Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,102 --> 00:02:28,278
I'm pouring a glass.
Do you want some?
2
00:02:28,322 --> 00:02:29,497
No, I'm good!
3
00:02:42,510 --> 00:02:44,251
-Who's there?
4
00:02:45,948 --> 00:02:47,210
Hello?
5
00:02:47,254 --> 00:02:48,298
Mom, it's me.
6
00:02:50,082 --> 00:02:51,083
Mom!
7
00:02:53,738 --> 00:02:55,479
Door one.
8
00:02:55,523 --> 00:02:57,438
Uh,
my key doesn't work.
9
00:03:00,919 --> 00:03:01,920
No, we, uh...
10
00:03:03,661 --> 00:03:05,315
We changed the locks last year
11
00:03:05,359 --> 00:03:07,230
after you and Eric
stole the guitars.
12
00:03:10,102 --> 00:03:12,670
The deal was
you wouldn't come back
13
00:03:12,714 --> 00:03:13,845
until you were clean.
14
00:03:13,889 --> 00:03:15,064
Wait, wait, wait.
15
00:03:15,107 --> 00:03:17,327
That is why
I'm here. I am...
16
00:03:18,154 --> 00:03:19,155
I'm done.
17
00:03:19,808 --> 00:03:21,418
I wanna come home.
18
00:03:21,462 --> 00:03:23,203
Are you done?
Are you out of drugs?
19
00:03:24,291 --> 00:03:26,249
I ended it with Eric.
20
00:03:26,293 --> 00:03:28,382
He's gone. I've been living
on my own on the streets
21
00:03:28,425 --> 00:03:32,386
for maybe like a week
or maybe even more.
22
00:03:32,429 --> 00:03:34,475
You know, I've been thinking
about all the things
23
00:03:34,518 --> 00:03:36,738
that you said to me
since I was like a little girl
24
00:03:36,781 --> 00:03:38,740
and I've had these,
like, realizations like,
25
00:03:38,783 --> 00:03:43,266
these big, big realizations
that I wanna go back to school
26
00:03:43,310 --> 00:03:44,354
and I wanna get a job
27
00:03:44,398 --> 00:03:47,227
and I just wanna
get my kids back...
28
00:03:47,270 --> 00:03:49,011
Molly, stop. Just stop.
29
00:03:49,054 --> 00:03:50,839
I've heard this speech
for 10 years.
30
00:03:50,882 --> 00:03:53,102
Mom,
I need to be home.
31
00:03:53,145 --> 00:03:55,800
You know, I do not do well
when I'm left on my own
32
00:03:56,540 --> 00:03:58,063
and I wanna detox
33
00:04:00,501 --> 00:04:02,764
and I can do that here.
34
00:04:02,807 --> 00:04:05,767
No. Come back when you're clean.
35
00:04:05,810 --> 00:04:06,811
No, Mom, please.
36
00:04:08,160 --> 00:04:11,294
I'll see you when you're clean.
37
00:04:11,338 --> 00:04:13,905
-Mom! Please! Mom!
38
00:04:13,949 --> 00:04:16,168
-It's me!
39
00:04:16,212 --> 00:04:17,561
-Come here, come here.
40
00:04:17,953 --> 00:04:19,346
Oh!
41
00:04:19,389 --> 00:04:20,782
-You're doing the right thing.
42
00:04:20,825 --> 00:04:22,784
If you let her in,
she's gonna blow up your life.
43
00:04:22,827 --> 00:04:25,090
Oh, you know,
don't talk about her like that.
44
00:04:25,134 --> 00:04:26,396
She's not a bomb.
45
00:04:26,440 --> 00:04:28,311
I'm just saying
this is what you have to do.
46
00:04:28,355 --> 00:04:30,400
She won't walk if you carry her.
47
00:04:30,444 --> 00:04:31,662
Oh, fuck off.
48
00:04:34,143 --> 00:04:35,144
Okay.
49
00:04:56,861 --> 00:04:58,950
Don't make me call the police.
50
00:04:58,994 --> 00:05:00,778
Oh, my God. Who are you?
51
00:05:00,822 --> 00:05:03,520
Every time you
come into this house,
something disappears.
52
00:05:03,564 --> 00:05:05,000
I'll stay at a hotel.
53
00:05:05,043 --> 00:05:08,308
I just need some place safe
that I can get clean.
54
00:05:08,351 --> 00:05:09,961
Just money for a hotel then.
55
00:05:12,834 --> 00:05:14,183
You want me to give you money?
56
00:05:15,010 --> 00:05:16,359
Are you crazy?
57
00:05:16,403 --> 00:05:19,449
Like the money you needed
for shoes or for glasses?
58
00:05:19,493 --> 00:05:23,323
Or for, uh, oh,
online cosmetology classes?
59
00:05:23,366 --> 00:05:26,064
Or Zumba lessons
to get back in shape?
60
00:05:27,762 --> 00:05:30,068
How much heroin have I paid for?
61
00:05:30,112 --> 00:05:31,853
You're right.
62
00:05:31,896 --> 00:05:34,725
I'll just detox under a highway
63
00:05:34,769 --> 00:05:36,074
with prostitutes and rats,
64
00:05:36,118 --> 00:05:37,728
'cause that's
a much better plan, Mom.
65
00:05:37,772 --> 00:05:39,164
Why are you covering your mouth?
66
00:05:41,906 --> 00:05:42,994
Let me see.
67
00:05:44,213 --> 00:05:45,214
Show me.
68
00:05:49,261 --> 00:05:50,262
Oh, my God.
69
00:05:58,967 --> 00:06:01,404
Can I please just
have a pillow and a blanket?
70
00:06:01,448 --> 00:06:03,145
It gets really cold at night.
71
00:06:03,928 --> 00:06:04,929
Get well, Molly.
72
00:06:19,335 --> 00:06:20,336
I set the alarm.
73
00:06:27,169 --> 00:06:31,347
Why did you say before
that she blows up my life?
74
00:06:31,391 --> 00:06:33,828
I mean what you
really meant was our life?
75
00:06:33,871 --> 00:06:35,917
-Yes.
-So why didn't
you just say that...
76
00:06:35,960 --> 00:06:37,440
Do I need to?
77
00:06:37,484 --> 00:06:39,616
I'm tired of what
we've been through.
78
00:06:39,660 --> 00:06:41,575
I'm scared for you
whenever she's around.
79
00:06:41,618 --> 00:06:44,882
Just don't let her suck you in.
80
00:06:44,926 --> 00:06:46,406
She doesn't suck me in.
81
00:06:48,625 --> 00:06:52,107
Whenever I've decided
to reengage with her,
82
00:06:52,150 --> 00:06:54,979
I've always done it
with my eyes wide open.
83
00:07:36,630 --> 00:07:38,501
-Door one.
84
00:07:38,545 --> 00:07:41,417
If you're hoping for pity,
there's none coming.
85
00:07:41,461 --> 00:07:43,811
-Go to a shelter.
-I need to be home.
86
00:07:45,160 --> 00:07:46,770
Go, please.
87
00:08:48,397 --> 00:08:50,834
Oh, God damn it,
you are stubborn.
88
00:08:51,705 --> 00:08:52,793
You're like a mule.
89
00:08:53,707 --> 00:08:55,447
If there's anyone or anything
90
00:08:55,491 --> 00:08:58,755
more fucking relentless
than heroin, it's you.
91
00:08:58,799 --> 00:09:01,236
That's my one glimmer
of hope in all this here.
92
00:09:04,544 --> 00:09:06,458
If you're serious,
93
00:09:06,502 --> 00:09:09,113
I'll drive you
to detox right now.
94
00:09:09,157 --> 00:09:13,683
Okay, but first can I stay
here a couple of days.
95
00:09:13,727 --> 00:09:16,512
-No.
-Getting into detox
is not that simple...
96
00:09:16,556 --> 00:09:18,688
Molly, we can definitely try.
97
00:09:18,732 --> 00:09:20,298
Beds open up every day.
98
00:09:20,342 --> 00:09:21,691
-They do not open up everyday.
-Either we leave right now,
99
00:09:21,735 --> 00:09:23,780
or you can get used
to sleeping on the porch.
100
00:09:23,824 --> 00:09:27,567
Fuck! Were you always
this heartless bitch? Huh?
101
00:09:30,004 --> 00:09:31,875
I guess I must have forgotten.
102
00:09:31,919 --> 00:09:35,009
Can I at least
come inside and shower?
103
00:09:35,052 --> 00:09:37,054
I haven't showered in weeks.
104
00:09:38,665 --> 00:09:40,754
I'm...
I'm on my period.
105
00:09:43,147 --> 00:09:46,411
No. I'll go get my things.
106
00:09:48,239 --> 00:09:49,371
Molly, wait here.
107
00:09:49,414 --> 00:09:51,591
-I'll go with you.
-Wait here.
108
00:10:25,276 --> 00:10:26,277
Seat belt.
109
00:10:36,984 --> 00:10:39,290
We'll pick up tampons
on the way. Okay?
110
00:10:40,727 --> 00:10:42,859
No. I don't need any.
111
00:10:42,903 --> 00:10:43,904
You're not on...
112
00:10:47,385 --> 00:10:48,386
Okay.
113
00:11:02,183 --> 00:11:04,098
-Hello.
-Hello.
114
00:11:04,881 --> 00:11:06,143
-Name?
-Molly...
115
00:11:06,187 --> 00:11:08,319
Molly Wheeler Margaret.
116
00:11:09,451 --> 00:11:10,931
Do you have your Medicaid card?
117
00:11:10,974 --> 00:11:11,975
Yeah.
118
00:11:15,370 --> 00:11:16,719
What drugs are you using?
119
00:11:16,763 --> 00:11:20,723
Heroin, methadone
and some crack.
120
00:11:20,767 --> 00:11:24,596
Uh, if I get any,
then maybe Adderall.
121
00:11:24,640 --> 00:11:26,381
Last time you used?
122
00:11:26,424 --> 00:11:29,645
Yesterday morning
so I'm hurting.
123
00:11:30,777 --> 00:11:32,169
How long have you been addicted?
124
00:11:33,083 --> 00:11:34,911
-Hmm.
-Ten years or more.
125
00:11:36,608 --> 00:11:38,132
Have you ever
been through detox?
126
00:11:38,175 --> 00:11:39,829
-Uh-huh.
-How many times?
127
00:11:40,395 --> 00:11:41,396
Um...
128
00:11:42,223 --> 00:11:43,659
Fourteen.
129
00:11:43,703 --> 00:11:46,270
-Excuse me?
-Fourteen times.
130
00:11:50,579 --> 00:11:52,668
Okay, so you know the drill.
131
00:11:52,712 --> 00:11:54,191
Medicaid pays for three nights.
132
00:11:54,235 --> 00:11:56,106
-After that, you're on your own.
-Mm-hmm.
133
00:11:56,150 --> 00:11:59,327
You get a cot, two towels,
three meals a day,
if you can tolerate them.
134
00:11:59,370 --> 00:12:01,024
Muscle spasms, cold sweats,
135
00:12:01,068 --> 00:12:04,071
fever, vomiting,
paranoia, insomnia.
All that's normal.
136
00:12:04,114 --> 00:12:07,814
But if you start to have trouble
breathing, speak up.
137
00:12:07,857 --> 00:12:10,338
The only open bed
is in a shared woman's room.
138
00:12:12,209 --> 00:12:13,210
Sign here.
139
00:12:28,225 --> 00:12:29,226
Okay.
140
00:12:29,661 --> 00:12:31,228
Let's go.
141
00:12:31,272 --> 00:12:34,841
Okay. You've made your point.
Can I please come home now?
142
00:12:34,884 --> 00:12:38,105
No. I'll pick you up
in three days.
143
00:12:38,148 --> 00:12:40,368
Really?
You're not gonna help?
144
00:12:41,195 --> 00:12:43,284
You're gonna walk away?
145
00:12:43,327 --> 00:12:44,546
It's your thing, huh?
146
00:12:45,155 --> 00:12:46,591
Fucking walk away!
147
00:12:51,074 --> 00:12:52,075
Come on.
148
00:13:07,961 --> 00:13:12,792
Oh, fuck.
Fuck, fuck, fuck.
149
00:13:24,891 --> 00:13:26,631
You motherfucker.
150
00:14:00,752 --> 00:14:02,189
She's in hell right now.
151
00:14:05,888 --> 00:14:06,846
What?
152
00:14:08,108 --> 00:14:10,197
She's in pain from head to toe
153
00:14:11,763 --> 00:14:13,287
and I kicked her to the curb.
154
00:14:14,810 --> 00:14:18,553
You should call
your mothers' group.
155
00:14:19,423 --> 00:14:20,947
Don't want their goddamn pity.
156
00:14:22,383 --> 00:14:24,037
It helps, you know. It helps.
157
00:14:25,516 --> 00:14:27,997
-You're all in the same boat.
-Yeah.
158
00:14:28,650 --> 00:14:30,173
Sinking 24/7.
159
00:14:34,830 --> 00:14:36,440
Sometimes I get
the feeling that...
160
00:14:39,704 --> 00:14:41,184
I don't want
to love her anymore.
161
00:14:42,882 --> 00:14:44,057
Scares the shit out of me.
162
00:14:46,537 --> 00:14:47,930
I'm gonna keep
loving her, right?
163
00:14:48,975 --> 00:14:50,063
Of course.
164
00:14:52,500 --> 00:14:53,501
Oh.
165
00:14:56,417 --> 00:14:58,158
This is the mess
you married into.
166
00:14:58,985 --> 00:15:00,334
I'm okay with it.
167
00:15:00,377 --> 00:15:02,162
Yeah, then you
really are an idiot.
168
00:15:05,339 --> 00:15:06,862
You always talk to me like that
169
00:15:06,906 --> 00:15:08,908
whenever she's around.
Have you noticed that?
170
00:15:11,345 --> 00:15:12,346
Stop doing it.
171
00:15:14,000 --> 00:15:14,957
Okay?
172
00:15:16,524 --> 00:15:17,873
I'm sorry, honey.
173
00:15:28,666 --> 00:15:31,321
Oh, that feels so good.
174
00:15:32,583 --> 00:15:33,715
You're the best, Deb.
175
00:15:36,283 --> 00:15:38,720
Oh, did I tell you we just
got back from a trip to Napa?
176
00:15:39,242 --> 00:15:40,548
Oh, really?
177
00:15:40,591 --> 00:15:43,377
-How was it?
-It was incredible.
178
00:15:43,420 --> 00:15:45,988
Walter's client
let us say in his house.
179
00:15:46,032 --> 00:15:48,599
House was
not really a word for it.
180
00:15:48,643 --> 00:15:49,687
It's ridiculous.
181
00:16:05,094 --> 00:16:06,226
I'm gonna level
with you, Molly,
182
00:16:06,269 --> 00:16:07,923
because you don't
have time for more bull.
183
00:16:09,751 --> 00:16:12,232
You have gone
through this 15 times.
184
00:16:12,275 --> 00:16:15,322
Statistically, you are
likely to be back again.
185
00:16:15,365 --> 00:16:18,455
Heroin has a 97 percent
relapse rate.
186
00:16:18,499 --> 00:16:21,545
You've already blown
through the veins
in your arms, your ankles,
187
00:16:22,416 --> 00:16:24,461
hands, feet.
188
00:16:24,505 --> 00:16:26,594
Yeah, you stayed away
from your neck so far,
189
00:16:26,637 --> 00:16:29,205
but most people
go there sooner or later.
190
00:16:29,249 --> 00:16:31,251
You have put yourself
in quite a situation.
191
00:16:31,294 --> 00:16:34,819
-No, actually, you all
put her in this situation.
-Oh, my God, Mom. Please.
192
00:16:34,863 --> 00:16:37,257
Her problem started
in a doctor's office
just like this.
193
00:16:37,300 --> 00:16:38,954
When she was 17,
194
00:16:38,998 --> 00:16:41,304
she sprained
her knee water skiing
195
00:16:41,348 --> 00:16:44,873
and walked out
with a prescription for 75 Oxy
196
00:16:44,916 --> 00:16:47,354
and never a refill denied.
197
00:16:47,397 --> 00:16:49,312
Now that's, that's terrible.
198
00:16:49,356 --> 00:16:51,358
-I'm sorry.
-You and me both.
199
00:16:53,012 --> 00:16:54,056
What are your triggers?
200
00:16:55,492 --> 00:17:01,020
Boredom, anxiety,
shame, loneliness.
201
00:17:01,063 --> 00:17:03,805
My life.
Basically my life's a trigger.
202
00:17:05,111 --> 00:17:06,112
You're not alone.
203
00:17:06,808 --> 00:17:08,027
I'm 31 years old,
204
00:17:08,070 --> 00:17:10,333
and I've done nothing
but go down in life.
205
00:17:10,377 --> 00:17:12,509
So I can sit around
and feel all of that,
206
00:17:12,553 --> 00:17:15,164
or I can do something
about it and feel good
207
00:17:16,035 --> 00:17:17,036
and numb.
208
00:17:18,646 --> 00:17:22,867
She's always been really
sensitive to things like that.
209
00:17:22,911 --> 00:17:24,391
To feelings.
210
00:17:24,434 --> 00:17:26,915
It's always what she said
since she was a teenager.
211
00:17:26,958 --> 00:17:28,569
How would you know?
You weren't even there...
212
00:17:28,612 --> 00:17:30,919
Molly, I'm here now.
213
00:17:30,962 --> 00:17:34,401
Let's talk about
our options. Hmm?
214
00:17:34,444 --> 00:17:37,099
Do either of you know
what an opioid antagonist is?
215
00:17:37,621 --> 00:17:38,753
No.
216
00:17:38,796 --> 00:17:40,407
It's a shot we give you
once a month,
217
00:17:40,450 --> 00:17:43,323
and it blocks opioids
from getting into your system.
218
00:17:43,366 --> 00:17:46,326
Heroin, Oxy, narco.
219
00:17:46,369 --> 00:17:49,503
The shot essentially makes you
immune to getting high.
220
00:17:49,546 --> 00:17:51,113
Now it's not a magic bullet.
221
00:17:51,157 --> 00:17:53,289
You still have to do
the active work of recovery.
222
00:17:53,333 --> 00:17:54,812
Twelve-steps therapy, all of it.
223
00:17:57,337 --> 00:17:58,338
Is it safe?
224
00:17:59,904 --> 00:18:01,210
Are you fucking kidding me?
225
00:18:02,690 --> 00:18:04,257
You've spent 10 years
226
00:18:04,300 --> 00:18:07,738
shooting up heroin
laced with what,
227
00:18:07,782 --> 00:18:11,002
rat poison and baby powder
and God knows what else.
228
00:18:11,046 --> 00:18:13,701
And now all of a sudden,
your body's a temple.
229
00:18:13,744 --> 00:18:16,617
Is it fucking safe? Oh, God.
230
00:18:17,574 --> 00:18:18,923
Jesus, Molly.
231
00:18:18,967 --> 00:18:20,403
Yes, it's safe.
232
00:18:20,447 --> 00:18:21,448
FDA approved.
233
00:18:22,666 --> 00:18:24,973
You have to be clean
for at least a week.
234
00:18:25,016 --> 00:18:26,409
Now if you still
have drugs in your system
235
00:18:26,453 --> 00:18:27,802
when you get this shot,
236
00:18:27,845 --> 00:18:29,760
it puts you into something
called rapid withdrawal.
237
00:18:29,804 --> 00:18:30,979
That's very dangerous.
238
00:18:31,719 --> 00:18:32,720
Emergency room stuff.
239
00:18:34,287 --> 00:18:36,071
And then a shot once a month.
240
00:18:41,250 --> 00:18:42,251
It's a chance.
241
00:18:43,426 --> 00:18:44,732
Take it, Moll.
242
00:18:44,775 --> 00:18:46,386
It's my call, Mom.
243
00:18:53,480 --> 00:18:55,221
Fine. Yeah, okay.
244
00:18:55,264 --> 00:18:56,700
I think
that's a good choice.
245
00:18:57,919 --> 00:19:00,661
You have been in detox
four days already.
246
00:19:00,704 --> 00:19:03,054
You should do
four more to be safe.
247
00:19:03,098 --> 00:19:05,100
So let's shoot
for 9:00 a.m., Friday.
248
00:19:05,144 --> 00:19:06,623
Wait. Four more days? Seriously?
249
00:19:06,667 --> 00:19:09,148
She can't wait that long.
She might be using in an hour.
250
00:19:09,191 --> 00:19:11,019
-Thanks for the vote
of confidence.
-Can't she stay here?
251
00:19:11,062 --> 00:19:14,283
-No.
-No. Unfortunately,
we need the bed.
252
00:19:14,327 --> 00:19:16,329
You need to be
somewhere not alone
253
00:19:16,372 --> 00:19:17,678
and away from other users.
254
00:19:25,990 --> 00:19:26,991
Four more days.
255
00:19:29,429 --> 00:19:31,126
I can do that. All right?
256
00:19:31,170 --> 00:19:32,214
-Yeah.
-Yeah.
257
00:19:33,215 --> 00:19:34,782
-Yeah, you can.
-Yeah.
258
00:19:37,785 --> 00:19:39,265
That guy should be shot.
259
00:19:45,096 --> 00:19:47,229
-Okay.
-Yeah. So sorry.
260
00:19:47,273 --> 00:19:49,405
Your gums are very inflamed.
261
00:19:49,449 --> 00:19:51,538
I'm gonna give you
some ointment to take home.
262
00:19:51,581 --> 00:19:54,454
-Non-narcotic,
but use it sparingly anyway.
-Hmm.
263
00:19:55,759 --> 00:19:58,371
Now, these are temps.
264
00:19:58,414 --> 00:20:00,199
Let's try them for size.
265
00:20:00,242 --> 00:20:02,201
Uh, okay.
266
00:20:02,244 --> 00:20:03,898
Ow!
267
00:20:03,941 --> 00:20:05,900
I'll give you call
in a couple of weeks
268
00:20:05,943 --> 00:20:07,206
when the real ones come in.
269
00:20:08,119 --> 00:20:09,120
They hurt.
270
00:20:10,296 --> 00:20:12,211
Yes, they'll take
some getting used to.
271
00:20:12,863 --> 00:20:13,864
Let me see.
272
00:20:21,655 --> 00:20:23,831
-Door one.
273
00:20:28,183 --> 00:20:30,011
Get in here.
274
00:20:30,054 --> 00:20:33,362
-You sure?
I don't wanna impose.
275
00:20:33,406 --> 00:20:34,842
If now's a bad time,
276
00:20:34,885 --> 00:20:36,931
-I can always come back later.
-Oh, screw you.
277
00:21:16,318 --> 00:21:18,407
Molly's amazing salon.
278
00:21:18,451 --> 00:21:21,062
Remember the time I accidentally
dyed your hair pink?
279
00:21:21,105 --> 00:21:23,543
Accidentally? Sure.
280
00:21:23,586 --> 00:21:26,589
Why do you keep all this crap?
It's like a museum.
281
00:21:26,633 --> 00:21:29,375
Oh, you know,
a lot of good memories.
282
00:21:29,418 --> 00:21:31,159
Yeah, from before
I was a fuck up.
283
00:21:33,292 --> 00:21:34,423
Remember what this is?
284
00:21:35,468 --> 00:21:36,512
Argh!
285
00:21:36,556 --> 00:21:38,122
Smallest
violin in the world.
286
00:21:39,515 --> 00:21:42,866
Where the fuck are my perfumes?
My... My jewelry.
287
00:21:42,910 --> 00:21:47,567
You sold the perfume
and you pawned all the jewelry
288
00:21:49,003 --> 00:21:53,529
along with my wedding ring,
my engagement ring,
289
00:21:55,749 --> 00:21:56,837
your grandmother's.
290
00:22:10,241 --> 00:22:11,242
Jesus.
291
00:22:12,983 --> 00:22:14,202
Did you shoot up in here?
292
00:22:15,508 --> 00:22:18,249
I don't know.
I guess I must have after rehab.
293
00:22:18,293 --> 00:22:21,296
Oh! That's reassuring.
294
00:22:22,993 --> 00:22:24,734
Oh, what the fuck?
295
00:22:27,694 --> 00:22:28,695
Oh!
296
00:22:34,265 --> 00:22:36,790
So, um, I'm supposed
to work tonight.
297
00:22:37,791 --> 00:22:40,228
The casino's booked solid,
298
00:22:40,271 --> 00:22:42,796
but I'll have my phone on me,
299
00:22:42,839 --> 00:22:45,451
and it'll only be
a couple of hours.
300
00:22:47,757 --> 00:22:48,758
Chris will be here.
301
00:22:49,280 --> 00:22:50,717
He's out back.
302
00:22:50,760 --> 00:22:52,675
But if you
need anything, call me...
303
00:22:52,719 --> 00:22:54,460
Did you tell him
that I was staying here?
304
00:22:55,156 --> 00:22:56,418
Of course, I did.
305
00:22:56,462 --> 00:22:58,072
I called him.
306
00:22:59,378 --> 00:23:00,379
He's...
307
00:23:02,076 --> 00:23:03,077
He's fine with it.
308
00:23:13,914 --> 00:23:15,132
I'm happy you're home.
309
00:23:47,469 --> 00:23:48,775
I'm gonna go have a cigarette.
310
00:23:50,820 --> 00:23:52,822
Jesus. What is that sound?
311
00:23:52,866 --> 00:23:53,954
It's the alarm.
312
00:23:53,997 --> 00:23:57,261
What? Can you turn it off?
313
00:23:57,305 --> 00:23:59,481
I need it to beep
every time the door opens.
314
00:23:59,525 --> 00:24:01,875
Why? This is like the safest
neighborhood in the world.
315
00:24:28,379 --> 00:24:30,077
This puzzle been here
this whole time?
316
00:24:30,120 --> 00:24:32,122
Oh. Yeah.
I didn't want to touch it.
317
00:24:32,166 --> 00:24:34,168
I thought maybe you'd like
to finish it someday.
318
00:24:34,211 --> 00:24:35,212
No, I hate it.
319
00:24:36,823 --> 00:24:39,260
This is a pay as you go.
320
00:24:39,303 --> 00:24:41,523
So, uh, let me know
if you run out of minutes.
321
00:24:42,872 --> 00:24:45,266
Ran out of minutes?
Who am I gonna call?
322
00:24:45,309 --> 00:24:48,095
I entered my number.
323
00:24:48,138 --> 00:24:51,490
Your sister's, the kids',
the clinic and your dad's.
324
00:24:53,361 --> 00:24:54,797
When was the last
time I was here?
325
00:24:56,233 --> 00:25:01,804
Um, well, I guess it was
about a year and a half ago.
326
00:25:01,848 --> 00:25:04,285
I woke up the next morning
and you were gone.
327
00:25:09,725 --> 00:25:11,031
Can you open the garage door?
328
00:25:26,350 --> 00:25:27,569
Hi.
329
00:25:29,049 --> 00:25:30,050
Is that her?
330
00:25:31,704 --> 00:25:32,792
Close it.
331
00:25:42,236 --> 00:25:43,411
Are you gonna be all right?
332
00:25:43,454 --> 00:25:44,760
Mmm-hmm.
333
00:25:45,456 --> 00:25:47,502
Okay, I'm leaving.
334
00:25:57,294 --> 00:25:59,514
-What?
335
00:26:01,603 --> 00:26:03,605
Sorry.
336
00:26:03,649 --> 00:26:05,346
Let me know
if you need
anything, huh?
337
00:26:05,389 --> 00:26:07,043
Yeah.
Thank you.
338
00:26:08,001 --> 00:26:09,002
Okay.
339
00:26:42,513 --> 00:26:43,689
Door one.
340
00:27:20,334 --> 00:27:21,640
-It's me.
341
00:27:23,337 --> 00:27:24,338
I...
342
00:27:24,904 --> 00:27:26,688
I'm freezing.
343
00:27:26,732 --> 00:27:28,385
I thought withdrawals
were supposed to be over.
344
00:27:35,044 --> 00:27:36,829
No. Stay. Stay.
345
00:27:36,872 --> 00:27:38,395
Oh, Molly.
346
00:27:38,439 --> 00:27:39,875
I'm tired.
347
00:27:41,181 --> 00:27:43,270
Did I really sell
your wedding rings?
348
00:27:48,188 --> 00:27:49,624
You know, just...
349
00:27:49,668 --> 00:27:51,582
just don't worry about it.
350
00:27:51,626 --> 00:27:53,149
-Oh.
-This is a disease.
351
00:27:53,193 --> 00:27:54,237
This isn't you.
352
00:27:54,890 --> 00:27:56,413
-It's not.
-No.
353
00:27:56,457 --> 00:27:58,285
No, it's another you.
354
00:27:58,328 --> 00:27:59,808
It's not the real you.
355
00:28:00,330 --> 00:28:02,289
She isn't you.
356
00:28:03,116 --> 00:28:05,379
Ah, mind bending, Mom.
357
00:28:06,859 --> 00:28:07,990
Do you remember...
358
00:28:09,078 --> 00:28:10,906
right after I left your dad,
359
00:28:11,994 --> 00:28:13,735
I opened that...
360
00:28:13,779 --> 00:28:16,390
...that pottery
painting store
361
00:28:16,433 --> 00:28:18,218
way out of the mall.
362
00:28:18,261 --> 00:28:20,002
Oh, God, that was
such a bad idea.
363
00:28:20,046 --> 00:28:21,830
It was a terrible location,
364
00:28:22,744 --> 00:28:26,182
but I was so tired of...
365
00:28:26,226 --> 00:28:29,185
trying to get out
from under your dad,
366
00:28:29,229 --> 00:28:31,231
finding something of my own.
367
00:28:32,536 --> 00:28:36,976
You know that place
was so quiet,
368
00:28:37,019 --> 00:28:38,586
just like a mausoleum.
369
00:28:40,762 --> 00:28:42,590
All those empty chairs.
370
00:28:44,026 --> 00:28:46,725
And even after all,
I put you through,
371
00:28:48,204 --> 00:28:49,423
leaving you,
372
00:28:52,034 --> 00:28:54,689
you started coming all the way
out there after school,
373
00:28:56,691 --> 00:28:59,912
dragging your friends
with you.
374
00:28:59,955 --> 00:29:03,219
You even hosted
a birthday party there
for God's sake.
375
00:29:04,568 --> 00:29:05,700
And after
a couple of months,
376
00:29:05,744 --> 00:29:09,835
you had so many of those
damn coffee mugs.
377
00:29:13,839 --> 00:29:15,144
That was pretty great.
378
00:29:16,798 --> 00:29:18,713
That was you.
379
00:29:25,415 --> 00:29:27,591
Almost one day down,
380
00:29:28,854 --> 00:29:29,985
three more to go.
381
00:29:31,944 --> 00:29:33,815
Does Dad know that I'm home?
382
00:29:38,341 --> 00:29:39,560
I'll tell him.
383
00:29:43,956 --> 00:29:45,609
-Good night, kiddo.
384
00:30:06,282 --> 00:30:07,414
It's 10:00 am.
385
00:30:08,850 --> 00:30:09,851
They're not here.
386
00:30:11,113 --> 00:30:13,246
It's, uh, 10:03.
387
00:30:13,899 --> 00:30:15,204
Oh, relax.
388
00:30:16,640 --> 00:30:17,859
I bet they don't come.
Why?
389
00:30:17,903 --> 00:30:19,905
-Why would they come?
-Oh, stop that.
390
00:30:22,385 --> 00:30:23,778
Have you heard
from your sister?
391
00:30:24,866 --> 00:30:27,129
No. Why?
392
00:30:27,173 --> 00:30:29,088
Well, she wants to see you.
393
00:30:30,959 --> 00:30:33,135
Since when did she have
the time to see anyone?
394
00:30:34,528 --> 00:30:35,746
Where are your teeth?
395
00:30:37,400 --> 00:30:38,793
Oh, okay.
396
00:30:38,837 --> 00:30:40,229
They hurt.
397
00:30:46,105 --> 00:30:47,671
Hi!
398
00:30:49,108 --> 00:30:51,066
-Grandma!
-Grandma!
399
00:30:51,110 --> 00:30:52,676
-Hi, Grandma!
-It's so good to see you.
400
00:30:52,720 --> 00:30:54,896
-Oh, hi, sweetie.
-I missed you.
401
00:30:54,940 --> 00:30:57,638
Oh, how are you?
402
00:30:57,681 --> 00:31:00,075
Ah, go hug your mom.
403
00:31:04,427 --> 00:31:05,776
-Hi, kiddo.
-Hi, Sean.
404
00:31:06,299 --> 00:31:07,474
Hi, Deb.
405
00:31:09,215 --> 00:31:11,173
Hey, we, uh...
406
00:31:11,217 --> 00:31:14,002
we can't stay long,
couple hours or so.
407
00:31:14,960 --> 00:31:17,310
Okay, well,
let's go inside.
408
00:31:17,788 --> 00:31:18,964
Come on.
409
00:31:19,965 --> 00:31:21,183
You want some coffee?
410
00:31:21,227 --> 00:31:22,663
Yeah, sure.
411
00:31:27,407 --> 00:31:28,582
You look good.
412
00:31:30,627 --> 00:31:32,107
No, but thanks.
413
00:31:38,113 --> 00:31:39,593
Ta-da!
414
00:31:40,333 --> 00:31:42,161
-All right.
-Ah...
415
00:31:42,204 --> 00:31:44,337
-Here, eat up.
-One.
416
00:31:44,380 --> 00:31:45,904
-Mmm.
-One.
417
00:31:52,823 --> 00:31:54,042
So how's work?
418
00:31:55,217 --> 00:31:57,437
It's... it's real good.
419
00:31:57,480 --> 00:31:59,743
There's so much of it.
420
00:31:59,787 --> 00:32:01,963
Thinking about opening up
a second body shop.
421
00:32:02,007 --> 00:32:04,357
Uh-hmm. Wait,
why are you doing that?
422
00:32:04,400 --> 00:32:05,706
You love nuts.
423
00:32:05,749 --> 00:32:09,144
I do. But the doctor says
I can't have any.
424
00:32:09,188 --> 00:32:11,755
Well, we found out last year
that some nuts
425
00:32:11,799 --> 00:32:13,670
make her tummy hurt.
426
00:32:17,152 --> 00:32:20,982
Um, I broke my ankle,
I was in a cast.
427
00:32:21,026 --> 00:32:23,680
-Oh, wow.
-It wasn't broken.
428
00:32:23,724 --> 00:32:24,986
-Was too.
-No.
429
00:32:25,030 --> 00:32:26,640
-Shut up, moron.
-Come on, guys.
430
00:32:26,683 --> 00:32:27,946
We talked about this.
431
00:32:29,817 --> 00:32:33,473
He got a hairline fracture
flying off a swing set.
432
00:32:33,516 --> 00:32:34,865
-Hmm.
-Knucklehead.
433
00:32:36,084 --> 00:32:37,390
They're good kids, though.
434
00:32:38,043 --> 00:32:39,479
Yeah.
435
00:32:39,522 --> 00:32:42,177
Yeah, I know.
I know they're good kids.
436
00:32:47,139 --> 00:32:48,270
How's Dad?
437
00:32:50,969 --> 00:32:52,492
Go for it.
438
00:32:52,535 --> 00:32:54,102
-He's grumpy.
-What?
439
00:32:54,146 --> 00:32:55,669
-You are.
-But he's okay.
440
00:32:55,712 --> 00:32:57,453
He helps us with homework
and stuff.
441
00:32:57,497 --> 00:32:59,586
-I am not grumpy.
-He farts a lot.
442
00:32:59,629 --> 00:33:00,935
Now that's a lie.
443
00:33:00,979 --> 00:33:02,284
Chill, bruh.
We like you.
444
00:33:02,328 --> 00:33:04,025
I'm not your "bruh," bruh.
445
00:33:04,069 --> 00:33:05,635
-You're a "duh."
-Duh.
446
00:33:08,464 --> 00:33:10,249
Oh, and he has a girlfriend.
447
00:33:11,119 --> 00:33:12,468
She's a chef.
448
00:33:13,774 --> 00:33:15,123
Her food is yummy.
449
00:33:20,911 --> 00:33:22,391
Get him, get him.
450
00:33:22,435 --> 00:33:23,871
Come on, get him!
451
00:33:23,914 --> 00:33:25,568
Come on! Come on!
452
00:33:25,612 --> 00:33:28,223
-Uh, boom! You got got.
-Oh... no.
453
00:33:30,704 --> 00:33:32,010
Kiddo.
454
00:33:35,796 --> 00:33:36,927
-Mm.
-Hold on, baby.
455
00:33:37,754 --> 00:33:39,191
Can I play?
456
00:33:39,234 --> 00:33:40,453
Sure.
457
00:33:46,937 --> 00:33:48,896
Phew. Ready.
458
00:33:54,032 --> 00:33:55,076
-Come on.
459
00:33:55,120 --> 00:33:56,947
Come on. No, no, no,
don't press that.
460
00:33:58,949 --> 00:34:01,082
No, no, no, no, no.
That's cheating.
461
00:34:01,126 --> 00:34:03,345
You can't do that.
You can't do that.
462
00:34:03,389 --> 00:34:06,000
You can't do that.
463
00:34:06,044 --> 00:34:07,306
Come on.
464
00:34:07,349 --> 00:34:08,655
Come on. Come on.
465
00:34:08,698 --> 00:34:10,700
-Oh, no, no, no.
466
00:34:10,744 --> 00:34:12,963
-Oh, no!
-Ha.
467
00:34:13,007 --> 00:34:15,966
Mom, you suck.
You totally suck.
468
00:34:16,619 --> 00:34:17,881
Hey.
469
00:34:17,925 --> 00:34:19,361
You suck. You suck.
470
00:34:19,405 --> 00:34:21,102
You suck. You suck!
471
00:34:21,146 --> 00:34:23,017
You suck! You suck.
472
00:34:23,061 --> 00:34:25,280
You suck! You suck!
473
00:34:25,324 --> 00:34:26,890
You suck.
474
00:34:31,808 --> 00:34:32,809
I...
475
00:34:41,514 --> 00:34:43,124
-You suck. You suck.
-Stop it. Stop it.
476
00:34:43,168 --> 00:34:45,213
You suck.
You suck. You suck.
477
00:34:45,257 --> 00:34:46,997
Now who sucks, huh?
Cheater?
478
00:34:47,041 --> 00:34:48,477
You suck. Give me the remote.
479
00:34:48,521 --> 00:34:50,131
-I won. No.
-Give me this.
480
00:34:50,175 --> 00:34:51,393
That's what you get
for sucking.
481
00:34:51,437 --> 00:34:53,656
-No. You stop it. Stop it.
-No. No.
482
00:34:53,700 --> 00:34:55,310
Mom! Mom, he's touching me.
483
00:34:58,966 --> 00:35:01,795
It's so beautiful
out here.
484
00:35:03,840 --> 00:35:05,059
Right now.
485
00:35:05,538 --> 00:35:07,322
Yeah.
486
00:35:07,366 --> 00:35:09,585
Just wish life could be
more like this.
487
00:35:10,543 --> 00:35:12,284
One moment...
488
00:35:12,327 --> 00:35:14,024
then another.
489
00:35:14,851 --> 00:35:16,157
Isn't it?
490
00:35:16,201 --> 00:35:18,116
I mean,
what's the alternative?
491
00:35:19,334 --> 00:35:20,422
Uh, I don't know.
492
00:35:20,466 --> 00:35:22,468
I'm always thinking
about the past,
493
00:35:22,511 --> 00:35:24,513
or worrying about the future.
494
00:35:26,124 --> 00:35:28,735
You know,
even before I did drugs,
495
00:35:28,778 --> 00:35:31,303
I remember worrying about
what was next.
496
00:35:31,346 --> 00:35:34,393
Like, I just couldn't live
with the uncertainty.
497
00:35:36,699 --> 00:35:39,049
I just want now to be now.
498
00:35:40,181 --> 00:35:41,791
The way it is for kids,
499
00:35:41,835 --> 00:35:44,620
or animals, plants.
500
00:35:46,927 --> 00:35:48,407
Yeah, I never
thought of that.
501
00:35:51,236 --> 00:35:53,847
You've always been
so smart, Moll.
502
00:35:55,718 --> 00:35:57,372
Yeah. And look at where
that's gotten me.
503
00:36:00,114 --> 00:36:01,202
Hey, this is Dale.
504
00:36:01,246 --> 00:36:03,378
-Leave a message or don't.
-[BEEP]
505
00:36:03,422 --> 00:36:05,206
Hey, it's me.
506
00:36:05,250 --> 00:36:07,339
Um...
507
00:36:07,382 --> 00:36:09,689
I think you should know
that Molly is home.
508
00:36:09,732 --> 00:36:11,081
She's clean.
509
00:36:11,125 --> 00:36:13,519
As rickety as hell.
510
00:36:13,562 --> 00:36:15,260
And I know you don't like
talking about this stuff,
511
00:36:15,303 --> 00:36:17,871
but it really seems
different this time.
512
00:36:17,914 --> 00:36:21,004
I haven't seen her
like this since...
513
00:36:21,048 --> 00:36:22,658
I don't know when.
514
00:36:22,702 --> 00:36:24,704
She's really trying, Dale,
515
00:36:24,747 --> 00:36:26,575
and she keeps
asking about you.
516
00:36:26,619 --> 00:36:29,361
So I was wondering
if you could give her a call?
517
00:36:29,404 --> 00:36:31,754
Um, you know, she's...
518
00:36:31,798 --> 00:36:33,452
she needs support.
519
00:36:33,495 --> 00:36:35,758
And I think
it might really help.
520
00:36:35,802 --> 00:36:38,979
All right, so don't be
an asshole.
521
00:36:39,022 --> 00:36:40,589
Just call.
522
00:36:41,329 --> 00:36:42,852
Okay. Bye.
523
00:36:45,986 --> 00:36:47,814
How do you guys still have
so much energy?
524
00:36:47,857 --> 00:36:49,685
-I don't know.
-How's that possible.
525
00:36:49,729 --> 00:36:51,383
We had PE today.
526
00:36:51,426 --> 00:36:53,472
Well,
you must love running.
527
00:36:53,515 --> 00:36:55,517
So I know we talked
about them
528
00:36:55,561 --> 00:36:57,476
staying with you over
the holiday weekend.
529
00:36:58,738 --> 00:37:02,263
Or they can also
stay with my sister,
530
00:37:02,307 --> 00:37:04,091
depending on how
things were going.
531
00:37:04,134 --> 00:37:05,484
Oh, no, no, I'll be fine.
532
00:37:05,527 --> 00:37:07,137
You know,
I could totally...
533
00:37:12,230 --> 00:37:13,361
Yeah, I'm okay.
534
00:37:13,405 --> 00:37:15,058
-Let me know.
-I'll call you next week.
535
00:37:17,365 --> 00:37:19,889
-Bye.
-Thanks for coming.
536
00:37:19,933 --> 00:37:21,848
All right. Come on, guys.
Let's go, Let's go.
537
00:37:23,284 --> 00:37:24,720
Oh.
538
00:37:26,287 --> 00:37:27,636
Bye, kiddo.
539
00:37:28,507 --> 00:37:30,117
-Bye, baby.
-Bye.
540
00:37:34,861 --> 00:37:36,166
Hey.
541
00:37:43,130 --> 00:37:46,002
When can we come back?
542
00:37:46,046 --> 00:37:47,047
Soon.
543
00:37:48,570 --> 00:37:51,007
-Can we sleep over?
-Uh...
544
00:37:51,051 --> 00:37:53,488
-Sure.
-Yeah, that'd be fine.
545
00:37:53,532 --> 00:37:55,229
-Please, Dad?
-We'll see, buddy.
546
00:38:06,675 --> 00:38:09,199
Ah, those kids are golden.
547
00:38:10,288 --> 00:38:12,028
After all, they've been through.
548
00:38:14,770 --> 00:38:16,032
They're wonderful.
549
00:38:16,076 --> 00:38:17,077
Yeah.
550
00:38:18,557 --> 00:38:20,080
How was it with Sean?
551
00:38:22,735 --> 00:38:24,171
What, not good?
552
00:38:25,520 --> 00:38:27,087
He hurt his back.
553
00:38:27,130 --> 00:38:28,784
He wants me
to get him pain killers.
554
00:38:29,698 --> 00:38:31,221
Are you kidding me?
555
00:38:32,397 --> 00:38:34,224
I should call the police
on him right now.
556
00:38:34,268 --> 00:38:36,531
You're not gonna do that
because the kids will
end up in foster care.
557
00:38:36,575 --> 00:38:38,228
No, they won't.
They could stay with me.
558
00:38:38,272 --> 00:38:39,969
Maybe. But until
the court rules on it,
559
00:38:40,013 --> 00:38:41,057
they'll be in a foster home.
560
00:38:41,101 --> 00:38:42,755
You know this,
please just stop.
561
00:38:51,372 --> 00:38:53,679
That sound
is driving me crazy.
562
00:38:53,722 --> 00:38:55,376
How am I supposed to get better
563
00:38:55,420 --> 00:38:57,378
with that thing beeping
every five minutes,
564
00:38:57,422 --> 00:39:00,860
reminding me you suck,
you suck, you suck.
565
00:39:02,514 --> 00:39:04,254
Jesus, it's like
I'm in prison.
566
00:39:04,298 --> 00:39:06,387
I hate it as well,
but it's just our reality.
567
00:39:08,171 --> 00:39:10,391
You want something
from the store?
568
00:39:10,435 --> 00:39:11,740
Can you please
just give me 20 bucks
569
00:39:11,784 --> 00:39:13,133
and I'll go by myself?
570
00:39:13,176 --> 00:39:14,874
I feel like a toddler.
571
00:39:14,917 --> 00:39:16,354
Well, that's a pretty
good idea,
572
00:39:16,397 --> 00:39:17,398
but I think
it might be easier
573
00:39:17,442 --> 00:39:19,182
if I just ordered in
some heroin.
574
00:39:26,407 --> 00:39:27,408
Okay,
575
00:39:27,452 --> 00:39:29,192
cigarettes, cupcakes.
576
00:39:29,584 --> 00:39:30,629
Soda.
577
00:39:35,938 --> 00:39:36,939
What?
578
00:39:37,810 --> 00:39:38,854
You all right?
579
00:39:38,898 --> 00:39:39,986
Yeah.
580
00:39:40,029 --> 00:39:41,204
Your eyes look a little red.
581
00:39:42,467 --> 00:39:43,511
I'm tired.
582
00:39:45,774 --> 00:39:47,428
Jesus, what do you
want me to say?
583
00:39:47,472 --> 00:39:49,735
That I'm bored shitless
and craving?
584
00:39:51,214 --> 00:39:53,869
I'm bored shitless
and craving.
585
00:39:54,566 --> 00:39:55,958
Okay.
586
00:39:56,002 --> 00:39:57,351
Just two more days.
587
00:39:57,395 --> 00:39:59,005
You just have
to hang in there,
588
00:39:59,048 --> 00:40:00,398
two more days.
589
00:40:00,441 --> 00:40:01,877
No. It's-- It's more than that.
590
00:40:03,531 --> 00:40:06,273
Sixty hours. Less.
591
00:40:06,316 --> 00:40:08,406
-You can do it.
-Yeah, but can you?
592
00:40:09,189 --> 00:40:10,712
You're so wound up,
593
00:40:10,756 --> 00:40:12,758
you're gonna drop dead
of a heart attack.
594
00:40:27,599 --> 00:40:30,428
All right, Moll,
come with me.
595
00:40:32,430 --> 00:40:33,431
Come on.
596
00:41:19,825 --> 00:41:22,349
Pick any one, it's just
food coloring and sugar.
597
00:41:24,525 --> 00:41:25,483
Molly.
598
00:41:26,658 --> 00:41:27,702
Wow.
599
00:41:28,790 --> 00:41:30,313
Coach Miller.
600
00:41:30,357 --> 00:41:32,490
-Hi.
-How are you?
601
00:41:32,533 --> 00:41:33,621
I'm good.
602
00:41:33,969 --> 00:41:35,275
Good.
603
00:41:35,318 --> 00:41:36,537
-Hey, Deb.
-Hey.
604
00:41:36,581 --> 00:41:38,060
Long time, my goodness.
605
00:41:39,409 --> 00:41:42,195
We've all been rooting
for you over the years.
606
00:41:43,892 --> 00:41:44,937
Thank you.
607
00:41:45,764 --> 00:41:47,374
Well, you look good.
608
00:41:47,417 --> 00:41:48,462
-You do.
-Yeah.
609
00:41:48,506 --> 00:41:49,550
Did you know that
610
00:41:49,594 --> 00:41:50,943
I moved over
to Lincoln last year.
611
00:41:50,986 --> 00:41:52,597
They got me teaching
health and wellness.
612
00:41:53,902 --> 00:41:55,208
Did you ever take that class?
613
00:41:55,251 --> 00:41:56,644
The car crash videos?
614
00:41:56,688 --> 00:41:57,863
Exactly.
615
00:41:57,906 --> 00:41:59,604
Except the videos
just put them to sleep.
616
00:41:59,647 --> 00:42:01,344
These kids think
they're invincible.
617
00:42:01,388 --> 00:42:03,259
-Hmm.
-That doesn't change, right?
618
00:42:05,653 --> 00:42:07,307
I'm in recovery.
619
00:42:07,350 --> 00:42:09,048
-Good for you.
-Hm.
620
00:42:09,091 --> 00:42:11,572
I wish someone like you would
come and talk to these kids.
621
00:42:11,616 --> 00:42:14,053
I mean, someone
who's gone through...
622
00:42:14,096 --> 00:42:16,229
addiction troubles
and come out the other side.
623
00:42:16,272 --> 00:42:17,447
You should think about it.
624
00:42:18,710 --> 00:42:19,841
It's just that, uh...
625
00:42:19,885 --> 00:42:21,930
I'm not one
for public speaking. So...
626
00:42:21,974 --> 00:42:24,106
We've already had two kids
overdose this year.
627
00:42:27,632 --> 00:42:29,764
You said Lincoln in, um...
628
00:42:29,808 --> 00:42:31,374
In southeast,
is that right?
629
00:42:31,418 --> 00:42:32,550
Yeah. Tough neighborhood.
630
00:42:33,551 --> 00:42:34,726
You'll make a big impact.
631
00:42:39,774 --> 00:42:40,775
I'll think about it.
632
00:42:41,123 --> 00:42:42,734
Okay.
633
00:42:42,777 --> 00:42:43,778
Good to see you.
634
00:42:44,649 --> 00:42:45,606
Great to see you.
635
00:43:04,016 --> 00:43:05,060
Who was that?
636
00:43:05,757 --> 00:43:06,975
My dealer.
637
00:43:07,019 --> 00:43:08,586
He said he'll be here
in 15 minutes.
638
00:43:08,629 --> 00:43:11,284
Ha-ha.
639
00:43:11,327 --> 00:43:13,808
If I wasn't a junkie,
would you even ask?
640
00:43:14,679 --> 00:43:15,680
Probably not.
641
00:43:17,899 --> 00:43:19,031
Has your dad called?
642
00:43:19,684 --> 00:43:20,641
No.
643
00:43:25,515 --> 00:43:26,691
Oh, don't go out there yet.
644
00:43:27,735 --> 00:43:28,823
Come on, sit with me.
645
00:43:33,436 --> 00:43:35,569
Oh, I forgot.
646
00:43:36,657 --> 00:43:37,876
I have something for you.
647
00:43:44,099 --> 00:43:45,144
What is it?
648
00:43:46,101 --> 00:43:47,189
Open it.
649
00:43:51,541 --> 00:43:53,892
Are you selling the house
or buying me one?
650
00:43:55,633 --> 00:43:57,373
Do you recognize her?
651
00:43:57,417 --> 00:43:59,201
-No.
-Take a closer look.
652
00:44:01,639 --> 00:44:03,205
Mom, I don't know
who this is.
653
00:44:03,249 --> 00:44:04,685
It's Colson Kirsebom.
654
00:44:05,991 --> 00:44:06,992
No.
655
00:44:07,557 --> 00:44:08,776
Mm-hmm.
656
00:44:08,820 --> 00:44:10,386
Oh, my God.
657
00:44:10,430 --> 00:44:13,868
I think it was pretty hard
for his, her parents.
658
00:44:14,826 --> 00:44:15,870
But you know what?
659
00:44:15,914 --> 00:44:17,393
I think
everything's okay now.
660
00:44:17,437 --> 00:44:18,612
Holy shit.
661
00:44:20,266 --> 00:44:22,877
The prom king is now a queen.
662
00:44:22,921 --> 00:44:24,836
Why is that so funny?
663
00:44:24,879 --> 00:44:26,576
I don't know,
but we shouldn't laugh.
664
00:44:26,620 --> 00:44:28,013
-Uh-huh.
-Good for her.
665
00:44:29,971 --> 00:44:32,191
That's one way
to reboot your life, huh?
666
00:44:32,234 --> 00:44:34,236
Yeah, right. Yeah.
667
00:44:34,672 --> 00:44:35,716
Hmph.
668
00:44:35,760 --> 00:44:37,500
Do you know I used to date him?
669
00:44:37,544 --> 00:44:39,328
-You did?
-Mm-hmm.
670
00:44:39,372 --> 00:44:40,982
Freshman year.
671
00:44:41,026 --> 00:44:43,463
Right around the time you left
for, like, a couple of weeks.
672
00:44:45,421 --> 00:44:46,727
Oh, okay.
673
00:44:46,771 --> 00:44:48,207
I'm so sorry.
674
00:44:49,556 --> 00:44:50,775
Wish I'd been around.
675
00:44:53,429 --> 00:44:55,475
Yeah, you should have been.
676
00:44:57,912 --> 00:44:59,479
Like, it was just so sudden.
677
00:45:00,610 --> 00:45:02,134
You know, one day you were...
678
00:45:03,048 --> 00:45:04,484
putting notes
in my lunch box,
679
00:45:04,527 --> 00:45:05,920
and then the next,
you disappeared
680
00:45:05,964 --> 00:45:08,357
on your little
two-year hiatus.
681
00:45:10,620 --> 00:45:13,885
I thought you couldn't stand
to be around us, around me.
682
00:45:13,928 --> 00:45:14,973
That wasn't it.
683
00:45:15,016 --> 00:45:16,975
You know that's not true.
684
00:45:17,018 --> 00:45:18,063
Do I?
685
00:45:19,934 --> 00:45:21,806
Haven't we been
over this a lot?
686
00:45:30,510 --> 00:45:32,294
I got pregnant
with your sister.
687
00:45:33,339 --> 00:45:34,383
Unplanned.
688
00:45:35,994 --> 00:45:38,474
And in a couple of months,
689
00:45:38,518 --> 00:45:41,173
I found myself with a baby,
690
00:45:41,782 --> 00:45:43,566
and I quit my job,
691
00:45:43,610 --> 00:45:46,352
and I was married to a man
692
00:45:46,395 --> 00:45:49,224
who I really didn't know
very well,
693
00:45:50,008 --> 00:45:51,487
and he was...
694
00:45:52,445 --> 00:45:54,882
He was difficult.
695
00:45:56,275 --> 00:45:57,972
Me too, maybe.
696
00:45:59,017 --> 00:46:01,846
And when your sister
was eight,
697
00:46:01,889 --> 00:46:04,022
I got pregnant again
and we were,
698
00:46:04,065 --> 00:46:05,458
were really happy
about that.
699
00:46:05,501 --> 00:46:06,851
We were...
700
00:46:06,894 --> 00:46:08,853
I think we were at
a pretty good point.
701
00:46:08,896 --> 00:46:11,290
Me and your dad,
you know, for a moment.
702
00:46:12,247 --> 00:46:14,597
Then for 15 years,
703
00:46:14,641 --> 00:46:15,860
I held everything together...
704
00:46:16,817 --> 00:46:18,688
trying not to disappoint,
705
00:46:20,865 --> 00:46:23,606
swallowing your father's
fucking bullshit.
706
00:46:23,650 --> 00:46:26,653
His temper tantrums,
his moods.
707
00:46:29,134 --> 00:46:31,310
And then one night
I came home
708
00:46:31,353 --> 00:46:34,182
and I heard him started
to rev up one of his fits.
709
00:46:34,226 --> 00:46:35,880
Something about the house.
710
00:46:35,923 --> 00:46:37,229
I don't know...
711
00:46:38,447 --> 00:46:39,535
and I just...
712
00:46:45,280 --> 00:46:46,325
That was it.
713
00:46:48,675 --> 00:46:49,807
I left that night.
714
00:46:53,462 --> 00:46:55,943
You were the head
of the fucking PTA.
715
00:46:57,902 --> 00:46:59,425
You were so put together.
716
00:47:00,078 --> 00:47:01,601
I was pretending.
717
00:47:08,129 --> 00:47:10,479
I just... I am so sorry
718
00:47:10,523 --> 00:47:12,394
for causing you
so much pain,
719
00:47:13,918 --> 00:47:17,443
but I can't apologize
for trying to survive.
720
00:47:17,486 --> 00:47:18,531
I just can't.
721
00:47:21,360 --> 00:47:22,448
That would be lying.
722
00:47:28,628 --> 00:47:30,456
You think it's my fault
723
00:47:30,499 --> 00:47:31,718
that you're an addict.
724
00:47:42,424 --> 00:47:43,469
Mm.
725
00:47:44,078 --> 00:47:46,385
This is amazing.
726
00:47:49,388 --> 00:47:51,172
Take some deep breaths.
727
00:48:24,945 --> 00:48:25,946
Hm.
728
00:48:58,631 --> 00:48:59,893
So she's too busy to come?
729
00:49:01,242 --> 00:49:02,852
Oh, I'm fine, Ashley.
730
00:49:02,896 --> 00:49:03,941
How are you?
731
00:49:05,464 --> 00:49:06,508
Sorry.
732
00:49:07,292 --> 00:49:08,380
How are you, Mom?
733
00:49:08,423 --> 00:49:09,555
Oh, same old.
734
00:49:10,425 --> 00:49:12,819
-You?
-I'm good.
735
00:49:12,862 --> 00:49:14,995
Kids, work.
I'm tired all the time.
736
00:49:15,039 --> 00:49:16,823
But looking really good
on Instagram.
737
00:49:16,866 --> 00:49:18,085
My kids are a gift.
738
00:49:18,129 --> 00:49:19,957
I'm thriving.
I'm living my best life.
739
00:49:22,481 --> 00:49:23,873
Ladies.
740
00:49:23,917 --> 00:49:25,397
Uh, I'll just have
coffee, thanks.
741
00:49:25,440 --> 00:49:26,485
Uh, make that two,
742
00:49:26,528 --> 00:49:28,226
-and have a side of fries.
-Okay.
743
00:49:29,140 --> 00:49:30,358
Fries for breakfast?
744
00:49:30,402 --> 00:49:32,491
Why not?
That'd make me feel good.
745
00:49:34,058 --> 00:49:35,059
So where is she?
746
00:49:35,102 --> 00:49:36,582
She wanted to come,
747
00:49:36,625 --> 00:49:39,715
but she chickened out
at the last minute.
748
00:49:40,890 --> 00:49:42,588
No, she, um...
749
00:49:42,631 --> 00:49:44,155
she tried to build up
her self-esteem.
750
00:49:45,199 --> 00:49:46,548
And I'm working against that?
751
00:49:46,592 --> 00:49:48,115
No.
752
00:49:48,159 --> 00:49:49,464
It's not about you.
753
00:49:49,508 --> 00:49:51,075
No, it never is.
754
00:49:52,728 --> 00:49:55,775
Anyway,
I'm really glad
that it's just us
755
00:49:55,818 --> 00:49:58,865
because I need a break
from all the craziness.
756
00:49:58,908 --> 00:50:00,693
What craziness? I thought
you said she's doing good.
757
00:50:00,736 --> 00:50:03,609
Well, no, she is. She is.
It's just, you know...
758
00:50:03,652 --> 00:50:06,046
it's a little crazy
at the house right now.
759
00:50:06,090 --> 00:50:08,396
She sits around
smoking, twitching,
760
00:50:08,440 --> 00:50:10,659
and I am there
watching her like a hawk
761
00:50:10,703 --> 00:50:12,835
and pretending that I'm not.
762
00:50:12,879 --> 00:50:15,316
You know Chris.
He's addicted to the news.
763
00:50:15,360 --> 00:50:17,362
He's on his iPad all the time.
764
00:50:17,405 --> 00:50:21,409
He can't get enough
of the world falling apart.
765
00:50:21,453 --> 00:50:23,672
I really don't think they should
allow men to retire.
766
00:50:25,587 --> 00:50:27,720
So how, how is she?
767
00:50:29,678 --> 00:50:32,029
Pale, thin.
768
00:50:32,899 --> 00:50:34,466
Toothless.
769
00:50:34,509 --> 00:50:38,513
But, you know, pretty damn good
under the circumstances.
770
00:50:39,732 --> 00:50:42,169
I was seeing glimpses
of the old Moll.
771
00:50:42,213 --> 00:50:43,518
Really?
772
00:50:43,997 --> 00:50:45,042
That's good.
773
00:50:45,085 --> 00:50:46,826
I don't know, Ash.
774
00:50:46,869 --> 00:50:49,437
I think she might
make it this time.
775
00:50:49,481 --> 00:50:53,224
If she can only hang on
for a couple more days.
776
00:50:53,267 --> 00:50:55,095
Then she could
get the shot,
777
00:50:55,139 --> 00:50:58,185
and one month clean
will turn into two months
778
00:51:00,840 --> 00:51:02,233
and two months into six.
779
00:51:05,192 --> 00:51:06,280
God willing.
780
00:51:08,413 --> 00:51:09,457
Mom.
781
00:51:09,501 --> 00:51:10,937
Since when do you
believe in God?
782
00:51:12,025 --> 00:51:13,809
Since not believing
didn't work.
783
00:51:17,161 --> 00:51:19,293
I know I shouldn't
get my hopes up,
784
00:51:19,337 --> 00:51:21,165
but...
785
00:51:21,208 --> 00:51:24,646
at this point,
all I have left is hope.
786
00:51:27,301 --> 00:51:28,737
Here we go.
787
00:51:28,781 --> 00:51:29,825
Thank you.
788
00:51:29,869 --> 00:51:31,088
-Thank you.
-You're welcome.
789
00:51:41,185 --> 00:51:43,796
So I won my trial last week.
790
00:51:44,536 --> 00:51:46,059
The class action suit.
791
00:51:46,103 --> 00:51:48,757
-Oh, I am so sorry, Ash.
I didn't even ask.
-It's fine.
792
00:51:48,801 --> 00:51:50,890
-Congratulations.
-Thank you.
793
00:51:50,933 --> 00:51:53,501
I am such a self-absorbed
asshole.
794
00:51:53,545 --> 00:51:54,981
You're Molly-absorbed asshole.
795
00:51:55,024 --> 00:51:57,026
It's just that I don't
have to worry about you.
796
00:51:59,638 --> 00:52:00,943
No rush, whenever you're ready.
797
00:52:00,987 --> 00:52:02,771
-Thank you.
-Thank you.
798
00:52:06,949 --> 00:52:08,168
Oh, my God.
799
00:52:10,127 --> 00:52:12,172
I think I left
my wallet at home.
800
00:52:12,216 --> 00:52:15,044
-I think I can buy us
a cup of coffee, Mom.
-Fuck! You're right.
801
00:52:15,088 --> 00:52:17,221
-I-I gotta go.
-Mom, I'm sure it's fine.
802
00:52:17,264 --> 00:52:19,005
It's probably under
the pillow or something.
803
00:52:19,048 --> 00:52:21,181
No. How could I
possibly forget it?
804
00:52:21,225 --> 00:52:23,749
No. Relax. You, you just said
she was doing good.
805
00:52:23,792 --> 00:52:24,924
Remember?
806
00:52:24,967 --> 00:52:26,795
Please let it go. Please.
807
00:52:26,839 --> 00:52:28,275
Okay.
808
00:52:42,463 --> 00:52:46,598
So, um, how...
809
00:52:48,252 --> 00:52:50,645
-How's your boyfriend?
-Oh.
810
00:52:51,559 --> 00:52:54,083
-Gone. Good riddance.
-Oh.
811
00:52:55,215 --> 00:52:56,999
He was so clingy.
812
00:52:57,043 --> 00:53:00,351
But I have a new boyfriend.
813
00:53:00,394 --> 00:53:03,528
I met him up Rachel Nixon's
engagement party.
814
00:53:03,571 --> 00:53:05,791
And he owns
his own plumbing company.
815
00:53:05,834 --> 00:53:09,751
He's funny, you know,
which is always great, right?
816
00:53:09,795 --> 00:53:16,367
And we're, without
giving too much away,
very in sync, intimately.
817
00:53:16,410 --> 00:53:19,108
But there is one catch
if it's going to last
818
00:53:19,152 --> 00:53:21,067
because he says that we're...
819
00:53:42,784 --> 00:53:45,004
Door One.
820
00:53:45,787 --> 00:53:47,659
-Hey.
-Hey.
821
00:54:14,120 --> 00:54:16,557
The blue Caribbean
and the pearl green...
822
00:54:16,601 --> 00:54:20,082
Any one of these
would be totally captivating...
823
00:54:22,346 --> 00:54:23,956
You okay?
824
00:54:23,999 --> 00:54:26,001
Yeah.
825
00:54:26,045 --> 00:54:30,354
You look like shit.
You should really chill.
826
00:54:53,551 --> 00:54:55,466
Yeah. Okay, so, um...
827
00:54:57,468 --> 00:55:01,428
I guess some of you
may have heard
about the heroin epidemic.
828
00:55:03,865 --> 00:55:04,866
Um...
829
00:55:06,738 --> 00:55:08,305
So, I, uh...
830
00:55:09,871 --> 00:55:15,007
I was a straight A student
who never graduated high school.
831
00:55:17,749 --> 00:55:19,620
I live at home with my mom,
832
00:55:19,664 --> 00:55:22,971
but last week I was
sleeping on the streets.
833
00:55:26,975 --> 00:55:28,063
Don't have a job.
834
00:55:30,718 --> 00:55:33,852
Or any job skills
or a dollar to my name.
835
00:55:38,117 --> 00:55:41,381
Some of my teeth
aren't even mine.
836
00:55:52,958 --> 00:55:55,656
See that, um,
that lady in the back.
837
00:55:58,050 --> 00:55:59,051
It's my mom.
838
00:56:01,445 --> 00:56:04,839
She drove me here today
839
00:56:04,883 --> 00:56:09,409
because I, uh...
my license was suspended
because of so many DUIs.
840
00:56:13,065 --> 00:56:15,154
But even if I did
have my license,
841
00:56:15,197 --> 00:56:17,461
she wouldn't trust me
with her car.
842
00:56:19,376 --> 00:56:20,768
Because I have...
843
00:56:20,812 --> 00:56:22,379
I have robbed her blind.
844
00:56:23,989 --> 00:56:27,819
Money, jewelry, credit cards.
845
00:56:30,430 --> 00:56:33,738
And I have...
846
00:56:33,781 --> 00:56:37,350
degraded myself
847
00:56:37,394 --> 00:56:38,569
for drugs, in ways...
848
00:56:44,139 --> 00:56:45,793
In ways that you don't
want to know.
849
00:56:48,840 --> 00:56:51,364
The only thing...
850
00:56:51,408 --> 00:56:55,760
The only thing
I care about
is getting high
851
00:56:55,803 --> 00:56:58,632
because getting high
makes me forget
852
00:56:58,676 --> 00:57:01,853
about the mess that I have made
of my life getting high.
853
00:57:03,202 --> 00:57:04,290
Then just don't.
854
00:57:06,161 --> 00:57:07,162
Excuse me?
855
00:57:08,512 --> 00:57:10,862
Sorry. It's just...
856
00:57:10,905 --> 00:57:13,255
I would never
let myself fall that far.
857
00:57:16,345 --> 00:57:20,437
Right. Right,
of course.
858
00:57:20,480 --> 00:57:23,135
Do you know how many times
that I have told myself that?
859
00:57:23,178 --> 00:57:29,054
That I'm not going to
let myself steal to get high?
860
00:57:29,097 --> 00:57:35,147
That I'm not gonna
let myself lose custody
of my children to get high?
861
00:57:35,190 --> 00:57:38,933
That I'm not gonna let myself
stab a needle into my arm?
862
00:57:38,977 --> 00:57:41,806
I'm not going to let myself
stab it into my chest.
863
00:57:43,851 --> 00:57:48,203
I have woken up
almost every morning
864
00:57:48,247 --> 00:57:51,511
for the past couple of years
and told myself
865
00:57:54,819 --> 00:57:57,256
that this is it.
That today...
866
00:57:58,475 --> 00:58:00,302
Today I'm not going to get high.
867
00:58:02,261 --> 00:58:06,526
And an hour, an hour later,
I am meeting up with my dealer
868
00:58:06,570 --> 00:58:07,658
to get high.
869
00:58:11,096 --> 00:58:14,839
I fail every single day.
870
00:58:19,844 --> 00:58:21,454
I'm so sorry, Mom.
871
00:58:28,156 --> 00:58:30,332
Oh, my God.
872
00:58:30,376 --> 00:58:33,379
I haven't seen you like that
for so long.
873
00:58:33,422 --> 00:58:34,772
Like what?
874
00:58:34,815 --> 00:58:39,777
Confident, honest.
Taking full responsibility.
875
00:58:39,820 --> 00:58:44,869
Just... I don't know.
Just being yourself.
876
00:58:44,912 --> 00:58:46,827
You should have seen
the way they were
looking at you.
877
00:58:46,871 --> 00:58:48,089
Just riveted.
878
00:58:49,961 --> 00:58:50,962
Yeah, I feel good.
879
00:58:52,050 --> 00:58:53,834
Strong.
880
00:58:53,878 --> 00:58:56,576
If there's anyone
who has the strength
to break free of this shit,
881
00:58:56,620 --> 00:58:58,099
it's you.
882
00:58:58,143 --> 00:58:59,448
I really believe that.
883
00:59:02,190 --> 00:59:03,191
I'm proud of you.
884
00:59:18,424 --> 00:59:19,425
Can you make a right up here?
885
00:59:20,992 --> 00:59:22,689
What for?
886
00:59:22,733 --> 00:59:23,951
I want to show you something.
887
00:59:27,607 --> 00:59:28,695
Pull over right here.
888
00:59:28,739 --> 00:59:29,957
-Here?
-Yeah.
889
00:59:35,354 --> 00:59:36,573
You see that building
over there?
890
00:59:38,836 --> 00:59:40,054
Eric and I used to live there.
891
00:59:41,099 --> 00:59:42,187
For how long?
892
00:59:43,667 --> 00:59:45,799
Year, year and a half.
893
00:59:48,236 --> 00:59:49,455
Were you terrified?
894
00:59:50,978 --> 00:59:51,979
I was high.
895
00:59:53,677 --> 00:59:56,505
Did you have
running water at least?
896
00:59:56,549 --> 00:59:59,247
Yeah, and room service.
Come on.
897
01:00:04,644 --> 01:00:07,647
You know, I've been wanting
to ask you something,
898
01:00:07,691 --> 01:00:10,998
but I do not want you
to take it in the wrong way.
899
01:00:11,042 --> 01:00:13,958
Yeah.
-I just... No judgement.
900
01:00:14,001 --> 01:00:16,003
Okay. Just come out with it.
901
01:00:18,571 --> 01:00:19,572
Did you ever...
902
01:00:21,705 --> 01:00:22,967
prostitute yourself?
903
01:00:27,667 --> 01:00:29,147
I never had sex for money,
904
01:00:31,453 --> 01:00:33,325
but I have had sex for drugs.
905
01:00:33,368 --> 01:00:35,806
-Well, that's not prostitution.
-Well...
906
01:00:35,849 --> 01:00:37,372
No, that's survival.
907
01:00:37,416 --> 01:00:41,855
That's, uh, a sick person
trying to survive.
908
01:00:41,899 --> 01:00:44,336
Yeah, but if I had
had sex for money
to buy drugs,
909
01:00:44,379 --> 01:00:46,033
would that make me a prostitute?
910
01:00:49,123 --> 01:00:50,647
So what's the verdict, Mom?
911
01:00:52,474 --> 01:00:55,782
Whore? Not whore?
912
01:00:58,655 --> 01:01:00,178
Wait, wait, wait, sorry.
913
01:01:00,221 --> 01:01:02,136
Since we're already here,
I meant to ask you,
914
01:01:02,180 --> 01:01:04,704
can we go and find
a friend of mine?
915
01:01:04,748 --> 01:01:08,099
Her name is Sammy,
we used to live together
sometimes.
916
01:01:08,142 --> 01:01:09,709
-Who?
-Sammy?
917
01:01:09,753 --> 01:01:11,189
We used to look out
for each other.
918
01:01:11,232 --> 01:01:13,757
She texted me two days ago
from someone else's phone,
919
01:01:13,800 --> 01:01:15,323
and then she just vanished.
920
01:01:15,367 --> 01:01:16,585
I think that she's in trouble.
921
01:01:17,456 --> 01:01:19,371
Look, I want to go help her.
922
01:01:19,414 --> 01:01:22,156
-No, I don't want to stay.
-Come on, Mom, I would
just like to help her.
923
01:01:22,200 --> 01:01:27,640
We're already here--
She's 15, Mom, she's 15.
924
01:01:31,644 --> 01:01:33,820
This isn't one of your schemes.
925
01:01:34,952 --> 01:01:37,171
You are so close
to getting that shot.
926
01:01:39,086 --> 01:01:40,087
Mom, look at me.
927
01:01:43,612 --> 01:01:44,744
I'm doing good.
928
01:01:45,789 --> 01:01:47,529
I just want to build momentum.
929
01:01:47,573 --> 01:01:50,663
I want to start helping people,
to just start making up
930
01:01:50,707 --> 01:01:53,710
for all the shit that I have
put everybody through.
931
01:01:53,753 --> 01:01:55,494
That's all.
932
01:01:55,537 --> 01:01:58,279
Please. I am begging you.
Just give me 15 minutes.
933
01:01:59,585 --> 01:02:02,762
Fine, five minutes.
I know where she lives.
934
01:02:05,069 --> 01:02:08,463
Mom, maybe if she sees me
doing good, it will help
her get help.
935
01:02:14,034 --> 01:02:15,122
Please.
936
01:02:17,472 --> 01:02:19,997
-Five minutes.
-Okay, five minutes.
937
01:02:21,433 --> 01:02:22,434
Let's go.
938
01:02:36,361 --> 01:02:37,884
-Five minutes.
-Okay?
939
01:02:47,415 --> 01:02:50,244
She texted you.
How did she even
get your phone number?
940
01:02:54,466 --> 01:02:56,903
-You're shopping?
-Excuse me?
941
01:02:56,947 --> 01:02:59,601
Are you buying?
You looking for a fix?
942
01:02:59,645 --> 01:03:01,473
Do I look like I'm shopping?
943
01:03:02,866 --> 01:03:06,217
Oh, shit. Mrs. Wheeler.
944
01:03:07,827 --> 01:03:11,526
It's me, Eric.
Molly's old boyfriend.
945
01:03:15,313 --> 01:03:18,316
-Jesus, Eric.
-What are you doing here?
946
01:03:18,359 --> 01:03:19,447
Molly's in there.
947
01:03:20,361 --> 01:03:22,363
She's just looking for a friend.
948
01:03:22,407 --> 01:03:25,236
She's clean, so
stay away from her.
949
01:03:26,150 --> 01:03:27,804
Oh...
950
01:03:27,847 --> 01:03:30,023
Oh, I don't think
that she wants to see me.
951
01:03:31,503 --> 01:03:33,635
I haven't seen her
since she was pregnant.
952
01:03:35,072 --> 01:03:36,856
She warned me at the clinic.
953
01:03:40,120 --> 01:03:42,166
Oh, shit.
954
01:03:42,209 --> 01:03:43,645
She didn't tell you.
955
01:03:44,733 --> 01:03:47,562
Of course she did.
956
01:03:47,606 --> 01:03:51,175
You wouldn't happen to have
a couple of dollars
that I could borrow.
957
01:03:51,218 --> 01:03:53,307
Mrs. Wheeler, I'm hungry.
958
01:04:00,532 --> 01:04:01,925
Molly, come on!
959
01:04:10,324 --> 01:04:12,326
-Hey.
-Get in the car.
960
01:04:12,370 --> 01:04:13,632
They said that she's
staying down the street.
961
01:04:13,675 --> 01:04:14,938
I'm just gonna go
and check real quick.
962
01:04:14,981 --> 01:04:16,722
No way. Are you crazy?
963
01:04:16,765 --> 01:04:18,245
Does Sammy even exist?
964
01:04:19,725 --> 01:04:20,900
Fuck you!
965
01:04:20,944 --> 01:04:23,163
Get in the goddamn car!
966
01:04:33,739 --> 01:04:35,045
Just get in the car!
967
01:04:43,575 --> 01:04:45,794
Molly! Please!
968
01:04:48,710 --> 01:04:50,060
I'll leave you!
969
01:04:50,103 --> 01:04:52,236
You think I fucking
give a shit?
970
01:04:52,279 --> 01:04:53,280
Watch me!
971
01:04:55,935 --> 01:04:59,199
You fucking ungrateful bitch!
972
01:06:02,393 --> 01:06:04,090
Moly, what the fuck are you--
973
01:06:13,143 --> 01:06:16,624
Molly, I am so done
with your fucking--
974
01:06:16,668 --> 01:06:18,235
-What are you doing here?
-This is Sammy.
975
01:06:18,278 --> 01:06:19,976
I'm just trying
to get her temperature down.
976
01:06:20,019 --> 01:06:22,108
-What you got in your hand?
-She's dope sick
with drugs.
977
01:06:22,152 --> 01:06:24,284
-Come with me right now.
-Calm the fuck down.
978
01:06:24,328 --> 01:06:25,807
-Stop it!
-What the fuck!
979
01:06:25,851 --> 01:06:27,026
-What are you doing here?
-Who are you?
980
01:06:27,070 --> 01:06:28,810
Do you think I'm scared of you?
981
01:06:28,854 --> 01:06:31,030
No! No, no!
982
01:06:31,074 --> 01:06:33,424
You fucked up!
You got me fucked up now.
983
01:06:33,467 --> 01:06:36,296
-Greg, that's my mom. Stop!
-What? What?
984
01:06:36,340 --> 01:06:39,517
You people are monsters,
you hear me?
985
01:06:39,560 --> 01:06:42,433
-You deserve to die.
I'll kill you myself!
-What is wrong with you?
986
01:06:42,476 --> 01:06:44,174
You almost got
both of us killed.
987
01:06:44,217 --> 01:06:48,047
Jesus! You are unhinged!
You are scaring me!
988
01:06:48,091 --> 01:06:49,309
Now know what it's like.
989
01:06:50,702 --> 01:06:52,573
I was just trying
to help Sammy.
990
01:07:36,530 --> 01:07:38,532
I saw Eric today.
991
01:07:40,012 --> 01:07:41,057
Who?
992
01:07:42,145 --> 01:07:44,321
Guitar Eric, your boyfriend.
993
01:07:46,932 --> 01:07:50,805
-Where?
-Outside that flop house.
994
01:07:50,849 --> 01:07:55,158
He came over to the car
trying to sell me some drugs.
995
01:07:55,201 --> 01:07:57,508
Mom, I swear to God,
I did not know
that he was there.
996
01:07:59,249 --> 01:08:02,426
If you think that I was trying
to scheme you, I wasn't.
997
01:08:02,469 --> 01:08:03,557
He...
998
01:08:04,950 --> 01:08:09,346
He said something
about you being pregnant.
999
01:08:12,479 --> 01:08:13,524
I'm not judging you.
1000
01:08:15,308 --> 01:08:19,312
Eric said you...
you didn't want him
to be with you.
1001
01:08:19,356 --> 01:08:22,620
I'm just sorry that you had
to go through that alone.
1002
01:08:22,663 --> 01:08:24,839
An abortion is hard enough
as it is.
1003
01:08:30,280 --> 01:08:34,284
I didn't have an abortion,
I carried it to term.
1004
01:08:37,722 --> 01:08:40,986
Spent seven months
puking every morning
1005
01:08:41,029 --> 01:08:44,120
from morning sickness
and withdrawals
1006
01:08:45,469 --> 01:08:46,905
and staying on couches.
1007
01:08:49,560 --> 01:08:51,214
That was hardest thing
I've ever done.
1008
01:08:58,221 --> 01:08:59,309
Beautiful baby though.
1009
01:09:00,919 --> 01:09:02,007
A boy.
1010
01:09:04,314 --> 01:09:06,446
Where is he?
1011
01:09:06,490 --> 01:09:09,884
In New Jersey,
with a family
in their forties.
1012
01:09:11,321 --> 01:09:13,192
No kids, rich enough
to have a boat.
1013
01:09:13,236 --> 01:09:14,715
That's what
the agency told me.
1014
01:09:16,630 --> 01:09:18,110
When-- When did this happen?
1015
01:09:19,285 --> 01:09:21,548
Why didn't you call me?
1016
01:09:21,592 --> 01:09:25,639
Because I didn't want
another thing
to feel shitty about.
1017
01:09:27,032 --> 01:09:28,207
What's his name?
1018
01:09:28,251 --> 01:09:29,252
I don't know.
1019
01:09:30,383 --> 01:09:32,429
Can I meet him?
Do you get visits?
1020
01:09:32,472 --> 01:09:35,693
No. It's a closed adoption
just like I wanted.
1021
01:09:35,736 --> 01:09:36,868
Well, can I write them a letter?
1022
01:09:36,911 --> 01:09:38,304
No!
1023
01:09:38,348 --> 01:09:39,697
Molly, that's my grandson.
1024
01:10:06,027 --> 01:10:07,159
Yeah, hello.
1025
01:10:08,160 --> 01:10:09,292
Yeah, this is Molly.
1026
01:10:11,555 --> 01:10:15,776
We already scheduled
the shot with Dr. Ortiz
for 9:00 a.m. tomorrow.
1027
01:10:17,952 --> 01:10:20,694
No, no, no, I can't wait.
1028
01:10:21,478 --> 01:10:22,870
No!
1029
01:10:22,914 --> 01:10:24,655
Can you, can you please
just talk to Dr. Ortiz?
1030
01:10:24,698 --> 01:10:26,309
Because he knows
that this is urgent.
1031
01:10:26,874 --> 01:10:28,963
Please.
1032
01:10:29,007 --> 01:10:30,791
Oh, my God! Are you serious?
1033
01:10:32,880 --> 01:10:33,968
Stop!
1034
01:10:34,795 --> 01:10:36,536
Okay.
1035
01:10:36,580 --> 01:10:38,059
Yeah, we'll see you on Monday.
1036
01:10:38,973 --> 01:10:40,018
Okay. So what was that?
1037
01:10:41,411 --> 01:10:42,542
Three more days.
1038
01:10:42,586 --> 01:10:44,109
Three more days
that they're waiting
1039
01:10:44,152 --> 01:10:45,850
-for my insurance papers
to go through.
-That's bullshit.
1040
01:10:45,893 --> 01:10:47,286
I don't think I can make it.
1041
01:10:47,330 --> 01:10:49,854
Do you have any fucking idea
how hard it is for us
1042
01:10:49,897 --> 01:10:51,899
to get through one goddamn day?
1043
01:10:51,943 --> 01:10:54,032
Three days is a death sentence.
1044
01:10:54,075 --> 01:10:56,034
-It's an eternity.
-Jesus, you're not helping.
1045
01:11:09,961 --> 01:11:12,050
Insurance companies.
They run the fucking world.
1046
01:11:12,093 --> 01:11:13,617
Why didn't I hear
your phone ring?
1047
01:11:16,010 --> 01:11:17,360
-What?
-Your phone?
1048
01:11:17,403 --> 01:11:18,839
Why didn't I hear it ring?
1049
01:11:18,883 --> 01:11:20,537
Because it was on vibrate.
1050
01:11:20,580 --> 01:11:22,713
Why is the office still open?
1051
01:11:22,756 --> 01:11:24,584
It's after six o'clock.
1052
01:11:24,628 --> 01:11:26,717
-I don't know.
-I want to see your phone.
1053
01:11:26,760 --> 01:11:28,327
-Give me your phone.
-Are you fucking crazy?
1054
01:11:28,371 --> 01:11:30,111
-Am I crazy?
-Yes.
1055
01:11:30,155 --> 01:11:32,549
How many fake phone calls
have you made
since you hurt your knee?
1056
01:11:32,592 --> 01:11:34,290
Or did you ever even
hurt your knee?
1057
01:11:34,333 --> 01:11:35,987
-Must've been lies
from the very beginning.
-You serious?
1058
01:11:36,030 --> 01:11:37,249
Are you doing this
to me right now?
1059
01:11:37,293 --> 01:11:39,077
-Oh, my God.
-Just never ends.
1060
01:11:39,120 --> 01:11:40,905
No! You're such a trigger!
1061
01:11:40,948 --> 01:11:42,080
But it just goes on and on.
1062
01:11:42,123 --> 01:11:44,430
I am so sorry
1063
01:11:44,474 --> 01:11:46,476
that my drug addiction
1064
01:11:46,519 --> 01:11:49,261
is so incredibly difficult
on you.
1065
01:11:52,046 --> 01:11:55,528
Look, I, I am not going to
make it to Monday
if I stay here.
1066
01:12:00,228 --> 01:12:03,362
I'm gonna go to Sean's,
I'm gonna go stay with Sean.
1067
01:12:03,406 --> 01:12:05,190
He--he said that he can
pick me up.
1068
01:12:05,233 --> 01:12:07,105
It will be good.
I can see the kids.
1069
01:12:07,148 --> 01:12:09,368
I could be with the kids--
-What Sean?
1070
01:12:09,412 --> 01:12:12,110
The same Sean
who wanted you
to score for him?
1071
01:12:12,153 --> 01:12:13,981
Do you hear yourself?
1072
01:12:14,025 --> 01:12:16,462
I mean, do you fucking
hear yourself?
1073
01:12:17,202 --> 01:12:18,769
Do you?
1074
01:12:18,812 --> 01:12:23,295
If I say it's sunny outside,
are you gonna go and check?
1075
01:12:23,339 --> 01:12:24,557
I might have to.
1076
01:12:26,037 --> 01:12:27,865
Well, then, maybe
when I'm dead,
1077
01:12:27,908 --> 01:12:31,869
you can tell yourself,
"Hmm, she's just pretending."
1078
01:12:35,351 --> 01:12:36,395
All right.
1079
01:12:39,050 --> 01:12:40,834
Do what you're gonna do.
1080
01:13:15,565 --> 01:13:16,653
So, uh...
1081
01:13:19,177 --> 01:13:20,178
I'll see you Monday at 8:00.
1082
01:13:23,573 --> 01:13:24,574
Yes.
1083
01:13:33,147 --> 01:13:34,235
I love you.
1084
01:13:48,554 --> 01:13:49,599
You all right?
1085
01:13:49,642 --> 01:13:50,774
Yeah.
1086
01:14:11,621 --> 01:14:12,752
You okay?
1087
01:14:12,796 --> 01:14:13,797
Yeah.
1088
01:14:15,233 --> 01:14:18,584
You can't
go down the hole
with her every time, Deb.
1089
01:14:18,628 --> 01:14:20,020
You got to put yourself first.
1090
01:14:21,631 --> 01:14:23,720
You know, sometimes
it just...
1091
01:14:25,286 --> 01:14:27,506
Sometimes, I feel
that you're patronizing me.
1092
01:14:27,550 --> 01:14:29,203
-Really?
-Yeah.
1093
01:14:29,247 --> 01:14:32,119
Just feeding me
pat little phrases.
1094
01:14:32,163 --> 01:14:34,905
-Does that make you happy?
-Okay.
1095
01:14:34,948 --> 01:14:36,559
Oh, don't fucking walk away.
1096
01:14:42,956 --> 01:14:43,957
Well, say something.
1097
01:14:46,220 --> 01:14:47,483
You're such a wimp.
1098
01:14:51,008 --> 01:14:52,096
What?
1099
01:14:52,966 --> 01:14:55,578
What, Chris? Say something.
1100
01:14:55,621 --> 01:14:57,188
Saint fucking Chris.
1101
01:14:57,231 --> 01:14:59,016
You wanna have a fight,
is that it?
1102
01:14:59,059 --> 01:15:00,670
Huh?
1103
01:15:00,713 --> 01:15:02,846
You want-- You want us
to have a knockdown,
drag out fight
1104
01:15:02,889 --> 01:15:04,848
so you can blow off
some fucking steam?
1105
01:15:04,891 --> 01:15:08,155
I'm not your fucking
punching bag, Deb!
1106
01:15:08,199 --> 01:15:10,984
I'm not your fucking
punching bag!
1107
01:15:13,596 --> 01:15:14,771
Oh, God!
1108
01:15:15,902 --> 01:15:17,382
-I'm sorry.
-Stop.
1109
01:15:17,425 --> 01:15:20,646
-I'm sorry.
-Just stop apologizing,
it's annoying.
1110
01:15:22,866 --> 01:15:24,171
How did I get here?
1111
01:15:25,085 --> 01:15:26,217
What did I do?
1112
01:15:28,436 --> 01:15:29,612
Nothing.
1113
01:15:30,003 --> 01:15:31,222
You...
1114
01:15:32,484 --> 01:15:33,833
You...
1115
01:15:33,877 --> 01:15:35,400
have done nothing.
1116
01:15:36,880 --> 01:15:40,666
You know, maybe it's just
the way her brain is wired.
1117
01:15:41,101 --> 01:15:42,320
You know?
1118
01:15:42,363 --> 01:15:46,324
Maybe she'd taken the pills
the year before,
1119
01:15:46,367 --> 01:15:48,761
or a year after, she wouldn't
have gotten hooked.
1120
01:15:50,633 --> 01:15:54,898
But she needed to be high
because she was too sensitive,
but not...
1121
01:15:54,941 --> 01:15:58,249
sensitive enough or if you'd
stayed in your bad marriage,
1122
01:15:58,292 --> 01:16:02,470
she would have been
an even bigger addict.
1123
01:16:02,514 --> 01:16:05,604
Or if you bought her
those blue shoes that time
1124
01:16:05,648 --> 01:16:08,085
when she was three,
instead of the red.
1125
01:16:09,608 --> 01:16:11,915
It's none of that.
1126
01:16:11,958 --> 01:16:17,747
Because maybe,
the moment her father's sperm
reached your egg,
1127
01:16:17,790 --> 01:16:22,186
she was already an addict,
waiting to happen.
1128
01:16:33,371 --> 01:16:34,372
Okay.
1129
01:16:59,789 --> 01:17:00,790
Thank you.
1130
01:17:01,791 --> 01:17:03,140
...never ends.
1131
01:17:03,183 --> 01:17:05,925
I still get panic attacks
when there's a siren.
1132
01:17:05,969 --> 01:17:07,840
Even one on TV.
1133
01:17:07,884 --> 01:17:10,843
Every time the phone rings,
my heart stops.
1134
01:17:10,887 --> 01:17:14,586
My old ring tone
makes me pee, literally.
1135
01:17:14,630 --> 01:17:17,458
I was at the pharmacy
and the lady next to me,
1136
01:17:17,502 --> 01:17:20,548
had it on her phone,
I nearly wet myself
when I heard it.
1137
01:17:23,682 --> 01:17:27,817
This new shrink diagnosed me
with chronic anxiety.
1138
01:17:27,860 --> 01:17:31,516
He wants
to give me something
to help me sleep.
1139
01:17:31,559 --> 01:17:33,561
I said I can't keep pills
at the house.
1140
01:17:34,780 --> 01:17:36,129
So I keep them at work.
1141
01:17:37,304 --> 01:17:39,437
Take one pill home
every evening.
1142
01:17:42,396 --> 01:17:43,702
Let go and let God...
1143
01:17:46,183 --> 01:17:47,706
This too shall pass.
1144
01:17:49,360 --> 01:17:51,014
Time takes time.
1145
01:17:55,279 --> 01:17:56,367
It helps me...
1146
01:17:57,585 --> 01:18:02,199
to believe
in these platitudes.
1147
01:18:04,505 --> 01:18:06,507
I'd be even more resentful
and angry
1148
01:18:06,551 --> 01:18:09,075
if I didn't repeat
this stuff to myself.
1149
01:18:10,381 --> 01:18:12,383
I'd be furious...
1150
01:18:12,426 --> 01:18:15,691
for all, all the dead dreams.
1151
01:18:22,001 --> 01:18:24,830
At the tone,
please record your message.
1152
01:18:24,874 --> 01:18:27,006
Hey, I hope you're having fun
with the kids.
1153
01:18:27,050 --> 01:18:30,444
I'm just checking in with
with you about tomorrow.
1154
01:18:30,488 --> 01:18:34,753
Um, I'm really happy
you're doing this.
1155
01:18:34,797 --> 01:18:36,755
I know it's not been
an easy week,
1156
01:18:36,799 --> 01:18:39,845
and I can be a real hard-ass.
1157
01:18:40,803 --> 01:18:41,978
It's just that...
1158
01:18:43,544 --> 01:18:47,026
someday, I want things
to be easier for you, you know?
1159
01:18:47,070 --> 01:18:49,463
You deserve good things.
1160
01:18:49,507 --> 01:18:52,510
All right. So, um, bye,
call me back.
1161
01:18:53,424 --> 01:18:54,642
I love you.
1162
01:19:58,271 --> 01:20:00,621
Dale, pick up the fucking phone.
1163
01:20:00,665 --> 01:20:03,494
Hey, this is Dale.
Leave a message... or don't.
1164
01:20:03,537 --> 01:20:05,365
-[BEEP]
-Damn it!
1165
01:20:25,037 --> 01:20:26,691
-What the fuck?
1166
01:20:26,734 --> 01:20:28,736
-Do you know what time it is?
-Is he here?
1167
01:20:34,220 --> 01:20:35,308
Dale.
1168
01:20:40,183 --> 01:20:41,227
Fuck.
1169
01:20:43,969 --> 01:20:45,275
Have you heard from Molly?
1170
01:20:46,406 --> 01:20:47,407
No. Why?
1171
01:20:48,104 --> 01:20:49,757
Why?
1172
01:20:49,801 --> 01:20:52,325
Oh, Jesus Christ.
Did you even bother to call her?
1173
01:20:53,936 --> 01:20:55,894
Why the hell not?
1174
01:20:55,938 --> 01:20:57,374
This is your daughter's life.
1175
01:20:57,417 --> 01:20:58,897
Because I can't control it, Deb.
1176
01:20:58,941 --> 01:21:01,378
Oh, come on, Dale.
1177
01:21:01,421 --> 01:21:05,295
She's one day away
from getting a shot that might
actually save her life.
1178
01:21:05,338 --> 01:21:08,298
And God knows where she is
and you don't give a shit.
1179
01:21:08,341 --> 01:21:10,691
I give a shit.
1180
01:21:10,735 --> 01:21:13,912
I give a shit.
There's not a day that goes by
that I don't think about her.
1181
01:21:13,956 --> 01:21:15,827
But it's not up to me
to change any of that.
1182
01:21:15,871 --> 01:21:18,569
And God knows I've fooled myself
time and time again before.
1183
01:21:18,612 --> 01:21:20,179
And so did you.
1184
01:21:20,223 --> 01:21:23,008
-I'm done.
-Oh, God. That's so convenient.
1185
01:21:23,052 --> 01:21:25,924
I thought you said that you
weren't gonna let her back in
until she was clean.
1186
01:21:25,968 --> 01:21:28,187
-She's been clean a week.
-Oh.
1187
01:21:28,231 --> 01:21:30,798
Oh, boy. Well, when it's real,
you let me know.
1188
01:21:30,842 --> 01:21:32,539
So you want us
to do all the work?
1189
01:21:32,583 --> 01:21:35,412
You're not doing
the fucking work, Deb.
1190
01:21:35,455 --> 01:21:37,762
She's doing it.
If in fact, she's even doing it.
1191
01:21:37,805 --> 01:21:39,807
So don't fucking
flatter yourself here.
1192
01:21:39,851 --> 01:21:42,288
By the way,
you're not going to make me
feel guilty about this either,
1193
01:21:42,332 --> 01:21:43,637
so why don't you kiss my ass?
1194
01:21:43,681 --> 01:21:45,944
You know what? We wouldn't even
be standing here
1195
01:21:45,988 --> 01:21:48,164
if you paid more attention
to her when she got that injury.
1196
01:21:48,207 --> 01:21:49,861
You wanna say this is my fault?
1197
01:21:49,905 --> 01:21:51,732
Is that the game
you want to play?
1198
01:21:51,776 --> 01:21:56,128
Let's. You walked out on us
because you wanted
to find the new you.
1199
01:21:56,172 --> 01:21:58,783
She wanted her mom back,
she wanted her mom's attention,
1200
01:21:58,826 --> 01:22:01,046
and that's exactly what
she friggin' got, didn't she?
1201
01:22:01,090 --> 01:22:02,700
Fuck, you, Dale!
1202
01:22:02,743 --> 01:22:04,658
Save the speeches
for her funeral.
1203
01:22:04,702 --> 01:22:06,530
Oh, you're planning
her funeral now, huh?
1204
01:22:06,573 --> 01:22:09,315
You have a flair
for drama there, don't you, Deb?
1205
01:22:09,359 --> 01:22:11,100
Whoa, whoa, whoa...
1206
01:22:46,265 --> 01:22:47,353
Any news?
1207
01:22:48,441 --> 01:22:49,486
Mm-mm.
1208
01:22:58,060 --> 01:22:59,539
-[BEEP]
-Door...
1209
01:22:59,583 --> 01:23:01,846
-Where the hell have you been?
-Hey!
1210
01:23:01,889 --> 01:23:02,934
What the fuck?
1211
01:23:03,848 --> 01:23:05,241
I've been trying to call you.
1212
01:23:05,284 --> 01:23:06,633
My phone died.
1213
01:23:06,677 --> 01:23:08,026
Why aren't you ready?
1214
01:23:08,070 --> 01:23:10,072
We have to be there
in, like, 45 minutes.
1215
01:23:11,421 --> 01:23:12,509
All right.
1216
01:23:14,554 --> 01:23:15,642
Come on.
1217
01:23:23,085 --> 01:23:24,477
Okay, I'm almost there.
1218
01:23:25,826 --> 01:23:26,871
How are the kids?
1219
01:23:28,133 --> 01:23:29,439
They're good.
1220
01:23:29,482 --> 01:23:30,918
Yeah, they, um...
1221
01:23:32,268 --> 01:23:33,530
They say hi.
1222
01:23:39,449 --> 01:23:40,450
What?
1223
01:23:42,017 --> 01:23:43,018
Um...
1224
01:23:47,022 --> 01:23:48,327
I need your pee.
1225
01:23:50,068 --> 01:23:51,548
What?
1226
01:23:51,591 --> 01:23:54,725
I said I need your pee, like,
in a plastic container.
1227
01:23:54,768 --> 01:23:56,857
I need your pee, now.
1228
01:24:00,948 --> 01:24:02,646
Do I have to
spell it out for you?
1229
01:24:04,517 --> 01:24:05,736
I'm not clean.
1230
01:24:09,305 --> 01:24:12,395
The other day when
when we went looking
for Sammy, I, um...
1231
01:24:14,049 --> 01:24:15,267
I met up with a dealer.
1232
01:24:17,139 --> 01:24:18,357
With what money?
1233
01:24:20,794 --> 01:24:21,839
Oh.
1234
01:24:22,535 --> 01:24:24,059
You fucking thief.
1235
01:24:27,236 --> 01:24:28,541
And the appointment?
1236
01:24:29,499 --> 01:24:30,674
I faked it.
1237
01:24:32,241 --> 01:24:33,285
I'm sorry.
1238
01:24:34,504 --> 01:24:37,507
And the weekend,
visiting the kids?
1239
01:24:38,725 --> 01:24:40,205
No, I saw them.
1240
01:24:40,249 --> 01:24:43,774
I did. I even took them
to the movies, but then, um...
1241
01:24:45,471 --> 01:24:48,518
Then Sean and I got a sitter
and we went out, uh...
1242
01:24:52,261 --> 01:24:53,436
I got high.
1243
01:24:57,570 --> 01:24:59,529
I'm sorry I suck.
1244
01:25:01,966 --> 01:25:04,011
I'm a terrible person.
1245
01:25:11,149 --> 01:25:13,760
I am a fucking moron.
1246
01:25:14,631 --> 01:25:17,677
No, no, because I'm here now.
1247
01:25:17,721 --> 01:25:19,940
Look, I could have
stayed back at Sean's,
1248
01:25:19,984 --> 01:25:22,552
or met back up with Eric
or just disappeared.
1249
01:25:22,595 --> 01:25:24,771
But... But I didn't...
1250
01:25:24,815 --> 01:25:28,123
I don't want to do this
anymore, okay?
1251
01:25:28,166 --> 01:25:30,342
Please. I just want
to get the shot.
1252
01:25:30,386 --> 01:25:32,039
-Well, you can't, Molly.
It's over.
-Yes, I can.
1253
01:25:32,083 --> 01:25:34,085
You have drugs in your system.
1254
01:25:34,129 --> 01:25:36,043
Maybe you could
wait for another week.
1255
01:25:36,087 --> 01:25:38,133
I am not gonna make it
another week,
1256
01:25:38,176 --> 01:25:40,047
and you and I both know that.
1257
01:25:40,091 --> 01:25:41,527
Mom, please.
1258
01:25:43,268 --> 01:25:45,140
Please, just give me your pee.
1259
01:25:45,183 --> 01:25:47,620
If you give me your pee,
I can pass the drug test.
1260
01:25:47,664 --> 01:25:49,274
I can get the shot.
1261
01:25:49,318 --> 01:25:53,496
And that means
that I can't get high
for an entire month.
1262
01:25:53,539 --> 01:25:56,194
No, you, you have drugs
in your system.
1263
01:25:56,238 --> 01:25:58,065
-No.
-Mom, please.
1264
01:25:58,109 --> 01:26:01,330
Please, I am begging you
for help to get clean.
1265
01:26:02,940 --> 01:26:06,204
Look, this could be it, okay?
1266
01:26:06,248 --> 01:26:08,337
It's like what you said
on the message last night
1267
01:26:08,380 --> 01:26:10,687
about this being the start
of something new.
1268
01:26:11,862 --> 01:26:13,646
It is.
1269
01:26:13,690 --> 01:26:15,474
I thought your phone was dead.
1270
01:26:17,781 --> 01:26:18,869
Fuck.
1271
01:26:26,877 --> 01:26:27,965
Oh.
1272
01:27:12,096 --> 01:27:13,140
Thank you.
1273
01:27:20,496 --> 01:27:21,584
Oh, my God.
1274
01:27:26,197 --> 01:27:28,068
What if they check
the temperature of the pee?
1275
01:27:30,897 --> 01:27:33,291
-What?
-The pee was barely lukewarm.
1276
01:27:33,335 --> 01:27:35,206
What if they check...
1277
01:27:35,250 --> 01:27:36,990
Why am I freaking out?
1278
01:27:37,034 --> 01:27:38,775
-Well, don't.
1279
01:27:40,690 --> 01:27:41,734
Okay.
1280
01:27:43,258 --> 01:27:44,476
Everything here looks good.
1281
01:27:46,565 --> 01:27:47,566
Ready to go?
1282
01:27:48,088 --> 01:27:49,525
Yeah.
1283
01:27:49,568 --> 01:27:51,483
-Uh, I'll step out.
-No.
1284
01:27:52,528 --> 01:27:53,572
Mm-mm.
1285
01:28:05,367 --> 01:28:06,411
All right.
1286
01:28:13,113 --> 01:28:14,114
All set.
1287
01:28:45,407 --> 01:28:46,756
What?
1288
01:28:46,799 --> 01:28:47,844
How are you feeling?
1289
01:28:48,758 --> 01:28:51,369
Fine. Yeah.
1290
01:28:51,413 --> 01:28:53,371
All right.
1291
01:28:53,415 --> 01:28:55,373
You'll get a follow up call
at the end of the day
to see how you're doing.
1292
01:28:55,417 --> 01:28:57,201
I'll see you in a month.
Congratulations.
1293
01:28:57,244 --> 01:28:58,333
Thank you.
1294
01:29:06,689 --> 01:29:07,820
Oh, my God.
1295
01:29:10,910 --> 01:29:11,955
I'm okay.
1296
01:29:12,477 --> 01:29:13,739
I am. I, um...
1297
01:29:15,393 --> 01:29:16,394
I feel good.
1298
01:29:16,438 --> 01:29:17,743
-Yeah?
-Yeah.
1299
01:29:17,787 --> 01:29:18,875
Oh, my God.
1300
01:29:20,050 --> 01:29:21,268
Yeah.
1301
01:29:21,312 --> 01:29:23,053
Oh, my God. You look good.
1302
01:29:23,096 --> 01:29:24,620
-Yeah.
-I can't believe it.
1303
01:29:24,663 --> 01:29:27,797
Thirty days without having
to worry about this nightmare.
1304
01:29:27,840 --> 01:29:29,146
Yeah.
1305
01:29:29,189 --> 01:29:31,061
Can't believe
I went through with it.
1306
01:29:31,104 --> 01:29:32,410
Pretty damn brave.
1307
01:29:33,106 --> 01:29:34,891
Oh, my God.
1308
01:29:34,934 --> 01:29:38,547
I always knew
your talent for lying would,
you know, come in handy.
1309
01:29:40,287 --> 01:29:41,985
We fucking pulled it off.
1310
01:29:42,986 --> 01:29:44,988
You hungry?
1311
01:29:45,031 --> 01:29:46,293
Wanna grab some breakfast?
1312
01:29:52,865 --> 01:29:53,866
What?
1313
01:30:01,221 --> 01:30:03,702
Oh, my God! Get in the car.
Get in the car. Quick.
1314
01:30:03,746 --> 01:30:07,140
-Oh, my God!
-Here. Quick, quick.
Get in. Get in.
1315
01:30:07,184 --> 01:30:10,927
-Can you close the door?
Get in.
1316
01:30:10,970 --> 01:30:13,886
-Let me just get...
-Don't fucking touch me. Fuck!
1317
01:30:14,496 --> 01:30:15,801
Oh, my God.
1318
01:30:15,845 --> 01:30:18,456
Oh, just fucking drive.
1319
01:30:18,500 --> 01:30:20,806
God. Just drive!
1320
01:30:20,850 --> 01:30:22,025
Oh!
1321
01:30:29,685 --> 01:30:31,948
I can't. I can't...
1322
01:30:31,991 --> 01:30:34,080
Oh, my God. I can't. I can't...
1323
01:30:34,124 --> 01:30:35,299
I know, I know, I know...
1324
01:30:35,342 --> 01:30:36,779
Why did we do this?
1325
01:30:36,822 --> 01:30:38,737
Oh, why the fuck did we do this?
1326
01:30:38,781 --> 01:30:41,348
Can we have some
help out here, please?
1327
01:30:42,175 --> 01:30:43,829
Anyone? I need some help.
1328
01:30:49,748 --> 01:30:51,837
-Please, somebody help us.
1329
01:30:51,881 --> 01:30:53,491
She's in acute withdrawal.
1330
01:30:53,535 --> 01:30:55,014
-Heroin?
-Yes, heroin.
1331
01:30:55,058 --> 01:30:56,973
Just get us back there.
I've never seen her like this.
1332
01:30:57,016 --> 01:30:58,757
We can restrain her.
We can give her fluids.
1333
01:30:58,801 --> 01:31:00,106
But she's gonna
have to go through it.
1334
01:31:00,150 --> 01:31:01,804
She just had
the Naltrexone shot.
1335
01:31:01,847 --> 01:31:03,762
She's not supposed to get that
if she has drugs in her system.
1336
01:31:03,806 --> 01:31:05,721
No shit, Sherlock.
1337
01:31:05,764 --> 01:31:07,940
Doctor, please, can you help?
She's in acute withdrawal.
1338
01:31:07,984 --> 01:31:09,855
Miss, can you sign this form?
1339
01:31:09,899 --> 01:31:11,901
-But, ma'am,
she has to sign herself.
1340
01:31:11,944 --> 01:31:13,598
-She can't sign it.
-Fine!
1341
01:31:14,947 --> 01:31:16,079
-Okay, we'll call you.
1342
01:31:16,122 --> 01:31:17,689
Seriously?
1343
01:31:20,649 --> 01:31:23,521
-It's okay. Okay. It's okay.
1344
01:31:23,565 --> 01:31:25,871
Oh. Oh, Mom, please,
make it stop.
1345
01:31:29,353 --> 01:31:31,616
Can we have some
fucking help here?
1346
01:31:33,096 --> 01:31:35,359
-Make it stop.
-I know, I know.
1347
01:31:35,402 --> 01:31:36,491
-Here.
-Thank you.
1348
01:31:36,534 --> 01:31:38,362
I'm begging you.
1349
01:31:38,405 --> 01:31:40,799
-No.
-I'm so sorry, Mom.
1350
01:31:40,843 --> 01:31:42,148
Please, I can't do this.
1351
01:31:42,192 --> 01:31:44,150
-Yes, you can.
1352
01:31:44,847 --> 01:31:46,152
Are you enjoying this?
1353
01:31:46,196 --> 01:31:47,806
I don't fucking
believe you people.
1354
01:31:47,850 --> 01:31:51,636
She's been convulsing and puking
for, I don't know how long.
1355
01:31:51,680 --> 01:31:53,812
What does it take to get seen?
1356
01:31:53,856 --> 01:31:55,640
It is called a waiting room
for a reason.
1357
01:31:55,684 --> 01:31:57,990
-Sometimes you wait.
-There's no one else here.
1358
01:31:58,034 --> 01:31:59,688
We take people
based on the complaint
1359
01:31:59,731 --> 01:32:01,820
and some thing's demand
more immediate attention.
1360
01:32:01,864 --> 01:32:04,127
Thank you for your compassion.
1361
01:32:06,390 --> 01:32:08,435
Do you want to know
why she's an addict?
1362
01:32:08,479 --> 01:32:09,828
It's because of you people.
1363
01:32:09,872 --> 01:32:11,308
So don't you sit there
1364
01:32:11,351 --> 01:32:13,484
-and fucking tell me...
-Hey, whoa! Whoa!
1365
01:32:14,920 --> 01:32:15,965
Is everything okay?
1366
01:32:19,272 --> 01:32:21,231
-Doctor, please.
-Molly Wheeler.
1367
01:32:21,274 --> 01:32:23,494
Oh... Okay, sweetie.
1368
01:32:23,538 --> 01:32:25,148
-The doctor's here.
-I got it.
1369
01:32:25,191 --> 01:32:26,279
-He's gonna take good care
of you, all right?
-Thank you.
1370
01:32:26,323 --> 01:32:28,325
We're gonna take
real good care of you.
1371
01:32:28,368 --> 01:32:29,979
Ma.
1372
01:32:30,022 --> 01:32:31,328
-Ma.
-I'm here. I'm here, sweetie.
1373
01:32:31,371 --> 01:32:32,547
Mom, don't leave.
1374
01:33:41,703 --> 01:33:43,095
-Hey.
-Hey.
1375
01:33:44,836 --> 01:33:45,924
How are the kids?
1376
01:33:46,838 --> 01:33:48,405
They're good.
1377
01:33:48,448 --> 01:33:50,450
You know, Cory's still
got that cold.
1378
01:33:51,408 --> 01:33:52,931
Chloe never got it.
1379
01:33:52,975 --> 01:33:55,673
I don't get it. That kid
lives off of junk food.
1380
01:33:55,717 --> 01:33:57,196
And never gets sick.
1381
01:33:58,502 --> 01:33:59,938
Kids are indestructible.
1382
01:34:02,767 --> 01:34:04,900
Hey, so, um...
1383
01:34:04,943 --> 01:34:09,121
Sean wants me to come back again
on Friday and watch the kids.
1384
01:34:09,165 --> 01:34:11,950
I think it's good, you know,
him trusting me more.
1385
01:34:11,994 --> 01:34:13,082
Mm-hm.
1386
01:34:15,606 --> 01:34:18,957
Say, isn't Friday when you
need to get your shot?
1387
01:34:19,001 --> 01:34:20,393
Yes, but it's no big deal.
1388
01:34:20,437 --> 01:34:22,787
They said they can see me
first thing next week.
1389
01:34:22,831 --> 01:34:24,484
-Are you sure?
-Mm-hm.
1390
01:34:24,528 --> 01:34:26,922
-You called them?
-Yes.
1391
01:34:26,965 --> 01:34:28,532
Yeah. Monday, three o'clock.
1392
01:34:31,535 --> 01:34:32,579
What?
1393
01:34:33,145 --> 01:34:34,146
Uh...
1394
01:34:35,365 --> 01:34:36,409
Nothing.
1395
01:34:37,149 --> 01:34:38,716
Not a thing.
1396
01:34:38,760 --> 01:34:40,022
You look wonderful.
90075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.