All language subtitles for American.Horror.Story.S07E09.iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,098 --> 00:00:22,959 On March 26th 1997, acting on an anonymous tip, 2 00:00:23,061 --> 00:00:24,661 police found the bodies of 39 members 3 00:00:24,763 --> 00:00:27,330 of the Heaven's Gate cult. 4 00:00:27,432 --> 00:00:29,732 They had committed suicide by ingesting a poisonous mix 5 00:00:29,835 --> 00:00:32,635 of pudding, apple sauce and phenobarbital. 6 00:00:34,473 --> 00:00:36,100 What only they knew-- 7 00:00:36,220 --> 00:00:37,953 because only they had been blessed 8 00:00:38,055 --> 00:00:40,189 by their leader with his bomb of knowledge-- 9 00:00:40,291 --> 00:00:42,791 was that they weren't killing themselves, 10 00:00:42,894 --> 00:00:45,895 they were just leaving the vehicles of their bodies 11 00:00:45,997 --> 00:00:48,063 and graduating to the next level. 12 00:00:48,165 --> 00:00:50,032 A comet had returned, 13 00:00:50,134 --> 00:00:54,003 one with an orbital period of 2,500 years, 14 00:00:54,105 --> 00:00:58,040 and in its tail was a spacecraft. 15 00:00:58,142 --> 00:00:59,808 Once the members left their bodies, 16 00:00:59,911 --> 00:01:02,011 they could get a ticket to ride on the ship 17 00:01:02,113 --> 00:01:04,813 and leave this earthly shithole forever. 18 00:01:04,916 --> 00:01:06,949 Isn't that cool? 19 00:01:07,051 --> 00:01:08,784 Many of the lucky bastards 20 00:01:08,886 --> 00:01:11,053 had themselves voluntarily castrated in Mexico. 21 00:01:11,188 --> 00:01:13,188 They had been taught by their leader, Marshall Applewhite, 22 00:01:13,291 --> 00:01:15,057 aka Do, to forgo 23 00:01:15,159 --> 00:01:17,126 - ...of human ways, - any earthly pleasures: 24 00:01:17,228 --> 00:01:19,762 - human behavior, - sex, gourmet cheese, 25 00:01:19,864 --> 00:01:21,764 - human ignorance, - dogs, the Beatles. 26 00:01:21,866 --> 00:01:23,132 - human misinformation. - These were all distractions 27 00:01:23,234 --> 00:01:25,134 that would do nothing but keep them trapped in their 28 00:01:25,236 --> 00:01:27,102 - And that can't happen, - antiquated flesh vehicles. 29 00:01:27,204 --> 00:01:31,040 unless you leave the human world that you're in... 30 00:01:31,142 --> 00:01:33,281 and come and follow me. 31 00:01:33,401 --> 00:01:35,161 It makes total sense when you think about it. 32 00:01:35,246 --> 00:01:37,079 Time is short. 33 00:01:37,181 --> 00:01:39,782 Last chance. 34 00:01:39,884 --> 00:01:41,966 Is it any wonder that the federal government, 35 00:01:42,086 --> 00:01:44,787 led by Democratic President Bill Clinton, 36 00:01:44,889 --> 00:01:47,156 had to try to take down David Koresh? 37 00:01:47,258 --> 00:01:49,158 Koresh was blessed with the gift of prophecy 38 00:01:49,260 --> 00:01:50,926 when he was a young man. 39 00:01:51,028 --> 00:01:53,095 God revealed himself to young David, 40 00:01:53,197 --> 00:01:55,030 told David that his ideas 41 00:01:55,132 --> 00:01:58,200 and sperm would have great power and influence. 42 00:01:58,302 --> 00:02:00,002 Zephaniah says, "He will not do iniquity. 43 00:02:00,104 --> 00:02:01,804 He will bring forth His..." 44 00:02:01,906 --> 00:02:03,806 He collected a loyal group of followers. 45 00:02:03,908 --> 00:02:06,311 He became the leader of the Branch Davidians. 46 00:02:06,431 --> 00:02:08,582 They understood that he was the chosen one, 47 00:02:08,702 --> 00:02:10,813 that his sermons were more than words-- 48 00:02:10,915 --> 00:02:12,815 they were the secrets they needed 49 00:02:12,917 --> 00:02:14,817 to enter the Kingdom of Heaven. 50 00:02:14,919 --> 00:02:17,473 He dissolved all marriages amongst his followers. 51 00:02:17,593 --> 00:02:19,688 Men had to be celibate. 52 00:02:19,808 --> 00:02:21,360 He was the true savior, 53 00:02:21,480 --> 00:02:22,858 and it made sense for him 54 00:02:22,960 --> 00:02:24,361 to father all of the children 55 00:02:24,481 --> 00:02:26,128 and repopulate the planet. 56 00:02:26,230 --> 00:02:28,797 He had divine semen. 57 00:02:28,899 --> 00:02:30,427 Holy ejaculate. 58 00:02:30,547 --> 00:02:33,736 God's own DNA shot from his mighty prick. 59 00:02:33,838 --> 00:02:35,104 Don't you understand? 60 00:02:35,206 --> 00:02:38,361 This is my family. I would never let you take my family from me. 61 00:02:38,481 --> 00:02:41,977 You come to my door, pointing guns at my wives and my kids, 62 00:02:42,079 --> 00:02:45,080 I will meet you at the door, any time. 63 00:02:45,182 --> 00:02:47,883 When the government came to arrest Koresh and his followers 64 00:02:47,985 --> 00:02:50,019 for legally collecting guns and ammo, 65 00:02:50,121 --> 00:02:54,056 some left the compound, but the true believers stayed behind. 66 00:02:54,158 --> 00:02:56,859 They refused to leave their father. And why should they? 67 00:02:56,961 --> 00:02:58,961 They had listened to his holy teachings. 68 00:02:59,063 --> 00:03:01,196 The Lord is my shepherd, and I shall not fear. 69 00:03:01,298 --> 00:03:04,166 They knew that there was greater glory 70 00:03:04,268 --> 00:03:06,869 in crossing the threshold into death with their leader 71 00:03:06,971 --> 00:03:09,211 - than staying behind and being slaves in a lost - 72 00:03:09,306 --> 00:03:11,006 and broken world. 73 00:03:15,012 --> 00:03:17,212 79 men and women 74 00:03:17,314 --> 00:03:20,115 died either by gunshot or in the fire. 75 00:03:20,217 --> 00:03:23,719 Sucks. 76 00:03:30,227 --> 00:03:33,862 But the Kanye of leaders was the great Jim Jones, 77 00:03:33,964 --> 00:03:37,900 the man who coined the phrase "drink the Kool-Aid." 78 00:03:38,002 --> 00:03:40,102 He founded the Peoples Temple. 79 00:03:40,204 --> 00:03:42,905 It was a beautiful rainbow. 80 00:03:43,007 --> 00:03:46,175 They saw no race or class or sex. 81 00:03:46,277 --> 00:03:48,110 He moved his entire congregation, 82 00:03:48,212 --> 00:03:51,080 over a thousand people, to Guyana with the plan 83 00:03:51,182 --> 00:03:53,082 of creating a utopia. 84 00:03:53,184 --> 00:03:54,216 But it all fell apart. 85 00:03:54,318 --> 00:03:57,152 He was betrayed by his own. 86 00:03:57,254 --> 00:04:00,189 They invited a congressman to inspect their private heaven. 87 00:04:00,291 --> 00:04:01,924 He didn't understand. 88 00:04:02,026 --> 00:04:04,893 He tried to destroy the perfect world Jones had created. 89 00:04:04,995 --> 00:04:07,196 So Jones had to have him killed. 90 00:04:07,298 --> 00:04:09,131 He had no choice. 91 00:04:09,233 --> 00:04:11,517 But once that seal was broken, 92 00:04:11,637 --> 00:04:13,202 there was no going back. 93 00:04:13,304 --> 00:04:15,170 He had to end it all. 94 00:04:15,272 --> 00:04:17,940 And 918 of his loyal parishioners 95 00:04:18,042 --> 00:04:20,518 were more than happy to follow him anywhere, 96 00:04:20,638 --> 00:04:22,945 even to the other side. 97 00:04:23,047 --> 00:04:27,049 If we can't live in peace, then let's die in peace. 98 00:04:29,987 --> 00:04:33,856 - How very much I've loved you. - Love you, too, Dad. Yeah! 99 00:04:33,958 --> 00:04:36,859 How very much I've tried to give you the good life. 100 00:04:36,961 --> 00:04:38,794 But, in spite of all my triumphs... 101 00:04:38,896 --> 00:04:40,134 It's in my opinion that 102 00:04:40,254 --> 00:04:42,728 you be kind to your children and be kind 103 00:04:42,848 --> 00:04:44,967 to your seniors and you take the potion 104 00:04:45,069 --> 00:04:46,520 like they used to take in ancient Greece 105 00:04:46,640 --> 00:04:48,070 and step over quietly, 106 00:04:48,172 --> 00:04:51,874 - because we are not committing suicide. - 107 00:04:51,976 --> 00:04:52,976 It's a revolutionary act. 108 00:04:53,077 --> 00:04:55,144 You bet your life, 109 00:04:55,246 --> 00:04:58,046 you bet your life. And to me, 110 00:04:58,149 --> 00:04:59,557 death is not a fearful thing-- 111 00:04:59,677 --> 00:05:03,051 it's the living that's fearful. 112 00:05:03,154 --> 00:05:06,121 Mother, please, can somebody show these children 113 00:05:06,223 --> 00:05:10,058 to the relaxation of stepping over to the next plane? 114 00:05:10,161 --> 00:05:12,227 All they're doing is taking a drink to go to sleep. 115 00:05:12,329 --> 00:05:14,490 That's all death is. It's sleep. 116 00:05:14,610 --> 00:05:16,064 Stop this crying and hysterics! 117 00:05:16,167 --> 00:05:19,485 Die with a degree of dignity. 118 00:05:19,605 --> 00:05:23,739 Don't die with tears and agony. 119 00:05:23,841 --> 00:05:26,081 Quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, my children. 120 00:05:26,177 --> 00:05:28,010 God Almighty, God Almighty. 121 00:05:31,982 --> 00:05:34,816 These were great men. 122 00:05:34,919 --> 00:05:37,152 All of them. 123 00:05:39,023 --> 00:05:42,791 Do you understand why I'm telling you about them? 124 00:05:44,995 --> 00:05:47,463 You want us to see how you're like them? 125 00:05:47,583 --> 00:05:49,932 That's right, Pus Bucket. 126 00:05:50,034 --> 00:05:51,934 But I also want you to see 127 00:05:52,036 --> 00:05:54,937 that it's easy to get men to kill for you. 128 00:05:55,039 --> 00:05:58,106 Any asshole with enough money or a rank in the army 129 00:05:58,209 --> 00:06:00,742 can get men to do that. 130 00:06:00,844 --> 00:06:02,211 Real power 131 00:06:02,313 --> 00:06:04,780 is having people loyal enough to you 132 00:06:04,882 --> 00:06:06,081 that, if you ask them to, 133 00:06:06,183 --> 00:06:08,217 they will kill themselves. 134 00:06:08,319 --> 00:06:11,820 They will override their natural survival instinct 135 00:06:11,922 --> 00:06:14,790 in service of your needs and will. 136 00:06:14,892 --> 00:06:16,024 Wait, are we a cult? 137 00:06:16,126 --> 00:06:18,060 I thought we were a political movement. 138 00:06:18,162 --> 00:06:21,863 All politics is a personality cult now, Heart Attack. 139 00:06:26,003 --> 00:06:28,070 You don't have to raise your hand, Tripod. 140 00:06:30,207 --> 00:06:33,562 I know we're not supposed to jerk our meat, but... 141 00:06:34,432 --> 00:06:36,044 are you gonna make us cut off our balls 142 00:06:36,146 --> 00:06:37,779 like that Hale-Bopp guy? 143 00:06:37,881 --> 00:06:40,015 Would you, if I asked you to? 144 00:06:41,885 --> 00:06:43,051 I totally would! 145 00:06:43,153 --> 00:06:45,053 Fuck it. 146 00:06:45,155 --> 00:06:47,089 Whatever you fucking want, Kai. 147 00:06:47,191 --> 00:06:49,057 I don't want that, Speedwagon. 148 00:06:49,159 --> 00:06:51,927 Even if he's not jizzing, a man needs his balls 149 00:06:52,029 --> 00:06:54,541 to produce testosterone to make him strong 150 00:06:54,661 --> 00:06:56,456 and aggressive. 151 00:06:56,751 --> 00:06:59,968 But what if I asked you to make the ultimate sacrifice? 152 00:07:00,070 --> 00:07:02,070 Would you do that for me, Speedwagon? 153 00:07:02,172 --> 00:07:04,139 With a fucking smile. 154 00:07:05,276 --> 00:07:07,242 How 'bout the rest of you? 155 00:07:08,979 --> 00:07:11,146 Sandstorm? Gutterball? 156 00:07:11,248 --> 00:07:13,048 - Yes. - Yes. 157 00:07:17,087 --> 00:07:19,855 Thank you all for your loyalty. 158 00:07:19,957 --> 00:07:21,474 'Cause things are about to change. 159 00:07:21,594 --> 00:07:23,125 We are expanding, brothers. 160 00:07:23,227 --> 00:07:25,127 Our ambitious, nation-saving agenda 161 00:07:25,229 --> 00:07:26,962 is headed to the next level, 162 00:07:27,064 --> 00:07:29,965 and it's gonna take even more courage and focus 163 00:07:30,067 --> 00:07:33,101 and, most of all, loyalty 164 00:07:33,203 --> 00:07:36,104 to navigate these stormy waters ahead. 165 00:07:36,206 --> 00:07:38,140 What's gonna happen? 166 00:07:38,242 --> 00:07:41,009 You'll find out at the council meeting on Monday. 167 00:07:41,111 --> 00:07:43,145 Get some rest. 168 00:07:48,218 --> 00:07:51,853 ♪ ♪ 169 00:08:20,918 --> 00:08:22,918 ♪ ♪ 170 00:09:01,345 --> 00:09:03,624 The left-wing propagandists at CNN and NBC have polluted 171 00:09:03,744 --> 00:09:06,750 our discourse with fake news. 172 00:09:07,083 --> 00:09:09,512 Pornography has desensitized our young men. 173 00:09:09,632 --> 00:09:12,954 We've lost a generation of moms to Candy Crush! 174 00:09:13,056 --> 00:09:14,956 This can't go unchecked. 175 00:09:15,058 --> 00:09:17,865 I don't doubt your good intentions, Councilman, 176 00:09:18,118 --> 00:09:20,829 but banning our citizens from accessing a list 177 00:09:20,931 --> 00:09:23,670 of Web sites that you personally deem offensive-- 178 00:09:23,790 --> 00:09:25,099 what you're proposing is censorship. 179 00:09:25,202 --> 00:09:27,969 It's not censorship-- it's regulation. 180 00:09:28,071 --> 00:09:30,972 It's about protecting the people from cultural decay. 181 00:09:31,074 --> 00:09:34,175 And connecting every computer in town to a private network. 182 00:09:34,277 --> 00:09:36,110 - The cost alone... - Why don't we ask 183 00:09:36,213 --> 00:09:39,113 your colleagues about their feelings on this matter, Perry? 184 00:09:39,216 --> 00:09:41,115 Councilman Moyer? 185 00:09:41,218 --> 00:09:43,251 You've been silent all day. 186 00:09:49,092 --> 00:09:51,993 I think it's a fantastic idea, sir. 187 00:09:53,063 --> 00:09:54,608 Good. 188 00:09:54,846 --> 00:09:56,898 All in favor of the Kai Anderson Internet Freedom 189 00:09:57,000 --> 00:09:58,099 and Integrity Act? 190 00:10:08,011 --> 00:10:09,978 The motion passes. 191 00:10:12,315 --> 00:10:15,984 Finally, finally, I'd like to make a statement. 192 00:10:16,086 --> 00:10:20,788 Tonight, I'm announcing to you, my loyal constituents, 193 00:10:20,891 --> 00:10:24,464 that I intend to run for United States Senate in 2018. 194 00:10:24,584 --> 00:10:26,928 We need fresh representation in Washington, 195 00:10:27,030 --> 00:10:28,930 and I believe I am the man for the job. 196 00:10:31,902 --> 00:10:34,202 Yeah! 197 00:10:34,304 --> 00:10:35,791 Councilman. 198 00:10:35,911 --> 00:10:39,604 Councilman, the senator up for reelection 199 00:10:39,724 --> 00:10:43,277 is a popular incumbent who's served for three terms. 200 00:10:46,016 --> 00:10:47,856 Anything can happen, Perry. 201 00:10:48,108 --> 00:10:50,118 That was amazing, Divine Ruler. 202 00:10:50,220 --> 00:10:52,140 - Thank you. Where are our women? - I don't know. 203 00:10:52,222 --> 00:10:53,988 We told them about the meeting. They should be here. 204 00:10:54,090 --> 00:10:56,991 I'm not feeling love from them, Speedwagon. Or loyalty. 205 00:10:57,093 --> 00:10:59,093 I need to know why. 206 00:10:59,162 --> 00:11:00,895 I need to know. 207 00:11:00,997 --> 00:11:03,197 I want a fucking explanation. 208 00:11:03,300 --> 00:11:05,934 Why did you join a cult? 209 00:11:06,036 --> 00:11:09,003 Why did you destroy our family? 210 00:11:11,401 --> 00:11:13,041 Why?! 211 00:11:13,143 --> 00:11:16,210 You were... you were a mess, 212 00:11:16,313 --> 00:11:20,048 and The Butchery was ten times more work 213 00:11:20,150 --> 00:11:22,183 than we thought it would be for half the reward. 214 00:11:22,285 --> 00:11:24,786 I just... I-I felt... 215 00:11:24,888 --> 00:11:26,020 I felt like I was out of control, 216 00:11:26,122 --> 00:11:28,856 like there was no boundary or structure 217 00:11:28,959 --> 00:11:32,093 to contain me or my feelings, and... 218 00:11:32,195 --> 00:11:36,097 I wanted someone to come in and say, 219 00:11:36,199 --> 00:11:38,933 "Do this. Go there. 220 00:11:39,035 --> 00:11:40,535 "Believe in this. 221 00:11:40,655 --> 00:11:41,881 Care about that." 222 00:11:42,001 --> 00:11:43,972 A daddy? 223 00:11:44,074 --> 00:11:45,873 I guess, yeah. 224 00:11:45,976 --> 00:11:49,349 It felt so good to take my hands off the wheel. 225 00:11:50,947 --> 00:11:53,214 And I... 226 00:11:53,316 --> 00:11:56,117 am sorry, but I hated you. 227 00:11:57,636 --> 00:11:58,814 Or... 228 00:11:58,934 --> 00:12:02,156 I was so... I was so angry at you 229 00:12:02,258 --> 00:12:04,461 that I thought I hated you. And in my head, 230 00:12:04,581 --> 00:12:07,996 I told myself, if the price that I have to pay 231 00:12:08,098 --> 00:12:11,833 f-for this feeling of relief was... 232 00:12:11,935 --> 00:12:15,396 destroying you, then-then why not? 233 00:12:15,732 --> 00:12:19,240 People died, Ivy. 234 00:12:19,342 --> 00:12:22,210 Because of you. 235 00:12:22,312 --> 00:12:23,532 I know. 236 00:12:23,652 --> 00:12:26,280 I know. I know. 237 00:12:28,218 --> 00:12:30,218 Oh, God. I don't know 238 00:12:30,320 --> 00:12:33,121 how I could have been so stupid and so weak. 239 00:12:33,223 --> 00:12:36,124 I don't know. I'm so sorry, Ally. 240 00:12:36,226 --> 00:12:38,551 And now I see him for what he is. 241 00:12:38,671 --> 00:12:41,382 He's a demagogue and a manipulator and... 242 00:12:41,502 --> 00:12:44,132 everything he touches dies. 243 00:12:44,234 --> 00:12:46,825 But I was leaving. I was done. 244 00:12:46,945 --> 00:12:49,783 I was on my way out. So you have to explain to me, 245 00:12:49,903 --> 00:12:51,732 why did you become a part of this insanity? 246 00:12:51,852 --> 00:12:53,792 What choice did you give me? 247 00:12:55,111 --> 00:12:57,572 You wouldn't talk to me. 248 00:12:58,707 --> 00:13:01,427 You wouldn't let me see our son. 249 00:13:03,153 --> 00:13:04,919 I knew you would never leave 250 00:13:05,021 --> 00:13:07,855 unless I got you out. 251 00:13:07,957 --> 00:13:09,717 You came back for me? 252 00:13:09,837 --> 00:13:11,245 I came back for Oz. 253 00:13:13,029 --> 00:13:15,063 And for our family. 254 00:13:15,165 --> 00:13:17,098 I'm not saying if we get out of this 255 00:13:17,200 --> 00:13:18,933 that we're gonna be together. 256 00:13:19,035 --> 00:13:21,069 But if we can escape, 257 00:13:21,171 --> 00:13:24,038 I am not leaving Oz's mother behind. 258 00:13:33,950 --> 00:13:35,817 Mom? 259 00:13:35,919 --> 00:13:38,167 Hey. It's okay, buddy. 260 00:13:38,287 --> 00:13:39,512 She... 261 00:13:40,382 --> 00:13:42,512 Hey, Ozymandius. 262 00:13:44,854 --> 00:13:47,111 Can you give your mama a hug? 263 00:14:01,634 --> 00:14:04,212 I'm sure you're feeling confused. 264 00:14:06,216 --> 00:14:08,216 You've probably heard some strange things 265 00:14:08,318 --> 00:14:12,186 about me from your mom, and... maybe others. 266 00:14:12,288 --> 00:14:16,090 But I am never going to leave you ever again. 267 00:14:16,192 --> 00:14:18,860 And it's going to take some time, but I promise 268 00:14:18,962 --> 00:14:20,998 it will feel easy and normal 269 00:14:21,250 --> 00:14:25,099 before you know it. Okay? 270 00:14:25,201 --> 00:14:26,234 Okay. 271 00:14:29,139 --> 00:14:31,105 Would you just go upstairs 272 00:14:31,207 --> 00:14:32,874 for a minute so the grownups can talk? 273 00:14:32,976 --> 00:14:35,176 And, um... 274 00:14:35,278 --> 00:14:37,298 I got you something. 275 00:14:37,418 --> 00:14:40,270 - But that has a clown on it. - Of course it does. 276 00:14:40,390 --> 00:14:42,216 Twisty's the title character. 277 00:14:42,318 --> 00:14:44,852 Who else are they gonna put on the cover? 278 00:14:47,991 --> 00:14:49,090 Come on. 279 00:14:49,192 --> 00:14:51,192 I'll be up in a minute. Go read it. 280 00:14:57,233 --> 00:14:58,866 Mama? 281 00:14:58,968 --> 00:15:00,034 Yeah? 282 00:15:00,136 --> 00:15:01,667 I missed you. 283 00:15:01,787 --> 00:15:03,784 I missed you, too, sweetheart. 284 00:15:09,718 --> 00:15:11,245 Hey. 285 00:15:11,347 --> 00:15:14,015 You look good. 286 00:15:14,117 --> 00:15:15,364 I'm really sorry. 287 00:15:15,484 --> 00:15:17,251 For what? 288 00:15:17,353 --> 00:15:20,121 Fucking my wife... 289 00:15:20,223 --> 00:15:23,057 trying to drive me crazy... or trying to kill me? 290 00:15:23,159 --> 00:15:24,339 Everything. 291 00:15:24,459 --> 00:15:25,839 I was an idiot. 292 00:15:26,386 --> 00:15:28,095 We all were. 293 00:15:28,198 --> 00:15:30,131 The election made me lose my mind. 294 00:15:31,440 --> 00:15:32,900 I didn't believe in anything anymore, 295 00:15:33,002 --> 00:15:34,101 except that my brother loved me 296 00:15:34,204 --> 00:15:37,104 and would take care of me no matter what. 297 00:15:37,207 --> 00:15:39,207 The world decided to take a huge shit on my head, 298 00:15:39,309 --> 00:15:40,822 so I said fuck the world. 299 00:15:40,942 --> 00:15:44,212 All I need is my family. 300 00:15:44,314 --> 00:15:46,631 But then he killed our brother. 301 00:15:47,528 --> 00:15:51,018 Vince was an asshole, but he was one of us. 302 00:15:51,120 --> 00:15:53,087 Kai doesn't care about me. 303 00:15:53,189 --> 00:15:55,089 He doesn't care about anyone. 304 00:15:55,191 --> 00:15:56,791 We have to run away. 305 00:15:56,893 --> 00:15:58,059 It's the only way. 306 00:15:58,962 --> 00:16:01,929 I found this on wikiHow. 307 00:16:06,451 --> 00:16:08,750 "How to escape from a cult." 308 00:16:09,101 --> 00:16:12,173 They lay out 14 steps, it's all in there. 309 00:16:12,275 --> 00:16:14,976 We have to pack lightly and get out as quickly as we can. 310 00:16:16,279 --> 00:16:19,113 - And go where? - Anywhere. 311 00:16:19,215 --> 00:16:20,401 We just have to go now. 312 00:16:20,521 --> 00:16:22,224 If Kai finds out we're even thinking about this, 313 00:16:22,344 --> 00:16:24,224 we'll be killed or put in the hole like Beverly. 314 00:16:32,295 --> 00:16:34,061 Okay, let's go. 315 00:16:34,163 --> 00:16:35,897 But no packing. 316 00:16:35,999 --> 00:16:38,626 - I'll get Oz. - I will fucking get Oz. 317 00:16:41,271 --> 00:16:43,738 Open up! I know you're in there! 318 00:16:57,921 --> 00:17:00,021 Emergency meeting at Divine Ruler's. 319 00:17:04,027 --> 00:17:05,993 What are you bitches up to in here? 320 00:17:06,095 --> 00:17:07,306 Just a little girl time. 321 00:17:07,426 --> 00:17:09,143 Talking cookie recipes and boys. 322 00:17:09,263 --> 00:17:11,442 Fuck you, liar. Let's go. 323 00:17:12,135 --> 00:17:13,495 And bring the kid. 324 00:17:13,733 --> 00:17:16,691 Kai said he could watch cartoons upstairs while we meet. 325 00:17:19,005 --> 00:17:21,178 Let's go! 326 00:17:30,630 --> 00:17:34,183 - What are they doing up there? Maybe Kai... -Not now. 327 00:17:34,300 --> 00:17:36,271 Let's stop talking in this house. 328 00:17:43,926 --> 00:17:46,348 You lying bitch! 329 00:17:46,468 --> 00:17:48,028 I'm gonna kill you! 330 00:17:51,199 --> 00:17:52,199 - Hey! - Get the fuck off! 331 00:17:52,267 --> 00:17:53,800 - Hey! - Get off of me! 332 00:17:53,902 --> 00:17:55,035 Get her off! Get off of her! 333 00:17:55,137 --> 00:17:56,836 Come on! 334 00:17:56,939 --> 00:17:59,172 Stop this nonsense. 335 00:17:59,274 --> 00:18:00,773 I hate you! 336 00:18:00,893 --> 00:18:03,170 Hey, get off of me! Get the... 337 00:18:03,979 --> 00:18:09,216 Disloyalty, lies, backstabbing. 338 00:18:09,454 --> 00:18:12,285 That is what politics as usual looks like. 339 00:18:12,387 --> 00:18:15,221 Fighting ourselves. 340 00:18:15,324 --> 00:18:19,926 We need to get beyond that petty shit and reach a new threshold 341 00:18:20,028 --> 00:18:23,638 to enter the power space. 342 00:18:44,219 --> 00:18:46,390 What is that? 343 00:18:46,510 --> 00:18:49,189 We need to do something radical. 344 00:18:50,918 --> 00:18:54,127 Jim Jones said... 345 00:18:54,229 --> 00:18:55,862 Oh, my... 346 00:18:56,898 --> 00:18:59,519 "Death is not a fearful thing. 347 00:18:59,758 --> 00:19:02,135 It's the living that's cursed." 348 00:19:02,237 --> 00:19:04,170 Jesus, Kai. 349 00:19:04,272 --> 00:19:05,905 Who the hell is Jim Jones? 350 00:19:07,042 --> 00:19:10,659 He made his followers drink poisoned Kool-Aid. 351 00:19:11,346 --> 00:19:13,504 Please, Kai. You can't do this. 352 00:19:13,624 --> 00:19:15,181 Oz needs his mothers. 353 00:19:15,283 --> 00:19:16,377 You need us. 354 00:19:16,497 --> 00:19:17,817 You want to get to the next level, 355 00:19:17,878 --> 00:19:19,973 you need more than ass-sucking sycophants. 356 00:19:20,093 --> 00:19:22,088 All he needs are his loyal followers. 357 00:19:22,190 --> 00:19:23,439 That's right, Gary. 358 00:19:23,559 --> 00:19:27,127 Fidelity to the cause is the backbone of our movement. 359 00:19:27,229 --> 00:19:30,764 But it's time to remove ourselves from the shackles 360 00:19:30,866 --> 00:19:32,198 of our bodies. 361 00:19:32,300 --> 00:19:36,102 That's why this Kool-Aid isn't just for the women. 362 00:19:37,205 --> 00:19:39,773 It's for all of us. 363 00:19:39,875 --> 00:19:42,242 Our bodies are holding us back. 364 00:19:42,344 --> 00:19:45,879 All they do is create pain and suffering. 365 00:19:45,981 --> 00:19:49,334 In order to transcend biology and be reborn 366 00:19:49,454 --> 00:19:53,932 into astral beings, we need to kill our physical selves. 367 00:19:55,090 --> 00:19:57,924 We will resurrect from the instant of death 368 00:19:58,026 --> 00:20:02,162 into a greater being and come back for my senatorial run 369 00:20:02,264 --> 00:20:05,999 more powerful than we can imagine. 370 00:20:09,204 --> 00:20:11,304 Everybody take a cup. 371 00:20:17,145 --> 00:20:19,476 When I point to you, 372 00:20:19,596 --> 00:20:21,281 - you drink. - Fuck yeah. 373 00:20:21,383 --> 00:20:23,281 It's a good day to die. 374 00:20:25,165 --> 00:20:27,997 Gary, make sure the ladies have a drink. 375 00:20:32,227 --> 00:20:34,294 I... 376 00:20:34,396 --> 00:20:36,930 We have to do it. 377 00:20:50,207 --> 00:20:53,474 Pus Bucket. My man! 378 00:20:54,189 --> 00:20:56,049 Do us the honor. 379 00:20:58,253 --> 00:21:00,353 - Drink! - I can't! 380 00:21:02,324 --> 00:21:04,005 I'm-I'm not gonna do it. 381 00:21:04,125 --> 00:21:07,060 No. I'm out of this thing. 382 00:21:07,162 --> 00:21:09,688 I-I don't want to be an astral being. 383 00:21:09,808 --> 00:21:12,232 Gary, he showed his true colors. 384 00:21:14,874 --> 00:21:16,290 Please, Kai! Please! 385 00:21:16,410 --> 00:21:18,338 Now the womenses... 386 00:21:18,440 --> 00:21:20,140 Kai, please. 387 00:21:26,479 --> 00:21:29,949 Oh, God. Oh, God. 388 00:21:30,475 --> 00:21:32,676 - Beverly, don't do it. - Don't. 389 00:21:33,543 --> 00:21:35,288 No. 390 00:21:37,581 --> 00:21:39,298 No. No, no, no. 391 00:21:39,634 --> 00:21:42,262 This is not suicide. 392 00:21:42,364 --> 00:21:45,742 It's a revolutionary act. 393 00:21:45,862 --> 00:21:50,370 The world will be talking about us, forever. 394 00:21:57,586 --> 00:21:59,577 You said we would always take care of each other. 395 00:21:59,697 --> 00:22:02,048 You're not doing anything I wouldn't. 396 00:22:13,995 --> 00:22:15,929 Boys! 397 00:22:35,217 --> 00:22:37,183 Yeah! 398 00:22:37,285 --> 00:22:39,152 Oh... 399 00:22:39,254 --> 00:22:40,254 Yeah! 400 00:22:40,288 --> 00:22:41,479 Do you feel it?! 401 00:22:41,599 --> 00:22:43,358 Yeah! 402 00:22:43,478 --> 00:22:45,291 The corrosive agent, 403 00:22:45,393 --> 00:22:48,928 the blood pouring from your throat? 404 00:22:51,132 --> 00:22:53,132 I think I just shit my pants. 405 00:22:53,235 --> 00:22:57,103 No, that's your colitis. 406 00:22:58,940 --> 00:23:01,941 Why would I kill us? 407 00:23:02,043 --> 00:23:04,844 I'm running for Senate. 408 00:23:04,946 --> 00:23:06,638 And dead people can't vote. 409 00:23:07,115 --> 00:23:08,882 Except in Chicago. 410 00:23:10,414 --> 00:23:13,019 There was nothing in the Kool-Aid! 411 00:23:13,121 --> 00:23:15,286 Yeah! 412 00:23:15,403 --> 00:23:18,237 Nothing except the proof that we are all in this together, 413 00:23:18,339 --> 00:23:19,979 that we are loyal to the end, 414 00:23:20,099 --> 00:23:21,799 that we would die for one another. 415 00:23:21,901 --> 00:23:24,802 We are the few, the happy few, 416 00:23:24,904 --> 00:23:27,519 the band of brothers and sisters. 417 00:23:27,639 --> 00:23:30,708 We live and fight another day. 418 00:23:30,810 --> 00:23:32,710 Kai! Kai! Kai! 419 00:23:44,165 --> 00:23:46,493 I've got our passports and Ozzie's birth certificate. 420 00:23:46,613 --> 00:23:48,274 Jesus, Ivy, no suitcases. 421 00:23:48,394 --> 00:23:49,754 What if they're watching the house? 422 00:23:50,396 --> 00:23:52,629 Can't look like we're doing what we're doing. 423 00:23:52,731 --> 00:23:54,664 We're really doing this? 424 00:23:54,767 --> 00:23:56,466 Walking away from our whole life? 425 00:23:56,568 --> 00:23:59,569 Not walking. We're running. 426 00:23:59,671 --> 00:24:03,740 Next time it might not just be sugar water. 427 00:24:04,673 --> 00:24:06,543 Wh-What about Winter? 428 00:24:08,614 --> 00:24:10,480 Really, Ivy? 429 00:24:10,582 --> 00:24:14,651 No, I-I just meant, I-I didn't mean... 430 00:24:14,753 --> 00:24:16,520 What about the bank accounts? 431 00:24:16,622 --> 00:24:20,357 Uh, I went online, transferred everything to the checking 432 00:24:20,459 --> 00:24:21,459 just like we discussed. 433 00:24:21,560 --> 00:24:22,692 Good. 434 00:24:22,795 --> 00:24:25,228 We can drain it as we go, convert it to cash. 435 00:24:25,330 --> 00:24:26,463 Nothing electronic is safe. 436 00:24:26,565 --> 00:24:28,465 Ozzie gets out of school in less than an hour. 437 00:24:28,567 --> 00:24:31,468 We pick him up and we don't look back. 438 00:24:42,681 --> 00:24:45,449 Keep the car running. 439 00:25:04,369 --> 00:25:05,502 He's not here! 440 00:25:05,604 --> 00:25:06,604 What?! 441 00:25:08,707 --> 00:25:10,507 Someone picked him up 30 minutes ago. 442 00:25:10,609 --> 00:25:12,442 - Who? - Our nanny. 443 00:25:12,544 --> 00:25:14,302 And she wasn't alone. 444 00:25:14,422 --> 00:25:15,422 Oh, God. 445 00:25:15,447 --> 00:25:17,414 - Sh-Sh... - Yeah. 446 00:25:27,459 --> 00:25:28,658 Where are my mommies? 447 00:25:28,760 --> 00:25:31,361 I'm sure they'll be here soon. 448 00:25:31,463 --> 00:25:34,297 I got all sorts of games down here. Do you like games? 449 00:25:34,399 --> 00:25:36,433 I guess so. 450 00:25:36,535 --> 00:25:38,502 Here, I'll take your bag. 451 00:25:39,805 --> 00:25:41,505 We're good. You can go. 452 00:25:43,575 --> 00:25:45,375 Oz, if you need anything, 453 00:25:45,477 --> 00:25:47,736 - I'll be right upstairs. - Okay. 454 00:25:53,385 --> 00:25:55,352 Want to check out the games? 455 00:26:00,659 --> 00:26:02,626 So... 456 00:26:02,728 --> 00:26:05,328 what kind of games do you play with your daddy? 457 00:26:06,732 --> 00:26:08,331 I don't have a daddy. 458 00:26:08,433 --> 00:26:11,301 What? Everyone has a daddy. 459 00:26:12,185 --> 00:26:14,538 I don't. I have two mommies. 460 00:26:14,640 --> 00:26:16,540 Well... 461 00:26:16,642 --> 00:26:18,675 two mommies can't make a baby. 462 00:26:18,777 --> 00:26:21,378 You know that, right? 463 00:26:21,480 --> 00:26:23,513 I guess so. 464 00:26:23,615 --> 00:26:25,615 It must be hard, 465 00:26:25,717 --> 00:26:28,218 living with just girls. 466 00:26:28,320 --> 00:26:29,959 I mean, you don't know this, 467 00:26:30,079 --> 00:26:31,719 because you never had a man to look up to. 468 00:26:31,790 --> 00:26:33,423 You know, to teach you things, 469 00:26:33,525 --> 00:26:36,493 to show you how to be a man. 470 00:26:36,595 --> 00:26:39,362 I'm sure your mommies do the best they can, 471 00:26:39,464 --> 00:26:42,123 but... they're girls. 472 00:26:42,243 --> 00:26:44,367 They don't know what it's like to be you. 473 00:26:44,469 --> 00:26:47,058 Every family is special in their own way. 474 00:26:47,178 --> 00:26:49,232 Happy families are all alike. 475 00:26:49,352 --> 00:26:52,309 Every unhappy family is unhappy in its own way. 476 00:26:52,411 --> 00:26:53,577 Tolstoy. 477 00:26:53,679 --> 00:26:54,679 Toy Story? 478 00:26:59,618 --> 00:27:02,319 Come here, Oz. Sit with me. 479 00:27:09,661 --> 00:27:11,494 I'll show you a trick. 480 00:27:11,969 --> 00:27:15,103 I know all about that. Winter showed me. 481 00:27:15,205 --> 00:27:18,173 Well, then you know once we make contact, I can't lie to you. 482 00:27:23,747 --> 00:27:25,680 I want to tell you a secret. 483 00:27:25,782 --> 00:27:27,949 What secret? 484 00:27:38,028 --> 00:27:39,204 What? 485 00:27:39,324 --> 00:27:40,862 - Where is he?! - Where's who? 486 00:27:40,964 --> 00:27:43,631 You bitch. 487 00:27:43,734 --> 00:27:44,934 Bitch! Where is he? 488 00:27:45,035 --> 00:27:45,934 Where is my son?! 489 00:27:46,036 --> 00:27:48,603 In the basement. 490 00:27:48,705 --> 00:27:50,839 If you drink this potion, 491 00:27:50,941 --> 00:27:52,841 it will make you immortal. 492 00:27:52,943 --> 00:27:53,943 That's right. 493 00:27:54,022 --> 00:27:55,677 Oz! 494 00:27:55,779 --> 00:27:56,845 No! 495 00:27:58,048 --> 00:27:59,514 It's raspberry Kool-Aid. 496 00:27:59,634 --> 00:28:01,049 - It's sugar free. - Come on, we're going. 497 00:28:01,151 --> 00:28:02,984 I want to stay with Daddy. 498 00:28:03,086 --> 00:28:05,086 What did you just say? 499 00:28:05,188 --> 00:28:07,413 - He's not your daddy. - Yes, he is. 500 00:28:07,533 --> 00:28:09,691 - You can't lie on pinky power. - It's all right, son. 501 00:28:09,793 --> 00:28:10,959 - Don't get ups... - He is not your son! 502 00:28:11,061 --> 00:28:12,093 Are you sure about that? 503 00:28:12,195 --> 00:28:14,696 The Braddon Clinic? 504 00:28:14,798 --> 00:28:16,698 That's where you got turkey basted, isn't it? 505 00:28:16,800 --> 00:28:18,389 Yeah. 506 00:28:18,641 --> 00:28:20,295 Lesbians love that place. 507 00:28:20,415 --> 00:28:22,670 And I've been a donor there since, well... 508 00:28:22,773 --> 00:28:23,938 Jerking off into a cup there 509 00:28:24,041 --> 00:28:26,674 was kind of my first job after high school. 510 00:28:26,777 --> 00:28:29,911 Isn't that where you got your sperm from? 511 00:28:30,013 --> 00:28:32,981 I've kept close track of all of my children, 512 00:28:33,083 --> 00:28:35,817 but Oz is special. 513 00:28:35,919 --> 00:28:37,886 There's no way that's true. 514 00:28:37,988 --> 00:28:39,821 Well, we know for sure you're not the father. 515 00:28:39,923 --> 00:28:42,161 And you have to ask yourself, who does the kid look more like, 516 00:28:42,281 --> 00:28:44,993 you or me? 517 00:28:46,190 --> 00:28:47,662 Come on, we're leaving. 518 00:28:51,068 --> 00:28:53,421 Why don't we ask the boy what he wants to do? 519 00:28:54,838 --> 00:28:56,805 Oz, do you want to stay? 520 00:28:56,907 --> 00:28:59,808 - Yes, Daddy. - See? The boy wants to stay. 521 00:28:59,910 --> 00:29:00,975 I promised him he could play games, 522 00:29:01,078 --> 00:29:02,844 I promised him he could spend the night. 523 00:29:02,946 --> 00:29:04,012 Ally, if you let him stay, 524 00:29:04,114 --> 00:29:06,081 - he'll be fi... - Be quiet! 525 00:29:06,183 --> 00:29:08,016 You know, this'll give you two ladies a chance 526 00:29:08,118 --> 00:29:09,884 to get reacquainted after your separation. 527 00:29:09,986 --> 00:29:11,953 Maybe that's a good idea. 528 00:29:12,055 --> 00:29:13,755 Are you out of your mind? 529 00:29:13,857 --> 00:29:14,897 Why are you being so mean? 530 00:29:14,991 --> 00:29:15,990 I'm not being mean, sweetheart. 531 00:29:16,093 --> 00:29:17,892 You know, no one 532 00:29:17,994 --> 00:29:19,994 has to leave. We could all stay. 533 00:29:20,097 --> 00:29:23,832 Uh, I think... 534 00:29:23,934 --> 00:29:26,227 I think it'll be okay if Oz spends the night. 535 00:29:26,347 --> 00:29:28,636 - Ivy. - He'll be fine. 536 00:29:28,738 --> 00:29:30,805 Right? 537 00:29:30,907 --> 00:29:32,640 Absolutely. 538 00:29:32,742 --> 00:29:33,875 Come here, bud. 539 00:29:33,977 --> 00:29:36,077 Yeah. 540 00:29:38,148 --> 00:29:40,782 Let... Let's just go. 541 00:29:40,884 --> 00:29:42,851 Please. 542 00:29:44,788 --> 00:29:47,655 Ozzie... 543 00:29:47,757 --> 00:29:50,592 you just behave yourself, okay? 544 00:29:50,694 --> 00:29:52,894 I will. 545 00:29:52,996 --> 00:29:54,896 Wave bye to Mommies. 546 00:29:54,998 --> 00:29:56,698 Bye, Mommies. 547 00:29:56,800 --> 00:29:58,867 Okay. 548 00:30:01,171 --> 00:30:03,138 All right. Wave bye-bye. 549 00:30:07,110 --> 00:30:09,077 We're gonna have so much fun. 550 00:30:16,953 --> 00:30:18,853 Ivy. Hey. 551 00:30:18,955 --> 00:30:20,088 What did we just do? 552 00:30:20,190 --> 00:30:21,517 We saved our son's life. 553 00:30:21,637 --> 00:30:23,612 By leaving him in there with that psycho? 554 00:30:23,732 --> 00:30:25,449 What choice did we have? If we had pushed 555 00:30:25,569 --> 00:30:27,552 just a little bit more, he would have killed all of us, 556 00:30:27,672 --> 00:30:29,030 and you know it. 557 00:30:29,132 --> 00:30:30,965 Maybe now we have a chance. 558 00:30:44,984 --> 00:30:46,684 I found that paperwork in the attic. 559 00:30:46,786 --> 00:30:48,085 It doesn't have a picture, but it has 560 00:30:48,188 --> 00:30:49,120 all the sperm donor's attributes. 561 00:30:49,222 --> 00:30:51,119 I-I mean, look at this. 562 00:30:51,239 --> 00:30:53,139 It's got race, age, 563 00:30:53,241 --> 00:30:55,689 hair color, uh, weight, height, 564 00:30:55,809 --> 00:30:58,227 IQ, m-medical history... 565 00:30:58,347 --> 00:31:01,769 The only it doesn't show is the propensity to be a psychopath. 566 00:31:02,176 --> 00:31:04,503 All of this could easily match up with Kai. 567 00:31:04,623 --> 00:31:06,819 And a million other white males. 568 00:31:06,921 --> 00:31:07,873 We have to go to the clinic. 569 00:31:07,993 --> 00:31:09,444 I know they have pictures in their files. 570 00:31:09,564 --> 00:31:13,408 Ivy, the important thing is Kai thinks Oz is his son. 571 00:31:13,528 --> 00:31:16,229 And as long as he believes that, he's not gonna hurt him. 572 00:31:17,163 --> 00:31:18,859 He's safe now. 573 00:31:20,168 --> 00:31:24,036 What happened to you? Th-that wasn't enough before. 574 00:31:24,138 --> 00:31:25,148 I know that. 575 00:31:25,268 --> 00:31:27,111 But I've had a chance to think, 576 00:31:27,231 --> 00:31:29,340 and you were absolutely right. 577 00:31:33,214 --> 00:31:35,259 We didn't have a choice. 578 00:31:35,379 --> 00:31:38,084 There is a way to get him back. 579 00:31:41,696 --> 00:31:44,359 The only answer is murder. 580 00:31:44,479 --> 00:31:46,210 That's exactly what I've been thinking. 581 00:31:46,330 --> 00:31:48,921 How would we do it? He has an army. 582 00:31:49,041 --> 00:31:51,898 It's gonna be dangerous, and we, we can't put Oz at risk. 583 00:31:52,000 --> 00:31:53,747 Ivy, you need to calm down. 584 00:31:55,036 --> 00:31:56,335 It's not good for your health. 585 00:31:56,455 --> 00:31:57,793 Come on. Sit down. 586 00:31:58,479 --> 00:32:02,942 Eat some food. Drink some wine. 587 00:32:04,285 --> 00:32:05,939 I have a plan. 588 00:32:16,124 --> 00:32:17,172 You cooked? 589 00:32:17,292 --> 00:32:20,369 I put pasta in boiling water, but it is your sauce. 590 00:32:22,552 --> 00:32:26,766 I did pick the wine. 591 00:32:28,412 --> 00:32:30,669 That's what we had on our honeymoon. 592 00:32:31,328 --> 00:32:33,986 I've been saving it for a special occasion. 593 00:32:39,640 --> 00:32:42,248 Tonight? 594 00:32:48,056 --> 00:32:51,924 Tonight we start over. 595 00:33:20,154 --> 00:33:22,755 It's good. 596 00:33:26,961 --> 00:33:29,795 Aren't you eating? 597 00:33:39,073 --> 00:33:42,008 When I was put in the psych ward... 598 00:33:44,178 --> 00:33:47,777 ...that, uh, very first week inside, 599 00:33:48,758 --> 00:33:51,905 I had thoughts of suicide. 600 00:33:53,254 --> 00:33:56,889 I wanted to end it so badly. 601 00:33:58,171 --> 00:34:00,932 I... was in so much pain. 602 00:34:02,278 --> 00:34:06,070 I felt completely alone in the world, 603 00:34:06,190 --> 00:34:09,068 and I almost did it. 604 00:34:09,170 --> 00:34:12,271 And then I thought about you... 605 00:34:17,286 --> 00:34:22,068 ...and how you left me alone in there without a word. 606 00:34:22,306 --> 00:34:24,030 No visits. 607 00:34:24,619 --> 00:34:29,119 Not even a glimpse of Oz in all that time. 608 00:34:30,099 --> 00:34:33,017 They told me you were insane. I was trying to protect our son. 609 00:34:33,137 --> 00:34:36,017 You were trying to take him away from me. 610 00:34:37,206 --> 00:34:39,807 Admit it. 611 00:34:42,705 --> 00:34:44,696 So, in that second week, 612 00:34:44,816 --> 00:34:47,065 I pulled myself together, 613 00:34:48,051 --> 00:34:50,918 pushed those self-destructive thoughts away 614 00:34:50,987 --> 00:34:52,192 and turned my energy 615 00:34:52,312 --> 00:34:56,190 towards freeing myself from the fears that paralyzed me. 616 00:34:57,855 --> 00:35:02,163 And it was desperately hard. 617 00:35:02,265 --> 00:35:07,309 But then, I realized that those fears were filling a hole 618 00:35:07,429 --> 00:35:10,603 I had inside me, and you can't take those fears away 619 00:35:10,723 --> 00:35:13,874 without filling that hole with something else. 620 00:35:13,976 --> 00:35:17,178 So I chose revenge. 621 00:35:19,813 --> 00:35:21,749 On you. 622 00:35:21,851 --> 00:35:23,451 Ally... 623 00:35:23,571 --> 00:35:26,128 You tried to make me go crazy. 624 00:35:26,493 --> 00:35:29,924 You tried to take my son away. 625 00:35:30,026 --> 00:35:34,042 You let yourself be seduced by the babysitter. 626 00:35:34,294 --> 00:35:38,132 And worst of all, you let Kai into our lives. 627 00:35:40,169 --> 00:35:43,838 And I couldn't forgive you for any of it. 628 00:35:46,242 --> 00:35:51,946 But then the thought of revenge... mmm, mmm, mmm. 629 00:35:52,048 --> 00:35:55,015 That cured me. 630 00:36:04,093 --> 00:36:07,795 You think you're cured? 631 00:36:12,168 --> 00:36:13,801 I wish you were. 632 00:36:14,292 --> 00:36:16,647 Hell, this is the woman I've always wanted-- 633 00:36:16,899 --> 00:36:19,780 strong and assertive, someone who doesn't cower 634 00:36:19,900 --> 00:36:22,626 at the sight of clowns, or holes, or blood, 635 00:36:22,746 --> 00:36:24,912 or whatever else. 636 00:36:26,916 --> 00:36:29,908 But it's a passing phase, Ally. 637 00:36:30,651 --> 00:36:34,302 You're all bluster and no follow-through. 638 00:36:34,610 --> 00:36:38,816 You'll revert back to what you really are: a coward. 639 00:36:39,251 --> 00:36:43,764 So... you can dream of revenge, 640 00:36:43,866 --> 00:36:46,033 but I'm not afraid of you. 641 00:36:49,815 --> 00:36:52,039 You'll never do anything to me. 642 00:36:56,585 --> 00:36:59,046 I already have. 643 00:37:06,189 --> 00:37:09,056 I put arsenic in the wine. 644 00:37:10,811 --> 00:37:13,160 And the pasta. 645 00:37:15,231 --> 00:37:18,899 Oz will never forgive you. 646 00:37:19,001 --> 00:37:22,870 No, it's you he won't forgive 647 00:37:22,972 --> 00:37:25,874 for abandoning him. 648 00:37:26,603 --> 00:37:29,677 I knew I couldn't trust you, 649 00:37:29,779 --> 00:37:32,913 and I wasn't gonna let you stand in my way. 650 00:37:46,238 --> 00:37:49,096 I found my strength, Ivy. 651 00:37:54,003 --> 00:37:57,838 I only want two things in this life: 652 00:37:57,940 --> 00:38:01,175 I want Oz all to myself... 653 00:38:03,813 --> 00:38:06,247 ...and I want to watch you die. 654 00:38:11,887 --> 00:38:13,854 Halfway home. 655 00:38:24,305 --> 00:38:27,539 Quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, my children. 656 00:38:27,659 --> 00:38:29,392 You don't know what you've done. You don't know what you've done. 657 00:38:39,582 --> 00:38:42,516 Everyone thinks that Jim Jones was a madman. 658 00:38:43,707 --> 00:38:46,254 That he orchestrated a mass suicide. 659 00:38:49,292 --> 00:38:51,392 But the story didn't end there. 660 00:39:46,059 --> 00:39:49,003 Jones promised his followers something more. 661 00:39:50,687 --> 00:39:52,956 Something greater than terrestrial life. 662 00:39:53,076 --> 00:39:56,702 - -He delivered what only a true messiah can. 663 00:39:57,360 --> 00:39:59,926 He brought them back to life. 664 00:40:00,543 --> 00:40:02,630 And he rewarded the faithful 665 00:40:02,732 --> 00:40:06,267 with warmth, beauty, 666 00:40:06,369 --> 00:40:08,536 happiness... 667 00:40:08,638 --> 00:40:10,538 everlasting love. 668 00:40:10,640 --> 00:40:12,105 That's, like, one of the most beautiful stories 669 00:40:12,225 --> 00:40:13,241 I've ever heard. 670 00:40:13,343 --> 00:40:16,577 But I don't think it's true. 671 00:40:16,679 --> 00:40:21,023 Wikipedia says he died from a self-inflicted gunshot wound. 672 00:40:21,738 --> 00:40:24,385 They found him with all the other dead people. 673 00:40:24,454 --> 00:40:25,553 His body was cremated. 674 00:40:25,655 --> 00:40:28,456 His ashes were scattered at sea. 675 00:40:28,558 --> 00:40:31,392 So, the stuff that you said couldn't have happened. 676 00:40:36,532 --> 00:40:38,199 Hey, buddy. 677 00:40:38,301 --> 00:40:41,080 Wikipedia is fake news. 678 00:40:42,505 --> 00:40:44,405 I'm the only one you can trust. 679 00:40:44,507 --> 00:40:46,240 I'm the only one who knows the truth. 680 00:40:46,342 --> 00:40:47,342 I know things. 681 00:40:48,945 --> 00:40:52,246 Things other people don't know, ultimate truths. 682 00:40:52,348 --> 00:40:53,514 That's why we're here. 683 00:40:55,959 --> 00:40:59,420 And if you start questioning ultimate truths, well... 684 00:40:59,522 --> 00:41:01,355 where does that get you, Gutterball? 685 00:41:01,457 --> 00:41:05,493 I-I'm gonna go with... punished? 686 00:41:07,530 --> 00:41:09,430 Do you understand now, son? 687 00:41:09,532 --> 00:41:11,817 But it makes no sense. 688 00:41:11,937 --> 00:41:14,028 Why are the families of the people 689 00:41:14,148 --> 00:41:16,081 who died there still sad? 690 00:41:16,183 --> 00:41:19,952 It says they're still trying to bury the people they lost. 691 00:41:37,517 --> 00:41:41,240 Doubters get no cookies. 692 00:41:43,311 --> 00:41:46,045 Put him in time-out. 693 00:41:48,335 --> 00:41:50,816 No. No! 694 00:41:50,918 --> 00:41:52,462 No! 695 00:41:52,700 --> 00:41:54,466 Please! 696 00:41:54,586 --> 00:41:56,008 No! 697 00:41:56,128 --> 00:41:58,090 Aah! 698 00:42:10,371 --> 00:42:12,213 Divine Ruler is not available. 699 00:42:12,333 --> 00:42:13,755 Yeah, I'm here to pick up my son. 700 00:42:13,893 --> 00:42:15,893 - That's not possible right now. - Not possible? 701 00:42:15,995 --> 00:42:17,695 What the hell are you talking about? 702 00:42:17,797 --> 00:42:19,630 Where is Oz? 703 00:42:21,634 --> 00:42:23,734 Please, Speedwagon. 704 00:42:23,836 --> 00:42:25,703 I need to see my son. 705 00:42:25,805 --> 00:42:27,672 Look, I don't know where your kid is. 706 00:42:27,774 --> 00:42:29,740 Divine Ruler must have left with him early this morning. 707 00:42:29,842 --> 00:42:32,210 - Left with him? - I'm sure he's fine. 708 00:42:32,463 --> 00:42:34,930 Hey! 709 00:42:35,238 --> 00:42:37,615 You tell Kai, dinner at my house tonight. 710 00:42:38,379 --> 00:42:39,750 I'm making Manwiches. 711 00:42:44,891 --> 00:42:46,026 All I'm asking you to do 712 00:42:46,146 --> 00:42:48,492 is show me a photograph of my son's biological father. 713 00:42:48,595 --> 00:42:50,133 That's it. That's all I need. 714 00:42:50,253 --> 00:42:52,496 Like I said, we never release 715 00:42:52,599 --> 00:42:54,079 identifying information of our donors. 716 00:42:54,173 --> 00:42:55,833 There is nothing that I can do. 717 00:42:55,935 --> 00:42:57,735 Okay. 718 00:43:03,477 --> 00:43:08,479 My son's life depends on this. 719 00:43:08,581 --> 00:43:12,617 Woman to woman, I am begging you. 720 00:43:12,719 --> 00:43:15,753 Please. Please, help me. 721 00:43:28,801 --> 00:43:33,504 Thank you, um, it is, uh, p-patient number X-9-3-9-9-4. 722 00:43:56,496 --> 00:44:00,464 Now there's something else you're going to do for me. 723 00:44:13,813 --> 00:44:16,881 Mmm. 724 00:44:16,983 --> 00:44:19,784 I've been dreaming of your cooking all week. 725 00:44:21,754 --> 00:44:25,589 Will you open the wine, please? 726 00:44:25,692 --> 00:44:27,558 Only for you. 727 00:44:32,799 --> 00:44:34,565 How's my son? 728 00:44:34,667 --> 00:44:37,668 Has he been behaving himself? 729 00:44:37,770 --> 00:44:39,570 Oh, yeah. 730 00:44:42,675 --> 00:44:43,808 He's cute. 731 00:44:43,910 --> 00:44:46,544 Talks a lot. 732 00:44:46,646 --> 00:44:48,446 No filter. 733 00:44:48,548 --> 00:44:51,482 Yeah. 734 00:44:51,584 --> 00:44:54,518 He can be a precocious little fucker. 735 00:44:54,620 --> 00:44:56,687 Well, with a name like Ozymandius, 736 00:44:56,789 --> 00:44:59,657 kid's just begging to get the shit kicked out of him. 737 00:45:01,188 --> 00:45:02,593 Who came up with that? 738 00:45:03,754 --> 00:45:04,754 I did. 739 00:45:04,831 --> 00:45:08,799 King of kings. 740 00:45:08,901 --> 00:45:10,835 Oh. 741 00:45:10,937 --> 00:45:14,505 The boy is crying out for order in his life. 742 00:45:15,575 --> 00:45:17,675 Discipline. 743 00:45:19,846 --> 00:45:23,814 That's why he's lucky to have you as a role model. 744 00:45:23,916 --> 00:45:25,683 Bon appétit. 745 00:45:45,838 --> 00:45:47,505 Yum! 746 00:45:48,875 --> 00:45:50,574 Manwich! 747 00:45:54,847 --> 00:45:55,978 Where's your wife? 748 00:45:56,098 --> 00:45:57,548 She's in the trunk. 749 00:45:58,618 --> 00:45:59,618 I killed her. 750 00:46:02,074 --> 00:46:03,687 Holy shit. Are you serious? 751 00:46:03,790 --> 00:46:04,879 Yeah. 752 00:46:07,560 --> 00:46:08,592 Wow. 753 00:46:08,694 --> 00:46:10,594 I had you all wrong, didn't I? 754 00:46:10,696 --> 00:46:12,090 How'd you do it? 755 00:46:12,210 --> 00:46:13,870 I poisoned her. 756 00:46:23,422 --> 00:46:26,072 How did it feel to watch her die? 757 00:46:26,192 --> 00:46:28,813 Oh, it felt fucking fantastic. 758 00:46:29,963 --> 00:46:31,749 She wanted us to kill you. 759 00:46:31,851 --> 00:46:33,684 Why am I still alive? 760 00:46:33,786 --> 00:46:35,619 A son needs his father. 761 00:46:35,721 --> 00:46:38,656 - So, you finally believe me. - I didn't... 762 00:46:39,623 --> 00:46:42,216 until I got the evidence. 763 00:46:44,486 --> 00:46:45,830 There it is, 764 00:46:45,932 --> 00:46:47,498 in black and white. 765 00:46:56,876 --> 00:46:59,844 You were an easy person to choose. 766 00:47:01,614 --> 00:47:03,620 Athletic... 767 00:47:03,984 --> 00:47:06,199 no diseases... 768 00:47:06,319 --> 00:47:09,080 IQ through the roof. 769 00:47:13,352 --> 00:47:15,860 It was like hitting the genetic jackpot. 770 00:47:15,962 --> 00:47:19,630 Somehow, all those years ago, 771 00:47:19,732 --> 00:47:23,079 I knew you were extraordinary... 772 00:47:23,317 --> 00:47:25,836 without ever meeting you or even knowing your name. 773 00:47:25,938 --> 00:47:29,261 You were just donor number X-9-3-9-9-4. 774 00:47:29,569 --> 00:47:32,810 Something about you spoke to me. 775 00:47:32,912 --> 00:47:35,722 Because this is cosmic, 776 00:47:35,842 --> 00:47:39,483 written in the stars, divine intervention 777 00:47:39,585 --> 00:47:41,585 bringing us together. 778 00:47:41,687 --> 00:47:42,820 Holy shitballs. 779 00:47:42,922 --> 00:47:44,788 I'm fucking awesome. 780 00:47:44,891 --> 00:47:48,492 I literally spoke this into existence. 781 00:47:49,829 --> 00:47:51,495 I'm a daddy. 782 00:47:51,597 --> 00:47:53,497 I'm Oz's real daddy. 783 00:47:53,599 --> 00:47:57,801 We made... a messiah baby. 784 00:47:57,904 --> 00:47:59,370 This child 785 00:47:59,472 --> 00:48:02,640 is destined for greatness, 786 00:48:02,742 --> 00:48:04,375 like his father. 787 00:48:04,477 --> 00:48:07,545 My son. 788 00:48:10,583 --> 00:48:13,484 Our son. 789 00:48:28,193 --> 00:48:30,568 The bed's for family. 790 00:49:06,572 --> 00:49:08,739 ♪ ♪ 791 00:49:23,789 --> 00:49:25,923 ♪ ♪ 792 00:49:40,740 --> 00:49:43,139 Now we can be a real family. 56002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.