Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,770 --> 00:00:03,900
German dubbing subtitles only understand the effect do not like not depending on
2
00:00:04,730 --> 00:00:07,860
Liu Shao convent school girls celebrate summer
3
00:00:07,940 --> 00:00:11,200
The nuns hope to escape the rules and prohibitions in the summer
4
00:00:12,110 --> 00:00:14,370
Dream experience the wider world
5
00:00:15,200 --> 00:00:17,330
We look forward to met Prince Charming
6
00:00:17,410 --> 00:00:21,410
Cocoon to become a woman
7
00:00:21,620 --> 00:00:23,620
This is my happy
8
00:00:23,750 --> 00:00:26,670
I was to meet a handsome young man with a dream
9
00:00:27,670 --> 00:00:28,800
Of course not Dalang
10
00:00:28,880 --> 00:00:31,050
Although we have been ruined many times in a dream gardeners Dalang
11
00:00:31,920 --> 00:00:34,090
Sometimes objects transformed into a dream pay Paul Newman
12
00:00:34,140 --> 00:00:38,220
If so sexy to a male god
old nun who has control is maintained it?
13
00:00:38,350 --> 00:00:41,270
I think they will pull it skirts
14
00:00:41,310 --> 00:00:43,520
Jenny dreamed of love John Travolta
15
00:00:44,480 --> 00:00:47,480
I'm working with ... damn alarm clock!
16
00:00:47,570 --> 00:00:49,610
Faze me dream
17
00:00:49,650 --> 00:00:52,900
I only know that is a tall, thin, blond boy with me intercourse
18
00:00:56,030 --> 00:00:59,040
Jenny Wake up!
19
00:00:59,200 --> 00:01:03,160
- What time is it?
- six o'clock
20
00:01:05,290 --> 00:01:06,460
I just dreamed of
21
00:01:06,500 --> 00:01:10,630
Go ballet class!
22
00:01:31,360 --> 00:01:33,440
Jenny and I like ballet class
23
00:01:33,530 --> 00:01:36,740
While we have to get up an hour earlier than the other girls
24
00:01:37,700 --> 00:01:41,870
But we want to bed good physical exercise difficult moves
25
00:01:44,830 --> 00:01:49,130
At that moment let pure girls over the years both curious and eager
26
00:01:50,130 --> 00:01:52,210
Almost every day and I love Jenny true to his
27
00:01:52,340 --> 00:01:55,300
Really want to have a pair of experienced man's hand
28
00:01:55,420 --> 00:01:59,470
Rounong touch our breasts and thighs
29
00:02:01,560 --> 00:02:04,730
- I'm tired and want to get on the ground
- I'm exhausted
30
00:02:04,810 --> 00:02:08,900
It is said that at night exhausted would not want a man
31
00:02:10,940 --> 00:02:14,110
- so I'd rather exhausted every day
- I also
32
00:02:14,190 --> 00:02:18,200
Sometimes I wonder I'm such a strong desire to do normal men
33
00:02:18,240 --> 00:02:19,450
I observed other girls
34
00:02:20,320 --> 00:02:22,580
Do not you think they are the same desires raging within it?
35
00:02:22,620 --> 00:02:26,620
Her chest is not also need men rubbed his hands of it?
36
00:02:26,710 --> 00:02:29,670
Her lips are not also need men to moisten the mouth it?
37
00:02:29,750 --> 00:02:31,790
Her skin is hot vent Xiehuo not need it?
38
00:02:32,880 --> 00:02:35,130
A shower also spent such a long time!
39
00:02:36,050 --> 00:02:38,180
Your public display of nudity
40
00:02:38,180 --> 00:02:40,180
This cross-flow demoralizing Desire
41
00:02:40,260 --> 00:02:42,350
A Momo is we quickly
42
00:02:42,350 --> 00:02:46,350
I hope so 20 minutes after breakfast
43
00:02:46,430 --> 00:02:48,520
It is 阿嬷嬷
44
00:02:49,560 --> 00:02:50,650
Old airport
45
00:02:50,690 --> 00:02:52,690
We, too, Jenny
46
00:02:53,820 --> 00:02:56,820
We still hope to become different
47
00:02:56,900 --> 00:02:59,910
Jenny was right we have only 17 years old
48
00:02:59,990 --> 00:03:03,160
Our bodies are not fully grown woman
49
00:03:03,160 --> 00:03:05,370
Still wonderful youth
50
00:03:06,160 --> 00:03:08,370
We like cute kittens
51
00:03:08,460 --> 00:03:13,630
But the pain in our bodies as repressed sexuality hidden volcano
52
00:03:14,550 --> 00:03:18,720
Sometimes we touch each other breast milk
53
00:03:18,760 --> 00:03:21,890
Cross-thigh or side quiver
54
00:03:21,930 --> 00:03:22,970
While fantasy lover
55
00:03:22,970 --> 00:03:26,100
We always get together to talk about sex
56
00:03:26,100 --> 00:03:28,180
He was always peeping we bathe
57
00:03:28,230 --> 00:03:31,270
Poor Wu Dalang his illusion of certainty is more yellow than we
58
00:03:31,310 --> 00:03:32,440
We want to help him make a cool dream
59
00:03:33,360 --> 00:03:35,360
And so on! You go?
60
00:03:35,480 --> 00:03:36,530
We went to take a bath
61
00:03:36,570 --> 00:03:39,610
I'm hot I want naked
62
00:03:54,250 --> 00:03:58,300
Conscious man peeping let me feel like a woman
63
00:03:58,420 --> 00:04:01,430
Let me proud even if just peeping Dalang
64
00:04:01,590 --> 00:04:05,600
I next began sexually attractive to men
65
00:04:05,640 --> 00:04:06,890
I want to play for another man
66
00:04:07,770 --> 00:04:09,930
Unfortunately, in the willow college men are a scarce commodity
67
00:04:09,980 --> 00:04:13,060
So Jenny and I ride my bike out of boredom
68
00:04:13,940 --> 00:04:16,020
We have a holiday fantasy
69
00:04:16,110 --> 00:04:19,240
And riding a slugger
70
00:04:21,450 --> 00:04:24,370
- take a break?
- Okay.
71
00:04:26,620 --> 00:04:29,580
Jenny leisure time
72
00:04:32,750 --> 00:04:36,090
I was immersed in a small yellow book
73
00:04:36,920 --> 00:04:38,130
Eye-opener
74
00:04:38,170 --> 00:04:41,170
Imagination
75
00:04:43,260 --> 00:04:45,220
the weather is hot
76
00:04:45,300 --> 00:04:46,470
Look over there someone
77
00:04:52,730 --> 00:04:55,730
Jenny We will soon launch soon
78
00:04:55,770 --> 00:04:58,770
Jenny was quick to see us off
79
00:04:59,900 --> 00:05:01,030
Did you see them?
80
00:05:01,900 --> 00:05:04,110
- Yes
- What kind of man?
81
00:05:05,110 --> 00:05:08,240
- Small meat
- maybe they will be launching
82
00:05:10,410 --> 00:05:12,410
- Look
- What?
83
00:05:13,410 --> 00:05:15,460
But they are too shy
84
00:05:15,500 --> 00:05:16,540
After all, callow
85
00:05:16,540 --> 00:05:18,710
I bet the big boys have a shave
86
00:05:25,050 --> 00:05:27,010
Only peek change eunuch!
87
00:05:27,010 --> 00:05:28,180
Do you have hydrophobia it?
88
00:05:29,220 --> 00:05:31,270
Little brother just too small
89
00:05:32,310 --> 00:05:35,350
I immediately realized that adult males
90
00:05:35,350 --> 00:05:37,360
What I really satisfactory
91
00:05:37,400 --> 00:05:39,440
They did not flinch kid actor so
92
00:05:39,520 --> 00:05:42,690
Mr. Baker, I sometimes say to his work
93
00:05:43,650 --> 00:05:45,860
Do you want me to help a little girl?
94
00:05:46,780 --> 00:05:47,870
Does not
95
00:05:47,910 --> 00:05:50,030
Then came a letter wistfully
96
00:05:50,120 --> 00:05:53,040
Miss Robinson, you are happy cat on hot bricks do?
97
00:05:53,080 --> 00:05:55,160
Jenny Get out letters to me
98
00:05:55,250 --> 00:05:56,290
I beg you
99
00:05:57,380 --> 00:06:00,380
Come here!
100
00:06:01,420 --> 00:06:02,590
give me!
101
00:06:05,510 --> 00:06:08,720
Your parents what is written? Quick read
102
00:06:13,970 --> 00:06:16,140
- how to say -? Let me go to Asia with friends on vacation!
103
00:06:16,980 --> 00:06:18,060
Can I go?
104
00:06:18,100 --> 00:06:21,230
My father arranged everything I want to fly to Hong Kong
105
00:06:21,270 --> 00:06:25,440
Of course, you can not go! And only one ticket is for me!
106
00:06:33,910 --> 00:06:36,960
Goodbye happy I will miss you
107
00:06:37,000 --> 00:06:38,920
I'll miss you
108
00:06:39,130 --> 00:06:41,210
- Goodbye Jenny
- I wish you good luck
109
00:06:43,170 --> 00:06:45,260
- I'll help you?
- Thank you
110
00:06:47,430 --> 00:06:50,550
I'm not happy to see how long remain a virgin
111
00:07:00,770 --> 00:07:05,990
happy
112
00:08:59,850 --> 00:09:02,980
This scene I had just read the small yellow book
113
00:09:03,020 --> 00:09:05,100
Just makes me even more antsy
114
00:09:05,940 --> 00:09:08,230
I want to say let go of the girl, let me ...
115
00:09:10,320 --> 00:09:15,360
Jiao blow stranger from my heart is simply sent to the
116
00:09:15,530 --> 00:09:18,450
I feel horny
117
00:09:18,530 --> 00:09:20,540
I was emotionally
118
00:09:20,620 --> 00:09:22,750
Blood filling
119
00:09:24,710 --> 00:09:29,040
I am excited at the same time with the black-haired girl
120
00:09:29,920 --> 00:09:33,170
But she reached with cock boyfriend
121
00:09:33,170 --> 00:09:36,300
I only easy to use my fantasy
122
00:09:37,340 --> 00:09:39,470
I saw them intoxicated eyes
123
00:09:40,350 --> 00:09:41,600
I heard their panting
124
00:09:42,560 --> 00:09:44,520
This is the language of love
125
00:09:44,520 --> 00:09:46,600
I have to experience a
126
00:09:46,730 --> 00:09:50,770
I feel my nipples and her very hard, like a
127
00:09:51,820 --> 00:09:53,070
My thoughts return to the past
128
00:09:53,900 --> 00:09:57,240
Back to School willow that hot summer night
129
00:10:13,920 --> 00:10:16,880
So hot I can not sleep
130
00:10:17,840 --> 00:10:19,930
Your skin fragrant perspiration dripping
131
00:10:22,140 --> 00:10:24,350
I feel so hot
132
00:10:26,350 --> 00:10:29,310
- you hard - yes
133
00:10:29,440 --> 00:10:31,570
I want to kiss you happy
134
00:10:31,610 --> 00:10:33,480
We went to bed
135
00:10:33,610 --> 00:10:36,740
That night we first test clouds and rain situation
136
00:10:37,700 --> 00:10:40,820
Delicious lily between two inexperienced girls
137
00:10:40,870 --> 00:10:42,950
Our gentle caress
138
00:10:42,990 --> 00:10:44,950
Passionate kiss
139
00:10:44,950 --> 00:10:48,250
Of the need to sprout from our pure hearts
140
00:10:48,330 --> 00:10:51,290
We want to die and men combat
141
00:10:52,290 --> 00:10:54,340
And men have experienced sex
142
00:10:54,380 --> 00:10:55,420
Keep it down
143
00:10:57,630 --> 00:10:58,720
You also hard
144
00:11:00,680 --> 00:11:02,680
- kiss me happy
- good
145
00:11:02,930 --> 00:11:06,060
I recall the first attempt with Jenny
146
00:11:06,850 --> 00:11:08,940
I feel different
147
00:11:09,020 --> 00:11:11,020
Do sex with men should be the real
148
00:11:11,060 --> 00:11:14,190
The spectator did not care for someone
149
00:11:17,440 --> 00:11:21,530
Their rapid twitching body can not make me itch between the legs support
150
00:11:21,620 --> 00:11:23,700
I had the body like electricity as exciting moment
151
00:11:24,660 --> 00:11:26,790
I had a self-decompression
152
00:11:26,870 --> 00:11:30,040
I like them self-reliance in the willow college dorm
153
00:11:30,920 --> 00:11:33,130
My fantasies while doing with them in a threesome
154
00:12:32,390 --> 00:12:33,400
Hello there
155
00:12:33,480 --> 00:12:34,610
- Miss you happy?
- Yes.
156
00:12:35,480 --> 00:12:38,690
Miss Christine sent me sorry she could not come pick
157
00:12:38,780 --> 00:12:40,740
But she eagerly awaits you
158
00:13:00,630 --> 00:13:02,630
How do you like our Hong Kong?
159
00:13:02,670 --> 00:13:04,760
Oh dazzled
160
00:13:04,930 --> 00:13:06,890
Intoxicated
161
00:13:06,970 --> 00:13:08,970
Hong Kong is something for everyone
162
00:13:08,970 --> 00:13:11,180
You will fall in love with this city and will never forget
163
00:13:42,460 --> 00:13:44,420
- Happy - Hi
164
00:13:44,550 --> 00:13:48,550
I immediately recognized you as if you and your dad
165
00:13:48,640 --> 00:13:49,720
I hope not
166
00:13:50,600 --> 00:13:52,720
Dad can not look so charming on Earth
167
00:13:52,770 --> 00:13:53,810
Hello there
168
00:14:03,150 --> 00:14:05,280
- Excited yet little guy?
- very excited
169
00:14:05,320 --> 00:14:06,450
why?
170
00:14:07,280 --> 00:14:09,580
Sleepless night?
171
00:14:10,450 --> 00:14:12,620
Yesterday I was in school
172
00:14:12,700 --> 00:14:16,670
In fact I've been to school
173
00:14:16,710 --> 00:14:18,750
This house or that the
174
00:14:18,790 --> 00:14:20,960
Of course, always in school most of the ivory tower
175
00:14:21,840 --> 00:14:23,050
Always away from the hubbub
176
00:15:56,890 --> 00:15:59,850
I was very excited
177
00:15:59,940 --> 00:16:03,060
That night I wrote to Jenny Liu Shao College
178
00:16:03,150 --> 00:16:06,270
How far things willow College
179
00:16:06,360 --> 00:16:11,450
Liu Shao College only thing I miss is my friend Jenny
180
00:16:15,490 --> 00:16:17,620
That night a sleepless night
181
00:16:20,910 --> 00:16:24,040
Came the voice on the aircraft like
182
00:16:24,080 --> 00:16:26,090
Passion moan
183
00:16:32,380 --> 00:16:36,430
Christine and Stephen obscene language noise excites me
184
00:16:46,900 --> 00:16:48,980
I had never heard of such a thing
185
00:16:49,070 --> 00:16:52,030
Voyeuristic desire too strong
186
00:16:52,070 --> 00:16:54,200
I had to overcome wishes to heaven
187
00:16:55,320 --> 00:16:59,490
Thought to be exotic bedroom peeping off for me it was exciting
188
00:17:00,500 --> 00:17:04,540
I found that beautiful people envy Kristen
189
00:17:04,670 --> 00:17:06,750
Mature woman
190
00:17:06,790 --> 00:17:08,800
She looks so beautiful carcass
191
00:17:08,920 --> 00:17:10,800
And Steven ...
192
00:17:10,920 --> 00:17:15,010
He is what we dream every night willow College men
193
00:17:18,260 --> 00:17:20,310
Harder on me
194
00:17:21,430 --> 00:17:23,390
- Good
- Honey
195
00:17:23,440 --> 00:17:27,520
I turned to dry to show your love for me
196
00:17:38,030 --> 00:17:40,040
- Good
- Good
197
00:17:42,040 --> 00:17:43,210
Oh baby
198
00:17:45,210 --> 00:17:46,460
- Oh, good
- good
199
00:17:47,500 --> 00:17:49,540
Oh, what a great
200
00:17:54,760 --> 00:17:56,680
- Good
- Good
201
00:18:02,100 --> 00:18:06,100
Now I know my children are playing games before
202
00:18:06,230 --> 00:18:09,270
I envied Christine Stephen has provided sex
203
00:18:09,310 --> 00:18:12,360
I wait any longer
204
00:18:17,700 --> 00:18:21,870
My breasts in a nightgown distended bulging
205
00:18:22,790 --> 00:18:26,040
I make every effort to only hold his
206
00:18:35,340 --> 00:18:37,430
I forget to take off pajamas
207
00:18:37,510 --> 00:18:39,640
They are sexy but not toward the carcass
208
00:18:40,470 --> 00:18:41,720
No longer cranky just enjoy to the full
209
00:18:42,640 --> 00:18:44,810
I want to kiss Steven strong body
210
00:18:45,680 --> 00:18:47,850
And 克里斯汀丝 smooth skin
211
00:18:54,030 --> 00:18:58,240
Black hole between my legs caught my finger
212
00:18:59,280 --> 00:19:01,410
I can not help masturbating together
213
00:19:01,490 --> 00:19:05,700
While intently watching Kristen and Stephen sex
214
00:19:29,560 --> 00:19:33,770
That night a girl in love with love
215
00:19:37,990 --> 00:19:40,070
I fell in love with Hong Kong
216
00:19:40,990 --> 00:19:43,200
Be tolerant to diversity of international city
217
00:19:44,200 --> 00:19:48,410
Paris to make bizarre dwarfs
218
00:19:50,370 --> 00:19:55,500
The exotic mystery Eden fascinated everyone
219
00:20:05,100 --> 00:20:07,100
A egg where are you?
220
00:20:08,310 --> 00:20:12,360
Christine Dear
221
00:20:13,480 --> 00:20:14,570
A eggs
222
00:20:15,480 --> 00:20:19,530
Oh dear little guy
223
00:20:19,610 --> 00:20:21,780
Really charming little cute
224
00:20:21,860 --> 00:20:24,830
I now tell you happy
225
00:20:24,910 --> 00:20:28,040
This lovable man is my girlfriends A eggs
226
00:20:28,080 --> 00:20:30,040
We need you darling
227
00:20:30,160 --> 00:20:32,210
Well needless to say
228
00:20:32,290 --> 00:20:36,250
Come my queen small kingdom
229
00:20:43,680 --> 00:20:47,720
Oh, what a cute figure you let gay straighten
230
00:20:47,890 --> 00:20:50,810
- to try this little happy - thank you
231
00:20:50,940 --> 00:20:54,190
- look how about -? I want you to let me return to normal
232
00:21:00,280 --> 00:21:02,490
To decorate a delicious apple
233
00:21:35,770 --> 00:21:37,900
Why oh my friend not so beautiful ass
234
00:21:37,940 --> 00:21:39,820
Ah eggs!
235
00:21:40,070 --> 00:21:42,070
I'm sorry I have to take
236
00:21:42,110 --> 00:21:44,240
To fine point
237
00:21:45,110 --> 00:21:46,200
I do not like
238
00:21:49,330 --> 00:21:51,450
I guess he was right
239
00:21:52,370 --> 00:21:53,460
I like to
240
00:21:53,460 --> 00:21:56,500
I also want to try another day so cute
241
00:21:56,540 --> 00:21:58,790
- wear women?
- Of course not become a woman
242
00:21:59,880 --> 00:22:02,800
- It looks good
- charming
243
00:22:02,970 --> 00:22:04,930
I feel very sexy
244
00:22:05,010 --> 00:22:07,970
For me feel very sexy but the color ...
245
00:22:08,010 --> 00:22:10,180
No no
246
00:22:10,260 --> 00:22:13,310
This little witch you only one color
247
00:22:13,350 --> 00:22:14,390
black
248
00:22:25,860 --> 00:22:28,870
Perfect perfect perfect
249
00:22:29,080 --> 00:22:31,080
How to be a bra?
250
00:22:31,120 --> 00:22:35,160
Of course, the baby must be solid black
251
00:22:37,380 --> 00:22:40,500
Give the baby to wear dark sin
252
00:22:40,540 --> 00:22:43,510
Sin sin
253
00:22:43,550 --> 00:22:46,630
Dear I still have some fine
254
00:22:46,680 --> 00:22:48,760
limited edition
255
00:22:49,890 --> 00:22:51,850
I get
256
00:22:51,930 --> 00:22:55,940
He is always good fun amusing his weird
257
00:22:56,060 --> 00:22:57,230
He is gay right?
258
00:22:58,060 --> 00:23:01,230
I can not answer. I mean he is the queen
259
00:23:01,320 --> 00:23:03,280
He did say so
260
00:23:28,380 --> 00:23:30,340
You must be thirsty
261
00:23:30,430 --> 00:23:31,550
Thank you
262
00:23:37,770 --> 00:23:40,810
Little guy pretty much good
263
00:23:40,900 --> 00:23:42,980
Little sister to tease me to pour drinks!
264
00:23:43,110 --> 00:23:47,190
Sister tease tease men love going to take a shower will win
265
00:23:48,200 --> 00:23:50,410
I'd like you to go there to drink happy
266
00:23:51,240 --> 00:23:53,330
I'll go
267
00:23:54,450 --> 00:23:55,620
Another cup small cute?
268
00:23:56,450 --> 00:23:57,710
No thank you I'm going to take a bath
269
00:23:58,620 --> 00:24:02,840
I'll go five minutes like you can now be a betrayal
270
00:24:04,840 --> 00:24:07,050
- You do very much in love with each other?
- yes yes
271
00:24:07,880 --> 00:24:10,180
It is clear even to steal it anyway
272
00:24:12,140 --> 00:24:14,350
- must be great
- how we were having an affair?
273
00:24:15,260 --> 00:24:17,270
Do not steal a man
274
00:24:17,310 --> 00:24:18,520
I understand
275
00:24:20,520 --> 00:24:22,650
Christine my mind was thinking about a man
276
00:24:22,690 --> 00:24:25,650
Now wants dreaming
277
00:24:25,690 --> 00:24:27,690
Darling, you have plenty of time
278
00:24:27,820 --> 00:24:30,910
- It is what it is?
- wonderful taste
279
00:24:30,950 --> 00:24:32,990
But you should not shop around to wait and see it?
280
00:24:33,030 --> 00:24:36,240
I can not wait to think not wrong, right?
281
00:24:37,120 --> 00:24:41,290
Of course, not wrong just do not want to just let it happen
282
00:24:52,800 --> 00:24:54,010
My wife can now take a bath yet?
283
00:31:13,430 --> 00:31:15,430
Quick Release
284
00:31:23,980 --> 00:31:28,070
Now lie down on the car pulled up the skirt flared leg
285
00:31:28,160 --> 00:31:29,200
安德鲁拜托
286
00:31:30,030 --> 00:31:31,160
Do not worry baby
287
00:31:31,200 --> 00:31:34,240
I see old Andrew so dry not the first time
288
00:32:32,720 --> 00:32:33,850
When you water?
289
00:32:34,680 --> 00:32:36,770
- never!
- cold dead!
290
00:32:45,150 --> 00:32:47,190
I'm not used to all this Christian
291
00:32:47,240 --> 00:32:50,530
Pool awesome waiter
292
00:32:50,570 --> 00:32:52,570
I'm glad you're happy in our house
293
00:32:53,490 --> 00:32:54,740
Last night comfortable?
294
00:32:55,620 --> 00:32:57,620
Party fun
295
00:32:57,700 --> 00:32:59,870
Is there something wrong?
296
00:33:00,960 --> 00:33:04,960
I mean, you do have sex for the first time in a bad mood
297
00:33:05,130 --> 00:33:07,210
Unhappy fact terrible
298
00:33:07,260 --> 00:33:10,260
I remember I even cried
299
00:33:12,390 --> 00:33:15,430
Andrew last night and you do not satisfactory?
300
00:33:16,470 --> 00:33:19,520
Good-looking men are not necessarily good lover you know?
301
00:33:19,600 --> 00:33:22,690
- Is it your first time right?
- Yes.
302
00:33:22,850 --> 00:33:24,860
I remember my first time
303
00:33:24,940 --> 00:33:29,070
Not because it is comfortable but because I blushed
304
00:33:29,110 --> 00:33:31,110
A few minutes away with it
305
00:33:31,240 --> 00:33:35,160
But do not worry about the number of else will happen in other places
306
00:33:35,240 --> 00:33:37,410
The most important thing is with another man
307
00:33:37,450 --> 00:33:40,370
Enjoy life and stop worrying
308
00:33:40,460 --> 00:33:43,500
Do not unworthy to find a new boyfriend now
309
00:33:43,580 --> 00:33:47,670
Christine I saw you having sex with Steven
310
00:33:47,840 --> 00:33:50,800
I was looking through the door
311
00:33:51,920 --> 00:33:53,130
are you mad?
312
00:33:54,010 --> 00:33:58,180
Of course, not angry in fact it makes me very excited
313
00:33:58,310 --> 00:34:02,310
Mei Ling that she will let you disperse mind
314
00:34:02,390 --> 00:34:03,560
- Hello Mei Ling
- Hello
315
00:34:04,400 --> 00:34:08,570
Happy Mei Ling can take you a taste of what I do not know Hong Kong style
316
00:34:08,570 --> 00:34:09,690
Eye-opener
317
00:34:09,780 --> 00:34:12,820
Would you like to come with me Wan Jitian it?
318
00:34:12,860 --> 00:34:14,820
Well I would like to
319
00:35:28,980 --> 00:35:33,150
Mei Ling took me insight into Hong Kong's exotic
320
00:35:34,280 --> 00:35:38,280
I was almost fascinated by her hometown
321
00:35:38,410 --> 00:35:42,410
How do you like Hong Kong? Interesting city, right?
322
00:35:42,580 --> 00:35:45,580
But it is very interesting Asian
323
00:35:45,750 --> 00:35:49,880
I'll probably take it as an insult to think Mei Ling
324
00:35:50,750 --> 00:35:51,920
But Mei Ling unusual
325
00:35:52,920 --> 00:35:54,050
She's an Asian woman
326
00:35:54,920 --> 00:35:58,050
She was always smiling very inspiring
327
00:35:58,130 --> 00:36:00,090
Like the city, like
328
00:36:00,300 --> 00:36:04,270
I felt this sense of goodwill city
329
00:36:04,350 --> 00:36:05,390
Mei Ling is on
330
00:36:05,520 --> 00:36:07,600
I think she also felt the same to me
331
00:36:08,520 --> 00:36:09,650
We frolicking
332
00:36:09,690 --> 00:36:13,690
We flirt with each other
333
00:36:13,770 --> 00:36:17,860
I know from our bed just a matter of time
334
00:36:45,060 --> 00:36:47,140
We walked for a whole day road
335
00:36:47,180 --> 00:36:50,230
But I do not feel tired contrary
336
00:36:50,350 --> 00:36:53,400
I did not even notice darkness fell
337
00:36:53,520 --> 00:36:57,610
Hong Kong became a huge dazzling diamond
338
00:37:46,620 --> 00:37:48,790
Fengyun brilliant diamonds captured our hearts
339
00:37:49,620 --> 00:37:52,870
I know I belong to it like moths to a flame
340
00:37:52,920 --> 00:37:55,960
I have to be careful not to burn my wings
341
00:37:56,040 --> 00:37:58,170
But I do not want to consider this point
342
00:37:59,010 --> 00:38:01,130
I want to enjoy the nightlife
343
00:38:02,340 --> 00:38:04,300
I feel like I'm mad passion
344
00:38:04,390 --> 00:38:08,430
I want to experience everything this beautiful city has to offer
345
00:38:16,860 --> 00:38:18,980
Mei Ling deliberately took me to a nightclub
346
00:38:19,860 --> 00:38:22,950
I'm willing to go so much as it is being pulled to her
347
00:38:24,240 --> 00:38:27,280
I have to admit my heart to his throat
348
00:38:28,200 --> 00:38:30,370
But I believe Ren Meiling unlimited
349
00:38:31,330 --> 00:38:33,500
And I'm infinitely curious
350
00:38:35,580 --> 00:38:37,630
What is this place?
351
00:38:37,710 --> 00:38:38,790
Do not worry dear
352
00:38:38,880 --> 00:38:42,800
Let's take a bath again a special massage
353
00:38:56,440 --> 00:38:58,440
Oh awesome
354
00:38:59,480 --> 00:39:00,520
Hello America
355
00:42:24,940 --> 00:42:27,020
Hong Kong's really beautiful at night really amazing
356
00:42:27,020 --> 00:42:29,150
We are now going somewhere?
357
00:42:29,230 --> 00:42:32,360
I do not know you ready or not
358
00:42:32,400 --> 00:42:34,360
I'm ready to experience everything
359
00:42:34,410 --> 00:42:36,410
- Everything?
- Everything
360
00:42:36,410 --> 00:42:38,410
it is good
361
00:43:02,560 --> 00:43:04,600
Where are we going with this ship?
362
00:43:04,690 --> 00:43:07,770
Nothing is to go where I work
363
00:43:08,690 --> 00:43:09,820
Sometimes also my home
364
00:43:09,900 --> 00:43:13,070
You can look on but do not be shocked to see things
365
00:43:43,350 --> 00:43:45,230
Thank you
366
00:43:46,480 --> 00:43:48,400
What is this place?
367
00:43:48,440 --> 00:43:50,480
This is the Chinese Academy of happiness
368
00:43:50,570 --> 00:43:53,610
You do not have to see you understand me?
369
00:43:53,650 --> 00:43:57,780
But if you want to join the beautiful happy just to do
370
00:43:57,820 --> 00:43:58,870
follow me
371
00:43:59,870 --> 00:44:00,950
be quiet
372
00:46:07,120 --> 00:46:10,160
Chinese Academy of happiness really happy hospital
373
00:46:10,290 --> 00:46:14,380
But those who come lookin 'for love will not need to pay the
374
00:46:15,590 --> 00:46:20,590
Mei Ling saw a man with a gluey makes me extremely excited
375
00:46:28,010 --> 00:46:31,020
I was a stranger from behind indecent assault
376
00:46:31,100 --> 00:46:34,190
I felt both humiliated and scared and feel the sexual blooming
377
00:46:34,270 --> 00:46:37,440
The man handed a tough style makes it nice to give me
378
00:46:37,480 --> 00:46:40,440
He can not tolerate any refusal to manipulate
379
00:46:40,530 --> 00:46:41,650
I am committed to him
380
00:46:42,490 --> 00:46:45,700
While I was watching Mei Ling while feeling his cock rape
381
00:46:46,740 --> 00:46:47,910
Pain and enjoy coexist
382
00:46:48,740 --> 00:46:50,870
Like cock inside me stirred up a storm
383
00:46:51,000 --> 00:46:54,960
That night I was exhausted by the fancy play
384
00:50:20,460 --> 00:50:21,660
Mei Ling are you doing here?
385
00:50:22,580 --> 00:50:25,630
- Now you know my secret
- your secret?
386
00:50:25,750 --> 00:50:28,920
This is my other family who are refugees
387
00:50:29,800 --> 00:50:31,880
I help them because they are poor
388
00:50:32,970 --> 00:50:35,090
I beg you not to tell anyone
389
00:50:36,010 --> 00:50:37,180
Oh Mei Ling
390
00:50:49,650 --> 00:50:51,860
This is my fortune-telling people she is very important to me
391
00:50:55,990 --> 00:50:58,080
She said you beautiful
392
00:50:59,040 --> 00:51:00,080
Thank you
393
00:51:01,120 --> 00:51:04,290
I'm going to visit other families you want to come?
394
00:51:04,420 --> 00:51:08,420
No, I better go back home and sleep Kristen
395
00:51:08,540 --> 00:51:11,550
I mean, not really sleep last night
396
00:51:11,590 --> 00:51:14,590
OK, bye
397
00:51:14,840 --> 00:51:17,800
Thank you for bringing my tour of Hong Kong
398
00:52:11,070 --> 00:52:13,230
- all right?
- three men chasing me
399
00:52:14,030 --> 00:52:16,200
- I did not see
- I believe that is true
400
00:52:16,240 --> 00:52:17,360
So fast on the train
401
00:52:28,620 --> 00:52:32,800
Mills sat on the back seat I feel safe
402
00:52:33,000 --> 00:52:35,090
Not only because of his heroic rescue
403
00:52:35,920 --> 00:52:38,220
Mills temperament and distribute such a gentleman and sun
404
00:52:39,050 --> 00:52:41,140
It is reluctant to leave him
405
00:52:53,820 --> 00:52:55,900
Neat huh? Indeed
406
00:52:57,860 --> 00:52:59,070
Got home
407
00:53:02,030 --> 00:53:03,120
I am sorry
408
00:53:03,200 --> 00:53:06,370
I guess I'm a little drunk
409
00:53:07,330 --> 00:53:13,540
I'm sorry I could accompany you drink
410
00:53:14,550 --> 00:53:15,800
I barely
411
00:53:18,760 --> 00:53:19,930
You live one?
412
00:53:19,970 --> 00:53:24,010
I where to live one? Layer 23
413
00:53:31,230 --> 00:53:33,520
Miss you see in that
414
00:53:34,360 --> 00:53:35,520
For I have seen
415
00:53:36,480 --> 00:53:38,740
I can not stand up pencil
416
00:53:39,650 --> 00:53:40,820
For me understand
417
00:53:42,820 --> 00:53:47,870
So we silly is not it?
418
00:53:49,080 --> 00:53:52,040
Look at you is my bed
419
00:53:54,290 --> 00:53:57,510
Looks good, right?
420
00:55:05,160 --> 00:55:07,280
- Good Morning
- Good Morning
421
00:55:08,330 --> 00:55:09,370
Thank you
422
00:55:10,370 --> 00:55:12,460
I feel tomorrow?
423
00:55:12,580 --> 00:55:15,620
- What time is it?
- half past three
424
00:55:15,710 --> 00:55:16,750
Oh
425
00:55:17,540 --> 00:55:18,710
You sleep really fragrant
426
00:55:18,790 --> 00:55:21,760
- you wake up for so long been staying here?
- for one hour
427
00:55:21,840 --> 00:55:24,010
- I'm looking at you
- really?
428
00:55:24,930 --> 00:55:28,140
Saw what if you wake up ...
429
00:55:29,060 --> 00:55:31,140
Sometimes you will be a pro
430
00:55:31,180 --> 00:55:34,440
Because you look like a baby to sleep
431
00:55:35,310 --> 00:55:36,440
Nonsense
432
00:55:36,520 --> 00:55:38,650
I know, but it sounds good does not it?
433
00:55:40,690 --> 00:55:43,690
Honestly I do not remember you.
434
00:55:43,820 --> 00:55:45,820
Oh, last night
435
00:55:46,820 --> 00:55:50,950
I'm afraid I can not remember any thing last night
436
00:55:51,040 --> 00:55:52,160
You totally confuse me
437
00:55:53,000 --> 00:55:54,120
I know nothing about you
438
00:55:55,120 --> 00:55:59,460
You know, I like orange juice encounter Chinese pervert
439
00:56:01,380 --> 00:56:04,510
Look, I really need to learn more
440
00:56:04,550 --> 00:56:06,760
These days you have any plans?
441
00:56:07,590 --> 00:56:09,680
I want you to spend
442
00:56:09,930 --> 00:56:12,890
I'd called to tell Kristen I want to leave a few days
443
00:56:12,930 --> 00:56:15,020
She should give me some clothes sent
444
00:56:15,980 --> 00:56:17,140
I hope not too much
445
00:58:23,270 --> 00:58:26,480
Mills has accompanied me completely forget the surroundings
446
00:58:27,320 --> 00:58:28,570
I just like at home free
447
00:58:29,490 --> 00:58:31,650
I am very happy with him
448
00:58:32,530 --> 00:58:34,820
Mills like Mei Ling, like take me a taste of Hong Kong
449
00:58:35,700 --> 00:58:37,830
He said he spent almost his entire life in Hong Kong
450
00:58:37,910 --> 00:58:38,990
He loves this city
451
00:58:40,040 --> 00:58:43,080
But he let me experience different from Hong Kong and Mei Ling
452
00:58:44,000 --> 00:58:46,090
More sunshine and noble
453
00:58:47,170 --> 00:58:50,340
I love the Mills
454
00:58:50,380 --> 00:58:51,550
I do not know how to use
455
00:58:51,550 --> 00:58:53,430
what?
456
00:58:53,590 --> 00:58:57,680
Across from you is a notorious man
457
00:58:57,680 --> 00:58:58,720
Really?
458
00:58:59,890 --> 00:59:01,810
Before we met
459
00:59:01,890 --> 00:59:06,110
Everyone knows I'm the youngest in Hong Kong in color hungry
460
00:59:07,060 --> 00:59:09,190
- including the suburbs
- ed well
461
00:59:11,320 --> 00:59:14,450
Now I'm sitting with a beautiful woman together
462
00:59:14,450 --> 00:59:16,410
Exchange with chopsticks
463
00:59:16,450 --> 00:59:18,660
We should exchange in bed
464
00:59:19,620 --> 00:59:21,700
I can change it back to nature
465
00:59:21,750 --> 00:59:23,660
You slick
466
00:59:24,830 --> 00:59:29,960
This may be because the feeling I can not really say
467
00:59:30,050 --> 00:59:32,050
You can not say really feel?
468
00:59:33,130 --> 00:59:38,300
I can use Chinese say but it is hard to tell the English
469
00:59:41,390 --> 00:59:43,560
I want to eat your meal do not move
470
00:59:49,770 --> 00:59:51,030
I say we love it
471
00:59:52,990 --> 00:59:58,120
I had to work three days a baby from the city
472
01:00:01,370 --> 01:00:04,580
That we do not waste time
473
01:00:07,630 --> 01:00:09,670
Oh my god
474
01:00:13,840 --> 01:00:15,930
We love eating shrimp
475
01:00:22,100 --> 01:00:27,350
You say that I really can not refuse
476
01:00:45,040 --> 01:00:46,210
Close your eyes
477
01:00:52,380 --> 01:00:53,510
Hello America
478
01:01:01,810 --> 01:01:03,810
Close your eyes
479
01:04:55,330 --> 01:04:57,500
We feel that flies day and night
480
01:04:58,370 --> 01:05:01,590
Mills and my hand is not making love all night
481
01:05:01,670 --> 01:05:05,800
During the day we are not having sex is in hand
482
01:05:36,040 --> 01:05:38,160
I think you will Mills
483
01:05:39,120 --> 01:05:41,250
Baby Let's look at the pieces will
484
01:05:48,550 --> 01:05:50,550
I can not wait anymore
485
01:05:52,640 --> 01:05:53,850
Never to be seen
486
01:05:54,810 --> 01:05:55,890
I do not care
487
01:06:03,270 --> 01:06:05,190
I want to eat
488
01:06:09,400 --> 01:06:10,530
Are you crazy
489
01:06:11,570 --> 01:06:13,490
And the heat
490
01:06:53,160 --> 01:06:54,320
bad!
491
01:07:05,710 --> 01:07:07,880
Our baby back to the hotel bar
492
01:07:45,250 --> 01:07:47,380
Your mind I'm almost afraid to ask
493
01:07:48,460 --> 01:07:50,460
Do not you like it?
494
01:07:50,670 --> 01:07:52,590
You mean here?
495
01:07:52,760 --> 01:07:55,800
Why not? Stimulation little risk only
496
01:07:56,840 --> 01:07:58,930
You little Yinwa
497
01:08:03,060 --> 01:08:06,100
Maybe you should start off underwear
498
01:08:11,360 --> 01:08:13,400
Happy you're crazy
499
01:08:13,490 --> 01:08:14,650
I am crazy for you
500
01:08:15,610 --> 01:08:18,620
Happy if someone coming in?
501
01:08:19,660 --> 01:08:21,700
We take the bus
502
01:08:21,790 --> 01:08:24,830
We do or not do?
503
01:08:25,040 --> 01:08:28,210
I do not know you so bitchy
504
01:08:29,250 --> 01:08:31,300
But Zhenshuang
505
01:08:45,770 --> 01:08:47,850
Then it took off
506
01:08:49,980 --> 01:08:52,190
Resigned
507
01:09:12,840 --> 01:09:15,130
Mills hello hard
508
01:09:28,520 --> 01:09:29,560
note!
509
01:09:36,860 --> 01:09:39,070
We love sensation
510
01:09:39,950 --> 01:09:41,160
I totally fell in love with Mills
511
01:09:42,070 --> 01:09:44,290
He makes me break out libido
512
01:09:45,160 --> 01:09:47,330
I'll take it again
513
01:09:59,760 --> 01:10:02,890
Boy you stole my underwear?
514
01:10:02,890 --> 01:10:07,140
I'm sorry I'm a magician I can not resist the pursuit of beauty
515
01:10:20,740 --> 01:10:22,660
You can not go faster?
516
01:10:22,700 --> 01:10:23,870
We have plenty of time happy
517
01:10:25,990 --> 01:10:27,910
I'm so hungry
518
01:10:33,290 --> 01:10:35,210
We are here to do it
519
01:10:35,340 --> 01:10:38,340
We immediately went to wait a few seconds
520
01:10:38,420 --> 01:10:41,430
I just can not wait
521
01:10:42,550 --> 01:10:43,590
fast!
522
01:10:47,930 --> 01:10:48,980
Hello there
523
01:10:52,060 --> 01:10:54,060
I can not wait any longer
524
01:10:54,190 --> 01:10:57,280
And then wait for a while to be happy do not you?
525
01:10:58,320 --> 01:11:00,400
What do you say we make love in the elevator?
526
01:11:04,570 --> 01:11:07,540
But no one can be in time
527
01:11:13,960 --> 01:11:16,880
- nobody - really unfortunate
528
01:11:22,300 --> 01:11:23,380
Mills do it
529
01:11:25,340 --> 01:11:28,350
Mills soon whether or not people come in
530
01:11:28,560 --> 01:11:31,600
I wish only the two of us
531
01:11:43,070 --> 01:11:45,240
We just take the elevator as fast toward climax
532
01:11:46,160 --> 01:11:47,370
22 immediately to the floor
533
01:11:48,240 --> 01:11:50,450
I hope it never stops
534
01:11:53,580 --> 01:11:57,750
However, the elevator stopped in the middle of a wonderful sprint
535
01:12:00,920 --> 01:12:02,880
- run out?
- you use it
536
01:12:02,880 --> 01:12:04,840
Oh, thank you
537
01:12:08,100 --> 01:12:10,180
What a lovely pair
538
01:12:12,180 --> 01:12:13,390
I want you to grow a beard
539
01:12:14,310 --> 01:12:16,400
You'll look great
540
01:12:16,440 --> 01:12:18,520
Now it seems not stick it?
541
01:12:21,570 --> 01:12:24,700
My dad almost white beard mustache
542
01:12:24,780 --> 01:12:27,910
I feel like beard stubble
543
01:12:27,950 --> 01:12:33,080
He held me rub my face with a beard
544
01:12:34,120 --> 01:12:35,290
Really wonderful
545
01:12:37,330 --> 01:12:39,380
He always gives me a big lollipop
546
01:12:39,420 --> 01:12:41,380
They are big
547
01:12:41,460 --> 01:12:43,630
They are big not fit into my Zuidou
548
01:12:43,670 --> 01:12:46,680
I always call them plug the mouth
549
01:12:48,840 --> 01:12:50,930
He licked small ...
550
01:12:51,970 --> 01:12:54,930
... until the right size
551
01:12:56,190 --> 01:12:59,060
Then he gave me and kiss me
552
01:13:04,490 --> 01:13:06,490
What is wrong? Why are you laughing?
553
01:13:06,610 --> 01:13:08,610
You little slut
554
01:13:10,780 --> 01:13:14,750
Mills can not take me to go to the suburbs on a business trip
555
01:13:14,950 --> 01:13:18,870
Do not you find that sad time flies
556
01:13:20,130 --> 01:13:22,000
You give me call you?
557
01:13:22,040 --> 01:13:23,210
Of course I will
558
01:13:24,340 --> 01:13:26,300
I do not like to be alone
559
01:13:27,430 --> 01:13:30,470
But we must accept the fact that not long
560
01:13:30,590 --> 01:13:33,470
I feel so empty
561
01:13:33,560 --> 01:13:36,680
Now I understand more than I wanted to leave the willow College
562
01:13:36,730 --> 01:13:38,810
Lose my student fantasy
563
01:13:38,890 --> 01:13:41,980
I have become a woman of a woman in love
564
01:13:42,860 --> 01:13:44,940
Willing to fight for the love of a woman
565
01:13:46,030 --> 01:13:50,280
I love you happy! I love you! I'll be back!
566
01:13:51,320 --> 01:13:53,280
Until this moment I feel
567
01:13:53,370 --> 01:13:55,490
Life was worth living out
568
01:13:55,540 --> 01:13:57,460
do not forget me!
569
01:13:57,620 --> 01:14:01,710
I grew up through love by Mills
570
01:14:25,730 --> 01:14:26,860
Miss Mei Ling in there waiting for you
571
01:14:26,940 --> 01:14:28,820
You'll get her
572
01:14:48,840 --> 01:14:50,720
Come in
573
01:14:58,020 --> 01:14:59,180
How is it happy?
574
01:15:00,270 --> 01:15:02,230
My baby love?
575
01:15:03,270 --> 01:15:06,320
Yesterday you said very sad on the phone
576
01:15:06,480 --> 01:15:09,530
If you want us to find him they went to the suburbs
577
01:15:09,650 --> 01:15:14,700
I do not know Mei-ling, a few days to say it
578
01:15:14,910 --> 01:15:16,870
I want to stay with you?
579
01:15:18,870 --> 01:15:21,040
Well I am so unhappy
580
01:15:23,170 --> 01:15:25,290
This man stole your heart
581
01:15:26,170 --> 01:15:27,380
I guess he will not come back
582
01:15:28,420 --> 01:15:30,470
I'm so glad you came Mei Ling
583
01:15:30,510 --> 01:15:33,640
Dear I will always stay with you a beautiful chain
584
01:15:34,640 --> 01:15:37,760
Do not be sad my little lovely
585
01:15:44,940 --> 01:15:48,070
In my arms you will forget any man
586
01:15:51,360 --> 01:15:53,360
Hello beauty Mei Ling
587
01:15:54,450 --> 01:15:57,410
Happy beautiful women who should comfort each other
588
01:15:57,490 --> 01:15:59,700
I want you to do Mei Ling
589
01:16:00,660 --> 01:16:02,790
Well you're wearing sexy garters
590
01:16:03,750 --> 01:16:05,830
- you find it?
- Yes.
591
01:16:06,840 --> 01:16:09,960
If I were a man I would definitely want you
592
01:16:10,050 --> 01:16:13,130
- You're not what will happen?
- want more
593
01:16:24,690 --> 01:16:28,860
I also want you since we met
594
01:17:45,060 --> 01:17:51,150
Mei Ling few days I went to the suburbs looking for Mills
595
01:17:51,190 --> 01:17:54,440
- You want to come?
- I know where such a set
596
01:17:55,280 --> 01:17:57,450
He said he would work where it is?
597
01:17:58,450 --> 01:18:01,700
I only write down an email address
598
01:18:02,620 --> 01:18:06,790
He may not want me to find him but I'm looking for
599
01:18:06,870 --> 01:18:09,040
As far as I know there should be very desolate
600
01:18:09,920 --> 01:18:14,090
I wonder where he gave what photography
601
01:18:14,170 --> 01:18:16,130
He kept secret for me
602
01:18:16,170 --> 01:18:21,430
Well we try searched the whole place
603
01:18:29,730 --> 01:18:32,860
Mei Ling in the arms of my new strength and find comfort
604
01:18:32,940 --> 01:18:37,070
Together we set out to the suburbs looking for Mills
605
01:18:37,070 --> 01:18:39,240
I will not let him alone the
606
01:18:43,320 --> 01:18:45,330
Mei Ling is my true friend
607
01:18:45,450 --> 01:18:47,580
She made no mention of our one-night stand
608
01:18:47,580 --> 01:18:49,620
But help me find Mills
609
01:19:33,330 --> 01:19:36,540
But there is no hope to find a needle in a haystack as Mills
610
01:19:37,550 --> 01:19:40,720
Mei Ling constantly encouraged me to strive for my cheer
611
01:19:41,630 --> 01:19:44,800
But I am very happy that I believe I have lost Mills
612
01:19:58,360 --> 01:20:01,530
Mei Ling Do you think we'll find him in such a place?
613
01:20:01,530 --> 01:20:04,660
We can try
614
01:20:59,920 --> 01:21:02,010
I think I can stand it anymore
615
01:21:02,050 --> 01:21:05,220
- Too carpe diem - and what carpe diem?
616
01:21:06,180 --> 01:21:08,300
Purely for pleasure
617
01:21:08,300 --> 01:21:11,260
So what is wrong?
618
01:21:17,650 --> 01:21:20,690
Look, I went to a cool cool
619
01:21:20,770 --> 01:21:23,990
Wait for me, okay? Or myself back to the hotel
620
01:21:24,030 --> 01:21:25,030
it is good
621
01:21:29,120 --> 01:21:31,200
I understand what to do Mei Ling
622
01:21:31,330 --> 01:21:34,290
I also understand that the two men went to do
623
01:21:36,290 --> 01:21:38,580
I feel so lonely so lonely
624
01:21:44,760 --> 01:21:46,840
- a drink?
- why not?
625
01:21:46,970 --> 01:21:49,050
What do you want to drink?
626
01:21:49,890 --> 01:21:51,140
Rum Cola
627
01:21:59,350 --> 01:22:01,360
I know this man want to do
628
01:22:01,440 --> 01:22:03,480
But I also wanted to do
629
01:22:03,570 --> 01:22:05,690
For lonely
630
01:22:06,740 --> 01:22:10,910
He compliments me goose bumps lady happy than they used to
631
01:22:25,510 --> 01:22:27,420
I would like to do it?
632
01:22:29,630 --> 01:22:30,680
Why not
633
01:22:36,890 --> 01:22:42,150
I do not know this man's name I do not want to know
634
01:22:43,060 --> 01:22:46,320
His hairy hands greedily Rounong my chest
635
01:22:47,240 --> 01:22:49,320
Stretch my legs under
636
01:22:51,490 --> 01:22:53,490
I try to think of Mills
637
01:22:54,660 --> 01:22:56,620
But I did not succeed
638
01:23:01,870 --> 01:23:04,920
I feel infinite emptiness
639
01:23:08,090 --> 01:23:09,340
I think we'd better leave
640
01:23:14,350 --> 01:23:16,390
You enjoy it?
641
01:23:16,470 --> 01:23:18,600
Yeah, but in different ways
642
01:23:18,680 --> 01:23:20,730
On physical rather than emotional
643
01:23:21,810 --> 01:23:23,770
Very color
644
01:23:23,940 --> 01:23:26,980
It sounds very carpe diem
645
01:23:30,070 --> 01:23:33,110
Really I do not even know his name
646
01:23:33,200 --> 01:23:36,370
It reminds me of a book I read
647
01:23:36,370 --> 01:23:40,540
Inside the same author describes the involuntary sex
648
01:23:41,540 --> 01:23:44,670
Careless joy between two strangers
649
01:23:45,710 --> 01:23:47,800
I do not know the name will never again encounter
650
01:23:48,800 --> 01:23:51,010
Wow sounds really good wild
651
01:23:51,880 --> 01:23:54,140
Since you came here you've changed
652
01:23:55,010 --> 01:23:57,180
But we still did not find Mills
653
01:23:57,260 --> 01:24:00,430
Some people find at least someone saw him
654
01:24:01,310 --> 01:24:04,520
Why do not you say? Where is he?
655
01:24:29,500 --> 01:24:30,550
Thank you
656
01:24:36,720 --> 01:24:40,930
Your friends house in Tai O Goldwater
657
01:24:41,970 --> 01:24:43,060
Mirei!
658
01:24:44,060 --> 01:24:46,230
Mei Ling! Wake up!
659
01:25:45,620 --> 01:25:47,750
I go alone to Goldwater House
660
01:25:48,830 --> 01:25:50,840
My Chinese lame
661
01:25:50,920 --> 01:25:53,920
But the Chinese one will understand
662
01:26:14,860 --> 01:26:16,820
Suddenly appeared in front of my house
663
01:26:16,900 --> 01:26:18,860
As it is a shack
664
01:26:20,030 --> 01:26:23,200
Mills! I was happy!
665
01:26:28,500 --> 01:26:30,420
Mills?
666
01:26:36,590 --> 01:26:37,760
Mills What happened?
667
01:26:43,100 --> 01:26:45,010
Hello Baby
668
01:26:46,020 --> 01:26:47,180
What happened?
669
01:26:48,270 --> 01:26:52,400
I was nothing serious spider bite
670
01:26:53,400 --> 01:26:55,400
Mills poisonous spider?
671
01:26:55,440 --> 01:26:57,610
I want it to toxic
672
01:26:59,610 --> 01:27:03,700
- I went to a doctor
- I do not have nothing
47330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.