All language subtitles for four.good.days.2020.480p.webrip.x264.mkv
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,579 --> 00:01:10,579
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:02:26,068 --> 00:02:28,237
I'm pouring a glass.
Do you want some?
3
00:02:28,270 --> 00:02:29,404
No, I'm good!
4
00:02:42,417 --> 00:02:44,219
Who's there?
5
00:02:45,953 --> 00:02:47,189
Hello?
6
00:02:47,222 --> 00:02:48,257
Mom, it's me.
7
00:02:50,058 --> 00:02:51,059
Mom!
8
00:02:53,794 --> 00:02:55,397
Door one.
9
00:02:55,430 --> 00:02:57,366
Uh,
my key doesn't work.
10
00:03:00,935 --> 00:03:01,936
No, we, uh...
11
00:03:03,738 --> 00:03:05,274
We changed the locks last year
12
00:03:05,307 --> 00:03:07,209
after you and Eric
stole the guitars.
13
00:03:10,078 --> 00:03:12,747
The deal was
you wouldn't come back
14
00:03:12,780 --> 00:03:13,881
until you were clean.
15
00:03:13,915 --> 00:03:15,050
Wait, wait, wait.
16
00:03:15,083 --> 00:03:17,286
That is why
I'm here. I am...
17
00:03:18,120 --> 00:03:19,121
I'm done.
18
00:03:19,621 --> 00:03:21,356
I wanna come home.
19
00:03:21,390 --> 00:03:23,192
Are you done?
Are you out of drugs?
20
00:03:24,259 --> 00:03:26,195
I ended it with Eric.
21
00:03:26,228 --> 00:03:28,330
He's gone. I've been living
on my own on the streets
22
00:03:28,363 --> 00:03:32,334
for maybe like a week
or maybe even more.
23
00:03:32,367 --> 00:03:34,403
You know, I've been thinking
about all the things
24
00:03:34,436 --> 00:03:36,804
that you said to me
since I was like a little girl
25
00:03:36,837 --> 00:03:38,806
and I've had these,
like, realizations like,
26
00:03:38,839 --> 00:03:43,245
these big, big realizations
that I wanna go back to school
27
00:03:43,278 --> 00:03:44,313
and I wanna get a job
28
00:03:44,346 --> 00:03:47,182
and I just wanna
get my kids back...
29
00:03:47,216 --> 00:03:49,017
Molly, stop. Just stop.
30
00:03:49,051 --> 00:03:50,885
I've heard this speech
for 10 years.
31
00:03:50,918 --> 00:03:53,088
Mom,
I need to be home.
32
00:03:53,121 --> 00:03:55,856
You know, I do not do well
when I'm left on my own
33
00:03:56,458 --> 00:03:58,060
and I wanna detox
34
00:04:00,429 --> 00:04:02,830
and I can do that here.
35
00:04:02,863 --> 00:04:05,833
No. Come back when you're clean.
36
00:04:05,866 --> 00:04:06,867
No, Mom, please.
37
00:04:08,136 --> 00:04:11,240
I'll see you when you're clean.
38
00:04:11,273 --> 00:04:13,941
Mom! Please! Mom!
39
00:04:13,975 --> 00:04:16,144
It's me!
40
00:04:16,178 --> 00:04:17,479
Come here, come here.
41
00:04:17,979 --> 00:04:19,314
Oh!
42
00:04:19,348 --> 00:04:20,848
You're doing the right thing.
43
00:04:20,881 --> 00:04:22,850
If you let her in,
she's gonna blow up your life.
44
00:04:22,883 --> 00:04:25,087
Oh, you know,
don't talk about her like that.
45
00:04:25,120 --> 00:04:26,288
She's not a bomb.
46
00:04:26,321 --> 00:04:28,290
I'm just saying
this is what you have to do.
47
00:04:28,323 --> 00:04:30,359
She won't walk if you carry her.
48
00:04:30,392 --> 00:04:31,759
Oh, fuck off.
49
00:04:34,129 --> 00:04:35,130
Okay.
50
00:04:56,917 --> 00:04:58,986
Don't make me call the police.
51
00:04:59,021 --> 00:05:00,855
Oh, my God. Who are you?
52
00:05:00,888 --> 00:05:03,458
Every time you come into this
house, something disappears.
53
00:05:03,492 --> 00:05:05,027
I'll stay at a hotel.
54
00:05:05,060 --> 00:05:08,263
I just need some place safe
that I can get clean.
55
00:05:08,297 --> 00:05:09,997
Just money for a hotel then.
56
00:05:12,900 --> 00:05:14,169
You want me to give you money?
57
00:05:15,037 --> 00:05:16,138
Are you crazy?
58
00:05:16,171 --> 00:05:19,408
Like the money you needed
for shoes or for glasses?
59
00:05:19,441 --> 00:05:23,278
Or for, uh, oh,
online cosmetology classes?
60
00:05:23,312 --> 00:05:26,081
Or Zumba lessons
to get back in shape?
61
00:05:27,649 --> 00:05:30,085
How much heroin have I paid for?
62
00:05:30,118 --> 00:05:31,919
You're right.
63
00:05:31,952 --> 00:05:34,623
I'll just detox under a highway
64
00:05:34,656 --> 00:05:36,091
with prostitutes and rats,
65
00:05:36,124 --> 00:05:37,626
'cause that's
a much better plan, Mom.
66
00:05:37,659 --> 00:05:39,161
Why are you covering your mouth?
67
00:05:41,962 --> 00:05:43,031
Let me see.
68
00:05:44,199 --> 00:05:45,200
Show me.
69
00:05:49,237 --> 00:05:50,238
Oh, my God.
70
00:05:59,014 --> 00:06:01,383
Can I please just
have a pillow and a blanket?
71
00:06:01,416 --> 00:06:03,151
It gets really cold at night.
72
00:06:03,984 --> 00:06:04,985
Get well, Molly.
73
00:06:19,301 --> 00:06:20,302
I set the alarm.
74
00:06:27,175 --> 00:06:31,313
Why did you say before
that she blows up my life?
75
00:06:31,346 --> 00:06:33,914
I mean what you
really meant was our life?
76
00:06:33,948 --> 00:06:35,983
- Yes.
- So why didn't you just say that...
77
00:06:36,017 --> 00:06:37,386
Do I need to?
78
00:06:37,419 --> 00:06:39,554
I'm tired of what
we've been through.
79
00:06:39,588 --> 00:06:41,523
I'm scared for you
whenever she's around.
80
00:06:41,556 --> 00:06:44,959
Just don't let her suck you in.
81
00:06:44,992 --> 00:06:46,395
She doesn't suck me in.
82
00:06:48,563 --> 00:06:52,134
Whenever I've decided
to reengage with her,
83
00:06:52,167 --> 00:06:55,036
I've always done it
with my eyes wide open.
84
00:07:36,578 --> 00:07:38,447
Door one.
85
00:07:38,480 --> 00:07:41,383
If you're hoping for pity,
there's none coming.
86
00:07:41,416 --> 00:07:43,718
- Go to a shelter.
- I need to be home.
87
00:07:45,187 --> 00:07:46,688
Go, please.
88
00:08:48,383 --> 00:08:50,752
Oh,
God damn it, you are stubborn.
89
00:08:51,653 --> 00:08:52,721
You're like a mule.
90
00:08:53,421 --> 00:08:55,423
If there's anyone or anything
91
00:08:55,457 --> 00:08:58,693
more fucking relentless
than heroin, it's you.
92
00:08:58,727 --> 00:09:01,263
That's my one glimmer
of hope in all this here.
93
00:09:04,499 --> 00:09:06,434
If you're serious,
94
00:09:06,468 --> 00:09:09,170
I'll drive you
to detox right now.
95
00:09:09,204 --> 00:09:13,642
Okay, but first can I stay
here a couple of days.
96
00:09:13,675 --> 00:09:16,478
- No.
- Getting into detox is not that simple...
97
00:09:16,511 --> 00:09:18,647
Molly, we can definitely try.
98
00:09:18,680 --> 00:09:19,881
Beds open up every day.
99
00:09:19,915 --> 00:09:21,650
- They do not open up everyday.
- Either we leave right now,
100
00:09:21,683 --> 00:09:23,718
or you can get used
to sleeping on the porch.
101
00:09:23,752 --> 00:09:27,556
Fuck! Were you always
this heartless bitch? Huh?
102
00:09:29,891 --> 00:09:31,793
I guess I must have forgotten.
103
00:09:31,826 --> 00:09:35,096
Can I at least
come inside and shower?
104
00:09:35,130 --> 00:09:37,132
I haven't showered in weeks.
105
00:09:38,600 --> 00:09:40,702
I'm...
I'm on my period.
106
00:09:43,204 --> 00:09:46,408
No. I'll go get my things.
107
00:09:48,276 --> 00:09:49,377
Molly, wait here.
108
00:09:49,411 --> 00:09:51,546
- I'll go with you.
- Wait here.
109
00:10:25,313 --> 00:10:26,314
Seat belt.
110
00:10:36,891 --> 00:10:39,327
We'll pick up tampons
on the way. Okay?
111
00:10:40,662 --> 00:10:42,797
No. I don't need any.
112
00:10:42,831 --> 00:10:43,832
You're not on...
113
00:10:47,402 --> 00:10:48,403
Okay.
114
00:11:02,250 --> 00:11:04,185
- Hello.
- Hello.
115
00:11:04,819 --> 00:11:06,221
- Name?
- Molly...
116
00:11:06,254 --> 00:11:08,356
Molly Wheeler Margaret.
117
00:11:09,457 --> 00:11:10,859
Do you have your Medicaid card?
118
00:11:10,892 --> 00:11:11,893
Yeah.
119
00:11:15,397 --> 00:11:16,665
What drugs are you using?
120
00:11:16,698 --> 00:11:20,702
Heroin, methadone
and some crack.
121
00:11:20,735 --> 00:11:24,572
Uh, if I get any,
then maybe Adderall.
122
00:11:24,606 --> 00:11:26,408
Last time you used?
123
00:11:26,441 --> 00:11:29,611
Yesterday morning
so I'm hurting.
124
00:11:30,712 --> 00:11:32,247
How long have you been addicted?
125
00:11:32,981 --> 00:11:34,849
- Hmm.
- Ten years or more.
126
00:11:36,584 --> 00:11:38,219
Have you ever
been through detox?
127
00:11:38,253 --> 00:11:39,788
- Uh-huh.
- How many times?
128
00:11:40,422 --> 00:11:41,423
Um...
129
00:11:42,290 --> 00:11:43,625
Fourteen.
130
00:11:43,658 --> 00:11:46,327
- Excuse me?
- Fourteen times.
131
00:11:50,565 --> 00:11:52,634
Okay, so you know the drill.
132
00:11:52,667 --> 00:11:54,269
Medicaid pays for three nights.
133
00:11:54,302 --> 00:11:55,770
- After that, you're on your own.
- Mm-hmm.
134
00:11:55,804 --> 00:11:59,374
You get a cot, two towels, three
meals a day, if you can tolerate them.
135
00:11:59,407 --> 00:12:00,942
Muscle spasms, cold sweats,
136
00:12:00,975 --> 00:12:03,978
fever, vomiting, paranoia, insomnia.
All that's normal.
137
00:12:04,013 --> 00:12:07,782
But if you start to have trouble
breathing, speak up.
138
00:12:07,816 --> 00:12:10,385
The only open bed
is in a shared woman's room.
139
00:12:12,287 --> 00:12:13,288
Sign here.
140
00:12:28,303 --> 00:12:29,304
Okay.
141
00:12:29,637 --> 00:12:30,839
Let's go.
142
00:12:30,872 --> 00:12:34,809
Okay. You've made your point.
Can I please come home now?
143
00:12:34,843 --> 00:12:38,013
No. I'll pick you up
in three days.
144
00:12:38,047 --> 00:12:40,415
Really?
You're not gonna help?
145
00:12:41,083 --> 00:12:43,351
You're gonna walk away?
146
00:12:43,384 --> 00:12:44,552
It's your thing, huh?
147
00:12:45,020 --> 00:12:46,588
Fucking walk away!
148
00:12:50,992 --> 00:12:51,993
Come on.
149
00:13:07,909 --> 00:13:12,747
Oh, fuck.
Fuck, fuck, fuck.
150
00:13:24,859 --> 00:13:26,628
You motherfucker.
151
00:14:00,728 --> 00:14:02,097
She's in hell right now.
152
00:14:05,834 --> 00:14:06,835
What?
153
00:14:08,037 --> 00:14:10,105
She's in pain from head to toe
154
00:14:11,739 --> 00:14:13,374
and I kicked her to the curb.
155
00:14:14,776 --> 00:14:18,580
You should call
your mothers' group.
156
00:14:19,248 --> 00:14:20,915
Don't want their goddamn pity.
157
00:14:22,450 --> 00:14:23,985
It helps, you know. It helps.
158
00:14:25,553 --> 00:14:27,956
- You're all in the same boat.
- Yeah.
159
00:14:28,656 --> 00:14:30,092
Sinking 24/7.
160
00:14:34,796 --> 00:14:36,497
Sometimes I get
the feeling that...
161
00:14:39,701 --> 00:14:41,103
I don't want
to love her anymore.
162
00:14:42,837 --> 00:14:44,006
Scares the shit out of me.
163
00:14:46,574 --> 00:14:47,909
I'm gonna keep
loving her, right?
164
00:14:48,943 --> 00:14:50,012
Of course.
165
00:14:52,547 --> 00:14:53,548
Oh.
166
00:14:56,484 --> 00:14:58,087
This is the mess
you married into.
167
00:14:58,920 --> 00:15:00,421
I'm okay with it.
168
00:15:00,455 --> 00:15:02,091
Yeah, then you
really are an idiot.
169
00:15:05,227 --> 00:15:06,828
You always talk to me like that
170
00:15:06,861 --> 00:15:08,863
whenever she's around.
Have you noticed that?
171
00:15:11,233 --> 00:15:12,433
Stop doing it.
172
00:15:13,935 --> 00:15:14,936
Okay?
173
00:15:16,571 --> 00:15:17,839
I'm sorry, honey.
174
00:15:28,683 --> 00:15:31,387
Oh, that feels so good.
175
00:15:32,620 --> 00:15:33,721
You're the best, Deb.
176
00:15:36,191 --> 00:15:38,726
Oh, did I tell you we just
got back from a trip to Napa?
177
00:15:39,161 --> 00:15:40,595
Oh, really?
178
00:15:40,628 --> 00:15:43,464
- How was it?
- It was incredible.
179
00:15:43,498 --> 00:15:45,934
Walter's client
let us say in his house.
180
00:15:45,967 --> 00:15:48,636
House was
not really a word for it.
181
00:15:48,670 --> 00:15:49,704
It's ridiculous.
182
00:16:05,054 --> 00:16:05,954
I'm gonna level
with you, Molly,
183
00:16:05,987 --> 00:16:07,889
because you don't
have time for more bull.
184
00:16:09,757 --> 00:16:12,161
You have gone
through this 15 times.
185
00:16:12,194 --> 00:16:15,230
Statistically, you are
likely to be back again.
186
00:16:15,264 --> 00:16:18,533
Heroin has a 97 percent
relapse rate.
187
00:16:18,566 --> 00:16:21,602
You've already blown through the
veins in your arms, your ankles,
188
00:16:22,304 --> 00:16:24,539
hands, feet.
189
00:16:24,572 --> 00:16:26,641
Yeah, you stayed away
from your neck so far,
190
00:16:26,674 --> 00:16:29,144
but most people
go there sooner or later.
191
00:16:29,178 --> 00:16:31,180
You have put yourself
in quite a situation.
192
00:16:31,213 --> 00:16:34,816
- No, actually, you all put her in this situation.
- Oh, my God, Mom. Please.
193
00:16:34,849 --> 00:16:37,186
Her problem started in a
doctor's office just like this.
194
00:16:37,219 --> 00:16:38,920
When she was 17,
195
00:16:38,953 --> 00:16:41,223
she sprained
her knee water skiing
196
00:16:41,256 --> 00:16:44,859
and walked out
with a prescription for 75 Oxy
197
00:16:44,892 --> 00:16:47,262
and never a refill denied.
198
00:16:47,296 --> 00:16:49,231
Now that's, that's terrible.
199
00:16:49,264 --> 00:16:51,266
- I'm sorry.
- You and me both.
200
00:16:52,967 --> 00:16:54,036
What are your triggers?
201
00:16:55,570 --> 00:17:00,975
Boredom, anxiety,
shame, loneliness.
202
00:17:01,010 --> 00:17:03,811
My life.
Basically my life's a trigger.
203
00:17:05,080 --> 00:17:06,081
You're not alone.
204
00:17:06,814 --> 00:17:07,982
I'm 31 years old,
205
00:17:08,017 --> 00:17:10,252
and I've done nothing
but go down in life.
206
00:17:10,285 --> 00:17:12,587
So I can sit around
and feel all of that,
207
00:17:12,620 --> 00:17:15,124
or I can do something
about it and feel good
208
00:17:15,990 --> 00:17:17,026
and numb.
209
00:17:18,693 --> 00:17:22,864
She's always been really
sensitive to things like that.
210
00:17:22,897 --> 00:17:24,299
To feelings.
211
00:17:24,333 --> 00:17:26,901
It's always what she said
since she was a teenager.
212
00:17:26,934 --> 00:17:28,636
How would you know?
You weren't even there...
213
00:17:28,669 --> 00:17:30,905
Molly, I'm here now.
214
00:17:30,938 --> 00:17:34,309
Let's talk about
our options. Hmm?
215
00:17:34,343 --> 00:17:37,079
Do either of you know
what an opioid antagonist is?
216
00:17:37,678 --> 00:17:38,746
No.
217
00:17:38,780 --> 00:17:40,315
It's a shot we give you
once a month,
218
00:17:40,349 --> 00:17:43,252
and it blocks opioids
from getting into your system.
219
00:17:43,285 --> 00:17:46,255
Heroin, Oxy, narco.
220
00:17:46,288 --> 00:17:49,590
The shot essentially makes you
immune to getting high.
221
00:17:49,624 --> 00:17:51,093
Now it's not a magic bullet.
222
00:17:51,126 --> 00:17:53,228
You still have to do
the active work of recovery.
223
00:17:53,262 --> 00:17:54,829
Twelve-steps therapy, all of it.
224
00:17:57,266 --> 00:17:58,267
Is it safe?
225
00:17:59,901 --> 00:18:01,170
Are you fucking kidding me?
226
00:18:02,737 --> 00:18:04,206
You've spent 10 years
227
00:18:04,239 --> 00:18:07,775
shooting up heroin
laced with what,
228
00:18:07,809 --> 00:18:10,978
rat poison and baby powder
and God knows what else.
229
00:18:11,013 --> 00:18:13,748
And now all of a sudden,
your body's a temple.
230
00:18:13,781 --> 00:18:16,684
Is it fucking safe? Oh, God.
231
00:18:17,652 --> 00:18:18,920
Jesus, Molly.
232
00:18:18,953 --> 00:18:20,322
Yes, it's safe.
233
00:18:20,355 --> 00:18:21,356
FDA approved.
234
00:18:22,723 --> 00:18:24,959
You have to be clean
for at least a week.
235
00:18:24,992 --> 00:18:26,328
Now if you still
have drugs in your system
236
00:18:26,361 --> 00:18:27,396
when you get this shot,
237
00:18:27,429 --> 00:18:29,797
it puts you into something
called rapid withdrawal.
238
00:18:29,831 --> 00:18:30,965
That's very dangerous.
239
00:18:31,533 --> 00:18:32,767
Emergency room stuff.
240
00:18:34,236 --> 00:18:36,038
And then a shot once a month.
241
00:18:41,210 --> 00:18:42,211
It's a chance.
242
00:18:43,345 --> 00:18:44,779
Take it, Moll.
243
00:18:44,812 --> 00:18:46,315
It's my call, Mom.
244
00:18:53,388 --> 00:18:55,190
Fine. Yeah, okay.
245
00:18:55,224 --> 00:18:56,757
I think
that's a good choice.
246
00:18:57,692 --> 00:19:00,728
You have been in detox
four days already.
247
00:19:00,761 --> 00:19:03,031
You should do
four more to be safe.
248
00:19:03,065 --> 00:19:05,067
So let's shoot
for 9:00 a.m., Friday.
249
00:19:05,100 --> 00:19:06,701
Wait. Four more days? Seriously?
250
00:19:06,734 --> 00:19:09,104
She can't wait that long.
She might be using in an hour.
251
00:19:09,138 --> 00:19:11,006
- Thanks for the vote of confidence.
- Can't she stay here?
252
00:19:11,039 --> 00:19:14,243
- No.
- No. Unfortunately, we need the bed.
253
00:19:14,276 --> 00:19:16,278
You need to be
somewhere not alone
254
00:19:16,311 --> 00:19:17,745
and away from other users.
255
00:19:25,987 --> 00:19:26,988
Four more days.
256
00:19:29,358 --> 00:19:31,093
I can do that. All right?
257
00:19:31,126 --> 00:19:32,194
- Yeah.
- Yeah.
258
00:19:33,162 --> 00:19:34,829
- Yeah, you can.
- Yeah.
259
00:19:37,832 --> 00:19:39,234
That guy should be shot.
260
00:19:45,073 --> 00:19:47,209
- Okay.
- Yeah. So sorry.
261
00:19:47,242 --> 00:19:49,344
Your gums are very inflamed.
262
00:19:49,378 --> 00:19:51,446
I'm gonna give you
some ointment to take home.
263
00:19:51,480 --> 00:19:54,383
- Non-narcotic, but use it sparingly anyway.
- Hmm.
264
00:19:55,816 --> 00:19:58,320
Now, these are temps.
265
00:19:58,353 --> 00:20:00,155
Let's try them for size.
266
00:20:00,189 --> 00:20:02,157
Uh, okay.
267
00:20:02,191 --> 00:20:03,925
Ow!
268
00:20:03,958 --> 00:20:05,927
I'll give you call
in a couple of weeks
269
00:20:05,960 --> 00:20:07,196
when the real ones come in.
270
00:20:08,096 --> 00:20:09,097
They hurt.
271
00:20:10,032 --> 00:20:12,167
Yes, they'll take
some getting used to.
272
00:20:12,900 --> 00:20:13,901
Let me see.
273
00:20:21,543 --> 00:20:23,878
Door one.
274
00:20:28,150 --> 00:20:30,018
Get in here.
275
00:20:30,052 --> 00:20:33,322
You sure? I don't wanna impose.
276
00:20:33,355 --> 00:20:34,889
If now's a bad time,
277
00:20:34,922 --> 00:20:36,958
- I can always come back later.
- Oh, screw you.
278
00:21:16,265 --> 00:21:18,367
Molly's amazing salon.
279
00:21:18,400 --> 00:21:21,069
Remember the time I accidentally
dyed your hair pink?
280
00:21:21,103 --> 00:21:23,472
Accidentally? Sure.
281
00:21:23,505 --> 00:21:26,508
Why do you keep all this crap?
It's like a museum.
282
00:21:26,541 --> 00:21:29,344
Oh, you know,
a lot of good memories.
283
00:21:29,378 --> 00:21:31,146
Yeah, from before
I was a fuck up.
284
00:21:33,248 --> 00:21:34,383
Remember what this is?
285
00:21:35,417 --> 00:21:36,451
Argh!
286
00:21:36,485 --> 00:21:38,120
Smallest
violin in the world.
287
00:21:39,454 --> 00:21:42,923
Where the fuck are my perfumes?
My... My jewelry.
288
00:21:42,957 --> 00:21:47,496
You sold the perfume
and you pawned all the jewelry
289
00:21:49,031 --> 00:21:53,468
along with my wedding ring,
my engagement ring,
290
00:21:55,637 --> 00:21:56,904
your grandmother's.
291
00:22:10,218 --> 00:22:11,219
Jesus.
292
00:22:13,021 --> 00:22:14,189
Did you shoot up in here?
293
00:22:15,457 --> 00:22:18,226
I don't know.
I guess I must have after rehab.
294
00:22:18,260 --> 00:22:21,263
Oh! That's reassuring.
295
00:22:23,031 --> 00:22:24,832
Oh, what the fuck?
296
00:22:27,602 --> 00:22:28,603
Oh!
297
00:22:34,242 --> 00:22:36,877
So, um, I'm supposed
to work tonight.
298
00:22:37,679 --> 00:22:40,215
The casino's booked solid,
299
00:22:40,248 --> 00:22:42,883
but I'll have my phone on me,
300
00:22:42,917 --> 00:22:45,420
and it'll only be
a couple of hours.
301
00:22:47,656 --> 00:22:48,856
Chris will be here.
302
00:22:49,257 --> 00:22:50,625
He's out back.
303
00:22:50,659 --> 00:22:52,594
But if you
need anything, call me...
304
00:22:52,627 --> 00:22:54,429
Did you tell him
that I was staying here?
305
00:22:55,163 --> 00:22:56,398
Of course, I did.
306
00:22:56,431 --> 00:22:58,100
I called him.
307
00:22:59,334 --> 00:23:00,335
He's...
308
00:23:02,104 --> 00:23:03,105
He's fine with it.
309
00:23:13,981 --> 00:23:15,150
I'm happy you're home.
310
00:23:47,416 --> 00:23:48,683
I'm gonna go have a cigarette.
311
00:23:50,719 --> 00:23:52,721
Jesus. What is that sound?
312
00:23:52,754 --> 00:23:54,022
It's the alarm.
313
00:23:54,055 --> 00:23:57,259
What? Can you turn it off?
314
00:23:57,292 --> 00:23:59,428
I need it to beep
every time the door opens.
315
00:23:59,461 --> 00:24:01,962
Why? This is like the safest
neighborhood in the world.
316
00:24:28,356 --> 00:24:30,125
This puzzle been here
this whole time?
317
00:24:30,158 --> 00:24:32,160
Oh. Yeah.
I didn't want to touch it.
318
00:24:32,194 --> 00:24:34,196
I thought maybe you'd like
to finish it someday.
319
00:24:34,229 --> 00:24:35,230
No, I hate it.
320
00:24:36,731 --> 00:24:39,267
This is a pay as you go.
321
00:24:39,301 --> 00:24:41,503
So, uh, let me know
if you run out of minutes.
322
00:24:42,771 --> 00:24:45,273
Ran out of minutes?
Who am I gonna call?
323
00:24:45,307 --> 00:24:48,143
I entered my number.
324
00:24:48,176 --> 00:24:51,446
Your sister's, the kids',
the clinic and your dad's.
325
00:24:53,348 --> 00:24:54,716
When was the last
time I was here?
326
00:24:55,817 --> 00:25:01,723
Um, well, I guess it was
about a year and a half ago.
327
00:25:01,756 --> 00:25:04,292
I woke up the next morning
and you were gone.
328
00:25:09,664 --> 00:25:11,099
Can you open the garage door?
329
00:25:26,348 --> 00:25:27,549
Hi.
330
00:25:29,117 --> 00:25:30,118
Is that her?
331
00:25:31,653 --> 00:25:32,721
Close it.
332
00:25:42,264 --> 00:25:43,398
Are you gonna be all right?
333
00:25:43,431 --> 00:25:44,699
Mmm-hmm.
334
00:25:45,433 --> 00:25:47,469
Okay, I'm leaving.
335
00:25:57,312 --> 00:25:59,481
What?
336
00:26:01,550 --> 00:26:03,552
Sorry.
337
00:26:03,585 --> 00:26:05,353
Let me know if you need
anything, huh?
338
00:26:05,387 --> 00:26:07,122
Yeah.
Thank you.
339
00:26:07,889 --> 00:26:09,090
Okay.
340
00:26:42,490 --> 00:26:43,658
Door one.
341
00:27:20,362 --> 00:27:21,630
It's me.
342
00:27:23,365 --> 00:27:24,366
I...
343
00:27:24,833 --> 00:27:26,635
I'm freezing.
344
00:27:26,668 --> 00:27:28,403
I thought withdrawals
were supposed to be over.
345
00:27:34,943 --> 00:27:36,778
No. Stay. Stay.
346
00:27:36,811 --> 00:27:38,413
Oh, Molly.
347
00:27:38,446 --> 00:27:39,814
I'm tired.
348
00:27:41,249 --> 00:27:43,318
Did I really sell
your wedding rings?
349
00:27:48,256 --> 00:27:49,591
You know, just...
350
00:27:49,624 --> 00:27:51,559
just don't worry about it.
351
00:27:51,593 --> 00:27:53,228
- Oh.
- This is a disease.
352
00:27:53,261 --> 00:27:54,295
This isn't you.
353
00:27:54,796 --> 00:27:56,431
- It's not.
- No.
354
00:27:56,464 --> 00:27:58,333
No, it's another you.
355
00:27:58,366 --> 00:27:59,768
It's not the real you.
356
00:28:00,168 --> 00:28:02,337
She isn't you.
357
00:28:03,005 --> 00:28:05,407
Ah, mind bending, Mom.
358
00:28:06,808 --> 00:28:07,909
Do you remember...
359
00:28:08,977 --> 00:28:10,845
right after I left your dad,
360
00:28:11,913 --> 00:28:13,715
I opened that...
361
00:28:13,748 --> 00:28:16,418
...that
pottery painting store
362
00:28:16,451 --> 00:28:18,286
way out of the mall.
363
00:28:18,319 --> 00:28:19,921
Oh, God, that was
such a bad idea.
364
00:28:19,954 --> 00:28:21,790
It was a terrible location,
365
00:28:22,691 --> 00:28:26,261
but I was so tired of...
366
00:28:26,294 --> 00:28:29,264
trying to get out
from under your dad,
367
00:28:29,297 --> 00:28:31,299
finding something of my own.
368
00:28:32,534 --> 00:28:36,905
You know that place
was so quiet,
369
00:28:36,938 --> 00:28:38,573
just like a mausoleum.
370
00:28:40,709 --> 00:28:42,577
All those empty chairs.
371
00:28:43,945 --> 00:28:46,715
And even after all,
I put you through,
372
00:28:48,283 --> 00:28:49,451
leaving you,
373
00:28:51,953 --> 00:28:54,656
you started coming all the way
out there after school,
374
00:28:56,658 --> 00:28:59,861
dragging your friends
with you.
375
00:28:59,894 --> 00:29:03,298
You even hosted a birthday
party there for God's sake.
376
00:29:04,566 --> 00:29:05,467
And after
a couple of months,
377
00:29:05,500 --> 00:29:09,804
you had so many of those
damn coffee mugs.
378
00:29:13,808 --> 00:29:15,243
That was pretty great.
379
00:29:16,745 --> 00:29:18,680
That was you.
380
00:29:25,453 --> 00:29:27,589
Almost one day down,
381
00:29:28,790 --> 00:29:29,924
three more to go.
382
00:29:31,893 --> 00:29:33,795
Does Dad know that I'm home?
383
00:29:38,399 --> 00:29:39,567
I'll tell him.
384
00:29:43,905 --> 00:29:45,607
Good night, kiddo.
385
00:30:06,361 --> 00:30:07,462
It's 10:00 am.
386
00:30:08,797 --> 00:30:09,831
They're not here.
387
00:30:11,033 --> 00:30:13,334
It's, uh, 10:03.
388
00:30:13,868 --> 00:30:15,303
Oh, relax.
389
00:30:16,638 --> 00:30:17,839
I bet they don't come.
Why?
390
00:30:17,872 --> 00:30:19,874
- Why would they come?
- Oh, stop that.
391
00:30:22,443 --> 00:30:23,745
Have you heard
from your sister?
392
00:30:24,813 --> 00:30:27,049
No. Why?
393
00:30:27,082 --> 00:30:29,018
Well, she wants to see you.
394
00:30:30,919 --> 00:30:33,055
Since when did she have
the time to see anyone?
395
00:30:34,556 --> 00:30:35,723
Where are your teeth?
396
00:30:37,458 --> 00:30:38,760
Oh, okay.
397
00:30:38,793 --> 00:30:40,129
They hurt.
398
00:30:46,035 --> 00:30:47,669
Hi!
399
00:30:49,038 --> 00:30:51,006
- Grandma!
- Grandma!
400
00:30:51,040 --> 00:30:52,674
- Hi, Grandma!
- It's so good to see you.
401
00:30:52,707 --> 00:30:54,843
- Oh, hi, sweetie.
- I missed you.
402
00:30:54,876 --> 00:30:57,645
Oh, how are you?
403
00:30:57,679 --> 00:31:00,015
Ah, go hug your mom.
404
00:31:04,485 --> 00:31:05,753
- Hi, kiddo.
- Hi, Sean.
405
00:31:06,188 --> 00:31:07,522
Hi, Deb.
406
00:31:09,124 --> 00:31:11,093
Hey, we, uh...
407
00:31:11,126 --> 00:31:13,962
we can't stay long,
couple hours or so.
408
00:31:14,696 --> 00:31:17,398
Okay, well,
let's go inside.
409
00:31:17,765 --> 00:31:18,933
Come on.
410
00:31:19,901 --> 00:31:21,103
You want some coffee?
411
00:31:21,136 --> 00:31:22,670
Yeah, sure.
412
00:31:27,475 --> 00:31:28,610
You look good.
413
00:31:30,645 --> 00:31:32,047
No, but thanks.
414
00:31:38,053 --> 00:31:39,621
Ta-da!
415
00:31:40,189 --> 00:31:42,091
- All right.
- Ah...
416
00:31:42,124 --> 00:31:44,425
- Here, eat up.
- One.
417
00:31:44,459 --> 00:31:45,860
- Mmm.
- One.
418
00:31:52,800 --> 00:31:54,003
So how's work?
419
00:31:55,137 --> 00:31:57,505
It's... it's real good.
420
00:31:57,538 --> 00:31:59,741
There's so much of it.
421
00:31:59,774 --> 00:32:01,943
Thinking about opening up
a second body shop.
422
00:32:01,976 --> 00:32:04,445
Uh-hmm. Wait,
why are you doing that?
423
00:32:04,479 --> 00:32:05,713
You love nuts.
424
00:32:05,747 --> 00:32:09,084
I do. But the doctor says
I can't have any.
425
00:32:09,118 --> 00:32:11,753
Well, we found out last year
that some nuts
426
00:32:11,786 --> 00:32:13,688
make her tummy hurt.
427
00:32:17,092 --> 00:32:20,962
Um, I broke my ankle,
I was in a cast.
428
00:32:20,995 --> 00:32:23,698
- Oh, wow.
- It wasn't broken.
429
00:32:23,731 --> 00:32:24,966
- Was too.
- No.
430
00:32:24,999 --> 00:32:26,668
- Shut up, moron.
- Come on, guys.
431
00:32:26,701 --> 00:32:27,902
We talked about this.
432
00:32:29,804 --> 00:32:33,541
He got a hairline fracture
flying off a swing set.
433
00:32:33,574 --> 00:32:34,842
- Hmm.
- Knucklehead.
434
00:32:36,045 --> 00:32:37,478
They're good kids, though.
435
00:32:37,979 --> 00:32:39,547
Yeah.
436
00:32:39,580 --> 00:32:42,117
Yeah, I know.
I know they're good kids.
437
00:32:47,089 --> 00:32:48,190
How's Dad?
438
00:32:50,925 --> 00:32:52,560
Go for it.
439
00:32:52,593 --> 00:32:54,063
- He's grumpy.
- What?
440
00:32:54,096 --> 00:32:55,697
- You are.
- But he's okay.
441
00:32:55,730 --> 00:32:57,532
He helps us with homework
and stuff.
442
00:32:57,565 --> 00:32:59,634
- I am not grumpy.
- He farts a lot.
443
00:32:59,667 --> 00:33:00,902
Now that's a lie.
444
00:33:00,935 --> 00:33:02,204
Chill, bruh.
We like you.
445
00:33:02,237 --> 00:33:04,006
I'm not your "bruh," bruh.
446
00:33:04,039 --> 00:33:05,673
- You're a "duh."
- Duh.
447
00:33:08,543 --> 00:33:10,179
Oh, and he has a girlfriend.
448
00:33:11,080 --> 00:33:12,547
She's a chef.
449
00:33:13,781 --> 00:33:15,084
Her food is yummy.
450
00:33:20,888 --> 00:33:22,291
Get him, get him.
451
00:33:22,324 --> 00:33:23,858
Come on, get him!
452
00:33:23,891 --> 00:33:25,626
Come on! Come on!
453
00:33:25,660 --> 00:33:28,163
- Uh, boom! You got got.
- Oh... no.
454
00:33:30,732 --> 00:33:31,966
Kiddo.
455
00:33:35,803 --> 00:33:36,904
- Mm.
- Hold on, baby.
456
00:33:37,772 --> 00:33:39,141
Can I play?
457
00:33:39,174 --> 00:33:40,541
Sure.
458
00:33:46,914 --> 00:33:48,883
Phew. Ready.
459
00:33:53,988 --> 00:33:54,856
Come on.
460
00:33:54,889 --> 00:33:56,924
Come on. No, no, no,
don't press that.
461
00:33:58,926 --> 00:34:01,063
No, no, no, no, no.
That's cheating.
462
00:34:01,096 --> 00:34:03,265
You can't do that.
You can't do that.
463
00:34:03,298 --> 00:34:05,967
You can't do that.
464
00:34:06,000 --> 00:34:07,236
Come on.
465
00:34:07,269 --> 00:34:08,703
Come on. Come on.
466
00:34:08,736 --> 00:34:10,738
Oh, no, no, no.
467
00:34:10,772 --> 00:34:12,940
- Oh, no!
- Ha.
468
00:34:12,974 --> 00:34:15,943
Mom, you suck.
You totally suck.
469
00:34:16,677 --> 00:34:17,879
Hey.
470
00:34:17,912 --> 00:34:19,281
You suck. You suck.
471
00:34:19,314 --> 00:34:21,050
You suck. You suck!
472
00:34:21,083 --> 00:34:22,984
You suck! You suck.
473
00:34:23,018 --> 00:34:25,220
You suck! You suck!
474
00:34:25,254 --> 00:34:26,888
You suck.
475
00:34:31,826 --> 00:34:32,827
I...
476
00:34:41,403 --> 00:34:43,105
- You suck. You suck.
- Stop it. Stop it.
477
00:34:43,138 --> 00:34:45,174
You suck.
You suck. You suck.
478
00:34:45,207 --> 00:34:46,974
Now who sucks, huh?
Cheater?
479
00:34:47,009 --> 00:34:48,377
You suck. Give me the remote.
480
00:34:48,410 --> 00:34:50,079
- I won. No.
- Give me this.
481
00:34:50,112 --> 00:34:51,313
That's what you get
for sucking.
482
00:34:51,346 --> 00:34:53,714
- No. You stop it. Stop it.
- No. No.
483
00:34:53,748 --> 00:34:55,250
Mom! Mom, he's touching me.
484
00:34:58,953 --> 00:35:01,823
It's so beautiful
out here.
485
00:35:03,858 --> 00:35:05,027
Right now.
486
00:35:05,394 --> 00:35:07,262
Yeah.
487
00:35:07,296 --> 00:35:09,664
Just wish life could be
more like this.
488
00:35:10,432 --> 00:35:12,234
One moment...
489
00:35:12,267 --> 00:35:14,001
then another.
490
00:35:14,869 --> 00:35:16,138
Isn't it?
491
00:35:16,171 --> 00:35:18,107
I mean,
what's the alternative?
492
00:35:19,274 --> 00:35:20,342
Uh, I don't know.
493
00:35:20,375 --> 00:35:22,377
I'm always thinking
about the past,
494
00:35:22,411 --> 00:35:24,612
or worrying about the future.
495
00:35:26,081 --> 00:35:28,783
You know,
even before I did drugs,
496
00:35:28,816 --> 00:35:31,253
I remember worrying about
what was next.
497
00:35:31,286 --> 00:35:34,323
Like, I just couldn't live
with the uncertainty.
498
00:35:36,757 --> 00:35:39,027
I just want now to be now.
499
00:35:40,129 --> 00:35:41,829
The way it is for kids,
500
00:35:41,863 --> 00:35:44,699
or animals, plants.
501
00:35:46,934 --> 00:35:48,337
Yeah, I never
thought of that.
502
00:35:51,173 --> 00:35:53,875
You've always been
so smart, Moll.
503
00:35:55,776 --> 00:35:57,312
Yeah. And look at where
that's gotten me.
504
00:36:00,082 --> 00:36:01,183
Hey, this is Dale.
505
00:36:01,216 --> 00:36:03,318
Leave a message or don't.
506
00:36:03,352 --> 00:36:05,154
Hey, it's me.
507
00:36:05,187 --> 00:36:07,289
Um...
508
00:36:07,322 --> 00:36:09,757
I think you should know
that Molly is home.
509
00:36:09,790 --> 00:36:11,059
She's clean.
510
00:36:11,093 --> 00:36:13,428
As rickety as hell.
511
00:36:13,462 --> 00:36:15,230
And I know you don't like
talking about this stuff,
512
00:36:15,264 --> 00:36:17,899
but it really seems
different this time.
513
00:36:17,932 --> 00:36:21,003
I haven't seen her
like this since...
514
00:36:21,036 --> 00:36:22,737
I don't know when.
515
00:36:22,770 --> 00:36:24,772
She's really trying, Dale,
516
00:36:24,805 --> 00:36:26,475
and she keeps
asking about you.
517
00:36:26,508 --> 00:36:29,311
So I was wondering
if you could give her a call?
518
00:36:29,344 --> 00:36:31,812
Um, you know, she's...
519
00:36:31,846 --> 00:36:33,382
she needs support.
520
00:36:33,415 --> 00:36:35,816
And I think
it might really help.
521
00:36:35,850 --> 00:36:38,986
All right, so don't be
an asshole.
522
00:36:39,021 --> 00:36:40,656
Just call.
523
00:36:41,290 --> 00:36:42,890
Okay. Bye.
524
00:36:45,993 --> 00:36:47,862
How do you guys still have
so much energy?
525
00:36:47,895 --> 00:36:49,764
- I don't know.
- How's that possible.
526
00:36:49,797 --> 00:36:51,333
We had PE today.
527
00:36:51,366 --> 00:36:53,402
Well,
you must love running.
528
00:36:53,435 --> 00:36:55,437
So I know we talked
about them
529
00:36:55,470 --> 00:36:57,406
staying with you over
the holiday weekend.
530
00:36:58,806 --> 00:37:02,211
Or they can also
stay with my sister,
531
00:37:02,244 --> 00:37:04,079
depending on how
things were going.
532
00:37:04,112 --> 00:37:05,414
Oh, no, no, I'll be fine.
533
00:37:05,447 --> 00:37:07,115
You know,
I could totally...
534
00:37:12,187 --> 00:37:13,322
Yeah, I'm okay.
535
00:37:13,355 --> 00:37:15,057
- Let me know.
- I'll call you next week.
536
00:37:17,326 --> 00:37:19,927
- Bye.
- Thanks for coming.
537
00:37:19,961 --> 00:37:21,896
All right. Come on, guys.
Let's go, Let's go.
538
00:37:23,232 --> 00:37:24,799
Oh.
539
00:37:26,235 --> 00:37:27,735
Bye, kiddo.
540
00:37:28,437 --> 00:37:30,105
- Bye, baby.
- Bye.
541
00:37:34,909 --> 00:37:36,144
Hey.
542
00:37:43,118 --> 00:37:46,021
When can we come back?
543
00:37:46,054 --> 00:37:47,055
Soon.
544
00:37:48,490 --> 00:37:51,026
- Can we sleep over?
- Uh...
545
00:37:51,059 --> 00:37:53,428
- Sure.
- Yeah, that'd be fine.
546
00:37:53,462 --> 00:37:55,197
- Please, Dad?
- We'll see, buddy.
547
00:38:06,575 --> 00:38:09,177
Ah, those kids are golden.
548
00:38:10,245 --> 00:38:12,047
After all, they've been through.
549
00:38:14,849 --> 00:38:16,051
They're wonderful.
550
00:38:16,084 --> 00:38:17,085
Yeah.
551
00:38:18,487 --> 00:38:20,088
How was it with Sean?
552
00:38:22,624 --> 00:38:24,159
What, not good?
553
00:38:25,460 --> 00:38:27,095
He hurt his back.
554
00:38:27,129 --> 00:38:28,863
He wants me
to get him pain killers.
555
00:38:29,598 --> 00:38:31,199
Are you kidding me?
556
00:38:32,100 --> 00:38:33,502
I should call the police
on him right now.
557
00:38:33,535 --> 00:38:36,471
You're not gonna do that because
the kids will end up in foster care.
558
00:38:36,505 --> 00:38:38,206
No, they won't.
They could stay with me.
559
00:38:38,240 --> 00:38:40,008
Maybe. But until
the court rules on it,
560
00:38:40,042 --> 00:38:41,076
they'll be in a foster home.
561
00:38:41,109 --> 00:38:42,843
You know this,
please just stop.
562
00:38:51,320 --> 00:38:53,588
That sound
is driving me crazy.
563
00:38:53,622 --> 00:38:55,357
How am I supposed to get better
564
00:38:55,390 --> 00:38:57,359
with that thing beeping
every five minutes,
565
00:38:57,392 --> 00:39:00,928
reminding me you suck,
you suck, you suck.
566
00:39:02,464 --> 00:39:04,232
Jesus, it's like
I'm in prison.
567
00:39:04,266 --> 00:39:06,368
I hate it as well,
but it's just our reality.
568
00:39:08,170 --> 00:39:10,372
You want something
from the store?
569
00:39:10,405 --> 00:39:11,640
Can you please
just give me 20 bucks
570
00:39:11,673 --> 00:39:13,141
and I'll go by myself?
571
00:39:13,175 --> 00:39:14,942
I feel like a toddler.
572
00:39:14,975 --> 00:39:16,311
Well, that's a pretty
good idea,
573
00:39:16,345 --> 00:39:17,379
but I think
it might be easier
574
00:39:17,412 --> 00:39:19,181
if I just ordered in
some heroin.
575
00:39:26,355 --> 00:39:27,389
Okay,
576
00:39:27,422 --> 00:39:29,191
cigarettes, cupcakes.
577
00:39:29,524 --> 00:39:30,559
Soda.
578
00:39:35,996 --> 00:39:36,997
What?
579
00:39:37,699 --> 00:39:38,933
You all right?
580
00:39:38,966 --> 00:39:40,035
Yeah.
581
00:39:40,068 --> 00:39:41,203
Your eyes look a little red.
582
00:39:42,437 --> 00:39:43,472
I'm tired.
583
00:39:45,674 --> 00:39:47,376
Jesus, what do you
want me to say?
584
00:39:47,409 --> 00:39:49,644
That I'm bored shitless
and craving?
585
00:39:51,213 --> 00:39:53,948
I'm bored shitless
and craving.
586
00:39:54,516 --> 00:39:56,017
Okay.
587
00:39:56,051 --> 00:39:57,319
Just two more days.
588
00:39:57,352 --> 00:39:59,054
You just have
to hang in there,
589
00:39:59,087 --> 00:40:00,355
two more days.
590
00:40:00,389 --> 00:40:01,956
No. It's... It's more than that.
591
00:40:03,492 --> 00:40:06,261
Sixty hours. Less.
592
00:40:06,294 --> 00:40:08,363
- You can do it.
- Yeah, but can you?
593
00:40:09,197 --> 00:40:10,632
You're so wound up,
594
00:40:10,665 --> 00:40:12,667
you're gonna drop dead
of a heart attack.
595
00:40:27,549 --> 00:40:30,419
All right, Moll,
come with me.
596
00:40:32,387 --> 00:40:33,388
Come on.
597
00:41:19,734 --> 00:41:22,337
Pick any one, it's just
food coloring and sugar.
598
00:41:24,473 --> 00:41:25,474
Molly.
599
00:41:26,608 --> 00:41:27,642
Wow.
600
00:41:28,710 --> 00:41:30,312
Coach Miller.
601
00:41:30,345 --> 00:41:32,447
- Hi.
- How are you?
602
00:41:32,481 --> 00:41:33,582
I'm good.
603
00:41:33,849 --> 00:41:35,283
Good.
604
00:41:35,317 --> 00:41:36,485
- Hey, Deb.
- Hey.
605
00:41:36,518 --> 00:41:38,119
Long time, my goodness.
606
00:41:39,354 --> 00:41:42,224
We've all been rooting
for you over the years.
607
00:41:43,792 --> 00:41:45,026
Thank you.
608
00:41:45,694 --> 00:41:47,362
Well, you look good.
609
00:41:47,395 --> 00:41:48,430
- You do.
- Yeah.
610
00:41:48,463 --> 00:41:49,498
Did you know that
611
00:41:49,531 --> 00:41:51,032
I moved over
to Lincoln last year.
612
00:41:51,066 --> 00:41:52,567
They got me teaching
health and wellness.
613
00:41:53,802 --> 00:41:55,237
Did you ever take that class?
614
00:41:55,270 --> 00:41:56,605
The car crash videos?
615
00:41:56,638 --> 00:41:57,539
Exactly.
616
00:41:57,572 --> 00:41:59,574
Except the videos
just put them to sleep.
617
00:41:59,608 --> 00:42:01,343
These kids think
they're invincible.
618
00:42:01,376 --> 00:42:03,278
- Hmm.
- That doesn't change, right?
619
00:42:05,614 --> 00:42:07,315
I'm in recovery.
620
00:42:07,349 --> 00:42:09,117
- Good for you.
- Hm.
621
00:42:09,150 --> 00:42:11,553
I wish someone like you would
come and talk to these kids.
622
00:42:11,586 --> 00:42:14,122
I mean, someone
who's gone through...
623
00:42:14,155 --> 00:42:16,258
addiction troubles
and come out the other side.
624
00:42:16,291 --> 00:42:17,425
You should think about it.
625
00:42:18,660 --> 00:42:19,761
It's just that, uh...
626
00:42:19,794 --> 00:42:21,830
I'm not one
for public speaking. So...
627
00:42:21,863 --> 00:42:24,165
We've already had two kids
overdose this year.
628
00:42:27,602 --> 00:42:29,704
You said Lincoln in, um...
629
00:42:29,738 --> 00:42:31,373
In southeast,
is that right?
630
00:42:31,406 --> 00:42:32,541
Yeah. Tough neighborhood.
631
00:42:33,508 --> 00:42:34,676
You'll make a big impact.
632
00:42:39,714 --> 00:42:40,715
I'll think about it.
633
00:42:40,982 --> 00:42:42,684
Okay.
634
00:42:42,717 --> 00:42:43,718
Good to see you.
635
00:42:44,586 --> 00:42:45,587
Great to see you.
636
00:43:03,905 --> 00:43:05,140
Who was that?
637
00:43:05,707 --> 00:43:06,875
My dealer.
638
00:43:06,908 --> 00:43:08,543
He said he'll be here
in 15 minutes.
639
00:43:08,577 --> 00:43:11,313
Ha-ha.
640
00:43:11,346 --> 00:43:13,748
If I wasn't a junkie,
would you even ask?
641
00:43:14,649 --> 00:43:15,650
Probably not.
642
00:43:17,819 --> 00:43:19,120
Has your dad called?
643
00:43:19,621 --> 00:43:20,622
No.
644
00:43:25,493 --> 00:43:26,661
Oh, don't go out there yet.
645
00:43:27,696 --> 00:43:28,763
Come on, sit with me.
646
00:43:33,435 --> 00:43:35,537
Oh, I forgot.
647
00:43:36,605 --> 00:43:37,806
I have something for you.
648
00:43:44,179 --> 00:43:45,213
What is it?
649
00:43:46,181 --> 00:43:47,248
Open it.
650
00:43:51,519 --> 00:43:53,822
Are you selling the house
or buying me one?
651
00:43:55,590 --> 00:43:57,392
Do you recognize her?
652
00:43:57,425 --> 00:43:59,260
- No.
- Take a closer look.
653
00:44:01,596 --> 00:44:03,264
Mom, I don't know
who this is.
654
00:44:03,298 --> 00:44:04,666
It's Colson Kirsebom.
655
00:44:05,900 --> 00:44:06,901
No.
656
00:44:07,535 --> 00:44:08,737
Mm-hmm.
657
00:44:08,770 --> 00:44:10,405
Oh, my God.
658
00:44:10,438 --> 00:44:13,808
I think it was pretty hard
for his, her parents.
659
00:44:14,776 --> 00:44:15,810
But you know what?
660
00:44:15,844 --> 00:44:17,412
I think
everything's okay now.
661
00:44:17,445 --> 00:44:18,580
Holy shit.
662
00:44:20,315 --> 00:44:22,817
The prom king is now a queen.
663
00:44:22,851 --> 00:44:24,786
Why is that so funny?
664
00:44:24,819 --> 00:44:26,554
I don't know,
but we shouldn't laugh.
665
00:44:26,588 --> 00:44:27,922
- Uh-huh.
- Good for her.
666
00:44:29,891 --> 00:44:32,260
That's one way
to reboot your life, huh?
667
00:44:32,293 --> 00:44:34,295
Yeah, right. Yeah.
668
00:44:34,629 --> 00:44:35,664
Hmph.
669
00:44:35,697 --> 00:44:37,499
Do you know I used to date him?
670
00:44:37,532 --> 00:44:39,367
- You did?
- Mm-hmm.
671
00:44:39,401 --> 00:44:40,635
Freshman year.
672
00:44:40,669 --> 00:44:43,471
Right around the time you left
for, like, a couple of weeks.
673
00:44:45,440 --> 00:44:46,675
Oh, okay.
674
00:44:46,708 --> 00:44:48,276
I'm so sorry.
675
00:44:49,544 --> 00:44:50,745
Wish I'd been around.
676
00:44:53,448 --> 00:44:55,483
Yeah, you should have been.
677
00:44:57,852 --> 00:44:59,487
Like, it was just so sudden.
678
00:45:00,588 --> 00:45:02,223
You know, one day you were...
679
00:45:02,924 --> 00:45:04,492
putting notes
in my lunch box,
680
00:45:04,526 --> 00:45:05,860
and then the next,
you disappeared
681
00:45:05,894 --> 00:45:08,396
on your little
two-year hiatus.
682
00:45:10,598 --> 00:45:13,835
I thought you couldn't stand
to be around us, around me.
683
00:45:13,868 --> 00:45:14,903
That wasn't it.
684
00:45:14,936 --> 00:45:16,905
You know that's not true.
685
00:45:16,938 --> 00:45:17,972
Do I?
686
00:45:19,874 --> 00:45:21,776
Haven't we been
over this a lot?
687
00:45:30,518 --> 00:45:32,353
I got pregnant
with your sister.
688
00:45:33,388 --> 00:45:34,422
Unplanned.
689
00:45:35,924 --> 00:45:38,493
And in a couple of months,
690
00:45:38,526 --> 00:45:41,262
I found myself with a baby,
691
00:45:41,730 --> 00:45:43,565
and I quit my job,
692
00:45:43,598 --> 00:45:46,401
and I was married to a man
693
00:45:46,434 --> 00:45:49,304
who I really didn't know
very well,
694
00:45:49,938 --> 00:45:51,506
and he was...
695
00:45:52,474 --> 00:45:54,843
He was difficult.
696
00:45:56,344 --> 00:45:57,912
Me too, maybe.
697
00:45:58,947 --> 00:46:01,816
And when your sister
was eight,
698
00:46:01,850 --> 00:46:03,952
I got pregnant again
and we were,
699
00:46:03,985 --> 00:46:05,487
were really happy
about that.
700
00:46:05,520 --> 00:46:06,821
We were...
701
00:46:06,855 --> 00:46:08,823
I think we were at
a pretty good point.
702
00:46:08,857 --> 00:46:11,359
Me and your dad,
you know, for a moment.
703
00:46:12,327 --> 00:46:14,596
Then for 15 years,
704
00:46:14,629 --> 00:46:15,830
I held everything together...
705
00:46:16,765 --> 00:46:18,666
trying not to disappoint,
706
00:46:20,835 --> 00:46:23,605
swallowing your father's
fucking bullshit.
707
00:46:23,638 --> 00:46:26,641
His temper tantrums,
his moods.
708
00:46:29,044 --> 00:46:31,379
And then one night
I came home
709
00:46:31,412 --> 00:46:34,083
and I heard him started
to rev up one of his fits.
710
00:46:34,116 --> 00:46:35,850
Something about the house.
711
00:46:35,884 --> 00:46:37,318
I don't know...
712
00:46:38,486 --> 00:46:39,554
and I just...
713
00:46:45,360 --> 00:46:46,394
That was it.
714
00:46:48,663 --> 00:46:49,764
I left that night.
715
00:46:53,501 --> 00:46:55,904
You were the head
of the fucking PTA.
716
00:46:57,839 --> 00:46:59,474
You were so put together.
717
00:47:00,009 --> 00:47:01,609
I was pretending.
718
00:47:08,050 --> 00:47:10,518
I just... I am so sorry
719
00:47:10,552 --> 00:47:12,453
for causing you
so much pain,
720
00:47:13,855 --> 00:47:17,492
but I can't apologize
for trying to survive.
721
00:47:17,525 --> 00:47:18,560
I just can't.
722
00:47:21,429 --> 00:47:22,497
That would be lying.
723
00:47:28,636 --> 00:47:30,505
You think it's my fault
724
00:47:30,538 --> 00:47:31,706
that you're an addict.
725
00:47:42,483 --> 00:47:43,518
Mm.
726
00:47:44,019 --> 00:47:46,454
This is amazing.
727
00:47:49,457 --> 00:47:51,093
Take some deep breaths.
728
00:48:24,893 --> 00:48:25,927
Hm.
729
00:48:58,660 --> 00:48:59,861
So she's too busy to come?
730
00:49:01,163 --> 00:49:02,830
Oh, I'm fine, Ashley.
731
00:49:02,864 --> 00:49:03,898
How are you?
732
00:49:05,533 --> 00:49:06,567
Sorry.
733
00:49:07,202 --> 00:49:08,469
How are you, Mom?
734
00:49:08,503 --> 00:49:09,604
Oh, same old.
735
00:49:10,505 --> 00:49:12,807
- You?
- I'm good.
736
00:49:12,840 --> 00:49:14,943
Kids, work.
I'm tired all the time.
737
00:49:14,976 --> 00:49:16,811
But looking really good
on Instagram.
738
00:49:16,844 --> 00:49:18,047
My kids are a gift.
739
00:49:18,080 --> 00:49:19,948
I'm thriving.
I'm living my best life.
740
00:49:22,550 --> 00:49:23,851
Ladies.
741
00:49:23,885 --> 00:49:25,486
Uh, I'll just have
coffee, thanks.
742
00:49:25,520 --> 00:49:26,554
Uh, make that two,
743
00:49:26,587 --> 00:49:28,157
- and have a side of fries.
- Okay.
744
00:49:29,091 --> 00:49:30,259
Fries for breakfast?
745
00:49:30,292 --> 00:49:32,560
Why not?
That'd make me feel good.
746
00:49:33,995 --> 00:49:35,030
So where is she?
747
00:49:35,064 --> 00:49:36,631
She wanted to come,
748
00:49:36,664 --> 00:49:39,734
but she chickened out
at the last minute.
749
00:49:40,868 --> 00:49:42,637
No, she, um...
750
00:49:42,670 --> 00:49:44,106
she tried to build up
her self-esteem.
751
00:49:45,140 --> 00:49:46,607
And I'm working against that?
752
00:49:46,641 --> 00:49:48,077
No.
753
00:49:48,110 --> 00:49:49,544
It's not about you.
754
00:49:49,577 --> 00:49:51,046
No, it never is.
755
00:49:52,747 --> 00:49:55,783
Anyway,
I'm really glad that it's just us
756
00:49:55,817 --> 00:49:58,853
because I need a break
from all the craziness.
757
00:49:58,886 --> 00:50:00,722
What craziness? I thought
you said she's doing good.
758
00:50:00,755 --> 00:50:03,658
Well, no, she is. She is.
It's just, you know...
759
00:50:03,691 --> 00:50:06,028
it's a little crazy
at the house right now.
760
00:50:06,061 --> 00:50:08,297
She sits around
smoking, twitching,
761
00:50:08,330 --> 00:50:10,698
and I am there
watching her like a hawk
762
00:50:10,732 --> 00:50:12,834
and pretending that I'm not.
763
00:50:12,867 --> 00:50:15,237
You know Chris.
He's addicted to the news.
764
00:50:15,270 --> 00:50:17,272
He's on his iPad all the time.
765
00:50:17,306 --> 00:50:21,310
He can't get enough
of the world falling apart.
766
00:50:21,343 --> 00:50:23,711
I really don't think they should
allow men to retire.
767
00:50:25,646 --> 00:50:27,749
So how, how is she?
768
00:50:29,717 --> 00:50:31,986
Pale, thin.
769
00:50:32,887 --> 00:50:34,555
Toothless.
770
00:50:34,589 --> 00:50:38,593
But, you know, pretty damn good
under the circumstances.
771
00:50:39,761 --> 00:50:42,131
I was seeing glimpses
of the old Moll.
772
00:50:42,164 --> 00:50:43,598
Really?
773
00:50:43,965 --> 00:50:44,999
That's good.
774
00:50:45,034 --> 00:50:46,834
I don't know, Ash.
775
00:50:46,868 --> 00:50:49,338
I think she might
make it this time.
776
00:50:49,371 --> 00:50:53,175
If she can only hang on
for a couple more days.
777
00:50:53,208 --> 00:50:55,077
Then she could
get the shot,
778
00:50:55,110 --> 00:50:58,147
and one month clean
will turn into two months
779
00:51:00,848 --> 00:51:02,184
and two months into six.
780
00:51:05,154 --> 00:51:06,221
God willing.
781
00:51:08,323 --> 00:51:09,358
Mom.
782
00:51:09,391 --> 00:51:10,925
Since when do you
believe in God?
783
00:51:11,993 --> 00:51:13,828
Since not believing
didn't work.
784
00:51:17,132 --> 00:51:19,234
I know I shouldn't
get my hopes up,
785
00:51:19,268 --> 00:51:21,136
but...
786
00:51:21,170 --> 00:51:24,705
at this point,
all I have left is hope.
787
00:51:27,242 --> 00:51:28,776
Here we go.
788
00:51:28,810 --> 00:51:29,844
Thank you.
789
00:51:29,877 --> 00:51:31,080
- Thank you.
- You're welcome.
790
00:51:41,123 --> 00:51:43,825
So I won my trial last week.
791
00:51:44,393 --> 00:51:45,561
The class action suit.
792
00:51:45,593 --> 00:51:48,796
- Oh, I am so sorry, Ash. I didn't even ask.
- It's fine.
793
00:51:48,830 --> 00:51:50,898
- Congratulations.
- Thank you.
794
00:51:50,932 --> 00:51:53,402
I am such a self-absorbed
asshole.
795
00:51:53,435 --> 00:51:54,969
You're Molly-absorbed asshole.
796
00:51:55,002 --> 00:51:57,005
It's just that I don't
have to worry about you.
797
00:51:59,707 --> 00:52:00,942
No rush, whenever you're ready.
798
00:52:00,975 --> 00:52:02,810
- Thank you.
- Thank you.
799
00:52:06,948 --> 00:52:08,150
Oh, my God.
800
00:52:10,085 --> 00:52:12,121
I think I left
my wallet at home.
801
00:52:12,154 --> 00:52:15,023
- I think I can buy us a cup of coffee, Mom.
- Fuck! You're right.
802
00:52:15,057 --> 00:52:17,192
- I-I gotta go.
- Mom, I'm sure it's fine.
803
00:52:17,226 --> 00:52:18,993
It's probably under
the pillow or something.
804
00:52:19,027 --> 00:52:21,130
No. How could I
possibly forget it?
805
00:52:21,163 --> 00:52:23,798
No. Relax. You, you just said
she was doing good.
806
00:52:23,831 --> 00:52:24,932
Remember?
807
00:52:24,966 --> 00:52:26,834
Please let it go. Please.
808
00:52:26,868 --> 00:52:28,237
Okay.
809
00:52:42,384 --> 00:52:46,687
So, um, how...
810
00:52:48,190 --> 00:52:50,725
- How's your boyfriend?
- Oh.
811
00:52:51,460 --> 00:52:54,062
- Gone. Good riddance.
- Oh.
812
00:52:55,164 --> 00:52:56,998
He was so clingy.
813
00:52:57,032 --> 00:53:00,302
But I have a new boyfriend.
814
00:53:00,335 --> 00:53:03,438
I met him up Rachel Nixon's
engagement party.
815
00:53:03,472 --> 00:53:05,840
And he owns
his own plumbing company.
816
00:53:05,873 --> 00:53:09,810
He's funny, you know,
which is always great, right?
817
00:53:09,844 --> 00:53:16,318
And we're, without giving too much
away, very in sync, intimately.
818
00:53:16,351 --> 00:53:19,087
But there is one catch
if it's going to last
819
00:53:19,121 --> 00:53:21,056
because he says that we're...
820
00:53:42,843 --> 00:53:45,013
Door One.
821
00:53:45,846 --> 00:53:47,748
- Hey.
- Hey.
822
00:54:14,109 --> 00:54:16,478
The blue Caribbean
and the pearl green...
823
00:54:16,511 --> 00:54:20,082
Any one of these
would be totally captivating...
824
00:54:22,317 --> 00:54:23,985
You okay?
825
00:54:24,019 --> 00:54:26,021
Yeah.
826
00:54:26,054 --> 00:54:30,325
You look like shit.
You should really chill.
827
00:54:53,482 --> 00:54:55,417
Yeah. Okay, so, um...
828
00:54:57,419 --> 00:55:01,390
I guess some of you may have
heard about the heroin epidemic.
829
00:55:03,924 --> 00:55:04,925
Um...
830
00:55:06,628 --> 00:55:08,263
So, I, uh...
831
00:55:09,464 --> 00:55:15,037
I was a straight A student
who never graduated high school.
832
00:55:17,639 --> 00:55:19,541
I live at home with my mom,
833
00:55:19,574 --> 00:55:23,011
but last week I was
sleeping on the streets.
834
00:55:27,015 --> 00:55:28,083
Don't have a job.
835
00:55:30,619 --> 00:55:33,921
Or any job skills
or a dollar to my name.
836
00:55:38,126 --> 00:55:41,363
Some of my teeth
aren't even mine.
837
00:55:53,008 --> 00:55:55,577
See that, um,
that lady in the back.
838
00:55:58,080 --> 00:55:59,081
It's my mom.
839
00:56:01,416 --> 00:56:04,919
She drove me here today
840
00:56:04,952 --> 00:56:09,391
because I, uh... my license was
suspended because of so many DUIs.
841
00:56:13,095 --> 00:56:15,163
But even if I did
have my license,
842
00:56:15,197 --> 00:56:17,432
she wouldn't trust me
with her car.
843
00:56:19,334 --> 00:56:20,669
Because I have...
844
00:56:20,702 --> 00:56:22,337
I have robbed her blind.
845
00:56:24,039 --> 00:56:27,908
Money, jewelry, credit cards.
846
00:56:30,379 --> 00:56:33,648
And I have...
847
00:56:33,682 --> 00:56:37,319
degraded myself
848
00:56:37,352 --> 00:56:38,520
for drugs, in ways...
849
00:56:44,159 --> 00:56:45,893
In ways that you don't
want to know.
850
00:56:48,730 --> 00:56:51,333
The only thing...
851
00:56:51,366 --> 00:56:55,670
The only thing I care
about is getting high
852
00:56:55,704 --> 00:56:58,573
because getting high
makes me forget
853
00:56:58,607 --> 00:57:01,942
about the mess that I have made
of my life getting high.
854
00:57:03,211 --> 00:57:04,279
Then just don't.
855
00:57:06,181 --> 00:57:07,182
Excuse me?
856
00:57:08,483 --> 00:57:10,951
Sorry. It's just...
857
00:57:10,985 --> 00:57:13,255
I would never
let myself fall that far.
858
00:57:16,324 --> 00:57:20,395
Right. Right,
of course.
859
00:57:20,429 --> 00:57:23,165
Do you know how many times
that I have told myself that?
860
00:57:23,198 --> 00:57:29,104
That I'm not going to
let myself steal to get high?
861
00:57:29,137 --> 00:57:35,177
That I'm not gonna let myself lose
custody of my children to get high?
862
00:57:35,210 --> 00:57:39,014
That I'm not gonna let myself
stab a needle into my arm?
863
00:57:39,047 --> 00:57:41,716
I'm not going to let myself
stab it into my chest.
864
00:57:43,752 --> 00:57:48,223
I have woken up
almost every morning
865
00:57:48,256 --> 00:57:51,493
for the past couple of years
and told myself
866
00:57:54,729 --> 00:57:57,265
that this is it.
That today...
867
00:57:58,433 --> 00:58:00,302
Today I'm not going to get high.
868
00:58:02,270 --> 00:58:06,508
And an hour, an hour later,
I am meeting up with my dealer
869
00:58:06,541 --> 00:58:07,609
to get high.
870
00:58:11,146 --> 00:58:14,749
I fail every single day.
871
00:58:19,754 --> 00:58:21,423
I'm so sorry, Mom.
872
00:58:28,196 --> 00:58:30,332
Oh, my God.
873
00:58:30,365 --> 00:58:33,368
I haven't seen you like that
for so long.
874
00:58:33,401 --> 00:58:34,703
Like what?
875
00:58:34,736 --> 00:58:39,708
Confident, honest.
Taking full responsibility.
876
00:58:39,741 --> 00:58:44,779
Just... I don't know.
Just being yourself.
877
00:58:44,813 --> 00:58:46,748
You should have seen the way
they were looking at you.
878
00:58:46,781 --> 00:58:48,149
Just riveted.
879
00:58:49,851 --> 00:58:51,052
Yeah, I feel good.
880
00:58:52,120 --> 00:58:53,522
Strong.
881
00:58:53,555 --> 00:58:56,525
If there's anyone who has the
strength to break free of this shit,
882
00:58:56,558 --> 00:58:58,159
it's you.
883
00:58:58,193 --> 00:58:59,427
I really believe that.
884
00:59:02,230 --> 00:59:03,231
I'm proud of you.
885
00:59:18,413 --> 00:59:19,414
Can you make a right up here?
886
00:59:20,882 --> 00:59:22,651
What for?
887
00:59:22,684 --> 00:59:24,052
I want to show you something.
888
00:59:27,556 --> 00:59:28,657
Pull over right here.
889
00:59:28,690 --> 00:59:30,026
- Here?
- Yeah.
890
00:59:35,363 --> 00:59:36,565
You see that building
over there?
891
00:59:38,767 --> 00:59:40,135
Eric and I used to live there.
892
00:59:41,169 --> 00:59:42,237
For how long?
893
00:59:43,605 --> 00:59:45,740
Year, year and a half.
894
00:59:48,276 --> 00:59:49,444
Were you terrified?
895
00:59:50,879 --> 00:59:52,080
I was high.
896
00:59:53,615 --> 00:59:56,484
Did you have
running water at least?
897
00:59:56,518 --> 00:59:59,287
Yeah, and room service.
Come on.
898
01:00:04,593 --> 01:00:07,629
You know, I've been wanting
to ask you something,
899
01:00:07,662 --> 01:00:10,899
but I do not want you
to take it in the wrong way.
900
01:00:10,932 --> 01:00:13,868
- Yeah.
- I just... No judgement.
901
01:00:13,902 --> 01:00:16,104
Okay. Just come out with it.
902
01:00:18,540 --> 01:00:19,541
Did you ever...
903
01:00:21,643 --> 01:00:22,877
prostitute yourself?
904
01:00:27,616 --> 01:00:29,217
I never had sex for money,
905
01:00:31,453 --> 01:00:33,355
but I have had sex for drugs.
906
01:00:33,388 --> 01:00:35,757
- Well, that's not prostitution.
- Well...
907
01:00:35,790 --> 01:00:37,392
No, that's survival.
908
01:00:37,425 --> 01:00:41,796
That's, uh, a sick person
trying to survive.
909
01:00:41,830 --> 01:00:44,366
Yeah, but if I had had sex
for money to buy drugs,
910
01:00:44,399 --> 01:00:46,134
would that make me a prostitute?
911
01:00:49,204 --> 01:00:50,639
So what's the verdict, Mom?
912
01:00:52,474 --> 01:00:55,744
Whore? Not whore?
913
01:00:58,613 --> 01:01:00,248
Wait, wait, wait, sorry.
914
01:01:00,281 --> 01:01:02,217
Since we're already here,
I meant to ask you,
915
01:01:02,250 --> 01:01:04,653
can we go and find
a friend of mine?
916
01:01:04,686 --> 01:01:08,189
Her name is Sammy,
we used to live together sometimes.
917
01:01:08,223 --> 01:01:09,658
- Who?
- Sammy?
918
01:01:09,691 --> 01:01:10,825
We used to look out
for each other.
919
01:01:10,859 --> 01:01:13,728
She texted me two days ago
from someone else's phone,
920
01:01:13,762 --> 01:01:15,363
and then she just vanished.
921
01:01:15,397 --> 01:01:16,564
I think that she's in trouble.
922
01:01:17,465 --> 01:01:18,933
Look, I want to go help her.
923
01:01:18,967 --> 01:01:22,237
- No, I don't want to stay.
- Come on, Mom, I would just like to help her.
924
01:01:22,270 --> 01:01:27,609
We're already here...
She's 15, Mom, she's 15.
925
01:01:31,613 --> 01:01:33,782
This isn't one of your schemes.
926
01:01:34,883 --> 01:01:37,252
You are so close
to getting that shot.
927
01:01:38,987 --> 01:01:40,188
Mom, look at me.
928
01:01:43,591 --> 01:01:44,726
I'm doing good.
929
01:01:45,727 --> 01:01:47,529
I just want to build momentum.
930
01:01:47,562 --> 01:01:50,632
I want to start helping people,
to just start making up
931
01:01:50,665 --> 01:01:53,668
for all the shit that I have
put everybody through.
932
01:01:53,702 --> 01:01:55,503
That's all.
933
01:01:55,537 --> 01:01:58,339
Please. I am begging you.
Just give me 15 minutes.
934
01:01:59,574 --> 01:02:02,744
Fine, five minutes.
I know where she lives.
935
01:02:04,979 --> 01:02:08,483
Mom, maybe if she sees me doing
good, it will help her get help.
936
01:02:13,955 --> 01:02:15,223
Please.
937
01:02:17,492 --> 01:02:19,928
- Five minutes.
- Okay, five minutes.
938
01:02:21,463 --> 01:02:22,464
Let's go.
939
01:02:36,411 --> 01:02:37,846
- Five minutes.
- Okay?
940
01:02:47,455 --> 01:02:50,325
She texted you.
How did she even get your phone number?
941
01:02:54,496 --> 01:02:56,865
- You're shopping?
- Excuse me?
942
01:02:56,898 --> 01:02:59,601
Are you buying?
You looking for a fix?
943
01:02:59,634 --> 01:03:01,503
Do I look like I'm shopping?
944
01:03:02,804 --> 01:03:06,307
Oh, shit. Mrs. Wheeler.
945
01:03:07,776 --> 01:03:11,546
It's me, Eric.
Molly's old boyfriend.
946
01:03:15,383 --> 01:03:18,386
- Jesus, Eric.
- What are you doing here?
947
01:03:18,419 --> 01:03:19,487
Molly's in there.
948
01:03:20,421 --> 01:03:22,423
She's just looking for a friend.
949
01:03:22,457 --> 01:03:25,326
She's clean, so
stay away from her.
950
01:03:26,061 --> 01:03:27,762
Oh...
951
01:03:27,796 --> 01:03:29,964
Oh, I don't think
that she wants to see me.
952
01:03:31,533 --> 01:03:33,635
I haven't seen her
since she was pregnant.
953
01:03:35,003 --> 01:03:36,838
She warned me at the clinic.
954
01:03:40,042 --> 01:03:42,077
Oh, shit.
955
01:03:42,111 --> 01:03:43,645
She didn't tell you.
956
01:03:44,712 --> 01:03:47,582
Of course she did.
957
01:03:47,615 --> 01:03:51,086
You wouldn't happen to have a couple
of dollars that I could borrow.
958
01:03:51,120 --> 01:03:53,388
Mrs. Wheeler, I'm hungry.
959
01:04:00,562 --> 01:04:01,896
Molly, come on!
960
01:04:10,405 --> 01:04:12,407
- Hey.
- Get in the car.
961
01:04:12,440 --> 01:04:13,641
They said that she's
staying down the street.
962
01:04:13,675 --> 01:04:14,909
I'm just gonna go
and check real quick.
963
01:04:14,943 --> 01:04:16,711
No way. Are you crazy?
964
01:04:16,744 --> 01:04:18,346
Does Sammy even exist?
965
01:04:19,714 --> 01:04:20,849
Fuck you!
966
01:04:20,882 --> 01:04:23,085
Get in the goddamn car!
967
01:04:33,728 --> 01:04:34,996
Just get in the car!
968
01:04:43,605 --> 01:04:45,773
Molly! Please!
969
01:04:48,710 --> 01:04:50,012
I'll leave you!
970
01:04:50,045 --> 01:04:52,147
You think I fucking
give a shit?
971
01:04:52,181 --> 01:04:53,381
Watch me!
972
01:04:55,884 --> 01:04:59,121
You fucking ungrateful bitch!
973
01:06:02,284 --> 01:06:04,053
Moly, what the fuck are you...
974
01:06:13,095 --> 01:06:16,664
Molly, I am so done
with your fucking...
975
01:06:16,698 --> 01:06:18,167
- What are you doing here?
- This is Sammy.
976
01:06:18,200 --> 01:06:19,934
I'm just trying
to get her temperature down.
977
01:06:19,968 --> 01:06:22,071
- What you got in your hand?
- She's dope sick with drugs.
978
01:06:22,104 --> 01:06:24,206
- Come with me right now.
- Calm the fuck down.
979
01:06:24,239 --> 01:06:25,807
- Stop it!
- What the fuck!
980
01:06:25,840 --> 01:06:26,975
- What are you doing here?
- Who are you?
981
01:06:27,009 --> 01:06:28,810
Do you think I'm scared of you?
982
01:06:28,843 --> 01:06:31,013
No! No, no!
983
01:06:31,046 --> 01:06:33,514
You fucked up!
You got me fucked up now.
984
01:06:33,548 --> 01:06:36,218
- Greg, that's my mom. Stop!
- What? What?
985
01:06:36,251 --> 01:06:39,587
You people are monsters,
you hear me?
986
01:06:39,620 --> 01:06:42,523
- You deserve to die. I'll kill you myself!
- What is wrong with you?
987
01:06:42,557 --> 01:06:44,126
You almost got
both of us killed.
988
01:06:44,159 --> 01:06:48,030
Jesus! You are unhinged!
You are scaring me!
989
01:06:48,063 --> 01:06:49,231
Now know what it's like.
990
01:06:50,732 --> 01:06:52,633
I was just trying
to help Sammy.
991
01:07:36,611 --> 01:07:38,613
I saw Eric today.
992
01:07:39,981 --> 01:07:41,050
Who?
993
01:07:42,117 --> 01:07:44,253
Guitar Eric, your boyfriend.
994
01:07:46,921 --> 01:07:50,825
- Where?
- Outside that flop house.
995
01:07:50,858 --> 01:07:55,130
He came over to the car
trying to sell me some drugs.
996
01:07:55,164 --> 01:07:57,598
Mom, I swear to God,
I did not know that he was there.
997
01:07:59,201 --> 01:08:02,337
If you think that I was trying
to scheme you, I wasn't.
998
01:08:02,371 --> 01:08:03,638
He...
999
01:08:04,939 --> 01:08:09,278
He said something
about you being pregnant.
1000
01:08:12,381 --> 01:08:13,614
I'm not judging you.
1001
01:08:15,250 --> 01:08:19,254
Eric said you...
you didn't want him to be with you.
1002
01:08:19,288 --> 01:08:22,690
I'm just sorry that you had
to go through that alone.
1003
01:08:22,723 --> 01:08:24,859
An abortion is hard enough
as it is.
1004
01:08:30,232 --> 01:08:34,236
I didn't have an abortion,
I carried it to term.
1005
01:08:37,772 --> 01:08:40,975
Spent seven months
puking every morning
1006
01:08:41,009 --> 01:08:44,079
from morning sickness
and withdrawals
1007
01:08:45,380 --> 01:08:46,914
and staying on couches.
1008
01:08:49,451 --> 01:08:51,186
That was hardest thing
I've ever done.
1009
01:08:58,193 --> 01:08:59,261
Beautiful baby though.
1010
01:09:00,928 --> 01:09:01,996
A boy.
1011
01:09:04,266 --> 01:09:06,368
Where is he?
1012
01:09:06,401 --> 01:09:09,904
In New Jersey,
with a family in their forties.
1013
01:09:11,273 --> 01:09:13,175
No kids, rich enough
to have a boat.
1014
01:09:13,208 --> 01:09:14,775
That's what
the agency told me.
1015
01:09:16,711 --> 01:09:18,080
When... When did this happen?
1016
01:09:19,248 --> 01:09:21,450
Why didn't you call me?
1017
01:09:21,483 --> 01:09:25,720
Because I didn't want another
thing to feel shitty about.
1018
01:09:27,022 --> 01:09:28,190
What's his name?
1019
01:09:28,223 --> 01:09:29,224
I don't know.
1020
01:09:30,325 --> 01:09:32,361
Can I meet him?
Do you get visits?
1021
01:09:32,394 --> 01:09:35,763
No. It's a closed adoption
just like I wanted.
1022
01:09:35,796 --> 01:09:36,898
Well, can I write them a letter?
1023
01:09:36,931 --> 01:09:38,267
No!
1024
01:09:38,300 --> 01:09:39,767
Molly, that's my grandson.
1025
01:10:06,028 --> 01:10:07,129
Yeah, hello.
1026
01:10:08,130 --> 01:10:09,264
Yeah, this is Molly.
1027
01:10:11,466 --> 01:10:15,836
We already scheduled the shot with
Dr. Ortiz for 9:00 a.m. tomorrow.
1028
01:10:17,972 --> 01:10:20,775
No, no, no, I can't wait.
1029
01:10:21,410 --> 01:10:22,910
No!
1030
01:10:22,944 --> 01:10:24,745
Can you, can you please
just talk to Dr. Ortiz?
1031
01:10:24,779 --> 01:10:26,281
Because he knows
that this is urgent.
1032
01:10:26,914 --> 01:10:28,983
Please.
1033
01:10:29,017 --> 01:10:30,851
Oh, my God! Are you serious?
1034
01:10:32,920 --> 01:10:33,988
Stop!
1035
01:10:34,855 --> 01:10:36,458
Okay.
1036
01:10:36,491 --> 01:10:38,060
Yeah, we'll see you on Monday.
1037
01:10:38,993 --> 01:10:40,028
Okay. So what was that?
1038
01:10:41,363 --> 01:10:42,464
Three more days.
1039
01:10:42,497 --> 01:10:43,699
Three more days
that they're waiting
1040
01:10:43,731 --> 01:10:45,900
- for my insurance papers to go through.
- That's bullshit.
1041
01:10:45,933 --> 01:10:47,001
I don't think I can make it.
1042
01:10:47,035 --> 01:10:49,904
Do you have any fucking idea
how hard it is for us
1043
01:10:49,937 --> 01:10:51,939
to get through one goddamn day?
1044
01:10:51,973 --> 01:10:54,042
Three days is a death sentence.
1045
01:10:54,076 --> 01:10:56,044
- It's an eternity.
- Jesus, you're not helping.
1046
01:11:09,991 --> 01:11:12,060
Insurance companies.
They run the fucking world.
1047
01:11:12,094 --> 01:11:13,528
Why didn't I hear
your phone ring?
1048
01:11:16,031 --> 01:11:17,332
- What?
- Your phone?
1049
01:11:17,366 --> 01:11:18,899
Why didn't I hear it ring?
1050
01:11:18,933 --> 01:11:20,469
Because it was on vibrate.
1051
01:11:20,502 --> 01:11:22,803
Why is the office still open?
1052
01:11:22,837 --> 01:11:24,506
It's after six o'clock.
1053
01:11:24,539 --> 01:11:26,807
- I don't know.
- I want to see your phone.
1054
01:11:26,841 --> 01:11:28,310
- Give me your phone.
- Are you fucking crazy?
1055
01:11:28,343 --> 01:11:29,745
- Am I crazy?
- Yes.
1056
01:11:29,777 --> 01:11:32,481
How many fake phone calls have
you made since you hurt your knee?
1057
01:11:32,514 --> 01:11:34,249
Or did you ever even
hurt your knee?
1058
01:11:34,283 --> 01:11:36,018
- Must've been lies from the very beginning.
- You serious?
1059
01:11:36,051 --> 01:11:37,219
Are you doing this
to me right now?
1060
01:11:37,252 --> 01:11:39,087
- Oh, my God.
- Just never ends.
1061
01:11:39,121 --> 01:11:40,955
No! You're such a trigger!
1062
01:11:40,988 --> 01:11:42,090
But it just goes on and on.
1063
01:11:42,124 --> 01:11:44,393
I am so sorry
1064
01:11:44,426 --> 01:11:46,428
that my drug addiction
1065
01:11:46,461 --> 01:11:49,231
is so incredibly difficult
on you.
1066
01:11:52,067 --> 01:11:55,470
Look, I, I am not going to make
it to Monday if I stay here.
1067
01:12:00,208 --> 01:12:03,345
I'm gonna go to Sean's,
I'm gonna go stay with Sean.
1068
01:12:03,378 --> 01:12:05,180
He... he said that he can
pick me up.
1069
01:12:05,213 --> 01:12:07,115
It will be good.
I can see the kids.
1070
01:12:07,149 --> 01:12:09,318
- I could be with the kids...
- What Sean?
1071
01:12:09,351 --> 01:12:12,120
The same Sean who wanted
you to score for him?
1072
01:12:12,154 --> 01:12:14,022
Do you hear yourself?
1073
01:12:14,056 --> 01:12:16,425
I mean, do you fucking
hear yourself?
1074
01:12:17,192 --> 01:12:18,859
Do you?
1075
01:12:18,893 --> 01:12:23,265
If I say it's sunny outside,
are you gonna go and check?
1076
01:12:23,298 --> 01:12:24,499
I might have to.
1077
01:12:26,068 --> 01:12:27,935
Well, then, maybe
when I'm dead,
1078
01:12:27,968 --> 01:12:31,939
you can tell yourself,
"Hmm, she's just pretending."
1079
01:12:35,310 --> 01:12:36,378
All right.
1080
01:12:39,081 --> 01:12:40,915
Do what you're gonna do.
1081
01:13:15,517 --> 01:13:16,585
So, uh...
1082
01:13:19,187 --> 01:13:20,188
I'll see you Monday at 8:00.
1083
01:13:23,525 --> 01:13:24,526
Yes.
1084
01:13:33,168 --> 01:13:34,236
I love you.
1085
01:13:48,517 --> 01:13:49,551
You all right?
1086
01:13:49,584 --> 01:13:50,685
Yeah.
1087
01:14:11,573 --> 01:14:12,674
You okay?
1088
01:14:12,707 --> 01:14:13,708
Yeah.
1089
01:14:14,810 --> 01:14:18,547
You can't go down the hole
with her every time, Deb.
1090
01:14:18,580 --> 01:14:20,081
You got to put yourself first.
1091
01:14:21,583 --> 01:14:23,652
You know, sometimes
it just...
1092
01:14:25,287 --> 01:14:27,456
Sometimes, I feel
that you're patronizing me.
1093
01:14:27,489 --> 01:14:29,224
- Really?
- Yeah.
1094
01:14:29,257 --> 01:14:32,160
Just feeding me
pat little phrases.
1095
01:14:32,194 --> 01:14:34,995
- Does that make you happy?
- Okay.
1096
01:14:35,030 --> 01:14:36,531
Oh, don't fucking walk away.
1097
01:14:43,038 --> 01:14:44,039
Well, say something.
1098
01:14:46,241 --> 01:14:47,476
You're such a wimp.
1099
01:14:51,079 --> 01:14:52,147
What?
1100
01:14:53,048 --> 01:14:55,550
What, Chris? Say something.
1101
01:14:55,584 --> 01:14:57,219
Saint fucking Chris.
1102
01:14:57,252 --> 01:14:59,087
You wanna have a fight,
is that it?
1103
01:14:59,120 --> 01:15:00,355
Huh?
1104
01:15:00,388 --> 01:15:02,757
You want... You want us to have
a knockdown, drag out fight
1105
01:15:02,791 --> 01:15:04,759
so you can blow off
some fucking steam?
1106
01:15:04,793 --> 01:15:08,196
I'm not your fucking
punching bag, Deb!
1107
01:15:08,230 --> 01:15:11,066
I'm not your fucking
punching bag!
1108
01:15:13,568 --> 01:15:14,703
Oh, God!
1109
01:15:15,804 --> 01:15:17,339
- I'm sorry.
- Stop.
1110
01:15:17,372 --> 01:15:20,609
- I'm sorry.
- Just stop apologizing, it's annoying.
1111
01:15:22,777 --> 01:15:24,212
How did I get here?
1112
01:15:25,146 --> 01:15:26,248
What did I do?
1113
01:15:28,416 --> 01:15:29,584
Nothing.
1114
01:15:29,885 --> 01:15:31,253
You...
1115
01:15:32,454 --> 01:15:33,755
You...
1116
01:15:33,788 --> 01:15:35,390
have done nothing.
1117
01:15:36,791 --> 01:15:40,629
You know, maybe it's just
the way her brain is wired.
1118
01:15:40,962 --> 01:15:41,897
You know?
1119
01:15:41,930 --> 01:15:46,334
Maybe she'd taken the pills
the year before,
1120
01:15:46,368 --> 01:15:48,703
or a year after, she wouldn't
have gotten hooked.
1121
01:15:50,605 --> 01:15:54,809
But she needed to be high because
she was too sensitive, but not...
1122
01:15:54,843 --> 01:15:58,280
sensitive enough or if you'd
stayed in your bad marriage,
1123
01:15:58,313 --> 01:16:02,450
she would have been
an even bigger addict.
1124
01:16:02,484 --> 01:16:05,554
Or if you bought her
those blue shoes that time
1125
01:16:05,587 --> 01:16:08,156
when she was three,
instead of the red.
1126
01:16:09,558 --> 01:16:11,826
It's none of that.
1127
01:16:11,860 --> 01:16:17,699
Because maybe, the moment her
father's sperm reached your egg,
1128
01:16:17,732 --> 01:16:22,237
she was already an addict,
waiting to happen.
1129
01:16:33,381 --> 01:16:34,382
Okay.
1130
01:16:59,741 --> 01:17:00,742
Thank you.
1131
01:17:01,743 --> 01:17:03,211
...never ends.
1132
01:17:03,244 --> 01:17:05,847
I still get panic attacks
when there's a siren.
1133
01:17:05,880 --> 01:17:07,782
Even one on TV.
1134
01:17:07,816 --> 01:17:10,785
Every time the phone rings,
my heart stops.
1135
01:17:10,819 --> 01:17:14,556
My old ring tone makes me
pee, literally.
1136
01:17:14,589 --> 01:17:17,459
I was at the pharmacy
and the lady next to me,
1137
01:17:17,492 --> 01:17:20,528
had it on her phone,
I nearly wet myself when I heard it.
1138
01:17:23,632 --> 01:17:27,769
This new shrink diagnosed me
with chronic anxiety.
1139
01:17:27,802 --> 01:17:31,506
He wants to give
me something to help me sleep.
1140
01:17:31,539 --> 01:17:33,541
I said I can't keep pills
at the house.
1141
01:17:34,743 --> 01:17:36,211
So I keep them at work.
1142
01:17:37,345 --> 01:17:39,447
Take one pill home
every evening.
1143
01:17:42,417 --> 01:17:43,685
Let go and let God...
1144
01:17:46,254 --> 01:17:47,689
This too shall pass.
1145
01:17:49,391 --> 01:17:50,925
Time takes time.
1146
01:17:55,330 --> 01:17:56,398
It helps me...
1147
01:17:57,332 --> 01:18:02,270
to believe
in these platitudes.
1148
01:18:04,506 --> 01:18:06,508
I'd be even more resentful
and angry
1149
01:18:06,541 --> 01:18:09,177
if I didn't repeat
this stuff to myself.
1150
01:18:10,412 --> 01:18:12,414
I'd be furious...
1151
01:18:12,447 --> 01:18:15,684
for all, all the dead dreams.
1152
01:18:21,923 --> 01:18:24,793
At the tone, please record your message.
1153
01:18:24,826 --> 01:18:26,928
Hey, I hope you're having fun
with the kids.
1154
01:18:26,961 --> 01:18:30,465
I'm just checking in with
with you about tomorrow.
1155
01:18:30,498 --> 01:18:34,736
Um, I'm really happy
you're doing this.
1156
01:18:34,769 --> 01:18:36,705
I know it's not been
an easy week,
1157
01:18:36,738 --> 01:18:39,808
and I can be a real hard-ass.
1158
01:18:40,742 --> 01:18:41,910
It's just that...
1159
01:18:43,545 --> 01:18:46,948
someday, I want things
to be easier for you, you know?
1160
01:18:46,981 --> 01:18:49,484
You deserve good things.
1161
01:18:49,517 --> 01:18:52,520
All right. So, um, bye,
call me back.
1162
01:18:53,455 --> 01:18:54,622
I love you.
1163
01:19:58,353 --> 01:20:00,622
Dale, pick up the fucking phone.
1164
01:20:00,655 --> 01:20:03,525
Hey, this is Dale.
Leave a message... or don't.
1165
01:20:03,558 --> 01:20:05,426
Damn it!
1166
01:20:24,979 --> 01:20:26,681
What the fuck?
1167
01:20:26,714 --> 01:20:28,716
- Do you know what time it is?
- Is he here?
1168
01:20:34,123 --> 01:20:35,390
Dale.
1169
01:20:40,095 --> 01:20:41,329
Fuck.
1170
01:20:43,932 --> 01:20:45,366
Have you heard from Molly?
1171
01:20:46,467 --> 01:20:47,468
No. Why?
1172
01:20:48,037 --> 01:20:49,737
Why?
1173
01:20:49,771 --> 01:20:52,407
Oh, Jesus Christ.
Did you even bother to call her?
1174
01:20:53,908 --> 01:20:55,844
Why the hell not?
1175
01:20:55,877 --> 01:20:57,445
This is your daughter's life.
1176
01:20:57,478 --> 01:20:58,847
Because I can't control it, Deb.
1177
01:20:58,880 --> 01:21:01,449
Oh, come on, Dale.
1178
01:21:01,482 --> 01:21:05,386
She's one day away from getting a shot
that might actually save her life.
1179
01:21:05,420 --> 01:21:08,389
And God knows where she is
and you don't give a shit.
1180
01:21:08,423 --> 01:21:10,692
I give a shit.
1181
01:21:10,725 --> 01:21:13,895
I give a shit. There's not a day that
goes by that I don't think about her.
1182
01:21:13,928 --> 01:21:15,797
But it's not up to me
to change any of that.
1183
01:21:15,830 --> 01:21:18,600
And God knows I've fooled myself
time and time again before.
1184
01:21:18,633 --> 01:21:20,102
And so did you.
1185
01:21:20,135 --> 01:21:22,971
- I'm done.
- Oh, God. That's so convenient.
1186
01:21:23,004 --> 01:21:25,907
I thought you said that you weren't gonna
let her back in until she was clean.
1187
01:21:25,940 --> 01:21:28,110
- She's been clean a week.
- Oh.
1188
01:21:28,143 --> 01:21:30,778
Oh, boy. Well, when it's real,
you let me know.
1189
01:21:30,812 --> 01:21:32,580
So you want us
to do all the work?
1190
01:21:32,614 --> 01:21:35,483
You're not doing
the fucking work, Deb.
1191
01:21:35,516 --> 01:21:37,752
She's doing it.
If in fact, she's even doing it.
1192
01:21:37,785 --> 01:21:39,787
So don't fucking
flatter yourself here.
1193
01:21:39,821 --> 01:21:42,191
By the way, you're not going to make
me feel guilty about this either,
1194
01:21:42,224 --> 01:21:43,625
so why don't you kiss my ass?
1195
01:21:43,658 --> 01:21:45,927
You know what? We wouldn't even
be standing here
1196
01:21:45,960 --> 01:21:48,097
if you paid more attention
to her when she got that injury.
1197
01:21:48,130 --> 01:21:49,831
You wanna say this is my fault?
1198
01:21:49,864 --> 01:21:51,267
Is that the game
you want to play?
1199
01:21:51,300 --> 01:21:56,071
Let's. You walked out on us because
you wanted to find the new you.
1200
01:21:56,105 --> 01:21:58,773
She wanted her mom back,
she wanted her mom's attention,
1201
01:21:58,806 --> 01:22:01,010
and that's exactly what
she friggin' got, didn't she?
1202
01:22:01,043 --> 01:22:02,710
Fuck, you, Dale!
1203
01:22:02,744 --> 01:22:04,679
Save the speeches
for her funeral.
1204
01:22:04,712 --> 01:22:06,581
Oh, you're planning
her funeral now, huh?
1205
01:22:06,614 --> 01:22:09,218
You have a flair
for drama there, don't you, Deb?
1206
01:22:09,251 --> 01:22:11,053
Whoa, whoa, whoa...
1207
01:22:46,188 --> 01:22:47,455
Any news?
1208
01:22:48,523 --> 01:22:49,557
Mm-mm.
1209
01:22:58,033 --> 01:22:59,600
Door...
1210
01:22:59,634 --> 01:23:01,836
- Where the hell have you been?
- Hey!
1211
01:23:01,869 --> 01:23:02,904
What the fuck?
1212
01:23:03,604 --> 01:23:05,174
I've been trying to call you.
1213
01:23:05,207 --> 01:23:06,674
My phone died.
1214
01:23:06,708 --> 01:23:08,010
Why aren't you ready?
1215
01:23:08,043 --> 01:23:10,045
We have to be there
in, like, 45 minutes.
1216
01:23:11,313 --> 01:23:12,580
All right.
1217
01:23:14,615 --> 01:23:15,683
Come on.
1218
01:23:23,025 --> 01:23:24,559
Okay, I'm almost there.
1219
01:23:25,827 --> 01:23:26,861
How are the kids?
1220
01:23:28,097 --> 01:23:29,530
They're good.
1221
01:23:29,564 --> 01:23:30,898
Yeah, they, um...
1222
01:23:32,201 --> 01:23:33,601
They say hi.
1223
01:23:39,341 --> 01:23:40,541
What?
1224
01:23:41,976 --> 01:23:42,977
Um...
1225
01:23:46,981 --> 01:23:48,250
I need your pee.
1226
01:23:50,019 --> 01:23:51,552
What?
1227
01:23:51,586 --> 01:23:54,756
I said I need your pee, like,
in a plastic container.
1228
01:23:54,789 --> 01:23:56,858
I need your pee, now.
1229
01:24:00,928 --> 01:24:02,697
Do I have to
spell it out for you?
1230
01:24:04,599 --> 01:24:05,767
I'm not clean.
1231
01:24:09,238 --> 01:24:12,307
The other day when when we went
looking for Sammy, I, um...
1232
01:24:14,009 --> 01:24:15,210
I met up with a dealer.
1233
01:24:17,112 --> 01:24:18,280
With what money?
1234
01:24:20,815 --> 01:24:21,849
Oh.
1235
01:24:22,617 --> 01:24:24,019
You fucking thief.
1236
01:24:27,189 --> 01:24:28,623
And the appointment?
1237
01:24:29,391 --> 01:24:30,725
I faked it.
1238
01:24:32,194 --> 01:24:33,228
I'm sorry.
1239
01:24:34,396 --> 01:24:37,598
And the weekend,
visiting the kids?
1240
01:24:38,766 --> 01:24:40,169
No, I saw them.
1241
01:24:40,202 --> 01:24:43,805
I did. I even took them
to the movies, but then, um...
1242
01:24:45,374 --> 01:24:48,609
Then Sean and I got a sitter
and we went out, uh...
1243
01:24:52,214 --> 01:24:53,348
I got high.
1244
01:24:57,652 --> 01:24:59,620
I'm sorry I suck.
1245
01:25:01,956 --> 01:25:03,991
I'm a terrible person.
1246
01:25:11,100 --> 01:25:13,801
I am a fucking moron.
1247
01:25:14,470 --> 01:25:17,738
No, no, because I'm here now.
1248
01:25:17,772 --> 01:25:19,941
Look, I could have
stayed back at Sean's,
1249
01:25:19,974 --> 01:25:22,643
or met back up with Eric
or just disappeared.
1250
01:25:22,677 --> 01:25:24,812
But... But I didn't...
1251
01:25:24,846 --> 01:25:28,083
I don't want to do this
anymore, okay?
1252
01:25:28,117 --> 01:25:30,285
Please. I just want
to get the shot.
1253
01:25:30,319 --> 01:25:32,020
- Well, you can't, Molly. It's over.
- Yes, I can.
1254
01:25:32,054 --> 01:25:34,056
You have drugs in your system.
1255
01:25:34,089 --> 01:25:36,024
Maybe you could
wait for another week.
1256
01:25:36,058 --> 01:25:38,093
I am not gonna make it
another week,
1257
01:25:38,127 --> 01:25:40,028
and you and I both know that.
1258
01:25:40,062 --> 01:25:41,629
Mom, please.
1259
01:25:43,232 --> 01:25:45,100
Please, just give me your pee.
1260
01:25:45,134 --> 01:25:47,702
If you give me your pee,
I can pass the drug test.
1261
01:25:47,735 --> 01:25:48,970
I can get the shot.
1262
01:25:49,003 --> 01:25:53,408
And that means that I can't
get high for an entire month.
1263
01:25:53,442 --> 01:25:56,145
No, you, you have drugs
in your system.
1264
01:25:56,178 --> 01:25:58,046
- No.
- Mom, please.
1265
01:25:58,080 --> 01:26:01,283
Please, I am begging you
for help to get clean.
1266
01:26:02,950 --> 01:26:06,188
Look, this could be it, okay?
1267
01:26:06,221 --> 01:26:08,290
It's like what you said
on the message last night
1268
01:26:08,323 --> 01:26:10,758
about this being the start
of something new.
1269
01:26:11,893 --> 01:26:13,728
It is.
1270
01:26:13,761 --> 01:26:15,397
I thought your phone was dead.
1271
01:26:17,832 --> 01:26:18,900
Fuck.
1272
01:26:26,908 --> 01:26:27,975
Oh.
1273
01:27:12,087 --> 01:27:13,121
Thank you.
1274
01:27:20,429 --> 01:27:21,496
Oh, my God.
1275
01:27:26,168 --> 01:27:28,070
What if they check
the temperature of the pee?
1276
01:27:30,938 --> 01:27:33,275
- What?
- The pee was barely lukewarm.
1277
01:27:33,308 --> 01:27:35,177
What if they check...
1278
01:27:35,210 --> 01:27:37,012
Why am I freaking out?
1279
01:27:37,045 --> 01:27:38,846
Well, don't.
1280
01:27:40,582 --> 01:27:41,816
Okay.
1281
01:27:43,218 --> 01:27:44,419
Everything here looks good.
1282
01:27:46,488 --> 01:27:47,489
Ready to go?
1283
01:27:48,090 --> 01:27:49,458
Yeah.
1284
01:27:49,491 --> 01:27:51,426
- Uh, I'll step out.
- No.
1285
01:27:52,461 --> 01:27:53,495
Mm-mm.
1286
01:28:05,307 --> 01:28:06,375
All right.
1287
01:28:13,115 --> 01:28:14,116
All set.
1288
01:28:45,347 --> 01:28:46,847
What?
1289
01:28:46,881 --> 01:28:47,915
How are you feeling?
1290
01:28:48,650 --> 01:28:51,353
Fine. Yeah.
1291
01:28:51,386 --> 01:28:52,887
All right.
1292
01:28:52,920 --> 01:28:55,357
You'll get a follow up call at the end
of the day to see how you're doing.
1293
01:28:55,390 --> 01:28:57,192
I'll see you in a month.
Congratulations.
1294
01:28:57,225 --> 01:28:58,293
Thank you.
1295
01:29:06,601 --> 01:29:07,902
Oh, my God.
1296
01:29:10,971 --> 01:29:12,007
I'm okay.
1297
01:29:12,407 --> 01:29:13,841
I am. I, um...
1298
01:29:15,344 --> 01:29:16,378
I feel good.
1299
01:29:16,411 --> 01:29:17,646
- Yeah?
- Yeah.
1300
01:29:17,679 --> 01:29:18,946
Oh, my God.
1301
01:29:20,082 --> 01:29:21,249
Yeah.
1302
01:29:21,283 --> 01:29:23,085
Oh, my God. You look good.
1303
01:29:23,118 --> 01:29:24,286
- Yeah.
- I can't believe it.
1304
01:29:24,319 --> 01:29:27,888
Thirty days without having
to worry about this nightmare.
1305
01:29:27,922 --> 01:29:29,157
Yeah.
1306
01:29:29,191 --> 01:29:31,093
Can't believe
I went through with it.
1307
01:29:31,126 --> 01:29:32,394
Pretty damn brave.
1308
01:29:33,128 --> 01:29:34,529
Oh, my God.
1309
01:29:34,563 --> 01:29:38,500
I always knew your talent for lying
would, you know, come in handy.
1310
01:29:40,268 --> 01:29:42,037
We fucking pulled it off.
1311
01:29:43,038 --> 01:29:45,040
You hungry?
1312
01:29:45,073 --> 01:29:46,274
Wanna grab some breakfast?
1313
01:29:52,947 --> 01:29:53,948
What?
1314
01:30:01,223 --> 01:30:03,625
Oh, my God! Get in the car.
Get in the car. Quick.
1315
01:30:03,658 --> 01:30:07,162
- Oh, my God!
- Here. Quick, quick. Get in. Get in.
1316
01:30:07,195 --> 01:30:10,998
Can you close the door? Get in.
1317
01:30:11,032 --> 01:30:13,968
- Let me just get...
- Don't fucking touch me. Fuck!
1318
01:30:14,469 --> 01:30:15,704
Oh, my God.
1319
01:30:15,737 --> 01:30:18,407
Oh, just fucking drive.
1320
01:30:18,440 --> 01:30:20,709
God. Just drive!
1321
01:30:20,742 --> 01:30:22,077
Oh!
1322
01:30:29,618 --> 01:30:32,020
I can't. I can't...
1323
01:30:32,053 --> 01:30:34,122
Oh, my God. I can't. I can't...
1324
01:30:34,156 --> 01:30:35,290
I know, I know, I know...
1325
01:30:35,323 --> 01:30:36,691
Why did we do this?
1326
01:30:36,725 --> 01:30:38,660
Oh, why the fuck did we do this?
1327
01:30:38,693 --> 01:30:41,329
Can we have some
help out here, please?
1328
01:30:42,197 --> 01:30:43,931
Anyone? I need some help.
1329
01:30:49,671 --> 01:30:51,740
Please, somebody help us.
1330
01:30:51,773 --> 01:30:53,442
She's in acute withdrawal.
1331
01:30:53,475 --> 01:30:55,010
- Heroin?
- Yes, heroin.
1332
01:30:55,043 --> 01:30:57,045
Just get us back there.
I've never seen her like this.
1333
01:30:57,078 --> 01:30:58,680
We can restrain her.
We can give her fluids.
1334
01:30:58,713 --> 01:31:00,148
But she's gonna
have to go through it.
1335
01:31:00,182 --> 01:31:01,650
She just had
the Naltrexone shot.
1336
01:31:01,683 --> 01:31:03,685
She's not supposed to get that
if she has drugs in her system.
1337
01:31:03,718 --> 01:31:05,654
No shit, Sherlock.
1338
01:31:05,687 --> 01:31:08,023
Doctor, please, can you help?
She's in acute withdrawal.
1339
01:31:08,056 --> 01:31:09,758
Miss, can you sign this form?
1340
01:31:09,791 --> 01:31:11,992
But, ma'am, she has to sign herself.
1341
01:31:12,027 --> 01:31:13,562
- She can't sign it.
- Fine!
1342
01:31:15,030 --> 01:31:16,131
Okay, we'll call you.
1343
01:31:16,164 --> 01:31:17,632
Seriously?
1344
01:31:20,602 --> 01:31:23,472
It's okay. Okay. It's okay.
1345
01:31:23,505 --> 01:31:25,973
Oh. Oh, Mom, please,
make it stop.
1346
01:31:29,344 --> 01:31:31,580
Can we have some
fucking help here?
1347
01:31:33,148 --> 01:31:35,350
- Make it stop.
- I know, I know.
1348
01:31:35,383 --> 01:31:36,451
- Here.
- Thank you.
1349
01:31:36,485 --> 01:31:38,353
I'm begging you.
1350
01:31:38,386 --> 01:31:40,722
- No.
- I'm so sorry, Mom.
1351
01:31:40,755 --> 01:31:42,190
Please, I can't do this.
1352
01:31:42,224 --> 01:31:44,192
Yes, you can.
1353
01:31:44,726 --> 01:31:46,194
Are you enjoying this?
1354
01:31:46,228 --> 01:31:47,729
I don't fucking
believe you people.
1355
01:31:47,762 --> 01:31:51,600
She's been convulsing and puking
for, I don't know how long.
1356
01:31:51,633 --> 01:31:53,735
What does it take to get seen?
1357
01:31:53,768 --> 01:31:55,604
It is called a waiting room
for a reason.
1358
01:31:55,637 --> 01:31:58,073
- Sometimes you wait.
- There's no one else here.
1359
01:31:58,106 --> 01:31:59,641
We take people
based on the complaint
1360
01:31:59,674 --> 01:32:01,743
and some thing's demand
more immediate attention.
1361
01:32:01,776 --> 01:32:04,179
Thank you for your compassion.
1362
01:32:06,381 --> 01:32:08,416
Do you want to know
why she's an addict?
1363
01:32:08,450 --> 01:32:09,751
It's because of you people.
1364
01:32:09,784 --> 01:32:11,319
So don't you sit there
1365
01:32:11,353 --> 01:32:13,455
- and fucking tell me...
- Hey, whoa! Whoa!
1366
01:32:14,823 --> 01:32:16,057
Is everything okay?
1367
01:32:19,294 --> 01:32:21,263
- Doctor, please.
- Molly Wheeler.
1368
01:32:21,296 --> 01:32:23,465
Oh... Okay, sweetie.
1369
01:32:23,498 --> 01:32:24,733
- The doctor's here.
- I got it.
1370
01:32:24,766 --> 01:32:26,301
- He's gonna take good care of you, all right?
- Thank you.
1371
01:32:26,334 --> 01:32:28,336
We're gonna take
real good care of you.
1372
01:32:28,370 --> 01:32:30,071
Ma.
1373
01:32:30,105 --> 01:32:31,339
- Ma.
- I'm here. I'm here, sweetie.
1374
01:32:31,373 --> 01:32:32,541
Mom, don't leave.
1375
01:33:41,643 --> 01:33:43,178
- Hey.
- Hey.
1376
01:33:44,779 --> 01:33:45,847
How are the kids?
1377
01:33:46,781 --> 01:33:48,416
They're good.
1378
01:33:48,450 --> 01:33:50,452
You know, Cory's still
got that cold.
1379
01:33:51,419 --> 01:33:52,854
Chloe never got it.
1380
01:33:52,887 --> 01:33:55,657
I don't get it. That kid
lives off of junk food.
1381
01:33:55,690 --> 01:33:57,258
And never gets sick.
1382
01:33:58,493 --> 01:33:59,861
Kids are indestructible.
1383
01:34:02,731 --> 01:34:04,833
Hey, so, um...
1384
01:34:04,866 --> 01:34:09,204
Sean wants me to come back again
on Friday and watch the kids.
1385
01:34:09,237 --> 01:34:11,873
I think it's good, you know,
him trusting me more.
1386
01:34:11,906 --> 01:34:13,174
Mm-hm.
1387
01:34:15,577 --> 01:34:18,880
Say, isn't Friday when you
need to get your shot?
1388
01:34:18,913 --> 01:34:20,415
Yes, but it's no big deal.
1389
01:34:20,448 --> 01:34:22,751
They said they can see me
first thing next week.
1390
01:34:22,784 --> 01:34:24,486
- Are you sure?
- Mm-hm.
1391
01:34:24,519 --> 01:34:26,855
- You called them?
- Yes.
1392
01:34:26,888 --> 01:34:28,523
Yeah. Monday, three o'clock.
1393
01:34:31,526 --> 01:34:32,560
What?
1394
01:34:33,228 --> 01:34:34,229
Uh...
1395
01:34:35,397 --> 01:34:36,431
Nothing.
1396
01:34:37,232 --> 01:34:38,700
Not a thing.
1397
01:34:38,733 --> 01:34:39,934
You look wonderful.
1398
01:36:32,754 --> 01:36:37,754
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
96221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.