatever, 538 00:28:09,250 --> 00:28:14,625 because I'd seen it happen before, particularly with George Lazenby. 539 00:28:14,750 --> 00:28:17,583 (Jones) 'I didn't work for a couple of days. It was a big deal.' 540 00:28:17,708 --> 00:28:21,250 And I guess you'd say I held up production, and then, I got paid. 541 00:28:21,375 --> 00:28:24,125 So, apparently, at Christmas time, they broke. 542 00:28:24,250 --> 00:28:27,042 Gave a couple of weeks off. The crew goes home, 543 00:28:27,167 --> 00:28:30,167 Sam goes back to America, and he doesn't come back. 544 00:28:40,583 --> 00:28:43,125 They sacked Sam. Got rid of him. 545 00:28:43,250 --> 00:28:45,958 (Martha) 'Dino says, "The pope die, you get a new pope." 546 00:28:46,083 --> 00:28:48,375 'We put the stand-in. We finished the movie without him.' 547 00:28:48,500 --> 00:28:52,208 I was sad for Sam cause I liked him a lot. 548 00:28:52,333 --> 00:28:57,083 Whoever his agents or advisors were, were completely wrong, 549 00:28:57,208 --> 00:28:59,208 but, you know, so often they are. 550 00:28:59,333 --> 00:29:01,292 The stakes were large for Dino on this. 551 00:29:01,417 --> 00:29:04,083 'Dino's collateral were his personal assets. 552 00:29:04,208 --> 00:29:06,542 "And when something like this happens, 553 00:29:06,667 --> 00:29:08,917 'you just have to make a decision and go.' 554 00:29:09,042 --> 00:29:13,083 Dino wasn't vindictive. He had to always cover his ass. 555 00:29:13,208 --> 00:29:15,333 Because if not, they'd take his ass. 556 00:29:15,458 --> 00:29:17,083 He didn't go back and loop his dialogue. 557 00:29:17,208 --> 00:29:19,083 He must have really been upset. 558 00:29:19,208 --> 00:29:23,083 That was the bone of contention. 559 00:29:23,208 --> 00:29:27,167 You know, I mean, my leading man is to be dubbed. 560 00:29:28,208 --> 00:29:29,583 You know, fuck you. 561 00:29:29,708 --> 00:29:33,125 As an actor, uh, you know, I'm sure there's a frustration with that. 562 00:29:33,250 --> 00:29:35,042 He was disgusted with it. 563 00:29:35,167 --> 00:29:37,917 He wanted it to be his voice, he wanted it to work out. 564 00:29:38,042 --> 00:29:40,018 He wanted to get paid. He wanted things the right way. 565 00:29:40,042 --> 00:29:43,042 I know it hurt him that his voice was, uh... 566 00:29:43,167 --> 00:29:45,042 You know, cause Sam has a great voice, 567 00:29:45,167 --> 00:29:49,042 and the voice that they used was, kind of, pedestrian. 568 00:29:49,167 --> 00:29:54,042 I don't know who it was, but that's definitely a British actor doing American, 569 00:29:54,167 --> 00:29:56,917 - trying to do American. - I think it's Bill Cosby. 570 00:29:57,042 --> 00:30:00,042 He's a Canadian actor. 571 00:30:00,167 --> 00:30:02,042 I do know his name. I can't remember it. 572 00:30:02,167 --> 00:30:05,042 Not because for any reason, 573 00:30:05,167 --> 00:30:07,042 but I just simply can't remember his name. 574 00:30:07,167 --> 00:30:11,000 He did, sort of, things like "Thunderbird." 575 00:30:11,125 --> 00:30:13,792 One of those "Thunderbird" characters. 576 00:30:13,917 --> 00:30:17,000 His performance has not gotten its due. 577 00:30:17,125 --> 00:30:21,000 I think the movie hasn't, but his performance as well. 578 00:30:21,125 --> 00:30:23,000 - Really? - He's wonderful in the movie. 579 00:30:23,125 --> 00:30:24,309 I think he's really, really great. 580 00:30:24,333 --> 00:30:27,000 It's hard to pull off the heroic thing 581 00:30:27,125 --> 00:30:29,500 and not look, you know, ridiculous doing it. 582 00:30:29,625 --> 00:30:31,000 He does it very, very well. 583 00:30:31,125 --> 00:30:33,000 But in certain instances, 584 00:30:33,125 --> 00:30:38,083 that voice doesn't quite do justice to what he's doing on screen. 585 00:30:38,208 --> 00:30:43,000 I just think that it was so wrong that Sam was treated badly, 586 00:30:43,125 --> 00:30:45,000 with the dubbing. 587 00:30:45,125 --> 00:30:49,125 Uh, because it was wrong. It was very wrong. 588 00:30:51,125 --> 00:30:54,083 We made our protest. It's all we could do. 589 00:30:58,083 --> 00:31:00,958 Made another time, he would have cracked it. 590 00:31:01,083 --> 00:31:04,042 - He could have made it. - Universal was ready to do a sequel. 591 00:31:04,167 --> 00:31:06,083 Like, they were gonna do, like, a trilogy. 592 00:31:06,208 --> 00:31:07,968 At that time you had a contract for a sequel. 593 00:31:08,083 --> 00:31:09,763 You know, sequel rights and blah-blah-blah. 594 00:31:09,875 --> 00:31:13,958 So there was a contract for doing the film, doing film two and three. 595 00:31:14,083 --> 00:31:17,083 Sam sues for not having done two and three. 596 00:31:17,667 --> 00:31:19,125 But two and three were never made. 597 00:31:19,250 --> 00:31:20,958 These guys are very powerful in Hollywood. 598 00:31:21,083 --> 00:31:22,958 I mean, they're not the sort of people 599 00:31:23,083 --> 00:31:26,958 you want to be changing a deal with or your situation with, 600 00:31:27,083 --> 00:31:29,958 because it'll come back to haunt you. 601 00:31:30,083 --> 00:31:32,833 You've got to be very careful who you upset. 602 00:31:36,417 --> 00:31:41,042 (Man) 'Join us for the fantastic adventures of Flash Gordon. 603 00:31:41,167 --> 00:31:44,500 'Will Flash's strategy prove successful? 604 00:31:44,625 --> 00:31:46,917 'Will he survive? 605 00:31:47,042 --> 00:31:49,000 'Find out now in a theater near you.' 606 00:31:49,125 --> 00:31:51,917 So, at the time that the original "Flash Gordon" came out, 607 00:31:52,042 --> 00:31:53,917 there was so little merchandise. 608 00:31:54,042 --> 00:31:55,917 There was, really, nothing to buy as a nerd. 609 00:31:56,042 --> 00:32:00,042 But I bought the "Flash Gordon" movie novelization, 610 00:32:01,042 --> 00:32:02,917 which I read as a kid. 611 00:32:03,042 --> 00:32:04,917 And let me just tell you, 612 00:32:05,042 --> 00:32:08,917 the stuff that you learn in this "Flash Gordon" movie novelization 613 00:32:09,042 --> 00:32:11,000 shocked me as a teenager. 614 00:32:11,125 --> 00:32:14,250 'Flash Gordon's mother died during childbirth. 615 00:32:14,375 --> 00:32:18,708 'Flash Gordon's father became, kind of, an alcoholic. 616 00:32:20,042 --> 00:32:24,000 (Jones) Childhood was unpredictable, unbalanced, 617 00:32:25,250 --> 00:32:27,750 dysfunctional, yeah. 618 00:32:27,875 --> 00:32:30,875 "Dad was on the road a lot. He was former military. 619 00:32:31,000 --> 00:32:35,417 'So a lot of my growing up was, you know, hard knocks. 620 00:32:35,542 --> 00:32:37,875 'Sam Jones, my grandfather, who I was named after, 621 00:32:38,000 --> 00:32:41,875 'told my dad, "Son, it's time for you to go get a job 622 00:32:42,000 --> 00:32:44,875 "and explore the world." My father left 623 00:32:45,000 --> 00:32:48,958 'and went to the Wyoming coal mines. 624 00:32:49,083 --> 00:32:51,875 'He probably arrived at the ripe old age of 14, 625 00:32:52,000 --> 00:32:54,542 'and, obviously, started drinking, 626 00:32:54,667 --> 00:32:58,333 'which led to 50 years of drinking.' 627 00:32:58,458 --> 00:33:02,375 My dad was a great guy, but he was a chronic alcoholic. 628 00:33:02,500 --> 00:33:04,833 I know you hear all those, but he was a good drunk. 629 00:33:04,958 --> 00:33:08,208 'But he was a good drunk. I mean, he would drink, 630 00:33:08,333 --> 00:33:11,333 'would not break you down, he'd actually build you up. 631 00:33:11,458 --> 00:33:13,917 'But my mother couldn't stand him drinking. 632 00:33:14,042 --> 00:33:17,917 'My father would say to Mom, "Anne, why don't you stop your nagging?" 633 00:33:18,042 --> 00:33:22,917 'And her reply was, "Joe, I'd stop my nagging if you stop your drinking." 634 00:33:23,042 --> 00:33:25,018 "Well, I'll stop my drinking if you stop your nagging." 635 00:33:25,042 --> 00:33:26,083 'And just back and forth. 636 00:33:26,208 --> 00:33:28,917 "And they both split, and at 15-and-a-half, 637 00:33:29,042 --> 00:33:31,002 'I ended up getting my own apartment with friends. 638 00:33:31,042 --> 00:33:34,083 'I don't know how that happened, but it happened.' 639 00:33:34,208 --> 00:33:39,292 Nobody humbled themselves. They had to stick to me, my way. 640 00:33:40,458 --> 00:33:41,458 So, that was my family. 641 00:33:41,583 --> 00:33:45,875 A lot of actors come from a place of loss. 642 00:33:46,000 --> 00:33:52,042 And Sam experienced loss as a teenager in a horrific way. 643 00:33:52,167 --> 00:33:55,250 (Jones) 'Well, my older brother, the only brother I ever had, 644 00:33:55,375 --> 00:33:57,417 "we were 14 months apart.' 645 00:33:57,542 --> 00:34:01,875 Joe Jones. He was so great as an athlete 646 00:34:02,000 --> 00:34:05,458 that they nicknamed him Jumping Joe Jones. 647 00:34:05,583 --> 00:34:07,583 And he was a local hero. 648 00:34:07,708 --> 00:34:10,125 'We were going from Florida to Sacramento. 649 00:34:10,250 --> 00:34:11,458 'We thought it was a vacation, 650 00:34:11,583 --> 00:34:14,792 'but little did we know that our dad was running from bill collectors.' 651 00:34:14,917 --> 00:34:20,208 It was a deceptive move, it caused a lot of contention and strife 652 00:34:20,333 --> 00:34:22,833 between my brother and my dad. 653 00:34:22,958 --> 00:34:25,083 And, uh, he was never the same from then. 654 00:34:25,208 --> 00:34:30,917 'He got into a bad car wreck, but he was physically so strong that he survived. 655 00:34:31,042 --> 00:34:32,833 'And he was 21 at this point. 656 00:34:32,958 --> 00:34:37,833 'Because he was of age, he told the doctors not to tell the family 657 00:34:37,958 --> 00:34:39,833 'that he only had six months to live 658 00:34:39,958 --> 00:34:43,833 'because his organs were deteriorating inside. 659 00:34:43,958 --> 00:34:47,542 "And, you know, he acquired a gun and he got pulled over by a cop, 660 00:34:47,667 --> 00:34:51,875 'and he got shot and killed by a police officer, 661 00:34:52,000 --> 00:34:54,833 'who was protecting himself, obviously.' 662 00:34:54,958 --> 00:34:58,458 And, uh... I mean, that in itself is devastating. 663 00:35:01,958 --> 00:35:04,375 - (Woman) Take your time. - Yeah. 664 00:35:05,917 --> 00:35:09,792 But, uh... Yeah. 665 00:35:09,917 --> 00:35:12,917 As you can see, I haven't talked about this much. 666 00:35:14,458 --> 00:35:16,083 But, uh... 667 00:35:16,208 --> 00:35:20,792 "It wasn't just so difficult that he left this world early, 668 00:35:20,917 --> 00:35:27,667 'but the cop that took his life happened to be good friends with my mother. 669 00:35:27,792 --> 00:35:32,917 'So, my mother's good friend shot and killed her oldest son.' 670 00:35:33,583 --> 00:35:38,792 The weapon that he acquired, my dad bought for him. 671 00:35:38,917 --> 00:35:41,792 (Hill) A lot of times actors find a way in their characters 672 00:35:41,917 --> 00:35:44,083 and their roles to overcome that, 673 00:35:44,208 --> 00:35:48,083 but at the same time channel that passion, that energy, that caring 674 00:35:48,208 --> 00:35:49,875 into their characters. 675 00:35:50,000 --> 00:35:53,875 It's a way of dealing with something that you just can't otherwise deal with. 676 00:35:54,000 --> 00:35:57,750 But, Sam, through that loss found a way 677 00:35:57,875 --> 00:36:02,750 to entertain, to connect with other actors and actresses 678 00:36:02,875 --> 00:36:05,417 and directors on the set that was rather unique. 679 00:36:05,542 --> 00:36:08,750 "But this was something that was an undercurrent 680 00:36:08,875 --> 00:36:12,750 'to who Sam was as a young man and then certainly as an actor. 681 00:36:12,875 --> 00:36:15,417 I think it's probably what drove him to be an actor. 682 00:36:15,542 --> 00:36:18,750 "It was a way for him to escape something that he might not 683 00:36:18,875 --> 00:36:20,875 'otherwise have been able to deal with.' 684 00:36:22,875 --> 00:36:28,167 I guess when I went to Hollywood, I probably got a little bit full of me. 685 00:36:28,833 --> 00:36:30,708 He was very wild, and so was I. 686 00:36:30,833 --> 00:36:33,542 And we drank, we did drugs. 687 00:36:33,667 --> 00:36:35,667 I was born and raised in Hollywood. 688 00:36:35,792 --> 00:36:38,208 You know, a lot of our friends and family were famous. 689 00:36:38,333 --> 00:36:40,708 It wasn't until I stepped out of my little bubble 690 00:36:40,833 --> 00:36:43,708 that I realized going to parties with the LA Lakers 691 00:36:43,833 --> 00:36:46,458 and hanging out with famous football players wasn't normal. 692 00:36:46,583 --> 00:36:48,917 We made millions of dollars and spent it all. 693 00:36:49,042 --> 00:36:53,000 'We came to that place where we were very unhappy inside. 694 00:36:53,125 --> 00:36:56,708 'And I was looking for something, and so was Sam.' 695 00:36:56,833 --> 00:36:59,625 (Esprit) 'We were young and, you know, he was married at the time.' 696 00:36:59,750 --> 00:37:01,500 You know, a lot of infidelity. 697 00:37:01,625 --> 00:37:05,208 "And the reputation that Sam would get because of that.' 698 00:37:05,333 --> 00:37:07,309 Because, I mean, Sam was an extremely handsome guy. 699 00:37:07,333 --> 00:37:09,768 I mean, he still is. But, I mean, back then, when he was young, 700 00:37:09,792 --> 00:37:11,708 I mean, you know... 701 00:37:11,833 --> 00:37:13,667 He had women falling all over him. 702 00:37:13,792 --> 00:37:16,000 And he took advantage of that. 703 00:37:16,125 --> 00:37:18,417 My first marriage to Lynn... Lynn's a great lady. 704 00:37:18,542 --> 00:37:21,417 We have two great children, Matthew and Kaylin. 705 00:37:21,542 --> 00:37:24,375 Lynn was a great wife and a great mother. 706 00:37:24,500 --> 00:37:26,667 And I was just a horrible husband. 707 00:37:26,792 --> 00:37:30,667 I was a habitual adulterer, you know. 708 00:37:30,792 --> 00:37:33,667 Um, no fault of anybody but myself. 709 00:37:33,792 --> 00:37:38,250 Um, you sit there yelling, "Oh, blame it on Hollywood. Yeah." 710 00:37:38,375 --> 00:37:40,667 Just blame it on Hollywood, what? 711 00:37:40,792 --> 00:37:45,958 It's just the matter of a man making wise decisions. 712 00:37:46,083 --> 00:37:49,083 You see all the time in Hollywood, families being broken apart non-stop. 713 00:37:49,208 --> 00:37:51,625 'And husband cheating on wife, wife cheating on husband. 714 00:37:51,750 --> 00:37:57,542 'It's a crazy life. Hollywood is not for the normal person.' 715 00:37:57,667 --> 00:37:58,917 People think they want it. 716 00:37:59,042 --> 00:38:01,101 (Esprit) 'I think it's just something he had to go through. 717 00:38:01,125 --> 00:38:03,625 '| think it's something that he had to go through, a divorce.' 718 00:38:03,750 --> 00:38:06,110 He had to go through a relationship with a woman that he met 719 00:38:06,208 --> 00:38:08,542 when he was doing a film in Mauritius. 720 00:38:08,667 --> 00:38:11,625 "To the degree to where it brought him to a point 721 00:38:11,750 --> 00:38:14,750 'of wanting to kill himself.' 722 00:38:18,333 --> 00:38:21,625 (Jones) 'In between my two marriages, I was with a French model.' 723 00:38:21,750 --> 00:38:26,625 I was madly in love with this, uh... with this lady. 724 00:38:26,750 --> 00:38:30,583 And, uh, I probably treated her like a god. 725 00:38:30,708 --> 00:38:34,375 I'm sure that was my downfall. And she left me for another man. 726 00:38:34,500 --> 00:38:35,542 And I was devastated. 727 00:38:35,667 --> 00:38:37,684 'So I'm looking at two things on how to get her back.' 728 00:38:37,708 --> 00:38:39,583 I'm looking at... I'm looking at a handgun. 729 00:38:39,708 --> 00:38:42,583 Yeah, you know, a handgun. Well, that's, you know... 730 00:38:42,708 --> 00:38:46,417 I'm looking at a little bottle of Sominex. 731 00:38:46,542 --> 00:38:50,167 Little pills you buy across the counter to make you go to sleep. 732 00:38:50,292 --> 00:38:53,583 He took a bunch of sleeping pills, and then his wife at the time 733 00:38:53,708 --> 00:38:55,667 who he had married from over there, 734 00:38:55,792 --> 00:38:58,583 called me on the phone and said, "You're Sam's good friend. 735 00:38:58,708 --> 00:39:00,668 "I think you should come up here. He's not right." 736 00:39:00,708 --> 00:39:01,828 'So, I went up to the house, 737 00:39:01,917 --> 00:39:04,583 "and the ambulance came, and they pumped his stomach. 738 00:39:04,708 --> 00:39:06,684 I went down to the psych ward that they had in there 739 00:39:06,708 --> 00:39:10,250 because he was probably a little nutty, and I go in, and "whoosh". 740 00:39:10,375 --> 00:39:12,542 These doors, you know. And you go in there, 741 00:39:12,667 --> 00:39:15,542 and, um, I see him and he's like, 742 00:39:15,667 --> 00:39:18,542 "Oh, brother. Brother." He's, like, half laughing and half crying. 743 00:39:18,667 --> 00:39:21,458 '| just grabbed him by his shirt.' 744 00:39:21,583 --> 00:39:23,583 And I just got up in his face and I said, "Stop it. 745 00:39:23,667 --> 00:39:26,417 "Stop it! Or you're never getting out of here." 746 00:39:26,542 --> 00:39:29,542 'It was a sad time. It was a hard time as a friend 747 00:39:29,667 --> 00:39:33,458 'to watch, whether it's family, or somebody you really care about 748 00:39:33,583 --> 00:39:36,542 'and even respect to have to go through something like that. 749 00:39:36,667 --> 00:39:39,042 ' Just think sometimes you just gotta hit the bottom. 750 00:39:39,167 --> 00:39:42,542 "And sometimes the bottom for some people is a hard hit.' 751 00:39:42,667 --> 00:39:45,792 (♪ Busker plays fiddle) 752 00:39:46,500 --> 00:39:51,083 ♪ No, I've not seen him all this long day The boy don't want to write this way 753 00:39:51,208 --> 00:39:53,458 ♪ If he did, I have no doubt... ♪ 754 00:39:55,917 --> 00:39:57,500 Well, enjoy Spain. 755 00:39:57,625 --> 00:39:59,500 Are you going to Madrid? Where are you going? 756 00:40:04,167 --> 00:40:06,167 (& Busker continues singing) 757 00:40:08,625 --> 00:40:11,500 (Jones) "You have to find something good in everything. 758 00:40:11,625 --> 00:40:13,500 'I mean, you do, you know.' 759 00:40:13,625 --> 00:40:17,500 Sometimes promoters didn't quite do their due diligence, 760 00:40:17,625 --> 00:40:19,601 and they didn't have the type of numbers that they wanted, 761 00:40:19,625 --> 00:40:23,042 but you have to find the good out of everything because... 762 00:40:23,167 --> 00:40:25,500 I mean, if you look hard enough, you can find... 763 00:40:25,625 --> 00:40:27,625 You could find the negative out of everything, huh? 764 00:40:29,625 --> 00:40:32,167 - (Jones) 'Very good.' - (Busker) 'Thank you.' 765 00:40:37,750 --> 00:40:40,792 (Jones) 'It's funny, yeah? It's a bit much, you know.' 766 00:40:40,917 --> 00:40:43,542 I mean, unless you change the world, right? 767 00:40:43,667 --> 00:40:46,458 'Like, Winston Churchill and people like that 768 00:40:46,583 --> 00:40:48,833 'had a huge impact on the world. 769 00:40:48,958 --> 00:40:51,458 '| guess on my tombstone, 770 00:40:51,583 --> 00:40:55,583 'if they said, you know, "He was a good husband and a good father," you know. 771 00:40:56,583 --> 00:40:58,250 "And made people laugh." 772 00:41:00,583 --> 00:41:02,458 Good morning, good morning. How is everybody? 773 00:41:02,583 --> 00:41:04,143 Good morning. How are we doing today? Good? 774 00:41:04,167 --> 00:41:05,292 This should not be there. 775 00:41:05,417 --> 00:41:07,917 My table here, Melody's table here. 776 00:41:08,042 --> 00:41:10,000 All right, the banner goes right there. 777 00:41:10,125 --> 00:41:14,458 Alex Ross has a brand new poster that he designed. 778 00:41:14,583 --> 00:41:16,458 T2.You got a T2? 779 00:41:16,583 --> 00:41:19,292 - Yeah. - Yes. 780 00:41:19,417 --> 00:41:22,542 Martin, I need a couple of volunteers, please. Martin. 781 00:41:25,333 --> 00:41:26,417 Just like that, we can... 782 00:41:26,542 --> 00:41:29,208 This really shows how practical we are. 783 00:41:29,333 --> 00:41:32,375 - That's beautiful, man! - I did it the wrong way. Take it off. 784 00:41:32,500 --> 00:41:34,542 Ah, set it up. Pull it down. Nice. 785 00:41:34,667 --> 00:41:39,542 - Yeah. - (Jones) Where are you, Peter? 786 00:41:39,667 --> 00:41:41,518 If you'd be anywhere, you'd be in here with this group, right? 787 00:41:41,542 --> 00:41:43,875 You should've been in here, right? 788 00:41:44,000 --> 00:41:46,542 There's space. I think space around here would be good. 789 00:41:49,167 --> 00:41:51,417 How are you? Hello. 790 00:41:51,542 --> 00:41:54,333 - Come down to Dale Con. - I think, "No, I'll never get starstruck." 791 00:41:54,458 --> 00:41:56,698 And then, I see him there, I'm like, "It's Flash Gordon!" 792 00:41:56,792 --> 00:41:59,417 We thanked him for saving every one of us. 793 00:42:01,208 --> 00:42:03,059 He laughed. I don't think it's the first time he's heard it. 794 00:42:03,083 --> 00:42:07,875 I was among the men with Melody. I was Arborian. 795 00:42:08,000 --> 00:42:11,167 You see me just there. Looking very innocent. 796 00:42:11,292 --> 00:42:14,375 I wasn't actually in the film, but prior to them actually making it, 797 00:42:14,500 --> 00:42:17,917 they had to do all these experiments and tests with the Hawkmen, 798 00:42:18,042 --> 00:42:19,375 who figure largely, as you know. 799 00:42:19,500 --> 00:42:22,375 And so, I was down in Shepperton Studios for quite a few weeks 800 00:42:22,500 --> 00:42:25,708 being, um, fitted up into the costumes and the wings, 801 00:42:25,833 --> 00:42:29,625 being flown up in the air, being carved out of polystyrene. 802 00:42:29,750 --> 00:42:32,458 You know, Queen did the music for the film. 803 00:42:32,583 --> 00:42:36,500 In the ceremony, they actually played Pink Floyd, "Crazy Diamond". 804 00:42:36,625 --> 00:42:39,375 They played that music, and it created atmosphere. 805 00:42:39,500 --> 00:42:43,167 So they actually used a musical track to set the atmosphere. 806 00:42:43,292 --> 00:42:47,333 This is the actual stump monster from the film 35 years ago. 807 00:42:47,458 --> 00:42:51,833 It's first public appearance since it killed me in 1979. 808 00:42:51,958 --> 00:42:54,500 And I was asking Quentin how he got into writing, 809 00:42:54,625 --> 00:42:56,333 because he started as an actor, 810 00:42:56,458 --> 00:43:00,333 he said he would re-write... He would take scenes from movies that he liked 811 00:43:00,458 --> 00:43:02,583 and do those in acting class, and add to them. 812 00:43:02,708 --> 00:43:04,667 'He would act the scene with a partner, 813 00:43:04,792 --> 00:43:07,083 "where you put your hands in the tree stump.' 814 00:43:07,208 --> 00:43:08,848 And I say in the show, my interview show, 815 00:43:08,958 --> 00:43:11,333 I said, "That's a great scene, but it's not that long. 816 00:43:11,458 --> 00:43:14,333 "Did you expand it?" He goes, "Yeah, I would expand the scenes," 817 00:43:14,458 --> 00:43:16,125 and that's where he learned to write. 818 00:43:16,250 --> 00:43:19,333 It's seriously dilapidated because it's, um... 819 00:43:19,458 --> 00:43:21,875 All its workings. Cause it was a mechanical object, 820 00:43:22,000 --> 00:43:23,875 so that tail used to come up. 821 00:43:24,000 --> 00:43:27,500 You'd see in the film, it used to come up and, kind of, glowed and pulsated. 822 00:43:27,625 --> 00:43:30,375 But that's 35 years of deterioration, I'm afraid. 823 00:43:30,500 --> 00:43:33,375 I took the leaves from my own back garden just to give it a bit of... 824 00:43:36,000 --> 00:43:37,792 It's one I made earlier, yeah. 825 00:43:37,917 --> 00:43:39,792 (Bob Lindenmayer) One day it dawned on me, 826 00:43:39,917 --> 00:43:42,958 if I didn't buy a month's worth of action figures, 827 00:43:43,083 --> 00:43:48,208 I could take that money and actually buy something real from the film. 828 00:43:48,333 --> 00:43:51,292 Flash Gordon's tank top. There's not a lot you can say about that, 829 00:43:51,417 --> 00:43:53,083 other than just... enjoy. 830 00:43:53,208 --> 00:43:54,458 Well, my name is Rolf Skrinde. 831 00:43:54,583 --> 00:43:57,792 I've been collecting "Flash Gordon" props for 20 years. 832 00:43:57,917 --> 00:44:01,000 This is a tunic worn by Timothy Dalton as Prince Barin. 833 00:44:01,125 --> 00:44:04,250 It's beautifully made. You can see it even has little blood stains on it 834 00:44:04,375 --> 00:44:07,250 from the battle on the revolving disc in Hawkmen City. 835 00:44:07,375 --> 00:44:10,042 And even in the back, it has some Timothy Dalton sweat stains. 836 00:44:10,167 --> 00:44:14,542 In the '80s, most props and costumes were, like, pushed outside 837 00:44:14,667 --> 00:44:16,375 into this massive burn pile. 838 00:44:16,500 --> 00:44:18,250 This is a Hawkmen blaster. 839 00:44:18,375 --> 00:44:21,625 So, especially, with the older movies, it's super challenging. 840 00:44:21,750 --> 00:44:23,833 They would fire, the light would go off. 841 00:44:23,958 --> 00:44:27,083 The animators, they were making animated rays for the film, 842 00:44:27,208 --> 00:44:29,458 would know when exactly they're firing it. 843 00:44:29,583 --> 00:44:32,375 (Imitates gunshots) 844 00:44:32,500 --> 00:44:35,375 I ran down the wing. (Imitates gunshots) 845 00:44:36,958 --> 00:44:39,250 And they said, "Cut! Cut! Cut! 846 00:44:39,375 --> 00:44:43,917 "Brian, we put in the special effects."” 847 00:44:44,042 --> 00:44:47,208 Original Hawkmen puppet. There were three sizes of these. 848 00:44:47,333 --> 00:44:49,208 This is the smallest size. 849 00:44:49,333 --> 00:44:53,000 And, essentially, it was just to pepper out the entire screen. 850 00:44:53,125 --> 00:44:55,208 My first thing I got was my "Flash Gordon" sword. 851 00:44:55,333 --> 00:44:59,708 When I got it, it was just like, "Oh, my God. It's so crappy." 852 00:44:59,833 --> 00:45:01,208 Like, now I embrace that. 853 00:45:01,333 --> 00:45:04,208 It has a history to it that you can actually see. 854 00:45:04,333 --> 00:45:09,292 This is the notorious eyeball gun used when Flash first crash lands on Mongo. 855 00:45:09,417 --> 00:45:12,559 There's a ray that shoots out of it, and on the end of the ray is this metal glove 856 00:45:12,583 --> 00:45:15,208 that strangles Flash to the ground. So you can imagine. 857 00:45:15,333 --> 00:45:17,458 Being throttled to the ground with this. 858 00:45:17,583 --> 00:45:20,208 Original Hawkman helmet, which is interesting, 859 00:45:20,333 --> 00:45:23,667 because 90% of them, the entire top has been snapped off. 860 00:45:23,792 --> 00:45:27,792 This is another Imperial blaster. And Timothy Dalton uses this. 861 00:45:27,917 --> 00:45:30,917 He flings it over his shoulder at the end of the film. Kind of awesome. 862 00:45:31,042 --> 00:45:32,500 One of the original Klytus masks. 863 00:45:32,625 --> 00:45:35,458 I couldn't breathe when we first got it. 864 00:45:35,583 --> 00:45:37,458 I couldn't speak any lines. 865 00:45:37,583 --> 00:45:38,684 This is the only one in the world 866 00:45:38,708 --> 00:45:40,583 that has been in the hands of Peter Wyngarde 867 00:45:40,708 --> 00:45:43,333 in the last 35 years, which is super exciting. 868 00:45:43,458 --> 00:45:46,833 I had to consider relinquishing the part. 869 00:45:46,958 --> 00:45:48,750 I suddenly thought of something. 870 00:45:48,875 --> 00:45:51,292 It was a ventriloquist's doll, 871 00:45:51,417 --> 00:45:56,292 with all the instructions on how to throw your voice out. 872 00:45:56,417 --> 00:46:01,167 And you found a way of making the voice come from your diaphragm, 873 00:46:01,292 --> 00:46:06,708 and come through, eventually, through this mask. 874 00:46:06,833 --> 00:46:08,250 And it worked. Eureka! 875 00:46:09,250 --> 00:46:11,083 How can I express my gratitude? 876 00:46:11,208 --> 00:46:13,125 Ming royal guard mask. 877 00:46:13,250 --> 00:46:17,583 This is another good piece, Prince Vultan's club. 878 00:46:17,708 --> 00:46:21,000 (Blessed) So, I met Dino at Shepperton. "I want you to be like a Viking, 879 00:46:21,125 --> 00:46:23,583 "and I think you should have a sword." 880 00:46:23,708 --> 00:46:26,125 I said, "What? A sword?" 881 00:46:26,250 --> 00:46:29,167 "I mean, a sword? No, no!" 882 00:46:29,292 --> 00:46:33,625 I said, "This guy is the most powerful man, physically, in the film. 883 00:46:33,750 --> 00:46:36,542 If you want to carry ray guns, that makes you weak. 884 00:46:36,667 --> 00:46:39,042 But, if I just move among monsters and hit them. 885 00:46:39,167 --> 00:46:42,125 "Oof! Bash! Thump!" 886 00:46:42,250 --> 00:46:46,250 Like the comic strip, he just flattens them without a weapon. 887 00:46:47,250 --> 00:46:49,458 (Imitates) "OK, kid, OK. 888 00:46:49,583 --> 00:46:53,792 "Maybe you have... You'll have a club." 889 00:46:53,917 --> 00:46:59,083 So this, is an Arborian pipe, played by the great Richard O'Brien. 890 00:46:59,208 --> 00:47:01,083 It's a pig guard who we call Creepy Red Guy. 891 00:47:01,208 --> 00:47:04,083 He's the one that got shot in the face, and the smoke went off, 892 00:47:04,208 --> 00:47:06,083 and, essentially, like, filled up his helmet, 893 00:47:06,208 --> 00:47:08,333 and made him sick, and he threw up. 894 00:47:08,458 --> 00:47:10,167 Melody Anderson told me that story. 895 00:47:10,292 --> 00:47:13,917 Without the story, it might as well be an action figure, 896 00:47:14,042 --> 00:47:15,958 and, I think, that's probably the difference. 897 00:47:16,083 --> 00:47:18,083 'And mine also has burn marks in it, 898 00:47:18,208 --> 00:47:21,292 'for the bang flash that was there." 899 00:47:21,417 --> 00:47:25,083 Now, you're living... You're living in "Flash Gordon". 900 00:47:25,208 --> 00:47:29,083 I think "Flash Gordon" has the most movie posters ever made. 901 00:47:29,208 --> 00:47:34,042 The amount of original art, uh, that was generated 902 00:47:34,167 --> 00:47:36,458 before, after, during the film 903 00:47:36,583 --> 00:47:40,167 is unprecedented, and is super lovely to collect. 904 00:48:04,750 --> 00:48:08,917 It's important in the center, here. 905 00:48:09,042 --> 00:48:11,042 In the center, here. 906 00:48:11,167 --> 00:48:15,708 The line here is perfect. 907 00:48:44,542 --> 00:48:46,833 (Man) 'Today, special effects have to be more special 908 00:48:46,958 --> 00:48:49,583 'and more effective than ever before, 909 00:48:49,708 --> 00:48:54,333 "and thoroughly tested out, often at some personal risk.' 910 00:48:54,458 --> 00:48:56,958 I spent a lot of my time with the special effects people. 911 00:48:57,083 --> 00:48:58,843 They were showing me how they made the skies, 912 00:48:58,917 --> 00:49:00,583 cause that was very interesting. 913 00:49:00,708 --> 00:49:03,500 Dino De Laurentiis had a thing about clouds. 914 00:49:03,625 --> 00:49:05,208 He used to love to see clouds. 915 00:49:05,333 --> 00:49:07,958 They had a big tank of water. Huge tank of water. 916 00:49:08,083 --> 00:49:09,958 And they dropped those different colors in, 917 00:49:10,083 --> 00:49:13,958 and the different colors had different weights in the water. 918 00:49:14,083 --> 00:49:16,958 And what they didn't realize that two days later 919 00:49:17,083 --> 00:49:19,958 the water was still going round. 920 00:49:20,083 --> 00:49:23,958 Very, very slowly, but it was still moving around. 921 00:49:24,083 --> 00:49:27,708 And as it moved around, the colors bled into the water. 922 00:49:27,833 --> 00:49:29,708 And there was this wonderful effect. 923 00:49:29,833 --> 00:49:31,917 It's the first time you saw colored skies. 924 00:49:32,042 --> 00:49:34,875 So, in that scene where Flash is going to be executed, 925 00:49:35,000 --> 00:49:37,917 the sky is green and purple and vermilion. 926 00:49:38,042 --> 00:49:39,167 It's beautiful. 927 00:49:41,042 --> 00:49:43,083 The combat disc was challenging. 928 00:49:43,208 --> 00:49:45,917 "You saw what happened when Sam went off the edge, 929 00:49:46,042 --> 00:49:49,875 'uh, and that was not out of an improvised situation. 930 00:49:50,000 --> 00:49:51,920 'If we improvised, we'd probably kill ourselves.' 931 00:49:52,000 --> 00:49:55,250 We had to think of a good way to make the spikes look menacing 932 00:49:55,375 --> 00:49:56,750 without being dangerous. 933 00:49:56,875 --> 00:49:58,917 'My colleague came in one morning on his bike, 934 00:49:59,042 --> 00:50:01,917 "Why don't we make the spikes like bicycle pumps? 935 00:50:02,042 --> 00:50:03,518 'And then, we can blow it up with air. 936 00:50:03,542 --> 00:50:06,083 'And if somebody falls on it, it will just go down again.™ 937 00:50:06,208 --> 00:50:08,542 - And that's what we did. - Knives up, please. 938 00:50:08,667 --> 00:50:11,917 - (Man) Knives up. - (Jones) All knives. 939 00:50:12,042 --> 00:50:14,333 Get all knives in there. 940 00:50:14,458 --> 00:50:16,500 There's no art without craft, in my opinion. 941 00:50:16,625 --> 00:50:19,583 (Duncan) 'It was probably the last of the pre, sort of, 942 00:50:19,708 --> 00:50:21,875 'before we got hi-tech digital stuff coming in. 943 00:50:22,000 --> 00:50:26,000 "And yet, it was still done well with props. 944 00:50:26,125 --> 00:50:28,542 'And, of course, we'd had "2001", 945 00:50:28,667 --> 00:50:31,917 'so you could still pretend very well with models and things, 946 00:50:32,042 --> 00:50:33,875 'and make it look good.' 947 00:50:34,000 --> 00:50:37,875 But now, everything is so hi-tech 948 00:50:38,000 --> 00:50:40,083 that we've almost lost that romance. 949 00:50:40,208 --> 00:50:42,875 I really think that how well "Flash Gordon" turned out 950 00:50:43,000 --> 00:50:46,958 for what it aspired to be, I think, is a testament to that script. 951 00:50:47,083 --> 00:50:49,833 - It was fun. - Tell me more about this man Houdini. 952 00:50:49,958 --> 00:50:53,167 We were very good at being so serious. 953 00:50:53,292 --> 00:50:56,000 I love this line: "Tears, they are a sign of weakness." 954 00:50:57,292 --> 00:50:59,542 It's fucking true, though. 955 00:50:59,667 --> 00:51:01,833 - It is. - Have you seen us cry in this interview? 956 00:51:01,958 --> 00:51:03,583 No. And we're strong. 957 00:51:03,708 --> 00:51:05,833 The nice thing is, the comedy becomes enriched 958 00:51:05,958 --> 00:51:09,500 because they are not playing it for comedy, because they are playing it seriously. 959 00:51:09,625 --> 00:51:14,833 So it was never going to be like a "Star Wars", it was never going to be... 960 00:51:14,958 --> 00:51:16,375 It was always going to be camp. 961 00:51:16,500 --> 00:51:20,000 I don't see it as camp, it's comic strip. 962 00:51:20,125 --> 00:51:22,833 When we did it, we had no idea that it was... 963 00:51:22,958 --> 00:51:24,833 In the sense, it was a bit tongue in cheek. 964 00:51:24,958 --> 00:51:28,833 I think I seem to remember it was a serious science-fiction film, 965 00:51:28,958 --> 00:51:31,583 even though everybody was dressed in, sort of, lycra, 966 00:51:31,708 --> 00:51:34,750 and it all seemed a bit... You know, a little bit over the top. 967 00:51:35,333 --> 00:51:38,833 Timothy Dalton was very naive. 968 00:51:38,958 --> 00:51:40,833 I mean, very young. 969 00:51:40,958 --> 00:51:43,792 He took it all very seriously. 970 00:51:43,917 --> 00:51:46,792 - Timothy Dalton is giving it everything. - He's good. 971 00:51:46,917 --> 00:51:48,792 - He's taking it very seriously. - He loves it. 972 00:51:48,917 --> 00:51:50,500 I think everyone is. 973 00:51:50,625 --> 00:51:53,625 Timothy would say things like "Well, uh... 974 00:51:53,750 --> 00:51:56,583 "I'm gonna play it like Errol Flynn. Yeah, yeah. With that panache."” 975 00:51:56,708 --> 00:51:57,708 Prepare a feast! 976 00:51:57,833 --> 00:52:01,375 One interesting thing was that Ming the Merciless was Max von Sydow. 977 00:52:01,500 --> 00:52:04,792 I'm not sure that I'm Killed. 978 00:52:04,917 --> 00:52:08,833 I think I have, somewhere, a secret trick 979 00:52:08,958 --> 00:52:11,917 which might give me a chance to return. 980 00:52:12,042 --> 00:52:13,917 He sat with me, and he said, 981 00:52:14,917 --> 00:52:19,125 (Imitates) "I don't know how to play this part, Ming." 982 00:52:21,917 --> 00:52:24,708 "Max, you amaze me. A great actor like you..." 983 00:52:24,833 --> 00:52:26,750 (Imitates) "I know, I know, I know. 984 00:52:26,875 --> 00:52:31,042 "I've got to make my entrance in about 20 minutes' time. 985 00:52:31,167 --> 00:52:35,333 "I don't know what to do with my first entrance." 986 00:52:35,458 --> 00:52:40,708 I said, "Well, Ming's a magician, and he is very sexy." 987 00:52:40,833 --> 00:52:45,208 I said, "Ming uses his hands." It freed him. 988 00:52:45,333 --> 00:52:46,750 So, I show up for my close up. 989 00:52:46,875 --> 00:52:50,750 And here's Max von Sydow coming back to set two hours later. 990 00:52:50,875 --> 00:52:53,917 He's wearing the full costume, which weighed 60 pounds. 991 00:52:54,042 --> 00:52:56,750 'I said, "Max, what are you doing, man? You're off camera. 992 00:52:56,875 --> 00:52:59,750 "You don't need to be here. You don't really need to wear that.™ 993 00:52:59,875 --> 00:53:02,750 And he looked at me and he said, "Sam..." 994 00:53:02,875 --> 00:53:06,708 He said, "I'm going to give you my off-camera lines 995 00:53:06,833 --> 00:53:12,042 "the way I best see it, and you had better do the same for me." 996 00:53:12,167 --> 00:53:15,458 I went to his dressing room, and there's girls in the bath, naked. 997 00:53:15,583 --> 00:53:18,625 "What are you doing, love?" "I think he's gorgeous!" 998 00:53:18,750 --> 00:53:24,208 "Darling, get out of the bath! Dry off, love. He's happily married, he's got a terrible ulcer, 999 00:53:24,333 --> 00:53:29,750 "he's not well, and he can't shag anybody! Out the bath!" 1000 00:53:29,875 --> 00:53:32,708 I think a week I was on and off set, 1001 00:53:32,833 --> 00:53:35,708 catching occasional glimpses of Ornella Muti 1002 00:53:35,833 --> 00:53:38,125 across the set floor, really. 1003 00:53:38,250 --> 00:53:41,792 Being a young man then, I was rather enchanted. 1004 00:53:41,917 --> 00:53:46,417 I was her pet. I said, "What a nice owner to be a pet with." 1005 00:53:46,542 --> 00:53:49,208 Princess Aura is looking at Prince Barin, 1006 00:53:49,333 --> 00:53:54,667 and they're whipping some guy, and she goes, "I love initiations." 1007 00:53:54,792 --> 00:53:56,875 - That's one of my favorites. - Right. 1008 00:53:57,000 --> 00:54:03,333 A particular thing which I'd hoped Mike would do something more with... 1009 00:54:03,458 --> 00:54:05,458 Which I regret he didn't. 1010 00:54:05,583 --> 00:54:08,500 "'The execution, Klytus takes out a handkerchief 1011 00:54:08,625 --> 00:54:10,708 'and puts it under his nose.' 1012 00:54:10,833 --> 00:54:14,792 It was her handkerchief, Princess Aura's handkerchief. 1013 00:54:16,083 --> 00:54:19,667 That was what I was trying to do. He wanted to take Ming's place. 1014 00:54:19,792 --> 00:54:23,917 And he thought the best thing to do is fuck the daughter. 1015 00:54:24,042 --> 00:54:25,667 (Man) 'Klytus, I'm bored.' 1016 00:54:25,792 --> 00:54:28,042 (Ross) Just the very opening of the film is something 1017 00:54:28,167 --> 00:54:29,268 that would get my heartbeat up. 1018 00:54:29,292 --> 00:54:32,625 The very first frame, I think, is Ming talking about Earth 1019 00:54:32,750 --> 00:54:34,375 and wanting to destroy it. 1020 00:54:34,500 --> 00:54:37,292 And he does the buttons for, you know, earthquake. 1021 00:54:37,417 --> 00:54:40,167 Hurricane, tornado and hot hail. 1022 00:54:40,292 --> 00:54:42,625 What the hell is hot hail? 1023 00:54:42,750 --> 00:54:45,333 It's hail that's hot, and when it lands, it burns. 1024 00:54:45,458 --> 00:54:47,000 But why hot hail? 1025 00:54:47,125 --> 00:54:50,042 - Why not, like, hail? - What's cold hail going to do? 1026 00:54:50,167 --> 00:54:52,625 And then, the first lines of "Klytus, I'm bored", and 1027 00:54:52,750 --> 00:54:54,625 "What plaything can you offer me today?" 1028 00:54:54,750 --> 00:54:58,792 You know, all that stuff is so invigorating 1029 00:54:58,917 --> 00:55:01,717 because you know there is this drumbeat that's coming around the corner 1030 00:55:01,750 --> 00:55:06,083 very soon. Putting a rock soundtrack to a modern sci-fi film 1031 00:55:06,208 --> 00:55:08,625 was something novel that hadn't really been tried before 1032 00:55:08,750 --> 00:55:10,958 and, really, hasn't been done much since. 1033 00:55:11,083 --> 00:55:16,042 In terms of music and film, obviously music plays an incredible part. 1034 00:55:16,167 --> 00:55:19,250 Music is such an emotional component of filmmaking 1035 00:55:19,375 --> 00:55:21,583 that when you hear that music in there, 1036 00:55:21,708 --> 00:55:23,018 and you actually listen to it now, and you go, 1037 00:55:23,042 --> 00:55:25,083 "Oh, wait a minute. What was Queen in the '80s? 1038 00:55:25,208 --> 00:55:27,458 "Oh, my God. They were, like, musical gods." 1039 00:55:27,583 --> 00:55:29,292 Just before "Flash Gordon" came out, 1040 00:55:29,417 --> 00:55:32,375 Queen's biggest album was "The Game" in America. 1041 00:55:32,500 --> 00:55:37,042 And "Another One Bites the Dust" was this massive, massive single everywhere. 1042 00:55:37,167 --> 00:55:39,833 - Uh, "Crazy Little Thing Called Love." - "Ha-ha!" 1043 00:55:39,958 --> 00:55:42,458 That's my best part, when they go, "Ha-ha!" 1044 00:55:42,583 --> 00:55:46,583 "We Will Rock You", I mean, they had hit after hit after hit. 1045 00:55:46,708 --> 00:55:53,083 So, I think that movie, that score, that soundtrack, 1046 00:55:53,208 --> 00:55:57,833 yeah, was an important part more for the movie than for Queen. 1047 00:55:57,958 --> 00:56:01,542 Because anytime that song comes up, and it's... 1048 00:56:01,667 --> 00:56:04,625 - (Humming) - (Humming) ♪ Flash 1049 00:56:04,750 --> 00:56:08,917 - ♪ Flash! Ah-ah! - (All vocalizing) 1050 00:56:09,042 --> 00:56:10,643 Music has always been very important in my movies. 1051 00:56:10,667 --> 00:56:12,627 I started just doing my own music because of that. 1052 00:56:12,667 --> 00:56:14,542 I started my own band because of that. 1053 00:56:14,667 --> 00:56:16,542 Having the band score a movie. 1054 00:56:16,667 --> 00:56:19,833 I've been doing it since "Desperado”, probably because of that. 1055 00:56:19,958 --> 00:56:21,643 When I was a kid, I bought... I was at a flea market, 1056 00:56:21,667 --> 00:56:24,542 and I bought the soundtrack to "Flash Gordon". 1057 00:56:24,667 --> 00:56:26,333 It was this bright yellow album 1058 00:56:26,458 --> 00:56:28,333 with the "Flash Gordon" logo on it. 1059 00:56:28,458 --> 00:56:30,542 You had this, kind of, heartbeat to the movie 1060 00:56:30,667 --> 00:56:33,417 that was built by this incredible rock star band. 1061 00:56:33,542 --> 00:56:35,833 Still inspires me to this day with my own music. 1062 00:56:35,958 --> 00:56:37,500 I think, really, for its time, 1063 00:56:37,625 --> 00:56:41,375 it was just the zeitgeist of music for a film. 1064 00:56:42,625 --> 00:56:45,375 Without them? (Chuckles) 1065 00:56:45,500 --> 00:56:47,292 Queen's music is sensational. 1066 00:56:47,417 --> 00:56:51,208 The romantic music when Flash and Dale are together in that rocket. 1067 00:56:51,333 --> 00:56:54,500 I thought that that was the best thing in the film. 1068 00:56:54,625 --> 00:56:58,000 Queen, I think that's essential to the movie. 1069 00:56:58,125 --> 00:57:01,500 I think the movie would have been fine on its own. 1070 00:57:01,625 --> 00:57:05,875 You know, it would have been an amazing thing as it is, but... 1071 00:57:06,000 --> 00:57:09,500 It takes you over the top. It's like this, and then, it goes... 1072 00:57:09,625 --> 00:57:12,708 - Yeah. - Here, Queen. 1073 00:57:12,833 --> 00:57:19,458 What happened with the score was that it produced a very, very unusual... synthesis 1074 00:57:19,583 --> 00:57:25,458 between orchestral music and pop music or rock music, 1075 00:57:25,583 --> 00:57:29,000 whichever Brian might want to call it. 1076 00:57:39,000 --> 00:57:40,958 ♪ He's for every one of us 1077 00:57:41,083 --> 00:57:42,750 ♪ Stands for every one of us 1078 00:57:42,875 --> 00:57:46,500 ♪ He saves with a mighty hand every man, every woman every child 1079 00:57:46,625 --> 00:57:48,976 - ♪ It's the mighty Flash - (Blake)'There was another composer.' 1080 00:57:49,000 --> 00:57:51,268 They thought he was going to write it, and he didn't write it. 1081 00:57:51,292 --> 00:57:54,125 He wrote enough for one minute. 1082 00:57:54,250 --> 00:57:58,417 And here, Dale, I give a hint of "The Love Theme", 1083 00:57:58,542 --> 00:58:01,875 that... (Hums) 1084 00:58:02,000 --> 00:58:07,333 I had, effectively, ten days to write this colossal score. 1085 00:58:07,458 --> 00:58:10,917 When we began, they were already quite far on with the filming. 1086 00:58:11,042 --> 00:58:12,518 And they were able to show us the rushes 1087 00:58:12,542 --> 00:58:17,208 of the things which they wanted music for. 1088 00:58:17,333 --> 00:58:18,934 I went away, and I already had this thing in my head. 1089 00:58:18,958 --> 00:58:21,542 It was sort of... (Hums) 1090 00:58:21,667 --> 00:58:25,375 And it became the underscore of the film, something I was really pleased about. 1091 00:58:25,500 --> 00:58:27,167 And I could hear it all in my head. 1092 00:58:27,292 --> 00:58:28,917 I could hear all the harmonies go, Flash! 1093 00:58:30,167 --> 00:58:31,458 "Ah-ah!" 1094 00:58:31,583 --> 00:58:34,125 It's all about... thunder and lightning. 1095 00:58:34,250 --> 00:58:36,417 You know, "Flash!" And then the thunder comes. 1096 00:58:36,542 --> 00:58:38,917 So it goes, um... I wonder if I can still play it. 1097 00:58:39,042 --> 00:58:41,917 (♪ "Flash's Theme") 1098 00:58:44,083 --> 00:58:46,083 (♪ Low, loud note) 1099 00:58:51,500 --> 00:58:52,375 That kind of stuff. 1100 00:58:52,500 --> 00:58:55,917 And what everybody loves is the... (Low, loud note) 1101 00:58:56,500 --> 00:59:00,000 On a multi-million dollar piano. 1102 00:59:00,125 --> 00:59:02,375 Funnily enough, you won't see it in the video. 1103 00:59:02,500 --> 00:59:05,375 Mike made the video incredibly rushed. 1104 00:59:05,500 --> 00:59:08,375 So you see me going, "blam", but you never see me do this 1105 00:59:08,500 --> 00:59:10,375 because he always cuts to Roger going "pssh” 1106 00:59:10,500 --> 00:59:12,476 on the cymbal, which happens at the same time, obviously. 1107 00:59:12,500 --> 00:59:14,125 So, nobody's seen that till now. 1108 00:59:14,250 --> 00:59:17,375 ♪ Flash! Ah-ah! 1109 00:59:17,500 --> 00:59:20,708 ♪ Savior of the Universe ♪ 1110 00:59:20,833 --> 00:59:24,167 When we saw these first rushes, we all picked on a piece. 1111 00:59:24,292 --> 00:59:26,542 I worked on, well, a couple of things. 1112 00:59:26,667 --> 00:59:29,333 I guess the battle sequence and, um, the title. 1113 00:59:29,458 --> 00:59:31,333 I wanted to make the title theme. 1114 00:59:31,458 --> 00:59:33,333 And Freddie... 1115 00:59:33,458 --> 00:59:35,434 It was hard to keep Freddie in the studio at that point, I've got to say. 1116 00:59:35,458 --> 00:59:37,418 He was like, "Yes, darlings, I'll do a little bit, 1117 00:59:37,458 --> 00:59:40,333 "and then I have to go." But he did, like, this... 1118 00:59:40,458 --> 00:59:44,542 great, kind of, ethereal... 1119 00:59:46,833 --> 00:59:50,833 a little vocal piece for... Princess Aura. 1120 00:59:50,958 --> 00:59:54,917 Freddie Mercury, he said, "I've written a tune." 1121 00:59:55,042 --> 00:59:57,333 I remember Brian saying sometimes, 1122 00:59:57,458 --> 01:00:01,708 "When Freddie comes in, he knows exactly what he wants 1123 01:00:01,833 --> 01:00:04,143 "and what he's going to do, and we don't have to work too hard." 1124 01:00:04,167 --> 01:00:08,292 I said, "How's it go?" He said, "Well, I'd have to sing it to you." 1125 01:00:08,417 --> 01:00:10,292 I said, "Well, go on. Sing it to me." 1126 01:00:10,417 --> 01:00:13,625 So he went... (High-pitched vocalizing) 1127 01:00:13,750 --> 01:00:15,792 Freddie was a, kind of, musical genius, 1128 01:00:15,917 --> 01:00:19,625 because he wasn't the musician that Brian May is 1129 01:00:19,750 --> 01:00:23,042 or the others, but up here he was. 1130 01:00:23,167 --> 01:00:25,292 The, sort of, weight of emotion in it 1131 01:00:25,417 --> 01:00:28,542 is all, really, very much 1132 01:00:28,667 --> 01:00:31,292 due to the way the music is written. 1133 01:00:31,417 --> 01:00:34,292 So you also have to be not only a composer 1134 01:00:34,417 --> 01:00:36,625 but a bit of a psychiatrist. 1135 01:00:41,417 --> 01:00:43,937 (May) 'Once you have your themes and you've demoed them roughly, 1136 01:00:44,000 --> 01:00:46,917 'you then go in and embroider and try to make them into finished tracks.' 1137 01:00:47,042 --> 01:00:49,250 And, of course, you know, Freddie has to do the singing 1138 01:00:49,375 --> 01:00:52,250 so we try and write out all the words for Freddie to sing 1139 01:00:52,375 --> 01:00:55,250 and, um, show him what we want. 1140 01:00:55,375 --> 01:00:58,042 And Freddie says, "No, darlings, I'll do it this way." 1141 01:00:58,167 --> 01:01:00,792 And, um, he does his own thing. 1142 01:01:00,917 --> 01:01:04,375 He hated me making him sing the end titles, 1143 01:01:04,500 --> 01:01:07,250 which were incredibly high, you know, "The Hero". 1144 01:01:07,375 --> 01:01:09,542 And it was done pretty late on, and he's like, 1145 01:01:09,667 --> 01:01:12,917 "You always give me these fucking things 1146 01:01:13,042 --> 01:01:16,125 "that make my beautiful throat bleed!" 1147 01:01:16,250 --> 01:01:19,792 He hated it and loved it because he loved the challenge. 1148 01:01:19,917 --> 01:01:22,250 Forever! 1149 01:01:22,375 --> 01:01:26,208 ♪ Put your feet on the ground Put your hand on your heart ♪ 1150 01:01:26,333 --> 01:01:29,750 The idea of us doing the underscore was, kind of, revolutionary at the time. 1151 01:01:29,875 --> 01:01:31,917 Nobody had done a rock underscore at that time. 1152 01:01:32,042 --> 01:01:33,583 Nobody at all, as far as I know. 1153 01:01:33,708 --> 01:01:38,583 I did a little demo, and Dino sat there very impassive, 1154 01:01:38,708 --> 01:01:42,208 and listened, and listened, and listened, with a slight frown, 1155 01:01:42,333 --> 01:01:43,625 and said nothing. 1156 01:01:43,750 --> 01:01:47,208 And then, we play "Flash", the theme which I had come up with, 1157 01:01:47,333 --> 01:01:50,500 which was supposed to be the theme for the whole movie, I was hoping. 1158 01:01:50,625 --> 01:01:52,958 I played that to him, and he went... 1159 01:01:53,083 --> 01:01:55,208 His frown, kind of, deepened, and he went, 1160 01:01:55,333 --> 01:01:58,667 "This is very good, but this is not the music for my film." 1161 01:01:58,792 --> 01:02:02,208 And it wasn't until the premiere of the film itself, 1162 01:02:02,333 --> 01:02:04,208 which happened in London, 1163 01:02:04,333 --> 01:02:07,167 when Dino finally said, "Thank you. It's magnificent." 1164 01:02:07,292 --> 01:02:09,809 Or something like this, you know. I don't know exactly what he said. 1165 01:02:09,833 --> 01:02:12,167 But he came over especially to say thank you to us 1166 01:02:12,292 --> 01:02:16,250 for making his film, uh, come alive. 1167 01:02:16,375 --> 01:02:18,500 I thought, "It's amazing. I've finished it." 1168 01:02:18,625 --> 01:02:21,458 "The next thing I knew, my wife was shaking me. 1169 01:02:21,583 --> 01:02:23,292 'She said, "Do you know what day it is?" 1170 01:02:24,292 --> 01:02:25,167 'I said, "It's Thursday.™ 1171 01:02:25,292 --> 01:02:29,375 She said, "It's Saturday." They couldn't wake me up. 1172 01:02:29,500 --> 01:02:34,083 'And they had to shoot me with Benzedrine to wake me up.' 1173 01:02:34,208 --> 01:02:38,250 Acute bronchitis and pneumonia in both lungs 1174 01:02:38,375 --> 01:02:40,167 due to absolute, total exhaustion. 1175 01:02:40,292 --> 01:02:43,292 "And he said, "Actually, you would never have woken up." 1176 01:02:44,958 --> 01:02:47,167 And I remember saying, "I feel fine." 1177 01:02:51,208 --> 01:02:53,042 You're ready? 1178 01:02:56,250 --> 01:02:58,250 (Humming) 1179 01:03:00,250 --> 01:03:02,000 Look at that, huh? 1180 01:03:02,125 --> 01:03:05,125 (Ramona Jones) I met Sam in church twenty-three years ago 1181 01:03:05,250 --> 01:03:07,792 in Indonesia, he was doing a film there. 1182 01:03:07,917 --> 01:03:10,125 He saw Ramona, and he said, 1183 01:03:10,250 --> 01:03:12,375 "OK, that's her. That's my wife." 1184 01:03:12,500 --> 01:03:15,226 Something in me just clicked. You know, I had butterflies in my stomach. 1185 01:03:15,250 --> 01:03:19,250 And I said, "Oh, my gosh. This is the man. I'm gonna marry him." 1186 01:03:19,375 --> 01:03:22,125 'It was rough. Sam was very much an actor back then.' 1187 01:03:22,250 --> 01:03:25,958 He was so caught up in what he thought he had to be 1188 01:03:26,083 --> 01:03:28,208 and what he thought the world expected him to be. 1189 01:03:28,333 --> 01:03:30,750 "You think you've got to be this famous actor. 1190 01:03:30,875 --> 01:03:32,893 'You've got to have, like, millions of dollars in your account. 1191 01:03:32,917 --> 01:03:37,083 'And that's how the world treats you. That's how they measure success.' 1192 01:03:37,208 --> 01:03:39,083 (Jones) 'You're raised on a pedestal.' 1193 01:03:39,208 --> 01:03:44,083 Once it's over, you go, "Wait a minute, guys. Time out. Don't you remember? 1194 01:03:44,208 --> 01:03:46,542 "I just starred in that movie, and I just did this series." 1195 01:03:46,667 --> 01:03:48,750 At one point, he was at the top, 1196 01:03:48,875 --> 01:03:50,958 and he was making millions upon millions of dollars. 1197 01:03:51,083 --> 01:03:53,043 And I'm sure my brother would tell you about this. 1198 01:03:53,083 --> 01:03:56,708 And then, he's been at the lowest of low points where he had nothing. 1199 01:03:56,833 --> 01:04:01,083 I saw all of his successes and all of his failures. 1200 01:04:01,208 --> 01:04:05,083 And, I guess, as a kid, you don't really understand why, 1201 01:04:05,208 --> 01:04:08,083 uh, someone can be super successful one moment, 1202 01:04:08,208 --> 01:04:12,958 and then, all of a sudden, we're sleeping on my grandmother's floor. 1203 01:04:13,083 --> 01:04:17,042 If the phone's not ringing and nobody is calling you to, uh... 1204 01:04:17,167 --> 01:04:20,042 you know, to contract you to act in a movie, 1205 01:04:20,167 --> 01:04:22,042 (Chuckles) you start... 1206 01:04:22,167 --> 01:04:24,708 you know, then you start believing that. 1207 01:04:24,833 --> 01:04:27,875 Well, you know, maybe I'm not in demand anymore, maybe I'm not needed. 1208 01:04:28,000 --> 01:04:31,375 We were just at that place where I had been teaching for many years, 1209 01:04:31,500 --> 01:04:35,042 and we had little kids, and I said, "You've got to do something else.” 1210 01:04:35,167 --> 01:04:38,750 After "Flash Gordon", he had a lull and a dip even before I met him. 1211 01:04:38,875 --> 01:04:41,042 So when I met him, he was on the upswing again. 1212 01:04:41,167 --> 01:04:44,042 So, he was on a comeback even at that young of age. 1213 01:04:44,167 --> 01:04:47,042 And then, when it dipped again in the early '90s, 1214 01:04:47,167 --> 01:04:49,667 I think he just thought he was gonna bounce again like he did. 1215 01:04:49,792 --> 01:04:51,667 And all of a sudden he saw he wasn't bouncing. 1216 01:04:53,208 --> 01:04:55,667 I watched a lot of suffering. 1217 01:04:55,792 --> 01:05:00,833 I watched... I watched the wilderness for Sam and Ramona. 1218 01:05:00,958 --> 01:05:03,750 She suffered, OK? Sam suffered. 1219 01:05:03,875 --> 01:05:09,000 And his kids, especially Matthew and his daughter suffered, OK? 1220 01:05:09,125 --> 01:05:11,167 So, I'm not gonna make light of that. 1221 01:05:11,292 --> 01:05:14,958 He lost his family, he lost his place in Hollywood. 1222 01:05:15,083 --> 01:05:19,000 I don't know any other woman that would've done that decade 1223 01:05:19,125 --> 01:05:22,917 that she had to endure with him. I wouldn't have. 1224 01:05:23,042 --> 01:05:25,208 Now, he's remarried, he's broken. 1225 01:05:25,333 --> 01:05:27,000 I think that she had gotten to that point, 1226 01:05:27,125 --> 01:05:29,958 and, basically, had given him an ultimatum. 1227 01:05:30,083 --> 01:05:33,750 If you're not going to change the way you do things, 1228 01:05:33,875 --> 01:05:37,875 then maybe I'm not supposed to be walking this path with you. 1229 01:05:38,000 --> 01:05:41,268 (Esprit) 'She went to Indonesia with the kids for a couple of weeks, and he sat there.' 1230 01:05:41,292 --> 01:05:45,375 (Ramona) 'What do I have? What's another thing I can do besides acting?' 1231 01:05:45,500 --> 01:05:50,583 And then he realized, "Well, I guess my military background, 1232 01:05:50,708 --> 01:05:53,833 "and I have these certain skill sets that I can use 1233 01:05:53,958 --> 01:05:55,958 "to help bring provision into my home." 1234 01:05:56,083 --> 01:05:59,958 He had gotten himself in a position to be a bodyguard 1235 01:06:00,083 --> 01:06:02,958 and to work as a high-end security details. 1236 01:06:03,083 --> 01:06:06,583 He really wanted to keep living that superhero life in real life. 1237 01:06:06,708 --> 01:06:09,333 He would get a job that he still has now down in San Diego, 1238 01:06:09,458 --> 01:06:11,500 and they would have to move. 1239 01:06:11,625 --> 01:06:13,958 'If you ever want to talk about divine intervention 1240 01:06:14,083 --> 01:06:16,875 "or a move that you really need to do 1241 01:06:17,000 --> 01:06:19,292 'and there is a real purpose for it, that was for them.' 1242 01:06:24,000 --> 01:06:26,792 You got to do things with a spirit of excellence, otherwise, 1243 01:06:26,917 --> 01:06:32,500 as my dad would say, "If you can't do the job right, then don't do it at all.” 1244 01:06:32,625 --> 01:06:34,917 I'd always say, "Well, Dad, I don't want to do it at all." 1245 01:06:35,042 --> 01:06:37,042 And he started laughing and walked away. 1246 01:06:38,458 --> 01:06:41,000 Average day is, I get up at 3:30am. 1247 01:06:41,125 --> 01:06:44,917 Cross border security operations 101. 1248 01:06:45,042 --> 01:06:47,500 We'll be under the radar today. Low profile. 1249 01:06:47,625 --> 01:06:51,042 We're crossing the border at any designated time 1250 01:06:51,875 --> 01:06:53,917 between 5:00 and whatever it is. 1251 01:06:54,042 --> 01:06:55,667 5:00am on. 1252 01:06:55,792 --> 01:06:59,208 You will not see our weapons. Our weapons are usually concealed. 1253 01:06:59,333 --> 01:07:00,875 We're not in a combat zone. 1254 01:07:01,000 --> 01:07:03,750 High risk, but not combat zone. 1255 01:07:03,875 --> 01:07:08,417 We would transport our VIP principal to a secure place. 1256 01:07:08,542 --> 01:07:10,875 Are there any imminent threats on their life? 1257 01:07:11,000 --> 01:07:13,792 Any... Any, uh, former threats? 1258 01:07:13,917 --> 01:07:16,000 It just compounds it for us. 1259 01:07:16,125 --> 01:07:19,667 During the day, we have a command post, an office. 1260 01:07:19,792 --> 01:07:23,875 And we're doing our intel reports, we're doing our admin work. 1261 01:07:24,000 --> 01:07:26,042 We're out running advances. 1262 01:07:26,167 --> 01:07:28,000 When we go into a restaurant to eat, 1263 01:07:28,125 --> 01:07:29,976 we pay immediately, we don't wait around for the check. 1264 01:07:30,000 --> 01:07:33,042 "They have recognized me as an actor. 1265 01:07:33,167 --> 01:07:36,458 "Wait, wait, wait. I've got an actor protecting me?" 1266 01:07:36,583 --> 01:07:38,833 "No, no. This doesn't feel right, OK?" 1267 01:07:38,958 --> 01:07:41,833 But, uh, thank God they didn't recognize me 1268 01:07:41,958 --> 01:07:44,750 until three or four months afterwards, 1269 01:07:44,875 --> 01:07:48,458 where I had already proven myself as a security professional. 1270 01:07:48,583 --> 01:07:50,833 - Ooh! Who is this, Pablo? - (Man) Where? 1271 01:07:50,958 --> 01:07:55,833 Right here on the left. This is President Abraham Lincoln, 1272 01:07:55,958 --> 01:07:57,208 believe it or not. 1273 01:07:57,333 --> 01:07:59,833 And why is the statue of Abraham Lincoln 1274 01:07:59,958 --> 01:08:02,792 on the Boulevard of Heroes in Tijuana? 1275 01:08:05,375 --> 01:08:09,625 Yeah, he probably liked tacos, but he was a he is a hero 1276 01:08:09,750 --> 01:08:12,833 to the country of Mexico. 1277 01:08:12,958 --> 01:08:20,500 The average salary here in Mexico is approximately $10 to $20 a day. 1278 01:08:20,625 --> 01:08:25,583 Before, the drug cartels started committing all their crimes, 1279 01:08:25,708 --> 01:08:29,208 and chased away a lot of the tourists. 1280 01:08:29,333 --> 01:08:33,375 It's the lower level criminals that you have to be concerned about. 1281 01:08:33,500 --> 01:08:36,542 Wherever we drive, no matter what we do, 1282 01:08:36,667 --> 01:08:39,958 you always want to leave a way out. 1283 01:08:40,083 --> 01:08:43,625 If you don't have a way out, then you've made a big mistake. 1284 01:08:49,917 --> 01:08:51,792 Video. 1285 01:08:51,917 --> 01:08:53,792 (Hill I think for Sam, a great family man, 1286 01:08:53,917 --> 01:08:55,792 he's got five kids who he adores, 1287 01:08:55,917 --> 01:08:58,708 he'd have wanted to continue to take care of his family. 1288 01:08:58,833 --> 01:09:03,292 And he was in the military, had a strong sense of authority. 1289 01:09:03,417 --> 01:09:07,125 And, uh, the whole security business appealed to him, 1290 01:09:07,250 --> 01:09:08,750 that this is something I can do. 1291 01:09:08,875 --> 01:09:11,750 And I'll commit to that the same way I committed to acting 1292 01:09:11,875 --> 01:09:14,375 or anything else, and I just think 1293 01:09:14,500 --> 01:09:18,750 that it was Sam answering the call as a father. 1294 01:09:18,875 --> 01:09:21,750 And that, you know, there's... 1295 01:09:21,875 --> 01:09:24,875 Being a good father is the most important thing a man can be. 1296 01:09:25,000 --> 01:09:27,875 Sam had to be a man that stood. 1297 01:09:28,875 --> 01:09:30,875 And stood. 1298 01:09:31,875 --> 01:09:33,750 And sacrificed. 1299 01:09:33,875 --> 01:09:36,542 And then, going from being Flash Gordon 1300 01:09:36,667 --> 01:09:40,875 to getting a job as a security person and going to Mexico and... 1301 01:09:42,875 --> 01:09:44,625 Well, I dare anybody to try that. 1302 01:09:44,750 --> 01:09:49,583 I'm a Marine, you know. I was a former Marine before I was an actor. 1303 01:09:49,708 --> 01:09:51,250 And my family and friends say, 1304 01:09:51,375 --> 01:09:55,708 "No, you're always a Marine. Once a Marine, you're always a Marine." 1305 01:09:55,833 --> 01:09:59,625 But it's just... It's just... That's me every day. 1306 01:09:59,750 --> 01:10:01,708 We had a small group of four, five couples. 1307 01:10:01,833 --> 01:10:04,125 We'd met maybe weekly for about two months, 1308 01:10:04,250 --> 01:10:06,333 and we're just getting to know each other. 1309 01:10:06,458 --> 01:10:08,083 Sam and his wife come late one night. 1310 01:10:08,208 --> 01:10:11,208 I remember my wife and I were arguing one day at the airport, 1311 01:10:11,333 --> 01:10:13,292 and it was all about me, you know. 1312 01:10:13,417 --> 01:10:17,583 - We're talking about opening up our lives. - And she said there's a great book. 1313 01:10:17,708 --> 01:10:20,708 And finally Sam stands up, bigger than life, and says, 1314 01:10:20,833 --> 01:10:23,708 "I need to tell the truth here. My life is a mess. 1315 01:10:23,833 --> 01:10:26,208 "We were arguing in the car that's why we're late."” 1316 01:10:26,333 --> 01:10:28,417 It's called "Purpose Driven Life". 1317 01:10:28,542 --> 01:10:31,542 I said, "I don't want to read it. I know my purpose in life. 1318 01:10:31,667 --> 01:10:33,250 "I know my purpose in life, woman." 1319 01:10:33,375 --> 01:10:35,000 "We need help, and we need this group!” 1320 01:10:35,125 --> 01:10:37,667 She said, "Well, just read the first paragraph.” 1321 01:10:37,792 --> 01:10:40,667 You know, Rick Warren's "Purpose Driven Life". 1322 01:10:40,792 --> 01:10:44,333 I read the first sentence, and the first four words, 1323 01:10:44,458 --> 01:10:46,583 "It's not about you." 1324 01:10:46,708 --> 01:10:49,667 And when he did that, because it was so real, 1325 01:10:49,792 --> 01:10:53,667 it changed the entire chemistry of that group forever. 1326 01:10:53,792 --> 01:10:55,667 (Esprit) "There's a breaking that happens, 1327 01:10:55,792 --> 01:10:59,083 'and there's a realization that you have to face.' 1328 01:10:59,208 --> 01:11:00,667 You've got to be willing to face it. 1329 01:11:00,792 --> 01:11:05,125 If you're not, then your weakness is never going to be turned into a strength. 1330 01:11:05,250 --> 01:11:08,958 There was a confidence that was being built in him 1331 01:11:09,083 --> 01:11:11,625 that was different than being the confidence 1332 01:11:11,750 --> 01:11:15,292 that because I was in a hit movie, cause I was in a hit TV show, gives you. 1333 01:11:15,417 --> 01:11:17,625 And people love me, so I feel so confident. 1334 01:11:17,750 --> 01:11:20,000 It's a different confidence than that. 1335 01:11:20,125 --> 01:11:24,583 And that's what happened with him in those years of obscurity. 1336 01:11:24,708 --> 01:11:27,625 'It was a suffering, but there's a joy attached to it, 1337 01:11:27,750 --> 01:11:30,625 'because you know that you're becoming the person 1338 01:11:30,750 --> 01:11:32,150 'that you were always meant to be.' 1339 01:11:32,250 --> 01:11:35,292 (Ramona) 'He had to find out that that was not everything in the world, 1340 01:11:35,417 --> 01:11:38,292 'that family was important, his faith was important.' 1341 01:11:38,417 --> 01:11:43,375 And I think Sam realized that, and it just set him free. 1342 01:11:44,750 --> 01:11:46,625 Yeah. 1343 01:11:46,750 --> 01:11:49,708 Yeah, I'm really proud of him. 1344 01:11:50,750 --> 01:11:55,375 He was made for Hollywood. It's his inner being. 1345 01:11:55,500 --> 01:12:00,583 And he's often said, "I was made for this, Daina. 1346 01:12:00,708 --> 01:12:06,292 "I know in my innermost being that God made me to be an actor." 1347 01:12:06,417 --> 01:12:08,708 And I get emotional over it, 1348 01:12:08,833 --> 01:12:12,750 because you feel that you have this talent 1349 01:12:12,875 --> 01:12:17,583 and that God wants you to utilize it, but you have to rein it in. 1350 01:12:17,708 --> 01:12:19,583 'When Sam was lost for a while, 1351 01:12:19,708 --> 01:12:22,583 'he thought that who he was as a man 1352 01:12:22,708 --> 01:12:26,042 'was defined by his acting.' 1353 01:12:26,167 --> 01:12:27,667 That's not who he is. 1354 01:12:27,792 --> 01:12:32,042 I just said, "Sam, I don't believe that God is done with you 1355 01:12:32,167 --> 01:12:36,167 "in this business, I think you need to do this. You do this for your family and everything." 1356 01:12:36,292 --> 01:12:39,333 And I said, "But I just don't think... I don't think he's done with you here. 1357 01:12:39,458 --> 01:12:41,750 "I don't know how, when, where, 1358 01:12:41,875 --> 01:12:45,542 "but I believe you're gonna come back into this business in some kind of... 1359 01:12:45,667 --> 01:12:48,542 "in some kind of way. I just don't know why I'm saying that. 1360 01:12:48,667 --> 01:12:50,976 "I just feel that." And then, 10 years, eleven years later, 1361 01:12:51,000 --> 01:12:55,542 he'd get the call from Seth MacFarlane for "Ted". 1362 01:12:56,667 --> 01:12:58,458 'I said, "Hey, Sam, what's going on?" 1363 01:12:58,583 --> 01:13:00,917 He goes, "Brother, I'm driving up to LA right now. 1364 01:13:01,042 --> 01:13:03,167 "Uh, do you know this guy Seth MacFarlane?" 1365 01:13:03,292 --> 01:13:05,101 'And he goes, "Well, this guy is writing a script.' 1366 01:13:05,125 --> 01:13:07,875 "Mark Wahlberg has, you know, this teddy bear since he was a kid 1367 01:13:08,000 --> 01:13:12,333 "and they have a relationship together." I immediately went, "What?" 1368 01:13:12,458 --> 01:13:15,792 Seth MacFarlane is, obviously, a genius on so many levels. 1369 01:13:15,917 --> 01:13:17,601 - (Man) How are you feeling? - Oh, I feel good. 1370 01:13:17,625 --> 01:13:18,809 How does it feel to be walking down the red carpet? 1371 01:13:18,833 --> 01:13:20,917 You know, number one, it's a blessing to work. 1372 01:13:21,042 --> 01:13:25,375 (Wyngarde) 'I loved it. I liked it because I saw Sam in it, too.' 1373 01:13:25,500 --> 01:13:28,333 But I thought the little bugger was awful. 1374 01:13:28,458 --> 01:13:30,125 Horrible little thing. 1375 01:13:30,250 --> 01:13:33,458 Ghastly little... Only America can make a film like that. 1376 01:13:33,583 --> 01:13:37,167 (Ross) 'Seth, obviously, was coming from the exact same generation as me.' 1377 01:13:37,292 --> 01:13:39,125 This film was in his head the same way, 1378 01:13:39,250 --> 01:13:43,042 and he had a way to put that into his own creation. 1379 01:13:43,167 --> 01:13:46,625 My memory of that movie was with such reverence, 1380 01:13:46,750 --> 01:13:49,125 and I think Sam's character, kind of, embodies that. 1381 01:13:49,250 --> 01:13:51,917 You know, they have this incredible reverence for this guy 1382 01:13:52,042 --> 01:13:54,375 who turns out to be just a party boy like them. 1383 01:13:54,500 --> 01:13:57,458 When Seth first called me couple of years back, he said, 1384 01:13:57,583 --> 01:14:02,042 "Sam, when I was nine years old, I saw you in "Flash Gordon". 1385 01:14:02,167 --> 01:14:05,042 "You changed my life." And he said, "I want to bring you on board, 1386 01:14:05,167 --> 01:14:07,167 "and you're gonna play yourself." I said, "Myself?" 1387 01:14:07,208 --> 01:14:09,167 "It'll be a little bit of a parody and a spoof.' 1388 01:14:09,292 --> 01:14:13,208 But this is not... The way you've written it, this is not me. 1389 01:14:13,333 --> 01:14:15,375 I mean, I did a few things like that, but... 1390 01:14:15,500 --> 01:14:19,458 Uh, if we're being honest right now, I thought it was horrible. 1391 01:14:19,583 --> 01:14:20,792 Uh, I didn't like it. 1392 01:14:20,917 --> 01:14:22,559 'I understand that there's a lot of fans of my dad 1393 01:14:22,583 --> 01:14:25,125 'that want to go see it because of him. 1394 01:14:25,250 --> 01:14:27,375 "They need to know it's not what he stands for.' 1395 01:14:27,500 --> 01:14:34,208 He wanted to be as clean as possible in a role that it's really tough to be, 1396 01:14:34,333 --> 01:14:35,875 because of what was asked of him. 1397 01:14:36,000 --> 01:14:40,750 Sam at my bachelor party was Sam in the first movie. 1398 01:14:40,875 --> 01:14:42,625 I know that Sam. 1399 01:14:42,750 --> 01:14:48,292 He actually did change a lot of the lines than what it should have been, so 1400 01:14:48,417 --> 01:14:51,417 Even though it's not the cleanest film out there. (Laughs) 1401 01:14:51,542 --> 01:14:54,792 It brought "Flash Gordon" back into the public eye, 1402 01:14:54,917 --> 01:14:57,417 and I think it really did a great job 1403 01:14:57,542 --> 01:15:03,417 of energizing old fans that had... 1404 01:15:03,542 --> 01:15:07,375 very limited options about how to celebrate "Flash". 1405 01:15:07,500 --> 01:15:10,417 They asked me to come on to the set for a reshoot they were doing. 1406 01:15:10,542 --> 01:15:12,458 It was right over here in Coppola's old studios. 1407 01:15:12,583 --> 01:15:14,417 We got there, and he knew everyone, 1408 01:15:14,542 --> 01:15:18,042 from the security guard to the guy making the food. 1409 01:15:18,167 --> 01:15:21,292 To the guy that's just, like, holding cords. 1410 01:15:21,417 --> 01:15:23,698 It was the same with Mark Wahlberg, and Sam, and the bear, 1411 01:15:23,750 --> 01:15:27,000 but they had a C stand with a tennis ball for the eye line. 1412 01:15:27,125 --> 01:15:30,375 But Seth was off camera by the monitors, doing the voice of the bear. 1413 01:15:30,500 --> 01:15:32,208 So I'm sitting behind him. 1414 01:15:32,333 --> 01:15:34,292 And so, Wahlberg says the dialogue, 1415 01:15:34,417 --> 01:15:37,958 Sam says something, and then Seth does the bear dialogue, 1416 01:15:38,083 --> 01:15:40,875 and it was so funny, I had to put my hand over my mouth 1417 01:15:41,000 --> 01:15:43,400 to keep from laughing, and when they got done with the scene, 1418 01:15:43,458 --> 01:15:46,542 Sam came over to me, I said, "Sam, this movie is gonna be a hit." 1419 01:15:46,667 --> 01:15:49,625 It was cool being on... getting to walk the red carpet, 1420 01:15:49,750 --> 01:15:54,833 and seeing, like, Mark and Seth, and, like, Morgan Freeman. 1421 01:15:58,625 --> 01:16:03,333 Sam was one of the great spirits and characters of the business, 1422 01:16:03,458 --> 01:16:05,750 and it was nice to be able to honor that. 1423 01:16:05,875 --> 01:16:08,917 Not only the history of "Flash Gordon", 1424 01:16:09,042 --> 01:16:12,333 but, you know, to have fun and poke fun 1425 01:16:12,458 --> 01:16:14,875 at his great success with that on "Ted". 1426 01:16:15,000 --> 01:16:18,458 I went on the set of "Ted 2". We went during the Comic Con scene. 1427 01:16:19,792 --> 01:16:22,417 (Lenzi) 'We've been to Comic Cons together.' 1428 01:16:22,542 --> 01:16:24,333 - Yeah, we went together. - We went together. 1429 01:16:24,458 --> 01:16:25,333 - In separate cars. - In separate cars. 1430 01:16:25,458 --> 01:16:27,333 - We had separate rooms. - But equal cars. 1431 01:16:27,458 --> 01:16:30,333 Just friends. But we've been to Comic Con together. 1432 01:16:30,458 --> 01:16:32,208 We have not slept together. 1433 01:16:32,333 --> 01:16:34,625 I think science fiction cultivates fandom 1434 01:16:34,750 --> 01:16:38,333 because when you become passionate towards this thing, 1435 01:16:38,458 --> 01:16:41,333 when it's become part of your life, you want to immerse yourself in it. 1436 01:16:41,458 --> 01:16:43,167 - Things have been... - Like Comic Con. 1437 01:16:43,292 --> 01:16:46,292 - There was a few drinks involved. - We don't remember it. 1438 01:16:46,417 --> 01:16:50,500 It's not just escapism, it's recognizing the positive things in life. 1439 01:16:50,625 --> 01:16:54,500 I owe it to the fans to spend time with them 1440 01:16:54,625 --> 01:16:57,000 at an event, at a personal appearance. 1441 01:16:57,125 --> 01:16:59,292 "They're paying the money to come to that event, 1442 01:16:59,417 --> 01:17:02,292 'they're paying the money at the theater, at the box office. 1443 01:17:02,417 --> 01:17:05,292 'We owe it as actors and celebrities 1444 01:17:05,417 --> 01:17:06,917 'to give them their due. 1445 01:17:07,042 --> 01:17:09,393 "There's some actors and stuff, they have a problem with it.' 1446 01:17:09,417 --> 01:17:12,042 Stay home. Stay home. 1447 01:17:12,167 --> 01:17:13,292 (Man) Sam. 1448 01:17:13,417 --> 01:17:16,292 Come on. Fantastic. Where are you in from? 1449 01:17:16,417 --> 01:17:19,292 - We live right here in San Antonio. - Good. 1450 01:17:19,417 --> 01:17:21,351 - I'll see you at my table then. - We'll be there. 1451 01:17:21,375 --> 01:17:24,708 All right, get some pictures, all right. Come on. 1452 01:17:24,833 --> 01:17:27,625 "The times are scheduled. Say, Sam Jones is at his table 1453 01:17:27,750 --> 01:17:31,417 10:00am to 12:00. I know that works for a lot of people, 1454 01:17:31,542 --> 01:17:34,208 "but I actually like to stay at my table the whole time. 1455 01:17:34,333 --> 01:17:36,351 'Cause I usually ask people "Where did you come in from?" 1456 01:17:36,375 --> 01:17:38,875 "And they tell me that they drove 300 miles, 1457 01:17:39,000 --> 01:17:40,393 'and they just happened to walk by, 1458 01:17:40,417 --> 01:17:42,917 'I'm in the green room smoking on a Cuban cigar, 1459 01:17:43,042 --> 01:17:44,476 "and having a glass of Courvoisier.' 1460 01:17:44,500 --> 01:17:46,042 I don't think it's fair to them. 1461 01:17:46,167 --> 01:17:50,167 'Did I want to step away from the image of being Flash Gordon? 1462 01:17:50,292 --> 01:17:52,052 A lot of representatives over the years said, 1463 01:17:52,125 --> 01:17:55,143 "Yeah, you gotta walk away from that. "We have to show you in a different light." 1464 01:17:55,167 --> 01:17:59,375 They became those characters. They were iconic to the world. 1465 01:18:03,375 --> 01:18:05,417 It was very hard for... 1466 01:18:05,542 --> 01:18:08,208 In the relationship I was involved in, 1467 01:18:08,333 --> 01:18:14,208 for Christopher to break away from being Superman. 1468 01:18:14,333 --> 01:18:18,208 If you create a character and people, you know, see you 1469 01:18:18,333 --> 01:18:20,253 as the kind of, the definition of that character, 1470 01:18:20,333 --> 01:18:21,917 it's really hard to break out of that. 1471 01:18:22,042 --> 01:18:24,268 'So it's a curse and a blessing at the same time, I think. 1472 01:18:24,292 --> 01:18:28,208 "You know, actors discover the character that people love them as. 1473 01:18:28,333 --> 01:18:31,875 'And then, it's harder for them to go and explore other characters 1474 01:18:32,000 --> 01:18:34,833 'because everybody just wants what they love.' 1475 01:18:34,958 --> 01:18:39,500 And the question really becomes, you know, how do they grow? 1476 01:18:39,625 --> 01:18:43,208 You know, the negatives towards an actor being somehow only characterized 1477 01:18:43,333 --> 01:18:46,542 as one thing seemed to reach their fever pitch 1478 01:18:46,667 --> 01:18:48,875 when people talked about Adam West in the '70s 1479 01:18:49,000 --> 01:18:51,667 because the idea then he couldn't get any other work. 1480 01:18:51,792 --> 01:18:54,042 'And that that plagued him for a long time.' 1481 01:18:54,167 --> 01:18:57,542 So I think that the positives for somebody like Sam and others 1482 01:18:57,667 --> 01:18:59,958 who were recognized for something they did years ago, 1483 01:19:00,083 --> 01:19:03,003 you're lucky to have any kind of connection with people that you can find. 1484 01:19:03,083 --> 01:19:07,250 People ask me all the time, is it a positive or a negative to be, like, typecast? 1485 01:19:08,292 --> 01:19:11,292 'Dude, positive.' 1486 01:19:11,417 --> 01:19:13,250 Otherwise they've forgotten you. 1487 01:19:13,375 --> 01:19:16,375 It's much better to be typecast than to be miscast. 1488 01:19:16,500 --> 01:19:18,875 I can do ten "Gone with the Wind", 1489 01:19:19,000 --> 01:19:21,833 but everybody will still say, "I love you as the Hulk." 1490 01:19:21,958 --> 01:19:25,167 I think in 30 years if I'm still coming around to a convention 1491 01:19:25,292 --> 01:19:28,625 and people are excited about "The Walking Dead", I think that's awesome. 1492 01:19:28,750 --> 01:19:31,417 There were a lot of times over the years, in the past, 1493 01:19:31,542 --> 01:19:34,333 where I was put into a position to make a difference 1494 01:19:34,458 --> 01:19:38,542 in somebody else's life, even if it was just eye contact and a handshake. 1495 01:19:38,667 --> 01:19:41,375 The rare quality my dad has is, 1496 01:19:41,500 --> 01:19:44,958 there can be 100 people wanting his autograph, 1497 01:19:45,083 --> 01:19:50,833 and he will stay to the end of the show, 1498 01:19:50,958 --> 01:19:54,292 till the end of the dinner, until he's looked every single person in the eye 1499 01:19:54,417 --> 01:19:56,667 and asked them about their personal life. 1500 01:19:56,792 --> 01:19:59,125 (Jones) 'It's crazy how, especially, Americans, 1501 01:19:59,250 --> 01:20:01,833 'how they look at each other and go, "How you doing?" 1502 01:20:01,958 --> 01:20:04,750 'Most people lie. "I'm doing good." No, you're not.' 1503 01:20:04,875 --> 01:20:08,208 So I reached a point in my age, even now, 1504 01:20:08,333 --> 01:20:10,083 if somebody says, "How you doing?" 1505 01:20:10,208 --> 01:20:11,792 And I'll say, "I'm not doing so good." 1506 01:20:11,917 --> 01:20:15,792 And it... it changed the whole mindset 1507 01:20:15,917 --> 01:20:17,333 of even that question with people. 1508 01:20:17,458 --> 01:20:19,083 'When I ask somebody, "How you doing?" 1509 01:20:19,208 --> 01:20:21,083 'And I look at them, and they say, "OK.™ 1510 01:20:21,208 --> 01:20:24,083 Even now, with the fans. How you doing? 1511 01:20:24,208 --> 01:20:26,875 I said, "You know what? What do you need? Talk to me." 1512 01:20:27,000 --> 01:20:29,708 'That's where I feel I am now.' 1513 01:20:30,208 --> 01:20:32,083 This can't be my daughter. 1514 01:20:32,208 --> 01:20:34,184 This is my 14-year-old daughter here? Are you kidding? 1515 01:20:34,208 --> 01:20:36,792 (Ramona) On the weekends when he is home, 1516 01:20:36,917 --> 01:20:41,083 he makes it a point that he's always at our children's baseball games, 1517 01:20:41,208 --> 01:20:43,833 or dance or whatever they're involved in. 1518 01:20:43,958 --> 01:20:47,083 Sam does this every morning. He types up a letter to his family. 1519 01:20:47,208 --> 01:20:50,000 It's on his kitchen table every single morning. 1520 01:20:50,125 --> 01:20:51,875 He does not miss a day. 1521 01:20:52,000 --> 01:20:54,042 "And he has, you know, when the sun rises.' 1522 01:20:54,167 --> 01:20:57,667 I don't know all the details, but he has all these specific things. 1523 01:20:57,792 --> 01:21:01,500 He always has a scripture, and a prayer at the end for his family. 1524 01:21:03,167 --> 01:21:05,125 (Grunting) 1525 01:21:06,417 --> 01:21:08,208 I'll come back to this. 1526 01:21:08,333 --> 01:21:10,333 He originally wanted me to do taekwondo 1527 01:21:10,458 --> 01:21:12,143 because he wanted me to be able to protect myself 1528 01:21:12,167 --> 01:21:14,417 cause he's really over protective. 1529 01:21:14,542 --> 01:21:18,000 I want to go to college and play baseball, and hopefully, make it pro. 1530 01:21:18,125 --> 01:21:22,000 He made me play every sport: baseball, basketball, soccer. 1531 01:21:22,125 --> 01:21:24,333 "There were times when he was, like, my coach. 1532 01:21:24,458 --> 01:21:27,042 Just being on his hands and knees at half court, 1533 01:21:27,167 --> 01:21:29,042 just yelling at the refs and yelling at us. 1534 01:21:29,167 --> 01:21:31,958 But we're fourth graders, and my dad's just screaming. 1535 01:21:32,083 --> 01:21:38,000 - Whoa! - (Man) Touch it! Touch it! 1536 01:21:38,125 --> 01:21:40,000 Whoa! 1537 01:21:40,125 --> 01:21:44,583 Boo-yah! That's how we roll. Sixty-one. All right. 1538 01:21:45,833 --> 01:21:49,417 This is Naomi, my two-year-old granddaughter. 1539 01:21:49,542 --> 01:21:53,708 There's a little Flash doll that she has, and she calls him Papa. 1540 01:21:53,833 --> 01:21:56,000 She's Miss Soccer right now, or football. 1541 01:21:56,125 --> 01:21:58,000 I know in the UK, it's... 1542 01:21:58,125 --> 01:22:00,542 She's a football player, OK? She is. 1543 01:22:00,667 --> 01:22:03,750 - And she's serious. - (Matthew) 'Hollywood is such a... 1544 01:22:03,875 --> 01:22:07,000 What have you done for me lately? Your 15 minutes of fame... 1545 01:22:07,125 --> 01:22:11,000 and all the tabloids are coming out and saying, "Where has Flash Gordon been?" 1546 01:22:11,125 --> 01:22:13,875 I'm thinking he's just been a good family man 1547 01:22:14,000 --> 01:22:16,458 providing for everybody, just because he's not... 1548 01:22:16,583 --> 01:22:18,893 on the movie screen, he hasn't fallen off the face of the earth. 1549 01:22:18,917 --> 01:22:22,458 I will never forget. I was probably nine years old at a gymnastics camp. 1550 01:22:22,583 --> 01:22:24,958 And he didn't have a car at the time. 1551 01:22:25,083 --> 01:22:26,958 I mean, I knew, even being nine years old 1552 01:22:27,083 --> 01:22:29,667 that, financially, my dad was struggling. 1553 01:22:29,792 --> 01:22:32,833 'And he rode his bike, which took him about three, four hours, 1554 01:22:32,958 --> 01:22:34,958 'and stopped and got me a McDonald's sundae.' 1555 01:22:35,083 --> 01:22:39,292 People sometimes don't even drive, and he biked in 100-degree weather 1556 01:22:39,417 --> 01:22:41,958 with a melted ice cream sundae 1557 01:22:42,083 --> 01:22:46,167 to be at his daughter's gymnastics camp to support her. 1558 01:22:46,292 --> 01:22:49,167 It's a memory that you don't ever forget. 1559 01:22:49,292 --> 01:22:51,958 If you look at his kids and how they're starting to turn out 1560 01:22:52,083 --> 01:22:53,958 as they're becoming adults, 1561 01:22:54,083 --> 01:22:57,917 you'll see a godly man with a godly influence, 1562 01:22:58,042 --> 01:23:00,542 and his children are like he is. 1563 01:23:00,667 --> 01:23:04,500 And he's a blessed man. He really is a blessed man. 1564 01:23:04,625 --> 01:23:06,500 My father and Sam became very close 1565 01:23:06,625 --> 01:23:09,542 in the last three or four years of my dad's life. 1566 01:23:09,667 --> 01:23:11,917 'My father came down with congestive heart failure. 1567 01:23:12,042 --> 01:23:15,292 'I was leaving to go do a play outside of Chicago. 1568 01:23:15,417 --> 01:23:18,875 'My father had had a stroke. I should stay. He goes, "No, no, no. Go, go." 1569 01:23:19,000 --> 01:23:20,917 And I said my goodbyes to him because I knew 1570 01:23:21,042 --> 01:23:22,792 that I probably was not gonna see him again. 1571 01:23:22,917 --> 01:23:25,583 'When my dad had the stroke, they put him in a convalescent home, 1572 01:23:25,708 --> 01:23:27,101 'but they weren't taking care of him. 1573 01:23:27,125 --> 01:23:29,958 'So, Sam was always over there, every day. 1574 01:23:30,083 --> 01:23:33,375 'He said to my mom, he said, "Anne, they're not taking care of him here." 1575 01:23:33,500 --> 01:23:36,542 'And so, my mother said, "Sam, we got to get him out of there." 1576 01:23:36,667 --> 01:23:39,250 'And Sam said, "Don't worry, Anne. I'll get him out.™ 1577 01:23:39,375 --> 01:23:41,875 And so, he, you know... 1578 01:23:42,000 --> 01:23:44,625 bolstered up my father, got him dressed, 1579 01:23:44,750 --> 01:23:46,875 and got him, snuck him out of that place, 1580 01:23:47,000 --> 01:23:49,417 stuck him in the car and drove him back to my sister's house, 1581 01:23:49,542 --> 01:23:52,875 where my dad, eventually, about three weeks later, would pass away. 1582 01:23:53,000 --> 01:23:55,875 But Sam was always... Sam was there. 1583 01:23:56,000 --> 01:23:58,875 It's really funny because my father had five sons, 1584 01:23:59,000 --> 01:24:02,792 and the one... (Sighs) 1585 01:24:06,542 --> 01:24:08,833 that was with him... 1586 01:24:11,000 --> 01:24:14,375 at the end was Sam, you know? 1587 01:24:16,000 --> 01:24:18,625 And it was right. It was right. 1588 01:24:21,667 --> 01:24:24,042 As the years went on, I called Dino. 1589 01:24:24,167 --> 01:24:25,833 "All that stuff that happened between us, 1590 01:24:25,958 --> 01:24:28,458 "I just wanted to let you know, you know, I'm sorry, 1591 01:24:28,583 --> 01:24:31,458 "and I probably should have gone with my gut instinct, 1592 01:24:31,583 --> 01:24:35,833 "but I was a bit naive, and I listened to my "representation”. 1593 01:24:35,958 --> 01:24:38,792 And I said, "I just want to ask for your forgiveness 1594 01:24:38,917 --> 01:24:40,833 "because I want a clean slate." 1595 01:24:40,958 --> 01:24:43,833 And he said, "Oh, no problem, Sam. No problem. 1596 01:24:43,958 --> 01:24:46,583 "It's good, it's all good." I said, "Thank you." 1597 01:24:46,708 --> 01:24:49,708 'Let's just say I continued being high and mighty, 1598 01:24:49,833 --> 01:24:51,553 'well, maybe I wouldn't have been the father 1599 01:24:51,667 --> 01:24:53,667 'that I should've been to my children. 1600 01:24:53,792 --> 01:24:58,458 "Usually men can say that they are much better fathers than they are husbands. 1601 01:24:58,583 --> 01:25:01,125 "And I think the relationship between my wife 1602 01:25:01,250 --> 01:25:03,708 'is a great example of what a wife should be.' 1603 01:25:03,833 --> 01:25:09,792 In my rebellion, she had every right to nag, she had every right to leave, 1604 01:25:09,917 --> 01:25:12,750 but she decided to do something more important. 1605 01:25:12,875 --> 01:25:14,375 She decided to pray for me, 1606 01:25:14,500 --> 01:25:19,792 and instantaneously things started to happen, yeah. 1607 01:25:19,917 --> 01:25:22,792 Life is really easy: get over yourself, 1608 01:25:22,917 --> 01:25:24,917 knock off the baby talk, 1609 01:25:26,500 --> 01:25:28,792 stop thinking of yourself first, 1610 01:25:28,917 --> 01:25:31,792 stop pointing your finger at other people. 1611 01:25:31,917 --> 01:25:33,000 It's not their fault. 1612 01:25:33,125 --> 01:25:35,125 "Yeah, life is tough. Life is tough for all of us.' 1613 01:25:35,250 --> 01:25:38,750 At the age of 50, I changed vocations 1614 01:25:38,875 --> 01:25:41,750 because I listened to my wife, somebody I trusted, 1615 01:25:41,875 --> 01:25:45,750 and God opened up those doors a short time later. 1616 01:25:45,875 --> 01:25:49,875 Not only am I providing steady provision, but... 1617 01:25:50,875 --> 01:25:56,750 the phone is ringing again, I'm in demand again 1618 01:25:56,875 --> 01:25:59,125 for the movie business, and the entertainment business 1619 01:25:59,250 --> 01:26:03,833 because I got over me and humbled myself. 1620 01:26:04,458 --> 01:26:05,750 'I've had to be a role model. 1621 01:26:05,875 --> 01:26:08,351 'A lot of people say, "Oh, you've got to separate your personal life 1622 01:26:08,375 --> 01:26:11,000 "from your movie life. I don't know how you do that. 1623 01:26:11,125 --> 01:26:13,750 Sam, when he walks into a room, feels like a superhero. 1624 01:26:13,875 --> 01:26:18,333 Not just his physical stature, but the energy that he brings into a space. 1625 01:26:18,458 --> 01:26:20,792 It's literally like hanging out with Flash Gordon. 1626 01:26:20,917 --> 01:26:23,708 Flash Gordon is Sam. He is a superhero. 1627 01:26:23,833 --> 01:26:27,250 He's a guy who wants to bring justice, and he wants to help people 1628 01:26:27,375 --> 01:26:30,208 and save the world. Honestly, I think, 1629 01:26:30,333 --> 01:26:34,542 maybe the movie changed him, he is the persona of Flash Gordon 1630 01:26:34,667 --> 01:26:37,500 in his everyday life, and everybody loves him for that. 1631 01:26:37,625 --> 01:26:41,708 Sam is the definitive Flash Gordon. No one can play it better. 1632 01:26:41,833 --> 01:26:44,708 We should all be so lucky to get that sort of an iconic role 1633 01:26:44,833 --> 01:26:46,708 in that sort of an iconic film. 1634 01:26:46,833 --> 01:26:50,208 We're all really lucky to be a part of something that fans love. 1635 01:26:50,333 --> 01:26:51,417 It's really cool. 1636 01:26:51,542 --> 01:26:54,708 I have my favorites, and I have the films that I grew up on, 1637 01:26:54,833 --> 01:26:58,208 and to be one of those is a great blessing and honor. 1638 01:26:58,333 --> 01:27:01,250 To have any part of us left with people 1639 01:27:01,375 --> 01:27:04,750 that they remember us in whatever form, I think is wonderful. 1640 01:27:04,875 --> 01:27:06,667 It's one of those iconic roles that won't... 1641 01:27:06,792 --> 01:27:09,292 They stand the test of time. 1642 01:27:13,083 --> 01:27:15,750 Perhaps the fact that it was just one self-contained movie 1643 01:27:15,875 --> 01:27:19,542 and it wasn't a franchise, does make it kind of special. 1644 01:27:19,667 --> 01:27:23,750 BBC put it in as one of the top 100 films of the 20th century, 1645 01:27:23,875 --> 01:27:25,667 which is kind of neat. 1646 01:27:25,792 --> 01:27:27,667 We must never do it again. 1647 01:27:27,792 --> 01:27:31,083 We got it. You get some things right. 1648 01:27:31,208 --> 01:27:36,083 Branagh's "Henry V" is right, "Gone with the Wind" is right. 1649 01:27:36,208 --> 01:27:38,125 "Flash Gordon" is right. 1650 01:27:38,250 --> 01:27:40,250 We owe everything to Flash. 1651 01:27:40,375 --> 01:27:42,417 (All) Hail Flash! 1652 01:27:42,542 --> 01:27:44,667 When it came to the last scene, Ming is dead, 1653 01:27:44,792 --> 01:27:47,792 and that weird sphere comes forward. 1654 01:27:47,917 --> 01:27:49,625 'Mike didn't know what to do to end it. 1655 01:27:49,750 --> 01:27:53,625 'And so, Sam said, "I know. Run the camera.™ 1656 01:27:53,750 --> 01:27:57,000 Look out, Flash! And it's coming towards him. 1657 01:27:57,125 --> 01:28:01,000 Hail Flash Gordon. You have saved your Earth. 1658 01:28:01,125 --> 01:28:05,500 And Sam just jumped up into the camera and went, "Yeah!" 1659 01:28:05,625 --> 01:28:06,833 There was something so simple. 1660 01:28:06,958 --> 01:28:09,625 There was the id that was released watching that scene 1661 01:28:09,750 --> 01:28:12,625 and him yelling that, and there's something about the reverb, 1662 01:28:12,750 --> 01:28:16,542 and, of course, immediately, the Queen chorus comes right in after that. 1663 01:28:16,667 --> 01:28:18,625 You know, he'll save every one of us, all that. 1664 01:28:18,750 --> 01:28:21,833 It was such a perfect connection of elements. 1665 01:28:21,958 --> 01:28:23,917 'Euphoria is what it gave me as a kid.' 1666 01:28:24,042 --> 01:28:27,292 - (Jones) 'What is life after "Flash"... - (Man) 'Long live Flash.' 1667 01:28:27,417 --> 01:28:29,351 - '...been like for me?' - (Man) 'You've saved your Earth.' 1668 01:28:29,375 --> 01:28:31,833 (Jones) 'At my age right now, it's incredible.' 1669 01:28:31,958 --> 01:28:32,958 Yeah! 1670 01:28:34,542 --> 01:28:38,583 I did three movies last year in between comic conventions. 1671 01:28:38,708 --> 01:28:40,208 Personal appearances, I love it. 1672 01:28:40,333 --> 01:28:42,542 Speaking of the movie "Axcellerator”... 1673 01:28:42,667 --> 01:28:45,208 "I was brought into this incredible part. 1674 01:28:45,333 --> 01:28:48,667 "Brink, who's the nemesis, the villain, the hitman.' 1675 01:28:52,667 --> 01:28:54,083 This is one I did in Spain. 1676 01:28:54,208 --> 01:28:57,583 When I was still doing pretty well, I decided to leave the business. 1677 01:28:57,708 --> 01:29:00,917 I had a Bachelor's in journalism and psychology. 1678 01:29:01,042 --> 01:29:05,583 This, of course, is the headless, armless and legless Venus. 1679 01:29:05,708 --> 01:29:09,500 I specialize in working with families affected by addiction, 1680 01:29:09,625 --> 01:29:13,417 trauma, loss, relational difficulties. 1681 01:29:17,125 --> 01:29:20,667 Well, my life after "Flash Gordon" has just grown and grown and grown 1682 01:29:20,792 --> 01:29:25,000 because I'm 50% actor and 50% explorer. 1683 01:29:25,125 --> 01:29:26,583 I've done a bit of Shakespeare. 1684 01:29:26,708 --> 01:29:29,292 And I certainly am very proud of all my travel documentaries. 1685 01:29:29,417 --> 01:29:30,708 I want to rap. 1686 01:29:34,167 --> 01:29:35,958 I'm a fully trained cosmonaut. 1687 01:29:36,083 --> 01:29:40,500 I do remember meeting Timothy Dalton in a lighting shop in the King's Road once. 1688 01:29:40,625 --> 01:29:42,833 I did go up to him and said, "Hello, Timothy. 1689 01:29:42,958 --> 01:29:46,958 "You killed me in "Flash Gordon"." He gave me a withering look and wandered off. 1690 01:29:48,667 --> 01:29:49,708 Next. 1691 01:29:53,583 --> 01:29:58,000 You know, at the end of the film, the hand is Klytus's hand. 1692 01:29:58,125 --> 01:30:00,542 Lorenzo had already written a sequel 1693 01:30:00,667 --> 01:30:03,333 in which Klytus had founded 1694 01:30:03,458 --> 01:30:07,833 a new famous Atlantic under the sea kingdom. 1695 01:30:07,958 --> 01:30:10,125 And I never heard another word about it 1696 01:30:10,250 --> 01:30:13,833 because... Dino died. 1697 01:30:18,083 --> 01:30:20,208 I quit doing big Hollywood films. 1698 01:30:20,333 --> 01:30:22,500 That was for "Who Framed Roger Rabbit". 1699 01:30:22,625 --> 01:30:25,417 This one is for "Indiana Jones and the Temple of Doom". 1700 01:30:25,542 --> 01:30:29,542 When they said, "We've this little thing, "The Showman"." 1701 01:30:29,667 --> 01:30:31,917 I was at Buckingham Palace for a Christmas show. 1702 01:30:32,042 --> 01:30:34,750 And the Queen came forward, and I'm narrating the show. 1703 01:30:34,875 --> 01:30:38,250 "Good day, Mr. Blessed. We watch "Flash Gordon" all the time, 1704 01:30:38,375 --> 01:30:40,458 "me and the children, it's our favorite movie. 1705 01:30:40,583 --> 01:30:42,458 "Would you mind saying 'Gordon's alive"?" 1706 01:30:42,583 --> 01:30:45,042 So I said, "Gordon's alive!" "Thank you so much." 1707 01:30:48,792 --> 01:30:51,042 (Topol) 'Six years ago, we opened it.' 1708 01:30:51,167 --> 01:30:54,875 'It's not just a summer camp. I mean, we work all year around. 1709 01:30:55,000 --> 01:31:00,625 "This is something that makes the children forget about their illnesses.' 1710 01:31:00,750 --> 01:31:04,667 They can be Arab, Muslims, Jewish, 1711 01:31:04,792 --> 01:31:09,125 and not one penny is asked from them. 1712 01:31:09,250 --> 01:31:14,875 'For my heart, it's the most important thing that I did in my life.' 1713 01:31:18,667 --> 01:31:21,292 Flash. A-ha! Have you seen the pinball machine? 1714 01:31:25,208 --> 01:31:29,333 People dying on their deathbeds, "Please say 'Gordon's alive'." 1715 01:31:29,458 --> 01:31:31,083 Gordon's alive! 1716 01:31:31,208 --> 01:31:33,500 Gordon's alive! 1717 01:31:38,208 --> 01:31:41,583 - Melody Anderson, everybody. - (Audience cheering) 1718 01:31:44,750 --> 01:31:48,875 - And Sam Jones. - (Audience cheering) 1719 01:32:00,208 --> 01:32:06,042 Oh, God, you're here! I can't believe you came. 1720 01:32:06,167 --> 01:32:09,667 We need to get you a ♪-shirt that says, "I survived "Flash Gordon"." 1721 01:32:09,792 --> 01:32:12,042 I'd met Dino, and for some inexplicable reason 1722 01:32:12,167 --> 01:32:14,917 he was determined to get me to do it, 1723 01:32:15,042 --> 01:32:17,375 so eventually I agreed, but incredibly reluctantly, 1724 01:32:17,500 --> 01:32:22,042 because I was a totally inappropriate director for the film, I really was. 1725 01:32:22,167 --> 01:32:25,375 So, in the middle of the shooting, we're now comfortably on our way, 1726 01:32:25,500 --> 01:32:29,250 and I turned to Dino and said, "Dino, why did you choose me?" 1727 01:32:29,375 --> 01:32:32,375 He just said, "Mike, I like your face." 1728 01:32:32,500 --> 01:32:34,625 (Laughter) 1729 01:32:35,292 --> 01:32:37,732 - (Anderson) That is so Dino. - Well, the film was improvised. 1730 01:32:37,792 --> 01:32:40,333 - The football scene. - (Jones) Amazing. 1731 01:32:40,458 --> 01:32:43,333 Well, it was. We just made it up as we went along. 1732 01:32:44,250 --> 01:32:47,083 And I went straight into Gabby Hayes on one of the takes. 1733 01:32:47,208 --> 01:32:50,333 - "That must be one hell of a planet..." - (All laugh) 1734 01:32:50,458 --> 01:32:52,292 Gone off his fucking head. 1735 01:32:52,417 --> 01:32:56,625 "We caught this director. He has continuity errors all the way through it. 1736 01:32:56,750 --> 01:32:58,667 "There's red blood and there's green blood!" 1737 01:32:58,792 --> 01:33:00,542 They really thought we'd fucked up there. 1738 01:33:00,667 --> 01:33:03,667 I wouldn't know what you'd be giving me, or what you would not be giving me. 1739 01:33:03,750 --> 01:33:07,500 It would be stupid of me to do it, so he said, "You're calling me stupid?" 1740 01:33:07,625 --> 01:33:10,458 "If you don't give me this part, I'll break your neck up, your back up! 1741 01:33:10,583 --> 01:33:13,833 - "I'll tear your cock off, everything!" - (Laughter) 1742 01:33:13,958 --> 01:33:18,042 He really believed it. "Flash Gordon! He save the world!" 1743 01:33:18,167 --> 01:33:21,208 And he believed it. He was like a child, I'm the cynic. 1744 01:33:21,333 --> 01:33:22,833 I want to thank Mike. 1745 01:33:22,958 --> 01:33:26,292 And the wonderful guys, and everybody in this cast we had. 1746 01:33:26,417 --> 01:33:28,458 'We were very blessed.' 152999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.