All language subtitles for That Damn Michael Che s01e04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,417 --> 00:00:09,377 [funky bass line] 2 00:00:09,458 --> 00:00:12,748 ♪ ♪ 3 00:00:12,834 --> 00:00:15,384 - Hey, guys. How are things going? 4 00:00:15,458 --> 00:00:16,918 Come on, sit down. 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,540 - Class, we are in for a real treat today. 6 00:00:19,625 --> 00:00:22,125 Our guest speaker is not only someone who is a student 7 00:00:22,208 --> 00:00:23,668 at this very school, 8 00:00:23,750 --> 00:00:26,460 but he is a very accomplished stand-up comedian. 9 00:00:26,542 --> 00:00:28,462 He's also the first Black head writer 10 00:00:28,542 --> 00:00:31,332 of "Saturday Night Live" and the first Black anchor 11 00:00:31,417 --> 00:00:33,537 of the storied "Weekend Update" segment. 12 00:00:33,625 --> 00:00:36,915 And he single-handedly saved the HBO Max streaming service 13 00:00:37,000 --> 00:00:38,830 with his wildly successful show. 14 00:00:38,917 --> 00:00:41,827 Please give a warm School of the Arts welcome 15 00:00:41,917 --> 00:00:43,327 to Michael Che! 16 00:00:43,417 --> 00:00:46,577 [applause] 17 00:00:48,625 --> 00:00:50,415 - Thank you so much. - Thank you. 18 00:00:50,500 --> 00:00:52,170 - School of the Arts. It's so great to be here. 19 00:00:52,250 --> 00:00:53,290 Thank you. You're so kind. 20 00:00:53,375 --> 00:00:55,705 Oh, you should clap harder. 21 00:00:55,792 --> 00:00:56,962 Okay. 22 00:00:57,041 --> 00:00:58,631 Thank you very much. 23 00:00:58,709 --> 00:01:00,539 - It is a thrill for us to have you, Michael. 24 00:01:00,625 --> 00:01:03,205 - Hmm, that's very interesting. 25 00:01:03,291 --> 00:01:06,831 And it was the actor Omari Hardwick instead? 26 00:01:06,917 --> 00:01:09,287 - No, it was still me; I just looked exactly 27 00:01:09,375 --> 00:01:11,455 like Omari Hardwick for some reason. 28 00:01:11,542 --> 00:01:12,632 It's weird, right? 29 00:01:12,709 --> 00:01:13,789 - Not necessarily. 30 00:01:13,875 --> 00:01:15,165 A lot of times in dreams, 31 00:01:15,250 --> 00:01:17,130 people appear as other people. 32 00:01:17,208 --> 00:01:20,538 - But why Omari Hardwick? I mean, we barely look alike. 33 00:01:20,625 --> 00:01:22,285 - You look nothing alike. 34 00:01:22,375 --> 00:01:24,075 - I wouldn't say nothing alike. 35 00:01:24,166 --> 00:01:26,166 - I would definitely say nothing alike. 36 00:01:26,250 --> 00:01:28,330 It's two different faces and bodies. 37 00:01:28,417 --> 00:01:29,497 - Okay. 38 00:01:29,583 --> 00:01:32,833 - Any more questions for Michael Che? 39 00:01:32,917 --> 00:01:35,327 - Mia. - Hi, Mr. Che. 40 00:01:35,417 --> 00:01:37,537 First of all, I'm a huge fan of "Weekend Update." 41 00:01:37,625 --> 00:01:38,825 - Oh, thank you. 42 00:01:38,917 --> 00:01:40,247 You know, most people don't like it. 43 00:01:40,333 --> 00:01:41,543 - I have a two-part question. 44 00:01:41,625 --> 00:01:43,285 The first part is, do you ever feel 45 00:01:43,375 --> 00:01:45,665 an added pressure as a Black man in these current times 46 00:01:45,750 --> 00:01:47,170 to use your voice and your platform 47 00:01:47,250 --> 00:01:48,830 to help empower other Black people? 48 00:01:48,917 --> 00:01:50,577 And also-- - No. 49 00:01:50,667 --> 00:01:52,037 - No? 50 00:01:52,125 --> 00:01:53,665 - No, I don't feel like that. 51 00:01:53,750 --> 00:01:55,130 Ever. - Oh. 52 00:01:55,208 --> 00:01:58,668 Okay, then that's my only question, 53 00:01:58,750 --> 00:02:00,880 I guess. - Thanks. 54 00:02:03,250 --> 00:02:04,460 - All right. 55 00:02:04,542 --> 00:02:07,542 Anybody else? Anybody? 56 00:02:08,542 --> 00:02:10,632 [spacey guitar music building] 57 00:02:10,709 --> 00:02:13,209 ♪ ♪ 58 00:02:13,291 --> 00:02:15,921 [pensive bass line] 59 00:02:16,000 --> 00:02:19,380 - ♪ No matter how hard you try ♪ 60 00:02:19,458 --> 00:02:22,828 ♪ You can't stop me now ♪ 61 00:02:25,125 --> 00:02:27,665 - Having a job that a lot of Black people 62 00:02:27,750 --> 00:02:29,250 in your neighborhood or Black people 63 00:02:29,333 --> 00:02:31,583 in your background don't have, 64 00:02:31,667 --> 00:02:34,207 they always wanna know more about that job 65 00:02:34,291 --> 00:02:35,881 and what are the fucking secrets. 66 00:02:35,959 --> 00:02:37,999 And there's always a reason that you're succeeding 67 00:02:38,083 --> 00:02:40,423 and other people haven't succeeded. 68 00:02:40,500 --> 00:02:42,500 And it's never... 69 00:02:42,583 --> 00:02:43,543 - Hard work. - Good. 70 00:02:43,625 --> 00:02:45,035 - Yeah, it's never hard work 71 00:02:45,125 --> 00:02:46,035 and dedication. 72 00:02:46,125 --> 00:02:47,825 It's always some foul shit 73 00:02:47,917 --> 00:02:49,917 that you probably did... - Mm-hmm. 74 00:02:50,000 --> 00:02:51,750 - That they're not willing to do. 75 00:02:51,834 --> 00:02:53,924 "Oh, yeah, I bet you did get that promotion." 76 00:02:54,000 --> 00:02:55,420 What the fuck is that supposed to mean? 77 00:02:55,500 --> 00:02:57,330 I almost don't wanna tell people good news 78 00:02:57,417 --> 00:02:58,577 because I don't want them to think 79 00:02:58,667 --> 00:03:00,667 I did something terrible to get it. 80 00:03:01,333 --> 00:03:04,543 [suspenseful music] 81 00:03:04,625 --> 00:03:08,915 ♪ ♪ 82 00:03:09,000 --> 00:03:10,880 I have one rose left, 83 00:03:10,959 --> 00:03:13,209 but there's two of you standing here, 84 00:03:13,291 --> 00:03:15,381 which means that one of you will be safe 85 00:03:15,458 --> 00:03:17,248 and the other one will have to die 86 00:03:17,333 --> 00:03:20,083 in a blood sacrifice for my Hollywood career. 87 00:03:20,166 --> 00:03:22,036 Give me the knife. 88 00:03:22,125 --> 00:03:23,705 - I can't watch this. 89 00:03:24,917 --> 00:03:29,077 - Aunt Gladys, your kisses are always wet, 90 00:03:29,166 --> 00:03:32,246 and every time you hug me, you leave makeup on my shirt. 91 00:03:32,333 --> 00:03:35,633 But you always have candy in church. 92 00:03:35,709 --> 00:03:36,959 I appreciate that. 93 00:03:37,041 --> 00:03:39,291 - I know my baby loves his sweets. 94 00:03:39,375 --> 00:03:41,035 - That, I do. - Here. 95 00:03:41,125 --> 00:03:42,875 Have some titty candy. 96 00:03:42,959 --> 00:03:44,329 - Ah! Toblerone? 97 00:03:44,417 --> 00:03:46,327 - Don't you tell your mama I gave that to you. 98 00:03:46,417 --> 00:03:47,577 - Yes, ma'am. 99 00:03:49,625 --> 00:03:51,375 Uncle Dennis... 100 00:03:51,458 --> 00:03:52,998 you take your shoes off at the house 101 00:03:53,083 --> 00:03:55,213 and you make the whole place smell like corn chips. 102 00:03:55,291 --> 00:03:56,631 It's funky. 103 00:03:56,709 --> 00:03:58,169 And then you laugh too hard at your own jokes 104 00:03:58,250 --> 00:03:59,920 before you get to the punch line. 105 00:04:00,000 --> 00:04:01,630 - Yeah. [laughs] - I'm sorry, son, 106 00:04:01,709 --> 00:04:03,329 but why is it one of your family has to die 107 00:04:03,417 --> 00:04:05,167 so's as you can be in a movie? 108 00:04:05,250 --> 00:04:06,750 - That's just how it works for Black entertainers. 109 00:04:06,834 --> 00:04:08,834 - Whatever happened to just working hard 110 00:04:08,917 --> 00:04:10,537 and earning success? 111 00:04:10,625 --> 00:04:12,705 - I tried that for, like, a year. 112 00:04:12,792 --> 00:04:15,832 It's impossible. - You can tell better jokes. 113 00:04:15,917 --> 00:04:17,127 - No, I can't. 114 00:04:17,208 --> 00:04:18,708 - I know, why don't you just 115 00:04:18,792 --> 00:04:21,082 leave show business altogether and try something new? 116 00:04:21,166 --> 00:04:24,036 - I mean, I can, but then I'd be poor again 117 00:04:24,125 --> 00:04:25,575 and have to live with one of y'all. 118 00:04:25,667 --> 00:04:27,577 [all murmuring] - He ain't staying with me. 119 00:04:27,667 --> 00:04:29,877 - Exactly, look, let me just sacrifice one of y'all. 120 00:04:29,959 --> 00:04:32,079 I'll get a sitcom, and we'll be fine. 121 00:04:32,166 --> 00:04:35,326 - I guess the family could spare one nigga 122 00:04:35,417 --> 00:04:37,207 for your dreams. - Thank you. 123 00:04:37,291 --> 00:04:38,331 - Hold on. 124 00:04:38,417 --> 00:04:40,457 But I'm not even your real aunt. 125 00:04:40,542 --> 00:04:42,002 - Gladys! - Me and your mama, 126 00:04:42,083 --> 00:04:44,793 we just grew up in the same building. 127 00:04:44,875 --> 00:04:46,825 We not related. 128 00:04:46,917 --> 00:04:48,747 - What? - No, it's true. 129 00:04:48,834 --> 00:04:51,464 Me and Gladys, we just play cousins. 130 00:04:51,542 --> 00:04:54,132 - Oh, well, that just made my decision a lot easier. 131 00:04:54,208 --> 00:04:56,878 - Yes! - Oh, this is some bullshit. 132 00:04:56,959 --> 00:04:57,999 - Wait. 133 00:04:58,083 --> 00:05:00,503 Easier in which direction? 134 00:05:00,583 --> 00:05:07,423 ♪ ♪ 135 00:05:10,500 --> 00:05:11,920 - Wait, I'm so confused. 136 00:05:12,000 --> 00:05:13,750 - See, there's this theory in a Black community 137 00:05:13,834 --> 00:05:15,464 that in order to be really famous, 138 00:05:15,542 --> 00:05:17,542 you gotta sacrifice a family member. 139 00:05:17,625 --> 00:05:19,535 - What? Is it true? 140 00:05:19,625 --> 00:05:20,745 - I don't know, I'm not really famous, 141 00:05:20,834 --> 00:05:22,214 but I do know that whenever 142 00:05:22,291 --> 00:05:24,211 a major Black celebrity loses a loved one, 143 00:05:24,291 --> 00:05:26,041 we assume it was a blood sacrifice. 144 00:05:26,125 --> 00:05:28,035 - That's seems really insensitive. 145 00:05:28,125 --> 00:05:30,165 - It is. - So then why do you do it? 146 00:05:30,250 --> 00:05:33,330 - I don't know, nigga, it's fun. 147 00:05:33,417 --> 00:05:35,787 [all arguing] 148 00:05:35,875 --> 00:05:39,165 [cell phone ringing and buzzing] 149 00:05:41,250 --> 00:05:42,580 Hello? 150 00:05:42,667 --> 00:05:44,077 Yeah, this is he. 151 00:05:44,166 --> 00:05:45,956 Ah, that's great. 152 00:05:46,041 --> 00:05:47,921 Of course I'd do that. 153 00:05:48,000 --> 00:05:50,210 No, yeah, my family's here. I can tell 'em right now. 154 00:05:50,291 --> 00:05:51,501 This is awesome. 155 00:05:51,583 --> 00:05:52,543 All right, thank you. 156 00:05:52,625 --> 00:05:53,665 No, thank you. 157 00:05:53,750 --> 00:05:54,750 Okay. 158 00:05:54,834 --> 00:05:56,504 All right, I love you too. 159 00:05:56,583 --> 00:05:58,253 Okay, bye. 160 00:05:58,333 --> 00:06:00,003 - Was that Hollywood? - Yeah. 161 00:06:00,083 --> 00:06:01,383 Ma, you're not gonna believe this, 162 00:06:01,458 --> 00:06:02,748 but they're doing another "Toy Story," 163 00:06:02,834 --> 00:06:04,754 and they want me to play a voodoo doll. 164 00:06:04,834 --> 00:06:06,584 - That's awesome! - Yeah. 165 00:06:06,667 --> 00:06:08,077 - Oh, I'm so proud of you! 166 00:06:08,166 --> 00:06:09,996 - Hey, nephew, you know why you always 167 00:06:10,083 --> 00:06:12,133 gotta keep a broom on your boat, right? 168 00:06:12,208 --> 00:06:14,078 - No, why? - [laughs] 169 00:06:14,166 --> 00:06:15,416 'Cause that's how you-- 170 00:06:15,500 --> 00:06:18,710 [laughing] 171 00:06:20,208 --> 00:06:22,288 - All right, hey, yeah, no, I got it. 172 00:06:22,375 --> 00:06:26,165 Look, the only problem is, this new role, 173 00:06:26,250 --> 00:06:28,880 it's gonna cost me another family member. 174 00:06:28,959 --> 00:06:30,079 - Oh? 175 00:06:30,166 --> 00:06:32,126 - Yeah, and they said it has to be 176 00:06:32,208 --> 00:06:35,458 a young one this time, so... 177 00:06:35,542 --> 00:06:41,422 ♪ ♪ 178 00:06:41,500 --> 00:06:42,920 Ah. 179 00:06:44,750 --> 00:06:47,250 - You know, luckily, my niece was pregnant at the time, 180 00:06:47,333 --> 00:06:49,833 and so, you know, two birds, one stone. 181 00:06:49,917 --> 00:06:52,127 I ended up voicing the character 182 00:06:52,208 --> 00:06:55,418 of Coco Shando in the short-lived 183 00:06:55,500 --> 00:06:59,380 Disney+ spin-off of "Toy Story." 184 00:06:59,458 --> 00:07:01,998 - [laughs] That's a funny story. 185 00:07:02,083 --> 00:07:03,673 - It's all totally true. 186 00:07:03,750 --> 00:07:06,080 - All right, who's got another question? 187 00:07:06,166 --> 00:07:07,666 - Yeah, I got a question for you. 188 00:07:07,750 --> 00:07:09,710 You ever do some gay shit for a role? 189 00:07:09,792 --> 00:07:11,132 [laughter] 190 00:07:11,208 --> 00:07:12,498 - Knock it off, guys. This is a guest. 191 00:07:12,583 --> 00:07:13,833 - My brother told me that Hollywood 192 00:07:13,917 --> 00:07:15,287 only allows Black men to succeed 193 00:07:15,375 --> 00:07:16,875 if they're willing to do something gay. 194 00:07:16,959 --> 00:07:18,709 Did you do that? - Hey, that's enough. 195 00:07:18,792 --> 00:07:20,212 - No, it's-- - I am so sorry about that. 196 00:07:20,291 --> 00:07:21,791 - No, it's--it's fine. 197 00:07:21,875 --> 00:07:23,995 As a Black man, I get this question all the time, 198 00:07:24,083 --> 00:07:27,043 and the answer is that really, 199 00:07:27,125 --> 00:07:29,375 it depends on what you consider gay. 200 00:07:29,458 --> 00:07:31,578 - Wha-- - Like, I was at a party, 201 00:07:31,667 --> 00:07:34,747 and an executive put his dick in a bowl of ice cream, 202 00:07:34,834 --> 00:07:36,834 and he's like, "You gotta lick it off 203 00:07:36,917 --> 00:07:39,577 "if you wanna even get a role 204 00:07:39,667 --> 00:07:43,627 in 'Fast and Furious 12: Mo' Cars, Mo' Problems,'" 205 00:07:43,709 --> 00:07:46,669 and I was like, "Uh, absolutely not, dude." 206 00:07:46,750 --> 00:07:49,460 - Well, good for you. - "I'll eat the ice cream 207 00:07:49,542 --> 00:07:52,382 after you take your dick out of the bowl." 208 00:07:52,458 --> 00:07:54,248 And he was like, "Deal." 209 00:07:54,333 --> 00:07:56,883 But is that gay? No. 210 00:07:56,959 --> 00:07:58,789 I mean, I know a lot of gay friends 211 00:07:58,875 --> 00:08:00,705 that would not do anything like that. 212 00:08:00,792 --> 00:08:02,712 - Man, I knew it. - Michael Che. 213 00:08:02,792 --> 00:08:03,962 [scattered applause] 214 00:08:04,041 --> 00:08:07,711 - I'll read any line as Coco. 215 00:08:07,792 --> 00:08:09,752 - That sounds terrible. 216 00:08:09,834 --> 00:08:11,334 Did that actually happen? 217 00:08:11,417 --> 00:08:12,747 - No, no, I think they're stopping 218 00:08:12,834 --> 00:08:14,214 at "Fast and Furious 10." 219 00:08:14,291 --> 00:08:17,081 - No, I meant Colin Jost eating the ice cream. 220 00:08:17,166 --> 00:08:19,536 - Oh, no, that wasn't Colin. That was me. 221 00:08:19,625 --> 00:08:21,785 I just looked like Colin for some reason. 222 00:08:21,875 --> 00:08:24,665 - But I thought you looked like Omari Hardwick. 223 00:08:24,750 --> 00:08:26,210 - Yeah, but it's like you said. 224 00:08:26,291 --> 00:08:28,001 You turn into other people during your dreams. 225 00:08:28,083 --> 00:08:31,503 - Yes, but dreams do come from somewhere. 226 00:08:31,583 --> 00:08:34,463 Do people think you're gay? - I don't know. 227 00:08:34,542 --> 00:08:37,632 I mean, I'm sure someone thinks I've done something gay 228 00:08:37,709 --> 00:08:41,579 to make it in show business, but that's understandable. 229 00:08:41,667 --> 00:08:43,247 - How is that understandable? 230 00:08:43,333 --> 00:08:45,173 - Because everybody thinks you gotta do something gay 231 00:08:45,250 --> 00:08:46,750 to get into show business. 232 00:08:46,834 --> 00:08:50,084 - Are you sure that's not just something you think 233 00:08:50,166 --> 00:08:53,326 'cause of your own insecurities? 234 00:08:53,417 --> 00:08:54,957 - Yes, I'm sure. 235 00:08:55,041 --> 00:08:57,211 Wait a minute, you think I'm homophobic? 236 00:08:57,291 --> 00:08:58,461 - I don't know. 237 00:08:58,542 --> 00:08:59,922 - What do you mean you don't know? 238 00:09:00,000 --> 00:09:01,750 You're my therapist. You're supposed to know. 239 00:09:01,834 --> 00:09:03,044 - Wait, what? 240 00:09:03,125 --> 00:09:04,285 I thought we were role-playing. 241 00:09:04,375 --> 00:09:06,995 I'm a prostitute. - Sex worker. 242 00:09:07,083 --> 00:09:08,833 Let's just say you're an actual therapist. 243 00:09:08,917 --> 00:09:11,077 - Oh, my God, is this why you hired me, 244 00:09:11,166 --> 00:09:13,876 to dress up like this and listen to your dreams? 245 00:09:13,959 --> 00:09:15,749 I thought this was sex fantasy. 246 00:09:15,834 --> 00:09:17,294 - No, no, no, it is. It is. 247 00:09:17,375 --> 00:09:18,955 I--I wanna have sex with you. 248 00:09:19,041 --> 00:09:21,671 I'm just--I'm just, uh, working up to it. 249 00:09:21,750 --> 00:09:22,710 You know what I'm saying? 250 00:09:22,792 --> 00:09:24,462 I just wanna believe that 251 00:09:24,542 --> 00:09:26,462 you're my therapist, and then 252 00:09:26,542 --> 00:09:29,132 I can have sex with my therapist, you know? 253 00:09:29,208 --> 00:09:31,458 - You're being yourself. I'm the one in character. 254 00:09:31,542 --> 00:09:33,962 - I got a couple more dreams, we'll talk about my childhood, 255 00:09:34,041 --> 00:09:36,631 and then into sex. 256 00:09:36,709 --> 00:09:39,999 When you hear motherfuckers talk about "Hollywood parties," 257 00:09:40,083 --> 00:09:45,003 it's always, "Yeah, they have 'gay Hollywood parties,'" 258 00:09:45,083 --> 00:09:47,883 and then you go on and listen to what they're talking about, 259 00:09:47,959 --> 00:09:49,669 and it's like, "Yeah, I walked in the room, 260 00:09:49,750 --> 00:09:51,630 and I saw two niggas kissing." 261 00:09:51,709 --> 00:09:53,169 I'm like, 262 00:09:53,250 --> 00:09:55,790 "Yeah, man, that's-- that's probably just a couple." 263 00:09:55,875 --> 00:09:58,035 - Yeah. [laughter] 264 00:09:58,125 --> 00:09:59,825 - "It wasn't a gay party. 265 00:09:59,917 --> 00:10:02,207 You just saw two gay guys at a party." 266 00:10:02,291 --> 00:10:03,881 But that's what people think. 267 00:10:03,959 --> 00:10:06,379 That would be enough to justify 268 00:10:06,458 --> 00:10:08,828 every insecurity they've ever had 269 00:10:08,917 --> 00:10:11,957 about what goes on "in Hollywood." 270 00:10:12,041 --> 00:10:15,421 [thrilling music] 271 00:10:15,500 --> 00:10:17,710 [timer beeping and ticking] 272 00:10:17,792 --> 00:10:18,922 - Damn it! 273 00:10:19,000 --> 00:10:20,920 The sick bastard left us here to die. 274 00:10:21,000 --> 00:10:22,830 - What are we gonna do? - There's nothing we can do! 275 00:10:22,917 --> 00:10:25,827 - Guys, it's gonna be fine. Atomic Twan knows we're here. 276 00:10:25,917 --> 00:10:27,377 He'll save us! 277 00:10:27,458 --> 00:10:28,828 - Atomic Twan? 278 00:10:28,917 --> 00:10:30,577 - While searching for a well-lit place 279 00:10:30,667 --> 00:10:32,167 to make his TikToks, 280 00:10:32,250 --> 00:10:33,960 Twan, the inept night-shift security guard, 281 00:10:34,041 --> 00:10:35,791 accidentally trapped himself 282 00:10:35,875 --> 00:10:37,825 in an atomic force generator, 283 00:10:37,917 --> 00:10:41,037 where he obtained superhuman powers! 284 00:10:41,125 --> 00:10:42,745 Then he became... 285 00:10:44,792 --> 00:10:47,082 - Ah, fuck. - Not that guy. 286 00:10:47,166 --> 00:10:48,456 - What do you mean? 287 00:10:48,542 --> 00:10:52,002 ♪ ♪ 288 00:10:52,083 --> 00:10:53,383 There he is! - Uh-uh! 289 00:10:53,458 --> 00:10:54,958 Y'all ain't supposed to be in here. 290 00:10:55,041 --> 00:10:56,251 We are closed. 291 00:10:56,333 --> 00:10:58,383 - There's a bomb! You have to untie us! 292 00:10:58,458 --> 00:11:00,748 - First of all, calm down. 293 00:11:00,834 --> 00:11:03,634 'Cause what y'all not gonna do is yell at me. 294 00:11:03,709 --> 00:11:05,629 I ain't even supposed to be working today. 295 00:11:05,709 --> 00:11:07,419 - See what I'm saying? This dude sucks. 296 00:11:07,500 --> 00:11:08,960 - We're not yelling at you, Twan. 297 00:11:09,041 --> 00:11:11,131 - Time-out. Who told y'all to bring a bomb 298 00:11:11,208 --> 00:11:12,498 in here in the first place? 299 00:11:12,583 --> 00:11:13,543 This is a bank. 300 00:11:13,625 --> 00:11:14,915 - We didn't bring the bomb. 301 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 - Well, I didn't do it, if that's what 302 00:11:16,083 --> 00:11:17,293 you're trying to say. 303 00:11:17,375 --> 00:11:19,495 - Jesus Christ, can you just untie us? 304 00:11:19,583 --> 00:11:21,713 - I guess I could do that. 305 00:11:21,792 --> 00:11:23,382 - I knew you could do it! - Ah-ah! 306 00:11:23,458 --> 00:11:25,538 I didn't say I could do it. 307 00:11:25,625 --> 00:11:27,165 I said I would try. 308 00:11:27,250 --> 00:11:28,460 - You just said-- - Don't argue. 309 00:11:28,542 --> 00:11:30,792 ♪ ♪ 310 00:11:30,875 --> 00:11:32,075 [timer beeping and ticking] 311 00:11:32,166 --> 00:11:34,246 - Oh, my God. 312 00:11:34,333 --> 00:11:37,083 There's ticking. What is the ticking? 313 00:11:37,166 --> 00:11:39,576 There's a lot of ticking up in this bitch. 314 00:11:39,667 --> 00:11:41,667 Sounds like a bomb's going off or something. 315 00:11:41,750 --> 00:11:43,080 - 'Cause it is a bomb! 316 00:11:43,166 --> 00:11:44,576 - Oh, shoot. 317 00:11:44,667 --> 00:11:46,417 This thing says it's about to blow up right now. 318 00:11:46,500 --> 00:11:48,040 - [groans] - Oh, my God. 319 00:11:48,125 --> 00:11:50,125 - I'm about to turn this thing off 320 00:11:50,208 --> 00:11:53,958 'cause this ticking is driving me cuckoo bananas. 321 00:11:54,041 --> 00:11:55,831 - Thank you, finally. 322 00:11:55,917 --> 00:11:57,457 - What's your password? - Our what? 323 00:11:57,542 --> 00:11:59,002 - Your password for this little bomb thingy 324 00:11:59,083 --> 00:12:00,833 so I can turn it off! - It's not our bomb! 325 00:12:00,917 --> 00:12:02,207 - Well, it's not mines! 326 00:12:02,291 --> 00:12:04,041 - Can't you just use your superpowers 327 00:12:04,125 --> 00:12:05,995 to untie us and fly us out of here? 328 00:12:06,083 --> 00:12:07,253 - Fly you where? 329 00:12:07,333 --> 00:12:08,713 - Anywhere. - Uh-uh! 330 00:12:08,792 --> 00:12:10,752 I ain't gonna be flying y'all all over the place 331 00:12:10,834 --> 00:12:12,254 like Boo Boo the Fool. 332 00:12:12,333 --> 00:12:15,003 Tell me exactly how far y'all trying to go first. 333 00:12:15,083 --> 00:12:17,923 - Literally anywhere, man! - Pick a place! 334 00:12:18,000 --> 00:12:19,830 [tense music] 335 00:12:19,917 --> 00:12:21,037 - Florence! 336 00:12:21,125 --> 00:12:23,455 - Yes, Mr. Michael? You call me? 337 00:12:23,542 --> 00:12:25,212 - Yeah, I want you to settle a bet 338 00:12:25,291 --> 00:12:27,001 for my white friend here. 339 00:12:27,083 --> 00:12:29,133 How do you think I made it in show business? 340 00:12:29,208 --> 00:12:31,128 - Well, I'm not sure, 341 00:12:31,208 --> 00:12:34,248 but I bet through hard work and determination. 342 00:12:34,333 --> 00:12:37,173 - No, no, no, no. No sucking up. Just be honest. 343 00:12:37,250 --> 00:12:40,830 How do you really think I made it in show business? 344 00:12:40,917 --> 00:12:42,377 - Well... 345 00:12:42,458 --> 00:12:43,828 - You think I did some gay shit, don't you? 346 00:12:43,917 --> 00:12:44,787 - No! 347 00:12:44,875 --> 00:12:46,245 - See? Nobody thinks that. 348 00:12:46,333 --> 00:12:48,923 - Well, I didn't say nobody thinks that. 349 00:12:49,000 --> 00:12:51,330 I definitely heard that before. 350 00:12:51,417 --> 00:12:52,997 - See? - Really? 351 00:12:53,083 --> 00:12:54,333 - But I don't believe it. 352 00:12:54,417 --> 00:12:57,327 I think that you're just a coon. 353 00:12:57,417 --> 00:12:58,877 - A coon? What? 354 00:12:58,959 --> 00:13:01,629 - Well, you told me to be honest. 355 00:13:01,709 --> 00:13:03,329 - What's a coon? 356 00:13:03,417 --> 00:13:05,077 - It's a Black person that'll do anything 357 00:13:05,166 --> 00:13:07,206 to please white people in order to make it. 358 00:13:07,291 --> 00:13:08,381 You know, like a sellout. 359 00:13:08,458 --> 00:13:09,998 - So according to you, 360 00:13:10,083 --> 00:13:11,383 Black people won't make it 361 00:13:11,458 --> 00:13:13,748 unless they do something gay or sell out? 362 00:13:13,834 --> 00:13:16,504 - Or sacrifice a family member in a blood sacrifice. 363 00:13:16,583 --> 00:13:19,503 But that's not according to me. That's just what people say. 364 00:13:19,583 --> 00:13:21,543 - What people? - Black people! 365 00:13:21,625 --> 00:13:22,875 - Why? 366 00:13:22,959 --> 00:13:25,289 - Because it's fun. 367 00:13:25,375 --> 00:13:27,165 You telling me white people don't do that? 368 00:13:27,250 --> 00:13:29,040 You guys don't tear down your celebrities? 369 00:13:29,125 --> 00:13:30,625 - No. I definitely don't. 370 00:13:30,709 --> 00:13:32,249 - So you think every white celebrity 371 00:13:32,333 --> 00:13:35,003 just made it because of talent and hard work? 372 00:13:35,083 --> 00:13:36,423 - Yes. - All right. 373 00:13:36,500 --> 00:13:38,210 I guess we just think it's hard to believe 374 00:13:38,291 --> 00:13:40,001 that a Black person could make it in this country 375 00:13:40,083 --> 00:13:42,583 without having to compromise in some way, 376 00:13:42,667 --> 00:13:45,077 whether it's as crazy as killing a family member 377 00:13:45,166 --> 00:13:48,496 or doing some gay shit or being a coon. 378 00:13:48,583 --> 00:13:52,083 - Maybe that's why you were Colin Jost in the dream. 379 00:13:52,166 --> 00:13:54,376 - What do you mean? - Because you're afraid 380 00:13:54,458 --> 00:13:55,998 that's how Black people see you. 381 00:13:56,083 --> 00:13:57,923 - As a Black Colin Jost? 382 00:13:58,000 --> 00:14:00,920 Because we're both handsome and graduated from Harvard! 383 00:14:01,000 --> 00:14:02,960 - No, that's not what I mean at all. 384 00:14:03,041 --> 00:14:06,001 What I mean is, maybe you're afraid 385 00:14:06,083 --> 00:14:09,423 Black people see you as white. 386 00:14:09,500 --> 00:14:10,710 - What? That's stupid. 387 00:14:10,792 --> 00:14:12,082 And you call yourself a therapist. 388 00:14:12,166 --> 00:14:13,456 - I'm a prostitute, 389 00:14:13,542 --> 00:14:15,382 and you said earlier when the girl asked 390 00:14:15,458 --> 00:14:17,248 if you felt pressure to help Black people 391 00:14:17,333 --> 00:14:19,083 with your platform, you said no. 392 00:14:19,166 --> 00:14:20,626 - But that's not even true; I use my platform 393 00:14:20,709 --> 00:14:22,579 to help Black people all the time. 394 00:14:22,667 --> 00:14:25,537 - Do you? Mm-hmm. 395 00:14:25,625 --> 00:14:27,625 - The fuck is that supposed to mean, Florence? 396 00:14:27,709 --> 00:14:29,579 - Maybe we all do what we can, 397 00:14:29,667 --> 00:14:32,377 but some of us need to stand up a little bit more. 398 00:14:32,458 --> 00:14:35,078 That's all I'm saying. 399 00:14:35,166 --> 00:14:37,206 - Goddamn, Florence. 400 00:14:38,208 --> 00:14:39,788 Black people are the most liberal people I know, 401 00:14:39,875 --> 00:14:42,455 but they're also the most conservative people I know, 402 00:14:42,542 --> 00:14:45,632 where they're willing to stand up for injustice 403 00:14:45,709 --> 00:14:48,959 as long as it ain't 404 00:14:49,041 --> 00:14:50,961 something they don't tolerate. 405 00:14:51,041 --> 00:14:53,541 [laughter] 406 00:14:53,625 --> 00:14:54,995 [crowd cheering] 407 00:14:55,083 --> 00:14:57,963 - Welcome to the Washington Wonders Arena. 408 00:14:58,041 --> 00:15:00,211 - I know we've been receiving a lot of backlash 409 00:15:00,291 --> 00:15:01,831 for kneeling during the national anthem... 410 00:15:01,917 --> 00:15:03,207 [crowd booing] 411 00:15:03,291 --> 00:15:05,251 But I say we continue to use our platform 412 00:15:05,333 --> 00:15:07,713 and kneel until we see significant change 413 00:15:07,792 --> 00:15:09,462 in this country, huh? - Yeah, that's right! 414 00:15:09,542 --> 00:15:12,672 - In a world plagued by injustice... 415 00:15:12,750 --> 00:15:15,130 - Injustice for one is injustice for all, 416 00:15:15,208 --> 00:15:16,708 right, fellas? [all shouting] 417 00:15:16,792 --> 00:15:18,422 - Comes the story of one man 418 00:15:18,500 --> 00:15:20,210 willing to stand for what's right 419 00:15:20,291 --> 00:15:22,171 in the face of adversity. 420 00:15:22,250 --> 00:15:24,960 - We will not stop kneeling until there is equality 421 00:15:25,041 --> 00:15:28,461 for Black trans women in this country! 422 00:15:28,542 --> 00:15:29,422 - For who? 423 00:15:29,500 --> 00:15:31,210 - He was... 424 00:15:32,959 --> 00:15:35,419 - Black trans women have it harder than anybody, 425 00:15:35,500 --> 00:15:37,670 and we, as Black men in power, 426 00:15:37,750 --> 00:15:40,000 have to use our platform to protect them! 427 00:15:40,083 --> 00:15:41,463 - Man, I don't know about that. 428 00:15:41,542 --> 00:15:43,502 - "The New York Times" called it 429 00:15:43,583 --> 00:15:44,883 "a movie." 430 00:15:44,959 --> 00:15:47,579 "Variety" magazine says, "Nope." 431 00:15:47,667 --> 00:15:49,627 And "The Shade Room" is calling it 432 00:15:49,709 --> 00:15:51,169 "woooooooooow." 433 00:15:51,250 --> 00:15:52,330 - An injustice for one 434 00:15:52,417 --> 00:15:54,247 is an injustice for all, remember? 435 00:15:54,333 --> 00:15:57,083 [all murmuring] - I guess, yeah. 436 00:15:57,166 --> 00:15:59,166 - An original heartwarming anthem 437 00:15:59,250 --> 00:16:01,130 by Grammy and Oscar Award-winning 438 00:16:01,208 --> 00:16:03,958 recording artists John Legend and Common 439 00:16:04,041 --> 00:16:05,461 would've been nice, 440 00:16:05,542 --> 00:16:07,542 but they were unresponsive. 441 00:16:07,625 --> 00:16:09,415 - Wait a minute! Captain's right. 442 00:16:09,500 --> 00:16:11,330 Trans women should be protected. 443 00:16:11,417 --> 00:16:12,707 - Thank you! 444 00:16:12,792 --> 00:16:15,422 - Plus, some of them looking a'ight too. 445 00:16:15,500 --> 00:16:17,380 - Maybe don't help me. 446 00:16:20,291 --> 00:16:24,081 - Don't you wanna be the face of the Black trans movement? 447 00:16:24,166 --> 00:16:27,286 [heartfelt music] 448 00:16:30,792 --> 00:16:32,542 - Look at this picture right here. 449 00:16:33,792 --> 00:16:36,922 Now, y'all going to tell me this nigga ain't thick? 450 00:16:37,000 --> 00:16:38,750 - Can I tell you something? 451 00:16:38,834 --> 00:16:40,214 This is actually really fun. 452 00:16:40,291 --> 00:16:43,211 Like, I get why people go to therapy now. 453 00:16:43,291 --> 00:16:45,711 - Hey, man, I don't mind talking to you as friend-- 454 00:16:45,792 --> 00:16:48,132 I mean, you seem okay-- 455 00:16:48,208 --> 00:16:50,628 but if you want to talk to real therapist, 456 00:16:50,709 --> 00:16:52,499 I can recommend people. - Nah. 457 00:16:52,583 --> 00:16:55,583 Therapy's not for me. That's for crazy people. 458 00:16:55,667 --> 00:16:57,497 - It absolutely is for you. 459 00:16:57,583 --> 00:17:00,293 - I can't see myself just paying a complete stranger 460 00:17:00,375 --> 00:17:01,745 to listen to all my problems. 461 00:17:01,834 --> 00:17:03,754 - That's exactly what you're doing right now 462 00:17:03,834 --> 00:17:05,834 with a prostitute. - Sex worker. 463 00:17:05,917 --> 00:17:07,077 But this is different. 464 00:17:07,166 --> 00:17:08,576 I'm only paying for the sex part. 465 00:17:08,667 --> 00:17:11,377 The talking is actually fun. 466 00:17:11,458 --> 00:17:12,748 - This isn't fun. 467 00:17:12,834 --> 00:17:14,504 This is actually kind of depressing, 468 00:17:14,583 --> 00:17:16,463 and I get paid to do fucked-up stuff. 469 00:17:16,542 --> 00:17:18,212 - Oh, come on. - But this is first time 470 00:17:18,291 --> 00:17:20,921 I feel sad for client. 471 00:17:21,000 --> 00:17:22,500 - Aw. - No. 472 00:17:22,583 --> 00:17:24,583 - Thank you. 473 00:17:24,667 --> 00:17:27,577 [gentle music] 474 00:17:27,667 --> 00:17:34,787 ♪ ♪ 475 00:17:35,291 --> 00:17:37,461 - How you doing, son? 476 00:17:37,542 --> 00:17:40,212 Can I rap with you for a sec? 477 00:17:40,291 --> 00:17:41,881 - Sure. - Your mama told me 478 00:17:41,959 --> 00:17:43,539 you're going into showbiz. 479 00:17:43,625 --> 00:17:45,455 Said you landed a gig and everything. 480 00:17:45,542 --> 00:17:46,582 - Yep. 481 00:17:46,667 --> 00:17:48,127 - That's good. That's real good. 482 00:17:48,208 --> 00:17:49,828 So look, when you get out to Hollywood, 483 00:17:49,917 --> 00:17:51,707 you're gonna meet a lot of different types 484 00:17:51,792 --> 00:17:53,132 of people out there. - Dad. 485 00:17:53,208 --> 00:17:54,668 - And some of them may ask you 486 00:17:54,750 --> 00:17:57,080 to do some things you may not be comfortable with. 487 00:17:57,166 --> 00:17:58,666 - I'm not gonna do anything gay, Dad. 488 00:17:58,750 --> 00:18:00,040 - Good. Good. 489 00:18:00,125 --> 00:18:02,245 That's--that's good. 490 00:18:02,333 --> 00:18:05,673 All right, well, I guess I'll see you around, then. 491 00:18:07,709 --> 00:18:10,169 - Hey, Dad, wait. 492 00:18:10,250 --> 00:18:12,080 - What is it, son? 493 00:18:13,834 --> 00:18:14,884 - What if I don't make it? 494 00:18:14,959 --> 00:18:17,249 What if I'm not good enough? 495 00:18:17,333 --> 00:18:19,833 - Whoo, you sound just like me. 496 00:18:19,917 --> 00:18:22,707 - You did comedy? - No, no. Close. 497 00:18:22,792 --> 00:18:24,332 I did porno. - What? 498 00:18:24,417 --> 00:18:26,537 - They were laying off folks down at the car wash. 499 00:18:26,625 --> 00:18:29,455 Mr. Gibson, the owner, invited me and a couple fellas 500 00:18:29,542 --> 00:18:31,542 up to the office, said he liked our look. 501 00:18:31,625 --> 00:18:33,415 Took our shirts off, threw some oil on, 502 00:18:33,500 --> 00:18:36,130 did some muscle man poses, they snapped some Polaroids. 503 00:18:36,208 --> 00:18:38,328 Him and his wife said they was doing a website. 504 00:18:38,417 --> 00:18:40,327 - What, a website? So this was recently? 505 00:18:40,417 --> 00:18:43,327 - No, no, this was years ago. About three years. 506 00:18:43,417 --> 00:18:45,667 But look, man, the reason why I didn't say anything 507 00:18:45,750 --> 00:18:47,920 is because as crazy as it sounds, 508 00:18:48,000 --> 00:18:49,460 I was embarrassed by it. 509 00:18:49,542 --> 00:18:51,132 - Yeah, you should be embarrassed! 510 00:18:51,208 --> 00:18:52,998 - Yeah, that's true. - I can't believe you did that. 511 00:18:53,083 --> 00:18:54,633 - Mm-hmm. That's me right there. 512 00:18:54,709 --> 00:18:56,709 - Oh, come on, man! - I'm the one in the mask. 513 00:18:56,792 --> 00:18:58,712 - Yeah, yes, I see. 514 00:18:58,792 --> 00:19:01,502 Dad, you're a porn star! - Sex worker. 515 00:19:01,583 --> 00:19:02,713 The point is this. 516 00:19:02,792 --> 00:19:04,252 You're always gonna have doubts 517 00:19:04,333 --> 00:19:06,253 when you're embarking on something new. 518 00:19:06,333 --> 00:19:09,963 "Am I good enough for this? Am I worthy of success? 519 00:19:10,041 --> 00:19:13,421 Is it weird that there are no cameras at this shoot?" 520 00:19:13,500 --> 00:19:15,580 But you can't let none of that stop you 521 00:19:15,667 --> 00:19:17,707 from following your dreams. 522 00:19:17,792 --> 00:19:20,212 As long as you be true to yourself, 523 00:19:20,291 --> 00:19:22,291 you're gonna be all right. 524 00:19:23,959 --> 00:19:25,789 - I guess. 525 00:19:25,875 --> 00:19:27,575 - Hey, and if that cat Lorne Michaels 526 00:19:27,667 --> 00:19:29,537 need any adult talent-- - Dad. 527 00:19:29,625 --> 00:19:31,205 - Okay, all right. I'm just saying. 528 00:19:31,291 --> 00:19:33,751 You know, you miss 100% of the shots you don't take. 529 00:19:33,834 --> 00:19:36,044 - I'll ask him, Dad. - All right. 530 00:19:36,125 --> 00:19:42,875 ♪ ♪ 531 00:19:42,959 --> 00:19:45,879 [funky music] 532 00:19:45,959 --> 00:19:47,289 ♪ ♪ 533 00:19:47,375 --> 00:19:49,705 - Hey, Florence. Where'd that lady go? 534 00:19:49,792 --> 00:19:51,172 - She left! 535 00:19:51,250 --> 00:19:55,630 After you started crying and fell asleep, remember? 536 00:19:55,709 --> 00:19:57,579 - Yeah, I guess. 537 00:19:57,667 --> 00:19:59,247 Would you make me some coffee, please? 538 00:19:59,333 --> 00:20:03,173 - Uh, sure. I guess. 539 00:20:03,250 --> 00:20:06,040 You realize I'm not actually a maid, right? 540 00:20:06,125 --> 00:20:07,205 I'm a prostitute. 541 00:20:07,291 --> 00:20:09,081 - Sex worker. - Whatever. 542 00:20:09,166 --> 00:20:11,036 Do you still want to have sex or what? 543 00:20:11,125 --> 00:20:15,705 I mean, you only got about 15 minutes left. 544 00:20:15,792 --> 00:20:18,042 - I wanna have sex, okay? 545 00:20:18,125 --> 00:20:20,325 I just want you to bring me coffee first 546 00:20:20,417 --> 00:20:23,457 so I can get into this whole "having sex with a maid" thing. 547 00:20:23,542 --> 00:20:26,672 - All right, man, it's your $200. 548 00:20:26,750 --> 00:20:28,710 - Thank you. 549 00:20:28,792 --> 00:20:32,462 - You Hollywood niggas are really weird. 550 00:20:32,542 --> 00:20:39,712 ♪ ♪ 551 00:20:42,917 --> 00:20:46,747 [funky music] 552 00:20:46,834 --> 00:20:48,634 - If I had a superhero power... 553 00:20:48,709 --> 00:20:51,039 ah, man, I'd probably-- it'd be sad. 554 00:20:51,125 --> 00:20:52,575 It'd probably be, like, Alcoholic Man. 555 00:20:52,667 --> 00:20:55,627 I don't know. [laughter] 556 00:20:55,709 --> 00:20:58,329 I got bit by a radioactive tequila worm. 557 00:20:58,417 --> 00:21:01,457 That's great. [chuckling] 558 00:21:01,542 --> 00:21:03,922 And became Alcoholic Man. 559 00:21:04,000 --> 00:21:11,170 ♪ ♪ 40751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.