All language subtitles for English (United Kingdom) Voter New Hindi Dubbed Full Movie (2021) Lates(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,908 --> 00:03:44,112 [news anchor] Government has launched a housing scheme for the poor. 2 00:03:44,123 --> 00:03:48,542 If someone were to come forward and donate land to the city, 3 00:03:48,553 --> 00:03:52,335 Government would build houses on that land for the needy. 4 00:03:52,427 --> 00:03:54,148 That's good, don't you think? 5 00:03:54,227 --> 00:03:57,260 Who'd be so generous to donate land? 6 00:04:20,925 --> 00:04:21,619 Please come. 7 00:04:22,071 --> 00:04:23,157 Hello. Hello. 8 00:04:24,529 --> 00:04:25,065 Tell me. 9 00:04:25,076 --> 00:04:28,881 If someone would be kind enough to donate land, 10 00:04:29,048 --> 00:04:32,426 Government has promised to build a shelter for the poor. 11 00:04:32,592 --> 00:04:34,067 I think that scheme is great. 12 00:04:34,144 --> 00:04:37,367 Yes. There's Government land at the city outskirts. 13 00:04:37,378 --> 00:04:40,387 But there'd no point building houses that far off. 14 00:04:40,388 --> 00:04:41,745 That is why this scheme has been introduced. 15 00:04:41,756 --> 00:04:44,677 But so far, no one has volunteered to donate. 16 00:04:44,709 --> 00:04:46,093 I want to donate, sir. 17 00:04:46,325 --> 00:04:49,469 We have 10 acre barren land in Banjara Hills. 18 00:04:50,092 --> 00:04:51,244 Is it under your name? 19 00:04:51,245 --> 00:04:51,899 No, sir. 20 00:04:51,910 --> 00:04:53,117 It's a joint property. 21 00:04:53,666 --> 00:05:00,478 I have the related documents pertaining to my son, his wife and family. 22 00:05:00,591 --> 00:05:02,426 I have their signatures in there. 23 00:05:05,628 --> 00:05:08,466 This land is in the heart of the city. 24 00:05:08,812 --> 00:05:11,774 It must be valued at around 100 crores. 25 00:05:12,148 --> 00:05:16,051 But it falls short in front of your generosity. 26 00:05:16,852 --> 00:05:19,349 Sir, we shall put this scheme into action. 27 00:05:20,660 --> 00:05:21,671 Thank you, sir. Thank you. 28 00:06:07,322 --> 00:06:11,418 An hour back, I'd have felt guilty to set foot on this land. 29 00:06:11,429 --> 00:06:13,522 But now, I feel entitled. 30 00:06:45,440 --> 00:06:47,002 Oh, no! 31 00:06:47,145 --> 00:06:48,239 Who is this? 32 00:06:48,261 --> 00:06:49,792 We killed his parents. 33 00:06:49,903 --> 00:06:51,703 Didn't know what to do with him. 34 00:06:51,714 --> 00:06:53,528 Cutie! 35 00:06:54,880 --> 00:06:56,152 What do we do now? 36 00:06:56,481 --> 00:06:58,477 He's a kid, boss. Harmless. 37 00:06:58,631 --> 00:07:00,113 Let's just dump him somewhere. 38 00:07:04,956 --> 00:07:07,905 You never know who he'll grow up to be. 39 00:07:20,839 --> 00:07:22,467 I own this land. 40 00:07:22,710 --> 00:07:26,649 Nobody on Earth can question that now. 41 00:07:38,134 --> 00:07:39,461 What the hell happened? 42 00:07:39,872 --> 00:07:41,102 There was a fight. 43 00:07:43,524 --> 00:07:44,837 Was it a gang fight? 44 00:07:45,188 --> 00:07:46,518 It was just one guy. 45 00:07:46,709 --> 00:07:47,830 He beat them all. 46 00:07:49,044 --> 00:07:50,197 He's still inside. 47 00:08:10,534 --> 00:08:11,546 Hands on your head. 48 00:08:23,901 --> 00:08:25,563 Did you beat up these guys yourself? 49 00:08:26,791 --> 00:08:27,559 Yes, sir. 50 00:08:32,611 --> 00:08:33,585 You're under arrest. 51 00:08:33,597 --> 00:08:34,928 Wait up, sir. No! 52 00:08:35,128 --> 00:08:36,690 He actually saved us. 53 00:08:37,951 --> 00:08:40,108 These are the guys harassing us. 54 00:08:40,857 --> 00:08:42,082 Let me see some ID. 55 00:08:42,570 --> 00:08:43,315 Slowly. 56 00:08:46,392 --> 00:08:48,016 I thought all Indians were timid. 57 00:08:48,568 --> 00:08:49,227 Yeah! 58 00:08:49,238 --> 00:08:51,381 Never saw one who could fight before. 59 00:08:54,331 --> 00:08:57,096 I guess you haven't met a real Indian before, Officer. 60 00:08:59,980 --> 00:09:00,670 Hi, guys! 61 00:09:00,681 --> 00:09:02,379 [multiple voices] Hi, bro! 62 00:09:02,636 --> 00:09:07,023 So, I'm breaking down the company financials into three categories. 63 00:09:07,324 --> 00:09:09,629 Category 1, 2 and 3. 64 00:09:09,821 --> 00:09:12,894 And I want to take your attention to the horizontal bar chart, 65 00:09:12,905 --> 00:09:15,591 where in the months of May, we're at 780, 66 00:09:15,602 --> 00:09:19,053 whereas the last financial year, we were at 120. 67 00:09:25,197 --> 00:09:27,605 So this year, there has been phenomenal growth. 68 00:09:27,616 --> 00:09:30,090 Now, at the end of this third quarter, 69 00:09:30,101 --> 00:09:32,123 we made 40 percent profits. 70 00:09:35,795 --> 00:09:38,183 Amazing, bro! Great job! 71 00:09:41,482 --> 00:09:43,842 Hi. That was good. Come. 72 00:09:44,233 --> 00:09:45,113 Hi. Hi. 73 00:09:56,654 --> 00:09:57,924 Hmm. Interesting. 74 00:09:58,386 --> 00:10:03,553 This girl's raising funds for some random kid's treatment. 75 00:10:04,128 --> 00:10:05,762 Very good intention. Nice. 76 00:10:06,896 --> 00:10:07,977 I'll also donate. 77 00:10:10,674 --> 00:10:11,187 Mom! 78 00:10:12,455 --> 00:10:13,657 Hello? Mom? 79 00:10:13,736 --> 00:10:15,849 Goutham, when are you coming back to India? 80 00:10:16,232 --> 00:10:17,802 You've been asking this since 3 months. 81 00:10:18,305 --> 00:10:21,115 Aren't you bored by now? 82 00:10:21,126 --> 00:10:23,122 I've seen a lot of matches for you. 83 00:10:23,133 --> 00:10:25,342 Select one girl and get married to her. 84 00:10:25,343 --> 00:10:26,294 I'll be off your back. 85 00:10:26,295 --> 00:10:28,787 Holiday or whatever the reason is… 86 00:10:28,949 --> 00:10:29,854 I'm not coming. 87 00:10:29,865 --> 00:10:32,203 If it's an important occasion, then we'll talk. 88 00:10:32,311 --> 00:10:35,318 As of now, I'm busy at work. Call you later. Bye, mom. 89 00:10:35,613 --> 00:10:36,520 Hey. Hey. 90 00:10:38,989 --> 00:10:42,442 What could be more important to him than marriage? 91 00:10:43,443 --> 00:10:45,671 That was amazing! The presentation was on point. 92 00:10:45,682 --> 00:10:47,555 Thanks to you. We did it! 93 00:10:47,566 --> 00:10:49,575 So I've shared a link on your Fatebook. 94 00:10:49,576 --> 00:10:51,783 Send 10-20 dollars to that Foundation. 95 00:10:51,809 --> 00:10:53,520 Give me a heads up, dude. 96 00:10:53,566 --> 00:10:54,351 Just do it! 97 00:10:54,878 --> 00:10:55,808 How much did you send? 98 00:10:55,819 --> 00:10:56,795 200 dollars. 99 00:10:56,806 --> 00:10:59,566 Mr. Goutham, the CEO would like to see you. 100 00:10:59,953 --> 00:11:02,343 I'm very happy with those numbers you presented. 101 00:11:02,542 --> 00:11:04,262 Company's growth is exponential. 102 00:11:05,209 --> 00:11:06,163 Profits are up. 103 00:11:06,563 --> 00:11:10,547 And most importantly, customer satisfaction is at an all-time high. 104 00:11:10,558 --> 00:11:12,575 That's because of you and your hard work. 105 00:11:12,576 --> 00:11:13,304 Thank you, sir. 106 00:11:13,398 --> 00:11:16,572 Therefore, I'd like to make you an offer. 107 00:11:17,106 --> 00:11:20,199 We'd like to offer you a permanent position in this company… 108 00:11:20,210 --> 00:11:23,849 With a very high salary and stock options considering your position. 109 00:11:23,978 --> 00:11:28,477 And most importantly, I'd like to sponsor your American Citizenship. 110 00:11:30,834 --> 00:11:31,924 What did you say? 111 00:11:31,935 --> 00:11:32,717 I rejected his offer. 112 00:11:32,718 --> 00:11:34,234 What? Seriously? 113 00:11:34,245 --> 00:11:34,702 Yes. 114 00:11:34,798 --> 00:11:35,286 Hey! 115 00:11:35,441 --> 00:11:36,006 Come on! 116 00:11:36,311 --> 00:11:41,838 6 crores salary, shares in the company, on top of everything, American Citizenship… 117 00:11:41,849 --> 00:11:43,518 How could you reject it? 118 00:11:43,613 --> 00:11:47,103 My dear friend, I'm grateful to this country. 119 00:11:47,382 --> 00:11:50,230 It has given me a job, money and a house. 120 00:11:50,333 --> 00:11:51,639 A great life on the whole. 121 00:11:52,053 --> 00:11:54,799 But, I could never settle here. 122 00:11:54,894 --> 00:11:57,303 I want to make good money here, go back to my country… 123 00:11:57,314 --> 00:11:58,669 And come up with a start-up. 124 00:11:58,691 --> 00:12:02,363 I want to employee 100 people and settle there. 125 00:12:02,374 --> 00:12:04,079 I want to do something for our country. 126 00:12:04,232 --> 00:12:05,346 This is my plan. 127 00:12:05,730 --> 00:12:07,139 Don't get disappointed. Come on. 128 00:12:07,425 --> 00:12:11,011 Dude, don't you know what people sacrifice to get a citizenship here? 129 00:12:11,022 --> 00:12:12,912 You seem to be more upset than me. Relax. 130 00:12:32,874 --> 00:12:37,356 Due to the sudden death of MLA Brahma Raman in Hyderabad… 131 00:12:37,367 --> 00:12:40,291 Election Commission has called for by elections. 132 00:12:40,292 --> 00:12:43,504 Polling will be held on the 20th of this month. 133 00:12:53,381 --> 00:12:54,831 I'm coming to India, mom. 134 00:12:56,131 --> 00:12:57,709 I'll be there in a couple of days. 135 00:12:57,720 --> 00:12:59,605 What came up? 136 00:13:00,262 --> 00:13:02,818 What did you say? We're going to India to vote? 137 00:13:02,819 --> 00:13:04,802 Do you know how much this trip will cost us? 138 00:13:04,803 --> 00:13:05,915 2,50,000 rupees. 139 00:13:06,156 --> 00:13:08,935 Half of your salary. Why do you want to go? Let's drop it. 140 00:13:09,503 --> 00:13:14,857 Bro, who do you think gave us this salary and lifestyle? 141 00:13:14,994 --> 00:13:16,224 India, of course. 142 00:13:16,235 --> 00:13:19,613 We can never repay our country for it keeps giving. 143 00:13:20,190 --> 00:13:22,982 But being an Indian citizen, we can surely do one thing. 144 00:13:22,993 --> 00:13:23,933 That is to vote. 145 00:13:23,995 --> 00:13:26,065 It's our minimum responsibility. 146 00:13:26,076 --> 00:13:28,116 Dude, you're a true patriot. 147 00:13:28,117 --> 00:13:28,871 I can't take it. 148 00:13:28,872 --> 00:13:31,947 Patriotism is not about celebrating our team's win in cricket… 149 00:13:32,059 --> 00:13:35,767 Or standing in theatres when the national anthem plays. 150 00:13:36,063 --> 00:13:40,319 When you do everything in your power for the prosperity of its people… 151 00:13:40,330 --> 00:13:41,763 That's patriotism for me. 152 00:13:41,774 --> 00:13:42,785 It's my opinion. 153 00:13:43,736 --> 00:13:46,281 We need a good leader for the welfare of our country. 154 00:13:46,312 --> 00:13:50,673 And people like us should vote to bring a good leader to power. 155 00:13:50,684 --> 00:13:52,251 That's exactly why I'm going to vote. 156 00:13:52,563 --> 00:13:54,062 Fantastic! Let's go. 157 00:13:54,850 --> 00:13:55,388 Thank you. 158 00:14:10,795 --> 00:14:12,936 You'll go blind soon if you study so much. 159 00:14:13,032 --> 00:14:14,856 You think you'll fail if you take a break? 160 00:14:15,177 --> 00:14:16,747 I'm preparing for IIT. 161 00:14:16,758 --> 00:14:18,952 I can't afford to waste even a minute and compromise on my score. 162 00:14:18,953 --> 00:14:19,741 Whoa! Alright. 163 00:14:20,317 --> 00:14:23,613 I've got a gift for you. Remind me when we're home. 164 00:14:24,148 --> 00:14:26,343 It'll be evening by the time we get home. 165 00:14:26,445 --> 00:14:27,459 What?! 166 00:14:27,684 --> 00:14:28,741 Why? Where are we going now? 167 00:14:30,044 --> 00:14:31,220 To an alliance. 168 00:14:31,412 --> 00:14:32,242 What?! 169 00:14:32,399 --> 00:14:33,434 What's the hurry? 170 00:14:33,445 --> 00:14:35,901 You've come to India only for 10 days. 171 00:14:35,902 --> 00:14:37,099 You'll cast your vote and fly back. 172 00:14:37,100 --> 00:14:38,560 We can't get hold of you after that. 173 00:14:38,561 --> 00:14:40,609 So, you're not leaving until you're married. 174 00:14:40,824 --> 00:14:42,699 Come on, mom! I'm not even ready. 175 00:14:42,700 --> 00:14:43,619 I can't go dressed like this. 176 00:14:49,544 --> 00:14:51,533 Yes, sir. I just got here. 177 00:14:51,534 --> 00:14:52,528 Don't worry. 178 00:14:53,519 --> 00:14:54,968 How long, sir? 179 00:14:55,354 --> 00:14:56,928 Pull your car back. 180 00:14:58,431 --> 00:14:59,159 Come on, move! 181 00:14:59,170 --> 00:15:00,850 [clamor] 182 00:15:31,240 --> 00:15:32,092 Excuse me. 183 00:15:32,563 --> 00:15:35,340 As you can see, there's heavy traffic jam. 184 00:15:35,564 --> 00:15:37,372 Look. Ambulance is also held up. 185 00:15:37,383 --> 00:15:38,508 'Cause there's traffic jam. 186 00:15:39,889 --> 00:15:41,372 This is not a traffic jam. 187 00:15:41,467 --> 00:15:43,434 A Minister is passing through. 188 00:15:43,521 --> 00:15:47,392 We'd have to wait here till he does. 189 00:15:47,426 --> 00:15:48,344 Valid point. 190 00:15:48,355 --> 00:15:50,505 He's not the only one who's got to be somewhere. Even we've got places to be. 191 00:15:50,560 --> 00:15:52,184 Give me your jacket. 192 00:15:52,445 --> 00:15:54,933 We need to clear the traffic. How would the jacket help? 193 00:15:54,944 --> 00:15:56,214 Give it to me. I'll tell you. 194 00:15:56,225 --> 00:15:57,689 Quick! Strange. 195 00:15:58,991 --> 00:15:59,708 Thank you. 196 00:16:05,138 --> 00:16:07,790 What the hell! Step back, everyone! 197 00:16:07,801 --> 00:16:09,653 I don't want to hear a single voice. 198 00:16:10,380 --> 00:16:12,145 I'm 9 months pregnant. 199 00:16:12,156 --> 00:16:13,291 And you're my husband. 200 00:16:13,568 --> 00:16:15,415 I went into labor all of a sudden. 201 00:16:15,426 --> 00:16:18,752 We should confuse the cop by yelling and panicking. 202 00:16:18,875 --> 00:16:20,309 Okay? Hmm. 203 00:16:20,760 --> 00:16:22,258 Road is clear, sir. 204 00:16:22,259 --> 00:16:23,202 You can pass through. 205 00:16:23,916 --> 00:16:26,406 Ah, it hurts like hell. 206 00:16:28,055 --> 00:16:29,630 I can't take this anymore. 207 00:16:29,645 --> 00:16:31,407 Wonder which rascal blocked the roads. 208 00:16:31,418 --> 00:16:32,794 He's next to us. Keep it low. 209 00:16:32,795 --> 00:16:36,696 Ma'am, why don't you get back in your car? 210 00:16:36,697 --> 00:16:38,799 You think my car's a maternity home? 211 00:16:39,733 --> 00:16:41,861 Sir, we should rush to the hospital. 212 00:16:41,872 --> 00:16:43,574 Minister is passing through. 213 00:16:43,585 --> 00:16:46,170 I'm helpless here. I'm sorry. You could stop the Minister. 214 00:16:46,181 --> 00:16:47,936 But can we stop the baby from coming? 215 00:16:48,029 --> 00:16:49,003 You're right. 216 00:16:49,160 --> 00:16:51,935 If something goes wrong, I'll file a murder case on you. 217 00:16:51,946 --> 00:16:52,829 Oh, my god! 218 00:16:53,284 --> 00:16:58,388 I'll make sure you get fired and end up begging on the streets. 219 00:16:58,399 --> 00:17:00,735 Calm down, ma'am. Where's your car? 220 00:17:00,975 --> 00:17:02,252 Behind the ambulance. 221 00:17:02,263 --> 00:17:03,492 Clear the road. 222 00:17:05,099 --> 00:17:05,997 Come. Come. 223 00:17:06,009 --> 00:17:07,733 Calm down, ma'am. 224 00:17:10,223 --> 00:17:11,182 Make it fast. 225 00:17:12,311 --> 00:17:13,923 Ma'am, please don't dance. 226 00:17:13,935 --> 00:17:15,545 You might deliver the baby here. 227 00:17:15,824 --> 00:17:17,300 Come on. Quick. 228 00:17:17,310 --> 00:17:18,601 Watch yourself. 229 00:17:25,005 --> 00:17:27,128 What an act! 230 00:17:30,459 --> 00:17:31,553 Hey! Hold this. 231 00:17:31,564 --> 00:17:32,982 What's your name? Bye. Bye. 232 00:17:38,459 --> 00:17:39,644 'And you're my husband.' 233 00:17:45,702 --> 00:17:48,340 Dad, I like the girl I just met. 234 00:17:48,351 --> 00:17:49,684 Call off this alliance. 235 00:17:49,850 --> 00:17:50,781 Let's go back. 236 00:17:50,792 --> 00:17:51,458 Hey! 237 00:17:51,914 --> 00:17:54,748 The girl we're going to meet… her dad's a High Court lawyer. 238 00:17:55,058 --> 00:17:57,931 He might file a case on us if we don't show up. 239 00:17:58,491 --> 00:17:59,737 I have an idea. 240 00:17:59,774 --> 00:18:01,118 We'll go to the alliance. 241 00:18:01,157 --> 00:18:03,802 But make sure they don't want anything to do with us. 242 00:18:03,813 --> 00:18:04,322 What? 243 00:18:04,498 --> 00:18:04,912 Okay? 244 00:18:05,618 --> 00:18:07,789 Hmm. 245 00:18:22,567 --> 00:18:23,607 What's wrong, dear? 246 00:18:23,618 --> 00:18:25,096 Why are they laughing hysterically? 247 00:18:25,536 --> 00:18:27,304 Get them coffee at least. 248 00:18:32,092 --> 00:18:33,217 Coffee for you. 249 00:18:34,166 --> 00:18:35,814 I've had 2 pegs in the morning. 250 00:18:35,825 --> 00:18:37,418 Coffee will make me sober. I don't want it. 251 00:18:40,464 --> 00:18:41,370 What is this? 252 00:18:41,616 --> 00:18:43,953 The entire family seems crazy. 253 00:18:44,431 --> 00:18:47,473 My daughter's just as crazy. This would be the perfect fit for her. 254 00:18:47,551 --> 00:18:48,923 Go get her. 255 00:19:14,804 --> 00:19:17,741 Mom, why didn't you tell me we were coming to see her? 256 00:19:17,923 --> 00:19:19,798 I've seen a bunch of photos. 257 00:19:19,809 --> 00:19:21,509 Don't remember her vividly. 258 00:19:23,217 --> 00:19:23,652 Hi. 259 00:19:23,799 --> 00:19:24,403 Hello. 260 00:19:25,206 --> 00:19:26,945 Remember? Jacket? 261 00:19:28,639 --> 00:19:29,431 Thank you. 262 00:19:29,442 --> 00:19:30,561 Traffic jam? 263 00:19:30,717 --> 00:19:33,041 You guys can talk in private. 264 00:19:37,389 --> 00:19:40,140 You told me your name on the road. But I couldn't hear you. 265 00:19:40,404 --> 00:19:41,363 I'm Bhavana. 266 00:19:41,396 --> 00:19:42,094 Nice name. 267 00:19:42,805 --> 00:19:43,717 I'm Goutham. 268 00:19:44,292 --> 00:19:45,613 You like me? 269 00:19:46,947 --> 00:19:47,902 Very much. 270 00:19:48,173 --> 00:19:50,110 I don't want to get married so early. 271 00:19:50,148 --> 00:19:52,478 My family pressured me into this. 272 00:19:52,556 --> 00:19:55,317 Oh. You don't like me? 273 00:19:55,328 --> 00:19:56,816 Anybody would like you. 274 00:19:56,868 --> 00:19:58,669 But I don't want this marriage. 275 00:19:58,680 --> 00:19:59,997 Any particular reason? 276 00:20:00,084 --> 00:20:02,893 I'm not ready for marriage yet. Sorry. 277 00:20:03,612 --> 00:20:05,157 I don't know what to say. 278 00:20:05,549 --> 00:20:08,045 Tell everyone that you don't like me. 279 00:20:08,178 --> 00:20:08,901 Alright. 280 00:20:10,111 --> 00:20:12,081 I hope you like Goutham. 281 00:20:12,092 --> 00:20:13,713 I like him, auntie. 282 00:20:14,343 --> 00:20:15,872 Question is, does he like me? 283 00:20:17,281 --> 00:20:19,863 Tell us. Do you like our daughter? 284 00:20:21,507 --> 00:20:22,496 I like her. 285 00:20:33,350 --> 00:20:33,820 Hmm? 286 00:20:34,120 --> 00:20:36,185 What's up? It's 1 AM and you're still up. 287 00:20:36,298 --> 00:20:38,242 As soon as I'm done with this chapter. 288 00:20:38,253 --> 00:20:40,222 Come on! Don't study too hard. 289 00:20:40,305 --> 00:20:42,127 If you get a rank by some odd chance… 290 00:20:42,138 --> 00:20:44,021 We'll have a hard time finding a prospective groom. 291 00:20:44,022 --> 00:20:44,919 Please stop it. 292 00:20:44,930 --> 00:20:46,248 Why are you still up? 293 00:20:46,740 --> 00:20:48,785 Ah, jet lag, remember? 294 00:20:50,592 --> 00:20:51,595 I brought a gift for you. 295 00:20:59,530 --> 00:21:03,184 Wow! What makes these so special? 296 00:21:03,455 --> 00:21:05,216 Anti-reflective and anti-glare. 297 00:21:05,227 --> 00:21:07,118 You can study for longer without straining your eyes. 298 00:21:07,374 --> 00:21:08,136 Thank you! 299 00:21:08,147 --> 00:21:09,616 Now please get out. 300 00:21:09,759 --> 00:21:11,951 Brand Ambassador of studying, I tell you. 301 00:21:25,115 --> 00:21:27,860 Hello. Bhavana here. 302 00:21:27,970 --> 00:21:29,874 Hi. Good morning. 303 00:21:29,979 --> 00:21:30,955 Bad morning. 304 00:21:31,642 --> 00:21:33,218 I need to see you immediately. 305 00:21:33,229 --> 00:21:34,889 Come to Creative Place by 11'o clock. 306 00:21:34,900 --> 00:21:36,505 I'll be there. Share the location. 307 00:21:36,906 --> 00:21:38,865 Already done. 308 00:21:53,682 --> 00:21:56,204 Goutham! Over here. Come. 309 00:21:57,655 --> 00:21:58,829 Hi. Hello. 310 00:21:59,054 --> 00:21:59,636 Hello. 311 00:22:01,952 --> 00:22:04,667 Okay, I'm leaving. Bye. Bye. 312 00:22:05,631 --> 00:22:07,121 I'll come to the point. 313 00:22:07,419 --> 00:22:10,268 I told you to say no to the alliance. Why did you say yes? 314 00:22:10,735 --> 00:22:11,987 Because I like you. 315 00:22:11,998 --> 00:22:13,457 I told them the truth. 316 00:22:13,468 --> 00:22:15,482 You don't know me. 317 00:22:15,600 --> 00:22:17,177 I have a whole gang behind me. 318 00:22:17,352 --> 00:22:19,644 Wow! Introduce them. Please. 319 00:22:19,655 --> 00:22:20,271 Pasha. 320 00:22:22,559 --> 00:22:23,259 Ganesh. 321 00:22:25,303 --> 00:22:25,963 Attack! 322 00:22:28,634 --> 00:22:29,949 This is Auto Pasha. 323 00:22:29,950 --> 00:22:31,813 Isn't he supposed to be driving his auto? 324 00:22:31,824 --> 00:22:33,214 He does that at night. 325 00:22:33,246 --> 00:22:35,503 In the mornings, he explores his creativity. 326 00:22:35,504 --> 00:22:36,647 I see his huge body. 327 00:22:36,658 --> 00:22:38,220 But I don't see his creativity. 328 00:22:38,357 --> 00:22:39,359 Damn!!! 329 00:22:40,454 --> 00:22:43,129 Your voice is stuck somewhere between a girl's and a guy's tone. 330 00:22:43,140 --> 00:22:43,725 Hey! 331 00:22:44,709 --> 00:22:47,362 Female voice is his specialty. All the best. Wow! 332 00:22:47,373 --> 00:22:48,658 This is Ganesh. 333 00:22:49,028 --> 00:22:50,548 Boxer cum painter. 334 00:22:50,559 --> 00:22:51,619 They're my friends. 335 00:22:51,630 --> 00:22:53,238 And they'd do anything for me. 336 00:22:53,249 --> 00:22:54,843 You don't like Bhavana. 337 00:22:55,547 --> 00:22:57,029 Call the family and tell them. 338 00:22:57,250 --> 00:22:59,067 No. I don't lie. 339 00:22:59,340 --> 00:23:00,667 Let's talk in private. 340 00:23:00,891 --> 00:23:01,468 Sure. 341 00:23:02,217 --> 00:23:02,890 Hey! 342 00:23:11,264 --> 00:23:12,026 What happened? 343 00:23:14,256 --> 00:23:16,096 Even if you hadn't applied lipstick… 344 00:23:16,107 --> 00:23:17,473 I'd still like you. 345 00:23:17,484 --> 00:23:19,633 You ruin your hair by dying it. 346 00:23:20,725 --> 00:23:24,635 You wear clothes that show a little too much. 347 00:23:26,264 --> 00:23:27,472 I don't like it. 348 00:23:28,743 --> 00:23:30,052 But that's my opinion. 349 00:23:30,615 --> 00:23:32,073 I really like you. 350 00:23:33,760 --> 00:23:36,111 Get this into your head, alright? 351 00:23:40,101 --> 00:23:42,825 Bye, Goutham. Crazy fellow! Keep walking. 352 00:23:43,347 --> 00:23:44,938 Goutham is a really nice guy. 353 00:23:45,415 --> 00:23:47,349 You should stop pushing him away. 354 00:23:47,392 --> 00:23:49,738 We really like him. Great guy! 355 00:23:49,809 --> 00:23:50,600 What are you saying? 356 00:23:50,611 --> 00:23:52,620 Listen to me. I think you should love him. Please. 357 00:23:52,631 --> 00:23:54,097 What's wrong? 358 00:23:54,108 --> 00:23:55,209 What's going on? 359 00:23:56,029 --> 00:23:57,118 He's a good guy. 360 00:23:57,445 --> 00:23:58,929 What happened between you guys? 361 00:23:59,772 --> 00:24:02,093 Bro, you've got a fantastic voice. 362 00:24:02,481 --> 00:24:07,129 They're so many rapping, beat boxing, singing and vocalizing groups in the US. 363 00:24:07,147 --> 00:24:10,253 I'll talk to them and set a deal for you. 364 00:24:10,264 --> 00:24:11,089 Thank you, bro. 365 00:24:11,100 --> 00:24:11,780 You're welcome. 366 00:24:11,814 --> 00:24:16,411 Bro, I promise to get you boxing sponsorship from my company. 367 00:24:16,477 --> 00:24:18,388 You'll be a first class boxer. Thank you, bro. 368 00:24:18,389 --> 00:24:20,529 You fell for his bait and sold our friendship? 369 00:24:20,540 --> 00:24:22,325 No, listen. Bunch of idiots! 370 00:24:30,337 --> 00:24:31,198 Goutham! 371 00:24:32,344 --> 00:24:33,000 Yes, mom? 372 00:24:33,891 --> 00:24:35,133 How do you like her? 373 00:24:35,499 --> 00:24:36,805 She's nice. Why? 374 00:24:36,979 --> 00:24:39,398 We're going to see her this evening. 375 00:24:39,399 --> 00:24:40,007 Again? 376 00:24:40,198 --> 00:24:41,552 Bhavana would be upset. 377 00:24:41,671 --> 00:24:44,689 Why would she be? In fact, she called last night. 378 00:24:45,695 --> 00:24:49,208 She requested me to call off this wedding. 379 00:24:49,358 --> 00:24:51,422 Said so many things last night. 380 00:24:51,423 --> 00:24:53,081 But I didn't get a word of it. 381 00:24:53,151 --> 00:24:57,065 I put your dad on line 'cause maybe he would understand. 382 00:24:57,076 --> 00:24:58,077 Look what happened now. 383 00:24:58,088 --> 00:25:00,141 He finally managed to get some sleep. 384 00:25:04,837 --> 00:25:08,225 Even if she agrees to marry you… 385 00:25:08,226 --> 00:25:09,761 Just imagine our wrath. 386 00:25:09,823 --> 00:25:11,544 I can't process this. 387 00:25:11,734 --> 00:25:12,692 Don't overthink it. 388 00:25:12,940 --> 00:25:15,290 I've decided to marry her only. 389 00:25:15,624 --> 00:25:16,432 Excuse me. 390 00:25:16,680 --> 00:25:17,204 Hmm? 391 00:25:17,213 --> 00:25:17,975 I love you. 392 00:25:20,485 --> 00:25:21,853 It's okay. Get up. 393 00:25:25,673 --> 00:25:27,958 How do I know that you truly love me? 394 00:25:28,029 --> 00:25:32,007 I did FLAMES with our names and got 'L' for Love. 395 00:25:32,018 --> 00:25:33,710 And that confirms it? 396 00:25:33,781 --> 00:25:34,816 Absolutely. 397 00:25:35,086 --> 00:25:37,836 I'll also play a game for confirmation. 398 00:25:38,532 --> 00:25:39,104 Okay. 399 00:25:47,227 --> 00:25:51,477 Tear down that poster, get it on video and upload it on Fatebook. 400 00:25:51,488 --> 00:25:52,602 I'll believe that you love me. 401 00:25:52,657 --> 00:25:53,126 Go. 402 00:25:53,127 --> 00:25:54,016 I'll do it. 403 00:25:59,375 --> 00:26:00,375 Bhavana, what's going on? 404 00:26:00,376 --> 00:26:01,542 I just gave him a task. 405 00:26:01,553 --> 00:26:02,670 He's a gone case. 406 00:26:19,656 --> 00:26:21,950 Will you fall in love with me if I tear that poster? 407 00:26:21,997 --> 00:26:24,793 If he finds out about this, he'll chop my head off. 408 00:26:25,081 --> 00:26:26,696 I'm done with impressing you. 409 00:26:40,657 --> 00:26:42,020 Hey! What the hell! 410 00:26:42,031 --> 00:26:43,421 He's tearing the Minister's poster. 411 00:26:45,157 --> 00:26:46,451 Why is he doing that? 412 00:26:55,010 --> 00:26:56,629 Goutham, do you know what you just did? 413 00:26:56,630 --> 00:26:57,308 Just a moment. 414 00:26:58,666 --> 00:27:00,194 Look. Uploaded. 415 00:27:00,205 --> 00:27:01,172 Why'd you do that? 416 00:27:01,173 --> 00:27:02,921 You'd have fallen for him if he'd have done it. 417 00:27:02,922 --> 00:27:04,936 He wouldn't have done it. I knew that. 418 00:27:06,367 --> 00:27:11,462 Guys these days propose to a girl seconds after seeing her. 419 00:27:12,899 --> 00:27:16,025 But I don't need someone who loves me. 420 00:27:16,671 --> 00:27:18,879 I need someone who can do anything for me. 421 00:27:18,921 --> 00:27:21,073 Tell me what I'd have to do for you. 422 00:27:21,208 --> 00:27:24,644 Sure. I'll think it over and come up with a task. 423 00:27:34,528 --> 00:27:35,251 What's the matter? 424 00:27:35,348 --> 00:27:38,434 Some guy tore your campaign poster and uploaded the video on Fatebook. 425 00:27:38,521 --> 00:27:39,862 We can't spare him. 426 00:27:39,873 --> 00:27:44,316 When somebody's successful, he's bound to have haters. 427 00:27:44,327 --> 00:27:47,652 The greatest of leaders have been insulted in public. 428 00:27:47,779 --> 00:27:49,355 Does that make their image any lesser? 429 00:27:49,366 --> 00:27:50,018 Uh-huh. 430 00:27:50,029 --> 00:27:54,089 This kind of publicity actually does good for leaders like me. 431 00:27:54,100 --> 00:27:57,606 When someone does this, public starts to admire us more. 432 00:27:58,092 --> 00:27:59,852 We're highlighted in the Media for no reason. 433 00:28:03,790 --> 00:28:04,659 Forget about him. 434 00:28:04,670 --> 00:28:05,760 [screaming] 435 00:28:12,972 --> 00:28:13,764 4 lakhs. 436 00:28:13,985 --> 00:28:14,767 5 lakhs. 437 00:28:14,767 --> 00:28:15,538 10 lakhs. 438 00:28:16,185 --> 00:28:16,912 12 lakhs. 439 00:28:17,525 --> 00:28:18,448 15 lakhs. 440 00:28:19,188 --> 00:28:20,516 No! Let me go! 441 00:28:21,289 --> 00:28:22,545 This one's fresh. 442 00:28:22,766 --> 00:28:23,738 Raise your price. 443 00:28:23,749 --> 00:28:24,595 5 lakhs. 444 00:28:25,196 --> 00:28:25,886 6 lakhs. 445 00:28:26,062 --> 00:28:26,990 7 lakhs. 446 00:28:27,001 --> 00:28:27,736 9 lakhs. 447 00:28:28,480 --> 00:28:30,260 You'll contest in the next elections. 448 00:28:30,271 --> 00:28:32,031 You should win with a big majority. 449 00:28:32,042 --> 00:28:33,303 Sure, brother! 450 00:28:33,390 --> 00:28:35,838 I'll make the most of your opportunity. 451 00:28:37,250 --> 00:28:40,029 It's the MLA position in my area. 452 00:28:40,061 --> 00:28:43,742 The majority you get should my image. 453 00:28:43,743 --> 00:28:44,596 Sure, brother! 454 00:28:49,086 --> 00:28:54,517 20 years back, I trafficked a few girls and contested as MLA with that money. 455 00:28:54,800 --> 00:28:56,244 It's a sentiment of mine. 456 00:28:56,571 --> 00:28:58,076 Can't let it go. 457 00:28:58,751 --> 00:29:02,326 Take this money and start campaigning from my area. 458 00:29:02,337 --> 00:29:03,586 Bless me, brother. 459 00:29:06,821 --> 00:29:07,537 Nice. 460 00:29:10,282 --> 00:29:12,136 Selfie with 10,000 fools. 461 00:29:13,366 --> 00:29:14,835 I'll upload it on Fatebook. 462 00:29:16,039 --> 00:29:17,277 Hello, selfie girl! 463 00:29:18,624 --> 00:29:19,461 What's up! 464 00:29:20,188 --> 00:29:21,789 When will you give me my task? 465 00:29:21,828 --> 00:29:23,796 I haven't come up with anything yet. 466 00:29:32,248 --> 00:29:35,821 You must've seen leaders who make fake promises. 467 00:29:35,982 --> 00:29:40,477 But you're fortunate that I'm a leader who keeps his promises. 468 00:29:43,194 --> 00:29:45,873 I know each one of you is struggling. 469 00:29:46,873 --> 00:29:51,859 And I promise you that I shall fulfill all my promises. 470 00:29:51,977 --> 00:29:54,843 A politician and a lover are no different. 471 00:29:55,193 --> 00:29:56,450 They're so similar. 472 00:29:56,461 --> 00:29:57,049 How? 473 00:29:57,386 --> 00:29:58,918 They make promises till they get votes. 474 00:29:59,425 --> 00:30:01,113 Guys make promises till the girl says yes. 475 00:30:01,481 --> 00:30:03,041 Both just keep lying. 476 00:30:03,425 --> 00:30:07,410 And after winning, a politician does nothing for the public. 477 00:30:08,097 --> 00:30:10,321 After accepting your love, you wouldn't do anything for me either. 478 00:30:10,671 --> 00:30:12,480 I don't know about the rest. 479 00:30:12,574 --> 00:30:14,627 Just tell me what my task is. I'll complete it. 480 00:30:14,878 --> 00:30:19,166 He's standing up there, making fake promises. 481 00:30:19,219 --> 00:30:21,347 Giving them false hope. 482 00:30:22,480 --> 00:30:24,383 Make him keep his promises. 483 00:30:25,451 --> 00:30:29,275 If you succeed at that, I'll come to you and say 'I love you'. 484 00:30:29,286 --> 00:30:31,938 100 percent. I'll make him fulfill each and every promise. 485 00:30:31,949 --> 00:30:32,741 All the best. 486 00:30:37,155 --> 00:30:42,929 If you vote for 'Aeroplane' sign and make me the next MLA, 487 00:30:43,444 --> 00:30:45,875 I'll get a running tap in every household. 488 00:30:47,888 --> 00:30:53,783 No. 2. 24X7 electricity supply in every home. 489 00:30:55,022 --> 00:31:00,083 No.3. Cement roads in every part of the city. 490 00:31:01,411 --> 00:31:02,900 No.4… 491 00:31:07,810 --> 00:31:09,029 Ma'am… Hello, sir. 492 00:31:09,030 --> 00:31:11,331 It's soap opera time. 493 00:31:11,332 --> 00:31:13,545 Why are you all standing under the sun? 494 00:31:13,546 --> 00:31:14,702 No TV at home. 495 00:31:14,788 --> 00:31:17,713 Oh, my god! So you're missing all the soap? 496 00:31:17,724 --> 00:31:20,541 I can't believe there are women in India who don't watch soap. 497 00:31:20,629 --> 00:31:24,829 Ma'am, if you vote for me, I'll get you a TV. 498 00:31:27,113 --> 00:31:29,063 I'm unlike other leaders out there, ma'am. 499 00:31:29,222 --> 00:31:30,783 I keep my promises. 500 00:31:32,031 --> 00:31:33,367 I'll get you a LED TV. 501 00:31:33,990 --> 00:31:35,744 Hey, stop. What's going on? 502 00:31:35,745 --> 00:31:36,860 Who are you? Why are you recording? 503 00:31:36,871 --> 00:31:37,972 What did you say before this? 504 00:31:37,983 --> 00:31:43,076 I promise to gift color TVs to every family if I win. 505 00:31:43,077 --> 00:31:44,430 Thank you, sir. Thank you. 506 00:31:49,676 --> 00:31:53,829 How many auto drivers in the slums don't own their personal auto? 507 00:31:53,840 --> 00:31:54,786 150. 508 00:31:54,891 --> 00:32:00,035 I promise to get those 150 auto drivers new autos. 509 00:32:02,732 --> 00:32:04,872 Vote for the 'Aeroplane' sign, brother. Sure, sir. 510 00:32:05,240 --> 00:32:07,791 Hey, hold on. 511 00:32:08,622 --> 00:32:09,391 Who are you? 512 00:32:09,402 --> 00:32:10,683 Are you from the Press? No, sir. 513 00:32:10,725 --> 00:32:12,025 Who are you then? 514 00:32:12,138 --> 00:32:14,641 Your promises have made my heart full. 515 00:32:15,426 --> 00:32:16,828 How full? 516 00:32:18,521 --> 00:32:20,707 Vote for the 'Aeroplane' sign. 517 00:32:20,718 --> 00:32:21,646 Sure, sir. 518 00:32:21,647 --> 00:32:23,771 I promise to build toilets in every home. 519 00:32:23,782 --> 00:32:28,161 If I fail to do so, you can use the loo at my place. 520 00:32:51,529 --> 00:32:55,328 Polling has just begun at the Khairatabad Government School. 521 00:32:55,339 --> 00:32:57,640 Voters are waiting in line for their turn. 522 00:32:58,000 --> 00:32:58,533 Hello. 523 00:32:58,544 --> 00:32:59,437 Where are you, dude? 524 00:32:59,448 --> 00:33:02,494 In the queue. Looks like it's going to take long. 525 00:33:03,060 --> 00:33:05,247 My dad forced me to be here. 526 00:33:06,020 --> 00:33:07,245 I'm really pissed. 527 00:33:07,256 --> 00:33:08,201 Everyone's here. 528 00:33:08,202 --> 00:33:10,172 What? So early? 529 00:33:10,547 --> 00:33:12,646 Hold on. I'm coming. 530 00:33:12,647 --> 00:33:14,048 I'll just send dad a selfie from here. 531 00:33:17,022 --> 00:33:18,297 Cool. 532 00:33:19,897 --> 00:33:20,581 Give 100 bucks. 533 00:33:20,592 --> 00:33:21,186 Why should I? 534 00:33:22,930 --> 00:33:23,851 I said give 100 bucks. 535 00:33:24,050 --> 00:33:24,924 What the hell! 536 00:33:24,935 --> 00:33:26,045 I don't owe you money. 537 00:33:26,305 --> 00:33:28,771 Oh, so you'll give money only if you owe me. 538 00:33:28,772 --> 00:33:29,505 Of course. 539 00:33:29,616 --> 00:33:33,675 Similarly, leaders owe us development only if we vote. 540 00:33:33,887 --> 00:33:39,306 If you don't vote, you lose the right to complain about the roads, electricity and water supply. 541 00:33:39,496 --> 00:33:40,889 Cast your vote and go. 542 00:33:41,062 --> 00:33:42,831 Come on. Get back in line. Alright, sir. 543 00:34:05,362 --> 00:34:08,613 Last round of Khairatabad By-Elections has come to an end. 544 00:34:08,623 --> 00:34:13,455 Mr. Goutham Govindan has won with a majority of 62,655 votes. 545 00:34:13,617 --> 00:34:16,848 Party members are celebrating in full swing. 546 00:34:27,521 --> 00:34:28,659 Congratulations! 547 00:34:28,670 --> 00:34:29,915 Thank you. 548 00:34:31,426 --> 00:34:32,186 Who are you? 549 00:34:33,960 --> 00:34:36,013 Oh, god! It's you! My fan! 550 00:34:36,221 --> 00:34:37,210 You've slept in late. 551 00:34:37,221 --> 00:34:38,115 You've got work to do, boss. 552 00:34:38,116 --> 00:34:38,811 What work? 553 00:34:38,980 --> 00:34:41,172 What's left to do? 554 00:34:42,904 --> 00:34:46,153 'I promise to gift color TVs to every family if I win.' 555 00:34:46,164 --> 00:34:48,658 'I promise to build toilets in every home.' 556 00:34:48,809 --> 00:34:50,755 You don't have time to meet these promises. 557 00:34:50,858 --> 00:34:51,933 Let's go. Hurry up. 558 00:34:51,934 --> 00:34:54,410 A leader's duty ends with campaigning. 559 00:34:54,472 --> 00:34:56,517 The following 5 years are meant for chilling. 560 00:34:56,518 --> 00:34:57,579 I'll go chill. 561 00:34:57,580 --> 00:34:58,909 Have to use the loo. 562 00:35:04,521 --> 00:35:06,320 Now do you get it, fan? 563 00:35:06,331 --> 00:35:07,547 So you were just lying? 564 00:35:07,599 --> 00:35:10,560 If it takes a bunch of lies to save a marriage… 565 00:35:10,571 --> 00:35:14,995 Imagine the frequency of lies it takes to win an election. 566 00:35:14,996 --> 00:35:16,335 I hope you get it now, fan. 567 00:35:16,631 --> 00:35:19,238 But for me to get married, I need to make your lies come true. 568 00:35:19,406 --> 00:35:21,910 What does your marriage got to do with my campaign? 569 00:35:21,927 --> 00:35:25,568 If I make you keep your promises, she'll love me. 570 00:35:25,756 --> 00:35:29,164 Meet your promises and I can happily get married. 571 00:35:29,556 --> 00:35:31,174 What's the big deal about it? 572 00:35:31,237 --> 00:35:32,573 Just don't keep your word. 573 00:35:32,615 --> 00:35:35,118 Unlike you, I'm not a politician. 574 00:35:36,309 --> 00:35:39,029 I'm a lover. I have to do this. Come on. 575 00:35:39,373 --> 00:35:43,215 I can't meet all those promises and go against all the leaders. 576 00:35:43,226 --> 00:35:44,845 I can't do this, fan. 577 00:35:45,226 --> 00:35:46,942 Forgive me, please. 578 00:35:46,953 --> 00:35:50,772 I've made a video from a voter's POV. 579 00:35:50,783 --> 00:35:51,481 Check it out. 580 00:35:51,561 --> 00:35:54,483 What is it? Let me see. 581 00:35:54,788 --> 00:35:55,671 Oh, damn! 582 00:35:56,249 --> 00:35:57,817 What can I say, Minister Bhanu? 583 00:35:57,854 --> 00:36:00,167 Won't you let me do my campaigning peacefully? 584 00:36:00,364 --> 00:36:04,714 You keep saying that you could make a dog win the elections. 585 00:36:04,725 --> 00:36:06,162 Do I look like a dog to you? 586 00:36:06,488 --> 00:36:07,691 Am I a mad dog? 587 00:36:08,080 --> 00:36:11,705 No. He's the dog. He's the idiot. He's the dumb-ass. 588 00:36:12,265 --> 00:36:13,611 Keep watching. There's more. 589 00:36:14,161 --> 00:36:15,995 I'll win at any cost. 590 00:36:16,259 --> 00:36:18,706 I'll strip him naked. 591 00:36:18,868 --> 00:36:20,746 I'll make him rot in hell. 592 00:36:20,757 --> 00:36:23,289 I'll go to Central and steal his position from under his nose. 593 00:36:23,330 --> 00:36:24,019 Damn! 594 00:36:24,179 --> 00:36:25,196 Oh, shit! 595 00:36:25,410 --> 00:36:27,283 Do I have to be scared? 596 00:36:27,294 --> 00:36:29,579 Are you blackmailing me, fan? 597 00:36:29,916 --> 00:36:31,202 What to do? 598 00:36:31,893 --> 00:36:38,881 If I just deleted it, what would you do, son? 599 00:36:38,901 --> 00:36:41,706 What you deleted was on your phone. 600 00:36:42,865 --> 00:36:44,105 I still have the copy on mine. 601 00:36:44,116 --> 00:36:47,106 He'll kill me if he sees this, fan. 602 00:36:47,117 --> 00:36:49,410 Time for public service. 603 00:36:54,092 --> 00:36:57,354 Look at our leader. He's keeping his promise. 604 00:36:57,921 --> 00:37:00,211 Don't forget to praise him. 605 00:37:00,222 --> 00:37:02,446 Rao, she must be 80. 606 00:37:02,558 --> 00:37:05,485 Will she be alive until next year to vote for me? 607 00:37:06,233 --> 00:37:08,102 Sir, your fan is back. 608 00:37:14,319 --> 00:37:19,258 Fan, I've given TVs to everyone just like I promised. 609 00:37:19,513 --> 00:37:20,402 Autos next? 610 00:37:20,413 --> 00:37:22,209 I've used up all the money I had. 611 00:37:22,220 --> 00:37:23,802 Credit card limit has been reached. 612 00:37:23,915 --> 00:37:25,170 Let's stop this here. 613 00:37:25,181 --> 00:37:26,205 Such a nice car! 614 00:37:26,206 --> 00:37:26,947 How much is it? 615 00:37:26,958 --> 00:37:28,350 It's an imported car, fan. 616 00:37:28,351 --> 00:37:29,414 Worth 50 lakhs. 617 00:37:29,415 --> 00:37:30,750 Let's sell it and buy autos. 618 00:37:30,751 --> 00:37:31,286 Oh, shit! 619 00:37:35,178 --> 00:37:36,337 Come on! 620 00:37:37,553 --> 00:37:40,269 Why are you raided my house? 621 00:37:40,270 --> 00:37:42,815 You said we could use your toilets, right? 622 00:37:44,670 --> 00:37:45,522 What the hell! 623 00:37:45,657 --> 00:37:48,211 I have to use the loo now. 624 00:37:54,436 --> 00:37:56,319 MLA sir, where are you going? 625 00:37:56,330 --> 00:37:57,248 Don't stop me. 626 00:37:57,249 --> 00:37:58,912 My stomach's about to explode. 627 00:37:58,923 --> 00:37:59,795 I have to go. 628 00:37:59,796 --> 00:38:02,756 You've called so many people home to keep your promise. 629 00:38:02,757 --> 00:38:04,232 Hey! Hey! 630 00:38:04,243 --> 00:38:06,642 You're letting them use your toilets. 631 00:38:06,653 --> 00:38:11,385 You're spilling all the water. Stop! You're such a great MLA, you have no idea. 632 00:38:13,081 --> 00:38:16,794 Instead of making such a fuss, just fulfill your promise. 633 00:38:16,805 --> 00:38:17,842 Get toilets built. 634 00:38:18,376 --> 00:38:20,233 I have no funds to do that, fan. 635 00:38:20,244 --> 00:38:21,708 I've sold everything. 636 00:38:21,709 --> 00:38:22,776 I'm literally broke right now. 637 00:38:23,468 --> 00:38:24,479 But I see it. 638 00:38:24,497 --> 00:38:25,752 What do you see? 639 00:38:29,850 --> 00:38:31,070 My house? Hmm. 640 00:38:31,284 --> 00:38:32,784 I should sell it? Hmm. 641 00:38:49,022 --> 00:38:50,920 Brother, what are you doing here? 642 00:38:51,097 --> 00:38:53,849 We're building a 7 star hotel and mall here. 643 00:38:54,024 --> 00:38:56,506 This land is not meant for business of the rich. 644 00:38:56,665 --> 00:38:58,731 We poor people seek shelter here. 645 00:38:58,732 --> 00:38:59,474 Please leave. 646 00:38:59,485 --> 00:39:00,326 What are you saying? 647 00:39:00,337 --> 00:39:01,554 Are you drunk? 648 00:39:01,555 --> 00:39:02,414 Get out of here. 649 00:39:02,477 --> 00:39:03,430 Why should we leave? 650 00:39:03,441 --> 00:39:05,590 We won't let you snatch our land. 651 00:39:05,708 --> 00:39:09,302 Guys, let's protest till our homes are built. 652 00:39:09,379 --> 00:39:12,834 Yes. Let's go. 653 00:39:13,171 --> 00:39:15,450 Sir, public is protesting here. 654 00:39:24,973 --> 00:39:26,011 Hey! What do you think you're doing? 655 00:39:26,012 --> 00:39:27,194 You can't just occupy this land. 656 00:39:27,205 --> 00:39:28,256 This is our land. 657 00:39:28,267 --> 00:39:30,668 It's been donated to build homes for us. 658 00:39:30,679 --> 00:39:33,069 I'm telling the truth, sir. Hear me out. 659 00:39:45,030 --> 00:39:50,779 A group of people have tried to occupy a private land in Banjara Hills. 660 00:39:50,975 --> 00:39:53,601 Hey! You recognize that old man? 661 00:39:53,612 --> 00:39:54,062 Who? 662 00:39:54,408 --> 00:39:55,690 That man. 663 00:39:55,912 --> 00:39:57,995 Police have taken them under custody. 664 00:39:58,050 --> 00:40:01,305 You used to go to school in his auto. 665 00:40:01,316 --> 00:40:04,161 Suspicions arise that they might be naxals. 666 00:40:04,456 --> 00:40:06,890 He's never demanded a penny more. 667 00:40:07,376 --> 00:40:11,919 I don't believe he tried to occupy somebody else's land. 668 00:40:12,198 --> 00:40:15,520 Poor guy! They're beating him up. 669 00:40:15,662 --> 00:40:19,719 Call your lawyer Raghunath. Check if maybe he can help. 670 00:40:27,335 --> 00:40:28,306 Thank you, sir. 671 00:40:28,317 --> 00:40:29,280 It's okay, Goutham. 672 00:40:29,663 --> 00:40:31,992 I assumed no one would help the poor. 673 00:40:32,165 --> 00:40:33,849 But you've been our savior. 674 00:40:33,860 --> 00:40:35,257 I haven't done anything much. 675 00:40:35,999 --> 00:40:37,961 But why are you protesting at this age? 676 00:40:38,142 --> 00:40:41,484 We were promised that land. 677 00:40:51,635 --> 00:40:54,804 I take the responsibility of getting the Government to build you homes there. 678 00:40:55,650 --> 00:40:56,981 Be strong, sir. 679 00:40:57,258 --> 00:40:58,899 Happy to hear that, son. 680 00:40:59,178 --> 00:41:00,201 Thank you. 681 00:41:15,579 --> 00:41:16,738 MLA sir! 682 00:41:18,073 --> 00:41:19,026 Good morning! 683 00:41:19,037 --> 00:41:20,036 Open the door. 684 00:41:21,463 --> 00:41:22,619 Come on, sir. 685 00:41:22,869 --> 00:41:24,699 There's been a small issue. 686 00:41:24,738 --> 00:41:27,086 You'll become a permanent MLA if you solve it. 687 00:41:28,276 --> 00:41:30,581 Alright. I get that you're hurt. 688 00:41:30,592 --> 00:41:31,772 I won't trouble you more. 689 00:41:31,783 --> 00:41:33,147 Just do this one last thing for me. 690 00:41:33,158 --> 00:41:36,598 I'll delete that video and also invite you to the wedding. 691 00:41:36,599 --> 00:41:39,219 I've literally got nothing left except for my wife. 692 00:41:39,220 --> 00:41:39,979 This is a rented house. 693 00:41:39,980 --> 00:41:40,885 I can't sell it. 694 00:41:40,886 --> 00:41:42,189 If I do, owner will knock me down. 695 00:41:42,190 --> 00:41:44,723 Why do you think everything's about money? 696 00:41:44,724 --> 00:41:46,919 You don't need a single penny to get this job done. 697 00:41:46,996 --> 00:41:47,777 Really? 698 00:41:47,846 --> 00:41:48,391 Yes. 699 00:41:48,590 --> 00:41:50,094 Oh, I could do it for free? 700 00:41:51,612 --> 00:41:52,512 Yeah. 701 00:41:52,847 --> 00:41:55,017 Then I shall keep my promise, fan. 702 00:41:55,028 --> 00:41:56,106 That's like it. 703 00:41:56,185 --> 00:41:57,713 Look at this. You'll be excited. 704 00:41:58,977 --> 00:42:04,418 I'll get homes built for you in this barren land. 705 00:42:05,115 --> 00:42:10,280 I'll speak with the Central Minister and have your houses sanctioned. 706 00:42:12,088 --> 00:42:14,290 Let's go and get the documentation done. 707 00:42:14,484 --> 00:42:17,270 Fan, you know that he controls that land. 708 00:42:17,271 --> 00:42:21,182 If I ask him for it, he'll kill me and appeal for a re-election. 709 00:42:21,183 --> 00:42:23,080 He's going to kill you for such a petty thing? 710 00:42:23,091 --> 00:42:24,550 He's a dangerous man, fan. 711 00:42:24,551 --> 00:42:27,204 I can't fight him, fan. I'm extremely sorry. 712 00:42:27,205 --> 00:42:29,181 After watching this video, will he kill you right away? 713 00:42:29,182 --> 00:42:31,627 Or do you think he'll sign the papers? 714 00:42:31,657 --> 00:42:34,651 'He's a cheater, thief, betrayer…' 715 00:42:34,662 --> 00:42:35,780 'Don't trust him.' 716 00:42:37,355 --> 00:42:39,269 I'm screwed! 717 00:42:39,280 --> 00:42:41,011 I'll do whatever you say. 718 00:42:47,061 --> 00:42:50,565 If a dog jumps into a pit for you, it's loyal. 719 00:42:50,926 --> 00:42:54,423 But if the same dog barks right at you, consider it crazy. 720 00:42:54,725 --> 00:42:56,248 You've also lost your mind. 721 00:42:57,316 --> 00:42:59,439 Instead of proving your loyalty… 722 00:42:59,450 --> 00:43:02,235 You're asking me to sign those papers. 723 00:43:03,030 --> 00:43:04,656 I'm not asking, sir. 724 00:43:04,870 --> 00:43:07,456 Please try to understand. I'm not doing all this. 725 00:43:07,975 --> 00:43:10,711 This guy caught me on video and now he's blackmailing me. 726 00:43:10,790 --> 00:43:12,320 Show me that video. 727 00:43:12,556 --> 00:43:14,385 I've deleted it right away, sir. 728 00:43:14,396 --> 00:43:15,669 I don't see the problem then. 729 00:43:15,670 --> 00:43:17,415 He still has it on his phone. Idiot! 730 00:43:18,608 --> 00:43:20,575 Sit down. Let's talk. 731 00:43:21,969 --> 00:43:23,918 Tell me who he is. Show me his photograph. 732 00:43:29,183 --> 00:43:31,568 That looks more like a couple's picture. 733 00:43:32,030 --> 00:43:34,080 Is it an intense relationship? 734 00:43:34,091 --> 00:43:35,325 He's my fan, sir. 735 00:43:35,326 --> 00:43:37,210 Then why are you scared of him? 736 00:43:37,243 --> 00:43:39,288 You can't trust your fans, sir. 737 00:43:39,289 --> 00:43:40,559 They're pretty dangerous. 738 00:43:40,560 --> 00:43:42,448 If you don't meet their expectations… 739 00:43:42,449 --> 00:43:44,016 They might just as well kill you. 740 00:43:44,027 --> 00:43:45,976 Where did you meet this guy? 741 00:43:46,032 --> 00:43:49,480 He came all the way from America to vote for me. 742 00:43:49,560 --> 00:43:53,102 He was supposed to fly back. But now, he's after my life, sir. 743 00:43:55,381 --> 00:43:56,674 Forget about him. 744 00:43:57,057 --> 00:43:58,610 His chapter is closed. 745 00:43:59,475 --> 00:44:01,665 I'll handle your fan. 746 00:44:02,613 --> 00:44:06,153 Okay. Here we go. 747 00:44:07,412 --> 00:44:10,722 Brother, my company will definitely sponsor you. 748 00:44:10,733 --> 00:44:12,252 Yes! My dream's coming true. 749 00:44:12,253 --> 00:44:13,421 Thank you, bro. Thank you. 750 00:44:13,580 --> 00:44:14,450 Congrats! 751 00:44:14,461 --> 00:44:15,775 Why is he so excited? 752 00:44:15,776 --> 00:44:17,924 Excuse me. Are you Mr. Goutham? 753 00:44:17,935 --> 00:44:18,430 Yes? 754 00:44:18,793 --> 00:44:19,768 This is for you. 755 00:44:25,311 --> 00:44:26,310 Okay. What have we got here? 756 00:44:27,331 --> 00:44:29,070 Bro, are you flying back to the US? 757 00:44:29,469 --> 00:44:32,006 US? So sudden! 758 00:44:32,017 --> 00:44:33,223 Bro, you didn't even tell us. 759 00:44:33,538 --> 00:44:34,868 I'm not going anywhere. 760 00:44:34,963 --> 00:44:37,363 Who got hold of my passport anyway? 761 00:44:39,435 --> 00:44:40,617 Private Number? 762 00:44:42,241 --> 00:44:42,714 Hello? 763 00:44:42,838 --> 00:44:45,443 You'll gain nothing if I sign those papers. 764 00:44:46,841 --> 00:44:48,527 But I must tell you, you're so impatient. 765 00:44:50,273 --> 00:44:53,368 I snatch whatever I like from others. 766 00:44:53,628 --> 00:44:55,779 But if somebody tries to snatch things from me… 767 00:44:55,780 --> 00:44:56,587 What will you do? 768 00:44:56,598 --> 00:44:57,986 I've done it already. 769 00:44:58,881 --> 00:45:01,481 Your lovely sister is with Prakash right now. 770 00:45:01,745 --> 00:45:03,946 My men have kidnapped her. 771 00:45:04,265 --> 00:45:05,675 They'll sell her just as easily. 772 00:45:07,289 --> 00:45:11,010 Catch that plane to the US and your sister will reach home safely. 773 00:45:11,136 --> 00:45:15,349 If you don't, your sister will catch the plane to Dubai. 774 00:45:15,733 --> 00:45:18,896 You decide who's going to catch the plane. 775 00:45:20,491 --> 00:45:21,278 Hey! 776 00:45:22,748 --> 00:45:23,652 1 lakh. 777 00:45:23,763 --> 00:45:24,843 4 lakhs. 778 00:45:24,995 --> 00:45:25,700 6 lakhs. 779 00:45:26,006 --> 00:45:27,173 Take her. 780 00:45:30,357 --> 00:45:32,865 Ah! Now we're talking! 781 00:45:36,115 --> 00:45:37,440 Beautiful! 782 00:45:38,358 --> 00:45:39,046 2 lakhs. 783 00:45:39,216 --> 00:45:41,150 Like fresh cheese. 784 00:45:41,453 --> 00:45:44,206 She'll get a good price. 785 00:45:44,372 --> 00:45:45,341 5 lakhs. 786 00:45:46,905 --> 00:45:47,882 8 lakhs. 787 00:45:48,049 --> 00:45:49,658 Not under 15 lakhs. 788 00:45:49,785 --> 00:45:51,142 20 lakhs. 25 lakhs. 789 00:45:51,153 --> 00:45:52,093 30 lakhs. 790 00:45:52,104 --> 00:45:52,918 That's like my man. 791 00:45:52,929 --> 00:45:53,598 Take her. 792 00:45:53,719 --> 00:45:55,296 Let me go! 793 00:45:55,307 --> 00:45:56,850 Handle with care. 794 00:45:57,389 --> 00:45:59,190 She's all yours now. Take her. 795 00:46:57,134 --> 00:46:57,901 Chitra! 796 00:48:04,503 --> 00:48:07,996 Bro, there are many others inside, just like me. 797 00:48:08,007 --> 00:48:09,159 Go and save them. 798 00:50:35,858 --> 00:50:37,625 He messed with my sister. 799 00:50:38,668 --> 00:50:40,522 So I messed with him. 800 00:50:41,090 --> 00:50:44,410 We're a country that believes selling cows is a sin. 801 00:50:44,657 --> 00:50:47,537 I can't forgive you for selling girls in bunches. 802 00:50:47,688 --> 00:50:50,449 Watch your tongue. 803 00:50:50,784 --> 00:50:55,553 I'm not some ordinary man that you tell me what's right and wrong. 804 00:50:56,208 --> 00:50:57,264 I'm a Minister. 805 00:50:58,245 --> 00:51:00,282 Whatever I do is right. 806 00:51:00,293 --> 00:51:02,580 Guess you've never met a common man like me. 807 00:51:02,591 --> 00:51:04,304 Otherwise, you'd be on the right path. 808 00:51:04,774 --> 00:51:07,845 But now that we've met, I'll get you on the right track. 809 00:51:07,856 --> 00:51:10,192 Who the hell are you, huh? 810 00:51:11,694 --> 00:51:13,661 See this stain? 811 00:51:14,345 --> 00:51:15,061 Voter! 812 00:51:16,319 --> 00:51:18,313 You're just a voter after all. 813 00:51:18,504 --> 00:51:19,841 After all a voter? 814 00:51:20,439 --> 00:51:21,236 You're mistaken! 815 00:51:21,438 --> 00:51:23,845 No voter shows up at the leader's house. 816 00:51:23,856 --> 00:51:28,984 But leaders come to our homes to beg for votes. 817 00:51:29,289 --> 00:51:35,455 We choose the right leader and make them MLC, MLA and MP. 818 00:51:36,220 --> 00:51:40,439 Our vote is like an offer letter to demand public service. 819 00:51:41,078 --> 00:51:47,040 Your food, clothes and luxury car… It's all our tax money. 820 00:51:48,030 --> 00:51:50,724 You're a public servant. 821 00:51:51,887 --> 00:51:53,383 I'm not just an ordinary voter. 822 00:51:53,455 --> 00:51:55,813 I'm an owner! 823 00:51:56,059 --> 00:51:57,184 What the hell are you talking? 824 00:51:57,185 --> 00:51:58,416 You're just a voter. 825 00:51:59,694 --> 00:52:03,224 A voter used one of his fingers and made you all powerful. 826 00:52:03,235 --> 00:52:07,128 Imagine what he could do with a clenched fist. 827 00:52:08,562 --> 00:52:10,029 You wouldn't survive it. 828 00:52:15,817 --> 00:52:17,562 Send me back to America as soon as possible. 829 00:52:18,160 --> 00:52:19,500 It's for your own good. 830 00:52:19,810 --> 00:52:22,531 You don't have to send me a plane ticket. 831 00:52:23,017 --> 00:52:25,050 Just sign those land papers. 832 00:52:25,205 --> 00:52:26,476 I'll leave voluntarily. 833 00:52:26,487 --> 00:52:29,529 Hey! You've messed with a politician. 834 00:52:29,785 --> 00:52:31,904 I'll show you a politician's power now. 835 00:52:31,905 --> 00:52:34,334 And you've messed with a voter who gives you that power. 836 00:52:34,901 --> 00:52:37,214 I'll show you a voter's power now. 837 00:52:38,056 --> 00:52:40,470 Wait and watch if you have the courage to tolerate it. 838 00:52:41,396 --> 00:52:43,546 Or else, just sign those goddamn papers. 839 00:52:47,318 --> 00:52:50,408 Will you sign or fight? 840 00:52:50,569 --> 00:52:52,244 You decide! 841 00:53:17,001 --> 00:53:21,370 Sir! Sir! I have a tea stall on the street. 842 00:53:21,691 --> 00:53:27,427 Government is threatening to shut it down. It's our livelihood. 843 00:53:27,438 --> 00:53:28,975 Please help us. 844 00:53:29,441 --> 00:53:30,571 'You're mistaken.' 845 00:53:31,872 --> 00:53:33,105 'I'm an owner!' 846 00:53:34,559 --> 00:53:36,964 'Imagine what he could do with a clenched fist.' 847 00:53:37,926 --> 00:53:40,150 This is how a voter is supposed to act. 848 00:53:40,151 --> 00:53:41,984 But that guy warned me. 849 00:53:42,607 --> 00:53:43,440 Sir! Sir! 850 00:53:43,451 --> 00:53:45,731 We should show him the status of a voter. 851 00:53:47,458 --> 00:53:49,517 Alright. I'll look into it. You can go. 852 00:53:49,528 --> 00:53:52,316 Thank you, sir. 853 00:53:52,583 --> 00:53:54,877 Bro, should we return his stall to him? 854 00:53:56,420 --> 00:53:57,287 Not at all. 855 00:53:58,630 --> 00:54:01,335 It feels good when a voter falls at your feet. 856 00:54:02,470 --> 00:54:04,735 I want to see how many years they'll keep doing this. 857 00:54:07,269 --> 00:54:10,995 I should show him the place of a voter. 858 00:54:11,138 --> 00:54:12,418 Where is he anyway? 859 00:54:12,617 --> 00:54:15,064 He's behind that land issue. 860 00:54:16,496 --> 00:54:18,730 Let him do whatever he wants. 861 00:54:20,285 --> 00:54:23,804 Only then he'll get an idea of my power. 862 00:54:26,028 --> 00:54:31,521 When he runs out of solutions, he'll fall at my feet. 863 00:54:31,792 --> 00:54:32,977 Before you leave, 864 00:54:32,988 --> 00:54:34,217 just look at that girl. 865 00:54:35,394 --> 00:54:37,997 Remember I told you about her. 866 00:54:38,008 --> 00:54:39,560 She has a heart ailment. 867 00:54:40,023 --> 00:54:42,265 Surgery cost around a million rupees. 868 00:54:42,552 --> 00:54:44,265 She's from a poor family. 869 00:54:44,276 --> 00:54:46,626 I thought I should fund her surgery somehow. 870 00:54:46,657 --> 00:54:49,819 I've posted a selfie on Fatebook asking for help. 871 00:54:49,903 --> 00:54:52,052 People made it viral and sent money to me. 872 00:54:52,097 --> 00:54:53,989 She's gone through surgery. 873 00:54:54,060 --> 00:54:55,326 And she's really happy now. 874 00:54:55,337 --> 00:54:57,481 A selfie of mine saved a girl's life. 875 00:54:57,492 --> 00:54:58,597 I'm really happy. 876 00:54:58,965 --> 00:55:00,046 Congratulations! 877 00:55:03,582 --> 00:55:04,201 Come in. 878 00:55:05,543 --> 00:55:06,325 Thank you, sir. 879 00:55:06,468 --> 00:55:07,525 What is it about? 880 00:55:07,536 --> 00:55:12,958 A family has donated a 10 acre land in Banjara Hills for the low income housing scheme. 881 00:55:14,582 --> 00:55:17,693 Minister Bhanu Shankar had not only occupied it, 882 00:55:17,704 --> 00:55:19,960 but also killed the land owners as per sources. 883 00:55:21,604 --> 00:55:27,577 They're planning to build a mall and a 7 star hotel in that space. 884 00:55:27,705 --> 00:55:29,864 You need to help those poor souls. 885 00:55:30,087 --> 00:55:32,569 If you could take action… 886 00:55:32,903 --> 00:55:34,723 You live in America, right? Yes, sir. 887 00:55:34,734 --> 00:55:35,641 What do you do there? 888 00:55:35,642 --> 00:55:36,965 I'm a software engineer. 889 00:55:36,966 --> 00:55:38,315 How much do you make in a month? 890 00:55:38,402 --> 00:55:39,300 4-5 lakhs. 891 00:55:39,301 --> 00:55:41,109 It's a decent job. What more do you want? 892 00:55:41,251 --> 00:55:43,191 Minister Bhanu Shankar… 893 00:55:43,284 --> 00:55:48,028 Goutham, if we file a case on him, he'll go to court… 894 00:55:48,462 --> 00:55:50,893 Fabricate a hundred false documents… 895 00:55:51,013 --> 00:55:53,319 Make you go around the court for years. 896 00:55:53,390 --> 00:55:55,663 You'd have to keep flying to India. 897 00:55:55,750 --> 00:55:58,479 Your life will be ruined, as well as your career. 898 00:55:58,565 --> 00:56:02,710 I'm not sure if those people you want to help will survive this. 899 00:56:02,964 --> 00:56:05,399 If you ask me, don't interfere. 900 00:56:05,638 --> 00:56:08,946 Think practically and then make a decision. 901 00:56:09,301 --> 00:56:10,146 Thank you, sir. 902 00:56:15,176 --> 00:56:16,972 I was meaning to warn you. 903 00:56:17,027 --> 00:56:19,172 But I didn't want to discourage you. 904 00:56:19,851 --> 00:56:21,549 He won't help you. 905 00:56:22,235 --> 00:56:25,128 I don't care who helps me or not. I'm not sparing that man. 906 00:56:25,510 --> 00:56:28,833 A common man will do something a Commissioner couldn't. 907 00:56:28,925 --> 00:56:30,249 But, what do you have in mind? 908 00:56:34,263 --> 00:56:35,341 Yes, Goutham? 909 00:56:35,352 --> 00:56:37,480 Government has launched a housing scheme. 910 00:56:37,592 --> 00:56:44,217 A man donated a 10 acre land when he met with Minister Bhanu Shankar. 911 00:56:44,228 --> 00:56:45,898 But he occupied that land. 912 00:56:46,008 --> 00:56:48,537 I want you to thoroughly investigate this matter. 913 00:56:48,609 --> 00:56:50,145 Tell the public the truth. 914 00:56:50,156 --> 00:56:52,210 I'll introduce my investigative journalist to you. 915 00:56:52,221 --> 00:56:52,826 Sure, sir. 916 00:56:54,028 --> 00:56:55,588 Please come to my cabin. 917 00:57:00,332 --> 00:57:01,777 Hi, sir. Good morning. Hmm. 918 00:57:02,079 --> 00:57:03,692 Goutham, you can tell him everything. 919 00:57:03,693 --> 00:57:04,581 I'll get back. 920 00:57:04,627 --> 00:57:05,995 Sure, sir. Thank you. 921 00:57:09,034 --> 00:57:10,850 [conversation muted by music] 922 00:57:19,879 --> 00:57:21,478 Hey! Where's the MDG? 923 00:57:21,489 --> 00:57:21,966 Why? 924 00:57:22,124 --> 00:57:24,336 Bhanu Shankar sir is on line. 925 00:57:26,256 --> 00:57:28,466 Get back to your cabin. 926 00:57:28,793 --> 00:57:29,457 Go! 927 00:57:31,506 --> 00:57:32,516 Continue, sir. 928 00:57:33,881 --> 00:57:34,739 No, thanks. 929 00:57:51,959 --> 00:57:52,651 Goutham. 930 00:57:57,279 --> 00:57:58,773 Why do you look so nervous? 931 00:57:58,900 --> 00:58:00,621 Press is playing politics. 932 00:58:00,794 --> 00:58:02,668 Police are confusing the public. 933 00:58:03,295 --> 00:58:05,342 I don't know whom to trust anymore. 934 00:58:05,463 --> 00:58:07,974 You'll be betrayed if you trust others. 935 00:58:08,357 --> 00:58:11,516 If you want to change the world, trust yourself. 936 00:58:12,896 --> 00:58:16,615 All those people who changed the world, they had immense trust in themselves. 937 00:58:17,461 --> 00:58:20,321 Goutham, you can do it. 938 00:58:21,427 --> 00:58:22,351 Thank you, dad. 939 00:59:03,357 --> 00:59:05,398 We can't go anywhere near the Minister. 940 00:59:06,061 --> 00:59:07,997 The entire system is on his side. 941 00:59:08,403 --> 00:59:13,034 All our efforts will only go in vain. 942 00:59:13,458 --> 00:59:15,132 I've already told you, bro. 943 00:59:15,940 --> 00:59:18,733 Everyone in the country is chill about this? 944 00:59:18,744 --> 00:59:20,327 You need to compromise. 945 00:59:20,338 --> 00:59:21,534 You can't obsess over this. 946 00:59:21,545 --> 00:59:25,367 These leaders have us by the neck 'cause we compromise. 947 00:59:25,874 --> 00:59:29,914 People don't believe anymore that one of us could challenge the system. 948 00:59:31,178 --> 00:59:33,530 But war begins with a single person. 949 00:59:33,740 --> 00:59:34,754 Let's go to war. 950 00:59:34,914 --> 00:59:36,428 Tell me your plan. 951 00:59:36,429 --> 00:59:38,381 Indian Democracy has 4 states. 952 00:59:39,181 --> 00:59:43,432 Politician. Judiciary. Law. Media. 953 00:59:44,224 --> 00:59:47,593 We don't have to shut up if we don't have their support. 954 00:59:47,961 --> 00:59:50,729 When this happened in Egypt, they rebelled and got liberation. 955 00:59:51,946 --> 00:59:55,438 And it all started with one social media post. 956 00:59:56,470 --> 01:00:00,508 The progress from a social media post has changed their entire country. 957 01:00:01,618 --> 01:00:04,036 Let's implement the 5th state. 958 01:00:04,916 --> 01:00:06,005 Social Media. 959 01:00:08,517 --> 01:00:10,479 Hi. This is Goutham. 960 01:00:11,285 --> 01:00:12,310 I'm a lover. 961 01:00:13,302 --> 01:00:16,156 It's the love in me that brought me to India from the US. 962 01:00:16,505 --> 01:00:19,419 Wondering who I'm in love with? 963 01:00:19,793 --> 01:00:20,867 My country. 964 01:00:21,281 --> 01:00:24,003 You could say that I'm not alone. 965 01:00:24,045 --> 01:00:26,715 That each one of you loves the country as much. 966 01:00:26,802 --> 01:00:29,666 That is why I wanted to discuss a problem with you. 967 01:00:29,914 --> 01:00:33,095 I dream of India becoming the no.1 country in the world. 968 01:00:33,591 --> 01:00:35,871 So I came to India to vote. 969 01:00:35,934 --> 01:00:38,094 In America, irrespective of how the public is… 970 01:00:38,105 --> 01:00:40,273 A leader is supposed to stand by his word. 971 01:00:40,321 --> 01:00:42,450 But in our country, public is expected to be loyal… 972 01:00:42,461 --> 01:00:46,919 Even though their leader doesn't live up to it. 973 01:00:47,389 --> 01:00:52,844 Bill Clinton was removed from power due to a single lie. 974 01:00:53,747 --> 01:00:58,037 Even in India, a Railway Minister and Transport Minister resigned… 975 01:00:58,491 --> 01:01:01,709 When they believed they failed at their job. 976 01:01:02,524 --> 01:01:04,773 There are some good ones too. 977 01:01:04,963 --> 01:01:09,568 Then there are those Ministers with black money sitting in their houses. 978 01:01:09,684 --> 01:01:11,340 Has anyone of them resigned? 979 01:01:11,351 --> 01:01:13,463 'Sir, we voted for you.' 980 01:01:13,558 --> 01:01:17,095 'When we're faced with an issue, solve it.' 981 01:01:17,133 --> 01:01:19,838 We could tell an MLA or MP this. 982 01:01:20,014 --> 01:01:21,798 Constitution gives us the right. 983 01:01:22,061 --> 01:01:24,208 It's their duty to meet our needs. 984 01:01:24,882 --> 01:01:26,542 And this is the Law of Society. 985 01:01:26,553 --> 01:01:33,295 But, have you ever come across a leader who kept his promises? 986 01:01:33,629 --> 01:01:34,910 Have you seen one such leader? 987 01:01:35,070 --> 01:01:36,254 I don't think so. 988 01:01:37,494 --> 01:01:42,865 When a man leaks question papers and ruins students' lives… 989 01:01:42,876 --> 01:01:46,832 He's made Minister instead of put behind bars. 990 01:01:46,878 --> 01:01:51,147 We trust a party's beliefs and vote for their leader. 991 01:01:51,387 --> 01:01:56,331 But he's more interested in jumping ship than doing his duty. 992 01:01:56,425 --> 01:01:58,692 Did we vote for them for this purpose? 993 01:01:58,922 --> 01:02:02,891 A thief is a thief, even if he steals 'cause he's hungry. 994 01:02:03,946 --> 01:02:08,133 These leaders who occupy other's land… 995 01:02:08,816 --> 01:02:12,473 Leaders who switch parties for money… 996 01:02:12,496 --> 01:02:15,209 Do we call them thieves or something worse? 997 01:02:15,392 --> 01:02:17,737 When will their perform their duties? 998 01:02:17,748 --> 01:02:21,630 We get a heart transplant right away if it stops functioning. 999 01:02:22,278 --> 01:02:26,846 Why do we wait for 5 years to change our leader though? 1000 01:02:27,092 --> 01:02:33,312 In wedding vows, a couple promises to stick together in sickness and health. 1001 01:02:33,348 --> 01:02:36,527 Still, there's a law that lets them get a divorce. 1002 01:02:36,717 --> 01:02:39,145 Similarly, when a leader fails at his job, 1003 01:02:39,603 --> 01:02:44,004 Why aren't we given the right to replace him right away? 1004 01:02:44,128 --> 01:02:46,802 When a leader fails to do good, 1005 01:02:46,813 --> 01:02:49,928 We deserve to recall and re-elect. Raise this question. 1006 01:02:49,991 --> 01:02:57,748 All of us together shall demand recall in unison. 1007 01:02:57,759 --> 01:02:59,870 Government has to oblige. 1008 01:03:00,273 --> 01:03:02,448 If we want to instill responsibility in these leaders, 1009 01:03:02,459 --> 01:03:03,951 we need the option of recall. 1010 01:03:04,001 --> 01:03:13,849 My dear public, a man has donated a 10 acre land for building homes for the poor. 1011 01:03:13,959 --> 01:03:17,106 When these poor people questioned their rights… 1012 01:03:17,117 --> 01:03:26,618 They were beaten up and shoved in the police jeep like stray dogs. 1013 01:03:26,619 --> 01:03:29,189 Bhanu Shankar is responsible for the whole thing. 1014 01:03:29,407 --> 01:03:30,517 India is my home. 1015 01:03:30,668 --> 01:03:34,703 I'm placing a recall petition to the Election Commission against Bhanu Shankar. 1016 01:03:34,704 --> 01:03:39,047 If you think I'm right, support my recall petition. 1017 01:03:39,048 --> 01:03:39,731 Jai Hind! 1018 01:03:48,283 --> 01:03:50,360 'If we want to instill responsibility in these leaders,' 1019 01:03:50,361 --> 01:03:51,702 'we need the option of recall.' 1020 01:03:52,134 --> 01:03:55,559 Bro, I know about the 5 year elections. 1021 01:03:55,570 --> 01:03:57,175 What are recall elections? 1022 01:03:57,246 --> 01:03:59,501 When a politician fails at his job, 1023 01:03:59,502 --> 01:04:04,027 public can bring recall elections and remove him from power. 1024 01:04:04,028 --> 01:04:05,319 That's a recall election. 1025 01:04:05,320 --> 01:04:06,675 And it's necessary right now. 1026 01:04:06,711 --> 01:04:10,139 We should support Goutham on this front. 1027 01:04:10,150 --> 01:04:11,132 Absolutely! 1028 01:04:11,379 --> 01:04:13,142 Sir, what an exciting news! 1029 01:04:13,369 --> 01:04:14,992 It's going to be the sensation of the year. 1030 01:04:14,993 --> 01:04:15,636 What is it? 1031 01:04:15,835 --> 01:04:19,749 It's about an NRI named Goutham, who's storming the social media with his recall idea. 1032 01:04:19,875 --> 01:04:21,330 Finally someone has the guts. 1033 01:04:21,562 --> 01:04:23,328 Run a special update program on this. 1034 01:04:23,329 --> 01:04:30,742 Goutham awakens public with his recall idea on social media. 1035 01:04:30,874 --> 01:04:32,880 [anchors' voices overlapping] 1036 01:04:35,304 --> 01:04:44,719 Public trusts Goutham with submitting a recall petition against Minister Bhanu Shankar. 1037 01:04:44,775 --> 01:04:46,011 Bhanu Shankar… 1038 01:04:47,642 --> 01:04:48,350 What's wrong, brother? 1039 01:04:48,573 --> 01:04:49,790 What's going on? 1040 01:04:50,277 --> 01:04:52,546 He's creating a scene in the name of recall. 1041 01:04:53,158 --> 01:04:56,177 I can take it when somebody stains my character. 1042 01:04:56,318 --> 01:05:00,551 But I'll never spare those who screw with my career. 1043 01:05:00,562 --> 01:05:02,252 His video went viral. 1044 01:05:02,480 --> 01:05:08,921 We'll also make a video about who's making him say this. 1045 01:05:09,151 --> 01:05:13,112 You'll bring him for the night. And then we shall upload the video. 1046 01:05:14,035 --> 01:05:15,960 Our video will go more viral. 1047 01:05:17,447 --> 01:05:21,683 Youth of India won't find anything more entertaining. 1048 01:05:21,731 --> 01:05:22,714 Get to work! 1049 01:05:54,864 --> 01:05:56,524 Hello! Goutham! 1050 01:05:56,780 --> 01:05:59,088 Can you hear me? 1051 01:06:04,646 --> 01:06:05,451 Stop! 1052 01:06:08,248 --> 01:06:09,014 Catch her! 1053 01:06:23,263 --> 01:06:23,949 Guys! 1054 01:06:24,454 --> 01:06:25,986 Brother was right. 1055 01:06:26,128 --> 01:06:29,815 A video of stripping her naked will go viral. 1056 01:06:30,143 --> 01:06:31,569 It'll get so many likes. 1057 01:06:49,419 --> 01:06:50,193 Catch her! 1058 01:07:10,935 --> 01:07:12,640 I don't know you guys. 1059 01:07:12,816 --> 01:07:16,881 But when somebody messes with a girl's dignity, 1060 01:07:16,892 --> 01:07:21,169 you get what you deserve and the whole world will be testament. 1061 01:07:21,864 --> 01:07:23,504 Record and upload. 1062 01:07:29,013 --> 01:07:29,910 Record it. 1063 01:08:28,544 --> 01:08:29,698 You're recording, right? 1064 01:08:50,849 --> 01:08:52,083 Holy shit! 1065 01:09:13,638 --> 01:09:15,223 Connect to my Secretary, please. 1066 01:09:15,876 --> 01:09:16,382 Sir. 1067 01:09:16,974 --> 01:09:18,551 Have you seen the newspaper today? 1068 01:09:18,709 --> 01:09:19,326 Yes, sir. 1069 01:09:19,337 --> 01:09:21,584 The news about recall election is really interesting. 1070 01:09:21,729 --> 01:09:22,206 Sir. 1071 01:09:22,694 --> 01:09:25,325 I'd like to take the case as Suo Moto. Sir. 1072 01:09:25,392 --> 01:09:28,138 Please put the Election Commission as a respondent. 1073 01:09:28,149 --> 01:09:31,442 Supreme Court has accepted the recall election case. 1074 01:09:37,443 --> 01:09:42,083 Supreme Court ordered to go through recall election process. 1075 01:09:46,912 --> 01:09:47,666 Namaste. 1076 01:09:47,783 --> 01:09:52,907 We're here with Goutham, the man who united India on the recall election front. 1077 01:09:53,350 --> 01:09:57,429 Students of Srividya Nikethan have joined us for this discussion. 1078 01:09:57,431 --> 01:09:58,672 Welcome to my show, Goutham. 1079 01:09:58,751 --> 01:10:00,130 Thank you, sir. It's my honor. 1080 01:10:00,177 --> 01:10:03,553 Millions of Indians haven't thought of recall election. 1081 01:10:03,554 --> 01:10:05,308 May I ask how that idea came to you? 1082 01:10:05,357 --> 01:10:08,502 If you don't mind, I'd like to ask you a few questions. 1083 01:10:08,503 --> 01:10:09,266 Sure. 1084 01:10:09,267 --> 01:10:11,541 Just give yes or no answers. 1085 01:10:11,804 --> 01:10:12,509 Okay. 1086 01:10:13,036 --> 01:10:16,504 Do you think our leaders have solved all world problems? 1087 01:10:16,540 --> 01:10:17,198 No. 1088 01:10:17,572 --> 01:10:20,472 Have our leaders kept all their promises? 1089 01:10:20,636 --> 01:10:21,341 No. 1090 01:10:21,709 --> 01:10:23,108 Since we gained Independence, 1091 01:10:24,132 --> 01:10:27,880 do you think the gap between the rich and poor has decreased? 1092 01:10:27,903 --> 01:10:28,614 No. 1093 01:10:29,095 --> 01:10:31,878 Even I was tired of saying no. 1094 01:10:32,254 --> 01:10:35,054 That's when this idea popped in my head. 1095 01:10:36,443 --> 01:10:39,468 You think recall will bring about a change in leaders? 1096 01:10:39,479 --> 01:10:42,084 When a voter votes, he's investing his trust in the leader. 1097 01:10:42,187 --> 01:10:44,548 Believes that his future will change. 1098 01:10:45,038 --> 01:10:47,427 In India, leaders do benefit from voting. 1099 01:10:47,516 --> 01:10:49,035 But the voters don't. 1100 01:10:50,067 --> 01:10:52,673 Why does no leader fear a voter in our country? 1101 01:10:53,490 --> 01:10:57,298 If we can instill that fear in them, they'll do their duty. 1102 01:10:57,425 --> 01:10:58,628 Walk on the right path. 1103 01:10:58,674 --> 01:11:02,587 Do you wish to change the Constitution of India? 1104 01:11:02,598 --> 01:11:04,739 Constitution has been written for the people. 1105 01:11:04,750 --> 01:11:07,723 When there's a problem, we also come up with a solution. 1106 01:11:07,866 --> 01:11:12,087 And I believe the solution is to give people authority over leaders. 1107 01:11:12,397 --> 01:11:14,374 Why are you so hell bent on doing this? 1108 01:11:14,430 --> 01:11:17,999 If Gandhi had thought the same, would we have gotten Independence? 1109 01:11:18,160 --> 01:11:19,993 Someone should take the first step, right? 1110 01:11:20,004 --> 01:11:21,000 Only then change will come. 1111 01:11:21,038 --> 01:11:25,767 If recall is passed, Government will lose billions. 1112 01:11:25,830 --> 01:11:29,911 If recall happens at least once, India will know its capability. 1113 01:11:29,983 --> 01:11:32,447 Every leader will think twice before making a mistake. 1114 01:11:32,919 --> 01:11:34,599 He'll show responsibility. 1115 01:11:35,078 --> 01:11:37,600 People wouldn't have to ask for recall again. 1116 01:11:37,743 --> 01:11:39,287 Elections won't have to be conducted again. 1117 01:11:39,392 --> 01:11:43,184 You're requesting for recall elections against Minister Bhanu Shankar. 1118 01:11:43,366 --> 01:11:51,312 But the fact is, you need support from 30% population when you petition a recall. 1119 01:11:51,549 --> 01:11:52,637 You have that support? 1120 01:11:52,869 --> 01:11:54,863 I have more than one lakh voters. 1121 01:11:55,014 --> 01:11:59,819 Maybe you're under this false impression due to social media sites. 1122 01:11:59,830 --> 01:12:00,535 Not at all. 1123 01:12:00,745 --> 01:12:07,754 1 lakh voters will show up in the same land in Banjara hills on Sunday, 10 AM to support my petition, 1124 01:12:07,984 --> 01:12:09,105 I believe that. 1125 01:12:09,239 --> 01:12:13,072 Okay. Thank you, Goutham, for coming on the show and talking to us. 1126 01:12:13,083 --> 01:12:16,826 Sir, with your permission, I have a question for the students. 1127 01:12:16,915 --> 01:12:17,578 Why not? 1128 01:12:17,841 --> 01:12:18,442 Thank you. 1129 01:12:19,990 --> 01:12:21,493 Is India a great country? 1130 01:12:25,958 --> 01:12:27,362 What's the big deal? 1131 01:12:27,381 --> 01:12:31,697 You have freedom of speech and expression in this country. 1132 01:12:31,709 --> 01:12:35,925 India tops the world in cricket across three formats. 1133 01:12:35,936 --> 01:12:37,221 Unity in Diversity. 1134 01:12:37,246 --> 01:12:41,101 We stand as one despite caste, creed, sex, race and religious differences. 1135 01:12:43,326 --> 01:12:44,474 Do I see a smirk? 1136 01:12:44,485 --> 01:12:49,028 You think they're wrong? Isn't India a great nation? 1137 01:12:49,039 --> 01:12:50,299 No, sir. Absolutely. 1138 01:12:50,310 --> 01:12:52,652 He just said cricket tops the world across all formats. 1139 01:12:54,341 --> 01:12:56,220 Unity in Diversity. 1140 01:12:58,630 --> 01:12:59,536 We've got freedom too. 1141 01:13:00,306 --> 01:13:02,195 But why are you laughing, Goutham? 1142 01:13:02,489 --> 01:13:04,715 [all] We want an answer, Goutham! 1143 01:13:08,036 --> 01:13:10,217 India is not the greatest country in the world. 1144 01:13:12,743 --> 01:13:15,168 You say India's an independent country. Why? 1145 01:13:15,169 --> 01:13:20,500 America, England, Norway, New Zealand, France, Denmark, Spain, Italy are all independent countries. 1146 01:13:21,099 --> 01:13:23,974 India is surrounded by 8 countries that are independent. 1147 01:13:24,276 --> 01:13:27,460 Do you have proof that India's the greatest country? 1148 01:13:28,220 --> 01:13:33,909 58% of property value in India is owned by only 1% of our population. 1149 01:13:34,356 --> 01:13:39,757 If you take into account the whole world, every one in three poor people is an Indian. 1150 01:13:39,852 --> 01:13:43,565 If you count the most billionaires in a country, India stands third. 1151 01:13:43,773 --> 01:13:47,509 But, 30% of India lives under the poverty line. 1152 01:13:47,533 --> 01:13:49,277 Let me give you a few statistics. 1153 01:13:49,515 --> 01:13:51,663 There are 196 countries in the world. 1154 01:13:51,674 --> 01:13:55,301 In the World Economics Freedom Index, India stands at 112. 1155 01:13:55,463 --> 01:13:58,325 In Media Freedom Index, we're at 133. 1156 01:13:58,748 --> 01:14:02,109 Disaster Risk Index, India is at 77. 1157 01:14:02,353 --> 01:14:05,053 Corruption Perception Index, 79. 1158 01:14:05,268 --> 01:14:07,768 Human Development Index, 131. 1159 01:14:07,779 --> 01:14:09,306 Then how are we the greatest country? 1160 01:14:20,779 --> 01:14:23,161 There was a time when India was the greatest. 1161 01:14:24,617 --> 01:14:26,465 We held justice above everything. 1162 01:14:26,569 --> 01:14:28,245 We fought for righteousness. 1163 01:14:28,848 --> 01:14:30,801 We sacrificed lives for Independence. 1164 01:14:31,203 --> 01:14:33,689 The first ever scientist in the world was a saint from India. 1165 01:14:34,765 --> 01:14:38,425 The greatest mathematician in the world belonged to India. Aryabhatta. 1166 01:14:39,159 --> 01:14:42,922 We were home to one of the greatest philosophers. Chanikya. 1167 01:14:43,324 --> 01:14:49,182 This country achieved Independence by taking the path of non-violence. 1168 01:14:50,639 --> 01:14:53,450 Many poor people have fought for this country. 1169 01:14:54,257 --> 01:14:56,353 But, we couldn't do anything in return. 1170 01:14:57,640 --> 01:15:00,456 Me, you, in fact, all of us… 1171 01:15:00,870 --> 01:15:04,625 We were slaves before Independence and we still are to our leaders. 1172 01:15:06,210 --> 01:15:08,943 It's sad that we're not hurt by this fact. 1173 01:15:09,471 --> 01:15:11,079 We've learned to live this way. 1174 01:15:11,702 --> 01:15:13,527 But now, we need to bring change. 1175 01:15:13,932 --> 01:15:16,711 Change will come. We will change. 1176 01:15:17,663 --> 01:15:21,400 First and foremost, we need to bring change in our politicians. 1177 01:15:22,119 --> 01:15:27,011 'Cause if you want to do a country good, you need to start with its leaders. 1178 01:15:28,531 --> 01:15:31,526 And the way to change them is this recall. 1179 01:15:46,066 --> 01:15:49,309 Why is every party leader at my house right now? 1180 01:15:49,573 --> 01:15:50,940 What's up? 1181 01:15:51,716 --> 01:15:53,454 Our citizens have zero knowledge of things. 1182 01:15:53,549 --> 01:15:57,351 Nobody consumes news like they do. 1183 01:15:57,352 --> 01:15:58,611 We're on TV all the time. 1184 01:15:58,683 --> 01:15:59,947 I have sleepless nights, man! 1185 01:16:00,050 --> 01:16:00,859 Stop it! 1186 01:16:00,870 --> 01:16:02,019 Look who's talking! 1187 01:16:02,067 --> 01:16:04,395 You had people hit him with slippers at the station. 1188 01:16:05,819 --> 01:16:08,076 You had them throw eggs at him at the rally. 1189 01:16:08,406 --> 01:16:10,992 You're talking about principles? Seriously? 1190 01:16:11,095 --> 01:16:12,071 Hey! Calm down. 1191 01:16:13,461 --> 01:16:16,089 We politicians can't fight amongst ourselves. 1192 01:16:16,279 --> 01:16:17,602 Each party will suffer. 1193 01:16:18,718 --> 01:16:24,156 It's in our best interest that we settle this in private. 1194 01:16:24,347 --> 01:16:26,185 He screwed us all by petitioning recall. 1195 01:16:26,384 --> 01:16:28,608 If he succeeds by mistake, 1196 01:16:28,619 --> 01:16:31,517 we'd have to give up our King size life. 1197 01:16:31,694 --> 01:16:33,256 Don't think too much into the future. 1198 01:16:33,257 --> 01:16:34,873 Recall hasn't been approved yet. 1199 01:16:34,874 --> 01:16:38,611 You'd know if you were the victim. I don't fear anything now. 1200 01:16:38,622 --> 01:16:41,192 I've fulfilled all my promises to the public. 1201 01:16:41,203 --> 01:16:42,565 Why would they petition a recall on me? 1202 01:16:42,576 --> 01:16:43,943 I'm like God to them. 1203 01:16:43,944 --> 01:16:45,545 They literally worship me. 1204 01:16:45,556 --> 01:16:47,255 They'd recall idiots like you. 1205 01:16:47,384 --> 01:16:51,357 Idiots like you, you and you! 1206 01:16:53,105 --> 01:16:55,584 What the hell! I should've been careful. 1207 01:16:55,681 --> 01:16:58,657 You'll have every party's support, including mine. 1208 01:16:58,864 --> 01:17:00,904 That meeting can't happen at any cost. 1209 01:17:01,944 --> 01:17:02,926 It won't. 1210 01:17:04,181 --> 01:17:06,851 You said we're on the TV too much. 1211 01:17:07,203 --> 01:17:10,876 Watch out this time. 1212 01:17:15,577 --> 01:17:19,312 Hey, Warn them all. Don't spare anyone. 1213 01:17:19,323 --> 01:17:20,788 Ok bro. Leaving now. 1214 01:17:22,108 --> 01:17:25,837 Hey! No one will leave to meeting tommorow. 1215 01:17:26,132 --> 01:17:29,835 Anyone who leaves for meeting will die. 1216 01:17:29,928 --> 01:17:31,186 What if we go? 1217 01:17:31,624 --> 01:17:33,062 Hey, Take care of him. 1218 01:17:33,063 --> 01:17:34,574 Where are you taking him? 1219 01:17:34,585 --> 01:17:40,585 Let me show you what happens if you attend the meeting tomorrow. 1220 01:17:49,146 --> 01:17:51,102 There'll be a camera at the meeting. 1221 01:17:51,401 --> 01:17:53,411 If you attend, it will be recorded. 1222 01:17:53,586 --> 01:17:54,676 Remember that. 1223 01:18:13,128 --> 01:18:13,785 Goutham… 1224 01:18:14,928 --> 01:18:15,528 Sir. 1225 01:18:15,650 --> 01:18:18,105 You said 1 lakh people were coming. 1226 01:18:18,200 --> 01:18:20,105 They were supposed to be here by now. 1227 01:18:20,116 --> 01:18:21,009 They're coming, right? 1228 01:18:21,321 --> 01:18:21,994 Yes, sir. 1229 01:18:46,106 --> 01:18:46,933 Get in! 1230 01:18:59,771 --> 01:19:00,346 Goutham. 1231 01:19:01,614 --> 01:19:02,070 Sir. 1232 01:19:03,731 --> 01:19:06,039 Grace time is up. It's 10:30. 1233 01:19:06,255 --> 01:19:07,383 Not a single soul's here. 1234 01:19:08,398 --> 01:19:09,951 There's pressure on us. 1235 01:19:10,160 --> 01:19:11,200 Try to understand, Goutham. 1236 01:19:11,375 --> 01:19:12,928 Please wait a little longer. 1237 01:19:14,536 --> 01:19:15,590 Officer. Sir. 1238 01:19:15,626 --> 01:19:17,129 We'll give them time. 1239 01:19:38,110 --> 01:19:38,857 Goutham! 1240 01:20:14,423 --> 01:20:16,127 We expected a million people to show. 1241 01:20:16,128 --> 01:20:17,355 But you're alone. 1242 01:20:17,465 --> 01:20:18,810 I'm old. 1243 01:20:18,827 --> 01:20:21,162 Thought I'd be the last one to reach. 1244 01:20:21,689 --> 01:20:24,753 But looks like the rest are older than me. 1245 01:20:24,764 --> 01:20:26,376 Poor guys! Couldn't come. 1246 01:20:26,537 --> 01:20:28,546 Being born poor isn't wrong. 1247 01:20:28,791 --> 01:20:30,969 Dying poor is wrong. 1248 01:20:31,097 --> 01:20:34,049 In our country, a poor man doesn't die poor. 1249 01:20:34,440 --> 01:20:36,737 He dies poorer than he was born. 1250 01:20:36,943 --> 01:20:42,448 That's 'cause we don't even exist for these leaders. 1251 01:20:42,554 --> 01:20:44,895 We don't have money, do we? 1252 01:20:44,906 --> 01:20:45,950 That guy… 1253 01:20:46,198 --> 01:20:47,746 He came all the way from America. 1254 01:20:48,077 --> 01:20:52,152 We've come here hoping he'll change our lives. 1255 01:20:52,163 --> 01:20:54,576 In his victory lies our prosperity. 1256 01:20:54,638 --> 01:20:58,060 We know very well that he's doing this for us. 1257 01:20:58,071 --> 01:20:59,388 We need to stand by him. 1258 01:20:59,389 --> 01:21:00,457 But, what are we doing? 1259 01:21:00,468 --> 01:21:01,715 We're not standing by him. 1260 01:21:02,185 --> 01:21:03,775 In fact, we're afraid of dying. 1261 01:21:04,683 --> 01:21:08,994 We've settled for dying every day so that we don't die today. 1262 01:21:09,033 --> 01:21:11,371 That is why we don't dare to live a good life. 1263 01:21:11,411 --> 01:21:14,882 We've settled for dying every day so that we don't die today. 1264 01:21:14,978 --> 01:21:17,707 Only a true leader can help another. 1265 01:21:17,982 --> 01:21:20,731 Only a neighbor can help his neighbor. 1266 01:21:20,794 --> 01:21:23,755 Only someone from a community can help a fellow mate. 1267 01:21:23,802 --> 01:21:29,028 But a poor guy isn't willing to help another. 1268 01:21:29,235 --> 01:21:31,860 We've finally gotten an opportunity. 1269 01:21:32,299 --> 01:21:35,459 If we help one another, it's us whose lives will get better. 1270 01:21:35,460 --> 01:21:39,147 We gained Independence by chasing away the British. 1271 01:21:39,282 --> 01:21:40,299 What's the point though? 1272 01:21:42,548 --> 01:21:47,045 These leaders have taken their place. 1273 01:21:47,636 --> 01:21:49,517 Isn't it our job to chase them away too? 1274 01:21:49,556 --> 01:21:51,800 This is what recall election is all about. 1275 01:21:53,838 --> 01:21:57,624 We can't just get scared and sit at home. 1276 01:21:57,688 --> 01:22:00,399 We need to step out and show our power. 1277 01:22:00,558 --> 01:22:02,623 We need to chase away that fear. 1278 01:22:02,634 --> 01:22:05,570 We're going to gather here to make our lives better. 1279 01:22:05,571 --> 01:22:07,191 We're not going to fall for your threats. 1280 01:22:07,192 --> 01:22:09,832 We're going to show the power of our voter card. 1281 01:22:09,843 --> 01:22:10,874 We're going to take you off power. 1282 01:22:10,885 --> 01:22:14,939 We're going to use our voter identity to take your throne from you. 1283 01:22:14,950 --> 01:22:15,629 Come on! 1284 01:22:30,482 --> 01:22:31,498 Let's go! 1285 01:22:32,438 --> 01:22:34,255 Don't spare anyone! 1286 01:22:37,564 --> 01:22:39,672 I'll go enroll my name. 1287 01:22:42,009 --> 01:22:44,060 I don't think anybody's going to show up, sir. 1288 01:22:44,244 --> 01:22:47,260 Goutham, we're rejecting the recall election proposal. 1289 01:22:47,339 --> 01:22:48,022 Sorry, sir. 1290 01:22:48,956 --> 01:22:49,548 No! 1291 01:23:31,216 --> 01:23:33,901 Goutham, recall election is accepted. 1292 01:23:34,333 --> 01:23:35,827 Yes! We did it, bro. 1293 01:23:39,341 --> 01:23:43,053 Goutham's recall election is leading the country towards new light. 1294 01:23:43,054 --> 01:23:47,463 There is going to be a recall election polling in 10 days. 1295 01:23:58,325 --> 01:24:00,026 Let him do whatever he wants. 1296 01:24:01,331 --> 01:24:03,504 Don't pay attention. We'll do what we have to. 1297 01:24:20,280 --> 01:24:22,783 I spent 20 crores to win last time. 1298 01:24:23,047 --> 01:24:26,535 I'll spend 25 crores this time. 1299 01:24:26,737 --> 01:24:29,145 You're still doing outdated politics. 1300 01:24:29,295 --> 01:24:32,192 Those days are gone where people vote for money. 1301 01:24:32,542 --> 01:24:36,271 So, you better get your act right or I'll strip you naked. 1302 01:24:36,930 --> 01:24:38,520 Don't get your hopes up. 1303 01:24:38,951 --> 01:24:41,767 Recall election isn't going to change anything. 1304 01:24:41,799 --> 01:24:44,589 If that were true, you wouldn't be standing here right now. 1305 01:24:46,141 --> 01:24:50,655 The word recall scares you. That is why you're back to the voter now. 1306 01:24:51,679 --> 01:24:53,770 Once the recall election happens, 1307 01:24:53,771 --> 01:24:56,995 voters will make leaders their puppets. 1308 01:24:57,415 --> 01:24:59,894 Hey! You think I'm a joker? 1309 01:25:00,449 --> 01:25:02,810 That I can't do shit? Oh, yeah! I dare you! 1310 01:25:03,282 --> 01:25:05,483 I dare you to lay a hand on me… 1311 01:25:05,873 --> 01:25:07,240 And I'll call off the recall election. 1312 01:25:07,913 --> 01:25:09,292 Hey! Step back! 1313 01:25:10,058 --> 01:25:12,059 Have you gone mad? 1314 01:25:13,183 --> 01:25:15,686 Namaste! You don't have to record, okay? 1315 01:25:15,697 --> 01:25:16,639 Put the phones down. 1316 01:25:17,062 --> 01:25:19,455 No need for that. Put those down. 1317 01:25:20,813 --> 01:25:22,597 You're using technology. 1318 01:25:23,121 --> 01:25:24,890 I'll use my experience. 1319 01:25:27,073 --> 01:25:28,474 I'm only going to win anyways. 1320 01:25:30,472 --> 01:25:32,489 You can't do me harm. 1321 01:25:34,673 --> 01:25:37,601 Hey, Minister! You can't do any harm to the people. 1322 01:25:37,602 --> 01:25:38,708 This guy…! 1323 01:25:43,107 --> 01:25:43,854 Let's go. 1324 01:25:44,004 --> 01:25:45,273 I'm a voter! 1325 01:25:49,657 --> 01:25:53,088 Bro, why did you come to a TV channel instead of campaigning? 1326 01:25:54,470 --> 01:25:56,855 Campaigning isn't only about visiting the streets. 1327 01:25:56,866 --> 01:25:58,613 I need to come on TV sometimes. 1328 01:25:58,624 --> 01:26:00,294 I'm going in for a LIVE interview. 1329 01:26:00,305 --> 01:26:02,038 Upload the video, alright? 1330 01:26:02,049 --> 01:26:05,094 Hmm. I want it shared on QTube, Fatebook, etc. 1331 01:26:05,105 --> 01:26:05,892 Alright, bro. 1332 01:26:06,347 --> 01:26:09,591 We'll also use technology and publicize ourselves. 1333 01:26:09,602 --> 01:26:12,559 Bhanu Shankar is with us right now at TV 5 studio. 1334 01:26:12,570 --> 01:26:14,121 Let's talk to him. 1335 01:26:14,433 --> 01:26:16,180 Hello. Welcome to our studio. 1336 01:26:16,181 --> 01:26:16,963 Hello. 1337 01:26:17,596 --> 01:26:23,175 I don't like appearing on LIVE shows for publicity. 1338 01:26:23,309 --> 01:26:26,552 But I'm here today for people to get to know me. 1339 01:26:26,680 --> 01:26:29,176 I have a personal question, sir. What are you hobbies? 1340 01:26:30,001 --> 01:26:31,058 Giving to people. 1341 01:26:33,946 --> 01:26:36,095 Just like a tree that keeps giving fruits, 1342 01:26:36,128 --> 01:26:38,446 I'll keep giving to people. 1343 01:26:39,493 --> 01:26:42,445 Bhavani, upload that on social media. 1344 01:26:42,446 --> 01:26:43,369 No need, brother. 1345 01:26:43,370 --> 01:26:44,442 Someone already did. 1346 01:26:47,727 --> 01:26:50,895 Why did you want to become a leader, Mr. Bhanu Shankar? 1347 01:26:51,603 --> 01:26:53,050 I was a nerd. 1348 01:26:56,220 --> 01:26:57,765 I play cricket well. 1349 01:26:58,101 --> 01:26:59,298 I could become the next Tendulkar. 1350 01:26:59,309 --> 01:27:03,513 But I became a politician to serve people. 1351 01:27:07,657 --> 01:27:09,044 What are your hobbies? 1352 01:27:09,055 --> 01:27:10,279 Helping people. 1353 01:27:13,958 --> 01:27:17,296 I'd always lend my pencil box to friends. 1354 01:27:17,337 --> 01:27:20,680 When somebody wouldn't get lunch, I'd offer my food. 1355 01:27:23,032 --> 01:27:27,011 I've reached this position by serving mankind. 1356 01:27:27,022 --> 01:27:29,955 Mr. Bhanu Shankar, what are your plans for the future? 1357 01:27:29,997 --> 01:27:32,075 Will you become the Chief Minister or Prime Minister? 1358 01:27:32,086 --> 01:27:34,190 No! No! I don't thrive on power. 1359 01:27:34,201 --> 01:27:37,563 If people desire, they can make me the CM or PM. 1360 01:27:37,574 --> 01:27:40,571 What are your thoughts on recall election? 1361 01:27:40,582 --> 01:27:45,103 The tree with the most fruits is the one that gets the most stones thrown at. 1362 01:27:46,190 --> 01:27:49,406 That's how I think. People may throw stones at me. 1363 01:27:50,423 --> 01:27:55,032 That is why politics is in my blood and I'll keep serving the public. 1364 01:27:56,060 --> 01:27:58,338 Just like a tree that keeps giving fruits, 1365 01:27:58,349 --> 01:28:00,347 I'll keep giving to people. 1366 01:28:03,758 --> 01:28:05,448 Bro! That's my phone. 1367 01:28:05,943 --> 01:28:08,841 Goutham is doing all this. 1368 01:28:09,852 --> 01:28:12,040 He's using technology to torture me. 1369 01:28:13,612 --> 01:28:16,064 Looks like Bhanu's Government will lose the recall election. 1370 01:28:16,065 --> 01:28:17,784 Exit poll survey says that… 1371 01:28:22,844 --> 01:28:25,696 There's only one most powerful weapon in the world… 1372 01:28:25,880 --> 01:28:29,964 Which kills the opponent and doesn't give away the killer. 1373 01:28:31,673 --> 01:28:34,334 And that's treachery. 1374 01:28:34,374 --> 01:28:38,358 It has made the most glorious of kingdoms crumble. 1375 01:28:39,970 --> 01:28:43,136 Many warriors had to surrender. 1376 01:28:44,313 --> 01:28:47,056 It's a weapon with a 100% success rate. 1377 01:28:48,157 --> 01:28:49,436 Let's put that to action. 1378 01:28:51,821 --> 01:28:52,581 Look. 1379 01:28:53,075 --> 01:28:54,020 Weapon's here. 1380 01:28:57,180 --> 01:28:57,965 Pasha. 1381 01:28:57,965 --> 01:28:58,669 Salaam, sir. 1382 01:29:04,376 --> 01:29:06,649 [conversation muted by music] 1383 01:29:27,759 --> 01:29:28,252 Hello. 1384 01:29:28,772 --> 01:29:30,957 Hey, voter. How are you? 1385 01:29:32,274 --> 01:29:34,778 One shouldn't be too loyal, you know. 1386 01:29:34,789 --> 01:29:38,052 The tallest trees are the ones cut down first. 1387 01:29:39,179 --> 01:29:42,621 Those who walk the path of truth often find themselves in trouble. 1388 01:29:42,653 --> 01:29:46,013 And in today's age, he who does wrong becomes the Kingmaker. 1389 01:29:46,956 --> 01:29:48,822 Villains are trending right now. 1390 01:29:49,414 --> 01:29:51,743 So I thought I'd get you on track. 1391 01:29:52,728 --> 01:29:54,224 It's only a matter of time. 1392 01:29:55,280 --> 01:29:56,911 I'll make you the villain. 1393 01:29:57,802 --> 01:29:59,248 Turn on the TV. 1394 01:30:00,455 --> 01:30:03,146 This man acted inappropriately with Bhavana. 1395 01:30:03,157 --> 01:30:05,476 Goutham got it on video and uploaded it. 1396 01:30:05,506 --> 01:30:06,820 But the truth is… 1397 01:30:07,106 --> 01:30:09,406 Goutham himself hired this guy to do so. 1398 01:30:09,407 --> 01:30:11,394 It was his ticket to popularity. 1399 01:30:11,426 --> 01:30:14,938 On the same day, 5 lakhs were transferred to his account from Goutham's. 1400 01:30:15,041 --> 01:30:18,052 Here's his bank statement. 1401 01:30:18,053 --> 01:30:18,985 Take a look. 1402 01:30:20,913 --> 01:30:24,298 Everyone must be thinking that Goutham came to India to vote. 1403 01:30:24,323 --> 01:30:28,641 But his CEO is LIVE from the US to tell you the truth. 1404 01:30:29,801 --> 01:30:35,566 Goutham went to India on behalf of our country to negotiate a deal for some land evaluation. 1405 01:30:37,454 --> 01:30:43,272 In fact, he went to earn an extra 35% commission on the successful completion of that deal. 1406 01:30:45,252 --> 01:30:47,650 And I just received a text from Goutham yesterday… 1407 01:30:47,778 --> 01:30:50,667 That he had successfully completed that transaction. 1408 01:30:51,624 --> 01:30:54,673 Goutham has great negotiating skills. 1409 01:30:54,741 --> 01:30:56,696 And he's a perfect businessman. 1410 01:31:10,030 --> 01:31:12,938 Goutham, what's going on? 1411 01:31:14,748 --> 01:31:17,417 Get married to Bhavana and go to the US. 1412 01:31:18,072 --> 01:31:19,626 Live in peace. 1413 01:31:20,273 --> 01:31:23,584 We can't imagine something happening to you. 1414 01:31:26,327 --> 01:31:28,786 Our fear is leaders' strength, mom. 1415 01:31:28,862 --> 01:31:31,922 They'll keep scaring as long as we get scared, 1416 01:31:32,396 --> 01:31:33,467 Don't worry. 1417 01:31:40,321 --> 01:31:42,139 [clamor] 1418 01:31:47,391 --> 01:31:48,788 This is the first recall election in India. 1419 01:31:48,789 --> 01:31:51,520 And it's against a Central Minister, that's you. Do you feel threatened? 1420 01:31:51,553 --> 01:31:54,802 I wasn't nervous the first time I contested. 1421 01:31:54,954 --> 01:31:57,145 I'll win anyhow. What's the threat here? 1422 01:31:57,249 --> 01:31:59,930 I'm all for this concept of recall election. 1423 01:32:00,065 --> 01:32:03,697 But I wish it was against a corrupt politician. 1424 01:32:04,497 --> 01:32:07,225 They're going to lose 'cause the case is on me. 1425 01:32:07,874 --> 01:32:12,046 After today, none of my enemies would have the guts to point fingers at me. 1426 01:32:12,962 --> 01:32:13,603 Namaste. 1427 01:32:15,892 --> 01:32:17,259 Oh, god! 1428 01:32:23,244 --> 01:32:27,474 A gang of goons kidnapped Bhanu Shankar while he was addressing the Media. 1429 01:32:27,744 --> 01:32:32,312 His party members claim that Goutham has ordered this. 1430 01:32:43,289 --> 01:32:45,785 Police are on the lookout for the kidnappers. 1431 01:32:46,587 --> 01:32:47,948 Check the hood. 1432 01:32:51,649 --> 01:32:55,620 Our investigative journalists have recovered footage of Bhanu Shankar in kidnap. 1433 01:32:55,631 --> 01:32:56,617 Let's take a look. 1434 01:32:56,779 --> 01:33:00,594 Bro, don't hurt me. What have I done wrong? 1435 01:33:00,605 --> 01:33:02,268 Let me serve the people. 1436 01:33:08,585 --> 01:33:12,693 You petitioned a recall against me and I accepted that. 1437 01:33:19,868 --> 01:33:21,376 How was my performance? 1438 01:33:22,477 --> 01:33:23,700 Why did you do all this, brother? 1439 01:33:24,625 --> 01:33:25,826 For sympathy. 1440 01:33:26,521 --> 01:33:30,101 To win the voters' hearts overnight. 1441 01:33:30,961 --> 01:33:34,545 Actual politics take place the night before the election. 1442 01:33:37,362 --> 01:33:41,475 Watching me bleed and in pain, 1443 01:33:41,683 --> 01:33:46,199 all those voters who hated me will change their mind. 1444 01:33:48,218 --> 01:33:50,738 And this is how you gain sympathy in politics. 1445 01:33:50,905 --> 01:33:54,938 This is what's keeping me on the top. 1446 01:33:55,002 --> 01:33:56,547 What a sketch, brother! 1447 01:33:56,770 --> 01:34:00,043 I know that my voters are emotional fools. 1448 01:34:00,218 --> 01:34:01,570 They're innocent. 1449 01:34:01,581 --> 01:34:02,667 Great idea, sir! 1450 01:34:03,586 --> 01:34:06,362 Tomorrow, when the voting takes place, 1451 01:34:06,576 --> 01:34:08,602 this video will play in the background. 1452 01:34:10,015 --> 01:34:14,649 Sympathy and vote majority will ascend simultaneously. 1453 01:34:14,711 --> 01:34:15,881 What say? Absolutely. 1454 01:34:15,977 --> 01:34:17,242 Amazing idea! 1455 01:34:17,694 --> 01:34:20,274 Goutham won't create another problem, right? 1456 01:34:22,990 --> 01:34:25,216 I won't step out until tomorrow. 1457 01:34:26,169 --> 01:34:29,059 No one can mess with me once I win. 1458 01:34:29,641 --> 01:34:31,792 And nobody knows where I'm right now. 1459 01:34:33,032 --> 01:34:35,318 Even God can't get hold of me. 1460 01:35:18,481 --> 01:35:20,264 Treachery is in every cell of your body. 1461 01:35:22,504 --> 01:35:25,379 I'll take you out before the polling starts tomorrow. 1462 01:35:26,705 --> 01:35:29,066 You will be exposed! 1463 01:35:31,096 --> 01:35:32,922 Like I'm going to let you! 1464 01:35:32,996 --> 01:35:34,220 Finish him, guys! 1465 01:37:30,231 --> 01:37:32,455 Why are you laughing? 1466 01:37:32,533 --> 01:37:34,399 You're going to die in my hands. 1467 01:37:55,697 --> 01:37:57,920 Don't click pictures. 1468 01:37:58,167 --> 01:37:59,817 I said stop! 1469 01:38:02,727 --> 01:38:05,601 You thought only you were good at politics? 1470 01:38:06,720 --> 01:38:09,634 If a voter stoops down to be political, there'll be destruction. 1471 01:38:17,105 --> 01:38:17,728 Pasha! 1472 01:38:21,683 --> 01:38:25,444 Yes. Pasha. You thought he was on your side? 1473 01:38:29,243 --> 01:38:30,059 Voter! 1474 01:38:30,363 --> 01:38:32,347 Give up these outdated politics. 1475 01:38:38,074 --> 01:38:38,641 Let go! 1476 01:38:59,245 --> 01:39:01,110 It's nothing. Don't worry. 1477 01:39:01,557 --> 01:39:04,235 You wanted to say something for some time now. 1478 01:39:05,907 --> 01:39:07,015 You can tell me now. 1479 01:39:11,950 --> 01:39:13,143 I love you! 1480 01:39:20,632 --> 01:39:28,520 For the first time in Indian politics, a Minister has lost the recall election. 1481 01:39:28,672 --> 01:39:32,160 Recall election is a big step in India. 1482 01:39:39,500 --> 01:39:41,164 Shyam Shekar, come close. 1483 01:39:41,402 --> 01:39:42,831 How many lies are you going to tell today? 1484 01:39:42,832 --> 01:39:44,121 Minimum 50. 1485 01:39:44,600 --> 01:39:47,510 Not enough. You've crossed that limit last time. 1486 01:39:47,734 --> 01:39:51,045 On top of that, you know how bad it's looking for us right now. 1487 01:39:52,910 --> 01:39:55,297 Hello, brothers! 1488 01:39:55,368 --> 01:39:59,881 If you vote for me, I promise to… 1489 01:39:59,936 --> 01:40:02,177 You'll be flabbergasted. 1490 01:40:04,104 --> 01:40:05,911 They're recording it? 1491 01:40:11,152 --> 01:40:12,810 Something is off. 1492 01:40:14,090 --> 01:40:20,667 I'll think this through and get back. 102863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.