All language subtitles for Paranormal.Demons.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,330 --> 00:00:14,133 (static buzzing) 4 00:00:18,898 --> 00:00:21,380 (Julia gasps) 5 00:00:27,786 --> 00:00:30,390 (demon roaring) 6 00:00:33,351 --> 00:00:35,795 - [Michael] Come on, fuck it! 7 00:00:41,440 --> 00:00:42,241 (Julia screams) 8 00:00:42,241 --> 00:00:42,280 (Julia screams) - Get her out. 9 00:00:42,280 --> 00:00:43,403 - Get her out. 10 00:00:47,486 --> 00:00:52,451 (gun fires) (demon roaring) 11 00:00:53,211 --> 00:00:53,813 Dave, look out! 12 00:00:54,773 --> 00:00:57,336 (demon roaring) 13 00:01:02,781 --> 00:01:03,583 (camera beeping) 14 00:01:03,583 --> 00:01:03,621 (camera beeping) (soft rock music) 15 00:01:03,621 --> 00:01:05,905 (soft rock music) 16 00:01:05,905 --> 00:01:05,943 (soft rock music) - Hey, come on, does the camera still work? 17 00:01:05,943 --> 00:01:08,026 - Hey, come on, does the camera still work? 18 00:01:08,026 --> 00:01:08,065 - Hey, come on, does the camera still work? Has it got enough battery? 19 00:01:08,065 --> 00:01:09,068 Has it got enough battery? 20 00:01:09,068 --> 00:01:09,106 Has it got enough battery? - [Josh] Yeah, hold on, I think so. 21 00:01:09,106 --> 00:01:11,030 - [Josh] Yeah, hold on, I think so. 22 00:01:11,030 --> 00:01:11,068 - [Josh] Yeah, hold on, I think so. I'm just trying to figure out 23 00:01:11,068 --> 00:01:12,871 I'm just trying to figure out 24 00:01:12,871 --> 00:01:12,910 I'm just trying to figure out where is the ISO setting on this thing? 25 00:01:12,910 --> 00:01:15,155 where is the ISO setting on this thing? 26 00:01:15,155 --> 00:01:15,193 where is the ISO setting on this thing? - Press the button on the top and turn the dial. 27 00:01:15,193 --> 00:01:18,156 - Press the button on the top and turn the dial. 28 00:01:18,156 --> 00:01:18,195 - Press the button on the top and turn the dial. - [Josh] Ah, okay, got it, it's working. 29 00:01:18,195 --> 00:01:20,760 - [Josh] Ah, okay, got it, it's working. 30 00:01:20,760 --> 00:01:20,798 - [Josh] Ah, okay, got it, it's working. - Okay, can you zoom into my face first 31 00:01:20,798 --> 00:01:22,961 - Okay, can you zoom into my face first 32 00:01:22,961 --> 00:01:23,000 - Okay, can you zoom into my face first and then we do the laptop? 33 00:01:23,000 --> 00:01:24,643 and then we do the laptop? 34 00:01:24,643 --> 00:01:24,681 and then we do the laptop? - [Josh] Zoom in into, okay. (laughing) 35 00:01:24,681 --> 00:01:26,245 - [Josh] Zoom in into, okay. (laughing) 36 00:01:26,245 --> 00:01:26,283 - [Josh] Zoom in into, okay. (laughing) All right, Miss Spielberg, I got you. 37 00:01:26,283 --> 00:01:28,728 All right, Miss Spielberg, I got you. 38 00:01:28,728 --> 00:01:28,766 All right, Miss Spielberg, I got you. - Okay, is everything running? 39 00:01:28,766 --> 00:01:31,210 - Okay, is everything running? 40 00:01:31,210 --> 00:01:31,248 - Okay, is everything running? - [Josh] Yeah, like I said, it's still running. 41 00:01:31,248 --> 00:01:34,133 - [Josh] Yeah, like I said, it's still running. 42 00:01:34,133 --> 00:01:34,171 - [Josh] Yeah, like I said, it's still running. - Okay. (clearing throat) 43 00:01:34,171 --> 00:01:36,535 - Okay. (clearing throat) 44 00:01:36,535 --> 00:01:36,573 - Okay. (clearing throat) My name is Mary Sheffield, 45 00:01:36,573 --> 00:01:38,176 My name is Mary Sheffield, 46 00:01:38,176 --> 00:01:38,215 My name is Mary Sheffield, and I study media science 47 00:01:38,215 --> 00:01:39,698 and I study media science 48 00:01:39,698 --> 00:01:39,736 and I study media science at the Humboldt University in Berlin. 49 00:01:39,736 --> 00:01:41,781 at the Humboldt University in Berlin. 50 00:01:41,781 --> 00:01:41,820 at the Humboldt University in Berlin. (Josh laughing) 51 00:01:41,820 --> 00:01:43,101 (Josh laughing) 52 00:01:43,101 --> 00:01:43,140 (Josh laughing) - [Josh] Oh man, ah, this is too funny. 53 00:01:43,140 --> 00:01:44,823 - [Josh] Oh man, ah, this is too funny. 54 00:01:44,823 --> 00:01:44,861 - [Josh] Oh man, ah, this is too funny. - Josh, don't be an idiot! 55 00:01:44,861 --> 00:01:46,625 - Josh, don't be an idiot! 56 00:01:46,625 --> 00:01:46,663 - Josh, don't be an idiot! (Josh laughing) 57 00:01:46,663 --> 00:01:47,946 (Josh laughing) 58 00:01:47,946 --> 00:01:47,985 (Josh laughing) - [Josh] Okay, my bad, all right, start again. 59 00:01:47,985 --> 00:01:50,430 - [Josh] Okay, my bad, all right, start again. 60 00:01:50,430 --> 00:01:50,468 - [Josh] Okay, my bad, all right, start again. - Okay. (camera beeping) 61 00:01:50,468 --> 00:01:51,510 - Okay. (camera beeping) 62 00:01:51,510 --> 00:01:51,548 - Okay. (camera beeping) My name is Mary Sheffield, 63 00:01:51,548 --> 00:01:53,311 My name is Mary Sheffield, 64 00:01:53,311 --> 00:01:53,350 My name is Mary Sheffield, and I study media science 65 00:01:53,350 --> 00:01:54,713 and I study media science 66 00:01:54,713 --> 00:01:54,751 and I study media science at the Humboldt University in Berlin. 67 00:01:54,751 --> 00:01:57,996 at the Humboldt University in Berlin. 68 00:01:57,996 --> 00:01:58,035 at the Humboldt University in Berlin. I'm currently analyzing various viral-gone YouTube videos 69 00:01:58,035 --> 00:02:01,080 I'm currently analyzing various viral-gone YouTube videos 70 00:02:01,080 --> 00:02:01,118 I'm currently analyzing various viral-gone YouTube videos for their realness, 71 00:02:01,118 --> 00:02:02,681 for their realness, 72 00:02:02,681 --> 00:02:02,720 for their realness, and I'm not talking about funny cat videos 73 00:02:02,720 --> 00:02:05,245 and I'm not talking about funny cat videos 74 00:02:05,245 --> 00:02:05,283 and I'm not talking about funny cat videos or kids doing cute things. 75 00:02:05,283 --> 00:02:07,566 or kids doing cute things. 76 00:02:07,566 --> 00:02:07,605 or kids doing cute things. It's more about the dark side. 77 00:02:07,605 --> 00:02:10,450 It's more about the dark side. 78 00:02:10,450 --> 00:02:10,488 It's more about the dark side. Unexplained murders, accidents, 79 00:02:10,488 --> 00:02:13,131 Unexplained murders, accidents, 80 00:02:14,333 --> 00:02:17,496 apparitions, cryptozoology, all those things 81 00:02:17,496 --> 00:02:17,535 apparitions, cryptozoology, all those things that one voluntarily like to spend their free time with. 82 00:02:17,535 --> 00:02:21,300 that one voluntarily like to spend their free time with. 83 00:02:21,300 --> 00:02:21,338 that one voluntarily like to spend their free time with. And some people call these videos snuff, 84 00:02:21,338 --> 00:02:24,063 And some people call these videos snuff, 85 00:02:24,063 --> 00:02:24,101 And some people call these videos snuff, but I call them fake. 86 00:02:24,101 --> 00:02:25,745 but I call them fake. 87 00:02:25,745 --> 00:02:25,783 but I call them fake. And the majority of these videos can be exposed 88 00:02:25,783 --> 00:02:28,748 And the majority of these videos can be exposed 89 00:02:28,748 --> 00:02:28,786 And the majority of these videos can be exposed with the help of some few simple methods. 90 00:02:28,786 --> 00:02:31,550 with the help of some few simple methods. 91 00:02:31,550 --> 00:02:31,588 with the help of some few simple methods. Because no matter if it's a magic trick 92 00:02:31,588 --> 00:02:35,315 Because no matter if it's a magic trick 93 00:02:35,315 --> 00:02:35,353 Because no matter if it's a magic trick or an optical illusion, Photoshop and After Effects. 94 00:02:35,353 --> 00:02:39,198 or an optical illusion, Photoshop and After Effects. 95 00:02:39,198 --> 00:02:39,236 or an optical illusion, Photoshop and After Effects. 99% of these videos that are viewed by millions 96 00:02:39,236 --> 00:02:43,241 99% of these videos that are viewed by millions 97 00:02:43,241 --> 00:02:43,280 99% of these videos that are viewed by millions on platforms such as Facebook and YouTube are sober fakes, 98 00:02:43,280 --> 00:02:47,486 on platforms such as Facebook and YouTube are sober fakes, 99 00:02:47,486 --> 00:02:47,525 on platforms such as Facebook and YouTube are sober fakes, and I'm here to expose them. 100 00:02:47,525 --> 00:02:49,848 and I'm here to expose them. 101 00:02:51,170 --> 00:02:53,131 But in order to do so, 102 00:02:54,493 --> 00:02:56,735 I also had to spend some time 103 00:02:56,735 --> 00:02:56,773 I also had to spend some time on the dark side of the internet. 104 00:02:56,773 --> 00:02:59,298 on the dark side of the internet. 105 00:02:59,298 --> 00:02:59,336 on the dark side of the internet. The side where pages can be viewed 106 00:02:59,336 --> 00:03:01,100 The side where pages can be viewed 107 00:03:01,100 --> 00:03:01,138 The side where pages can be viewed on the so-called dark web, 108 00:03:01,138 --> 00:03:03,421 on the so-called dark web, 109 00:03:03,421 --> 00:03:03,460 on the so-called dark web, where one can pursue any and all desires. 110 00:03:03,460 --> 00:03:07,186 where one can pursue any and all desires. 111 00:03:07,186 --> 00:03:07,225 where one can pursue any and all desires. Child pornography, animal pornography, 112 00:03:07,225 --> 00:03:10,390 Child pornography, animal pornography, 113 00:03:11,871 --> 00:03:16,315 sadism, fantasies of terror, propaganda or violence. 114 00:03:17,756 --> 00:03:20,560 The misery of humanity limited to disgusting thumbnails 115 00:03:20,560 --> 00:03:20,598 The misery of humanity limited to disgusting thumbnails and even worse videos. 116 00:03:20,598 --> 00:03:22,721 and even worse videos. 117 00:03:22,721 --> 00:03:22,760 and even worse videos. And it's here that you can also find 118 00:03:22,760 --> 00:03:24,883 And it's here that you can also find 119 00:03:24,883 --> 00:03:24,921 And it's here that you can also find so-called ghost videos, paranormal phenomena 120 00:03:24,921 --> 00:03:28,808 so-called ghost videos, paranormal phenomena 121 00:03:28,808 --> 00:03:28,846 so-called ghost videos, paranormal phenomena only there to shock and disturb the viewer. 122 00:03:28,846 --> 00:03:32,331 only there to shock and disturb the viewer. 123 00:03:33,491 --> 00:03:36,855 But there are no such things as ghosts, 124 00:03:36,855 --> 00:03:36,895 But there are no such things as ghosts, creatures, demons, or Santa Claus. 125 00:03:36,895 --> 00:03:40,220 creatures, demons, or Santa Claus. 126 00:03:40,220 --> 00:03:40,258 creatures, demons, or Santa Claus. It is all fake. 127 00:03:40,258 --> 00:03:41,340 It is all fake. 128 00:03:43,501 --> 00:03:45,345 Although, they are done pretty well. 129 00:03:45,345 --> 00:03:45,383 Although, they are done pretty well. - [Josh] Okay, cut the shit, Mary, seriously. 130 00:03:45,383 --> 00:03:47,906 - [Josh] Okay, cut the shit, Mary, seriously. 131 00:03:47,906 --> 00:03:47,945 - [Josh] Okay, cut the shit, Mary, seriously. - You have to edit it, anyway. 132 00:03:47,945 --> 00:03:50,228 - You have to edit it, anyway. 133 00:03:50,228 --> 00:03:50,268 - You have to edit it, anyway. - [Josh] All right, well, 134 00:03:50,268 --> 00:03:51,230 - [Josh] All right, well, 135 00:03:51,230 --> 00:03:51,268 - [Josh] All right, well, talk about that video that I sent you. 136 00:03:51,268 --> 00:03:53,031 talk about that video that I sent you. 137 00:03:53,031 --> 00:03:53,070 talk about that video that I sent you. - Oh yeah, okay. 138 00:03:53,070 --> 00:03:54,233 - Oh yeah, okay. 139 00:03:55,795 --> 00:03:57,916 So I'm here today because there's been a new video 140 00:03:57,916 --> 00:03:57,955 So I'm here today because there's been a new video which has taken the internet by a storm. 141 00:03:57,955 --> 00:04:01,360 which has taken the internet by a storm. 142 00:04:01,360 --> 00:04:01,398 which has taken the internet by a storm. But unfortunately, there's only a censored version 143 00:04:01,398 --> 00:04:03,561 But unfortunately, there's only a censored version 144 00:04:03,561 --> 00:04:03,601 But unfortunately, there's only a censored version of it available on YouTube. 145 00:04:03,601 --> 00:04:06,005 of it available on YouTube. 146 00:04:06,005 --> 00:04:06,043 of it available on YouTube. But thanks to a couple hundred euros, 147 00:04:06,043 --> 00:04:08,126 But thanks to a couple hundred euros, 148 00:04:08,126 --> 00:04:08,165 But thanks to a couple hundred euros, an anonymous user has put the video into my hands, 149 00:04:08,165 --> 00:04:11,370 an anonymous user has put the video into my hands, 150 00:04:11,370 --> 00:04:11,408 an anonymous user has put the video into my hands, and I'm going to watch it for the first time. 151 00:04:11,408 --> 00:04:14,253 and I'm going to watch it for the first time. 152 00:04:14,253 --> 00:04:14,291 and I'm going to watch it for the first time. Are you ready, Josh? 153 00:04:14,291 --> 00:04:15,655 Are you ready, Josh? 154 00:04:15,655 --> 00:04:15,693 Are you ready, Josh? - [Josh] Yeah, well, lemme just reposition this camera 155 00:04:15,693 --> 00:04:18,016 - [Josh] Yeah, well, lemme just reposition this camera 156 00:04:18,016 --> 00:04:18,055 - [Josh] Yeah, well, lemme just reposition this camera and adjust the lighting. - Okay, but hurry up. 157 00:04:18,055 --> 00:04:20,218 and adjust the lighting. - Okay, but hurry up. 158 00:04:20,218 --> 00:04:20,258 and adjust the lighting. - Okay, but hurry up. I'm really excited. 159 00:04:20,258 --> 00:04:21,860 I'm really excited. 160 00:04:21,860 --> 00:04:21,900 I'm really excited. (Josh laughing) 161 00:04:21,900 --> 00:04:23,101 (Josh laughing) 162 00:04:23,101 --> 00:04:23,140 (Josh laughing) Josh, can you edit it so that the viewer 163 00:04:23,140 --> 00:04:24,583 Josh, can you edit it so that the viewer 164 00:04:24,583 --> 00:04:24,621 Josh, can you edit it so that the viewer can watch my reaction and the recording 165 00:04:24,621 --> 00:04:26,425 can watch my reaction and the recording 166 00:04:26,425 --> 00:04:26,463 can watch my reaction and the recording at the same time? 167 00:04:26,463 --> 00:04:27,986 at the same time? 168 00:04:27,986 --> 00:04:28,025 at the same time? - [Josh] Yeah, no problem, I can, 169 00:04:28,025 --> 00:04:28,908 - [Josh] Yeah, no problem, I can, 170 00:04:28,908 --> 00:04:28,946 - [Josh] Yeah, no problem, I can, I could edit that, that's easy. 171 00:04:28,946 --> 00:04:31,110 I could edit that, that's easy. 172 00:04:31,110 --> 00:04:31,148 I could edit that, that's easy. - Okay, everything running, sound okay? 173 00:04:31,148 --> 00:04:33,351 - Okay, everything running, sound okay? 174 00:04:33,351 --> 00:04:33,390 - Okay, everything running, sound okay? - [Josh] Sound is on, recording, yep, you're good to go. 175 00:04:33,390 --> 00:04:37,876 - [Josh] Sound is on, recording, yep, you're good to go. 176 00:04:37,876 --> 00:04:37,915 - [Josh] Sound is on, recording, yep, you're good to go. - Okay. 177 00:04:37,915 --> 00:04:38,678 - Okay. 178 00:04:39,998 --> 00:04:41,360 So keep in mind 179 00:04:41,360 --> 00:04:41,398 So keep in mind that the recording may have some graphic images, 180 00:04:41,398 --> 00:04:44,043 that the recording may have some graphic images, 181 00:04:44,043 --> 00:04:44,081 that the recording may have some graphic images, and the recordings are also uncut, 182 00:04:44,081 --> 00:04:46,365 and the recordings are also uncut, 183 00:04:46,365 --> 00:04:46,403 and the recordings are also uncut, so I can't guarantee anything. 184 00:04:46,403 --> 00:04:48,768 so I can't guarantee anything. 185 00:04:51,130 --> 00:04:52,451 Then we're ready. 186 00:04:54,733 --> 00:04:57,136 (cartoon creatures gibbering) (Mary laughing) 187 00:04:57,136 --> 00:04:57,175 (cartoon creatures gibbering) (Mary laughing) Oh my gosh. (Josh laughing) 188 00:04:57,175 --> 00:05:00,058 Oh my gosh. (Josh laughing) 189 00:05:00,058 --> 00:05:00,096 Oh my gosh. (Josh laughing) Oh my gosh, Josh, you have to edit that out. 190 00:05:00,096 --> 00:05:04,303 Oh my gosh, Josh, you have to edit that out. 191 00:05:04,303 --> 00:05:04,341 Oh my gosh, Josh, you have to edit that out. - [Josh] Oh no, that's definitely staying in. 192 00:05:04,341 --> 00:05:08,226 - [Josh] Oh no, that's definitely staying in. 193 00:05:10,350 --> 00:05:11,950 (door thuds) 194 00:05:11,950 --> 00:05:11,990 (door thuds) (speaking foreign language) 195 00:05:11,990 --> 00:05:15,555 (speaking foreign language) 196 00:05:22,361 --> 00:05:23,521 (door thuds) 197 00:05:23,521 --> 00:05:23,560 (door thuds) (speaking foreign language) 198 00:05:23,560 --> 00:05:27,326 (speaking foreign language) 199 00:05:30,370 --> 00:05:34,173 (speaking foreign language) 200 00:05:55,153 --> 00:05:56,475 (demon groaning) 201 00:05:56,475 --> 00:05:56,513 (demon groaning) (chair crashing) 202 00:05:56,513 --> 00:05:59,158 (chair crashing) 203 00:05:59,158 --> 00:05:59,196 (chair crashing) (demon roaring) 204 00:05:59,196 --> 00:06:00,920 (demon roaring) 205 00:06:00,920 --> 00:06:00,958 (demon roaring) (man shouting) 206 00:06:00,958 --> 00:06:03,401 (man shouting) 207 00:06:07,486 --> 00:06:10,288 (demon roaring) 208 00:06:11,810 --> 00:06:16,815 (blood spurting) (demon roaring) 209 00:06:30,710 --> 00:06:34,353 (car horn honking) (man screaming) 210 00:06:34,353 --> 00:06:34,391 (car horn honking) (man screaming) - Wow, that was really well made. 211 00:06:34,391 --> 00:06:37,035 - Wow, that was really well made. 212 00:06:38,556 --> 00:06:40,198 What do you think, Josh? 213 00:06:40,198 --> 00:06:40,236 What do you think, Josh? - [Josh] What do you mean, what do I think? 214 00:06:40,236 --> 00:06:41,520 - [Josh] What do you mean, what do I think? 215 00:06:41,520 --> 00:06:41,558 - [Josh] What do you mean, what do I think? I haven't even, I haven't seen the video yet, 216 00:06:41,558 --> 00:06:43,481 I haven't even, I haven't seen the video yet, 217 00:06:43,481 --> 00:06:43,520 I haven't even, I haven't seen the video yet, but looking at your reaction, I got some, I got goosebumps. 218 00:06:43,520 --> 00:06:47,045 but looking at your reaction, I got some, I got goosebumps. 219 00:06:47,045 --> 00:06:47,085 but looking at your reaction, I got some, I got goosebumps. - Come over here and watch it. 220 00:06:47,085 --> 00:06:49,688 - Come over here and watch it. 221 00:06:49,688 --> 00:06:49,726 - Come over here and watch it. - [Josh] All right, hold on. 222 00:06:49,726 --> 00:06:52,091 - [Josh] All right, hold on. 223 00:06:55,413 --> 00:07:00,378 (man in video speaking in foreign language) 224 00:07:03,181 --> 00:07:04,663 (man shouting) 225 00:07:04,663 --> 00:07:04,701 (man shouting) - Oh my, I can't even, this is, 226 00:07:04,701 --> 00:07:08,026 - Oh my, I can't even, this is, 227 00:07:08,026 --> 00:07:08,065 - Oh my, I can't even, this is, how can you, oh my god, I can't even look, 228 00:07:08,065 --> 00:07:10,188 how can you, oh my god, I can't even look, 229 00:07:10,188 --> 00:07:10,226 how can you, oh my god, I can't even look, I can't even look at this. 230 00:07:10,226 --> 00:07:11,110 I can't even look at this. 231 00:07:11,110 --> 00:07:11,148 I can't even look at this. - So what do you think? 232 00:07:11,148 --> 00:07:12,511 - So what do you think? 233 00:07:12,511 --> 00:07:12,550 - So what do you think? - What do you mean, what do I think? 234 00:07:12,550 --> 00:07:14,153 - What do you mean, what do I think? 235 00:07:14,153 --> 00:07:14,191 - What do you mean, what do I think? There's people, people dying and getting cut up and shit. 236 00:07:14,191 --> 00:07:17,236 There's people, people dying and getting cut up and shit. 237 00:07:17,236 --> 00:07:17,275 There's people, people dying and getting cut up and shit. - What do you mean? 238 00:07:17,275 --> 00:07:18,156 - What do you mean? 239 00:07:18,156 --> 00:07:18,195 - What do you mean? This is so recognizably fake. 240 00:07:18,195 --> 00:07:20,840 This is so recognizably fake. 241 00:07:20,840 --> 00:07:20,878 This is so recognizably fake. - Are you-- - This was definitely made 242 00:07:20,878 --> 00:07:22,401 - Are you-- - This was definitely made 243 00:07:22,401 --> 00:07:22,440 - Are you-- - This was definitely made with a second unit, I mean look at the division 244 00:07:22,440 --> 00:07:24,203 with a second unit, I mean look at the division 245 00:07:24,203 --> 00:07:24,241 with a second unit, I mean look at the division between the pictures and the enactments. 246 00:07:24,241 --> 00:07:26,525 between the pictures and the enactments. 247 00:07:26,525 --> 00:07:26,563 between the pictures and the enactments. These special effects must have cost 248 00:07:26,563 --> 00:07:29,288 These special effects must have cost 249 00:07:29,288 --> 00:07:29,326 These special effects must have cost a couple thousand euros. 250 00:07:29,326 --> 00:07:30,530 a couple thousand euros. 251 00:07:30,530 --> 00:07:30,568 a couple thousand euros. - You are trippin'. 252 00:07:30,568 --> 00:07:32,491 - You are trippin'. 253 00:07:32,491 --> 00:07:32,530 - You are trippin'. I'm out to get me a beer. 254 00:07:32,530 --> 00:07:33,933 I'm out to get me a beer. 255 00:07:33,933 --> 00:07:33,971 I'm out to get me a beer. - I need to watch this again. 256 00:07:33,971 --> 00:07:36,455 - I need to watch this again. 257 00:07:38,736 --> 00:07:41,620 (camera beeping) 258 00:07:44,943 --> 00:07:47,746 - Do you even know how good that video was? 259 00:07:47,746 --> 00:07:47,785 - Do you even know how good that video was? I mean, I've never seen anything like it. 260 00:07:47,785 --> 00:07:50,550 I mean, I've never seen anything like it. 261 00:07:50,550 --> 00:07:50,588 I mean, I've never seen anything like it. - (laughing) The video of an actual murder, you mean? 262 00:07:50,588 --> 00:07:53,873 - (laughing) The video of an actual murder, you mean? 263 00:07:53,873 --> 00:07:53,911 - (laughing) The video of an actual murder, you mean? - Murder? 264 00:07:53,911 --> 00:07:55,393 - Murder? 265 00:07:55,393 --> 00:07:55,431 - Murder? Why murder? 266 00:07:55,431 --> 00:07:56,355 Why murder? 267 00:07:56,355 --> 00:07:56,393 Why murder? That was so unrecognizably fake, 268 00:07:56,393 --> 00:07:58,918 That was so unrecognizably fake, 269 00:07:58,918 --> 00:07:58,956 That was so unrecognizably fake, I mean those special effects were insane, also the acting. 270 00:07:58,956 --> 00:08:03,201 I mean those special effects were insane, also the acting. 271 00:08:03,201 --> 00:08:03,240 I mean those special effects were insane, also the acting. I mean those actors were insanely good. 272 00:08:03,240 --> 00:08:07,125 I mean those actors were insanely good. 273 00:08:07,125 --> 00:08:07,165 I mean those actors were insanely good. Do you think it'll be hard to get ahold of their identities? 274 00:08:07,165 --> 00:08:10,008 Do you think it'll be hard to get ahold of their identities? 275 00:08:10,008 --> 00:08:10,046 Do you think it'll be hard to get ahold of their identities? - Mary, are you actually like sick in the head? 276 00:08:10,046 --> 00:08:14,373 - Mary, are you actually like sick in the head? 277 00:08:14,373 --> 00:08:14,411 - Mary, are you actually like sick in the head? Are you crazy, like there's people dying, 278 00:08:14,411 --> 00:08:16,095 Are you crazy, like there's people dying, 279 00:08:16,095 --> 00:08:16,133 Are you crazy, like there's people dying, like all these people getting killed, 280 00:08:16,133 --> 00:08:18,216 like all these people getting killed, 281 00:08:18,216 --> 00:08:18,255 like all these people getting killed, and you think it's so dope, like what is wrong with you? 282 00:08:18,255 --> 00:08:20,820 and you think it's so dope, like what is wrong with you? 283 00:08:20,820 --> 00:08:20,858 and you think it's so dope, like what is wrong with you? - Okay, then let's suppose it is real. 284 00:08:20,858 --> 00:08:23,381 - Okay, then let's suppose it is real. 285 00:08:23,381 --> 00:08:23,420 - Okay, then let's suppose it is real. - It is real. 286 00:08:23,420 --> 00:08:24,543 - It is real. 287 00:08:24,543 --> 00:08:24,581 - It is real. - Okay, so if it was real, 288 00:08:24,581 --> 00:08:26,345 - Okay, so if it was real, 289 00:08:26,345 --> 00:08:26,383 - Okay, so if it was real, then how come we've never heard anything about it? 290 00:08:26,383 --> 00:08:29,108 then how come we've never heard anything about it? 291 00:08:29,108 --> 00:08:29,146 then how come we've never heard anything about it? There would've been news reports, articles, or something. 292 00:08:29,146 --> 00:08:32,551 There would've been news reports, articles, or something. 293 00:08:32,551 --> 00:08:32,590 There would've been news reports, articles, or something. - We haven't even looked it up. 294 00:08:32,590 --> 00:08:34,633 - We haven't even looked it up. 295 00:08:34,633 --> 00:08:34,671 - We haven't even looked it up. Hold on, let me show you. 296 00:08:34,671 --> 00:08:36,115 Hold on, let me show you. 297 00:08:36,115 --> 00:08:36,153 Hold on, let me show you. - Where are you going? 298 00:08:36,153 --> 00:08:37,316 - Where are you going? 299 00:08:37,316 --> 00:08:37,355 - Where are you going? - I'm gonna show you. 300 00:08:37,355 --> 00:08:38,998 - I'm gonna show you. 301 00:08:45,805 --> 00:08:47,606 Bingo, see, there it is. 302 00:08:47,606 --> 00:08:47,645 Bingo, see, there it is. - What have you found? 303 00:08:47,645 --> 00:08:48,726 - What have you found? 304 00:08:48,726 --> 00:08:48,765 - What have you found? - This is a, what I was telling you about. 305 00:08:48,765 --> 00:08:50,930 - This is a, what I was telling you about. 306 00:08:50,930 --> 00:08:50,968 - This is a, what I was telling you about. I've heard of this before, 307 00:08:50,968 --> 00:08:52,291 I've heard of this before, 308 00:08:52,291 --> 00:08:52,330 I've heard of this before, I just didn't really think much of it. 309 00:08:52,330 --> 00:08:54,653 I just didn't really think much of it. 310 00:08:54,653 --> 00:08:54,691 I just didn't really think much of it. Here, read this. 311 00:08:54,691 --> 00:08:55,855 Here, read this. 312 00:09:00,058 --> 00:09:01,660 - The article's about our video. 313 00:09:01,660 --> 00:09:01,698 - The article's about our video. - Yeah. 314 00:09:01,698 --> 00:09:03,061 - Yeah. 315 00:09:03,061 --> 00:09:03,100 - Yeah. - According to the author, the video was recorded 316 00:09:03,100 --> 00:09:05,745 - According to the author, the video was recorded 317 00:09:05,745 --> 00:09:05,783 - According to the author, the video was recorded 50 kilometers away from Berlin, two years ago. 318 00:09:05,783 --> 00:09:09,588 50 kilometers away from Berlin, two years ago. 319 00:09:09,588 --> 00:09:09,626 50 kilometers away from Berlin, two years ago. After all the dead bodies disappeared, 320 00:09:09,626 --> 00:09:11,510 After all the dead bodies disappeared, 321 00:09:11,510 --> 00:09:11,548 After all the dead bodies disappeared, and the cameraman, who also died in hospital, 322 00:09:11,548 --> 00:09:13,871 and the cameraman, who also died in hospital, 323 00:09:13,871 --> 00:09:13,911 and the cameraman, who also died in hospital, the investigations were stopped. 324 00:09:13,911 --> 00:09:16,675 the investigations were stopped. 325 00:09:18,516 --> 00:09:19,718 According to the source, 326 00:09:19,718 --> 00:09:19,756 According to the source, a huge amount of money was paid 327 00:09:19,756 --> 00:09:21,200 a huge amount of money was paid 328 00:09:21,200 --> 00:09:21,238 a huge amount of money was paid to the families of the victims. 329 00:09:21,238 --> 00:09:23,241 to the families of the victims. 330 00:09:23,241 --> 00:09:23,280 to the families of the victims. And then it fell quiet. 331 00:09:23,280 --> 00:09:25,805 And then it fell quiet. 332 00:09:25,805 --> 00:09:25,843 And then it fell quiet. Then a few months later, the video was anonymously uploaded 333 00:09:25,843 --> 00:09:29,248 Then a few months later, the video was anonymously uploaded 334 00:09:29,248 --> 00:09:29,286 Then a few months later, the video was anonymously uploaded to the internet, and it spread. 335 00:09:29,286 --> 00:09:31,730 to the internet, and it spread. 336 00:09:32,931 --> 00:09:35,093 Josh, do you know what this means? 337 00:09:35,093 --> 00:09:35,131 Josh, do you know what this means? - That I'm fucking scared? (laughing) 338 00:09:35,131 --> 00:09:36,975 - That I'm fucking scared? (laughing) 339 00:09:36,975 --> 00:09:37,013 - That I'm fucking scared? (laughing) - This is perfect for my final paper. 340 00:09:37,013 --> 00:09:40,740 - This is perfect for my final paper. 341 00:09:40,740 --> 00:09:40,778 - This is perfect for my final paper. - Are you serious? 342 00:09:40,778 --> 00:09:42,781 - Are you serious? 343 00:09:42,781 --> 00:09:42,820 - Are you serious? I hate when you act like this. 344 00:09:42,820 --> 00:09:45,705 I hate when you act like this. 345 00:09:45,705 --> 00:09:45,743 I hate when you act like this. (camera beeping) 346 00:09:45,743 --> 00:09:47,145 (camera beeping) 347 00:09:47,145 --> 00:09:47,183 (camera beeping) Ooh, it's your boy, though. 348 00:09:47,183 --> 00:09:49,068 Ooh, it's your boy, though. 349 00:09:49,068 --> 00:09:49,106 Ooh, it's your boy, though. It's your boy, though. 350 00:09:49,106 --> 00:09:50,588 It's your boy, though. 351 00:09:50,588 --> 00:09:50,628 It's your boy, though. It's a dope-ass little camera, man. 352 00:09:50,628 --> 00:09:52,631 It's a dope-ass little camera, man. 353 00:09:52,631 --> 00:09:52,670 It's a dope-ass little camera, man. But can it handle me? 354 00:09:52,670 --> 00:09:54,513 But can it handle me? 355 00:09:54,513 --> 00:09:54,551 But can it handle me? That's the question, can it handle your boy? 356 00:09:54,551 --> 00:09:57,035 That's the question, can it handle your boy? 357 00:09:57,035 --> 00:09:57,073 That's the question, can it handle your boy? With dem glasses. 358 00:09:57,073 --> 00:09:58,716 With dem glasses. 359 00:09:58,716 --> 00:09:58,755 With dem glasses. Glasses off, glasses on. 360 00:09:58,755 --> 00:10:00,720 Glasses off, glasses on. 361 00:10:01,720 --> 00:10:05,925 Glasses off, I think I like 'em better on. 362 00:10:05,925 --> 00:10:05,963 Glasses off, I think I like 'em better on. Let me get my hair lookin' cool, though. 363 00:10:05,963 --> 00:10:09,288 Let me get my hair lookin' cool, though. 364 00:10:09,288 --> 00:10:09,326 Let me get my hair lookin' cool, though. Yep, I think we straight, I think we straizy dope. 365 00:10:09,326 --> 00:10:13,491 Yep, I think we straight, I think we straizy dope. 366 00:10:19,738 --> 00:10:23,021 (gentle folk music) 367 00:10:23,021 --> 00:10:23,060 (gentle folk music) (cat meows) Fucking cat. 368 00:10:23,060 --> 00:10:24,823 (cat meows) Fucking cat. 369 00:10:24,823 --> 00:10:24,861 (cat meows) Fucking cat. - Yeah, I'm happy to hold the line. 370 00:10:24,861 --> 00:10:28,346 - Yeah, I'm happy to hold the line. 371 00:10:28,346 --> 00:10:28,385 - Yeah, I'm happy to hold the line. - [Josh] Ooh, a wild nympho in her natural habitat. 372 00:10:28,385 --> 00:10:30,870 - [Josh] Ooh, a wild nympho in her natural habitat. 373 00:10:30,870 --> 00:10:30,908 - [Josh] Ooh, a wild nympho in her natural habitat. (Josh laughing) 374 00:10:30,908 --> 00:10:33,751 (Josh laughing) 375 00:10:33,751 --> 00:10:33,790 (Josh laughing) - Yes, yes, so I'm recording a documentary and report 376 00:10:33,790 --> 00:10:38,116 - Yes, yes, so I'm recording a documentary and report 377 00:10:38,116 --> 00:10:38,155 - Yes, yes, so I'm recording a documentary and report on the history of the building 378 00:10:38,155 --> 00:10:39,678 on the history of the building 379 00:10:39,678 --> 00:10:39,716 on the history of the building and I would love to interview you if that's possible. 380 00:10:39,716 --> 00:10:42,280 and I would love to interview you if that's possible. 381 00:10:42,280 --> 00:10:42,320 and I would love to interview you if that's possible. It's for a university, 382 00:10:42,320 --> 00:10:43,721 It's for a university, 383 00:10:43,721 --> 00:10:43,760 It's for a university, I'm studying Historical Studies in Berlin. 384 00:10:43,760 --> 00:10:47,806 I'm studying Historical Studies in Berlin. 385 00:10:47,806 --> 00:10:47,845 I'm studying Historical Studies in Berlin. Why would I like an interview? 386 00:10:47,845 --> 00:10:49,648 Why would I like an interview? 387 00:10:49,648 --> 00:10:49,686 Why would I like an interview? Well I think you're a very interesting person, and, 388 00:10:49,686 --> 00:10:54,613 Well I think you're a very interesting person, and, 389 00:10:55,493 --> 00:10:57,095 okay, how much would you like? 390 00:10:59,738 --> 00:11:00,498 500 euros? 391 00:11:02,541 --> 00:11:05,985 That is a little bit too expensive right now, 392 00:11:05,985 --> 00:11:06,023 That is a little bit too expensive right now, so maybe you could lower the price? 393 00:11:06,023 --> 00:11:08,906 so maybe you could lower the price? 394 00:11:11,670 --> 00:11:12,671 400? 395 00:11:13,511 --> 00:11:15,835 Yep, okay, that'll be fine. 396 00:11:17,035 --> 00:11:19,198 Okay great, in which case 397 00:11:19,198 --> 00:11:19,236 Okay great, in which case we'll be dropping by sometime this week 398 00:11:19,236 --> 00:11:21,040 we'll be dropping by sometime this week 399 00:11:21,040 --> 00:11:21,078 we'll be dropping by sometime this week and I'll send you an email with all the details 400 00:11:21,078 --> 00:11:23,041 and I'll send you an email with all the details 401 00:11:23,041 --> 00:11:23,080 and I'll send you an email with all the details and yeah, thank you so much. 402 00:11:23,080 --> 00:11:25,443 and yeah, thank you so much. 403 00:11:26,725 --> 00:11:27,526 Hello? 404 00:11:28,846 --> 00:11:30,890 - [Josh] Did you arrange a hot lesbian date? (laughing) 405 00:11:30,890 --> 00:11:30,928 - [Josh] Did you arrange a hot lesbian date? (laughing) - Josh! Do you-- (Josh laughing) 406 00:11:30,928 --> 00:11:32,811 - Josh! Do you-- (Josh laughing) 407 00:11:32,811 --> 00:11:32,850 - Josh! Do you-- (Josh laughing) (glass breaking) 408 00:11:32,850 --> 00:11:33,851 (glass breaking) 409 00:11:33,851 --> 00:11:33,890 (glass breaking) (camera beeping) 410 00:11:33,890 --> 00:11:35,173 (camera beeping) 411 00:11:35,173 --> 00:11:35,211 (camera beeping) So I spoke to her on the phone the other day, 412 00:11:35,211 --> 00:11:36,695 So I spoke to her on the phone the other day, 413 00:11:36,695 --> 00:11:36,733 So I spoke to her on the phone the other day, and we've got an interview, which is really good. 414 00:11:36,733 --> 00:11:39,698 and we've got an interview, which is really good. 415 00:11:39,698 --> 00:11:39,736 and we've got an interview, which is really good. And then, so we're gonna go to the location 416 00:11:39,736 --> 00:11:41,860 And then, so we're gonna go to the location 417 00:11:41,860 --> 00:11:41,898 And then, so we're gonna go to the location for two days straight to film it, 418 00:11:41,898 --> 00:11:43,661 for two days straight to film it, 419 00:11:43,661 --> 00:11:43,700 for two days straight to film it, and I was wondering if maybe you and Michael could help us? 420 00:11:43,700 --> 00:11:48,626 and I was wondering if maybe you and Michael could help us? 421 00:11:49,508 --> 00:11:51,270 Ah, amazing, thank you so much. 422 00:11:51,270 --> 00:11:51,308 Ah, amazing, thank you so much. We'll see you then. 423 00:11:51,308 --> 00:11:52,711 We'll see you then. 424 00:11:55,313 --> 00:11:57,315 - Good news, or? - Really good news. 425 00:11:57,315 --> 00:11:57,355 - Good news, or? - Really good news. Julia and Michael said they'll help us on the shoot. 426 00:11:57,355 --> 00:11:59,758 Julia and Michael said they'll help us on the shoot. 427 00:11:59,758 --> 00:11:59,796 Julia and Michael said they'll help us on the shoot. - Oh, Michael, yeah, that means beer and joints! 428 00:11:59,796 --> 00:12:03,561 - Oh, Michael, yeah, that means beer and joints! 429 00:12:03,561 --> 00:12:03,600 - Oh, Michael, yeah, that means beer and joints! - Josh, could you please take it a little bit seriously? 430 00:12:03,600 --> 00:12:07,406 - Josh, could you please take it a little bit seriously? 431 00:12:07,406 --> 00:12:07,445 - Josh, could you please take it a little bit seriously? - Oh, sorry, um, is there any other good news? 432 00:12:07,445 --> 00:12:10,890 - Oh, sorry, um, is there any other good news? 433 00:12:10,890 --> 00:12:10,928 - Oh, sorry, um, is there any other good news? - Yeah, the medium has agreed to our interview. 434 00:12:10,928 --> 00:12:14,933 - Yeah, the medium has agreed to our interview. 435 00:12:14,933 --> 00:12:14,971 - Yeah, the medium has agreed to our interview. It's going to cost us 400 euros, which, 436 00:12:14,971 --> 00:12:17,576 It's going to cost us 400 euros, which, 437 00:12:17,576 --> 00:12:17,615 It's going to cost us 400 euros, which, - 400? - Yes, it is a lot. 438 00:12:17,615 --> 00:12:19,498 - 400? - Yes, it is a lot. 439 00:12:19,498 --> 00:12:19,536 - 400? - Yes, it is a lot. But it will be good for documentation. 440 00:12:19,536 --> 00:12:21,700 But it will be good for documentation. 441 00:12:21,700 --> 00:12:21,738 But it will be good for documentation. This way we can reveal the hocus-pocus, 442 00:12:21,738 --> 00:12:24,303 This way we can reveal the hocus-pocus, 443 00:12:24,303 --> 00:12:24,341 This way we can reveal the hocus-pocus, and have the audience on our side. 444 00:12:24,341 --> 00:12:26,705 and have the audience on our side. 445 00:12:26,705 --> 00:12:26,743 and have the audience on our side. - Do you think she'll be okay with that? 446 00:12:26,743 --> 00:12:28,306 - Do you think she'll be okay with that? 447 00:12:28,306 --> 00:12:28,345 - Do you think she'll be okay with that? - Doesn't matter, as long as we are revealing the truth. 448 00:12:28,345 --> 00:12:32,671 - Doesn't matter, as long as we are revealing the truth. 449 00:12:32,671 --> 00:12:32,710 - Doesn't matter, as long as we are revealing the truth. - All right, so, you got everything? 450 00:12:32,710 --> 00:12:34,873 - All right, so, you got everything? 451 00:12:34,873 --> 00:12:34,911 - All right, so, you got everything? You got everything? 452 00:12:34,911 --> 00:12:35,995 You got everything? 453 00:12:35,995 --> 00:12:36,033 You got everything? - I think so, I've still got to get the equipment 454 00:12:36,033 --> 00:12:38,876 - I think so, I've still got to get the equipment 455 00:12:38,876 --> 00:12:38,915 - I think so, I've still got to get the equipment and make the film schedule, 456 00:12:38,915 --> 00:12:40,558 and make the film schedule, 457 00:12:40,558 --> 00:12:40,596 and make the film schedule, but it looks like on Wednesday we're gonna meet the team 458 00:12:40,596 --> 00:12:44,041 but it looks like on Wednesday we're gonna meet the team 459 00:12:44,041 --> 00:12:44,081 but it looks like on Wednesday we're gonna meet the team to discuss the shoot. - Okay. 460 00:12:44,081 --> 00:12:45,885 to discuss the shoot. - Okay. 461 00:12:45,885 --> 00:12:45,923 to discuss the shoot. - Okay. - Thursday, drive to Madam Hocus-Pocus' house, 462 00:12:45,923 --> 00:12:48,886 - Thursday, drive to Madam Hocus-Pocus' house, 463 00:12:48,886 --> 00:12:48,925 - Thursday, drive to Madam Hocus-Pocus' house, film the whole entire thing, 464 00:12:48,925 --> 00:12:50,890 film the whole entire thing, 465 00:12:50,890 --> 00:12:50,928 film the whole entire thing, and then Friday we'll go to the location 466 00:12:50,928 --> 00:12:53,371 and then Friday we'll go to the location 467 00:12:53,371 --> 00:12:53,410 and then Friday we'll go to the location for two days straight, shoot the whole entire thing. 468 00:12:53,410 --> 00:12:56,135 for two days straight, shoot the whole entire thing. 469 00:12:56,135 --> 00:12:56,173 for two days straight, shoot the whole entire thing. - Perfect, yeah. - I think it's gonna work. 470 00:12:56,173 --> 00:12:57,976 - Perfect, yeah. - I think it's gonna work. 471 00:12:57,976 --> 00:12:58,015 - Perfect, yeah. - I think it's gonna work. - Yeah, cool. 472 00:12:58,015 --> 00:12:59,096 - Yeah, cool. 473 00:12:59,096 --> 00:12:59,136 - Yeah, cool. Awesome. - Oh, and I've also 474 00:12:59,136 --> 00:13:00,458 Awesome. - Oh, and I've also 475 00:13:00,458 --> 00:13:00,496 Awesome. - Oh, and I've also contacted a cinematographer. 476 00:13:00,496 --> 00:13:02,821 contacted a cinematographer. 477 00:13:03,781 --> 00:13:05,423 A cinematographer, yeah, exactly. 478 00:13:05,423 --> 00:13:05,461 A cinematographer, yeah, exactly. He's gonna have really great shots, great recordings, 479 00:13:05,461 --> 00:13:08,226 He's gonna have really great shots, great recordings, 480 00:13:08,226 --> 00:13:08,265 He's gonna have really great shots, great recordings, it's gonna be really beautiful. 481 00:13:08,265 --> 00:13:10,628 it's gonna be really beautiful. 482 00:13:10,628 --> 00:13:10,666 it's gonna be really beautiful. - But I thought I was gonna-- - No, yeah. 483 00:13:10,666 --> 00:13:12,150 - But I thought I was gonna-- - No, yeah. 484 00:13:12,150 --> 00:13:12,188 - But I thought I was gonna-- - No, yeah. - Do the-- - Sorry, um. 485 00:13:12,188 --> 00:13:14,031 - Do the-- - Sorry, um. 486 00:13:14,031 --> 00:13:14,070 - Do the-- - Sorry, um. No disrespect, you're kind of gonna be maybe producer? 487 00:13:14,070 --> 00:13:18,636 No disrespect, you're kind of gonna be maybe producer? 488 00:13:20,318 --> 00:13:22,360 - All right, I get it. 489 00:13:22,360 --> 00:13:22,398 - All right, I get it. Well your producer's gonna go turn off the camera, 490 00:13:22,398 --> 00:13:24,963 Well your producer's gonna go turn off the camera, 491 00:13:24,963 --> 00:13:25,001 Well your producer's gonna go turn off the camera, and drink a beer, eff this water. 492 00:13:25,001 --> 00:13:27,045 and drink a beer, eff this water. 493 00:13:27,045 --> 00:13:27,083 and drink a beer, eff this water. - Aw, the poor boy's insulted. 494 00:13:27,083 --> 00:13:29,528 - Aw, the poor boy's insulted. 495 00:13:29,528 --> 00:13:29,566 - Aw, the poor boy's insulted. - [Josh] (mimicking crying) Leave me alone. 496 00:13:29,566 --> 00:13:32,651 - [Josh] (mimicking crying) Leave me alone. 497 00:13:32,651 --> 00:13:32,690 - [Josh] (mimicking crying) Leave me alone. (camera beeping) 498 00:13:32,690 --> 00:13:33,931 (camera beeping) 499 00:13:33,931 --> 00:13:33,970 (camera beeping) - [Mary] Okay, let me show you the equipment. 500 00:13:33,970 --> 00:13:35,855 - [Mary] Okay, let me show you the equipment. 501 00:13:35,855 --> 00:13:35,893 - [Mary] Okay, let me show you the equipment. - [Josh] Show me what you got. 502 00:13:35,893 --> 00:13:37,295 - [Josh] Show me what you got. 503 00:13:37,295 --> 00:13:37,333 - [Josh] Show me what you got. Ooh (laughing), what'd you do to my room? 504 00:13:37,333 --> 00:13:40,298 Ooh (laughing), what'd you do to my room? 505 00:13:40,298 --> 00:13:40,336 Ooh (laughing), what'd you do to my room? - [Mary] Good, isn't it? 506 00:13:40,336 --> 00:13:41,860 - [Mary] Good, isn't it? 507 00:13:41,860 --> 00:13:41,898 - [Mary] Good, isn't it? - [Josh] You got like 5000 euros worth of stuff, 508 00:13:41,898 --> 00:13:44,101 - [Josh] You got like 5000 euros worth of stuff, 509 00:13:44,101 --> 00:13:44,141 - [Josh] You got like 5000 euros worth of stuff, you got a drone thing. 510 00:13:44,141 --> 00:13:45,865 you got a drone thing. 511 00:13:45,865 --> 00:13:45,903 you got a drone thing. - [Mary] Even got night-time vision cameras. 512 00:13:45,903 --> 00:13:47,345 - [Mary] Even got night-time vision cameras. 513 00:13:47,345 --> 00:13:47,383 - [Mary] Even got night-time vision cameras. - [Josh] Night cameras, you, this, 514 00:13:47,383 --> 00:13:49,268 - [Josh] Night cameras, you, this, 515 00:13:49,268 --> 00:13:49,306 - [Josh] Night cameras, you, this, this must be really, really important to you. 516 00:13:49,306 --> 00:13:52,470 this must be really, really important to you. 517 00:13:52,470 --> 00:13:52,510 this must be really, really important to you. - It's just gonna, I dunno, 518 00:13:52,510 --> 00:13:53,951 - It's just gonna, I dunno, 519 00:13:53,951 --> 00:13:53,990 - It's just gonna, I dunno, change all those minds of those disbelievers. 520 00:13:53,990 --> 00:13:56,795 change all those minds of those disbelievers. 521 00:13:56,795 --> 00:13:56,833 change all those minds of those disbelievers. It's gonna be perfect. 522 00:13:56,833 --> 00:13:57,916 It's gonna be perfect. 523 00:13:57,916 --> 00:13:57,955 It's gonna be perfect. - You know you sound like a cult member 524 00:13:57,955 --> 00:13:59,958 - You know you sound like a cult member 525 00:13:59,958 --> 00:13:59,996 - You know you sound like a cult member or something like that. (laughing) 526 00:13:59,996 --> 00:14:00,960 or something like that. (laughing) 527 00:14:00,960 --> 00:14:00,998 or something like that. (laughing) - Well, I am in the snuff cult. 528 00:14:00,998 --> 00:14:02,961 - Well, I am in the snuff cult. 529 00:14:02,961 --> 00:14:03,000 - Well, I am in the snuff cult. - Whatever that is. 530 00:14:03,000 --> 00:14:04,483 - Whatever that is. 531 00:14:04,483 --> 00:14:04,521 - Whatever that is. Oh, dope, you even got one of these 532 00:14:04,521 --> 00:14:07,926 Oh, dope, you even got one of these 533 00:14:07,926 --> 00:14:07,965 Oh, dope, you even got one of these spy cameras that you hang up on the, 534 00:14:07,965 --> 00:14:09,968 spy cameras that you hang up on the, 535 00:14:09,968 --> 00:14:10,006 spy cameras that you hang up on the, is that what this is? 536 00:14:10,006 --> 00:14:10,768 is that what this is? 537 00:14:10,768 --> 00:14:10,806 is that what this is? - Josh, it's a USB. 538 00:14:10,806 --> 00:14:12,250 - Josh, it's a USB. 539 00:14:13,531 --> 00:14:16,255 (camera beeping) 540 00:14:21,940 --> 00:14:23,261 Hey. 541 00:14:23,261 --> 00:14:23,300 Hey. - [Dave] Hello. 542 00:14:23,300 --> 00:14:24,061 - [Dave] Hello. 543 00:14:24,061 --> 00:14:24,100 - [Dave] Hello. - Hi. - Hi. 544 00:14:24,100 --> 00:14:25,343 - Hi. - Hi. 545 00:14:25,343 --> 00:14:25,381 - Hi. - Hi. - Hi, Mary, nice to finally meet you. 546 00:14:25,381 --> 00:14:27,505 - Hi, Mary, nice to finally meet you. 547 00:14:27,505 --> 00:14:27,545 - Hi, Mary, nice to finally meet you. - [Dave] Right, well, hello. 548 00:14:27,545 --> 00:14:28,706 - [Dave] Right, well, hello. 549 00:14:28,706 --> 00:14:28,745 - [Dave] Right, well, hello. - [Mary] Thank you for coming. 550 00:14:28,745 --> 00:14:29,588 - [Mary] Thank you for coming. 551 00:14:29,588 --> 00:14:29,626 - [Mary] Thank you for coming. - [Josh] That's him? 552 00:14:29,626 --> 00:14:30,990 - [Josh] That's him? 553 00:14:30,990 --> 00:14:31,028 - [Josh] That's him? - [Mary] Did you get here okay? 554 00:14:31,028 --> 00:14:32,310 - [Mary] Did you get here okay? 555 00:14:32,310 --> 00:14:32,348 - [Mary] Did you get here okay? - [Dave] Yes. 556 00:14:32,348 --> 00:14:33,391 - [Dave] Yes. 557 00:14:37,195 --> 00:14:39,518 - [Josh] He better not try to hit on Mary. 558 00:14:39,518 --> 00:14:39,556 - [Josh] He better not try to hit on Mary. I'm gonna be pissed. 559 00:14:39,556 --> 00:14:41,040 I'm gonna be pissed. 560 00:14:41,040 --> 00:14:41,078 I'm gonna be pissed. - We'll turn on the coffee when we get inside. 561 00:14:41,078 --> 00:14:42,480 - We'll turn on the coffee when we get inside. 562 00:14:42,480 --> 00:14:42,520 - We'll turn on the coffee when we get inside. - Yeah, yeah. 563 00:14:42,520 --> 00:14:43,561 - Yeah, yeah. 564 00:14:45,603 --> 00:14:48,966 - Well this is my flatmate and my assistant, Josh. 565 00:14:48,966 --> 00:14:49,005 - Well this is my flatmate and my assistant, Josh. - (laughing) I thought I was a producer. 566 00:14:49,005 --> 00:14:50,970 - (laughing) I thought I was a producer. 567 00:14:50,970 --> 00:14:51,008 - (laughing) I thought I was a producer. - Please don't be a dickhead. 568 00:14:51,008 --> 00:14:52,290 - Please don't be a dickhead. 569 00:14:52,290 --> 00:14:52,328 - Please don't be a dickhead. He can be a bit sensitive sometimes. 570 00:14:52,328 --> 00:14:54,333 He can be a bit sensitive sometimes. 571 00:14:54,333 --> 00:14:54,371 He can be a bit sensitive sometimes. - Whatever. 572 00:14:54,371 --> 00:14:55,253 - Whatever. 573 00:14:56,895 --> 00:14:58,776 - Hi, I'm Dave. 574 00:14:58,776 --> 00:14:58,815 - Hi, I'm Dave. - Josh. 575 00:14:58,815 --> 00:15:00,098 - Josh. 576 00:15:00,098 --> 00:15:00,136 - Josh. - Play nice. 577 00:15:00,136 --> 00:15:01,940 - Play nice. 578 00:15:01,940 --> 00:15:01,978 - Play nice. Dave, I'll come show you the equipment. 579 00:15:01,978 --> 00:15:04,141 Dave, I'll come show you the equipment. 580 00:15:04,141 --> 00:15:04,180 Dave, I'll come show you the equipment. - Okay. 581 00:15:04,180 --> 00:15:04,943 - Okay. 582 00:15:09,628 --> 00:15:13,031 - [Josh] I already don't like this dude. 583 00:15:15,073 --> 00:15:16,075 (camera beeping) 584 00:15:16,075 --> 00:15:16,113 (camera beeping) (demon in video roaring) 585 00:15:16,113 --> 00:15:19,236 (demon in video roaring) 586 00:15:19,236 --> 00:15:19,276 (demon in video roaring) - So, what do you think? 587 00:15:19,276 --> 00:15:21,240 - So, what do you think? 588 00:15:26,005 --> 00:15:27,606 - Fake. 589 00:15:27,606 --> 00:15:27,645 - Fake. - See, I told you, at least someone has an idea. 590 00:15:27,645 --> 00:15:32,250 - See, I told you, at least someone has an idea. 591 00:15:32,250 --> 00:15:32,288 - See, I told you, at least someone has an idea. - Blah, blah, blah, blah. 592 00:15:32,288 --> 00:15:34,051 - Blah, blah, blah, blah. 593 00:15:34,051 --> 00:15:34,090 - Blah, blah, blah, blah. Both of y'all are crazy. 594 00:15:34,090 --> 00:15:35,093 Both of y'all are crazy. 595 00:15:35,093 --> 00:15:35,131 Both of y'all are crazy. - Sorry Dave, he can be like that sometimes. 596 00:15:35,131 --> 00:15:36,975 - Sorry Dave, he can be like that sometimes. 597 00:15:36,975 --> 00:15:37,013 - Sorry Dave, he can be like that sometimes. - Well. 598 00:15:37,013 --> 00:15:37,976 - Well. 599 00:15:39,938 --> 00:15:41,060 (doorbell buzzes) 600 00:15:41,060 --> 00:15:41,098 (doorbell buzzes) - Oh, there are the other two! 601 00:15:41,098 --> 00:15:42,500 - Oh, there are the other two! 602 00:15:42,500 --> 00:15:42,538 - Oh, there are the other two! Okay, so Dave, just as we discussed, 603 00:15:42,538 --> 00:15:44,181 Okay, so Dave, just as we discussed, 604 00:15:44,181 --> 00:15:44,220 Okay, so Dave, just as we discussed, record absolutely everything. 605 00:15:44,220 --> 00:15:45,783 record absolutely everything. 606 00:15:45,783 --> 00:15:45,821 record absolutely everything. We're gonna need all of this for making of. 607 00:15:45,821 --> 00:15:47,385 We're gonna need all of this for making of. 608 00:15:47,385 --> 00:15:47,423 We're gonna need all of this for making of. - Oh, okay. - Okay? 609 00:15:47,423 --> 00:15:48,546 - Oh, okay. - Okay? 610 00:15:48,546 --> 00:15:48,585 - Oh, okay. - Okay? Thank you. (doorbell buzzes) 611 00:15:48,585 --> 00:15:52,110 Thank you. (doorbell buzzes) 612 00:15:56,755 --> 00:15:58,396 - Hi guys! (Julia vocalizing) 613 00:15:58,396 --> 00:15:58,435 - Hi guys! (Julia vocalizing) How've you been? - Good, good, how are you? 614 00:15:58,435 --> 00:16:00,198 How've you been? - Good, good, how are you? 615 00:16:00,198 --> 00:16:00,236 How've you been? - Good, good, how are you? - Good thank you! 616 00:16:00,236 --> 00:16:01,200 - Good thank you! 617 00:16:01,200 --> 00:16:01,238 - Good thank you! Hey Michael. - Hey Mary, 618 00:16:01,238 --> 00:16:02,400 Hey Michael. - Hey Mary, 619 00:16:02,400 --> 00:16:02,438 Hey Michael. - Hey Mary, it's been nice catching up, where's Josh? 620 00:16:02,438 --> 00:16:03,601 it's been nice catching up, where's Josh? 621 00:16:03,601 --> 00:16:03,640 it's been nice catching up, where's Josh? - (laughing) That way. - Ah, thank you. 622 00:16:03,640 --> 00:16:05,843 - (laughing) That way. - Ah, thank you. 623 00:16:05,843 --> 00:16:05,881 - (laughing) That way. - Ah, thank you. - Oh my god. - Make yourself at home. 624 00:16:05,881 --> 00:16:07,445 - Oh my god. - Make yourself at home. 625 00:16:07,445 --> 00:16:07,483 - Oh my god. - Make yourself at home. - Oh, who's that? 626 00:16:07,483 --> 00:16:08,686 - Oh, who's that? 627 00:16:08,686 --> 00:16:08,725 - Oh, who's that? - This is Dave, our camera operator. 628 00:16:08,725 --> 00:16:10,728 - This is Dave, our camera operator. 629 00:16:10,728 --> 00:16:10,766 - This is Dave, our camera operator. - Oh, hey Dave, what's up? 630 00:16:10,766 --> 00:16:11,970 - Oh, hey Dave, what's up? 631 00:16:11,970 --> 00:16:12,008 - Oh, hey Dave, what's up? - [Dave] Hi. 632 00:16:12,008 --> 00:16:13,251 - [Dave] Hi. 633 00:16:13,251 --> 00:16:13,290 - [Dave] Hi. - Okay. 634 00:16:13,290 --> 00:16:14,051 - Okay. 635 00:16:15,533 --> 00:16:16,815 - [Michael] Hey man. 636 00:16:16,815 --> 00:16:16,853 - [Michael] Hey man. - (laughing) Hey, what's up, bro? 637 00:16:16,853 --> 00:16:18,096 - (laughing) Hey, what's up, bro? 638 00:16:18,096 --> 00:16:18,135 - (laughing) Hey, what's up, bro? Long time no see. 639 00:16:18,135 --> 00:16:20,098 Long time no see. 640 00:16:20,098 --> 00:16:20,136 Long time no see. How you been, man? 641 00:16:20,136 --> 00:16:21,260 How you been, man? 642 00:16:21,260 --> 00:16:21,298 How you been, man? Good? - Yeah, I'm fine. 643 00:16:21,298 --> 00:16:23,021 Good? - Yeah, I'm fine. 644 00:16:23,021 --> 00:16:23,060 Good? - Yeah, I'm fine. How are you? 645 00:16:23,060 --> 00:16:24,021 How are you? 646 00:16:24,021 --> 00:16:24,060 How are you? - Good, you want a beer? 647 00:16:24,060 --> 00:16:26,065 - Good, you want a beer? 648 00:16:26,065 --> 00:16:26,103 - Good, you want a beer? - Thought you'd never ask. 649 00:16:26,103 --> 00:16:27,065 - Thought you'd never ask. 650 00:16:27,065 --> 00:16:27,103 - Thought you'd never ask. Dude, out of the way. 651 00:16:27,103 --> 00:16:28,466 Dude, out of the way. 652 00:16:28,466 --> 00:16:28,505 Dude, out of the way. - [Josh] Got a couple in here. 653 00:16:28,505 --> 00:16:31,070 - [Josh] Got a couple in here. 654 00:16:33,951 --> 00:16:38,756 - So, question is, who exactly are you supposed to be? 655 00:16:38,756 --> 00:16:38,795 - So, question is, who exactly are you supposed to be? - Your worst nightmare. 656 00:16:38,795 --> 00:16:40,198 - Your worst nightmare. 657 00:16:40,198 --> 00:16:40,236 - Your worst nightmare. - Yeah, well that settles that, then. 658 00:16:40,236 --> 00:16:43,361 - Yeah, well that settles that, then. 659 00:16:43,361 --> 00:16:43,400 - Yeah, well that settles that, then. - There you go, bro. - Thanks. 660 00:16:43,400 --> 00:16:44,683 - There you go, bro. - Thanks. 661 00:16:44,683 --> 00:16:44,721 - There you go, bro. - Thanks. (bottles clink) 662 00:16:44,721 --> 00:16:45,483 (bottles clink) 663 00:16:45,483 --> 00:16:45,521 (bottles clink) - [Both] Cheers. 664 00:16:45,521 --> 00:16:46,765 - [Both] Cheers. 665 00:16:46,765 --> 00:16:46,803 - [Both] Cheers. - So, what's the flight plan here? 666 00:16:46,803 --> 00:16:49,206 - So, what's the flight plan here? 667 00:16:49,206 --> 00:16:49,245 - So, what's the flight plan here? - Bro, I have no idea, man. 668 00:16:49,245 --> 00:16:50,528 - Bro, I have no idea, man. 669 00:16:50,528 --> 00:16:50,566 - Bro, I have no idea, man. You gotta ask little miss sunshine Mary, 670 00:16:50,566 --> 00:16:52,250 You gotta ask little miss sunshine Mary, 671 00:16:52,250 --> 00:16:52,288 You gotta ask little miss sunshine Mary, but I just think it's a bad idea, whatever we do. 672 00:16:52,288 --> 00:16:54,853 but I just think it's a bad idea, whatever we do. 673 00:16:54,853 --> 00:16:54,891 but I just think it's a bad idea, whatever we do. - Did you guys not straighten things out 674 00:16:54,891 --> 00:16:56,855 - Did you guys not straighten things out 675 00:16:56,855 --> 00:16:56,893 - Did you guys not straighten things out after, you know, what happened a couple weeks ago? 676 00:16:56,893 --> 00:16:59,778 after, you know, what happened a couple weeks ago? 677 00:16:59,778 --> 00:16:59,816 after, you know, what happened a couple weeks ago? - Dude, I have no idea, man. 678 00:16:59,816 --> 00:17:00,698 - Dude, I have no idea, man. 679 00:17:00,698 --> 00:17:00,736 - Dude, I have no idea, man. She's, she's so hard to read. 680 00:17:00,736 --> 00:17:02,620 She's, she's so hard to read. 681 00:17:02,620 --> 00:17:02,660 She's, she's so hard to read. - [Mary] And that's exactly why you're just my assistant. 682 00:17:02,660 --> 00:17:06,505 - [Mary] And that's exactly why you're just my assistant. 683 00:17:06,505 --> 00:17:06,543 - [Mary] And that's exactly why you're just my assistant. - Thought I was a producer. 684 00:17:06,543 --> 00:17:07,946 - Thought I was a producer. 685 00:17:07,946 --> 00:17:07,985 - Thought I was a producer. - [Mary] Yeah whatever, Josh. 686 00:17:07,985 --> 00:17:10,148 - [Mary] Yeah whatever, Josh. 687 00:17:10,148 --> 00:17:10,186 - [Mary] Yeah whatever, Josh. - Why don't you guys make out already, huh? 688 00:17:10,186 --> 00:17:12,871 - Why don't you guys make out already, huh? 689 00:17:12,871 --> 00:17:12,910 - Why don't you guys make out already, huh? (Josh laughing) 690 00:17:12,910 --> 00:17:14,191 (Josh laughing) 691 00:17:14,191 --> 00:17:14,230 (Josh laughing) - Ooh I know, we could play a fun party game. 692 00:17:14,230 --> 00:17:15,593 - Ooh I know, we could play a fun party game. 693 00:17:15,593 --> 00:17:15,631 - Ooh I know, we could play a fun party game. It's called tell Michael what the fuck's going on. 694 00:17:15,631 --> 00:17:17,756 It's called tell Michael what the fuck's going on. 695 00:17:17,756 --> 00:17:17,795 It's called tell Michael what the fuck's going on. Mary, you go first. 696 00:17:17,795 --> 00:17:19,156 Mary, you go first. 697 00:17:19,156 --> 00:17:19,195 Mary, you go first. - Okay, fine, okay, so. 698 00:17:19,195 --> 00:17:21,038 - Okay, fine, okay, so. 699 00:17:24,001 --> 00:17:24,803 - Wait! 700 00:17:26,205 --> 00:17:27,405 - Ha ha ha. - Go. 701 00:17:27,405 --> 00:17:27,443 - Ha ha ha. - Go. - Thank you, thank you, okay. 702 00:17:27,443 --> 00:17:29,888 - Thank you, thank you, okay. 703 00:17:29,888 --> 00:17:29,926 - Thank you, thank you, okay. Okay, so basically there's a video, okay? 704 00:17:29,926 --> 00:17:34,011 Okay, so basically there's a video, okay? 705 00:17:34,011 --> 00:17:34,050 Okay, so basically there's a video, okay? And we want to expose this video as fake, okay? 706 00:17:34,050 --> 00:17:38,256 And we want to expose this video as fake, okay? 707 00:17:38,256 --> 00:17:38,295 And we want to expose this video as fake, okay? So we're going to drive to a particular location 708 00:17:38,295 --> 00:17:40,738 So we're going to drive to a particular location 709 00:17:40,738 --> 00:17:40,776 So we're going to drive to a particular location and find as much evidence as possible 710 00:17:40,776 --> 00:17:43,061 and find as much evidence as possible 711 00:17:43,061 --> 00:17:43,100 and find as much evidence as possible to prove that everything has been staged. 712 00:17:43,100 --> 00:17:46,023 to prove that everything has been staged. 713 00:17:46,023 --> 00:17:46,063 to prove that everything has been staged. And we're also gonna record it, 714 00:17:46,063 --> 00:17:47,105 And we're also gonna record it, 715 00:17:47,105 --> 00:17:47,143 And we're also gonna record it, so I can use it for my final paper. 716 00:17:47,143 --> 00:17:49,146 so I can use it for my final paper. 717 00:17:49,146 --> 00:17:49,185 so I can use it for my final paper. - Ooh right, even if I might regret this question 718 00:17:49,185 --> 00:17:51,150 - Ooh right, even if I might regret this question 719 00:17:51,150 --> 00:17:51,188 - Ooh right, even if I might regret this question in just a second, what kind of videos are we talking about? 720 00:17:51,188 --> 00:17:55,433 in just a second, what kind of videos are we talking about? 721 00:17:55,433 --> 00:17:55,471 in just a second, what kind of videos are we talking about? - I knew that was gonna be asked. 722 00:17:55,471 --> 00:17:57,715 - I knew that was gonna be asked. 723 00:17:57,715 --> 00:17:57,755 - I knew that was gonna be asked. Josh, can you get the video up please? 724 00:17:57,755 --> 00:18:00,478 Josh, can you get the video up please? 725 00:18:00,478 --> 00:18:00,516 Josh, can you get the video up please? - Yes, your honor. 726 00:18:00,516 --> 00:18:01,720 - Yes, your honor. 727 00:18:01,720 --> 00:18:01,758 - Yes, your honor. - Thank you, you guys are gonna love it. 728 00:18:01,758 --> 00:18:04,121 - Thank you, you guys are gonna love it. 729 00:18:04,121 --> 00:18:04,160 - Thank you, you guys are gonna love it. - I dunno, somehow I feel weird about this. 730 00:18:04,160 --> 00:18:06,605 - I dunno, somehow I feel weird about this. 731 00:18:06,605 --> 00:18:06,643 - I dunno, somehow I feel weird about this. - [Mary] No, no, no, trust me. 732 00:18:06,643 --> 00:18:07,966 - [Mary] No, no, no, trust me. 733 00:18:07,966 --> 00:18:08,005 - [Mary] No, no, no, trust me. (camera beeping) 734 00:18:08,005 --> 00:18:09,648 (camera beeping) 735 00:18:09,648 --> 00:18:09,686 (camera beeping) - Whoa. 736 00:18:09,686 --> 00:18:11,008 - Whoa. 737 00:18:11,008 --> 00:18:11,046 - Whoa. - I told you. 738 00:18:11,046 --> 00:18:12,410 - I told you. 739 00:18:12,410 --> 00:18:12,448 - I told you. - I dunno, I don't have a good feeling about this. 740 00:18:12,448 --> 00:18:15,173 - I dunno, I don't have a good feeling about this. 741 00:18:15,173 --> 00:18:15,211 - I dunno, I don't have a good feeling about this. - Oh come on, the video effects 742 00:18:15,211 --> 00:18:16,135 - Oh come on, the video effects 743 00:18:16,135 --> 00:18:16,173 - Oh come on, the video effects are looking pretty sweet, right? 744 00:18:16,173 --> 00:18:18,056 are looking pretty sweet, right? 745 00:18:18,056 --> 00:18:18,095 are looking pretty sweet, right? I mean, how much you reckon they paid for this? 746 00:18:18,095 --> 00:18:21,260 I mean, how much you reckon they paid for this? 747 00:18:21,260 --> 00:18:21,298 I mean, how much you reckon they paid for this? - Seriously, shut up Michael. 748 00:18:21,298 --> 00:18:23,301 - Seriously, shut up Michael. 749 00:18:23,301 --> 00:18:23,340 - Seriously, shut up Michael. Are you serious? - Oh, yeah. 750 00:18:23,340 --> 00:18:25,263 Are you serious? - Oh, yeah. 751 00:18:25,263 --> 00:18:25,301 Are you serious? - Oh, yeah. Come on, it's obviously visual effects, right? 752 00:18:25,301 --> 00:18:27,305 Come on, it's obviously visual effects, right? 753 00:18:27,305 --> 00:18:27,343 Come on, it's obviously visual effects, right? It's probably a viral trailer for a found footage film. 754 00:18:27,343 --> 00:18:30,188 It's probably a viral trailer for a found footage film. 755 00:18:30,188 --> 00:18:30,226 It's probably a viral trailer for a found footage film. If you ask me, the genre's been done to death, but. 756 00:18:30,226 --> 00:18:33,111 If you ask me, the genre's been done to death, but. 757 00:18:33,111 --> 00:18:33,150 If you ask me, the genre's been done to death, but. - But I don't think it's a fake, man. 758 00:18:33,150 --> 00:18:34,833 - But I don't think it's a fake, man. 759 00:18:34,833 --> 00:18:34,871 - But I don't think it's a fake, man. - Thank you. 760 00:18:34,871 --> 00:18:36,235 - Thank you. 761 00:18:36,235 --> 00:18:36,273 - Thank you. - Oh come on, just look at the video. 762 00:18:36,273 --> 00:18:38,236 - Oh come on, just look at the video. 763 00:18:38,236 --> 00:18:38,275 - Oh come on, just look at the video. Like really look at it for a second. 764 00:18:38,275 --> 00:18:39,838 Like really look at it for a second. 765 00:18:39,838 --> 00:18:39,876 Like really look at it for a second. - At least we got another believer. 766 00:18:39,876 --> 00:18:41,240 - At least we got another believer. 767 00:18:41,240 --> 00:18:41,278 - At least we got another believer. - Oh yeah, well if you say so, but you know, yeah, 768 00:18:41,278 --> 00:18:43,201 - Oh yeah, well if you say so, but you know, yeah, 769 00:18:43,201 --> 00:18:43,240 - Oh yeah, well if you say so, but you know, yeah, if Michael says it's fake, I think it's fake. 770 00:18:43,240 --> 00:18:45,523 if Michael says it's fake, I think it's fake. 771 00:18:45,523 --> 00:18:45,561 if Michael says it's fake, I think it's fake. Not! - Are you fucking kidding me? 772 00:18:45,561 --> 00:18:47,685 Not! - Are you fucking kidding me? 773 00:18:47,685 --> 00:18:47,723 Not! - Are you fucking kidding me? - Dude, relax, all right? 774 00:18:47,723 --> 00:18:49,166 - Dude, relax, all right? 775 00:18:49,166 --> 00:18:49,205 - Dude, relax, all right? You have something to smoke? 776 00:18:49,205 --> 00:18:51,210 You have something to smoke? 777 00:18:51,210 --> 00:18:51,248 You have something to smoke? - Yeah, I think I got some in my room. 778 00:18:51,248 --> 00:18:52,650 - Yeah, I think I got some in my room. 779 00:18:52,650 --> 00:18:52,688 - Yeah, I think I got some in my room. - All right, ladies, if you'll excuse me. 780 00:18:52,688 --> 00:18:55,933 - All right, ladies, if you'll excuse me. 781 00:18:55,933 --> 00:18:55,971 - All right, ladies, if you'll excuse me. - [Mary and Julia] Michael. 782 00:18:55,971 --> 00:18:56,855 - [Mary and Julia] Michael. 783 00:18:56,855 --> 00:18:56,893 - [Mary and Julia] Michael. - But I've got places to be. 784 00:18:56,893 --> 00:18:58,136 - But I've got places to be. 785 00:18:58,136 --> 00:18:58,175 - But I've got places to be. - Jeez you are an idiot. 786 00:18:58,175 --> 00:19:00,138 - Jeez you are an idiot. 787 00:19:04,543 --> 00:19:07,545 (keyboard clicking) 788 00:19:07,545 --> 00:19:07,583 (keyboard clicking) - Hey, hey, don't smoke all my shit. 789 00:19:07,583 --> 00:19:10,548 - Hey, hey, don't smoke all my shit. 790 00:19:13,591 --> 00:19:17,315 - Mary, do you really think it's all fake? 791 00:19:17,315 --> 00:19:17,353 - Mary, do you really think it's all fake? - Julia, trust me, okay? 792 00:19:17,353 --> 00:19:19,316 - Julia, trust me, okay? 793 00:19:19,316 --> 00:19:19,355 - Julia, trust me, okay? I've got such a good feeling about this. 794 00:19:19,355 --> 00:19:21,360 I've got such a good feeling about this. 795 00:19:21,360 --> 00:19:21,398 I've got such a good feeling about this. - Really? - Yeah, really. 796 00:19:21,398 --> 00:19:23,161 - Really? - Yeah, really. 797 00:19:23,161 --> 00:19:23,200 - Really? - Yeah, really. - All right, and I got such a good quick-dry 798 00:19:23,200 --> 00:19:27,205 - All right, and I got such a good quick-dry 799 00:19:27,205 --> 00:19:27,243 - All right, and I got such a good quick-dry top coat nail polish for you, look. 800 00:19:27,243 --> 00:19:29,446 top coat nail polish for you, look. 801 00:19:29,446 --> 00:19:29,486 top coat nail polish for you, look. - Oh great. - One minute! 802 00:19:29,486 --> 00:19:31,330 - Oh great. - One minute! 803 00:19:31,330 --> 00:19:31,368 - Oh great. - One minute! Awesome, right? - Yeah. 804 00:19:31,368 --> 00:19:33,091 Awesome, right? - Yeah. 805 00:19:33,091 --> 00:19:33,130 Awesome, right? - Yeah. - Want me to show you? 806 00:19:33,130 --> 00:19:34,371 - Want me to show you? 807 00:19:34,371 --> 00:19:34,410 - Want me to show you? I brought it. - Why not, okay. 808 00:19:34,410 --> 00:19:35,493 I brought it. - Why not, okay. 809 00:19:35,493 --> 00:19:35,531 I brought it. - Why not, okay. - Awesome, I'll go get it. 810 00:19:35,531 --> 00:19:36,655 - Awesome, I'll go get it. 811 00:19:36,655 --> 00:19:36,693 - Awesome, I'll go get it. - Yeah, okay. - Just stay right there. 812 00:19:36,693 --> 00:19:37,815 - Yeah, okay. - Just stay right there. 813 00:19:37,815 --> 00:19:37,855 - Yeah, okay. - Just stay right there. Cool. (laughing) 814 00:19:37,855 --> 00:19:40,498 Cool. (laughing) 815 00:19:42,220 --> 00:19:44,021 (camera beeping) (Dave coughing) 816 00:19:44,021 --> 00:19:44,060 (camera beeping) (Dave coughing) - Dude. 817 00:19:44,060 --> 00:19:44,823 - Dude. 818 00:19:46,345 --> 00:19:47,265 Thanks, man. 819 00:19:47,265 --> 00:19:47,303 Thanks, man. (soft electronic music) 820 00:19:47,303 --> 00:19:50,668 (soft electronic music) 821 00:19:54,351 --> 00:19:57,555 - [Mary] So, this is how the plan looks, my little subjects. 822 00:19:57,555 --> 00:19:57,593 - [Mary] So, this is how the plan looks, my little subjects. - (laughing) You wish, Mary. 823 00:19:57,593 --> 00:19:59,236 - (laughing) You wish, Mary. 824 00:19:59,236 --> 00:19:59,275 - (laughing) You wish, Mary. - [Mary] Okay, I'm only joking. 825 00:19:59,275 --> 00:20:01,280 - [Mary] Okay, I'm only joking. 826 00:20:01,280 --> 00:20:01,318 - [Mary] Okay, I'm only joking. - Funny! - Okay, so, 827 00:20:01,318 --> 00:20:03,201 - Funny! - Okay, so, 828 00:20:03,201 --> 00:20:03,240 - Funny! - Okay, so, the plan is like this. 829 00:20:03,240 --> 00:20:04,361 the plan is like this. 830 00:20:04,361 --> 00:20:04,400 the plan is like this. You've both seen the video, yeah? 831 00:20:04,400 --> 00:20:07,085 You've both seen the video, yeah? 832 00:20:07,085 --> 00:20:07,123 You've both seen the video, yeah? And you're both saying that we're all sharing the opinion 833 00:20:07,123 --> 00:20:09,206 And you're both saying that we're all sharing the opinion 834 00:20:09,206 --> 00:20:09,245 And you're both saying that we're all sharing the opinion that we're talking about a fake. 835 00:20:09,245 --> 00:20:11,088 that we're talking about a fake. 836 00:20:11,088 --> 00:20:11,126 that we're talking about a fake. - No. - Not me. 837 00:20:11,126 --> 00:20:12,931 - No. - Not me. 838 00:20:12,931 --> 00:20:12,970 - No. - Not me. - [Mary] Okay, well, we are talking about a fake. 839 00:20:12,970 --> 00:20:16,133 - [Mary] Okay, well, we are talking about a fake. 840 00:20:16,133 --> 00:20:16,171 - [Mary] Okay, well, we are talking about a fake. And because of this, we have nothing to worry about 841 00:20:16,171 --> 00:20:18,776 And because of this, we have nothing to worry about 842 00:20:18,776 --> 00:20:18,815 And because of this, we have nothing to worry about in terms of anything with evil spirits, 843 00:20:18,815 --> 00:20:22,100 in terms of anything with evil spirits, 844 00:20:22,100 --> 00:20:22,138 in terms of anything with evil spirits, murderers, you name it, nothing to worry about. 845 00:20:22,138 --> 00:20:25,343 murderers, you name it, nothing to worry about. 846 00:20:25,343 --> 00:20:25,381 murderers, you name it, nothing to worry about. - What about crazy serial killers? 847 00:20:25,381 --> 00:20:27,665 - What about crazy serial killers? 848 00:20:27,665 --> 00:20:27,703 - What about crazy serial killers? - That too, so anyway, now we've clarified that, 849 00:20:27,703 --> 00:20:31,350 - That too, so anyway, now we've clarified that, 850 00:20:31,350 --> 00:20:31,388 - That too, so anyway, now we've clarified that, next plan of action is I want to go to Frau Weiss' house, 851 00:20:31,388 --> 00:20:36,233 next plan of action is I want to go to Frau Weiss' house, 852 00:20:36,233 --> 00:20:36,273 next plan of action is I want to go to Frau Weiss' house, and at best do an interview with her, 853 00:20:36,273 --> 00:20:38,316 and at best do an interview with her, 854 00:20:38,316 --> 00:20:38,355 and at best do an interview with her, maybe also a behind-the-scenes sort of tour, 855 00:20:38,355 --> 00:20:41,198 maybe also a behind-the-scenes sort of tour, 856 00:20:41,198 --> 00:20:41,238 maybe also a behind-the-scenes sort of tour, so we can really wind out that paranormal chatter 857 00:20:41,238 --> 00:20:44,361 so we can really wind out that paranormal chatter 858 00:20:44,361 --> 00:20:44,400 so we can really wind out that paranormal chatter and just show that nobody was actually murdered. 859 00:20:44,400 --> 00:20:47,245 and just show that nobody was actually murdered. 860 00:20:47,245 --> 00:20:47,283 and just show that nobody was actually murdered. However I have to tell you now 861 00:20:47,283 --> 00:20:48,406 However I have to tell you now 862 00:20:48,406 --> 00:20:48,445 However I have to tell you now that she's got no idea that we believe this, 863 00:20:48,445 --> 00:20:50,448 that she's got no idea that we believe this, 864 00:20:50,448 --> 00:20:50,486 that she's got no idea that we believe this, and thinks that we actually believe her utter bullshit. 865 00:20:50,486 --> 00:20:54,251 and thinks that we actually believe her utter bullshit. 866 00:20:54,251 --> 00:20:54,290 and thinks that we actually believe her utter bullshit. - Okay, and in danger of me sounding like Mary, 867 00:20:54,290 --> 00:20:57,495 - Okay, and in danger of me sounding like Mary, 868 00:20:57,495 --> 00:20:57,533 - Okay, and in danger of me sounding like Mary, do we actually have permission to film at this location? 869 00:20:57,533 --> 00:21:00,738 do we actually have permission to film at this location? 870 00:21:00,738 --> 00:21:00,776 do we actually have permission to film at this location? - Very funny, and yes of course we do, Julia. 871 00:21:00,776 --> 00:21:03,741 - Very funny, and yes of course we do, Julia. 872 00:21:03,741 --> 00:21:03,780 - Very funny, and yes of course we do, Julia. We're talking about an abandoned sanitarium here. 873 00:21:03,780 --> 00:21:07,425 We're talking about an abandoned sanitarium here. 874 00:21:07,425 --> 00:21:07,463 We're talking about an abandoned sanitarium here. - That doesn't answer my question. 875 00:21:07,463 --> 00:21:08,426 - That doesn't answer my question. 876 00:21:08,426 --> 00:21:08,465 - That doesn't answer my question. - But it's abandoned, 877 00:21:08,465 --> 00:21:09,628 - But it's abandoned, 878 00:21:09,628 --> 00:21:09,666 - But it's abandoned, no-one's gonna be living there, are they? 879 00:21:09,666 --> 00:21:11,188 no-one's gonna be living there, are they? 880 00:21:11,188 --> 00:21:11,226 no-one's gonna be living there, are they? It's in like an hour's drive away in Oranienburg 881 00:21:11,226 --> 00:21:14,031 It's in like an hour's drive away in Oranienburg 882 00:21:14,031 --> 00:21:14,070 It's in like an hour's drive away in Oranienburg in a place called Grabows, Grabow-something. 883 00:21:14,070 --> 00:21:17,915 in a place called Grabows, Grabow-something. 884 00:21:17,915 --> 00:21:17,955 in a place called Grabows, Grabow-something. And for the last 20 years it's been totally decayed. 885 00:21:17,955 --> 00:21:20,958 And for the last 20 years it's been totally decayed. 886 00:21:20,958 --> 00:21:20,996 And for the last 20 years it's been totally decayed. But because of its landmark status, 887 00:21:20,996 --> 00:21:23,361 But because of its landmark status, 888 00:21:23,361 --> 00:21:23,400 But because of its landmark status, the authorities have kept it up, 889 00:21:23,400 --> 00:21:24,561 the authorities have kept it up, 890 00:21:24,561 --> 00:21:24,601 the authorities have kept it up, which is really good for us. 891 00:21:24,601 --> 00:21:27,125 which is really good for us. 892 00:21:27,125 --> 00:21:27,163 which is really good for us. - But it's old and the roof, like, 893 00:21:27,163 --> 00:21:29,928 - But it's old and the roof, like, 894 00:21:31,288 --> 00:21:32,610 it's probably just gonna cave in on us while we're in there. 895 00:21:32,610 --> 00:21:32,648 it's probably just gonna cave in on us while we're in there. - Yeah. - No, Josh. 896 00:21:32,648 --> 00:21:33,891 - Yeah. - No, Josh. 897 00:21:33,891 --> 00:21:33,930 - Yeah. - No, Josh. We're obviously gonna shoot really carefully. 898 00:21:33,930 --> 00:21:36,415 We're obviously gonna shoot really carefully. 899 00:21:36,415 --> 00:21:36,453 We're obviously gonna shoot really carefully. - Okay, doesn't matter how careful we shoot, 900 00:21:36,453 --> 00:21:38,056 - Okay, doesn't matter how careful we shoot, 901 00:21:38,056 --> 00:21:38,095 - Okay, doesn't matter how careful we shoot, that doesn't help the roof, gravity. 902 00:21:38,095 --> 00:21:41,178 that doesn't help the roof, gravity. 903 00:21:41,178 --> 00:21:41,216 that doesn't help the roof, gravity. - Hello. 904 00:21:41,216 --> 00:21:42,260 - Hello. 905 00:21:42,260 --> 00:21:42,298 - Hello. - The old buildings-- - Yeah. 906 00:21:42,298 --> 00:21:43,541 - The old buildings-- - Yeah. 907 00:21:43,541 --> 00:21:43,580 - The old buildings-- - Yeah. - We'll be safe, okay? 908 00:21:43,580 --> 00:21:45,423 - We'll be safe, okay? 909 00:21:45,423 --> 00:21:45,461 - We'll be safe, okay? - And how long do we have to shoot there? 910 00:21:45,461 --> 00:21:47,225 - And how long do we have to shoot there? 911 00:21:47,225 --> 00:21:47,263 - And how long do we have to shoot there? - We're only gonna be there for one night. 912 00:21:47,263 --> 00:21:49,346 - We're only gonna be there for one night. 913 00:21:49,346 --> 00:21:49,385 - We're only gonna be there for one night. Josh and Dave are always already 914 00:21:49,385 --> 00:21:51,028 Josh and Dave are always already 915 00:21:51,028 --> 00:21:51,066 Josh and Dave are always already gonna wire up the whole house, 916 00:21:51,066 --> 00:21:52,430 gonna wire up the whole house, 917 00:21:52,430 --> 00:21:52,468 gonna wire up the whole house, put cameras in all the rooms, 918 00:21:52,468 --> 00:21:53,991 put cameras in all the rooms, 919 00:21:53,991 --> 00:21:54,030 put cameras in all the rooms, and also sound recorders. 920 00:21:54,030 --> 00:21:55,353 and also sound recorders. 921 00:21:55,353 --> 00:21:55,391 and also sound recorders. That way in the morning we can already go home. 922 00:21:55,391 --> 00:21:57,675 That way in the morning we can already go home. 923 00:21:57,675 --> 00:21:57,713 That way in the morning we can already go home. And Josh and I will do all the editing, easy. 924 00:21:57,713 --> 00:21:59,918 And Josh and I will do all the editing, easy. 925 00:21:59,918 --> 00:21:59,956 And Josh and I will do all the editing, easy. - And what are Michael and I gonna do? 926 00:21:59,956 --> 00:22:02,280 - And what are Michael and I gonna do? 927 00:22:02,280 --> 00:22:02,318 - And what are Michael and I gonna do? - You guys, you're going to be on the filming, 928 00:22:02,318 --> 00:22:05,123 - You guys, you're going to be on the filming, 929 00:22:05,123 --> 00:22:05,161 - You guys, you're going to be on the filming, you're gonna be filming the shoot, 930 00:22:05,161 --> 00:22:06,725 you're gonna be filming the shoot, 931 00:22:06,725 --> 00:22:06,763 you're gonna be filming the shoot, and also gonna be on the building conversions. 932 00:22:06,763 --> 00:22:09,728 and also gonna be on the building conversions. 933 00:22:09,728 --> 00:22:09,766 and also gonna be on the building conversions. And one more thing, I also want you to play the ghosts. 934 00:22:09,766 --> 00:22:13,451 And one more thing, I also want you to play the ghosts. 935 00:22:13,451 --> 00:22:13,490 And one more thing, I also want you to play the ghosts. - (laughing) What, play the ghosts? 936 00:22:13,490 --> 00:22:14,853 - (laughing) What, play the ghosts? 937 00:22:14,853 --> 00:22:14,891 - (laughing) What, play the ghosts? - Well yes, we need to show how easy it is to produce fakes. 938 00:22:14,891 --> 00:22:18,456 - Well yes, we need to show how easy it is to produce fakes. 939 00:22:18,456 --> 00:22:18,495 - Well yes, we need to show how easy it is to produce fakes. That's why we need real live bodies, 940 00:22:18,495 --> 00:22:20,298 That's why we need real live bodies, 941 00:22:20,298 --> 00:22:20,336 That's why we need real live bodies, to show how those recordings probably emerged 942 00:22:20,336 --> 00:22:22,820 to show how those recordings probably emerged 943 00:22:22,820 --> 00:22:22,858 to show how those recordings probably emerged as easy as that as well. 944 00:22:22,858 --> 00:22:24,703 as easy as that as well. 945 00:22:24,703 --> 00:22:24,741 as easy as that as well. - Sounds kind of sick, but also kind of funny. (laughing) 946 00:22:24,741 --> 00:22:27,225 - Sounds kind of sick, but also kind of funny. (laughing) 947 00:22:27,225 --> 00:22:27,263 - Sounds kind of sick, but also kind of funny. (laughing) - No, it's not funny, it's just sick. 948 00:22:27,263 --> 00:22:29,426 - No, it's not funny, it's just sick. 949 00:22:29,426 --> 00:22:29,465 - No, it's not funny, it's just sick. - Come on guys, this is really important to me. 950 00:22:29,465 --> 00:22:33,511 - Come on guys, this is really important to me. 951 00:22:34,913 --> 00:22:36,435 And it is my final paper, 952 00:22:36,435 --> 00:22:36,473 And it is my final paper, and together we can deliver really good work. 953 00:22:36,473 --> 00:22:39,878 and together we can deliver really good work. 954 00:22:39,878 --> 00:22:39,916 and together we can deliver really good work. - All right sweetie, we're gonna help you. 955 00:22:39,916 --> 00:22:42,600 - All right sweetie, we're gonna help you. 956 00:22:42,600 --> 00:22:42,638 - All right sweetie, we're gonna help you. - Thank you, and you Josh? 957 00:22:42,638 --> 00:22:44,803 - Thank you, and you Josh? 958 00:22:47,005 --> 00:22:49,808 - Only if we never do anything like this ever again. 959 00:22:49,808 --> 00:22:49,846 - Only if we never do anything like this ever again. - Okay, yeah, yeah, sure, whatever. 960 00:22:49,846 --> 00:22:51,570 - Okay, yeah, yeah, sure, whatever. 961 00:22:51,570 --> 00:22:51,608 - Okay, yeah, yeah, sure, whatever. Well, then we're ready, let's go chase some ghosts. 962 00:22:51,608 --> 00:22:56,333 Well, then we're ready, let's go chase some ghosts. 963 00:22:56,333 --> 00:22:56,373 Well, then we're ready, let's go chase some ghosts. - I guess so. 964 00:22:56,373 --> 00:22:57,735 - I guess so. 965 00:22:57,735 --> 00:22:57,773 - I guess so. - Michael. 966 00:22:57,773 --> 00:22:58,496 - Michael. 967 00:22:59,938 --> 00:23:00,898 - [Michael] Yeah? 968 00:23:00,898 --> 00:23:00,936 - [Michael] Yeah? - [Mary] Michael. 969 00:23:00,936 --> 00:23:02,500 - [Mary] Michael. 970 00:23:02,500 --> 00:23:02,538 - [Mary] Michael. - [Michael] I tried counting the stripes on your shirt. 971 00:23:02,538 --> 00:23:04,983 - [Michael] I tried counting the stripes on your shirt. 972 00:23:04,983 --> 00:23:05,021 - [Michael] I tried counting the stripes on your shirt. There's so many stripes, you look like a toothpaste. 973 00:23:05,021 --> 00:23:08,986 There's so many stripes, you look like a toothpaste. 974 00:23:08,986 --> 00:23:09,025 There's so many stripes, you look like a toothpaste. - (laughing) What? 975 00:23:09,025 --> 00:23:10,468 - (laughing) What? 976 00:23:10,468 --> 00:23:10,506 - (laughing) What? - [Michael] I'm so high right now. 977 00:23:10,506 --> 00:23:12,510 - [Michael] I'm so high right now. 978 00:23:12,510 --> 00:23:12,548 - [Michael] I'm so high right now. - Bro, bro. - It's not doing-- 979 00:23:12,548 --> 00:23:15,033 - Bro, bro. - It's not doing-- 980 00:23:16,515 --> 00:23:19,998 (relaxed electronic music) 981 00:23:24,441 --> 00:23:26,525 (camera beeping) 982 00:23:26,525 --> 00:23:26,563 (camera beeping) - Josh, can you show me where we are on the map, please? 983 00:23:26,563 --> 00:23:28,406 - Josh, can you show me where we are on the map, please? 984 00:23:28,406 --> 00:23:28,445 - Josh, can you show me where we are on the map, please? I think we might have gotten lost. 985 00:23:28,445 --> 00:23:30,208 I think we might have gotten lost. 986 00:23:30,208 --> 00:23:30,246 I think we might have gotten lost. - Yeah, yeah, we're just, we came from over there, so. 987 00:23:30,246 --> 00:23:35,213 - Yeah, yeah, we're just, we came from over there, so. 988 00:23:35,733 --> 00:23:36,575 I think we are, 989 00:23:38,536 --> 00:23:39,536 like, 990 00:23:40,498 --> 00:23:41,620 around here? - Ugh, useless. 991 00:23:41,620 --> 00:23:41,658 around here? - Ugh, useless. - Wait, what? - Hi, excuse me please. 992 00:23:41,658 --> 00:23:44,581 - Wait, what? - Hi, excuse me please. 993 00:23:45,623 --> 00:23:49,466 I'm looking for the Sanitarium at Grabowsee? 994 00:23:49,466 --> 00:23:49,505 I'm looking for the Sanitarium at Grabowsee? (speaking foreign language) 995 00:23:49,505 --> 00:23:51,590 (speaking foreign language) 996 00:23:51,590 --> 00:23:51,628 (speaking foreign language) Um, sorry? 997 00:23:51,628 --> 00:23:52,390 Um, sorry? 998 00:23:53,591 --> 00:23:58,596 (speaking foreign language) (men laughing) 999 00:23:59,958 --> 00:24:01,920 (man smacking lips) (man imitating oral sex) 1000 00:24:01,920 --> 00:24:01,958 (man smacking lips) (man imitating oral sex) (speaking foreign language) 1001 00:24:01,958 --> 00:24:05,523 (speaking foreign language) 1002 00:24:23,581 --> 00:24:25,063 - Nice ass, bitch. 1003 00:24:25,063 --> 00:24:25,101 - Nice ass, bitch. (speaking foreign language) 1004 00:24:25,101 --> 00:24:25,863 (speaking foreign language) 1005 00:24:25,863 --> 00:24:25,901 (speaking foreign language) Germany! 1006 00:24:25,901 --> 00:24:27,225 Germany! 1007 00:24:27,225 --> 00:24:27,263 Germany! (man laughing) 1008 00:24:27,263 --> 00:24:29,868 (man laughing) 1009 00:24:29,868 --> 00:24:29,906 (man laughing) - Have we got everything? 1010 00:24:29,906 --> 00:24:31,468 - Have we got everything? 1011 00:24:31,468 --> 00:24:31,508 - Have we got everything? - Yeah, yeah, got everything, 1012 00:24:31,508 --> 00:24:33,911 - Yeah, yeah, got everything, 1013 00:24:33,911 --> 00:24:33,950 - Yeah, yeah, got everything, except I just realized I left the extra batteries at home. 1014 00:24:33,950 --> 00:24:38,716 except I just realized I left the extra batteries at home. 1015 00:24:39,998 --> 00:24:41,560 - Sorry? 1016 00:24:41,560 --> 00:24:41,598 - Sorry? - I was charging batteries last night, 1017 00:24:41,598 --> 00:24:43,401 - I was charging batteries last night, 1018 00:24:43,401 --> 00:24:43,440 - I was charging batteries last night, I must've left them on the table. 1019 00:24:43,440 --> 00:24:44,721 I must've left them on the table. 1020 00:24:44,721 --> 00:24:44,760 I must've left them on the table. I thought they were in my backpack, but they're not there. 1021 00:24:44,760 --> 00:24:47,205 I thought they were in my backpack, but they're not there. 1022 00:24:47,205 --> 00:24:47,243 I thought they were in my backpack, but they're not there. - Josh, are you serious? 1023 00:24:47,243 --> 00:24:49,726 - Josh, are you serious? 1024 00:24:49,726 --> 00:24:49,765 - Josh, are you serious? - Yeah, I mean. - Josh, if you 1025 00:24:49,765 --> 00:24:50,648 - Yeah, I mean. - Josh, if you 1026 00:24:50,648 --> 00:24:50,686 - Yeah, I mean. - Josh, if you left the batteries at home, 1027 00:24:50,686 --> 00:24:51,890 left the batteries at home, 1028 00:24:51,890 --> 00:24:51,928 left the batteries at home, you've ruined this whole entire project! 1029 00:24:51,928 --> 00:24:54,571 you've ruined this whole entire project! 1030 00:24:54,571 --> 00:24:54,610 you've ruined this whole entire project! - Look, pancakes. 1031 00:24:54,610 --> 00:24:56,493 - Look, pancakes. 1032 00:24:56,493 --> 00:24:56,533 - Look, pancakes. - No, seriously, you said I could 100% rely on you. 1033 00:24:56,533 --> 00:25:00,498 - No, seriously, you said I could 100% rely on you. 1034 00:25:00,498 --> 00:25:00,536 - No, seriously, you said I could 100% rely on you. - Are you serious? 1035 00:25:00,536 --> 00:25:02,660 - Are you serious? 1036 00:25:02,660 --> 00:25:02,698 - Are you serious? I was just kidding, like I have the batteries. 1037 00:25:02,698 --> 00:25:05,223 I was just kidding, like I have the batteries. 1038 00:25:05,223 --> 00:25:05,261 I was just kidding, like I have the batteries. I didn't think you'd freak out. 1039 00:25:05,261 --> 00:25:06,343 I didn't think you'd freak out. 1040 00:25:06,343 --> 00:25:06,381 I didn't think you'd freak out. - What? 1041 00:25:06,381 --> 00:25:07,705 - What? 1042 00:25:07,705 --> 00:25:07,743 - What? - I have the batteries, I didn't think you'd freak out, 1043 00:25:07,743 --> 00:25:08,786 - I have the batteries, I didn't think you'd freak out, 1044 00:25:08,786 --> 00:25:08,825 - I have the batteries, I didn't think you'd freak out, I wouldn't have said-- 1045 00:25:08,825 --> 00:25:09,706 I wouldn't have said-- 1046 00:25:09,706 --> 00:25:09,745 I wouldn't have said-- - You're such a liability. 1047 00:25:09,745 --> 00:25:11,108 - You're such a liability. 1048 00:25:11,108 --> 00:25:11,146 - You're such a liability. - Are you serious? 1049 00:25:11,146 --> 00:25:12,990 - Are you serious? 1050 00:25:12,990 --> 00:25:13,028 - Are you serious? - Hey, slick move, bro. 1051 00:25:13,028 --> 00:25:15,273 - Hey, slick move, bro. 1052 00:25:15,273 --> 00:25:15,311 - Hey, slick move, bro. - Whatever man. 1053 00:25:15,311 --> 00:25:16,675 - Whatever man. 1054 00:25:16,675 --> 00:25:16,713 - Whatever man. - Woohoo, let's get the party started! (laughing) 1055 00:25:16,713 --> 00:25:19,196 - Woohoo, let's get the party started! (laughing) 1056 00:25:19,196 --> 00:25:19,235 - Woohoo, let's get the party started! (laughing) You all right, where's Mary? 1057 00:25:19,235 --> 00:25:21,600 You all right, where's Mary? 1058 00:25:23,321 --> 00:25:26,283 Can I not leave you alone for just one second? 1059 00:25:26,283 --> 00:25:26,321 Can I not leave you alone for just one second? - I didn't do anything, honeysuckle. 1060 00:25:26,321 --> 00:25:28,246 - I didn't do anything, honeysuckle. 1061 00:25:28,246 --> 00:25:28,285 - I didn't do anything, honeysuckle. - Yeah, good chance you didn't do anything. 1062 00:25:28,285 --> 00:25:32,090 - Yeah, good chance you didn't do anything. 1063 00:25:32,090 --> 00:25:32,128 - Yeah, good chance you didn't do anything. - [Dave] Here little lady, let's get the party started! 1064 00:25:32,128 --> 00:25:35,093 - [Dave] Here little lady, let's get the party started! 1065 00:25:35,093 --> 00:25:35,131 - [Dave] Here little lady, let's get the party started! Woo! 1066 00:25:35,131 --> 00:25:36,655 Woo! 1067 00:25:36,655 --> 00:25:36,693 Woo! - And where'd Mary find you again? 1068 00:25:36,693 --> 00:25:39,056 - And where'd Mary find you again? 1069 00:25:39,056 --> 00:25:39,095 - And where'd Mary find you again? - [Dave] YouTube. 1070 00:25:39,095 --> 00:25:40,378 - [Dave] YouTube. 1071 00:25:40,378 --> 00:25:40,416 - [Dave] YouTube. - Yeah, it explains a lot. 1072 00:25:40,416 --> 00:25:41,940 - Yeah, it explains a lot. 1073 00:25:41,940 --> 00:25:41,978 - Yeah, it explains a lot. (camera beeping) 1074 00:25:41,978 --> 00:25:43,421 (camera beeping) 1075 00:25:43,421 --> 00:25:43,460 (camera beeping) (soft rock music) (car turn signal clicking) 1076 00:25:43,460 --> 00:25:45,503 (soft rock music) (car turn signal clicking) 1077 00:25:45,503 --> 00:25:45,541 (soft rock music) (car turn signal clicking) - So it should be anywhere in this direction now. 1078 00:25:45,541 --> 00:25:48,546 - So it should be anywhere in this direction now. 1079 00:25:48,546 --> 00:25:48,585 - So it should be anywhere in this direction now. - Very sweet part of town. 1080 00:25:48,585 --> 00:25:50,548 - Very sweet part of town. 1081 00:25:50,548 --> 00:25:50,586 - Very sweet part of town. Looks like the woman's got some cash. 1082 00:25:50,586 --> 00:25:52,470 Looks like the woman's got some cash. 1083 00:25:52,470 --> 00:25:52,508 Looks like the woman's got some cash. - Yeah, she's been doing this for seven years. 1084 00:25:52,508 --> 00:25:54,311 - Yeah, she's been doing this for seven years. 1085 00:25:54,311 --> 00:25:54,350 - Yeah, she's been doing this for seven years. She writes ghost stories 1086 00:25:54,350 --> 00:25:55,713 She writes ghost stories 1087 00:25:55,713 --> 00:25:55,751 She writes ghost stories and has an online channel called, um, Ghost Pictures. 1088 00:25:55,751 --> 00:25:59,756 and has an online channel called, um, Ghost Pictures. 1089 00:25:59,756 --> 00:25:59,795 and has an online channel called, um, Ghost Pictures. - What a shitty name. 1090 00:25:59,795 --> 00:26:01,038 - What a shitty name. 1091 00:26:01,038 --> 00:26:01,076 - What a shitty name. - I know, and on this channel 1092 00:26:01,076 --> 00:26:02,160 - I know, and on this channel 1093 00:26:02,160 --> 00:26:02,198 - I know, and on this channel she does paranormal happenings, 1094 00:26:02,198 --> 00:26:04,681 she does paranormal happenings, 1095 00:26:04,681 --> 00:26:04,720 she does paranormal happenings, she visits supposedly haunted houses, 1096 00:26:04,720 --> 00:26:07,365 she visits supposedly haunted houses, 1097 00:26:07,365 --> 00:26:07,403 she visits supposedly haunted houses, and fools all of her audiences. 1098 00:26:07,403 --> 00:26:09,486 and fools all of her audiences. 1099 00:26:09,486 --> 00:26:09,525 and fools all of her audiences. Which is quite a shame, really. 1100 00:26:09,525 --> 00:26:10,528 Which is quite a shame, really. 1101 00:26:10,528 --> 00:26:10,566 Which is quite a shame, really. She's got so many followers. 1102 00:26:10,566 --> 00:26:12,410 She's got so many followers. 1103 00:26:12,410 --> 00:26:12,448 She's got so many followers. - Where did you find out about her again? 1104 00:26:12,448 --> 00:26:13,971 - Where did you find out about her again? 1105 00:26:13,971 --> 00:26:14,010 - Where did you find out about her again? - On the internet when I was searching for apparitions, 1106 00:26:14,010 --> 00:26:16,895 - On the internet when I was searching for apparitions, 1107 00:26:16,895 --> 00:26:16,933 - On the internet when I was searching for apparitions, I came across so many demons, and of course Mrs. White, 1108 00:26:16,933 --> 00:26:20,138 I came across so many demons, and of course Mrs. White, 1109 00:26:20,138 --> 00:26:20,176 I came across so many demons, and of course Mrs. White, 'cause she says that she communicates 1110 00:26:20,176 --> 00:26:21,620 'cause she says that she communicates 1111 00:26:21,620 --> 00:26:21,658 'cause she says that she communicates with the kingdom of the dead, or something like that, 1112 00:26:21,658 --> 00:26:24,181 with the kingdom of the dead, or something like that, 1113 00:26:24,181 --> 00:26:24,220 with the kingdom of the dead, or something like that, but I don't fall for any of that crap. 1114 00:26:24,220 --> 00:26:26,263 but I don't fall for any of that crap. 1115 00:26:26,263 --> 00:26:26,301 but I don't fall for any of that crap. - Well I wouldn't say that, I mean, 1116 00:26:26,301 --> 00:26:27,545 - Well I wouldn't say that, I mean, 1117 00:26:27,545 --> 00:26:27,583 - Well I wouldn't say that, I mean, something like that happened to my uncle. 1118 00:26:27,583 --> 00:26:29,066 something like that happened to my uncle. 1119 00:26:29,066 --> 00:26:29,105 something like that happened to my uncle. - [Julia] What? 1120 00:26:29,105 --> 00:26:30,188 - [Julia] What? 1121 00:26:30,188 --> 00:26:30,226 - [Julia] What? - What happened? 1122 00:26:30,226 --> 00:26:31,468 - What happened? 1123 00:26:31,468 --> 00:26:31,506 - What happened? - Well when my uncle was six years old, 1124 00:26:31,506 --> 00:26:33,471 - Well when my uncle was six years old, 1125 00:26:33,471 --> 00:26:33,510 - Well when my uncle was six years old, his grandfather had passed away. 1126 00:26:33,510 --> 00:26:35,193 his grandfather had passed away. 1127 00:26:35,193 --> 00:26:35,231 his grandfather had passed away. And you know, back in the day it was still common practice 1128 00:26:35,231 --> 00:26:37,195 And you know, back in the day it was still common practice 1129 00:26:37,195 --> 00:26:37,233 And you know, back in the day it was still common practice to keep the deceased relative in the house, 1130 00:26:37,233 --> 00:26:39,958 to keep the deceased relative in the house, 1131 00:26:39,958 --> 00:26:39,996 to keep the deceased relative in the house, so, you know, the spirit could find its way out 1132 00:26:39,996 --> 00:26:42,040 so, you know, the spirit could find its way out 1133 00:26:42,040 --> 00:26:42,078 so, you know, the spirit could find its way out and to a new home, 1134 00:26:42,078 --> 00:26:43,601 and to a new home, 1135 00:26:43,601 --> 00:26:43,640 and to a new home, and all the relatives could say their farewells. 1136 00:26:43,640 --> 00:26:46,083 and all the relatives could say their farewells. 1137 00:26:46,083 --> 00:26:46,121 and all the relatives could say their farewells. - Oh, that's gross. 1138 00:26:46,121 --> 00:26:47,605 - Oh, that's gross. 1139 00:26:49,126 --> 00:26:53,291 - Well, and the thing about my great-grandfather was, 1140 00:26:53,291 --> 00:26:53,330 - Well, and the thing about my great-grandfather was, he was a fiend and a madman. 1141 00:26:53,330 --> 00:26:55,853 he was a fiend and a madman. 1142 00:26:55,853 --> 00:26:55,891 he was a fiend and a madman. You know, he was old schools, old school, 1143 00:26:55,891 --> 00:26:57,935 You know, he was old schools, old school, 1144 00:26:57,935 --> 00:26:57,973 You know, he was old schools, old school, "Do your duty, be a man." 1145 00:26:57,973 --> 00:27:00,018 "Do your duty, be a man." 1146 00:27:01,418 --> 00:27:03,501 And you know, when things didn't go his way, 1147 00:27:03,501 --> 00:27:03,540 And you know, when things didn't go his way, there'd be hell to pay. 1148 00:27:03,540 --> 00:27:04,621 there'd be hell to pay. 1149 00:27:04,621 --> 00:27:04,660 there'd be hell to pay. - [Julia] Oh no. 1150 00:27:04,660 --> 00:27:06,383 - [Julia] Oh no. 1151 00:27:06,383 --> 00:27:06,421 - [Julia] Oh no. - Well, um, so his body's barred up in the house, 1152 00:27:06,421 --> 00:27:10,468 - Well, um, so his body's barred up in the house, 1153 00:27:11,790 --> 00:27:15,073 and my uncle, he sleeps in the room right upstairs. 1154 00:27:15,073 --> 00:27:15,111 and my uncle, he sleeps in the room right upstairs. And, the night before the funeral, 1155 00:27:15,111 --> 00:27:18,075 And, the night before the funeral, 1156 00:27:18,075 --> 00:27:18,113 And, the night before the funeral, things started getting weird. 1157 00:27:18,113 --> 00:27:20,598 things started getting weird. 1158 00:27:21,398 --> 00:27:22,200 - What do you mean? 1159 00:27:22,200 --> 00:27:22,238 - What do you mean? - Like how? 1160 00:27:22,238 --> 00:27:23,521 - Like how? 1161 00:27:23,521 --> 00:27:23,560 - Like how? - Well, at first, there was this quiet knocking 1162 00:27:23,560 --> 00:27:26,163 - Well, at first, there was this quiet knocking 1163 00:27:26,163 --> 00:27:26,201 - Well, at first, there was this quiet knocking at the walls. 1164 00:27:26,201 --> 00:27:27,765 at the walls. 1165 00:27:27,765 --> 00:27:27,803 at the walls. - A knocking? 1166 00:27:27,803 --> 00:27:29,326 - A knocking? 1167 00:27:29,326 --> 00:27:29,365 - A knocking? - Yeah, and the next morning, my uncle asked his mother 1168 00:27:29,365 --> 00:27:32,810 - Yeah, and the next morning, my uncle asked his mother 1169 00:27:32,810 --> 00:27:32,848 - Yeah, and the next morning, my uncle asked his mother if she had heard anything, but you know, 1170 00:27:32,848 --> 00:27:34,571 if she had heard anything, but you know, 1171 00:27:34,571 --> 00:27:34,610 if she had heard anything, but you know, she'd been fast asleep, all things considered. 1172 00:27:34,610 --> 00:27:38,015 she'd been fast asleep, all things considered. 1173 00:27:38,015 --> 00:27:38,053 she'd been fast asleep, all things considered. And so the funeral came up, 1174 00:27:38,053 --> 00:27:40,058 And so the funeral came up, 1175 00:27:40,058 --> 00:27:40,096 And so the funeral came up, and things went super smoothly, you know, 1176 00:27:40,096 --> 00:27:42,420 and things went super smoothly, you know, 1177 00:27:42,420 --> 00:27:42,458 and things went super smoothly, you know, nothing out of the ordinary happened. 1178 00:27:42,458 --> 00:27:44,261 nothing out of the ordinary happened. 1179 00:27:44,261 --> 00:27:44,300 nothing out of the ordinary happened. But the night after, the knocking got louder. 1180 00:27:44,300 --> 00:27:47,985 But the night after, the knocking got louder. 1181 00:27:49,546 --> 00:27:52,550 And it started moving within the walls. 1182 00:27:52,550 --> 00:27:52,588 And it started moving within the walls. - Stop it, Michael, please. 1183 00:27:52,588 --> 00:27:54,631 - Stop it, Michael, please. 1184 00:27:54,631 --> 00:27:54,670 - Stop it, Michael, please. - No seriously, and so my uncle walks into the hallway 1185 00:27:54,670 --> 00:27:58,756 - No seriously, and so my uncle walks into the hallway 1186 00:27:58,756 --> 00:27:58,795 - No seriously, and so my uncle walks into the hallway to see what's going on, 1187 00:27:58,795 --> 00:28:00,318 to see what's going on, 1188 00:28:00,318 --> 00:28:00,356 to see what's going on, and there he sees this shadowy figure. 1189 00:28:00,356 --> 00:28:03,040 and there he sees this shadowy figure. 1190 00:28:03,040 --> 00:28:03,078 and there he sees this shadowy figure. He'd always say, it's like painting a face 1191 00:28:03,078 --> 00:28:05,123 He'd always say, it's like painting a face 1192 00:28:05,123 --> 00:28:05,161 He'd always say, it's like painting a face into thin air with your breath on a cold morning. 1193 00:28:05,161 --> 00:28:08,165 into thin air with your breath on a cold morning. 1194 00:28:08,165 --> 00:28:08,203 into thin air with your breath on a cold morning. And so he walks up to that figure, 1195 00:28:08,203 --> 00:28:10,488 And so he walks up to that figure, 1196 00:28:10,488 --> 00:28:10,526 And so he walks up to that figure, and he says, grandpa, is that you? 1197 00:28:10,526 --> 00:28:13,290 and he says, grandpa, is that you? 1198 00:28:14,891 --> 00:28:16,855 And then the figure turns around, 1199 00:28:16,855 --> 00:28:16,893 And then the figure turns around, and for a split second it's manifest, 1200 00:28:16,893 --> 00:28:18,295 and for a split second it's manifest, 1201 00:28:18,295 --> 00:28:18,335 and for a split second it's manifest, and then grabs him by the neck, 1202 00:28:18,335 --> 00:28:19,776 and then grabs him by the neck, 1203 00:28:19,776 --> 00:28:19,815 and then grabs him by the neck, tosses him onto the floor, and says, 1204 00:28:19,815 --> 00:28:21,698 tosses him onto the floor, and says, 1205 00:28:21,698 --> 00:28:21,738 tosses him onto the floor, and says, - [Ghost and Michael] You shouldn't be up at this hour. 1206 00:28:21,738 --> 00:28:24,381 - [Ghost and Michael] You shouldn't be up at this hour. 1207 00:28:24,381 --> 00:28:24,420 - [Ghost and Michael] You shouldn't be up at this hour. - What? 1208 00:28:24,420 --> 00:28:25,783 - What? 1209 00:28:25,783 --> 00:28:25,821 - What? - Yeah, man, and so the next morning my uncle wakes up 1210 00:28:25,821 --> 00:28:28,546 - Yeah, man, and so the next morning my uncle wakes up 1211 00:28:28,546 --> 00:28:28,585 - Yeah, man, and so the next morning my uncle wakes up with a sore throat, and he comes down into the kitchen, 1212 00:28:28,585 --> 00:28:33,070 with a sore throat, and he comes down into the kitchen, 1213 00:28:33,070 --> 00:28:33,108 with a sore throat, and he comes down into the kitchen, and his mom looks at his neck, 1214 00:28:33,108 --> 00:28:34,951 and his mom looks at his neck, 1215 00:28:34,951 --> 00:28:34,990 and his mom looks at his neck, and he's got two bruise marks there 1216 00:28:34,990 --> 00:28:37,195 and he's got two bruise marks there 1217 00:28:37,195 --> 00:28:37,233 and he's got two bruise marks there as though from two very large hands. 1218 00:28:37,233 --> 00:28:39,876 as though from two very large hands. 1219 00:28:39,876 --> 00:28:39,915 as though from two very large hands. - You're kidding, right? 1220 00:28:39,915 --> 00:28:41,198 - You're kidding, right? 1221 00:28:41,198 --> 00:28:41,236 - You're kidding, right? - [Michael] No I'm not. 1222 00:28:41,236 --> 00:28:42,120 - [Michael] No I'm not. 1223 00:28:42,120 --> 00:28:42,158 - [Michael] No I'm not. - Yeah, nice story Michael. 1224 00:28:42,158 --> 00:28:43,280 - Yeah, nice story Michael. 1225 00:28:43,280 --> 00:28:43,318 - Yeah, nice story Michael. You should sell it online. 1226 00:28:43,318 --> 00:28:44,481 You should sell it online. 1227 00:28:44,481 --> 00:28:44,520 You should sell it online. - [Julia] Yeah. 1228 00:28:44,520 --> 00:28:45,723 - [Julia] Yeah. 1229 00:28:45,723 --> 00:28:45,761 - [Julia] Yeah. - Look, I didn't make this up, okay? 1230 00:28:45,761 --> 00:28:46,845 - Look, I didn't make this up, okay? 1231 00:28:46,845 --> 00:28:46,883 - Look, I didn't make this up, okay? This is personal, and it actually happened. 1232 00:28:46,883 --> 00:28:49,006 This is personal, and it actually happened. 1233 00:28:49,006 --> 00:28:49,045 This is personal, and it actually happened. - You know what, you're crazy. 1234 00:28:49,045 --> 00:28:51,770 - You know what, you're crazy. 1235 00:28:51,770 --> 00:28:51,808 - You know what, you're crazy. - Yeah, you should know. 1236 00:28:51,808 --> 00:28:53,050 - Yeah, you should know. 1237 00:28:53,050 --> 00:28:53,088 - Yeah, you should know. - Guys, we're here. - Yeah well I do, actually. 1238 00:28:53,088 --> 00:28:54,771 - Guys, we're here. - Yeah well I do, actually. 1239 00:28:54,771 --> 00:28:54,810 - Guys, we're here. - Yeah well I do, actually. What? 1240 00:28:54,810 --> 00:28:55,573 What? 1241 00:28:55,573 --> 00:28:55,611 What? - Siedlerweg number 10. 1242 00:28:55,611 --> 00:28:56,975 - Siedlerweg number 10. 1243 00:28:56,975 --> 00:28:57,013 - Siedlerweg number 10. - What, here? 1244 00:28:57,013 --> 00:28:57,895 - What, here? 1245 00:28:57,895 --> 00:28:57,933 - What, here? Oh. - Here is Mrs. White's. 1246 00:28:57,933 --> 00:29:00,498 Oh. - Here is Mrs. White's. 1247 00:29:00,498 --> 00:29:00,536 Oh. - Here is Mrs. White's. (soft electronic music) 1248 00:29:00,536 --> 00:29:03,861 (soft electronic music) 1249 00:29:15,193 --> 00:29:16,473 (camera beeping) 1250 00:29:16,473 --> 00:29:16,511 (camera beeping) - Yo, this place looks kinda dope, I mean, 1251 00:29:16,511 --> 00:29:20,238 - Yo, this place looks kinda dope, I mean, 1252 00:29:20,238 --> 00:29:20,276 - Yo, this place looks kinda dope, I mean, I'm not trying to go in, but I bet you she has hella money. 1253 00:29:20,276 --> 00:29:22,760 I'm not trying to go in, but I bet you she has hella money. 1254 00:29:22,760 --> 00:29:22,798 I'm not trying to go in, but I bet you she has hella money. - [Mary] That is what I said, she's famous in this scene. 1255 00:29:22,798 --> 00:29:25,643 - [Mary] That is what I said, she's famous in this scene. 1256 00:29:25,643 --> 00:29:25,681 - [Mary] That is what I said, she's famous in this scene. - I don't know, I still think it looks kinda creepy, guys. 1257 00:29:25,681 --> 00:29:28,325 - I don't know, I still think it looks kinda creepy, guys. 1258 00:29:28,325 --> 00:29:28,363 - I don't know, I still think it looks kinda creepy, guys. - [Michael] Yeah, well maybe you should head in first, 1259 00:29:28,363 --> 00:29:30,848 - [Michael] Yeah, well maybe you should head in first, 1260 00:29:30,848 --> 00:29:30,886 - [Michael] Yeah, well maybe you should head in first, see who's gonna chop us all in half, one by one. 1261 00:29:30,886 --> 00:29:32,970 see who's gonna chop us all in half, one by one. 1262 00:29:32,970 --> 00:29:33,008 see who's gonna chop us all in half, one by one. - Shut up you idiot, I'm serious. 1263 00:29:33,008 --> 00:29:36,493 - Shut up you idiot, I'm serious. 1264 00:29:36,493 --> 00:29:36,531 - Shut up you idiot, I'm serious. - [Michael] All right, I'm sorry, okay? 1265 00:29:36,531 --> 00:29:38,576 - [Michael] All right, I'm sorry, okay? 1266 00:29:38,576 --> 00:29:38,615 - [Michael] All right, I'm sorry, okay? - What. 1267 00:29:38,615 --> 00:29:39,936 - What. 1268 00:29:39,936 --> 00:29:39,975 - What. - [Michael] And Mary, I'm sorry too, 1269 00:29:39,975 --> 00:29:41,018 - [Michael] And Mary, I'm sorry too, 1270 00:29:41,018 --> 00:29:41,056 - [Michael] And Mary, I'm sorry too, but Julia's got a point, this place is creepy. 1271 00:29:41,056 --> 00:29:43,220 but Julia's got a point, this place is creepy. 1272 00:29:43,220 --> 00:29:43,258 but Julia's got a point, this place is creepy. (drone buzzes) Whoa! 1273 00:29:43,258 --> 00:29:45,863 (drone buzzes) Whoa! 1274 00:29:45,863 --> 00:29:45,901 (drone buzzes) Whoa! Dude are you kidding me, what is that? 1275 00:29:45,901 --> 00:29:48,305 Dude are you kidding me, what is that? 1276 00:29:48,305 --> 00:29:48,343 Dude are you kidding me, what is that? - A drone! 1277 00:29:48,343 --> 00:29:49,946 - A drone! 1278 00:29:49,946 --> 00:29:49,985 - A drone! - [Michael] Are you actively trying to take my head off? 1279 00:29:49,985 --> 00:29:51,830 - [Michael] Are you actively trying to take my head off? 1280 00:29:51,830 --> 00:29:51,868 - [Michael] Are you actively trying to take my head off? - [Mary] Michael, stop overreacting, 1281 00:29:51,868 --> 00:29:52,910 - [Mary] Michael, stop overreacting, 1282 00:29:52,910 --> 00:29:52,948 - [Mary] Michael, stop overreacting, this is gonna be so good for the footage. 1283 00:29:52,948 --> 00:29:55,393 this is gonna be so good for the footage. 1284 00:29:55,393 --> 00:29:55,431 this is gonna be so good for the footage. - [Michael] Oh yeah sure, 1285 00:29:55,431 --> 00:29:56,713 - [Michael] Oh yeah sure, 1286 00:29:56,713 --> 00:29:56,751 - [Michael] Oh yeah sure, let the dimwit over there have a drone, 1287 00:29:56,751 --> 00:29:58,275 let the dimwit over there have a drone, 1288 00:29:58,275 --> 00:29:58,313 let the dimwit over there have a drone, what could possibly go wrong? 1289 00:29:58,313 --> 00:29:59,796 what could possibly go wrong? 1290 00:29:59,796 --> 00:29:59,835 what could possibly go wrong? - [Josh] Are we done? 1291 00:29:59,835 --> 00:30:01,478 - [Josh] Are we done? 1292 00:30:02,440 --> 00:30:04,641 - [Mary] Right, you guys ready? 1293 00:30:04,641 --> 00:30:04,680 - [Mary] Right, you guys ready? - [Julia] I dunno. 1294 00:30:04,680 --> 00:30:06,083 - [Julia] I dunno. 1295 00:30:06,083 --> 00:30:06,121 - [Julia] I dunno. - [Michael] Yeah, ready. 1296 00:30:06,121 --> 00:30:07,605 - [Michael] Yeah, ready. 1297 00:30:07,605 --> 00:30:07,643 - [Michael] Yeah, ready. - Okay. 1298 00:30:07,643 --> 00:30:08,405 - Okay. 1299 00:30:09,486 --> 00:30:12,090 (drone buzzing) 1300 00:30:27,905 --> 00:30:29,226 - Are you guys ready? 1301 00:30:29,226 --> 00:30:29,265 - Are you guys ready? - [Michael] Yeah, ready. 1302 00:30:29,265 --> 00:30:30,228 - [Michael] Yeah, ready. 1303 00:30:30,228 --> 00:30:30,266 - [Michael] Yeah, ready. - [Mary] Okay. 1304 00:30:30,266 --> 00:30:31,428 - [Mary] Okay. 1305 00:30:32,990 --> 00:30:35,593 - Yeah, all right, just take it. 1306 00:30:36,995 --> 00:30:39,516 Yeah, I'm coming, it's not me. 1307 00:30:39,516 --> 00:30:39,555 Yeah, I'm coming, it's not me. - Michael, I always have to wait for you. 1308 00:30:39,555 --> 00:30:41,318 - Michael, I always have to wait for you. 1309 00:30:41,318 --> 00:30:41,356 - Michael, I always have to wait for you. - It's Dave. (laughing) 1310 00:30:41,356 --> 00:30:42,640 - It's Dave. (laughing) 1311 00:30:42,640 --> 00:30:42,678 - It's Dave. (laughing) - [Michael] Yeah, I bet you wait for me, baby. 1312 00:30:42,678 --> 00:30:44,641 - [Michael] Yeah, I bet you wait for me, baby. 1313 00:30:44,641 --> 00:30:44,680 - [Michael] Yeah, I bet you wait for me, baby. - [Julia] (laughing) Right, you wish. 1314 00:30:44,680 --> 00:30:49,086 - [Julia] (laughing) Right, you wish. 1315 00:30:49,086 --> 00:30:49,125 - [Julia] (laughing) Right, you wish. - [Josh] Well, looks like nobody's home. 1316 00:30:49,125 --> 00:30:50,648 - [Josh] Well, looks like nobody's home. 1317 00:30:50,648 --> 00:30:50,686 - [Josh] Well, looks like nobody's home. - [Julia] Let's just leave. 1318 00:30:50,686 --> 00:30:51,648 - [Julia] Let's just leave. 1319 00:30:51,648 --> 00:30:51,686 - [Julia] Let's just leave. - But we had an appointment, 1320 00:30:51,686 --> 00:30:52,970 - But we had an appointment, 1321 00:30:52,970 --> 00:30:53,008 - But we had an appointment, I don't know how this has happened. 1322 00:30:53,008 --> 00:30:54,491 I don't know how this has happened. 1323 00:30:54,491 --> 00:30:54,530 I don't know how this has happened. - [Josh] Well she's not here, 1324 00:30:54,530 --> 00:30:55,773 - [Josh] Well she's not here, 1325 00:30:55,773 --> 00:30:55,811 - [Josh] Well she's not here, let's just leave and come back later. 1326 00:30:55,811 --> 00:30:57,855 let's just leave and come back later. 1327 00:30:57,855 --> 00:30:57,893 let's just leave and come back later. - Come on guys, out of the way. 1328 00:30:57,893 --> 00:31:00,458 - Come on guys, out of the way. 1329 00:31:00,458 --> 00:31:00,496 - Come on guys, out of the way. (Michael knocking) 1330 00:31:00,496 --> 00:31:02,100 (Michael knocking) 1331 00:31:02,100 --> 00:31:02,138 (Michael knocking) Yo, ghost bitch, open up or I'll huff and puff 1332 00:31:02,138 --> 00:31:06,263 Yo, ghost bitch, open up or I'll huff and puff 1333 00:31:06,263 --> 00:31:06,301 Yo, ghost bitch, open up or I'll huff and puff and blow this place down. 1334 00:31:06,301 --> 00:31:08,025 and blow this place down. 1335 00:31:08,025 --> 00:31:08,063 and blow this place down. - Michael! 1336 00:31:08,063 --> 00:31:08,866 - Michael! 1337 00:31:08,866 --> 00:31:08,905 - Michael! - Don't be so rude. 1338 00:31:08,905 --> 00:31:09,946 - Don't be so rude. 1339 00:31:09,946 --> 00:31:09,985 - Don't be so rude. - Oh come on, that old crone's fast asleep. 1340 00:31:09,985 --> 00:31:11,950 - Oh come on, that old crone's fast asleep. 1341 00:31:11,950 --> 00:31:11,988 - Oh come on, that old crone's fast asleep. (door latch clicks) (door creaks) 1342 00:31:11,988 --> 00:31:14,231 (door latch clicks) (door creaks) 1343 00:31:14,231 --> 00:31:14,270 (door latch clicks) (door creaks) - I'm not that old. 1344 00:31:14,270 --> 00:31:16,633 - I'm not that old. 1345 00:31:16,633 --> 00:31:16,671 - I'm not that old. - Frau Weiss, I am so sorry, 1346 00:31:16,671 --> 00:31:18,916 - Frau Weiss, I am so sorry, 1347 00:31:18,916 --> 00:31:18,955 - Frau Weiss, I am so sorry, my crewmate Michael over here completely overreacted. 1348 00:31:18,955 --> 00:31:22,560 my crewmate Michael over here completely overreacted. 1349 00:31:22,560 --> 00:31:22,598 my crewmate Michael over here completely overreacted. - He doesn't seem to be the brightest bulb in chandelier. 1350 00:31:22,598 --> 00:31:25,763 - He doesn't seem to be the brightest bulb in chandelier. 1351 00:31:25,763 --> 00:31:25,801 - He doesn't seem to be the brightest bulb in chandelier. - [Michael] Excuse me? 1352 00:31:25,801 --> 00:31:26,965 - [Michael] Excuse me? 1353 00:31:26,965 --> 00:31:27,003 - [Michael] Excuse me? Chandelier? 1354 00:31:27,003 --> 00:31:28,045 Chandelier? 1355 00:31:28,045 --> 00:31:28,083 Chandelier? - Frau Weiss, I'm Mary Sheffield, 1356 00:31:28,083 --> 00:31:30,288 - Frau Weiss, I'm Mary Sheffield, 1357 00:31:30,288 --> 00:31:30,326 - Frau Weiss, I'm Mary Sheffield, I'm from the Humboldt University in Berlin, 1358 00:31:30,326 --> 00:31:32,090 I'm from the Humboldt University in Berlin, 1359 00:31:32,090 --> 00:31:32,128 I'm from the Humboldt University in Berlin, we spoke on the phone the other day? 1360 00:31:32,128 --> 00:31:34,211 we spoke on the phone the other day? 1361 00:31:34,211 --> 00:31:34,250 we spoke on the phone the other day? - Oh, the little filmmaker. 1362 00:31:34,250 --> 00:31:36,733 - Oh, the little filmmaker. 1363 00:31:36,733 --> 00:31:36,771 - Oh, the little filmmaker. I'm sorry, I'm not interested in helping you. 1364 00:31:36,771 --> 00:31:38,936 I'm sorry, I'm not interested in helping you. 1365 00:31:38,936 --> 00:31:38,975 I'm sorry, I'm not interested in helping you. - Frau Weiss, please! 1366 00:31:38,975 --> 00:31:40,818 - Frau Weiss, please! 1367 00:31:40,818 --> 00:31:40,856 - Frau Weiss, please! Sorry, I really do need this for my final paper. 1368 00:31:40,856 --> 00:31:44,821 Sorry, I really do need this for my final paper. 1369 00:31:46,143 --> 00:31:47,545 - I don't care. 1370 00:31:47,545 --> 00:31:47,583 - I don't care. - I've got the 400. 1371 00:31:47,583 --> 00:31:48,986 - I've got the 400. 1372 00:31:50,388 --> 00:31:51,950 Um, yeah, all there. 1373 00:31:55,433 --> 00:31:56,593 Josh? 1374 00:31:56,593 --> 00:31:56,631 Josh? - Are you serious? 1375 00:31:56,631 --> 00:31:58,035 - Are you serious? 1376 00:31:58,035 --> 00:31:58,073 - Are you serious? (Dave laughing) 1377 00:31:58,073 --> 00:31:59,316 (Dave laughing) 1378 00:31:59,316 --> 00:31:59,355 (Dave laughing) Don't know what you're laughing at. 1379 00:31:59,355 --> 00:32:01,118 Don't know what you're laughing at. 1380 00:32:01,118 --> 00:32:01,156 Don't know what you're laughing at. - I will make it up to you, I promise, okay? 1381 00:32:01,156 --> 00:32:03,200 - I will make it up to you, I promise, okay? 1382 00:32:03,200 --> 00:32:03,238 - I will make it up to you, I promise, okay? - Yeah. 1383 00:32:03,238 --> 00:32:04,001 - Yeah. 1384 00:32:05,483 --> 00:32:06,723 - Follow me. 1385 00:32:06,723 --> 00:32:06,761 - Follow me. - [Mary] Thank you. 1386 00:32:06,761 --> 00:32:08,245 - [Mary] Thank you. 1387 00:32:09,286 --> 00:32:10,086 - Not you. 1388 00:32:11,008 --> 00:32:12,210 - [Michael] Are you serious? 1389 00:32:12,210 --> 00:32:12,248 - [Michael] Are you serious? - Absolutely. 1390 00:32:12,248 --> 00:32:13,891 - Absolutely. 1391 00:32:13,891 --> 00:32:13,930 - Absolutely. (Julia laughing) - All right. 1392 00:32:13,930 --> 00:32:15,171 (Julia laughing) - All right. 1393 00:32:15,171 --> 00:32:15,210 (Julia laughing) - All right. - [Julia] Bye Michael. 1394 00:32:15,210 --> 00:32:16,453 - [Julia] Bye Michael. 1395 00:32:16,453 --> 00:32:16,491 - [Julia] Bye Michael. - Yeah, I'll see you next Tuesday. 1396 00:32:16,491 --> 00:32:19,016 - Yeah, I'll see you next Tuesday. 1397 00:32:19,016 --> 00:32:19,055 - Yeah, I'll see you next Tuesday. - Ah. - Yeah, sure, take it. 1398 00:32:19,055 --> 00:32:20,938 - Ah. - Yeah, sure, take it. 1399 00:32:20,938 --> 00:32:20,976 - Ah. - Yeah, sure, take it. - The camera. 1400 00:32:20,976 --> 00:32:21,980 - The camera. 1401 00:32:21,980 --> 00:32:22,018 - The camera. - [Michael] Have fun without me. 1402 00:32:22,018 --> 00:32:24,061 - [Michael] Have fun without me. 1403 00:32:24,061 --> 00:32:24,100 - [Michael] Have fun without me. - [Frau Weiss] Follow me. 1404 00:32:24,100 --> 00:32:26,943 - [Frau Weiss] Follow me. 1405 00:32:26,943 --> 00:32:26,983 - [Frau Weiss] Follow me. - [Julia] Wow, um. 1406 00:32:26,983 --> 00:32:29,106 - [Julia] Wow, um. 1407 00:32:29,106 --> 00:32:29,145 - [Julia] Wow, um. - This is just, big. 1408 00:32:29,145 --> 00:32:31,268 - This is just, big. 1409 00:32:31,268 --> 00:32:31,306 - This is just, big. - Do you live here? 1410 00:32:31,306 --> 00:32:32,670 - Do you live here? 1411 00:32:32,670 --> 00:32:32,708 - Do you live here? - I inherited this house. 1412 00:32:32,708 --> 00:32:35,031 - I inherited this house. 1413 00:32:35,031 --> 00:32:35,070 - I inherited this house. - [Mary] Do you live on your own? 1414 00:32:35,070 --> 00:32:38,275 - [Mary] Do you live on your own? 1415 00:32:38,275 --> 00:32:38,313 - [Mary] Do you live on your own? - [Josh] It's like MTV Cribs. (laughing) 1416 00:32:38,313 --> 00:32:43,000 - [Josh] It's like MTV Cribs. (laughing) 1417 00:32:43,000 --> 00:32:43,038 - [Josh] It's like MTV Cribs. (laughing) Oh shit. 1418 00:32:43,038 --> 00:32:44,641 Oh shit. 1419 00:32:44,641 --> 00:32:44,680 Oh shit. (intense electronic music) 1420 00:32:44,680 --> 00:32:48,125 (intense electronic music) 1421 00:32:52,090 --> 00:32:53,490 - [Julia] Nice place. 1422 00:32:53,490 --> 00:32:53,528 - [Julia] Nice place. - Frau Weiss, do you think, 1423 00:32:53,528 --> 00:32:55,171 - Frau Weiss, do you think, 1424 00:32:55,171 --> 00:32:55,210 - Frau Weiss, do you think, if my cameraman sets up our camera? 1425 00:32:55,210 --> 00:32:58,535 if my cameraman sets up our camera? 1426 00:32:58,535 --> 00:32:58,573 if my cameraman sets up our camera? - Yeah. 1427 00:32:58,573 --> 00:32:59,336 - Yeah. 1428 00:32:59,336 --> 00:32:59,375 - Yeah. - Yeah. 1429 00:32:59,375 --> 00:33:00,096 - Yeah. 1430 00:33:02,060 --> 00:33:03,020 (gentle piano music) 1431 00:33:03,020 --> 00:33:03,058 (gentle piano music) - So why did you come here? 1432 00:33:03,058 --> 00:33:06,063 - So why did you come here? 1433 00:33:06,063 --> 00:33:06,101 - So why did you come here? - So as you know, 1434 00:33:06,101 --> 00:33:07,425 - So as you know, 1435 00:33:07,425 --> 00:33:07,463 - So as you know, we're all at the Humboldt University in Berlin, 1436 00:33:07,463 --> 00:33:09,626 we're all at the Humboldt University in Berlin, 1437 00:33:09,626 --> 00:33:09,665 we're all at the Humboldt University in Berlin, and for my final paper, 1438 00:33:09,665 --> 00:33:10,908 and for my final paper, 1439 00:33:10,908 --> 00:33:10,946 and for my final paper, we're wanting to make a documentary report 1440 00:33:10,946 --> 00:33:12,990 we're wanting to make a documentary report 1441 00:33:12,990 --> 00:33:13,028 we're wanting to make a documentary report on the idea that ghosts are actually real. 1442 00:33:13,028 --> 00:33:16,633 on the idea that ghosts are actually real. 1443 00:33:16,633 --> 00:33:16,671 on the idea that ghosts are actually real. - Very nice, a believer. 1444 00:33:16,671 --> 00:33:19,356 - Very nice, a believer. 1445 00:33:19,356 --> 00:33:19,395 - Very nice, a believer. So and how did you come to this realization? 1446 00:33:19,395 --> 00:33:23,160 So and how did you come to this realization? 1447 00:33:25,201 --> 00:33:26,483 - Um, well, um, 1448 00:33:28,605 --> 00:33:30,688 my uncle actually, 1449 00:33:30,688 --> 00:33:30,726 my uncle actually, it happened with my uncle when he was a child. 1450 00:33:30,726 --> 00:33:33,691 it happened with my uncle when he was a child. 1451 00:33:33,691 --> 00:33:33,730 it happened with my uncle when he was a child. His grandfather died, 1452 00:33:33,730 --> 00:33:35,011 His grandfather died, 1453 00:33:35,011 --> 00:33:35,050 His grandfather died, and they kept his body inside the house, 1454 00:33:35,050 --> 00:33:37,855 and they kept his body inside the house, 1455 00:33:37,855 --> 00:33:37,893 and they kept his body inside the house, and quite often when my uncle would be in his bed, 1456 00:33:37,893 --> 00:33:40,498 and quite often when my uncle would be in his bed, 1457 00:33:40,498 --> 00:33:40,536 and quite often when my uncle would be in his bed, at the foot of his bed, his granddad would come back. 1458 00:33:40,536 --> 00:33:43,620 at the foot of his bed, his granddad would come back. 1459 00:33:43,620 --> 00:33:43,660 at the foot of his bed, his granddad would come back. It was just one time, it wasn't a good ghost, 1460 00:33:43,660 --> 00:33:47,785 It was just one time, it wasn't a good ghost, 1461 00:33:47,785 --> 00:33:47,823 It was just one time, it wasn't a good ghost, and unfortunately my uncle was attacked. 1462 00:33:47,823 --> 00:33:50,628 and unfortunately my uncle was attacked. 1463 00:33:50,628 --> 00:33:50,666 and unfortunately my uncle was attacked. - Yeah, the demons are everywhere around us. 1464 00:33:50,666 --> 00:33:54,271 - Yeah, the demons are everywhere around us. 1465 00:33:55,633 --> 00:33:57,955 Sometimes they even take possession of people 1466 00:33:57,955 --> 00:33:57,993 Sometimes they even take possession of people and cause misery in our world. 1467 00:33:57,993 --> 00:34:00,316 and cause misery in our world. 1468 00:34:02,880 --> 00:34:06,163 I certainly experience this many times. 1469 00:34:08,085 --> 00:34:12,210 I'm sorry, but, where you want to shoot your movie? 1470 00:34:13,410 --> 00:34:17,135 - Um, here, we want to shoot it at this house. 1471 00:34:27,465 --> 00:34:28,986 - The house of the devil. 1472 00:34:28,986 --> 00:34:29,025 - The house of the devil. - Sorry? - No. 1473 00:34:29,025 --> 00:34:30,226 - Sorry? - No. 1474 00:34:30,226 --> 00:34:30,265 - Sorry? - No. - [Julia] Wait, what about the house? 1475 00:34:30,265 --> 00:34:33,230 - [Julia] Wait, what about the house? 1476 00:34:33,230 --> 00:34:33,268 - [Julia] Wait, what about the house? - The devil lives there, I saw him with my own eyes. 1477 00:34:33,268 --> 00:34:37,675 - The devil lives there, I saw him with my own eyes. 1478 00:34:37,675 --> 00:34:37,713 - The devil lives there, I saw him with my own eyes. - Okay, and what happened at this house? 1479 00:34:37,713 --> 00:34:41,078 - Okay, and what happened at this house? 1480 00:34:44,121 --> 00:34:44,921 - Dead. 1481 00:34:47,125 --> 00:34:48,766 Everybody's dead. 1482 00:34:48,766 --> 00:34:48,805 Everybody's dead. - Please, Frau Weiss, we need a little bit more information. 1483 00:34:48,805 --> 00:34:53,650 - Please, Frau Weiss, we need a little bit more information. 1484 00:34:59,976 --> 00:35:00,898 - What kind of show is this? 1485 00:35:00,898 --> 00:35:00,936 - What kind of show is this? - [Frau Weiss] Take my hand. 1486 00:35:00,936 --> 00:35:03,260 - [Frau Weiss] Take my hand. 1487 00:35:04,181 --> 00:35:07,185 (ghosts whispering) 1488 00:35:08,105 --> 00:35:10,266 (Frau Weiss vocalizing) 1489 00:35:10,266 --> 00:35:10,305 (Frau Weiss vocalizing) (camera glitches buzzing) 1490 00:35:10,305 --> 00:35:11,748 (camera glitches buzzing) 1491 00:35:11,748 --> 00:35:11,786 (camera glitches buzzing) (Frau Weiss gasping) 1492 00:35:11,786 --> 00:35:14,711 (Frau Weiss gasping) 1493 00:35:14,711 --> 00:35:14,750 (Frau Weiss gasping) (book thudding) (Mary screaming) 1494 00:35:14,750 --> 00:35:18,075 (book thudding) (Mary screaming) 1495 00:35:18,075 --> 00:35:18,113 (book thudding) (Mary screaming) (speaking in foreign language) 1496 00:35:18,113 --> 00:35:21,998 (speaking in foreign language) 1497 00:35:24,761 --> 00:35:26,243 - [Julia] Oh man. 1498 00:35:27,645 --> 00:35:31,368 (Frau Weiss shouting in foreign language) 1499 00:35:31,368 --> 00:35:31,406 (Frau Weiss shouting in foreign language) (all screaming) 1500 00:35:31,406 --> 00:35:34,171 (all screaming) 1501 00:35:48,425 --> 00:35:49,706 - [Josh] Come on. 1502 00:35:49,706 --> 00:35:49,745 - [Josh] Come on. - [Michael] What the bloody hell happened? 1503 00:35:49,745 --> 00:35:50,868 - [Michael] What the bloody hell happened? 1504 00:35:50,868 --> 00:35:50,906 - [Michael] What the bloody hell happened? - Everyone's totally freaked out, 1505 00:35:50,906 --> 00:35:52,148 - Everyone's totally freaked out, 1506 00:35:52,148 --> 00:35:52,188 - Everyone's totally freaked out, and the table hit Josh in the face, like-- 1507 00:35:52,188 --> 00:35:54,191 and the table hit Josh in the face, like-- 1508 00:35:54,191 --> 00:35:54,230 and the table hit Josh in the face, like-- - What? - Yes. 1509 00:35:54,230 --> 00:35:55,833 - What? - Yes. 1510 00:35:55,833 --> 00:35:55,871 - What? - Yes. - Oh my god, you know, 1511 00:35:55,871 --> 00:35:57,315 - Oh my god, you know, 1512 00:35:57,315 --> 00:35:57,353 - Oh my god, you know, that thing just hit me in the face, man. 1513 00:35:57,353 --> 00:35:59,836 that thing just hit me in the face, man. 1514 00:35:59,836 --> 00:35:59,875 that thing just hit me in the face, man. Aw, I can't see. 1515 00:35:59,875 --> 00:36:01,158 Aw, I can't see. 1516 00:36:01,998 --> 00:36:03,360 Mary are you okay? 1517 00:36:03,360 --> 00:36:03,398 Mary are you okay? - Yeah, yeah, yeah I'm-- - You sure? 1518 00:36:03,398 --> 00:36:06,603 - Yeah, yeah, yeah I'm-- - You sure? 1519 00:36:06,603 --> 00:36:06,641 - Yeah, yeah, yeah I'm-- - You sure? - Yeah, I'm fine. - Aw. 1520 00:36:06,641 --> 00:36:08,405 - Yeah, I'm fine. - Aw. 1521 00:36:09,886 --> 00:36:13,330 - Look guys, that was a really good performance in there. 1522 00:36:13,330 --> 00:36:13,368 - Look guys, that was a really good performance in there. She must have some bloody good technology, 1523 00:36:13,368 --> 00:36:16,773 She must have some bloody good technology, 1524 00:36:16,773 --> 00:36:16,811 She must have some bloody good technology, special effects-- 1525 00:36:16,811 --> 00:36:17,695 special effects-- 1526 00:36:17,695 --> 00:36:17,733 special effects-- - Oh my god. - What? 1527 00:36:17,733 --> 00:36:18,976 - Oh my god. - What? 1528 00:36:18,976 --> 00:36:19,015 - Oh my god. - What? - I'm bleeding, you think this is, 1529 00:36:19,015 --> 00:36:20,096 - I'm bleeding, you think this is, 1530 00:36:20,096 --> 00:36:20,135 - I'm bleeding, you think this is, you think this is fake? 1531 00:36:20,135 --> 00:36:21,738 you think this is fake? 1532 00:36:21,738 --> 00:36:21,776 you think this is fake? - Look, I still just have to get into that house. 1533 00:36:21,776 --> 00:36:24,421 - Look, I still just have to get into that house. 1534 00:36:24,421 --> 00:36:24,460 - Look, I still just have to get into that house. - [Josh] No, no, no, no, no. 1535 00:36:24,460 --> 00:36:26,023 - [Josh] No, no, no, no, no. 1536 00:36:26,023 --> 00:36:26,061 - [Josh] No, no, no, no, no. - No, you know guys, I don't think I wanna do this anymore, 1537 00:36:26,061 --> 00:36:28,265 - No, you know guys, I don't think I wanna do this anymore, 1538 00:36:28,265 --> 00:36:28,303 - No, you know guys, I don't think I wanna do this anymore, seriously, I mean what just happened in there? 1539 00:36:28,303 --> 00:36:31,348 seriously, I mean what just happened in there? 1540 00:36:31,348 --> 00:36:31,386 seriously, I mean what just happened in there? - That was, I don't know either, but that was real. 1541 00:36:31,386 --> 00:36:34,071 - That was, I don't know either, but that was real. 1542 00:36:34,071 --> 00:36:34,110 - That was, I don't know either, but that was real. You gotta talk to Mary about this. 1543 00:36:34,110 --> 00:36:36,193 You gotta talk to Mary about this. 1544 00:36:36,193 --> 00:36:36,231 You gotta talk to Mary about this. - Like guys, could you please just fill me in 1545 00:36:36,231 --> 00:36:37,595 - Like guys, could you please just fill me in 1546 00:36:37,595 --> 00:36:37,633 - Like guys, could you please just fill me in on what happened? 1547 00:36:37,633 --> 00:36:38,996 on what happened? 1548 00:36:38,996 --> 00:36:39,035 on what happened? Anyone, Mary, Julia, Josh? 1549 00:36:39,035 --> 00:36:41,998 Anyone, Mary, Julia, Josh? 1550 00:36:41,998 --> 00:36:42,036 Anyone, Mary, Julia, Josh? Dave come on, just give me the camera. 1551 00:36:42,036 --> 00:36:44,721 Dave come on, just give me the camera. 1552 00:36:44,721 --> 00:36:44,760 Dave come on, just give me the camera. Thanks. 1553 00:36:44,760 --> 00:36:45,521 Thanks. 1554 00:36:47,203 --> 00:36:50,246 (all screaming in video) 1555 00:36:50,246 --> 00:36:50,285 (all screaming in video) Are you serious? 1556 00:36:50,285 --> 00:36:51,448 Are you serious? 1557 00:36:54,811 --> 00:36:57,815 Guys, come on, you can't be serious. 1558 00:37:05,341 --> 00:37:06,223 (camera beeping) 1559 00:37:06,223 --> 00:37:06,261 (camera beeping) (drone buzzing) 1560 00:37:06,261 --> 00:37:08,825 (drone buzzing) 1561 00:37:24,201 --> 00:37:25,521 (camera beeping) (upbeat music) 1562 00:37:25,521 --> 00:37:25,561 (camera beeping) (upbeat music) - Stay here. 1563 00:37:25,561 --> 00:37:26,523 - Stay here. 1564 00:37:30,688 --> 00:37:32,008 - Hi Dave. 1565 00:37:32,008 --> 00:37:32,046 - Hi Dave. (car horn honking) 1566 00:37:32,046 --> 00:37:33,931 (car horn honking) 1567 00:37:33,931 --> 00:37:33,970 (car horn honking) How's the recording? 1568 00:37:33,970 --> 00:37:35,531 How's the recording? 1569 00:37:36,373 --> 00:37:37,295 - What? 1570 00:37:37,295 --> 00:37:37,333 - What? - [Mary] How's the recording? 1571 00:37:37,333 --> 00:37:39,256 - [Mary] How's the recording? 1572 00:37:39,256 --> 00:37:39,295 - [Mary] How's the recording? - Cold. 1573 00:37:39,295 --> 00:37:40,056 - Cold. 1574 00:37:40,898 --> 00:37:42,660 - Okay. (laughing) 1575 00:37:42,660 --> 00:37:42,698 - Okay. (laughing) (drone buzzing) 1576 00:37:42,698 --> 00:37:45,261 (drone buzzing) 1577 00:38:07,805 --> 00:38:09,446 (camera beeping) 1578 00:38:09,446 --> 00:38:09,485 (camera beeping) - But, guys, seriously, what the fuck happened in there? 1579 00:38:09,485 --> 00:38:12,490 - But, guys, seriously, what the fuck happened in there? 1580 00:38:12,490 --> 00:38:12,528 - But, guys, seriously, what the fuck happened in there? Come on, Josh, tell me. 1581 00:38:12,528 --> 00:38:14,251 Come on, Josh, tell me. 1582 00:38:14,251 --> 00:38:14,290 Come on, Josh, tell me. - I have no idea man, that lady started acting all crazy. 1583 00:38:14,290 --> 00:38:18,175 - I have no idea man, that lady started acting all crazy. 1584 00:38:18,175 --> 00:38:18,213 - I have no idea man, that lady started acting all crazy. Next thing I knew I was blacked out on the ground. 1585 00:38:18,213 --> 00:38:20,496 Next thing I knew I was blacked out on the ground. 1586 00:38:20,496 --> 00:38:20,535 Next thing I knew I was blacked out on the ground. - How's your head? 1587 00:38:20,535 --> 00:38:22,380 - How's your head? 1588 00:38:22,380 --> 00:38:22,418 - How's your head? - It's okay, like I'm a little dizzy, 1589 00:38:22,418 --> 00:38:24,341 - It's okay, like I'm a little dizzy, 1590 00:38:24,341 --> 00:38:24,380 - It's okay, like I'm a little dizzy, but should be okay. 1591 00:38:24,380 --> 00:38:26,303 but should be okay. 1592 00:38:26,303 --> 00:38:26,341 but should be okay. - How about little miss Hitchcock over here? 1593 00:38:26,341 --> 00:38:30,106 - How about little miss Hitchcock over here? 1594 00:38:31,348 --> 00:38:32,430 - I dunno. 1595 00:38:32,430 --> 00:38:32,468 - I dunno. - Hey, Mary. 1596 00:38:32,468 --> 00:38:33,470 - Hey, Mary. 1597 00:38:33,470 --> 00:38:33,508 - Hey, Mary. (Mary gasps) 1598 00:38:33,508 --> 00:38:34,711 (Mary gasps) 1599 00:38:34,711 --> 00:38:34,750 (Mary gasps) Oh my god, hey, it's okay, what's up? 1600 00:38:34,750 --> 00:38:37,715 Oh my god, hey, it's okay, what's up? 1601 00:38:37,715 --> 00:38:37,753 Oh my god, hey, it's okay, what's up? - Look, Mary, what happened in there? 1602 00:38:37,753 --> 00:38:39,876 - Look, Mary, what happened in there? 1603 00:38:39,876 --> 00:38:39,915 - Look, Mary, what happened in there? - Nothing, it was all fake. 1604 00:38:39,915 --> 00:38:42,920 - Nothing, it was all fake. 1605 00:38:42,920 --> 00:38:42,958 - Nothing, it was all fake. But there's no point in talking about this, 1606 00:38:42,958 --> 00:38:44,441 But there's no point in talking about this, 1607 00:38:44,441 --> 00:38:44,480 But there's no point in talking about this, 'cause it's not going in the film anyway, 1608 00:38:44,480 --> 00:38:45,843 'cause it's not going in the film anyway, 1609 00:38:45,843 --> 00:38:45,881 'cause it's not going in the film anyway, and we just wasted 500 euros on a liar for nothing. 1610 00:38:45,881 --> 00:38:49,846 and we just wasted 500 euros on a liar for nothing. 1611 00:38:49,846 --> 00:38:49,885 and we just wasted 500 euros on a liar for nothing. - That didn't look like nothing to me. 1612 00:38:49,885 --> 00:38:51,328 - That didn't look like nothing to me. 1613 00:38:51,328 --> 00:38:51,366 - That didn't look like nothing to me. - Oh, so you believe in this as well now? 1614 00:38:51,366 --> 00:38:53,010 - Oh, so you believe in this as well now? 1615 00:38:53,010 --> 00:38:53,048 - Oh, so you believe in this as well now? - All I'm saying is, it's looking pretty believable. 1616 00:38:53,048 --> 00:38:55,051 - All I'm saying is, it's looking pretty believable. 1617 00:38:55,051 --> 00:38:55,090 - All I'm saying is, it's looking pretty believable. - Well it was merely special effects and poor acting. 1618 00:38:55,090 --> 00:38:57,935 - Well it was merely special effects and poor acting. 1619 00:38:57,935 --> 00:38:57,973 - Well it was merely special effects and poor acting. - Yeah, let's hope for that. 1620 00:38:57,973 --> 00:39:00,496 - Yeah, let's hope for that. 1621 00:39:00,496 --> 00:39:00,535 - Yeah, let's hope for that. - Okay, I think this is our street right here. 1622 00:39:00,535 --> 00:39:04,421 - Okay, I think this is our street right here. 1623 00:39:04,421 --> 00:39:04,460 - Okay, I think this is our street right here. - We're finally here. 1624 00:39:04,460 --> 00:39:06,343 - We're finally here. 1625 00:39:09,906 --> 00:39:14,071 (upbeat electronic music) 1626 00:39:14,071 --> 00:39:14,110 (upbeat electronic music) (drone buzzing) 1627 00:39:14,110 --> 00:39:16,673 (drone buzzing) 1628 00:39:25,201 --> 00:39:28,125 (camera glitching) 1629 00:39:36,293 --> 00:39:38,615 - Little cold out here, man. 1630 00:39:38,615 --> 00:39:38,653 - Little cold out here, man. - [Michael] Oh, that's pretty sweet. 1631 00:39:38,653 --> 00:39:42,178 - [Michael] Oh, that's pretty sweet. 1632 00:39:42,178 --> 00:39:42,216 - [Michael] Oh, that's pretty sweet. - Whoa, what a mansion, man. 1633 00:39:42,216 --> 00:39:44,941 - Whoa, what a mansion, man. 1634 00:39:44,941 --> 00:39:44,980 - Whoa, what a mansion, man. - According to my research, 1635 00:39:44,980 --> 00:39:46,903 - According to my research, 1636 00:39:46,903 --> 00:39:46,941 - According to my research, it was built in the 18th century 1637 00:39:46,941 --> 00:39:48,785 it was built in the 18th century 1638 00:39:48,785 --> 00:39:48,823 it was built in the 18th century and survived both of the World Wars. 1639 00:39:48,823 --> 00:39:51,228 and survived both of the World Wars. 1640 00:39:51,228 --> 00:39:51,266 and survived both of the World Wars. And during the Second World War, 1641 00:39:51,266 --> 00:39:52,510 And during the Second World War, 1642 00:39:52,510 --> 00:39:52,548 And during the Second World War, it was redone a military hospital. 1643 00:39:52,548 --> 00:39:54,351 it was redone a military hospital. 1644 00:39:54,351 --> 00:39:54,390 it was redone a military hospital. And when East communism came in, 1645 00:39:54,390 --> 00:39:55,913 And when East communism came in, 1646 00:39:55,913 --> 00:39:55,951 And when East communism came in, it completely decayed and didn't find a new owner. 1647 00:39:55,951 --> 00:39:59,676 it completely decayed and didn't find a new owner. 1648 00:39:59,676 --> 00:39:59,715 it completely decayed and didn't find a new owner. - Wow, that is truly boring. 1649 00:39:59,715 --> 00:40:02,198 - Wow, that is truly boring. 1650 00:40:02,198 --> 00:40:02,236 - Wow, that is truly boring. Is this really where we're gonna spend the night? 1651 00:40:02,236 --> 00:40:03,920 Is this really where we're gonna spend the night? 1652 00:40:03,920 --> 00:40:03,958 Is this really where we're gonna spend the night? I mean, come on. 1653 00:40:03,958 --> 00:40:05,681 I mean, come on. 1654 00:40:05,681 --> 00:40:05,721 I mean, come on. I don't even have service, 1655 00:40:05,721 --> 00:40:07,243 I don't even have service, 1656 00:40:07,243 --> 00:40:07,281 I don't even have service, like how am I gonna upload my new YouTube video? 1657 00:40:07,281 --> 00:40:09,246 like how am I gonna upload my new YouTube video? 1658 00:40:09,246 --> 00:40:09,285 like how am I gonna upload my new YouTube video? - Oh, I'm sorry, but we can be your YouTube. 1659 00:40:09,285 --> 00:40:12,048 - Oh, I'm sorry, but we can be your YouTube. 1660 00:40:12,048 --> 00:40:12,086 - Oh, I'm sorry, but we can be your YouTube. These two fools are the feed, and I'll be the mean comments. 1661 00:40:12,086 --> 00:40:14,371 These two fools are the feed, and I'll be the mean comments. 1662 00:40:14,371 --> 00:40:14,410 These two fools are the feed, and I'll be the mean comments. - Are you guys serious? - Shut up, seriously. 1663 00:40:14,410 --> 00:40:16,453 - Are you guys serious? - Shut up, seriously. 1664 00:40:16,453 --> 00:40:16,491 - Are you guys serious? - Shut up, seriously. Yeah I'm serious, there's more to life 1665 00:40:16,491 --> 00:40:18,375 Yeah I'm serious, there's more to life 1666 00:40:18,375 --> 00:40:18,413 Yeah I'm serious, there's more to life than old military hospitals, Mary. 1667 00:40:18,413 --> 00:40:20,818 than old military hospitals, Mary. 1668 00:40:20,818 --> 00:40:20,856 than old military hospitals, Mary. You should try it once. 1669 00:40:20,856 --> 00:40:23,020 You should try it once. 1670 00:40:23,020 --> 00:40:23,058 You should try it once. - Oh, guys, look! 1671 00:40:23,058 --> 00:40:24,501 - Oh, guys, look! 1672 00:40:26,463 --> 00:40:27,665 Hey, check this out. 1673 00:40:27,665 --> 00:40:27,703 Hey, check this out. - [Julia] That's terrible. 1674 00:40:27,703 --> 00:40:30,386 - [Julia] That's terrible. 1675 00:40:30,386 --> 00:40:30,425 - [Julia] That's terrible. - [Josh] Oh my god, what is it, it's a fox? 1676 00:40:30,425 --> 00:40:31,948 - [Josh] Oh my god, what is it, it's a fox? 1677 00:40:31,948 --> 00:40:31,986 - [Josh] Oh my god, what is it, it's a fox? - [Mary] And what is the point of this, Michael? 1678 00:40:31,986 --> 00:40:33,430 - [Mary] And what is the point of this, Michael? 1679 00:40:33,430 --> 00:40:33,468 - [Mary] And what is the point of this, Michael? - [Julia] Is it real? 1680 00:40:33,468 --> 00:40:34,551 - [Julia] Is it real? 1681 00:40:34,551 --> 00:40:34,590 - [Julia] Is it real? - Look, I'm saving it, okay? 1682 00:40:34,590 --> 00:40:35,793 - Look, I'm saving it, okay? 1683 00:40:35,793 --> 00:40:35,831 - Look, I'm saving it, okay? Applying CPR, stat! 1684 00:40:35,831 --> 00:40:37,715 Applying CPR, stat! 1685 00:40:37,715 --> 00:40:37,753 Applying CPR, stat! Nope, I'm calling it, Dave you got this? 1686 00:40:37,753 --> 00:40:41,558 Nope, I'm calling it, Dave you got this? 1687 00:40:41,558 --> 00:40:41,596 Nope, I'm calling it, Dave you got this? This is Fox News telling you 1688 00:40:41,596 --> 00:40:43,280 This is Fox News telling you 1689 00:40:43,280 --> 00:40:43,318 This is Fox News telling you that liberals are ruining ghost stories everywhere. 1690 00:40:43,318 --> 00:40:47,485 that liberals are ruining ghost stories everywhere. 1691 00:40:47,485 --> 00:40:47,523 that liberals are ruining ghost stories everywhere. - [Julia] Stop it, you idiot. 1692 00:40:47,523 --> 00:40:49,606 - [Julia] Stop it, you idiot. 1693 00:40:49,606 --> 00:40:49,645 - [Julia] Stop it, you idiot. - [Michael] Ooh, how you doin', foxy lady? 1694 00:40:49,645 --> 00:40:52,328 - [Michael] Ooh, how you doin', foxy lady? 1695 00:40:52,328 --> 00:40:52,366 - [Michael] Ooh, how you doin', foxy lady? I'd swipe right for you any day of the week. 1696 00:40:52,366 --> 00:40:55,691 I'd swipe right for you any day of the week. 1697 00:40:55,691 --> 00:40:55,730 I'd swipe right for you any day of the week. - You're sick. 1698 00:40:55,730 --> 00:40:57,253 - You're sick. 1699 00:40:57,253 --> 00:40:57,291 - You're sick. (Josh laughing) 1700 00:40:57,291 --> 00:40:59,055 (Josh laughing) 1701 00:40:59,055 --> 00:40:59,095 (Josh laughing) - You're dumb, fool. 1702 00:40:59,095 --> 00:41:01,498 - You're dumb, fool. 1703 00:41:01,498 --> 00:41:01,536 - You're dumb, fool. - What do you say, Mr. Fox? 1704 00:41:01,536 --> 00:41:03,220 - What do you say, Mr. Fox? 1705 00:41:03,220 --> 00:41:03,258 - What do you say, Mr. Fox? I think she should chill the fuck out. 1706 00:41:03,258 --> 00:41:06,463 I think she should chill the fuck out. 1707 00:41:06,463 --> 00:41:06,501 I think she should chill the fuck out. What he said. 1708 00:41:06,501 --> 00:41:08,345 What he said. 1709 00:41:08,345 --> 00:41:08,383 What he said. - [Josh] You're an idiot. 1710 00:41:08,383 --> 00:41:10,466 - [Josh] You're an idiot. 1711 00:41:12,068 --> 00:41:15,631 (Julia screaming) 1712 00:41:15,631 --> 00:41:15,670 (Julia screaming) (man shouting in foreign language) 1713 00:41:15,670 --> 00:41:17,755 (man shouting in foreign language) 1714 00:41:17,755 --> 00:41:17,793 (man shouting in foreign language) (all shouting) 1715 00:41:17,793 --> 00:41:19,035 (all shouting) 1716 00:41:19,035 --> 00:41:19,073 (all shouting) - [Michael] Get your fucking hands off her. 1717 00:41:19,073 --> 00:41:22,278 - [Michael] Get your fucking hands off her. 1718 00:41:23,840 --> 00:41:25,721 (speaking foreign language) 1719 00:41:25,721 --> 00:41:25,760 (speaking foreign language) - Are you out of your fucking mind? 1720 00:41:25,760 --> 00:41:28,565 - Are you out of your fucking mind? 1721 00:41:28,565 --> 00:41:28,603 - Are you out of your fucking mind? I'm sorry, you wanna be alone when you rape her? 1722 00:41:28,603 --> 00:41:32,168 I'm sorry, you wanna be alone when you rape her? 1723 00:41:32,168 --> 00:41:32,206 I'm sorry, you wanna be alone when you rape her? - Michael! - Let go of him! 1724 00:41:32,206 --> 00:41:33,610 - Michael! - Let go of him! 1725 00:41:33,610 --> 00:41:33,648 - Michael! - Let go of him! (speaking in foreign language) 1726 00:41:33,648 --> 00:41:34,611 (speaking in foreign language) 1727 00:41:34,611 --> 00:41:34,650 (speaking in foreign language) - Leave! - Let him go, you're choking. 1728 00:41:34,650 --> 00:41:38,055 - Leave! - Let him go, you're choking. 1729 00:41:38,055 --> 00:41:38,093 - Leave! - Let him go, you're choking. - I don't tolerate intruders. 1730 00:41:38,093 --> 00:41:40,536 - I don't tolerate intruders. 1731 00:41:40,536 --> 00:41:40,575 - I don't tolerate intruders. I watch over this building! 1732 00:41:40,575 --> 00:41:42,498 I watch over this building! 1733 00:41:42,498 --> 00:41:42,538 I watch over this building! Leave! - Let him go! 1734 00:41:42,538 --> 00:41:44,060 Leave! - Let him go! 1735 00:41:44,060 --> 00:41:44,098 Leave! - Let him go! He can't breathe! 1736 00:41:44,098 --> 00:41:46,223 He can't breathe! 1737 00:41:46,223 --> 00:41:46,261 He can't breathe! - Let me go or I'm gonna fucking kill you. 1738 00:41:46,261 --> 00:41:49,586 - Let me go or I'm gonna fucking kill you. 1739 00:41:50,826 --> 00:41:53,590 Now move back, nice and slow. 1740 00:41:53,590 --> 00:41:53,628 Now move back, nice and slow. - Hold up here. 1741 00:41:53,628 --> 00:41:55,111 - Hold up here. 1742 00:41:55,111 --> 00:41:55,150 - Hold up here. - Or I'm gonna put a fucking bullet in your face! 1743 00:41:55,150 --> 00:41:56,993 - Or I'm gonna put a fucking bullet in your face! 1744 00:41:56,993 --> 00:41:57,031 - Or I'm gonna put a fucking bullet in your face! - What is going on, Michael? 1745 00:41:57,031 --> 00:41:58,555 - What is going on, Michael? 1746 00:41:58,555 --> 00:41:58,593 - What is going on, Michael? - Get a move on. 1747 00:41:58,593 --> 00:42:00,476 - Get a move on. 1748 00:42:00,476 --> 00:42:00,515 - Get a move on. - Bro, put the fucking gun down. 1749 00:42:00,515 --> 00:42:02,560 - Bro, put the fucking gun down. 1750 00:42:02,560 --> 00:42:02,598 - Bro, put the fucking gun down. Why'd you bring that thing anyway? 1751 00:42:02,598 --> 00:42:04,321 Why'd you bring that thing anyway? 1752 00:42:04,321 --> 00:42:04,360 Why'd you bring that thing anyway? - Dude relax, it's only blanks all right? 1753 00:42:04,360 --> 00:42:06,923 - Dude relax, it's only blanks all right? 1754 00:42:06,923 --> 00:42:06,961 - Dude relax, it's only blanks all right? - Are you completely crazy? 1755 00:42:06,961 --> 00:42:09,045 - Are you completely crazy? 1756 00:42:09,045 --> 00:42:09,083 - Are you completely crazy? - Did you see what just happened? 1757 00:42:09,083 --> 00:42:10,646 - Did you see what just happened? 1758 00:42:10,646 --> 00:42:10,685 - Did you see what just happened? That guy nearly choked me, 1759 00:42:10,685 --> 00:42:12,610 That guy nearly choked me, 1760 00:42:12,610 --> 00:42:12,648 That guy nearly choked me, and that's precisely why I brought a gun. 1761 00:42:12,648 --> 00:42:14,811 and that's precisely why I brought a gun. 1762 00:42:14,811 --> 00:42:14,850 and that's precisely why I brought a gun. - You are such an asshole. 1763 00:42:14,850 --> 00:42:16,693 - You are such an asshole. 1764 00:42:16,693 --> 00:42:16,731 - You are such an asshole. - I just saved your life, how am I the asshole? 1765 00:42:16,731 --> 00:42:19,416 - I just saved your life, how am I the asshole? 1766 00:42:19,416 --> 00:42:19,455 - I just saved your life, how am I the asshole? - [Josh] 'Cause you are. 1767 00:42:19,455 --> 00:42:21,058 - [Josh] 'Cause you are. 1768 00:42:21,058 --> 00:42:21,096 - [Josh] 'Cause you are. (man shouting in foreign language) 1769 00:42:21,096 --> 00:42:22,580 (man shouting in foreign language) 1770 00:42:22,580 --> 00:42:22,618 (man shouting in foreign language) - Dude get a fucking move on. 1771 00:42:22,618 --> 00:42:25,141 - Dude get a fucking move on. 1772 00:42:25,141 --> 00:42:25,180 - Dude get a fucking move on. - Michael, you are completely deranged. 1773 00:42:25,180 --> 00:42:27,705 - Michael, you are completely deranged. 1774 00:42:27,705 --> 00:42:27,743 - Michael, you are completely deranged. You're putting my entire project at risk. 1775 00:42:27,743 --> 00:42:30,026 You're putting my entire project at risk. 1776 00:42:30,026 --> 00:42:30,065 You're putting my entire project at risk. - Your project? 1777 00:42:30,065 --> 00:42:31,468 - Your project? 1778 00:42:31,468 --> 00:42:31,506 - Your project? I thought this was supposed to be our project. 1779 00:42:31,506 --> 00:42:32,548 I thought this was supposed to be our project. 1780 00:42:32,548 --> 00:42:32,588 I thought this was supposed to be our project. - Oh I don't need any more surprises. 1781 00:42:32,588 --> 00:42:34,110 - Oh I don't need any more surprises. 1782 00:42:34,110 --> 00:42:34,148 - Oh I don't need any more surprises. We don't need the police coming here. 1783 00:42:34,148 --> 00:42:35,913 We don't need the police coming here. 1784 00:42:35,913 --> 00:42:35,951 We don't need the police coming here. - Oh yeah, you know what? 1785 00:42:35,951 --> 00:42:37,193 - Oh yeah, you know what? 1786 00:42:37,193 --> 00:42:37,231 - Oh yeah, you know what? Next surprise comes headed our way, 1787 00:42:37,231 --> 00:42:38,555 Next surprise comes headed our way, 1788 00:42:38,555 --> 00:42:38,593 Next surprise comes headed our way, you'll be glad I brought this. 1789 00:42:38,593 --> 00:42:39,716 you'll be glad I brought this. 1790 00:42:39,716 --> 00:42:39,755 you'll be glad I brought this. - Dude, gimme that shit, bro. 1791 00:42:39,755 --> 00:42:42,078 - Dude, gimme that shit, bro. 1792 00:42:42,078 --> 00:42:42,116 - Dude, gimme that shit, bro. - Excuse me, did your balls just drop? 1793 00:42:42,116 --> 00:42:44,120 - Excuse me, did your balls just drop? 1794 00:42:44,120 --> 00:42:44,158 - Excuse me, did your balls just drop? Give it back to me. 1795 00:42:44,158 --> 00:42:45,641 Give it back to me. 1796 00:42:48,405 --> 00:42:49,766 - [Mary] Josh. 1797 00:42:49,766 --> 00:42:49,805 - [Mary] Josh. - Yeah, listen to your lady love and give it back. 1798 00:42:49,805 --> 00:42:53,690 - Yeah, listen to your lady love and give it back. 1799 00:42:56,333 --> 00:42:57,615 Yeah, thanks bro. 1800 00:43:00,296 --> 00:43:04,301 - Okay, come on guys, we still need to set the technics up 1801 00:43:04,301 --> 00:43:04,340 - Okay, come on guys, we still need to set the technics up and somehow get inside the building. 1802 00:43:04,340 --> 00:43:06,903 and somehow get inside the building. 1803 00:43:06,903 --> 00:43:06,941 and somehow get inside the building. - What? 1804 00:43:06,941 --> 00:43:08,345 - What? 1805 00:43:08,345 --> 00:43:08,383 - What? You wanna keep filming? 1806 00:43:08,383 --> 00:43:10,266 You wanna keep filming? 1807 00:43:11,668 --> 00:43:13,670 Are you fucking serious? 1808 00:43:15,071 --> 00:43:17,995 You're serious, I need a cigarette. 1809 00:43:28,925 --> 00:43:32,328 (demon voice muttering) 1810 00:43:34,491 --> 00:43:37,775 (tense electronic music) 1811 00:43:48,625 --> 00:43:49,706 (camera beeping) 1812 00:43:49,706 --> 00:43:49,745 (camera beeping) - [Mary] Wow. 1813 00:43:49,745 --> 00:43:51,308 - [Mary] Wow. 1814 00:43:51,308 --> 00:43:51,346 - [Mary] Wow. - [Michael] Yeah, you gotta admit, this looks pretty dope. 1815 00:43:51,346 --> 00:43:52,830 - [Michael] Yeah, you gotta admit, this looks pretty dope. 1816 00:43:52,830 --> 00:43:52,868 - [Michael] Yeah, you gotta admit, this looks pretty dope. - [Julia] It looks pretty though. 1817 00:43:52,868 --> 00:43:55,751 - [Julia] It looks pretty though. 1818 00:43:56,953 --> 00:43:59,756 - Hell no, hell no, this shit, 1819 00:43:59,756 --> 00:43:59,795 - Hell no, hell no, this shit, I can already tell it's haunted. 1820 00:43:59,795 --> 00:44:00,956 I can already tell it's haunted. 1821 00:44:00,956 --> 00:44:00,996 I can already tell it's haunted. - [Mary] You getting scared, Josh? 1822 00:44:00,996 --> 00:44:02,598 - [Mary] You getting scared, Josh? 1823 00:44:02,598 --> 00:44:02,638 - [Mary] You getting scared, Josh? - [Josh] I am scared. 1824 00:44:02,638 --> 00:44:04,761 - [Josh] I am scared. 1825 00:44:04,761 --> 00:44:04,800 - [Josh] I am scared. - [Michael] Come on, admit it looks pretty scary, 1826 00:44:04,800 --> 00:44:05,841 - [Michael] Come on, admit it looks pretty scary, 1827 00:44:05,841 --> 00:44:05,880 - [Michael] Come on, admit it looks pretty scary, doesn't it? 1828 00:44:05,880 --> 00:44:06,723 doesn't it? 1829 00:44:08,245 --> 00:44:09,646 - [Josh] I mean, look at all these buildings, Mary. 1830 00:44:09,646 --> 00:44:09,685 - [Josh] I mean, look at all these buildings, Mary. - Nothing's gonna harm us. 1831 00:44:09,685 --> 00:44:11,048 - Nothing's gonna harm us. 1832 00:44:11,048 --> 00:44:11,086 - Nothing's gonna harm us. - So old. - How do we know? 1833 00:44:11,086 --> 00:44:13,250 - So old. - How do we know? 1834 00:44:13,250 --> 00:44:13,288 - So old. - How do we know? - [Mary] Julia. 1835 00:44:13,288 --> 00:44:14,571 - [Mary] Julia. 1836 00:44:14,571 --> 00:44:14,610 - [Mary] Julia. - Yeah, like that guy over there, seriously. 1837 00:44:14,610 --> 00:44:17,333 - Yeah, like that guy over there, seriously. 1838 00:44:17,333 --> 00:44:17,371 - Yeah, like that guy over there, seriously. - [Josh] Yeah, what if his homies are inside? 1839 00:44:17,371 --> 00:44:18,935 - [Josh] Yeah, what if his homies are inside? 1840 00:44:18,935 --> 00:44:18,973 - [Josh] Yeah, what if his homies are inside? - I know right? 1841 00:44:18,973 --> 00:44:20,696 - I know right? 1842 00:44:20,696 --> 00:44:20,735 - I know right? - [Michael] I mean, it looks pretty locked to me. 1843 00:44:20,735 --> 00:44:23,380 - [Michael] I mean, it looks pretty locked to me. 1844 00:44:23,380 --> 00:44:23,418 - [Michael] I mean, it looks pretty locked to me. - [Josh] Then how are we, how are we gonna get in? 1845 00:44:23,418 --> 00:44:26,023 - [Josh] Then how are we, how are we gonna get in? 1846 00:44:26,023 --> 00:44:26,061 - [Josh] Then how are we, how are we gonna get in? - [Michael] Maybe our new friend's got a key? 1847 00:44:26,061 --> 00:44:28,185 - [Michael] Maybe our new friend's got a key? 1848 00:44:28,185 --> 00:44:28,223 - [Michael] Maybe our new friend's got a key? - Dude, shut up man. 1849 00:44:28,223 --> 00:44:29,786 - Dude, shut up man. 1850 00:44:30,986 --> 00:44:34,110 - [Josh] Fuck that, I'll show you key. 1851 00:44:36,793 --> 00:44:37,835 - [Michael] Come on, take it down like a man. 1852 00:44:37,835 --> 00:44:37,873 - [Michael] Come on, take it down like a man. (doors slam) 1853 00:44:37,873 --> 00:44:39,716 (doors slam) 1854 00:44:39,716 --> 00:44:39,755 (doors slam) - [Josh] Voila. 1855 00:44:39,755 --> 00:44:40,996 - [Josh] Voila. 1856 00:44:40,996 --> 00:44:41,036 - [Josh] Voila. - [Michael] All right, let's move. 1857 00:44:41,036 --> 00:44:42,318 - [Michael] All right, let's move. 1858 00:44:42,318 --> 00:44:42,356 - [Michael] All right, let's move. - But I'm not going in first. (laughing) 1859 00:44:42,356 --> 00:44:44,280 - But I'm not going in first. (laughing) 1860 00:44:44,280 --> 00:44:44,320 - But I'm not going in first. (laughing) - [Mary] Shotgun. 1861 00:44:44,320 --> 00:44:45,801 - [Mary] Shotgun. 1862 00:44:48,365 --> 00:44:51,488 - [Michael] All right, let's do this. 1863 00:44:52,730 --> 00:44:54,931 - [Julia] This is so spooky. 1864 00:44:56,813 --> 00:44:59,456 - [Mary] All right guys, this way. 1865 00:44:59,456 --> 00:44:59,495 - [Mary] All right guys, this way. - [Michael] You sure? 1866 00:44:59,495 --> 00:45:00,856 - [Michael] You sure? 1867 00:45:00,856 --> 00:45:00,895 - [Michael] You sure? - [Mary] Let's unpack the lights that I gave earlier. 1868 00:45:00,895 --> 00:45:03,420 - [Mary] Let's unpack the lights that I gave earlier. 1869 00:45:03,420 --> 00:45:03,458 - [Mary] Let's unpack the lights that I gave earlier. - [Michael] Yeah, mom. 1870 00:45:03,458 --> 00:45:05,221 - [Michael] Yeah, mom. 1871 00:45:07,503 --> 00:45:09,466 - Lights on. - Lights on. 1872 00:45:09,466 --> 00:45:09,505 - Lights on. - Lights on. - Put the lights on. 1873 00:45:09,505 --> 00:45:10,626 - Put the lights on. 1874 00:45:10,626 --> 00:45:10,665 - Put the lights on. - [Michael] Lights on! 1875 00:45:10,665 --> 00:45:13,230 - [Michael] Lights on! 1876 00:45:13,230 --> 00:45:13,268 - [Michael] Lights on! All right, it's pretty dark. 1877 00:45:13,268 --> 00:45:14,671 All right, it's pretty dark. 1878 00:45:14,671 --> 00:45:14,710 All right, it's pretty dark. - Looks pretty dark. - Yeah, put the lights on now. 1879 00:45:14,710 --> 00:45:16,553 - Looks pretty dark. - Yeah, put the lights on now. 1880 00:45:16,553 --> 00:45:16,591 - Looks pretty dark. - Yeah, put the lights on now. - All right, 1881 00:45:16,591 --> 00:45:17,875 - All right, 1882 00:45:17,875 --> 00:45:17,913 - All right, is this how it works? - Are you sure, I'm-- 1883 00:45:17,913 --> 00:45:18,875 is this how it works? - Are you sure, I'm-- 1884 00:45:18,875 --> 00:45:18,913 is this how it works? - Are you sure, I'm-- - Yes, Josh, - Is my light on? 1885 00:45:18,913 --> 00:45:20,156 - Yes, Josh, - Is my light on? 1886 00:45:20,156 --> 00:45:20,195 - Yes, Josh, - Is my light on? - [Mary] Just put the lights on, okay? 1887 00:45:20,195 --> 00:45:21,758 - [Mary] Just put the lights on, okay? 1888 00:45:21,758 --> 00:45:21,796 - [Mary] Just put the lights on, okay? - [Josh] No, I mean, are you sure you wanna go down there? 1889 00:45:21,796 --> 00:45:22,518 - [Josh] No, I mean, are you sure you wanna go down there? 1890 00:45:22,518 --> 00:45:22,556 - [Josh] No, I mean, are you sure you wanna go down there? - [Mary] Trust me. 1891 00:45:22,556 --> 00:45:23,840 - [Mary] Trust me. 1892 00:45:24,961 --> 00:45:26,323 - It is probably gonna be fine, right? 1893 00:45:26,323 --> 00:45:26,361 - It is probably gonna be fine, right? Right? - Am I on? 1894 00:45:26,361 --> 00:45:27,483 Right? - Am I on? 1895 00:45:27,483 --> 00:45:27,521 Right? - Am I on? - Yeah. - All right. 1896 00:45:27,521 --> 00:45:28,485 - Yeah. - All right. 1897 00:45:28,485 --> 00:45:28,523 - Yeah. - All right. - [Michael] Okay. 1898 00:45:28,523 --> 00:45:29,886 - [Michael] Okay. 1899 00:45:29,886 --> 00:45:29,925 - [Michael] Okay. - Okay. - All right. 1900 00:45:29,925 --> 00:45:31,208 - Okay. - All right. 1901 00:45:31,208 --> 00:45:31,246 - Okay. - All right. - Don't forget your gloves. 1902 00:45:31,246 --> 00:45:32,568 - Don't forget your gloves. 1903 00:45:32,568 --> 00:45:32,606 - Don't forget your gloves. - [Josh] Am I on? 1904 00:45:32,606 --> 00:45:33,770 - [Josh] Am I on? 1905 00:45:33,770 --> 00:45:33,808 - [Josh] Am I on? - Yeah. - Yeah, you're good. 1906 00:45:33,808 --> 00:45:34,691 - Yeah. - Yeah, you're good. 1907 00:45:34,691 --> 00:45:34,730 - Yeah. - Yeah, you're good. No. - No, you're off again. 1908 00:45:34,730 --> 00:45:36,051 No. - No, you're off again. 1909 00:45:36,051 --> 00:45:36,091 No. - No, you're off again. - Oh. - Okay. 1910 00:45:36,091 --> 00:45:37,333 - Oh. - Okay. 1911 00:45:37,333 --> 00:45:37,371 - Oh. - Okay. - And might I say, you look like an idiot. 1912 00:45:37,371 --> 00:45:39,095 - And might I say, you look like an idiot. 1913 00:45:39,095 --> 00:45:39,133 - And might I say, you look like an idiot. (all laughing) 1914 00:45:39,133 --> 00:45:40,816 (all laughing) 1915 00:45:40,816 --> 00:45:40,855 (all laughing) - Yeah right, bro. 1916 00:45:40,855 --> 00:45:41,898 - Yeah right, bro. 1917 00:45:41,898 --> 00:45:41,936 - Yeah right, bro. - All right, well thank god you don't. 1918 00:45:41,936 --> 00:45:43,820 - All right, well thank god you don't. 1919 00:45:43,820 --> 00:45:43,858 - All right, well thank god you don't. - Okay, we're all ready? 1920 00:45:43,858 --> 00:45:44,741 - Okay, we're all ready? 1921 00:45:44,741 --> 00:45:44,780 - Okay, we're all ready? - [Michael] Excuse me? 1922 00:45:44,780 --> 00:45:46,383 - [Michael] Excuse me? 1923 00:45:46,383 --> 00:45:46,421 - [Michael] Excuse me? - [Julia] You heard me. 1924 00:45:46,421 --> 00:45:47,663 - [Julia] You heard me. 1925 00:45:47,663 --> 00:45:47,701 - [Julia] You heard me. - [Mary] Oh come on. 1926 00:45:47,701 --> 00:45:48,745 - [Mary] Oh come on. 1927 00:45:48,745 --> 00:45:48,783 - [Mary] Oh come on. - [Michael] A very handsome idiot. 1928 00:45:48,783 --> 00:45:49,746 - [Michael] A very handsome idiot. 1929 00:45:49,746 --> 00:45:49,785 - [Michael] A very handsome idiot. Oh my god. - Oh jeez. 1930 00:45:49,785 --> 00:45:51,148 Oh my god. - Oh jeez. 1931 00:45:54,751 --> 00:45:56,993 - [Michael] So, eenie meenie miney mo. 1932 00:45:56,993 --> 00:45:57,031 - [Michael] So, eenie meenie miney mo. - [Julia] This is creepy. 1933 00:45:57,031 --> 00:45:59,756 - [Julia] This is creepy. 1934 00:45:59,756 --> 00:45:59,795 - [Julia] This is creepy. - [Mary] I quite like it. 1935 00:45:59,795 --> 00:46:01,918 - [Mary] I quite like it. 1936 00:46:01,918 --> 00:46:01,956 - [Mary] I quite like it. - Watch out though, there's like holes and stuff. 1937 00:46:01,956 --> 00:46:04,921 - Watch out though, there's like holes and stuff. 1938 00:46:04,921 --> 00:46:04,960 - Watch out though, there's like holes and stuff. - Good, mainly stuff. - Well, certainly looks 1939 00:46:04,960 --> 00:46:06,603 - Good, mainly stuff. - Well, certainly looks 1940 00:46:06,603 --> 00:46:06,641 - Good, mainly stuff. - Well, certainly looks like no-one's been cleaning up in here in a while. 1941 00:46:06,641 --> 00:46:08,805 like no-one's been cleaning up in here in a while. 1942 00:46:08,805 --> 00:46:08,843 like no-one's been cleaning up in here in a while. - Seriously, what a shithole. 1943 00:46:08,843 --> 00:46:11,168 - Seriously, what a shithole. 1944 00:46:11,168 --> 00:46:11,206 - Seriously, what a shithole. - It looks like it's gonna collapse. 1945 00:46:11,206 --> 00:46:12,768 - It looks like it's gonna collapse. 1946 00:46:12,768 --> 00:46:12,808 - It looks like it's gonna collapse. - [Mary] Watch your head. 1947 00:46:12,808 --> 00:46:14,451 - [Mary] Watch your head. 1948 00:46:14,451 --> 00:46:14,490 - [Mary] Watch your head. - It looks like it's gonna collapse like any minute, though. 1949 00:46:14,490 --> 00:46:15,851 - It looks like it's gonna collapse like any minute, though. 1950 00:46:15,851 --> 00:46:15,890 - It looks like it's gonna collapse like any minute, though. - [Michael] Come on, just brighten up, Sunshine Sally. 1951 00:46:15,890 --> 00:46:18,535 - [Michael] Come on, just brighten up, Sunshine Sally. 1952 00:46:18,535 --> 00:46:18,573 - [Michael] Come on, just brighten up, Sunshine Sally. Looks safe enough to me. 1953 00:46:18,573 --> 00:46:20,936 Looks safe enough to me. 1954 00:46:20,936 --> 00:46:20,975 Looks safe enough to me. - [Josh] Just watch your step. 1955 00:46:20,975 --> 00:46:22,860 - [Josh] Just watch your step. 1956 00:46:22,860 --> 00:46:22,898 - [Josh] Just watch your step. - [Michael] Don't be such a pessimist. 1957 00:46:22,898 --> 00:46:24,100 - [Michael] Don't be such a pessimist. 1958 00:46:24,100 --> 00:46:24,138 - [Michael] Don't be such a pessimist. Whoa! 1959 00:46:24,138 --> 00:46:24,901 Whoa! 1960 00:46:26,061 --> 00:46:27,583 - (laughing) Bro, I told you, 1961 00:46:27,583 --> 00:46:27,621 - (laughing) Bro, I told you, - Fine, fine, fine. - Didn't I, 1962 00:46:27,621 --> 00:46:28,785 - Fine, fine, fine. - Didn't I, 1963 00:46:28,785 --> 00:46:28,823 - Fine, fine, fine. - Didn't I, didn't I just tell you, I just told him. 1964 00:46:28,823 --> 00:46:31,268 didn't I just tell you, I just told him. 1965 00:46:31,268 --> 00:46:31,306 didn't I just tell you, I just told him. - Guys watch out. - Look, just go ahead, okay? 1966 00:46:31,306 --> 00:46:32,910 - Guys watch out. - Look, just go ahead, okay? 1967 00:46:32,910 --> 00:46:32,948 - Guys watch out. - Look, just go ahead, okay? Fine, yeah. - Oh, Michael, 1968 00:46:32,948 --> 00:46:33,950 Fine, yeah. - Oh, Michael, 1969 00:46:33,950 --> 00:46:33,988 Fine, yeah. - Oh, Michael, there's a hole in the ground. 1970 00:46:33,988 --> 00:46:35,911 there's a hole in the ground. 1971 00:46:35,911 --> 00:46:35,950 there's a hole in the ground. - [Michael] Oh, I'm sorry, I saw the hole in your face 1972 00:46:35,950 --> 00:46:37,915 - [Michael] Oh, I'm sorry, I saw the hole in your face 1973 00:46:37,915 --> 00:46:37,953 - [Michael] Oh, I'm sorry, I saw the hole in your face that keeps talking. 1974 00:46:37,953 --> 00:46:39,395 that keeps talking. 1975 00:46:43,880 --> 00:46:48,885 - Watch out, bro. (laughing) - You guys, come on. 1976 00:46:50,406 --> 00:46:51,328 - [Michael] I mean, you want this film to be good, 1977 00:46:51,328 --> 00:46:51,366 - [Michael] I mean, you want this film to be good, or do you want me to be safe? 1978 00:46:51,366 --> 00:46:52,890 or do you want me to be safe? 1979 00:46:52,890 --> 00:46:52,928 or do you want me to be safe? - [Julia] Either way. 1980 00:46:52,928 --> 00:46:53,890 - [Julia] Either way. 1981 00:46:53,890 --> 00:46:53,928 - [Julia] Either way. - [Josh] Shit, I don't even care. 1982 00:46:53,928 --> 00:46:54,811 - [Josh] Shit, I don't even care. 1983 00:46:54,811 --> 00:46:54,850 - [Josh] Shit, I don't even care. - [Mary] Watch your head. 1984 00:46:54,850 --> 00:46:56,653 - [Mary] Watch your head. 1985 00:46:56,653 --> 00:46:56,691 - [Mary] Watch your head. - [Michael] All right. 1986 00:46:56,691 --> 00:46:57,935 - [Michael] All right. 1987 00:46:57,935 --> 00:46:57,973 - [Michael] All right. - [Mary] Oh my god, this is so creepy. 1988 00:46:57,973 --> 00:47:00,616 - [Mary] Oh my god, this is so creepy. 1989 00:47:01,898 --> 00:47:04,020 Imagine all the ghosts that have come down here. 1990 00:47:04,020 --> 00:47:04,058 Imagine all the ghosts that have come down here. - [Julia] Are we gonna get anything? 1991 00:47:04,058 --> 00:47:05,461 - [Julia] Are we gonna get anything? 1992 00:47:05,461 --> 00:47:05,500 - [Julia] Are we gonna get anything? - [Michael] It's funny now. 1993 00:47:05,500 --> 00:47:07,103 - [Michael] It's funny now. 1994 00:47:07,103 --> 00:47:07,141 - [Michael] It's funny now. - [Julia] I know right? 1995 00:47:07,141 --> 00:47:09,025 - [Julia] I know right? 1996 00:47:10,426 --> 00:47:13,950 - [Michael] Okay, careful, careful, careful. 1997 00:47:13,950 --> 00:47:13,988 - [Michael] Okay, careful, careful, careful. - [Josh] Rocks, boulders. 1998 00:47:13,988 --> 00:47:16,193 - [Josh] Rocks, boulders. 1999 00:47:16,193 --> 00:47:16,231 - [Josh] Rocks, boulders. - [Mary] Uh, yeah. 2000 00:47:16,231 --> 00:47:17,793 - [Mary] Uh, yeah. 2001 00:47:20,116 --> 00:47:21,758 - [Josh] Oh, beer bottle. 2002 00:47:21,758 --> 00:47:21,796 - [Josh] Oh, beer bottle. - [Julia] Oh, a poison bottle, in case anyone wants a drink. 2003 00:47:21,796 --> 00:47:24,360 - [Julia] Oh, a poison bottle, in case anyone wants a drink. 2004 00:47:24,360 --> 00:47:24,398 - [Julia] Oh, a poison bottle, in case anyone wants a drink. - [Michael] What is this room, with all the beer? 2005 00:47:24,398 --> 00:47:28,005 - [Michael] What is this room, with all the beer? 2006 00:47:28,005 --> 00:47:28,043 - [Michael] What is this room, with all the beer? Oh this looks dope. 2007 00:47:28,043 --> 00:47:29,526 Oh this looks dope. 2008 00:47:30,486 --> 00:47:32,008 - [Josh] Come on, bro, let's go. 2009 00:47:32,008 --> 00:47:32,046 - [Josh] Come on, bro, let's go. - [Michael] Oh, I'm sorry for keeping you up. 2010 00:47:32,046 --> 00:47:34,290 - [Michael] Oh, I'm sorry for keeping you up. 2011 00:47:34,290 --> 00:47:34,328 - [Michael] Oh, I'm sorry for keeping you up. - [Josh] I just wanna spend the least amount of time 2012 00:47:34,328 --> 00:47:38,255 - [Josh] I just wanna spend the least amount of time 2013 00:47:38,255 --> 00:47:38,293 - [Josh] I just wanna spend the least amount of time in here. 2014 00:47:38,293 --> 00:47:39,055 in here. 2015 00:47:40,016 --> 00:47:41,898 - [Mary] Oh here we go. 2016 00:47:43,380 --> 00:47:44,581 Everyone okay? 2017 00:47:45,381 --> 00:47:46,863 - Yeah. - Sure. 2018 00:47:46,863 --> 00:47:46,901 - Yeah. - Sure. - [Mary] Mind your heads. 2019 00:47:46,901 --> 00:47:48,945 - [Mary] Mind your heads. 2020 00:47:55,031 --> 00:47:58,035 - [Michael] Thank heaven, the walls. 2021 00:48:00,236 --> 00:48:02,798 - [Mary] Guys, I think we're gonna set the cameras up here. 2022 00:48:02,798 --> 00:48:02,836 - [Mary] Guys, I think we're gonna set the cameras up here. - [Julia] In here? 2023 00:48:02,836 --> 00:48:04,040 - [Julia] In here? 2024 00:48:04,040 --> 00:48:04,078 - [Julia] In here? - [Mary] By the center, close to two exits. 2025 00:48:04,078 --> 00:48:06,283 - [Mary] By the center, close to two exits. 2026 00:48:06,283 --> 00:48:06,321 - [Mary] By the center, close to two exits. - [Michael] Okay. 2027 00:48:06,321 --> 00:48:07,603 - [Michael] Okay. 2028 00:48:07,603 --> 00:48:07,641 - [Michael] Okay. - So, Julia and Michael, can you go straightaway, 2029 00:48:07,641 --> 00:48:10,166 - So, Julia and Michael, can you go straightaway, 2030 00:48:10,166 --> 00:48:10,205 - So, Julia and Michael, can you go straightaway, and start to set up the light stands? 2031 00:48:10,205 --> 00:48:11,928 and start to set up the light stands? 2032 00:48:11,928 --> 00:48:11,966 and start to set up the light stands? - I dunno, can we? - Straightaway. 2033 00:48:11,966 --> 00:48:14,130 - I dunno, can we? - Straightaway. 2034 00:48:14,130 --> 00:48:14,168 - I dunno, can we? - Straightaway. - All right, fine, we'll go. 2035 00:48:14,168 --> 00:48:16,211 - All right, fine, we'll go. 2036 00:48:16,211 --> 00:48:16,251 - All right, fine, we'll go. - And Josh, can you go upstairs with Dave 2037 00:48:16,251 --> 00:48:18,095 - And Josh, can you go upstairs with Dave 2038 00:48:18,095 --> 00:48:18,133 - And Josh, can you go upstairs with Dave and sort the night vision cameras out? 2039 00:48:18,133 --> 00:48:20,536 and sort the night vision cameras out? 2040 00:48:20,536 --> 00:48:20,575 and sort the night vision cameras out? - Yeah. 2041 00:48:20,575 --> 00:48:21,938 - Yeah. 2042 00:48:21,938 --> 00:48:21,976 - Yeah. - But also, do not forget the flour, it's very important. 2043 00:48:21,976 --> 00:48:24,020 - But also, do not forget the flour, it's very important. 2044 00:48:24,020 --> 00:48:24,058 - But also, do not forget the flour, it's very important. - Flour? 2045 00:48:24,058 --> 00:48:24,981 - Flour? 2046 00:48:24,981 --> 00:48:25,020 - Flour? - For the alleged footprints? 2047 00:48:25,020 --> 00:48:27,023 - For the alleged footprints? 2048 00:48:27,023 --> 00:48:27,061 - For the alleged footprints? - Ah, okay. 2049 00:48:27,061 --> 00:48:27,903 - Ah, okay. 2050 00:48:29,906 --> 00:48:30,946 Cool, let's go. 2051 00:48:30,946 --> 00:48:30,985 Cool, let's go. - And Josh, do take care of yourself, okay? 2052 00:48:30,985 --> 00:48:34,270 - And Josh, do take care of yourself, okay? 2053 00:48:35,591 --> 00:48:36,393 - Got you. 2054 00:48:39,035 --> 00:48:40,876 (camera beeping) 2055 00:48:40,876 --> 00:48:40,915 (camera beeping) (pigeons cooing) 2056 00:48:40,915 --> 00:48:43,560 (pigeons cooing) 2057 00:48:50,246 --> 00:48:54,971 - So, um, when did you get into like filming and stuff? 2058 00:48:59,816 --> 00:49:04,741 Are you, you don't talk or anything? (laughing) 2059 00:49:06,503 --> 00:49:07,663 You like Jurassic Park? 2060 00:49:07,663 --> 00:49:07,701 You like Jurassic Park? You got the t-shirt on. 2061 00:49:07,701 --> 00:49:09,545 You got the t-shirt on. 2062 00:49:15,031 --> 00:49:17,753 I'm not talking to you anymore, bro. 2063 00:49:17,753 --> 00:49:17,791 I'm not talking to you anymore, bro. (camera beeping) 2064 00:49:17,791 --> 00:49:20,436 (camera beeping) 2065 00:49:21,798 --> 00:49:22,598 - Okay. 2066 00:49:27,563 --> 00:49:30,086 - So do you think Josh and Mary are gonna fuck? 2067 00:49:30,086 --> 00:49:30,125 - So do you think Josh and Mary are gonna fuck? - I dunno, what gives you that impression? 2068 00:49:30,125 --> 00:49:33,090 - I dunno, what gives you that impression? 2069 00:49:33,090 --> 00:49:33,128 - I dunno, what gives you that impression? - Have you looked at them lately? 2070 00:49:33,128 --> 00:49:35,811 - Have you looked at them lately? 2071 00:49:38,055 --> 00:49:40,576 - I dunno, they're flatmates. 2072 00:49:42,098 --> 00:49:45,861 - Seriously, I think Josh looks so sad. 2073 00:49:45,861 --> 00:49:45,900 - Seriously, I think Josh looks so sad. I don't think Mary has any idea 2074 00:49:45,900 --> 00:49:47,143 I don't think Mary has any idea 2075 00:49:47,143 --> 00:49:47,181 I don't think Mary has any idea about the feelings he has for her. 2076 00:49:47,181 --> 00:49:49,065 about the feelings he has for her. 2077 00:49:49,065 --> 00:49:49,103 about the feelings he has for her. - Well, I know what kinds of feelings you have for me. 2078 00:49:49,103 --> 00:49:53,710 - Well, I know what kinds of feelings you have for me. 2079 00:49:53,710 --> 00:49:53,748 - Well, I know what kinds of feelings you have for me. - You had your chance. 2080 00:49:53,748 --> 00:49:55,511 - You had your chance. 2081 00:49:56,713 --> 00:49:58,475 - Well, how about a second change? 2082 00:49:58,475 --> 00:49:58,513 - Well, how about a second change? Come on, I've changed, I've grown as a person. 2083 00:49:58,513 --> 00:50:00,876 Come on, I've changed, I've grown as a person. 2084 00:50:00,876 --> 00:50:00,915 Come on, I've changed, I've grown as a person. - Have you? 2085 00:50:00,915 --> 00:50:01,798 - Have you? 2086 00:50:03,600 --> 00:50:05,601 Well here's your chance. 2087 00:50:07,363 --> 00:50:10,086 - All right, fine, I'll take it. 2088 00:50:10,086 --> 00:50:10,125 - All right, fine, I'll take it. Because I have no self respect. 2089 00:50:10,125 --> 00:50:12,768 Because I have no self respect. 2090 00:50:15,531 --> 00:50:18,655 Yep, it's gonna be a fantastic night. 2091 00:50:20,576 --> 00:50:21,818 (camera beeping) 2092 00:50:21,818 --> 00:50:21,856 (camera beeping) - [Mary] Is it working? 2093 00:50:21,856 --> 00:50:24,100 - [Mary] Is it working? 2094 00:50:24,100 --> 00:50:24,138 - [Mary] Is it working? Oh, shh, yeah, okay. 2095 00:50:24,138 --> 00:50:25,901 Oh, shh, yeah, okay. 2096 00:50:28,105 --> 00:50:29,706 Ooh, this is creepy. 2097 00:50:33,028 --> 00:50:34,030 Ooh, spooky. 2098 00:50:39,075 --> 00:50:40,396 Ooh, wow. 2099 00:50:40,396 --> 00:50:40,435 Ooh, wow. (footsteps thudding) 2100 00:50:40,435 --> 00:50:42,678 (footsteps thudding) 2101 00:50:42,678 --> 00:50:42,716 (footsteps thudding) Okay. 2102 00:50:42,716 --> 00:50:43,440 Okay. 2103 00:50:51,286 --> 00:50:53,330 I've got to go somewhere. 2104 00:50:59,015 --> 00:51:00,176 So many rooms. 2105 00:51:03,180 --> 00:51:04,620 Ooh. 2106 00:51:04,620 --> 00:51:04,658 Ooh. (footsteps thudding) 2107 00:51:04,658 --> 00:51:07,063 (footsteps thudding) 2108 00:51:07,063 --> 00:51:07,101 (footsteps thudding) Okay, that's a bit eerie. 2109 00:51:07,101 --> 00:51:09,185 Okay, that's a bit eerie. 2110 00:51:13,270 --> 00:51:15,471 (doorknob rattling) 2111 00:51:15,471 --> 00:51:15,510 (doorknob rattling) Maybe not. 2112 00:51:15,510 --> 00:51:16,271 Maybe not. 2113 00:51:23,400 --> 00:51:26,201 Yeah, I'm gonna leave it. 2114 00:51:26,201 --> 00:51:26,240 Yeah, I'm gonna leave it. (child whispering in foreign language) 2115 00:51:26,240 --> 00:51:27,883 (child whispering in foreign language) 2116 00:51:27,883 --> 00:51:27,921 (child whispering in foreign language) It's cold. 2117 00:51:27,921 --> 00:51:28,685 It's cold. 2118 00:51:32,208 --> 00:51:34,891 Ooh, what were these wires for? 2119 00:51:38,093 --> 00:51:39,455 (man groaning) 2120 00:51:39,455 --> 00:51:39,493 (man groaning) (camera glitching) 2121 00:51:39,493 --> 00:51:40,896 (camera glitching) 2122 00:51:40,896 --> 00:51:40,935 (camera glitching) I don't wanna look in there. 2123 00:51:40,935 --> 00:51:43,098 I don't wanna look in there. 2124 00:51:48,265 --> 00:51:49,145 Oh my gosh. 2125 00:51:53,590 --> 00:51:56,633 Who even walked down these corridors? 2126 00:51:56,633 --> 00:51:56,671 Who even walked down these corridors? (bottles rattling) 2127 00:51:56,671 --> 00:51:59,515 (bottles rattling) 2128 00:52:03,320 --> 00:52:04,120 What? 2129 00:52:08,165 --> 00:52:09,165 Anything else? 2130 00:52:12,608 --> 00:52:14,010 Oh that's weird. 2131 00:52:25,541 --> 00:52:26,341 Oh. 2132 00:52:28,103 --> 00:52:29,225 That's sweet! 2133 00:52:35,151 --> 00:52:36,953 Oh, a children's book! 2134 00:52:43,840 --> 00:52:44,640 Oh. 2135 00:52:48,365 --> 00:52:51,286 Someone must have left this behind. 2136 00:52:54,210 --> 00:52:58,013 I don't think I actually had a teddy as a kid. 2137 00:52:58,013 --> 00:52:58,051 I don't think I actually had a teddy as a kid. Did I? 2138 00:52:58,051 --> 00:52:59,415 Did I? 2139 00:52:59,415 --> 00:52:59,453 Did I? Oh. 2140 00:52:59,453 --> 00:53:00,536 Oh. 2141 00:53:00,536 --> 00:53:00,575 Oh. (child vocalizing) 2142 00:53:00,575 --> 00:53:03,420 (child vocalizing) 2143 00:53:17,433 --> 00:53:18,235 Oh gosh. 2144 00:53:24,240 --> 00:53:26,241 This looks so traumatic. 2145 00:53:32,288 --> 00:53:33,490 This poor child. 2146 00:53:41,698 --> 00:53:42,498 Oh my god. 2147 00:53:46,061 --> 00:53:48,023 (Mary gasps) 2148 00:53:48,023 --> 00:53:48,061 (Mary gasps) (voices whispering) 2149 00:53:48,061 --> 00:53:51,026 (voices whispering) 2150 00:53:53,910 --> 00:53:56,271 (Mary screaming) 2151 00:53:56,271 --> 00:53:56,310 (Mary screaming) - Michael, did you hear that? 2152 00:53:56,310 --> 00:53:57,873 - Michael, did you hear that? 2153 00:53:57,873 --> 00:53:57,911 - Michael, did you hear that? - Yeah, what's going on? 2154 00:53:57,911 --> 00:53:59,355 - Yeah, what's going on? 2155 00:53:59,355 --> 00:53:59,393 - Yeah, what's going on? (Mary screaming) 2156 00:53:59,393 --> 00:54:00,596 (Mary screaming) 2157 00:54:00,596 --> 00:54:00,635 (Mary screaming) - It's Mary! 2158 00:54:00,635 --> 00:54:02,038 - It's Mary! 2159 00:54:02,038 --> 00:54:02,076 - It's Mary! - Come on, let's take a look. 2160 00:54:02,076 --> 00:54:04,360 - Come on, let's take a look. 2161 00:54:05,801 --> 00:54:06,883 (Mary screaming) 2162 00:54:06,883 --> 00:54:06,921 (Mary screaming) - What was that? 2163 00:54:06,921 --> 00:54:08,365 - What was that? 2164 00:54:08,365 --> 00:54:08,403 - What was that? Dude, let's go. 2165 00:54:08,403 --> 00:54:09,405 Dude, let's go. 2166 00:54:09,405 --> 00:54:09,443 Dude, let's go. (Mary screaming) 2167 00:54:09,443 --> 00:54:12,368 (Mary screaming) 2168 00:54:12,368 --> 00:54:12,406 (Mary screaming) (camera beeping) 2169 00:54:12,406 --> 00:54:14,090 (camera beeping) 2170 00:54:14,090 --> 00:54:14,128 (camera beeping) - Gah! (Julia screaming) 2171 00:54:14,128 --> 00:54:15,331 - Gah! (Julia screaming) 2172 00:54:15,331 --> 00:54:15,370 - Gah! (Julia screaming) - Guys, what's wrong? 2173 00:54:15,370 --> 00:54:17,933 - Guys, what's wrong? 2174 00:54:17,933 --> 00:54:17,971 - Guys, what's wrong? - Where's Mary? 2175 00:54:17,971 --> 00:54:19,175 - Where's Mary? 2176 00:54:19,175 --> 00:54:19,213 - Where's Mary? - I heard her scream. - What's going on? 2177 00:54:19,213 --> 00:54:22,378 - I heard her scream. - What's going on? 2178 00:54:22,378 --> 00:54:22,416 - I heard her scream. - What's going on? - Oh my god. - Oh, what happened? 2179 00:54:22,416 --> 00:54:24,020 - Oh my god. - Oh, what happened? 2180 00:54:24,020 --> 00:54:24,058 - Oh my god. - Oh, what happened? - I saw him! 2181 00:54:24,058 --> 00:54:25,101 - I saw him! 2182 00:54:25,101 --> 00:54:25,140 - I saw him! - [Michael] You saw who? 2183 00:54:25,140 --> 00:54:26,301 - [Michael] You saw who? 2184 00:54:26,301 --> 00:54:26,340 - [Michael] You saw who? - I saw-- - Calm down. 2185 00:54:26,340 --> 00:54:27,223 - I saw-- - Calm down. 2186 00:54:27,223 --> 00:54:27,261 - I saw-- - Calm down. - The man, a man! 2187 00:54:27,261 --> 00:54:28,985 - The man, a man! 2188 00:54:28,985 --> 00:54:29,023 - The man, a man! - But was it that creep from earlier? 2189 00:54:29,023 --> 00:54:30,826 - But was it that creep from earlier? 2190 00:54:30,826 --> 00:54:30,865 - But was it that creep from earlier? Wait, okay, I'll take care of it. 2191 00:54:30,865 --> 00:54:32,508 Wait, okay, I'll take care of it. 2192 00:54:32,508 --> 00:54:32,546 Wait, okay, I'll take care of it. - [Julia] No, no, no, Michael, wait. 2193 00:54:32,546 --> 00:54:34,070 - [Julia] No, no, no, Michael, wait. 2194 00:54:34,070 --> 00:54:34,108 - [Julia] No, no, no, Michael, wait. - [Josh] Seriously, are you okay, Mary? 2195 00:54:34,108 --> 00:54:35,711 - [Josh] Seriously, are you okay, Mary? 2196 00:54:35,711 --> 00:54:35,750 - [Josh] Seriously, are you okay, Mary? - I was walking down that corridor, and I found this. 2197 00:54:35,750 --> 00:54:38,435 - I was walking down that corridor, and I found this. 2198 00:54:38,435 --> 00:54:38,473 - I was walking down that corridor, and I found this. - [Josh] What is that? 2199 00:54:38,473 --> 00:54:40,076 - [Josh] What is that? 2200 00:54:40,076 --> 00:54:40,115 - [Josh] What is that? - I dunno, I was, I was looking up 2201 00:54:40,115 --> 00:54:41,958 - I dunno, I was, I was looking up 2202 00:54:41,958 --> 00:54:41,996 - I dunno, I was, I was looking up and there was this man looking down at me. 2203 00:54:41,996 --> 00:54:44,120 and there was this man looking down at me. 2204 00:54:44,120 --> 00:54:44,158 and there was this man looking down at me. - [Michael] Was it that creep from earlier? 2205 00:54:44,158 --> 00:54:45,321 - [Michael] Was it that creep from earlier? 2206 00:54:45,321 --> 00:54:45,360 - [Michael] Was it that creep from earlier? - [Mary] I don't know! 2207 00:54:45,360 --> 00:54:46,763 - [Mary] I don't know! 2208 00:54:46,763 --> 00:54:46,801 - [Mary] I don't know! - Look, maybe that guy-- 2209 00:54:46,801 --> 00:54:48,003 - Look, maybe that guy-- 2210 00:54:48,003 --> 00:54:48,041 - Look, maybe that guy-- - What kind of sick shit is this? 2211 00:54:48,041 --> 00:54:49,165 - What kind of sick shit is this? 2212 00:54:49,165 --> 00:54:49,203 - What kind of sick shit is this? Look at that. 2213 00:54:49,203 --> 00:54:50,286 Look at that. 2214 00:54:50,286 --> 00:54:50,325 Look at that. - You know what, that guy really needs 2215 00:54:50,325 --> 00:54:51,366 - You know what, that guy really needs 2216 00:54:51,366 --> 00:54:51,405 - You know what, that guy really needs to be taught a lesson. 2217 00:54:51,405 --> 00:54:52,728 to be taught a lesson. 2218 00:54:52,728 --> 00:54:52,766 to be taught a lesson. - Dude, he's long gone already man, he's-- 2219 00:54:52,766 --> 00:54:55,051 - Dude, he's long gone already man, he's-- 2220 00:54:55,051 --> 00:54:55,090 - Dude, he's long gone already man, he's-- - Oh yeah? - Not in there. 2221 00:54:55,090 --> 00:54:56,411 - Oh yeah? - Not in there. 2222 00:54:56,411 --> 00:54:56,450 - Oh yeah? - Not in there. - So what, he's gonna come back, and then what? 2223 00:54:56,450 --> 00:54:59,135 - So what, he's gonna come back, and then what? 2224 00:54:59,135 --> 00:54:59,173 - So what, he's gonna come back, and then what? - What, then you're gone? 2225 00:54:59,173 --> 00:55:00,496 - What, then you're gone? 2226 00:55:00,496 --> 00:55:00,535 - What, then you're gone? Who's gonna, who's gonna take care of Julia and Mary, 2227 00:55:00,535 --> 00:55:02,498 Who's gonna, who's gonna take care of Julia and Mary, 2228 00:55:02,498 --> 00:55:02,536 Who's gonna, who's gonna take care of Julia and Mary, protect them? 2229 00:55:02,536 --> 00:55:04,060 protect them? 2230 00:55:04,060 --> 00:55:04,098 protect them? - Well it's obviously not gonna be you, Princess Peach. 2231 00:55:04,098 --> 00:55:05,661 - Well it's obviously not gonna be you, Princess Peach. 2232 00:55:05,661 --> 00:55:05,700 - Well it's obviously not gonna be you, Princess Peach. - You better take that shit back, bro. 2233 00:55:05,700 --> 00:55:07,383 - You better take that shit back, bro. 2234 00:55:07,383 --> 00:55:07,421 - You better take that shit back, bro. - (laughing) Oh yeah, or else? 2235 00:55:07,421 --> 00:55:08,425 - (laughing) Oh yeah, or else? 2236 00:55:08,425 --> 00:55:08,463 - (laughing) Oh yeah, or else? - [Julia] Guys calm down, please. 2237 00:55:08,463 --> 00:55:10,146 - [Julia] Guys calm down, please. 2238 00:55:10,146 --> 00:55:10,185 - [Julia] Guys calm down, please. - [Mary] Look, just forget it, okay? 2239 00:55:10,185 --> 00:55:12,148 - [Mary] Look, just forget it, okay? 2240 00:55:12,148 --> 00:55:12,186 - [Mary] Look, just forget it, okay? - What? 2241 00:55:12,186 --> 00:55:12,948 - What? 2242 00:55:14,110 --> 00:55:15,751 - I didn't see, I must have imagined it. 2243 00:55:15,751 --> 00:55:15,790 - I didn't see, I must have imagined it. Nobody was there. 2244 00:55:15,790 --> 00:55:17,393 Nobody was there. 2245 00:55:17,393 --> 00:55:17,431 Nobody was there. - [Michael] Are you kidding me? 2246 00:55:17,431 --> 00:55:18,395 - [Michael] Are you kidding me? 2247 00:55:18,395 --> 00:55:18,433 - [Michael] Are you kidding me? - I have to have imagined it. 2248 00:55:18,433 --> 00:55:21,316 - I have to have imagined it. 2249 00:55:21,316 --> 00:55:21,355 - I have to have imagined it. Look, let's just carry on, it's gonna be getting dark soon. 2250 00:55:21,355 --> 00:55:24,720 Look, let's just carry on, it's gonna be getting dark soon. 2251 00:55:24,720 --> 00:55:24,758 Look, let's just carry on, it's gonna be getting dark soon. - [Josh] Are you sure, Mary? 2252 00:55:24,758 --> 00:55:26,321 - [Josh] Are you sure, Mary? 2253 00:55:26,321 --> 00:55:26,360 - [Josh] Are you sure, Mary? - Yes, please, Josh, can we just change the conversation? 2254 00:55:26,360 --> 00:55:31,086 - Yes, please, Josh, can we just change the conversation? 2255 00:55:31,768 --> 00:55:33,690 Are the cameras set up? 2256 00:55:33,690 --> 00:55:33,728 Are the cameras set up? - Yeah, they're upstairs. - And the lights 2257 00:55:33,728 --> 00:55:34,650 - Yeah, they're upstairs. - And the lights 2258 00:55:34,650 --> 00:55:34,688 - Yeah, they're upstairs. - And the lights are installed, yeah? 2259 00:55:34,688 --> 00:55:35,971 are installed, yeah? 2260 00:55:35,971 --> 00:55:36,010 are installed, yeah? - Yeah, they're installed. 2261 00:55:36,010 --> 00:55:37,253 - Yeah, they're installed. 2262 00:55:37,253 --> 00:55:37,291 - Yeah, they're installed. - Then let's just go straight to the hall. 2263 00:55:37,291 --> 00:55:39,135 - Then let's just go straight to the hall. 2264 00:55:39,135 --> 00:55:39,173 - Then let's just go straight to the hall. I'm sure we can get some fake image manipulation there. 2265 00:55:39,173 --> 00:55:43,980 I'm sure we can get some fake image manipulation there. 2266 00:55:43,980 --> 00:55:44,018 I'm sure we can get some fake image manipulation there. - [Michael] All right. 2267 00:55:44,018 --> 00:55:45,781 - [Michael] All right. 2268 00:55:46,621 --> 00:55:47,543 - Are you okay? 2269 00:55:47,543 --> 00:55:47,581 - Are you okay? - Yes, I'm fine, thank you. 2270 00:55:47,581 --> 00:55:49,545 - Yes, I'm fine, thank you. 2271 00:55:49,545 --> 00:55:49,583 - Yes, I'm fine, thank you. - What did you really see? - Nothing, okay? 2272 00:55:49,583 --> 00:55:51,988 - What did you really see? - Nothing, okay? 2273 00:55:51,988 --> 00:55:52,026 - What did you really see? - Nothing, okay? I didn't see anything. 2274 00:55:52,026 --> 00:55:53,790 I didn't see anything. 2275 00:55:54,710 --> 00:55:55,511 - Mary. 2276 00:56:00,356 --> 00:56:02,998 (camera beeping) 2277 00:56:05,000 --> 00:56:06,401 - Whoa. 2278 00:56:06,401 --> 00:56:06,440 - Whoa. - [Josh] This place is dope. 2279 00:56:06,440 --> 00:56:07,803 - [Josh] This place is dope. 2280 00:56:07,803 --> 00:56:07,841 - [Josh] This place is dope. - Yeah. 2281 00:56:07,841 --> 00:56:09,045 - Yeah. 2282 00:56:09,045 --> 00:56:09,083 - Yeah. - Crazy, how long has this been around? 2283 00:56:09,083 --> 00:56:11,646 - Crazy, how long has this been around? 2284 00:56:11,646 --> 00:56:11,686 - Crazy, how long has this been around? - Well Rick was saying, this place has been around 2285 00:56:11,686 --> 00:56:13,690 - Well Rick was saying, this place has been around 2286 00:56:13,690 --> 00:56:13,728 - Well Rick was saying, this place has been around for already over a hundred years. 2287 00:56:13,728 --> 00:56:16,211 for already over a hundred years. 2288 00:56:16,211 --> 00:56:16,250 for already over a hundred years. It used to be a lung sanitarium 2289 00:56:16,250 --> 00:56:17,533 It used to be a lung sanitarium 2290 00:56:17,533 --> 00:56:17,571 It used to be a lung sanitarium for people who had tuberculosis. 2291 00:56:17,571 --> 00:56:19,455 for people who had tuberculosis. 2292 00:56:19,455 --> 00:56:19,493 for people who had tuberculosis. Then during the World War, the Nazis came in, 2293 00:56:19,493 --> 00:56:22,458 Then during the World War, the Nazis came in, 2294 00:56:22,458 --> 00:56:22,496 Then during the World War, the Nazis came in, and turned this whole entire place 2295 00:56:22,496 --> 00:56:23,940 and turned this whole entire place 2296 00:56:23,940 --> 00:56:23,978 and turned this whole entire place into an experimental station. 2297 00:56:23,978 --> 00:56:26,863 into an experimental station. 2298 00:56:26,863 --> 00:56:26,901 into an experimental station. Apparently they used to test on the residents 2299 00:56:26,901 --> 00:56:29,225 Apparently they used to test on the residents 2300 00:56:29,225 --> 00:56:29,263 Apparently they used to test on the residents of the Sachsenhausen concentration camp. 2301 00:56:29,263 --> 00:56:32,348 of the Sachsenhausen concentration camp. 2302 00:56:32,348 --> 00:56:32,386 of the Sachsenhausen concentration camp. - Ooh, that's terrible. - Sick. 2303 00:56:32,386 --> 00:56:34,070 - Ooh, that's terrible. - Sick. 2304 00:56:34,070 --> 00:56:34,108 - Ooh, that's terrible. - Sick. - I know, so many people must have died here. 2305 00:56:34,108 --> 00:56:38,033 - I know, so many people must have died here. 2306 00:56:38,033 --> 00:56:38,071 - I know, so many people must have died here. - What a fucking disgrace. 2307 00:56:38,071 --> 00:56:40,276 - What a fucking disgrace. 2308 00:56:40,276 --> 00:56:40,315 - What a fucking disgrace. - And then I think it was the Russians 2309 00:56:40,315 --> 00:56:41,998 - And then I think it was the Russians 2310 00:56:41,998 --> 00:56:42,036 - And then I think it was the Russians who then moved in, and also turned this institute 2311 00:56:42,036 --> 00:56:44,520 who then moved in, and also turned this institute 2312 00:56:44,520 --> 00:56:44,558 who then moved in, and also turned this institute into a military hospital for their troops. 2313 00:56:44,558 --> 00:56:47,163 into a military hospital for their troops. 2314 00:56:47,163 --> 00:56:47,201 into a military hospital for their troops. Dave, can you swing up there? 2315 00:56:47,201 --> 00:56:49,445 Dave, can you swing up there? 2316 00:56:52,048 --> 00:56:55,451 (speaking foreign language) 2317 00:56:55,451 --> 00:56:55,490 (speaking foreign language) - Communism's the killing stroke of this area. 2318 00:56:55,490 --> 00:56:59,295 - Communism's the killing stroke of this area. 2319 00:56:59,295 --> 00:56:59,333 - Communism's the killing stroke of this area. House left empty, no investors could be found. 2320 00:56:59,333 --> 00:57:02,418 House left empty, no investors could be found. 2321 00:57:02,418 --> 00:57:02,456 House left empty, no investors could be found. This building was left forgotten. 2322 00:57:02,456 --> 00:57:03,740 This building was left forgotten. 2323 00:57:03,740 --> 00:57:03,778 This building was left forgotten. - [Michael] Until today. 2324 00:57:03,778 --> 00:57:05,581 - [Michael] Until today. 2325 00:57:05,581 --> 00:57:05,620 - [Michael] Until today. - Well, until a few years ago, actually. 2326 00:57:05,620 --> 00:57:08,625 - Well, until a few years ago, actually. 2327 00:57:08,625 --> 00:57:08,663 - Well, until a few years ago, actually. When the first ghost stories were found. 2328 00:57:08,663 --> 00:57:11,266 When the first ghost stories were found. 2329 00:57:11,266 --> 00:57:11,305 When the first ghost stories were found. And it was these videos that went all over the internet 2330 00:57:11,305 --> 00:57:13,790 And it was these videos that went all over the internet 2331 00:57:13,790 --> 00:57:13,828 And it was these videos that went all over the internet and naturally just encouraged them to spread. 2332 00:57:13,828 --> 00:57:16,351 and naturally just encouraged them to spread. 2333 00:57:16,351 --> 00:57:16,390 and naturally just encouraged them to spread. - Yeah, and today we're gonna prove it's all true. 2334 00:57:16,390 --> 00:57:19,235 - Yeah, and today we're gonna prove it's all true. 2335 00:57:19,235 --> 00:57:19,273 - Yeah, and today we're gonna prove it's all true. - No, we're gonna prove it's all fake. 2336 00:57:19,273 --> 00:57:21,596 - No, we're gonna prove it's all fake. 2337 00:57:21,596 --> 00:57:21,635 - No, we're gonna prove it's all fake. And it's here we're gonna continue that. 2338 00:57:21,635 --> 00:57:24,040 And it's here we're gonna continue that. 2339 00:57:24,040 --> 00:57:24,078 And it's here we're gonna continue that. Do you remember that video we watched? 2340 00:57:24,078 --> 00:57:25,441 Do you remember that video we watched? 2341 00:57:25,441 --> 00:57:25,480 Do you remember that video we watched? And we saw that chair that looked like it was being pulled 2342 00:57:25,480 --> 00:57:27,443 And we saw that chair that looked like it was being pulled 2343 00:57:27,443 --> 00:57:27,481 And we saw that chair that looked like it was being pulled by invisible hands? 2344 00:57:27,481 --> 00:57:28,685 by invisible hands? 2345 00:57:28,685 --> 00:57:28,723 by invisible hands? - Yeah, that was crazy. 2346 00:57:28,723 --> 00:57:30,486 - Yeah, that was crazy. 2347 00:57:30,486 --> 00:57:30,525 - Yeah, that was crazy. - Yeah, exactly. 2348 00:57:30,525 --> 00:57:31,606 - Yeah, exactly. 2349 00:57:31,606 --> 00:57:31,645 - Yeah, exactly. So, here we've got a chair. 2350 00:57:31,645 --> 00:57:33,890 So, here we've got a chair. 2351 00:57:37,493 --> 00:57:39,215 Chair and a piano. 2352 00:57:39,215 --> 00:57:39,253 Chair and a piano. Josh, do you got that fishing line? 2353 00:57:39,253 --> 00:57:40,496 Josh, do you got that fishing line? 2354 00:57:40,496 --> 00:57:40,535 Josh, do you got that fishing line? - [Josh] Uh, yeah? 2355 00:57:40,535 --> 00:57:42,098 - [Josh] Uh, yeah? 2356 00:57:43,820 --> 00:57:44,820 - Thank you. 2357 00:57:46,461 --> 00:57:48,023 Dave, can you go to the stand, 2358 00:57:48,023 --> 00:57:48,061 Dave, can you go to the stand, put the camera up, and get this in a wide angle? 2359 00:57:48,061 --> 00:57:51,306 put the camera up, and get this in a wide angle? 2360 00:57:51,306 --> 00:57:51,345 put the camera up, and get this in a wide angle? Meanwhile, I'm just gonna tie this fishing line 2361 00:57:51,345 --> 00:57:53,188 Meanwhile, I'm just gonna tie this fishing line 2362 00:57:53,188 --> 00:57:53,226 Meanwhile, I'm just gonna tie this fishing line to the chair. 2363 00:57:53,226 --> 00:57:54,470 to the chair. 2364 00:57:54,470 --> 00:57:54,508 to the chair. - [Julia] Will you let me help you? 2365 00:57:54,508 --> 00:57:55,711 - [Julia] Will you let me help you? 2366 00:57:55,711 --> 00:57:55,750 - [Julia] Will you let me help you? - [Mary] Thank you. 2367 00:57:55,750 --> 00:57:57,393 - [Mary] Thank you. 2368 00:57:58,555 --> 00:58:00,156 Right. - Okay. 2369 00:58:00,156 --> 00:58:00,195 Right. - Okay. - So Josh, what do you remember seeing in that video? 2370 00:58:00,195 --> 00:58:04,000 - So Josh, what do you remember seeing in that video? 2371 00:58:04,000 --> 00:58:04,038 - So Josh, what do you remember seeing in that video? - Um, there's a chair. - Yeah. 2372 00:58:04,038 --> 00:58:06,441 - Um, there's a chair. - Yeah. 2373 00:58:06,441 --> 00:58:06,480 - Um, there's a chair. - Yeah. - And then a ghost-- - Yeah. 2374 00:58:06,480 --> 00:58:07,883 - And then a ghost-- - Yeah. 2375 00:58:07,883 --> 00:58:07,921 - And then a ghost-- - Yeah. - Pushed it. (laughing) 2376 00:58:07,921 --> 00:58:10,045 - Pushed it. (laughing) 2377 00:58:10,045 --> 00:58:10,083 - Pushed it. (laughing) - Just pushed it, exactly. - Yeah. 2378 00:58:10,083 --> 00:58:12,088 - Just pushed it, exactly. - Yeah. 2379 00:58:12,088 --> 00:58:12,126 - Just pushed it, exactly. - Yeah. - And I'm gonna show you how easy it is 2380 00:58:12,126 --> 00:58:14,290 - And I'm gonna show you how easy it is 2381 00:58:14,290 --> 00:58:14,328 - And I'm gonna show you how easy it is to fake that video, ready? 2382 00:58:14,328 --> 00:58:16,973 to fake that video, ready? 2383 00:58:16,973 --> 00:58:17,011 to fake that video, ready? - [Josh] What? 2384 00:58:17,011 --> 00:58:18,213 - [Josh] What? 2385 00:58:18,213 --> 00:58:18,251 - [Josh] What? - But for now, just clear the space. 2386 00:58:18,251 --> 00:58:20,656 - But for now, just clear the space. 2387 00:58:20,656 --> 00:58:20,695 - But for now, just clear the space. Needs to be as empty as possible. 2388 00:58:20,695 --> 00:58:24,220 Needs to be as empty as possible. 2389 00:58:24,220 --> 00:58:24,258 Needs to be as empty as possible. And. 2390 00:58:24,258 --> 00:58:25,020 And. 2391 00:58:28,705 --> 00:58:33,630 And just like that you've got yourself a fake ghost video. 2392 00:58:33,630 --> 00:58:33,668 And just like that you've got yourself a fake ghost video. Thank you, I know, I try, I try. 2393 00:58:33,668 --> 00:58:35,791 Thank you, I know, I try, I try. 2394 00:58:35,791 --> 00:58:35,830 Thank you, I know, I try, I try. (piano keys crash) 2395 00:58:35,830 --> 00:58:37,193 (piano keys crash) 2396 00:58:37,193 --> 00:58:37,231 (piano keys crash) - Whoa, what was that? - Whoa, whoa, whoa. 2397 00:58:37,231 --> 00:58:38,595 - Whoa, what was that? - Whoa, whoa, whoa. 2398 00:58:38,595 --> 00:58:38,633 - Whoa, what was that? - Whoa, whoa, whoa. - Oh my god, what-- - That's, this shit is real. 2399 00:58:38,633 --> 00:58:42,518 - Oh my god, what-- - That's, this shit is real. 2400 00:58:43,800 --> 00:58:45,080 - Let's get out of here. 2401 00:58:45,080 --> 00:58:45,118 - Let's get out of here. - The chair was unbalanced, okay? 2402 00:58:45,118 --> 00:58:47,563 - The chair was unbalanced, okay? 2403 00:58:47,563 --> 00:58:47,601 - The chair was unbalanced, okay? - Unbalanced? - Unbalanced? 2404 00:58:47,601 --> 00:58:49,205 - Unbalanced? - Unbalanced? 2405 00:58:49,205 --> 00:58:49,243 - Unbalanced? - Unbalanced? - [Mary] Yes, unbalanced! 2406 00:58:49,243 --> 00:58:50,446 - [Mary] Yes, unbalanced! 2407 00:58:50,446 --> 00:58:50,485 - [Mary] Yes, unbalanced! - Did you see what just happened? 2408 00:58:50,485 --> 00:58:52,528 - Did you see what just happened? 2409 00:58:52,528 --> 00:58:52,566 - Did you see what just happened? - You're unbalanced. 2410 00:58:52,566 --> 00:58:54,490 - You're unbalanced. 2411 00:58:54,490 --> 00:58:54,528 - You're unbalanced. - Have you ever heard of a coincidence? 2412 00:58:54,528 --> 00:58:58,173 - Have you ever heard of a coincidence? 2413 00:58:58,173 --> 00:58:58,211 - Have you ever heard of a coincidence? - Coincidence? 2414 00:58:58,211 --> 00:58:59,255 - Coincidence? 2415 00:58:59,255 --> 00:58:59,293 - Coincidence? Come on, you saw what happened. 2416 00:58:59,293 --> 00:59:01,056 Come on, you saw what happened. 2417 00:59:01,056 --> 00:59:01,095 Come on, you saw what happened. - That was a coincidence, 2418 00:59:01,095 --> 00:59:02,578 - That was a coincidence, 2419 00:59:02,578 --> 00:59:02,616 - That was a coincidence, and you're just those typical people 2420 00:59:02,616 --> 00:59:04,660 and you're just those typical people 2421 00:59:04,660 --> 00:59:04,698 and you're just those typical people who fall for all things fake, 2422 00:59:04,698 --> 00:59:06,261 who fall for all things fake, 2423 00:59:06,261 --> 00:59:06,300 who fall for all things fake, and read into everything they see. 2424 00:59:06,300 --> 00:59:08,023 and read into everything they see. 2425 00:59:08,023 --> 00:59:08,061 and read into everything they see. - Well you know what, fine, okay? 2426 00:59:08,061 --> 00:59:09,065 - Well you know what, fine, okay? 2427 00:59:09,065 --> 00:59:09,103 - Well you know what, fine, okay? Let's say it was a coincidence. 2428 00:59:09,103 --> 00:59:10,586 Let's say it was a coincidence. 2429 00:59:10,586 --> 00:59:10,625 Let's say it was a coincidence. - Which it was. - Which it wasn't. 2430 00:59:10,625 --> 00:59:12,708 - Which it was. - Which it wasn't. 2431 00:59:12,708 --> 00:59:12,746 - Which it was. - Which it wasn't. But did you see the way the chair moved? 2432 00:59:12,746 --> 00:59:15,150 But did you see the way the chair moved? 2433 00:59:15,150 --> 00:59:15,190 But did you see the way the chair moved? - Yes, but it's all in our imagination. 2434 00:59:15,190 --> 00:59:17,513 - Yes, but it's all in our imagination. 2435 00:59:17,513 --> 00:59:17,551 - Yes, but it's all in our imagination. This is what this is all about! 2436 00:59:17,551 --> 00:59:20,035 This is what this is all about! 2437 00:59:22,038 --> 00:59:24,040 - All right, fine. 2438 00:59:24,040 --> 00:59:24,078 - All right, fine. Do you know what I think? - What? 2439 00:59:24,078 --> 00:59:25,561 Do you know what I think? - What? 2440 00:59:25,561 --> 00:59:25,600 Do you know what I think? - What? - These fake videos aren't as fake as you'd like them to be. 2441 00:59:25,600 --> 00:59:28,645 - These fake videos aren't as fake as you'd like them to be. 2442 00:59:28,645 --> 00:59:28,683 - These fake videos aren't as fake as you'd like them to be. - Fine, I'm sure there is some sort of explanation. 2443 00:59:28,683 --> 00:59:31,928 - Fine, I'm sure there is some sort of explanation. 2444 00:59:31,928 --> 00:59:31,966 - Fine, I'm sure there is some sort of explanation. But for now, we've got plenty to do before night, 2445 00:59:31,966 --> 00:59:34,130 But for now, we've got plenty to do before night, 2446 00:59:34,130 --> 00:59:34,168 But for now, we've got plenty to do before night, so let's grab our stuff and move to the hall. 2447 00:59:34,168 --> 00:59:36,331 so let's grab our stuff and move to the hall. 2448 00:59:36,331 --> 00:59:36,370 so let's grab our stuff and move to the hall. We've still got to work with the flour, 2449 00:59:36,370 --> 00:59:37,973 We've still got to work with the flour, 2450 00:59:37,973 --> 00:59:38,011 We've still got to work with the flour, work with the footprints, 2451 00:59:38,011 --> 00:59:39,615 work with the footprints, 2452 00:59:39,615 --> 00:59:39,653 work with the footprints, and I also want to show you how easy it is to fake EVPs. 2453 00:59:39,653 --> 00:59:43,740 and I also want to show you how easy it is to fake EVPs. 2454 00:59:51,146 --> 00:59:53,588 - Josh, are you okay? 2455 00:59:53,588 --> 00:59:53,628 - Josh, are you okay? - Yeah, I just always wanted to play the piano. 2456 00:59:53,628 --> 00:59:57,753 - Yeah, I just always wanted to play the piano. 2457 00:59:57,753 --> 00:59:57,791 - Yeah, I just always wanted to play the piano. (Julia laughing) 2458 00:59:57,791 --> 00:59:59,275 (Julia laughing) 2459 00:59:59,275 --> 00:59:59,313 (Julia laughing) - What? 2460 00:59:59,313 --> 01:00:00,075 - What? 2461 01:00:02,678 --> 01:00:04,680 Are you fucking kidding? 2462 01:00:07,723 --> 01:00:09,125 (camera beeping) 2463 01:00:09,125 --> 01:00:09,163 (camera beeping) - [Michael] I really need something to drink, man. 2464 01:00:09,163 --> 01:00:10,686 - [Michael] I really need something to drink, man. 2465 01:00:10,686 --> 01:00:10,725 - [Michael] I really need something to drink, man. - [Josh] I know right, I've been craving all day. (laughing) 2466 01:00:10,725 --> 01:00:12,608 - [Josh] I know right, I've been craving all day. (laughing) 2467 01:00:12,608 --> 01:00:12,646 - [Josh] I know right, I've been craving all day. (laughing) - [Michael] Yeah. 2468 01:00:12,646 --> 01:00:14,090 - [Michael] Yeah. 2469 01:00:16,371 --> 01:00:17,453 There you go. 2470 01:00:18,613 --> 01:00:20,496 - [Josh] Got the beer, got the backpack. 2471 01:00:20,496 --> 01:00:20,535 - [Josh] Got the beer, got the backpack. - Yep, comme ca. 2472 01:00:20,535 --> 01:00:21,696 - Yep, comme ca. 2473 01:00:25,140 --> 01:00:28,063 - [Julia] Hi, come over here, look! 2474 01:00:35,150 --> 01:00:36,711 - [Josh] That's deep in the forest. 2475 01:00:36,711 --> 01:00:36,750 - [Josh] That's deep in the forest. - [Michael] Yeah. 2476 01:00:36,750 --> 01:00:37,593 - [Michael] Yeah. 2477 01:00:37,593 --> 01:00:37,631 - [Michael] Yeah. - [Josh] It's pretty. 2478 01:00:37,631 --> 01:00:39,235 - [Josh] It's pretty. 2479 01:00:40,916 --> 01:00:43,760 - [Michael] So that's where you've been! (laughing) 2480 01:00:43,760 --> 01:00:43,798 - [Michael] So that's where you've been! (laughing) - Come on! 2481 01:00:43,798 --> 01:00:44,720 - Come on! 2482 01:00:45,761 --> 01:00:47,163 - [Josh] Just been hiding. 2483 01:00:47,163 --> 01:00:47,201 - [Josh] Just been hiding. - Yes, found a hiding place. 2484 01:00:47,201 --> 01:00:48,643 - Yes, found a hiding place. 2485 01:00:48,643 --> 01:00:48,683 - Yes, found a hiding place. - [Josh] Now we're stuck. 2486 01:00:48,683 --> 01:00:50,726 - [Josh] Now we're stuck. 2487 01:00:53,008 --> 01:00:54,850 Oh my god, this is dope. 2488 01:00:54,850 --> 01:00:54,888 Oh my god, this is dope. - I know right? 2489 01:00:54,888 --> 01:00:56,731 - I know right? 2490 01:00:56,731 --> 01:00:56,770 - I know right? We just found it. 2491 01:00:56,770 --> 01:00:58,573 We just found it. 2492 01:00:58,573 --> 01:00:58,611 We just found it. - [Josh] Cool, what happened? 2493 01:00:58,611 --> 01:01:00,656 - [Josh] Cool, what happened? 2494 01:01:00,656 --> 01:01:00,695 - [Josh] Cool, what happened? - I dunno, it looked like the place burned down? 2495 01:01:00,695 --> 01:01:03,980 - I dunno, it looked like the place burned down? 2496 01:01:03,980 --> 01:01:04,018 - I dunno, it looked like the place burned down? - I think it's beautiful. 2497 01:01:04,018 --> 01:01:05,621 - I think it's beautiful. 2498 01:01:05,621 --> 01:01:05,660 - I think it's beautiful. - Yes. - Yeah, and seems we 2499 01:01:05,660 --> 01:01:07,783 - Yes. - Yeah, and seems we 2500 01:01:07,783 --> 01:01:07,821 - Yes. - Yeah, and seems we don't know it's safe 2501 01:01:07,821 --> 01:01:09,105 don't know it's safe 2502 01:01:09,105 --> 01:01:09,143 don't know it's safe - Hey, do you guys see making a fire 2503 01:01:09,143 --> 01:01:10,906 - Hey, do you guys see making a fire 2504 01:01:10,906 --> 01:01:10,945 - Hey, do you guys see making a fire and watch the sunset? 2505 01:01:10,945 --> 01:01:11,986 and watch the sunset? 2506 01:01:11,986 --> 01:01:12,026 and watch the sunset? (Julia gasps) 2507 01:01:12,026 --> 01:01:13,268 (Julia gasps) 2508 01:01:13,268 --> 01:01:13,306 (Julia gasps) - Such a great idea! - Ah, yeah, you wanna, 2509 01:01:13,306 --> 01:01:15,310 - Such a great idea! - Ah, yeah, you wanna, 2510 01:01:15,310 --> 01:01:15,350 - Such a great idea! - Ah, yeah, you wanna, you wanna beer? 2511 01:01:15,350 --> 01:01:16,671 you wanna beer? 2512 01:01:16,671 --> 01:01:16,710 you wanna beer? - Yeah, sure, and then I'll grab one for you too. 2513 01:01:16,710 --> 01:01:17,953 - Yeah, sure, and then I'll grab one for you too. 2514 01:01:17,953 --> 01:01:17,991 - Yeah, sure, and then I'll grab one for you too. - Thanks, bro. 2515 01:01:17,991 --> 01:01:19,075 - Thanks, bro. 2516 01:01:19,075 --> 01:01:19,113 - Thanks, bro. - Sure. - Y'all want one? 2517 01:01:19,113 --> 01:01:20,516 - Sure. - Y'all want one? 2518 01:01:20,516 --> 01:01:20,555 - Sure. - Y'all want one? - Thanks. - I'm all right, thank you. 2519 01:01:20,555 --> 01:01:22,398 - Thanks. - I'm all right, thank you. 2520 01:01:22,398 --> 01:01:22,436 - Thanks. - I'm all right, thank you. - [Josh] Dave? 2521 01:01:22,436 --> 01:01:23,438 - [Josh] Dave? 2522 01:01:23,438 --> 01:01:23,476 - [Josh] Dave? My guy, work it in. 2523 01:01:23,476 --> 01:01:24,240 My guy, work it in. 2524 01:01:24,240 --> 01:01:24,278 My guy, work it in. (Julia laughing) 2525 01:01:24,278 --> 01:01:25,040 (Julia laughing) 2526 01:01:25,040 --> 01:01:25,078 (Julia laughing) You have one? 2527 01:01:25,078 --> 01:01:25,841 You have one? 2528 01:01:25,841 --> 01:01:25,880 You have one? (Michael laughing) 2529 01:01:25,880 --> 01:01:27,163 (Michael laughing) 2530 01:01:27,163 --> 01:01:27,201 (Michael laughing) Cheers. - Cheers! 2531 01:01:27,201 --> 01:01:28,163 Cheers. - Cheers! 2532 01:01:28,163 --> 01:01:28,201 Cheers. - Cheers! (all laughing) 2533 01:01:28,201 --> 01:01:29,845 (all laughing) 2534 01:01:29,845 --> 01:01:29,883 (all laughing) (camera beeping) 2535 01:01:29,883 --> 01:01:30,646 (camera beeping) 2536 01:01:30,646 --> 01:01:30,685 (camera beeping) (drone buzzing) 2537 01:01:30,685 --> 01:01:33,248 (drone buzzing) 2538 01:02:04,800 --> 01:02:07,723 (camera glitching) 2539 01:02:12,928 --> 01:02:16,291 - Do you remember that sweet game from last year? 2540 01:02:16,291 --> 01:02:16,330 - Do you remember that sweet game from last year? When that dude tried to tackle you, 2541 01:02:16,330 --> 01:02:17,813 When that dude tried to tackle you, 2542 01:02:17,813 --> 01:02:17,851 When that dude tried to tackle you, you just passed him on the left, 2543 01:02:17,851 --> 01:02:18,855 you just passed him on the left, 2544 01:02:18,855 --> 01:02:18,893 you just passed him on the left, drove past him on the right, 2545 01:02:18,893 --> 01:02:20,576 drove past him on the right, 2546 01:02:20,576 --> 01:02:20,615 drove past him on the right, passed the ball to you, 2547 01:02:20,615 --> 01:02:21,616 passed the ball to you, 2548 01:02:21,616 --> 01:02:21,655 passed the ball to you, pat it into the box, 2549 01:02:21,655 --> 01:02:22,738 pat it into the box, 2550 01:02:22,738 --> 01:02:22,776 pat it into the box, you brought it back to me, had a, 2551 01:02:22,776 --> 01:02:25,140 you brought it back to me, had a, 2552 01:02:25,140 --> 01:02:25,178 you brought it back to me, had a, and we scored. 2553 01:02:25,178 --> 01:02:26,341 and we scored. 2554 01:02:26,341 --> 01:02:26,380 and we scored. - Scored, and to win the game. - Yeah. 2555 01:02:26,380 --> 01:02:27,103 - Scored, and to win the game. - Yeah. 2556 01:02:27,103 --> 01:02:27,141 - Scored, and to win the game. - Yeah. - Championship, too. 2557 01:02:27,141 --> 01:02:28,503 - Championship, too. 2558 01:02:28,503 --> 01:02:28,541 - Championship, too. - Man, those were the days. 2559 01:02:28,541 --> 01:02:29,585 - Man, those were the days. 2560 01:02:29,585 --> 01:02:29,623 - Man, those were the days. - Yeah. - I miss that shit. 2561 01:02:29,623 --> 01:02:30,786 - Yeah. - I miss that shit. 2562 01:02:30,786 --> 01:02:30,825 - Yeah. - I miss that shit. - Boys and their balls, huh? (laughing) 2563 01:02:30,825 --> 01:02:33,628 - Boys and their balls, huh? (laughing) 2564 01:02:33,628 --> 01:02:33,666 - Boys and their balls, huh? (laughing) - Oh, I'm sorry we can't talk about sophisticated topics 2565 01:02:33,666 --> 01:02:36,231 - Oh, I'm sorry we can't talk about sophisticated topics 2566 01:02:36,231 --> 01:02:36,270 - Oh, I'm sorry we can't talk about sophisticated topics like, um, how do I apply my makeup best? 2567 01:02:36,270 --> 01:02:39,195 like, um, how do I apply my makeup best? 2568 01:02:39,195 --> 01:02:39,233 like, um, how do I apply my makeup best? And like, what's this brand? 2569 01:02:39,233 --> 01:02:40,756 And like, what's this brand? 2570 01:02:40,756 --> 01:02:40,795 And like, what's this brand? And would you like to like, comment, and subscribe? 2571 01:02:40,795 --> 01:02:42,638 And would you like to like, comment, and subscribe? 2572 01:02:42,638 --> 01:02:42,676 And would you like to like, comment, and subscribe? All the sweet glamor of the YouTube life. 2573 01:02:42,676 --> 01:02:45,280 All the sweet glamor of the YouTube life. 2574 01:02:45,280 --> 01:02:45,318 All the sweet glamor of the YouTube life. (Josh laughing) 2575 01:02:45,318 --> 01:02:46,921 (Josh laughing) 2576 01:02:46,921 --> 01:02:46,960 (Josh laughing) - Yeah well, would you like to be a fucking retard for once? 2577 01:02:46,960 --> 01:02:50,566 - Yeah well, would you like to be a fucking retard for once? 2578 01:02:50,566 --> 01:02:50,605 - Yeah well, would you like to be a fucking retard for once? - Excuse me? 2579 01:02:50,605 --> 01:02:51,886 - Excuse me? 2580 01:02:51,886 --> 01:02:51,925 - Excuse me? - Well just 'cause you haven't a clue about fashion, 2581 01:02:51,925 --> 01:02:52,808 - Well just 'cause you haven't a clue about fashion, 2582 01:02:52,808 --> 01:02:52,846 - Well just 'cause you haven't a clue about fashion, I mean-- - I don't need 2583 01:02:52,846 --> 01:02:53,768 I mean-- - I don't need 2584 01:02:53,768 --> 01:02:53,808 I mean-- - I don't need to have a clue about fashion. 2585 01:02:53,808 --> 01:02:55,090 to have a clue about fashion. 2586 01:02:55,090 --> 01:02:55,128 to have a clue about fashion. I can dress myself and that's fine. 2587 01:02:55,128 --> 01:02:56,331 I can dress myself and that's fine. 2588 01:02:56,331 --> 01:02:56,370 I can dress myself and that's fine. - Oh yeah, I can tell. 2589 01:02:56,370 --> 01:02:58,093 - Oh yeah, I can tell. 2590 01:03:00,656 --> 01:03:03,778 - Seriously though, like, speaking of YouTube, 2591 01:03:03,778 --> 01:03:03,818 - Seriously though, like, speaking of YouTube, Mary, why do you think all the ghost videos 2592 01:03:03,818 --> 01:03:06,941 Mary, why do you think all the ghost videos 2593 01:03:06,941 --> 01:03:06,980 Mary, why do you think all the ghost videos on YouTube are fake? 2594 01:03:06,980 --> 01:03:08,543 on YouTube are fake? 2595 01:03:10,866 --> 01:03:13,068 - Simply because they are? 2596 01:03:14,670 --> 01:03:17,913 - But what is your, what's your source? 2597 01:03:17,913 --> 01:03:17,951 - But what is your, what's your source? Like who tells you that they're fake? 2598 01:03:17,951 --> 01:03:19,115 Like who tells you that they're fake? 2599 01:03:19,115 --> 01:03:19,153 Like who tells you that they're fake? Or how do you know that? 2600 01:03:19,153 --> 01:03:20,355 Or how do you know that? 2601 01:03:20,355 --> 01:03:20,393 Or how do you know that? - Well you know me, I'm really sick. 2602 01:03:20,393 --> 01:03:23,318 - Well you know me, I'm really sick. 2603 01:03:23,318 --> 01:03:23,356 - Well you know me, I'm really sick. And no-one's told me, but we just know 2604 01:03:23,356 --> 01:03:25,801 And no-one's told me, but we just know 2605 01:03:25,801 --> 01:03:25,840 And no-one's told me, but we just know that there are no ghosts that affect us 2606 01:03:25,840 --> 01:03:28,443 that there are no ghosts that affect us 2607 01:03:28,443 --> 01:03:28,481 that there are no ghosts that affect us with the way we live, 'cause as humans we differ from that. 2608 01:03:28,481 --> 01:03:31,806 with the way we live, 'cause as humans we differ from that. 2609 01:03:31,806 --> 01:03:31,845 with the way we live, 'cause as humans we differ from that. We can make our own decisions 2610 01:03:31,845 --> 01:03:33,008 We can make our own decisions 2611 01:03:33,008 --> 01:03:33,046 We can make our own decisions and affect the way we live ourselves, 2612 01:03:33,046 --> 01:03:34,890 and affect the way we live ourselves, 2613 01:03:34,890 --> 01:03:34,928 and affect the way we live ourselves, in our own ways of doing it. 2614 01:03:34,928 --> 01:03:37,333 in our own ways of doing it. 2615 01:03:37,333 --> 01:03:37,371 in our own ways of doing it. - You know Mary, I think that's really, really pathetic. 2616 01:03:37,371 --> 01:03:42,218 - You know Mary, I think that's really, really pathetic. 2617 01:03:42,218 --> 01:03:42,256 - You know Mary, I think that's really, really pathetic. (Julia and Josh laughing) 2618 01:03:42,256 --> 01:03:43,498 (Julia and Josh laughing) 2619 01:03:43,498 --> 01:03:43,536 (Julia and Josh laughing) - No, seriously, no, honestly, come on now. 2620 01:03:43,536 --> 01:03:46,221 - No, seriously, no, honestly, come on now. 2621 01:03:46,221 --> 01:03:46,260 - No, seriously, no, honestly, come on now. There's no scientific proof to prove anything that exists 2622 01:03:46,260 --> 01:03:48,985 There's no scientific proof to prove anything that exists 2623 01:03:48,985 --> 01:03:49,023 There's no scientific proof to prove anything that exists from the beyond, and if there are photos and videos, 2624 01:03:49,023 --> 01:03:51,946 from the beyond, and if there are photos and videos, 2625 01:03:51,946 --> 01:03:51,985 from the beyond, and if there are photos and videos, they can be almost proved 100% wrong. 2626 01:03:51,985 --> 01:03:54,910 they can be almost proved 100% wrong. 2627 01:03:54,910 --> 01:03:54,948 they can be almost proved 100% wrong. - Exactly, key word, almost. 2628 01:03:54,948 --> 01:03:57,633 - Exactly, key word, almost. 2629 01:03:57,633 --> 01:03:57,671 - Exactly, key word, almost. - Exactly. 2630 01:03:57,671 --> 01:03:58,995 - Exactly. 2631 01:03:58,995 --> 01:03:59,033 - Exactly. - You know exactly what I'm trying to say here. 2632 01:03:59,033 --> 01:04:00,756 - You know exactly what I'm trying to say here. 2633 01:04:00,756 --> 01:04:00,795 - You know exactly what I'm trying to say here. And there might be some unknown cases, 2634 01:04:00,795 --> 01:04:02,958 And there might be some unknown cases, 2635 01:04:02,958 --> 01:04:02,996 And there might be some unknown cases, but no. - Well what if it's exactly 2636 01:04:02,996 --> 01:04:06,081 but no. - Well what if it's exactly 2637 01:04:06,081 --> 01:04:06,120 but no. - Well what if it's exactly those unknown cases that explain the whole thing? 2638 01:04:06,120 --> 01:04:09,445 those unknown cases that explain the whole thing? 2639 01:04:09,445 --> 01:04:09,483 those unknown cases that explain the whole thing? I mean, who knows? - Who knows? 2640 01:04:09,483 --> 01:04:11,046 I mean, who knows? - Who knows? 2641 01:04:11,046 --> 01:04:11,085 I mean, who knows? - Who knows? - Yeah, who knows? - Uh, physicists? 2642 01:04:11,085 --> 01:04:13,408 - Yeah, who knows? - Uh, physicists? 2643 01:04:13,408 --> 01:04:13,446 - Yeah, who knows? - Uh, physicists? Chemists, biologists? 2644 01:04:13,446 --> 01:04:15,370 Chemists, biologists? 2645 01:04:15,370 --> 01:04:15,408 Chemists, biologists? - What about parapsychologists? 2646 01:04:15,408 --> 01:04:17,091 - What about parapsychologists? 2647 01:04:17,091 --> 01:04:17,130 - What about parapsychologists? - Thank you! - Oh please, I beg you. 2648 01:04:17,130 --> 01:04:19,415 - Thank you! - Oh please, I beg you. 2649 01:04:19,415 --> 01:04:19,453 - Thank you! - Oh please, I beg you. - No seriously, just try 2650 01:04:19,453 --> 01:04:21,456 - No seriously, just try 2651 01:04:21,456 --> 01:04:21,495 - No seriously, just try and be a bit more open minded about this. 2652 01:04:21,495 --> 01:04:23,498 and be a bit more open minded about this. 2653 01:04:23,498 --> 01:04:23,536 and be a bit more open minded about this. - Okay, I will try and be a bit more open minded about this 2654 01:04:23,536 --> 01:04:26,421 - Okay, I will try and be a bit more open minded about this 2655 01:04:26,421 --> 01:04:26,460 - Okay, I will try and be a bit more open minded about this and say that, from now on, I'll believe that ghosts exist. 2656 01:04:26,460 --> 01:04:30,185 and say that, from now on, I'll believe that ghosts exist. 2657 01:04:30,185 --> 01:04:30,223 and say that, from now on, I'll believe that ghosts exist. - Thank you. - Yes, because they do exist. 2658 01:04:30,223 --> 01:04:32,508 - Thank you. - Yes, because they do exist. 2659 01:04:32,508 --> 01:04:32,546 - Thank you. - Yes, because they do exist. - Oh please, not you as well, Julia. 2660 01:04:32,546 --> 01:04:34,750 - Oh please, not you as well, Julia. 2661 01:04:34,750 --> 01:04:34,788 - Oh please, not you as well, Julia. - Oh come on, Mary, you promised to be more open, right? 2662 01:04:34,788 --> 01:04:37,233 - Oh come on, Mary, you promised to be more open, right? 2663 01:04:37,233 --> 01:04:37,271 - Oh come on, Mary, you promised to be more open, right? - Right. - Okay, so now listen. 2664 01:04:37,271 --> 01:04:39,195 - Right. - Okay, so now listen. 2665 01:04:39,195 --> 01:04:39,233 - Right. - Okay, so now listen. - Okay, I'm listening. 2666 01:04:39,233 --> 01:04:40,996 - Okay, I'm listening. 2667 01:04:42,678 --> 01:04:45,921 - When I was about eight or nine years old, 2668 01:04:45,921 --> 01:04:45,960 - When I was about eight or nine years old, we moved into this new house. 2669 01:04:45,960 --> 01:04:48,403 we moved into this new house. 2670 01:04:48,403 --> 01:04:48,441 we moved into this new house. I started having trouble falling asleep 2671 01:04:48,441 --> 01:04:51,086 I started having trouble falling asleep 2672 01:04:51,086 --> 01:04:51,125 I started having trouble falling asleep but I don't even know why. 2673 01:04:51,125 --> 01:04:53,288 but I don't even know why. 2674 01:04:54,410 --> 01:04:57,933 But night after night I would wake up 2675 01:04:57,933 --> 01:04:57,971 But night after night I would wake up soaked in sweat, crying for my mom. 2676 01:04:57,971 --> 01:05:00,976 soaked in sweat, crying for my mom. 2677 01:05:02,938 --> 01:05:04,220 She would come and comfort me 2678 01:05:04,220 --> 01:05:04,258 She would come and comfort me and tell me that I'd just had a bad dream. 2679 01:05:04,258 --> 01:05:07,463 and tell me that I'd just had a bad dream. 2680 01:05:07,463 --> 01:05:07,501 and tell me that I'd just had a bad dream. - That could've been from stress. 2681 01:05:07,501 --> 01:05:09,625 - That could've been from stress. 2682 01:05:09,625 --> 01:05:09,663 - That could've been from stress. You moved to a new house, that obviously disturbed 2683 01:05:09,663 --> 01:05:11,986 You moved to a new house, that obviously disturbed 2684 01:05:11,986 --> 01:05:12,025 You moved to a new house, that obviously disturbed the way you were feeling. 2685 01:05:12,025 --> 01:05:13,068 the way you were feeling. 2686 01:05:13,068 --> 01:05:13,106 the way you were feeling. - That was not it, all right? 2687 01:05:13,106 --> 01:05:15,510 - That was not it, all right? 2688 01:05:15,510 --> 01:05:15,550 - That was not it, all right? I loved the house, I had this big garden, 2689 01:05:15,550 --> 01:05:18,713 I loved the house, I had this big garden, 2690 01:05:18,713 --> 01:05:18,751 I loved the house, I had this big garden, so much room to play, my parents were happy, we were happy. 2691 01:05:18,751 --> 01:05:23,638 so much room to play, my parents were happy, we were happy. 2692 01:05:24,920 --> 01:05:30,005 Still, night after night I would be having those nightmares. 2693 01:05:33,688 --> 01:05:36,651 So after three or four weeks, my mom promised 2694 01:05:36,651 --> 01:05:36,690 So after three or four weeks, my mom promised that she would stay up until I'd fallen asleep, in my room. 2695 01:05:36,690 --> 01:05:41,576 that she would stay up until I'd fallen asleep, in my room. 2696 01:05:44,940 --> 01:05:49,065 Guess she couldn't bear my crying any longer. 2697 01:05:49,065 --> 01:05:49,103 Guess she couldn't bear my crying any longer. It was probably also a way to comfort herself. 2698 01:05:49,103 --> 01:05:53,428 It was probably also a way to comfort herself. 2699 01:05:53,428 --> 01:05:53,466 It was probably also a way to comfort herself. - You know what, sounds like a great mom. 2700 01:05:53,466 --> 01:05:56,231 - You know what, sounds like a great mom. 2701 01:05:56,231 --> 01:05:56,270 - You know what, sounds like a great mom. - Yeah, she is, and it worked. 2702 01:05:56,270 --> 01:05:58,833 - Yeah, she is, and it worked. 2703 01:06:04,320 --> 01:06:08,923 Last thing I remember was her kind face smiling at me. 2704 01:06:11,126 --> 01:06:12,608 And then I woke up. 2705 01:06:15,971 --> 01:06:19,975 I saw my mom sitting in the corner, staring at me, 2706 01:06:21,456 --> 01:06:23,458 and her face was frozen. 2707 01:06:26,141 --> 01:06:29,985 Then I noticed that she wasn't looking at me. 2708 01:06:29,985 --> 01:06:30,023 Then I noticed that she wasn't looking at me. But right above me. 2709 01:06:30,023 --> 01:06:31,466 But right above me. 2710 01:06:33,028 --> 01:06:34,550 So I turned around. 2711 01:06:36,911 --> 01:06:39,515 And I looked at this black face, 2712 01:06:40,676 --> 01:06:43,278 with like white fangs and red eyes. 2713 01:06:47,281 --> 01:06:51,046 It was bending over me and pulling my hair. 2714 01:06:51,046 --> 01:06:51,085 It was bending over me and pulling my hair. I started screaming, so the lights went on 2715 01:06:51,085 --> 01:06:54,210 I started screaming, so the lights went on 2716 01:06:54,210 --> 01:06:54,248 I started screaming, so the lights went on and my dad came in and pulled me out of the bed, 2717 01:06:54,248 --> 01:06:57,453 and my dad came in and pulled me out of the bed, 2718 01:06:57,453 --> 01:06:57,491 and my dad came in and pulled me out of the bed, and I did a lot of crying that night. 2719 01:06:57,491 --> 01:07:00,535 and I did a lot of crying that night. 2720 01:07:06,701 --> 01:07:11,186 Shortly after that I fell asleep in the car, 2721 01:07:11,186 --> 01:07:11,225 Shortly after that I fell asleep in the car, and we never went back to that house again. 2722 01:07:11,225 --> 01:07:14,710 and we never went back to that house again. 2723 01:07:18,753 --> 01:07:22,076 Pretty soon after that, we moved. 2724 01:07:22,076 --> 01:07:22,115 Pretty soon after that, we moved. My parents told me that the house had gotten too expensive 2725 01:07:22,115 --> 01:07:25,200 My parents told me that the house had gotten too expensive 2726 01:07:25,200 --> 01:07:25,238 My parents told me that the house had gotten too expensive and we would have to look for a new one, 2727 01:07:25,238 --> 01:07:28,083 and we would have to look for a new one, 2728 01:07:28,083 --> 01:07:28,121 and we would have to look for a new one, blah, blah, blah. (laughing) 2729 01:07:28,121 --> 01:07:29,925 blah, blah, blah. (laughing) 2730 01:07:29,925 --> 01:07:29,963 blah, blah, blah. (laughing) I didn't ask any questions. 2731 01:07:29,963 --> 01:07:32,206 I didn't ask any questions. 2732 01:07:34,650 --> 01:07:38,133 But every time I looked into my mom's eyes, 2733 01:07:41,456 --> 01:07:46,381 I was reminded of that shocked look on her face that night. 2734 01:07:51,746 --> 01:07:53,468 - That's really deep. 2735 01:07:54,630 --> 01:07:57,231 - Yeah, you're sure, you know, 2736 01:07:59,715 --> 01:08:02,598 it wasn't just a delusion or something? 2737 01:08:02,598 --> 01:08:02,636 it wasn't just a delusion or something? - No, I wasn't delusional, it was real, and it still is. 2738 01:08:02,636 --> 01:08:07,201 - No, I wasn't delusional, it was real, and it still is. 2739 01:08:09,765 --> 01:08:12,968 Even though the memory may be slowly fading, 2740 01:08:12,968 --> 01:08:13,006 Even though the memory may be slowly fading, but that doesn't change anything. 2741 01:08:13,006 --> 01:08:15,650 but that doesn't change anything. 2742 01:08:17,171 --> 01:08:20,135 - I personally think that might've just been 2743 01:08:20,135 --> 01:08:20,173 - I personally think that might've just been a case of sleep paralysis, most kids tend to get that 2744 01:08:20,173 --> 01:08:24,140 a case of sleep paralysis, most kids tend to get that 2745 01:08:24,140 --> 01:08:24,178 a case of sleep paralysis, most kids tend to get that when their brains are still developing at a young age. 2746 01:08:24,178 --> 01:08:26,821 when their brains are still developing at a young age. 2747 01:08:26,821 --> 01:08:26,860 when their brains are still developing at a young age. They're still fast asleep in a deep REM sleep, 2748 01:08:26,860 --> 01:08:30,265 They're still fast asleep in a deep REM sleep, 2749 01:08:30,265 --> 01:08:30,303 They're still fast asleep in a deep REM sleep, but they believe that they're awake, 2750 01:08:30,303 --> 01:08:31,346 but they believe that they're awake, 2751 01:08:31,346 --> 01:08:31,385 but they believe that they're awake, so it's as if they're paralyzed, you know? 2752 01:08:31,385 --> 01:08:33,188 so it's as if they're paralyzed, you know? 2753 01:08:33,188 --> 01:08:33,226 so it's as if they're paralyzed, you know? And your dreams could've become mixed with reality 2754 01:08:33,226 --> 01:08:37,231 And your dreams could've become mixed with reality 2755 01:08:37,231 --> 01:08:37,270 And your dreams could've become mixed with reality and reality could've become blurred. 2756 01:08:37,270 --> 01:08:39,475 and reality could've become blurred. 2757 01:08:39,475 --> 01:08:39,513 and reality could've become blurred. - It was not sleep paralysis, all right Mary? 2758 01:08:39,513 --> 01:08:42,718 - It was not sleep paralysis, all right Mary? 2759 01:08:42,718 --> 01:08:42,756 - It was not sleep paralysis, all right Mary? - I dunno, everything can be scientifically explained. 2760 01:08:42,756 --> 01:08:45,600 - I dunno, everything can be scientifically explained. 2761 01:08:45,600 --> 01:08:45,638 - I dunno, everything can be scientifically explained. It just, to us it sounds like vanities of a young child. 2762 01:08:45,638 --> 01:08:48,763 It just, to us it sounds like vanities of a young child. 2763 01:08:48,763 --> 01:08:48,801 It just, to us it sounds like vanities of a young child. - You know what? 2764 01:08:48,801 --> 01:08:50,245 - You know what? 2765 01:08:50,245 --> 01:08:50,283 - You know what? Seriously, I know what happened, okay? 2766 01:08:50,283 --> 01:08:52,848 Seriously, I know what happened, okay? 2767 01:08:52,848 --> 01:08:52,886 Seriously, I know what happened, okay? And if you don't wanna understand, fine. 2768 01:08:52,886 --> 01:08:55,730 And if you don't wanna understand, fine. 2769 01:08:55,730 --> 01:08:55,770 And if you don't wanna understand, fine. Just forget about it. 2770 01:08:55,770 --> 01:08:57,411 Just forget about it. 2771 01:08:58,573 --> 01:09:00,295 - [Josh] Oh my god. 2772 01:09:01,536 --> 01:09:06,301 - It's all right, it's fine, I'll take care of her. 2773 01:09:06,301 --> 01:09:06,340 - It's all right, it's fine, I'll take care of her. Don't do anything you couldn't scientifically explain. 2774 01:09:06,340 --> 01:09:09,545 Don't do anything you couldn't scientifically explain. 2775 01:09:09,545 --> 01:09:09,583 Don't do anything you couldn't scientifically explain. - That was kind of fucked up. 2776 01:09:09,583 --> 01:09:12,226 - That was kind of fucked up. 2777 01:09:12,226 --> 01:09:12,265 - That was kind of fucked up. - Yeah, maybe, but come on, it's sleep paralysis. 2778 01:09:12,265 --> 01:09:15,911 - Yeah, maybe, but come on, it's sleep paralysis. 2779 01:09:15,911 --> 01:09:15,950 - Yeah, maybe, but come on, it's sleep paralysis. Look, I'll even look it, I'll double check it up on YouTube. 2780 01:09:15,950 --> 01:09:18,833 Look, I'll even look it, I'll double check it up on YouTube. 2781 01:09:18,833 --> 01:09:18,871 Look, I'll even look it, I'll double check it up on YouTube. - On YouTube, doesn't, like, 2782 01:09:18,871 --> 01:09:21,476 - On YouTube, doesn't, like, 2783 01:09:21,476 --> 01:09:21,515 - On YouTube, doesn't, like, that's not even a reliable source. 2784 01:09:21,515 --> 01:09:22,918 that's not even a reliable source. 2785 01:09:22,918 --> 01:09:22,956 that's not even a reliable source. You can post anything on YouTube, seriously. 2786 01:09:22,956 --> 01:09:25,560 You can post anything on YouTube, seriously. 2787 01:09:25,560 --> 01:09:25,598 You can post anything on YouTube, seriously. But what's more important is that they just left, 2788 01:09:25,598 --> 01:09:27,201 But what's more important is that they just left, 2789 01:09:27,201 --> 01:09:27,240 But what's more important is that they just left, and we need to go find them. 2790 01:09:27,240 --> 01:09:28,843 and we need to go find them. 2791 01:09:28,843 --> 01:09:28,881 and we need to go find them. Come on. - Fine. 2792 01:09:28,881 --> 01:09:30,125 Come on. - Fine. 2793 01:09:43,098 --> 01:09:45,780 (camera beeping) 2794 01:09:48,943 --> 01:09:53,868 - [Mary] This is going to be so bloody ridiculous. 2795 01:09:53,868 --> 01:09:53,906 - [Mary] This is going to be so bloody ridiculous. It was definitely sleep paralysis. 2796 01:09:53,906 --> 01:09:56,671 It was definitely sleep paralysis. 2797 01:10:00,355 --> 01:10:03,958 (Mary muttering to herself) 2798 01:10:15,370 --> 01:10:16,371 Hi Julia. 2799 01:10:20,055 --> 01:10:23,178 I just want to apologize for earlier. 2800 01:10:25,260 --> 01:10:30,265 - It's okay, just promise me that you'll be more open, okay? 2801 01:10:31,466 --> 01:10:33,428 I hate it when you're being such a smart ass. 2802 01:10:33,428 --> 01:10:33,466 I hate it when you're being such a smart ass. - Yeah, I know, I can be a bit of a shit friend. 2803 01:10:33,466 --> 01:10:36,831 - Yeah, I know, I can be a bit of a shit friend. 2804 01:10:36,831 --> 01:10:36,870 - Yeah, I know, I can be a bit of a shit friend. - I know. 2805 01:10:36,870 --> 01:10:37,633 - I know. 2806 01:10:38,713 --> 01:10:40,235 - Accepted? 2807 01:10:40,235 --> 01:10:40,273 - Accepted? - You bitch. - Hey, so are you! 2808 01:10:40,273 --> 01:10:42,758 - You bitch. - Hey, so are you! 2809 01:10:42,758 --> 01:10:42,796 - You bitch. - Hey, so are you! (both laughing) 2810 01:10:42,796 --> 01:10:45,320 (both laughing) 2811 01:10:47,361 --> 01:10:49,123 - Didn't want to ruin your little lesbian moment, 2812 01:10:49,123 --> 01:10:49,161 - Didn't want to ruin your little lesbian moment, but where's Michael at? 2813 01:10:49,161 --> 01:10:51,246 but where's Michael at? 2814 01:10:51,246 --> 01:10:51,285 but where's Michael at? I mean, he's not with you? 2815 01:10:51,285 --> 01:10:53,688 I mean, he's not with you? 2816 01:10:53,688 --> 01:10:53,726 I mean, he's not with you? - No, why, I have no idea where he is. 2817 01:10:53,726 --> 01:10:55,730 - No, why, I have no idea where he is. 2818 01:10:55,730 --> 01:10:55,768 - No, why, I have no idea where he is. - I don't believe this. 2819 01:10:55,768 --> 01:10:58,013 - I don't believe this. 2820 01:10:58,013 --> 01:10:58,051 - I don't believe this. - We gotta go find him, I have no idea where he is either. 2821 01:10:58,051 --> 01:11:00,415 - We gotta go find him, I have no idea where he is either. 2822 01:11:00,415 --> 01:11:00,453 - We gotta go find him, I have no idea where he is either. Thought he was with y'all. 2823 01:11:00,453 --> 01:11:01,336 Thought he was with y'all. 2824 01:11:01,336 --> 01:11:01,375 Thought he was with y'all. - Where's this guy? 2825 01:11:01,375 --> 01:11:02,818 - Where's this guy? 2826 01:11:03,658 --> 01:11:05,180 Michael, Michael! 2827 01:11:09,745 --> 01:11:10,665 - [Josh] Michael! 2828 01:11:10,665 --> 01:11:10,703 - [Josh] Michael! - [Julia] Dude where are you? 2829 01:11:10,703 --> 01:11:13,108 - [Julia] Dude where are you? 2830 01:11:14,350 --> 01:11:16,391 - [Josh] I bet you he's hiding somewhere, that fucker. 2831 01:11:16,391 --> 01:11:16,430 - [Josh] I bet you he's hiding somewhere, that fucker. - Michael? 2832 01:11:16,430 --> 01:11:17,391 - Michael? 2833 01:11:18,673 --> 01:11:21,076 - [Mary] God, it's like he's in bloody kindergarten. 2834 01:11:21,076 --> 01:11:21,115 - [Mary] God, it's like he's in bloody kindergarten. - [Julia] If he jumps out now, I'm gonna fucking kill him. 2835 01:11:21,115 --> 01:11:23,598 - [Julia] If he jumps out now, I'm gonna fucking kill him. 2836 01:11:23,598 --> 01:11:23,636 - [Julia] If he jumps out now, I'm gonna fucking kill him. (bat chirping) - I just saw a bat, 2837 01:11:23,636 --> 01:11:24,640 (bat chirping) - I just saw a bat, 2838 01:11:24,640 --> 01:11:24,678 (bat chirping) - I just saw a bat, and another bat. 2839 01:11:24,678 --> 01:11:25,560 and another bat. 2840 01:11:25,560 --> 01:11:25,598 and another bat. - [Julia] No, no, no, no. 2841 01:11:25,598 --> 01:11:26,521 - [Julia] No, no, no, no. 2842 01:11:26,521 --> 01:11:26,560 - [Julia] No, no, no, no. - Augh! - Michael! 2843 01:11:26,560 --> 01:11:27,923 - Augh! - Michael! 2844 01:11:30,045 --> 01:11:32,648 Michael, it's not funny anymore. 2845 01:11:36,571 --> 01:11:38,453 Michael, where are you? 2846 01:11:41,576 --> 01:11:42,858 - [Josh] I mean, the fool could be anywhere. 2847 01:11:42,858 --> 01:11:42,896 - [Josh] I mean, the fool could be anywhere. - [Mary] I'm telling you, 2848 01:11:42,896 --> 01:11:44,298 - [Mary] I'm telling you, 2849 01:11:44,298 --> 01:11:44,338 - [Mary] I'm telling you, if I get my hands on him. - Josh, wait! 2850 01:11:44,338 --> 01:11:45,260 if I get my hands on him. - Josh, wait! 2851 01:11:45,260 --> 01:11:45,298 if I get my hands on him. - Josh, wait! Don't just leave without us. 2852 01:11:45,298 --> 01:11:47,141 Don't just leave without us. 2853 01:11:48,463 --> 01:11:52,948 - Oh this is pointless, let's just go back to the hall. 2854 01:11:52,948 --> 01:11:52,986 - Oh this is pointless, let's just go back to the hall. - All right, stay together though, 2855 01:11:52,986 --> 01:11:54,750 - All right, stay together though, 2856 01:11:54,750 --> 01:11:54,788 - All right, stay together though, this is some scary shit. 2857 01:11:54,788 --> 01:11:56,711 this is some scary shit. 2858 01:11:57,793 --> 01:11:58,673 - [Josh] Michael. 2859 01:11:58,673 --> 01:11:58,711 - [Josh] Michael. - Wasting our time. 2860 01:11:58,711 --> 01:12:00,675 - Wasting our time. 2861 01:12:00,675 --> 01:12:00,713 - Wasting our time. - [Julia] Where's he gone? 2862 01:12:00,713 --> 01:12:02,838 - [Julia] Where's he gone? 2863 01:12:04,318 --> 01:12:05,680 - [Josh] Michael! 2864 01:12:05,680 --> 01:12:05,718 - [Josh] Michael! (bats chirping) 2865 01:12:05,718 --> 01:12:08,483 (bats chirping) 2866 01:12:09,485 --> 01:12:10,685 - [Demon] Julia. 2867 01:12:16,971 --> 01:12:21,056 - [Julia] It's so cold, this isn't funny anymore. 2868 01:12:27,461 --> 01:12:29,945 When I get ahold of him, I'm gonna fucking kill him. 2869 01:12:29,945 --> 01:12:29,983 When I get ahold of him, I'm gonna fucking kill him. - [Josh] Chill out, we don't need him, right? 2870 01:12:29,983 --> 01:12:33,068 - [Josh] Chill out, we don't need him, right? 2871 01:12:33,068 --> 01:12:33,106 - [Josh] Chill out, we don't need him, right? It'll be cool, like, just, what the fuck? 2872 01:12:33,106 --> 01:12:35,470 It'll be cool, like, just, what the fuck? 2873 01:12:35,470 --> 01:12:35,508 It'll be cool, like, just, what the fuck? - [Mary] Does that mean the batteries are running low? 2874 01:12:35,508 --> 01:12:37,511 - [Mary] Does that mean the batteries are running low? 2875 01:12:37,511 --> 01:12:37,550 - [Mary] Does that mean the batteries are running low? - [Julia] No, I just changed the batteries. 2876 01:12:37,550 --> 01:12:40,715 - [Julia] No, I just changed the batteries. 2877 01:12:40,715 --> 01:12:40,753 - [Julia] No, I just changed the batteries. (Julia screaming) 2878 01:12:40,753 --> 01:12:41,636 (Julia screaming) 2879 01:12:41,636 --> 01:12:41,675 (Julia screaming) - Guys, let's go, guys, come on. 2880 01:12:41,675 --> 01:12:42,396 - Guys, let's go, guys, come on. 2881 01:12:42,396 --> 01:12:42,435 - Guys, let's go, guys, come on. - You fucking asshole. 2882 01:12:42,435 --> 01:12:43,318 - You fucking asshole. 2883 01:12:43,318 --> 01:12:43,356 - You fucking asshole. - We have to go! 2884 01:12:43,356 --> 01:12:44,520 - We have to go! 2885 01:12:44,520 --> 01:12:44,558 - We have to go! - What? 2886 01:12:44,558 --> 01:12:46,121 - What? 2887 01:12:46,121 --> 01:12:46,160 - What? - Look, guys, we have to get out of here right now. 2888 01:12:46,160 --> 01:12:47,641 - Look, guys, we have to get out of here right now. 2889 01:12:47,641 --> 01:12:47,681 - Look, guys, we have to get out of here right now. - Why? - Chill out man, 2890 01:12:47,681 --> 01:12:48,963 - Why? - Chill out man, 2891 01:12:48,963 --> 01:12:49,001 - Why? - Chill out man, what the fuck are you talking about? 2892 01:12:49,001 --> 01:12:49,725 what the fuck are you talking about? 2893 01:12:49,725 --> 01:12:49,763 what the fuck are you talking about? - No, he's gonna get us. 2894 01:12:49,763 --> 01:12:50,925 - No, he's gonna get us. 2895 01:12:50,925 --> 01:12:50,963 - No, he's gonna get us. - Michael! - No. 2896 01:12:50,963 --> 01:12:52,006 - Michael! - No. 2897 01:12:52,006 --> 01:12:52,045 - Michael! - No. - Bro. - We have to go! 2898 01:12:52,045 --> 01:12:53,088 - Bro. - We have to go! 2899 01:12:53,088 --> 01:12:53,126 - Bro. - We have to go! Let's go! 2900 01:12:53,126 --> 01:12:54,088 Let's go! 2901 01:12:54,088 --> 01:12:54,126 Let's go! No, no. 2902 01:12:54,126 --> 01:12:54,850 No, no. 2903 01:12:56,091 --> 01:12:57,371 (door creaking) 2904 01:12:57,371 --> 01:12:57,410 (door creaking) - [Julia] Wait for Michael! 2905 01:12:57,410 --> 01:12:59,495 - [Julia] Wait for Michael! 2906 01:12:59,495 --> 01:12:59,533 - [Julia] Wait for Michael! What is going on? 2907 01:12:59,533 --> 01:13:01,256 What is going on? 2908 01:13:01,256 --> 01:13:01,295 What is going on? (demon roaring) (all screaming) 2909 01:13:01,295 --> 01:13:06,261 (demon roaring) (all screaming) 2910 01:13:09,865 --> 01:13:12,466 (demon roaring) 2911 01:13:13,508 --> 01:13:14,830 - [Michael] Go, go, go! 2912 01:13:14,830 --> 01:13:14,868 - [Michael] Go, go, go! (Julia screaming) 2913 01:13:14,868 --> 01:13:17,993 (Julia screaming) 2914 01:13:17,993 --> 01:13:18,031 (Julia screaming) - [Michael] Go, go, Julia! 2915 01:13:18,031 --> 01:13:20,195 - [Michael] Go, go, Julia! 2916 01:13:25,120 --> 01:13:25,920 Come on! 2917 01:13:28,043 --> 01:13:31,086 (all screaming) 2918 01:13:31,086 --> 01:13:31,125 (all screaming) (demon roaring) 2919 01:13:31,125 --> 01:13:33,688 (demon roaring) 2920 01:13:37,893 --> 01:13:40,255 - [Michael] Oh, shit! 2921 01:13:40,255 --> 01:13:40,293 - [Michael] Oh, shit! Come on, fuck it! 2922 01:13:40,293 --> 01:13:42,016 Come on, fuck it! 2923 01:13:42,016 --> 01:13:42,055 Come on, fuck it! (door slams) 2924 01:13:42,055 --> 01:13:44,540 (door slams) 2925 01:13:45,740 --> 01:13:47,141 - Michael, what the fuck? 2926 01:13:47,141 --> 01:13:47,180 - Michael, what the fuck? Who was that, man? 2927 01:13:47,180 --> 01:13:49,183 Who was that, man? 2928 01:13:49,183 --> 01:13:49,221 Who was that, man? - He's been watching us this entire time. 2929 01:13:49,221 --> 01:13:51,146 - He's been watching us this entire time. 2930 01:13:51,146 --> 01:13:51,185 - He's been watching us this entire time. I told you, and you wouldn't listen. 2931 01:13:51,185 --> 01:13:52,546 I told you, and you wouldn't listen. 2932 01:13:52,546 --> 01:13:52,585 I told you, and you wouldn't listen. - Michael calm down, we need to look after Julia. 2933 01:13:52,585 --> 01:13:55,230 - Michael calm down, we need to look after Julia. 2934 01:13:55,230 --> 01:13:55,268 - Michael calm down, we need to look after Julia. - No we don't, we need to look after ourselves. 2935 01:13:55,268 --> 01:13:57,431 - No we don't, we need to look after ourselves. 2936 01:13:57,431 --> 01:13:57,470 - No we don't, we need to look after ourselves. - Whoa, whoa, whoa, fuck you man. 2937 01:13:57,470 --> 01:13:59,555 - Whoa, whoa, whoa, fuck you man. 2938 01:13:59,555 --> 01:13:59,593 - Whoa, whoa, whoa, fuck you man. Mary, do you have that first aid kit? 2939 01:13:59,593 --> 01:14:00,995 Mary, do you have that first aid kit? 2940 01:14:00,995 --> 01:14:01,033 Mary, do you have that first aid kit? - No. 2941 01:14:01,033 --> 01:14:01,876 - No. 2942 01:14:01,876 --> 01:14:01,915 - No. - Dave, do you? 2943 01:14:01,915 --> 01:14:03,638 - Dave, do you? 2944 01:14:03,638 --> 01:14:03,676 - Dave, do you? Are you serious? 2945 01:14:03,676 --> 01:14:04,800 Are you serious? 2946 01:14:04,800 --> 01:14:04,838 Are you serious? - [Mary] Wait, Josh. 2947 01:14:04,838 --> 01:14:06,601 - [Mary] Wait, Josh. 2948 01:14:07,601 --> 01:14:09,323 - Dude, what, what did you do, man? 2949 01:14:09,323 --> 01:14:09,361 - Dude, what, what did you do, man? - Look I didn't do anything, it was just, 2950 01:14:09,361 --> 01:14:11,526 - Look I didn't do anything, it was just, 2951 01:14:11,526 --> 01:14:11,565 - Look I didn't do anything, it was just, it was there, it was just, it was in my head 2952 01:14:11,565 --> 01:14:13,448 it was there, it was just, it was in my head 2953 01:14:13,448 --> 01:14:13,486 it was there, it was just, it was in my head all of a sudden. - Such a god damn idiot! 2954 01:14:13,486 --> 01:14:15,330 all of a sudden. - Such a god damn idiot! 2955 01:14:15,330 --> 01:14:15,368 all of a sudden. - Such a god damn idiot! - No, we need to get out! 2956 01:14:15,368 --> 01:14:16,451 - No, we need to get out! 2957 01:14:16,451 --> 01:14:16,490 - No, we need to get out! We're not supposed to be here! 2958 01:14:16,490 --> 01:14:17,853 We're not supposed to be here! 2959 01:14:17,853 --> 01:14:17,891 We're not supposed to be here! - No, we're fine, we're safe in here, bro, chill out! 2960 01:14:17,891 --> 01:14:20,255 - No, we're fine, we're safe in here, bro, chill out! 2961 01:14:20,255 --> 01:14:20,293 - No, we're fine, we're safe in here, bro, chill out! (demon roaring) 2962 01:14:20,293 --> 01:14:21,416 (demon roaring) 2963 01:14:21,416 --> 01:14:21,455 (demon roaring) What the fuck? 2964 01:14:21,455 --> 01:14:22,456 What the fuck? 2965 01:14:22,456 --> 01:14:22,495 What the fuck? - We're not safe, give me the car keys. 2966 01:14:22,495 --> 01:14:24,258 - We're not safe, give me the car keys. 2967 01:14:24,258 --> 01:14:24,296 - We're not safe, give me the car keys. - No, we gotta stay. - No, we need to 2968 01:14:24,296 --> 01:14:25,300 - No, we gotta stay. - No, we need to 2969 01:14:25,300 --> 01:14:25,338 - No, we gotta stay. - No, we need to take Julia out. 2970 01:14:25,338 --> 01:14:26,341 take Julia out. 2971 01:14:26,341 --> 01:14:26,380 take Julia out. (demon roaring) 2972 01:14:26,380 --> 01:14:27,541 (demon roaring) 2973 01:14:27,541 --> 01:14:27,580 (demon roaring) - [Michael] Car keys! 2974 01:14:27,580 --> 01:14:28,623 - [Michael] Car keys! 2975 01:14:28,623 --> 01:14:28,661 - [Michael] Car keys! Julia, I'm sorry. 2976 01:14:28,661 --> 01:14:30,145 Julia, I'm sorry. 2977 01:14:32,706 --> 01:14:33,668 - [Julia] Michael. 2978 01:14:33,668 --> 01:14:33,706 - [Julia] Michael. - [Josh] The fuck, man? 2979 01:14:33,706 --> 01:14:35,590 - [Josh] The fuck, man? 2980 01:14:37,071 --> 01:14:39,995 The hell's wrong with you? - Michael, come back! 2981 01:14:39,995 --> 01:14:40,033 The hell's wrong with you? - Michael, come back! - Please. - Oh my god. 2982 01:14:40,033 --> 01:14:41,196 - Please. - Oh my god. 2983 01:14:41,196 --> 01:14:41,235 - Please. - Oh my god. - It hurts so bad. - Oh my god. 2984 01:14:41,235 --> 01:14:43,798 - It hurts so bad. - Oh my god. 2985 01:14:43,798 --> 01:14:43,836 - It hurts so bad. - Oh my god. Hey, this isn't good. 2986 01:14:43,836 --> 01:14:45,800 Hey, this isn't good. 2987 01:14:45,800 --> 01:14:45,838 Hey, this isn't good. (camera beeping) 2988 01:14:45,838 --> 01:14:47,761 (camera beeping) 2989 01:14:47,761 --> 01:14:47,801 (camera beeping) (demon roaring) 2990 01:14:47,801 --> 01:14:50,565 (demon roaring) 2991 01:15:01,336 --> 01:15:02,736 (door slamming) 2992 01:15:02,736 --> 01:15:02,775 (door slamming) - [Michael] Come on, come on, come on, just go on. 2993 01:15:02,775 --> 01:15:03,738 - [Michael] Come on, come on, come on, just go on. 2994 01:15:03,738 --> 01:15:03,776 - [Michael] Come on, come on, come on, just go on. (car engine sputtering) 2995 01:15:03,776 --> 01:15:04,540 (car engine sputtering) 2996 01:15:04,540 --> 01:15:04,578 (car engine sputtering) Just go on! 2997 01:15:04,578 --> 01:15:05,620 Just go on! 2998 01:15:06,701 --> 01:15:07,501 Fuck! 2999 01:15:08,503 --> 01:15:09,625 Come on, come on. 3000 01:15:09,625 --> 01:15:09,663 Come on, come on. (demon screaming) Oh god! 3001 01:15:09,663 --> 01:15:12,746 (demon screaming) Oh god! 3002 01:15:12,746 --> 01:15:12,785 (demon screaming) Oh god! (demon roaring) 3003 01:15:12,785 --> 01:15:15,550 (demon roaring) 3004 01:15:22,716 --> 01:15:25,600 (demon growling) 3005 01:15:28,283 --> 01:15:31,085 (Michael panting) 3006 01:15:33,688 --> 01:15:36,731 (Michael yelling) 3007 01:15:36,731 --> 01:15:36,770 (Michael yelling) (flesh gurgling) (bones cracking) 3008 01:15:36,770 --> 01:15:40,255 (flesh gurgling) (bones cracking) 3009 01:15:40,255 --> 01:15:40,293 (flesh gurgling) (bones cracking) (camera beeping) 3010 01:15:40,293 --> 01:15:43,498 (camera beeping) 3011 01:15:43,498 --> 01:15:43,536 (camera beeping) - [Josh] Okay, I got it. 3012 01:15:43,536 --> 01:15:46,221 - [Josh] Okay, I got it. 3013 01:15:46,221 --> 01:15:46,260 - [Josh] Okay, I got it. - Ooh. 3014 01:15:46,260 --> 01:15:47,501 - Ooh. 3015 01:15:47,501 --> 01:15:47,540 - Ooh. - Come on. 3016 01:15:47,540 --> 01:15:48,303 - Come on. 3017 01:15:49,785 --> 01:15:52,908 (footsteps thudding) 3018 01:15:57,871 --> 01:15:59,995 - Yeah I think the coast is clear, 3019 01:15:59,995 --> 01:16:00,033 - Yeah I think the coast is clear, we'll find our way out, 3020 01:16:00,033 --> 01:16:01,316 we'll find our way out, 3021 01:16:01,316 --> 01:16:01,355 we'll find our way out, but we've got to keep as quiet as possible. 3022 01:16:01,355 --> 01:16:04,238 but we've got to keep as quiet as possible. 3023 01:16:04,238 --> 01:16:04,276 but we've got to keep as quiet as possible. - [Josh] What about Michael? 3024 01:16:04,276 --> 01:16:05,520 - [Josh] What about Michael? 3025 01:16:05,520 --> 01:16:05,558 - [Josh] What about Michael? - [Mary] Oh, he's already at the car. 3026 01:16:05,558 --> 01:16:07,081 - [Mary] Oh, he's already at the car. 3027 01:16:07,081 --> 01:16:07,120 - [Mary] Oh, he's already at the car. - He would've had the car started if he was at the car. 3028 01:16:07,120 --> 01:16:10,205 - He would've had the car started if he was at the car. 3029 01:16:10,205 --> 01:16:10,243 - He would've had the car started if he was at the car. (Julia whimpering) 3030 01:16:10,243 --> 01:16:11,406 (Julia whimpering) 3031 01:16:11,406 --> 01:16:11,445 (Julia whimpering) Hey we've gotta keep, 3032 01:16:11,445 --> 01:16:12,766 Hey we've gotta keep, 3033 01:16:12,766 --> 01:16:12,805 Hey we've gotta keep, Julia's getting worse, you guys, we gotta go. 3034 01:16:12,805 --> 01:16:14,650 Julia's getting worse, you guys, we gotta go. 3035 01:16:14,650 --> 01:16:14,688 Julia's getting worse, you guys, we gotta go. - [Mary] I know, I'm sorry. 3036 01:16:14,688 --> 01:16:16,931 - [Mary] I know, I'm sorry. 3037 01:16:16,931 --> 01:16:16,970 - [Mary] I know, I'm sorry. I think it's this way. 3038 01:16:16,970 --> 01:16:19,373 I think it's this way. 3039 01:16:19,373 --> 01:16:19,411 I think it's this way. - [Josh] I think we came from that way though. 3040 01:16:19,411 --> 01:16:23,218 - [Josh] I think we came from that way though. 3041 01:16:23,218 --> 01:16:23,256 - [Josh] I think we came from that way though. - [Julia] I can't remember. 3042 01:16:23,256 --> 01:16:26,220 - [Julia] I can't remember. 3043 01:16:26,220 --> 01:16:26,260 - [Julia] I can't remember. - [Josh] Maybe down here. 3044 01:16:26,260 --> 01:16:27,581 - [Josh] Maybe down here. 3045 01:16:27,581 --> 01:16:27,620 - [Josh] Maybe down here. - [Mary] It's definitely going in-- 3046 01:16:27,620 --> 01:16:28,583 - [Mary] It's definitely going in-- 3047 01:16:28,583 --> 01:16:28,621 - [Mary] It's definitely going in-- (Julia whimpers) - Hey, come on. 3048 01:16:28,621 --> 01:16:30,865 (Julia whimpers) - Hey, come on. 3049 01:16:30,865 --> 01:16:30,903 (Julia whimpers) - Hey, come on. (footsteps thudding) (bat chirping) 3050 01:16:30,903 --> 01:16:32,106 (footsteps thudding) (bat chirping) 3051 01:16:32,106 --> 01:16:32,145 (footsteps thudding) (bat chirping) - [Mary] We've got to stay quiet. 3052 01:16:32,145 --> 01:16:34,910 - [Mary] We've got to stay quiet. 3053 01:16:34,910 --> 01:16:34,948 - [Mary] We've got to stay quiet. - [Josh] Shh, shh, shh. 3054 01:16:34,948 --> 01:16:36,831 - [Josh] Shh, shh, shh. 3055 01:16:40,475 --> 01:16:41,596 (demon roaring) 3056 01:16:41,596 --> 01:16:41,635 (demon roaring) - It could be anywhere right now, seriously. 3057 01:16:41,635 --> 01:16:42,596 - It could be anywhere right now, seriously. 3058 01:16:42,596 --> 01:16:42,635 - It could be anywhere right now, seriously. Keep an eye out. 3059 01:16:42,635 --> 01:16:43,998 Keep an eye out. 3060 01:16:44,920 --> 01:16:47,201 - [Mary] Which, what way? 3061 01:16:47,201 --> 01:16:47,240 - [Mary] Which, what way? - [Josh] Over here. 3062 01:16:47,240 --> 01:16:48,283 - [Josh] Over here. 3063 01:16:48,283 --> 01:16:48,321 - [Josh] Over here. (demon roaring) 3064 01:16:48,321 --> 01:16:50,885 (demon roaring) 3065 01:16:53,448 --> 01:16:55,610 - [Josh] Watch your step. 3066 01:16:55,610 --> 01:16:55,648 - [Josh] Watch your step. You okay? 3067 01:16:55,648 --> 01:16:56,811 You okay? 3068 01:16:56,811 --> 01:16:56,850 You okay? - [Mary] You okay Julia? 3069 01:16:56,850 --> 01:16:59,533 - [Mary] You okay Julia? 3070 01:16:59,533 --> 01:16:59,571 - [Mary] You okay Julia? - [Josh] Come on. 3071 01:16:59,571 --> 01:17:00,975 - [Josh] Come on. 3072 01:17:00,975 --> 01:17:01,013 - [Josh] Come on. What, what's going on? - Are you okay? 3073 01:17:01,013 --> 01:17:03,138 What, what's going on? - Are you okay? 3074 01:17:03,138 --> 01:17:03,176 What, what's going on? - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 3075 01:17:03,176 --> 01:17:04,618 - Yeah, I'm fine. 3076 01:17:05,500 --> 01:17:07,261 As it was that thing. 3077 01:17:07,261 --> 01:17:07,300 As it was that thing. - [Josh] What? 3078 01:17:07,300 --> 01:17:08,063 - [Josh] What? 3079 01:17:08,063 --> 01:17:08,101 - [Josh] What? - From the book. 3080 01:17:08,101 --> 01:17:09,583 - From the book. 3081 01:17:09,583 --> 01:17:09,623 - From the book. - From, what are you talking about, what thing? 3082 01:17:09,623 --> 01:17:11,786 - From, what are you talking about, what thing? 3083 01:17:11,786 --> 01:17:11,825 - From, what are you talking about, what thing? - That thing from the children's book. 3084 01:17:11,825 --> 01:17:15,150 - That thing from the children's book. 3085 01:17:15,150 --> 01:17:15,188 - That thing from the children's book. - [Josh] What, seriously? 3086 01:17:15,188 --> 01:17:17,951 - [Josh] What, seriously? 3087 01:17:17,951 --> 01:17:17,991 - [Josh] What, seriously? - Yes. 3088 01:17:17,991 --> 01:17:18,753 - Yes. 3089 01:17:20,715 --> 01:17:21,716 Here. 3090 01:17:23,318 --> 01:17:24,598 (demon roaring) - What the fuck. 3091 01:17:24,598 --> 01:17:24,638 (demon roaring) - What the fuck. - Guys, we really should not be standing still. 3092 01:17:24,638 --> 01:17:26,721 - Guys, we really should not be standing still. 3093 01:17:26,721 --> 01:17:26,760 - Guys, we really should not be standing still. - Yeah, we gotta go. 3094 01:17:26,760 --> 01:17:28,203 - Yeah, we gotta go. 3095 01:17:28,203 --> 01:17:28,241 - Yeah, we gotta go. - Josh come on, we need to help her. 3096 01:17:28,241 --> 01:17:29,925 - Josh come on, we need to help her. 3097 01:17:29,925 --> 01:17:29,963 - Josh come on, we need to help her. - Bro. 3098 01:17:29,963 --> 01:17:30,725 - Bro. 3099 01:17:32,446 --> 01:17:33,768 - [Mary] Josh, can you help with it, please? 3100 01:17:33,768 --> 01:17:33,806 - [Mary] Josh, can you help with it, please? - [Josh] I'm trying, we gotta move as fast as we can. 3101 01:17:33,806 --> 01:17:37,411 - [Josh] I'm trying, we gotta move as fast as we can. 3102 01:17:37,411 --> 01:17:37,450 - [Josh] I'm trying, we gotta move as fast as we can. Watch out. - We've got 3103 01:17:37,450 --> 01:17:38,213 Watch out. - We've got 3104 01:17:38,213 --> 01:17:38,251 Watch out. - We've got to turn right now, okay? 3105 01:17:38,251 --> 01:17:40,215 to turn right now, okay? 3106 01:17:41,736 --> 01:17:44,378 - [Josh] This is not, are you sure? 3107 01:17:44,378 --> 01:17:44,416 - [Josh] This is not, are you sure? What? 3108 01:17:44,416 --> 01:17:45,660 What? 3109 01:17:45,660 --> 01:17:45,698 What? - [Mary] This is where we went through it. 3110 01:17:45,698 --> 01:17:47,141 - [Mary] This is where we went through it. 3111 01:17:47,141 --> 01:17:47,180 - [Mary] This is where we went through it. - No, we haven't been here, this is, 3112 01:17:47,180 --> 01:17:48,783 - No, we haven't been here, this is, 3113 01:17:48,783 --> 01:17:48,821 - No, we haven't been here, this is, everything looks so different. 3114 01:17:48,821 --> 01:17:49,785 everything looks so different. 3115 01:17:49,785 --> 01:17:49,823 everything looks so different. - [Mary] This wasn't here before. 3116 01:17:49,823 --> 01:17:51,666 - [Mary] This wasn't here before. 3117 01:17:51,666 --> 01:17:51,705 - [Mary] This wasn't here before. - The room keeps changing its shape. 3118 01:17:51,705 --> 01:17:53,868 - The room keeps changing its shape. 3119 01:17:53,868 --> 01:17:53,906 - The room keeps changing its shape. - That's not, that's not even possible. 3120 01:17:53,906 --> 01:17:57,671 - That's not, that's not even possible. 3121 01:17:57,671 --> 01:17:57,710 - That's not, that's not even possible. This is a dead end, where are we? 3122 01:17:57,710 --> 01:18:00,875 This is a dead end, where are we? 3123 01:18:00,875 --> 01:18:00,913 This is a dead end, where are we? What the fuck? - Stop talking. 3124 01:18:00,913 --> 01:18:02,196 What the fuck? - Stop talking. 3125 01:18:02,196 --> 01:18:02,235 What the fuck? - Stop talking. (person screaming) 3126 01:18:02,235 --> 01:18:03,118 (person screaming) 3127 01:18:03,118 --> 01:18:03,156 (person screaming) - What? - Shh. 3128 01:18:03,156 --> 01:18:04,478 - What? - Shh. 3129 01:18:04,478 --> 01:18:04,516 - What? - Shh. (child speaking foreign language) 3130 01:18:04,516 --> 01:18:08,683 (child speaking foreign language) 3131 01:18:10,045 --> 01:18:13,808 (Julia and Mary screaming) 3132 01:18:13,808 --> 01:18:13,846 (Julia and Mary screaming) (demon roaring) 3133 01:18:13,846 --> 01:18:16,611 (demon roaring) 3134 01:18:17,771 --> 01:18:20,695 (demon growling) 3135 01:18:33,708 --> 01:18:36,831 - [Josh] Hey I remember, I remember this hallway, yeah. 3136 01:18:36,831 --> 01:18:36,870 - [Josh] Hey I remember, I remember this hallway, yeah. - This is the way, this is the way out. 3137 01:18:36,870 --> 01:18:38,673 - This is the way, this is the way out. 3138 01:18:38,673 --> 01:18:38,711 - This is the way, this is the way out. - Guys I, I can't keep going. 3139 01:18:38,711 --> 01:18:40,915 - Guys I, I can't keep going. 3140 01:18:40,915 --> 01:18:40,953 - Guys I, I can't keep going. - [Mary] Julia! 3141 01:18:40,953 --> 01:18:42,236 - [Mary] Julia! 3142 01:18:42,236 --> 01:18:42,275 - [Mary] Julia! Josh, she feels really warm. 3143 01:18:42,275 --> 01:18:44,278 Josh, she feels really warm. 3144 01:18:44,278 --> 01:18:44,316 Josh, she feels really warm. - Mama? 3145 01:18:44,316 --> 01:18:45,880 - Mama? 3146 01:18:45,880 --> 01:18:45,918 - Mama? Why are you looking like this? 3147 01:18:45,918 --> 01:18:47,881 Why are you looking like this? 3148 01:18:47,881 --> 01:18:47,920 Why are you looking like this? (demon laughing) 3149 01:18:47,920 --> 01:18:49,563 (demon laughing) 3150 01:18:49,563 --> 01:18:49,601 (demon laughing) - Hey, we have to get out of here fast. 3151 01:18:49,601 --> 01:18:51,245 - Hey, we have to get out of here fast. 3152 01:18:51,245 --> 01:18:51,283 - Hey, we have to get out of here fast. (Julia screaming) 3153 01:18:51,283 --> 01:18:52,286 (Julia screaming) 3154 01:18:52,286 --> 01:18:52,325 (Julia screaming) Oh! - Julia! 3155 01:18:52,325 --> 01:18:53,208 Oh! - Julia! 3156 01:18:55,170 --> 01:18:56,290 - Oh shit! 3157 01:18:56,290 --> 01:18:56,328 - Oh shit! - We've got to get her out! 3158 01:18:56,328 --> 01:18:58,051 - We've got to get her out! 3159 01:18:58,051 --> 01:18:58,091 - We've got to get her out! (Julia screaming) 3160 01:18:58,091 --> 01:18:59,855 (Julia screaming) 3161 01:18:59,855 --> 01:18:59,893 (Julia screaming) (demon roaring) 3162 01:18:59,893 --> 01:19:02,376 (demon roaring) 3163 01:19:04,378 --> 01:19:06,861 - [Josh] She's gone now. 3164 01:19:06,861 --> 01:19:06,900 - [Josh] She's gone now. (demon roaring) 3165 01:19:06,900 --> 01:19:10,145 (demon roaring) 3166 01:19:10,145 --> 01:19:10,183 (demon roaring) (camera beeping) 3167 01:19:10,183 --> 01:19:10,945 (camera beeping) 3168 01:19:10,945 --> 01:19:10,983 (camera beeping) (Michael coughing) 3169 01:19:10,983 --> 01:19:13,828 (Michael coughing) 3170 01:19:17,511 --> 01:19:20,235 (demon groaning) 3171 01:19:22,076 --> 01:19:25,000 (Michael grunting) 3172 01:19:43,498 --> 01:19:45,220 - [Michael] Oh great. 3173 01:19:52,866 --> 01:19:55,670 (demon roaring) 3174 01:20:02,996 --> 01:20:05,600 (man yelling) 3175 01:20:12,126 --> 01:20:14,328 (man screaming) 3176 01:20:14,328 --> 01:20:14,366 (man screaming) (demon laughing) 3177 01:20:14,366 --> 01:20:15,850 (demon laughing) 3178 01:20:15,850 --> 01:20:15,888 (demon laughing) (child laughing) 3179 01:20:15,888 --> 01:20:19,333 (child laughing) 3180 01:20:19,333 --> 01:20:19,371 (child laughing) - [Michael] What is going on? 3181 01:20:19,371 --> 01:20:21,816 - [Michael] What is going on? 3182 01:20:26,260 --> 01:20:27,341 - [Demon] Michael. 3183 01:20:27,341 --> 01:20:27,380 - [Demon] Michael. (gun firing) 3184 01:20:27,380 --> 01:20:29,865 (gun firing) 3185 01:20:32,106 --> 01:20:33,628 - [Josh] Oh shit. 3186 01:20:34,588 --> 01:20:36,350 - [Michael] Hey asshole! 3187 01:20:36,350 --> 01:20:36,388 - [Michael] Hey asshole! (gun firing) 3188 01:20:36,388 --> 01:20:37,511 (gun firing) 3189 01:20:37,511 --> 01:20:37,550 (gun firing) (demon roaring) 3190 01:20:37,550 --> 01:20:39,875 (demon roaring) 3191 01:20:39,875 --> 01:20:39,913 (demon roaring) (gun firing) 3192 01:20:39,913 --> 01:20:42,116 (gun firing) 3193 01:20:46,681 --> 01:20:48,121 - [Michael] Oh god. 3194 01:20:51,846 --> 01:20:52,806 Hey! 3195 01:20:52,806 --> 01:20:52,845 Hey! (demon groaning) 3196 01:20:52,845 --> 01:20:56,010 (demon groaning) 3197 01:20:56,010 --> 01:20:56,048 (demon groaning) Fuck you. 3198 01:20:56,048 --> 01:20:57,451 Fuck you. 3199 01:20:57,451 --> 01:20:57,490 Fuck you. (gun firing) 3200 01:20:57,490 --> 01:20:59,895 (gun firing) 3201 01:21:02,136 --> 01:21:03,618 - [Josh] Michael! 3202 01:21:05,140 --> 01:21:07,741 Dude just shot and killed him! 3203 01:21:10,225 --> 01:21:13,788 Dude you told me that thing was empty with blanks. 3204 01:21:13,788 --> 01:21:13,826 Dude you told me that thing was empty with blanks. - Well you know what, it came in handy after all. 3205 01:21:13,826 --> 01:21:16,631 - Well you know what, it came in handy after all. 3206 01:21:16,631 --> 01:21:16,670 - Well you know what, it came in handy after all. - What even is it, it's not human. 3207 01:21:16,670 --> 01:21:19,433 - What even is it, it's not human. 3208 01:21:20,475 --> 01:21:21,876 - And that stench. 3209 01:21:23,558 --> 01:21:26,561 Well man, we gotta get out of here. 3210 01:21:26,561 --> 01:21:26,600 Well man, we gotta get out of here. We gotta go, where's Julia? 3211 01:21:26,600 --> 01:21:29,083 We gotta go, where's Julia? 3212 01:21:29,083 --> 01:21:29,121 We gotta go, where's Julia? - He took her. 3213 01:21:29,121 --> 01:21:30,925 - He took her. 3214 01:21:30,925 --> 01:21:30,963 - He took her. - What do you mean, took her? 3215 01:21:30,963 --> 01:21:32,766 - What do you mean, took her? 3216 01:21:32,766 --> 01:21:32,805 - What do you mean, took her? - Dude, never mind, let's just find Julia 3217 01:21:32,805 --> 01:21:34,848 - Dude, never mind, let's just find Julia 3218 01:21:34,848 --> 01:21:34,888 - Dude, never mind, let's just find Julia and get the hell out of here, man. 3219 01:21:34,888 --> 01:21:36,210 and get the hell out of here, man. 3220 01:21:36,210 --> 01:21:36,248 and get the hell out of here, man. - No, no, we just have to get out of here. 3221 01:21:36,248 --> 01:21:39,853 - No, no, we just have to get out of here. 3222 01:21:39,853 --> 01:21:39,893 - No, no, we just have to get out of here. Oh, and pro tip, the car doesn't start anymore. 3223 01:21:39,893 --> 01:21:43,498 Oh, and pro tip, the car doesn't start anymore. 3224 01:21:43,498 --> 01:21:43,536 Oh, and pro tip, the car doesn't start anymore. So here's your choice, 3225 01:21:43,536 --> 01:21:45,060 So here's your choice, 3226 01:21:45,060 --> 01:21:45,098 So here's your choice, you're gonna stay here, look for Julia, and die, 3227 01:21:45,098 --> 01:21:48,903 you're gonna stay here, look for Julia, and die, 3228 01:21:48,903 --> 01:21:48,941 you're gonna stay here, look for Julia, and die, or you're gonna come with me and live. 3229 01:21:48,941 --> 01:21:50,945 or you're gonna come with me and live. 3230 01:21:50,945 --> 01:21:50,983 or you're gonna come with me and live. So tell me, what's it gonna be? 3231 01:21:50,983 --> 01:21:52,066 So tell me, what's it gonna be? 3232 01:21:52,066 --> 01:21:52,105 So tell me, what's it gonna be? - Michael, we're not leaving without Julia. 3233 01:21:52,105 --> 01:21:54,868 - Michael, we're not leaving without Julia. 3234 01:21:54,868 --> 01:21:54,908 - Michael, we're not leaving without Julia. - All right, then stay here and die. 3235 01:21:54,908 --> 01:21:57,831 - All right, then stay here and die. 3236 01:21:58,793 --> 01:21:59,753 (demon roaring) 3237 01:21:59,753 --> 01:21:59,791 (demon roaring) - [Josh] God damn it, no! 3238 01:21:59,791 --> 01:22:00,995 - [Josh] God damn it, no! 3239 01:22:00,995 --> 01:22:01,033 - [Josh] God damn it, no! (bones crackling) 3240 01:22:01,033 --> 01:22:04,038 (bones crackling) 3241 01:22:04,038 --> 01:22:04,076 (bones crackling) Michael! 3242 01:22:04,076 --> 01:22:05,040 Michael! 3243 01:22:05,040 --> 01:22:05,078 Michael! (children laughing) 3244 01:22:05,078 --> 01:22:08,001 (children laughing) 3245 01:22:08,001 --> 01:22:08,040 (children laughing) (blood spurting) 3246 01:22:08,040 --> 01:22:10,005 (blood spurting) 3247 01:22:10,005 --> 01:22:10,043 (blood spurting) (demon roaring) 3248 01:22:10,043 --> 01:22:12,606 (demon roaring) 3249 01:22:16,370 --> 01:22:17,931 Son of a bitch! 3250 01:22:17,931 --> 01:22:17,970 Son of a bitch! - [Mary] Josh, let's go! 3251 01:22:17,970 --> 01:22:20,335 - [Mary] Josh, let's go! 3252 01:22:20,335 --> 01:22:20,373 - [Mary] Josh, let's go! - [Josh] Go, let him go, Mary! 3253 01:22:20,373 --> 01:22:22,936 - [Josh] Go, let him go, Mary! 3254 01:22:24,298 --> 01:22:27,021 God damn it, it fucking killed Michael, man. 3255 01:22:27,021 --> 01:22:27,060 God damn it, it fucking killed Michael, man. - [Mary] Come on! 3256 01:22:27,060 --> 01:22:28,303 - [Mary] Come on! 3257 01:22:32,466 --> 01:22:34,108 - [Josh] Where are we going? 3258 01:22:34,108 --> 01:22:34,146 - [Josh] Where are we going? - [Mary] Just keep going, just keep going straight. 3259 01:22:34,146 --> 01:22:36,791 - [Mary] Just keep going, just keep going straight. 3260 01:22:36,791 --> 01:22:36,830 - [Mary] Just keep going, just keep going straight. Watch out. 3261 01:22:36,830 --> 01:22:37,591 Watch out. 3262 01:22:39,513 --> 01:22:42,156 (demon roaring) 3263 01:22:43,398 --> 01:22:45,000 - [Josh] Wait, wait, wait, wait, come on. 3264 01:22:45,000 --> 01:22:45,038 - [Josh] Wait, wait, wait, wait, come on. - [Mary] No Josh, come on, we have to get out of here. 3265 01:22:45,038 --> 01:22:46,360 - [Mary] No Josh, come on, we have to get out of here. 3266 01:22:46,360 --> 01:22:46,398 - [Mary] No Josh, come on, we have to get out of here. - Come on with me and trust me. 3267 01:22:46,398 --> 01:22:49,043 - Come on with me and trust me. 3268 01:22:49,043 --> 01:22:49,081 - Come on with me and trust me. - [Mary] Oh please. 3269 01:22:49,081 --> 01:22:50,125 - [Mary] Oh please. 3270 01:22:50,125 --> 01:22:50,163 - [Mary] Oh please. I really do not want to be here any longer. 3271 01:22:50,163 --> 01:22:51,846 I really do not want to be here any longer. 3272 01:22:51,846 --> 01:22:51,885 I really do not want to be here any longer. - [Josh] Sit down, just chill out. 3273 01:22:51,885 --> 01:22:53,848 - [Josh] Sit down, just chill out. 3274 01:22:53,848 --> 01:22:53,886 - [Josh] Sit down, just chill out. Dave, you too, just be, just be quiet. 3275 01:22:53,886 --> 01:22:57,011 Dave, you too, just be, just be quiet. 3276 01:23:01,415 --> 01:23:04,298 (demon roaring) 3277 01:23:04,298 --> 01:23:04,336 (demon roaring) I think we're safe, I think we'll be fine in here 3278 01:23:04,336 --> 01:23:07,581 I think we're safe, I think we'll be fine in here 3279 01:23:07,581 --> 01:23:07,620 I think we're safe, I think we'll be fine in here if we just stay quiet and calm. 3280 01:23:07,620 --> 01:23:10,665 if we just stay quiet and calm. 3281 01:23:10,665 --> 01:23:10,703 if we just stay quiet and calm. - He ripped off his head. 3282 01:23:10,703 --> 01:23:13,146 - He ripped off his head. 3283 01:23:13,146 --> 01:23:13,185 - He ripped off his head. - I know, but don't worry about it right now. 3284 01:23:13,185 --> 01:23:15,550 - I know, but don't worry about it right now. 3285 01:23:15,550 --> 01:23:15,588 - I know, but don't worry about it right now. There's nothing we-- 3286 01:23:15,588 --> 01:23:16,590 There's nothing we-- 3287 01:23:16,590 --> 01:23:16,630 There's nothing we-- - Michael's dead. 3288 01:23:16,630 --> 01:23:18,071 - Michael's dead. 3289 01:23:19,433 --> 01:23:20,355 - Yeah. 3290 01:23:20,355 --> 01:23:20,393 - Yeah. - Julia's also probably dead. 3291 01:23:20,393 --> 01:23:22,716 - Julia's also probably dead. 3292 01:23:23,798 --> 01:23:25,560 We're going to die here. - No we're not. 3293 01:23:25,560 --> 01:23:25,598 We're going to die here. - No we're not. I'm gonna get us out of here, I promise. 3294 01:23:25,598 --> 01:23:27,921 I'm gonna get us out of here, I promise. 3295 01:23:27,921 --> 01:23:27,960 I'm gonna get us out of here, I promise. We good. 3296 01:23:27,960 --> 01:23:28,723 We good. 3297 01:23:37,331 --> 01:23:41,535 (demon speaking foreign language) 3298 01:23:49,103 --> 01:23:50,505 - It's all true. 3299 01:23:53,026 --> 01:23:55,630 (Julia crying) 3300 01:23:55,630 --> 01:23:55,668 (Julia crying) That was Julia! 3301 01:23:55,668 --> 01:23:56,711 That was Julia! 3302 01:23:56,711 --> 01:23:56,750 That was Julia! - What, wait, what, hold on. 3303 01:23:56,750 --> 01:23:59,793 - What, wait, what, hold on. 3304 01:23:59,793 --> 01:23:59,831 - What, wait, what, hold on. Hey, it came from that way, wait. 3305 01:23:59,831 --> 01:24:02,356 Hey, it came from that way, wait. 3306 01:24:06,560 --> 01:24:09,803 (Julia whimpering) 3307 01:24:09,803 --> 01:24:09,841 (Julia whimpering) - Oh no, please no! 3308 01:24:09,841 --> 01:24:11,325 - Oh no, please no! 3309 01:24:14,048 --> 01:24:14,808 Help! 3310 01:24:19,053 --> 01:24:21,655 (demonic music) 3311 01:24:31,465 --> 01:24:34,068 (demon roaring) 3312 01:24:47,201 --> 01:24:52,206 (Julia screaming) (demon roaring) 3313 01:25:08,221 --> 01:25:13,226 (demon growling) (Julia screaming) 3314 01:25:20,795 --> 01:25:23,276 (gun firing) 3315 01:25:26,080 --> 01:25:28,121 (Julia screaming) 3316 01:25:28,121 --> 01:25:28,160 (Julia screaming) (flesh gurgling) 3317 01:25:28,160 --> 01:25:31,125 (flesh gurgling) 3318 01:25:31,125 --> 01:25:31,163 (flesh gurgling) - [Josh] I'm so, I'm sorry. 3319 01:25:31,163 --> 01:25:33,406 - [Josh] I'm so, I'm sorry. 3320 01:25:35,250 --> 01:25:36,450 (camera beeping) 3321 01:25:36,450 --> 01:25:36,488 (camera beeping) (demon growling) 3322 01:25:36,488 --> 01:25:39,133 (demon growling) 3323 01:25:41,375 --> 01:25:44,258 (flesh gurgling) 3324 01:25:52,706 --> 01:25:54,788 (camera beeping) 3325 01:25:54,788 --> 01:25:54,826 (camera beeping) - [Mary] Where is this door coming from? 3326 01:25:54,826 --> 01:25:55,990 - [Mary] Where is this door coming from? 3327 01:25:55,990 --> 01:25:56,028 - [Mary] Where is this door coming from? We just came from here! 3328 01:25:56,028 --> 01:25:57,511 We just came from here! 3329 01:25:57,511 --> 01:25:57,550 We just came from here! - [Josh] We gotta get out of here, come on. 3330 01:25:57,550 --> 01:25:58,873 - [Josh] We gotta get out of here, come on. 3331 01:25:58,873 --> 01:25:58,911 - [Josh] We gotta get out of here, come on. - [Mary] This way! 3332 01:25:58,911 --> 01:26:00,073 - [Mary] This way! 3333 01:26:00,073 --> 01:26:00,111 - [Mary] This way! - A tunnel? (demon roaring) 3334 01:26:00,111 --> 01:26:02,676 - A tunnel? (demon roaring) 3335 01:26:02,676 --> 01:26:02,715 - A tunnel? (demon roaring) Where does it go? 3336 01:26:02,715 --> 01:26:03,718 Where does it go? 3337 01:26:03,718 --> 01:26:03,756 Where does it go? - Let's just hope out. 3338 01:26:03,756 --> 01:26:05,320 - Let's just hope out. 3339 01:26:05,320 --> 01:26:05,358 - Let's just hope out. - [Josh] Oh shit. 3340 01:26:05,358 --> 01:26:06,600 - [Josh] Oh shit. 3341 01:26:09,243 --> 01:26:10,325 God damn-- - Ow! 3342 01:26:13,046 --> 01:26:15,250 (Josh coughing) 3343 01:26:15,250 --> 01:26:15,288 (Josh coughing) - Josh come on! - I'm going! 3344 01:26:15,288 --> 01:26:18,011 - Josh come on! - I'm going! 3345 01:26:18,011 --> 01:26:18,050 - Josh come on! - I'm going! (demon growling) Oh shit, come on. 3346 01:26:18,050 --> 01:26:20,295 (demon growling) Oh shit, come on. 3347 01:26:20,295 --> 01:26:20,333 (demon growling) Oh shit, come on. - What the-- - What is this? 3348 01:26:20,333 --> 01:26:22,856 - What the-- - What is this? 3349 01:26:22,856 --> 01:26:22,895 - What the-- - What is this? - [Mary] Josh don't touch it! 3350 01:26:22,895 --> 01:26:25,098 - [Mary] Josh don't touch it! 3351 01:26:25,098 --> 01:26:25,136 - [Mary] Josh don't touch it! (demon roaring) 3352 01:26:25,136 --> 01:26:27,701 (demon roaring) 3353 01:26:30,225 --> 01:26:33,668 - [Josh] We should not go that way. 3354 01:26:33,668 --> 01:26:33,706 - [Josh] We should not go that way. - Dave, watch out! 3355 01:26:33,706 --> 01:26:35,590 - Dave, watch out! 3356 01:26:35,590 --> 01:26:35,628 - Dave, watch out! (demon roaring) 3357 01:26:35,628 --> 01:26:38,191 (demon roaring) 3358 01:26:41,195 --> 01:26:44,518 - [Josh] Come on, we gotta hurry up, though, seriously. 3359 01:26:44,518 --> 01:26:44,556 - [Josh] Come on, we gotta hurry up, though, seriously. (man yelling) 3360 01:26:44,556 --> 01:26:45,840 (man yelling) 3361 01:26:45,840 --> 01:26:45,878 (man yelling) (doors slamming) - Fuck, Mary, oh my god, 3362 01:26:45,878 --> 01:26:48,563 (doors slamming) - Fuck, Mary, oh my god, 3363 01:26:48,563 --> 01:26:48,601 (doors slamming) - Fuck, Mary, oh my god, oh my god. 3364 01:26:48,601 --> 01:26:49,363 oh my god. 3365 01:26:50,925 --> 01:26:55,330 Shit, dude, drop the camera and help me open this shit. 3366 01:26:56,210 --> 01:26:57,971 (Josh grunting) 3367 01:26:57,971 --> 01:26:58,010 (Josh grunting) God damn it. 3368 01:26:58,010 --> 01:26:58,893 God damn it. 3369 01:26:58,893 --> 01:26:58,931 God damn it. (camera beeping) 3370 01:26:58,931 --> 01:27:01,335 (camera beeping) 3371 01:27:01,335 --> 01:27:01,373 (camera beeping) (man speaking foreign language) 3372 01:27:01,373 --> 01:27:05,340 (man speaking foreign language) 3373 01:27:07,901 --> 01:27:10,505 (clock ticking) 3374 01:27:24,238 --> 01:27:28,723 (children singing in foreign language) 3375 01:27:53,908 --> 01:27:56,510 (siren ringing) 3376 01:27:58,633 --> 01:28:01,435 (demon growling) 3377 01:28:17,691 --> 01:28:19,973 (door slamming) 3378 01:28:19,973 --> 01:28:20,011 (door slamming) (man speaking foreign language) 3379 01:28:20,011 --> 01:28:22,136 (man speaking foreign language) 3380 01:28:22,136 --> 01:28:22,175 (man speaking foreign language) (children laughing) 3381 01:28:22,175 --> 01:28:23,136 (children laughing) 3382 01:28:23,136 --> 01:28:23,175 (children laughing) (Mary gasping) 3383 01:28:23,175 --> 01:28:25,660 (Mary gasping) 3384 01:28:26,820 --> 01:28:28,421 - [Mary] Where am I? 3385 01:28:29,463 --> 01:28:30,705 Hello? 3386 01:28:30,705 --> 01:28:30,743 Hello? (demon roaring) 3387 01:28:30,743 --> 01:28:33,868 (demon roaring) 3388 01:28:33,868 --> 01:28:33,906 (demon roaring) (Mary screaming) 3389 01:28:33,906 --> 01:28:35,148 (Mary screaming) 3390 01:28:35,148 --> 01:28:35,186 (Mary screaming) (demon laughing) 3391 01:28:35,186 --> 01:28:37,831 (demon laughing) 3392 01:28:45,198 --> 01:28:50,203 (Mary screaming) (man screaming) 3393 01:29:00,053 --> 01:29:02,776 (bones crackling) 3394 01:29:08,381 --> 01:29:10,425 - [Josh] Mary, Mary! 3395 01:29:10,425 --> 01:29:10,463 - [Josh] Mary, Mary! - [Mary] Hello? 3396 01:29:10,463 --> 01:29:11,665 - [Mary] Hello? 3397 01:29:11,665 --> 01:29:11,703 - [Mary] Hello? - [Josh] What the, dude, that was downstairs. 3398 01:29:11,703 --> 01:29:14,148 - [Josh] What the, dude, that was downstairs. 3399 01:29:14,148 --> 01:29:14,186 - [Josh] What the, dude, that was downstairs. Dude, come on, let's go! 3400 01:29:14,186 --> 01:29:16,430 Dude, come on, let's go! 3401 01:29:16,430 --> 01:29:16,468 Dude, come on, let's go! (Mary screaming) 3402 01:29:16,468 --> 01:29:17,231 (Mary screaming) 3403 01:29:17,231 --> 01:29:17,270 (Mary screaming) Mary! 3404 01:29:17,270 --> 01:29:18,031 Mary! 3405 01:29:20,955 --> 01:29:21,755 This way. 3406 01:29:28,201 --> 01:29:29,363 - [Mary] Josh, there you are! 3407 01:29:29,363 --> 01:29:29,401 - [Mary] Josh, there you are! - Thank god you're okay. 3408 01:29:29,401 --> 01:29:30,965 - Thank god you're okay. 3409 01:29:30,965 --> 01:29:31,003 - Thank god you're okay. - I can't do this anymore, they're all dead. 3410 01:29:31,003 --> 01:29:34,328 - I can't do this anymore, they're all dead. 3411 01:29:34,328 --> 01:29:34,366 - I can't do this anymore, they're all dead. - No, no. 3412 01:29:34,366 --> 01:29:35,128 - No, no. 3413 01:29:38,571 --> 01:29:42,776 Hey, listen, I'm gonna get us the fuck out of here 3414 01:29:44,058 --> 01:29:46,940 but we have to go now, right now, come on. 3415 01:29:46,940 --> 01:29:46,978 but we have to go now, right now, come on. - Okay. - Dave, let's go. 3416 01:29:46,978 --> 01:29:48,943 - Okay. - Dave, let's go. 3417 01:29:55,830 --> 01:29:57,231 - [Mary] Josh, hurry up. 3418 01:29:57,231 --> 01:29:57,270 - [Mary] Josh, hurry up. - I'm going. - Come on! 3419 01:29:57,270 --> 01:29:59,753 - I'm going. - Come on! 3420 01:29:59,753 --> 01:29:59,791 - I'm going. - Come on! (children laughing) This way! 3421 01:29:59,791 --> 01:30:01,475 (children laughing) This way! 3422 01:30:01,475 --> 01:30:01,513 (children laughing) This way! - What, why, why, why? 3423 01:30:01,513 --> 01:30:03,516 - What, why, why, why? 3424 01:30:03,516 --> 01:30:03,555 - What, why, why, why? - [Mary] It's the teddy. 3425 01:30:03,555 --> 01:30:05,560 - [Mary] It's the teddy. 3426 01:30:05,560 --> 01:30:05,598 - [Mary] It's the teddy. - [Josh] What teddy, what are you talking about? 3427 01:30:05,598 --> 01:30:06,480 - [Josh] What teddy, what are you talking about? 3428 01:30:06,480 --> 01:30:06,518 - [Josh] What teddy, what are you talking about? (child laughing) - The teddy! 3429 01:30:06,518 --> 01:30:08,803 (child laughing) - The teddy! 3430 01:30:08,803 --> 01:30:08,841 (child laughing) - The teddy! From, from the notebook! 3431 01:30:08,841 --> 01:30:10,805 From, from the notebook! 3432 01:30:11,605 --> 01:30:12,886 - [Josh] What? 3433 01:30:12,886 --> 01:30:12,925 - [Josh] What? - [Mary] Trust me, okay? 3434 01:30:12,925 --> 01:30:13,888 - [Mary] Trust me, okay? 3435 01:30:13,888 --> 01:30:13,926 - [Mary] Trust me, okay? (demon roaring) 3436 01:30:13,926 --> 01:30:17,010 (demon roaring) 3437 01:30:17,010 --> 01:30:17,050 (demon roaring) - Hey, come on. (Mary screaming) 3438 01:30:17,050 --> 01:30:18,131 - Hey, come on. (Mary screaming) 3439 01:30:18,131 --> 01:30:18,170 - Hey, come on. (Mary screaming) Hi, hi, hi, all right, come on. 3440 01:30:18,170 --> 01:30:20,655 Hi, hi, hi, all right, come on. 3441 01:30:23,656 --> 01:30:26,260 Get down, get down, Dave get down. 3442 01:30:26,260 --> 01:30:26,298 Get down, get down, Dave get down. (demon roaring) - Lights off. 3443 01:30:26,298 --> 01:30:29,943 (demon roaring) - Lights off. 3444 01:30:31,065 --> 01:30:33,666 (demon roaring) 3445 01:30:36,630 --> 01:30:41,635 (men shouting in foreign language) 3446 01:30:42,396 --> 01:30:44,478 (demon roaring) 3447 01:30:54,928 --> 01:30:57,771 (people screaming) 3448 01:31:00,535 --> 01:31:03,296 (demon roaring) 3449 01:31:09,903 --> 01:31:14,188 (men shouting in foreign language) 3450 01:31:16,830 --> 01:31:19,633 (woman screaming) 3451 01:31:21,275 --> 01:31:23,878 (demon roaring) 3452 01:31:30,043 --> 01:31:34,528 (men shouting in foreign language) 3453 01:31:34,528 --> 01:31:34,566 (men shouting in foreign language) (guns firing) 3454 01:31:34,566 --> 01:31:37,130 (guns firing) 3455 01:31:41,815 --> 01:31:44,458 - [Josh] He's gone, he's gone, he's gone, he's gone. 3456 01:31:44,458 --> 01:31:44,496 - [Josh] He's gone, he's gone, he's gone, he's gone. - Now's our chance. 3457 01:31:44,496 --> 01:31:46,140 - Now's our chance. 3458 01:31:46,140 --> 01:31:46,178 - Now's our chance. - Okay, come on, let's go. 3459 01:31:46,178 --> 01:31:48,301 - Okay, come on, let's go. 3460 01:31:56,710 --> 01:31:59,553 (demon growling) 3461 01:32:01,275 --> 01:32:02,196 We made it! 3462 01:32:03,356 --> 01:32:04,558 Oh my god, shit! 3463 01:32:06,720 --> 01:32:09,203 (gun firing) 3464 01:32:10,725 --> 01:32:12,486 Time to die! 3465 01:32:12,486 --> 01:32:12,525 Time to die! (Josh screaming) 3466 01:32:12,525 --> 01:32:14,208 (Josh screaming) 3467 01:32:14,208 --> 01:32:14,246 (Josh screaming) (demon roaring) 3468 01:32:14,246 --> 01:32:17,331 (demon roaring) 3469 01:32:17,331 --> 01:32:17,370 (demon roaring) (Josh gagging) 3470 01:32:17,370 --> 01:32:19,853 (Josh gagging) 3471 01:32:24,458 --> 01:32:26,660 - [Dave] No, no, no, no, no! 3472 01:32:27,581 --> 01:32:30,665 (Mary screaming) 3473 01:32:30,665 --> 01:32:30,703 (Mary screaming) - [Mary] It's all true! 3474 01:32:30,703 --> 01:32:32,586 - [Mary] It's all true! 3475 01:32:39,713 --> 01:32:42,396 (child laughing) 3476 01:32:45,158 --> 01:32:47,761 (demon roaring) 3477 01:32:50,563 --> 01:32:53,846 (eerie electronic music) 3478 01:34:55,208 --> 01:34:58,931 (moving to upbeat rap music) 3479 01:35:13,946 --> 01:35:15,750 ♪ Took a right turn ♪ 3480 01:35:15,750 --> 01:35:15,788 ♪ Took a right turn ♪ ♪ Down the wrong street ♪ 3481 01:35:15,788 --> 01:35:17,110 ♪ Down the wrong street ♪ 3482 01:35:17,110 --> 01:35:17,148 ♪ Down the wrong street ♪ ♪ Me and them, but I felt like it was all me ♪ 3483 01:35:17,148 --> 01:35:20,193 ♪ Me and them, but I felt like it was all me ♪ 3484 01:35:20,193 --> 01:35:20,231 ♪ Me and them, but I felt like it was all me ♪ ♪ Lights dim ♪ 3485 01:35:20,231 --> 01:35:21,515 ♪ Lights dim ♪ 3486 01:35:21,515 --> 01:35:21,553 ♪ Lights dim ♪ ♪ Got me starin' down a long street ♪ 3487 01:35:21,553 --> 01:35:23,436 ♪ Got me starin' down a long street ♪ 3488 01:35:23,436 --> 01:35:23,475 ♪ Got me starin' down a long street ♪ ♪ No bars, but I feel like they could call me ♪ 3489 01:35:23,475 --> 01:35:26,680 ♪ No bars, but I feel like they could call me ♪ 3490 01:35:26,680 --> 01:35:26,718 ♪ No bars, but I feel like they could call me ♪ ♪ I took a step to the left just to clear the way ♪ 3491 01:35:26,718 --> 01:35:29,723 ♪ I took a step to the left just to clear the way ♪ 3492 01:35:29,723 --> 01:35:29,761 ♪ I took a step to the left just to clear the way ♪ ♪ Couple breaths on my chest for the night and day ♪ 3493 01:35:29,761 --> 01:35:33,126 ♪ Couple breaths on my chest for the night and day ♪ 3494 01:35:33,126 --> 01:35:33,165 ♪ Couple breaths on my chest for the night and day ♪ ♪ Turn around and errybody was so far away ♪ 3495 01:35:33,165 --> 01:35:36,010 ♪ Turn around and errybody was so far away ♪ 3496 01:35:36,010 --> 01:35:36,048 ♪ Turn around and errybody was so far away ♪ ♪ I seen a dude but he ain't had nothin' nice to say ♪ 3497 01:35:36,048 --> 01:35:39,413 ♪ I seen a dude but he ain't had nothin' nice to say ♪ 3498 01:35:39,413 --> 01:35:39,451 ♪ I seen a dude but he ain't had nothin' nice to say ♪ ♪ Where you at, what you doin' ♪ 3499 01:35:39,451 --> 01:35:41,375 ♪ Where you at, what you doin' ♪ 3500 01:35:41,375 --> 01:35:41,413 ♪ Where you at, what you doin' ♪ ♪ What you want from me ♪ 3501 01:35:41,413 --> 01:35:42,816 ♪ What you want from me ♪ 3502 01:35:42,816 --> 01:35:42,855 ♪ What you want from me ♪ ♪ I figured out he used to live right down the block from me ♪ 3503 01:35:42,855 --> 01:35:45,860 ♪ I figured out he used to live right down the block from me ♪ 3504 01:35:45,860 --> 01:35:45,898 ♪ I figured out he used to live right down the block from me ♪ ♪ I reach into my pocket thinkin' that I lost my keys ♪ 3505 01:35:45,898 --> 01:35:48,581 ♪ I reach into my pocket thinkin' that I lost my keys ♪ 3506 01:35:48,581 --> 01:35:48,620 ♪ I reach into my pocket thinkin' that I lost my keys ♪ ♪ He grabbed my by the neck and told me ♪ 3507 01:35:48,620 --> 01:35:50,143 ♪ He grabbed my by the neck and told me ♪ 3508 01:35:50,143 --> 01:35:50,181 ♪ He grabbed my by the neck and told me ♪ ♪ Ho, you best not start with me ♪ 3509 01:35:50,181 --> 01:35:52,225 ♪ Ho, you best not start with me ♪ 3510 01:35:52,225 --> 01:35:52,263 ♪ Ho, you best not start with me ♪ ♪ So I paused, said man I ain't startin' this ♪ 3511 01:35:52,263 --> 01:35:55,468 ♪ So I paused, said man I ain't startin' this ♪ 3512 01:35:55,468 --> 01:35:55,506 ♪ So I paused, said man I ain't startin' this ♪ ♪ I pushed him back, tried to hit me but he swung and missed ♪ 3513 01:35:55,506 --> 01:35:58,711 ♪ I pushed him back, tried to hit me but he swung and missed ♪ 3514 01:35:58,711 --> 01:35:58,750 ♪ I pushed him back, tried to hit me but he swung and missed ♪ ♪ Caught the corner, someone came and hit him with a brick ♪ 3515 01:35:58,750 --> 01:36:01,315 ♪ Caught the corner, someone came and hit him with a brick ♪ 3516 01:36:01,315 --> 01:36:01,353 ♪ Caught the corner, someone came and hit him with a brick ♪ ♪ They said that I was next ♪ 3517 01:36:01,353 --> 01:36:02,676 ♪ They said that I was next ♪ 3518 01:36:02,676 --> 01:36:02,715 ♪ They said that I was next ♪ ♪ So I quickly grabbed my phone and dipped ♪ 3519 01:36:02,715 --> 01:36:07,521 ♪ So I quickly grabbed my phone and dipped ♪ 3520 01:36:22,816 --> 01:36:25,618 (demon roaring) 3521 01:36:27,621 --> 01:36:30,143 (camera glitching) 290490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.