All language subtitles for DCs.Legends.Of.Tomorrow.S06E03.WEB.x264-PHOENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,050 --> 00:00:08,660 Hey, 2 00:00:08,704 --> 00:00:10,203 you're gonna have to pay extra for that. 3 00:00:10,227 --> 00:00:11,227 Whatever. 4 00:00:18,757 --> 00:00:21,238 d 5 00:00:21,282 --> 00:00:22,500 Whatever you want, 6 00:00:22,544 --> 00:00:23,936 take it. 7 00:00:23,980 --> 00:00:26,852 Where is your ruler? 8 00:00:26,896 --> 00:00:28,854 What ruler? 9 00:00:31,901 --> 00:00:39,901 d 10 00:00:41,737 --> 00:00:43,608 This is your king? 11 00:00:43,652 --> 00:00:45,175 Where is he? 12 00:00:45,219 --> 00:00:47,047 I-I don't know who you're talking about. 13 00:00:47,090 --> 00:00:48,526 Please, 14 00:00:48,570 --> 00:00:50,180 don't kill me. 15 00:00:50,224 --> 00:00:51,573 Yo, that's... 16 00:00:51,616 --> 00:00:53,531 DJ S'more Money. 17 00:00:53,575 --> 00:00:54,793 T-that's right, 18 00:00:54,837 --> 00:00:56,447 he used to date Zari Tarazi, 19 00:00:56,491 --> 00:00:57,622 before she disappeared. 20 00:00:57,666 --> 00:00:59,059 I heard rehab. 21 00:00:59,102 --> 00:01:00,886 Where can I find this S'more Money? 22 00:01:00,930 --> 00:01:02,105 Judging some crazy 23 00:01:02,149 --> 00:01:04,064 singing competition out in Hollywood. 24 00:01:04,107 --> 00:01:06,631 That is an odd occupation for a king, 25 00:01:06,675 --> 00:01:08,546 but as is the way, 26 00:01:08,590 --> 00:01:10,983 I will challenge him to a death duel. 27 00:01:13,986 --> 00:01:17,425 d 28 00:01:20,428 --> 00:01:27,348 d 29 00:01:35,051 --> 00:01:37,140 d You spurn my natural emotions d 30 00:01:38,663 --> 00:01:39,751 Are you hungry? 31 00:01:39,795 --> 00:01:41,405 - I can cook. - I'm good. 32 00:01:41,449 --> 00:01:42,276 Why don't you stay the night this time, eh? 33 00:01:42,319 --> 00:01:43,929 John, 34 00:01:43,973 --> 00:01:45,279 stop talking. 35 00:01:45,322 --> 00:01:47,281 Okay. 36 00:01:53,896 --> 00:01:56,507 Wait, what is that sound? 37 00:01:57,639 --> 00:01:59,119 The Buzzes. 38 00:01:59,162 --> 00:02:00,120 Hmm. 39 00:02:00,163 --> 00:02:02,034 The Buzzcocks? 40 00:02:02,078 --> 00:02:03,123 Oh, come on. 41 00:02:03,166 --> 00:02:04,124 It's only one of England's 42 00:02:04,167 --> 00:02:05,255 seminal punk rock bands. 43 00:02:05,299 --> 00:02:06,822 d In love with someone 44 00:02:06,865 --> 00:02:08,060 d You shouldn't've fallen in love with d 45 00:02:08,084 --> 00:02:10,130 "Ever fallen in love with someone 46 00:02:10,173 --> 00:02:12,175 you shouldn't have fallen in love with." 47 00:02:12,219 --> 00:02:15,265 Aww, John, are you trying to tell me something? 48 00:02:15,309 --> 00:02:16,266 Of course, not... 49 00:02:16,310 --> 00:02:17,615 Unless, 50 00:02:17,659 --> 00:02:19,182 you're trying to tell me something. 51 00:02:19,226 --> 00:02:21,619 - Course not. - Good. 52 00:02:21,663 --> 00:02:23,055 And besides, great music 53 00:02:23,099 --> 00:02:25,449 is not just about the lyrics. 54 00:02:25,493 --> 00:02:27,364 It's about the buzz. 55 00:02:27,408 --> 00:02:30,150 The buzz of excitement that you get 56 00:02:30,193 --> 00:02:33,022 when you play something that's true 57 00:02:33,065 --> 00:02:35,329 and real. 58 00:02:36,765 --> 00:02:38,810 How many bloody phones do you have? 59 00:02:38,854 --> 00:02:40,310 Well, a personal phone, a business phone, 60 00:02:40,334 --> 00:02:41,813 a phone for all the Persian guys 61 00:02:41,857 --> 00:02:43,859 my mom tries to set me up with... 62 00:02:44,947 --> 00:02:47,384 - And a phone for emergencies. - It's Les-Lay. 63 00:02:47,428 --> 00:02:49,299 You can open up your eyes, B, we're decent. 64 00:02:49,343 --> 00:02:50,692 Regrettably. 65 00:02:50,735 --> 00:02:52,389 Sorry. 66 00:02:52,433 --> 00:02:55,044 I know you told me not to bother you at your... 67 00:02:55,087 --> 00:02:56,350 Yoga retreat. 68 00:02:56,393 --> 00:02:58,830 But it's your ex, DJ S'mores. 69 00:02:58,874 --> 00:03:01,224 He was eviscerated by an alien. 70 00:03:01,268 --> 00:03:04,662 - Ugh. - Wow, that is a lot to digest. 71 00:03:04,706 --> 00:03:06,708 Yeah, so I'm thinking for the funeral, 72 00:03:06,751 --> 00:03:08,188 we need a statement dress. 73 00:03:08,231 --> 00:03:10,494 It's his burial, but your red carpet. 74 00:03:10,538 --> 00:03:12,235 Bye! 75 00:03:14,237 --> 00:03:16,413 History is literally being made. 76 00:03:16,457 --> 00:03:18,546 DJ S'more Money's death is shattering records 77 00:03:18,589 --> 00:03:21,549 for most Cat-Chats in an hour. 78 00:03:21,592 --> 00:03:23,028 The whole world saw it. 79 00:03:23,072 --> 00:03:24,528 Apparently, the alien killed him during 80 00:03:24,552 --> 00:03:26,075 a live taping of "Da Throne." 81 00:03:26,118 --> 00:03:27,772 "Da Throne"? 82 00:03:27,816 --> 00:03:30,949 In our future it's a wildly popular singing competition, 83 00:03:30,993 --> 00:03:33,213 and is single-handedly keeping network television alive 84 00:03:33,256 --> 00:03:34,518 in 2045. 85 00:03:34,562 --> 00:03:35,737 I don't know 86 00:03:35,780 --> 00:03:37,869 an alien attacking Zara's ex-boyfriend, 87 00:03:37,913 --> 00:03:39,567 or the fact that network TV still exists. 88 00:03:39,610 --> 00:03:40,959 Gideon, do us a favor 89 00:03:41,003 --> 00:03:42,372 and bring up the video for them, will you? 90 00:03:42,396 --> 00:03:44,528 - Smashing. - I love an evisceration. 91 00:03:44,572 --> 00:03:46,878 My name is Lord Knoxacrillion, 92 00:03:46,922 --> 00:03:48,967 and I am here to slay the king. 93 00:03:53,015 --> 00:03:54,799 Why would one of Sara's pod aliens 94 00:03:54,843 --> 00:03:56,584 kill a reality star? 95 00:03:56,627 --> 00:03:59,587 Maybe the alien mistook S'more for a real king. 96 00:03:59,630 --> 00:04:01,284 Yeah, and thought that he could usurp 97 00:04:01,328 --> 00:04:03,547 marshmallow man's power by offing the bastard. 98 00:04:03,591 --> 00:04:05,177 Okay, so all we have to do is stop an alien 99 00:04:05,201 --> 00:04:06,115 from killing a celebrity. 100 00:04:06,158 --> 00:04:07,247 Simple enough. 101 00:04:07,290 --> 00:04:09,945 Let's suit up for La La Land. 102 00:04:09,988 --> 00:04:11,251 What a load of crap! 103 00:04:11,294 --> 00:04:12,556 Ooh... yeah, Mick, 104 00:04:12,600 --> 00:04:14,993 uh, shower wouldn't do you wrong, mate. 105 00:04:16,821 --> 00:04:18,432 Mick, use your words. 106 00:04:18,475 --> 00:04:21,086 This is a spaceship, is it not? 107 00:04:21,130 --> 00:04:22,914 Why don't we use it to find Sara? 108 00:04:22,958 --> 00:04:24,960 Mick, we have been over this. 109 00:04:25,003 --> 00:04:26,831 The galaxy is hundreds of billions 110 00:04:26,875 --> 00:04:28,485 of lightyears across, okay? 111 00:04:28,529 --> 00:04:30,966 One of those displaced aliens is going to lead us to Sara. 112 00:04:31,009 --> 00:04:32,272 You and Spooner are gonna QB. 113 00:04:32,315 --> 00:04:33,098 Can you show her the ropes, please? 114 00:04:33,142 --> 00:04:34,143 No. 115 00:04:34,186 --> 00:04:36,841 I'm taking the day off. 116 00:04:36,885 --> 00:04:38,843 You're gonna let him talk to you like that? 117 00:04:38,887 --> 00:04:39,801 I don't take it personal, 118 00:04:39,844 --> 00:04:40,845 it's just Rory. 119 00:04:40,889 --> 00:04:42,586 Yeah, he's worse than usual. 120 00:04:42,630 --> 00:04:44,762 Sara's absence is really getting to him. 121 00:04:44,806 --> 00:04:46,198 Yeah, I'm sure Sara's absence 122 00:04:46,242 --> 00:04:47,852 is really getting to Rory. 123 00:04:47,896 --> 00:04:49,176 Must be very hard for him, Nate. 124 00:04:49,201 --> 00:04:51,116 - I'm sorry. - We're gonna find her. 125 00:04:51,160 --> 00:04:53,336 I bet Sara's pulling a "Ragnarok," 126 00:04:53,380 --> 00:04:55,120 and she's kicking some aliens' asses, 127 00:04:55,164 --> 00:04:56,446 and they're all shouting her name... 128 00:04:56,470 --> 00:05:00,038 "Sara! Sara! Sara!" 129 00:05:00,082 --> 00:05:01,953 Sara! Sara! 130 00:05:01,997 --> 00:05:04,304 You have to wake up. 131 00:05:04,347 --> 00:05:06,610 Sara, 132 00:05:06,654 --> 00:05:07,829 whatever's out there, 133 00:05:07,872 --> 00:05:10,614 it's still tracking us. 134 00:05:15,053 --> 00:05:17,621 Don't panic, Gary. 135 00:05:17,665 --> 00:05:19,971 This is Sara freakin' Lance. 136 00:05:20,015 --> 00:05:21,364 A little Amelia Earhart poison 137 00:05:21,408 --> 00:05:23,148 isn't gonna slow you down. 138 00:05:23,192 --> 00:05:24,367 I... 139 00:05:24,411 --> 00:05:27,239 I'm too weak, Gary. I can't fight. 140 00:05:27,283 --> 00:05:28,806 It's on you. 141 00:05:28,850 --> 00:05:30,330 Me? 142 00:05:30,373 --> 00:05:31,722 I-I-I'm no fighter. 143 00:05:31,766 --> 00:05:34,377 Kayla didn't exactly fight Spartacus, 144 00:05:34,421 --> 00:05:35,813 now, did she? 145 00:05:37,598 --> 00:05:40,165 No, no... absolutely not. 146 00:05:40,209 --> 00:05:42,516 Gary, Gary, 147 00:05:42,559 --> 00:05:44,344 listen to me. 148 00:05:44,387 --> 00:05:47,172 If I hadn't done unforgivable things to survive, 149 00:05:47,216 --> 00:05:49,827 I never would have made it out the other side. 150 00:05:49,871 --> 00:05:53,701 Now, Ava is my other side. 151 00:05:53,744 --> 00:05:56,399 And I don't care if you have to eat your way 152 00:05:56,443 --> 00:05:58,270 through the entire solar system, 153 00:05:58,314 --> 00:06:00,360 I am gonna get back to her. 154 00:06:02,231 --> 00:06:04,842 Getting back to her. 155 00:06:08,890 --> 00:06:12,023 d 156 00:06:12,067 --> 00:06:13,895 The competition is heating up 157 00:06:13,938 --> 00:06:16,680 on this year's "Da Throne." 158 00:06:16,724 --> 00:06:18,943 With the golden buzzer still in play 159 00:06:18,987 --> 00:06:21,206 and the Wild Card yet to be revealed, 160 00:06:21,250 --> 00:06:23,905 anyone can still take Da Throne. 161 00:06:26,908 --> 00:06:29,867 d 162 00:06:32,827 --> 00:06:34,611 That's your ex? 163 00:06:34,655 --> 00:06:35,960 Jealous? 164 00:06:36,004 --> 00:06:37,527 Oh, of some life-size s'more 165 00:06:37,571 --> 00:06:39,442 who judges some soulless singing competition? 166 00:06:39,486 --> 00:06:40,878 Real musicians don't compete 167 00:06:40,922 --> 00:06:42,402 to win over the masses with mediocre, 168 00:06:42,445 --> 00:06:44,229 autotune drivel, love. 169 00:06:44,273 --> 00:06:46,144 Spoken like a former punk guitarist. 170 00:06:46,188 --> 00:06:47,232 You want to talk to Mom? 171 00:06:47,276 --> 00:06:49,409 - No. - Mama, I gotta go. 172 00:06:49,452 --> 00:06:51,715 I love you. No, I love you more! 173 00:06:51,759 --> 00:06:54,065 Sending you busses from Hollywood. 174 00:06:54,109 --> 00:06:56,198 Yeah, I'm visiting Zari in Hollywood. 175 00:06:57,939 --> 00:06:59,419 All right, every season has 176 00:06:59,462 --> 00:07:01,899 a secret celebrity contestant. 177 00:07:01,943 --> 00:07:03,553 What? I read up on the rules. 178 00:07:03,597 --> 00:07:06,469 Last year, President Dwayne Johnson showed up 179 00:07:06,513 --> 00:07:08,906 and for an old guy, he can still get down. 180 00:07:08,950 --> 00:07:10,299 The Rock's the president? 181 00:07:10,342 --> 00:07:12,475 Please tell me John Cena is his chief of staff. 182 00:07:12,519 --> 00:07:14,346 Guys, focus. 183 00:07:14,390 --> 00:07:16,436 We need to find a way into this place. 184 00:07:16,479 --> 00:07:18,481 I got this. 185 00:07:18,525 --> 00:07:20,962 Okay. 186 00:07:21,005 --> 00:07:22,920 - Hold, please. - You're kidding me. 187 00:07:22,964 --> 00:07:23,921 What? They're designer. 188 00:07:23,965 --> 00:07:25,488 Oh, well... 189 00:07:31,625 --> 00:07:33,278 - Hi! - Oh, my God. It's really her! 190 00:07:33,322 --> 00:07:34,671 Zari! 191 00:07:34,715 --> 00:07:37,108 Zari, where have you been? 192 00:07:39,023 --> 00:07:41,591 Zari, it's great to see you! 193 00:07:47,249 --> 00:07:49,512 Welcome back to "Da Throne." 194 00:07:49,556 --> 00:07:52,123 Our next performance starts 195 00:07:52,167 --> 00:07:54,038 now. 196 00:07:54,082 --> 00:07:55,300 d Hand on the wheel 197 00:07:55,344 --> 00:07:57,477 d I like to stay in control 198 00:07:57,520 --> 00:07:59,479 d 'Cause I get mine independent d 199 00:07:59,522 --> 00:08:02,133 d My colors, silver and gold, ha d 200 00:08:02,177 --> 00:08:05,049 d Chain hang low like fruit from a branch d 201 00:08:05,093 --> 00:08:06,616 d It's a juice avalanche 202 00:08:06,660 --> 00:08:08,333 d Dripping from my shoulders, down to my pants d 203 00:08:08,357 --> 00:08:10,620 d Diamonds look like me 204 00:08:10,664 --> 00:08:12,796 Sauc�y is on stage, 205 00:08:12,840 --> 00:08:14,624 Can we get Hunter moved to the left wing? 206 00:08:16,191 --> 00:08:18,323 Oh, whoa. 207 00:08:18,367 --> 00:08:20,848 Yeah, uh, we really stand out, don't we? 208 00:08:20,891 --> 00:08:22,980 You hear that song? 209 00:08:23,024 --> 00:08:25,505 It's kind of catchy. 210 00:08:25,548 --> 00:08:27,332 d Look at all this fruit 211 00:08:27,376 --> 00:08:28,571 - d You want it. - d Make a whole lot of juice 212 00:08:28,595 --> 00:08:29,509 d With that - d You need it 213 00:08:29,552 --> 00:08:31,032 d Feel it in my roots 214 00:08:31,075 --> 00:08:32,642 - d I got it. - d Fill a champagne flute 215 00:08:32,686 --> 00:08:35,166 d With that d They see it, yeah, yeah 216 00:08:37,299 --> 00:08:39,562 Cat-Chat is losing it's damn mind 217 00:08:39,606 --> 00:08:41,999 over that juicy performance. 218 00:08:42,043 --> 00:08:44,393 What does last year's winner 219 00:08:44,436 --> 00:08:47,744 and the King of "Da Throne" have to say? 220 00:08:47,788 --> 00:08:50,530 Sorry, babes, but that was weak. 221 00:08:50,573 --> 00:08:51,661 Weak? 222 00:08:51,705 --> 00:08:53,073 That's not what you said last night. 223 00:08:53,097 --> 00:08:54,098 You said my fruit was... 224 00:08:54,142 --> 00:08:57,014 Whoa! Let's not kiss and tell. 225 00:08:57,058 --> 00:09:00,670 Now, who do we have to the stage next? 226 00:09:00,714 --> 00:09:04,587 My, you are big and strong. 227 00:09:04,631 --> 00:09:07,198 You must be our Wild Card contestant. 228 00:09:07,242 --> 00:09:09,070 I am here to challenge the King. 229 00:09:09,113 --> 00:09:11,115 You and everyone else. 230 00:09:11,159 --> 00:09:13,204 - Can we get a hint, lover? - Who's under the suit? 231 00:09:13,248 --> 00:09:15,859 My name is Lord Knoxicrillion, 232 00:09:15,903 --> 00:09:18,253 and I am here to slay the King. 233 00:09:23,911 --> 00:09:25,956 d 234 00:09:30,265 --> 00:09:32,615 DJ, drop that beat! 235 00:09:35,618 --> 00:09:40,710 d 236 00:09:46,281 --> 00:09:50,067 d 237 00:09:53,027 --> 00:09:54,942 d 238 00:10:01,513 --> 00:10:02,819 That was tight! 239 00:10:02,863 --> 00:10:05,169 My man, you are committed. 240 00:10:05,213 --> 00:10:06,475 Wha-bam! 241 00:10:06,518 --> 00:10:08,129 The gold buzzer? 242 00:10:08,172 --> 00:10:10,784 Looks like Lord Knoxicrillion is one step closer 243 00:10:10,827 --> 00:10:13,656 to capturing Da Throne! 244 00:10:13,700 --> 00:10:15,963 I don't know how you're gonna top whatever that was, 245 00:10:16,006 --> 00:10:18,356 but if you want to be King, figure it out fast, 246 00:10:18,400 --> 00:10:19,812 because you're going straight to the finals. 247 00:10:19,836 --> 00:10:20,837 Ha, ha! 248 00:10:23,318 --> 00:10:25,494 d 249 00:10:31,674 --> 00:10:34,155 d 250 00:10:34,198 --> 00:10:36,374 You're supposed to be showing me the ropes. 251 00:10:36,418 --> 00:10:38,159 Rule number one, 252 00:10:38,202 --> 00:10:39,508 stay out of my way. 253 00:10:39,551 --> 00:10:41,292 I'm fresh out of Southern hospitality, 254 00:10:41,336 --> 00:10:42,946 so I ain't gonna tiptoe across eggshells, 255 00:10:42,990 --> 00:10:44,469 like everybody else around here. 256 00:10:44,513 --> 00:10:45,645 Rule number two, 257 00:10:45,688 --> 00:10:48,648 this place is like a revolving door. 258 00:10:48,691 --> 00:10:50,388 Don't unpack. 259 00:10:50,432 --> 00:10:53,653 Ah, I see what's going on. 260 00:10:53,696 --> 00:10:54,654 Yeah, Ava told me you're the last 261 00:10:54,697 --> 00:10:56,220 of the original recruits. 262 00:10:56,264 --> 00:10:58,527 I guess I'd be pissy too if I was the last OG. 263 00:10:58,570 --> 00:11:01,399 What? 264 00:11:01,443 --> 00:11:02,531 Haircut got hitched, 265 00:11:02,574 --> 00:11:04,664 Sara got kidnapped... 266 00:11:04,707 --> 00:11:06,666 And I don't care. 267 00:11:06,709 --> 00:11:08,711 And rule number three, 268 00:11:08,755 --> 00:11:10,713 I drink on the job. 269 00:11:13,760 --> 00:11:19,896 d 270 00:11:19,940 --> 00:11:21,550 Guys, meet me in the lab. 271 00:11:21,593 --> 00:11:23,683 The alien's 15 minutes of fame are up. 272 00:11:25,641 --> 00:11:27,904 Um, excuse me, Mr. Knoxicrillion. 273 00:11:27,948 --> 00:11:30,037 It is Lord, flesh-bag. 274 00:11:30,080 --> 00:11:32,039 Oh, forgive me, Lord. 275 00:11:32,082 --> 00:11:33,344 Um, it seems that 276 00:11:33,388 --> 00:11:34,713 all the finalists have been upgraded 277 00:11:34,737 --> 00:11:36,739 to their own exclusive green room. 278 00:11:36,783 --> 00:11:38,064 If you'll just follow me this way. 279 00:11:38,088 --> 00:11:39,088 Mm-hmm. 280 00:11:41,048 --> 00:11:43,267 So if you would just step right up there. 281 00:11:43,311 --> 00:11:46,140 I see no green in this room. 282 00:11:50,231 --> 00:11:52,189 I told you the Iron Giant wouldn't be a problem. 283 00:11:52,233 --> 00:11:53,451 Okay. 284 00:11:53,495 --> 00:11:55,366 The energy in here is way off. 285 00:11:55,410 --> 00:11:57,847 Oh. Yeah. 286 00:11:57,891 --> 00:11:59,414 Looks like Spooner took over your den. 287 00:11:59,457 --> 00:12:01,546 Ah... she moved my citrine crystal. 288 00:12:01,590 --> 00:12:03,200 - Ooh. - I was manifesting abundance. 289 00:12:03,244 --> 00:12:04,724 - I know. - On my planet, 290 00:12:04,767 --> 00:12:05,942 we use crystals to... 291 00:12:05,986 --> 00:12:07,770 Hmm, we do not have that word... 292 00:12:07,814 --> 00:12:09,859 Procreate. 293 00:12:09,903 --> 00:12:10,860 You know what, Knox? 294 00:12:10,904 --> 00:12:12,253 It is factoids like that, 295 00:12:12,296 --> 00:12:14,037 that really captivate an audience. 296 00:12:14,081 --> 00:12:15,580 Why don't you tell us a little bit more 297 00:12:15,604 --> 00:12:17,649 about what you know, like, 298 00:12:17,693 --> 00:12:19,086 do you know where Sara Lance is? 299 00:12:19,129 --> 00:12:21,088 Your cardiovascular organ increased 300 00:12:21,131 --> 00:12:23,481 to 80 beats per minute when you said "Sara Lance." 301 00:12:23,525 --> 00:12:24,961 Do you know where Sara Lance is, 302 00:12:25,005 --> 00:12:26,876 - yes or no? - What is a Sara Lance? 303 00:12:26,920 --> 00:12:30,053 Okay, let's try this again, shall we? 304 00:12:30,097 --> 00:12:31,272 How'd you get to Earth? 305 00:12:31,315 --> 00:12:33,578 I was abducted from my home planet. 306 00:12:33,622 --> 00:12:36,233 18 hours ago, my pod crashed in a desert. 307 00:12:36,277 --> 00:12:38,583 Then I woke from stasis to fulfill my prime directive. 308 00:12:38,627 --> 00:12:40,890 - Which is? - To conquer new planets 309 00:12:40,934 --> 00:12:43,763 by challenging their rulers to death duels. 310 00:12:43,806 --> 00:12:44,894 Okay, say you win. 311 00:12:44,938 --> 00:12:46,678 You... hitch a ride home 312 00:12:46,722 --> 00:12:48,071 with, like, a space cabbie? 313 00:12:48,115 --> 00:12:49,246 My inevitable victory 314 00:12:49,290 --> 00:12:52,772 will be celebrated with an invasion. 315 00:12:52,815 --> 00:12:54,251 Picked up the alien vibes 316 00:12:54,295 --> 00:12:56,340 from across the ship, and lookie here. 317 00:12:56,384 --> 00:12:57,907 We already kidnapped him. 318 00:12:57,951 --> 00:12:59,953 You did not steal me like a whelpling. 319 00:12:59,996 --> 00:13:01,345 I followed you here, 320 00:13:01,389 --> 00:13:02,956 but I am no prisoner. 321 00:13:04,000 --> 00:13:05,262 - Gideon? - Gideon? 322 00:13:05,306 --> 00:13:06,655 - Gideon! - Lord Knoxicrillion's 323 00:13:06,698 --> 00:13:08,613 superior technology is... superior. 324 00:13:09,701 --> 00:13:10,702 Just say the word 325 00:13:10,746 --> 00:13:11,660 and I'll blow him to kingdom come. 326 00:13:11,703 --> 00:13:13,096 Impossible, 327 00:13:13,140 --> 00:13:15,446 This suit is resistant to thermonuclear weapons. 328 00:13:15,490 --> 00:13:17,163 If you and your ruler cannot fight with honor, 329 00:13:17,187 --> 00:13:18,667 the challenge is cancelled. 330 00:13:18,710 --> 00:13:21,322 I will call my armada to invade your planet now. 331 00:13:21,365 --> 00:13:23,541 - What? No-no-no-no-no... - Wait, wait, wait, 332 00:13:23,585 --> 00:13:27,023 We, uh, may be low peons... 333 00:13:27,067 --> 00:13:28,155 Just... 334 00:13:28,198 --> 00:13:30,461 And... but... we're honored 335 00:13:30,505 --> 00:13:32,812 to explain to you that you got the rules all wrong. 336 00:13:32,855 --> 00:13:35,466 - Yeah, Knox... - Can I call you Knox? 337 00:13:35,510 --> 00:13:38,121 Listen, bubby, death duels 338 00:13:38,165 --> 00:13:39,490 isn't what our planet's really about. 339 00:13:39,514 --> 00:13:42,038 - Yeah. - Y-yeah, you see, here on Earth, 340 00:13:42,082 --> 00:13:45,650 we compete for the throne via song and dance. 341 00:13:45,694 --> 00:13:47,827 And with those sick vocals, buddy, 342 00:13:47,870 --> 00:13:50,742 you're on your way to becoming the new king. 343 00:13:50,786 --> 00:13:52,309 Song and dance? 344 00:13:52,353 --> 00:13:54,877 More proof you are an immature species. 345 00:13:54,921 --> 00:13:57,488 Very well, I accept the terms of the challenge. 346 00:13:57,532 --> 00:14:00,361 Bring on Earth's best competitor. 347 00:14:00,404 --> 00:14:02,189 Yes, Dragon Girls. 348 00:14:06,541 --> 00:14:07,977 - Sorry. - Oh! 349 00:14:08,021 --> 00:14:09,544 Sneaky little devil, isn't she? 350 00:14:09,587 --> 00:14:10,719 This town's full of them. 351 00:14:10,762 --> 00:14:12,503 Les-Lay, shouldn't you be off 352 00:14:12,547 --> 00:14:14,387 running Forbes Magazine's Business of the Year? 353 00:14:14,418 --> 00:14:15,778 Yeah, well, we need to talk about. 354 00:14:15,811 --> 00:14:16,856 Dragonesque, Zari. 355 00:14:16,899 --> 00:14:19,249 Business is tradge. 356 00:14:19,293 --> 00:14:21,686 Even the lip kits aren't selling... 357 00:14:21,730 --> 00:14:23,036 Everyone has lips. 358 00:14:23,079 --> 00:14:24,341 Spoken like a true capitalist. 359 00:14:24,385 --> 00:14:25,603 Ignore him. 360 00:14:25,647 --> 00:14:27,867 He thinks dour people have more depth. 361 00:14:27,910 --> 00:14:29,694 You still love fame. 362 00:14:29,738 --> 00:14:32,523 Speaking of, you've been out of the spotlight for too long. 363 00:14:32,567 --> 00:14:35,657 The public doesn't want to be someone they can't see. 364 00:14:38,225 --> 00:14:40,227 Oh, cups are edible in 2045, 365 00:14:40,270 --> 00:14:42,011 eco-friendly is finally in. 366 00:14:42,055 --> 00:14:43,708 Too little, too late, if you ask me. 367 00:14:43,752 --> 00:14:44,903 Okay, what about the shareholders? 368 00:14:44,927 --> 00:14:46,363 They're going to divest 369 00:14:46,407 --> 00:14:48,539 without the face of the company to promote it. 370 00:14:48,583 --> 00:14:49,889 How is this happening? 371 00:14:51,281 --> 00:14:53,980 I spent my whole life building this brand. 372 00:14:56,069 --> 00:14:57,940 Long, frustrating story cut short, 373 00:14:57,984 --> 00:15:00,551 the alien has to compete for "Da Throne." 374 00:15:00,595 --> 00:15:02,771 Nate and Behrad are escorting him to the studio now. 375 00:15:02,814 --> 00:15:04,120 We need a new game plan. 376 00:15:04,164 --> 00:15:06,079 Aves, do you trust me? 377 00:15:06,122 --> 00:15:08,559 Always, Z. 378 00:15:09,691 --> 00:15:12,433 Look who's back. Zari T. 379 00:15:12,476 --> 00:15:14,150 Dodged a bullet when the engagement fell through. 380 00:15:14,174 --> 00:15:15,740 Hashtag blessed! 381 00:15:15,784 --> 00:15:18,221 Um, actually, you're the one who proposed, so... 382 00:15:18,265 --> 00:15:19,764 'Cause I thought it'd be good for my brand. 383 00:15:19,788 --> 00:15:22,486 - Big mistake. - Hey, simmer down, sunshine. 384 00:15:22,530 --> 00:15:23,530 Who's the blond? 385 00:15:25,185 --> 00:15:26,989 You know, you Yanks, you're always behind the 8-ball. 386 00:15:27,013 --> 00:15:28,449 I'm a master of the Dark Arts, mate. 387 00:15:28,492 --> 00:15:30,799 Name's Johnny C. 388 00:15:30,842 --> 00:15:33,280 Uh, Zari's boyfriend. 389 00:15:33,323 --> 00:15:34,934 Yep. 390 00:15:34,977 --> 00:15:36,979 Dating some Vegas act 391 00:15:37,023 --> 00:15:39,764 isn't gonna abracadabra your relevancy back, Zari. 392 00:15:39,808 --> 00:15:41,244 - You're over. - 393 00:15:41,288 --> 00:15:42,526 - You should have never cancelled... 394 00:15:42,550 --> 00:15:43,986 - Ignis! - Now I'm on top... 395 00:15:44,030 --> 00:15:46,249 Ah. Help, help, help. 396 00:15:46,293 --> 00:15:47,772 Ah, help me, help me! Come on! 397 00:15:47,816 --> 00:15:49,533 No, no, no, no, no, no! My S'more Money brand vodka! 398 00:15:49,557 --> 00:15:51,167 That's an accelerant! 399 00:15:51,211 --> 00:15:53,430 Get out of my way. 400 00:15:53,474 --> 00:15:56,129 Well, I see the appeal of this celebrity thing. 401 00:15:57,652 --> 00:15:59,088 Hey, Z-Nation, 402 00:15:59,132 --> 00:16:01,438 it's your girl Zari Tarazi. 403 00:16:01,482 --> 00:16:04,833 So I have been working on something super top-secret, 404 00:16:04,876 --> 00:16:06,878 and here it is. 405 00:16:06,922 --> 00:16:09,142 I'm the Wild Card. 406 00:16:09,185 --> 00:16:10,621 That's right. 407 00:16:10,665 --> 00:16:12,145 The Dragon Girl is here, 408 00:16:12,188 --> 00:16:14,669 to claim... "Da Throne." 409 00:16:21,023 --> 00:16:23,460 d 410 00:16:23,504 --> 00:16:25,549 "Da Throne"'s latest Wild Card, 411 00:16:25,593 --> 00:16:27,812 superstar Zari Tarazi, 412 00:16:27,856 --> 00:16:30,293 is facing off against the sisters who can shred 413 00:16:30,337 --> 00:16:31,903 for the chance to compete against 414 00:16:31,947 --> 00:16:34,863 our golden buzzer winner in the finals. 415 00:16:34,906 --> 00:16:37,387 Everybody wants it, 416 00:16:37,431 --> 00:16:40,173 but not everyone has what it takes to win. 417 00:16:40,216 --> 00:16:42,044 "Da Throne." 418 00:16:42,088 --> 00:16:45,047 Friends, foes, and neithers, 419 00:16:45,091 --> 00:16:47,180 the semifinals are here. 420 00:16:47,223 --> 00:16:50,313 Tonight, one contestant will be sent packing, 421 00:16:50,357 --> 00:16:52,359 so I hope they've brought their good Louis. 422 00:16:52,402 --> 00:16:55,362 Who will it be? 423 00:16:55,405 --> 00:16:57,233 Okay, so how exactly 424 00:16:57,277 --> 00:16:59,583 is Zari throwing her head in the ring in this circus 425 00:16:59,627 --> 00:17:02,238 supposed to put the kibosh on alien invasion? 426 00:17:02,282 --> 00:17:05,024 Uh, we're kind of a Swiss Army knife operation. 427 00:17:05,067 --> 00:17:07,156 Every Legend has a utility. 428 00:17:07,200 --> 00:17:08,853 So when you've got a social influencer 429 00:17:08,897 --> 00:17:10,333 from the future, you go with it, 430 00:17:10,377 --> 00:17:11,702 and you hope that being a triple threat 431 00:17:11,726 --> 00:17:13,858 is still a thing. 432 00:17:13,902 --> 00:17:15,271 Looks like you know how to handle your team. 433 00:17:15,295 --> 00:17:17,427 Except Rory. 434 00:17:17,471 --> 00:17:20,865 Yeah, well, he's a special case. 435 00:17:20,909 --> 00:17:23,346 Yeah, back home, dealt with guys like him all the time. 436 00:17:23,390 --> 00:17:25,230 You give them an inch, they'll take your truck, 437 00:17:25,261 --> 00:17:26,262 and your virginity. 438 00:17:26,306 --> 00:17:28,221 d 439 00:17:28,264 --> 00:17:30,353 Next up, we've got the twins 440 00:17:30,397 --> 00:17:32,529 who've made K-Pop twice as hot, 441 00:17:32,573 --> 00:17:35,097 versus this round's Wild Card, 442 00:17:35,141 --> 00:17:38,709 and Da King's ex, Zari Tarazi. 443 00:17:38,753 --> 00:17:40,972 It's sure to be spicy. 444 00:17:43,236 --> 00:17:45,194 d Bonjour 445 00:17:45,238 --> 00:17:47,283 d Euros, dollars, pounds, yen d 446 00:17:47,327 --> 00:17:49,198 d Everywhere I go, ballin' d 447 00:17:49,242 --> 00:17:51,374 d Paparazzi all on me 448 00:17:51,418 --> 00:17:53,376 d Shopping spree in Italy 449 00:17:53,420 --> 00:17:55,204 d Red carpet, world premiere d 450 00:17:55,248 --> 00:17:57,380 d So glamourous, they love to stare d 451 00:17:57,424 --> 00:18:00,209 d Merci beaucoup, enchante 452 00:18:00,253 --> 00:18:02,124 d Stuntin' in my Cartier 453 00:18:02,168 --> 00:18:05,214 d Whoa, whoa, whoa 454 00:18:05,258 --> 00:18:08,130 d Merci beaucoup, enchante 455 00:18:08,174 --> 00:18:10,263 d Beat face, flawless 456 00:18:10,306 --> 00:18:13,396 d Flawless 457 00:18:13,440 --> 00:18:17,313 d Cash flow like the River Nile d 458 00:18:17,357 --> 00:18:21,317 d Queen, queen, queen, queen, queen d 459 00:18:21,361 --> 00:18:25,408 d Cover story every magazine d 460 00:18:25,452 --> 00:18:29,020 d Queen, queen, queen 461 00:18:29,064 --> 00:18:32,415 d Merci beaucoup, enchante 462 00:18:32,459 --> 00:18:34,243 d Stuntin' in my Cartier 463 00:18:34,287 --> 00:18:37,681 d Whoa, whoa, whoa 464 00:18:37,725 --> 00:18:41,598 d Merci beaucoup, enchante 465 00:18:41,642 --> 00:18:44,601 Bon soir. 466 00:18:51,826 --> 00:18:53,654 That gave me drama. 467 00:18:53,697 --> 00:18:55,438 That gave me life. 468 00:18:55,482 --> 00:18:58,267 Now, let's get into the results. 469 00:19:05,535 --> 00:19:07,015 Yes! Yes! 470 00:19:10,845 --> 00:19:13,456 The Dragon Girl took to the skies, 471 00:19:13,500 --> 00:19:15,806 and into the finals. 472 00:19:15,850 --> 00:19:18,853 Guess we know who's the baddest of the bunch. 473 00:19:21,203 --> 00:19:22,883 That's a hell of a way to save the world. 474 00:19:28,776 --> 00:19:34,695 d 475 00:19:36,000 --> 00:19:42,074 476 00:19:47,534 --> 00:19:49,231 Hold. 477 00:19:51,277 --> 00:19:54,497 d 478 00:20:15,953 --> 00:20:17,564 Ava? 479 00:20:17,607 --> 00:20:21,524 d 480 00:20:40,108 --> 00:20:41,370 It's all right, Sara... 481 00:20:41,414 --> 00:20:43,633 Y-you can come out now. 482 00:20:43,677 --> 00:20:47,768 Sorry, things got a little... out of hand. 483 00:20:47,811 --> 00:20:49,552 You know how it is when you, uh, 484 00:20:49,596 --> 00:20:52,251 haven't had bone marrow in a while, right? 485 00:20:53,774 --> 00:20:55,297 S-Sara? 486 00:20:59,997 --> 00:21:01,477 d 487 00:21:01,521 --> 00:21:03,566 Director Sharpe? 488 00:21:06,177 --> 00:21:09,268 A planet full of Ava clones? 489 00:21:09,311 --> 00:21:11,487 No! 490 00:21:11,531 --> 00:21:15,230 Why did you taste so good? 491 00:21:19,582 --> 00:21:21,018 Z, you were ratings gold, 492 00:21:21,062 --> 00:21:23,412 but those votes were a little too close for comfort. 493 00:21:23,456 --> 00:21:25,501 It's no big deal. 494 00:21:25,545 --> 00:21:27,218 My next performance just needs to be bigger 495 00:21:27,242 --> 00:21:28,939 - and splashier. - You know, 496 00:21:28,983 --> 00:21:32,116 those on-air interviews can really sway an audience, 497 00:21:32,160 --> 00:21:34,293 and "Da Throne" viewers are suckers 498 00:21:34,336 --> 00:21:36,338 - for a good love story. - Oh, my God. 499 00:21:36,382 --> 00:21:38,209 d 500 00:21:39,863 --> 00:21:41,169 He'll need a new look. 501 00:21:41,212 --> 00:21:43,998 Yeah, no. Thanks, love. 502 00:21:44,041 --> 00:21:45,478 I only have the one. 503 00:21:45,521 --> 00:21:47,456 It'll take a little time and a lot of cooperation, 504 00:21:47,480 --> 00:21:48,785 but I can work with this. 505 00:21:48,829 --> 00:21:51,440 Your sex appeal is totally going to waste. 506 00:21:51,484 --> 00:21:53,442 We have to do something about that hair. 507 00:21:53,486 --> 00:21:54,898 - Girl, it's a mess. - Whoa, whoa, whoa. 508 00:21:54,922 --> 00:21:56,160 No, you're not touching my hair. 509 00:21:56,184 --> 00:21:57,379 I'm not being funny... Listen, this is 510 00:21:57,403 --> 00:21:59,143 my favorite jacket... 511 00:22:06,412 --> 00:22:07,848 Mama? 512 00:22:10,416 --> 00:22:12,679 I saw you on TV, 513 00:22:12,722 --> 00:22:14,855 and I thought, "Surely", 514 00:22:14,898 --> 00:22:17,640 "my daughter would tell me if she was competing 515 00:22:17,684 --> 00:22:19,076 on my favorite show." 516 00:22:19,120 --> 00:22:21,644 It was sort of a last-minute thing. 517 00:22:21,688 --> 00:22:24,081 And you're dating a street magician? 518 00:22:24,125 --> 00:22:27,650 First the DJ, now a con man? 519 00:22:27,694 --> 00:22:30,000 Zari, just because you're old 520 00:22:30,044 --> 00:22:31,698 doesn't mean you have to settle. 521 00:22:31,741 --> 00:22:33,066 Okay, not every woman wants to have 522 00:22:33,090 --> 00:22:34,918 their first kid at 20. 523 00:22:49,411 --> 00:22:50,934 I love you, too. 524 00:22:54,329 --> 00:22:57,680 Do you really care about that magic man? 525 00:22:57,724 --> 00:23:01,249 I will try my best to support you, 526 00:23:01,292 --> 00:23:03,207 no matter what. 527 00:23:03,251 --> 00:23:05,296 d 528 00:23:05,340 --> 00:23:07,603 No, um... 529 00:23:07,647 --> 00:23:08,691 It won't last, 530 00:23:08,735 --> 00:23:11,520 John's just a fling. 531 00:23:11,564 --> 00:23:13,217 Thank goodness. 532 00:23:13,261 --> 00:23:15,045 But, uh, Zari, darling... 533 00:23:15,089 --> 00:23:16,525 You look tired. 534 00:23:16,569 --> 00:23:19,441 You need a little more makeup. 535 00:23:20,442 --> 00:23:22,531 - Where is he? - We have to start rolling. 536 00:23:24,925 --> 00:23:26,883 Ooh. Nate and Behrad know 537 00:23:26,927 --> 00:23:28,537 what a girl wants. You look hot. 538 00:23:28,581 --> 00:23:31,148 Yeah, I look like that tosser Criss Angel. 539 00:23:31,192 --> 00:23:32,952 All right, remember, stick to the talking points 540 00:23:32,976 --> 00:23:34,238 preapproved by Les-Lay. 541 00:23:34,282 --> 00:23:36,458 Chin up, smile. Easy-breezy. 542 00:23:36,502 --> 00:23:39,069 In three, two, one. 543 00:23:39,113 --> 00:23:41,332 Tonight, we're getting all the tea 544 00:23:41,376 --> 00:23:43,073 in our exclusive interview 545 00:23:43,117 --> 00:23:45,902 with the Dragon Girl, Zari Tarazi. 546 00:23:45,946 --> 00:23:48,818 And she's joined by her mysterious new beau, 547 00:23:48,862 --> 00:23:52,256 London street magician Johnny C. 548 00:23:52,300 --> 00:23:54,563 Zari, girl, you shocked the world 549 00:23:54,607 --> 00:23:56,826 when you entered "Da Throne" as a Wild Card, 550 00:23:56,870 --> 00:23:59,742 after a prolonged absence from the public eye. 551 00:23:59,786 --> 00:24:01,918 The Z-Nation is dying to know, 552 00:24:01,962 --> 00:24:04,094 where have you been? 553 00:24:04,138 --> 00:24:07,489 Honestly, focusing on self-care. 554 00:24:07,533 --> 00:24:09,970 I've been traveling the world with close friends, 555 00:24:10,013 --> 00:24:12,451 visiting historical sites to die for... 556 00:24:12,494 --> 00:24:15,018 It's all been super low-key. 557 00:24:15,062 --> 00:24:17,978 And Johnny, is that where you enter the picture? 558 00:24:18,021 --> 00:24:20,110 - Yeah, yeah... - I suppose so, mate, yeah. 559 00:24:20,154 --> 00:24:23,287 - Oh, my gosh. - Our meet cute was so romantic. 560 00:24:23,331 --> 00:24:24,854 I was at a snowga retreat 561 00:24:24,898 --> 00:24:27,378 on a historically-preserved glacier, 562 00:24:27,422 --> 00:24:29,816 and there he was, showing off 563 00:24:29,859 --> 00:24:31,861 with his perfect scorpion pose. 564 00:24:31,905 --> 00:24:34,516 We fell for each other instantly. 565 00:24:34,560 --> 00:24:36,779 Yeah, that's a very poetic way of putting it. 566 00:24:36,823 --> 00:24:38,999 Oh, my gosh. He's so modest. 567 00:24:39,042 --> 00:24:40,609 John doesn't like to brag, 568 00:24:40,653 --> 00:24:44,047 but he's actually... Minor royalty. 569 00:24:44,091 --> 00:24:47,181 Well, now you know I gotta ask... 570 00:24:47,224 --> 00:24:49,618 Will there be wedding bells in the Dragon Girl's future? 571 00:24:49,662 --> 00:24:51,315 I mean, 572 00:24:51,359 --> 00:24:54,493 Princess Tarazi does have quite the ring to it, right? 573 00:24:54,536 --> 00:24:58,018 Oh, it sounds magical. 574 00:24:58,061 --> 00:25:00,324 Yeah, you want to see some magic? 575 00:25:00,368 --> 00:25:02,413 Watch me... disappear. 576 00:25:06,243 --> 00:25:07,549 Um, 577 00:25:07,593 --> 00:25:09,638 you know, we had a really long flight, 578 00:25:09,682 --> 00:25:12,336 he's probably just jet-lagged. 579 00:25:16,210 --> 00:25:17,516 Damn it, John. 580 00:25:17,559 --> 00:25:18,778 That was harsh. 581 00:25:20,040 --> 00:25:21,563 What the hell was that? 582 00:25:21,607 --> 00:25:23,541 You know, I could ask you the same thing, couldn't I? 583 00:25:23,565 --> 00:25:25,001 What are you talking about? 584 00:25:25,045 --> 00:25:27,023 You just embarrassed me in front of the entire world. 585 00:25:27,047 --> 00:25:28,372 Oh, that's what you care about, isn't it? 586 00:25:28,396 --> 00:25:30,354 Trending, on bloody Chit-Chat. 587 00:25:30,398 --> 00:25:32,052 - Cat-Chat! - Admit it, 588 00:25:32,095 --> 00:25:34,358 come on, you're using this mission to get back on top. 589 00:25:34,402 --> 00:25:36,578 I can save my home and my business, 590 00:25:36,622 --> 00:25:38,425 and let's not pretend like we all haven't been caught up 591 00:25:38,449 --> 00:25:40,277 in your personal drama before. 592 00:25:40,321 --> 00:25:41,191 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I'm a bastard, 593 00:25:41,235 --> 00:25:42,366 but at least I admit it. 594 00:25:42,410 --> 00:25:43,280 You'd rather be fake for the cameras 595 00:25:43,324 --> 00:25:44,543 than real when it counts. 596 00:25:44,586 --> 00:25:46,240 This isn't real, - Oh, yeah. 597 00:25:46,283 --> 00:25:47,850 Remember? 598 00:25:47,894 --> 00:25:49,025 We're not together, 599 00:25:49,069 --> 00:25:50,220 just the way we both like it. 600 00:25:50,244 --> 00:25:51,308 You know, it is really difficult 601 00:25:51,332 --> 00:25:52,855 to keep straight what's real anymore. 602 00:25:52,899 --> 00:25:53,856 But try this one on for size, all right? 603 00:25:53,900 --> 00:25:56,206 I am done. 604 00:25:59,253 --> 00:26:01,603 Trouble in paradise? 605 00:26:03,910 --> 00:26:06,216 I got just the thing to dry those tears. 606 00:26:06,260 --> 00:26:08,044 An empowerment anthem, 607 00:26:08,088 --> 00:26:10,220 something for all the ladies out there. 608 00:26:10,264 --> 00:26:12,048 'Cause after all, you wouldn't want 609 00:26:12,092 --> 00:26:14,224 the Z-Nation thinking some amateur magician 610 00:26:14,268 --> 00:26:17,401 clipped the Dragon Girl's wings, now would you? 611 00:26:19,316 --> 00:26:22,232 d 612 00:26:28,630 --> 00:26:30,719 Ava, wait. 613 00:26:30,763 --> 00:26:31,763 Slow down. 614 00:26:43,471 --> 00:26:45,299 Where are we, babe? 615 00:26:49,869 --> 00:26:56,789 d 616 00:26:58,181 --> 00:27:00,183 After you. 617 00:27:03,970 --> 00:27:05,449 d 618 00:27:05,493 --> 00:27:07,800 You think I don't know my own Ava? 619 00:27:09,149 --> 00:27:12,935 d 620 00:27:14,894 --> 00:27:16,983 d 621 00:27:21,335 --> 00:27:23,467 Gentle beings, 622 00:27:23,511 --> 00:27:26,383 we are joined by Lord Knoxicrillion. 623 00:27:26,427 --> 00:27:28,472 If this interview goes anything like the last one, 624 00:27:28,516 --> 00:27:30,213 you can expect some bombshells. 625 00:27:30,257 --> 00:27:32,651 I detect no explosives in the vicinity. 626 00:27:32,694 --> 00:27:35,871 That dry wit. 627 00:27:35,915 --> 00:27:38,831 That's what "Da Throne" fans are loving about you. 628 00:27:38,874 --> 00:27:41,485 But here's the million dollar question. 629 00:27:41,529 --> 00:27:43,705 Where on Earth did you come from? 630 00:27:43,749 --> 00:27:45,402 I am not from Earth. 631 00:27:45,446 --> 00:27:47,143 I am from the planet Arkana. 632 00:27:47,187 --> 00:27:48,667 Oh, really? 633 00:27:48,710 --> 00:27:50,166 What do you think of your competition... 634 00:27:50,190 --> 00:27:52,845 - The Dragon Girl, Zari Tarazi? - That's an alien. 635 00:27:52,888 --> 00:27:54,847 Unless she is spouting real fire, 636 00:27:54,890 --> 00:27:55,998 she does not stand a chance. 637 00:27:56,022 --> 00:27:57,980 Feisty. 638 00:27:58,024 --> 00:27:59,678 So what made you enter "Da Throne"? 639 00:27:59,721 --> 00:28:01,331 Why haven't we caught him? 640 00:28:01,375 --> 00:28:03,377 - We did. It's... - 641 00:28:03,420 --> 00:28:05,205 - It's complicated. 642 00:28:05,248 --> 00:28:08,251 I was ambushed by a gangster feared all over the galaxy. 643 00:28:08,295 --> 00:28:10,819 You would say she has a face with chicken wings on it. 644 00:28:10,863 --> 00:28:12,386 Her name was Kayla. 645 00:28:12,429 --> 00:28:14,170 - Gideon! - Yes, Mr. Rory? 646 00:28:14,214 --> 00:28:16,346 Uncloak. 647 00:28:16,390 --> 00:28:19,175 Initiate Matador's Last Strike. 648 00:28:19,219 --> 00:28:20,829 What the hell are you doing, Rory? 649 00:28:20,873 --> 00:28:22,004 The last of the OGs 650 00:28:22,048 --> 00:28:23,527 picked up on a few secret commands. 651 00:28:23,571 --> 00:28:24,853 You can't just fire on Hollywood. 652 00:28:24,877 --> 00:28:25,921 Watch me. 653 00:28:25,965 --> 00:28:28,576 Activating weapons systems. 654 00:28:31,057 --> 00:28:32,754 Insolent humans. 655 00:28:32,798 --> 00:28:34,756 You think that's a threat? 656 00:28:34,800 --> 00:28:36,018 Shall I prepare to fire? 657 00:28:36,062 --> 00:28:37,019 - Yes! - No! 658 00:28:37,063 --> 00:28:38,760 Die, you alien scum. 659 00:28:40,240 --> 00:28:41,763 Incoming! 660 00:28:41,807 --> 00:28:46,072 d 661 00:28:46,115 --> 00:28:48,117 I am detecting alien battleships 662 00:28:48,161 --> 00:28:50,859 entering the Earth's atmosphere. 663 00:28:50,903 --> 00:28:53,383 Fire on me and your ship will be destroyed. 664 00:28:53,427 --> 00:28:56,778 Try another trick, and the invasion will begin. 665 00:28:56,822 --> 00:28:59,389 d 666 00:28:59,433 --> 00:29:01,870 Rory, what the hell did you do? 667 00:29:01,914 --> 00:29:03,089 Uh. 668 00:29:03,132 --> 00:29:05,265 The Earth was screwed anyway. 669 00:29:08,268 --> 00:29:13,316 d 670 00:29:13,360 --> 00:29:16,189 Mick, we need to talk, okay? 671 00:29:17,668 --> 00:29:19,758 What, are you gonna shoot me? 672 00:29:19,801 --> 00:29:21,629 What the hell is wrong with you? 673 00:29:23,109 --> 00:29:24,260 If you were kidnapped by aliens, 674 00:29:24,284 --> 00:29:26,677 Sara would have found you by now. 675 00:29:26,721 --> 00:29:28,244 You know what? You're right. 676 00:29:28,288 --> 00:29:30,899 I wish I was the one taken, but I wasn't. 677 00:29:30,943 --> 00:29:33,510 And I am sick of your bad attitude 678 00:29:33,554 --> 00:29:34,903 and your drinking 679 00:29:34,947 --> 00:29:36,272 and your lack of personal hygiene, okay? 680 00:29:36,296 --> 00:29:38,254 What would Lita say? 681 00:29:38,298 --> 00:29:40,126 - She's at college. - That's great. 682 00:29:40,169 --> 00:29:41,649 No, it's not. 683 00:29:41,692 --> 00:29:43,085 She never returns my calls, 684 00:29:43,129 --> 00:29:44,497 and when she does, she's always whispering 685 00:29:44,521 --> 00:29:47,916 or she's at some party and there are 686 00:29:47,960 --> 00:29:50,701 boys in the background, and... 687 00:29:50,745 --> 00:29:52,660 Mick, just because Lita's busy, 688 00:29:52,703 --> 00:29:54,463 it doesn't mean she doesn't love you anymore. 689 00:29:54,488 --> 00:29:55,924 It just means she doesn't need you, 690 00:29:55,968 --> 00:29:57,708 but I need you. 691 00:29:57,752 --> 00:30:01,538 Sara's missing, okay. It isn't just hard for you. 692 00:30:01,582 --> 00:30:02,801 So get yourself together. 693 00:30:02,844 --> 00:30:04,106 Okay? 694 00:30:04,150 --> 00:30:06,021 Or get the hell off my ship. 695 00:30:12,158 --> 00:30:14,073 Hello, my old friend. 696 00:30:16,379 --> 00:30:17,554 Oh, bollocks. 697 00:30:17,598 --> 00:30:18,686 Oh, I'm sorry. 698 00:30:18,729 --> 00:30:20,819 Did I scare you? 699 00:30:20,862 --> 00:30:23,386 Oh, my God. You're smoking? 700 00:30:23,430 --> 00:30:26,389 Yeah, yeah, yeah, don't tell me in 2045 it's illegal. 701 00:30:26,433 --> 00:30:28,174 Yes, but i-it's perfect. 702 00:30:28,217 --> 00:30:30,219 It totally plays up the whole bad boy image 703 00:30:30,263 --> 00:30:31,699 you've got going on. 704 00:30:31,742 --> 00:30:33,483 Cat-Chat went crazy when you dissed Z. 705 00:30:33,527 --> 00:30:35,200 Oh, hang on a minute, you're telling me that you're 706 00:30:35,224 --> 00:30:37,966 actually pleased that I walked out on that interview? 707 00:30:38,010 --> 00:30:41,840 Oh, there's no story unless Zari's unhappy. 708 00:30:41,883 --> 00:30:43,730 Why do you think S'more Money was so good for her brand? 709 00:30:43,754 --> 00:30:45,756 He cheated on her with her assistant 710 00:30:45,800 --> 00:30:48,324 - and leaked the photos. - You're her assistant. 711 00:30:48,368 --> 00:30:50,544 Yeah. 712 00:30:50,587 --> 00:30:52,154 Get ready to light up. 713 00:30:52,198 --> 00:30:54,026 Ooh. 714 00:30:54,069 --> 00:30:55,873 Do you think you can say something to make Zari cry? 715 00:30:55,897 --> 00:30:57,725 She's usually so guarded. 716 00:30:57,768 --> 00:30:59,553 You know what? 717 00:30:59,596 --> 00:31:00,815 I quit. 718 00:31:02,730 --> 00:31:04,863 Thanks for coming, Lord K. 719 00:31:04,906 --> 00:31:06,995 Now, what's your song for the finals? 720 00:31:07,039 --> 00:31:09,171 I will wail, as in battle. 721 00:31:09,215 --> 00:31:12,783 Mm... not really sure that's gonna work again, 722 00:31:12,827 --> 00:31:14,350 but listen... 723 00:31:14,394 --> 00:31:16,352 I got this banger I've been working on. 724 00:31:16,396 --> 00:31:20,008 It's sort of like a female empowerment anthem. 725 00:31:20,052 --> 00:31:21,401 On my planet, we do not follow 726 00:31:21,444 --> 00:31:23,707 a binary gender construct. 727 00:31:23,751 --> 00:31:26,101 We all carry and bear children. 728 00:31:27,755 --> 00:31:28,756 Perfect. 729 00:31:28,799 --> 00:31:30,105 Perfect! 730 00:31:30,149 --> 00:31:32,716 Then you... can use the song. 731 00:31:32,760 --> 00:31:34,240 Wha-bam! 732 00:31:35,415 --> 00:31:39,767 I am synthesizing 500,000 of Earth's supreme vocalists. 733 00:31:39,810 --> 00:31:41,725 I will be king. 734 00:31:44,772 --> 00:31:51,648 d 735 00:31:57,002 --> 00:31:59,613 - Whoa, hey! - This is my dressing room. 736 00:31:59,656 --> 00:32:02,050 What are you up to, you sneaky git? 737 00:32:02,094 --> 00:32:03,660 I don't gotta tell you guys nothing. 738 00:32:03,704 --> 00:32:05,053 Oh, you'll talk, 739 00:32:05,097 --> 00:32:06,683 or I'll rip that stupid donut off your head 740 00:32:06,707 --> 00:32:08,317 and feed you your tender bits. 741 00:32:08,361 --> 00:32:11,494 - Okay, okay, okay, okay. - Chill, chill. Chill, chill. 742 00:32:11,538 --> 00:32:13,472 I gave Knox and Zara the same song, he's up first, 743 00:32:13,496 --> 00:32:14,933 no way she can win. 744 00:32:14,976 --> 00:32:16,084 I cannot wait to punch you in the face again. 745 00:32:16,108 --> 00:32:17,239 Well, me first, please. 746 00:32:23,463 --> 00:32:24,768 What? 747 00:32:24,812 --> 00:32:27,423 Can't pacifists blow off a little steam? 748 00:32:27,467 --> 00:32:30,992 All right, I don't want him anywhere near the competition. 749 00:32:31,036 --> 00:32:33,429 Give me a hand. 750 00:32:33,473 --> 00:32:36,171 Our last two contestants are one step closer 751 00:32:36,215 --> 00:32:37,956 to taking home the crown. 752 00:32:37,999 --> 00:32:40,480 First to our stage, give a virtual hand 753 00:32:40,523 --> 00:32:41,960 for the winner of the gold buzzer, 754 00:32:42,003 --> 00:32:44,484 Lord Knoxicrillion! 755 00:32:51,839 --> 00:32:53,972 So this is what it feels like to be the king? 756 00:32:54,015 --> 00:32:56,104 Dig it. 757 00:32:56,148 --> 00:32:57,453 Psst, Zari, listen... 758 00:32:57,497 --> 00:32:59,107 Shh, I'm watching the competition. 759 00:32:59,151 --> 00:33:00,674 d 760 00:33:03,329 --> 00:33:05,287 You may begin. 761 00:33:05,331 --> 00:33:08,290 d I love me, myself, and I d 762 00:33:08,334 --> 00:33:13,295 d So hard that I might die 763 00:33:16,907 --> 00:33:19,475 That cheat. 764 00:33:19,519 --> 00:33:20,911 He's singing my song. 765 00:33:20,955 --> 00:33:26,569 d Then I resurrect myself 766 00:33:26,613 --> 00:33:31,835 d No need for a man's help 767 00:33:31,879 --> 00:33:37,667 d Strong, fierce, and free 768 00:33:37,711 --> 00:33:42,324 d You'll never behead me 769 00:33:42,368 --> 00:33:45,719 d 'Cause I am a dream 770 00:33:45,762 --> 00:33:49,027 d Your superstar queen 771 00:33:49,070 --> 00:33:51,159 d Soaring through the air 772 00:33:51,203 --> 00:33:54,902 d The real Dragon Girl's here d 773 00:33:54,945 --> 00:33:57,165 d I won't leave you 774 00:33:57,209 --> 00:33:59,602 d I won't deceive you 775 00:33:59,646 --> 00:34:01,952 d So bow down and beware 776 00:34:01,996 --> 00:34:04,868 d The real Dragon Girl's here 777 00:34:04,912 --> 00:34:07,436 d So bow down and beware 778 00:34:07,480 --> 00:34:11,179 d The real Dragon Girl's here 779 00:34:15,096 --> 00:34:16,706 Lord Knox! Lord Knox! 780 00:34:16,750 --> 00:34:18,404 Lord Knoxacrillion rules! 781 00:34:21,320 --> 00:34:24,801 d 782 00:34:24,845 --> 00:34:26,586 That wasn't real music. 783 00:34:26,629 --> 00:34:27,954 Tosser couldn't even connect to the lyrics. 784 00:34:27,978 --> 00:34:29,241 It doesn't mean anything. 785 00:34:29,284 --> 00:34:31,721 It means everything, John. 786 00:34:31,765 --> 00:34:33,419 It means we lost. 787 00:34:33,462 --> 00:34:35,247 d 788 00:34:40,165 --> 00:34:43,646 A finalist who sang a gender-bending diss track? 789 00:34:43,690 --> 00:34:46,127 That was everything! 790 00:34:46,171 --> 00:34:49,696 And it's going to be a hard act for Zari to follow. 791 00:34:52,046 --> 00:34:53,589 I've gotta know, why would you tell your mother 792 00:34:53,613 --> 00:34:55,789 that this wouldn't last? 793 00:34:55,832 --> 00:34:57,443 What? 794 00:34:57,486 --> 00:34:58,922 Is this really the time? 795 00:34:58,966 --> 00:35:00,489 Uh... yeah. 796 00:35:02,622 --> 00:35:06,582 Because John, you and I can't even take the first step. 797 00:35:06,626 --> 00:35:09,759 And even if we did, this... 798 00:35:09,803 --> 00:35:13,633 This thing we have is bound to end. 799 00:35:13,676 --> 00:35:15,374 It always does. 800 00:35:16,462 --> 00:35:19,247 That's usually my line. 801 00:35:19,291 --> 00:35:21,031 I know that I don't deserve to be happy, 802 00:35:21,075 --> 00:35:22,705 and I know we'll probably muck this up, all right, 803 00:35:22,729 --> 00:35:23,967 but I'm willing to throw the dice. 804 00:35:23,991 --> 00:35:27,037 I want this to be real. I do. 805 00:35:27,081 --> 00:35:28,691 What do you say? 806 00:35:31,738 --> 00:35:33,914 d 807 00:35:45,317 --> 00:35:49,321 d You spurn my natural emotions d 808 00:35:51,192 --> 00:35:55,327 d You make me feel I'm dirt 809 00:35:55,370 --> 00:35:57,720 d And I'm hurt 810 00:36:01,507 --> 00:36:05,685 d And if I start a commotion 811 00:36:05,728 --> 00:36:09,906 d I run the risk of losing you d 812 00:36:09,950 --> 00:36:12,257 d And that's worse 813 00:36:14,868 --> 00:36:18,088 d Ever fallen in love with someone d 814 00:36:18,132 --> 00:36:20,395 d Ever fallen in love 815 00:36:20,439 --> 00:36:22,354 d In love with someone 816 00:36:22,397 --> 00:36:24,356 d Ever fallen in love 817 00:36:24,399 --> 00:36:26,227 d In love with someone 818 00:36:26,271 --> 00:36:29,230 d You shouldn't have fallen in love with? d 819 00:36:34,366 --> 00:36:38,718 d I can't see much of a future d 820 00:36:38,761 --> 00:36:42,112 d Unless we find out what's to blame d 821 00:36:42,156 --> 00:36:43,244 d What a shame 822 00:36:50,251 --> 00:36:53,863 d And we won't be together much longer d 823 00:36:53,907 --> 00:36:58,433 d Unless we realize that we are the same d 824 00:37:04,439 --> 00:37:06,789 d Ever fallen in love with someone d 825 00:37:06,833 --> 00:37:08,530 d Ever fallen in love 826 00:37:08,574 --> 00:37:10,706 d In love with someone 827 00:37:10,750 --> 00:37:12,273 d Ever fallen in love 828 00:37:12,317 --> 00:37:13,796 d In love with someone 829 00:37:13,840 --> 00:37:16,886 d You shouldn't have fallen in love with? d 830 00:37:16,930 --> 00:37:18,584 d Ever fallen in love 831 00:37:18,627 --> 00:37:23,066 d With someone you shouldn't have fallen in love with? d 832 00:37:32,206 --> 00:37:39,126 d 833 00:37:43,217 --> 00:37:44,914 Imposter! 834 00:37:46,438 --> 00:37:48,918 What is this? Another trick? 835 00:37:48,962 --> 00:37:50,920 The trick was, S'more Money gave you a song 836 00:37:50,964 --> 00:37:52,574 he already gave Zari. 837 00:37:52,618 --> 00:37:54,750 Drama! 838 00:37:54,794 --> 00:37:58,624 And still, our virtual audience is Cat-Chatting their votes. 839 00:38:01,017 --> 00:38:03,498 Get out of my throne! 840 00:38:03,542 --> 00:38:05,326 And the new winner is... 841 00:38:08,373 --> 00:38:15,293 d 842 00:38:24,998 --> 00:38:27,130 - Yeah! - Whoo! 843 00:38:27,174 --> 00:38:28,871 d 844 00:38:30,351 --> 00:38:33,789 d 845 00:38:33,833 --> 00:38:36,836 Friends, foes, and neithers, 846 00:38:36,879 --> 00:38:38,620 you have spoken. 847 00:38:38,664 --> 00:38:43,495 Zari Tarazi is the new queen of "Da Throne." 848 00:38:48,021 --> 00:38:53,896 d 849 00:38:55,507 --> 00:38:58,684 I am your humble servant, Queen Z. 850 00:38:58,727 --> 00:39:00,338 Okay. 851 00:39:00,381 --> 00:39:06,822 d 852 00:39:06,866 --> 00:39:08,278 I never doubted you for an instant. 853 00:39:08,302 --> 00:39:09,738 I sure as hell did. 854 00:39:11,610 --> 00:39:14,003 Well, I couldn't have done it without my team; 855 00:39:14,047 --> 00:39:15,875 My fashion guru, Behrad, 856 00:39:15,918 --> 00:39:17,224 Nate, on hair, 857 00:39:17,267 --> 00:39:20,401 and, of course 858 00:39:20,445 --> 00:39:23,491 my boyfriend. 859 00:39:23,535 --> 00:39:27,669 Now, there's a word to make lesser men wilt. 860 00:39:30,716 --> 00:39:32,718 d 861 00:39:32,761 --> 00:39:34,850 - Scared? - Terrified. 862 00:39:34,894 --> 00:39:36,765 Me too. 863 00:39:39,420 --> 00:39:42,380 Mm. Mm! 864 00:39:42,423 --> 00:39:49,299 d 865 00:40:06,491 --> 00:40:09,319 - Come on. - What... 866 00:40:09,363 --> 00:40:10,471 - Whoa, whoa... - Whoa, whoa. 867 00:40:10,495 --> 00:40:12,235 - Put that thing away. - Stop that. 868 00:40:12,279 --> 00:40:14,281 d 869 00:40:14,324 --> 00:40:15,413 Can't you see? 870 00:40:15,456 --> 00:40:16,979 He's as small as a grasshopper. 871 00:40:17,023 --> 00:40:18,764 And like one of your grasshoppers, 872 00:40:18,807 --> 00:40:20,896 my kind is ancient. 873 00:40:20,940 --> 00:40:22,724 Technology and subterfuge 874 00:40:22,768 --> 00:40:25,335 have been key to our survival. My s... 875 00:40:25,379 --> 00:40:26,946 Why? 876 00:40:26,989 --> 00:40:28,556 Rory! 877 00:40:28,600 --> 00:40:31,733 Listen, I go to thinking. 878 00:40:31,777 --> 00:40:33,431 If Sara was smuggled on a ship, 879 00:40:33,474 --> 00:40:35,650 we've been searching for the wrong cargo. 880 00:40:35,694 --> 00:40:37,957 We need to find the driver. 881 00:40:38,000 --> 00:40:40,742 The alien called her "Kayla." 882 00:40:40,786 --> 00:40:42,831 - You drew that? - I did. 883 00:40:42,875 --> 00:40:45,007 Okay, so we're looking for, um, 884 00:40:45,051 --> 00:40:47,619 an alien that looks like she has chicken wings on her face? 885 00:40:49,403 --> 00:40:51,274 Uh... yes. 886 00:40:51,318 --> 00:40:55,017 Anyway, we find Kayla, we find Sara. 887 00:40:55,061 --> 00:40:56,279 So what do you think, Cap? 888 00:40:56,323 --> 00:40:58,368 Mm-hmm. 889 00:40:58,412 --> 00:41:01,284 Rory, I think that's 890 00:41:01,328 --> 00:41:03,199 an excellent idea. 891 00:41:03,243 --> 00:41:07,856 Oh, hmm. Good. 892 00:41:10,380 --> 00:41:15,298 d Space girl, floating away d 893 00:41:17,649 --> 00:41:20,869 d 894 00:41:20,913 --> 00:41:25,221 d Space girl, oh, space girl d 895 00:41:25,265 --> 00:41:27,145 You wouldn't happen to be missing an Ava clone 896 00:41:27,180 --> 00:41:29,182 from your dinner party, would you? 897 00:41:30,662 --> 00:41:33,491 The infamous Sara Lance. 898 00:41:34,883 --> 00:41:37,799 I've been waiting 899 00:41:37,843 --> 00:41:40,193 a long time for you. 900 00:42:05,784 --> 00:42:07,220 Greg, move your head. 901 00:42:08,305 --> 00:43:08,600 61517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.