All language subtitles for Last.Man.Standing.S09E21.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,405 --> 00:00:06,307 Okay, the girls are asleep. 2 00:00:06,440 --> 00:00:09,110 I can't believe how long it took Kyle and Ryan to get them home. 3 00:00:09,243 --> 00:00:10,511 Oh, I can. 4 00:00:10,611 --> 00:00:12,113 They were having way too much fun in that tent. 5 00:00:12,180 --> 00:00:15,449 It's kind of weird when the toddlers are the ones going, 6 00:00:15,516 --> 00:00:17,685 "Can't we go home now?" 7 00:00:17,785 --> 00:00:21,089 Kyle has an innocence about him, which I happen to love. 8 00:00:21,155 --> 00:00:22,956 You know, a lot of guys would've thought it was weird 9 00:00:23,091 --> 00:00:25,426 -to start dating me after dating my sister. -Mm-hmm. 10 00:00:25,493 --> 00:00:28,096 Wait... what? 11 00:00:28,162 --> 00:00:31,665 Well, you know, it's not as outrageous as it sounds. 12 00:00:31,799 --> 00:00:34,968 Kris dated Ryan and then they broke up... 13 00:00:35,035 --> 00:00:36,670 Yeah, and then Dad tried to set up Mandy and Kyle. 14 00:00:36,804 --> 00:00:38,139 And then Kyle started dating Kris. 15 00:00:38,272 --> 00:00:39,640 And then Ryan came back and Mandy dated Kyle. 16 00:00:39,773 --> 00:00:40,941 And then Ryan went back to dating Kris. 17 00:00:41,008 --> 00:00:42,443 -And then I dated Kyle... What? 18 00:00:42,510 --> 00:00:43,944 No, I'm kidding, I'm kidding, I'm kidding. 19 00:00:44,945 --> 00:00:46,480 Well, one thing's for sure, 20 00:00:46,547 --> 00:00:47,815 Kyle was bound to be a Baxter. 21 00:00:47,948 --> 00:00:49,150 Because I think we all know 22 00:00:49,217 --> 00:00:50,684 who he's really in love with, you know? 23 00:00:50,818 --> 00:00:53,187 Dad. 24 00:00:53,321 --> 00:00:54,822 Where'd he go? 25 00:00:54,955 --> 00:00:56,657 Oh, that's his superpower. 26 00:00:56,724 --> 00:00:59,860 He can escape conversations in a single bound. 27 00:01:08,169 --> 00:01:10,638 Mike, where are you? 28 00:01:10,704 --> 00:01:12,573 -Mike. Mi... Oh, God! -Right here. 29 00:01:12,673 --> 00:01:15,042 Mike. 30 00:01:15,176 --> 00:01:17,745 Well, I was hoping to find you in here. Just, it's... 31 00:01:17,845 --> 00:01:19,847 -it's been such a great night and... -Yeah. 32 00:01:19,913 --> 00:01:21,815 I wanted more of it. 33 00:01:21,882 --> 00:01:24,385 With you, with you. I mean, 34 00:01:24,518 --> 00:01:26,187 gosh, how lucky are we? 35 00:01:26,320 --> 00:01:27,521 -Very lucky. -Yeah. 36 00:01:27,588 --> 00:01:28,856 Well, you know what I was doing, 37 00:01:28,922 --> 00:01:30,491 I was clearing out my glove compartment 38 00:01:30,558 --> 00:01:33,661 to make room for something that's really important to me. 39 00:01:33,727 --> 00:01:35,663 That's very sweet, 40 00:01:35,729 --> 00:01:38,432 but, honestly, I don't think I'd fit in there. 41 00:01:38,532 --> 00:01:41,034 -Remember the guy I bought the truck from? -Yeah. 42 00:01:41,101 --> 00:01:43,036 -Well, he died. -Oh. 43 00:01:43,103 --> 00:01:46,073 Well, I don't think he'd fit in there, either. 44 00:01:46,207 --> 00:01:48,041 Actually he was cremated, so I think 45 00:01:48,108 --> 00:01:49,377 there would be room for him in there. 46 00:01:49,510 --> 00:01:50,778 Mm, all right. Touché. 47 00:01:50,878 --> 00:01:52,880 I talked to his family and they found a box 48 00:01:52,946 --> 00:01:55,048 of all the original paperwork on this truck, 49 00:01:55,115 --> 00:01:58,452 and in there was the original bill of sale. 50 00:01:58,552 --> 00:02:00,588 Wow, wow. 51 00:02:00,721 --> 00:02:03,724 The original bill of sale. 52 00:02:03,857 --> 00:02:05,259 This is what I love about you. 53 00:02:05,393 --> 00:02:06,960 You get excited for stuff for me even though 54 00:02:07,060 --> 00:02:09,263 you have no idea what I'm talking about. 55 00:02:09,397 --> 00:02:12,933 Look, I-I may not know all the little nitty-gritty details, 56 00:02:13,066 --> 00:02:16,904 but I do sincerely love this truck. 57 00:02:17,037 --> 00:02:18,772 She loves you back. 58 00:02:18,906 --> 00:02:20,441 Don't you, baby? 59 00:02:20,574 --> 00:02:22,643 You know what, anything that makes you happy 60 00:02:22,743 --> 00:02:24,412 -makes me happy, mm. -Mm. 61 00:02:24,545 --> 00:02:26,380 Well, this makes me really happy, not just happy. 62 00:02:26,447 --> 00:02:28,249 'Cause it's, like, the final piece of the puzzle 63 00:02:28,316 --> 00:02:30,818 to make this a perfect restoration. 64 00:02:30,918 --> 00:02:33,454 It's like the final brushstrokes of the Sistine Chapel. 65 00:02:33,587 --> 00:02:35,155 Mm, well, well, hey, 66 00:02:35,256 --> 00:02:37,090 I mean, the Sistine Chapel's pretty great, 67 00:02:37,157 --> 00:02:39,893 but it didn't drive the two of us to Grand Lake. 68 00:02:39,960 --> 00:02:41,295 -To Grand Lake. What a trip, what a trip. -Mm-hmm. 69 00:02:41,429 --> 00:02:43,163 -Well, ooh, ooh, ooh. 70 00:02:43,264 --> 00:02:45,233 Emailed me back. 71 00:02:45,299 --> 00:02:47,435 Looks like they're gonna say yes. 72 00:02:47,568 --> 00:02:49,270 No, no. 73 00:02:49,337 --> 00:02:51,772 What? What's the matter? What, do they want more money? 74 00:02:51,839 --> 00:02:53,173 No, they sold it to somebody else. 75 00:02:53,274 --> 00:02:55,443 What?! I mean, who-who would want this? 76 00:02:55,576 --> 00:02:58,446 You said it wasn't worth anything to anybody else. 77 00:02:58,579 --> 00:02:59,813 I'll give you a hint. 78 00:02:59,947 --> 00:03:01,114 He talks like this. He comes over 79 00:03:01,181 --> 00:03:02,983 and he always makes a noise like that. 80 00:03:03,817 --> 00:03:06,153 Buzz Lightyear with a cold? 81 00:03:09,623 --> 00:03:12,326 So the monkey says, "You put it in, you pull it out." 82 00:03:14,161 --> 00:03:16,297 -Ah, that's a... Oh. 83 00:03:16,430 --> 00:03:17,998 Good morning, Baxter. 84 00:03:18,131 --> 00:03:20,834 I was just out in the parking lot admiring your truck. 85 00:03:20,968 --> 00:03:23,304 Uh, amazing restoration. 86 00:03:23,437 --> 00:03:26,307 But it's just so close to perfect. 87 00:03:26,374 --> 00:03:27,641 Great jokes, great jokes. 88 00:03:27,708 --> 00:03:28,942 Before you get any more jokes, remember, 89 00:03:29,009 --> 00:03:31,178 that chin makes a really big target. 90 00:03:32,179 --> 00:03:34,147 How did you even know about the bill of sale? 91 00:03:34,214 --> 00:03:35,983 You blabbed about it as soon as you heard from them. 92 00:03:36,049 --> 00:03:37,551 You talk about finishing that truck 93 00:03:37,651 --> 00:03:38,719 more than you talk about your kids. 94 00:03:38,819 --> 00:03:40,220 I talk about my kids a lot. 95 00:03:40,321 --> 00:03:41,855 They just don't win as many awards as the truck. 96 00:03:41,989 --> 00:03:43,023 Why do you want the bill of sale? 97 00:03:43,156 --> 00:03:45,025 Uh, I think it's obvious, isn't it? 98 00:03:47,227 --> 00:03:49,830 You want it because I want it. 99 00:03:49,897 --> 00:03:52,165 Whoa, are we in a church basement? 100 00:03:52,300 --> 00:03:56,003 'Cause I think I just heard somebody yell, "Bingo!" 101 00:03:56,069 --> 00:03:57,671 All right, all right, all right. 102 00:03:57,805 --> 00:03:59,507 How much do you want? 103 00:03:59,640 --> 00:04:01,842 You know, I mean, come on, 104 00:04:01,975 --> 00:04:04,345 I mean, to find the original bill of sale 105 00:04:04,412 --> 00:04:07,515 for a vehicle that old-- that's-that's... 106 00:04:07,581 --> 00:04:10,150 that's very rare. 107 00:04:10,217 --> 00:04:12,152 I understand that, you viper. 108 00:04:12,219 --> 00:04:14,822 Okay, look, just to get this over with, 109 00:04:14,888 --> 00:04:16,724 I'll go to my maximum amount. 110 00:04:16,857 --> 00:04:19,226 I'll give you... I will give you $500. 111 00:04:21,028 --> 00:04:22,696 Got to say no. 112 00:04:22,830 --> 00:04:25,366 S... Seven fifty. 113 00:04:26,867 --> 00:04:29,202 That's not what I'm thinking. 114 00:04:29,269 --> 00:04:31,204 All right, all right, all right, all right, I give up. 115 00:04:31,271 --> 00:04:33,040 Cut the crap, you win, you win. Go ahead, you win. 116 00:04:33,106 --> 00:04:34,542 What do you want? How much do you want for it? 117 00:04:34,675 --> 00:04:35,709 I want nothing. 118 00:04:35,843 --> 00:04:37,110 I want to give it to you. 119 00:04:41,382 --> 00:04:44,518 What kind of a sick game is this? 120 00:04:44,585 --> 00:04:45,886 Look... 121 00:04:45,953 --> 00:04:48,288 every time you look at that truck, 122 00:04:48,389 --> 00:04:51,459 you're gonna remember that it was finally completely restored 123 00:04:51,559 --> 00:04:54,762 -by your best friend Joe. -No, no, no, no.... 124 00:04:56,597 --> 00:04:58,399 $10,000. 125 00:04:58,466 --> 00:05:00,468 It's our bond, for life. 126 00:05:00,568 --> 00:05:01,935 20 grand? 127 00:05:02,069 --> 00:05:03,571 -Eh... -Here you go, Mikey boy. 128 00:05:03,637 --> 00:05:05,873 Huh? That's my new best friend name for you. 129 00:05:05,939 --> 00:05:08,576 And you can call me Joey boy. 130 00:05:09,743 --> 00:05:12,780 I-I would give you $50,000. 131 00:05:16,550 --> 00:05:19,753 That was such a nice dinner tonight, hon. Thank you. 132 00:05:19,820 --> 00:05:22,322 Listen, you deserve to have me make your dinner every night. 133 00:05:22,423 --> 00:05:24,224 Not gonna happen, but you deserve it. 134 00:05:24,291 --> 00:05:25,559 Aw. 135 00:05:25,626 --> 00:05:28,095 Well, uh, as much as I'd like to think it was me, 136 00:05:28,228 --> 00:05:30,931 I'd bet it has more to do with your truck and her... 137 00:05:30,998 --> 00:05:33,401 original bill of sale. 138 00:05:34,768 --> 00:05:36,770 Wow, sexy pickup truck talk. 139 00:05:36,837 --> 00:05:38,939 It's getting to be quite a night, huh? 140 00:05:39,072 --> 00:05:41,609 You know, I don't want to jinx anything, 141 00:05:41,675 --> 00:05:44,678 but everything has just been so perfect lately. 142 00:05:44,778 --> 00:05:46,947 You know what's perfect? 143 00:05:47,014 --> 00:05:50,518 -This shower's got room for two people. 144 00:05:57,024 --> 00:05:58,626 That worked? 145 00:05:58,759 --> 00:06:00,794 Oh, great. 146 00:06:00,861 --> 00:06:03,363 It's bedtime and some idiot's alarm is going off. 147 00:06:03,464 --> 00:06:04,832 Coming through. That's not an idiot. 148 00:06:04,965 --> 00:06:06,467 That's my car alarm. That's the truck. 149 00:06:06,600 --> 00:06:09,136 What? What, aren't you gonna go down and turn it off? 150 00:06:09,202 --> 00:06:10,971 No need to go down there. 151 00:06:11,104 --> 00:06:13,373 It's driving down the street. 152 00:06:15,543 --> 00:06:16,877 How could somebody 153 00:06:16,977 --> 00:06:18,779 steal a truck that quickly? 154 00:06:18,846 --> 00:06:20,213 I agree with Officer King. 155 00:06:20,313 --> 00:06:21,949 It was obviously professionals. 156 00:06:22,015 --> 00:06:23,651 Yeah, maybe if I had professionals 157 00:06:23,717 --> 00:06:25,786 put my car alarm on, that would've worked. 158 00:06:25,853 --> 00:06:27,455 The alarm worked. 159 00:06:27,521 --> 00:06:30,357 -I-I heard it all the way over at my house. -I-I know. 160 00:06:30,491 --> 00:06:32,993 I'm sorry, I'm-I'm just so angry. 161 00:06:33,060 --> 00:06:34,127 Yeah, I know this is hard, Baxter. 162 00:06:34,194 --> 00:06:35,395 Yeah, I'm sorry, honey. 163 00:06:35,496 --> 00:06:37,164 I know how much that truck meant to you. 164 00:06:37,230 --> 00:06:39,132 I've had that truck ten years. 165 00:06:39,199 --> 00:06:42,169 That's longer than I've done improvement on this home. 166 00:06:43,336 --> 00:06:46,507 But, I mean, wasn't there some-some kind 167 00:06:46,574 --> 00:06:48,676 -of tracking device you guys installed? -Yeah, yeah, yeah. 168 00:06:48,809 --> 00:06:50,043 Yeah, but... 169 00:06:50,177 --> 00:06:52,079 -But what? -We're getting no GPS signal, 170 00:06:52,179 --> 00:06:54,181 which means somehow they figured out how to disable it? 171 00:06:55,148 --> 00:06:56,349 Yeah, well, meaning what? 172 00:06:56,484 --> 00:06:58,018 Meaning the truck is no longer 173 00:06:58,151 --> 00:06:59,853 on the network. 174 00:06:59,920 --> 00:07:01,855 Stupid network. 175 00:07:01,989 --> 00:07:05,192 Stupid, stupid network. 176 00:07:06,494 --> 00:07:07,895 Well, may-maybe there's another network 177 00:07:08,028 --> 00:07:09,362 you could find it on. 178 00:07:10,430 --> 00:07:12,365 It's not the way it works, honey. 179 00:07:12,500 --> 00:07:15,168 Actually, I've heard of that happening before. 180 00:07:16,203 --> 00:07:18,405 I'm not holding my breath. 181 00:07:23,877 --> 00:07:24,945 Okay, thank you, 182 00:07:25,045 --> 00:07:26,747 Officer. 183 00:07:26,880 --> 00:07:28,381 -Nothing yet. 184 00:07:28,448 --> 00:07:31,519 They say only one in five stolen cars gets recovered. 185 00:07:31,585 --> 00:07:34,054 But that's just cars. 186 00:07:34,121 --> 00:07:36,757 Maybe trucks are different. 187 00:07:36,890 --> 00:07:38,358 We are gonna beat those odds. 188 00:07:38,425 --> 00:07:39,727 Uh, where's Dad? 189 00:07:39,793 --> 00:07:41,394 We want to give him our social media update. 190 00:07:41,461 --> 00:07:42,896 Uh, in a helicopter. Apparently he has a friend 191 00:07:42,963 --> 00:07:44,732 who works for traffic for Channel Five. 192 00:07:44,798 --> 00:07:46,299 Oh, Channel Seven is way better. 193 00:07:46,399 --> 00:07:49,302 They have that Accu-Traffic Meter. But this is good. 194 00:07:50,237 --> 00:07:51,605 So, what's the update? 195 00:07:51,739 --> 00:07:54,942 Um, well, we posted photos on both of our profiles. 196 00:07:55,075 --> 00:07:56,977 And so far, people have 197 00:07:57,077 --> 00:07:59,547 zero trucks to give. 198 00:07:59,613 --> 00:08:01,649 Get it? 199 00:08:03,083 --> 00:08:04,752 Yes, that's hilarious. 200 00:08:04,818 --> 00:08:06,654 You know... wh... You know what, just-just, um, put a picture 201 00:08:06,754 --> 00:08:09,757 -of the truck on the Outdoor Man Twitter feed. -Okay. 202 00:08:09,890 --> 00:08:12,425 Told you she wouldn't like the "zero trucks" thing. 203 00:08:13,594 --> 00:08:14,895 So, Joe. 204 00:08:14,962 --> 00:08:17,264 -What are we looking at? -Really? 205 00:08:17,397 --> 00:08:19,967 Look, I know you grew up with GPS on your phone, 206 00:08:20,100 --> 00:08:22,502 but this is what the rest of us call a map. 207 00:08:23,837 --> 00:08:25,973 Okay, uh, what are the pins for? 208 00:08:26,106 --> 00:08:28,275 Okay, the pins represent every chop shop 209 00:08:28,341 --> 00:08:30,110 in the Denver area, okay? 210 00:08:30,243 --> 00:08:32,680 If your dad's truck is being stripped down for parts, 211 00:08:32,780 --> 00:08:34,447 it's at one of these pins. 212 00:08:34,582 --> 00:08:37,350 -Nice work, Joe. Yes. -Well, hey, it... 213 00:08:37,450 --> 00:08:38,852 I take it personally, you know? 214 00:08:38,952 --> 00:08:40,788 I mean, the bill of sale I gave him is in that truck. 215 00:08:40,921 --> 00:08:44,257 It was the symbol of our union and somebody stole our union. 216 00:08:45,192 --> 00:08:48,128 Yeah. I think that's what he's most upset about. 217 00:08:50,197 --> 00:08:52,499 -Oh... yeah. -Hey. 218 00:08:52,633 --> 00:08:55,168 -Still no IDs from Mike's surveillance cameras. -Oh, man. 219 00:08:55,302 --> 00:08:57,605 Those guys wore masks, they were fast, 220 00:08:57,671 --> 00:08:59,306 they were good. 221 00:08:59,372 --> 00:09:01,508 Uh, how are Ryan and Kyle doing with their podcast? 222 00:09:01,642 --> 00:09:03,543 Well, I disapprove of the term "nerd alert," 223 00:09:03,644 --> 00:09:06,647 -but they are literally alerting the nerds. -Hm. 224 00:09:09,316 --> 00:09:12,319 Emergency pod, emergency pod. 225 00:09:13,186 --> 00:09:15,989 This is Ry-Ry and Ky-Ky, the Sci-Fi Guy-Guys, 226 00:09:16,123 --> 00:09:17,825 coming at you with a live podcast. 227 00:09:17,958 --> 00:09:20,293 If you are anywhere within the sound of my voice, 228 00:09:20,360 --> 00:09:22,896 we are looking for a green 1956 229 00:09:22,996 --> 00:09:24,564 F100 pickup. 230 00:09:24,665 --> 00:09:26,566 And if you have any information on the whereabouts 231 00:09:26,667 --> 00:09:28,736 of this truck, you will be rewarded 232 00:09:28,836 --> 00:09:32,005 with an autographed copy of volume one, issue 22 233 00:09:32,072 --> 00:09:34,241 of Dr. Calamity. 234 00:09:34,341 --> 00:09:37,811 BOTH "Diagnosis Chaos." 235 00:09:39,412 --> 00:09:41,148 Okay, listen up, guys, listen. 236 00:09:41,214 --> 00:09:43,216 Yeah, I'm putting out a press release 237 00:09:43,350 --> 00:09:45,485 for the safe return of Mike's truck. 238 00:09:45,552 --> 00:09:47,688 Oh, well, that's very nice of you, Ed. 239 00:09:47,755 --> 00:09:49,389 -But, wow! -Mm-hmm. 240 00:09:49,522 --> 00:09:51,692 I mean, that, this is a heck of a lot of money. 241 00:09:51,759 --> 00:09:53,761 Don't worry, I'm not gonna give it to them. 242 00:09:53,861 --> 00:09:56,864 No, the reward is to lure the thieves here. 243 00:09:56,930 --> 00:09:58,866 -Mm-hmm. -Right? And then... 244 00:09:58,999 --> 00:10:00,768 beat the crap out of them, because they're not gonna 245 00:10:00,868 --> 00:10:02,569 -get away with this... -Okay, Ed, Ed, listen, listen. 246 00:10:02,703 --> 00:10:04,371 I-I know you're trying to help, 247 00:10:04,437 --> 00:10:06,439 but, um, generally, rewards just tend to... 248 00:10:06,539 --> 00:10:08,909 well, they lead to false tips, you know? 249 00:10:09,042 --> 00:10:11,779 -Oh, right. -Yeah, Ed, maybe-maybe you can get some of your friends 250 00:10:11,879 --> 00:10:14,081 to help, you know? 251 00:10:14,214 --> 00:10:16,850 You know, peoplewho know people. 252 00:10:16,917 --> 00:10:18,418 You know what I mean? 253 00:10:18,551 --> 00:10:21,121 Chuck, that offends me. That's really offens... 254 00:10:21,221 --> 00:10:23,190 What makes you think I know the kind 255 00:10:23,256 --> 00:10:24,758 of people that you're describing? 256 00:10:24,892 --> 00:10:26,960 -Hey, man, I-I... -I mean, it's, yeah, right, sure. 257 00:10:27,060 --> 00:10:28,028 Yeah, yeah. 258 00:10:28,095 --> 00:10:29,362 I'll give them a call. 259 00:10:32,733 --> 00:10:35,302 Sweetheart, sweetheart, come on. 260 00:10:35,402 --> 00:10:36,569 You got to try to relax. 261 00:10:36,636 --> 00:10:37,705 Just, why don't you go do something, 262 00:10:37,771 --> 00:10:38,739 take your mind off it? 263 00:10:38,872 --> 00:10:40,307 Great. You know what I'm gonna do? 264 00:10:40,407 --> 00:10:41,208 I'm gonna head out and work on my truck. 265 00:10:41,274 --> 00:10:43,043 Oh, wait a minute. 266 00:10:43,110 --> 00:10:45,913 Stop. Come on, you... look, you've barely eaten, 267 00:10:45,979 --> 00:10:47,414 you haven't slept. 268 00:10:47,547 --> 00:10:49,049 I-I mean, I'm-I'm worried about you. 269 00:10:49,116 --> 00:10:51,118 Something I love in my life has been taken from me, 270 00:10:51,251 --> 00:10:52,886 and I just want to know what happened to it. That's it, 271 00:10:52,953 --> 00:10:54,321 that's it, I just want to know what's going on with it. 272 00:10:54,421 --> 00:10:55,756 -All right, all right. 273 00:10:55,823 --> 00:10:57,758 -That's Chuck. Hold on a second. -Okay. 274 00:10:57,825 --> 00:10:59,592 -Hey, Chuck, come on in. -Hey, Baxter, Vanessa. -Hey, hi. Yeah. 275 00:10:59,727 --> 00:11:02,429 Listen, I don't like the look on your face, unless you're 276 00:11:02,495 --> 00:11:04,732 messing with me. Please say you're messing with me. 277 00:11:04,798 --> 00:11:08,802 I talked to my buddy over at the Denver PD. 278 00:11:08,936 --> 00:11:10,771 Saw some surveillance footage of your truck being 279 00:11:10,904 --> 00:11:13,673 pulled into a chop shop yesterday. 280 00:11:13,774 --> 00:11:16,409 They raided the place. It's gone. 281 00:11:17,577 --> 00:11:19,246 -Sorry, Baxter. -I-I appreciate 282 00:11:19,312 --> 00:11:21,581 -you doing all the work. -Well, thanks. Thanks for coming. 283 00:11:21,648 --> 00:11:23,616 -Thanks. -Yeah. See you guys later. Bye. 284 00:11:23,751 --> 00:11:25,786 Okay. 285 00:11:29,489 --> 00:11:31,291 -At least I know. -All right, well, 286 00:11:31,424 --> 00:11:33,794 um, uh, can I-can I do something for you? 287 00:11:33,861 --> 00:11:36,496 -Uh, you want to-you want to take a walk or, uh, have a beer? -Uh... 288 00:11:36,629 --> 00:11:38,531 Uh, you know, hey, look, w-why don't we sit down. 289 00:11:38,631 --> 00:11:40,700 Let's just sit down in silence. Come on, we'll sit down. 290 00:11:40,801 --> 00:11:43,470 We'll sit here in, uh, in, uh, in total silence. 291 00:11:43,536 --> 00:11:46,473 Just right here like this. Okay. 292 00:11:46,606 --> 00:11:49,309 You know, I'm not very good at this. I'm just... 293 00:11:49,442 --> 00:11:51,478 All right. I'm gonna do it, I'm gonna do it. 294 00:11:51,544 --> 00:11:52,980 I'm trying. I'll do it. Okay. 295 00:11:53,113 --> 00:11:55,148 I'm okay. 296 00:11:55,282 --> 00:11:56,483 Oh, Mike, come on, it's me. 297 00:11:56,549 --> 00:11:58,051 You don't have to pretend. Come on. 298 00:11:58,151 --> 00:12:00,220 No, I don't know why, but... 299 00:12:00,320 --> 00:12:02,055 I'm okay with this. 300 00:12:02,155 --> 00:12:03,523 -I'm okay. -Really? 301 00:12:03,656 --> 00:12:04,992 Yeah. 302 00:12:05,125 --> 00:12:06,493 All right, well, good, good. 303 00:12:06,626 --> 00:12:08,628 I-I'm glad you're okay. Good. 304 00:12:11,298 --> 00:12:12,665 Because I am not! 305 00:12:16,169 --> 00:12:19,572 You know, I don't know why, but I'm okay with that, too. 306 00:12:26,213 --> 00:12:28,081 Honey, what's going on? 307 00:12:28,181 --> 00:12:30,483 I'm upset about the truck, too. 308 00:12:30,550 --> 00:12:33,253 I mean, I-I was so worried about you before 309 00:12:33,353 --> 00:12:35,722 that I-I ignored my own feelings, and then I... 310 00:12:35,856 --> 00:12:38,258 I don't know, it all just rushed in. 311 00:12:38,358 --> 00:12:39,759 You really liked that truck? 312 00:12:39,860 --> 00:12:41,661 You know, my memory serves, it was always you going, 313 00:12:41,728 --> 00:12:44,832 "Dinner's ready. Enough with the truck." 314 00:12:44,898 --> 00:12:47,367 No, no, no, no. But then, sometimes 315 00:12:47,434 --> 00:12:50,537 we'd wind up sitting out there together, 316 00:12:50,670 --> 00:12:52,772 -and, uh, and we'd talk. -Mm-hmm. 317 00:12:52,873 --> 00:12:54,441 I don't know, something about the... 318 00:12:54,541 --> 00:12:56,844 the engine fumes opened you up. 319 00:12:56,910 --> 00:12:58,411 Well, if you enjoyed those conversations, 320 00:12:58,545 --> 00:13:00,547 I'm sure the brain damage is worth it. 321 00:13:00,613 --> 00:13:02,549 Uh, you know, but it wasn't just being with you 322 00:13:02,615 --> 00:13:04,051 when you worked on it. 323 00:13:04,184 --> 00:13:06,353 I mean, when you... when you traveled for Outdoor Man, 324 00:13:06,419 --> 00:13:08,621 I would... I would... I would sit out there 325 00:13:08,721 --> 00:13:10,790 and just, um, just listen to the radio. 326 00:13:10,891 --> 00:13:12,792 It's a great radio. It's vintage, you know. 327 00:13:12,893 --> 00:13:15,028 Rounded fronts, sits right under the ashtray there. 328 00:13:15,095 --> 00:13:16,429 Or used to. 329 00:13:16,563 --> 00:13:18,431 I felt close to you. 330 00:13:18,565 --> 00:13:20,901 I mean, just, uh, listening to our old songs 331 00:13:20,968 --> 00:13:23,070 and having a glass of wine, it just, 332 00:13:23,203 --> 00:13:25,105 it felt like I was with you. 333 00:13:25,238 --> 00:13:26,639 And then, uh... 334 00:13:26,739 --> 00:13:29,242 I mean, now it's gone. 335 00:13:29,309 --> 00:13:32,245 So you-you drank in my truck? 336 00:13:32,312 --> 00:13:34,281 The point is 337 00:13:34,414 --> 00:13:36,083 the truck mattered to me, too. 338 00:13:36,216 --> 00:13:39,920 And, I mean, not just to me but to-to the whole family. 339 00:13:40,053 --> 00:13:43,223 So, everybody was drinking in the truck? 340 00:13:43,290 --> 00:13:45,292 Honey, look, I'm-I'm glad... I'm glad you're okay. 341 00:13:45,425 --> 00:13:46,994 -Really, really, I am, but... -I am. 342 00:13:47,094 --> 00:13:49,729 but I'm just saying, it's gonna take the rest of us 343 00:13:49,796 --> 00:13:51,498 a-a little time. 344 00:13:52,299 --> 00:13:54,968 Huh. So my... my truck gets stolen, 345 00:13:55,102 --> 00:13:57,337 and I got to make everybody else feel good. 346 00:14:02,175 --> 00:14:03,776 Oh, oh. Hey, Joe. 347 00:14:03,843 --> 00:14:06,279 -Hiya. Thanks for coming. -I'm sorry for your loss. 348 00:14:06,346 --> 00:14:07,780 -You know, it was just... -Well... 349 00:14:07,847 --> 00:14:10,117 Feels like I'm at the age now where all I do 350 00:14:10,250 --> 00:14:13,653 -is go to truck memorials. -Right. Come on in. 351 00:14:13,786 --> 00:14:15,655 Hey, hey, oh. Sorry I'm late. -Oh, hey. Hi. 352 00:14:15,788 --> 00:14:18,258 -I had to, uh, drop the girls at the sitter. -Oh, well, don't worry, 353 00:14:18,325 --> 00:14:19,326 we haven't started yet. 354 00:14:19,459 --> 00:14:20,860 -Oh, good. Okay. -All right. 355 00:14:20,961 --> 00:14:24,497 Uh, so we're all here for a memorial for a truck? 356 00:14:24,631 --> 00:14:25,966 Well, uh, yeah. 357 00:14:26,099 --> 00:14:27,968 When you lose something important, 358 00:14:28,101 --> 00:14:30,037 it can sometimes be hard to deal with, and... 359 00:14:30,137 --> 00:14:32,639 and Mike thought this might be a good chance 360 00:14:32,772 --> 00:14:34,307 for everyone to say goodbye. 361 00:14:34,441 --> 00:14:36,543 But it's a truck. 362 00:14:36,643 --> 00:14:38,811 Yeah, well, don't-don't think of it as a truck. 363 00:14:38,946 --> 00:14:41,681 Think of it as something this group was involved with 364 00:14:41,814 --> 00:14:44,317 for ten years. I mean, look, Mike may have been in charge, 365 00:14:44,384 --> 00:14:46,219 but-but we all played a part. 366 00:14:46,319 --> 00:14:48,555 Eh, seems like a stretch. 367 00:14:49,356 --> 00:14:51,992 All right, well, we're doing this, so get over it. 368 00:14:52,125 --> 00:14:55,195 Hey, everybody, come on, uh, come on, please take your seats. 369 00:14:55,328 --> 00:14:57,197 -Good. -Uh, come on, let's sit down, everybody. Come on, you guys. 370 00:14:57,330 --> 00:14:58,565 -Hey. Hi. -Hey, hey, hey. Hi. 371 00:14:58,665 --> 00:15:00,500 I really appreciate you guys coming in. 372 00:15:00,633 --> 00:15:02,035 This is just a little memory session, 373 00:15:02,169 --> 00:15:03,670 kind of say... say goodbye to something 374 00:15:03,803 --> 00:15:05,338 that's been part of our lives for ten years. 375 00:15:05,405 --> 00:15:07,140 And anybody who wants to start, 376 00:15:07,207 --> 00:15:09,209 just no bummers, no bummers, all uplifting. 377 00:15:09,342 --> 00:15:10,677 -Anything? Kyle. -Uh... 378 00:15:10,743 --> 00:15:13,346 -All right. I'll go. -Good. 379 00:15:13,480 --> 00:15:15,182 Nope, not ready. 380 00:15:15,983 --> 00:15:17,850 Kris, come on, something about the truck. 381 00:15:17,917 --> 00:15:20,187 Oh, yeah, um, okay. I'll always remember that truck, 382 00:15:20,320 --> 00:15:22,522 -because it reminds me of Dad. 383 00:15:22,655 --> 00:15:24,224 It was hard to get started, uh, 384 00:15:24,357 --> 00:15:26,326 and real loud once it did. 385 00:15:26,393 --> 00:15:27,927 There you go. All right. 386 00:15:28,028 --> 00:15:29,862 Um, okay. 387 00:15:29,997 --> 00:15:32,899 At first, I didn't care about this truck, 388 00:15:33,033 --> 00:15:35,902 and then I... saw how much effort you put into it 389 00:15:36,036 --> 00:15:38,171 and how much it meant to you... 390 00:15:38,238 --> 00:15:39,372 No bummers! No... Hey! 391 00:15:39,439 --> 00:15:41,408 -No bummers! -Okay, okay! 392 00:15:42,575 --> 00:15:44,877 It was a pretty green. 393 00:15:45,012 --> 00:15:47,014 Wasn't it? 394 00:15:48,115 --> 00:15:50,717 Hey. Uh, when I first moved here, 395 00:15:50,783 --> 00:15:53,220 I was scared to talk to Mr. Baxter. 396 00:15:53,353 --> 00:15:54,954 But then Mandy told me, 397 00:15:55,055 --> 00:15:58,025 "If you can't think of something to talk about with my dad... 398 00:15:58,091 --> 00:16:00,560 ask him about his truck." 399 00:16:00,627 --> 00:16:03,896 Until yesterday, that was good advice. 400 00:16:03,963 --> 00:16:04,897 Thanks. 401 00:16:04,964 --> 00:16:07,234 -All right, Kyle. 402 00:16:08,235 --> 00:16:09,902 Still not ready. 403 00:16:10,037 --> 00:16:12,739 Okay, all right, all right, um... 404 00:16:12,872 --> 00:16:14,807 I got to admit I never got along with Baxter 405 00:16:14,907 --> 00:16:16,576 till we started working on that truck. 406 00:16:16,643 --> 00:16:18,078 -What? -Yeah. 407 00:16:18,211 --> 00:16:20,480 I'm gonna miss that truck. 408 00:16:22,949 --> 00:16:24,917 I'll go. -Oh, okay. Ed. 409 00:16:25,052 --> 00:16:28,488 I, uh, learned long ago that vehicles come and go, 410 00:16:28,588 --> 00:16:31,424 and-and it's best not to get attached 411 00:16:31,491 --> 00:16:33,126 to any particular one. 412 00:16:33,260 --> 00:16:37,230 Right. -I broke the rule with this one. 413 00:16:40,900 --> 00:16:41,601 Oh, uh... 414 00:16:41,734 --> 00:16:43,936 yeah, it was a nice truck. 415 00:16:45,472 --> 00:16:47,774 Large carbon footprint. 416 00:16:49,008 --> 00:16:50,810 -But, uh... 417 00:16:50,943 --> 00:16:52,779 yeah, it was a nice truck. 418 00:16:52,845 --> 00:16:56,015 As many of you know... 419 00:16:56,116 --> 00:16:59,519 I provided the final, perfect piece to this project. 420 00:16:59,619 --> 00:17:01,621 Although it's over now, 421 00:17:01,754 --> 00:17:04,124 the bond I formed with Mike... 422 00:17:04,191 --> 00:17:06,293 will last forever. 423 00:17:06,426 --> 00:17:09,929 Actually, they stole that, too, Joe. Now, sit down. 424 00:17:09,996 --> 00:17:13,266 All right, Kyle, you get one more chance, so let's go. 425 00:17:13,333 --> 00:17:15,802 Three, two, one. Go, baby. 426 00:17:17,337 --> 00:17:20,107 I don't want it to be gone. 427 00:17:20,873 --> 00:17:22,975 -So that's it? We should go eat? uh, no, no, no. 428 00:17:23,110 --> 00:17:24,677 Wait, there's, uh, there's one more. 429 00:17:24,811 --> 00:17:26,979 -Just, uh, here we go. -Oh. 430 00:17:27,114 --> 00:17:28,615 -Hey, Eve! Hi! Eve! 431 00:17:28,681 --> 00:17:30,650 Hey, everybody! 432 00:17:30,717 --> 00:17:32,519 Hi, guys! 433 00:17:32,652 --> 00:17:34,321 Hey, Dad. 434 00:17:34,387 --> 00:17:36,323 I'm sorry I couldn't be there. 435 00:17:36,389 --> 00:17:38,158 --I really, really wanted to be. -I 436 00:17:38,225 --> 00:17:40,327 Mom, could you... could you stop shaking the screen? 437 00:17:40,393 --> 00:17:42,529 -I mean, I'm getting really nauseous. -Sorry, sorry. I'm sorry, I'm... 438 00:17:42,662 --> 00:17:44,297 -I'm just a little emotional. 439 00:17:44,364 --> 00:17:45,798 Go ahead. Sorry. 440 00:17:45,865 --> 00:17:47,667 I just want to say that... 441 00:17:47,800 --> 00:17:49,702 I loved that truck, too. 442 00:17:49,836 --> 00:17:52,739 I don't really show emotion much... 443 00:17:53,673 --> 00:17:56,209 ...ever, but... 444 00:17:57,009 --> 00:18:00,313 ...I'm gonna really miss working on it with you. 445 00:18:02,349 --> 00:18:06,186 Those were some of the best times of my life. 446 00:18:10,490 --> 00:18:12,024 So yeah, 447 00:18:12,159 --> 00:18:14,026 that's pretty much what I've been up to. 448 00:18:14,161 --> 00:18:16,863 -I can't believe you broke the sound barrier. -I know. I mean, 449 00:18:16,929 --> 00:18:18,898 I've broken wind, I've-I've shattered glass, 450 00:18:19,031 --> 00:18:21,401 but I've never broken the sound barrier. 451 00:18:21,534 --> 00:18:26,038 -nyway, I got to get up at 0500, -A and for you civilians, 452 00:18:26,105 --> 00:18:28,040 -that's early. 453 00:18:28,107 --> 00:18:29,709 All right. Well, love you, sweetie. 454 00:18:29,842 --> 00:18:31,711 -Go save America. We love you so much. -Yeah. 455 00:18:31,778 --> 00:18:33,913 Hey, Kyle, come on, baby. It's time to go. 456 00:18:34,046 --> 00:18:36,883 Okay, uh, ten more minutes. 457 00:18:37,016 --> 00:18:39,252 That's what you said ten minutes ago. 458 00:18:39,386 --> 00:18:42,189 Yeah, but we mean it this time! 459 00:18:42,255 --> 00:18:45,292 -God, I can't believe you used to date both of them. 460 00:18:46,559 --> 00:18:49,296 So you think you're gonna find another car to work on? 461 00:18:49,396 --> 00:18:50,563 I don't know, I don't know. 462 00:18:50,630 --> 00:18:52,265 Maybe. Maybe not. 463 00:18:52,399 --> 00:18:56,303 Right now I just want to enjoy this moment 464 00:18:56,403 --> 00:18:57,637 with all of you. 465 00:18:57,737 --> 00:18:59,472 Mm. 466 00:19:01,308 --> 00:19:02,742 Come on. 467 00:19:10,417 --> 00:19:11,584 What's so funny? 468 00:19:11,718 --> 00:19:12,785 You don't want to know. 469 00:19:12,919 --> 00:19:14,754 Probably not. 470 00:19:14,821 --> 00:19:18,225 Ooh. That... Yeah, mm-hmm. 471 00:19:22,094 --> 00:19:24,431 All right, I'm heading out. 472 00:19:24,564 --> 00:19:25,832 Need a lift? 473 00:19:25,932 --> 00:19:27,600 Uh, no, thanks, I... 474 00:19:27,667 --> 00:19:29,836 I-I've got my wife's minivan. 475 00:19:29,936 --> 00:19:32,104 -Don't make any jokes. -No, that's all right. 476 00:19:32,239 --> 00:19:35,842 In my day, driving a van meant you were cool. 477 00:19:35,942 --> 00:19:39,779 -Yeah? -Yeah, that or a serial killer. 478 00:19:39,846 --> 00:19:41,514 See you tomorrow? 479 00:19:41,614 --> 00:19:43,916 -Hmm? -Okay. 480 00:19:44,684 --> 00:19:46,152 Uh... 481 00:20:00,867 --> 00:20:02,502 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man, 482 00:20:02,635 --> 00:20:05,438 with a big thank-you to everyone who's watched these vlogs, 483 00:20:05,505 --> 00:20:07,974 all 194 of them. 484 00:20:08,040 --> 00:20:10,277 I'm not gonna lie-- you got great taste. 485 00:20:10,343 --> 00:20:12,178 But I also wanted to thank everyone who's not watching, 486 00:20:12,312 --> 00:20:14,481 because they're probably out making something, 487 00:20:14,547 --> 00:20:17,350 building something, doing something, fixing something. 488 00:20:17,484 --> 00:20:19,986 For too many people, the only thing they know 489 00:20:20,052 --> 00:20:21,654 is how to make an excuse. 490 00:20:21,788 --> 00:20:23,990 "It was too hard." "Didn't feel good." 491 00:20:24,123 --> 00:20:26,125 "They sent the wrong part." 492 00:20:26,192 --> 00:20:29,296 I've been thinking a lot about makers and takers, you know? 493 00:20:29,362 --> 00:20:31,964 Because I had something very valuable taken from me. 494 00:20:32,031 --> 00:20:34,233 Somebody took my truck. 495 00:20:34,334 --> 00:20:38,838 Ten years of attention to detail-- poof, gone. 496 00:20:39,672 --> 00:20:43,175 It's an empty feeling, like when John Elway retired. 497 00:20:43,242 --> 00:20:46,346 Wow. Am I sad? Yeah, I'm sad. 498 00:20:46,479 --> 00:20:49,081 And I did what I always do eat some pork 499 00:20:49,181 --> 00:20:51,183 and remember Ronald Reagan-- 500 00:20:51,318 --> 00:20:53,152 the Gipper-- and the verse he quoted 501 00:20:53,219 --> 00:20:56,823 when he lost the 1976 GOP nomination. 502 00:20:58,391 --> 00:21:00,693 "Though I am hurt, I am not slain. 503 00:21:00,827 --> 00:21:03,763 "I lay me down to bleed a while. 504 00:21:03,863 --> 00:21:06,165 Then I'll rise and fight again." 505 00:21:07,334 --> 00:21:09,268 I loved every moment of that show... 506 00:21:09,369 --> 00:21:11,037 I mean truck. 507 00:21:11,103 --> 00:21:13,940 It was a classic from a simpler, happier time. 508 00:21:14,040 --> 00:21:17,243 You know... the truck. 509 00:21:17,377 --> 00:21:19,546 And that's something that can't be stolen from me. 510 00:21:19,679 --> 00:21:23,616 What kind of punks steal other people's stuff? 511 00:21:23,716 --> 00:21:26,052 Make something yourself, men. 512 00:21:26,118 --> 00:21:28,220 My mother was right. She always quoted 513 00:21:28,355 --> 00:21:30,590 this famous comedian-- and I can't remember his name-- 514 00:21:30,723 --> 00:21:32,058 who said, "Men are pigs. 515 00:21:32,124 --> 00:21:33,926 Oh, oh, oh." 516 00:21:34,060 --> 00:21:35,562 Baxter out. 517 00:21:35,695 --> 00:21:37,029 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 518 00:21:37,096 --> 00:21:38,698 and TOYOTA. 519 00:21:40,567 --> 00:21:42,569 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 36877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.