All language subtitles for www.1TamilMV.art - Army of the Dead (2021) TRUE WEB-DL - ESub
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,333 --> 00:00:17,125
[radio static crackles]
2
00:00:17,208 --> 00:00:18,750
[man] Gatekeeper, this is Mothership.
3
00:00:18,833 --> 00:00:20,916
The Four Horsemen are on the gallop.
4
00:00:21,000 --> 00:00:24,625
You are a go to open the stable door.I repeat, open the stable door.
5
00:00:26,833 --> 00:00:29,541
[woman] The payload is secure,
and the Horsemen are en route.
6
00:00:29,625 --> 00:00:30,541
[buzzes]
7
00:00:33,625 --> 00:00:35,458
[dramatic music playing]
8
00:00:50,541 --> 00:00:51,875
{\an8}[bride] Make sure I look cute.
9
00:00:51,958 --> 00:00:53,541
{\an8}-[groom] Whoo!-[bride] Get in here.
10
00:00:53,625 --> 00:00:54,708
{\an8}[groom] Vegas, baby.
11
00:00:54,791 --> 00:00:55,708
{\an8}[bride] Vegas!
12
00:00:55,791 --> 00:00:57,375
{\an8}[groom] Go, baby. Yeah.
13
00:00:57,458 --> 00:00:58,666
{\an8}[both cheering]
14
00:00:58,750 --> 00:01:00,625
{\an8}-[bride] We did it!-[groom] Yeah.
15
00:01:00,708 --> 00:01:02,583
I think it went. Go, baby.
16
00:01:02,666 --> 00:01:04,208
Let's go. Let's go.
17
00:01:04,291 --> 00:01:06,083
["Suspicious Minds"by Elvis Presley playing]
18
00:01:06,166 --> 00:01:07,541
[laughs] Whoo!
19
00:01:07,625 --> 00:01:09,375
-[bride] Get out of here!-[groom] Yeah!
20
00:01:11,416 --> 00:01:13,541
♪ I can't walk out ♪
21
00:01:15,750 --> 00:01:17,416
[both cheering and laughing]
22
00:01:19,166 --> 00:01:21,541
[bride] I love life, bitches!
23
00:01:21,625 --> 00:01:23,541
Love, love, love…
24
00:01:23,625 --> 00:01:26,500
What are you doing?Get in here. I feel it!
25
00:01:29,250 --> 00:01:31,375
[soldier 1] Any ideawhat the hell we're hauling?
26
00:01:31,458 --> 00:01:33,375
Why we needall this firepower to protect it?
27
00:01:33,458 --> 00:01:35,458
[soldier 2] Could be anythingfrom a briefcase nuke
28
00:01:35,541 --> 00:01:37,791
to the original copy of the Constitution
29
00:01:38,458 --> 00:01:41,291
but the one writtenin the Founding Fathers' blood.
30
00:01:41,958 --> 00:01:44,041
Right. Or like, uh…
31
00:01:44,125 --> 00:01:45,625
[suspenseful music playing]
32
00:01:46,583 --> 00:01:47,500
…Bigfoot.
33
00:01:47,583 --> 00:01:50,541
I was thinking more likeheadpiece to the Staff of Ra
34
00:01:51,291 --> 00:01:55,041
or, uh, Amelia Earhart but alive.
35
00:01:55,125 --> 00:01:57,625
-So, the less you know, the better.-True.
36
00:01:57,708 --> 00:02:01,541
I got you a little present for makingan honest woman out of me.
37
00:02:01,625 --> 00:02:04,458
[chuckles] Okay. What?Wait, what are you talking about?
38
00:02:04,541 --> 00:02:05,875
Oh.
39
00:02:05,958 --> 00:02:07,208
Oh, yeah.
40
00:02:07,291 --> 00:02:08,208
Okay.
41
00:02:08,791 --> 00:02:11,458
Get in there. All right.
42
00:02:11,541 --> 00:02:13,958
You are in trouble now, mister.
43
00:02:14,041 --> 00:02:15,375
[both laughing]
44
00:02:15,458 --> 00:02:16,583
[groom moaning]
45
00:02:16,666 --> 00:02:18,708
["Suspicious Minds" continues playing]
46
00:02:18,791 --> 00:02:21,666
♪ You can't see the tears are real ♪
47
00:02:21,750 --> 00:02:22,916
♪ I'm crying ♪
48
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
♪ Yes, I'm crying ♪
49
00:02:26,875 --> 00:02:28,125
[soldier 1] All right, I've got one.
50
00:02:28,833 --> 00:02:32,583
How about the lunar landerthat was supposedly left on the moon?
51
00:02:32,666 --> 00:02:35,500
[soldier 2] Yeah, I likethe thematic extraterrestrial reference,
52
00:02:35,583 --> 00:02:38,833
seeing as we're just comingfrom, uh… Well, you know.
53
00:02:38,916 --> 00:02:41,333
-So you're saying there's a chance.-Chance of what?
54
00:02:41,416 --> 00:02:43,875
Chance we're hauling a… Well, you know.
55
00:02:45,041 --> 00:02:45,916
The Holy Grail.
56
00:02:46,000 --> 00:02:47,875
Yeah, could be the Grail.
57
00:02:47,958 --> 00:02:49,458
Not the "Grail" Grail
58
00:02:49,541 --> 00:02:52,416
but the Holy Grail of thingswe shouldn't be hauling.
59
00:02:53,916 --> 00:02:55,791
You're gonna just make me say it out loud?
60
00:02:55,875 --> 00:02:59,083
I honestly don't…I mean, you're being cryptic.
61
00:02:59,166 --> 00:03:01,250
["Suspicious Minds" continues playing]
62
00:03:03,416 --> 00:03:05,541
Oh, wow. [moaning]
63
00:03:07,958 --> 00:03:09,500
Area 51.
64
00:03:09,583 --> 00:03:12,541
Secret hangar. Autopsy.
65
00:03:15,083 --> 00:03:17,000
All right, I'll say it. It's an alien.
66
00:03:17,083 --> 00:03:18,416
-Oh, my God!-Look out!
67
00:03:39,500 --> 00:03:40,875
[soldier 3] Blackwing's hurt.
68
00:03:40,958 --> 00:03:42,250
Come on, guys. Hustle up.
69
00:03:42,333 --> 00:03:44,041
-Let's get this thing out!-[soldier 3] Hurry up!
70
00:03:44,125 --> 00:03:47,208
[soldier 4] Get this one. Hustle, hustle.
71
00:03:48,208 --> 00:03:49,958
[soldier 5] Multiple DOAs, sir.
72
00:03:50,041 --> 00:03:53,000
Never mind. They're dead in there.Let's get to this one. Come on.
73
00:03:53,083 --> 00:03:55,375
-[soldier 6] Guys, get to payload two!-[soldier 7] Copy that!
74
00:03:55,458 --> 00:03:57,625
Mothership, this isthe Four Horsemen. Do you copy?
75
00:03:58,208 --> 00:03:59,666
[woman] Copy. Go ahead, Horsemen.
76
00:03:59,750 --> 00:04:02,916
We're in an emergency situation,Mothership. Requesting support.
77
00:04:03,541 --> 00:04:04,750
[woman] Copy, Horsemen.
78
00:04:05,333 --> 00:04:07,208
What is the nature of your emergency?
79
00:04:07,833 --> 00:04:10,125
We've beenin a serious accident, Mothership.
80
00:04:10,208 --> 00:04:12,416
We got numerous fatalities for sure.
81
00:04:12,500 --> 00:04:13,875
We need a medevac ASAP.
82
00:04:14,458 --> 00:04:17,083
[woman] Copy that, Horsemen.
Dispatching medevac now.
83
00:04:17,166 --> 00:04:18,541
[tense music playing]
84
00:04:19,250 --> 00:04:21,708
Keep your comms openwhile I contact the medevac.
85
00:04:26,583 --> 00:04:27,708
[thudding]
86
00:04:29,666 --> 00:04:31,791
[woman] Horsemen, what is
the condition of the payload?
87
00:04:32,375 --> 00:04:33,583
The payload.
88
00:04:34,291 --> 00:04:35,166
Uh…
89
00:04:42,291 --> 00:04:44,791
Yeah, payload is compromised.
90
00:04:45,500 --> 00:04:47,875
Looks like it's busted openin the middle of the highway.
91
00:04:47,958 --> 00:04:49,416
[woman] Stand by, Horsemen.
92
00:04:51,083 --> 00:04:52,500
All right, listen carefully.
93
00:04:52,583 --> 00:04:56,291
Gather whoever can walk or moveand get away from the payload immediately.
94
00:04:56,375 --> 00:04:58,458
Wait, what are you telling me to do?
95
00:04:58,541 --> 00:05:01,708
[woman] Shut the fuck up and listen to me.
Get your men out of there, Horsemen.
96
00:05:01,791 --> 00:05:03,666
If they can't move, leave them.You understand?
97
00:05:03,750 --> 00:05:06,500
Get awayfrom that location now! Do you copy?
98
00:05:06,583 --> 00:05:07,916
Yeah, yeah, I copy.
99
00:05:21,791 --> 00:05:23,916
[soldier 8] Hey! Hey!
100
00:05:24,000 --> 00:05:24,958
Leave it.
101
00:05:25,583 --> 00:05:26,458
Do what?
102
00:05:26,541 --> 00:05:28,791
-They said to stay away from it.-[soldier 9] What?
103
00:05:30,666 --> 00:05:31,666
They said stay…
104
00:05:33,250 --> 00:05:34,625
[growling]
105
00:05:39,083 --> 00:05:40,208
[screeching]
106
00:05:46,875 --> 00:05:48,125
Hey, we gotta go.
107
00:05:48,208 --> 00:05:50,666
You heard what they said.We need to move now!
108
00:05:51,291 --> 00:05:53,500
-[dramatic music playing]-[growling]
109
00:05:53,583 --> 00:05:55,375
We need to go back. They need our help!
110
00:05:55,458 --> 00:05:58,541
No. There is no "they." You understand?Everyone's fucked. Come on.
111
00:05:58,625 --> 00:06:00,458
[groaning]
112
00:06:06,416 --> 00:06:08,125
Wait, wait, wait! Wait!
113
00:06:09,000 --> 00:06:11,291
No, no, no. We can't stop.We got to keep moving.
114
00:06:11,375 --> 00:06:13,541
We're far enough away now. It's okay.
115
00:06:13,625 --> 00:06:15,500
It is so not okay.
116
00:06:17,041 --> 00:06:18,125
All right, all right.
117
00:06:20,375 --> 00:06:22,416
-[growls in the distance]-What was that?
118
00:06:23,583 --> 00:06:25,208
[shushing]
119
00:06:25,291 --> 00:06:26,625
[wings fluttering]
120
00:06:28,166 --> 00:06:30,208
-[rustling]-[growling deeply]
121
00:06:30,291 --> 00:06:31,750
It's hunting us.
122
00:06:31,833 --> 00:06:33,333
[both panting]
123
00:06:36,166 --> 00:06:37,333
[rustling]
124
00:06:39,458 --> 00:06:40,750
-[growling continues]-[gasps]
125
00:06:45,208 --> 00:06:46,416
[breathing heavily]
126
00:06:46,500 --> 00:06:49,000
-[growling in the distance]-It's getting further away. Let's go.
127
00:06:50,000 --> 00:06:51,375
-[groans]-[gun firing]
128
00:06:53,750 --> 00:06:57,041
-Holy shit. Are you kidding me?-That really scared me. [chuckles]
129
00:06:58,375 --> 00:06:59,500
[growling]
130
00:06:59,583 --> 00:07:01,000
[soldier screaming]
131
00:07:19,416 --> 00:07:21,416
[gasping]
132
00:07:25,250 --> 00:07:26,750
[groaning]
133
00:07:54,666 --> 00:07:55,791
[growling]
134
00:08:00,416 --> 00:08:01,666
[roaring]
135
00:08:03,125 --> 00:08:04,791
[suspenseful music playing]
136
00:08:16,375 --> 00:08:18,291
[Liberace impersonator]Are ya ready, boys?
137
00:08:19,000 --> 00:08:23,791
A one, two, three, four…
138
00:08:24,666 --> 00:08:26,000
[playing piano]
139
00:08:39,000 --> 00:08:42,333
["Viva Las Vegas" by Richard Cheeseand Allison Crowe playing]
140
00:08:50,250 --> 00:08:54,291
♪ Bright light city gonna set my soul ♪
141
00:08:54,375 --> 00:08:57,416
♪ Gonna set my soul on fire ♪
142
00:08:58,125 --> 00:09:02,375
♪ Got a whole lot of moneyThat's ready to burn ♪
143
00:09:02,458 --> 00:09:05,666
♪ So get those stakes up higher ♪
144
00:09:06,416 --> 00:09:10,500
♪ There's a thousand pretty womenWaitin' out there ♪
145
00:09:10,583 --> 00:09:13,875
♪ And they're all living devil may care ♪
146
00:09:14,583 --> 00:09:18,125
♪ And I'm just the devilWith love to spare ♪
147
00:09:18,208 --> 00:09:19,333
♪ So ♪
148
00:09:19,416 --> 00:09:25,708
♪ Viva Las Vegas
{\an8}Viva Las Vegas ♪
149
00:09:26,833 --> 00:09:29,875
♪ {\an8}Viva Las Vegas ♪
150
00:09:30,791 --> 00:09:37,583
♪ {\an8}Viva Las Vegas ♪
151
00:09:42,125 --> 00:09:42,958
♪{\an8} Ka-pow! ♪
152
00:09:47,291 --> 00:09:54,166
{\an8}♪ How I wish that there wereMore than the 24 hours in the day ♪
153
00:09:55,125 --> 00:10:01,708
♪ Even if there were 40 moreI wouldn't sleep a minute away ♪
154
00:10:02,333 --> 00:10:06,583
♪ Oh, there's blackjack and pokerAnd the roulette wheel ♪
155
00:10:06,666 --> 00:10:10,833
♪ A fortune won and lost on every deal ♪
156
00:10:10,916 --> 00:10:14,750
♪ All you need's a strong heart
And a nerve of steel ♪
157
00:10:14,833 --> 00:10:18,000
{\an8}♪ Viva Las Vegas ♪
158
00:10:19,083 --> 00:10:21,916
♪ {\an8}Viva Las Vegas ♪
159
00:10:23,041 --> 00:10:27,208
{\an8}♪ Viva, vivaWatch out, Elvis ♪
160
00:10:27,291 --> 00:10:31,083
♪ {\an8}Las Vegas ♪
161
00:10:31,166 --> 00:10:34,708
♪ Viva Las Vegas with your neon flashin' ♪
162
00:10:34,791 --> 00:10:36,875
♪ And your one-armed bandits crashin' ♪
163
00:10:36,958 --> 00:10:39,791
♪ All those hopes down the drain ♪
164
00:10:41,250 --> 00:10:44,750
♪ Viva Las VegasTurnin' day into nighttime ♪
165
00:10:44,833 --> 00:10:46,750
♪ Turnin' night into daytime ♪
166
00:10:46,833 --> 00:10:52,375
♪ If you see it onceYou'll never be the same again… ♪
167
00:10:52,458 --> 00:10:54,791
[man]{\an8} I saw what you did there.
168
00:10:54,875 --> 00:10:57,291
{\an8}And now, ladies and gentlemen,joining me at the microphone,
169
00:10:57,375 --> 00:10:58,833
Ms. Allison Crowe.
170
00:10:58,916 --> 00:11:04,000
[Allison] ♪ I'm gonna keep on the run
I'm gonna have me some fun ♪
171
00:11:04,083 --> 00:11:07,625
-♪ If it costs me my very last dime ♪-[man] Sing it!
172
00:11:07,708 --> 00:11:10,541
[Allison] ♪ If I wind up broke up, well ♪
173
00:11:10,625 --> 00:11:14,541
♪ I'll always rememberThat I had a real swingin' time ♪
174
00:11:14,625 --> 00:11:16,083
[man] Ah, shoot.
175
00:11:16,625 --> 00:11:20,416
[Allison] ♪ I'm gonna give it
Everything I've got ♪
176
00:11:20,500 --> 00:11:24,083
♪ Lady luckPlease let the dice stay hot ♪
177
00:11:24,166 --> 00:11:28,291
♪ Let me shoot a seven with every shot ♪
178
00:11:28,375 --> 00:11:32,333
♪ I'm gonna give it everything I've got ♪
179
00:11:32,416 --> 00:11:37,208
♪ Whoa, viva Las Vegas ♪
180
00:11:37,291 --> 00:11:40,791
♪ Viva Las Vegas ♪
181
00:11:41,625 --> 00:11:44,958
♪ Viva Las Vegas ♪
182
00:11:45,041 --> 00:11:51,708
[both] ♪ Viva Las Vegas ♪
183
00:11:58,125 --> 00:11:59,041
[inaudible shouting]
184
00:12:01,041 --> 00:12:04,791
♪ Oh, oh, viva Las Vegas ♪
185
00:12:05,500 --> 00:12:09,416
{\an8}♪ Viva Las Vegas ♪
186
00:12:09,500 --> 00:12:11,166
♪ Viva ♪
187
00:12:11,250 --> 00:12:17,375
♪ Viva Las Vegas ♪
188
00:12:19,458 --> 00:12:23,125
[Allison] ♪ Lady luck
Please let the dice stay hot ♪
189
00:12:23,208 --> 00:12:27,708
♪ Let me shoot a seven with every shot ♪
190
00:12:28,541 --> 00:12:34,708
♪ I'm gonna give it everything I've got ♪
191
00:12:36,083 --> 00:12:39,958
♪ A fortune won and lost ♪
192
00:12:40,041 --> 00:12:43,375
♪ On every deal ♪
193
00:12:43,458 --> 00:12:48,083
♪ All you need is a strong heart ♪
194
00:12:48,166 --> 00:12:54,541
♪ And a nerve of steel ♪
195
00:12:59,666 --> 00:13:03,916
{\an8}♪ Bright light city gonna set my soul ♪
196
00:13:04,000 --> 00:13:07,875
♪ Gonna set my soul on fire ♪
197
00:13:09,875 --> 00:13:13,416
♪ Got a whole lot of moneyThat's ready to burn ♪
198
00:13:14,291 --> 00:13:18,000
♪ So get those stakes up higher ♪
199
00:13:20,125 --> 00:13:23,750
♪ How I wish that there were more ♪
200
00:13:23,833 --> 00:13:27,833
♪ Than the 24 hours in the day ♪
201
00:13:29,750 --> 00:13:33,708
♪ Even if there were 40 more ♪
202
00:13:33,791 --> 00:13:37,166
♪ I wouldn't sleep a minute away ♪
203
00:13:39,458 --> 00:13:45,625
♪ Oh, oh, oh, viva Las Vegas ♪
204
00:13:48,458 --> 00:13:52,458
♪ Viva Las Vegas ♪
205
00:13:53,583 --> 00:13:56,416
{\an8}♪ Viva ♪
206
00:13:56,500 --> 00:14:03,416
♪ {\an8}Viva Las Vegas ♪
207
00:14:04,458 --> 00:14:11,125
♪ Viva, viva Las Vegas ♪
208
00:14:11,875 --> 00:14:14,875
[reporter] Thousands of protesters
{\an8}marched on the Capitol this morning
209
00:14:14,958 --> 00:14:17,875
in response to yesterday'shistoric Congressional vote
210
00:14:17,958 --> 00:14:21,208
that narrowly ratifiedthe controversial proposal
211
00:14:21,291 --> 00:14:24,125
to wipe out the last remainsof the so-called Zombie Wars,
212
00:14:24,208 --> 00:14:26,291
which drew to a dramatic end
213
00:14:26,375 --> 00:14:29,541
with the US militarysuffering massive casualties
214
00:14:29,625 --> 00:14:30,916
and being forced to retreat
215
00:14:31,000 --> 00:14:36,291
{\an8}as Vegas was walled off with the zombiesleft inside to haunt the abandoned city.
216
00:14:36,375 --> 00:14:39,083
{\an8}This will mark the culminationof the president's efforts
217
00:14:39,166 --> 00:14:40,583
{\an8}to fulfill his campaign promise
218
00:14:40,666 --> 00:14:44,500
{\an8}to exterminateLas Vegas' undead population
219
00:14:44,583 --> 00:14:49,000
{\an8}by taking the extreme action of droppinga low-yield tactical nuclear bomb
220
00:14:49,083 --> 00:14:52,375
{\an8}on the city of Las Vegasin four days' time,
221
00:14:52,458 --> 00:14:56,166
{\an8}coinciding with sunseton the Fourth of July holiday.
222
00:14:56,250 --> 00:14:58,833
The executive orderhas prompted the full evacuation
223
00:14:58,916 --> 00:15:00,916
of the McCarran quarantine camp,
224
00:15:01,000 --> 00:15:03,666
{\an8}which has long beenthe target of civil rights groups
225
00:15:03,750 --> 00:15:06,208
{\an8}who have arguedthat no evidence of infection
226
00:15:06,291 --> 00:15:08,166
has been detected in the camp.
227
00:15:08,250 --> 00:15:09,291
Excuse me.
228
00:15:09,833 --> 00:15:11,916
May I talk to that gentleman, please?
229
00:15:12,000 --> 00:15:14,416
[man] Hey, Scott, you got a visitor.
230
00:15:14,500 --> 00:15:15,666
Mr. Ward.
231
00:15:17,083 --> 00:15:19,958
Hey. You're Bly Tanaka, right?
232
00:15:20,750 --> 00:15:21,750
You want to see me?
233
00:15:22,375 --> 00:15:25,958
It's not every manwho saves the secretary of defense
234
00:15:26,041 --> 00:15:28,541
from a horde of flesh-eating monsters,
235
00:15:28,625 --> 00:15:30,500
earns the Medal of Freedom,
236
00:15:30,583 --> 00:15:31,833
only to end up…
237
00:15:31,916 --> 00:15:33,250
Working at a burger joint.
238
00:15:33,333 --> 00:15:35,791
Mr. Tanaka,I am well aware of my situation.
239
00:15:36,458 --> 00:15:37,708
[Tanaka] Here's the thing.
240
00:15:37,791 --> 00:15:42,083
There's $200 millionin the basement vault beneath the Strip.
241
00:15:42,916 --> 00:15:46,500
Two hundred million the insurance companyalready reimbursed me for,
242
00:15:47,416 --> 00:15:49,541
un-taxable, untraceable.
243
00:15:49,625 --> 00:15:50,916
Un-spendable.
244
00:15:51,000 --> 00:15:52,916
[Tanaka] That's where you come in.
245
00:15:53,000 --> 00:15:54,708
With 96 hours left,
246
00:15:55,541 --> 00:15:59,375
the government has already movedmore than half of its military presence
247
00:15:59,458 --> 00:16:01,500
out of the quarantine zone,
248
00:16:01,583 --> 00:16:03,750
which makes it vulnerable.
249
00:16:03,833 --> 00:16:06,791
I want you to put togethera team and get it out.
250
00:16:07,375 --> 00:16:08,416
In exchange,
251
00:16:08,916 --> 00:16:13,041
50 million is yours to divvy upamongst whomever you take in with you.
252
00:16:14,083 --> 00:16:15,125
Intrigued?
253
00:16:16,458 --> 00:16:17,583
Don't give me an answer.
254
00:16:17,666 --> 00:16:19,166
Think on it for the night.
255
00:16:19,250 --> 00:16:20,625
[cash register beeping]
256
00:16:23,333 --> 00:16:24,458
In good faith.
257
00:16:26,791 --> 00:16:29,125
[Tanaka] We'll talk soon, Mr. Ward.
258
00:16:49,416 --> 00:16:50,375
[sniffs]
259
00:16:50,458 --> 00:16:51,708
[man on TV] You should just be happy
260
00:16:51,791 --> 00:16:54,875
{\an8}that this is essentiallya government-funded health care solution
261
00:16:54,958 --> 00:16:57,125
{\an8}that will put an end to all of this.
262
00:16:57,208 --> 00:16:59,583
[woman] Come on, Sean.
You know they're not infected.
263
00:16:59,666 --> 00:17:01,833
If they were,they would be zombies already.
264
00:17:01,916 --> 00:17:04,166
They're political prisoners,justpeople the government
265
00:17:04,250 --> 00:17:05,541
doesn't want on the streets.
266
00:17:05,625 --> 00:17:08,791
You know as well as I do, if you havequestionable immigration status,
267
00:17:08,875 --> 00:17:11,083
{\an8}advocate for gay rights or abortion,
268
00:17:11,166 --> 00:17:12,541
{\an8}the next thing you know,
269
00:17:12,625 --> 00:17:14,625
{\an8}they have a temperature gun at your head
270
00:17:14,708 --> 00:17:16,708
{\an8}or dragging you outof your house or your car
271
00:17:16,791 --> 00:17:18,458
{\an8}under the guise of public safety.
272
00:17:18,541 --> 00:17:21,541
[Sean] We've tested
thousands of nukes in the Nevada desert.
273
00:17:21,625 --> 00:17:23,666
This is no different.
274
00:17:24,291 --> 00:17:25,875
[tense music playing]
275
00:17:30,833 --> 00:17:34,666
[man over PA] Attention detainees
of Las Vegas McCarran quarantine camp.
276
00:17:34,750 --> 00:17:37,666
This facility is in an active evacuation.
277
00:17:38,166 --> 00:17:40,125
Board the shuttle bus for Barstow.
278
00:17:40,708 --> 00:17:43,291
Have your currenttemporary health clearance card
279
00:17:43,375 --> 00:17:46,291
to present to officialsas you board the shuttle.
280
00:17:46,375 --> 00:17:48,666
Reminder, shuttleswill be leaving every 15 minutes.
281
00:17:48,750 --> 00:17:50,208
-Hey, guys.-Kate!
282
00:17:50,833 --> 00:17:52,583
Hi. [gags] I can't breathe.
283
00:17:52,666 --> 00:17:54,750
-You guys excited for the big move?-Yeah!
284
00:17:54,833 --> 00:17:57,375
Kate, let the kids finish packing.
285
00:17:57,458 --> 00:17:58,583
Go on. Come on.
286
00:18:00,750 --> 00:18:03,250
Kate, I need you to promise me something.
287
00:18:03,333 --> 00:18:06,375
In case anythinghappens to me in the next few days,
288
00:18:06,458 --> 00:18:09,083
just make surethe kids make it out to Barstow. Okay?
289
00:18:09,708 --> 00:18:11,958
What do you mean? What could happen?
290
00:18:12,041 --> 00:18:12,875
[sighs]
291
00:18:15,125 --> 00:18:16,375
You know her, don't you?
292
00:18:18,833 --> 00:18:20,041
The coyote.
293
00:18:20,666 --> 00:18:23,583
Geeta, that is not an option.
294
00:18:23,666 --> 00:18:26,250
[whispering] Kate,she helps people get in,
295
00:18:26,333 --> 00:18:28,250
crack a slot machine, slip back out.
296
00:18:28,333 --> 00:18:30,250
Before anyone even knows, you're gone.
297
00:18:31,416 --> 00:18:33,458
That money is our ticket out of here,
298
00:18:33,541 --> 00:18:35,500
or we'll be trapped in Barstow forever.
299
00:18:36,083 --> 00:18:38,916
Listen, these guards,they don't give a shit.
300
00:18:39,000 --> 00:18:43,041
But for five grand,I can buy my way out, me and my kids.
301
00:18:44,250 --> 00:18:47,583
I have to get the kids out by Friday,
302
00:18:48,208 --> 00:18:51,750
and I will dowhatever it takes to protect my family.
303
00:18:51,833 --> 00:18:54,416
Geeta, people that go in there,
304
00:18:54,500 --> 00:18:56,041
they don't always come back.
305
00:18:56,125 --> 00:18:57,208
Just forget it.
306
00:18:57,291 --> 00:19:00,208
-Hey, wait, wait, wait, Geeta, come on.-Just let it go, okay?
307
00:19:00,291 --> 00:19:01,333
-Well…-[guard] Hey.
308
00:19:03,208 --> 00:19:04,791
Everything okay here, ladies?
309
00:19:06,541 --> 00:19:08,750
What, you don't haveanything better to do?
310
00:19:08,833 --> 00:19:09,708
Kate…
311
00:19:09,791 --> 00:19:12,791
-The fuck you say to me, volunteer?-She didn't say anything.
312
00:19:12,875 --> 00:19:15,000
-Is that right, volunteer?-[Geeta] Kate.
313
00:19:15,083 --> 00:19:18,875
Shut the fuck up! Shut the fuck up!
314
00:19:18,958 --> 00:19:19,791
Okay.
315
00:19:20,333 --> 00:19:22,875
What? Were you saying something to me?
316
00:19:23,375 --> 00:19:24,291
[mouthing] Don't.
317
00:19:25,916 --> 00:19:27,666
No, I didn't say anything.
318
00:19:32,208 --> 00:19:35,541
You know, the first signof infection is belligerence
319
00:19:36,041 --> 00:19:38,416
and actions outside of social norms.
320
00:19:42,708 --> 00:19:43,916
[sighs]
321
00:19:45,458 --> 00:19:48,000
Look at me and hold still.
322
00:19:51,250 --> 00:19:52,625
[tense music playing]
323
00:19:54,083 --> 00:19:55,083
[beeping]
324
00:19:58,208 --> 00:19:59,041
Clear.
325
00:19:59,125 --> 00:20:01,041
[woman over PA] Volunteers
and temporary workers,
326
00:20:01,125 --> 00:20:03,500
employee shuttles leave in five minutes.
327
00:20:04,166 --> 00:20:05,333
Your turn.
328
00:20:06,750 --> 00:20:07,791
If you want,
329
00:20:09,125 --> 00:20:10,958
I could use my rectal thermometer.
330
00:20:15,583 --> 00:20:17,375
[laughs]
331
00:20:22,916 --> 00:20:24,875
-[beeping]-[guard] Oh.
332
00:20:26,166 --> 00:20:28,125
You're down a couple of decimal points.
333
00:20:28,708 --> 00:20:30,333
You sure you're feeling all right?
334
00:20:30,916 --> 00:20:33,625
-You sure you're not infected?-I… I'm fine.
335
00:20:33,708 --> 00:20:36,708
I'm fine. I'm… I feel fine.
336
00:20:39,875 --> 00:20:40,791
Well,
337
00:20:42,166 --> 00:20:45,125
you're both withinthe margin of error, but watch it.
338
00:20:48,083 --> 00:20:50,291
You better be on that bus, volunteer.
339
00:20:53,250 --> 00:20:54,125
Asshole.
340
00:20:55,166 --> 00:20:56,625
What were you thinking?
341
00:20:56,708 --> 00:20:59,833
Do you know how easy it would befor him to make you disappear?
342
00:20:59,916 --> 00:21:02,500
All he has to sayis that you dropped a degree,
343
00:21:02,583 --> 00:21:04,833
and nobody would question it, nobody.
344
00:21:05,458 --> 00:21:06,708
-I know, I'm…-You know?
345
00:21:06,791 --> 00:21:08,583
I just… He…
346
00:21:10,333 --> 00:21:11,541
Look, it doesn't matter.
347
00:21:11,625 --> 00:21:13,125
-I'm sorry. I just…-[sniffles]
348
00:21:13,750 --> 00:21:17,791
I need you to promise methat you're not gonna do anything stupid.
349
00:21:18,500 --> 00:21:21,833
Geeta, it's… it's not worth the risk.
350
00:21:23,041 --> 00:21:24,375
No, you're right.
351
00:21:25,166 --> 00:21:26,125
I won't.
352
00:21:27,083 --> 00:21:28,500
I promise. Okay?
353
00:21:29,791 --> 00:21:30,750
Thanks.
354
00:21:30,833 --> 00:21:33,416
[woman] …employee shuttles
leave in five minutes.
355
00:21:40,208 --> 00:21:43,166
[banging]
356
00:21:48,666 --> 00:21:50,583
[dramatic music playing]
357
00:21:56,083 --> 00:21:58,000
[growling]
358
00:22:14,583 --> 00:22:16,291
[roaring]
359
00:22:56,166 --> 00:22:57,750
[screaming]
360
00:23:13,000 --> 00:23:15,208
Mom! [wailing]
361
00:23:15,291 --> 00:23:16,875
[gasping and breathing heavily]
362
00:23:52,083 --> 00:23:53,000
[ringing]
363
00:23:59,750 --> 00:24:00,583
Yes?
364
00:24:01,333 --> 00:24:04,000
[Scott] Mr. Tanaka, I'm in a tough spot.
365
00:24:05,125 --> 00:24:06,583
I don't like you very much.
366
00:24:08,291 --> 00:24:11,333
So I hate giving youthe satisfaction of taking the job, but…
367
00:24:12,375 --> 00:24:14,125
[Tanaka] You'd best to gather your team.
368
00:24:14,708 --> 00:24:17,541
You'll needa helicopter pilot and a safecracker.
369
00:24:18,208 --> 00:24:20,333
I'm gonna text you an address.
370
00:24:20,416 --> 00:24:22,375
Be there at 4:00 p.m. tomorrow.
371
00:24:25,000 --> 00:24:25,875
[phone beeps off]
372
00:24:28,708 --> 00:24:29,750
He's in.
373
00:24:30,916 --> 00:24:33,375
[woman in Spanish] I hate to ask, but…
374
00:24:33,458 --> 00:24:36,625
I have to take the kids to school,and if I can't get to my job--
375
00:24:36,708 --> 00:24:38,291
Don't worry, I'll fix it.
376
00:24:38,375 --> 00:24:40,166
[sighs in relief] Thank you, Maria.
377
00:24:40,250 --> 00:24:43,083
Don't worry about it.Careful, I'm all greasy.
378
00:24:43,166 --> 00:24:46,041
-Sharkey, give her the white loaner.-[Sharkey speaks Spanish]
379
00:24:46,125 --> 00:24:48,500
-Gracias, Maria.
-Say hi to the kids.
380
00:24:48,583 --> 00:24:50,125
[woman in English] Okay. Bye.
381
00:24:53,333 --> 00:24:54,250
Fuck.
382
00:24:55,333 --> 00:24:56,166
[sighs]
383
00:25:00,208 --> 00:25:01,083
Hey.
384
00:25:03,875 --> 00:25:05,875
[chuckling] Hey!
385
00:25:07,958 --> 00:25:09,500
[Scott] So you think it's a bad idea?
386
00:25:09,583 --> 00:25:10,500
[Maria] Come on, Scotty.
387
00:25:10,583 --> 00:25:13,250
It's not a matter of "think."It's a matter of "is,"
388
00:25:13,333 --> 00:25:17,166
and it is a bad goddamn idea.
389
00:25:18,958 --> 00:25:20,833
-[Scott] You're out?-I didn't say that.
390
00:25:20,916 --> 00:25:21,791
[Scott] You're in?
391
00:25:22,375 --> 00:25:23,708
I didn't say that either.
392
00:25:24,958 --> 00:25:26,166
But you're intrigued.
393
00:25:26,875 --> 00:25:30,500
That much I'm guessingyour ass knew before you even walked in.
394
00:25:31,875 --> 00:25:33,083
[Scott] I mean, think about it.
395
00:25:33,666 --> 00:25:36,208
Everything we did,all those people we saved,
396
00:25:36,833 --> 00:25:38,208
look what it got us.
397
00:25:38,791 --> 00:25:41,208
But what if… what if just once,
398
00:25:42,250 --> 00:25:44,083
we did something just for us?
399
00:25:49,000 --> 00:25:50,083
We could die.
400
00:25:54,958 --> 00:25:56,375
Yeah, we'll probably die.
401
00:25:56,458 --> 00:25:57,458
-Hmm.-[chuckles]
402
00:25:58,625 --> 00:26:00,000
Some of us at least.
403
00:26:01,958 --> 00:26:03,416
Fifty million dollars.
404
00:26:04,083 --> 00:26:05,125
Fifty million.
405
00:26:05,208 --> 00:26:08,166
What's the split? Even however many ways?
406
00:26:08,250 --> 00:26:12,166
Figured you, me, and Vanderohe will take15 million each, assuming he'll do it.
407
00:26:14,791 --> 00:26:16,458
Everybody else who isn't family…
408
00:26:17,333 --> 00:26:18,916
Nobody needs to know our cut.
409
00:26:20,208 --> 00:26:22,916
Now you're getting it. [chuckling]
410
00:26:24,208 --> 00:26:27,833
[chuckles] Who elseis on your crazy-ass list?
411
00:26:27,916 --> 00:26:29,041
[chuckling]
412
00:26:29,833 --> 00:26:31,125
[bottles clink]
413
00:26:32,625 --> 00:26:34,625
[Vanderohe] So I see you had a visitor.
414
00:26:36,208 --> 00:26:37,708
Talk to me. How'd it go?
415
00:26:38,333 --> 00:26:41,500
[woman] Well, first time she's cometo visit me in six months.
416
00:26:41,583 --> 00:26:44,666
We can't make small talkfor more than 35 minutes
417
00:26:44,750 --> 00:26:46,791
without it turning into a fight.
418
00:26:48,166 --> 00:26:50,041
Still, she seems happy.
419
00:26:50,125 --> 00:26:52,333
That's what matters, I suppose.
420
00:26:52,416 --> 00:26:56,291
I'm sure that she appreciates you,even if you don't realize it.
421
00:26:56,375 --> 00:26:57,541
-Mmm.-I mean it.
422
00:26:57,625 --> 00:26:59,916
And if she doesn't… [whispers] …screw her.
423
00:27:00,000 --> 00:27:00,916
[both laugh]
424
00:27:02,791 --> 00:27:04,708
[Vanderohe] That's, uh, some heavy shit.
425
00:27:05,208 --> 00:27:06,458
[Scott] So where's your head at?
426
00:27:08,000 --> 00:27:11,750
You know, when we were in it,like, when we were really in it,
427
00:27:11,833 --> 00:27:15,791
I never thought about the facesof all the countless monsters
428
00:27:15,875 --> 00:27:17,875
but now just realized, you know,
429
00:27:17,958 --> 00:27:19,250
were people.
430
00:27:19,333 --> 00:27:20,458
But now their faces,
431
00:27:21,125 --> 00:27:22,250
that's all I see.
432
00:27:23,083 --> 00:27:25,166
I don't know if being back inwould be better or worse.
433
00:27:25,250 --> 00:27:27,583
God, I can't figure that out,
434
00:27:27,666 --> 00:27:30,041
but I guessthere is a chance that it could be…
435
00:27:32,041 --> 00:27:33,166
cathartic.
436
00:27:36,375 --> 00:27:37,291
There it is.
437
00:27:38,208 --> 00:27:39,875
[helicopter blades whirring]
438
00:27:40,750 --> 00:27:42,208
[Peters] Would you look at that.
439
00:27:42,791 --> 00:27:45,500
They should havenuked Vegas in the early '90s, but…
440
00:27:46,208 --> 00:27:48,500
-This is great.-[Scott] Peters!
441
00:27:50,083 --> 00:27:52,583
Holy shit.
442
00:27:53,208 --> 00:27:54,208
[Scott] What's up?
443
00:27:54,708 --> 00:27:57,000
-What the hell brings you here?-[Scott chuckles]
444
00:27:57,083 --> 00:27:57,916
How's the job?
445
00:27:58,000 --> 00:28:00,791
Sucks ass. What're you guys doing here?
446
00:28:01,750 --> 00:28:04,458
-Well---We are putting together a crew for a job.
447
00:28:04,541 --> 00:28:05,791
Yeah? What does it pay?
448
00:28:05,875 --> 00:28:07,750
Well, if it pans out,
449
00:28:08,583 --> 00:28:10,541
you make two million dollarsfor one day's work.
450
00:28:10,625 --> 00:28:12,208
-Two million dollars?-But--
451
00:28:12,291 --> 00:28:13,916
[Peters] That's my share. Just for me?
452
00:28:14,625 --> 00:28:17,041
Two million dollars if it pans out?
453
00:28:18,875 --> 00:28:21,041
Hundred percent. I'm in. Yeah.
454
00:28:21,125 --> 00:28:23,416
You don't want to know the risks or--
455
00:28:23,500 --> 00:28:27,416
Why would I want to know the risks?Two million dollars? That's a lot of cash.
456
00:28:27,500 --> 00:28:31,166
Listen, I hate my life so deeply,
457
00:28:31,750 --> 00:28:33,833
if I had two million dollars,
458
00:28:33,916 --> 00:28:35,625
my life would change drastically.
459
00:28:36,166 --> 00:28:39,083
Yeah. Thank you. Yes.
460
00:28:39,166 --> 00:28:40,625
You sure you don't want to know?
461
00:28:40,708 --> 00:28:41,708
Uh…
462
00:28:41,791 --> 00:28:43,958
I bet it has somethingto do with a helicopter.
463
00:28:44,041 --> 00:28:44,875
[Scott] Yeah.
464
00:28:44,958 --> 00:28:46,916
-I'm the helicopter guy. Yeah.-Yeah.
465
00:28:47,541 --> 00:28:49,541
-Where do I sign?-[Scott] Okay.
466
00:28:49,625 --> 00:28:51,791
-I'm in.-[Scott] Thanks. Nice seeing you, bud.
467
00:28:52,583 --> 00:28:54,041
She hasn't changed, has she?
468
00:28:54,125 --> 00:28:56,750
Nope. Still weird as ever.
469
00:28:56,833 --> 00:28:58,666
Come on. This next one's on me.
470
00:28:58,750 --> 00:29:01,791
["Si Señor" by Control Machete playing]
471
00:29:01,875 --> 00:29:03,125
[indistinct chattering]
472
00:29:05,208 --> 00:29:06,458
Come on. Shit.
473
00:29:06,541 --> 00:29:09,791
That's it, baby.That's what I'm fuckin' talking about!
474
00:29:10,625 --> 00:29:11,833
Mikey Guzman.
475
00:29:11,916 --> 00:29:15,416
-Mikey Guzman. Name rings a bell.-Mm-hmm.
476
00:29:15,500 --> 00:29:16,500
Check this out.
477
00:29:18,083 --> 00:29:21,083
This is your boy, Mikey Guzman,taping live from East Las Vegas.
478
00:29:21,166 --> 00:29:22,000
We got a group of…
479
00:29:22,083 --> 00:29:25,208
I counted at least five,but let me double-check. Hold on.
480
00:29:25,291 --> 00:29:27,208
Seven. We got seven shamblers.
481
00:29:27,291 --> 00:29:28,333
{\an8}[gunshot]
482
00:29:28,416 --> 00:29:30,958
{\an8}Boom, motherfucker! Double headshot.
483
00:29:33,083 --> 00:29:34,458
{\an8}-[gunshot]-[whooping]
484
00:29:35,375 --> 00:29:36,625
-Shit!{\an8}-[Scott] Kid's crazy.
485
00:29:36,708 --> 00:29:39,250
There are Reddit forumsdevoted to this guy.
486
00:29:40,583 --> 00:29:41,583
Swagger, baby!
487
00:29:42,166 --> 00:29:44,833
-Swagger, man. Hell, yeah.-That's how it's done.
488
00:29:44,916 --> 00:29:46,250
Thank you very much.
489
00:29:46,333 --> 00:29:48,416
@GuzmanOfTheDead420.
490
00:29:48,500 --> 00:29:50,166
Make sure to like and subscribe.
491
00:29:50,250 --> 00:29:52,833
Yo, that motherfucker has a Rolex.That's ten grand at least.
492
00:29:52,916 --> 00:29:53,750
[Guzman] Hey!
493
00:29:53,833 --> 00:29:54,958
Qué onda, güero?
494
00:29:55,541 --> 00:29:56,625
[Scott] Mikey Guzman.
495
00:29:57,708 --> 00:29:58,875
Yo, what's up?
496
00:29:58,958 --> 00:30:01,166
What would you say about making 500 grand?
497
00:30:03,541 --> 00:30:05,583
I'd say, "Who the hell do I gotta kill?"
498
00:30:07,333 --> 00:30:08,375
I love him.
499
00:30:11,875 --> 00:30:13,208
What are we doing here?
500
00:30:13,291 --> 00:30:16,250
You told me you needed a safecracker.Might be your missing piece.
501
00:30:16,875 --> 00:30:21,125
[Scott] How would you like to make250 grand for one day's work?
502
00:30:22,375 --> 00:30:23,375
Oh, my God.
503
00:30:26,083 --> 00:30:27,083
[Scott] Can you crack it?
504
00:30:27,791 --> 00:30:29,166
-Can I crack it?-Yeah.
505
00:30:29,666 --> 00:30:31,041
[chuckles]
506
00:30:32,125 --> 00:30:33,000
Can I crack it?
507
00:30:33,833 --> 00:30:37,458
This is like showing me a pictureof Botticelli's Madonna of the Magnificat
508
00:30:37,541 --> 00:30:39,416
and asking me if I want to fuck her.
509
00:30:40,958 --> 00:30:45,625
Okay, the man who designedthis wonderful work of art,
510
00:30:45,708 --> 00:30:46,958
Hans Wagner,
511
00:30:47,041 --> 00:30:49,458
he named it Der Götterdämmerung
512
00:30:49,541 --> 00:30:51,708
for the final chapter in his namesake,
513
00:30:51,791 --> 00:30:53,708
Richard Wagner's epic opera,
514
00:30:54,541 --> 00:30:55,958
Der Ring des Nibelungen.
515
00:30:56,041 --> 00:30:58,416
-Mmm.-[safecracker] Can it be opened and by me?
516
00:30:59,083 --> 00:30:59,916
I don't know.
517
00:31:00,000 --> 00:31:01,458
-I honestly don't.-Okay.
518
00:31:01,541 --> 00:31:04,250
Watch your fingers, Mr. Big Hand.
519
00:31:04,333 --> 00:31:06,333
But of the world's living locksmiths,
520
00:31:06,958 --> 00:31:09,833
do I representyour greatest chance of opening it?
521
00:31:09,916 --> 00:31:12,916
I can, with humility, say yes.
522
00:31:13,875 --> 00:31:14,875
You're in?
523
00:31:14,958 --> 00:31:16,833
It's a doorwayto another realm, my friends,
524
00:31:17,458 --> 00:31:19,625
and providence has brought you to me.
525
00:31:19,708 --> 00:31:21,208
We go through it together.
526
00:31:21,291 --> 00:31:23,916
-By the way, what's your name?-Scott Ward.
527
00:31:24,000 --> 00:31:25,291
-[safecracker] Sorry?-Scott Ward.
528
00:31:25,375 --> 00:31:27,541
Dieter, Scott Ward.
529
00:31:27,625 --> 00:31:30,250
["Bad Moon Rising"by Thea Gilmore playing]
530
00:31:34,250 --> 00:31:37,916
♪ I see a bad moon rising ♪
531
00:31:40,708 --> 00:31:44,375
♪ I see trouble on the way ♪
532
00:31:47,000 --> 00:31:51,208
♪ I see earthquakes and lightnin' ♪
533
00:31:52,500 --> 00:31:53,333
[groaning]
534
00:31:53,416 --> 00:31:56,791
♪ I see bad times today ♪
535
00:31:59,416 --> 00:32:02,041
♪ Don't go around tonight ♪
536
00:32:02,125 --> 00:32:05,375
♪ 'Cause it's bound to take your life ♪
537
00:32:07,041 --> 00:32:10,333
♪ There's a bad moon on the rise ♪
538
00:32:12,708 --> 00:32:16,416
♪ I hear hurricanes a-blowing ♪
539
00:32:16,500 --> 00:32:17,625
Are you ready to play?
540
00:32:18,916 --> 00:32:22,375
♪ I know the end is comin' soon ♪
541
00:32:25,500 --> 00:32:29,875
♪ I fear rivers overflowin' ♪
542
00:32:31,791 --> 00:32:36,916
♪ I hear the voice of rage and ruin ♪
543
00:32:37,875 --> 00:32:40,291
♪ Don't go around tonight ♪
544
00:32:40,375 --> 00:32:43,500
♪ 'Cause it's bound to take your life ♪
545
00:32:45,416 --> 00:32:48,916
♪ There's a bad moon on the rise ♪
546
00:32:52,541 --> 00:32:53,625
Yeah.
547
00:33:03,916 --> 00:33:07,416
Scott, this is Damon. That's Chambers.
548
00:33:07,500 --> 00:33:10,041
-They're with me. They'll be on my dime.-Okay.
549
00:33:10,791 --> 00:33:12,750
-[Damon] How's it going?-Welcome to the team.
550
00:33:12,833 --> 00:33:15,291
[Vanderohe] Scott, you want to tell mewhat's up with the kid?
551
00:33:15,375 --> 00:33:16,500
Look at him. No offense,
552
00:33:16,583 --> 00:33:19,041
but he doesn't looklike zombie killer material.
553
00:33:20,125 --> 00:33:24,416
Hi, my name is Dieter, and I'm goingto open what cannot be opened.
554
00:33:24,500 --> 00:33:25,666
[laughs] Are you kidding me?
555
00:33:25,750 --> 00:33:28,000
[Scott] No, we need the kidto open the safe.
556
00:33:28,791 --> 00:33:30,250
We lose him, we got nothing.
557
00:33:30,333 --> 00:33:31,916
[clapping slowly]
558
00:33:32,000 --> 00:33:33,416
Let's go, guys. Bring it in.
559
00:33:34,000 --> 00:33:35,791
Mr. Tanaka, team's all here.
560
00:33:35,875 --> 00:33:38,583
[Tanaka] Lovely to have youall gathered here today.
561
00:33:38,666 --> 00:33:40,000
Meet your target.
562
00:33:42,583 --> 00:33:43,916
The Vegas Bly.
563
00:33:44,666 --> 00:33:46,333
You can't fly into Vegas.
564
00:33:47,000 --> 00:33:48,708
It's restricted airspace.
565
00:33:49,208 --> 00:33:50,458
But you can fly out.
566
00:33:51,333 --> 00:33:56,916
There is an abandoned rescue helicopteron top of the north tower, Sodom.
567
00:33:57,500 --> 00:34:00,333
If you coordinate and communicate,
568
00:34:00,416 --> 00:34:02,625
this should be a simple in-and-out.
569
00:34:03,208 --> 00:34:04,333
[techno music playing]
570
00:34:05,333 --> 00:34:09,125
[Tanaka] You will enter the city
with a 32-hour window.
571
00:34:09,208 --> 00:34:11,125
Whatever zombies are still walking
572
00:34:11,208 --> 00:34:15,333
should be no problem for a gangof tough hombres such as yourselves.
573
00:34:37,833 --> 00:34:39,833
Wait, wait, wait, wait, wait, wait!
574
00:34:39,916 --> 00:34:41,500
[music slows to a halt]
575
00:34:42,666 --> 00:34:43,791
My apologies.
576
00:34:43,875 --> 00:34:46,291
How precisely do we do the zombie killing?
577
00:34:46,958 --> 00:34:48,250
Oh, Jesus.
578
00:34:48,916 --> 00:34:49,750
[laughing]
579
00:34:49,833 --> 00:34:52,916
[Scott] Is there anybody else herewho hasn't killed a zombie?
580
00:34:54,125 --> 00:34:55,166
[scoffs]
581
00:34:55,250 --> 00:34:57,583
Well, we all know the basics.
582
00:34:57,666 --> 00:35:00,416
Zombies, shamblers, the undead,whatever you wanna call them,
583
00:35:00,500 --> 00:35:03,041
when it comes to killing them,it's all about the brain.
584
00:35:03,125 --> 00:35:03,958
Brain.
585
00:35:04,041 --> 00:35:07,833
One comes at you, shoot it in the brain.It's that simple. Any questions?
586
00:35:09,000 --> 00:35:13,541
Yes. What if I took a big rockand smashed it into the head?
587
00:35:13,625 --> 00:35:14,833
Would… would that work?
588
00:35:16,166 --> 00:35:18,166
Yeah. Yeah, that, uh…
589
00:35:18,250 --> 00:35:21,000
that also would still be targetingthe brain, so that would work.
590
00:35:21,083 --> 00:35:22,125
Copy that.
591
00:35:22,208 --> 00:35:24,125
Sorry, Mr. Tanaka, please continue.
592
00:35:25,208 --> 00:35:27,166
[techno music continues playing]
593
00:35:27,250 --> 00:35:29,875
[Tanaka] From there,
you move down the Strip.
594
00:35:33,250 --> 00:35:35,958
You'll reach the casinoin less than two hours.
595
00:35:36,541 --> 00:35:38,625
You go in and find the generator.
596
00:35:41,416 --> 00:35:44,375
The safe,beneath the south tower, Gomorrah…
597
00:35:46,375 --> 00:35:48,500
is at the end of a hallway.
598
00:35:48,583 --> 00:35:51,583
There, you'll findseveral nonlethal deterrents.
599
00:35:51,666 --> 00:35:53,875
You'll have to find a way to trigger them.
600
00:35:54,541 --> 00:35:58,041
Meanwhile,our fearless pilot-slash-mechanic
601
00:35:58,125 --> 00:35:59,208
fuels the helicopter.
602
00:36:04,083 --> 00:36:05,833
Back at the main door,
603
00:36:05,916 --> 00:36:08,166
our safecracker gets to work.
604
00:36:09,791 --> 00:36:12,875
Like a surgeon or a painter,
605
00:36:13,458 --> 00:36:17,541
his masterpiece renderedin barely audible clicks.
606
00:36:18,750 --> 00:36:20,958
Finally, she succumbsto the sheer dominance
607
00:36:21,041 --> 00:36:23,083
of his gentle touch.
608
00:36:26,041 --> 00:36:30,333
Then, all you have to dois load the money on the helicopter
609
00:36:30,416 --> 00:36:33,541
and fly off into the sunset.
610
00:36:38,041 --> 00:36:39,666
-All this…-[snaps fingers]
611
00:36:39,750 --> 00:36:42,458
…a full day before the nukeever leaves the launchpad.
612
00:36:42,541 --> 00:36:45,041
Easy peasy Japanese-y.
613
00:36:46,083 --> 00:36:47,458
[clears throat] Sorry, sir.
614
00:36:47,541 --> 00:36:51,083
We're not allowed to say that anymore.It's "lemon squeezy" now.
615
00:36:52,041 --> 00:36:53,541
Yeah, but I'm--
616
00:36:53,625 --> 00:36:55,541
I think it's fine if he's Japanese-y.
617
00:36:56,875 --> 00:36:57,958
[Tanaka] As you wish.
618
00:36:58,041 --> 00:37:01,375
Easy peasy lemon squeezy.
619
00:37:02,750 --> 00:37:03,708
Take a look.
620
00:37:06,875 --> 00:37:08,041
[sighs in exasperation]
621
00:37:09,875 --> 00:37:12,208
Oh. Okay. Good job. Good job.
622
00:37:16,791 --> 00:37:21,500
Wait, wait, wait, wait, wait. Hold on.This is the real plan? It's zombies?
623
00:37:21,583 --> 00:37:24,958
Yeah, bro, what's going on?I thought you were cool with it.
624
00:37:25,625 --> 00:37:28,916
You were always talking about how, if yousaw a zombie, you'd fuck his shit up.
625
00:37:29,000 --> 00:37:30,791
That was bullshit, man.
626
00:37:30,875 --> 00:37:31,708
What?
627
00:37:31,791 --> 00:37:33,416
[Damon] Fuck this. I'm out.
628
00:37:33,500 --> 00:37:35,875
This is crazy. You all are gonna die.
629
00:37:35,958 --> 00:37:37,500
-Jesus Christ.-[Damon] Sorry, brother.
630
00:37:37,583 --> 00:37:39,250
[Scott] Amateurs.
631
00:37:39,333 --> 00:37:42,125
Hey, Damon. Wait, man.
632
00:37:42,208 --> 00:37:44,458
[Scott] All right, team,grab your load-out bags.
633
00:37:44,541 --> 00:37:45,750
See you at 6:00 a.m. sharp.
634
00:37:45,833 --> 00:37:47,333
[Vanderohe] Roger that, Cap.
635
00:37:47,916 --> 00:37:49,500
Now, hold up, hold up.
636
00:37:50,208 --> 00:37:52,750
My name's Martin.I'm Mr. Tanaka's head of security.
637
00:37:54,041 --> 00:37:56,125
Anything you need, you talk to me.
638
00:37:57,083 --> 00:37:59,250
I can access any hardware you might want.
639
00:37:59,333 --> 00:38:01,125
I'll also be accompanying you on this job
640
00:38:01,208 --> 00:38:03,625
because of myextensive knowledge of the casino.
641
00:38:04,250 --> 00:38:05,083
Any questions?
642
00:38:06,333 --> 00:38:08,208
Good. See you at 0600.
643
00:38:09,208 --> 00:38:10,375
[Dieter] 0600?
644
00:38:10,458 --> 00:38:11,791
[Tanaka] How're you feeling?
645
00:38:11,875 --> 00:38:13,500
[Scott] You're insane.You know that, right?
646
00:38:13,583 --> 00:38:15,500
But if it's a choicebetween dying on the Strip
647
00:38:15,583 --> 00:38:18,583
and spending another dayflipping patties at the Lucky Boy,
648
00:38:19,583 --> 00:38:21,166
I'll gamble on a few million.
649
00:38:21,250 --> 00:38:24,708
Have you givenany thought to how you'll get in?
650
00:38:26,083 --> 00:38:26,916
Yeah.
651
00:38:27,000 --> 00:38:30,250
[woman over PA] Recent arrivals
require a full health inspection.
652
00:38:30,333 --> 00:38:34,333
Barstow Quarantine Centeris a zero-tolerance facility.
653
00:38:35,000 --> 00:38:38,125
Without a green health clearance stickeron your key card,
654
00:38:38,208 --> 00:38:40,583
you will not be permitted in common areas.
655
00:38:41,833 --> 00:38:43,416
[Scott] Hey. Kate.
656
00:38:45,750 --> 00:38:48,416
-What are you doing here?-I need to talk to you.
657
00:38:48,500 --> 00:38:49,625
-No. No!-Wait. Whoa!
658
00:38:49,708 --> 00:38:52,000
Just hear me out. Hear me out.
659
00:38:52,750 --> 00:38:54,541
[man speaking Spanish over PA]
660
00:38:55,875 --> 00:38:57,250
I have an opportunity,
661
00:38:58,916 --> 00:38:59,875
and I need your help.
662
00:38:59,958 --> 00:39:01,166
[laughs sarcastically]
663
00:39:01,916 --> 00:39:04,583
Look. I know this is gonna sound crazy.
664
00:39:04,666 --> 00:39:06,375
But do one thing for me.
665
00:39:06,458 --> 00:39:07,291
For you?
666
00:39:07,375 --> 00:39:10,666
Do this one thing,and I can give you $15 million.
667
00:39:10,750 --> 00:39:12,458
-Fifteen million?-Fifteen…
668
00:39:12,541 --> 00:39:14,583
You don't have $15 million.
669
00:39:14,666 --> 00:39:18,083
If you do this one thing for me, I will.
670
00:39:20,541 --> 00:39:22,875
I know thisis not gonna make up for what I did…
671
00:39:22,958 --> 00:39:24,875
-[scoffs]-…or what type of father I was.
672
00:39:24,958 --> 00:39:25,833
Yeah.
673
00:39:25,916 --> 00:39:28,291
With $15 million,you can help these people.
674
00:39:28,375 --> 00:39:30,541
You can go back to school,do whatever you want.
675
00:39:30,625 --> 00:39:34,125
Whatever you do with this money,I know will be the right thing.
676
00:39:36,583 --> 00:39:39,000
[woman speaking indistinctly over PA]
677
00:39:47,166 --> 00:39:48,250
What one thing?
678
00:40:19,291 --> 00:40:21,416
[Geeta] Hey. Please! Hey. Hey.
679
00:40:21,500 --> 00:40:22,625
You're the coyote, right?
680
00:40:25,291 --> 00:40:27,583
Take us in. Please.
681
00:40:29,166 --> 00:40:30,166
Please.
682
00:40:31,208 --> 00:40:32,291
[gun firing]
683
00:40:34,625 --> 00:40:35,500
[sighs in relief]
684
00:40:35,583 --> 00:40:37,375
Not bad for your first time.
685
00:40:38,541 --> 00:40:40,958
-[chuckles]-Okay, I get it. I understand.
686
00:40:41,041 --> 00:40:44,083
I understandwhat beautiful little machine. [chuckles]
687
00:40:44,166 --> 00:40:45,625
Hey, don't point a gun at me.
688
00:40:46,500 --> 00:40:47,708
Sorry. Sorry.
689
00:40:49,958 --> 00:40:51,708
Whoo!
690
00:40:51,791 --> 00:40:53,708
[vehicle approaching]
691
00:40:54,750 --> 00:40:55,791
[Scott] Here comes our ride.
692
00:40:55,875 --> 00:40:59,125
-Oh, good. You want some water?-Yeah.
693
00:41:14,000 --> 00:41:16,041
You're kidding. What is this?
694
00:41:16,125 --> 00:41:16,958
What?
695
00:41:17,041 --> 00:41:18,833
I swear to God, if this whole mission
696
00:41:18,916 --> 00:41:21,833
is some insane wayfor you to reconnect with your daughter--
697
00:41:21,916 --> 00:41:23,708
It's not, all right? Trust me.
698
00:41:23,791 --> 00:41:26,458
She's a volunteer at the camp.She's got connections.
699
00:41:27,125 --> 00:41:29,500
She's just giving us a rideinto the quarantine zone.
700
00:41:29,583 --> 00:41:31,708
You really thinkI'd take her inside the city?
701
00:41:31,791 --> 00:41:32,750
[sighs]
702
00:41:32,833 --> 00:41:35,291
["The End" by The Raveonettes playing]
703
00:41:37,333 --> 00:41:39,458
♪ This is the end ♪
704
00:41:40,250 --> 00:41:42,750
♪ Beautiful friend ♪
705
00:41:46,291 --> 00:41:49,125
♪ This is the end ♪
706
00:41:49,208 --> 00:41:53,541
♪ My only friend, the end… ♪
707
00:41:53,625 --> 00:41:56,833
Hey, how you doing? I don't thinkwe've officially met. My name's Martin.
708
00:41:56,916 --> 00:42:00,041
Don't talk to me. I don't trustthese people, especially you.
709
00:42:00,666 --> 00:42:02,875
-Oh.-You stay the hell away from me.
710
00:42:02,958 --> 00:42:03,875
Yes, ma'am.
711
00:42:08,166 --> 00:42:09,083
Ooh.
712
00:42:09,708 --> 00:42:11,625
[laughs]
713
00:42:11,708 --> 00:42:13,625
♪ …what will it be? ♪
714
00:42:13,708 --> 00:42:18,208
♪ So limitless and free ♪
715
00:42:19,333 --> 00:42:22,291
♪ Desperately in need ♪
716
00:42:22,958 --> 00:42:27,708
♪ Of some stranger's hand ♪
717
00:42:27,791 --> 00:42:32,041
♪ In a desperate land… ♪
718
00:42:34,083 --> 00:42:37,000
[man over PA] Detainees at
the Las Vegas McCarran Quarantine Center,
719
00:42:37,083 --> 00:42:41,083
this facility will be closedby the end of the day. No personnel…
720
00:42:41,166 --> 00:42:43,375
[announcement continues indistinctly]
721
00:42:52,250 --> 00:42:54,916
Criminals, meet your coyote.
722
00:42:55,666 --> 00:42:56,958
Does coyote girl have a name?
723
00:42:57,041 --> 00:42:59,375
Lilly, but "coyote" sounds cool.
724
00:42:59,458 --> 00:43:01,166
You can just call me that if you want.
725
00:43:01,708 --> 00:43:03,750
All right, I'll leave you guys to it.
726
00:43:03,833 --> 00:43:05,875
I'll meet you outside Barstow in 24 hours.
727
00:43:05,958 --> 00:43:07,500
-Okay?-Okay.
728
00:43:08,750 --> 00:43:10,083
Try not to get nuked
729
00:43:10,166 --> 00:43:12,000
or murdered by the undead.
730
00:43:12,916 --> 00:43:15,291
[woman speaking Spanish over PA]
731
00:43:20,958 --> 00:43:22,333
[girl crying]
732
00:43:27,750 --> 00:43:30,458
[Kate] Hey. Hey, hey, hey, hey, hey.What's wrong?
733
00:43:30,541 --> 00:43:31,666
Mom's gone.
734
00:43:33,125 --> 00:43:34,083
[sighs]
735
00:43:38,708 --> 00:43:39,916
[sighs]
736
00:43:40,000 --> 00:43:42,291
-[Vanderohe] Here.-Um…
737
00:43:42,833 --> 00:43:43,750
Question.
738
00:43:44,416 --> 00:43:45,291
Yes, Dieter.
739
00:43:45,375 --> 00:43:47,916
You don't think I need something bigger?
740
00:43:49,000 --> 00:43:51,416
If I give you something bigger than that,you're already dead.
741
00:43:52,041 --> 00:43:52,875
Dead?
742
00:43:53,375 --> 00:43:55,083
Auf Wiedersehen, dead.
743
00:43:58,166 --> 00:43:59,958
Um, this belongs to where?
744
00:44:03,666 --> 00:44:05,291
Give me a fucking break. Really?
745
00:44:05,375 --> 00:44:07,958
Dieter, try not to piss Van off.
746
00:44:09,000 --> 00:44:09,833
Thank you, sir.
747
00:44:13,875 --> 00:44:14,708
Hey.
748
00:44:14,791 --> 00:44:16,875
-What did you do?-What do you mean?
749
00:44:16,958 --> 00:44:18,250
[both grunting]
750
00:44:18,333 --> 00:44:19,583
[Kate] Stop!
751
00:44:19,666 --> 00:44:20,666
Get off me!
752
00:44:21,333 --> 00:44:22,958
-Stop!-What the hell's going on?
753
00:44:23,041 --> 00:44:24,208
The hell are you doing?
754
00:44:25,291 --> 00:44:26,833
[Kate] You took her in.
755
00:44:26,916 --> 00:44:28,375
You took in Geeta.
756
00:44:28,458 --> 00:44:31,250
-Yeah. I took her in. Her and two others.
-[gasps]
757
00:44:31,333 --> 00:44:34,666
I take a lot of people in.They need that money to get out of here.
758
00:44:34,750 --> 00:44:36,208
-You know that.-She didn't come back.
759
00:44:36,291 --> 00:44:38,083
Well, not everyone does.
760
00:44:38,166 --> 00:44:40,125
-They know the risks.-[Kate] She has two kids!
761
00:44:44,666 --> 00:44:46,541
-[Lilly] She didn't tell me that.-[scoffs]
762
00:44:47,166 --> 00:44:50,041
Listen, if I knew she had kids,I wouldn't have taken her.
763
00:44:51,750 --> 00:44:53,083
Did you see her die?
764
00:44:54,250 --> 00:44:55,208
No.
765
00:44:56,458 --> 00:44:58,541
They went ahead. I… I hung back.
766
00:45:00,416 --> 00:45:03,041
They never came out. I'm sorry.
767
00:45:04,916 --> 00:45:07,500
I waited, Kate, as long as I could,but at the end of the day--
768
00:45:07,583 --> 00:45:08,875
I'm coming with you.
769
00:45:11,291 --> 00:45:12,833
-No, you're not.-Yes, I am.
770
00:45:12,916 --> 00:45:14,958
We're not having this conversation.You're not coming.
771
00:45:15,041 --> 00:45:18,708
There are two kidswhose mother is lost in there.
772
00:45:18,791 --> 00:45:21,041
Two kids that I help look out for.
773
00:45:21,125 --> 00:45:22,166
I have to find her.
774
00:45:22,250 --> 00:45:24,541
Well, tell us what she looks like.We'll look out for her.
775
00:45:24,625 --> 00:45:26,625
-You think I trust you to do that?-Kate!
776
00:45:27,250 --> 00:45:29,500
-You're not coming!-I'm not asking you!
777
00:45:29,583 --> 00:45:31,375
I'm telling you what's gonna happen.
778
00:45:31,458 --> 00:45:32,458
Come here.
779
00:45:34,708 --> 00:45:38,333
Listen to me. As someonewho's seen what this looks like,
780
00:45:38,416 --> 00:45:41,541
this is not a path you wanna go down.I'm not gonna let you try.
781
00:45:42,166 --> 00:45:43,375
You're gonna stay put.
782
00:45:43,458 --> 00:45:46,083
We'll look for your friend.I'll see you when we get out.
783
00:45:46,166 --> 00:45:49,416
-Okay?-No. No, not okay.
784
00:45:49,500 --> 00:45:50,416
You listen.
785
00:45:51,041 --> 00:45:52,291
I'm going in either way.
786
00:45:52,875 --> 00:45:55,166
I can go in with you,and you can keep me safe.
787
00:45:55,250 --> 00:45:58,916
-Kate.-Or-- Or… I'll just sneak in after you,
788
00:45:59,708 --> 00:46:00,916
and I'll probably die.
789
00:46:02,000 --> 00:46:03,375
The choice is yours.
790
00:46:05,375 --> 00:46:07,208
What's it gonna be, Dad?
791
00:46:14,000 --> 00:46:14,833
[exhales deeply]
792
00:46:21,083 --> 00:46:23,000
If we see your friend, great.
793
00:46:23,791 --> 00:46:27,500
But you are not to run offlooking for her. This is life or death.
794
00:46:27,583 --> 00:46:31,125
And if you screw around,some of these people are gonna die.
795
00:46:31,208 --> 00:46:32,208
You understand that?
796
00:46:32,291 --> 00:46:33,958
And they've got families too.
797
00:46:34,625 --> 00:46:38,833
So you are never, ever to leave my sight.
798
00:46:38,916 --> 00:46:40,666
Those are my terms. Are we clear?
799
00:46:43,250 --> 00:46:45,541
Yeah. We're clear.
800
00:46:49,125 --> 00:46:51,708
Guys, this is Kate,
801
00:46:52,333 --> 00:46:53,916
newest member of the team.
802
00:46:54,583 --> 00:46:56,500
-Hey. Hello.-How's it going?
803
00:46:57,583 --> 00:46:59,125
Scott, what the fuck?
804
00:47:01,250 --> 00:47:03,916
[officer] You having a good time?What's he talking about?
805
00:47:04,000 --> 00:47:07,041
The bomb that's coming to kill you?Is that what you're talking about?
806
00:47:07,125 --> 00:47:08,500
That's the last bus.
807
00:47:08,583 --> 00:47:10,958
Go, Speedy Gonzales! Arriba.
808
00:47:11,041 --> 00:47:13,500
[man over PA] This is
a mandatory evacuation zone.
809
00:47:14,166 --> 00:47:16,708
-We're going to need one more guy.-For what?
810
00:47:16,791 --> 00:47:19,458
You don't know what it's likein there. Not anymore.
811
00:47:19,541 --> 00:47:22,666
-The team's big enough---Trust me. We need another person.
812
00:47:25,958 --> 00:47:27,458
What the hell's going on here?
813
00:47:32,166 --> 00:47:33,750
You want to make 20 grand?
814
00:47:33,833 --> 00:47:35,125
Twenty thousand dollars?
815
00:47:36,875 --> 00:47:38,750
Yeah, I'll make 20 fucking grand.
816
00:47:43,000 --> 00:47:45,791
I don't fucking get it.Why the fuck would she bring him?
817
00:47:45,875 --> 00:47:48,333
Honey, easy with the f-bombs, okay?
818
00:47:48,416 --> 00:47:49,875
-[Kate] Are you kidding?-[officer] Chainsaw.
819
00:47:49,958 --> 00:47:53,375
We're about to march into a seaof dead people and commit grand larceny.
820
00:47:53,458 --> 00:47:55,833
-But excuse me for swearing.-That's for you.
821
00:47:55,916 --> 00:47:57,916
[officer] Me? [chuckles] Oh, yes.
822
00:47:58,583 --> 00:47:59,916
[exclaims]
823
00:48:00,541 --> 00:48:01,416
I got this.
824
00:48:02,708 --> 00:48:03,833
Whoo!
825
00:48:03,916 --> 00:48:05,458
We're gonna have some fun, yeah?
826
00:48:06,958 --> 00:48:09,958
I'm telling you,you got the right guy for this.
827
00:48:11,333 --> 00:48:15,208
And also, if you happento get scared in there or nervous,
828
00:48:15,291 --> 00:48:16,875
I want you to stay close to me.
829
00:48:16,958 --> 00:48:18,750
-Mm-hmm.-I got you.
830
00:48:18,833 --> 00:48:19,958
-Thanks.-[gun cocking]
831
00:48:23,208 --> 00:48:24,291
What's up, bro?
832
00:48:25,083 --> 00:48:27,041
Gas tank. You carry that.
833
00:48:29,958 --> 00:48:33,541
Don't ever touch my saw again, okay?Don't ever talk to her again…
834
00:48:35,708 --> 00:48:36,833
bro.
835
00:48:38,291 --> 00:48:40,791
-Okay. For sure.-[Vanderohe] Good answer.
836
00:48:42,250 --> 00:48:44,041
[Lilly] All right, guys, let's go!
837
00:48:50,833 --> 00:48:52,250
The fuck you looking at?
838
00:48:53,666 --> 00:48:55,041
[tense music playing]
839
00:49:07,666 --> 00:49:09,833
[wind howling]
840
00:49:21,583 --> 00:49:22,458
Behind me.
841
00:49:30,458 --> 00:49:32,750
Put your gun up, idiot.
842
00:49:34,250 --> 00:49:35,875
Hey. It's not too late to go back.
843
00:49:51,666 --> 00:49:54,500
[Lilly] There they are, the shamblers,
844
00:49:55,458 --> 00:49:56,583
what's left of them.
845
00:49:57,250 --> 00:49:58,125
[Dieter sighs]
846
00:49:59,958 --> 00:50:01,666
What happened to them exactly?
847
00:50:01,750 --> 00:50:03,000
[Lilly] What's it look like?
848
00:50:03,083 --> 00:50:05,291
Weren't smart enoughto get out of the sun.
849
00:50:05,375 --> 00:50:07,666
You should see what happens when it rains.
850
00:50:07,750 --> 00:50:09,958
For a few hours,they all come back to life.
851
00:50:11,583 --> 00:50:12,625
Oh, Scheisse!
852
00:50:14,125 --> 00:50:15,541
Okay, let's go. Come on.
853
00:50:16,833 --> 00:50:19,000
How… how much rain is…
854
00:50:19,083 --> 00:50:20,125
[Chambers] Let's get this.
855
00:50:20,708 --> 00:50:21,958
Tourists.
856
00:50:22,041 --> 00:50:23,708
-[growls]-[camera shutter clicks]
857
00:50:26,041 --> 00:50:28,125
Hey, you're Lilly, right?
858
00:50:30,083 --> 00:50:31,875
You sure know your way around here.
859
00:50:31,958 --> 00:50:33,333
Well, what's it to you?
860
00:50:33,416 --> 00:50:34,833
Well, maybe a lot.
861
00:50:36,166 --> 00:50:38,333
How much you knowabout how these things operate?
862
00:50:38,416 --> 00:50:39,625
Everything there is.
863
00:50:40,333 --> 00:50:42,083
-Hmm.-[Lilly] Why?
864
00:50:43,083 --> 00:50:45,500
[chuckles] Good to know.
865
00:51:04,083 --> 00:51:05,458
[Dieter] Wow, was ist das?
866
00:51:08,125 --> 00:51:10,208
[Chambers] Holy shit. What is all this?
867
00:51:10,291 --> 00:51:11,458
[Kate] What happened here?
868
00:51:11,541 --> 00:51:13,916
[Lilly] Where the policeand military finally fell.
869
00:51:14,000 --> 00:51:15,458
-Vegas' last stand.-[growling deeply]
870
00:51:15,541 --> 00:51:18,708
-[Guzman] Whoa, whoa. Everybody be quiet.-[growling]
871
00:51:18,791 --> 00:51:20,000
Do you hear that?
872
00:51:20,083 --> 00:51:21,000
[speaks French]
873
00:51:22,625 --> 00:51:25,291
-What the hell is that?-Get behind the car! Go!
874
00:51:25,375 --> 00:51:27,208
[tense music playing]
875
00:51:28,208 --> 00:51:30,041
[growling continues]
876
00:51:42,625 --> 00:51:43,541
What is this?
877
00:51:44,166 --> 00:51:45,166
Valentine.
878
00:51:45,750 --> 00:51:46,833
Valentine?
879
00:51:51,833 --> 00:51:53,333
[roaring]
880
00:51:53,416 --> 00:51:55,166
[Martin] It's a goddamn zombie tiger.
881
00:51:56,291 --> 00:51:57,583
That's crossing the line.
882
00:52:01,958 --> 00:52:04,083
-[Chambers] Hell, yeah.-[Guzman] Awesome.
883
00:52:04,708 --> 00:52:05,750
[chuckles]
884
00:52:09,541 --> 00:52:11,041
[growling]
885
00:52:33,583 --> 00:52:34,625
Clear.
886
00:52:34,708 --> 00:52:36,250
-Los geht's.-[Dieter] Okay.
887
00:52:40,041 --> 00:52:41,125
[officer] The hell was that?
888
00:52:41,208 --> 00:52:43,000
She was one of Siegfried and Roy's.
889
00:52:43,083 --> 00:52:44,833
She guardsthe beginning of their territory.
890
00:52:45,625 --> 00:52:48,208
-Is there another way around?-Not really.
891
00:52:48,291 --> 00:52:49,666
[indistinct chattering]
892
00:52:55,416 --> 00:52:57,625
Hey, Cummings.Let me see your gun for a second.
893
00:52:57,708 --> 00:52:59,208
What? No shot.
894
00:52:59,291 --> 00:53:00,666
[Lilly] Just for a second.
895
00:53:01,833 --> 00:53:04,291
I like it. It's beautiful.
896
00:53:06,416 --> 00:53:07,458
It's reliable too.
897
00:53:08,041 --> 00:53:09,583
-Oh, yeah?-Yeah.
898
00:53:13,291 --> 00:53:14,416
Can I touch it?
899
00:53:15,500 --> 00:53:17,291
-You wanna touch it?-Yeah.
900
00:53:19,416 --> 00:53:21,000
Just for a second.
901
00:53:21,625 --> 00:53:23,125
Just for a second.
902
00:53:23,208 --> 00:53:24,500
[Cummings] Mmm.
903
00:53:33,791 --> 00:53:35,041
-[Cummings] Oh, my…-[Peters] Hey!
904
00:53:35,125 --> 00:53:37,875
I would say I was hoping I wouldn'thave to do that, but I'd be lying.
905
00:53:37,958 --> 00:53:40,000
-What are you talking about?-What is she doing?
906
00:53:40,083 --> 00:53:41,541
She just shot me. Shoot her!
907
00:53:41,625 --> 00:53:44,791
They'll know we're here. They won't careso long as we play by their rules.
908
00:53:44,875 --> 00:53:47,500
-Rules? De qué habla esta pendeja?
-[Guzman] O sea, está loca.
909
00:53:47,583 --> 00:53:49,666
If we wanna go further,we have to make a trade.
910
00:53:49,750 --> 00:53:51,125
-Trade? Really?-[Cummings] No trade!
911
00:53:51,208 --> 00:53:54,166
Yes. An offering to show our subservience.
912
00:53:54,250 --> 00:53:56,208
-They don't think.-[Cummings] Shoot this bitch!
913
00:53:56,291 --> 00:53:58,333
-If they come, we kill them.-[Lilly] You don't understand.
914
00:53:58,416 --> 00:54:01,208
-They're not what you think they are.-[Cummings] Shoot her in the face!
915
00:54:01,291 --> 00:54:04,375
-[screaming]-We're not talking about shamblers here.
916
00:54:04,458 --> 00:54:06,083
You're right. They don't think.
917
00:54:06,166 --> 00:54:09,291
They just move and eat.But we're talking about the other ones.
918
00:54:09,375 --> 00:54:13,041
-The alphas.-Yes. They're smarter. They're faster.
919
00:54:13,125 --> 00:54:16,041
They're organized.Straight out of your fucking nightmares.
920
00:54:16,125 --> 00:54:17,166
[Cummings] Please.
921
00:54:17,250 --> 00:54:20,250
You all keep talkingabout the city like it's their prison.
922
00:54:20,333 --> 00:54:22,166
It's not. It's their kingdom.
923
00:54:22,750 --> 00:54:24,416
They won't mind uspoking around the outside
924
00:54:24,500 --> 00:54:26,166
so long as we play by their rules.
925
00:54:26,250 --> 00:54:28,625
-[Cummings] Oh my God!-We're moving into the heart of it now.
926
00:54:28,708 --> 00:54:30,208
I have a mother. I love her.
927
00:54:30,291 --> 00:54:31,958
Well, everyone has a mom, you cunt,
928
00:54:32,041 --> 00:54:35,458
but not everyone is an abuserlording power over quarantined women.
929
00:54:35,541 --> 00:54:37,750
[Cummings sobbing] She's lying!That's not true.
930
00:54:37,833 --> 00:54:40,375
[Lilly] Shut your mouth.I've seen what you've done to those women.
931
00:54:40,458 --> 00:54:42,625
-[kick thuds]-You fucking rapist.
932
00:54:42,708 --> 00:54:45,041
[Cummings] Oh my God!That's not true at all.
933
00:54:45,125 --> 00:54:46,750
[screeching in the distance]
934
00:54:46,833 --> 00:54:48,541
-Oh, fuck, no! No!-She's coming.
935
00:54:48,625 --> 00:54:50,333
[Cummings] Who's coming? What's coming?
936
00:54:50,416 --> 00:54:53,541
-She? What's she?-[Cummings] No, please. We bonded. Please.
937
00:54:54,125 --> 00:54:56,500
No. No, no, no. Don't trust her.
938
00:54:56,583 --> 00:54:57,958
-[Dieter] Sorry.-[Cummings] No, please.
939
00:54:58,041 --> 00:55:00,958
Help me. Don't go. No, we're a team.
940
00:55:01,916 --> 00:55:03,291
[growling]
941
00:55:13,750 --> 00:55:14,916
What the…
942
00:55:16,083 --> 00:55:16,916
[shushes]
943
00:55:17,000 --> 00:55:19,083
[growling and snarling]
944
00:55:32,250 --> 00:55:34,458
What… what the fuck?
945
00:55:34,541 --> 00:55:37,083
[growling and snarling]
946
00:55:38,916 --> 00:55:40,375
[sniffing]
947
00:55:44,333 --> 00:55:45,458
[screeching]
948
00:55:47,666 --> 00:55:48,625
Scheisse.
949
00:55:50,500 --> 00:55:53,208
Help. Shoot this!What the fuck is this thing?
950
00:55:53,291 --> 00:55:54,375
[sniffing]
951
00:55:55,250 --> 00:55:57,625
Listen, no. No. Hi.
952
00:55:58,375 --> 00:56:01,000
-I'm not here to hurt you.-[screeching]
953
00:56:01,083 --> 00:56:04,250
Come on.Help me, help me, help me, help me.
954
00:56:04,333 --> 00:56:06,291
No! No, no, no, no, no.
955
00:56:17,125 --> 00:56:18,375
[screeches]
956
00:56:18,458 --> 00:56:19,416
[Cummings] Help me!
957
00:56:20,625 --> 00:56:22,875
Don't do it. Just stay away.
958
00:56:24,083 --> 00:56:25,041
What are you doing?
959
00:56:34,166 --> 00:56:35,833
[sobbing] No. Oh my God!
960
00:56:37,625 --> 00:56:39,791
Go away. Go over there. Go over there.
961
00:56:43,708 --> 00:56:44,750
[sobbing]
962
00:56:45,833 --> 00:56:48,166
[screaming] No!
963
00:56:48,833 --> 00:56:50,791
Help! No!
964
00:56:51,708 --> 00:56:53,750
[screeching]
965
00:56:53,833 --> 00:56:57,833
[Cummings screaming indistinctly]
966
00:57:24,291 --> 00:57:25,291
[grunts]
967
00:57:27,166 --> 00:57:29,625
-[Scott] You ever seen her kill anyone?-[Lilly] Couple times.
968
00:57:30,625 --> 00:57:32,416
-[Cummings] No!-[screeching]
969
00:57:32,500 --> 00:57:33,666
[Scott] Did they come back?
970
00:57:33,750 --> 00:57:35,250
[Lilly] Yep, as shamblers.
971
00:57:36,000 --> 00:57:37,083
[Cummings] No!
972
00:57:37,166 --> 00:57:40,541
[Lilly] My theory, this startedwith one of them, an original.
973
00:57:40,625 --> 00:57:42,083
[Cummings] Oh, my God! No!
974
00:57:42,166 --> 00:57:43,875
[Lilly] Whoever that is, if he bites you--
975
00:57:43,958 --> 00:57:45,666
-[Vanderohe] Then you become an alpha.-[Lilly] Exactly.
976
00:57:45,750 --> 00:57:47,666
Looks likethey're taking him to the Olympus.
977
00:57:47,750 --> 00:57:49,875
Good. Now we know where not to go.
978
00:57:51,833 --> 00:57:54,291
[Lilly] I've never figured outexactly how it works.
979
00:57:54,375 --> 00:57:57,958
All I know is they take you in there,and you come out like one of them,
980
00:57:58,708 --> 00:58:00,250
one of the fast ones.
981
00:58:00,333 --> 00:58:02,916
-So, they're taking him there to turn him.-[Lilly] Yes.
982
00:58:03,500 --> 00:58:05,958
Scott, that could be where Geeta is.
983
00:58:06,041 --> 00:58:08,000
Kate, we've already talked about this.
984
00:58:08,083 --> 00:58:10,166
-[Kate] We have time.-[Scott] It's not an option.
985
00:58:10,250 --> 00:58:11,166
Fine.
986
00:58:11,791 --> 00:58:13,041
That's what I thought.
987
00:58:13,583 --> 00:58:16,708
So, the shitheadbuys us passage, and we keep going?
988
00:58:16,791 --> 00:58:19,541
Well, yeah.The shithead should buy us some goodwill,
989
00:58:19,625 --> 00:58:22,375
but I'm not about to flaunt itby walking on their streets.
990
00:58:22,458 --> 00:58:24,583
If we want to go further, we go indoors.
991
00:58:24,666 --> 00:58:25,791
Allez, let's go.
992
00:58:27,500 --> 00:58:29,708
[eerie music playing]
993
00:58:47,583 --> 00:58:50,416
Hey, uh, has there beenany thought given to triage?
994
00:58:50,500 --> 00:58:51,333
What do you mean?
995
00:58:51,416 --> 00:58:55,500
Well, I mean, obviously,the German is the most important person
996
00:58:55,583 --> 00:58:57,208
'cause he can open the safe,
997
00:58:57,291 --> 00:59:00,875
but barring that,it's got to be me, right?
998
00:59:00,958 --> 00:59:03,333
Because without me,you can't fly the chopper out of here.
999
00:59:03,416 --> 00:59:06,083
So that would make mesecond most important.
1000
00:59:06,166 --> 00:59:10,000
And I don't know if you twoare tied for third or whatever,
1001
00:59:10,083 --> 00:59:13,750
but I'm certainlymore important than that guy.
1002
00:59:13,833 --> 00:59:16,083
Sorry. I didn't knowyou were listening. I am way…
1003
00:59:16,166 --> 00:59:19,750
[chuckles] Okay, I am definitelymore important than that guy.
1004
00:59:19,833 --> 00:59:21,208
I don't trust that guy.
1005
00:59:21,291 --> 00:59:22,708
You know why he was hired?
1006
00:59:22,791 --> 00:59:24,708
He was hired to keep tabs on us
1007
00:59:24,791 --> 00:59:27,625
for when we open the safe,that we didn't take the money and run.
1008
00:59:28,250 --> 00:59:29,458
We should be incentivized.
1009
00:59:30,125 --> 00:59:31,500
I'm not trying to be the bad guy,
1010
00:59:31,583 --> 00:59:33,708
but we should be incentivized
1011
00:59:33,791 --> 00:59:35,708
to let him die.
1012
00:59:41,083 --> 00:59:44,041
What? What's everybody looking at me for?
1013
00:59:45,375 --> 00:59:48,583
It's a free country.People can look at whoever they want.
1014
00:59:48,666 --> 00:59:51,791
Actually, it's not a free country.We're not in America anymore.
1015
00:59:51,875 --> 00:59:52,750
Haven't you heard?
1016
00:59:52,833 --> 00:59:56,833
Which technically makes itan even freer country, right?
1017
01:00:00,083 --> 01:00:01,125
Whatever.
1018
01:00:01,208 --> 01:00:03,041
[all snarling and growling]
1019
01:00:03,125 --> 01:00:06,250
What the fuck is this?[shouting indistinctly]
1020
01:00:11,125 --> 01:00:12,291
Stay away from me!
1021
01:00:16,333 --> 01:00:17,666
[shouting indistinctly]
1022
01:00:19,041 --> 01:00:19,916
[screams]
1023
01:00:25,791 --> 01:00:28,083
[snarling loudly]
1024
01:00:36,666 --> 01:00:38,958
[screeching]
1025
01:00:39,041 --> 01:00:40,416
What the fuck?
1026
01:00:40,500 --> 01:00:42,208
[tense music playing]
1027
01:00:58,041 --> 01:00:59,250
What is that?
1028
01:01:00,416 --> 01:01:01,958
[snarling softly]
1029
01:01:11,000 --> 01:01:12,958
-[growling]-No.
1030
01:01:14,000 --> 01:01:15,125
[laughing]
1031
01:01:16,208 --> 01:01:17,166
Hey.
1032
01:01:18,458 --> 01:01:20,375
Hey. Let me talk to you for a second.
1033
01:01:20,458 --> 01:01:23,958
-I can help you. Just let me---[snarls loudly]
1034
01:01:26,250 --> 01:01:28,041
Okay. Okay.
1035
01:01:34,166 --> 01:01:35,375
[both snarling softly]
1036
01:01:46,166 --> 01:01:47,166
[screeches]
1037
01:01:50,833 --> 01:01:52,000
What the fuck?
1038
01:01:56,958 --> 01:01:59,166
[all growling]
1039
01:02:02,041 --> 01:02:02,916
No.
1040
01:02:04,416 --> 01:02:05,333
No.
1041
01:02:07,208 --> 01:02:10,041
No. No, no!
1042
01:02:10,625 --> 01:02:12,500
Okay. Okay, look.
1043
01:02:12,583 --> 01:02:15,083
Let's just talk turkey for a second. I--
1044
01:02:15,166 --> 01:02:16,583
-[screams]-[all growling]
1045
01:02:19,666 --> 01:02:21,166
-[roaring]-[screaming]
1046
01:02:28,375 --> 01:02:30,333
[screaming]
1047
01:02:37,875 --> 01:02:41,458
-[all snarling and screeching]-[Cummings screaming]
1048
01:02:54,291 --> 01:02:55,250
[Dieter] Oh, shit.
1049
01:03:00,875 --> 01:03:02,208
[screams]
1050
01:03:02,791 --> 01:03:03,833
[whispers] Don't touch them.
1051
01:03:06,583 --> 01:03:08,416
Don't shine the light in their eyes.
1052
01:03:09,583 --> 01:03:11,708
I've seen this before.They're hibernating.
1053
01:03:12,791 --> 01:03:15,791
If we can't see them,how are we supposed to move forward?
1054
01:03:17,000 --> 01:03:18,208
I'll mark us a path.
1055
01:03:20,833 --> 01:03:21,958
[cracks glow stick]
1056
01:03:25,291 --> 01:03:26,416
[eerie music playing]
1057
01:03:41,875 --> 01:03:42,708
Go for it.
1058
01:03:43,375 --> 01:03:45,458
Why? You want to check out my ass?
1059
01:03:45,541 --> 01:03:48,916
No. I don't trust youto have our backs if shit goes bad.
1060
01:03:49,000 --> 01:03:51,666
I've been watching you,and you're up to something.
1061
01:03:51,750 --> 01:03:53,083
When we all get to the casino,
1062
01:03:53,166 --> 01:03:54,875
I think we needto have a little conversation
1063
01:03:54,958 --> 01:03:57,166
about what exactly your role is here.
1064
01:03:57,250 --> 01:03:58,458
Knock yourself out.
1065
01:04:05,666 --> 01:04:07,333
[snarling softly]
1066
01:04:30,916 --> 01:04:32,208
Gotcha, bitch.
1067
01:04:57,916 --> 01:04:59,833
[breathing heavily]
1068
01:05:36,666 --> 01:05:37,916
[growling]
1069
01:05:39,458 --> 01:05:40,583
[groans]
1070
01:05:45,375 --> 01:05:46,791
[wheezing]
1071
01:06:25,833 --> 01:06:28,833
[growling and wheezing softly]
1072
01:06:41,916 --> 01:06:43,791
[objects clattering]
1073
01:06:52,666 --> 01:06:54,083
[screaming]
1074
01:06:58,166 --> 01:06:59,666
[Chambers continues screaming]
1075
01:07:06,458 --> 01:07:08,125
-[screaming]-[all growling]
1076
01:08:37,000 --> 01:08:39,416
-You motherfucker.-[trigger clicking]
1077
01:08:41,750 --> 01:08:42,625
Bitch.
1078
01:08:43,416 --> 01:08:44,541
Fuck!
1079
01:08:44,625 --> 01:08:45,541
[gun firing]
1080
01:08:45,625 --> 01:08:46,625
[Chambers grunting]
1081
01:08:53,708 --> 01:08:54,833
This way!
1082
01:09:03,250 --> 01:09:05,458
-Where's Chambers?-[Martin] She was right behind me.
1083
01:09:05,541 --> 01:09:08,166
-What happened? What did you do?-I didn't do anything.
1084
01:09:08,250 --> 01:09:10,083
She started shooting.I wasn't close to her.
1085
01:09:10,166 --> 01:09:12,583
Bullshit! She was back therewith you! I know she was!
1086
01:09:12,666 --> 01:09:13,916
-Buddy…-What happened?
1087
01:09:14,000 --> 01:09:15,458
-You don't want to---Motherfucker!
1088
01:09:26,833 --> 01:09:29,708
She's gone! Come on.Leave her! She's dead!
1089
01:09:30,958 --> 01:09:33,791
Chambers! Chambers!
1090
01:09:35,500 --> 01:09:36,583
Come on!
1091
01:09:41,833 --> 01:09:43,041
[Chambers screaming]
1092
01:09:50,916 --> 01:09:51,916
Go!
1093
01:09:52,000 --> 01:09:54,958
Run! Run!
1094
01:09:55,041 --> 01:09:57,208
[dramatic music playing]
1095
01:10:22,375 --> 01:10:24,291
[Scott] Guz, come on. Let's go.
1096
01:10:25,208 --> 01:10:28,166
Guzman. Guz! She's gone.
1097
01:10:28,250 --> 01:10:30,250
We gotta move. Come on, move!
1098
01:11:37,708 --> 01:11:39,000
[snarling]
1099
01:11:49,000 --> 01:11:49,875
[zombie 1 snarls]
1100
01:11:53,625 --> 01:11:54,750
[zombie 2 snarls]
1101
01:11:58,083 --> 01:11:59,500
[zombie 3 snarls]
1102
01:12:01,458 --> 01:12:02,291
[Kate] Lilly.
1103
01:12:03,250 --> 01:12:04,083
[gun fires]
1104
01:12:04,583 --> 01:12:06,041
There's no way Geeta's alive, right?
1105
01:12:06,125 --> 01:12:07,750
I mean, look at these things.
1106
01:12:08,625 --> 01:12:10,916
Don't be so sure. I brought a guy in once.
1107
01:12:11,000 --> 01:12:13,500
Lost sight of him.Had to leave him. I thought he was dead.
1108
01:12:13,583 --> 01:12:16,416
Then three days later,he came walking back out.
1109
01:12:19,041 --> 01:12:20,166
What happened to him?
1110
01:12:21,125 --> 01:12:22,875
[Lilly] Said they took him to the Olympus.
1111
01:12:22,958 --> 01:12:25,208
Shoved him in a roomwith two other people.
1112
01:12:25,291 --> 01:12:27,416
The leader, he came for them one by one.
1113
01:12:28,291 --> 01:12:30,750
If my guy hadn't escaped,he would have been next.
1114
01:12:32,166 --> 01:12:34,041
So that's a pretty common theme for you?
1115
01:12:34,125 --> 01:12:35,500
Leaving people behind.
1116
01:12:36,083 --> 01:12:38,291
Do you thinkI enjoy having to leave people?
1117
01:12:40,208 --> 01:12:42,333
I'm doing what I can to make things right.
1118
01:12:54,125 --> 01:12:55,166
[Dieter] Sir.
1119
01:12:55,916 --> 01:12:57,333
Come here. Look at this.
1120
01:12:58,625 --> 01:12:59,708
[Maria] The hell?
1121
01:13:02,791 --> 01:13:03,625
Is that…
1122
01:13:03,708 --> 01:13:06,666
Yeah, another setof blueprints to the safe.
1123
01:13:07,583 --> 01:13:09,458
[whispers] Another set of blueprints.
1124
01:13:11,000 --> 01:13:12,833
[Scott] Slimy bastard, Tanaka.
1125
01:13:14,291 --> 01:13:16,208
Tanaka had other teams here before us.
1126
01:13:21,291 --> 01:13:22,708
Do you know anything about this?
1127
01:13:24,625 --> 01:13:25,791
That's news to me.
1128
01:13:32,333 --> 01:13:33,291
[Scott sighs]
1129
01:13:34,708 --> 01:13:35,958
Peters, get up to the roof.
1130
01:13:36,041 --> 01:13:39,375
Get that chopper runningas fast as possible. Cruz, go with her.
1131
01:13:40,250 --> 01:13:41,541
She talks too much.
1132
01:13:41,625 --> 01:13:44,166
Look, I'm excitedto see my friends again, okay?
1133
01:13:44,250 --> 01:13:45,083
Sue me.
1134
01:13:46,166 --> 01:13:49,458
Me and the coyote will doa perimeter check, board up the doors.
1135
01:13:49,541 --> 01:13:52,166
Yeah. Kate and Iare gonna find the generators.
1136
01:13:52,250 --> 01:13:55,541
Backup gennie's on the third-floor roof.That's gonna be your safer bet.
1137
01:13:55,625 --> 01:13:56,958
Third-floor roof. Got it.
1138
01:13:57,958 --> 01:13:59,291
Van, get Dieter down to the vault.
1139
01:13:59,375 --> 01:14:00,666
Take Guzman with you.
1140
01:14:00,750 --> 01:14:02,083
Roger that.
1141
01:14:02,166 --> 01:14:07,041
Dieter, access card for the outer doorsto the safe and the service elevators.
1142
01:14:07,125 --> 01:14:09,250
It's by the cashiers windows that way.
1143
01:14:10,541 --> 01:14:12,416
This should get you inside. Here.
1144
01:14:13,833 --> 01:14:14,666
Thank you.
1145
01:14:15,541 --> 01:14:19,000
[chuckles] That one's mine.I got another one.
1146
01:14:19,083 --> 01:14:20,291
[chuckles]
1147
01:14:22,416 --> 01:14:24,958
All right. Everybody knowswhat they're doing. Let's get it done.
1148
01:14:25,041 --> 01:14:25,916
Yes, sir.
1149
01:14:30,208 --> 01:14:31,250
[breathing heavily]
1150
01:14:38,375 --> 01:14:40,083
What a hunk of junk.
1151
01:14:42,375 --> 01:14:44,041
No la vayas a cagar, my friend.
1152
01:14:44,750 --> 01:14:45,833
[Peters] Right.
1153
01:14:46,666 --> 01:14:47,500
Bye.
1154
01:14:51,000 --> 01:14:52,833
What the hell is this?
1155
01:14:53,625 --> 01:14:56,500
Spend all his moneyon that fucking miniature?
1156
01:14:57,416 --> 01:14:58,333
[growling]
1157
01:15:03,875 --> 01:15:05,166
[roars]
1158
01:15:09,375 --> 01:15:11,000
[Martin] I really hate that tiger.
1159
01:15:12,416 --> 01:15:13,833
It's perverse.
1160
01:15:19,291 --> 01:15:20,166
What was it?
1161
01:15:21,791 --> 01:15:23,625
Guilt finally get the better of you?
1162
01:15:24,166 --> 01:15:26,041
One too many out there to die?
1163
01:15:26,125 --> 01:15:28,000
Matter of fact, yes, it has.
1164
01:15:29,208 --> 01:15:30,750
That mom Kate's looking for,
1165
01:15:31,791 --> 01:15:33,333
did you shoot her in the leg too?
1166
01:15:34,666 --> 01:15:36,708
No, I just lost her.
1167
01:15:36,791 --> 01:15:39,250
I've never left anyone I didn't have to
1168
01:15:40,125 --> 01:15:41,541
or who didn't deserve it.
1169
01:15:41,625 --> 01:15:43,875
You have no ideawhat I've seen in those camps.
1170
01:15:43,958 --> 01:15:45,833
What those people have to do to survive.
1171
01:15:45,916 --> 01:15:48,375
At least within these walls,the rules are clear.
1172
01:15:48,458 --> 01:15:50,500
You don't see themfucking each other over.
1173
01:15:51,250 --> 01:15:52,125
[speaks French]
1174
01:15:56,000 --> 01:15:57,000
If you screw me…
1175
01:16:01,833 --> 01:16:03,541
two between the eyes.
1176
01:16:03,625 --> 01:16:04,708
Two? Why two?
1177
01:16:05,500 --> 01:16:07,000
The second one's just for fun.
1178
01:16:07,875 --> 01:16:09,375
[Martin] Ah! Shit.
1179
01:16:12,625 --> 01:16:13,666
What happens now?
1180
01:16:14,916 --> 01:16:15,750
We wait.
1181
01:16:18,083 --> 01:16:20,041
[Scott] You understandthat I had to do it, right?
1182
01:16:20,125 --> 01:16:20,958
Do what?
1183
01:16:22,750 --> 01:16:23,583
[Scott] Put her down.
1184
01:16:24,958 --> 01:16:29,125
You know, all those thingsthey were saying… about me after.
1185
01:16:29,208 --> 01:16:31,625
-I want to make sure you know I loved her.-Yeah.
1186
01:16:32,250 --> 01:16:33,541
We loved each other.
1187
01:16:36,791 --> 01:16:39,958
If I ever made it seemlike that wasn't the case, I'm sorry.
1188
01:16:41,291 --> 01:16:42,750
I got it. It's okay.
1189
01:16:44,875 --> 01:16:46,708
-You do?-[Kate] Yes.
1190
01:16:47,375 --> 01:16:48,208
[sighs]
1191
01:16:49,250 --> 01:16:50,750
You did what you had to do.
1192
01:16:51,625 --> 01:16:52,875
She was one of them. It…
1193
01:16:53,708 --> 01:16:55,458
It's fine. Okay?
1194
01:16:56,000 --> 01:16:57,708
[breathes deeply]
1195
01:16:59,125 --> 01:16:59,958
Wait.
1196
01:17:00,625 --> 01:17:04,458
You think that's why I haven'tbeen talking to you all these years?
1197
01:17:05,708 --> 01:17:07,458
Well, it seemed like the…
1198
01:17:08,375 --> 01:17:11,500
-Seemed like the logical assumption. Yeah.-[scoffs] No.
1199
01:17:12,125 --> 01:17:14,083
What you did and what happened to her,
1200
01:17:15,333 --> 01:17:17,583
I never blamed you for that, ever.
1201
01:17:18,375 --> 01:17:19,916
Well, I don't… I don't get it.
1202
01:17:20,000 --> 01:17:22,416
If it wasn't what happened,what the hell was it?
1203
01:17:27,250 --> 01:17:28,166
It's not the…
1204
01:17:29,250 --> 01:17:33,708
It's not the fact that…you killed my mother.
1205
01:17:40,333 --> 01:17:42,875
It's that you never showed up after, okay?
1206
01:17:42,958 --> 01:17:44,333
You… [sighs]
1207
01:17:45,000 --> 01:17:47,041
You weren't there, Scott.
1208
01:17:47,125 --> 01:17:48,750
You didn't call. You didn't visit.
1209
01:17:48,833 --> 01:17:51,666
You didn't… talk about it.
1210
01:17:53,625 --> 01:17:54,791
You didn't comfort me.
1211
01:17:59,000 --> 01:18:00,416
[Scott] Yeah, you're right.
1212
01:18:01,166 --> 01:18:03,166
It's 'cause every time I looked at you,
1213
01:18:03,958 --> 01:18:05,333
I just saw her and…
1214
01:18:07,625 --> 01:18:08,875
It hurt like hell.
1215
01:18:10,916 --> 01:18:11,750
[sighs]
1216
01:18:14,416 --> 01:18:15,541
Hurt like hell.
1217
01:18:19,000 --> 01:18:21,583
And then when I triedto come back around, you just…
1218
01:18:22,666 --> 01:18:26,375
You seemed like you didn't want me there,so I assumed I should stay gone.
1219
01:18:31,583 --> 01:18:33,625
You know, maybethere's a chance we could still…
1220
01:18:35,375 --> 01:18:36,208
Still what?
1221
01:18:40,666 --> 01:18:41,500
I don't know.
1222
01:18:43,750 --> 01:18:45,500
Maybe you could lookinto college somewhere.
1223
01:18:46,666 --> 01:18:49,083
We shouldn't need money.I could open a restaurant.
1224
01:18:50,083 --> 01:18:51,541
A new food truck.
1225
01:18:52,791 --> 01:18:54,000
Just have a life.
1226
01:18:54,708 --> 01:18:55,916
I was thinking, uh…
1227
01:18:57,791 --> 01:19:00,250
I was thinkingartisan grilled cheese sandwiches.
1228
01:19:01,041 --> 01:19:02,750
Artisan grilled cheese?
1229
01:19:03,708 --> 01:19:05,000
Yeah, what do you think?
1230
01:19:05,875 --> 01:19:06,791
Mmm.
1231
01:19:10,833 --> 01:19:11,666
Yeah, uh…
1232
01:19:13,166 --> 01:19:16,750
[clears throat] I don't know.It's a… it's a nice idea, but…
1233
01:19:22,166 --> 01:19:26,916
I've spent so long hating youthat I can't just turn that off.
1234
01:19:29,666 --> 01:19:31,375
I'm sorry. I'm sorry.
1235
01:19:31,458 --> 01:19:35,708
-That came out meaner than I meant it to.-[clears throat] No, it's all right.
1236
01:19:35,791 --> 01:19:37,500
[clears throat] No, I understand.
1237
01:19:41,666 --> 01:19:42,500
[Scott sighs]
1238
01:19:45,166 --> 01:19:47,416
Let's just get this done. [clears throat]
1239
01:19:50,625 --> 01:19:51,708
[engine starts]
1240
01:19:53,291 --> 01:19:56,666
♪ Neons are a-gleamingAnd the gamblers are a-dreaming ♪
1241
01:19:56,750 --> 01:19:58,333
♪ Oh, it's night life ♪
1242
01:19:58,416 --> 01:20:00,375
♪ Yeah, night life ♪
1243
01:20:00,458 --> 01:20:04,166
♪ The chips go a-spillingAnd it's time to make a killing ♪
1244
01:20:04,250 --> 01:20:05,083
♪ Oh, it's night life… ♪
1245
01:20:05,166 --> 01:20:07,708
Ay, su puta madre. [kisses]
1246
01:20:08,250 --> 01:20:09,083
[Vanderohe] Guz!
1247
01:20:09,166 --> 01:20:11,041
[zombies screeching]
1248
01:20:11,916 --> 01:20:15,875
♪ The dice go a-turningAnd you hit snake eyes ♪
1249
01:20:15,958 --> 01:20:17,875
♪ You can't be a quitter… ♪
1250
01:20:17,958 --> 01:20:19,833
-[growls]-[screaming]
1251
01:20:23,250 --> 01:20:24,333
[screeches]
1252
01:20:25,750 --> 01:20:26,625
[exhales sharply]
1253
01:20:27,666 --> 01:20:30,041
I got the bride. I got the bride.
1254
01:20:30,625 --> 01:20:31,958
I shot her three times.
1255
01:20:32,041 --> 01:20:33,250
Actually, it was four.
1256
01:20:33,333 --> 01:20:34,166
Four.
1257
01:20:35,000 --> 01:20:37,375
[chuckles excitedly] Whoo-hoo!
1258
01:20:38,375 --> 01:20:42,000
Not zombie-killing material,my ass, Mr. Vanderohe.
1259
01:20:42,083 --> 01:20:43,583
[zombie shrieking]
1260
01:20:44,958 --> 01:20:46,416
[Dieter] Whoo-hoo! Ha!
1261
01:20:49,125 --> 01:20:51,958
Sorry, sir. Um… All right.
1262
01:20:52,750 --> 01:20:53,583
Okay.
1263
01:20:58,250 --> 01:20:59,458
-[beeps]-[gate opens]
1264
01:21:01,291 --> 01:21:02,125
[Dieter] Okay.
1265
01:21:18,500 --> 01:21:19,916
Götterdämmerung.
1266
01:21:20,875 --> 01:21:23,208
You've been herein the dark waiting for me.
1267
01:21:24,833 --> 01:21:25,708
[chuckles softly]
1268
01:21:27,041 --> 01:21:29,000
You're so beautiful. See?
1269
01:21:32,291 --> 01:21:33,125
Oh, look.
1270
01:21:34,250 --> 01:21:36,416
There's another team of grave robbers.
1271
01:21:36,500 --> 01:21:38,166
They tried to cut their way in.
1272
01:21:38,250 --> 01:21:40,583
[scoffs] That's so stupid.
1273
01:21:40,666 --> 01:21:44,250
You stupid poor skeletons.
1274
01:21:45,458 --> 01:21:46,875
No, no, no, no, no, no, no.
1275
01:21:48,208 --> 01:21:51,750
Oh, no. All they managed to dois to screw up the card reader.
1276
01:21:51,833 --> 01:21:54,041
[Vanderohe] Is it another team,or is it us, Dieter?
1277
01:21:54,625 --> 01:21:57,250
-Huh?-Think about it. Us.
1278
01:22:00,333 --> 01:22:01,833
I mean, look at them. It's us.
1279
01:22:02,583 --> 01:22:04,375
It could be us in another timeline,
1280
01:22:04,458 --> 01:22:05,916
and we're caught
1281
01:22:07,208 --> 01:22:09,541
in some infinite loop
1282
01:22:09,625 --> 01:22:11,750
of fighting and dying,
1283
01:22:13,291 --> 01:22:16,833
fighting and dying,fighting and dying. And Tanaka…
1284
01:22:20,041 --> 01:22:21,500
the puppet master.
1285
01:22:21,583 --> 01:22:22,416
Devil. God.
1286
01:22:23,583 --> 01:22:27,291
And we, you, me, Guz,and the rest of the team,
1287
01:22:27,375 --> 01:22:30,875
simply pawns in some perverse play
1288
01:22:30,958 --> 01:22:33,500
where we're destinedto repeat our failures.
1289
01:22:34,916 --> 01:22:36,041
And finally,
1290
01:22:37,083 --> 01:22:40,416
in some mind-bending, ironic reveal…
1291
01:22:43,666 --> 01:22:45,166
it all begins again.
1292
01:22:45,916 --> 01:22:46,750
Cool.
1293
01:22:47,583 --> 01:22:48,416
Boom.
1294
01:22:50,916 --> 01:22:52,333
[zombies screeching]
1295
01:23:11,791 --> 01:23:13,208
[snarling and sniffing]
1296
01:23:14,625 --> 01:23:15,541
[screeches]
1297
01:23:17,333 --> 01:23:18,208
[chuckles softly]
1298
01:23:19,500 --> 01:23:20,833
Amazing.
1299
01:23:21,500 --> 01:23:22,958
[zombies screeching]
1300
01:23:26,500 --> 01:23:27,333
There.
1301
01:23:28,791 --> 01:23:31,166
That's wherethe first pressure trigger is.
1302
01:23:31,250 --> 01:23:34,083
It's some kind of a booby trap, trust me.
1303
01:23:34,791 --> 01:23:37,083
If we could find something to trigger it…
1304
01:23:47,625 --> 01:23:48,958
-There.-I see.
1305
01:23:56,083 --> 01:23:58,333
By the way, I love your hair.
1306
01:24:01,375 --> 01:24:02,208
Thanks.
1307
01:24:03,375 --> 01:24:05,333
[growling softly]
1308
01:24:15,500 --> 01:24:16,958
[Geeta whimpering] Oh, God.
1309
01:24:17,041 --> 01:24:17,875
Oh, God.
1310
01:24:20,541 --> 01:24:21,375
[snarls]
1311
01:24:22,291 --> 01:24:23,125
[Geeta exclaims] No!
1312
01:24:23,208 --> 01:24:24,166
Oh, God.
1313
01:24:25,166 --> 01:24:26,500
-[growls]-[screams]
1314
01:24:27,250 --> 01:24:29,583
-[growling]-[all screaming]
1315
01:24:40,625 --> 01:24:41,458
[growls]
1316
01:24:47,291 --> 01:24:48,166
[growling softly]
1317
01:24:55,041 --> 01:24:55,958
[screeching]
1318
01:24:58,166 --> 01:24:59,458
[Martin] Hey, sweetheart.
1319
01:25:00,208 --> 01:25:01,041
[screeching]
1320
01:25:02,416 --> 01:25:03,541
[growling]
1321
01:25:07,208 --> 01:25:08,416
[screeches]
1322
01:25:10,791 --> 01:25:12,416
[screaming]
1323
01:25:13,500 --> 01:25:14,541
Gotcha.
1324
01:25:15,291 --> 01:25:16,125
[growls]
1325
01:25:17,125 --> 01:25:18,375
[snarls]
1326
01:25:21,708 --> 01:25:23,208
[screams]
1327
01:25:24,666 --> 01:25:26,166
[growling]
1328
01:25:30,916 --> 01:25:32,375
-[snarls]-[grunts]
1329
01:25:33,125 --> 01:25:34,625
[grunting]
1330
01:25:40,500 --> 01:25:41,500
Get off me!
1331
01:25:46,666 --> 01:25:47,791
[gasping]
1332
01:25:51,916 --> 01:25:54,625
-You okay?-Yeah. Yeah.
1333
01:25:58,041 --> 01:25:58,875
Yeah.
1334
01:25:58,958 --> 01:25:59,875
[zombie screeches]
1335
01:26:06,333 --> 01:26:07,916
[screeching]
1336
01:26:10,291 --> 01:26:11,125
Good luck.
1337
01:26:13,791 --> 01:26:14,958
Hey, gorgeous.
1338
01:26:15,541 --> 01:26:17,250
Hey! Whoa, whoa, whoa!
1339
01:26:17,333 --> 01:26:18,708
Okay. Oh.
1340
01:26:18,791 --> 01:26:21,000
Easy, easy, easy. Hey, hey, hey.
1341
01:26:22,625 --> 01:26:24,416
Okay. Yeah.
1342
01:26:26,333 --> 01:26:27,416
[snarling]
1343
01:26:29,375 --> 01:26:30,208
[screaming]
1344
01:26:36,250 --> 01:26:37,416
[growls softly]
1345
01:26:37,500 --> 01:26:39,833
[sobbing] No. No.
1346
01:26:39,916 --> 01:26:42,875
-[growls]-No! [screams]
1347
01:26:42,958 --> 01:26:45,375
-[snarling]-[screaming]
1348
01:26:49,041 --> 01:26:50,083
What are you doing?
1349
01:26:56,416 --> 01:26:58,958
You saidyou just needed a vial of her blood.
1350
01:26:59,541 --> 01:27:01,541
[Martin] Well, forget blood.
1351
01:27:02,166 --> 01:27:06,125
You know how much the whole head ofone of these things is worth to my boss,
1352
01:27:06,208 --> 01:27:07,333
to the government?
1353
01:27:07,833 --> 01:27:08,833
Mwah!
1354
01:27:09,625 --> 01:27:13,041
In the right hands,this is the power to make more of them.
1355
01:27:13,125 --> 01:27:15,375
The power to control your own zombie army.
1356
01:27:15,458 --> 01:27:16,875
That's the ultimate WMD.
1357
01:27:16,958 --> 01:27:18,500
[Lilly] This isn't what we agreed to.
1358
01:27:18,583 --> 01:27:21,000
Well, you want your deal or not?
1359
01:27:23,791 --> 01:27:24,625
Huh?
1360
01:27:26,833 --> 01:27:27,791
That's what I thought.
1361
01:27:29,833 --> 01:27:31,958
So you keep your goddamn mouth shut.
1362
01:27:34,000 --> 01:27:35,041
Okay, we need to go.
1363
01:27:35,125 --> 01:27:38,750
Why? They gonna come lookingfor her if she doesn't radio back to base?
1364
01:27:38,833 --> 01:27:41,083
Her death cry. They'll have heard it.
1365
01:27:41,166 --> 01:27:43,291
Once they find her body, our trade is off.
1366
01:27:44,958 --> 01:27:46,291
What are they gonna do?
1367
01:27:47,458 --> 01:27:48,416
I don't know.
1368
01:27:50,625 --> 01:27:51,833
[elevator dings]
1369
01:27:56,958 --> 01:27:57,958
[growling softly]
1370
01:27:59,208 --> 01:28:01,166
[Guzman chuckling] Now we're talking.
1371
01:28:04,500 --> 01:28:05,666
Off you go.
1372
01:28:07,625 --> 01:28:10,458
Come on, go get it. That's right.
1373
01:28:11,416 --> 01:28:12,666
[Guzman] Come on, fool.
1374
01:28:13,708 --> 01:28:15,333
[moaning]
1375
01:28:23,875 --> 01:28:24,916
[growling]
1376
01:28:25,000 --> 01:28:26,333
[screaming]
1377
01:28:28,500 --> 01:28:30,000
[breathing heavily]
1378
01:28:31,541 --> 01:28:32,500
I… I'm okay.
1379
01:28:34,375 --> 01:28:35,833
Everything's fine.
1380
01:28:39,166 --> 01:28:40,333
[elevator dings]
1381
01:28:41,875 --> 01:28:43,583
[Guzman] Where you getting all these?
1382
01:28:50,333 --> 01:28:51,416
[microwave dings]
1383
01:28:52,250 --> 01:28:53,958
-[growls]-[yelps]
1384
01:28:54,041 --> 01:28:56,125
Who's got the hot hand?
1385
01:28:56,708 --> 01:28:59,166
All right, here we go. You can taste it.
1386
01:28:59,250 --> 01:29:01,041
-[grunts softly]-Huh? Huh?
1387
01:29:01,125 --> 01:29:02,666
Okay, let's go get it.
1388
01:29:05,375 --> 01:29:06,208
[blows]
1389
01:29:08,583 --> 01:29:09,458
Watch this, Guz.
1390
01:29:15,375 --> 01:29:16,916
You see that, Diet?
1391
01:29:17,000 --> 01:29:19,500
-It's not the meat, it's the heat.-[Dieter] Okay.
1392
01:29:20,083 --> 01:29:22,666
And the deterrent should be releasing
1393
01:29:23,250 --> 01:29:25,958
right… now.
1394
01:29:26,625 --> 01:29:28,333
[groaning]
1395
01:29:28,416 --> 01:29:29,416
[Dieter] What, that's it?
1396
01:29:29,500 --> 01:29:32,333
[scoffs] Oh, wow. That's so scary.
1397
01:29:36,916 --> 01:29:37,833
Oh, Scheisse!
1398
01:29:40,750 --> 01:29:41,833
-[chuckles]-[Dieter] Fuck.
1399
01:29:41,916 --> 01:29:44,666
That was supposed to be nonlethal.
1400
01:29:44,750 --> 01:29:47,041
-That has to be illegal, right?-Good old Tanaka.
1401
01:29:47,125 --> 01:29:48,666
Guess he wasn't screwing around.
1402
01:29:49,541 --> 01:29:51,833
So is that it, Dieter, huh?Is it safe now?
1403
01:29:52,416 --> 01:29:54,000
I think, probably.
1404
01:29:58,375 --> 01:29:59,625
[whirring]
1405
01:29:59,708 --> 01:30:00,625
[growls]
1406
01:30:07,166 --> 01:30:10,333
[spluttering] Okay.Now, it's probably clear.
1407
01:30:12,916 --> 01:30:14,208
Good luck with that.
1408
01:30:15,625 --> 01:30:18,083
Oh, come on, Guz. It was just getting fun.
1409
01:30:20,125 --> 01:30:21,416
[engine whirring]
1410
01:30:29,750 --> 01:30:31,000
Yes.
1411
01:30:31,083 --> 01:30:33,916
Yes! Yes!
1412
01:30:34,000 --> 01:30:36,166
Come on! Come on!
1413
01:30:36,250 --> 01:30:38,250
Yes! Yes!
1414
01:30:38,833 --> 01:30:40,833
[exploding]
1415
01:30:40,916 --> 01:30:42,291
[engine sputters]
1416
01:30:43,208 --> 01:30:44,375
[metal clanking]
1417
01:30:47,416 --> 01:30:49,791
You filthy piece of shit.
1418
01:30:50,375 --> 01:30:51,250
Fuck!
1419
01:30:56,458 --> 01:30:57,791
Oh, um…
1420
01:30:58,500 --> 01:30:59,916
You okay there, Dieter?
1421
01:31:00,000 --> 01:31:02,083
-[spluttering] I'm okay.-[Vanderohe] Yeah?
1422
01:31:02,166 --> 01:31:03,208
[Dieter] Um, um…
1423
01:31:03,875 --> 01:31:05,416
Can you help me, Mr. Vanderohe? [gags]
1424
01:31:05,500 --> 01:31:07,041
-Yeah. Absolutely.-Thank you.
1425
01:31:07,125 --> 01:31:10,125
One, two, three.
1426
01:31:10,208 --> 01:31:11,125
[both grunting]
1427
01:31:19,000 --> 01:31:20,583
[Dieter] If I can open it,
1428
01:31:21,875 --> 01:31:25,916
it will be either destruction or renewal.
1429
01:31:30,416 --> 01:31:32,666
Death… or rebirth.
1430
01:31:34,458 --> 01:31:35,583
[snaps fingers]
1431
01:31:35,666 --> 01:31:38,916
That's heavy, brother. But I dig it.
1432
01:31:39,875 --> 01:31:44,208
{\an8}The decision came down to the wire,but ultimately, the president caved
1433
01:31:44,291 --> 01:31:47,750
{\an8}to the pressures to move the dateof the bombing off of the holiday.
1434
01:31:47,833 --> 01:31:49,833
This marked a reversalof his earlier position
1435
01:31:49,916 --> 01:31:52,625
that dropping the nukeon the Fourth would be, quote,
1436
01:31:52,708 --> 01:31:55,250
"Really cooland the ultimate fireworks show,"
1437
01:31:55,333 --> 01:31:59,250
and quote, "Actually kindof patriotic if you think about it."
1438
01:31:59,333 --> 01:32:02,000
Due to fears thatmounting anger from humanitarian groups
1439
01:32:02,083 --> 01:32:05,208
would cause the bombingto be postponed indefinitely,
1440
01:32:05,291 --> 01:32:07,083
the administrationhas made the dramatic choice
1441
01:32:07,166 --> 01:32:08,750
to not postpone the bombing
1442
01:32:08,833 --> 01:32:11,666
but rather to move it upby a full 24 hours.
1443
01:32:11,750 --> 01:32:12,666
[scoffs] The fuck?
1444
01:32:12,750 --> 01:32:16,125
[newscaster] The scheduled drop time
{\an8}now coming at sunset tonight.
1445
01:32:16,208 --> 01:32:17,458
-Stay with us…-[Martin] Mother of God.
1446
01:32:17,541 --> 01:32:18,791
[Maria] Are you fucking kidding me?
1447
01:32:18,875 --> 01:32:19,708
What?
1448
01:32:19,791 --> 01:32:21,500
[newscaster] Keep checking back
with us here.
1449
01:32:21,583 --> 01:32:23,041
-In related news…-[Maria] It's insane.
1450
01:32:23,125 --> 01:32:25,125
…the International Societyof Elvis Impersonators…
1451
01:32:25,208 --> 01:32:27,125
[Martin] Think that kidhas that safe open yet?
1452
01:32:27,208 --> 01:32:28,416
[Guzman] Better get out of here.
1453
01:32:28,500 --> 01:32:29,333
[metal clanking]
1454
01:32:39,250 --> 01:32:40,125
[Scott] Peters.
1455
01:32:40,875 --> 01:32:41,833
[Peters] Yeah.
1456
01:32:43,333 --> 01:32:44,500
We got a problem.
1457
01:32:45,375 --> 01:32:46,791
They moved the bomb up.
1458
01:32:46,875 --> 01:32:50,208
Oh, nice. I'm glad they decidedto move the nuclear bomb up.
1459
01:32:50,291 --> 01:32:52,166
I was getting kind of antsy.
1460
01:32:52,250 --> 01:32:54,416
[Scott] We've got about 90 minutes
before this place is dust.
1461
01:32:54,500 --> 01:32:55,791
How's it going up there?
1462
01:32:58,708 --> 01:33:00,208
[crackling]
1463
01:33:02,083 --> 01:33:04,625
Good. I actually found a pool.
1464
01:33:04,708 --> 01:33:06,625
Been working on my tan.
1465
01:33:06,708 --> 01:33:09,208
Gotta even this shit out.You know what I'm talking about?
1466
01:33:10,166 --> 01:33:11,666
How's it going over there?
1467
01:33:12,375 --> 01:33:14,208
Get the safe open yet?
1468
01:33:14,291 --> 01:33:18,208
It's a little slower than we thought,but… we're close.
1469
01:33:18,791 --> 01:33:22,958
All right. I'm just giving ita wash and wax, so hurry up.
1470
01:33:23,041 --> 01:33:24,500
Just waiting on you, man.
1471
01:33:24,583 --> 01:33:26,083
-All set.-[radio clicks off]
1472
01:33:27,375 --> 01:33:28,625
Son of a bitch.
1473
01:33:29,166 --> 01:33:31,500
[tense music playing]
1474
01:33:38,083 --> 01:33:39,041
[elevator dings]
1475
01:33:50,291 --> 01:33:53,250
-Hey, Dieter. How's that safe coming?-[Dieter grunts] Scheisse!
1476
01:33:53,333 --> 01:33:54,750
Scott, he's working, man.
1477
01:34:00,000 --> 01:34:02,583
You see this? The four locks?
1478
01:34:02,666 --> 01:34:04,250
You know what that is?
1479
01:34:04,833 --> 01:34:06,416
-[Scott] No.-No, of course not.
1480
01:34:07,166 --> 01:34:10,458
It's a rotating randomization mechanism,right, Mr. Vanderohe?
1481
01:34:11,041 --> 01:34:12,458
-Affirmative.-[Dieter] Yeah.
1482
01:34:14,125 --> 01:34:15,958
You, Mr. Sausagefinger…
1483
01:34:17,041 --> 01:34:19,083
You just made me mess up,and now we're back to ground zero.
1484
01:34:20,208 --> 01:34:22,416
If you mess it up again, it locks forever.
1485
01:34:22,500 --> 01:34:24,250
You understand? Forever.
1486
01:34:24,833 --> 01:34:28,375
Okay, how longwill it take you to open it?
1487
01:34:30,666 --> 01:34:32,375
[sighs] Okay.
1488
01:34:33,333 --> 01:34:34,541
[watch beeping]
1489
01:34:37,916 --> 01:34:39,541
[beeping continues]
1490
01:34:44,000 --> 01:34:45,750
-Thirty minutes.-Okay.
1491
01:34:45,833 --> 01:34:48,916
Thirty minutes of silence.
1492
01:34:49,000 --> 01:34:50,625
-[Scott] You got it.-[Dieter] Silencio.
1493
01:34:52,166 --> 01:34:54,000
[softly] Of silence. Okay?
1494
01:34:54,583 --> 01:34:57,958
Mr. Vanderohe,can you please keep your team quiet?
1495
01:34:58,041 --> 01:35:00,291
I need to concentrate. Thank you.
1496
01:35:07,708 --> 01:35:09,791
Thirty minutes, that's not bad. Right?
1497
01:35:09,875 --> 01:35:12,500
Nuclear bomb drops on usin an hour and 20 minutes.
1498
01:35:12,583 --> 01:35:16,958
Right, which gives us an hour to getto the helicopter and get out of here.
1499
01:35:18,166 --> 01:35:20,333
-That's plenty of time.-Plenty.
1500
01:35:20,416 --> 01:35:23,500
What's the alternative?Run for the edge of the city?
1501
01:35:23,583 --> 01:35:24,875
I don't think we'll make it.
1502
01:35:24,958 --> 01:35:27,791
No, we don't need an alt. We trust him.
1503
01:35:28,333 --> 01:35:30,125
-[Maria] Yeah.-He can do it.
1504
01:35:30,208 --> 01:35:31,083
[Maria] Definitely.
1505
01:35:31,750 --> 01:35:32,875
Right, Van?
1506
01:35:34,916 --> 01:35:35,791
[muttering]
1507
01:35:37,958 --> 01:35:40,375
Yeah, no, no, no. He's got it.
1508
01:35:40,875 --> 01:35:42,958
-Our guy Dieter can do it.-[Dieter] Ah, fuck.
1509
01:35:49,291 --> 01:35:51,083
-[zombie growls]-[horse whinnies]
1510
01:36:16,916 --> 01:36:17,750
[crying]
1511
01:36:37,000 --> 01:36:37,833
[screams]
1512
01:36:40,333 --> 01:36:42,208
Must be the fire egress.
1513
01:36:42,291 --> 01:36:44,000
Yeah, I got it.
1514
01:36:45,125 --> 01:36:48,666
It's probably how the last team got inand how those shamblers got down here.
1515
01:36:48,750 --> 01:36:50,166
Hey, what do you think about tofu?
1516
01:36:50,250 --> 01:36:51,125
What?
1517
01:36:51,875 --> 01:36:53,625
Tofu. My next food truck.
1518
01:36:53,708 --> 01:36:56,125
I was thinking,can make anything out of tofu.
1519
01:36:56,208 --> 01:37:00,375
Tofu burgers, tofu fries,tofu milkshake, tofu cheesecake.
1520
01:37:01,083 --> 01:37:03,750
I don't know what that is.Tofu cheesecake. I don't know.
1521
01:37:04,333 --> 01:37:07,625
I thought maybe, sinceeveryone's going vegan now, you know.
1522
01:37:07,708 --> 01:37:10,375
Humans are figuring outthey're not at the top of the food chain.
1523
01:37:10,458 --> 01:37:11,750
What do you think?
1524
01:37:11,833 --> 01:37:13,125
Yeah, it's… it's okay.
1525
01:37:13,208 --> 01:37:14,625
-[Scott] Yeah.-Keep thinking.
1526
01:37:14,708 --> 01:37:18,166
-[Scott] All good up there?-Uh, yeah. We're secure.
1527
01:37:22,708 --> 01:37:25,125
[Guzman and Maria speaking Spanish]
1528
01:37:25,208 --> 01:37:27,458
[Guzman] Shit. [speaking Spanish]
1529
01:37:28,916 --> 01:37:30,541
How much we got in the cart?
1530
01:37:30,625 --> 01:37:32,083
I'd say 200 grand, easy.
1531
01:37:32,708 --> 01:37:34,916
-[Guzman] Imagine what's in the safe.-Check this out.
1532
01:37:40,791 --> 01:37:43,291
That is the most moneyI've ever held in my hand.
1533
01:37:43,875 --> 01:37:46,291
As soon as that door opens,it's a rounding error,
1534
01:37:47,125 --> 01:37:48,041
toilet paper.
1535
01:37:48,125 --> 01:37:49,958
I'll take it if you don't want it.
1536
01:37:50,041 --> 01:37:51,541
No, that's cool. I got it.
1537
01:37:52,125 --> 01:37:54,833
-Are you sure?-I got it. [chuckles]
1538
01:37:55,666 --> 01:37:56,708
[both chuckle]
1539
01:38:07,541 --> 01:38:08,708
[dial clicking]
1540
01:38:19,250 --> 01:38:21,041
[mechanism unlocks]
1541
01:38:21,125 --> 01:38:23,291
[sweeping music playing]
1542
01:38:36,416 --> 01:38:37,375
[breathing heavily]
1543
01:38:44,833 --> 01:38:45,833
Oh, my God.
1544
01:38:52,333 --> 01:38:53,291
[watch beeping]
1545
01:38:54,166 --> 01:38:56,125
[Dieter] Guys, I've… [clears throat]
1546
01:38:57,875 --> 01:39:01,000
I've done it. I've done it.
1547
01:39:01,083 --> 01:39:04,041
Wait, what?You did it? Like… like, "did it" did it?
1548
01:39:05,916 --> 01:39:07,416
[chuckles]
1549
01:39:08,000 --> 01:39:09,000
He did it.
1550
01:39:09,833 --> 01:39:12,041
[Dieter] The only thingthat's left is to turn the wheel.
1551
01:39:12,625 --> 01:39:14,708
As it was inevitable that we won.
1552
01:39:16,541 --> 01:39:18,958
Mr. Vanderohe, would you do me the honor?
1553
01:39:25,666 --> 01:39:28,458
[triumphant music playing]
1554
01:39:33,083 --> 01:39:34,083
[unlocks]
1555
01:40:12,041 --> 01:40:13,500
[inaudible speaking]
1556
01:40:35,375 --> 01:40:37,041
All right, come on. Let's go, guys.
1557
01:40:37,916 --> 01:40:40,208
We got about 20 minutesbefore this place is dust.
1558
01:40:40,791 --> 01:40:42,791
-Let's pack this shit up and go.-[Dieter] Yeah.
1559
01:40:44,708 --> 01:40:47,916
[Scott] Hey, Vanny,where's your head at now, bud?
1560
01:40:48,833 --> 01:40:50,458
[Vanderohe] It's in a good place, Scott.
1561
01:40:50,541 --> 01:40:52,416
It's in a good fucking place.
1562
01:40:52,500 --> 01:40:53,500
[Dieter] Mr. Vanderohe.
1563
01:40:57,791 --> 01:41:01,041
-[Vanderohe] Let's go, Guz. Let's get it.-[chuckles excitedly]
1564
01:41:08,291 --> 01:41:09,208
[growling softly]
1565
01:41:27,208 --> 01:41:28,416
[flesh crunching]
1566
01:41:44,583 --> 01:41:46,083
[roaring]
1567
01:41:49,916 --> 01:41:51,208
[screaming]
1568
01:41:57,291 --> 01:41:59,041
[all growling]
1569
01:42:09,708 --> 01:42:11,833
[Scott grunting]
1570
01:42:11,916 --> 01:42:13,625
Just like old times, right?
1571
01:42:13,708 --> 01:42:15,291
Well, not just like old times
1572
01:42:15,916 --> 01:42:17,041
but just as crazy.
1573
01:42:17,791 --> 01:42:18,666
Yeah.
1574
01:42:19,291 --> 01:42:21,000
What's wrong? [panting]
1575
01:42:23,250 --> 01:42:24,291
I don't know, Scott.
1576
01:42:24,916 --> 01:42:28,458
Hey, you can talk to me. What's up?
1577
01:42:29,083 --> 01:42:31,000
-You think so?-[Scott] Yeah.
1578
01:42:31,791 --> 01:42:33,500
You're really stupid. You know that?
1579
01:42:34,958 --> 01:42:36,666
[Scott] Did I miss something?'Cause we're richer--
1580
01:42:36,750 --> 01:42:39,166
I didn't come herefor the money, dumb shit.
1581
01:42:39,666 --> 01:42:42,291
I mean, don't get me wrong,I'll take the millions.
1582
01:42:42,958 --> 01:42:45,875
But… I came here for you.
1583
01:42:48,125 --> 01:42:54,125
I thought we could have had something,but then you just… went away.
1584
01:42:56,875 --> 01:43:00,666
It's just that seeing you againis just… bringing it all back.
1585
01:43:01,250 --> 01:43:04,875
And it's not that I've been waiting.You know, I… I haven't. [sniffles]
1586
01:43:04,958 --> 01:43:06,625
I'm happy.
1587
01:43:06,708 --> 01:43:08,416
Well, I'm… I'm fine.
1588
01:43:10,250 --> 01:43:13,291
I just thought that… maybe…
1589
01:43:14,791 --> 01:43:18,291
I thought I'd fucked that up… forever.
1590
01:43:21,083 --> 01:43:22,583
Forever is a long time.
1591
01:43:23,458 --> 01:43:26,041
I'm realizingthat I've been wrong about everything.
1592
01:43:27,333 --> 01:43:29,750
About you and me, me and Kate.
1593
01:43:36,500 --> 01:43:37,583
Have you seen Kate?
1594
01:43:40,041 --> 01:43:41,041
Kate?
1595
01:43:42,041 --> 01:43:44,208
-Hey, is Kate down there?-[Guzman] Not here!
1596
01:43:44,291 --> 01:43:45,791
-Kate!-[Maria] Where the hell is she?
1597
01:43:49,750 --> 01:43:50,958
[zombies screeching]
1598
01:44:09,375 --> 01:44:11,416
[growling]
1599
01:44:17,208 --> 01:44:18,166
[breathing heavily]
1600
01:44:19,083 --> 01:44:20,916
[dramatic music playing]
1601
01:44:31,958 --> 01:44:33,750
[screeching]
1602
01:44:36,458 --> 01:44:37,291
[all screeching]
1603
01:44:41,333 --> 01:44:42,166
[roars]
1604
01:45:10,875 --> 01:45:12,291
[all screeching]
1605
01:45:29,833 --> 01:45:30,916
[Scott] Kate?
1606
01:45:31,666 --> 01:45:32,666
Kate!
1607
01:45:34,750 --> 01:45:36,833
Goddamn it! I know where she went.
1608
01:45:36,916 --> 01:45:39,083
[Maria] Scott, listen to me.Let's think this through.
1609
01:45:39,166 --> 01:45:41,666
-Wait for the rest---There's nothing to think about.
1610
01:45:41,750 --> 01:45:44,333
I know where she went.She's my daughter. I'll get her back.
1611
01:45:44,416 --> 01:45:46,375
-I'm coming with you.-No, you're not.
1612
01:45:46,458 --> 01:45:48,666
I'm not gonna let you go out there alone.
1613
01:45:53,125 --> 01:45:53,958
Thank you.
1614
01:45:56,041 --> 01:45:57,583
[elevator dings]
1615
01:45:57,666 --> 01:45:58,666
[all snarling]
1616
01:46:01,916 --> 01:46:02,750
[neck cracks]
1617
01:46:08,208 --> 01:46:11,458
-[all growling]-[grunting]
1618
01:46:11,541 --> 01:46:13,125
[dramatic music playing]
1619
01:46:46,583 --> 01:46:47,541
[panting]
1620
01:46:51,458 --> 01:46:52,750
[Martin] This way out!
1621
01:46:53,750 --> 01:46:54,666
[Lilly] Let's go.
1622
01:46:57,875 --> 01:46:59,791
-[distant growling]-Let's go!
1623
01:47:02,166 --> 01:47:03,125
[breathing heavily]
1624
01:47:06,958 --> 01:47:08,166
[metal clanking]
1625
01:47:15,166 --> 01:47:16,083
What do you think?
1626
01:47:16,166 --> 01:47:17,000
The money.
1627
01:47:17,083 --> 01:47:18,000
The money. Okay.
1628
01:47:19,458 --> 01:47:20,875
Guzman, cover this corner.
1629
01:47:26,875 --> 01:47:27,708
[device beeps]
1630
01:47:27,791 --> 01:47:28,625
[grunts]
1631
01:47:30,916 --> 01:47:32,000
Fuck!
1632
01:47:32,625 --> 01:47:34,416
Come on, Dieter! Come on!
1633
01:47:35,375 --> 01:47:37,000
[thudding]
1634
01:47:38,583 --> 01:47:40,625
[zombies snarling]
1635
01:47:49,083 --> 01:47:50,208
[Martin] No, no, no!
1636
01:47:52,041 --> 01:47:53,625
[chuckles]
1637
01:47:53,708 --> 01:47:56,208
-[Lilly] Hey, what are you doing?-[Martin] Whoo!
1638
01:47:56,291 --> 01:47:57,958
Martin, let us out of here.
1639
01:47:58,041 --> 01:48:01,291
[chuckling] Oh, my God, I got you twice.I got you twice.
1640
01:48:02,041 --> 01:48:03,000
Slow learner.
1641
01:48:03,083 --> 01:48:05,500
Tanaka doesn'tgive a shit about the money.
1642
01:48:06,333 --> 01:48:09,916
What's in this bagis worth ten times what's in that vault.
1643
01:48:10,000 --> 01:48:12,708
Okay, I'm gonna go killthat dumbass pilot,
1644
01:48:12,791 --> 01:48:15,291
now that she'sfixed the chopper, fly myself out of here.
1645
01:48:15,375 --> 01:48:16,708
Au revoir.
1646
01:48:17,250 --> 01:48:19,875
-[chuckles] Moron.-Let us out of here!
1647
01:48:23,541 --> 01:48:24,958
[growling]
1648
01:48:27,416 --> 01:48:29,083
[snarling]
1649
01:48:33,916 --> 01:48:34,833
Fuck.
1650
01:48:38,166 --> 01:48:39,416
[grunts]
1651
01:48:40,291 --> 01:48:41,666
[zombies screeching]
1652
01:48:44,541 --> 01:48:45,750
[saw motor whirs]
1653
01:49:14,333 --> 01:49:15,708
[saw motor whirring]
1654
01:49:18,708 --> 01:49:20,208
[snarls]
1655
01:49:24,125 --> 01:49:25,250
[grunting]
1656
01:49:31,791 --> 01:49:32,958
[screeches]
1657
01:49:42,333 --> 01:49:43,416
[screeches]
1658
01:50:03,708 --> 01:50:05,000
[grunting]
1659
01:50:12,375 --> 01:50:14,458
[dramatic music playing]
1660
01:50:24,291 --> 01:50:26,083
-[screaming]-[growling]
1661
01:50:54,333 --> 01:50:56,041
[in slow motion] No!
1662
01:51:12,416 --> 01:51:13,333
[chuckles softly]
1663
01:51:28,000 --> 01:51:29,375
Fire in the hole!
1664
01:51:29,458 --> 01:51:30,833
[zombies screeching]
1665
01:51:30,916 --> 01:51:32,000
[exploding]
1666
01:51:34,208 --> 01:51:35,125
[grunting]
1667
01:51:40,041 --> 01:51:41,041
Hey, baby.
1668
01:51:41,916 --> 01:51:42,833
You still with me?
1669
01:51:44,291 --> 01:51:45,208
Come on, now.
1670
01:51:48,041 --> 01:51:49,041
Damn it!
1671
01:51:49,125 --> 01:51:49,958
[growling]
1672
01:52:07,791 --> 01:52:08,625
[groaning]
1673
01:52:12,666 --> 01:52:13,708
[screaming]
1674
01:52:42,208 --> 01:52:43,333
[grunting]
1675
01:53:25,375 --> 01:53:26,833
[zombies screeching]
1676
01:53:32,583 --> 01:53:33,416
[Lilly] Three.
1677
01:53:34,875 --> 01:53:37,958
All right. We'll make a runfor that elevator. Get up to the roof.
1678
01:53:38,041 --> 01:53:40,125
Don't stop for anything. [exhales sharply]
1679
01:53:43,458 --> 01:53:44,916
[energetic music playing]
1680
01:53:51,291 --> 01:53:52,291
[screeches]
1681
01:54:03,708 --> 01:54:04,708
Go!
1682
01:54:13,916 --> 01:54:15,500
-[rifle clicking]-Fuck!
1683
01:54:51,333 --> 01:54:52,166
Come on!
1684
01:54:56,208 --> 01:54:57,250
Let's go!
1685
01:55:01,125 --> 01:55:02,791
[dramatic music playing]
1686
01:56:15,208 --> 01:56:16,333
[sighs]
1687
01:56:32,708 --> 01:56:34,708
["Do You Really Want to Hurt Me"playing in elevator]
1688
01:56:34,791 --> 01:56:38,083
♪ Do you really want to hurt me? ♪
1689
01:56:38,166 --> 01:56:39,333
[both panting]
1690
01:56:39,416 --> 01:56:42,750
♪ Do you really want to make me cry? ♪
1691
01:56:43,666 --> 01:56:44,583
[elevator dings]
1692
01:56:44,666 --> 01:56:46,583
[song continues indistinctly]
1693
01:56:56,625 --> 01:56:57,833
[screeches]
1694
01:56:59,416 --> 01:57:00,250
[growls]
1695
01:57:09,708 --> 01:57:11,500
[breathing heavily]
1696
01:57:21,541 --> 01:57:22,583
[glass shatters]
1697
01:57:49,416 --> 01:57:52,333
Come on! Come on!
1698
01:57:52,416 --> 01:57:54,041
-[engine whirring]-Yeah!
1699
01:57:54,125 --> 01:57:55,291
Come on.
1700
01:57:57,458 --> 01:57:59,666
[engine sputtering]
1701
01:58:00,250 --> 01:58:02,458
Peters! What the hell?
1702
01:58:02,541 --> 01:58:04,125
Give me 30 seconds.
1703
01:58:06,333 --> 01:58:07,666
[snarling]
1704
01:58:15,208 --> 01:58:16,375
[Scott] What the hell is that?
1705
01:58:16,458 --> 01:58:18,041
[Lilly] The head of his queen.
1706
01:58:18,125 --> 01:58:20,666
Martin said he'd let everyoneout of the camps if I helped him.
1707
01:58:21,250 --> 01:58:22,500
If I didn't say anything.
1708
01:58:23,500 --> 01:58:24,500
Liar!
1709
01:58:24,583 --> 01:58:26,416
[Peters] Goddamn it! Come on!
1710
01:58:26,500 --> 01:58:27,875
Come on. Let's go. Let's go.
1711
01:58:27,958 --> 01:58:30,583
-I know what I'm doing. Just go!-[snarls]
1712
01:58:30,666 --> 01:58:31,625
[Lilly] I'll hold him.
1713
01:58:32,291 --> 01:58:33,500
Go! Now!
1714
01:58:34,125 --> 01:58:35,125
Go!
1715
01:58:36,250 --> 01:58:37,083
[growls]
1716
01:58:37,750 --> 01:58:39,458
[Lilly] That's right, motherfucker.
1717
01:58:40,083 --> 01:58:42,541
One more step, and I'll blow her head off.
1718
01:58:42,625 --> 01:58:43,458
[zombie growls]
1719
01:58:44,208 --> 01:58:45,750
Well, more off.
1720
01:58:47,208 --> 01:58:48,208
What are we doing?
1721
01:58:48,916 --> 01:58:49,916
Just go!
1722
01:58:50,625 --> 01:58:51,791
Let's go!
1723
01:58:53,375 --> 01:58:54,208
[growling]
1724
01:59:19,416 --> 01:59:20,541
[grunting]
1725
01:59:29,458 --> 01:59:30,791
[snarling]
1726
01:59:35,375 --> 01:59:36,208
[screeches]
1727
01:59:39,583 --> 01:59:40,500
[screams]
1728
01:59:50,583 --> 01:59:51,958
[screeches]
1729
01:59:58,166 --> 01:59:59,750
[growling]
1730
02:00:02,708 --> 02:00:03,750
Goddamn it.
1731
02:00:03,833 --> 02:00:06,125
Scott, was thata zombie in a goddamn cape?
1732
02:00:06,208 --> 02:00:07,416
Just fly.
1733
02:00:08,208 --> 02:00:09,541
Where's the money?
1734
02:00:10,458 --> 02:00:11,541
There is no money.
1735
02:00:12,041 --> 02:00:12,958
But, Peters,
1736
02:00:13,666 --> 02:00:15,916
Kate's at the Olympus.We got to go get her.
1737
02:00:17,458 --> 02:00:18,958
How much time do we have?
1738
02:00:21,166 --> 02:00:23,416
-We got about nine minutes.-Goddamn it!
1739
02:00:24,833 --> 02:00:26,750
You son of a bitch! If we do this…
1740
02:00:29,375 --> 02:00:31,125
you better find her, man.
1741
02:00:32,125 --> 02:00:34,041
[suspenseful music playing]
1742
02:00:46,916 --> 02:00:48,708
[Kate breathing heavily]
1743
02:00:56,958 --> 02:00:58,083
[people exclaiming]
1744
02:00:58,958 --> 02:00:59,916
Oh, my God.
1745
02:01:00,416 --> 02:01:01,583
-[Geeta] Kate?-Geeta.
1746
02:01:02,208 --> 02:01:04,583
-Kate.-Geeta, I found you. You're alive.
1747
02:01:04,666 --> 02:01:07,583
-[Geeta] Oh, my God, Kate. Oh, Kate.-Oh, my God.
1748
02:01:07,666 --> 02:01:09,166
Kate, you came back for me.
1749
02:01:32,333 --> 02:01:33,375
[Scott] Hey, Peters.
1750
02:01:34,125 --> 02:01:35,583
Don't screw me.
1751
02:01:36,208 --> 02:01:37,375
Just go!
1752
02:01:50,166 --> 02:01:51,416
-Are you bitten?-No.
1753
02:01:51,500 --> 02:01:53,833
-Are you bitten?-He hasn't gotten to us yet.
1754
02:01:53,916 --> 02:01:56,791
Okay, we need to go right now.Come with me. Come with me.
1755
02:01:58,208 --> 02:01:59,166
Okay.
1756
02:02:05,000 --> 02:02:08,333
Kate? Kate?
1757
02:02:09,458 --> 02:02:11,833
Kate! God.
1758
02:02:11,916 --> 02:02:12,958
Fuck!
1759
02:02:29,666 --> 02:02:31,250
-[screams]-[crunches]
1760
02:02:31,958 --> 02:02:33,083
Sadie!
1761
02:02:35,791 --> 02:02:36,708
[snarls]
1762
02:02:41,708 --> 02:02:43,791
[gun firing]
1763
02:02:44,708 --> 02:02:45,583
Kate!
1764
02:02:48,916 --> 02:02:49,791
[snarling]
1765
02:02:54,333 --> 02:02:55,166
[panting]
1766
02:02:59,166 --> 02:03:01,250
[growling in the distance]
1767
02:03:05,041 --> 02:03:06,708
[Geeta] Kate, let's go.
1768
02:03:08,583 --> 02:03:09,666
[growling]
1769
02:03:09,750 --> 02:03:10,916
Let's go!
1770
02:03:11,000 --> 02:03:13,166
[intense music playing]
1771
02:03:23,458 --> 02:03:24,333
[Scott] Kate!
1772
02:03:39,083 --> 02:03:40,250
[panting]
1773
02:03:51,000 --> 02:03:51,875
[gun clicks]
1774
02:03:51,958 --> 02:03:52,833
[Kate] Damn.
1775
02:03:56,125 --> 02:03:57,041
[snarls]
1776
02:04:01,083 --> 02:04:02,083
[Scott] Kate!
1777
02:04:07,875 --> 02:04:09,166
[grunting]
1778
02:04:16,875 --> 02:04:17,708
[screams]
1779
02:04:36,666 --> 02:04:37,750
She left us.
1780
02:04:39,541 --> 02:04:42,250
Goddamn it. She left us.
1781
02:04:49,083 --> 02:04:49,916
[sighs]
1782
02:04:54,333 --> 02:04:56,458
[helicopter whirring in the distance]
1783
02:04:59,541 --> 02:05:01,333
Wait, you guys… you guys hear that?
1784
02:05:21,625 --> 02:05:25,625
I know, I know. Somewhere betweenleaving your ass and saving my own,
1785
02:05:25,708 --> 02:05:28,083
I developed a conscience.
1786
02:05:28,166 --> 02:05:29,375
It's exhausting.
1787
02:05:31,041 --> 02:05:33,083
Get in. Come on, let's go.
1788
02:05:34,291 --> 02:05:36,625
[triumphant music playing]
1789
02:05:42,416 --> 02:05:44,500
[menacing music playing]
1790
02:05:45,916 --> 02:05:47,916
[growling]
1791
02:05:48,000 --> 02:05:51,000
-[Scott] Go, go!-Holy shit! Hold on!
1792
02:05:52,125 --> 02:05:53,041
[roaring]
1793
02:06:04,250 --> 02:06:05,208
[Scott grunts]
1794
02:06:05,291 --> 02:06:06,166
Hold on!
1795
02:06:06,250 --> 02:06:07,500
[dramatic music playing]
1796
02:06:47,125 --> 02:06:48,416
[grunts]
1797
02:06:49,291 --> 02:06:50,458
No!
1798
02:06:54,666 --> 02:06:56,166
[groaning]
1799
02:06:57,666 --> 02:06:59,000
[growling]
1800
02:07:06,083 --> 02:07:07,500
[screaming]
1801
02:07:17,708 --> 02:07:21,000
[grunting, screaming]
1802
02:07:54,458 --> 02:07:55,458
[screams]
1803
02:07:58,583 --> 02:07:59,625
No!
1804
02:08:16,125 --> 02:08:17,625
[screeches]
1805
02:08:28,791 --> 02:08:30,041
[alert beeping rapidly]
1806
02:08:59,125 --> 02:08:59,958
[sighs]
1807
02:09:42,916 --> 02:09:43,750
[grunting]
1808
02:10:23,333 --> 02:10:24,375
[Scott groaning]
1809
02:10:25,500 --> 02:10:29,583
Dad? [coughing]
1810
02:10:29,666 --> 02:10:30,875
Dad?
1811
02:10:35,625 --> 02:10:37,375
Hey. Hey.
1812
02:10:39,583 --> 02:10:40,833
Dad, I'm right…
1813
02:10:46,333 --> 02:10:48,041
[softly] Okay. Okay.
1814
02:10:48,791 --> 02:10:50,541
[both breathing heavily]
1815
02:10:55,041 --> 02:10:56,708
Oh, thank God you're okay.
1816
02:10:59,083 --> 02:11:00,208
[Kate chuckles softly]
1817
02:11:01,333 --> 02:11:03,916
Hey. Hey, it's not so bad.
1818
02:11:04,000 --> 02:11:04,958
It's not so bad.
1819
02:11:06,166 --> 02:11:09,208
It's fine. It's not as deep…
1820
02:11:10,500 --> 02:11:11,875
You don't have to do that.
1821
02:11:14,375 --> 02:11:15,375
Don't do that.
1822
02:11:19,375 --> 02:11:20,625
I know what this means.
1823
02:11:22,500 --> 02:11:23,541
Don't.
1824
02:11:25,708 --> 02:11:27,208
-Hey.-No. [sniffles]
1825
02:11:28,333 --> 02:11:29,625
I've been thinking.
1826
02:11:32,708 --> 02:11:35,208
I've been thinking a lot, Kate.
1827
02:11:36,333 --> 02:11:37,166
[Kate sobbing]
1828
02:11:39,666 --> 02:11:41,500
It's got to be lobster rolls.
1829
02:11:43,208 --> 02:11:45,000
[chuckles softly and sniffles]
1830
02:11:46,208 --> 02:11:47,625
You know, the food truck.
1831
02:11:48,875 --> 02:11:50,041
Yeah.
1832
02:11:50,125 --> 02:11:51,458
Scott's lobster rolls.
1833
02:11:51,541 --> 02:11:52,708
[both chuckle softly]
1834
02:11:52,791 --> 02:11:55,166
'Cause everybody lovesa goddamn lobster roll, right?
1835
02:11:55,250 --> 02:11:56,458
[Kate] Yeah.
1836
02:11:56,541 --> 02:11:59,333
Everyone loves a goddamn lobster roll.
1837
02:12:01,500 --> 02:12:02,500
Hey.
1838
02:12:04,250 --> 02:12:05,875
Hey, I got something for you.
1839
02:12:07,708 --> 02:12:09,416
[groaning]
1840
02:12:15,000 --> 02:12:16,041
[chuckles softly]
1841
02:12:16,875 --> 02:12:17,875
Here.
1842
02:12:18,708 --> 02:12:20,833
I know it's not millions, but
1843
02:12:22,166 --> 02:12:25,000
this should getGeeta's kids out of the camp for good.
1844
02:12:25,083 --> 02:12:27,625
Here. Here, you take that.
1845
02:12:29,291 --> 02:12:30,750
You go and make it right.
1846
02:12:32,500 --> 02:12:34,666
[crying] Okay. Okay.
1847
02:12:39,041 --> 02:12:40,666
I'm so goddamn proud of you.
1848
02:12:43,875 --> 02:12:45,166
I love you, Kate.
1849
02:12:47,208 --> 02:12:48,041
[crying]
1850
02:12:51,000 --> 02:12:52,125
I'm sorry I ran.
1851
02:12:54,083 --> 02:12:55,583
I'm such a coward.
1852
02:12:57,583 --> 02:13:01,833
You're not a coward.[sniffling] You're not a coward.
1853
02:13:04,958 --> 02:13:06,708
You're the bravest man I know.
1854
02:13:07,583 --> 02:13:08,500
[chuckles]
1855
02:13:11,583 --> 02:13:13,208
[shakily] I love you so much.
1856
02:13:14,958 --> 02:13:16,166
I'm so sorry.
1857
02:13:20,916 --> 02:13:21,791
Hey.
1858
02:13:22,750 --> 02:13:24,708
-Yeah?-Let me just look at you.
1859
02:13:33,958 --> 02:13:35,375
[crying]
1860
02:13:43,583 --> 02:13:45,541
Dad. Dad.
1861
02:13:49,041 --> 02:13:50,041
[gasping]
1862
02:13:57,833 --> 02:14:00,166
-I'm so sorry.-[growling]
1863
02:14:13,583 --> 02:14:14,958
[roaring]
1864
02:14:15,041 --> 02:14:16,166
[crying]
1865
02:14:27,833 --> 02:14:29,250
[sobbing]
1866
02:14:29,833 --> 02:14:30,833
[screams]
1867
02:14:46,208 --> 02:14:47,708
[helicopter approaching]
1868
02:14:57,875 --> 02:15:00,500
["Zombie (Acoustic)"by The Cranberries playing]
1869
02:15:00,583 --> 02:15:02,083
[Kate continues sobbing]
1870
02:15:32,750 --> 02:15:37,208
♪ Another head hangs lowly ♪
1871
02:15:37,291 --> 02:15:41,166
♪ Child is slowly taken ♪
1872
02:15:43,833 --> 02:15:45,208
♪ And the violence… ♪
1873
02:15:45,291 --> 02:15:46,916
Hey!
1874
02:15:48,750 --> 02:15:52,875
♪ Who are we mistaken? ♪
1875
02:15:52,958 --> 02:15:53,791
Hey!
1876
02:15:53,875 --> 02:15:59,458
♪ But you see, it's not meIt's not my family ♪
1877
02:15:59,541 --> 02:16:04,750
♪ In your head, in your headThey are fightin' ♪
1878
02:16:05,416 --> 02:16:10,916
♪ With their tanks and their bombsAnd their bombs and their guns ♪
1879
02:16:11,000 --> 02:16:15,708
♪ In your head, in your headThey are cryin' ♪
1880
02:16:17,041 --> 02:16:22,291
♪ In your head, in your head ♪
1881
02:16:22,375 --> 02:16:26,625
♪ Zombie, zombie, zombie ♪
1882
02:16:40,375 --> 02:16:41,583
[engine starts]
1883
02:16:54,875 --> 02:16:56,333
[song ends]
1884
02:16:56,416 --> 02:16:59,041
[Vanderohe] I would like to rentthat gray and black plane out there.
1885
02:17:00,291 --> 02:17:03,500
I'm sorry, sir. Unfortunately,that's a privately owned aircraft.
1886
02:17:03,583 --> 02:17:07,250
I'm not able to just rent you that plane.
1887
02:17:08,166 --> 02:17:09,791
-Um…-[unzips bag]
1888
02:17:21,750 --> 02:17:23,166
Let me see what I can do.
1889
02:17:24,000 --> 02:17:25,083
[flight attendant] Enjoy.
1890
02:17:25,166 --> 02:17:26,958
Well, that is amazing.
1891
02:17:28,250 --> 02:17:31,500
Honestly, how do you ladies make thatin that little kitchen back there?
1892
02:17:31,583 --> 02:17:32,666
It's like magic.
1893
02:17:32,750 --> 02:17:33,750
Voilà.
1894
02:17:33,833 --> 02:17:35,125
[both chuckle]
1895
02:17:35,208 --> 02:17:37,083
We should… we should make a toast.
1896
02:17:38,166 --> 02:17:39,875
Oh, we can't. We're working.
1897
02:17:40,500 --> 02:17:41,833
No, no. Just one…
1898
02:17:42,583 --> 02:17:45,833
One glass, one toast.It would make one happy man.
1899
02:17:45,916 --> 02:17:47,208
It'd mean a lot to me.
1900
02:17:48,583 --> 02:17:50,958
-What the hell? Let's do it. [chuckles]-That's the spirit.
1901
02:17:51,833 --> 02:17:54,458
To quotethe great Joseph Campbell, he said,
1902
02:17:54,541 --> 02:17:56,791
"It is by going down into the abyss
1903
02:17:57,541 --> 02:18:00,416
where we recover the treasures of life.Where you stumble,
1904
02:18:01,500 --> 02:18:03,166
there lies your treasure."
1905
02:18:03,958 --> 02:18:06,041
To the ironic twist of the unknown.
1906
02:18:06,125 --> 02:18:07,708
-Bottoms up.-Cheers.
1907
02:18:07,791 --> 02:18:09,041
Cheers.
1908
02:18:10,791 --> 02:18:11,833
[flight attendant] Mmm.
1909
02:18:12,875 --> 02:18:14,500
-That's nice.-[Vanderohe] Hmm.
1910
02:18:15,958 --> 02:18:19,125
[gasps] All right. All right.Let's sit back down there.
1911
02:18:19,208 --> 02:18:20,291
There we go. Okay.
1912
02:18:20,375 --> 02:18:22,083
-[sighs]-Here, take these.
1913
02:18:22,833 --> 02:18:25,791
-I'm sorry. I'm a little embarrassed.-Okay. It's okay, honey.
1914
02:18:25,875 --> 02:18:27,250
I'm good. I'm good.
1915
02:18:27,333 --> 02:18:28,833
You don't look so good.
1916
02:18:29,916 --> 02:18:31,625
-Long day.-Your skin is really cold.
1917
02:18:31,708 --> 02:18:33,500
So, I'm gonna let the captain know.
1918
02:18:33,583 --> 02:18:34,875
No. Let me just hit the head
1919
02:18:34,958 --> 02:18:37,041
and splash some water on my face.I'll be good as gold.
1920
02:18:38,416 --> 02:18:40,666
-Okay. All right, come on.-[Vanderohe] Okay.
1921
02:18:40,750 --> 02:18:43,250
-Yep. Let's get up.-Okay. Thank you.
1922
02:18:43,333 --> 02:18:44,583
[chuckles nervously]
1923
02:18:44,666 --> 02:18:46,333
-Let's get you in.-[Vanderohe] It's right here?
1924
02:18:46,416 --> 02:18:48,708
-Yep, right there. That's it, right there.-Yeah, okay.
1925
02:18:49,791 --> 02:18:51,916
-[flight attendant] You sure you're okay?-I'm fine.
1926
02:18:52,000 --> 02:18:53,791
-I'm fine.-[flight attendant] Okay, all right.
1927
02:18:53,875 --> 02:18:54,708
[sighs]
1928
02:18:56,333 --> 02:18:57,250
Come on.
1929
02:18:58,250 --> 02:18:59,375
[exhales deeply]
1930
02:19:13,958 --> 02:19:14,791
Ooh.
1931
02:19:15,791 --> 02:19:16,750
[intercom dings]
1932
02:19:16,833 --> 02:19:18,625
[pilot] Good evening,
this is your captain speaking.
1933
02:19:18,708 --> 02:19:21,708
We will be beginningour final descent into Mexico City.
1934
02:19:21,791 --> 02:19:25,208
I'd like to ask you to please returnto your seat and fasten your safety belt.
1935
02:19:25,291 --> 02:19:28,000
-The local time is 9:30 p.m…
-[laughing]
1936
02:19:28,083 --> 02:19:31,375
…and the temperature is 67 degrees.
1937
02:19:31,458 --> 02:19:32,333
[sighs]
1938
02:19:32,416 --> 02:19:33,750
Thanks for flying with us.
1939
02:19:36,708 --> 02:19:38,041
Fuck.
1940
02:19:40,125 --> 02:19:42,333
["Suspicious Minds"by Elvis Presley playing]
1941
02:19:45,291 --> 02:19:46,750
♪ We're caught in a trap ♪
1942
02:19:49,458 --> 02:19:51,041
♪ I can't walk out ♪
1943
02:19:53,541 --> 02:19:58,500
♪ Because I love you too much, baby ♪
1944
02:20:02,250 --> 02:20:03,583
♪ Why can't you see ♪
1945
02:20:05,875 --> 02:20:07,833
♪ What you're doing to me ♪
1946
02:20:10,125 --> 02:20:14,791
♪ When you don't believe a word I say? ♪
1947
02:20:19,041 --> 02:20:22,625
♪ We can't go on together ♪
1948
02:20:22,708 --> 02:20:26,833
-♪ With suspicious minds ♪-♪ With suspicious minds ♪
1949
02:20:26,916 --> 02:20:30,958
♪ And we can't build our dreams ♪
1950
02:20:31,041 --> 02:20:34,333
♪ On suspicious minds ♪
1951
02:20:34,916 --> 02:20:36,916
♪ So, if an old friend I know ♪
1952
02:20:39,083 --> 02:20:41,208
♪ Stops by to say hello ♪
1953
02:20:43,500 --> 02:20:49,041
♪ Would I still see suspicionIn your eyes? ♪
1954
02:20:51,708 --> 02:20:53,666
♪ Here we go again ♪
1955
02:20:55,916 --> 02:20:57,875
♪ Asking where I've been ♪
1956
02:21:00,500 --> 02:21:04,583
♪ You can't see the tears are realI'm crying ♪
1957
02:21:04,666 --> 02:21:07,583
♪ Yes, I'm crying ♪
1958
02:21:08,375 --> 02:21:12,416
♪ We can't go on together ♪
1959
02:21:12,500 --> 02:21:16,583
-♪ With suspicious minds ♪-♪ With suspicious minds ♪
1960
02:21:16,666 --> 02:21:20,708
♪ And we can't build our dreams ♪
1961
02:21:20,791 --> 02:21:23,958
♪ On suspicious minds ♪
1962
02:21:26,583 --> 02:21:29,750
♪ Oh, let our love survive ♪
1963
02:21:31,291 --> 02:21:34,958
♪ I'll dry the tears from your eyes ♪
1964
02:21:36,416 --> 02:21:39,625
♪ Let's don't let a good thing die ♪
1965
02:21:41,125 --> 02:21:46,541
♪ When, honeyYou know I've never lied to you ♪
1966
02:21:50,791 --> 02:21:53,041
♪ Yeah, yeah ♪
1967
02:21:54,875 --> 02:21:56,333
♪ We're caught in a trap ♪
1968
02:21:58,958 --> 02:22:00,750
♪ I can't walk out ♪
1969
02:22:02,708 --> 02:22:07,916
♪ Because I love you too much, baby ♪
1970
02:22:11,375 --> 02:22:12,666
♪ Why can't you see ♪
1971
02:22:14,750 --> 02:22:16,791
♪ What you're doing to me ♪
1972
02:22:18,916 --> 02:22:23,208
♪ When you don't believe a word I say? ♪
1973
02:22:25,208 --> 02:22:28,875
♪ Well, don't you knowI'm caught in a trap ♪
1974
02:22:31,291 --> 02:22:32,916
♪ I can't walk out ♪
1975
02:22:35,166 --> 02:22:40,125
♪ Because I love you too much, baby ♪
1976
02:22:41,625 --> 02:22:45,083
♪ Well, don't you knowI'm caught in a trap ♪
1977
02:22:47,666 --> 02:22:49,375
♪ I can't walk out ♪
1978
02:22:51,416 --> 02:22:56,375
♪ Because I love you too much, baby ♪
1979
02:22:57,833 --> 02:23:01,416
♪ Well, don't you knowI'm caught in a trap ♪
1980
02:23:03,916 --> 02:23:05,500
♪ I can't walk out ♪
1981
02:23:07,666 --> 02:23:12,625
♪ Because I love you too much, baby ♪
1982
02:23:14,083 --> 02:23:17,583
♪ Well, don't you knowI'm caught in a trap ♪
1983
02:23:20,166 --> 02:23:21,833
♪ I can't walk out ♪
1984
02:23:23,916 --> 02:23:29,041
♪ Because I love you too much, baby ♪
1985
02:23:30,375 --> 02:23:33,666
♪ Well, don't you knowI'm caught in a trap ♪
1986
02:23:36,375 --> 02:23:37,916
♪ I can't walk out ♪
1987
02:23:40,125 --> 02:23:45,041
♪ Because I love you too much, baby ♪
1988
02:23:46,583 --> 02:23:50,000
♪ Well, don't you knowI'm caught in a trap ♪
1989
02:23:52,625 --> 02:23:54,333
♪ I can't walk out ♪
1990
02:23:56,416 --> 02:24:02,083
♪ Because I love you too much, baby ♪
1991
02:24:03,833 --> 02:24:05,291
[song fades out]
1992
02:24:08,125 --> 02:24:09,791
[slow piano music playing]
153071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.