All language subtitles for The.Golden.Rut.2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,184 --> 00:00:03,892 - Go in there and live the character's life 2 00:00:03,892 --> 00:00:06,215 from your heart and don't care. 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,915 Don't care about results. 4 00:00:08,915 --> 00:00:11,470 And, there's a difference because 90% 5 00:00:11,470 --> 00:00:13,673 of the actor's will be needy little actors. 6 00:00:13,673 --> 00:00:14,964 Oh, I want, I want. 7 00:00:14,964 --> 00:00:15,848 I need, I need. 8 00:00:15,848 --> 00:00:17,345 Give me, give me now. 9 00:00:17,345 --> 00:00:18,982 And, you go in there, and you don't give a shit 10 00:00:18,982 --> 00:00:19,996 about any of that. 11 00:00:19,996 --> 00:00:22,143 You're completely dedicated to the character. 12 00:00:22,143 --> 00:00:23,344 That's what you have to do. 13 00:00:23,344 --> 00:00:26,475 Okay, get your scripts and be back here in 30 minutes. 14 00:00:26,475 --> 00:00:29,358 ♫ I did no wrong 15 00:00:29,358 --> 00:00:32,530 ♫ I was young 16 00:00:32,530 --> 00:00:36,030 ♫ I wandered like a child 17 00:00:37,054 --> 00:00:40,005 ♫ I would do anything 18 00:00:40,005 --> 00:00:42,396 ♫ To have you come back 19 00:00:42,396 --> 00:00:46,490 ♫ Come back to me and smile 20 00:00:46,490 --> 00:00:48,357 - I'm trying to decide between Johnson and Jags. 21 00:00:48,357 --> 00:00:49,274 I'm unsure. 22 00:00:51,309 --> 00:00:52,265 What are you? 23 00:00:52,265 --> 00:00:53,098 - 300. 24 00:00:55,654 --> 00:00:58,765 - I mean your real name Scottie Johnson is cool too. 25 00:00:58,765 --> 00:01:02,970 But, I feel like Jags is more from an actor. 26 00:01:02,970 --> 00:01:06,315 - You change your name and come out to my show tonight., 27 00:01:06,315 --> 00:01:07,148 - Okay. 28 00:01:07,148 --> 00:01:07,981 - It's at eight. 29 00:01:07,981 --> 00:01:08,814 - Sweet. 30 00:01:08,814 --> 00:01:09,647 - There'll be some free beer there. 31 00:01:09,647 --> 00:01:10,480 - Okay what are you? 32 00:01:10,480 --> 00:01:11,328 - No, no. 33 00:01:11,328 --> 00:01:12,161 - No? 34 00:01:12,161 --> 00:01:12,994 Come on. 35 00:01:12,994 --> 00:01:13,827 - No. 36 00:01:15,077 --> 00:01:17,180 - Let me give you, just five. 37 00:01:17,180 --> 00:01:19,532 - Man, I'll put you on the guest list if you promise 38 00:01:19,532 --> 00:01:20,857 to come out. 39 00:01:20,857 --> 00:01:22,097 - I'm gonna try and make it. 40 00:01:22,097 --> 00:01:23,902 No, I've got something going on later, 41 00:01:23,902 --> 00:01:25,165 but if you want to go to that, I'm coming. 42 00:01:25,165 --> 00:01:25,998 I'll be there. 43 00:01:25,998 --> 00:01:26,831 - [Man With Dreadlocks] Free beer. 44 00:01:26,831 --> 00:01:27,664 It's good to see you. 45 00:01:27,664 --> 00:01:29,407 I like Jag. 46 00:01:29,407 --> 00:01:31,962 ♫ I had enemies 47 00:01:31,962 --> 00:01:34,379 ♫ I needed water 48 00:01:34,379 --> 00:01:38,546 ♫ I needed to spend some time with the sky 49 00:01:39,640 --> 00:01:42,275 ♫ Have mercy on me 50 00:01:42,275 --> 00:01:45,231 ♫ Have mercy on me 51 00:01:45,231 --> 00:01:49,398 ♫ When you hear that trumpet blow 52 00:01:50,233 --> 00:01:52,783 ♫ Have mercy on me 53 00:01:52,783 --> 00:01:53,657 ♫ Have mercy on me 54 00:01:53,657 --> 00:01:54,635 - Have you talked to Roy lately? 55 00:01:54,635 --> 00:01:56,375 - Yeah I talked to him like a couple months ago 56 00:01:56,375 --> 00:01:57,208 or something like that. 57 00:01:57,208 --> 00:01:58,041 He's in New Orleans, right? 58 00:01:58,041 --> 00:01:58,874 - Yes, he is. 59 00:01:58,874 --> 00:02:00,839 He's in New Orleans, and he's really killing it, man. 60 00:02:00,839 --> 00:02:03,185 Like, he just booked his second TV series. 61 00:02:03,185 --> 00:02:05,351 (spitting) 62 00:02:05,351 --> 00:02:06,184 Gross, man. 63 00:02:06,184 --> 00:02:08,649 - I'm sorry, something in it. 64 00:02:08,649 --> 00:02:09,518 - Yeah. 65 00:02:09,518 --> 00:02:12,054 Well dude, you should move out there. 66 00:02:12,054 --> 00:02:13,349 You'd do really well for yourself. 67 00:02:13,349 --> 00:02:15,120 - Austin's more my speed, you know what I mean? 68 00:02:15,120 --> 00:02:16,571 - Yeah, I hear that. 69 00:02:16,571 --> 00:02:18,412 Yeah man, I'm working on this doc 70 00:02:18,412 --> 00:02:20,430 about Rastafarianism and everything, right? 71 00:02:20,430 --> 00:02:21,943 But, here's the thing. 72 00:02:21,943 --> 00:02:23,884 I don't want to go to Jamaica. 73 00:02:23,884 --> 00:02:26,782 I could stay here in Austin, kick back, 74 00:02:26,782 --> 00:02:28,995 nail a couple Skype interviews, UVU whatever? 75 00:02:28,995 --> 00:02:30,745 Call it a day, dunzo. 76 00:02:31,666 --> 00:02:33,053 - Look I gotta run. 77 00:02:33,053 --> 00:02:34,590 I gotta make a call, but it was great seeing you, all right? 78 00:02:34,590 --> 00:02:36,703 - Cool man, we can talk about the Rastafarianisms. 79 00:02:36,703 --> 00:02:39,682 - Yeah, all right man, good luck with that band. 80 00:02:39,682 --> 00:02:40,682 - Doc, yeah. 81 00:02:42,628 --> 00:02:46,004 - Dick Nacho's agency, this is Dick Nacho speaking. 82 00:02:46,004 --> 00:02:47,922 - Hey did Lloyd book another TV show? 83 00:02:47,922 --> 00:02:49,682 - Scottie, I told you time and time again, 84 00:02:49,682 --> 00:02:52,797 get to NOLA, that's where all the work is. 85 00:02:52,797 --> 00:02:54,691 - Any calls for auditions this week? 86 00:02:54,691 --> 00:02:56,527 - Nothing right now my man. 87 00:02:56,527 --> 00:02:57,790 But, don't worry. 88 00:02:57,790 --> 00:02:59,171 Be patient, okay? 89 00:02:59,171 --> 00:03:02,754 I'm keenly keeping my eyes on a few things. 90 00:03:03,748 --> 00:03:06,524 - All right, I'll call you later. 91 00:03:06,524 --> 00:03:09,066 - I did a commercial audition in Dallas one time. 92 00:03:09,066 --> 00:03:11,385 You know there was like eight people in there. 93 00:03:11,385 --> 00:03:12,249 I did really good. 94 00:03:12,249 --> 00:03:14,404 I said, "Hey I have a chance of getting this job." 95 00:03:14,404 --> 00:03:15,403 Didn't worry about it. 96 00:03:15,403 --> 00:03:16,576 Didn't get the job. 97 00:03:16,576 --> 00:03:18,232 Didn't think about it till the next time 98 00:03:18,232 --> 00:03:21,476 I went up there to that same casting director. 99 00:03:21,476 --> 00:03:23,976 She said, "Hey Gordon, you know remember a few weeks ago, 100 00:03:23,976 --> 00:03:25,587 "we had that commercial audition?" 101 00:03:25,587 --> 00:03:26,420 I said, "Yeah." 102 00:03:26,420 --> 00:03:27,417 "Well you did really good, man. 103 00:03:27,417 --> 00:03:28,990 "In fact everybody in the room said you were 104 00:03:28,990 --> 00:03:32,272 "by far the best actor except for one guy, the client. 105 00:03:32,272 --> 00:03:34,420 "You reminded him of his brother-in-law, 106 00:03:34,420 --> 00:03:36,088 "so we couldn't cast you." 107 00:03:36,088 --> 00:03:38,459 How would you ever know anything like that? 108 00:03:38,459 --> 00:03:41,127 And, how can you control something that arbitrary. 109 00:03:41,127 --> 00:03:41,960 You can't. 110 00:03:41,960 --> 00:03:43,213 So you don't worry about it. 111 00:03:43,213 --> 00:03:45,651 You live the character's life and leave it to God. 112 00:03:45,651 --> 00:03:47,449 Don't give a shit about anything else. 113 00:03:47,449 --> 00:03:49,958 That's who they want to cast is somebody that is 114 00:03:49,958 --> 00:03:51,222 the character. 115 00:03:51,222 --> 00:03:52,889 So get your scripts. 116 00:03:53,807 --> 00:03:55,528 Go out there, learn something, and come back, 117 00:03:55,528 --> 00:03:56,745 and do it in 30 minutes. 118 00:03:56,745 --> 00:03:59,032 And, it better be good. 119 00:03:59,032 --> 00:04:00,176 Scottie! 120 00:04:00,176 --> 00:04:01,009 - Gordon. 121 00:04:01,009 --> 00:04:02,264 - Good to see you. 122 00:04:02,264 --> 00:04:04,778 - Good to see you too. 123 00:04:04,778 --> 00:04:05,902 Got your money. 124 00:04:05,902 --> 00:04:07,146 Thanks for the help the other day. 125 00:04:07,146 --> 00:04:08,000 - Did you book it? 126 00:04:08,000 --> 00:04:09,530 - Nah, they wanted someone from LA. 127 00:04:09,530 --> 00:04:10,964 - That's the usual horseshit. 128 00:04:10,964 --> 00:04:11,837 Come over here, I want to show you something. 129 00:04:11,837 --> 00:04:13,176 Sit down. 130 00:04:13,176 --> 00:04:16,199 - They're shooting 50 movies in New Orleans this year. 131 00:04:16,199 --> 00:04:17,803 They're shooting like 10 here and maybe two of 'em 132 00:04:17,803 --> 00:04:19,720 are gonna pay anything. 133 00:04:20,589 --> 00:04:22,877 I mean come on, man. 134 00:04:22,877 --> 00:04:24,563 Go to New Orleans, build up your resume, 135 00:04:24,563 --> 00:04:25,824 then maybe go to LA. 136 00:04:25,824 --> 00:04:27,108 What the hell? 137 00:04:27,108 --> 00:04:28,305 How much you pay for rent? 138 00:04:28,305 --> 00:04:29,221 - 800. 139 00:04:29,221 --> 00:04:31,140 - [Gordon] You have a nice place? 140 00:04:31,140 --> 00:04:31,973 - I don't know. 141 00:04:31,973 --> 00:04:32,806 It's a 142 00:04:32,806 --> 00:04:33,639 - [Gordon] Look at this. 143 00:04:33,639 --> 00:04:34,809 tiny bedroom, two shitty roommates. 144 00:04:34,809 --> 00:04:37,890 - 1,000 square feet for $500 a month, 145 00:04:37,890 --> 00:04:39,418 and it's in the heart of the French Quarter 146 00:04:39,418 --> 00:04:41,050 surrounded by fucking culture. 147 00:04:41,050 --> 00:04:43,395 I'd be gone if I was your age. 148 00:04:43,395 --> 00:04:45,491 Man, you're the best actor I ever coached, 149 00:04:45,491 --> 00:04:47,626 and I just don't want to see it wasted. 150 00:04:47,626 --> 00:04:50,738 - If I'm gonna make it, I can make it here, you know? 151 00:04:50,738 --> 00:04:53,007 Hey what do you think about my new name? 152 00:04:53,007 --> 00:04:53,840 Check this out. 153 00:04:53,840 --> 00:04:54,757 - New name? 154 00:04:55,727 --> 00:04:57,669 Oh God, Scottie Jags? 155 00:04:57,669 --> 00:04:58,575 - Yeah. 156 00:04:58,575 --> 00:05:00,317 - Great name for a porn star. 157 00:05:00,317 --> 00:05:02,078 (laughing) 158 00:05:02,078 --> 00:05:03,404 What's wrong with Johnson. 159 00:05:03,404 --> 00:05:04,237 - I don't know. 160 00:05:04,237 --> 00:05:07,959 I feel like I need something that pops more, you know? 161 00:05:07,959 --> 00:05:10,484 - God, why aren't you in New Orleans? 162 00:05:10,484 --> 00:05:11,637 - I'll tell you why. 163 00:05:11,637 --> 00:05:12,940 Look at this girl. 164 00:05:12,940 --> 00:05:14,202 Oh my God, I met this girl at the snow cone stand. 165 00:05:14,202 --> 00:05:15,937 We've been dating for like three months. 166 00:05:15,937 --> 00:05:16,770 - Oh Lord, not another one. 167 00:05:16,770 --> 00:05:17,635 - She's so cute. 168 00:05:17,635 --> 00:05:18,468 Look at this. 169 00:05:18,468 --> 00:05:19,301 - [Gordon] They're all cute. 170 00:05:19,301 --> 00:05:20,134 - I mean seriously. 171 00:05:20,134 --> 00:05:21,442 - [Gordon] And, they're all about the same age. 172 00:05:21,442 --> 00:05:22,618 Is that girl even legal? 173 00:05:22,618 --> 00:05:23,863 - Yes, she's 20. 174 00:05:23,863 --> 00:05:24,696 - [Gordon] How old is she? 175 00:05:24,696 --> 00:05:25,529 - She's 20. 176 00:05:25,529 --> 00:05:26,379 - How old are you again? 177 00:05:26,379 --> 00:05:27,308 - [Scotty] 30. 178 00:05:27,308 --> 00:05:28,542 - Little louder, didn't hear you. 179 00:05:28,542 --> 00:05:29,375 - 30. 180 00:05:29,375 --> 00:05:30,945 - What are you gonna do? 181 00:05:30,945 --> 00:05:33,266 Support a family bartending the rest of your life? 182 00:05:33,266 --> 00:05:35,102 The hours don't work for having a baby. 183 00:05:35,102 --> 00:05:36,895 You gotta make some money if you're gonna 184 00:05:36,895 --> 00:05:39,424 move ahead with any of these women. 185 00:05:39,424 --> 00:05:42,454 All right, you wanna stick around and do a scene? 186 00:05:42,454 --> 00:05:44,244 - No, I'm not really in the right headspace 187 00:05:44,244 --> 00:05:45,077 right now. 188 00:05:45,077 --> 00:05:46,227 - Well watch a few anyway. 189 00:05:46,227 --> 00:05:47,400 There're some good actors here. 190 00:05:47,400 --> 00:05:50,862 Maybe you can find somebody for your web series. 191 00:05:50,862 --> 00:05:51,931 - Yeah, I'll stick around. 192 00:05:51,931 --> 00:05:53,737 - [Gordon] I did a porn film once. 193 00:05:53,737 --> 00:05:54,570 - Serious? 194 00:05:54,570 --> 00:05:56,376 - But, my part was so small. 195 00:05:56,376 --> 00:05:58,433 (laughing) 196 00:05:58,433 --> 00:06:01,016 (guitar music) 197 00:06:06,504 --> 00:06:07,448 - Hey. 198 00:06:07,448 --> 00:06:09,188 - Hey what's up? 199 00:06:09,188 --> 00:06:11,603 - I saw your web series. 200 00:06:11,603 --> 00:06:13,022 I really dig your work. 201 00:06:13,022 --> 00:06:14,696 - Thank you. 202 00:06:14,696 --> 00:06:16,408 - I heard you coach some. 203 00:06:16,408 --> 00:06:17,359 - No, I'm not a coach. 204 00:06:17,359 --> 00:06:19,451 I just love acting so I help friends out 205 00:06:19,451 --> 00:06:20,284 when I can. 206 00:06:20,284 --> 00:06:21,697 But, I'm not a coach. 207 00:06:21,697 --> 00:06:23,327 - Well you know I got this really great part. 208 00:06:23,327 --> 00:06:25,239 And, I could always use an extra eye. 209 00:06:25,239 --> 00:06:28,659 I'd even like pay you if you're into that. 210 00:06:28,659 --> 00:06:30,000 - Sure, yeah. 211 00:06:30,000 --> 00:06:32,744 I mean you don't have to pay me, but if you have 212 00:06:32,744 --> 00:06:36,580 some extra cash to throw, that'd be cool. 213 00:06:36,580 --> 00:06:37,862 - Oh hey Scottie, can you help me out? 214 00:06:37,862 --> 00:06:39,240 I need you for one scene. 215 00:06:39,240 --> 00:06:41,073 - [Scottie] Sure yeah. 216 00:06:46,141 --> 00:06:47,891 - The results are in. 217 00:06:49,580 --> 00:06:51,913 - Tomorrow you're gonna die. 218 00:06:54,288 --> 00:06:55,955 - It's the only way. 219 00:07:02,573 --> 00:07:03,406 - Okay. 220 00:07:08,027 --> 00:07:08,860 Okay. 221 00:07:10,120 --> 00:07:11,342 - [Gordon] Cut. 222 00:07:11,342 --> 00:07:13,592 (clapping) 223 00:07:17,830 --> 00:07:21,135 (synth music) 224 00:07:21,135 --> 00:07:23,454 - [Scottie] Are you sure it's setting people up? 225 00:07:23,454 --> 00:07:25,350 - [Actress] I don't exactly know. 226 00:07:25,350 --> 00:07:26,868 It's what he seemed to be hinting towards. 227 00:07:26,868 --> 00:07:28,116 - It's a good way to get yourself fucking killed. 228 00:07:28,116 --> 00:07:29,248 You know that right? 229 00:07:29,248 --> 00:07:31,320 - Look I'm fine. 230 00:07:31,320 --> 00:07:33,948 I don't need your help. 231 00:07:33,948 --> 00:07:36,752 - Like I'm gonna let you do this on your own. 232 00:07:36,752 --> 00:07:40,305 You'll get kidnapped, raped, beat to death, 233 00:07:40,305 --> 00:07:42,555 and then fed to sewer rats. 234 00:07:43,950 --> 00:07:46,450 You, you go back to Yazu City. 235 00:07:48,494 --> 00:07:49,327 All right, cut. 236 00:07:49,327 --> 00:07:51,623 I think we can stop the scene right there. 237 00:07:51,623 --> 00:07:54,219 - So what'd you think about my energy. 238 00:07:54,219 --> 00:07:55,052 Is it good? 239 00:07:55,052 --> 00:07:57,181 - Yeah it's really good. 240 00:07:57,181 --> 00:07:58,822 Why don't you try it with like an accent or something? 241 00:07:58,822 --> 00:07:59,822 - Yeah okay. 242 00:08:02,283 --> 00:08:04,355 - Forget about the camera and everything 243 00:08:04,355 --> 00:08:05,357 and just do your lines. 244 00:08:05,357 --> 00:08:06,338 Like don't even worry about mine. 245 00:08:06,338 --> 00:08:08,671 Just give me the energy, go. 246 00:08:09,644 --> 00:08:11,389 - I don't exactly know. 247 00:08:11,389 --> 00:08:13,040 It's just my hunch. 248 00:08:13,040 --> 00:08:14,716 It's what he seemed to be hinting towards. 249 00:08:14,716 --> 00:08:15,549 - Give it to me now. 250 00:08:15,549 --> 00:08:16,382 Give for power. 251 00:08:16,382 --> 00:08:17,309 - I don't exactly know. 252 00:08:17,309 --> 00:08:18,424 It's just my hunch. 253 00:08:18,424 --> 00:08:20,583 It's what he seemed to be hinting towards. 254 00:08:20,583 --> 00:08:22,074 It's just my hunch. 255 00:08:22,074 --> 00:08:23,541 It's what he seemed to be hinting towards. 256 00:08:23,541 --> 00:08:24,374 - Good. 257 00:08:26,298 --> 00:08:28,137 (moaning) 258 00:08:28,137 --> 00:08:29,170 What are you doing? 259 00:08:29,170 --> 00:08:30,003 - With your tongue. 260 00:08:30,003 --> 00:08:30,836 - Whose, the general? 261 00:08:30,836 --> 00:08:31,782 - I don't know. 262 00:08:31,782 --> 00:08:33,285 (guitar music) 263 00:08:33,285 --> 00:08:35,452 (moaning) 264 00:08:38,504 --> 00:08:39,874 Tell me it hurts again, you little bitch. 265 00:08:39,874 --> 00:08:40,707 - Yeah it really hurts. 266 00:08:40,707 --> 00:08:41,897 - [Actress] But, it hurts so good, right? 267 00:08:41,897 --> 00:08:43,246 - Do you have a safe word? 268 00:08:43,246 --> 00:08:46,496 - Yeah, I can see you need a safe word. 269 00:08:48,264 --> 00:08:50,967 Yeah just like that, get it. 270 00:08:50,967 --> 00:08:52,149 Bite my toe! 271 00:08:52,149 --> 00:08:53,215 Bite me, you little bitch. 272 00:08:53,215 --> 00:08:54,305 Get it. 273 00:08:54,305 --> 00:08:55,273 Harder. 274 00:08:55,273 --> 00:08:57,091 (yelling) 275 00:08:57,091 --> 00:08:58,149 - Whoa, baby! 276 00:08:58,149 --> 00:09:00,249 - What the fuck are you doing? 277 00:09:00,249 --> 00:09:01,103 - Baby, we were just rehearsing. 278 00:09:01,103 --> 00:09:03,207 (yelling) 279 00:09:03,207 --> 00:09:04,409 - You piece of shit. 280 00:09:04,409 --> 00:09:05,494 Fucking asshole! 281 00:09:05,494 --> 00:09:08,375 (yelling) 282 00:09:08,375 --> 00:09:11,208 (folk rock music) 283 00:09:14,503 --> 00:09:17,253 - [Taylor] I was just rehearsing. 284 00:09:18,919 --> 00:09:21,307 ♫ I'm so lonesome 285 00:09:21,307 --> 00:09:25,706 ♫ I'm gonna hang my head and cry 286 00:09:25,706 --> 00:09:28,373 ♫ Cry, cry, cry 287 00:09:30,910 --> 00:09:32,402 ♫ Cry, cry, cry 288 00:09:32,402 --> 00:09:34,569 (yelling) 289 00:09:38,500 --> 00:09:41,083 (bowl ringing) 290 00:09:44,044 --> 00:09:45,794 - Let's all check in. 291 00:09:47,072 --> 00:09:49,171 Just go ahead and call out an injuries you're having 292 00:09:49,171 --> 00:09:50,537 right now. 293 00:09:50,537 --> 00:09:53,704 (everyone responding) 294 00:09:56,341 --> 00:09:57,643 Got it. 295 00:09:57,643 --> 00:10:00,145 I love what you're doing. 296 00:10:00,145 --> 00:10:01,552 Now see how everyone, if you can look, 297 00:10:01,552 --> 00:10:02,677 Maria's flexing her feet. 298 00:10:02,677 --> 00:10:04,725 Let's try to really flex the feet. 299 00:10:04,725 --> 00:10:07,235 Yeah, lift up a little bit. 300 00:10:07,235 --> 00:10:12,028 Let's think of the Indians while we're in bow pose. 301 00:10:12,028 --> 00:10:14,611 (guitar music) 302 00:10:17,172 --> 00:10:18,005 Good breathing. 303 00:10:18,005 --> 00:10:20,218 I like that breathing. 304 00:10:20,218 --> 00:10:21,725 Oh shit, okay everyone just hold a minute. 305 00:10:21,725 --> 00:10:22,787 I'll be right back. 306 00:10:22,787 --> 00:10:25,865 Let's just rest in child's pose. 307 00:10:25,865 --> 00:10:27,259 What the fuck are you doing? 308 00:10:27,259 --> 00:10:28,814 - I'm fucking smoking a cigarette. 309 00:10:28,814 --> 00:10:30,637 - In the middle of my fucking class? 310 00:10:30,637 --> 00:10:32,011 Everyone in there knows you're my best friend. 311 00:10:32,011 --> 00:10:33,372 This makes me look like an asshole. 312 00:10:33,372 --> 00:10:34,359 Well fuck man, I'll leave. 313 00:10:34,359 --> 00:10:35,203 - No, don't leave. 314 00:10:35,203 --> 00:10:36,036 Get your ass back in class. 315 00:10:36,036 --> 00:10:37,536 We can talk after. 316 00:10:38,451 --> 00:10:40,353 - Taylor left me. 317 00:10:40,353 --> 00:10:42,853 I got caught cheating. 318 00:10:42,853 --> 00:10:44,069 - [Arlo] You idiot. 319 00:10:44,069 --> 00:10:44,942 - I fucked up, man. 320 00:10:44,942 --> 00:10:47,723 - Dude, she sucked, okay? 321 00:10:47,723 --> 00:10:48,556 She did. 322 00:10:48,556 --> 00:10:50,040 She sucked. 323 00:10:50,040 --> 00:10:50,873 - [Scottie] Really? 324 00:10:50,873 --> 00:10:51,706 - Yeah. 325 00:10:51,706 --> 00:10:52,539 - I loved her. 326 00:10:52,539 --> 00:10:53,476 - You didn't love her, man. 327 00:10:53,476 --> 00:10:55,638 You've told me that you loved five girls this year. 328 00:10:55,638 --> 00:10:56,821 You can't love five girls in one year 329 00:10:56,821 --> 00:10:57,712 It's impossible. 330 00:10:57,712 --> 00:10:58,545 The numbers don't add up. 331 00:10:58,545 --> 00:10:59,650 Get you ass back in class. 332 00:10:59,650 --> 00:11:00,910 - I'm pretty sure I loved her. 333 00:11:00,910 --> 00:11:02,377 - You didn't love her, trust me. 334 00:11:02,377 --> 00:11:03,416 We'll talk later, okay? 335 00:11:03,416 --> 00:11:05,416 I'm sorry that happened. 336 00:11:10,451 --> 00:11:12,112 Okay so I give him tea. 337 00:11:12,112 --> 00:11:14,118 I get back in the car, pull out. 338 00:11:14,118 --> 00:11:16,237 All of a sudden, this hippie chick pulls up 339 00:11:16,237 --> 00:11:17,813 next to me, starts banging on my, you all right? 340 00:11:17,813 --> 00:11:20,549 - Yeah, I just gotta pee really bad. 341 00:11:20,549 --> 00:11:21,799 - I'm about to tell you a story. 342 00:11:21,799 --> 00:11:22,632 - I know. 343 00:11:22,632 --> 00:11:24,561 Is it like a five minute story or a 10 minute story? 344 00:11:24,561 --> 00:11:25,978 - If you gotta pee, go pee. 345 00:11:25,978 --> 00:11:27,005 - [Scottie] No, no, go head. 346 00:11:27,005 --> 00:11:27,838 - You sure? 347 00:11:27,838 --> 00:11:28,671 - Yeah. 348 00:11:28,671 --> 00:11:29,504 - So anyway, I get some tea. 349 00:11:29,504 --> 00:11:31,044 All of a sudden, this hippie chick pulls up next to me 350 00:11:31,044 --> 00:11:33,633 starts banging on my car and spits on my car. 351 00:11:33,633 --> 00:11:36,864 - Watch what you're doing, tiny dick. 352 00:11:36,864 --> 00:11:37,751 - You pulled in front of me. 353 00:11:37,751 --> 00:11:38,584 I'm confused. 354 00:11:38,584 --> 00:11:40,154 - Why don't you just go back to LA, all right? 355 00:11:40,154 --> 00:11:41,520 - I'm sorry I don't know what's going on. 356 00:11:41,520 --> 00:11:42,612 Can you explain to me what happened? 357 00:11:42,612 --> 00:11:44,809 And, then all of a sudden, her boyfriend pulls up. 358 00:11:44,809 --> 00:11:46,562 He starts cursing me out. 359 00:11:46,562 --> 00:11:48,395 I'm like, I don't know what this is all about, 360 00:11:48,395 --> 00:11:51,200 but that chick is gonna get you in a lot of fucking trouble. 361 00:11:51,200 --> 00:11:54,317 - Actually do you wanna speak sign language a little bit? 362 00:11:54,317 --> 00:11:55,912 - So I kind of blacked out. 363 00:11:55,912 --> 00:11:57,388 I'm like what the fuck? 364 00:11:57,388 --> 00:11:58,635 I throw my tea at him. 365 00:11:58,635 --> 00:12:01,115 Next thing I know, he's throwing his water canteen at me. 366 00:12:01,115 --> 00:12:04,103 She's crying, bawling crying. 367 00:12:04,103 --> 00:12:06,249 Don't drink water if you have to pee. 368 00:12:06,249 --> 00:12:07,120 - Okay. 369 00:12:07,120 --> 00:12:08,701 - Then she tells she's called the cops. 370 00:12:08,701 --> 00:12:10,046 I'm like the fucking cops? 371 00:12:10,046 --> 00:12:10,996 - These are breasts. 372 00:12:10,996 --> 00:12:11,829 - Call the fucking cops! 373 00:12:11,829 --> 00:12:13,177 - This is how you were raised. 374 00:12:13,177 --> 00:12:14,182 - Fucking call the fucking cops. 375 00:12:14,182 --> 00:12:15,110 - From your mother. 376 00:12:15,110 --> 00:12:17,550 Milk to you, and then you throw a fucking bottle at me? 377 00:12:17,550 --> 00:12:19,458 - What is she even talking about? 378 00:12:19,458 --> 00:12:20,718 - I'm gonna tell them what you did. 379 00:12:20,718 --> 00:12:22,397 I'm gonna say he was violent. 380 00:12:22,397 --> 00:12:23,973 - Babe, just call the fucking cops! 381 00:12:23,973 --> 00:12:25,206 (breathing out) 382 00:12:25,206 --> 00:12:27,188 - [Arlo] Do you think I was in the wrong for that? 383 00:12:27,188 --> 00:12:28,715 - I mean they're cyclists right? 384 00:12:28,715 --> 00:12:29,745 - [Arlo] They are cyclists. 385 00:12:29,745 --> 00:12:30,946 - Yeah they got the right of way. 386 00:12:30,946 --> 00:12:32,461 - Cause I'm in a car, and they're cycling? 387 00:12:32,461 --> 00:12:34,044 - [Scottie] Yeah definitely. 388 00:12:34,044 --> 00:12:34,877 - I felt bad. 389 00:12:34,877 --> 00:12:35,710 I couldn't sleep that night. 390 00:12:35,710 --> 00:12:36,543 - Yeah, of course I'm gonna have some thoughts on that 391 00:12:36,543 --> 00:12:38,370 when I get back. 392 00:12:38,370 --> 00:12:39,203 - Okay. 393 00:12:42,290 --> 00:12:44,768 (door knob rattling) 394 00:12:44,768 --> 00:12:47,018 (knocking) 395 00:12:56,595 --> 00:12:59,262 (breathing out) 396 00:13:03,260 --> 00:13:06,093 (toilet flushing) 397 00:13:07,807 --> 00:13:08,833 - [Scottie] I just peed. 398 00:13:08,833 --> 00:13:10,506 - [Woman] Yeah you gotta pee sometimes. 399 00:13:10,506 --> 00:13:12,423 - Yeah it was just pee. 400 00:13:15,946 --> 00:13:18,940 - Try an apple cider vinegar. 401 00:13:18,940 --> 00:13:20,427 - What is this? 402 00:13:20,427 --> 00:13:22,252 - [Arlo] It's apple cider vinegar. 403 00:13:22,252 --> 00:13:23,183 - No, I'm good. 404 00:13:23,183 --> 00:13:25,739 - Cause it's good for you. 405 00:13:25,739 --> 00:13:28,572 (whimsical music) 406 00:13:29,703 --> 00:13:31,324 - Oh man. 407 00:13:31,324 --> 00:13:32,601 What happened with that girl you were, 408 00:13:32,601 --> 00:13:33,434 she heard about-- 409 00:13:33,434 --> 00:13:34,792 - No, she walked in on me. 410 00:13:34,792 --> 00:13:35,805 - [Arlo] She walked in on you? 411 00:13:35,805 --> 00:13:37,524 - Yeah, I'm just banging this chick 412 00:13:37,524 --> 00:13:39,826 in all these crazy ass positions, dude. 413 00:13:39,826 --> 00:13:41,713 Like I've never even heard of or seen. 414 00:13:41,713 --> 00:13:42,546 It's horrible, dude. 415 00:13:42,546 --> 00:13:43,431 It was probably pretty scarring. 416 00:13:43,431 --> 00:13:44,264 - [Arlo] That's awful. 417 00:13:44,264 --> 00:13:45,195 You gotta be more careful. 418 00:13:45,195 --> 00:13:46,028 - I know. 419 00:13:46,028 --> 00:13:46,986 It was bad. 420 00:13:46,986 --> 00:13:48,408 - Who did you cheat on her with? 421 00:13:48,408 --> 00:13:50,793 - This like Cirque du Soleil actress chick. 422 00:13:50,793 --> 00:13:53,003 - How do you feel about the actress? 423 00:13:53,003 --> 00:13:53,836 - Damn. 424 00:13:53,836 --> 00:13:54,769 - [Arlo] What? 425 00:13:54,769 --> 00:13:56,411 - Hold on a second, I'll be right back. 426 00:13:56,411 --> 00:13:58,161 - What are you doing? 427 00:14:00,260 --> 00:14:02,444 - Could I buy you a coffee? 428 00:14:02,444 --> 00:14:03,374 - Why? 429 00:14:03,374 --> 00:14:04,783 - If not, I'm gonna be sitting over there 430 00:14:04,783 --> 00:14:08,151 disturbed thinking this girl thinks I'm an idiot. 431 00:14:08,151 --> 00:14:09,068 - I'm fine. 432 00:14:10,439 --> 00:14:12,814 - What are you working on? 433 00:14:12,814 --> 00:14:14,226 - [Woman] It's nothing. 434 00:14:14,226 --> 00:14:15,584 - What is it? 435 00:14:15,584 --> 00:14:16,906 - It's embarrassing. 436 00:14:16,906 --> 00:14:17,901 - Come on. 437 00:14:17,901 --> 00:14:19,755 - I'm trying to sell my wedding ring. 438 00:14:19,755 --> 00:14:20,879 - You were married? 439 00:14:20,879 --> 00:14:21,806 - Engaged. 440 00:14:21,806 --> 00:14:22,736 - Engaged? 441 00:14:22,736 --> 00:14:24,414 Sorry to hear that. 442 00:14:24,414 --> 00:14:25,514 I just got out of a relationship. 443 00:14:25,514 --> 00:14:27,603 My girlfriend and I broke up. 444 00:14:27,603 --> 00:14:28,676 - I'm so sorry. 445 00:14:28,676 --> 00:14:30,434 - Yeah, thank you. 446 00:14:30,434 --> 00:14:32,005 - What's your plan? 447 00:14:32,005 --> 00:14:33,198 - For today? 448 00:14:33,198 --> 00:14:35,460 I don't know probably like watch a movie or something 449 00:14:35,460 --> 00:14:36,293 like that. 450 00:14:36,293 --> 00:14:37,857 - No, what's your plan to get over her? 451 00:14:37,857 --> 00:14:40,113 - Oh classic comedy movies usually. 452 00:14:40,113 --> 00:14:41,847 - Have you ever seen Palm Beach Story? 453 00:14:41,847 --> 00:14:43,343 - Yeah I love Palm Beach Story. 454 00:14:43,343 --> 00:14:44,678 You like Sturges? 455 00:14:44,678 --> 00:14:46,206 - [Woman] I love Sturges. 456 00:14:46,206 --> 00:14:49,074 - You see Christmas in July? 457 00:14:49,074 --> 00:14:49,907 - I haven't. 458 00:14:49,907 --> 00:14:50,740 - No? 459 00:14:50,740 --> 00:14:51,576 We should watch it. 460 00:14:51,576 --> 00:14:52,409 You wanna watch it? 461 00:14:52,409 --> 00:14:53,242 We can do it tonight. 462 00:14:53,242 --> 00:14:54,075 - I can't. 463 00:14:54,075 --> 00:14:55,100 - [Scottie] Tomorrow night. 464 00:14:55,100 --> 00:14:55,974 - [Woman] I have work early. 465 00:14:55,974 --> 00:14:57,434 - The night after that. 466 00:14:57,434 --> 00:14:59,919 (laughing) 467 00:14:59,919 --> 00:15:01,002 - Sure. 468 00:15:01,002 --> 00:15:01,835 - Yeah? 469 00:15:02,880 --> 00:15:03,713 - Call me. 470 00:15:06,396 --> 00:15:07,729 - I'll call you. 471 00:15:10,620 --> 00:15:12,032 This chick is rich. 472 00:15:12,032 --> 00:15:13,913 (guitar music) 473 00:15:13,913 --> 00:15:16,163 (knocking) 474 00:15:20,232 --> 00:15:21,863 - You didn't have to do that. 475 00:15:21,863 --> 00:15:22,696 - Well I wanted to. 476 00:15:22,696 --> 00:15:24,797 I figured you could use 'em since you might 477 00:15:24,797 --> 00:15:27,276 not be getting 'em for awhile 'cause you're single 478 00:15:27,276 --> 00:15:30,276 'cause the marriage didn't work out. 479 00:15:31,452 --> 00:15:34,369 (orchestral music) 480 00:15:37,333 --> 00:15:39,702 (crying) 481 00:15:39,702 --> 00:15:41,622 - [Woman] It's so cute. 482 00:15:41,622 --> 00:15:43,088 - You okay? 483 00:15:43,088 --> 00:15:45,724 - Yeah, it's just so sweet the way 484 00:15:45,724 --> 00:15:47,253 she stands up for her man like that. 485 00:15:47,253 --> 00:15:49,244 It's so beautiful. 486 00:15:49,244 --> 00:15:50,552 - I know it's Sturges. 487 00:15:50,552 --> 00:15:52,185 I mean he's the best. 488 00:15:52,185 --> 00:15:53,352 He's the best. 489 00:15:54,473 --> 00:15:57,232 Do you want to hug or something? 490 00:15:57,232 --> 00:15:58,065 - Sure. 491 00:16:00,814 --> 00:16:02,981 (moaning) 492 00:16:05,417 --> 00:16:06,750 Are you serious? 493 00:16:08,112 --> 00:16:09,589 First date? 494 00:16:09,589 --> 00:16:10,510 - I'm sorry. 495 00:16:10,510 --> 00:16:13,540 I'm usually way more respectful. 496 00:16:13,540 --> 00:16:15,304 - Sure you are. 497 00:16:15,304 --> 00:16:17,331 It's called self control. 498 00:16:17,331 --> 00:16:19,529 Why do I get the feeling you don't have any? 499 00:16:19,529 --> 00:16:20,853 - No, no I'm sorry. 500 00:16:20,853 --> 00:16:23,005 - I think it's time for you to go home. 501 00:16:23,005 --> 00:16:24,847 - Did I fuck this up? 502 00:16:24,847 --> 00:16:25,854 Look I'm enjoying this. 503 00:16:25,854 --> 00:16:26,820 I shouldn't of kissed you. 504 00:16:26,820 --> 00:16:29,248 - No, I just have work early tomorrow. 505 00:16:29,248 --> 00:16:31,900 - Well can we do this again? 506 00:16:31,900 --> 00:16:33,335 - Yeah. 507 00:16:33,335 --> 00:16:34,806 Call me. 508 00:16:34,806 --> 00:16:35,639 - Okay. 509 00:16:37,437 --> 00:16:38,965 I just hope I didn't fuck it up. 510 00:16:38,965 --> 00:16:40,382 - Did she say you fucked it up? 511 00:16:40,382 --> 00:16:42,235 - No, she said I could call her. 512 00:16:42,235 --> 00:16:45,552 - Straighten your arms like this, breathe. 513 00:16:45,552 --> 00:16:47,899 It's a confidence pose. 514 00:16:47,899 --> 00:16:49,220 How do you feel about this girl? 515 00:16:49,220 --> 00:16:50,803 - I don't know. 516 00:16:50,803 --> 00:16:54,130 She's really sweet, but she's a good girl. 517 00:16:54,130 --> 00:16:55,454 - That's new for you. 518 00:16:55,454 --> 00:16:56,830 - [Scottie] What? 519 00:16:56,830 --> 00:16:58,816 - I don't know if you realize, but every time you meet 520 00:16:58,816 --> 00:17:00,581 a new chick, you come over here saying 521 00:17:00,581 --> 00:17:02,043 I'm gonna marry this girl. 522 00:17:02,043 --> 00:17:03,164 This is very new for you. 523 00:17:03,164 --> 00:17:05,920 - Well I'm just worried that she's too innocent for me. 524 00:17:05,920 --> 00:17:07,387 I think she might be a virgin, dude. 525 00:17:07,387 --> 00:17:09,548 And, she's 25 years old. 526 00:17:09,548 --> 00:17:11,117 She might be 28 years old. 527 00:17:11,117 --> 00:17:12,407 - I doubt she's a virgin just 'cause she won't 528 00:17:12,407 --> 00:17:14,077 let you bang her on the first night. 529 00:17:14,077 --> 00:17:17,482 I mean I think you need to just relax a little bit. 530 00:17:17,482 --> 00:17:18,494 Try to have a little faith. 531 00:17:18,494 --> 00:17:20,523 Get to know her, take your time. 532 00:17:20,523 --> 00:17:25,332 You know it can be very healthy to go against type. 533 00:17:25,332 --> 00:17:27,542 - Okay listen up. 534 00:17:27,542 --> 00:17:29,816 The word on the street is Moses Duval 535 00:17:29,816 --> 00:17:30,672 - No shit. 536 00:17:30,672 --> 00:17:33,181 - is headed to town to shoot his new feature film. 537 00:17:33,181 --> 00:17:34,789 And, he's casting only local talent. 538 00:17:34,789 --> 00:17:36,001 - Holy shit! 539 00:17:36,001 --> 00:17:37,219 - That's you Scottie. 540 00:17:37,219 --> 00:17:38,932 What you need to do is you need to be ready, 541 00:17:38,932 --> 00:17:40,104 and you need to stay sharp. 542 00:17:40,104 --> 00:17:41,414 You gotta be read to go at all times. 543 00:17:41,414 --> 00:17:43,069 Stay in shape, stay sharp because it could happen 544 00:17:43,069 --> 00:17:44,693 at any time, okay? 545 00:17:44,693 --> 00:17:46,110 Keep working out. 546 00:17:48,198 --> 00:17:49,924 Your web series got canceled. 547 00:17:49,924 --> 00:17:51,115 - What? 548 00:17:51,115 --> 00:17:52,519 - Not a big deal. 549 00:17:52,519 --> 00:17:53,745 How you doing? 550 00:17:53,745 --> 00:17:54,650 - Fuck. 551 00:17:54,650 --> 00:17:55,483 Good. 552 00:17:55,483 --> 00:17:58,566 - So let's talk about your last film. 553 00:17:59,597 --> 00:18:03,404 Everyone questioned you when at the peak of your career 554 00:18:03,404 --> 00:18:07,154 you decided to quit directing so that you can 555 00:18:08,166 --> 00:18:11,152 research for your award winning film, 556 00:18:11,152 --> 00:18:13,042 The Mailman of Wemberly. 557 00:18:13,042 --> 00:18:15,460 Is it true that you actually got a job 558 00:18:15,460 --> 00:18:19,314 at a post office and decided to deliver mail 559 00:18:19,314 --> 00:18:20,481 for two years? 560 00:18:22,744 --> 00:18:24,833 - What a great idea for the metaphor 561 00:18:24,833 --> 00:18:26,166 to be a mailman. 562 00:18:27,262 --> 00:18:31,145 To be, a M, A, L, E, a male, but also M, A, I, L, 563 00:18:31,145 --> 00:18:33,896 mailman to be able to convey someone 564 00:18:33,896 --> 00:18:36,896 who delivers communication to people 565 00:18:39,879 --> 00:18:41,929 in the small town of Wemberly. 566 00:18:41,929 --> 00:18:45,350 (fuzzy guitar music) 567 00:18:45,350 --> 00:18:47,100 - So where're your parents? 568 00:18:47,100 --> 00:18:48,108 - Houston. 569 00:18:48,108 --> 00:18:49,693 - Nice, they still together? 570 00:18:49,693 --> 00:18:50,526 - Yeah. 571 00:18:50,526 --> 00:18:53,055 - That's cool, you don't find that a lot. 572 00:18:53,055 --> 00:18:54,805 Bet your mom's a fox. 573 00:18:56,167 --> 00:18:57,788 - Yeah she is. 574 00:18:57,788 --> 00:18:59,240 Yours? 575 00:18:59,240 --> 00:19:00,222 Your mom a fox? 576 00:19:00,222 --> 00:19:01,722 - Yeah, of course. 577 00:19:03,142 --> 00:19:04,288 What do you do for a living? 578 00:19:04,288 --> 00:19:05,121 You got a job? 579 00:19:05,121 --> 00:19:08,442 - I have my own butter company. 580 00:19:08,442 --> 00:19:09,590 - What gives? 581 00:19:09,590 --> 00:19:10,767 You're like too perfect. 582 00:19:10,767 --> 00:19:13,048 You got an addiction or something? 583 00:19:13,048 --> 00:19:13,881 - No. 584 00:19:13,881 --> 00:19:15,084 - You're like super religious. 585 00:19:15,084 --> 00:19:16,043 - No. 586 00:19:16,043 --> 00:19:18,187 - You cool with sex before marriage? 587 00:19:18,187 --> 00:19:22,531 - Now that is something I am not cool with. 588 00:19:22,531 --> 00:19:23,614 Just kidding. 589 00:19:25,416 --> 00:19:28,618 I have a swing dance class on Wednesday if you want to come. 590 00:19:28,618 --> 00:19:30,525 - Man, honestly I'm not a dancer. 591 00:19:30,525 --> 00:19:31,692 - [Ebby] Okay. 592 00:19:33,233 --> 00:19:37,294 - But, I got this pottery class I've been dying to go to. 593 00:19:37,294 --> 00:19:38,377 You wanna go? 594 00:19:39,462 --> 00:19:40,295 - Yeah. 595 00:19:40,295 --> 00:19:42,795 (happy music) 596 00:20:05,756 --> 00:20:07,091 (groaning) 597 00:20:07,091 --> 00:20:07,924 - What? 598 00:20:08,779 --> 00:20:10,752 - I dig you, I do. 599 00:20:10,752 --> 00:20:12,352 It's cool that you're an actor and all. 600 00:20:12,352 --> 00:20:14,312 But, I need to know this. 601 00:20:14,312 --> 00:20:16,258 Are you making any money acting? 602 00:20:16,258 --> 00:20:17,612 - Yeah, yeah I am. 603 00:20:17,612 --> 00:20:19,464 - I don't want to waste either of our time. 604 00:20:19,464 --> 00:20:21,082 And, I'm not looking to be the bread winner 605 00:20:21,082 --> 00:20:22,849 of the family especially if I feel 606 00:20:22,849 --> 00:20:24,938 the guy isn't even working. 607 00:20:24,938 --> 00:20:27,657 So how much money can you make acting? 608 00:20:27,657 --> 00:20:29,574 - A lot, like millions. 609 00:20:30,816 --> 00:20:32,763 - Well how much money did you make last year 610 00:20:32,763 --> 00:20:35,149 like 20 grand, 30 grand? 611 00:20:35,149 --> 00:20:37,860 - No, last year I made like $1,200. 612 00:20:37,860 --> 00:20:40,091 But, the year before that I did a commercial. 613 00:20:40,091 --> 00:20:42,400 I made $3,200 in two days. 614 00:20:42,400 --> 00:20:46,265 They had like craft services and filet mignon. 615 00:20:46,265 --> 00:20:48,621 And, I make my money bartending anyway. 616 00:20:48,621 --> 00:20:50,792 - I don't know if I can date someone with no ambition. 617 00:20:50,792 --> 00:20:51,625 - What? 618 00:20:51,625 --> 00:20:53,077 - At some point, I want a family. 619 00:20:53,077 --> 00:20:56,582 And, I'm sorry I like you, but I don't want 620 00:20:56,582 --> 00:20:58,015 to go down this road again. 621 00:20:58,015 --> 00:20:58,913 - Wait, whoa. 622 00:20:58,913 --> 00:21:03,402 Okay I'm like right on the cusp of making it 623 00:21:03,402 --> 00:21:04,684 and breaking in. 624 00:21:04,684 --> 00:21:05,517 You know what I'm saying? 625 00:21:05,517 --> 00:21:06,350 So you got to be fair with me. 626 00:21:06,350 --> 00:21:07,206 You gotta give me some time. 627 00:21:07,206 --> 00:21:09,363 Like give me like a couple months. 628 00:21:09,363 --> 00:21:11,649 - Well if it takes too long, I'll jet. 629 00:21:11,649 --> 00:21:13,558 I'm warning you. 630 00:21:13,558 --> 00:21:14,725 - That's fair. 631 00:21:16,760 --> 00:21:17,593 - Good. 632 00:21:17,593 --> 00:21:18,426 - Good. 633 00:21:18,426 --> 00:21:19,259 - [Ebby] Good. 634 00:21:19,259 --> 00:21:20,405 - Cause I'm starting to like you. 635 00:21:20,405 --> 00:21:21,761 - I like you. 636 00:21:21,761 --> 00:21:22,594 - You do? 637 00:21:24,349 --> 00:21:26,420 You wanna go in your bedroom? 638 00:21:26,420 --> 00:21:27,790 - One more week. 639 00:21:27,790 --> 00:21:28,918 - Really? 640 00:21:28,918 --> 00:21:30,034 Can I sleep over? 641 00:21:30,034 --> 00:21:31,005 Not till then? 642 00:21:31,005 --> 00:21:32,126 - Can I just watch you sleep? 643 00:21:32,126 --> 00:21:32,959 - That's weird? 644 00:21:32,959 --> 00:21:33,792 - [Scottie] Really? 645 00:21:33,792 --> 00:21:34,625 - Yes. 646 00:21:34,625 --> 00:21:36,706 - All right, well I'm gonna take off 647 00:21:36,706 --> 00:21:38,611 'cause I don't wanna get blue balls. 648 00:21:38,611 --> 00:21:41,854 - Wait, I know a little trick for that 649 00:21:41,854 --> 00:21:44,021 and it involves my butter. 650 00:21:46,188 --> 00:21:47,024 - Are you hand gesturing? 651 00:21:47,024 --> 00:21:48,050 Is that sign language? 652 00:21:48,050 --> 00:21:49,694 - [Ebby] Scottie. 653 00:21:49,694 --> 00:21:51,548 - [Arlo] You want a coffee enema? 654 00:21:51,548 --> 00:21:52,381 - A what? 655 00:21:52,381 --> 00:21:53,798 - A coffee enema. 656 00:21:54,767 --> 00:21:56,728 Well I don't get the caffeine but it wakes 657 00:21:56,728 --> 00:21:59,318 up my intestines and cleans me out. 658 00:21:59,318 --> 00:22:01,573 - Yeah sure, I'll take it home. 659 00:22:01,573 --> 00:22:03,550 - Okay take it. 660 00:22:03,550 --> 00:22:04,914 - I think I'm really into this girl. 661 00:22:04,914 --> 00:22:05,747 - Really? 662 00:22:05,747 --> 00:22:06,666 - Yeah. 663 00:22:06,666 --> 00:22:07,626 - That's beautiful. 664 00:22:07,626 --> 00:22:10,338 - I mean the no sex thing might be a good thing. 665 00:22:10,338 --> 00:22:12,188 It's making us talk a lot. 666 00:22:12,188 --> 00:22:13,137 - That's lovely. 667 00:22:13,137 --> 00:22:14,007 Embrace that. 668 00:22:14,007 --> 00:22:16,147 I've done two years before. 669 00:22:16,147 --> 00:22:16,980 - [Scottie] Really? 670 00:22:16,980 --> 00:22:17,813 - Amazing. 671 00:22:17,813 --> 00:22:19,373 - Yeah, I think I need a new career though. 672 00:22:19,373 --> 00:22:20,228 I need to do something else. 673 00:22:20,228 --> 00:22:21,333 - You're an actor. 674 00:22:21,333 --> 00:22:22,658 You've been acting for like 20 years. 675 00:22:22,658 --> 00:22:24,211 You can't stop acting, come on. 676 00:22:24,211 --> 00:22:25,766 - I could try to drive with Uber or something. 677 00:22:25,766 --> 00:22:27,138 - Uber, how long you gonna be happy with Uber, 678 00:22:27,138 --> 00:22:27,971 two months? 679 00:22:27,971 --> 00:22:28,804 Think long term. 680 00:22:28,804 --> 00:22:29,691 Scottie, you're a great actor. 681 00:22:29,691 --> 00:22:30,979 I don't know what you're talking about. 682 00:22:30,979 --> 00:22:31,812 - You know I could talk. 683 00:22:31,812 --> 00:22:32,645 I could always cook. 684 00:22:32,645 --> 00:22:34,652 I could open up like a food trailer downtown or something. 685 00:22:34,652 --> 00:22:35,485 - I've had your food before. 686 00:22:35,485 --> 00:22:36,318 It's not very good. 687 00:22:36,318 --> 00:22:37,151 - Actually you know what I'm thinking is 688 00:22:37,151 --> 00:22:38,456 what I could do is I could get super jacked, 689 00:22:38,456 --> 00:22:40,193 I could join MMA, I could become a fighter, 690 00:22:40,193 --> 00:22:42,110 and I could transfer into film 691 00:22:42,110 --> 00:22:44,386 kind of like Bruce Lee, the Rock. 692 00:22:44,386 --> 00:22:45,219 - Mr. T. 693 00:22:45,219 --> 00:22:46,052 - Mr. T. 694 00:22:46,052 --> 00:22:46,971 - I like Mr. T. 695 00:22:46,971 --> 00:22:47,804 - Yeah. 696 00:22:47,804 --> 00:22:51,064 - Anyway, next right thing, man you know? 697 00:22:51,064 --> 00:22:53,432 Get down, grounded into the earth, 698 00:22:53,432 --> 00:22:55,358 feel it working for you. 699 00:22:55,358 --> 00:22:56,383 (muttering) 700 00:22:56,383 --> 00:22:58,800 (rock music) 701 00:23:11,167 --> 00:23:12,958 - Wow check this out, dude. 702 00:23:12,958 --> 00:23:15,605 For his next movie, he wants to explore 703 00:23:15,605 --> 00:23:18,648 those who are disadvantaged in society 704 00:23:18,648 --> 00:23:20,893 and not of the status quo. 705 00:23:20,893 --> 00:23:23,819 It makes him feel grateful. 706 00:23:23,819 --> 00:23:25,115 - What's the movie about? 707 00:23:25,115 --> 00:23:27,508 - I think it's about handicapped people. 708 00:23:27,508 --> 00:23:28,341 Look at this. 709 00:23:28,341 --> 00:23:29,468 Listen to this quote, all right? 710 00:23:29,468 --> 00:23:30,843 It is only by walking in the shoes 711 00:23:30,843 --> 00:23:32,177 of those less fortunate than us 712 00:23:32,177 --> 00:23:34,245 that we are actually able to grasp who we are 713 00:23:34,245 --> 00:23:35,859 and what beauty we are surrounded by. 714 00:23:35,859 --> 00:23:36,926 Dude, this dude is an artist. 715 00:23:36,926 --> 00:23:38,722 - You know this chicks whipping you into shape, huh? 716 00:23:38,722 --> 00:23:39,987 - Look at this picture of him, dude. 717 00:23:39,987 --> 00:23:42,398 He looks like he's in the jungle or something. 718 00:23:42,398 --> 00:23:44,689 There's only one online. 719 00:23:44,689 --> 00:23:46,419 Damn, this girl is hot. 720 00:23:46,419 --> 00:23:47,746 Look at this, dude. 721 00:23:47,746 --> 00:23:49,360 That's his daughter. 722 00:23:49,360 --> 00:23:51,153 (rock music) 723 00:23:51,153 --> 00:23:52,211 Look at this. 724 00:23:52,211 --> 00:23:53,574 Look at this girl. 725 00:23:53,574 --> 00:23:54,948 - I think I know her. 726 00:23:54,948 --> 00:23:55,781 - Shut up, dude. 727 00:23:55,781 --> 00:23:56,614 - I'm serious. 728 00:23:56,614 --> 00:23:58,616 Yeah, she's taken my class a couple times. 729 00:23:58,616 --> 00:23:59,632 - This girl? 730 00:23:59,632 --> 00:24:00,620 Are you messing with me? 731 00:24:00,620 --> 00:24:01,453 - No. 732 00:24:01,453 --> 00:24:02,918 - You're gonna do what? 733 00:24:02,918 --> 00:24:04,042 - He's gonna go on a date with her. 734 00:24:04,042 --> 00:24:05,252 She takes his yoga class. 735 00:24:05,252 --> 00:24:06,376 - What's that gonna do, Scottie? 736 00:24:06,376 --> 00:24:07,473 - He's gonna go on a date with her, 737 00:24:07,473 --> 00:24:08,851 he's gonna get in with her, and she's gonna get 738 00:24:08,851 --> 00:24:10,275 me over to that house, and we get the lead 739 00:24:10,275 --> 00:24:11,457 fucking role in the film. 740 00:24:11,457 --> 00:24:14,076 - Scottie, I don't think this is gonna work? 741 00:24:14,076 --> 00:24:14,909 - Why not? 742 00:24:14,909 --> 00:24:16,253 I mean Dick this is old school Hollywood shit 743 00:24:16,253 --> 00:24:17,291 that I'm doing. 744 00:24:17,291 --> 00:24:18,751 You of all people should understand that. 745 00:24:18,751 --> 00:24:20,529 - I'm busting my ass over here for you. 746 00:24:20,529 --> 00:24:22,172 - Dick, what the fuck else do you want me to do, man? 747 00:24:22,172 --> 00:24:23,583 - I just kind of feel like you're doing this 748 00:24:23,583 --> 00:24:24,418 on your own. 749 00:24:24,418 --> 00:24:25,616 You're going on a little solo mission, 750 00:24:25,616 --> 00:24:27,086 and I don't really appreciate it. 751 00:24:27,086 --> 00:24:29,742 - Hey look, if I go to the Oscars, man, 752 00:24:29,742 --> 00:24:31,267 you're coming with me, bro. 753 00:24:31,267 --> 00:24:32,215 You're my date. 754 00:24:32,215 --> 00:24:33,048 - Yeah? 755 00:24:33,048 --> 00:24:36,749 - We'll drive down there together in a convertible. 756 00:24:36,749 --> 00:24:37,582 - Okay. 757 00:24:37,582 --> 00:24:38,415 - Throw this thing together. 758 00:24:38,415 --> 00:24:39,248 What can we do? 759 00:24:39,248 --> 00:24:40,239 What do you got, you got anything? 760 00:24:40,239 --> 00:24:41,752 - Yes, I actually did hear something. 761 00:24:41,752 --> 00:24:43,410 - [Scottie] What do you got? 762 00:24:43,410 --> 00:24:45,399 - Sorry buddy, but it doesn't look good. 763 00:24:45,399 --> 00:24:46,661 It looks like they're only hiring 764 00:24:46,661 --> 00:24:49,587 real disadvantaged people. 765 00:24:49,587 --> 00:24:50,420 - So I'm out? 766 00:24:50,420 --> 00:24:51,686 - No, we might have a shot at getting 767 00:24:51,686 --> 00:24:56,163 a good supporting role, one of those meaty, chunky, 768 00:24:56,163 --> 00:24:58,622 gravy supporting roles perfect for you. 769 00:24:58,622 --> 00:25:01,159 So stay sharp, stay ready, stay in shape. 770 00:25:01,159 --> 00:25:02,043 Be happy. 771 00:25:02,043 --> 00:25:03,665 You know what, I'm gonna let you know 772 00:25:03,665 --> 00:25:05,996 as soon as I hear anything. 773 00:25:05,996 --> 00:25:07,220 - All right. 774 00:25:07,220 --> 00:25:08,720 - Who am I to you? 775 00:25:10,961 --> 00:25:12,390 - You're my Dick. 776 00:25:12,390 --> 00:25:14,572 - I am your Dick. 777 00:25:14,572 --> 00:25:16,535 - Well you're not, yeah. 778 00:25:16,535 --> 00:25:17,368 - Yeah. 779 00:25:18,440 --> 00:25:20,740 (bowl ringing) 780 00:25:20,740 --> 00:25:21,832 - [Arlo] For the first half of this class, 781 00:25:21,832 --> 00:25:24,178 we're gonna stay in child's pose and just relax. 782 00:25:24,178 --> 00:25:25,488 I just feel like there's a lot of worry 783 00:25:25,488 --> 00:25:27,238 happening these days. 784 00:25:28,805 --> 00:25:29,722 Breathe in. 785 00:25:31,057 --> 00:25:32,415 Inhaling. 786 00:25:32,415 --> 00:25:35,626 (peaceful guitar music) 787 00:25:35,626 --> 00:25:38,512 Exhaling, letting worries go. 788 00:25:38,512 --> 00:25:40,466 - I can't relax. 789 00:25:40,466 --> 00:25:41,299 - Exhale. 790 00:25:43,074 --> 00:25:45,794 Jog around the block a few times. 791 00:25:45,794 --> 00:25:46,953 Inhale. 792 00:25:46,953 --> 00:25:50,370 Good, good, I like to hear those breaths. 793 00:25:55,280 --> 00:25:56,113 - You need to just relax. 794 00:25:56,113 --> 00:25:58,399 Why don't you take Ebby on a nice date tonight? 795 00:25:58,399 --> 00:26:00,199 - To do what, man, I'm broke? 796 00:26:00,199 --> 00:26:01,365 - I don't know, get a bottle of wine, 797 00:26:01,365 --> 00:26:02,467 go to the woods. 798 00:26:02,467 --> 00:26:04,967 (happy music) 799 00:26:06,473 --> 00:26:07,737 - Man, I've been working so hard lately. 800 00:26:07,737 --> 00:26:09,445 I'll tell ya. 801 00:26:09,445 --> 00:26:11,139 But, I think I got a meeting with this really big 802 00:26:11,139 --> 00:26:12,443 director in town. 803 00:26:12,443 --> 00:26:14,415 - That's great, babe, I'm so proud of you. 804 00:26:14,415 --> 00:26:15,784 - Thanks babe, yeah. 805 00:26:15,784 --> 00:26:17,766 - Oh I'm going out of town. 806 00:26:17,766 --> 00:26:19,236 Would you be up for watering my plants? 807 00:26:19,236 --> 00:26:22,072 - Yeah all right, like everyday? 808 00:26:22,072 --> 00:26:24,198 - If that's possible. 809 00:26:24,198 --> 00:26:25,679 Thanks. 810 00:26:25,679 --> 00:26:28,523 I'm going to San Francisco trying to get 811 00:26:28,523 --> 00:26:30,348 my butter in the shop there. 812 00:26:30,348 --> 00:26:31,661 - That's cool. 813 00:26:31,661 --> 00:26:34,904 So when you get back, we can... 814 00:26:34,904 --> 00:26:36,317 - What? 815 00:26:36,317 --> 00:26:38,337 - You know when you get back we'll... 816 00:26:38,337 --> 00:26:39,170 - What? 817 00:26:39,170 --> 00:26:40,703 - [Scottie] You know what I'm talking about. 818 00:26:40,703 --> 00:26:41,721 (laughing) 819 00:26:41,721 --> 00:26:42,599 - What? 820 00:26:42,599 --> 00:26:44,156 - Or, we just do another hand job. 821 00:26:44,156 --> 00:26:44,989 That's cool too. 822 00:26:44,989 --> 00:26:46,236 That's probably the best I've ever had. 823 00:26:46,236 --> 00:26:47,118 - Maybe. 824 00:26:47,118 --> 00:26:49,595 - I mean it was definitely the best I've had 825 00:26:49,595 --> 00:26:51,804 from someone else. 826 00:26:51,804 --> 00:26:54,478 - [Ebby] Cool, I'm glad you liked it. 827 00:26:54,478 --> 00:26:55,895 - Give me a kiss. 828 00:26:58,970 --> 00:27:00,845 What are you doing now? 829 00:27:00,845 --> 00:27:02,697 - Hey listen, did I ever tell you about the time 830 00:27:02,697 --> 00:27:04,645 that I flew to Paris with Marlon Brando? 831 00:27:04,645 --> 00:27:05,866 - [Scottie] With Brando? 832 00:27:05,866 --> 00:27:07,338 - You know what he said to me? 833 00:27:07,338 --> 00:27:08,966 - What? 834 00:27:08,966 --> 00:27:12,757 - He said, "Can you please close your window 835 00:27:12,757 --> 00:27:15,090 "I've asked you five times?" 836 00:27:16,692 --> 00:27:18,035 - So did you do it? 837 00:27:18,035 --> 00:27:21,436 - Fuck no, I could've represented him, 838 00:27:21,436 --> 00:27:22,993 but I didn't. 839 00:27:22,993 --> 00:27:26,410 So what does that tell you about success? 840 00:27:28,175 --> 00:27:31,326 Newsflash, they're only casting transgendered people 841 00:27:31,326 --> 00:27:33,278 for this Moses Duval film. 842 00:27:33,278 --> 00:27:34,497 - Transgender? 843 00:27:34,497 --> 00:27:35,725 - Don't worry about it Scottie. 844 00:27:35,725 --> 00:27:36,604 Not a big deal. 845 00:27:36,604 --> 00:27:38,791 You're gonna get the next one, okay. 846 00:27:38,791 --> 00:27:39,708 Stay sharp. 847 00:27:49,078 --> 00:27:51,328 (groaning) 848 00:27:52,761 --> 00:27:53,721 - Good game. 849 00:27:53,721 --> 00:27:56,961 - Good game, let me see the ball. 850 00:27:56,961 --> 00:27:59,218 - Hey do you know any transvestites? 851 00:27:59,218 --> 00:28:01,265 - I know a transgendered person. 852 00:28:01,265 --> 00:28:02,098 Why? 853 00:28:02,098 --> 00:28:04,349 - Think I could meet him or her? 854 00:28:04,349 --> 00:28:06,182 - Doubtful, I can try. 855 00:28:07,224 --> 00:28:08,592 - If you could, yeah. 856 00:28:08,592 --> 00:28:09,753 All right, hit me up. 857 00:28:09,753 --> 00:28:11,888 - Why are you trying to meet a trans person? 858 00:28:11,888 --> 00:28:12,773 - Research. 859 00:28:12,773 --> 00:28:14,428 You know any? 860 00:28:14,428 --> 00:28:16,806 Hey your date's tomorrow night with Magnolia, right? 861 00:28:16,806 --> 00:28:17,639 - [Arlo] That's right. 862 00:28:17,639 --> 00:28:18,472 - Sweet! 863 00:28:20,032 --> 00:28:21,243 - Hey aren't you gonna see Ebby? 864 00:28:21,243 --> 00:28:22,400 How you feeling about that? 865 00:28:22,400 --> 00:28:23,983 - Yeah. 866 00:28:23,983 --> 00:28:25,962 I'm just a little nervous because we're supposed 867 00:28:25,962 --> 00:28:26,946 to have sex. 868 00:28:26,946 --> 00:28:29,208 She's just so innocent. 869 00:28:29,208 --> 00:28:31,211 I don't feel like I can be myself. 870 00:28:31,211 --> 00:28:33,788 - Hey forget about up here, come from here. 871 00:28:33,788 --> 00:28:35,084 This is where you connect. 872 00:28:35,084 --> 00:28:37,758 This is where you make love from. 873 00:28:37,758 --> 00:28:39,459 That's where you bang. 874 00:28:39,459 --> 00:28:42,317 - Yeah, I'm just tired of things not working out. 875 00:28:42,317 --> 00:28:46,076 - Maybe you're afraid because she's available. 876 00:28:46,076 --> 00:28:46,954 - I don't think so. 877 00:28:46,954 --> 00:28:49,174 - [Arlo] Any fear of getting hurt? 878 00:28:49,174 --> 00:28:50,306 - I don't know. 879 00:28:50,306 --> 00:28:51,525 Did you confirm with Magnolia? 880 00:28:51,525 --> 00:28:52,392 (grunting) 881 00:28:52,392 --> 00:28:53,250 No? 882 00:28:53,250 --> 00:28:54,468 Why didn't you confirm? 883 00:28:54,468 --> 00:28:55,647 - Because I'm not desperate. 884 00:28:55,647 --> 00:28:58,348 - Arlo, confirm with the girl. 885 00:28:58,348 --> 00:28:59,596 - It'll be fine, man. 886 00:28:59,596 --> 00:29:00,771 Just relax, okay? 887 00:29:00,771 --> 00:29:02,530 I don't want you to have a stroke attack. 888 00:29:02,530 --> 00:29:04,107 - What is that? 889 00:29:04,107 --> 00:29:05,167 There's no such thing as that. 890 00:29:05,167 --> 00:29:09,729 Look hey Arlo, do me a favor, confirm with the girl, please. 891 00:29:09,729 --> 00:29:10,562 All right? 892 00:29:10,562 --> 00:29:12,449 Look this is probably the biggest opportunity 893 00:29:12,449 --> 00:29:15,381 of my career honestly, man. 894 00:29:15,381 --> 00:29:18,511 If you love me, you'll confirm. 895 00:29:18,511 --> 00:29:20,678 (moaning) 896 00:29:21,519 --> 00:29:23,936 (rock music) 897 00:29:25,042 --> 00:29:27,030 (moaning) 898 00:29:27,030 --> 00:29:28,613 - Scottie, Scottie. 899 00:29:29,675 --> 00:29:30,508 Scott-ie! 900 00:29:31,408 --> 00:29:32,241 Scott-ie! 901 00:29:38,424 --> 00:29:39,757 - That was okay. 902 00:29:41,534 --> 00:29:44,648 Hey Ebby, the first time's always a little weird. 903 00:29:44,648 --> 00:29:47,177 But man, are you beautiful. 904 00:29:47,177 --> 00:29:48,010 - Thanks. 905 00:29:51,995 --> 00:29:54,464 - My sister's coming to town soon. 906 00:29:54,464 --> 00:29:56,663 - Oh yeah, that's right. 907 00:29:56,663 --> 00:29:59,235 She's your twin, right? 908 00:29:59,235 --> 00:30:00,068 Identical? 909 00:30:00,068 --> 00:30:01,102 - Yeah. 910 00:30:01,102 --> 00:30:01,952 - That's cool. 911 00:30:01,952 --> 00:30:03,119 Is that weird? 912 00:30:04,031 --> 00:30:05,052 - No. 913 00:30:05,052 --> 00:30:09,052 It's just I don't know anything other than that. 914 00:30:10,224 --> 00:30:13,891 - You know I think I'm starting to like you. 915 00:30:14,940 --> 00:30:16,221 - Yeah? 916 00:30:16,221 --> 00:30:18,553 - Yeah if I'm speaking from my heart, yeah. 917 00:30:18,553 --> 00:30:20,136 I think I love you. 918 00:30:21,793 --> 00:30:24,793 - Well if I'm speaking from my ears, 919 00:30:27,499 --> 00:30:29,838 they're telling me it's time to go to bed, Cassanova. 920 00:30:29,838 --> 00:30:31,752 - [Scottie] Oh that is so mean. 921 00:30:31,752 --> 00:30:34,026 - I'm just playing. 922 00:30:34,026 --> 00:30:35,837 I think I love you a little too. 923 00:30:35,837 --> 00:30:36,719 - A little? 924 00:30:36,719 --> 00:30:39,224 (laughing) 925 00:30:39,224 --> 00:30:40,793 - A little more than a little. 926 00:30:40,793 --> 00:30:41,626 - Yeah? 927 00:30:42,923 --> 00:30:44,988 - But, get your shit together. 928 00:30:44,988 --> 00:30:47,071 - [Scottie] Yeah, I will. 929 00:30:50,230 --> 00:30:51,098 - Good night. 930 00:30:51,098 --> 00:30:52,066 - You wanna go again? 931 00:30:52,066 --> 00:30:52,963 (laughing) 932 00:30:52,963 --> 00:30:55,083 - Scottie, maybe later. 933 00:30:55,083 --> 00:30:58,552 - All right, just know I'm prepared. 934 00:30:58,552 --> 00:31:00,299 Hey Moses, hey. 935 00:31:00,299 --> 00:31:01,132 Hey Moses. 936 00:31:03,000 --> 00:31:03,833 Hey Moses. 937 00:31:04,839 --> 00:31:07,525 Shoot, you looking at my ass, Moses. 938 00:31:07,525 --> 00:31:09,608 You're looking at my ass. 939 00:31:11,245 --> 00:31:14,141 Hey Arlo, have you heard from her yet? 940 00:31:14,141 --> 00:31:15,734 - [Arlo] Why you talking weird? 941 00:31:15,734 --> 00:31:17,295 - Does it sound believable 'cause it's 942 00:31:17,295 --> 00:31:19,061 for a character I'm working on? 943 00:31:19,061 --> 00:31:21,041 - [Arlo] It's not super believable. 944 00:31:21,041 --> 00:31:22,843 Maybe it's 'cause I know you. 945 00:31:22,843 --> 00:31:24,369 - Have you confirmed with Magnolia? 946 00:31:24,369 --> 00:31:25,492 - [Arlo] Canceled. 947 00:31:25,492 --> 00:31:26,366 - Really? 948 00:31:26,366 --> 00:31:28,764 - [Arlo] Nah, she's coming to my house in an hour. 949 00:31:28,764 --> 00:31:30,071 Why don't you meet me here at three, 950 00:31:30,071 --> 00:31:32,599 bring me some tacos and sparkling water please. 951 00:31:32,599 --> 00:31:34,349 - All right, awesome. 952 00:31:37,537 --> 00:31:38,773 So what you all do? 953 00:31:38,773 --> 00:31:40,458 - We gave each other the best coffee enemas 954 00:31:40,458 --> 00:31:41,291 of our lives. 955 00:31:41,291 --> 00:31:42,227 - [Scottie] Really? 956 00:31:42,227 --> 00:31:44,298 - Blew it out, yeah. 957 00:31:44,298 --> 00:31:46,811 I'm kidding, man, we had tea. 958 00:31:46,811 --> 00:31:48,645 - Did you find anything else out about the movie? 959 00:31:48,645 --> 00:31:51,165 - Not much, but I'm gonna see her again soon. 960 00:31:51,165 --> 00:31:53,258 And, this is something I'm kind of considering, 961 00:31:53,258 --> 00:31:55,762 but I told her you're a big fan of her dad. 962 00:31:55,762 --> 00:31:57,381 They have a big lunch thing next Sunday. 963 00:31:57,381 --> 00:31:59,907 She's gonna try to get us invited. 964 00:31:59,907 --> 00:32:01,390 - Really? 965 00:32:01,390 --> 00:32:05,814 - If we go, I'm serious, like you've gotta play it cool. 966 00:32:05,814 --> 00:32:06,689 - Yeah. 967 00:32:06,689 --> 00:32:08,128 - 'Cause you've been really nervous lately. 968 00:32:08,128 --> 00:32:10,128 It's kind of just a lot. 969 00:32:10,965 --> 00:32:11,919 I like this girl, man. 970 00:32:11,919 --> 00:32:13,054 I can't lie. 971 00:32:13,054 --> 00:32:15,394 You know none of those selfies, autographs, 972 00:32:15,394 --> 00:32:16,573 she'll pick up on that. 973 00:32:16,573 --> 00:32:19,428 She'll smell that like a fearful dog. 974 00:32:19,428 --> 00:32:22,171 You don't want to be a fearful dog, do you? 975 00:32:22,171 --> 00:32:23,290 Say I'm not a fearful dog. 976 00:32:23,290 --> 00:32:25,923 - I am not a fearful dog. 977 00:32:25,923 --> 00:32:27,779 - I'm gonna clear the energy out in the house 978 00:32:27,779 --> 00:32:28,917 if you want to go. 979 00:32:28,917 --> 00:32:30,068 - Sure, I was on my way out anyway. 980 00:32:30,068 --> 00:32:31,401 - Call me later. 981 00:32:32,526 --> 00:32:34,805 - Scottie, my fault on this one. 982 00:32:34,805 --> 00:32:36,135 I was misinformed. 983 00:32:36,135 --> 00:32:38,239 The whole transgendered scenario, 984 00:32:38,239 --> 00:32:40,687 it was going down a wrong path and I apologize. 985 00:32:40,687 --> 00:32:42,158 I know you put in a lot of work. 986 00:32:42,158 --> 00:32:43,665 - Dick, I've been working on that role 987 00:32:43,665 --> 00:32:44,886 for like two fucking weeks. 988 00:32:44,886 --> 00:32:47,364 - Look here's the deal, they only unknowns he's going with 989 00:32:47,364 --> 00:32:50,425 is a real developmentally disabled guy and a girl. 990 00:32:50,425 --> 00:32:52,525 Those are the only unknowns. 991 00:32:52,525 --> 00:32:54,532 - All right, but Dick, so those two roles-- 992 00:32:54,532 --> 00:32:55,365 - Stop it! 993 00:32:55,365 --> 00:32:58,028 - Those two roles, the developmentally disabled characters, 994 00:32:58,028 --> 00:33:00,077 maybe he just doesn't want a name actor in there, 995 00:33:00,077 --> 00:33:01,530 but maybe he wants a no name actor. 996 00:33:01,530 --> 00:33:04,461 - It's fucking Moses Duval, Scottie. 997 00:33:04,461 --> 00:33:07,990 The insane thing is because of who we're working with here, 998 00:33:07,990 --> 00:33:10,482 there are celebrities coming out of the woodwork 999 00:33:10,482 --> 00:33:12,035 for day player roles on this one. 1000 00:33:12,035 --> 00:33:15,142 I hear Tom Cruise is gonna be a store clerk. 1001 00:33:15,142 --> 00:33:17,388 Kevin Bacon is gonna be some type of baker. 1002 00:33:17,388 --> 00:33:19,221 I mean it's insane. 1003 00:33:19,221 --> 00:33:22,593 So maybe extra work or something, 1004 00:33:22,593 --> 00:33:24,645 something a little smaller, maybe get you 1005 00:33:24,645 --> 00:33:26,032 on craft services, do something to help out 1006 00:33:26,032 --> 00:33:27,712 with the crew. 1007 00:33:27,712 --> 00:33:29,202 You ever done any grip work? 1008 00:33:29,202 --> 00:33:30,081 - No. 1009 00:33:30,081 --> 00:33:32,582 - Now's the time to start. 1010 00:33:32,582 --> 00:33:34,101 - You wanna do what? 1011 00:33:34,101 --> 00:33:36,177 - I wanna nail this mentally challenged character. 1012 00:33:36,177 --> 00:33:37,651 You know just in case I get a chance 1013 00:33:37,651 --> 00:33:39,058 to show it to him. 1014 00:33:39,058 --> 00:33:40,771 - Oh Jesus. 1015 00:33:40,771 --> 00:33:42,605 I thought this was just like lunch. 1016 00:33:42,605 --> 00:33:44,432 What are you gonna do drool at the table for him 1017 00:33:44,432 --> 00:33:45,322 or something, what? 1018 00:33:45,322 --> 00:33:46,305 - Just in case, you know? 1019 00:33:46,305 --> 00:33:48,026 I just wanna be prepared. 1020 00:33:48,026 --> 00:33:51,109 - Oh man, okay but look what you said 1021 00:33:53,052 --> 00:33:54,276 is politically incorrect. 1022 00:33:54,276 --> 00:33:56,874 You have to say developmentally disabled. 1023 00:33:56,874 --> 00:33:58,092 Have you done any research? 1024 00:33:58,092 --> 00:33:59,137 - Yeah, of course. 1025 00:33:59,137 --> 00:34:01,782 Watched a ton of movies, researched a bunch of actors. 1026 00:34:01,782 --> 00:34:03,752 A lot of actors got their start from something like this. 1027 00:34:03,752 --> 00:34:06,281 I mean think about Cliff Robertson, Dustin Hoffman, 1028 00:34:06,281 --> 00:34:08,178 Daniel Day Lewis in My Left Foot, I mean that's... 1029 00:34:08,178 --> 00:34:10,647 - My left Foot is not developmentally disabled. 1030 00:34:10,647 --> 00:34:12,595 It's physically disabled, nitwit. 1031 00:34:12,595 --> 00:34:14,139 There's a difference. 1032 00:34:14,139 --> 00:34:15,787 - Yeah, but he's disabled. 1033 00:34:15,787 --> 00:34:17,659 - Actually you're very close to this character 1034 00:34:17,659 --> 00:34:19,826 now that I think about it. 1035 00:34:23,072 --> 00:34:24,327 Let's get to work. 1036 00:34:24,327 --> 00:34:26,744 (rock music) 1037 00:34:30,401 --> 00:34:32,213 (sighing) 1038 00:34:32,213 --> 00:34:34,145 Sucked beyond all comprehension. 1039 00:34:34,145 --> 00:34:35,694 I swear to God. 1040 00:34:35,694 --> 00:34:36,672 I mean it not only sucked. 1041 00:34:36,672 --> 00:34:39,812 It was like watching a log float downstream sucking. 1042 00:34:39,812 --> 00:34:40,729 I mean bad. 1043 00:34:41,695 --> 00:34:42,593 - [Scottie] Let me try it again. 1044 00:34:42,593 --> 00:34:43,545 - You better. 1045 00:34:43,545 --> 00:34:44,795 Okay, go ahead. 1046 00:34:46,316 --> 00:34:47,820 - Ebby. 1047 00:34:47,820 --> 00:34:50,256 Just calling to say hi. 1048 00:34:50,256 --> 00:34:51,784 I'd love to see you. 1049 00:34:51,784 --> 00:34:53,617 Life is good, call me. 1050 00:34:58,860 --> 00:35:01,569 I'm thinking about taking my girlfriend flowers later. 1051 00:35:01,569 --> 00:35:03,144 - That's sweet of you. 1052 00:35:03,144 --> 00:35:04,023 - You think so? 1053 00:35:04,023 --> 00:35:04,902 - Yeah. 1054 00:35:04,902 --> 00:35:07,485 (guitar music) 1055 00:35:10,248 --> 00:35:13,478 - Well, well, well, what is up, dude? 1056 00:35:13,478 --> 00:35:14,374 - What's happening? 1057 00:35:14,374 --> 00:35:15,422 - Nothing much, how are you? 1058 00:35:15,422 --> 00:35:16,255 - Good to see you. 1059 00:35:16,255 --> 00:35:18,251 - Good to see you. 1060 00:35:18,251 --> 00:35:23,191 - Rock and roll show tonight, eight pm, free beer. 1061 00:35:23,191 --> 00:35:24,834 Just like last time. 1062 00:35:24,834 --> 00:35:26,048 You gonna come? 1063 00:35:26,048 --> 00:35:27,788 - I'm gonna try and make it. 1064 00:35:27,788 --> 00:35:29,262 I'm gonna try and make it for sure. 1065 00:35:29,262 --> 00:35:30,095 - All right. 1066 00:35:30,095 --> 00:35:31,836 Well you're my favorite actor in town, 1067 00:35:31,836 --> 00:35:33,171 and I would love to have you. 1068 00:35:33,171 --> 00:35:34,004 - Get outta here. 1069 00:35:34,004 --> 00:35:35,507 - I would love to have you there, dude. 1070 00:35:35,507 --> 00:35:36,340 - All right. 1071 00:35:36,340 --> 00:35:37,614 - I'm gonna get out of here, love you, buddy. 1072 00:35:37,614 --> 00:35:40,724 - Good to see you, love you too. 1073 00:35:40,724 --> 00:35:42,891 Hey Ebby, your car's here. 1074 00:35:43,736 --> 00:35:44,819 Are you home? 1075 00:35:57,794 --> 00:35:58,627 Hello? 1076 00:36:00,714 --> 00:36:01,714 Anyone home? 1077 00:36:04,238 --> 00:36:05,071 Hello? 1078 00:36:08,290 --> 00:36:10,075 (moaning) 1079 00:36:10,075 --> 00:36:11,579 Ebby? 1080 00:36:11,579 --> 00:36:13,746 (moaning) 1081 00:36:16,692 --> 00:36:18,875 (rock music) 1082 00:36:18,875 --> 00:36:21,042 (moaning) 1083 00:36:34,935 --> 00:36:37,602 - You want the real thing, baby? 1084 00:36:39,005 --> 00:36:42,329 Oh shit, oh my God, you're not Ebby! 1085 00:36:42,329 --> 00:36:43,162 - No, I'm not. 1086 00:36:43,162 --> 00:36:43,995 - I'm just this boyfriend. 1087 00:36:43,995 --> 00:36:45,099 This is fucking crazy. 1088 00:36:45,099 --> 00:36:45,932 Holy shit. 1089 00:36:47,207 --> 00:36:48,349 - Get the fuck out. 1090 00:36:48,349 --> 00:36:49,182 I'm in the shower. 1091 00:36:49,182 --> 00:36:51,789 - Right, right, right. 1092 00:36:51,789 --> 00:36:52,954 I didn't mean to walk in on you like that. 1093 00:36:52,954 --> 00:36:54,248 That's so wrong of me. 1094 00:36:54,248 --> 00:36:55,573 I should've knocked on the door first 1095 00:36:55,573 --> 00:36:56,500 or something like that. 1096 00:36:56,500 --> 00:36:57,378 I'm so sorry. 1097 00:36:57,378 --> 00:36:58,430 - All right, bye. 1098 00:36:58,430 --> 00:36:59,442 - Yeah okay. 1099 00:36:59,442 --> 00:37:01,063 (guitar music) 1100 00:37:01,063 --> 00:37:02,015 Hey, what's going on? 1101 00:37:02,015 --> 00:37:03,452 - [Ebby] Good, how's it going? 1102 00:37:03,452 --> 00:37:06,283 - No, I just went by to bring you some flowers, 1103 00:37:06,283 --> 00:37:08,585 and I met your sister. 1104 00:37:08,585 --> 00:37:10,279 - [Ebby] Oh that's sweet. 1105 00:37:10,279 --> 00:37:12,663 - Yeah I just wanted to bring you something, you know? 1106 00:37:12,663 --> 00:37:14,221 - [Ebby] Did you guys hang out? 1107 00:37:14,221 --> 00:37:15,626 - No, I just said hi. 1108 00:37:15,626 --> 00:37:18,928 I didn't want to make it awkward or anything. 1109 00:37:18,928 --> 00:37:21,514 - [Ebby] How 'bout dinner, the three of us tonight? 1110 00:37:21,514 --> 00:37:24,005 - Yeah you want to do dinner, the three of us? 1111 00:37:24,005 --> 00:37:24,979 All right, yeah. 1112 00:37:24,979 --> 00:37:26,562 I'll see you there. 1113 00:37:29,342 --> 00:37:32,884 Dude, it's been a crazy fucking day. 1114 00:37:32,884 --> 00:37:34,130 - What happened? 1115 00:37:34,130 --> 00:37:35,340 - It's kind of a long story. 1116 00:37:35,340 --> 00:37:36,173 You got any work for me, man? 1117 00:37:36,173 --> 00:37:37,813 You got anything coming in? 1118 00:37:37,813 --> 00:37:38,693 Any commercials? 1119 00:37:38,693 --> 00:37:39,685 I need some fucking money. 1120 00:37:39,685 --> 00:37:41,438 - Nothing coming in yet, man. 1121 00:37:41,438 --> 00:37:46,392 But, I did get my hands on Moses Duval's new script. 1122 00:37:46,392 --> 00:37:47,239 - Is it good? 1123 00:37:47,239 --> 00:37:48,310 - It's fucking incredible. 1124 00:37:48,310 --> 00:37:49,447 It's Moses Duval. 1125 00:37:49,447 --> 00:37:50,326 - Can I read it? 1126 00:37:50,326 --> 00:37:51,405 - No, you can't read it. 1127 00:37:51,405 --> 00:37:52,352 You can't even look at it. 1128 00:37:52,352 --> 00:37:55,047 You shouldn't even be in the same room with it. 1129 00:37:55,047 --> 00:37:56,889 It's an agent script, okay? 1130 00:37:56,889 --> 00:37:58,012 Agent's eyes only. 1131 00:37:58,012 --> 00:37:59,291 Sorry, no can do. 1132 00:37:59,291 --> 00:38:01,046 - Well here's the thing, I'm going over there 1133 00:38:01,046 --> 00:38:02,518 this weekend, so if you could give me that script, 1134 00:38:02,518 --> 00:38:03,351 I could prep it. 1135 00:38:03,351 --> 00:38:04,340 I could read it. 1136 00:38:04,340 --> 00:38:05,558 - You're going over there this weekend? 1137 00:38:05,558 --> 00:38:06,434 - Yeah. 1138 00:38:06,434 --> 00:38:08,006 - Here, take my script, okay? 1139 00:38:08,006 --> 00:38:09,966 I want you to pour over every inch of this thing. 1140 00:38:09,966 --> 00:38:12,031 I want you to know every part, every line 1141 00:38:12,031 --> 00:38:12,909 inside, outside. 1142 00:38:12,909 --> 00:38:14,952 I want to be able to ask you how many T's are in the script, 1143 00:38:14,952 --> 00:38:16,305 and you'll tell me, 759. 1144 00:38:16,305 --> 00:38:17,620 I don't know if that's right. 1145 00:38:17,620 --> 00:38:18,501 It might be wrong. 1146 00:38:18,501 --> 00:38:19,622 I want you to know everything. 1147 00:38:19,622 --> 00:38:21,082 - [TV Interviewer] Why do you think people 1148 00:38:21,082 --> 00:38:24,832 were just touched by the Mailman of Wemberly? 1149 00:38:27,586 --> 00:38:30,253 - You know Tesla, you have light 1150 00:38:35,520 --> 00:38:37,399 and static electricity, and then there is 1151 00:38:37,399 --> 00:38:41,316 no way of being able to, I mean I cannot choose 1152 00:38:42,806 --> 00:38:45,676 the lightning that strikes me. 1153 00:38:45,676 --> 00:38:49,259 I cannot arbitrate inspiration to that end. 1154 00:38:51,160 --> 00:38:51,993 How... 1155 00:38:55,199 --> 00:38:56,032 I'm... 1156 00:39:00,090 --> 00:39:04,257 The light is being delivered to the people of Wemberly. 1157 00:39:07,545 --> 00:39:10,462 I am not so much a bringer of mail, 1158 00:39:11,682 --> 00:39:13,932 I'm a bringer of lightning. 1159 00:39:14,870 --> 00:39:17,287 (rock music) 1160 00:39:18,672 --> 00:39:20,614 - You ready to go jogging? 1161 00:39:20,614 --> 00:39:22,543 - Yeah, yeah, yeah. 1162 00:39:22,543 --> 00:39:23,376 Just wow! 1163 00:39:26,061 --> 00:39:29,003 I just finished Duval's script, dude. 1164 00:39:29,003 --> 00:39:30,101 It's a masterpiece. 1165 00:39:30,101 --> 00:39:30,934 - Really? 1166 00:39:30,934 --> 00:39:31,968 What's it about? 1167 00:39:31,968 --> 00:39:34,003 - I don't know. 1168 00:39:34,003 --> 00:39:36,427 A lot of different things, you know? 1169 00:39:36,427 --> 00:39:39,260 But, it's, I mean it's literature. 1170 00:39:41,324 --> 00:39:42,574 - That's great. 1171 00:39:44,419 --> 00:39:46,821 - Have you confirmed with Magnolia? 1172 00:39:46,821 --> 00:39:48,627 - Tonight, I'm gonna see her tonight. 1173 00:39:48,627 --> 00:39:49,496 - It's confirmed? 1174 00:39:49,496 --> 00:39:51,900 - Yeah, we've been texting all day, man. 1175 00:39:51,900 --> 00:39:53,140 - You've been texting all day? 1176 00:39:53,140 --> 00:39:54,346 - Yeah man, she's something. 1177 00:39:54,346 --> 00:39:55,775 She's really funny. 1178 00:39:55,775 --> 00:39:57,322 She's kind of like poetic with her texts n'stuff. 1179 00:39:57,322 --> 00:39:58,239 She's cute. 1180 00:39:59,194 --> 00:40:00,360 - Wow. 1181 00:40:00,360 --> 00:40:02,483 So I hear these noises, right? 1182 00:40:02,483 --> 00:40:04,034 It's coming from the shower. 1183 00:40:04,034 --> 00:40:05,793 She's masturbating. 1184 00:40:05,793 --> 00:40:07,191 I think it's Ebby. 1185 00:40:07,191 --> 00:40:09,069 So I take off my clothes, make it all sexy 1186 00:40:09,069 --> 00:40:10,559 and hop in there. 1187 00:40:10,559 --> 00:40:13,720 It's her twin sister, identical. 1188 00:40:13,720 --> 00:40:14,586 - Wow. 1189 00:40:14,586 --> 00:40:15,834 - Yeah, I don't know. 1190 00:40:15,834 --> 00:40:16,998 It's kind of weird honestly. 1191 00:40:16,998 --> 00:40:18,982 I'm supposed to have dinner with both of 'em tonight. 1192 00:40:18,982 --> 00:40:21,071 - [Arlo] Does your girlfriend know about this? 1193 00:40:21,071 --> 00:40:21,949 - No. 1194 00:40:21,949 --> 00:40:24,281 - You know people when they sleep with their girlfriends 1195 00:40:24,281 --> 00:40:25,826 and then their fantasizing it's somebody else, 1196 00:40:25,826 --> 00:40:26,931 you ever try that? 1197 00:40:26,931 --> 00:40:27,764 - No. 1198 00:40:27,764 --> 00:40:28,597 - It's pretty great. 1199 00:40:28,597 --> 00:40:30,065 I would give it a try, but anyway think if you're 1200 00:40:30,065 --> 00:40:32,281 you know fantasizing about her sister, thinking 1201 00:40:32,281 --> 00:40:34,706 about her sister, but you're sleeping with your girlfriend 1202 00:40:34,706 --> 00:40:37,226 and looking at your girlfriend but fantasizing 1203 00:40:37,226 --> 00:40:38,104 about the sister. 1204 00:40:38,104 --> 00:40:39,216 That's so trippy. 1205 00:40:39,216 --> 00:40:40,794 - What are you talking about? 1206 00:40:40,794 --> 00:40:44,102 - One face thinking about this girl. 1207 00:40:44,102 --> 00:40:46,765 I mean one day you're into this girl, 1208 00:40:46,765 --> 00:40:49,149 one day you're into this girl, why? 1209 00:40:49,149 --> 00:40:50,269 It's bizarre. 1210 00:40:50,269 --> 00:40:51,519 It's beautiful. 1211 00:40:53,129 --> 00:40:54,764 - I don't know. 1212 00:40:54,764 --> 00:40:56,871 - Yeah, I don't know. 1213 00:40:56,871 --> 00:40:58,333 I'd be curious to talk to more people 1214 00:40:58,333 --> 00:41:00,732 who've had this experience. 1215 00:41:00,732 --> 00:41:02,793 - So did you talk to Magnolia about going over 1216 00:41:02,793 --> 00:41:04,207 to her dad's place on Sunday? 1217 00:41:04,207 --> 00:41:05,623 - I'll actually find out tonight. 1218 00:41:05,623 --> 00:41:07,174 - All right, as soon as possible if you could, you know? 1219 00:41:07,174 --> 00:41:08,381 - Yeah, yeah, I know. 1220 00:41:08,381 --> 00:41:09,734 - Because I know everything about this guy. 1221 00:41:09,734 --> 00:41:10,997 This could be my part, you know what I mean? 1222 00:41:10,997 --> 00:41:12,381 It's really big for me, man. 1223 00:41:12,381 --> 00:41:13,429 This could be my Rain Man. 1224 00:41:13,429 --> 00:41:14,449 This could put me on the map. 1225 00:41:14,449 --> 00:41:15,971 - Okay, you're just kind of making me nervous, man, 1226 00:41:15,971 --> 00:41:17,811 because I sure she gets this stuff all the time. 1227 00:41:17,811 --> 00:41:20,207 - Yeah, yeah, I'm gonna be cool. 1228 00:41:20,207 --> 00:41:23,151 Just relax, dude, trust the universe. 1229 00:41:23,151 --> 00:41:25,734 (guitar music) 1230 00:41:31,226 --> 00:41:32,525 This is really good. 1231 00:41:32,525 --> 00:41:33,403 - Thank you. 1232 00:41:33,403 --> 00:41:34,280 You like it? 1233 00:41:34,280 --> 00:41:35,428 - Yeah, it's great. 1234 00:41:35,428 --> 00:41:36,683 You're a really good cook. 1235 00:41:36,683 --> 00:41:38,107 - So how are mom and dad? 1236 00:41:38,107 --> 00:41:40,921 - Same old, they were happy I was coming to see you. 1237 00:41:40,921 --> 00:41:42,292 So you gonna do Christmas there? 1238 00:41:42,292 --> 00:41:43,425 - That's the plan. 1239 00:41:43,425 --> 00:41:46,632 - Are you gonna bring Scottie? 1240 00:41:46,632 --> 00:41:48,374 - We haven't talked about it. 1241 00:41:48,374 --> 00:41:50,478 - Is that awkward? 1242 00:41:50,478 --> 00:41:51,360 (groaning) 1243 00:41:51,360 --> 00:41:52,662 So what do you do? 1244 00:41:52,662 --> 00:41:54,428 - I'm an actor, yeah. 1245 00:41:54,428 --> 00:41:55,739 And, I bartend too. 1246 00:41:55,739 --> 00:41:57,433 - Are you a bartender who acts? 1247 00:41:57,433 --> 00:42:00,100 - No, I'm an actor who bartends. 1248 00:42:01,177 --> 00:42:03,549 - What do you like better Godfather One or Two? 1249 00:42:03,549 --> 00:42:04,428 - Two. 1250 00:42:04,428 --> 00:42:05,964 - Thought so. 1251 00:42:05,964 --> 00:42:06,842 - You? 1252 00:42:06,842 --> 00:42:08,175 - One of course. 1253 00:42:11,286 --> 00:42:14,634 So you been in anything I've seen? 1254 00:42:14,634 --> 00:42:15,884 - Probably not. 1255 00:42:18,419 --> 00:42:20,072 - You make any money? 1256 00:42:20,072 --> 00:42:21,822 - Yeah, a little bit. 1257 00:42:23,454 --> 00:42:25,973 - What do you think about the death penalty? 1258 00:42:25,973 --> 00:42:26,852 - What? 1259 00:42:26,852 --> 00:42:27,933 - Alex, don't drill the poor boy. 1260 00:42:27,933 --> 00:42:29,777 - Just trying to see if he has a brain. 1261 00:42:29,777 --> 00:42:31,545 You gotta watch those actor guys. 1262 00:42:31,545 --> 00:42:34,213 Well, I've never been to Austin. 1263 00:42:34,213 --> 00:42:36,046 Let's go see the town. 1264 00:42:37,320 --> 00:42:40,111 - You know what I gotta read my lines. 1265 00:42:40,111 --> 00:42:42,107 - Come on, my sister's in town. 1266 00:42:42,107 --> 00:42:44,190 - Yeah, don't be selfish. 1267 00:42:47,296 --> 00:42:48,976 - All right. 1268 00:42:48,976 --> 00:42:51,393 (club music) 1269 00:43:17,418 --> 00:43:18,854 - Alex? 1270 00:43:18,854 --> 00:43:21,271 (club music) 1271 00:43:35,343 --> 00:43:37,510 (moaning) 1272 00:43:40,288 --> 00:43:43,202 - [Alex] Yes, oh that's the spot! 1273 00:43:43,202 --> 00:43:44,944 (grunting) 1274 00:43:44,944 --> 00:43:47,183 (moaning) 1275 00:43:47,183 --> 00:43:48,293 - Jesus Christ! 1276 00:43:48,293 --> 00:43:49,811 Are you not having trouble focusing? 1277 00:43:49,811 --> 00:43:50,838 - No. 1278 00:43:50,838 --> 00:43:51,671 - No? 1279 00:43:51,671 --> 00:43:52,660 - Look in my eyes. 1280 00:43:52,660 --> 00:43:53,584 - I'm trying. 1281 00:43:53,584 --> 00:43:55,751 (yelling) 1282 00:43:56,766 --> 00:43:57,784 I can't focus. 1283 00:43:57,784 --> 00:43:58,617 I'm sorry. 1284 00:43:58,617 --> 00:43:59,654 - Come on, I'm close. 1285 00:43:59,654 --> 00:44:00,866 - Can we put on some music or something? 1286 00:44:00,866 --> 00:44:02,273 - Music distracts me. 1287 00:44:02,273 --> 00:44:04,349 - Well what can we do? 1288 00:44:04,349 --> 00:44:05,433 - Here. 1289 00:44:05,433 --> 00:44:07,600 (moaning) 1290 00:44:10,862 --> 00:44:12,133 - What is that? 1291 00:44:12,133 --> 00:44:14,550 (rock music) 1292 00:44:26,950 --> 00:44:28,106 - These are weird. 1293 00:44:28,106 --> 00:44:29,497 - Baby, that was working? 1294 00:44:29,497 --> 00:44:31,282 - [Alex] Yeah, yeah, yeah. 1295 00:44:31,282 --> 00:44:33,048 (grunting) 1296 00:44:33,048 --> 00:44:34,027 - What do you want do? 1297 00:44:34,027 --> 00:44:36,119 I don't know, she's been going on for two hours. 1298 00:44:36,119 --> 00:44:38,395 Wanna go in the closet? 1299 00:44:38,395 --> 00:44:39,702 - Okay. 1300 00:44:39,702 --> 00:44:41,869 (moaning) 1301 00:44:43,316 --> 00:44:45,393 (rock music) 1302 00:44:45,393 --> 00:44:47,560 (moaning) 1303 00:44:50,046 --> 00:44:53,483 - [Scottie] Oh, that what amazing. 1304 00:44:53,483 --> 00:44:55,983 - Good, I'm glad you liked it. 1305 00:44:56,844 --> 00:44:58,392 - Except I think I got a heel up my ass. 1306 00:44:58,392 --> 00:44:59,225 (laughing) 1307 00:44:59,225 --> 00:45:00,468 - Oh I know you likes that. 1308 00:45:00,468 --> 00:45:03,461 (laughing) 1309 00:45:03,461 --> 00:45:04,975 - I love you, Scottie. 1310 00:45:04,975 --> 00:45:07,808 - [Scottie] I love you too, sugar. 1311 00:45:09,232 --> 00:45:11,122 - Did you have fun last night? 1312 00:45:11,122 --> 00:45:13,509 - Yeah it was a nice night? 1313 00:45:13,509 --> 00:45:15,508 - Who was that guy you were with? 1314 00:45:15,508 --> 00:45:17,176 - I didn't catch his name. 1315 00:45:17,176 --> 00:45:19,319 - Are you gonna see him again? 1316 00:45:19,319 --> 00:45:20,922 - He wasn't really my type. 1317 00:45:20,922 --> 00:45:24,293 - I'm sure it was a memorable night for him. 1318 00:45:24,293 --> 00:45:28,460 - There's some extra eggs in the pan if you want some. 1319 00:45:39,023 --> 00:45:41,240 - So I have this, like, photo shoot interview thing. 1320 00:45:41,240 --> 00:45:43,356 Do you think you could help me with it? 1321 00:45:43,356 --> 00:45:46,059 - I actually have a bunch of meetings, 1322 00:45:46,059 --> 00:45:47,664 but maybe Scottie can help you? 1323 00:45:47,664 --> 00:45:48,513 - Huh, where? 1324 00:45:48,513 --> 00:45:49,415 Oh no, I can't. 1325 00:45:49,415 --> 00:45:50,248 I'm sorry. 1326 00:45:50,248 --> 00:45:51,634 I gotta memorize my script. 1327 00:45:51,634 --> 00:45:53,024 - You have an audition or something? 1328 00:45:53,024 --> 00:45:53,857 - Yeah I do. 1329 00:45:53,857 --> 00:45:57,214 Actually a pretty big one with Moses Duval. 1330 00:45:57,214 --> 00:45:59,214 - Holy shit, impressive. 1331 00:46:00,055 --> 00:46:00,888 - Right? 1332 00:46:00,888 --> 00:46:01,721 - [Ebby] Who's that? 1333 00:46:01,721 --> 00:46:04,949 - Probably the biggest art house film director there is. 1334 00:46:04,949 --> 00:46:06,513 - Baby, that's so exciting! 1335 00:46:06,513 --> 00:46:07,346 - Thanks babe. 1336 00:46:07,346 --> 00:46:08,652 I mean I don't have the part yet, 1337 00:46:08,652 --> 00:46:10,941 but it's for the lead. 1338 00:46:10,941 --> 00:46:11,774 - Baby? 1339 00:46:11,774 --> 00:46:13,454 - So you wanna go to a funky coffee shop 1340 00:46:13,454 --> 00:46:15,301 and work together? 1341 00:46:15,301 --> 00:46:16,868 I hate being alone. 1342 00:46:16,868 --> 00:46:19,843 - You guys can get to know each other. 1343 00:46:19,843 --> 00:46:20,843 - Yeah okay. 1344 00:46:23,878 --> 00:46:26,461 (guitar music) 1345 00:46:28,439 --> 00:46:29,311 - Yeah! 1346 00:46:29,311 --> 00:46:30,543 - [Alex] What happened? 1347 00:46:30,543 --> 00:46:33,081 - Got confirmed for Sunday at Moses's house. 1348 00:46:33,081 --> 00:46:34,261 (laughing) 1349 00:46:34,261 --> 00:46:35,446 - Is that the script you're reading? 1350 00:46:35,446 --> 00:46:37,219 - Yeah, what are you working on? 1351 00:46:37,219 --> 00:46:39,253 - Oh I just got confirmation of the photo shoot 1352 00:46:39,253 --> 00:46:40,924 interview we have later today. 1353 00:46:40,924 --> 00:46:42,570 It's for my magazine. 1354 00:46:42,570 --> 00:46:43,549 - That's cool. 1355 00:46:43,549 --> 00:46:44,382 What's it about? 1356 00:46:44,382 --> 00:46:45,799 - It's about sex. 1357 00:46:47,150 --> 00:46:48,067 - Really? 1358 00:46:48,067 --> 00:46:48,900 - Yeah. 1359 00:46:48,900 --> 00:46:51,163 - You make a living doing that? 1360 00:46:51,163 --> 00:46:52,330 - 200K a year. 1361 00:46:53,180 --> 00:46:55,243 You can read it. 1362 00:46:55,243 --> 00:46:57,705 - Yeah sure, I'll check it out. 1363 00:46:57,705 --> 00:47:00,288 (guitar music) 1364 00:47:13,309 --> 00:47:14,247 - It's gorgeous. 1365 00:47:14,247 --> 00:47:15,247 - Thank you. 1366 00:47:17,587 --> 00:47:19,623 - Really clean. 1367 00:47:19,623 --> 00:47:21,759 - We have a lovely housekeeper. 1368 00:47:21,759 --> 00:47:23,176 - Cool, shall we? 1369 00:47:25,845 --> 00:47:28,077 - Am I worried that my husband's gonna leave me? 1370 00:47:28,077 --> 00:47:29,222 Of course. 1371 00:47:29,222 --> 00:47:31,689 Is there a chance that I could get pregnant 1372 00:47:31,689 --> 00:47:33,045 from a one nighter? 1373 00:47:33,045 --> 00:47:33,878 Sure. 1374 00:47:33,878 --> 00:47:36,583 But, freedom isn't always the easiest path to take. 1375 00:47:36,583 --> 00:47:41,284 Freedom is facing your fears and your fantasies. 1376 00:47:41,284 --> 00:47:42,667 - And, the title Warm Up the Cave is 1377 00:47:42,667 --> 00:47:44,889 that a reference to the vagina? 1378 00:47:44,889 --> 00:47:46,209 - Is it? 1379 00:47:46,209 --> 00:47:47,244 Get that fire going, girl. 1380 00:47:47,244 --> 00:47:48,394 (laughing) 1381 00:47:48,394 --> 00:47:49,852 No I'm kidding. 1382 00:47:49,852 --> 00:47:52,927 What my focus is on obviously is writing 1383 00:47:52,927 --> 00:47:56,967 about why humans aren't really fit to be monogamous. 1384 00:47:56,967 --> 00:48:01,003 That particular quote is really about the importance 1385 00:48:01,003 --> 00:48:04,753 of re-questioning our beliefs and our values. 1386 00:48:06,024 --> 00:48:08,702 One of my favorite passages is from the philosopher 1387 00:48:08,702 --> 00:48:10,407 John Locke, and essentially what he says is 1388 00:48:10,407 --> 00:48:15,104 when we don't question our beliefs, they grow cobwebs, 1389 00:48:15,104 --> 00:48:18,508 and they become cold like and abandoned cave. 1390 00:48:18,508 --> 00:48:21,314 So does the simple act of questioning the things 1391 00:48:21,314 --> 00:48:25,429 that we do everyday, it clears the cobwebs 1392 00:48:25,429 --> 00:48:27,674 and warms our cave. 1393 00:48:27,674 --> 00:48:31,143 - That's really gorgeous, very sexy. 1394 00:48:31,143 --> 00:48:34,238 You got me turned on just thinking about it. 1395 00:48:34,238 --> 00:48:36,703 You ready to take some photos? 1396 00:48:36,703 --> 00:48:37,536 Oh yeah. 1397 00:48:39,757 --> 00:48:41,531 Do you mind taking off your dress? 1398 00:48:41,531 --> 00:48:42,614 - [Cam] Sure. 1399 00:48:44,663 --> 00:48:48,163 - Oh my God, you are so flipping gorgeous. 1400 00:48:50,165 --> 00:48:51,415 Pout your lips. 1401 00:48:52,849 --> 00:48:54,356 I love that. 1402 00:48:54,356 --> 00:48:56,563 Now give me some movement, but like may it natural, 1403 00:48:56,563 --> 00:48:57,396 you know? 1404 00:48:58,526 --> 00:49:00,776 (growling) 1405 00:49:01,829 --> 00:49:03,162 Let me hear you. 1406 00:49:04,495 --> 00:49:05,369 Fuck yeah. 1407 00:49:05,369 --> 00:49:07,536 (moaning) 1408 00:49:08,438 --> 00:49:09,777 I think we got that. 1409 00:49:09,777 --> 00:49:11,600 That was it. 1410 00:49:11,600 --> 00:49:15,074 Is there anything else you wanna try? 1411 00:49:15,074 --> 00:49:15,907 - Yeah. 1412 00:49:19,290 --> 00:49:20,526 - I love it. 1413 00:49:20,526 --> 00:49:24,109 Would you mind taking a few shots with her? 1414 00:49:25,095 --> 00:49:27,429 - I mean I'm not really a photographer. 1415 00:49:27,429 --> 00:49:29,679 (laughing) 1416 00:49:32,469 --> 00:49:35,027 - No baby, I mean strip down to your underwear 1417 00:49:35,027 --> 00:49:37,412 and maybe chase her around a bit. 1418 00:49:37,412 --> 00:49:38,544 - Oh yeah. 1419 00:49:38,544 --> 00:49:41,170 (laughing) 1420 00:49:41,170 --> 00:49:42,003 - No. 1421 00:49:42,003 --> 00:49:43,327 Thank you but no. 1422 00:49:43,327 --> 00:49:45,763 - Come on, we need your help here. 1423 00:49:45,763 --> 00:49:47,072 - I don't think I should. 1424 00:49:47,072 --> 00:49:48,655 - Don't be a pussy. 1425 00:49:51,798 --> 00:49:53,220 - Would your sister be okay with this? 1426 00:49:53,220 --> 00:49:55,137 - Yeah, this is my art. 1427 00:49:56,172 --> 00:49:57,339 It's who I am. 1428 00:49:59,017 --> 00:50:00,225 - [Alex] Like you know. 1429 00:50:00,225 --> 00:50:01,596 - Show me. 1430 00:50:01,596 --> 00:50:02,429 - Okay. 1431 00:50:03,942 --> 00:50:04,942 Up and down. 1432 00:50:07,810 --> 00:50:10,560 And, then look at him in the eye. 1433 00:50:12,635 --> 00:50:14,968 And, bite his lip like that. 1434 00:50:21,128 --> 00:50:22,295 You can do it. 1435 00:50:29,580 --> 00:50:30,623 Oh Yeah. 1436 00:50:30,623 --> 00:50:31,806 That's it. 1437 00:50:31,806 --> 00:50:34,389 (guitar music) 1438 00:50:36,639 --> 00:50:38,722 Yes, that's it we got it. 1439 00:50:39,739 --> 00:50:41,761 Scottie, you look good on camera. 1440 00:50:41,761 --> 00:50:43,525 - Thank you. 1441 00:50:43,525 --> 00:50:44,737 - Y'all want to go swimming? 1442 00:50:44,737 --> 00:50:47,442 - Yeah, let's go swimming. 1443 00:50:47,442 --> 00:50:50,211 (guiatar music) 1444 00:50:50,211 --> 00:50:52,544 - Hey baby, what's going on? 1445 00:50:56,581 --> 00:50:59,025 Nah, I'm just hanging with your sister. 1446 00:50:59,025 --> 00:51:00,050 - Scottie, get in the pool. 1447 00:51:00,050 --> 00:51:01,734 - She's just swimming with a friend. 1448 00:51:01,734 --> 00:51:04,901 I'm looking forward to dinner tonight. 1449 00:51:06,551 --> 00:51:09,468 Really looking forward to it a lot. 1450 00:51:10,645 --> 00:51:14,812 All right cool, well I'm gonna see you for dinner. 1451 00:51:17,746 --> 00:51:19,202 I love you too. 1452 00:51:19,202 --> 00:51:21,156 I love you too. 1453 00:51:21,156 --> 00:51:23,487 (laughing) 1454 00:51:23,487 --> 00:51:24,982 (dramatic guitar music) 1455 00:51:24,982 --> 00:51:27,149 - [Alex] Scottie, come on. 1456 00:51:28,667 --> 00:51:31,626 - Get in the pool, Scottie. 1457 00:51:31,626 --> 00:51:32,711 - [Alex] It feels so good. 1458 00:51:32,711 --> 00:51:33,554 - Yeah, I gotta run. 1459 00:51:33,554 --> 00:51:34,387 I gotta run. 1460 00:51:34,387 --> 00:51:36,268 - Are you sure you don't wanna stay and eat? 1461 00:51:36,268 --> 00:51:38,484 - I've gotta get to my acting class. 1462 00:51:38,484 --> 00:51:40,341 - [Cam] I have some juice from Barcelona. 1463 00:51:40,341 --> 00:51:41,926 - From Barcelona? 1464 00:51:41,926 --> 00:51:43,264 - Fuck. 1465 00:51:43,264 --> 00:51:44,173 - [Cam] It's warm. 1466 00:51:44,173 --> 00:51:45,545 - You're so boring. 1467 00:51:45,545 --> 00:51:46,378 - I know. 1468 00:51:55,487 --> 00:51:57,070 - [Scottie] Gordon? 1469 00:51:58,695 --> 00:52:00,296 - Welcome. 1470 00:52:00,296 --> 00:52:01,719 You're 30 minutes late, man. 1471 00:52:01,719 --> 00:52:02,632 - I know I'm sorry. 1472 00:52:02,632 --> 00:52:04,705 - Where were you with that little girlfriend of yours 1473 00:52:04,705 --> 00:52:05,752 or something? 1474 00:52:05,752 --> 00:52:06,646 - The one I showed you the picture of? 1475 00:52:06,646 --> 00:52:07,479 - [Gordon] Yeah. 1476 00:52:07,479 --> 00:52:08,518 - We actually broke up. 1477 00:52:08,518 --> 00:52:09,351 - [Gordon] What? 1478 00:52:09,351 --> 00:52:10,845 - I'm seeing somebody new now though. 1479 00:52:10,845 --> 00:52:12,413 - Oh Lord, I thought she was the reason 1480 00:52:12,413 --> 00:52:14,056 you didn't go to New Orleans. 1481 00:52:14,056 --> 00:52:15,010 - I know, I know. 1482 00:52:15,010 --> 00:52:16,903 - [Gordon] God man, what are you doing? 1483 00:52:16,903 --> 00:52:18,703 You should go to New Orleans or, shit, Atlanta, 1484 00:52:18,703 --> 00:52:20,364 or something, you should give it a shot. 1485 00:52:20,364 --> 00:52:22,379 - This is gonna be my break. 1486 00:52:22,379 --> 00:52:24,463 This is gonna be it, trust me. 1487 00:52:24,463 --> 00:52:25,296 - What's the deal though? 1488 00:52:25,296 --> 00:52:27,355 What, Moses invited you to lunch and tells you 1489 00:52:27,355 --> 00:52:28,808 to prep the script or what? 1490 00:52:28,808 --> 00:52:33,363 - Not exactly like that, but I got invited to lunch, yeah. 1491 00:52:33,363 --> 00:52:34,499 - I'd be careful if I were you. 1492 00:52:34,499 --> 00:52:36,850 I mean I'm not so sure this is the best idea 1493 00:52:36,850 --> 00:52:38,237 you've ever had. 1494 00:52:38,237 --> 00:52:39,591 He could be offended. 1495 00:52:39,591 --> 00:52:41,741 - Yeah, I'm gonna be cool. 1496 00:52:41,741 --> 00:52:42,809 - You're sure? 1497 00:52:42,809 --> 00:52:43,642 - Yeah. 1498 00:52:44,642 --> 00:52:45,725 Be real cool. 1499 00:52:47,272 --> 00:52:48,105 - [Gordon] Do it now, 1500 00:52:48,105 --> 00:52:49,099 don't ask forgiveness later - forgiveness later. 1501 00:52:49,099 --> 00:52:49,932 - Yeah right? 1502 00:52:49,932 --> 00:52:50,765 Do it now. 1503 00:52:50,765 --> 00:52:52,015 - Your funeral. 1504 00:52:53,285 --> 00:52:54,931 - I've got this, bro. 1505 00:52:54,931 --> 00:52:56,847 - Yeah okay, well let's get started. 1506 00:52:56,847 --> 00:52:59,430 (guitar music) 1507 00:53:05,987 --> 00:53:06,820 - Oh shit. 1508 00:53:06,820 --> 00:53:07,653 - Stop Scottie. 1509 00:53:07,653 --> 00:53:08,486 - I'm sorry, baby. 1510 00:53:08,486 --> 00:53:09,944 - Just don't touch anything. 1511 00:53:09,944 --> 00:53:11,591 Hey. 1512 00:53:11,591 --> 00:53:14,369 - Alex, I'm gonna give you a call later, okay? 1513 00:53:14,369 --> 00:53:16,952 (guitar music) 1514 00:53:19,002 --> 00:53:19,835 - Oh. 1515 00:53:23,210 --> 00:53:24,043 - Sup? 1516 00:53:24,043 --> 00:53:26,087 - She didn't want to stay for dinner? 1517 00:53:26,087 --> 00:53:27,342 - No, she had work. 1518 00:53:27,342 --> 00:53:28,175 - I thought we were gonna get to listen 1519 00:53:28,175 --> 00:53:30,903 to sex noises all night. 1520 00:53:30,903 --> 00:53:32,509 - Scottie did some modeling. 1521 00:53:32,509 --> 00:53:33,676 I'll show you. 1522 00:53:36,854 --> 00:53:39,037 - You're a real sex stud, Scottie. 1523 00:53:39,037 --> 00:53:39,870 - Thanks babe. 1524 00:53:39,870 --> 00:53:40,703 - Oh that reminds me. 1525 00:53:40,703 --> 00:53:42,361 There's an amazing band playing tomorrow. 1526 00:53:42,361 --> 00:53:43,338 We should all go. 1527 00:53:43,338 --> 00:53:44,670 - I actually have work tomorrow night, 1528 00:53:44,670 --> 00:53:46,146 but Scottie you don't have work. 1529 00:53:46,146 --> 00:53:47,097 You can go. 1530 00:53:47,097 --> 00:53:49,121 - I got that meeting with the director tomorrow. 1531 00:53:49,121 --> 00:53:50,232 - Isn't it a lunch thing? 1532 00:53:50,232 --> 00:53:51,094 - Yeah but-- 1533 00:53:51,094 --> 00:53:52,307 - It's not till nine or 10. 1534 00:53:52,307 --> 00:53:54,033 - Well what about your writer friend? 1535 00:53:54,033 --> 00:53:58,200 - I mean I could ask her if you really don't wanna go. 1536 00:53:59,348 --> 00:54:01,313 - No, no, I'll go. 1537 00:54:01,313 --> 00:54:02,146 - Sweet. 1538 00:54:04,723 --> 00:54:06,509 - Do you not like my sister? 1539 00:54:06,509 --> 00:54:07,342 - No, I do. 1540 00:54:07,342 --> 00:54:09,117 Yeah, she's just different. 1541 00:54:09,117 --> 00:54:12,063 - She means the world to me, so just try to be 1542 00:54:12,063 --> 00:54:13,671 a little more sensitive. 1543 00:54:13,671 --> 00:54:15,645 - Okay yeah, I will. 1544 00:54:15,645 --> 00:54:17,148 I'm sorry I just think I'm nervous. 1545 00:54:17,148 --> 00:54:21,086 I got this big movie director meeting coming up. 1546 00:54:21,086 --> 00:54:24,818 Is that new lingerie that you're wearing? 1547 00:54:24,818 --> 00:54:26,151 Baby, come here. 1548 00:54:31,805 --> 00:54:32,697 I love you. 1549 00:54:32,697 --> 00:54:35,313 I'm gonna miss you so much tomorrow. 1550 00:54:35,313 --> 00:54:37,126 - I'm only gone for one day. 1551 00:54:37,126 --> 00:54:38,885 - Just be careful. 1552 00:54:38,885 --> 00:54:41,306 - You're such an actor. 1553 00:54:41,306 --> 00:54:43,147 - You're gonna do great in your meeting tomorrow. 1554 00:54:43,147 --> 00:54:44,887 The director's gonna love you. 1555 00:54:44,887 --> 00:54:47,304 (rock music) 1556 00:55:06,804 --> 00:55:08,512 - You didn't tell her I was an actor, did you? 1557 00:55:08,512 --> 00:55:09,534 - I did what you said. 1558 00:55:09,534 --> 00:55:12,031 I just told her you were a friend. 1559 00:55:12,031 --> 00:55:14,956 Man, I'm kinda feeling nervous about meeting her dad. 1560 00:55:14,956 --> 00:55:18,622 I looked him up, he's quite the artist, genius. 1561 00:55:18,622 --> 00:55:20,979 - Calm down, dude, you're gonna have a stroke attack. 1562 00:55:20,979 --> 00:55:22,636 - [Arlo] I'm just saying, man. 1563 00:55:22,636 --> 00:55:24,451 - Who's all gonna be there today, do you know? 1564 00:55:24,451 --> 00:55:27,675 - No, just close friends and family, not a lot of people. 1565 00:55:27,675 --> 00:55:31,437 You should really revel in the gratitude of just being here. 1566 00:55:31,437 --> 00:55:33,451 It's pretty amazing. 1567 00:55:33,451 --> 00:55:35,159 All right, you ready to do this? 1568 00:55:35,159 --> 00:55:37,616 - I'll meet you in there, all right? 1569 00:55:37,616 --> 00:55:39,994 I'm just gonna call my agent real quick. 1570 00:55:39,994 --> 00:55:40,827 - You feel okay? 1571 00:55:40,827 --> 00:55:42,160 - Yeah, I just wanna tell him about it. 1572 00:55:42,160 --> 00:55:42,993 I'm excited. 1573 00:55:42,993 --> 00:55:45,337 I wanna tell him about the meeting, Moses and everything. 1574 00:55:45,337 --> 00:55:46,216 - [Arlo] But, you feel okay? 1575 00:55:46,216 --> 00:55:47,486 - Yeah, I feel good. 1576 00:55:47,486 --> 00:55:48,330 I'm excited. 1577 00:55:48,330 --> 00:55:49,163 - Are you sure? 1578 00:55:49,163 --> 00:55:51,571 - Yeah no, I'm excited. 1579 00:55:51,571 --> 00:55:52,841 - Okay I'll see you in a second. 1580 00:55:52,841 --> 00:55:53,841 - All right. 1581 00:55:59,738 --> 00:56:01,905 (sighing) 1582 00:56:05,863 --> 00:56:10,208 All right, you good looking son of a bitch. 1583 00:56:10,208 --> 00:56:11,782 Let's do this. 1584 00:56:11,782 --> 00:56:14,199 (rock music) 1585 00:56:20,928 --> 00:56:23,006 Can I have a sip of that? 1586 00:56:23,006 --> 00:56:25,423 - No I better hold onto this. 1587 00:56:28,201 --> 00:56:29,364 I'm from everywhere. 1588 00:56:29,364 --> 00:56:30,904 (laughing) 1589 00:56:30,904 --> 00:56:32,587 - Do you need a drink? 1590 00:56:32,587 --> 00:56:34,603 Here have some of my orange juice. 1591 00:56:34,603 --> 00:56:37,020 (rock music) 1592 00:56:41,770 --> 00:56:44,437 - Are you enjoying the barbecue? 1593 00:56:46,101 --> 00:56:48,697 - [Scottie] Yeah it's super good? 1594 00:56:48,697 --> 00:56:51,544 - It's a special family recipe. 1595 00:56:51,544 --> 00:56:53,127 - Yeah, super good. 1596 00:56:55,986 --> 00:56:57,903 - You're amazing to me. 1597 00:56:58,800 --> 00:57:00,383 Look at you sitting up. 1598 00:57:00,383 --> 00:57:02,003 Do you know what that chair is called? 1599 00:57:02,003 --> 00:57:02,836 - Yeah. 1600 00:57:02,836 --> 00:57:04,180 - That's a papasan. 1601 00:57:04,180 --> 00:57:06,134 Can you say papasan chair? 1602 00:57:06,134 --> 00:57:07,050 (laughing) 1603 00:57:07,050 --> 00:57:08,109 - Yeah papasan. 1604 00:57:08,109 --> 00:57:10,776 - There you said it right there. 1605 00:57:13,394 --> 00:57:14,966 - You know what we should do? 1606 00:57:14,966 --> 00:57:15,799 - What? 1607 00:57:15,799 --> 00:57:18,176 - Let's go in the Airstream and fuck. 1608 00:57:18,176 --> 00:57:20,866 There's nobody in there. 1609 00:57:20,866 --> 00:57:22,279 You want to? 1610 00:57:22,279 --> 00:57:23,443 - Of course. 1611 00:57:23,443 --> 00:57:25,071 But, I was thinking we could wait because 1612 00:57:25,071 --> 00:57:26,547 I really respect you. 1613 00:57:26,547 --> 00:57:29,353 I wanna give you your respect. 1614 00:57:29,353 --> 00:57:31,603 (laughing) 1615 00:57:33,014 --> 00:57:35,014 - Are you being serious? 1616 00:57:36,165 --> 00:57:38,132 - But, thank you for the offer. 1617 00:57:38,132 --> 00:57:39,872 It means a lot. 1618 00:57:39,872 --> 00:57:41,374 I'm very flattered. 1619 00:57:41,374 --> 00:57:42,207 I want to. 1620 00:57:46,792 --> 00:57:48,209 - You're welcome. 1621 00:57:49,638 --> 00:57:51,193 - That's how we do it out here. 1622 00:57:51,193 --> 00:57:52,237 - Yeah. 1623 00:57:52,237 --> 00:57:56,084 - We like it super good all the time. 1624 00:57:56,084 --> 00:57:57,821 I got a question for you, Scottie. 1625 00:57:57,821 --> 00:57:59,453 Would you like to be in a movie? 1626 00:57:59,453 --> 00:58:00,804 - I'd be in the movie, yeah. 1627 00:58:00,804 --> 00:58:01,637 - You would? 1628 00:58:01,637 --> 00:58:03,810 You wanna act in a movie, Scottie? 1629 00:58:03,810 --> 00:58:05,717 - [Scottie] Yeah, well yeah. 1630 00:58:05,717 --> 00:58:08,305 - We'll see about that. 1631 00:58:08,305 --> 00:58:09,138 - Hey sis. 1632 00:58:10,349 --> 00:58:11,430 Hey man. 1633 00:58:11,430 --> 00:58:13,072 - This is my little brother Dice. 1634 00:58:13,072 --> 00:58:14,060 - Hey Dice, how's it going buddy. 1635 00:58:14,060 --> 00:58:14,893 Nice to meet you. 1636 00:58:14,893 --> 00:58:15,726 - I met your friend. 1637 00:58:15,726 --> 00:58:17,642 He's pretty cool. 1638 00:58:17,642 --> 00:58:18,645 Oh good, yeah. 1639 00:58:18,645 --> 00:58:19,615 He's a nice guy. 1640 00:58:19,615 --> 00:58:21,695 It's pretty cool y'all are friends. 1641 00:58:21,695 --> 00:58:22,528 - Yeah. 1642 00:58:22,528 --> 00:58:23,649 I've known him a long time. 1643 00:58:23,649 --> 00:58:25,190 - He seems pretty capable. 1644 00:58:25,190 --> 00:58:26,756 - What do you mean? 1645 00:58:26,756 --> 00:58:28,557 - I mean he seems pretty independent 1646 00:58:28,557 --> 00:58:30,125 for a developmentally disabled person. 1647 00:58:30,125 --> 00:58:31,458 - Hey guys. 1648 00:58:31,458 --> 00:58:32,291 Arlo. 1649 00:58:33,669 --> 00:58:35,077 Hi. 1650 00:58:35,077 --> 00:58:35,910 - Hi. 1651 00:58:35,910 --> 00:58:37,189 - Scottie, what are you doing? 1652 00:58:37,189 --> 00:58:38,205 Are you having fun? 1653 00:58:38,205 --> 00:58:39,174 - [Scottie] Yeah. 1654 00:58:39,174 --> 00:58:41,395 - I just talked to you mom like a minute ago, 1655 00:58:41,395 --> 00:58:43,634 and she's pretty worried. 1656 00:58:43,634 --> 00:58:45,221 I told her we'd be leaving here 1657 00:58:45,221 --> 00:58:46,057 something came up. 1658 00:58:46,057 --> 00:58:48,837 - I just talked to her, and she said I can stay. 1659 00:58:48,837 --> 00:58:49,918 - Scottie, I just talked to her. 1660 00:58:49,918 --> 00:58:51,368 Let's get outta here, come on. 1661 00:58:51,368 --> 00:58:52,750 - No, you didn't. 1662 00:58:52,750 --> 00:58:53,588 - [Arlo] Yes, I did, Scottie. 1663 00:58:53,588 --> 00:58:55,624 - Hey Arlo, I've been standing here the whole time. 1664 00:58:55,624 --> 00:58:57,374 She hasn't just let him stay. 1665 00:58:57,374 --> 00:59:00,156 - [Arlo] She texted him, Magnolia. 1666 00:59:00,156 --> 00:59:01,573 Scottie, come on. 1667 00:59:02,703 --> 00:59:03,807 - Scottie, how are you? 1668 00:59:03,807 --> 00:59:05,008 I want you to meet someone. 1669 00:59:05,008 --> 00:59:07,660 This is Rachel my producer. 1670 00:59:07,660 --> 00:59:09,367 Rachel, this is Scottie. 1671 00:59:09,367 --> 00:59:10,608 - Hi Rachel. 1672 00:59:10,608 --> 00:59:11,962 - Hi Scottie. 1673 00:59:11,962 --> 00:59:15,122 - Scottie, we're, I know this is hard 1674 00:59:15,122 --> 00:59:18,112 for you to fathom because of your challenges, 1675 00:59:18,112 --> 00:59:19,886 but we're making a movie. 1676 00:59:19,886 --> 00:59:21,256 I'd love to have you involved. 1677 00:59:21,256 --> 00:59:22,635 I think you'd be, 1678 00:59:22,635 --> 00:59:23,513 - The lead. 1679 00:59:23,513 --> 00:59:26,237 We've had so many problems finding our lead. 1680 00:59:26,237 --> 00:59:27,070 - [Arlo] We gotta go. 1681 00:59:27,070 --> 00:59:27,972 His mom want him back home. 1682 00:59:27,972 --> 00:59:30,322 - But, he's so cute, and I love him. 1683 00:59:30,322 --> 00:59:32,099 - I could stay. 1684 00:59:32,099 --> 00:59:32,932 - He can stay. 1685 00:59:32,932 --> 00:59:34,709 Listen how 'bout just long enough for him 1686 00:59:34,709 --> 00:59:36,209 to hear a little bit about the story. 1687 00:59:36,209 --> 00:59:39,142 (muttering) 1688 00:59:39,142 --> 00:59:40,053 - [Arlo] Oh really? 1689 00:59:40,053 --> 00:59:41,511 Back off! 1690 00:59:41,511 --> 00:59:43,108 - Hey Dice. 1691 00:59:43,108 --> 00:59:44,550 - Back off, bitch. 1692 00:59:44,550 --> 00:59:45,709 (smacking) 1693 00:59:45,709 --> 00:59:46,542 (yelling) 1694 00:59:46,542 --> 00:59:48,792 (smacking) 1695 00:59:49,944 --> 00:59:51,923 - [Arlo] Hey come on, he needs sternness. 1696 00:59:51,923 --> 00:59:54,498 - Here, take my card. 1697 00:59:54,498 --> 00:59:56,210 - But, I wanted to keep him. 1698 00:59:56,210 --> 00:59:58,345 - That's a lot of sternness, young man. 1699 00:59:58,345 --> 00:59:59,257 - It's a little too much. 1700 00:59:59,257 --> 01:00:01,756 - I don't think anyone needs that much stern-itude. 1701 01:00:01,756 --> 01:00:02,946 - You can be stern with me. 1702 01:00:02,946 --> 01:00:03,920 - Yes, later on. 1703 01:00:03,920 --> 01:00:05,253 I haven't eaten. 1704 01:00:07,592 --> 01:00:08,651 - [Moses' Girlfriend] I hope he comes back. 1705 01:00:08,651 --> 01:00:09,484 - No, he probably won't. 1706 01:00:09,484 --> 01:00:10,620 Not without his caretaker. 1707 01:00:10,620 --> 01:00:12,913 What's up with that swarthy guy? 1708 01:00:12,913 --> 01:00:13,934 - He creeps me out. 1709 01:00:13,934 --> 01:00:16,148 - Yeah totally, it's a gift. 1710 01:00:16,148 --> 01:00:18,315 Let's go get some quiche. 1711 01:00:18,315 --> 01:00:19,148 - [Scottie] Arlo. 1712 01:00:19,148 --> 01:00:20,027 - I can't believe you lied to me! 1713 01:00:20,027 --> 01:00:21,486 How am I ever gonna talk to her again? 1714 01:00:21,486 --> 01:00:22,545 Do me a favor, lose my number. 1715 01:00:22,545 --> 01:00:23,405 We're done! 1716 01:00:23,405 --> 01:00:24,238 - Dude. 1717 01:00:33,254 --> 01:00:34,961 - You're a fucking asshole, okay! 1718 01:00:34,961 --> 01:00:36,265 I'm serious, don't ever talk to again. 1719 01:00:36,265 --> 01:00:37,098 We're done. 1720 01:00:37,098 --> 01:00:37,931 I'm serious. 1721 01:00:37,931 --> 01:00:39,598 You're a mess, dude. 1722 01:00:47,958 --> 01:00:50,791 (car peeling out) 1723 01:01:00,808 --> 01:01:03,565 (dramatic music) 1724 01:01:03,565 --> 01:01:05,726 - Scottie, what are you doing? 1725 01:01:05,726 --> 01:01:06,559 - Nothing. 1726 01:01:07,949 --> 01:01:09,829 - You're not even dressed for the show. 1727 01:01:09,829 --> 01:01:10,915 - Oh shit. 1728 01:01:10,915 --> 01:01:12,813 Oh yeah, the show. 1729 01:01:12,813 --> 01:01:14,063 - I'll be back. 1730 01:01:15,523 --> 01:01:16,541 Here. 1731 01:01:16,541 --> 01:01:17,415 - Another one? 1732 01:01:17,415 --> 01:01:21,582 - [Alex] This is not the company I want to be seen with. 1733 01:01:23,904 --> 01:01:24,917 Now get up. 1734 01:01:24,917 --> 01:01:26,151 I want to see your dance moves. 1735 01:01:26,151 --> 01:01:28,449 - I feel so much better. 1736 01:01:28,449 --> 01:01:32,616 - I don't want to be seen with a flacid penis tonight. 1737 01:01:35,531 --> 01:01:37,031 Is this real life? 1738 01:01:38,735 --> 01:01:39,753 Okay just stay still. 1739 01:01:39,753 --> 01:01:40,753 - All right. 1740 01:01:41,762 --> 01:01:44,262 - Just barely, feel the music. 1741 01:01:45,523 --> 01:01:46,773 Feel the music. 1742 01:01:48,915 --> 01:01:49,748 All right? 1743 01:01:51,207 --> 01:01:52,391 - I fucking went for it, you know what I'm saying? 1744 01:01:52,391 --> 01:01:54,345 And, if Arlo doesn't understand that, then fuck him. 1745 01:01:54,345 --> 01:01:55,232 - Yeah, fuck him. 1746 01:01:55,232 --> 01:01:56,799 That took balls, baby. 1747 01:01:56,799 --> 01:02:00,413 I didn't think you had something like that in you. 1748 01:02:00,413 --> 01:02:01,564 Go get dressed. 1749 01:02:01,564 --> 01:02:03,916 It's time for the show. 1750 01:02:03,916 --> 01:02:06,333 (club music) 1751 01:02:37,899 --> 01:02:39,957 - Hey, is that your girlfriend over there? 1752 01:02:39,957 --> 01:02:41,483 - No, it's not. 1753 01:02:41,483 --> 01:02:43,725 It's my girlfriend's twin sister. 1754 01:02:43,725 --> 01:02:44,785 - What, twin? 1755 01:02:44,785 --> 01:02:45,618 - Identical. 1756 01:02:45,618 --> 01:02:47,201 - Okay, I could not do that. 1757 01:02:47,201 --> 01:02:48,662 I could not date a twin. 1758 01:02:48,662 --> 01:02:50,711 Once I dated a dude who just had a brother 1759 01:02:50,711 --> 01:02:53,975 hotter than him, and I fucked my whole life up, 1760 01:02:53,975 --> 01:02:57,542 and it was so awesome, great sex. 1761 01:02:57,542 --> 01:02:58,375 - Really? 1762 01:02:58,375 --> 01:02:59,502 - That's all I will say. 1763 01:02:59,502 --> 01:03:00,960 Worth it. 1764 01:03:00,960 --> 01:03:03,793 Fucked my whole life up, worth it. 1765 01:03:05,277 --> 01:03:07,987 And, you like her a little, don't you? 1766 01:03:07,987 --> 01:03:11,370 - No, I mean definitely she's sexy. 1767 01:03:11,370 --> 01:03:12,537 But, like nah. 1768 01:03:15,291 --> 01:03:16,806 - Okay. 1769 01:03:16,806 --> 01:03:18,350 Well where's her sister then? 1770 01:03:18,350 --> 01:03:19,531 - She's out of town. 1771 01:03:19,531 --> 01:03:20,602 - She's out of town. 1772 01:03:20,602 --> 01:03:23,369 It's just you two in the club, getting drunk. 1773 01:03:23,369 --> 01:03:26,959 You're gonna try to bang her, aren't you? 1774 01:03:26,959 --> 01:03:29,358 ♫ I don't think you like your girlfriend at all 1775 01:03:29,358 --> 01:03:32,413 ♫ And I think you should bang that bad bitch 1776 01:03:32,413 --> 01:03:34,044 ♫ Oh my God, she's so hot 1777 01:03:34,044 --> 01:03:35,973 ♫ Oh my God 1778 01:03:35,973 --> 01:03:37,556 Bang her, bang her. 1779 01:03:38,854 --> 01:03:40,937 - Yeah I should bang her. 1780 01:03:42,904 --> 01:03:45,250 - You should bang that. 1781 01:03:45,250 --> 01:03:47,667 (club music) 1782 01:03:52,783 --> 01:03:56,033 - I'm really sorry about what happened. 1783 01:03:57,955 --> 01:03:59,546 - [Arlo] Let's do some meditating. 1784 01:03:59,546 --> 01:04:00,379 - Okay. 1785 01:04:04,909 --> 01:04:07,363 Why do you think all this is happening to me? 1786 01:04:07,363 --> 01:04:10,196 - [Arlo] Let's do some meditating. 1787 01:04:15,600 --> 01:04:17,338 - What are your thoughts? 1788 01:04:17,338 --> 01:04:18,838 - I've done all this work to get you 1789 01:04:18,838 --> 01:04:20,795 where you need to be spiritually, 1790 01:04:20,795 --> 01:04:23,208 but you're building weak foundations. 1791 01:04:23,208 --> 01:04:24,249 - What should I build them on? 1792 01:04:24,249 --> 01:04:26,216 - I can't tell you. 1793 01:04:26,216 --> 01:04:28,906 - Do you know the answer though? 1794 01:04:28,906 --> 01:04:30,946 - You have to figure this out. 1795 01:04:30,946 --> 01:04:32,042 - Okay, thank you, Arlo. 1796 01:04:32,042 --> 01:04:33,660 Thank you. 1797 01:04:33,660 --> 01:04:34,966 That's great. 1798 01:04:34,966 --> 01:04:37,133 - I have to teach a class. 1799 01:04:39,389 --> 01:04:41,972 (guitar music) 1800 01:05:01,601 --> 01:05:03,851 (knocking) 1801 01:05:11,017 --> 01:05:12,027 - You seen Alex? 1802 01:05:12,027 --> 01:05:15,030 - She left early for California this morning. 1803 01:05:15,030 --> 01:05:17,879 She said you left her last night and didn't say goodbye. 1804 01:05:17,879 --> 01:05:20,162 Were you drunk or something? 1805 01:05:20,162 --> 01:05:22,326 - I don't know what I'm doing anymore. 1806 01:05:22,326 --> 01:05:23,721 This isn't fucking right. 1807 01:05:23,721 --> 01:05:24,989 I don't think I'm in any state to be 1808 01:05:24,989 --> 01:05:26,529 in a relationship, Ebby. 1809 01:05:26,529 --> 01:05:28,890 And, here's the thing, all right, if your sister 1810 01:05:28,890 --> 01:05:30,209 would've wanted to hook up with me last night, 1811 01:05:30,209 --> 01:05:31,042 I think I'd have done it. 1812 01:05:31,042 --> 01:05:31,875 I think I'd have done it. 1813 01:05:31,875 --> 01:05:33,495 I'm sorry, that's fucking wrong. 1814 01:05:33,495 --> 01:05:35,623 - Well didn't you walk out on her? 1815 01:05:35,623 --> 01:05:36,580 - Yeah. 1816 01:05:36,580 --> 01:05:37,844 - Well obviously you didn't do anything. 1817 01:05:37,844 --> 01:05:40,034 So why are you even telling me this. 1818 01:05:40,034 --> 01:05:41,512 - Cause I don't wanna waste your time anymore. 1819 01:05:41,512 --> 01:05:44,516 It's unlikely I'm every gonna hit this year deadline. 1820 01:05:44,516 --> 01:05:48,622 It's honestly unlikely I'm ever gonna get my shit together. 1821 01:05:48,622 --> 01:05:51,455 - Quit feeling sorry for yourself. 1822 01:05:52,455 --> 01:05:56,046 Oh my God, are you breaking up with me? 1823 01:05:56,046 --> 01:05:56,879 Really? 1824 01:06:02,352 --> 01:06:05,435 (sad dramatic music) 1825 01:06:19,305 --> 01:06:21,222 - Scottie, hey Scottie. 1826 01:06:25,531 --> 01:06:27,893 You can't take it so hard, man. 1827 01:06:27,893 --> 01:06:29,342 - It's not just Moses, man. 1828 01:06:29,342 --> 01:06:32,250 It's everything, you know what I mean? 1829 01:06:32,250 --> 01:06:34,417 I'm a fucking loser, Dick. 1830 01:06:35,292 --> 01:06:37,263 - You throwing a pity party right now? 1831 01:06:37,263 --> 01:06:38,680 - Dick, I'm lost. 1832 01:06:40,516 --> 01:06:43,658 Scottie, I ever tell you what Brando said to me 1833 01:06:43,658 --> 01:06:45,195 on that flight to Paris? 1834 01:06:45,195 --> 01:06:47,062 - Yeah, he said close the window. 1835 01:06:47,062 --> 01:06:49,039 - No, not that. 1836 01:06:49,039 --> 01:06:50,780 I mean he said that, yeah. 1837 01:06:50,780 --> 01:06:53,383 But, he told me something else too. 1838 01:06:53,383 --> 01:06:56,883 I was just a young kid, man, just like you 1839 01:06:57,842 --> 01:07:01,248 searching for something, lost in the world. 1840 01:07:01,248 --> 01:07:02,896 He looked me in the eyes, and do you know 1841 01:07:02,896 --> 01:07:03,942 what he said? 1842 01:07:03,942 --> 01:07:07,101 He said, "If you want to make it in this business, 1843 01:07:07,101 --> 01:07:10,939 "you gotta believe in yourself first, Dick." 1844 01:07:10,939 --> 01:07:12,551 - Brando said that? 1845 01:07:12,551 --> 01:07:16,605 - You need to go to New Orleans, Scottie. 1846 01:07:16,605 --> 01:07:18,203 - Man, New Orleans, I don't know. 1847 01:07:18,203 --> 01:07:20,198 I'm just gonna be fucking lost in New Orleans, Dick. 1848 01:07:20,198 --> 01:07:24,037 - Everybody's lost in this crazy, brutal world, man. 1849 01:07:24,037 --> 01:07:28,204 But, it's being lost with hope that gives you a chance. 1850 01:07:30,316 --> 01:07:32,816 - Lost with hope, I like that. 1851 01:07:33,805 --> 01:07:35,004 - Get your fucking foot off my lap. 1852 01:07:35,004 --> 01:07:37,155 I think you know what to do. 1853 01:07:37,155 --> 01:07:38,187 - [Dick] You believe in yourself, Scottie? 1854 01:07:38,187 --> 01:07:39,020 - I do. 1855 01:07:39,932 --> 01:07:41,265 Thank you, Dick. 1856 01:07:43,083 --> 01:07:44,088 - I love you, man. 1857 01:07:44,088 --> 01:07:45,205 - I love you, Dick. 1858 01:07:45,205 --> 01:07:46,600 - You're a prince. 1859 01:07:46,600 --> 01:07:47,515 Give me a kiss. 1860 01:07:47,515 --> 01:07:49,098 - Thank you. 1861 01:07:49,098 --> 01:07:49,931 I love you too. 1862 01:07:49,931 --> 01:07:51,101 I love you. 1863 01:07:51,101 --> 01:07:52,265 What are you doing? 1864 01:07:52,265 --> 01:07:53,098 - I'm gonna kiss you one time. 1865 01:07:53,098 --> 01:07:54,351 - Dick, what are you doing? 1866 01:07:54,351 --> 01:07:55,184 (laughing) 1867 01:07:55,184 --> 01:07:56,024 What are you doing, Dick? 1868 01:07:56,024 --> 01:07:57,168 Are you trying to kiss me? 1869 01:07:57,168 --> 01:07:58,001 - Is that awkward? 1870 01:07:58,001 --> 01:08:00,207 - Get the fuck outta here. 1871 01:08:00,207 --> 01:08:04,374 - [Dick] Okay, just looking at your eyes for awhile. 1872 01:08:05,278 --> 01:08:06,450 Love you, Scottie. 1873 01:08:06,450 --> 01:08:07,700 - Love you too. 1874 01:08:08,603 --> 01:08:11,186 (guitar music) 1875 01:08:25,117 --> 01:08:25,950 I'm Scottie. 1876 01:08:25,950 --> 01:08:26,970 You were gonna cast me in your film. 1877 01:08:26,970 --> 01:08:29,735 I came by the other day. 1878 01:08:29,735 --> 01:08:30,568 - Yeah. 1879 01:08:32,068 --> 01:08:33,620 It's nice. 1880 01:08:33,620 --> 01:08:35,140 Have you met Bungie. 1881 01:08:35,140 --> 01:08:36,307 She's a clown. 1882 01:08:37,276 --> 01:08:38,795 - Blue. 1883 01:08:38,795 --> 01:08:40,212 - Not bad, right? 1884 01:08:42,877 --> 01:08:43,877 That's nice. 1885 01:08:44,829 --> 01:08:46,246 That's real nice. 1886 01:08:47,385 --> 01:08:49,997 So mister actor, what can I do for you? 1887 01:08:49,997 --> 01:08:51,261 - Look I'm sorry, all right? 1888 01:08:51,261 --> 01:08:54,444 I'm really sorry about that, but I want this role, Moses. 1889 01:08:54,444 --> 01:08:55,777 - I mean this is a great role. 1890 01:08:55,777 --> 01:08:57,813 I mean this is gonna be obviously because 1891 01:08:57,813 --> 01:08:59,524 it's Moses Duval. 1892 01:08:59,524 --> 01:09:02,513 It's gonna be Oscar nominated, the movie, 1893 01:09:02,513 --> 01:09:05,452 the role, I mean it's a career maker, 1894 01:09:05,452 --> 01:09:06,678 and wouldn't that be just like me 1895 01:09:06,678 --> 01:09:09,434 to take an absolute no name from fucking Austin, Texas, 1896 01:09:09,434 --> 01:09:11,571 put him in the role of his career? 1897 01:09:11,571 --> 01:09:12,760 - Yeah. 1898 01:09:12,760 --> 01:09:14,117 - I've got a compass inside me. 1899 01:09:14,117 --> 01:09:16,363 It's like a little inner ticker, all right? 1900 01:09:16,363 --> 01:09:19,723 I gotta go, like gravity's pull, wherever attracts me. 1901 01:09:19,723 --> 01:09:21,036 Do you understand? 1902 01:09:21,036 --> 01:09:23,123 It's gotta come from a place of authenticity. 1903 01:09:23,123 --> 01:09:24,954 I need to actually have somebody that's actually phisically 1904 01:09:24,954 --> 01:09:27,078 or intellectually challenged. 1905 01:09:27,078 --> 01:09:28,265 - I can do this role. 1906 01:09:28,265 --> 01:09:31,376 I've been studying acting my whole life. 1907 01:09:31,376 --> 01:09:33,153 This is my passion Moses. 1908 01:09:33,153 --> 01:09:35,161 This is what makes me want to live. 1909 01:09:35,161 --> 01:09:37,771 This is what gives me my breath, Moses. 1910 01:09:37,771 --> 01:09:39,181 Please if you just give me a chance, 1911 01:09:39,181 --> 01:09:41,596 and you just give me this role, I promise you, 1912 01:09:41,596 --> 01:09:44,929 I promise you, I will do an amazing job. 1913 01:09:48,966 --> 01:09:50,236 - You got it. 1914 01:09:50,236 --> 01:09:51,738 - I got the role? 1915 01:09:51,738 --> 01:09:53,369 - No, you don't have the role, 1916 01:09:53,369 --> 01:09:55,308 but you do have an energy I like. 1917 01:09:55,308 --> 01:09:58,310 You know you're a chronic bullshitter, 1918 01:09:58,310 --> 01:10:01,259 and that's what this business is all about. 1919 01:10:01,259 --> 01:10:03,857 I'm sure somewhere down the line I'll have 1920 01:10:03,857 --> 01:10:06,104 a position for you. 1921 01:10:06,104 --> 01:10:09,104 You have a lot of genuine potential. 1922 01:10:10,302 --> 01:10:12,525 You wouldn't be here right now if I didn't think 1923 01:10:12,525 --> 01:10:13,726 that was the case. 1924 01:10:13,726 --> 01:10:14,756 Do you understand? 1925 01:10:14,756 --> 01:10:16,324 - Yeah. 1926 01:10:16,324 --> 01:10:17,915 - You wanna do me a huge favor? 1927 01:10:17,915 --> 01:10:18,748 - [Scottie] Yeah. 1928 01:10:18,748 --> 01:10:20,703 - You see that towel over there? 1929 01:10:20,703 --> 01:10:22,383 - Put it over there. 1930 01:10:22,383 --> 01:10:23,216 The towel? 1931 01:10:23,216 --> 01:10:24,674 - Yeah. 1932 01:10:24,674 --> 01:10:27,007 Blue usually runs my towels. 1933 01:10:28,831 --> 01:10:29,720 She's wonderful. 1934 01:10:29,720 --> 01:10:32,497 She makes a great Mai Thai, and she's not a bad 1935 01:10:32,497 --> 01:10:34,179 little mime. 1936 01:10:34,179 --> 01:10:37,193 Just get her to shut her fucking mouth. 1937 01:10:37,193 --> 01:10:38,225 Wanna do me another favor? 1938 01:10:38,225 --> 01:10:39,058 - Sure, anything yeah. 1939 01:10:39,058 --> 01:10:40,811 - You need to get the fuck off my property. 1940 01:10:40,811 --> 01:10:42,281 - All right, yeah. 1941 01:10:42,281 --> 01:10:44,433 - Do you understand about all the things I've said? 1942 01:10:44,433 --> 01:10:46,394 - Could you just tell Magnolia that Arlo 1943 01:10:46,394 --> 01:10:48,229 didn't know anything about me coming over here 1944 01:10:48,229 --> 01:10:49,479 and doing that? 1945 01:10:50,964 --> 01:10:52,830 - I'll make that a priority. 1946 01:10:52,830 --> 01:10:55,413 (guitar music) 1947 01:10:56,810 --> 01:10:57,647 - New Orleans huh? 1948 01:10:57,647 --> 01:10:58,483 So what'd he say? 1949 01:10:58,483 --> 01:11:01,236 He say anything else about your whole character thing? 1950 01:11:01,236 --> 01:11:03,377 - Actually he said I was a good actor, 1951 01:11:03,377 --> 01:11:05,850 and that he wants to work with me one day. 1952 01:11:05,850 --> 01:11:07,717 - Whoa, that's amazing. 1953 01:11:07,717 --> 01:11:08,550 - I know. 1954 01:11:08,550 --> 01:11:09,581 - I've been tell you you're a good actor. 1955 01:11:09,581 --> 01:11:11,277 You just gotta believe in yourself. 1956 01:11:11,277 --> 01:11:12,360 Faith, faith. 1957 01:11:13,576 --> 01:11:15,640 That's your issue, bro. 1958 01:11:15,640 --> 01:11:17,679 But, that's amazing. 1959 01:11:17,679 --> 01:11:19,012 What about Ebby? 1960 01:11:20,367 --> 01:11:23,284 - You know I broke it off with her. 1961 01:11:24,420 --> 01:11:25,839 - Why? 1962 01:11:25,839 --> 01:11:28,470 - Cause I'm just in no state to be 1963 01:11:28,470 --> 01:11:30,109 in a relationship right now. 1964 01:11:30,109 --> 01:11:31,165 - Says who? 1965 01:11:31,165 --> 01:11:32,481 - Says my bank account. 1966 01:11:32,481 --> 01:11:34,207 - You need a bank account to be in love? 1967 01:11:34,207 --> 01:11:35,040 - What do you mean? 1968 01:11:35,040 --> 01:11:35,873 What am I gonna say? 1969 01:11:35,873 --> 01:11:38,423 Hey, I don't know what I'm doing with my career 1970 01:11:38,423 --> 01:11:40,734 or my life, and I know you want to have kids 1971 01:11:40,734 --> 01:11:42,271 and a family one day, but if you could just wait 1972 01:11:42,271 --> 01:11:43,632 for me to get my shit together. 1973 01:11:43,632 --> 01:11:45,292 It might be a year. 1974 01:11:45,292 --> 01:11:46,466 It might be 20 years. 1975 01:11:46,466 --> 01:11:47,403 It might never happen. 1976 01:11:47,403 --> 01:11:48,733 I mean, dude, come on. 1977 01:11:48,733 --> 01:11:51,096 - No, I don't think you should say that. 1978 01:11:51,096 --> 01:11:54,646 I think you should say, listen from my heart 1979 01:11:54,646 --> 01:11:56,954 what I want to tell you is I got something 1980 01:11:56,954 --> 01:11:58,655 I'm really passionate about, and it's something I love. 1981 01:11:58,655 --> 01:12:00,062 And, it's who I am. 1982 01:12:00,062 --> 01:12:00,895 It's what I do. 1983 01:12:00,895 --> 01:12:02,194 I don't want to live life with regrets. 1984 01:12:02,194 --> 01:12:05,131 I doubt she wants you to life life with regrets. 1985 01:12:05,131 --> 01:12:06,668 You say listen even if I do this my whole life, 1986 01:12:06,668 --> 01:12:08,725 and I never make it, I'll still find a way 1987 01:12:08,725 --> 01:12:11,035 to hold up my end of the bargain whatever bargain 1988 01:12:11,035 --> 01:12:12,165 we make. 1989 01:12:12,165 --> 01:12:15,158 And, I'll you know, I'll find a way to carry my load. 1990 01:12:15,158 --> 01:12:16,569 You tell her you love her. 1991 01:12:16,569 --> 01:12:17,902 Do you love her? 1992 01:12:19,919 --> 01:12:20,994 - Yeah. 1993 01:12:20,994 --> 01:12:24,073 - Have you told her you love her? 1994 01:12:24,073 --> 01:12:24,906 - Kind of. 1995 01:12:26,723 --> 01:12:27,975 - Kinda? 1996 01:12:27,975 --> 01:12:31,308 Maybe think about tell her how you feel. 1997 01:12:32,690 --> 01:12:33,523 - Yeah. 1998 01:12:33,523 --> 01:12:35,940 - Well get on the road, why don't you give me a hug? 1999 01:12:35,940 --> 01:12:37,330 Come on in, buddy. 2000 01:12:37,330 --> 01:12:39,158 I know you don't like these hugs. 2001 01:12:39,158 --> 01:12:40,594 - I'm sorry, man. 2002 01:12:40,594 --> 01:12:41,730 - It's all right, don't sweat it, man. 2003 01:12:41,730 --> 01:12:43,124 It was entertaining. 2004 01:12:43,124 --> 01:12:44,209 I'm proud of you. 2005 01:12:44,209 --> 01:12:45,042 - Good. 2006 01:12:45,042 --> 01:12:45,875 - You're giving off good energy. 2007 01:12:45,875 --> 01:12:47,463 - I'm actually gonna bask in this energy, 2008 01:12:47,463 --> 01:12:48,307 what you're leaving behind. 2009 01:12:48,307 --> 01:12:50,277 It's pretty nice. 2010 01:12:50,277 --> 01:12:53,610 (dramatic guitar music) 2011 01:13:23,596 --> 01:13:25,846 (knocking) 2012 01:13:28,708 --> 01:13:31,640 - Just let me talk to you for a minute, okay? 2013 01:13:31,640 --> 01:13:34,214 Can you come outside? 2014 01:13:34,214 --> 01:13:36,062 I want to show you something. 2015 01:13:36,062 --> 01:13:39,395 (dramatic guitar music) 2016 01:13:41,295 --> 01:13:42,902 Come on. 2017 01:13:42,902 --> 01:13:44,548 - [Ebby] Isn't that you car. 2018 01:13:44,548 --> 01:13:45,965 - [Scottie] Yeah. 2019 01:13:46,935 --> 01:13:50,224 - Why is there a suitcase on it? 2020 01:13:50,224 --> 01:13:52,819 - Look I'm gonna do this acting thing, okay? 2021 01:13:52,819 --> 01:13:53,682 'Cause it's who I am. 2022 01:13:53,682 --> 01:13:54,922 It's what I love. 2023 01:13:54,922 --> 01:13:57,727 But, I promise you that I will hold up 2024 01:13:57,727 --> 01:14:00,849 whatever end of my bargain that we make 2025 01:14:00,849 --> 01:14:04,375 you know if you want to make a bargain with me. 2026 01:14:04,375 --> 01:14:07,047 But, I'm going to New Orleans. 2027 01:14:07,047 --> 01:14:09,879 I want you to come with me. 2028 01:14:09,879 --> 01:14:11,290 - When? 2029 01:14:11,290 --> 01:14:12,123 - Now. 2030 01:14:13,407 --> 01:14:15,234 - You think I can just hop in your car and drive 2031 01:14:15,234 --> 01:14:16,484 to New Orleans. 2032 01:14:18,779 --> 01:14:22,176 - I mean yeah I guess I didn't think about it. 2033 01:14:22,176 --> 01:14:23,389 I mean yeah. 2034 01:14:23,389 --> 01:14:25,427 - No, I have a life and responsibilities 2035 01:14:25,427 --> 01:14:27,333 I have to tend to. 2036 01:14:27,333 --> 01:14:29,500 - So this is the end then? 2037 01:14:31,703 --> 01:14:33,953 - No, I can come visit you. 2038 01:14:35,644 --> 01:14:38,811 Hopefully even in the next few months. 2039 01:14:40,174 --> 01:14:41,362 - Okay, I'm gonna go then. 2040 01:14:41,362 --> 01:14:43,402 I'm gonna go to New Orleans. 2041 01:14:43,402 --> 01:14:46,069 (country music) 2042 01:14:53,148 --> 01:14:54,116 I'm gonna go. 2043 01:14:54,116 --> 01:14:57,026 - So you wanna come in and do a little love making 2044 01:14:57,026 --> 01:14:58,266 before you go? 2045 01:14:58,266 --> 01:15:01,374 - Yeah I do, I really do, but I'm not gonna do that 2046 01:15:01,374 --> 01:15:05,541 because I want to show you that I'm not sexually motivated. 2047 01:15:07,376 --> 01:15:08,630 - Okay. 2048 01:15:08,630 --> 01:15:12,166 - Okay, so I'm gonna go to New Orleans. 2049 01:15:12,166 --> 01:15:14,833 (country music) 2050 01:15:18,805 --> 01:15:20,638 I mean what's an hour? 2051 01:15:21,666 --> 01:15:22,499 - It's nothing. 2052 01:15:22,499 --> 01:15:24,479 - Right, I'm not perfect. 2053 01:15:24,479 --> 01:15:26,660 - No, you're not. 2054 01:15:26,660 --> 01:15:28,199 A little love making will be good for you. 2055 01:15:28,199 --> 01:15:29,041 - It will. 2056 01:15:29,041 --> 01:15:31,169 - [Ebby] Or, it'll be better with my sister. 2057 01:15:31,169 --> 01:15:32,765 - [Scottie] That is so wrong. 2058 01:15:32,765 --> 01:15:33,924 - [Ebby] Is it? 2059 01:15:33,924 --> 01:15:35,048 - [Scottie] I guess I deserve it. 2060 01:15:35,048 --> 01:15:36,325 - [Ebby] You know your life would be so much better 2061 01:15:36,325 --> 01:15:38,306 if you just kept your life shut. 2062 01:15:38,306 --> 01:15:39,694 - [Scottie] I know. 2063 01:15:39,694 --> 01:15:43,861 ♫ Yeah, honey you're my best friend 2064 01:15:49,790 --> 01:15:53,957 ♫ I got a desk 'cause it feels so good now 2065 01:15:58,228 --> 01:16:01,395 ♫ Dance with me, baby 2066 01:16:10,970 --> 01:16:11,803 (beeping) 2067 01:16:11,803 --> 01:16:12,636 - Hello? 2068 01:16:14,387 --> 01:16:16,578 Papa needs a cocktail. 2069 01:16:16,578 --> 01:16:19,608 - Are you sure you don't wanna stay and eat? 2070 01:16:19,608 --> 01:16:21,858 (laughing) 2071 01:16:23,734 --> 01:16:25,112 - This little piggy stayed home. 2072 01:16:25,112 --> 01:16:26,914 You like this don't you? 2073 01:16:26,914 --> 01:16:29,570 - [Woman Off Camera] Mark. 2074 01:16:29,570 --> 01:16:30,903 (moaning) 2075 01:16:30,903 --> 01:16:31,933 (muttering) 2076 01:16:31,933 --> 01:16:32,951 (laughing) 2077 01:16:32,951 --> 01:16:35,016 - Help me I don't know my right and my left. 2078 01:16:35,016 --> 01:16:37,600 - [Man Off Camera] It's all in the feet. 2079 01:16:37,600 --> 01:16:38,858 - [Scottie] You ready? 2080 01:16:38,858 --> 01:16:40,112 - [Man Off Camera] Let's see your pterodactyl face. 2081 01:16:40,112 --> 01:16:42,284 (screeching) 2082 01:16:42,284 --> 01:16:43,215 Cut. 2083 01:16:43,215 --> 01:16:46,848 - Is that a reference to the vagina? 2084 01:16:46,848 --> 01:16:47,890 - Is it? 2085 01:16:47,890 --> 01:16:49,772 (laughing) 2086 01:16:49,772 --> 01:16:51,168 - Vagina. 2087 01:16:51,168 --> 01:16:52,892 - There are celebrities coming out of the woodwork 2088 01:16:52,892 --> 01:16:55,082 just for little day player roles on this one. 2089 01:16:55,082 --> 01:16:57,210 I heard Tom Cruise is gonna be a store clerk. 2090 01:16:57,210 --> 01:16:59,129 Kevin Bacon's gonna be some type of priest 2091 01:16:59,129 --> 01:17:00,041 with a bum leg. 2092 01:17:00,041 --> 01:17:02,106 Michael Cera is gonna play a tiny baby. 2093 01:17:02,106 --> 01:17:05,576 Jimmy Super Fly Snuka is gonna be in this one. 2094 01:17:05,576 --> 01:17:06,409 - I want Scottie. 2095 01:17:06,409 --> 01:17:07,985 - [Arlo] I sorry he needs some sternness. 2096 01:17:07,985 --> 01:17:09,581 - Hey well take me card. 2097 01:17:09,581 --> 01:17:10,897 - But, I love him. 2098 01:17:10,897 --> 01:17:12,536 - I know I like him too. 2099 01:17:12,536 --> 01:17:13,369 - He's perfect. 2100 01:17:13,369 --> 01:17:14,202 - He's ideal. 2101 01:17:14,202 --> 01:17:15,551 But, that other guy is hostile. 2102 01:17:15,551 --> 01:17:19,104 - It's Moses fucking Duval that we're talking about here. 2103 01:17:19,104 --> 01:17:20,970 When he gets a vision, he sticks to it. 2104 01:17:20,970 --> 01:17:22,946 - I bet he's not SAG. 2105 01:17:22,946 --> 01:17:24,322 - I bet he's not SAG. 2106 01:17:24,322 --> 01:17:25,465 - Man, he can't fold paper. 2107 01:17:25,465 --> 01:17:26,577 - I wonder where his parents are? 2108 01:17:26,577 --> 01:17:28,764 - The guy was a professional magician at the age of 10. 2109 01:17:28,764 --> 01:17:29,696 - Bring him back. 2110 01:17:29,696 --> 01:17:31,124 I want to tell him a little more about the story. 2111 01:17:31,124 --> 01:17:32,561 It's a line I just dropped, and I'd like to bring 2112 01:17:32,561 --> 01:17:33,763 it back in there. 2113 01:17:33,763 --> 01:17:34,825 - He broke my nail. 2114 01:17:34,825 --> 01:17:36,130 - [Man Off Camera] Then the storyline. 2115 01:17:36,130 --> 01:17:39,130 - This little piggy had a rough day. 2116 01:17:40,410 --> 01:17:43,828 And, this little piggy had none. 2117 01:17:43,828 --> 01:17:45,388 And, this little piggy got in the car and went 2118 01:17:45,388 --> 01:17:46,638 to New Orleans. 2119 01:17:51,671 --> 01:17:54,849 ♫ My little baby said that you're my friend 2120 01:17:54,849 --> 01:17:57,591 ♫ I want to love you till it never ends 2121 01:17:57,591 --> 01:18:00,091 ♫ I said yeah 2122 01:18:01,591 --> 01:18:03,508 ♫ Yeah 2123 01:18:05,030 --> 01:18:09,197 ♫ Yeah honey you're my best friend 2124 01:18:16,239 --> 01:18:18,156 - [Man] One, two, three 2125 01:18:25,854 --> 01:18:29,687 ♫ Well I've fallen for a girl 2126 01:18:30,765 --> 01:18:34,432 ♫ She don't want me anymore 2127 01:18:35,947 --> 01:18:38,308 ♫ I'm so lonesome 2128 01:18:38,308 --> 01:18:40,623 ♫ I could hang 2129 01:18:40,623 --> 01:18:43,456 ♫ My head and cry 2130 01:18:45,670 --> 01:18:48,293 ♫ She was my darling 2131 01:18:48,293 --> 01:18:50,839 ♫ My only love 2132 01:18:50,839 --> 01:18:53,229 ♫ And, now she's all 2133 01:18:53,229 --> 01:18:56,205 ♫ I'm thinking of 2134 01:18:56,205 --> 01:18:58,436 ♫ And, now she's gone 2135 01:18:58,436 --> 01:19:01,055 ♫ And left with hope 2136 01:19:01,055 --> 01:19:03,472 ♫ I hear she's with 2137 01:19:03,472 --> 01:19:05,897 ♫ Somebody new 2138 01:19:05,897 --> 01:19:08,901 ♫ I'm so lonesome 2139 01:19:08,901 --> 01:19:11,026 ♫ I could hang 2140 01:19:11,026 --> 01:19:13,275 ♫ My head and cry 2141 01:19:13,275 --> 01:19:15,942 ♫ Cry, cry, cry 2142 01:19:18,584 --> 01:19:21,251 ♫ Cry, cry, cry 2143 01:19:33,200 --> 01:19:36,367 (wind chimes ringing) 2144 01:19:39,625 --> 01:19:41,465 - I would like to ask you, and I know 2145 01:19:41,465 --> 01:19:43,472 this is a controversial one. 2146 01:19:43,472 --> 01:19:47,555 Why the decision to have a blind cinematographer. 2147 01:19:53,515 --> 01:19:54,765 - Like a chive. 2148 01:19:56,388 --> 01:19:57,428 - [TV Interviewer] I think you're okay. 2149 01:19:57,428 --> 01:19:58,261 - Yeah. 2150 01:20:02,483 --> 01:20:04,413 (tongue clicking) 2151 01:20:04,413 --> 01:20:06,996 (guitar music) 136226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.