All language subtitles for A.Million.Little.Things.S03E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,131 --> 00:00:02,959 Dakota didn't steal my pills. 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,526 I've been taking them. 3 00:00:04,569 --> 00:00:07,094 Now I can't stop. 4 00:00:07,137 --> 00:00:09,835 Previously on "A Million Little Things"... 5 00:00:09,879 --> 00:00:11,446 This is my first protest. 6 00:00:11,489 --> 00:00:12,708 Hey, Pop. 7 00:00:12,751 --> 00:00:14,318 Walter: Rome, Regina got hurt! 8 00:00:14,362 --> 00:00:16,668 They're taking her to the hospital now. 9 00:00:16,712 --> 00:00:18,322 Maggie: Did he touch you? 10 00:00:18,366 --> 00:00:21,064 No. He just touched himself. 11 00:00:21,108 --> 00:00:23,240 I'm really sorry, Sophie.It's okay. 12 00:00:23,284 --> 00:00:24,894 What's going on? 13 00:00:24,937 --> 00:00:25,851 I don't think I'm the only one. 14 00:00:28,941 --> 00:00:30,465 Who am I gonna live with? 15 00:00:30,508 --> 00:00:32,162 ...time --Katherine: Give us a chance to talk about it. 16 00:00:32,206 --> 00:00:34,251 We'll let you know what we figure out. 17 00:00:34,295 --> 00:00:37,211 I don't think Katherine's gonna give me joint custody. 18 00:00:37,254 --> 00:00:38,473 What is it? 19 00:00:38,516 --> 00:00:40,214 A lot of things have been happening lately. 20 00:00:40,257 --> 00:00:41,780 Mom. 21 00:00:41,824 --> 00:00:43,956 Something's wrong with me. 22 00:00:44,000 --> 00:00:45,958 ♪♪ 23 00:00:47,351 --> 00:00:48,613 [ Smoke detector chirping ] 24 00:00:48,657 --> 00:00:50,137 Anything, T? 25 00:00:50,180 --> 00:00:52,095 Theo: I found it, Dad. It's this one. 26 00:00:52,139 --> 00:00:55,403 The smoke detector at the top of the stairs. 27 00:00:55,446 --> 00:00:58,362 [ Sighs ] Okay. Come on down. 28 00:00:58,406 --> 00:01:00,103 We'll have Mom change the battery 29 00:01:00,147 --> 00:01:01,800 when she gets out of the shower. 30 00:01:01,844 --> 00:01:03,541 It's okay. I got it. 31 00:01:03,585 --> 00:01:05,152 What do you -- no, hey -- 32 00:01:05,195 --> 00:01:07,023 T, you cannot get it. Do not get up on that ladder. 33 00:01:07,067 --> 00:01:08,764 It's not a problem. I can do it. 34 00:01:08,807 --> 00:01:10,592 T, do not get on that ladder. 35 00:01:10,635 --> 00:01:13,116 Katherine: Guys, what is going on out there? 36 00:01:13,160 --> 00:01:15,205 Theo, get down from there. 37 00:01:15,249 --> 00:01:17,990 [ Sighs ]What do you think you're doing? 38 00:01:18,034 --> 00:01:18,861 I'm helping Dad. 39 00:01:21,864 --> 00:01:23,518 [ Chirping continues ] 40 00:01:23,561 --> 00:01:25,172 [ Exhales sharply ] 41 00:01:25,215 --> 00:01:27,130 Katherine, I told him not to. 42 00:01:27,174 --> 00:01:28,610 I -- Just give it to me. 43 00:01:32,396 --> 00:01:34,181 [ Sighs ] 44 00:01:42,754 --> 00:01:45,496 Hello? 45 00:01:45,540 --> 00:01:47,237 Don't take this the wrong way, 46 00:01:47,281 --> 00:01:49,326 but I saw you less when we lived together. 47 00:01:49,370 --> 00:01:50,849 [ Chuckles ] And charming comments like that 48 00:01:50,893 --> 00:01:53,939 are why neither of these coffees are for you. Fair enough. 49 00:01:53,983 --> 00:01:57,378 Seriously, though, thank you for being here for Sophie.Yeah, of course. 50 00:01:57,421 --> 00:02:00,163 Where are you headed? Coffee shop?[ Chuckles ] 51 00:02:00,207 --> 00:02:02,296 No, I have my own wheelchair-bound teenager 52 00:02:02,339 --> 00:02:03,645 to deal with. 53 00:02:03,688 --> 00:02:05,168 Ed's meeting his divorce attorney today. 54 00:02:05,212 --> 00:02:06,865 He wants me to be there for moral support. 55 00:02:06,909 --> 00:02:08,389 [ Sighs ] 56 00:02:08,432 --> 00:02:10,086 You know what? You need this more than me. 57 00:02:10,130 --> 00:02:12,219 I accept. Great. 58 00:02:12,262 --> 00:02:14,090 And next time you don't get me a coffee, 59 00:02:14,134 --> 00:02:15,700 can you also not get me a bagel? 60 00:02:15,744 --> 00:02:17,920 [ Chuckles ] 61 00:02:17,963 --> 00:02:20,488 Toasted.[ Chuckling ] Okay. 62 00:02:20,531 --> 00:02:22,011 [ Liquid bubbling ] 63 00:02:23,491 --> 00:02:25,275 [ Sizzling ] 64 00:02:27,712 --> 00:02:30,106 Rome: [ Muffled ] Babe. 65 00:02:30,150 --> 00:02:31,542 Babe. 66 00:02:31,586 --> 00:02:32,500 [ Normal voice ] Gina! 67 00:02:32,543 --> 00:02:34,676 I think it's full.Oh, sorry. 68 00:02:34,719 --> 00:02:37,853 No, I-I was just, um... 69 00:02:37,896 --> 00:02:39,550 She was just so caught up 70 00:02:39,594 --> 00:02:41,900 with the pitch for your documentary, 71 00:02:41,944 --> 00:02:44,076 as was I, so please, continue, 72 00:02:44,120 --> 00:02:47,123 and I will help youfinish filling the water bottles. 73 00:02:47,167 --> 00:02:48,342 Rome: So, what I was saying was 74 00:02:48,385 --> 00:02:49,821 we're getting some great stuff. 75 00:02:49,865 --> 00:02:51,867 Today, we're interviewing Nya Byrne. 76 00:02:51,910 --> 00:02:53,956 She's a Boston organizer for Black Lives Matter. 77 00:02:53,999 --> 00:02:55,305 She's incredible. 78 00:02:55,349 --> 00:02:57,177 When Rome and I did the pre-interview with her, 79 00:02:57,220 --> 00:02:59,266 she was like everything you wanted in a soundbite. 80 00:02:59,309 --> 00:03:03,052 Listen to you -- "soundbite." 81 00:03:03,095 --> 00:03:05,010 You know what would make a great documentary? 82 00:03:05,054 --> 00:03:06,708 The one we just told you about? 83 00:03:06,751 --> 00:03:08,449 Well, yes, of course, sweetheart, 84 00:03:08,492 --> 00:03:10,712 but I also think that there's a great one 85 00:03:10,755 --> 00:03:12,061 that looks at the effect 86 00:03:12,104 --> 00:03:14,063 that social media is having on our lives. 87 00:03:14,106 --> 00:03:15,369 Oh, they already have one on that. 88 00:03:15,412 --> 00:03:16,718 It's called "The Social Dilemma." 89 00:03:16,761 --> 00:03:18,807 Oh, well, sounds like 90 00:03:18,850 --> 00:03:20,504 Ishould be the one making a documentary. 91 00:03:20,548 --> 00:03:21,940 [ Chuckles ]Regina: Well, I'm sure the one 92 00:03:21,984 --> 00:03:25,248 based on your idea is fascinating.Uh, it is. 93 00:03:25,292 --> 00:03:27,772 We watched it together last weekend, remember? 94 00:03:28,686 --> 00:03:30,253 Right. Mm. 95 00:03:30,297 --> 00:03:32,777 No, I'm saying my mom would find it fascinating. 96 00:03:32,821 --> 00:03:34,431 Oh. Right. 97 00:03:34,475 --> 00:03:35,824 Look, Tyrell and I have to go shoot this documentary 98 00:03:35,867 --> 00:03:38,087 before Shelly's crew gets the scoop. 99 00:03:38,130 --> 00:03:41,308 [ Chuckles ]Oh, I will be happy to help you in editing. 100 00:03:41,351 --> 00:03:42,744 And we're out.[ Chuckles ] Alright. 101 00:03:42,787 --> 00:03:44,441 Bye. Mm.Bye. 102 00:03:44,485 --> 00:03:45,703 I love you.I love you, babe. 103 00:03:45,747 --> 00:03:47,879 Have fun. Thanks. 104 00:03:49,141 --> 00:03:51,405 [ Door opens, closes ] 105 00:03:51,448 --> 00:03:52,841 That's it. 106 00:03:52,884 --> 00:03:55,452 You have to tell Rome your concussion is getting worse. 107 00:03:55,496 --> 00:03:57,280 Mom, what are you doing? 108 00:03:57,324 --> 00:03:59,108 No, don't call Rome. 109 00:03:59,151 --> 00:04:00,675 I haven't seen him this excited 110 00:04:00,718 --> 00:04:02,024 since his movie got canceled. 111 00:04:02,067 --> 00:04:03,634 I'm not calling Rome. 112 00:04:03,678 --> 00:04:05,245 I'm calling my friend Joyce, 113 00:04:05,288 --> 00:04:08,204 whose son is Chief of Staff at Boston General, 114 00:04:08,248 --> 00:04:11,251 to get you an appointment with a neurologist today. 115 00:04:11,294 --> 00:04:15,646 Regina, I-I don't understand why you're not telling him. 116 00:04:18,736 --> 00:04:20,651 Because I'm really scared. 117 00:04:23,045 --> 00:04:25,656 When Peter had me wear a bathing suit for my lesson, 118 00:04:25,700 --> 00:04:28,311 he said he got the idea from doing the same exercise 119 00:04:28,355 --> 00:04:29,486 with another student. 120 00:04:29,530 --> 00:04:32,402 Yeah, uh, some kid named Gregory, right? 121 00:04:32,446 --> 00:04:34,535 Yeah, he -- he called him Gregory, 122 00:04:34,578 --> 00:04:36,928 but I think Peter was really talking about 123 00:04:36,972 --> 00:04:39,017 a femalestudent of his -- LaylaGregory. 124 00:04:39,061 --> 00:04:41,281 When I went to MMI, the Dean said 125 00:04:41,324 --> 00:04:44,936 that Layla was one of Peter's favorite students. 126 00:04:44,980 --> 00:04:46,851 So why would Peter tell me Layla was a guy 127 00:04:46,895 --> 00:04:48,549 unless he was hiding something? 128 00:04:50,420 --> 00:04:52,422 Are you saying 129 00:04:52,466 --> 00:04:56,383 y-you think that Peter may have done something to Layla? 130 00:04:58,994 --> 00:05:01,126 What if I wasn't the only one? 131 00:05:03,694 --> 00:05:08,220 That could certainly be the case, 132 00:05:08,264 --> 00:05:12,181 but it's a really sensitive thing to bring up. 133 00:05:12,224 --> 00:05:14,357 Are you thinking about reaching out to her? 134 00:05:14,401 --> 00:05:17,186 I can't. 135 00:05:17,229 --> 00:05:20,407 Six months ago, Layla killed herself. 136 00:05:21,843 --> 00:05:24,672 [ Sighs ] 137 00:05:24,715 --> 00:05:25,934 I'm so sorry. 138 00:05:30,199 --> 00:05:34,159 Soph, i-if you found out 139 00:05:34,203 --> 00:05:38,686 that what Peter did to you happened to Layla, 140 00:05:38,729 --> 00:05:41,384 how would that change things for you? 141 00:05:41,428 --> 00:05:43,778 ♪♪ 142 00:05:43,821 --> 00:05:46,868 [ Breathes deeply ] 143 00:05:46,911 --> 00:05:48,043 I-I don't know. 144 00:05:48,086 --> 00:05:49,610 Maybe it wouldn't change anything, 145 00:05:49,653 --> 00:05:51,916 but just ever since I've heard about her, 146 00:05:51,960 --> 00:05:54,441 I've been having all these feelings. 147 00:05:54,484 --> 00:05:58,140 Yeah. I totally get that. 148 00:05:58,183 --> 00:06:01,273 And it's really important and good 149 00:06:01,317 --> 00:06:02,927 that you are allowing yourself 150 00:06:02,971 --> 00:06:05,495 to think about what happened with Peter, 151 00:06:05,539 --> 00:06:07,367 but there's also the danger 152 00:06:07,410 --> 00:06:09,934 that you could become consumed by it. 153 00:06:09,978 --> 00:06:11,371 [ Breathes sharply ] 154 00:06:11,414 --> 00:06:13,111 Believe me, if I could tell myself 155 00:06:13,155 --> 00:06:15,331 just to not think about any of it, I would. 156 00:06:15,375 --> 00:06:17,420 You know, when I was first diagnosed, 157 00:06:17,464 --> 00:06:19,944 what helped me the most was having an activity. 158 00:06:21,032 --> 00:06:23,644 I started running every day. 159 00:06:23,687 --> 00:06:26,821 7:00 a.m. Rain, snow, whatever. 160 00:06:28,431 --> 00:06:30,651 It didn't fix what was happening, 161 00:06:30,694 --> 00:06:34,219 but every morning, for an hour, 162 00:06:34,263 --> 00:06:37,527 I had a way to focus all of that energy 163 00:06:37,571 --> 00:06:40,051 and pain and anger 164 00:06:40,095 --> 00:06:41,792 into something that I could control. 165 00:06:44,752 --> 00:06:47,537 Made me feel like I was fighting back. 166 00:06:47,581 --> 00:06:51,672 ♪♪ 167 00:06:51,715 --> 00:06:54,239 I gotta admit, Eddie, I've been expecting this call. 168 00:06:54,283 --> 00:06:56,546 Is that, uh, French lady giving you and Katherine 169 00:06:56,590 --> 00:06:58,026 custody trouble again? 170 00:06:58,069 --> 00:07:00,376 Oh, wow. You two haven't spoken in a while, huh? 171 00:07:00,420 --> 00:07:01,943 Yeah, sorry. 172 00:07:01,986 --> 00:07:04,815 I didn't send out my Christmas letter explaining my year. 173 00:07:04,859 --> 00:07:06,774 Katherine and I are getting divorced. 174 00:07:06,817 --> 00:07:08,471 For real this time. 175 00:07:08,515 --> 00:07:11,039 Well... 176 00:07:11,082 --> 00:07:12,997 I've still got that folder here. 177 00:07:14,999 --> 00:07:19,395 I don't think that Katherine is gonna give me joint custody. 178 00:07:19,439 --> 00:07:21,484 Did -- Did she say that? 179 00:07:21,528 --> 00:07:23,225 No. 180 00:07:23,268 --> 00:07:25,793 But she's made it very clear she does not think 181 00:07:25,836 --> 00:07:29,449 I can take care of Theo alone while I'm in this chair. 182 00:07:29,492 --> 00:07:35,803 Well, um...this may sound a little, uh, un-PC, 183 00:07:35,846 --> 00:07:39,763 but, uh, given your injury... 184 00:07:39,807 --> 00:07:42,200 can you? 185 00:07:42,244 --> 00:07:46,683 I mean, don't you live in a two-story house? 186 00:07:48,250 --> 00:07:50,208 You see, if a judge has to evaluate 187 00:07:50,252 --> 00:07:52,515 where a child is safe living, 188 00:07:52,559 --> 00:07:54,212 they're gonna want you to show 189 00:07:54,256 --> 00:07:55,562 that you can do everything that's required 190 00:07:55,605 --> 00:07:58,565 to take care of Theo on your own. 191 00:07:58,608 --> 00:08:01,350 [ Sighs ] 192 00:08:02,786 --> 00:08:04,309 That's not gonna be a problem, Brian. 193 00:08:04,353 --> 00:08:05,789 As soon as we hang up with you, 194 00:08:05,833 --> 00:08:07,878 Ed and I are gonna hop on Zillow, 195 00:08:07,922 --> 00:08:10,794 look for a place that's wheelchair-accessible. 196 00:08:10,838 --> 00:08:13,536 Maybe a place that's got a communal hot tub 197 00:08:13,580 --> 00:08:16,626 for the times that your good friend Gary comes over to visit. 198 00:08:16,670 --> 00:08:18,976 That's great. 199 00:08:19,020 --> 00:08:22,153 Now, in -- in terms of taking, uh, Theo to school, 200 00:08:22,197 --> 00:08:24,155 can you -- can you drive? 201 00:08:24,199 --> 00:08:25,679 No. 202 00:08:25,722 --> 00:08:28,159 Uh, my minivan hasn't been equipped with hand controls. 203 00:08:28,203 --> 00:08:29,987 Also not a problem. 204 00:08:30,031 --> 00:08:31,815 My lady friend Darcy -- 205 00:08:31,859 --> 00:08:35,558 she knows a guy that retrofits vans for disabled vets. 206 00:08:35,602 --> 00:08:37,865 I don't know what qualifies you for a military discount, 207 00:08:37,908 --> 00:08:42,696 but I'm gonna take Theo's scout neckerchief just in case. 208 00:08:42,739 --> 00:08:44,915 Alright, well, this is a -- this is a great start. 209 00:08:44,959 --> 00:08:46,787 All we got to do is show a judge 210 00:08:46,830 --> 00:08:49,920 that you'll -- you'll do whatever it takes. 211 00:08:49,964 --> 00:08:53,054 He's my son. I will do anything. 212 00:08:53,097 --> 00:08:56,057 ♪ You tell me about me 213 00:08:56,100 --> 00:08:58,538 ♪ You hear me, you doubt me 214 00:08:58,581 --> 00:09:02,890 ♪ This love is a stranger and our hearts in danger ♪ 215 00:09:02,933 --> 00:09:07,372 ♪ This one vicious cycle repeats on the vinyl ♪ 216 00:09:07,416 --> 00:09:09,200 ♪ And I need to know now [ Breathing heavily ] 217 00:09:09,244 --> 00:09:11,725 ♪ Do you want in or want out? 218 00:09:11,768 --> 00:09:15,598 ♪ Nights are just wasted 219 00:09:15,642 --> 00:09:16,468 ♪ The fi-- 220 00:09:16,512 --> 00:09:17,600 [ Music stops ] 221 00:09:17,644 --> 00:09:19,471 [ Breathes deeply ] 222 00:09:19,515 --> 00:09:21,604 [ Dog barking in distance ] 223 00:09:21,648 --> 00:09:22,562 [ Exhales sharply ] 224 00:09:30,352 --> 00:09:32,397 [ Doorbell rings ] 225 00:09:32,441 --> 00:09:35,096 [ Footsteps approach ] 226 00:09:39,230 --> 00:09:40,449 Can I help you? 227 00:09:41,755 --> 00:09:43,670 Hi. Are you Mrs. Gregory? 228 00:09:43,713 --> 00:09:45,889 ♪♪ 229 00:09:50,372 --> 00:09:54,506 ♪♪ 230 00:09:54,550 --> 00:09:57,292 I'm sorry, who are you? 231 00:09:57,335 --> 00:09:58,728 My name is Sophie Dixon. 232 00:09:58,772 --> 00:10:00,512 I just wanted to stop by 233 00:10:00,556 --> 00:10:02,906 and tell you how sorry I am about Layla. 234 00:10:04,865 --> 00:10:06,997 Man: Georgia, who is it? 235 00:10:11,045 --> 00:10:13,003 Would you like to come in? 236 00:10:13,047 --> 00:10:15,745 Yeah. 237 00:10:17,704 --> 00:10:19,706 [ Footsteps approaching ] 238 00:10:23,623 --> 00:10:26,669 Honey, this is Sophie... 239 00:10:26,713 --> 00:10:27,844 Sophie: Dixon. 240 00:10:27,888 --> 00:10:28,976 Dixon. 241 00:10:29,019 --> 00:10:30,978 Sophie was classmates with Layla. 242 00:10:32,327 --> 00:10:34,851 Oh, no. Layla and I weren't in school together. 243 00:10:34,895 --> 00:10:37,593 Oh. How did you know our daughter? 244 00:10:37,637 --> 00:10:40,465 Actually, I didn't. 245 00:10:42,032 --> 00:10:43,251 I'm a musician. 246 00:10:43,294 --> 00:10:45,340 I'm applying to MMI. 247 00:10:45,383 --> 00:10:46,863 When I met with Dr. Reeves, 248 00:10:46,907 --> 00:10:49,257 she mentioned what an incredible cellist that Layla was. 249 00:10:49,300 --> 00:10:53,304 Yeah. Layla loved music. 250 00:10:53,348 --> 00:10:55,263 She started playing when she was 4. 251 00:10:55,306 --> 00:10:57,700 Yeah. Her cello was taller than she was. 252 00:10:57,744 --> 00:10:59,484 [ Chuckles ]First few years, 253 00:10:59,528 --> 00:11:03,053 I had to carry it for her to every lesson she had. 254 00:11:03,097 --> 00:11:06,143 And most kids stay up talking on the phone 255 00:11:06,187 --> 00:11:08,406 with their friends or playing video games. 256 00:11:08,450 --> 00:11:11,801 Layla would spend all night practicing 257 00:11:11,845 --> 00:11:14,412 till we made her go to sleep. 258 00:11:14,456 --> 00:11:17,764 Mm. It's been really quiet in the house since she... 259 00:11:17,807 --> 00:11:24,684 ♪♪ 260 00:11:24,727 --> 00:11:27,295 I really miss the sound of her playing. 261 00:11:27,338 --> 00:11:28,862 I'm really sorry. I-I didn't mean to -- 262 00:11:28,905 --> 00:11:30,559 No, it's okay. 263 00:11:30,602 --> 00:11:31,865 It's okay. 264 00:11:33,518 --> 00:11:35,477 You know, after... 265 00:11:35,520 --> 00:11:38,436 Layla died, 266 00:11:38,480 --> 00:11:42,440 I think her friends were afraid to come by. 267 00:11:45,356 --> 00:11:47,097 It's really nice to talk about her. 268 00:11:47,141 --> 00:11:51,275 ♪♪ 269 00:11:51,319 --> 00:11:53,451 Okay, how's this? 270 00:11:53,495 --> 00:11:55,323 [ Birds chirping ] 271 00:11:55,366 --> 00:11:58,630 [ Indistinct conversations ] 272 00:11:58,674 --> 00:12:03,070 Okay. Okay. I mean, this is good, but check thisout. 273 00:12:05,072 --> 00:12:06,247 You see how the light hits the Charles? 274 00:12:06,290 --> 00:12:07,204 Yeah. 275 00:12:07,248 --> 00:12:08,858 Now you're capturing Boston. 276 00:12:08,902 --> 00:12:10,686 Huh. City's gotta be a character in this, too. 277 00:12:10,730 --> 00:12:12,819 That's why we're here. That backdrop. 278 00:12:12,862 --> 00:12:15,691 We are telling a story narratively andvisually. 279 00:12:15,735 --> 00:12:16,692 Dope. 280 00:12:16,736 --> 00:12:18,781 See, I was gonna say that, 281 00:12:18,825 --> 00:12:20,870 but I just wanted to give you your chance to shine, you know? 282 00:12:20,914 --> 00:12:22,393 Yeah. Right, right. 283 00:12:22,437 --> 00:12:24,831 So, we got our camera angle. 284 00:12:24,874 --> 00:12:26,571 Now all we gotta do is figure out our angle 285 00:12:26,615 --> 00:12:27,572 for our documentary. 286 00:12:27,616 --> 00:12:29,009 We'll find it. 287 00:12:29,052 --> 00:12:31,359 Even in a scripted movie, sometimes, 288 00:12:31,402 --> 00:12:33,796 you don't find your story until you're in editing. 289 00:12:33,840 --> 00:12:35,972 Just gotta trust the process. 290 00:12:36,016 --> 00:12:36,973 Yeah. 291 00:12:39,236 --> 00:12:41,369 Thanks. 292 00:12:41,412 --> 00:12:43,327 I wasn't gonna let you shoot in the wrong direction. 293 00:12:43,371 --> 00:12:44,894 [ Chuckles ] No, I mean... 294 00:12:46,417 --> 00:12:48,550 ...thanks for everything. 295 00:12:48,593 --> 00:12:51,814 To tell you the truth... 296 00:12:51,858 --> 00:12:53,816 you're the first man in my life 297 00:12:53,860 --> 00:12:56,601 that's really shown up for me. 298 00:12:58,603 --> 00:13:00,344 So, thanks. 299 00:13:00,388 --> 00:13:05,306 ♪♪ 300 00:13:05,349 --> 00:13:07,656 I feel like I should be thanking you. 301 00:13:07,699 --> 00:13:09,658 I know Gina told you that our adoption didn't go through, 302 00:13:09,701 --> 00:13:12,269 and for a while after that, 303 00:13:12,313 --> 00:13:15,446 I felt like I'd never get to share any of this with my son. 304 00:13:15,490 --> 00:13:19,799 And I know I'm not your dad, 305 00:13:19,842 --> 00:13:21,452 but I really do love sharing it with you. 306 00:13:21,496 --> 00:13:22,671 So, thanks. 307 00:13:22,714 --> 00:13:26,501 ♪♪ 308 00:13:26,544 --> 00:13:29,504 You have no idea how to hang a flag, huh? 309 00:13:29,547 --> 00:13:30,897 Oh, that's what this is. 310 00:13:30,940 --> 00:13:31,985 No clue.[ Both laugh ] 311 00:13:34,465 --> 00:13:36,641 And then when I was seven, I taught myself 312 00:13:36,685 --> 00:13:38,513 how to play "Moonshadow" on this little toy guitar. 313 00:13:38,556 --> 00:13:40,123 [ Laughter ] 314 00:13:40,167 --> 00:13:42,604 And when I ran down the stairs to show my parents, 315 00:13:42,647 --> 00:13:43,866 I fell and broke it. 316 00:13:43,910 --> 00:13:45,346 [ Laughter ]Oh, no. 317 00:13:45,389 --> 00:13:46,695 So, that was the day that my parents bought me 318 00:13:46,738 --> 00:13:48,262 my first real guitar. 319 00:13:48,305 --> 00:13:49,785 I've been playing ever since. 320 00:13:49,829 --> 00:13:51,439 [ Chuckles ] 321 00:13:51,482 --> 00:13:53,136 Well, it sounds like you and Layla have a lot in common. 322 00:13:53,180 --> 00:13:54,659 Yeah. 323 00:13:57,619 --> 00:13:59,099 Yeah, we actually had 324 00:13:59,142 --> 00:14:01,144 the same music instructor -- Peter Benoit. 325 00:14:01,188 --> 00:14:03,190 Oh. You studied with Peter? 326 00:14:03,233 --> 00:14:05,061 Layla loved working with him. 327 00:14:05,105 --> 00:14:08,456 He's a big part of her getting into MMI. 328 00:14:08,499 --> 00:14:09,979 Yeah, he's... 329 00:14:12,329 --> 00:14:13,287 Yeah. 330 00:14:13,330 --> 00:14:21,556 ♪♪ 331 00:14:21,599 --> 00:14:24,776 It's been sitting there since the day she brought it home. 332 00:14:24,820 --> 00:14:26,778 She didn't play it at all over break. 333 00:14:28,650 --> 00:14:30,391 Should've been a sign. 334 00:14:33,524 --> 00:14:36,963 Look, do you know if Peter ever asked Layla 335 00:14:37,006 --> 00:14:41,706 to do any unusual exercises when they were working together? 336 00:14:43,012 --> 00:14:44,492 I don't think so. 337 00:14:44,535 --> 00:14:46,929 Unusual how? 338 00:14:47,974 --> 00:14:50,890 Uh, well... [ Sniffles ] 339 00:14:50,933 --> 00:14:53,936 Peter was amazing at first. 340 00:14:53,980 --> 00:14:55,982 Really helping me get out of my shell. 341 00:14:56,025 --> 00:14:56,983 Yeah. 342 00:14:57,026 --> 00:14:58,549 He -- He did the same for Layla. 343 00:14:58,593 --> 00:15:01,465 He really helped her find her stage presence. 344 00:15:01,509 --> 00:15:03,424 Yeah, exactly. 345 00:15:03,467 --> 00:15:06,993 But... 346 00:15:07,036 --> 00:15:09,473 there's just things, uh, he had me do 347 00:15:09,517 --> 00:15:12,085 that just didn't feel right. 348 00:15:12,128 --> 00:15:15,349 And I thought it was about him pushing me, but... 349 00:15:15,392 --> 00:15:17,525 Like, we did this one exercise 350 00:15:17,568 --> 00:15:20,310 where, to get me out of my comfort zone, 351 00:15:20,354 --> 00:15:22,225 he had me wear a bathing suit. 352 00:15:25,141 --> 00:15:28,144 And when I went over to his house to tell him 353 00:15:28,188 --> 00:15:30,799 that I got an audition to MMI, he... 354 00:15:33,802 --> 00:15:35,412 [ Exhales sharply ] 355 00:15:35,456 --> 00:15:37,153 ...he assaulted me. 356 00:15:40,330 --> 00:15:43,203 And you think... 357 00:15:43,246 --> 00:15:44,813 this happened to Layla? 358 00:15:44,856 --> 00:15:46,858 Well, I wasn't sure. 359 00:15:46,902 --> 00:15:47,859 That's why I was -- 360 00:15:47,903 --> 00:15:49,122 No. 361 00:15:49,165 --> 00:15:50,471 My daughter and I were very close. 362 00:15:50,514 --> 00:15:51,863 She would have told me. 363 00:15:51,907 --> 00:15:53,082 I'm sorry. I didn't -- 364 00:15:53,126 --> 00:15:54,344 You know, you didn't even know her. 365 00:15:54,388 --> 00:15:56,259 Layla was a very smart girl. 366 00:15:56,303 --> 00:15:59,306 She would have never let that happen to her. 367 00:15:59,349 --> 00:16:00,655 I think you need to go. 368 00:16:00,698 --> 00:16:02,918 I'm really sorry. I -- Just leave. 369 00:16:02,962 --> 00:16:04,354 Please. 370 00:16:04,398 --> 00:16:07,096 ♪♪ 371 00:16:13,885 --> 00:16:16,801 [ Door opens, closes ] 372 00:16:18,455 --> 00:16:20,501 I was in such a hurry to get Theo to my mother's, 373 00:16:20,544 --> 00:16:22,851 I...I forgot all my prep work for the deposition. 374 00:16:26,202 --> 00:16:29,118 Hey, uh, Katherine, can we talk for a sec? 375 00:16:29,162 --> 00:16:31,164 I am really late for this. 376 00:16:31,207 --> 00:16:32,643 Now, I know you're worried 377 00:16:32,687 --> 00:16:34,254 about me taking care of Theo by myself. 378 00:16:36,952 --> 00:16:39,259 I am, Eddie. 379 00:16:39,302 --> 00:16:41,696 And I get that, 380 00:16:41,739 --> 00:16:44,960 but I want you to know that I have a plan. 381 00:16:45,004 --> 00:16:47,136 I have an appointment to check out an apartment 382 00:16:47,180 --> 00:16:48,746 where Theo's bedroom is right next to mine -- 383 00:16:48,790 --> 00:16:50,270 completely wheelchair accessible, 384 00:16:50,313 --> 00:16:52,228 and right now, Gary is with Darcy, 385 00:16:52,272 --> 00:16:54,013 and they're meeting with a guy who retrofits vans 386 00:16:54,056 --> 00:16:55,057 with hand controls. 387 00:16:55,101 --> 00:16:57,364 So, I'm gonna take driving lessons, 388 00:16:57,407 --> 00:16:59,105 and I'm gonna be able to take Theo to school 389 00:16:59,148 --> 00:17:00,845 by the time things open up in person again, 390 00:17:00,889 --> 00:17:02,978 so you don't have to worry.Stop. Stop. 391 00:17:03,022 --> 00:17:04,806 Eddie... 392 00:17:04,849 --> 00:17:06,416 I'm not worried about leaving Theo alone with you 393 00:17:06,460 --> 00:17:08,331 because you're in a wheelchair. 394 00:17:10,899 --> 00:17:12,553 It's because you're an addict. 395 00:17:14,337 --> 00:17:17,645 And I don't know if I can trust you to stay sober. 396 00:17:20,822 --> 00:17:23,955 Okay, it's been two minutes. 397 00:17:23,999 --> 00:17:26,175 Let's see how many of the words I told you earlier 398 00:17:26,219 --> 00:17:27,350 that you can remember. 399 00:17:27,394 --> 00:17:29,396 Uh, sure, okay. 400 00:17:29,439 --> 00:17:30,788 There were eight of them, right? 401 00:17:30,832 --> 00:17:32,921 Yes. 402 00:17:32,964 --> 00:17:35,054 Sorry. 403 00:17:35,097 --> 00:17:36,403 [ Woman speaking indistinctly over P.A.]Okay, let's see. Um... 404 00:17:36,446 --> 00:17:39,101 [ Cellphone buttons clicking ] 405 00:17:39,145 --> 00:17:40,624 Raincoat. 406 00:17:40,668 --> 00:17:43,627 [ Vent rattle echoing ] 407 00:17:43,671 --> 00:17:45,629 [ Sighs ] 408 00:17:45,673 --> 00:17:47,022 [ Cellphone chimes ] 409 00:17:47,066 --> 00:17:48,719 Mom, can you not do that right now?What? 410 00:17:48,763 --> 00:17:50,417 I'm trying to remember the words. 411 00:17:50,460 --> 00:17:53,507 I-I was just looking up your symptoms on WebMD. 412 00:17:53,550 --> 00:17:54,638 I don't know if you noticed, 413 00:17:54,682 --> 00:17:57,250 but we have a real MD right here. 414 00:17:57,293 --> 00:17:58,338 Dr. Anton: Let's keep going. 415 00:18:02,385 --> 00:18:03,604 Pony. 416 00:18:03,647 --> 00:18:05,475 [ Indistinct conversations in distance ] 417 00:18:05,519 --> 00:18:07,260 Apple.Mm. 418 00:18:07,303 --> 00:18:10,001 Um... 419 00:18:10,045 --> 00:18:11,046 Sled. 420 00:18:13,048 --> 00:18:14,919 F-Feather. 421 00:18:14,963 --> 00:18:17,052 ♪♪ 422 00:18:17,096 --> 00:18:19,359 Candy. 423 00:18:19,402 --> 00:18:21,274 No. Not candy. 424 00:18:21,317 --> 00:18:24,103 ♪♪ 425 00:18:24,146 --> 00:18:25,452 Oh, lollipop. 426 00:18:25,495 --> 00:18:27,018 Yeah. 427 00:18:27,062 --> 00:18:28,498 Mm-hmm. Okay, there was one more. 428 00:18:28,542 --> 00:18:30,065 Or two. 429 00:18:30,109 --> 00:18:32,676 Okay, I-I can't remember.That's alright. 430 00:18:32,720 --> 00:18:36,245 Uh, six out of eight is reasonable after a concussion. 431 00:18:36,289 --> 00:18:39,030 In fact, it's reasonable even without a concussion. 432 00:18:39,074 --> 00:18:40,728 Not for me. 433 00:18:40,771 --> 00:18:43,122 I'm -- I'm telling you, there is something wrong. 434 00:18:43,165 --> 00:18:45,515 When I'm in the kitchen of my restaurant, 435 00:18:45,559 --> 00:18:47,387 all I do is multi-task, 436 00:18:47,430 --> 00:18:50,085 but when you were giving me the test, 437 00:18:50,129 --> 00:18:53,306 like, all the sounds -- the phone clicking, 438 00:18:53,349 --> 00:18:56,744 the -- the -- intercom, th-- that vent -- 439 00:18:56,787 --> 00:18:58,789 I hear it all at the same level. 440 00:18:58,833 --> 00:18:59,921 These things take time. 441 00:18:59,964 --> 00:19:02,402 It's been two weeks. I -- 442 00:19:02,445 --> 00:19:05,318 Shouldn't we be doing a CT scan or something? 443 00:19:05,361 --> 00:19:07,972 I really don't think that's necessary. 444 00:19:08,016 --> 00:19:11,019 Look, I know you're feeling 445 00:19:11,062 --> 00:19:13,239 like you're not at the same level you're used to, 446 00:19:13,282 --> 00:19:15,197 but it's not gonna help anything 447 00:19:15,241 --> 00:19:17,243 if you get yourself all worked up about it. 448 00:19:17,286 --> 00:19:19,027 Mm? 449 00:19:19,070 --> 00:19:23,466 Just try to relax and give it time. 450 00:19:23,510 --> 00:19:25,120 You can book a follow-up appointment 451 00:19:25,164 --> 00:19:26,556 with Louise on your way out. 452 00:19:28,254 --> 00:19:30,386 Excuse me.[ Sighs ] 453 00:19:30,430 --> 00:19:32,301 My daughter just told you that she feels 454 00:19:32,345 --> 00:19:35,174 something's not right and requested a scan. 455 00:19:35,217 --> 00:19:38,394 And like I said, I don't think it's necessary. 456 00:19:38,438 --> 00:19:41,092 Great. Then we will be on our way, 457 00:19:41,136 --> 00:19:43,791 just as soon as you write down in her file 458 00:19:43,834 --> 00:19:46,533 that your patient requested a specific test 459 00:19:46,576 --> 00:19:48,709 and you declined to give it to her. 460 00:19:48,752 --> 00:19:54,410 ♪♪ 461 00:19:54,454 --> 00:19:55,411 Alright. 462 00:19:55,455 --> 00:19:57,065 Uh, if you want, 463 00:19:57,108 --> 00:20:00,242 I can have Louise write a prescription, 464 00:20:00,286 --> 00:20:02,549 and you can go get a scan downstairs. 465 00:20:02,592 --> 00:20:04,333 It's not what Iwant. 466 00:20:04,377 --> 00:20:05,943 It's what shewants. 467 00:20:08,424 --> 00:20:10,339 I'll have Louise write it up. 468 00:20:10,383 --> 00:20:12,036 That would be great. 469 00:20:12,080 --> 00:20:13,168 Thank you.You're welcome. 470 00:20:13,212 --> 00:20:17,259 [ Door opens, closes ] 471 00:20:17,303 --> 00:20:19,870 Nobody treats my daughter that way. 472 00:20:19,914 --> 00:20:22,482 Well, except for me. 473 00:20:22,525 --> 00:20:25,224 [ Chuckles ] 474 00:20:25,267 --> 00:20:27,661 I cannot believe you don't trust me with my own son! 475 00:20:27,704 --> 00:20:29,445 I can't believe I can't trust you with him. 476 00:20:29,489 --> 00:20:32,796 Katherine, I have a problem I'm facing head-on. 477 00:20:32,840 --> 00:20:34,102 I go to all of my meetings. 478 00:20:34,145 --> 00:20:35,495 I check in with my sponsor. 479 00:20:35,538 --> 00:20:36,496 I am sober. 480 00:20:36,539 --> 00:20:38,106 For how many days, Eddie? 481 00:20:38,149 --> 00:20:40,369 Because if you can still keep count, it's not enough. 482 00:20:40,413 --> 00:20:44,068 I have proven I can take care of Theo for 11 years. 11 years! 483 00:20:44,112 --> 00:20:46,114 Unless somebody else was home all day, 484 00:20:46,157 --> 00:20:47,898 every day, 485 00:20:47,942 --> 00:20:49,465 making sure his homework was done, 486 00:20:49,509 --> 00:20:51,162 making his little costumes for his plays, 487 00:20:51,206 --> 00:20:52,686 most of which you missed, by the way! 488 00:20:52,729 --> 00:20:55,079 'Cause you were off --Because I was where? 489 00:20:55,123 --> 00:20:56,516 Making money? 490 00:20:56,559 --> 00:20:58,169 So we could keep our house? 491 00:20:58,213 --> 00:21:00,215 What? You want to make another demo, Eddie? 492 00:21:03,044 --> 00:21:05,264 I have a lawyer, Katherine. I'm gonna fight you on this. 493 00:21:05,307 --> 00:21:08,179 Fantastic! So I get to pay for that, too? 494 00:21:08,223 --> 00:21:10,094 Let's just see what a judge has to say 495 00:21:10,138 --> 00:21:11,922 about how good of a mom you are when they find out 496 00:21:11,966 --> 00:21:13,402 that you walked out on your son last year. 497 00:21:17,798 --> 00:21:20,627 I went to my mom's so Theo couldn't see 498 00:21:20,670 --> 00:21:23,238 how youdestroyed me, 499 00:21:23,282 --> 00:21:25,893 not only after having an affair, 500 00:21:25,936 --> 00:21:28,069 but a baby with another woman! 501 00:21:30,158 --> 00:21:31,507 God. 502 00:21:33,379 --> 00:21:34,597 [ Inhales sharply ] 503 00:21:34,641 --> 00:21:35,381 [ Sighs ] 504 00:21:35,424 --> 00:21:36,512 Katherine. 505 00:21:36,556 --> 00:21:37,948 What?! 506 00:21:41,125 --> 00:21:42,475 I know I messed up. 507 00:21:42,518 --> 00:21:46,348 I know I have been a horrible husband. 508 00:21:46,392 --> 00:21:48,568 Horrible. [ Sniffles ] 509 00:21:48,611 --> 00:21:52,136 But I have also been a wonderful dad. 510 00:21:52,180 --> 00:21:54,400 [ Sniffles ] 511 00:21:54,443 --> 00:21:57,838 Please, Katherine. Please don't do this to me. 512 00:21:57,881 --> 00:22:01,711 I am not doing anything to you, Eddie. 513 00:22:01,755 --> 00:22:06,281 You alone used drugs while you were taking care of our son. 514 00:22:06,325 --> 00:22:09,197 ♪♪ 515 00:22:09,240 --> 00:22:12,418 All I ever wanted was to be able to believe you. 516 00:22:12,461 --> 00:22:16,117 ♪♪ 517 00:22:16,160 --> 00:22:18,728 [ Door opens, slams ] 518 00:22:18,772 --> 00:22:19,512 [ Exhales sharply ] 519 00:22:23,994 --> 00:22:26,649 Tyrell: Wow, Nya. That was a really great answer. 520 00:22:26,693 --> 00:22:28,216 One last question. 521 00:22:28,259 --> 00:22:30,044 What was the moment that you knew 522 00:22:30,087 --> 00:22:32,307 you needed to be a part of this? 523 00:22:32,351 --> 00:22:34,918 The day after Trayvon was murdered. 524 00:22:37,399 --> 00:22:41,447 I remember going to school and looking around 525 00:22:41,490 --> 00:22:47,627 and thinking, "How can people just go about their day 526 00:22:47,670 --> 00:22:50,543 like nothing happened?" 527 00:22:50,586 --> 00:22:53,850 I couldn't do that. 528 00:22:53,894 --> 00:22:56,853 So I sat down, right in the middle of the hall, 529 00:22:56,897 --> 00:23:01,118 and some people laughed and kept walking by, 530 00:23:01,162 --> 00:23:05,514 and then a few kids sat down with me, 531 00:23:05,558 --> 00:23:09,126 and then Mr. Johnson, the history teacher, sat down. 532 00:23:11,215 --> 00:23:13,000 And in the end, there were 50 of us sitting there, 533 00:23:13,043 --> 00:23:14,784 talking about what happened. 534 00:23:16,786 --> 00:23:18,353 That's the day I knew. 535 00:23:18,397 --> 00:23:21,487 ♪♪ 536 00:23:21,530 --> 00:23:24,403 [ Exhales sharply ] 537 00:23:24,446 --> 00:23:26,013 [ Sighs ] 538 00:23:26,056 --> 00:23:30,452 ♪♪ 539 00:23:30,496 --> 00:23:31,888 Sometimes I still feel like 540 00:23:31,932 --> 00:23:33,673 that little girl who's sitting on the floor... 541 00:23:35,849 --> 00:23:37,807 ...like half the world is laughing at me... 542 00:23:37,851 --> 00:23:39,418 [ Inhales shakily ] 543 00:23:39,461 --> 00:23:41,985 ...and the other half is just walking by. 544 00:23:44,292 --> 00:23:46,163 There is this armor that we have to wear 545 00:23:46,207 --> 00:23:47,643 just to get through the day, 546 00:23:47,687 --> 00:23:51,255 and every time another innocent Black person is killed, 547 00:23:51,299 --> 00:23:53,214 that armor gets heavier and heavier. 548 00:23:55,042 --> 00:23:59,481 But I've seen what can happen if we just keep showing up. 549 00:23:59,525 --> 00:24:01,048 [ Breathes sharply ] 550 00:24:01,091 --> 00:24:03,485 Things can change. 551 00:24:03,529 --> 00:24:10,492 ♪♪ 552 00:24:10,536 --> 00:24:13,103 [ Knock on door ] 553 00:24:13,147 --> 00:24:15,410 I'm coming! 554 00:24:15,454 --> 00:24:16,759 [ Knock on door ] 555 00:24:16,803 --> 00:24:19,849 [ Exhales sharply ] 556 00:24:19,893 --> 00:24:21,460 Sophie? What's wrong? 557 00:24:21,503 --> 00:24:23,592 I should have left it alone. I shouldn't have gone over there. 558 00:24:23,636 --> 00:24:26,290 I... Whoa. Come in. Hey. Slow down. What happened? 559 00:24:26,334 --> 00:24:29,685 I-I-I went to her house. I went to see Layla's parents. 560 00:24:29,729 --> 00:24:31,600 Oh, Soph -- Sophie: I know. 561 00:24:31,644 --> 00:24:34,734 I know I shouldn't have, but I-I needed to know, 562 00:24:34,777 --> 00:24:36,213 but when I mentioned what happened with Peter, 563 00:24:36,257 --> 00:24:38,433 they had no idea what I was talking about, 564 00:24:38,477 --> 00:24:40,870 and I mean, even her mom said that Layla was too smart 565 00:24:40,914 --> 00:24:42,916 for that to have happened to her. No. 566 00:24:42,959 --> 00:24:46,441 Earlier, you asked me how things would be different 567 00:24:46,485 --> 00:24:51,315 if I knew that Peter had done what he did to someone else. 568 00:24:51,359 --> 00:24:54,231 And maybe it shouldn't, but the truth is, 569 00:24:54,275 --> 00:24:57,365 if I knew that I wasn't the only one, then... 570 00:24:57,408 --> 00:25:00,281 maybe I could forgive myself for letting it happen to me. 571 00:25:00,324 --> 00:25:02,022 Oh, Soph, come here. 572 00:25:02,065 --> 00:25:05,112 ♪♪ 573 00:25:05,155 --> 00:25:08,202 [ Line rings]Eddie: Hello? 574 00:25:08,245 --> 00:25:10,334 Dude, I have hooked you up. 575 00:25:10,378 --> 00:25:14,077 I just got back from seeing Vic -- Vic, the van man. 576 00:25:14,121 --> 00:25:15,601 That's what it says on his business card. 577 00:25:15,644 --> 00:25:17,777 "If you need a van, Vic's your man." 578 00:25:17,820 --> 00:25:19,605 I'm quoting the back of the card at this point. 579 00:25:19,648 --> 00:25:23,173 He is going to retrofit your minivan for 10% over cost. 580 00:25:23,217 --> 00:25:25,132 Throw in an extra 75 bucks, 581 00:25:25,175 --> 00:25:26,916 he'll airbrush a narwhal on the side. 582 00:25:26,960 --> 00:25:29,310 You give me 80 bucks, I'll make sure he doesn'tdo that. 583 00:25:29,353 --> 00:25:31,660 [ Sighs ] 584 00:25:31,704 --> 00:25:34,489 I appreciate it, man, but, um... 585 00:25:34,533 --> 00:25:36,578 it doesn't matter. 586 00:25:36,622 --> 00:25:38,058 None of it does. 587 00:25:38,101 --> 00:25:39,973 What? Of course it matters. 588 00:25:40,016 --> 00:25:42,192 You're gonna show Katherine you can do this. 589 00:25:42,236 --> 00:25:45,456 I'm not getting joint custody of Theo. 590 00:25:45,500 --> 00:25:48,590 Katherine doesn't even want me to have unsupervised visits. 591 00:25:48,634 --> 00:25:51,550 Ed, what are you talking about? 592 00:25:51,593 --> 00:25:54,727 Katherine doesn't, um... 593 00:25:54,770 --> 00:25:58,731 trust me not to use drugs around Theo. 594 00:26:00,341 --> 00:26:01,951 She's never going to. 595 00:26:03,692 --> 00:26:05,912 I'm coming over. I'll be right there. 596 00:26:05,955 --> 00:26:07,174 [ Cellphone clicks ] 597 00:26:07,217 --> 00:26:14,311 ♪♪ 598 00:26:14,355 --> 00:26:21,449 ♪♪ 599 00:26:21,492 --> 00:26:25,845 I'll be right here, trying to figure out your passcode. 600 00:26:25,888 --> 00:26:27,411 I'm kidding. I'm sure it's my birthday. 601 00:26:27,455 --> 00:26:28,761 [ Chuckles ] 602 00:26:30,676 --> 00:26:33,113 Hey. You're gonna be fine. 603 00:26:34,723 --> 00:26:35,594 Ready to get started? 604 00:26:36,682 --> 00:26:37,857 Go on. 605 00:26:37,900 --> 00:26:39,206 [ Sighs ] 606 00:26:39,249 --> 00:26:44,167 ♪♪ 607 00:26:44,211 --> 00:26:46,474 [ Door closes ] 608 00:26:46,517 --> 00:26:53,742 ♪♪ 609 00:26:53,786 --> 00:26:56,658 [ Beeps, motor whirring ] 610 00:26:56,702 --> 00:27:06,712 ♪♪ 611 00:27:06,755 --> 00:27:10,454 [ Machine buzzing, whirring ] 612 00:27:10,498 --> 00:27:18,724 ♪♪ 613 00:27:22,902 --> 00:27:25,165 Okay. Okay, I'll tell them. 614 00:27:27,123 --> 00:27:29,430 Dr. Anton just got your scan back from the technician. 615 00:27:29,473 --> 00:27:30,736 He's reviewing it now, 616 00:27:30,779 --> 00:27:32,476 and then he'll talk to you about the results. 617 00:27:32,520 --> 00:27:33,956 Shelly: Thank you very much.[ Breathes deeply ] 618 00:27:36,306 --> 00:27:39,309 This is where you tell me it's gonna be okay. 619 00:27:42,573 --> 00:27:45,620 ♪♪ 620 00:27:45,664 --> 00:27:48,188 This is where I tell you 621 00:27:48,231 --> 00:27:51,452 that no matter what it is, I'm here for you. 622 00:27:51,495 --> 00:27:58,720 ♪♪ 623 00:27:58,764 --> 00:28:00,113 I know when you were younger, 624 00:28:00,156 --> 00:28:02,550 I could have done a better job of protecting you. 625 00:28:02,593 --> 00:28:05,814 ♪♪ 626 00:28:05,858 --> 00:28:08,512 I will never make that mistake again. 627 00:28:09,862 --> 00:28:11,385 Thanks, Mom. 628 00:28:11,428 --> 00:28:14,649 ♪♪ 629 00:28:14,693 --> 00:28:17,130 [ Breathes deeply ] 630 00:28:17,173 --> 00:28:20,916 There is something else I'd like to say. 631 00:28:20,960 --> 00:28:24,311 You have an incredible husband who loves you. 632 00:28:24,354 --> 00:28:26,792 I have seen the two of you go through so much together 633 00:28:26,835 --> 00:28:29,142 in the last year alone. 634 00:28:29,185 --> 00:28:31,405 [ Breathes deeply ] 635 00:28:31,448 --> 00:28:34,321 As soon as we know what's going on, 636 00:28:34,364 --> 00:28:36,627 you need to tell him. 637 00:28:39,239 --> 00:28:40,153 Yeah. 638 00:28:40,196 --> 00:28:42,155 ♪♪ 639 00:28:42,198 --> 00:28:44,026 No, Mom, I'll -- I'll be right there. 640 00:28:44,070 --> 00:28:45,549 I just wanted to put the lasagna in the oven 641 00:28:45,593 --> 00:28:47,726 before I headed over. 642 00:28:47,769 --> 00:28:50,990 Yes. I'm making a salad, too. 643 00:28:52,818 --> 00:28:55,255 Okay, I'll -- I'll see you soon. 644 00:28:55,298 --> 00:28:56,473 Whoa! 645 00:28:56,517 --> 00:28:58,824 That timing is crazy. 646 00:28:58,867 --> 00:29:01,914 Now I gotta call Maggie. Apparently psychics arereal. 647 00:29:01,957 --> 00:29:04,090 Hey, Gare. Uh, Eddie's in the garage. 648 00:29:04,133 --> 00:29:06,266 I didn't come here to see him. 649 00:29:06,309 --> 00:29:08,485 [ Sighs ] 650 00:29:08,529 --> 00:29:11,532 If you're here to change my mind about custody -- 651 00:29:11,575 --> 00:29:12,794 Wrong again. [ Sighs ] 652 00:29:14,665 --> 00:29:16,580 I came to apologize, Katherine. 653 00:29:18,626 --> 00:29:20,193 [ Door closes ] 654 00:29:20,236 --> 00:29:22,978 Look, I thought the best way to have Eddie's back 655 00:29:23,022 --> 00:29:25,154 was to support the idea that he could pull this off, 656 00:29:25,198 --> 00:29:26,590 but I know you're right. 657 00:29:26,634 --> 00:29:29,071 He just got sober. 658 00:29:29,115 --> 00:29:31,944 I don't think Eddie should be around Theo 659 00:29:31,987 --> 00:29:34,860 without a guardian yet, either. 660 00:29:34,903 --> 00:29:36,687 Which brings me to the other reason I'm here. 661 00:29:36,731 --> 00:29:40,169 If memory serves, you and Ed chose... 662 00:29:40,213 --> 00:29:43,825 me to be Theo's guardian. 663 00:29:43,869 --> 00:29:45,958 I know that probably shouldn't kick in till after you're dead 664 00:29:46,001 --> 00:29:47,524 and you can't correct my parenting, 665 00:29:47,568 --> 00:29:49,048 but I talked to Maggie. 666 00:29:49,091 --> 00:29:51,093 She's gonna move into Delilah's house, 667 00:29:51,137 --> 00:29:55,184 stay with Danny and Sophie until D gets back. 668 00:29:55,228 --> 00:29:58,274 I would like Eddie to move in with me, 669 00:29:58,318 --> 00:30:01,451 at my place, 670 00:30:01,495 --> 00:30:03,671 and I'll be around any time you think it's okay 671 00:30:03,714 --> 00:30:06,587 for Theo to come visit. 672 00:30:06,630 --> 00:30:10,286 You'd...do that for him? 673 00:30:10,330 --> 00:30:11,940 I'll do it for all three of you. 674 00:30:13,768 --> 00:30:16,205 And for me. Look, I'll be honest. 675 00:30:16,249 --> 00:30:20,427 I'm -- I'm running dangerously low on dinosaur trivia. 676 00:30:20,470 --> 00:30:25,388 Having Theo around was very good for me in that regard. 677 00:30:25,432 --> 00:30:28,870 I thought you guys would all hate me when you found out. 678 00:30:30,176 --> 00:30:32,831 You're a mother trying to protect her son. 679 00:30:34,006 --> 00:30:36,269 Why would anyone hate you for that? 680 00:30:39,054 --> 00:30:41,796 Now, let's talk stipend. 681 00:30:41,840 --> 00:30:43,929 I've gotten very good at babysitting. 682 00:30:43,972 --> 00:30:45,626 My rates have skyrocketed. 683 00:30:45,669 --> 00:30:48,281 [ Both chuckle ] 684 00:30:48,324 --> 00:30:51,371 That's the day I knew. 685 00:30:52,938 --> 00:30:54,417 Sometimes I still feel like 686 00:30:54,461 --> 00:30:56,419 that little girl who's sitting on the floor... 687 00:30:56,463 --> 00:30:58,465 like half the world is laughing at me... 688 00:30:58,508 --> 00:31:00,249 [ Inhales shakily] 689 00:31:00,293 --> 00:31:03,687 ...and the other half is just walking by. 690 00:31:03,731 --> 00:31:05,341 [ Keyboard clicks ]You see that right there? 691 00:31:05,385 --> 00:31:07,126 Y-Yeah, I-I get it. 692 00:31:07,169 --> 00:31:08,867 That's why you told me not to stop recording. 693 00:31:08,910 --> 00:31:10,216 You're an amazing teacher, 694 00:31:10,259 --> 00:31:11,870 and I can only benefit from your tutelage. 695 00:31:11,913 --> 00:31:12,958 I mean, the whole ride home, you were talking --No, no, no. 696 00:31:13,001 --> 00:31:14,611 That's -- That's not why I paused it. 697 00:31:14,655 --> 00:31:17,353 Although that's true. I ama gift to filmmaking. 698 00:31:17,397 --> 00:31:19,138 But no -- no, seriously, I-I paused it because 699 00:31:19,181 --> 00:31:22,706 I just realized something. 700 00:31:22,750 --> 00:31:24,578 You know, while everybody's becoming more aware 701 00:31:24,621 --> 00:31:26,536 of the physical scars that have been imposed 702 00:31:26,580 --> 00:31:27,929 on the Black community, what they're not seeing 703 00:31:27,973 --> 00:31:29,539 are the emotional ones, 704 00:31:29,583 --> 00:31:32,238 them eating away at our sense of self the entire time, 705 00:31:32,281 --> 00:31:35,545 like what Nya was talking about, right? 706 00:31:35,589 --> 00:31:40,899 The hidden damage of having to always carry around your armor. 707 00:31:43,292 --> 00:31:45,033 When I was at my lowest... 708 00:31:45,077 --> 00:31:48,689 ♪♪ 709 00:31:48,732 --> 00:31:54,086 ...I felt like no one could understand how worthless I felt. 710 00:31:56,827 --> 00:31:59,047 I mean, of course, now, you know, 711 00:31:59,091 --> 00:32:00,614 I see that I'm not alone. 712 00:32:00,657 --> 00:32:03,312 There's a world of people out there who feel the same way. 713 00:32:04,835 --> 00:32:07,055 That's our angle. 714 00:32:07,099 --> 00:32:10,929 The impact of what's been going on for all these years have had 715 00:32:10,972 --> 00:32:14,933 on the mental health of Black Americans...[ Thunder rumbles ] 716 00:32:14,976 --> 00:32:17,370 ...and that this movement is not just about telling the world 717 00:32:17,413 --> 00:32:19,546 that Black lives matter, 718 00:32:19,589 --> 00:32:25,769 but reminding ourselves that our lives matter, too. 719 00:32:25,813 --> 00:32:28,163 You get so caught up in trying to maintain 720 00:32:28,207 --> 00:32:29,643 your physical safety, that you just... 721 00:32:29,686 --> 00:32:32,689 [scoffs] you end up convincing yourself 722 00:32:32,733 --> 00:32:35,127 that those other things don't matter, bro, but they do. 723 00:32:36,519 --> 00:32:38,347 They really do. 724 00:32:38,391 --> 00:32:45,659 ♪♪ 725 00:32:45,702 --> 00:32:49,141 That's what our documentary should be about. 726 00:32:49,184 --> 00:32:51,621 Trust the process.[ Rain falling, thunder rumbles ] 727 00:32:51,665 --> 00:32:54,450 You know, I think it's raining too hard for us to take a walk, 728 00:32:54,494 --> 00:32:57,279 so I'm just gonna heat up a couple of Pop-Tarts instead, 729 00:32:57,323 --> 00:33:00,195 and if you don't want one, I'm gonna eat both of them. 730 00:33:00,239 --> 00:33:01,544 Should I just make three? 731 00:33:01,588 --> 00:33:03,807 [ Doorbell rings ] 732 00:33:03,851 --> 00:33:04,983 Got it. 733 00:33:10,075 --> 00:33:11,250 Can I help you? 734 00:33:11,293 --> 00:33:13,643 Christopher: Hi. Um... 735 00:33:13,687 --> 00:33:16,081 I'm looking for Sophie Dixon. 736 00:33:16,124 --> 00:33:18,605 Uh, she left this at our house this morning. 737 00:33:19,780 --> 00:33:20,824 Oh, you're -- 738 00:33:20,868 --> 00:33:22,130 Layla's dad, yeah. 739 00:33:22,174 --> 00:33:24,350 Uh, Christopher. 740 00:33:24,393 --> 00:33:26,265 [ Thunder rumbles ] 741 00:33:26,308 --> 00:33:28,310 Ugh, come in. Uh, come in. 742 00:33:28,354 --> 00:33:32,575 ♪♪ 743 00:33:32,619 --> 00:33:33,402 [ Door closes ] 744 00:33:35,056 --> 00:33:37,232 Sophie's in her room. 745 00:33:37,276 --> 00:33:39,017 Uh, I'm Maggie. 746 00:33:39,060 --> 00:33:41,193 I'm -- I'm so sorry for your loss. 747 00:33:41,236 --> 00:33:45,110 Thank you. I-I guess Sophie told you she came over. 748 00:33:45,153 --> 00:33:47,982 She did, and I'm sorry for that, too. 749 00:33:48,026 --> 00:33:49,114 If I had known that she was gonna do that, 750 00:33:49,157 --> 00:33:50,463 I would have told her not to. 751 00:33:50,506 --> 00:33:52,204 She's... 752 00:33:52,247 --> 00:33:54,858 You know, she's dealing with a lot right now. 753 00:33:54,902 --> 00:33:57,470 Yeah, it sounds like it. 754 00:33:57,513 --> 00:33:59,472 Um... 755 00:33:59,515 --> 00:34:00,951 Oh, yeah, thank you. 756 00:34:02,562 --> 00:34:04,172 My wife, uh... 757 00:34:05,956 --> 00:34:08,220 ...she's really hurting, 758 00:34:08,263 --> 00:34:11,005 and she's too upset to accept what Sophie said, 759 00:34:11,049 --> 00:34:13,921 that -- that what happened to her might've happened to... 760 00:34:15,749 --> 00:34:17,968 But I, uh... 761 00:34:20,884 --> 00:34:22,538 Now I'm not sure. 762 00:34:26,325 --> 00:34:28,370 This is Layla's diary. 763 00:34:30,677 --> 00:34:32,983 After she died, I read through it a bunch of times, 764 00:34:33,027 --> 00:34:34,681 just... 765 00:34:34,724 --> 00:34:36,552 looking for -- I don't know. 766 00:34:36,596 --> 00:34:39,381 Clues, names. 767 00:34:39,425 --> 00:34:41,731 Anything that would tell me why she did this. 768 00:34:43,124 --> 00:34:44,908 I didn't think there was anything in it. 769 00:34:47,911 --> 00:34:50,740 But after Sophie came by this morning, 770 00:34:50,784 --> 00:34:52,829 I remembered something. 771 00:34:52,873 --> 00:34:58,357 ♪♪ 772 00:34:58,400 --> 00:35:04,058 ♪♪ 773 00:35:04,102 --> 00:35:05,886 "I didn't want h--" [ Exhales sharply ] 774 00:35:05,929 --> 00:35:08,106 "I didn't want him to see me in my bathing suit." 775 00:35:08,149 --> 00:35:10,847 [ Breathes sharply ] 776 00:35:10,891 --> 00:35:12,371 My wife thought that she was talking about 777 00:35:12,414 --> 00:35:15,156 some boy she liked. 778 00:35:17,680 --> 00:35:20,030 But it was November. 779 00:35:22,076 --> 00:35:24,296 Why would she be in her bathing suit in November? 780 00:35:24,339 --> 00:35:27,864 ♪♪ 781 00:35:27,908 --> 00:35:30,084 Look, I-I don't know if this... 782 00:35:30,128 --> 00:35:34,262 means that Peter did to Layla what he did to Sophie, 783 00:35:34,306 --> 00:35:36,264 but... 784 00:35:38,310 --> 00:35:42,140 Sophie was really brave to share that with us, 785 00:35:42,183 --> 00:35:44,707 and when you give that to her, will you just -- 786 00:35:44,751 --> 00:35:46,622 can you tell her that I said so? 787 00:35:46,666 --> 00:35:48,450 Yeah, I will. 788 00:35:48,494 --> 00:35:49,625 Thank you. 789 00:35:52,150 --> 00:35:56,371 I'm so sorry for what you and your wife are going through. 790 00:35:56,415 --> 00:35:58,199 Thank you. 791 00:35:58,243 --> 00:36:01,681 ♪♪ 792 00:36:01,724 --> 00:36:03,639 [ Door closes ] 793 00:36:03,683 --> 00:36:08,296 ♪♪ 794 00:36:12,561 --> 00:36:14,998 Hey, babe, where you been? 795 00:36:15,042 --> 00:36:17,349 Uh, my mom took me to an appointment. 796 00:36:18,785 --> 00:36:20,178 With a neurologist. 797 00:36:20,221 --> 00:36:22,267 Is everything okay? 798 00:36:22,310 --> 00:36:25,139 They did a...CT scan. 799 00:36:25,183 --> 00:36:26,271 What did they find? 800 00:36:26,314 --> 00:36:28,751 Nothing. 801 00:36:28,795 --> 00:36:30,100 O-Okay, I don't -- I don't understand. 802 00:36:30,144 --> 00:36:32,059 That -- That's good news, right? 803 00:36:32,102 --> 00:36:33,843 No. 804 00:36:33,887 --> 00:36:36,237 It's not. 805 00:36:36,281 --> 00:36:38,544 Why? 806 00:36:38,587 --> 00:36:39,632 What's going on? 807 00:36:42,417 --> 00:36:45,464 Ever since I hit my head at the protest, 808 00:36:45,507 --> 00:36:46,726 I've been... 809 00:36:46,769 --> 00:36:48,293 forgetting things. 810 00:36:48,336 --> 00:36:50,338 I've been distracted. 811 00:36:50,382 --> 00:36:52,122 I can't focus. 812 00:36:52,166 --> 00:36:53,646 If something showed up on the scan, 813 00:36:53,689 --> 00:36:55,822 at least there would be something we could track, 814 00:36:55,865 --> 00:36:58,781 so I could know when it's gonna get better. 815 00:36:58,825 --> 00:37:01,306 But there was nothing. 816 00:37:01,349 --> 00:37:02,959 Why didn't you tell me?[ Sighs ] 817 00:37:03,003 --> 00:37:04,439 I-I would've went with you, babe. 818 00:37:04,483 --> 00:37:07,529 Because I know how hard this year has been for you, 819 00:37:07,573 --> 00:37:09,836 and you're trying to deal with everything that's going on. 820 00:37:09,879 --> 00:37:12,360 I didn't want to add to that. 821 00:37:12,404 --> 00:37:15,972 Especially given how I got hurt in the first place. 822 00:37:16,016 --> 00:37:18,366 But now I need you to know, 823 00:37:18,410 --> 00:37:20,542 because I can't get through this without you. 824 00:37:20,586 --> 00:37:23,066 You don't have to. 825 00:37:23,110 --> 00:37:24,242 Come here. 826 00:37:24,285 --> 00:37:31,249 ♪♪ 827 00:37:31,292 --> 00:37:38,299 ♪♪ 828 00:37:38,343 --> 00:37:39,735 [ Guitar strums ] 829 00:37:39,779 --> 00:37:40,867 [ Knock on door ] 830 00:37:40,910 --> 00:37:43,173 ♪♪ 831 00:37:43,217 --> 00:37:45,350 Hey. You can come in. 832 00:37:45,393 --> 00:37:48,178 ♪ Should've stayed 833 00:37:48,222 --> 00:37:54,054 ♪ Were there signs I ignored? 834 00:37:54,097 --> 00:37:56,622 Layla's dad brought this back. 835 00:37:56,665 --> 00:37:59,625 ♪ Can I help you 836 00:37:59,668 --> 00:38:05,152 ♪ Not to hurt anymore? 837 00:38:05,195 --> 00:38:08,503 He wanted me to tell you how brave he thought it was 838 00:38:08,547 --> 00:38:11,027 that you came by and shared what you shared. 839 00:38:11,071 --> 00:38:13,421 ♪♪ 840 00:38:13,465 --> 00:38:16,555 They're just hurting, Sophie. 841 00:38:16,598 --> 00:38:18,687 Yeah, I know. 842 00:38:18,731 --> 00:38:23,518 ♪♪ 843 00:38:23,562 --> 00:38:27,043 There's something else he wanted me to tell you. 844 00:38:27,087 --> 00:38:32,701 ♪ If they say who cares if one more light goes out ♪ 845 00:38:32,745 --> 00:38:35,008 ♪ In a sky of a million stars? ♪[ Thunder rumbling ] 846 00:38:35,051 --> 00:38:36,444 [ Colin whimpers ] 847 00:38:36,488 --> 00:38:38,707 I know. 848 00:38:38,751 --> 00:38:42,450 It's man's other best friend that's making me do this. 849 00:38:42,494 --> 00:38:44,104 ♪ Who cares when someone's time runs out? ♪ 850 00:38:44,147 --> 00:38:48,282 ♪ If a moment is all we are 851 00:38:48,326 --> 00:38:51,894 [ Exhales sharply ]♪ We're quicker, quicker 852 00:38:51,938 --> 00:38:55,507 [ Growling softly ]♪ Who cares if one more light goes out? ♪ 853 00:38:55,550 --> 00:38:58,640 ♪ Well, I do 854 00:38:58,684 --> 00:39:01,164 You know, from the moment you told me what Peter did, 855 00:39:01,208 --> 00:39:05,255 I suspected that he had done it to others. 856 00:39:05,299 --> 00:39:07,127 He's a teacher, and he has students 857 00:39:07,170 --> 00:39:09,434 who want and need his approval, 858 00:39:09,477 --> 00:39:11,479 which puts him in a position of power, 859 00:39:11,523 --> 00:39:13,916 and he has opportunity. 860 00:39:16,179 --> 00:39:20,096 But, Sophie, no matter what he did or did not do 861 00:39:20,140 --> 00:39:22,098 to anyone else 862 00:39:22,142 --> 00:39:24,927 doesn't take away from the fact that he did it to you. 863 00:39:27,669 --> 00:39:29,236 And that's not your fault. 864 00:39:29,279 --> 00:39:31,586 ♪♪ 865 00:39:31,630 --> 00:39:34,459 ♪ The reminders 866 00:39:34,502 --> 00:39:40,247 ♪ Pull the floor from your feet ♪ 867 00:39:40,290 --> 00:39:43,293 ♪♪ 868 00:39:43,337 --> 00:39:46,079 ♪ In the kitchen 869 00:39:46,122 --> 00:39:52,477 ♪ One more chair than you need ♪ 870 00:39:52,520 --> 00:39:54,566 ♪ Oh 871 00:39:54,609 --> 00:39:57,699 ♪ And you're angry 872 00:39:57,743 --> 00:40:00,441 ♪ And you should be 873 00:40:00,485 --> 00:40:04,445 ♪ It's not fair 874 00:40:04,489 --> 00:40:07,622 He has two parents that would do anything for him. 875 00:40:07,666 --> 00:40:09,842 [ Exhales sharply ] 876 00:40:09,885 --> 00:40:12,410 And he's probably stronger than you think. 877 00:40:12,453 --> 00:40:14,803 He's definitely stronger than me. 878 00:40:14,847 --> 00:40:16,544 Well, we knew that. 879 00:40:16,588 --> 00:40:18,328 [ Seat belt clicks ] 880 00:40:18,372 --> 00:40:20,418 [ Engine starts ] 881 00:40:20,461 --> 00:40:21,680 Theo: Dad. Dad, wait! 882 00:40:23,290 --> 00:40:25,379 You forgot the guitar I made you. 883 00:40:25,423 --> 00:40:28,904 [ Chuckles ] 884 00:40:28,948 --> 00:40:32,691 Take good care of it until I see you this weekend. 885 00:40:32,734 --> 00:40:35,302 I'm still coming, right? 886 00:40:35,345 --> 00:40:37,347 Uh... 887 00:40:37,391 --> 00:40:39,480 yeah, bud. 888 00:40:39,524 --> 00:40:42,048 Of course you are. 889 00:40:42,091 --> 00:40:43,528 I love you, pal. 890 00:40:43,571 --> 00:40:44,572 I know. 891 00:40:44,616 --> 00:40:45,878 [ Chuckling ] Whoa. 892 00:40:45,921 --> 00:40:48,489 You just Han Solo'd your old man. 893 00:40:48,533 --> 00:40:51,231 Well done. 894 00:40:51,274 --> 00:40:52,450 [ Chuckles ] 895 00:40:52,493 --> 00:40:54,277 See ya Saturday. 896 00:40:54,321 --> 00:41:03,809 ♪♪ 897 00:41:03,852 --> 00:41:13,209 ♪♪ 898 00:41:13,253 --> 00:41:16,952 ♪ Who cares if one more light goes out ♪ 899 00:41:16,996 --> 00:41:21,653 ♪ In a sky of a million stars? ♪ 900 00:41:21,696 --> 00:41:24,743 ♪ It flickers, flickers 901 00:41:24,786 --> 00:41:28,268 ♪ Who cares when someone's time runs out? ♪ 902 00:41:28,311 --> 00:41:32,968 ♪ If a moment is all we are 903 00:41:33,012 --> 00:41:36,406 ♪ We're quicker, quicker 904 00:41:36,450 --> 00:41:40,106 ♪ Who cares if one more light goes out? ♪ 905 00:41:40,149 --> 00:41:45,024 ♪ Well, I do [ Sighs ] 906 00:41:45,067 --> 00:41:47,592 ♪♪ 907 00:41:47,635 --> 00:41:53,511 ♪ Well, I do 908 00:41:56,209 --> 00:41:58,516 We lost our fictional friend to suicide. 909 00:41:58,559 --> 00:42:00,648 And we lost our very real friend. 910 00:42:00,692 --> 00:42:03,564 Over a million people have thoughts of suicide each year. 911 00:42:03,608 --> 00:42:05,044 But the majority of them recover 912 00:42:05,087 --> 00:42:06,915 and go on to live fulfilling lives. 913 00:42:06,959 --> 00:42:09,483 We can be there for those struggling today. 914 00:42:09,527 --> 00:42:11,703 Know the signs of emotional suffering. 915 00:42:11,746 --> 00:42:13,661 Reach out with support and connect. 916 00:42:13,705 --> 00:42:15,881 And if you're struggling with thoughts of suicide... 917 00:42:15,924 --> 00:42:18,623 Please call the National Suicide Prevention Lifeline. 918 00:42:18,666 --> 00:42:21,582 1-800-273-8255. 919 00:42:21,626 --> 00:42:24,542 ♪♪ 920 00:42:27,414 --> 00:42:36,249 ♪♪ 921 00:42:36,292 --> 00:42:45,171 ♪♪ 922 00:42:45,214 --> 00:42:54,093 ♪♪ 923 00:42:54,136 --> 00:42:55,660 ♪♪ 61322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.