All language subtitles for 2. Speed & Duplex Demo Introduction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 In number of years ago, I had a customer who had a connection 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,000 from their head office to a data center in London and they raise the tickets 3 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 stating that the connection to the data center was very slow. 4 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 They were connecting to router with the VPN to the data center 5 00:00:19,000 --> 00:00:26,000 and throughput was very poor, in other words they could ping the data center without 6 00:00:26,000 --> 00:00:31,000 any problems but when they sent a large files, the connection were very, very slow. 7 00:00:31,000 --> 00:00:37,000 I went to site and on investigation I found that there was a duplex mismatch 8 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 between the Cisco router and the Cisco switch. 9 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 Duplex mismatch is used to cause a lot of problems in the past. 10 10 00:00:44,000 --> 00:00:51,000 The negotiation of duplex often failed on 10100 links and in those days 11 11 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 it was recommended that your hard code speed and duplex on links 12 12 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 between devices such as Cisco routers and switches. 13 13 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 Today fortunately things are lot better. 14 14 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 Today it’s generally recommended that you allow switches 15 15 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 and routers to use autonegotiation of duplex as well as speed. 16 16 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 Now in some cases you may want hard code the speed and duplex 17 17 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 between your switches and your routers but be aware 18 18 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 that if you configure it incorrectly you may end up with an issue such as the following. 19 19 00:01:23,000 --> 00:01:29,000 notice the switch is stating that there’s a duplex mismatch on F0/4 20 20 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 to another switch on F0/4 21 21 00:01:32,000 --> 00:01:40,000 On this router we have a duplex mismatch on F0 to this switch on F0/3. 22 22 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 in this video I’m not using GNS3 I’m using physical switches 23 23 00:01:45,000 --> 00:01:49,000 and I’m simply using GNS3 to show you what the topology looks like. 24 24 00:01:49,000 --> 00:01:55,000 I have 2 routers each and turn connected to 2950 switches which are connected 25 25 00:01:55,000 --> 00:02:04,000 to 3750 switches and I have a laptop connected on port F0/5 to this first 3750 switch. 26 26 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 So let’s have a look at some of the issues you may encounter with duplex mismatches. 27 27 00:02:08,000 --> 00:02:13,000 remember that with full duplex a device can transmit and receive at the same time 28 28 00:02:13,000 --> 00:02:19,000 where’s with half duplex only 1 side can send, in other words a device cannot send 29 29 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 and receive simultaneously with half duplex 1 party transmits 30 30 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 and 1 party receives with full duplex both parties can transmit 31 31 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 and receive at the same time, half duplex was required for connections to hubs. 32 32 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 These days because of the use of Ethernet switches 33 33 00:02:34,000 --> 00:02:41,000 we generally wanna use full duplex, which means as an example on this 100 Mbps link 34 34 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 the switch can send traffic to the core switch at 100 Mbps 35 35 00:02:45,000 --> 00:02:52,000 and at the same time the core switch can send traffic to the 2950 switch at 100 Mbps. 36 36 00:02:52,000 --> 00:02:57,000 so we actually have the throughput in theory of 200 Mbps, 37 37 00:02:57,000 --> 00:02:40,000 100 in each direction when using full duplex. 38 38 00:02:40,000 --> 00:03:08,000 now I've cabled this link here to show you a problem with duplex between 2 2950's 39 39 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 and I'll also demonstrate autonegotiation of speed and duplex between 3750's and 2950's 40 40 00:03:14,000 --> 00:03:19,000 as well as a PC and the switch but before we do that let's have a look 41 41 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 at some of the problems you should may encounter 42 42 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 when you have a duplex mismatch as mentioned your throughput maybe a problem. 4574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.