Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,066 --> 00:00:16,333
[bright tones]
2
00:00:16,400 --> 00:00:19,333
[tense jazzy music]
3
00:00:19,400 --> 00:00:26,433
♪ ♪
4
00:01:46,433 --> 00:01:48,600
- I don't wanna fight nobody!
5
00:01:48,667 --> 00:01:52,934
- In America we all have
certain inalienable rights.
6
00:01:53,000 --> 00:01:54,400
Like the right
to bear arms,
7
00:01:54,467 --> 00:01:57,266
and the right
to remain silent.
8
00:01:57,333 --> 00:02:00,367
But the state has
the ultimate right.
9
00:02:00,433 --> 00:02:03,166
It can kill us.
10
00:02:03,233 --> 00:02:06,333
And due to popular demand,
Governor James Devlin,
11
00:02:06,400 --> 00:02:07,900
revived capital punishment,
12
00:02:09,834 --> 00:02:11,867
and he decided that
Jefferson Keane,
13
00:02:11,934 --> 00:02:13,066
a man he doesn't know,
14
00:02:13,133 --> 00:02:15,633
a man he will
never even meet,
15
00:02:15,700 --> 00:02:17,367
should be put to death.
16
00:02:17,433 --> 00:02:20,567
Should be put down
like a rabid dog.
17
00:02:20,633 --> 00:02:21,834
- No!
18
00:02:21,900 --> 00:02:24,100
- The mood in this
country has changed.
19
00:02:24,166 --> 00:02:26,500
People are sick of crime,
sick of being afraid.
20
00:02:26,567 --> 00:02:28,333
They need a sign that
something's being done.
21
00:02:28,400 --> 00:02:29,967
- Even, Governor,
if it's been proven
22
00:02:30,033 --> 00:02:31,467
that executions have no effect
23
00:02:31,533 --> 00:02:33,300
on the increase or decrease
of crime whatsoever?
24
00:02:33,367 --> 00:02:35,166
- Especially
if it has no effect.
25
00:02:35,233 --> 00:02:37,967
These days,
murders are random, senseless.
26
00:02:38,033 --> 00:02:40,300
Maybe the punishment
should be, too.
27
00:02:40,367 --> 00:02:42,900
Jefferson Keane will
be the first person executed
28
00:02:42,967 --> 00:02:45,567
by this state in 34 years.
He's the first,
29
00:02:45,633 --> 00:02:47,700
because he snapped the neck
of another inmate.
30
00:02:47,767 --> 00:02:49,333
He's the first
because he deserves to die.
31
00:02:49,400 --> 00:02:52,400
- Jefferson Keane is the first
because he's black and young.
32
00:02:52,467 --> 00:02:53,600
The public is not
gonna feel safe
33
00:02:53,667 --> 00:02:55,533
if we execute
a 70-year-old white guy.
34
00:02:55,600 --> 00:02:56,867
- You're not gonna turn this
into a racial thing
35
00:02:56,934 --> 00:02:58,266
with me are you?
- Oh, please.
36
00:02:58,333 --> 00:02:59,800
- Has anybody thought about
all the protesters
37
00:02:59,867 --> 00:03:01,333
we're gonna have outside?
38
00:03:01,400 --> 00:03:03,200
Marching around,
yelling slogans,
39
00:03:03,266 --> 00:03:05,333
and then the counter-protesters
yelling at them?
40
00:03:05,400 --> 00:03:08,367
- Yeah, and we'll have
even less parking spaces.
41
00:03:12,633 --> 00:03:14,633
- The protesters aren't
gonna be a problem.
42
00:03:14,700 --> 00:03:17,767
- I want you to know that
when those protesters come,
43
00:03:17,834 --> 00:03:19,166
I'm standing with them.
44
00:03:19,233 --> 00:03:20,867
- I can't have an
employee of mine
45
00:03:20,934 --> 00:03:22,533
out there at a vigil
46
00:03:22,600 --> 00:03:24,367
holding a candle
in front of a camera.
47
00:03:24,433 --> 00:03:26,367
- The last time I looked,
we had freedom of speech
48
00:03:26,433 --> 00:03:28,400
and freedom of assembly
in this country,
49
00:03:28,467 --> 00:03:30,066
or did you guys eliminate
those rights too?
50
00:03:30,133 --> 00:03:31,900
- The governor's
been biting my ass,
51
00:03:31,967 --> 00:03:33,700
saying he's gonna
make more budget cuts,
52
00:03:33,767 --> 00:03:34,967
and he means it.
53
00:03:35,033 --> 00:03:38,266
Up to and including your job.
54
00:03:38,333 --> 00:03:40,066
- Is this a threat?
55
00:03:40,133 --> 00:03:42,066
I've got a job, Leo.
56
00:03:42,133 --> 00:03:44,266
I've got a permanent vocation.
57
00:03:44,333 --> 00:03:46,700
I can go teach fifth-grade kids
at Cathedral School.
58
00:03:46,767 --> 00:03:49,100
I can go be a missionary
in Pago Pago.
59
00:03:49,166 --> 00:03:50,667
- [sighs]
60
00:03:50,734 --> 00:03:52,300
Don't join the protesters.
61
00:03:52,367 --> 00:03:54,233
- And if I do?
62
00:03:54,300 --> 00:03:57,533
- You're fired.
63
00:04:03,800 --> 00:04:07,367
- Well, that's fine.
64
00:04:07,433 --> 00:04:10,367
[soft dramatic music]
65
00:04:10,433 --> 00:04:14,834
♪ ♪
66
00:04:14,900 --> 00:04:17,834
I'll send you a postcard
from Pago Pago.
67
00:04:18,934 --> 00:04:20,300
- Hey, Markstram, man,
68
00:04:20,367 --> 00:04:22,500
what if Keane
didn't kill Martinez, huh?
69
00:04:22,567 --> 00:04:24,200
Look, what if they got
the wrong man?
70
00:04:24,266 --> 00:04:26,100
- He did it, Kenny.
- Look, man, I know he did it.
71
00:04:26,166 --> 00:04:28,000
I'm saying
what if he didn't do it?
72
00:04:28,066 --> 00:04:30,333
- I don't understand.
- All I'm saying, Dino, is
73
00:04:30,400 --> 00:04:32,233
makes you wonder
what the guy's doin'
74
00:04:32,300 --> 00:04:33,633
what the guy's thinking,
75
00:04:33,700 --> 00:04:35,467
sitting on death row,
knowing he's gonna die.
76
00:04:35,533 --> 00:04:37,533
- The only difference
between you and him, Joey,
77
00:04:37,600 --> 00:04:40,166
is he knows the
exact date he'll die.
78
00:04:40,233 --> 00:04:41,834
- So the state's
gonna let Keane choose
79
00:04:41,900 --> 00:04:43,667
which way he wants to go out.
80
00:04:43,734 --> 00:04:45,300
Me, I'd take hanging.
81
00:04:45,367 --> 00:04:48,000
- What about lethal injection?
- That's for pussies.
82
00:04:48,066 --> 00:04:50,600
- They say lethal injection
causes no pain.
83
00:04:50,667 --> 00:04:52,033
How do they know?
84
00:04:52,100 --> 00:04:53,233
Someone come back
from the dead
85
00:04:53,300 --> 00:04:56,633
and say they didn't
feel anything?
86
00:04:56,700 --> 00:04:58,834
- Did you hear?
Sister Peter Marie got fired.
87
00:04:58,900 --> 00:05:00,734
- Yeah, I know,
I was her assistant.
88
00:05:00,800 --> 00:05:04,066
She got fired 'cause she's
against the death penalty.
89
00:05:04,133 --> 00:05:05,934
So am I.
- Me, too.
90
00:05:06,000 --> 00:05:07,467
Were you around
when the last person
91
00:05:07,533 --> 00:05:08,900
in the state
was executed?
92
00:05:08,967 --> 00:05:11,433
- I was the last person
in the state executed.
93
00:05:11,500 --> 00:05:14,200
- ♪ The warden threw a party
in the county jail ♪
94
00:05:14,266 --> 00:05:17,033
♪ Prison band was blowing
they began to wail ♪
95
00:05:17,100 --> 00:05:19,867
♪ The joint was jumpin'
and the place began to sing ♪
96
00:05:19,934 --> 00:05:22,567
♪ You should've heard those
knocked out jailbirds sing ♪
97
00:05:22,633 --> 00:05:24,433
all: ♪ Let's rock ♪
[vocalizing]
98
00:05:24,500 --> 00:05:27,300
- ♪ Everybody... ♪
All: ♪ Let's rock ♪
99
00:05:28,333 --> 00:05:31,133
♪ Everybody in the
whole cellblock ♪
100
00:05:31,200 --> 00:05:34,233
♪ Was dancin'
to the jailhouse rock ♪
101
00:05:34,300 --> 00:05:37,033
- ♪ Spider Murphy played
the tenor saxophone ♪
102
00:05:37,100 --> 00:05:39,867
♪ Little Joe was blowin'
on the slide trombone ♪
103
00:05:39,934 --> 00:05:42,967
♪ The drummer boy from Illinois
went crash, boom, bang ♪
104
00:05:43,033 --> 00:05:45,400
♪ The whole rhythm section
was the Purple Gang ♪
105
00:05:45,467 --> 00:05:47,333
all: ♪ Let's rock ♪
106
00:05:47,400 --> 00:05:50,767
- ♪ Everybody... ♪
All: ♪ Let's rock ♪
107
00:05:50,834 --> 00:05:52,600
- So you're saying
your life was saved
108
00:05:52,667 --> 00:05:54,266
by the '65 blackout.
109
00:05:54,333 --> 00:05:57,033
- All the electricity
in five states, gone.
110
00:05:57,100 --> 00:05:58,133
To this day
they don't know
111
00:05:58,200 --> 00:05:59,633
whether the shortage
kept me alive
112
00:05:59,700 --> 00:06:02,367
or if I caused
the power to go "pfft".
113
00:06:02,433 --> 00:06:04,166
- And you had
no after effects?
114
00:06:04,233 --> 00:06:05,166
- Sure!
115
00:06:05,233 --> 00:06:06,834
That's when I first met God.
116
00:06:06,900 --> 00:06:08,633
He shook my hand,
smiled, and said,
117
00:06:08,700 --> 00:06:10,567
"Bob, play the oboe."
118
00:06:10,633 --> 00:06:12,166
- The oboe?
- The oboe.
119
00:06:12,233 --> 00:06:13,867
- And do you?
- What?
120
00:06:13,934 --> 00:06:16,066
- Play the oboe?
- No.
121
00:06:16,133 --> 00:06:18,000
I don't have
the lips for it.
122
00:06:18,066 --> 00:06:19,667
- [laughs]
123
00:06:25,033 --> 00:06:26,800
Gonna share?
124
00:06:27,767 --> 00:06:29,500
- Hey, law-boy.
125
00:06:29,567 --> 00:06:31,800
I thought Schillinger said
you couldn't get high anymore.
126
00:06:31,867 --> 00:06:33,700
- Yeah.
Fuck him.
127
00:06:33,767 --> 00:06:34,800
[both chuckle]
128
00:06:34,867 --> 00:06:38,033
- You go over my appeal?
129
00:06:38,100 --> 00:06:41,800
- Ryan, I told you I was
in litigation not criminal law.
130
00:06:41,867 --> 00:06:43,867
- I got no chance, huh?
131
00:06:43,934 --> 00:06:46,400
- Considering
the number of eyewitnesses?
132
00:06:46,467 --> 00:06:48,000
No.
- Ah, fuck it.
133
00:06:48,066 --> 00:06:49,867
At least I'm not
getting the juice
134
00:06:49,934 --> 00:06:51,533
like that scum-fuck Keane.
135
00:06:51,600 --> 00:06:53,700
They should've just let
the Latinos take him out.
136
00:06:53,767 --> 00:06:56,367
That's the reason
why they were there.
137
00:06:56,433 --> 00:06:59,166
- What do you mean?
- Huh.
138
00:06:59,233 --> 00:07:01,033
- The Latinos were in
the gym to kill Keane?
139
00:07:01,100 --> 00:07:03,567
- Never mind.
- Are you saying he was set up?
140
00:07:03,633 --> 00:07:05,300
- Never mind, Beecher.
- No, no, no, no.
141
00:07:05,367 --> 00:07:07,133
If it was self-defense,
he shouldn't be executed.
142
00:07:07,200 --> 00:07:08,467
- Fuck that!
143
00:07:08,533 --> 00:07:11,633
Don't make trouble
or you'll be next!
144
00:07:13,033 --> 00:07:14,467
[door bangs]
145
00:07:14,533 --> 00:07:18,033
♪ ♪
146
00:07:18,100 --> 00:07:19,500
- Excuse me.
147
00:07:19,567 --> 00:07:21,433
I'd like to get a fax copy
148
00:07:21,500 --> 00:07:23,700
of the transcript from
the Jefferson Keane trial.
149
00:07:23,767 --> 00:07:26,867
[indistinct chatter]
150
00:07:26,934 --> 00:07:30,600
- Bitcher,
get your ass over here.
151
00:07:37,033 --> 00:07:38,433
- Yes, sir?
152
00:07:38,500 --> 00:07:42,133
- That laundry's not
gonna wash itself.
153
00:07:47,066 --> 00:07:50,033
- Sir, have you heard any--
154
00:07:50,100 --> 00:07:52,500
anything about Jefferson Keane
being set up?
155
00:07:52,567 --> 00:07:54,166
- Oh, yeah...
156
00:07:54,233 --> 00:07:56,734
Yeah, the hacks made him
a "Gladiator".
157
00:07:56,800 --> 00:07:59,200
Even got the whole thing
on videotape.
158
00:07:59,266 --> 00:08:00,900
Wouldn't you love
to see that?
159
00:08:00,967 --> 00:08:02,100
- Yeah!
160
00:08:02,166 --> 00:08:03,633
If we could
get that videotape,
161
00:08:03,700 --> 00:08:05,967
he wouldn't be executed.
162
00:08:06,033 --> 00:08:08,266
- What are you talking about?
163
00:08:08,333 --> 00:08:10,133
Another nigger's going down.
164
00:08:10,200 --> 00:08:12,233
I'm glad.
- But...
165
00:08:12,300 --> 00:08:14,433
- "But--but" what?
166
00:08:17,400 --> 00:08:20,367
- Nothing, sir.
- [grunts]
167
00:08:20,433 --> 00:08:22,767
Don't forget,
a little starch.
168
00:08:22,834 --> 00:08:24,033
- So I'll go to McManus,
169
00:08:24,100 --> 00:08:25,734
tell him what might
have happened in the gym,
170
00:08:25,800 --> 00:08:28,467
get him to investigate.
- You can't.
171
00:08:28,533 --> 00:08:29,767
- Why not?
172
00:08:29,834 --> 00:08:31,367
- If you say anything,
they'll kill you.
173
00:08:31,433 --> 00:08:33,100
- They who?
174
00:08:33,166 --> 00:08:34,533
- Exactly.
175
00:08:34,600 --> 00:08:35,800
- Hey, Beecher.
176
00:08:35,867 --> 00:08:37,600
Sorry I got
a little testy before.
177
00:08:37,667 --> 00:08:39,667
- That's okay.
178
00:08:39,734 --> 00:08:41,200
- You wanna get high?
179
00:08:41,266 --> 00:08:43,900
- No, thanks, man,
not right now.
180
00:08:43,967 --> 00:08:46,033
Kind of trying
to keep my head clean.
181
00:08:46,100 --> 00:08:48,300
- Later.
182
00:08:50,967 --> 00:08:53,033
- What I should do,
is represent Keane
183
00:08:53,100 --> 00:08:55,000
and appeal his
murder conviction.
184
00:08:55,066 --> 00:08:57,367
- You?
- I'm a lawyer.
185
00:08:57,433 --> 00:08:59,400
- The state disbarred you.
186
00:08:59,467 --> 00:09:02,433
- The state can't take away
what I do, who I am.
187
00:09:02,500 --> 00:09:05,066
I can help the man.
188
00:09:05,133 --> 00:09:07,200
He killed Martinez
in self-defense.
189
00:09:07,266 --> 00:09:08,467
He shouldn't die.
190
00:09:08,533 --> 00:09:09,967
- You need to
talk to Keane himself,
191
00:09:10,033 --> 00:09:11,934
find out what really
went on that day.
192
00:09:12,000 --> 00:09:15,600
- Yeah, I know, but getting
into death row isn't easy.
193
00:09:15,667 --> 00:09:17,900
- I have a way.
194
00:09:20,333 --> 00:09:24,166
- I'm in fear for my life.
- From who?
195
00:09:24,233 --> 00:09:26,800
- I can't say.
You know I can't say.
196
00:09:26,867 --> 00:09:29,133
I need you to put me
in protective custody.
197
00:09:29,200 --> 00:09:30,433
- You can't be
going in and out
198
00:09:30,500 --> 00:09:32,200
of protective custody
whenever you want.
199
00:09:32,266 --> 00:09:33,867
It's to be used
only in extreme cases.
200
00:09:33,934 --> 00:09:35,533
- Well, this is.
201
00:09:35,600 --> 00:09:36,767
- Next time
you ask for protection,
202
00:09:36,834 --> 00:09:39,433
I may say no.
- I'll take that risk.
203
00:09:56,166 --> 00:09:57,800
Keane?
204
00:10:00,166 --> 00:10:01,767
Keane?
205
00:10:03,867 --> 00:10:06,300
Keane!
206
00:10:06,367 --> 00:10:07,900
- Who wants me?
207
00:10:07,967 --> 00:10:10,633
- Beecher.
Tobias Beecher.
208
00:10:10,700 --> 00:10:12,400
I need to talk to you
about your trial.
209
00:10:12,467 --> 00:10:13,834
I read your transcript.
210
00:10:13,900 --> 00:10:15,266
You weren't very cooperative
with your attorneys.
211
00:10:15,333 --> 00:10:16,734
I killed Martinez.
212
00:10:16,800 --> 00:10:19,633
- Why didn't you tell
the lawyers you were set up?
213
00:10:19,700 --> 00:10:21,400
- Look.
214
00:10:21,467 --> 00:10:24,767
Johnny Post killed Dino Ortolani
because I told him to.
215
00:10:24,834 --> 00:10:27,967
Now the Wiseguys know that.
Now they want me dead.
216
00:10:28,033 --> 00:10:29,367
If they kill me,
217
00:10:29,433 --> 00:10:31,300
one of my homeboys
is gonna kill them,
218
00:10:31,367 --> 00:10:33,233
and then they're gonna kill
another one of my boys,
219
00:10:33,300 --> 00:10:36,166
and on and on and on.
220
00:10:36,233 --> 00:10:37,934
My death can put an end to that.
221
00:10:38,000 --> 00:10:40,066
- Not necessarily.
222
00:10:40,133 --> 00:10:42,533
- Look, if I die,
223
00:10:42,600 --> 00:10:44,633
I feel like
I might go to heaven now,
224
00:10:44,700 --> 00:10:46,400
but if I go back to Em City,
225
00:10:46,467 --> 00:10:48,500
I might go back to my old ways.
226
00:10:48,567 --> 00:10:51,200
I may lose my faith,
my soul.
227
00:10:52,600 --> 00:10:55,300
I'm at peace right now, Beecher.
228
00:10:55,367 --> 00:10:57,033
Please don't take that from me.
229
00:10:57,100 --> 00:11:01,166
- Look, I'm not responsible
for your soul,
230
00:11:01,233 --> 00:11:02,633
but as a lawyer,
231
00:11:02,700 --> 00:11:06,233
I am responsible for justice.
232
00:11:06,300 --> 00:11:07,500
I don't need your cooperation
233
00:11:07,567 --> 00:11:09,000
to file an appeal
on your behalf.
234
00:11:09,066 --> 00:11:10,600
- Beecher, please don't.
235
00:11:10,667 --> 00:11:12,333
- It's something I have to do.
236
00:11:12,400 --> 00:11:15,300
We gotta get a hold
of that tape.
237
00:11:15,367 --> 00:11:18,333
It's got the fight
between Keane and the Latinos.
238
00:11:18,400 --> 00:11:21,000
- What are the chances of one
of the hacks giving it up?
239
00:11:21,066 --> 00:11:24,033
The video would implicate them
in the murder.
240
00:11:24,100 --> 00:11:27,367
Well, do what you can, Bob.
241
00:11:27,433 --> 00:11:29,100
- Sure.
242
00:11:29,166 --> 00:11:32,934
- There you are.
243
00:11:33,000 --> 00:11:35,533
- Oh, yeah, hey.
244
00:11:35,600 --> 00:11:37,467
- Why did you go into "P.C."?
245
00:11:37,533 --> 00:11:40,834
- You know, I just needed
some time alone.
246
00:11:42,500 --> 00:11:43,633
- What are you doing here?
247
00:11:43,700 --> 00:11:45,600
- Working on
Ryan O'Reily's appeal.
248
00:11:45,667 --> 00:11:47,400
- Really?
249
00:11:47,467 --> 00:11:48,867
Thought you said
that was useless.
250
00:11:48,934 --> 00:11:50,734
- Well...
251
00:11:50,800 --> 00:11:53,133
yeah, you know but he asked me
to take another stab at it,
252
00:11:53,200 --> 00:11:54,533
so I figured I would.
253
00:11:54,600 --> 00:11:58,667
- You wouldn't be
bullshitting me, would you?
254
00:11:58,734 --> 00:12:01,900
You want to take a break?
255
00:12:03,300 --> 00:12:05,700
Huh?
256
00:12:05,767 --> 00:12:07,166
You wouldn't be
up to something else?
257
00:12:07,233 --> 00:12:09,600
- No, sir.
258
00:12:13,300 --> 00:12:15,500
- "Argen
versus The State of Tex--"
259
00:12:15,567 --> 00:12:19,266
This is about
a stay of execution.
260
00:12:19,333 --> 00:12:21,867
Since when is O'Reily
being executed?
261
00:12:21,934 --> 00:12:24,867
♪ ♪
262
00:12:24,934 --> 00:12:26,400
Eat it.
263
00:12:26,467 --> 00:12:28,600
- What?
264
00:12:28,667 --> 00:12:30,133
- Eat the page.
265
00:12:30,200 --> 00:12:32,133
- No!
266
00:12:32,200 --> 00:12:33,934
- Do not fuck with me, prag.
267
00:12:34,000 --> 00:12:36,066
Eat it!
268
00:12:36,133 --> 00:12:39,033
♪ ♪
269
00:12:39,100 --> 00:12:41,700
Another one?
270
00:12:41,767 --> 00:12:44,800
[indistinct shouting]
271
00:12:45,767 --> 00:12:48,200
- Rebadow...
- Yes?
272
00:12:48,266 --> 00:12:49,734
- I understand you've been
asking a lot of questions
273
00:12:49,800 --> 00:12:51,400
about a certain videotape...
274
00:12:51,467 --> 00:12:53,734
[both grunt]
275
00:12:54,867 --> 00:12:58,233
- Well...
- Said videotape does not exist.
276
00:12:58,300 --> 00:12:59,867
- Oh, really?
277
00:12:59,934 --> 00:13:02,533
- You don't believe me?
- No, why should I?
278
00:13:02,600 --> 00:13:05,934
[dramatic music]
279
00:13:06,000 --> 00:13:07,433
- Maybe a couple of days
in "the hole"
280
00:13:07,500 --> 00:13:10,567
will help clarify reality
for you.
281
00:13:10,633 --> 00:13:14,233
- Heard you talked to Keane
even though I said don't.
282
00:13:14,300 --> 00:13:17,367
- Yeah.
- That took some balls.
283
00:13:17,433 --> 00:13:20,633
- You starting to grow
some balls, Beecher?
284
00:13:21,967 --> 00:13:24,633
- I had balls
285
00:13:24,700 --> 00:13:28,300
a long, long time ago,
286
00:13:28,367 --> 00:13:29,767
and I thought I could
get 'em back again
287
00:13:29,834 --> 00:13:32,066
by saving Jefferson Keane.
288
00:13:32,133 --> 00:13:34,000
[chuckles wryly]
289
00:13:34,066 --> 00:13:37,433
But the lawyer in me...
290
00:13:38,467 --> 00:13:40,467
Got stretched out on the rack
291
00:13:40,533 --> 00:13:43,133
and hung by the neck until dead.
292
00:13:43,200 --> 00:13:46,000
[chuckles sadly]
293
00:13:46,066 --> 00:13:48,433
[sighs]
294
00:13:48,500 --> 00:13:50,600
You got any dope?
295
00:13:50,667 --> 00:13:53,533
- What you need, pal,
is an upgrade.
296
00:13:53,600 --> 00:13:55,200
What you need is some heroin.
297
00:13:57,100 --> 00:13:58,800
[whispers]
Go ahead...
298
00:13:58,867 --> 00:14:00,133
- [sniffs]
299
00:14:00,200 --> 00:14:02,967
- You swat a fly,
step on an ant,
300
00:14:03,033 --> 00:14:04,567
squash a cockroach,
301
00:14:04,633 --> 00:14:06,433
you don't think much of it.
302
00:14:06,500 --> 00:14:10,066
In fact, killing a bug gives
you a sense of accomplishment.
303
00:14:10,133 --> 00:14:12,433
Fucking ant was
ruining your picnic!
304
00:14:12,500 --> 00:14:15,066
Cockroach was crawling
through your kitchen cabinet.
305
00:14:15,133 --> 00:14:16,967
You put an end
to their disgusting,
306
00:14:17,033 --> 00:14:18,433
miserable little lives
307
00:14:18,500 --> 00:14:20,600
and make a better world
for everyone.
308
00:14:20,667 --> 00:14:22,734
Only, for every one you kill,
309
00:14:22,800 --> 00:14:24,133
more appear,
310
00:14:24,200 --> 00:14:27,100
bigger, uglier,
311
00:14:27,166 --> 00:14:30,133
meaner than before.
312
00:14:30,200 --> 00:14:33,400
- As a man of color,
I'm outraged by that verdict.
313
00:14:33,467 --> 00:14:35,367
As a Muslim,
I have to be concerned
314
00:14:35,433 --> 00:14:38,200
with Tizi Ouzou's soul.
- Tizi Ouzou?
315
00:14:38,266 --> 00:14:40,033
- Oh, since the conversion,
that's the name
316
00:14:40,100 --> 00:14:41,533
that Jefferson Keane
chose for himself.
317
00:14:41,600 --> 00:14:44,433
- Ah, and so you wanna serve
as his minister.
318
00:14:44,500 --> 00:14:46,533
- As his Iman, yes.
319
00:14:46,600 --> 00:14:48,467
- Mm, do you have any objection?
320
00:14:48,533 --> 00:14:50,367
- No.
321
00:14:50,433 --> 00:14:54,133
- Okay then,
here's the deal:
322
00:14:54,200 --> 00:14:55,834
you can go see Keane
in death row
323
00:14:55,900 --> 00:14:57,000
and talk to him,
324
00:14:57,066 --> 00:14:59,233
but only about
spiritual matters.
325
00:14:59,300 --> 00:15:00,834
If I get wind of him or you
326
00:15:00,900 --> 00:15:03,166
or any of the brothers
stirring up shit,
327
00:15:03,233 --> 00:15:05,400
I will give him a rabbi.
328
00:15:05,467 --> 00:15:08,967
[inmates chanting]
329
00:15:26,066 --> 00:15:28,800
- As the day of execution
draws near, tension grows.
330
00:15:28,867 --> 00:15:30,467
Both outside the walls at
331
00:15:30,533 --> 00:15:33,667
the Oswald Maximum Security
Penitentiary, and inside,
332
00:15:33,734 --> 00:15:36,667
where the debate on the
death penalty is no less fierce.
333
00:15:36,734 --> 00:15:38,100
- I don't believe in murder.
334
00:15:38,166 --> 00:15:40,667
First degree, abortion,
or by jury decree.
335
00:15:40,734 --> 00:15:43,233
It's all murder!
- Lethal injection?
336
00:15:43,300 --> 00:15:45,166
What's wrong with the
good old electric chair?
337
00:15:45,233 --> 00:15:47,700
- Jefferson Keane will die
tomorrow in this prison.
338
00:15:47,767 --> 00:15:49,166
In light of the historic,
moral,
339
00:15:49,233 --> 00:15:50,767
and political nature
of the event,
340
00:15:50,834 --> 00:15:53,400
we might lose sight
of the human factors involved.
341
00:15:53,467 --> 00:15:55,133
We spoke today
with Cornelius Keane,
342
00:15:55,200 --> 00:15:57,400
the inmate's father,
and Helen Martinez,
343
00:15:57,467 --> 00:15:58,767
mother of the murder victim.
344
00:15:58,834 --> 00:16:00,467
- You teach a boy
right from wrong,
345
00:16:00,533 --> 00:16:03,467
then you just hope--
you just hope for the best.
346
00:16:03,533 --> 00:16:06,767
- I want him dead!
347
00:16:06,834 --> 00:16:10,633
I want him
in the ground, dead!
348
00:16:10,700 --> 00:16:12,734
Dead!
Dead!
349
00:16:12,800 --> 00:16:13,734
- [exhales]
350
00:16:13,800 --> 00:16:15,900
[slaps door]
- Hey.
351
00:16:15,967 --> 00:16:17,800
- Jefferson Keane's sister's
in kidney failure.
352
00:16:17,867 --> 00:16:19,500
They think she'll die.
353
00:16:19,567 --> 00:16:22,467
- Oh, this is just great.
354
00:16:22,533 --> 00:16:26,100
Well, life just keeps
getting better and better.
355
00:16:26,166 --> 00:16:29,700
I fucked this up
from the get-ready.
356
00:16:29,767 --> 00:16:31,200
Ortolani's dead 'cause of me
357
00:16:31,266 --> 00:16:35,133
and now Keane's gonna join him.
358
00:16:35,200 --> 00:16:36,533
- You think you're responsible
359
00:16:36,600 --> 00:16:39,800
for that bad boy
being on death row?
360
00:16:42,767 --> 00:16:44,100
Timmy...
361
00:16:44,166 --> 00:16:47,033
and I mean this
in the nicest way possible...
362
00:16:47,100 --> 00:16:49,333
you are one fucked-up guy.
363
00:16:49,400 --> 00:16:51,467
- Hmm...
364
00:16:51,533 --> 00:16:54,600
Well...
365
00:16:54,667 --> 00:16:56,500
Does that mean we're not
going to the play tonight?
366
00:16:56,567 --> 00:16:58,700
- [laughs softly]
- Doctor...
367
00:16:58,767 --> 00:17:00,033
We need you.
368
00:17:00,100 --> 00:17:03,033
[jazzy dramatic music]
369
00:17:03,100 --> 00:17:06,033
- [mumbling]
370
00:17:06,100 --> 00:17:07,667
♪ ♪
371
00:17:07,734 --> 00:17:09,767
- On three.
One, two, three.
372
00:17:09,834 --> 00:17:11,700
♪ ♪
373
00:17:11,767 --> 00:17:14,300
We should run some tests.
374
00:17:14,367 --> 00:17:16,000
- I'm gonna be fine.
375
00:17:16,066 --> 00:17:19,033
- Hey, some say there are
five stages of death:
376
00:17:19,100 --> 00:17:22,433
denial, anger, bargaining,
377
00:17:22,500 --> 00:17:23,800
depression,
378
00:17:23,867 --> 00:17:26,800
and finally, acceptance.
379
00:17:27,600 --> 00:17:29,400
The moment when you say
to yourself,
380
00:17:29,467 --> 00:17:30,600
"I'm gonna die,
381
00:17:30,667 --> 00:17:32,000
and ain't shit
I can do about it."
382
00:17:32,066 --> 00:17:33,600
[chuckles]
383
00:17:33,667 --> 00:17:37,033
Oh yeah, in Oz,
we know all about that.
384
00:17:37,100 --> 00:17:39,500
We know all about acceptance.
385
00:17:39,567 --> 00:17:41,800
- Look at your hair.
386
00:17:41,867 --> 00:17:44,166
Come on,
let me braid it for you.
387
00:17:44,233 --> 00:17:46,600
- Nah, that's all right.
388
00:17:46,667 --> 00:17:48,000
- C'mon, I'll make your hair
look so nice,
389
00:17:48,066 --> 00:17:49,300
they won't wanna kill you.
390
00:17:49,367 --> 00:17:51,934
[both laugh]
391
00:17:52,000 --> 00:17:52,934
Come on.
- You crazy.
392
00:17:53,000 --> 00:17:55,700
Come on.
393
00:17:55,767 --> 00:17:58,633
- If you really want to.
394
00:18:03,133 --> 00:18:06,834
- I saw pop on TV yesterday.
- Yeah?
395
00:18:06,900 --> 00:18:09,300
- Talking about you,
396
00:18:09,367 --> 00:18:12,433
talking about our family.
397
00:18:13,767 --> 00:18:17,066
Sorry I ain't who
you want me to be.
398
00:18:17,133 --> 00:18:20,500
I like being queer.
[sniffles]
399
00:18:25,734 --> 00:18:27,000
[crying softly]
400
00:18:27,066 --> 00:18:28,967
- I love you, Billie.
401
00:18:29,033 --> 00:18:31,166
Allah loves you.
402
00:18:31,233 --> 00:18:33,800
- But dad don't.
403
00:18:35,600 --> 00:18:37,166
- Jefferson--
404
00:18:37,233 --> 00:18:39,900
I'm sorry, Tizi...
405
00:18:39,967 --> 00:18:41,934
I've got some bad news.
406
00:18:42,000 --> 00:18:45,500
Your sister Grace
is in the hospital.
407
00:18:45,567 --> 00:18:47,567
Kidney failure.
408
00:18:47,633 --> 00:18:50,266
The doctors think that
she'll probably die soon
409
00:18:50,333 --> 00:18:53,700
unless she gets a transplant,
but organs are scarce.
410
00:18:53,767 --> 00:18:55,467
- Why don't you
take one of mine?
411
00:18:55,533 --> 00:18:58,667
Not like I'm gonna
use it much longer.
412
00:18:58,734 --> 00:19:00,266
Make that happen, McManus.
413
00:19:00,333 --> 00:19:02,266
- I'll try.
- No, you do more than try.
414
00:19:02,333 --> 00:19:03,934
Make it happen.
415
00:19:05,367 --> 00:19:07,333
Make it happen!
416
00:19:07,400 --> 00:19:10,433
(crowd yelling)
417
00:19:21,633 --> 00:19:22,934
- [sighs]
418
00:19:23,000 --> 00:19:24,900
The governor says no,
he won't grant a stay.
419
00:19:24,967 --> 00:19:26,767
- Fuck.
420
00:19:26,834 --> 00:19:29,533
Even that little prick Devlin
can't be that heartless.
421
00:19:29,600 --> 00:19:31,100
- He says Keane
is too dangerous
422
00:19:31,166 --> 00:19:32,300
to be released
to a hospital.
423
00:19:32,367 --> 00:19:34,900
- He's changed.
424
00:19:34,967 --> 00:19:38,800
- This conversion of his
could be bullshit.
425
00:19:38,867 --> 00:19:42,000
- I talked to him, Leo.
It's real.
426
00:19:42,066 --> 00:19:43,467
We gotta fight
for this one.
427
00:19:43,533 --> 00:19:45,166
- How?
428
00:19:45,233 --> 00:19:47,166
If we go public,
we stoke the protesters.
429
00:19:47,233 --> 00:19:48,667
Piss Devlin off even more.
430
00:19:48,734 --> 00:19:50,300
- Devlin thinks he's God.
431
00:19:50,367 --> 00:19:51,934
- Yeah.
432
00:19:52,000 --> 00:19:54,266
- Maybe it's time we got
some help from the real one.
433
00:19:54,333 --> 00:19:57,734
- You want me to call
the cardinal to intercede?
434
00:19:57,800 --> 00:19:59,500
- Yes.
- Tim.
435
00:19:59,567 --> 00:20:01,300
Cardinal Abgott is
more conservative than
436
00:20:01,367 --> 00:20:05,567
Jesse Helms and Bill Buckly
all rolled into one.
437
00:20:05,633 --> 00:20:07,800
He once gave a speech
where he justified
438
00:20:07,867 --> 00:20:10,100
the torture
of the Holy Inquisition.
439
00:20:10,166 --> 00:20:11,600
- That's fucked up,
even so,
440
00:20:11,667 --> 00:20:13,567
you gotta make the call.
- [scoffs]
441
00:20:13,633 --> 00:20:14,900
You make the call.
442
00:20:14,967 --> 00:20:16,900
- What, Ray,
are you afraid?
443
00:20:16,967 --> 00:20:18,467
- No, of course
I'm not afraid.
444
00:20:18,533 --> 00:20:20,100
- Then?
445
00:20:23,133 --> 00:20:26,166
- Why do you think
that I work here, huh, Tim?
446
00:20:26,233 --> 00:20:29,033
I went to the
Pontifical Gregorian University
447
00:20:29,100 --> 00:20:31,367
in the Vatican.
I was in the top of my class.
448
00:20:31,433 --> 00:20:34,834
I was the cardinal's
"Great Yellow Hope",
449
00:20:34,900 --> 00:20:36,400
until I started working
in his office
450
00:20:36,467 --> 00:20:38,300
and I just asked
a few too many questions.
451
00:20:38,367 --> 00:20:41,333
I had a few
too many opinions.
452
00:20:41,400 --> 00:20:44,000
I defied him...
453
00:20:44,066 --> 00:20:47,300
Instead of
deifying him.
454
00:20:47,367 --> 00:20:49,467
So His Excellency decided
to punish me
455
00:20:49,533 --> 00:20:52,233
by sending me to Oz
456
00:20:52,300 --> 00:20:54,200
to extinguish
my career.
457
00:20:54,266 --> 00:20:56,100
- So Jefferson Keane's
sister dies
458
00:20:56,166 --> 00:20:59,100
because you and the cardinal
had a tiff?
459
00:20:59,166 --> 00:21:00,767
- I didn't say
I wouldn't make the call.
460
00:21:00,834 --> 00:21:02,200
I'll make the call.
461
00:21:02,266 --> 00:21:03,667
I'm just warning you,
it probably won't...
462
00:21:03,734 --> 00:21:05,200
[door closes]
463
00:21:06,834 --> 00:21:08,200
Do any good.
464
00:21:11,834 --> 00:21:14,033
- Sorry to disturb you.
465
00:21:17,000 --> 00:21:19,166
- You've come about
the transplant.
466
00:21:19,233 --> 00:21:20,500
- Governor James Devlin,
467
00:21:20,567 --> 00:21:22,200
under pressure
from religious leaders,
468
00:21:22,266 --> 00:21:25,200
including Sheik Zahir Farrah
and Francis Cardinal Abgott,
469
00:21:25,266 --> 00:21:27,333
has granted a 30-day
stay of execution
470
00:21:27,400 --> 00:21:28,867
to Jefferson Keane...
(cheers)
471
00:21:28,934 --> 00:21:30,800
The man convicted
of killing another inmate
472
00:21:30,867 --> 00:21:32,834
at Oswald Maximum
Security Penitentiary.
473
00:21:32,900 --> 00:21:35,800
Keane will donate a kidney
to an ailing sister.
474
00:21:35,867 --> 00:21:38,300
He is expected to go into
surgery sometime today.
475
00:21:38,367 --> 00:21:40,233
The governor was
quick to point out that
476
00:21:40,300 --> 00:21:41,633
all medical costs
are being covered
477
00:21:41,700 --> 00:21:43,433
by the family's own insurance.
478
00:21:43,500 --> 00:21:46,700
- "Clemency" that's
a fancy word for "mercy."
479
00:21:46,767 --> 00:21:49,500
You see, the governor
can commute a death sentence.
480
00:21:49,567 --> 00:21:53,000
He has the power to just
pick up the phone and say no.
481
00:21:53,066 --> 00:21:54,333
But to me,
482
00:21:54,400 --> 00:21:57,266
the only time
the governor shows clemency
483
00:21:57,333 --> 00:21:59,834
is when he don't
make that call,
484
00:21:59,900 --> 00:22:02,700
'cause life in prison
without parole
485
00:22:02,767 --> 00:22:05,834
is a shitload
worse than death.
486
00:22:05,900 --> 00:22:07,767
Death is parole.
487
00:22:07,834 --> 00:22:10,734
Death is the real mercy.
488
00:22:10,800 --> 00:22:12,100
- King me.
- Oh, fuck.
489
00:22:12,166 --> 00:22:13,567
- [laughs]
- O'Reily...
490
00:22:13,633 --> 00:22:14,734
- Yeah.
- Come here.
491
00:22:14,800 --> 00:22:15,900
- Why?
- Because I say.
492
00:22:15,967 --> 00:22:17,667
- So?
- We got business.
493
00:22:17,734 --> 00:22:19,367
- Don't move any pieces,
I got 'em memorized.
494
00:22:19,433 --> 00:22:20,734
- [laughs]
Would I do that?
495
00:22:20,800 --> 00:22:22,333
- Uh, yeah.
- Man, what do you think of me?
496
00:22:22,400 --> 00:22:23,834
- Hey, Joey.
I'm here.
497
00:22:23,900 --> 00:22:25,166
You bet Detroit
on the Sox/Tigers game?
498
00:22:25,233 --> 00:22:26,266
- Yeah.
- You lost.
499
00:22:26,333 --> 00:22:27,433
- Fucking Thomas.
- You owe.
500
00:22:27,500 --> 00:22:28,567
- I know.
- So?
501
00:22:28,633 --> 00:22:29,900
- I'm good for it.
- Says you.
502
00:22:29,967 --> 00:22:31,300
- What, I haven't paid before?
- I want it now.
503
00:22:31,367 --> 00:22:32,533
- Why?
- 'Cause you owe.
504
00:22:32,600 --> 00:22:33,767
- Why you busting my balls?
505
00:22:33,834 --> 00:22:35,033
- 'Cause I don't
like your face.
506
00:22:35,100 --> 00:22:36,633
- Hey, pal, take a look
in the mirror.
507
00:22:36,700 --> 00:22:38,033
- You wanna die?
- You wanna try it?
508
00:22:38,100 --> 00:22:40,000
Problem, guys?
- Yeah, the joint smells
509
00:22:40,066 --> 00:22:41,266
of too much...
[sniffs]
510
00:22:41,333 --> 00:22:42,934
Garlic.
Come on.
511
00:22:43,000 --> 00:22:45,834
- D'Angelo, count to ten
and walk away.
512
00:22:45,900 --> 00:22:48,800
Fucking dago jizzbag.
513
00:22:52,533 --> 00:22:53,800
- You lose, white boy.
514
00:22:53,867 --> 00:22:56,633
- No, I never lose
when it counts.
515
00:22:58,367 --> 00:23:00,900
I'm telling you,
Jefferson was set up.
516
00:23:00,967 --> 00:23:02,567
- By who?
- Come on.
517
00:23:02,633 --> 00:23:03,834
You don't have
to be John Thompson
518
00:23:03,900 --> 00:23:05,367
to figure out
the game plan.
519
00:23:05,433 --> 00:23:07,834
- I know it was
the Wiseguys that did it.
520
00:23:07,900 --> 00:23:09,867
- Schibetta sent Jefferson
to the gladiator ring?
521
00:23:09,934 --> 00:23:11,867
- No, not Schibetta.
522
00:23:11,934 --> 00:23:13,533
I've been asking around.
523
00:23:13,600 --> 00:23:16,166
Looks like Joey D'Angelo
was roguing.
524
00:23:16,233 --> 00:23:17,533
Ever since Ortolani croaked
525
00:23:17,600 --> 00:23:18,934
D'Angelo's been
wanting to move up,
526
00:23:19,000 --> 00:23:21,033
but the old man's been slow,
527
00:23:21,100 --> 00:23:22,600
so D'Angelo
took it on himself
528
00:23:22,667 --> 00:23:24,700
to off Jefferson
just to impress the old man.
529
00:23:24,767 --> 00:23:26,800
- That fuckin' mook,
D'Angelo?
530
00:23:26,867 --> 00:23:28,967
If D'Angelo got Jefferson
the death penalty,
531
00:23:29,033 --> 00:23:30,200
we gotta execute that mother--
- Shut up.
532
00:23:30,767 --> 00:23:32,667
- I swear to g--
533
00:23:37,233 --> 00:23:40,700
- Look, you fellows
do what you gotta do,
534
00:23:40,767 --> 00:23:43,767
but with all the shit that's
been goin' on around here,
535
00:23:43,834 --> 00:23:45,934
if you whack D'Angelo,
536
00:23:46,000 --> 00:23:47,633
Glynn's gonna lock us down
for good.
537
00:23:47,700 --> 00:23:49,333
- So what are we
supposed to do?
538
00:23:49,400 --> 00:23:51,567
- You two work
in the kitchen, right?
539
00:23:51,633 --> 00:23:54,300
- D'Angelo works
in the kitchen.
540
00:23:54,367 --> 00:23:56,166
Maybe he has
a little accident.
541
00:23:56,233 --> 00:23:57,834
- Yeah, yeah, I like that.
- Yeah, yeah.
542
00:23:59,033 --> 00:24:02,467
And why you so hot on justice
for Jefferson now, white boy?
543
00:24:02,533 --> 00:24:03,934
Hmm?
544
00:24:04,000 --> 00:24:05,900
- 'Cause Jefferson took care
of Ortolani for me.
545
00:24:05,967 --> 00:24:07,300
I owe him.
546
00:24:07,367 --> 00:24:09,100
- Good morning.
547
00:24:09,166 --> 00:24:11,600
I'm Carlton Auerbach...
- Who?
548
00:24:11,667 --> 00:24:14,667
- And, as you know,
Sister Peter--
549
00:24:14,734 --> 00:24:17,567
Sister Peter Marie
is not around,
550
00:24:17,633 --> 00:24:19,900
so the--the warden asked me
to pinch hit.
551
00:24:19,967 --> 00:24:22,900
- We want Sister Pete.
- [clears throat]
552
00:24:22,967 --> 00:24:25,633
She's not here.
So, uh, today we're gonna be--
553
00:24:25,700 --> 00:24:28,000
- Shut the fuck up!
554
00:24:28,066 --> 00:24:29,734
[laughter]
- Thank you.
555
00:24:29,800 --> 00:24:33,900
Today we're gonna talk
about anger management.
556
00:24:33,967 --> 00:24:36,533
Controlling the savage beast
inside you.
557
00:24:36,600 --> 00:24:39,633
[all grunting]
558
00:24:41,000 --> 00:24:43,133
- You fuck!
559
00:24:45,266 --> 00:24:46,300
- Fuck!
560
00:24:46,367 --> 00:24:49,400
[screams]
561
00:24:50,700 --> 00:24:54,133
[knocks]
- Mr. Schibetta...
562
00:24:54,200 --> 00:24:56,567
Can I come in?
563
00:24:59,166 --> 00:25:01,033
I heard what happened
to Joey.
564
00:25:01,100 --> 00:25:03,200
Steam pipe bursts,
knocks him backward,
565
00:25:03,266 --> 00:25:04,633
hits him in the head.
566
00:25:04,700 --> 00:25:06,734
Is he okay?
- He's unconscious.
567
00:25:06,800 --> 00:25:08,333
He'll be laid up
for a while.
568
00:25:08,400 --> 00:25:10,033
- I don't mean
to be reaching,
569
00:25:10,100 --> 00:25:12,734
but if you ever need
an extra hand,
570
00:25:12,800 --> 00:25:14,100
I mean, come one.
571
00:25:14,166 --> 00:25:16,333
I-I-I took care of
Jefferson Keane for you.
572
00:25:16,400 --> 00:25:19,133
He's going to die and both
our hands are clean.
573
00:25:21,200 --> 00:25:23,066
- One of my best buddies
in the army
574
00:25:23,133 --> 00:25:26,367
was Donny O'Reily,
575
00:25:26,433 --> 00:25:28,600
Irish guy...
576
00:25:28,667 --> 00:25:30,200
From Howard Beach.
577
00:25:30,266 --> 00:25:32,900
Tough little fucker didn't
take any bullshit from anybody,
578
00:25:32,967 --> 00:25:35,066
including the sergeant.
579
00:25:36,033 --> 00:25:38,066
He loved women,
580
00:25:38,133 --> 00:25:39,333
he loved boats.
581
00:25:39,400 --> 00:25:42,000
He loved
women on boats.
582
00:25:42,066 --> 00:25:44,200
He loved vodka.
583
00:25:44,266 --> 00:25:47,367
He loved women
who drank vodka on boats.
584
00:25:51,800 --> 00:25:53,800
Who knows?
585
00:25:53,867 --> 00:25:56,100
Maybe we can
do some business.
586
00:25:56,166 --> 00:25:57,767
- Okay.
587
00:26:02,633 --> 00:26:05,633
[soft dramatic music]
588
00:26:05,700 --> 00:26:12,667
♪ ♪
589
00:26:12,734 --> 00:26:15,266
[machines beeping]
590
00:26:15,333 --> 00:26:17,166
- Poor son-of-a-bitch.
591
00:26:21,166 --> 00:26:23,166
- [laughs]
Yo, padre.
592
00:26:23,233 --> 00:26:26,700
- How you doing?
- How's my baby.
593
00:26:26,767 --> 00:26:29,467
- He's not doing
so good, Miguel.
594
00:26:29,533 --> 00:26:32,000
He's not getting
any better.
595
00:26:32,066 --> 00:26:33,567
- Shit!
596
00:26:33,633 --> 00:26:35,467
- The doctors...
597
00:26:35,533 --> 00:26:37,867
they're thinking of taking him
off the life support.
598
00:26:37,934 --> 00:26:39,934
- What do you mean,
pull the plug?
599
00:26:40,000 --> 00:26:42,400
No, no, no, no.
600
00:26:42,467 --> 00:26:44,166
- Maritza thinks it's
the best thing, too.
601
00:26:44,233 --> 00:26:45,767
- No, Maritza's sweet.
She gonna listen
602
00:26:45,834 --> 00:26:48,066
to anything
anybody tells her to.
603
00:26:48,133 --> 00:26:49,800
I don't want them
to kill my baby.
604
00:26:49,867 --> 00:26:52,467
- They're not killing
the baby, Miguel.
605
00:26:52,533 --> 00:26:54,433
The machine's are the only
thing keeping the baby alive.
606
00:26:54,500 --> 00:26:56,166
If they turn the machines off,
then the baby can have
607
00:26:56,233 --> 00:26:58,266
a natural death.
- I want to speak to Maritza.
608
00:26:58,333 --> 00:26:59,700
I want to see my baby
right now.
609
00:26:59,767 --> 00:27:02,000
- You can't see Maritza.
You can't see the baby.
610
00:27:02,066 --> 00:27:04,767
They're not even gonna
let you make a phone call.
611
00:27:04,834 --> 00:27:06,834
They're gonna start a
psychiatric evaluation of you.
612
00:27:06,900 --> 00:27:08,266
- They think I'm a bug?
613
00:27:08,333 --> 00:27:09,834
- You cut yourself all up!
614
00:27:09,900 --> 00:27:10,900
- So?
615
00:27:10,967 --> 00:27:12,400
I did it for the baby.
616
00:27:12,467 --> 00:27:14,734
- What do you mean you
"did it for the baby"?
617
00:27:14,800 --> 00:27:16,567
- You tellin' me I gave
the baby life, right?
618
00:27:16,633 --> 00:27:18,300
That he's my responsibility.
619
00:27:18,367 --> 00:27:19,433
Well, the baby being sick,
620
00:27:19,500 --> 00:27:20,967
you know,
I don't know what to do.
621
00:27:21,033 --> 00:27:22,567
I ain't a fucking doctor.
622
00:27:22,633 --> 00:27:25,133
- And slashing your face
did what, huh?
623
00:27:25,200 --> 00:27:27,567
- That's between me and god.
624
00:27:27,633 --> 00:27:29,266
- Oh, Miguel, you tell
the shrink that
625
00:27:29,333 --> 00:27:31,633
and you're gonna be in here
till you're 90-years-old.
626
00:27:31,700 --> 00:27:33,800
- You gotta help me.
627
00:27:33,867 --> 00:27:35,934
You gotta get me
out of here.
628
00:27:36,000 --> 00:27:38,233
You gotta help me
see my baby.
629
00:27:38,300 --> 00:27:41,233
You gotta tell them
not to kill it.
630
00:27:41,300 --> 00:27:43,900
You gotta--
you gotta let me see my baby!
631
00:27:43,967 --> 00:27:46,166
You gotta tell them
not to kill it!
632
00:27:46,233 --> 00:27:47,834
I wanna see my baby!
633
00:27:47,900 --> 00:27:51,233
- You see, I got Alvarez
on the road to redemption.
634
00:27:51,300 --> 00:27:53,700
I got him to start caring,
635
00:27:53,767 --> 00:27:56,166
and I guess that's
tearing him up inside.
636
00:27:56,233 --> 00:27:58,967
- The doctor at
the neonatal unit says that
637
00:27:59,033 --> 00:28:01,266
keeping the baby alive is
actually cruel at this point.
638
00:28:01,333 --> 00:28:02,900
- I'm just trying
to catch up here, all right?
639
00:28:02,967 --> 00:28:04,633
I've had one meeting
with Alvarez.
640
00:28:04,700 --> 00:28:07,100
He sort of just
whined about his kid.
641
00:28:07,166 --> 00:28:09,133
- See, all I want is--
I just want him released
642
00:28:09,200 --> 00:28:10,467
so that I can take him
to the hospital,
643
00:28:10,533 --> 00:28:12,300
because I think that
when he sees the condition
644
00:28:12,367 --> 00:28:14,667
that the baby's in,
he will understand why
645
00:28:14,734 --> 00:28:16,333
they're going to take
the life support away.
646
00:28:16,400 --> 00:28:17,767
- I need more time.
647
00:28:17,834 --> 00:28:19,133
- We don't have time.
648
00:28:19,200 --> 00:28:20,734
They want to turn
the machines off tomorrow.
649
00:28:20,800 --> 00:28:22,900
- Tomor--
forget it.
650
00:28:22,967 --> 00:28:25,000
- Okay.
651
00:28:25,066 --> 00:28:27,200
I don't need his permission,
you know.
652
00:28:28,934 --> 00:28:30,200
- Well, yeah, but you're not--
653
00:28:30,266 --> 00:28:32,400
you're gonna take this
responsibility on yourself?
654
00:28:32,467 --> 00:28:33,867
- Absolutely.
655
00:28:35,800 --> 00:28:38,834
[buzzer sounds]
656
00:28:40,433 --> 00:28:43,367
[angelic choir singing]
657
00:28:43,433 --> 00:28:50,467
♪ ♪
658
00:29:01,166 --> 00:29:08,200
♪ ♪
659
00:29:26,934 --> 00:29:34,000
♪ ♪
660
00:29:46,066 --> 00:29:49,100
[flatline]
661
00:29:52,700 --> 00:29:55,567
- You know...
[clears throat]
662
00:29:55,633 --> 00:29:59,433
I appreciate everything
you've done for me...
663
00:30:00,900 --> 00:30:04,367
Especially, like, you know,
with the baby and all.
664
00:30:05,834 --> 00:30:08,033
Um--I mean, I--
665
00:30:08,100 --> 00:30:09,667
you know, I guess sometimes
666
00:30:09,734 --> 00:30:11,734
that's the way things go,
you know.
667
00:30:11,800 --> 00:30:15,233
I mean, things just
work out like that.
668
00:30:16,767 --> 00:30:18,667
You're right.
669
00:30:18,734 --> 00:30:21,834
You know, I feel--
I feel better about myself.
670
00:30:23,900 --> 00:30:26,500
I mean, I never thought that
671
00:30:26,567 --> 00:30:29,734
I'd--I'd love a baby
with all my heart.
672
00:30:32,066 --> 00:30:34,066
And I--you know,
673
00:30:34,133 --> 00:30:37,500
never loved anything before
in my life,
674
00:30:37,567 --> 00:30:39,000
so it's like it, like,
opened up,
675
00:30:39,066 --> 00:30:41,066
like, a whole--whole new me.
676
00:30:41,133 --> 00:30:43,233
[laughs softly]
677
00:30:44,133 --> 00:30:46,400
That's--that's important, right?
678
00:30:46,467 --> 00:30:48,100
Figuring out who you are,
679
00:30:48,166 --> 00:30:50,734
you know, and--and...
680
00:30:50,800 --> 00:30:53,700
about--about yourself.
681
00:30:54,934 --> 00:30:57,834
So, you know,
I know now.
682
00:30:59,467 --> 00:31:01,967
- Well, I'm real glad.
683
00:31:03,500 --> 00:31:06,333
- Well, you know,
I owe it all to you.
684
00:31:10,567 --> 00:31:13,166
- Well, I gotta go.
685
00:31:14,367 --> 00:31:16,300
- Hey father...
686
00:31:18,133 --> 00:31:21,200
where was God
when my son died?
687
00:31:22,266 --> 00:31:24,934
Same place he was
when his own son died.
688
00:31:36,200 --> 00:31:38,500
- It's looking pretty good.
689
00:31:38,567 --> 00:31:40,166
- I feel good.
690
00:31:40,233 --> 00:31:42,934
- Well, the remaining
kidney's functioning fine.
691
00:31:43,000 --> 00:31:44,500
The rest of you
is pretty healthy,
692
00:31:44,567 --> 00:31:46,934
so this afternoon I'll have you
transferred back to...
693
00:31:47,000 --> 00:31:48,166
- Death row.
694
00:31:48,233 --> 00:31:50,100
You can say it, Doctor.
695
00:31:50,166 --> 00:31:52,734
- Keane,
you have a visitor.
696
00:31:59,600 --> 00:32:00,633
- Hey, Pop.
697
00:32:00,700 --> 00:32:01,934
[both laugh softly]
698
00:32:09,433 --> 00:32:11,734
How's Grace?
699
00:32:13,300 --> 00:32:15,367
- Doctor says she recuperating
700
00:32:15,433 --> 00:32:17,400
faster than expected.
701
00:32:17,467 --> 00:32:19,633
That's some rocking kidney
you gave her.
702
00:32:19,700 --> 00:32:21,734
[laughs]
703
00:32:22,600 --> 00:32:24,133
- So how you doing?
704
00:32:24,200 --> 00:32:27,700
- I'm still a little turned
around by all this publicity.
705
00:32:27,767 --> 00:32:28,967
You know?
706
00:32:29,033 --> 00:32:31,367
Having a microphone
shoved in my face
707
00:32:31,433 --> 00:32:33,367
every time I leave the house.
708
00:32:33,433 --> 00:32:36,200
We've been getting lots of
letters and cards,
709
00:32:36,266 --> 00:32:37,767
mostly nice.
[chuckles]
710
00:32:37,834 --> 00:32:41,400
One guy from Iowa,
he sent $100 cash.
711
00:32:41,467 --> 00:32:44,533
Your Aunt Tilly said that
I had to send it back.
712
00:32:44,600 --> 00:32:45,700
- Did you?
- [laughs]
713
00:32:45,767 --> 00:32:47,133
- No fucking way.
714
00:32:47,200 --> 00:32:50,367
[both laugh]
715
00:32:53,200 --> 00:32:54,533
- Dad, um...
716
00:32:56,533 --> 00:32:57,934
I need for you
to do something for me.
717
00:32:58,000 --> 00:33:00,834
- Well, anything, son.
Come on now, you know that.
718
00:33:00,900 --> 00:33:04,433
- I need for you
to talk to Billie.
719
00:33:06,767 --> 00:33:08,533
- He's turned into a fag.
720
00:33:08,600 --> 00:33:10,367
- Dad, you don't know
what it's like in here.
721
00:33:10,433 --> 00:33:12,600
You don't know
the things they do to you.
722
00:33:12,667 --> 00:33:14,867
The loneliness.
723
00:33:14,934 --> 00:33:16,900
Talk to him.
724
00:33:16,967 --> 00:33:20,700
- I raised you three
all alone.
725
00:33:21,800 --> 00:33:24,233
Now your sister, she's--
[chuckles]
726
00:33:24,300 --> 00:33:26,934
she's gonna make something
with her life,
727
00:33:27,000 --> 00:33:29,600
especially with
what you done for her,
728
00:33:29,667 --> 00:33:31,433
but when he leaves...
729
00:33:31,500 --> 00:33:35,033
[scoffs]
What's Billie ever gonna be?
730
00:33:35,100 --> 00:33:39,166
- Your son,
my brother, forever.
731
00:33:41,533 --> 00:33:44,133
- Okay, time's up.
732
00:33:48,266 --> 00:33:50,000
- [quietly]
Hey, man...
733
00:33:53,734 --> 00:33:55,567
- It's rare when you
say good-bye to someone
734
00:33:55,633 --> 00:33:59,333
that you know
it's the last time.
735
00:33:59,400 --> 00:34:00,767
You could try to say
whatever it is
736
00:34:00,834 --> 00:34:02,600
you should have
said before.
737
00:34:02,667 --> 00:34:05,667
Or you can just
hold on tight.
738
00:34:07,200 --> 00:34:11,100
Just hold on hoping the moment
will last you a lifetime.
739
00:34:11,166 --> 00:34:16,166
♪ ♪
740
00:34:16,233 --> 00:34:17,934
- Shit!
741
00:34:18,000 --> 00:34:19,867
[strains, gasps]
742
00:34:19,934 --> 00:34:22,533
- You all right?
743
00:34:26,767 --> 00:34:28,767
- Jefferson...
744
00:34:28,834 --> 00:34:32,233
Was my oldest...
745
00:34:32,300 --> 00:34:35,033
So he always had
a special place.
746
00:34:37,767 --> 00:34:40,300
A man...
747
00:34:40,367 --> 00:34:44,000
shouldn't live
to see his own son die.
748
00:35:00,867 --> 00:35:04,567
- Hey, I-I brought you
some tea.
749
00:35:04,633 --> 00:35:06,166
- You brought me some tea?
750
00:35:06,233 --> 00:35:07,567
Why?
751
00:35:07,633 --> 00:35:10,033
- Well, it's herbal.
752
00:35:12,000 --> 00:35:13,867
Maybe you don't want it.
753
00:35:13,934 --> 00:35:16,500
- Hey,
just so happens I'm out.
754
00:35:16,567 --> 00:35:18,367
Thanks.
755
00:35:22,900 --> 00:35:25,533
So...
- So...
756
00:35:26,433 --> 00:35:29,000
- Why are you here, McManus?
757
00:35:29,066 --> 00:35:30,333
I mean, what do you want?
758
00:35:30,400 --> 00:35:32,500
- I don't know.
759
00:35:32,567 --> 00:35:34,967
I just, uh...
760
00:35:35,033 --> 00:35:38,266
I just wanted to tell you...
761
00:35:38,333 --> 00:35:41,166
that I'm sorry you're gonna die.
762
00:35:41,233 --> 00:35:42,467
And...
763
00:35:42,533 --> 00:35:44,767
- You'd like my forgiveness?
764
00:35:46,900 --> 00:35:50,100
Well, whatever
you think you've done...
765
00:35:50,166 --> 00:35:52,400
I forgive you.
766
00:35:59,333 --> 00:36:00,700
- Ooh.
767
00:36:00,767 --> 00:36:02,633
- Did you get
Kareem Said's test results?
768
00:36:02,700 --> 00:36:05,567
- Um...oh, that feels so good.
769
00:36:05,633 --> 00:36:07,200
So far, everything's fine.
770
00:36:07,266 --> 00:36:09,367
I'm just waiting
for the MRI results.
771
00:36:09,433 --> 00:36:11,367
Oh good.
You wanna go to dinner tonight?
772
00:36:11,433 --> 00:36:12,533
- I can't.
773
00:36:12,600 --> 00:36:14,567
- Why not?
774
00:36:14,633 --> 00:36:17,834
- I'm witnessing
Keane's execution.
775
00:36:22,433 --> 00:36:23,867
- What?
776
00:36:23,934 --> 00:36:25,066
- Yeah, I told you.
777
00:36:25,133 --> 00:36:27,133
- What?
You didn't tell me.
778
00:36:27,200 --> 00:36:29,333
Oh, man, you didn't tell me.
- Yes, I did.
779
00:36:29,400 --> 00:36:33,100
- Gloria, this is not something
I would forget, believe me.
780
00:36:33,166 --> 00:36:34,934
Christ!
781
00:36:35,000 --> 00:36:36,734
- Look, what is the big deal?
- [exhales]
782
00:36:36,800 --> 00:36:39,533
- I'm only prescribing
the drugs, declaring the death.
783
00:36:39,600 --> 00:36:41,734
It's not like I'm sticking
the I.V. in his arms.
784
00:36:41,800 --> 00:36:44,100
- Gloria...Gloria, doctors are
supposed to be healers.
785
00:36:44,166 --> 00:36:45,767
You're supposed
to help keep people alive.
786
00:36:45,834 --> 00:36:47,700
You're not supposed
to kill them.
787
00:36:47,767 --> 00:36:48,967
- You really see this
as a killing.
788
00:36:49,033 --> 00:36:51,133
- I don't want you doing this.
789
00:36:51,200 --> 00:36:53,066
- You what?
- I don't want you doing this!
790
00:36:53,133 --> 00:36:54,967
- Look, Tim,
we've only been going out
791
00:36:55,033 --> 00:36:56,467
for a couple of weeks, okay,
where do you get off
792
00:36:56,533 --> 00:36:57,834
telling me what I can
and can't do?
793
00:36:57,900 --> 00:37:00,467
- Don't--wait, wait,
wait, wait, wait.
794
00:37:00,533 --> 00:37:02,433
- Don't grab me.
795
00:37:05,600 --> 00:37:07,133
[sighs]
796
00:37:11,100 --> 00:37:14,066
You better take
some time off, Tim.
797
00:37:14,133 --> 00:37:15,333
You've been around
this prison so much
798
00:37:15,400 --> 00:37:18,633
you're starting
to act like them.
799
00:37:18,700 --> 00:37:21,734
[crowd yelling]
800
00:37:23,367 --> 00:37:25,033
- Hey, lady!
801
00:37:25,100 --> 00:37:28,133
[both shouting indistinctly]
802
00:37:34,867 --> 00:37:36,900
- Thanks.
803
00:37:41,734 --> 00:37:43,900
Is the governor here yet?
804
00:37:43,967 --> 00:37:46,567
- No, I haven't seen him.
805
00:37:46,633 --> 00:37:48,266
But a pro-death penalty marcher
806
00:37:48,333 --> 00:37:50,667
just took a swing
at Sister Pete.
807
00:37:50,734 --> 00:37:52,700
- Is she okay?
808
00:37:52,767 --> 00:37:54,033
- Good aim.
809
00:37:54,100 --> 00:37:57,033
She just kicked him
in the balls.
810
00:37:59,200 --> 00:38:02,500
I take it you're not
gonna watch the execution.
811
00:38:04,000 --> 00:38:05,400
- How about you?
812
00:38:05,467 --> 00:38:06,800
- Uh-uh.
813
00:38:06,867 --> 00:38:09,300
Can't stand
watching flowers die,
814
00:38:09,367 --> 00:38:12,467
let alone
another human being.
815
00:38:12,533 --> 00:38:14,533
Closest I ever came was Bambi.
816
00:38:14,600 --> 00:38:16,767
- "Bambi"?
- Yeah.
817
00:38:17,633 --> 00:38:20,633
My ex was a big hunter.
818
00:38:20,700 --> 00:38:22,133
He was always going off
with his buddies,
819
00:38:22,200 --> 00:38:25,166
so I said to him
one time "take me".
820
00:38:25,233 --> 00:38:27,734
After some complaining,
he did.
821
00:38:27,800 --> 00:38:29,400
So I got out there
in the forest
822
00:38:29,467 --> 00:38:31,200
with this, uh...
[chuckles]
823
00:38:31,266 --> 00:38:33,100
This big hunky shotgun
824
00:38:33,166 --> 00:38:36,200
and I fired at a deer.
825
00:38:36,266 --> 00:38:38,166
Hit it dead-on.
826
00:38:39,567 --> 00:38:41,433
So I went over to this thing
827
00:38:41,500 --> 00:38:44,000
and I leaned down and...
828
00:38:44,800 --> 00:38:48,333
This deer looked up at me
with these eyes,
829
00:38:48,400 --> 00:38:51,367
these eyes like flashlights.
830
00:38:52,667 --> 00:38:55,066
I knelt beside it
and I held its head
831
00:38:55,133 --> 00:38:57,900
and I whispered,
"I'm sorry".
832
00:39:00,133 --> 00:39:03,967
Then like batteries going bad,
the light in his eyes
833
00:39:04,033 --> 00:39:06,233
flickered a little bit
834
00:39:06,300 --> 00:39:08,333
and, uh...
835
00:39:08,400 --> 00:39:10,100
went out.
836
00:39:12,700 --> 00:39:14,233
For the next two years
that we were married,
837
00:39:14,300 --> 00:39:15,600
every time I walked
into the den,
838
00:39:15,667 --> 00:39:17,567
I had to stare at that
fucking deer's dead eyes.
839
00:39:17,633 --> 00:39:19,934
I had to dust them.
840
00:39:22,734 --> 00:39:24,633
When we got divorced,
that's all I asked for,
841
00:39:24,700 --> 00:39:27,300
the deer's head...
842
00:39:27,367 --> 00:39:29,533
and I buried it.
843
00:39:33,166 --> 00:39:36,033
- That's how I feel tonight.
844
00:39:36,100 --> 00:39:38,500
- What do you mean?
845
00:39:38,567 --> 00:39:41,834
- Like my head's hanging
on somebody's wall.
846
00:39:41,900 --> 00:39:44,834
[soft dramatic music]
847
00:39:44,900 --> 00:39:47,200
♪ ♪
848
00:39:47,266 --> 00:39:49,533
You wanna have dinner?
849
00:39:50,667 --> 00:39:51,600
- Sure.
850
00:39:51,667 --> 00:39:53,633
- Hey...
851
00:39:53,700 --> 00:39:54,934
- Yeah?
852
00:39:55,000 --> 00:39:56,133
- How you doing?
853
00:39:56,200 --> 00:39:59,000
- Okay.
You?
854
00:39:59,066 --> 00:40:01,967
- Not bad for a man
about to die.
855
00:40:02,033 --> 00:40:04,567
- Yeah, you go tonight, huh?
856
00:40:04,633 --> 00:40:07,066
- Yeah, you?
857
00:40:07,133 --> 00:40:09,233
- Next Thursday,
858
00:40:09,300 --> 00:40:10,967
but I'm in appeal.
859
00:40:11,033 --> 00:40:12,533
- You ever see that old movie?
860
00:40:12,600 --> 00:40:15,300
With--with that old actress--
what's her name?
861
00:40:15,367 --> 00:40:16,900
Susan Hayward?
862
00:40:16,967 --> 00:40:18,166
- Which movie?
863
00:40:18,233 --> 00:40:19,500
- I don't know.
It's called, um,
864
00:40:19,567 --> 00:40:21,133
"She's Gotta Live"
or something like that,
865
00:40:21,200 --> 00:40:25,066
she's on death row,
waiting to be fried or gassed
866
00:40:25,133 --> 00:40:26,867
or whatever they used to do
back in the day.
867
00:40:26,934 --> 00:40:30,633
Only thing, her attorney has
applied for some reprieve,
868
00:40:30,700 --> 00:40:34,433
so she just waits
and the clock keeps ticking,
869
00:40:34,500 --> 00:40:36,767
waiting for that call
from the governor.
870
00:40:36,834 --> 00:40:38,100
- Yeah...
871
00:40:38,166 --> 00:40:40,934
And at the last possible minute,
he calls, huh?
872
00:40:41,000 --> 00:40:42,800
- Well, you know,
now that I think about it,
873
00:40:42,867 --> 00:40:45,800
I think she fries.
874
00:40:50,533 --> 00:40:53,166
- I need to ask some questions.
875
00:40:58,300 --> 00:41:00,967
What do you want done
with your property?
876
00:41:01,033 --> 00:41:02,633
- Um...
877
00:41:02,700 --> 00:41:04,133
give it to my dad.
878
00:41:04,200 --> 00:41:06,600
- And the money
in your trust account?
879
00:41:06,667 --> 00:41:09,834
- To my brother and sister.
880
00:41:09,900 --> 00:41:12,667
- Will your family
be claiming your body?
881
00:41:15,100 --> 00:41:17,300
- Yeah.
882
00:41:18,033 --> 00:41:20,567
- Who are your witnesses?
883
00:41:20,633 --> 00:41:24,734
- My dad and
the Minister Said.
884
00:41:25,367 --> 00:41:27,233
- [sighs]
885
00:41:27,300 --> 00:41:30,533
You sure you should see this?
886
00:41:32,066 --> 00:41:33,700
- Yeah.
887
00:41:34,967 --> 00:41:37,834
Tizi and I have come
on a long journey together.
888
00:41:39,066 --> 00:41:41,767
I'm not going to turn
my back on him now.
889
00:41:43,734 --> 00:41:46,367
- [clears throat]
Okay...
890
00:41:46,433 --> 00:41:47,967
let's do it.
891
00:41:48,033 --> 00:41:49,700
Officer.
892
00:41:57,500 --> 00:42:00,300
- "Death is the supreme
moment of truth," my brother.
893
00:42:00,367 --> 00:42:03,033
So sayeth the Prophet.
894
00:42:03,100 --> 00:42:04,633
- Praise be unto him.
895
00:42:04,700 --> 00:42:07,367
- And peace be unto you.
896
00:42:07,433 --> 00:42:09,467
- Minister, they took my corfi.
897
00:42:09,533 --> 00:42:12,033
I don't wanna die out
without my corfi.
898
00:42:12,100 --> 00:42:14,233
- You take mine.
899
00:42:15,934 --> 00:42:19,433
[both speaking foreign language]
900
00:42:20,667 --> 00:42:24,800
- Over 3000 men and women are
sitting on death row right now.
901
00:42:24,867 --> 00:42:27,200
♪ ♪
902
00:42:27,266 --> 00:42:28,800
Congress has denied
state inmates
903
00:42:28,867 --> 00:42:31,100
access to federal courts.
904
00:42:31,166 --> 00:42:33,767
Congress has also
eliminated financing
905
00:42:33,834 --> 00:42:36,967
to law offices
for death row appeals.
906
00:42:37,033 --> 00:42:41,033
The states themselves are
shortening the appeals process.
907
00:42:41,100 --> 00:42:44,033
[dramatic music]
908
00:42:44,100 --> 00:42:51,166
♪ ♪
909
00:42:57,300 --> 00:42:59,100
- Lay down.
910
00:43:07,667 --> 00:43:10,133
- In this country,
there's now one execution
911
00:43:10,200 --> 00:43:13,133
every single week.
912
00:43:48,333 --> 00:43:50,367
There were more
executions this year
913
00:43:50,433 --> 00:43:54,400
than any time since the '50s.
914
00:43:55,266 --> 00:43:59,066
And we know how righteous
the 50s were.
915
00:44:03,100 --> 00:44:05,333
- You can make
any statement you'd like.
916
00:44:11,967 --> 00:44:14,734
- I want my family to know,
917
00:44:14,800 --> 00:44:16,700
that I love them.
918
00:44:16,767 --> 00:44:18,300
And I believe that
this punishes them
919
00:44:18,367 --> 00:44:21,000
more than it punishes me.
920
00:44:22,433 --> 00:44:24,066
I'm so sorry
921
00:44:24,133 --> 00:44:26,767
for the three murders
that I did.
922
00:44:26,834 --> 00:44:30,400
And I wish,
by killing me today,
923
00:44:30,467 --> 00:44:33,066
you could bring them back.
924
00:44:33,133 --> 00:44:34,834
My time on this Earth
925
00:44:34,900 --> 00:44:37,767
has been far too short.
926
00:44:37,834 --> 00:44:40,533
Maybe too short
to get it all done right.
927
00:44:41,900 --> 00:44:43,200
So...
928
00:44:45,300 --> 00:44:46,767
I'm ready
to move on.
929
00:44:46,834 --> 00:44:48,633
♪ ♪
930
00:44:48,700 --> 00:44:50,834
All praise...
931
00:44:50,900 --> 00:44:53,367
to Allah.
932
00:44:53,433 --> 00:44:55,567
All praise.
933
00:45:00,533 --> 00:45:02,633
- [gasps and shudders]
934
00:45:07,033 --> 00:45:10,300
- Governor?
- Justice has been served.
935
00:45:10,367 --> 00:45:13,400
- [grunting]
936
00:45:14,667 --> 00:45:16,667
- L'Italien...
937
00:45:16,734 --> 00:45:19,500
The Supreme Court refused
to hear your appeal.
938
00:45:19,567 --> 00:45:22,433
- Rehnquist is fag.
939
00:45:22,500 --> 00:45:23,767
- Be that as it may,
940
00:45:23,834 --> 00:45:26,633
your execution is
scheduled for tomorrow.
941
00:45:26,700 --> 00:45:30,800
Prisoner number 9-7-L-6-4-1
Richard L'Italien,
942
00:45:30,867 --> 00:45:34,467
convicted April 3rd, '97,
murder in the first degree.
943
00:45:34,533 --> 00:45:36,834
Sentence: death.
944
00:45:36,900 --> 00:45:38,600
- Tomorrow?
945
00:45:44,600 --> 00:45:46,767
Well, my schedule's clear.
946
00:45:46,834 --> 00:45:48,667
Okay.
947
00:45:48,734 --> 00:45:51,867
Hey, warden, there's something
I want to tell you.
948
00:45:51,934 --> 00:45:54,633
Something I never told anybody.
949
00:45:59,667 --> 00:46:02,000
I suffocated Jennifer Miller.
950
00:46:02,066 --> 00:46:03,934
- Yeah, I know.
951
00:46:04,000 --> 00:46:06,934
That's why you're gonna die.
952
00:46:07,000 --> 00:46:10,333
- I also suffocated
Dorothy Payne.
953
00:46:10,400 --> 00:46:11,567
- Who?
954
00:46:11,633 --> 00:46:13,467
- Dorothy Payne.
955
00:46:13,533 --> 00:46:16,200
She waitressed
up in Council Bluffs, Iowa.
956
00:46:18,300 --> 00:46:20,667
- You confessing another murder?
957
00:46:20,734 --> 00:46:23,500
- Uh-huh.
958
00:46:23,567 --> 00:46:26,767
- I'll notify
the proper authorities.
959
00:46:26,834 --> 00:46:28,333
- Wait.
960
00:46:28,400 --> 00:46:30,266
I also suffocated
961
00:46:30,333 --> 00:46:33,033
Ethel Peterson
and Gertrude Victor...
962
00:46:35,266 --> 00:46:37,734
And Mary Rapp
963
00:46:37,800 --> 00:46:39,767
and Christina Trudell
964
00:46:39,834 --> 00:46:41,767
and Eleanor Hughes,
965
00:46:41,834 --> 00:46:45,667
Wilma Lomax,
Lisa Masters,
966
00:46:45,734 --> 00:46:47,600
And Lorraine McCarthy,
967
00:46:47,667 --> 00:46:49,867
and Betty Case,
968
00:46:49,934 --> 00:46:51,300
and Irene Martin,
969
00:46:51,367 --> 00:46:55,033
and Amelia Nugent,
Elizabeth Phelps,
970
00:46:55,100 --> 00:46:57,166
and Lucille Upton,
971
00:46:57,233 --> 00:46:59,300
and Esther Voght.
972
00:46:59,367 --> 00:47:01,600
[chuckles]
What I did.
973
00:47:01,667 --> 00:47:05,400
- Richard L'Italien confessed
to 39 murders,
974
00:47:05,467 --> 00:47:08,467
all young women.
He suffocated them all.
975
00:47:08,533 --> 00:47:09,834
- If the governor
had his way,
976
00:47:09,900 --> 00:47:13,133
he would execute L'Italien
39 times.
977
00:47:14,033 --> 00:47:15,767
- I have to get over there.
978
00:47:15,834 --> 00:47:19,934
- Ray, listen...
979
00:47:20,000 --> 00:47:22,200
how can you
go along with this?
980
00:47:22,266 --> 00:47:24,633
You're as much against
the death penalty as I am.
981
00:47:24,700 --> 00:47:26,200
- Of course I am, Pete.
982
00:47:26,266 --> 00:47:27,633
I don't know.
983
00:47:27,700 --> 00:47:29,834
Maybe if anyone
deserves to die,
984
00:47:29,900 --> 00:47:31,467
Richard L'Italien
deserves to die.
985
00:47:31,533 --> 00:47:32,800
Maybe the world will,
what?
986
00:47:32,867 --> 00:47:34,834
Breathe a little easier
once he's gone.
987
00:47:34,900 --> 00:47:37,200
My job is not
to make judgments.
988
00:47:37,266 --> 00:47:40,700
My job is to be
by his side.
989
00:47:40,767 --> 00:47:42,734
My place...
990
00:47:42,800 --> 00:47:46,033
is with him.
991
00:47:46,100 --> 00:47:48,500
If he needs me.
992
00:47:52,066 --> 00:47:54,133
[whispers]
Pray for him, Mary.
993
00:47:57,100 --> 00:47:58,667
That's for him.
994
00:48:00,834 --> 00:48:02,800
That's for all of them.
995
00:48:12,433 --> 00:48:15,567
- Have you ever had
bull's balls, Father?
996
00:48:15,633 --> 00:48:17,767
- No, sir, I can't
say that I have.
997
00:48:17,834 --> 00:48:19,333
- Well, they serve them
every year
998
00:48:19,400 --> 00:48:22,533
at the Bohemian Grove.
999
00:48:22,600 --> 00:48:23,934
- What's that,
that's a restaurant?
1000
00:48:24,000 --> 00:48:27,367
- Oh, man, you never
heard of Bohemian Grove?
1001
00:48:27,433 --> 00:48:29,734
[laughs]
It's a retreat
1002
00:48:29,800 --> 00:48:30,867
in San Francisco.
1003
00:48:30,934 --> 00:48:34,266
You know,
for investment brokers,
1004
00:48:34,333 --> 00:48:38,000
bankers, politicians,
intellectuals.
1005
00:48:38,066 --> 00:48:40,166
I'm amazed you're
not hip to it.
1006
00:48:40,233 --> 00:48:42,734
Of course,
I grew up in the Bay Area,
1007
00:48:42,800 --> 00:48:45,066
so we always knew
when it was happening.
1008
00:48:45,133 --> 00:48:48,633
Even as a kid,
I always wanted to go, you know.
1009
00:48:48,700 --> 00:48:50,367
Wow.
1010
00:48:50,433 --> 00:48:52,567
Wouldn't that be something?
1011
00:48:52,633 --> 00:48:56,467
Swimming the Russian River
with some Secretary of State,
1012
00:48:56,533 --> 00:48:58,166
pissing on a redwood
next to Donald Trump.
1013
00:48:58,233 --> 00:48:59,934
[laughs]
1014
00:49:00,000 --> 00:49:03,233
I mean,
these guys are the elite,
1015
00:49:03,300 --> 00:49:05,333
men of power.
1016
00:49:05,400 --> 00:49:08,200
Men!
[grunts]
1017
00:49:09,467 --> 00:49:11,166
[sighs]
1018
00:49:11,233 --> 00:49:13,300
Women were excluded,
1019
00:49:13,367 --> 00:49:16,300
but the
Supreme-fucking-Court
1020
00:49:16,367 --> 00:49:18,867
forced the Bohemian
to let the "coozes" in.
1021
00:49:18,934 --> 00:49:20,734
Can you believe that shit?
1022
00:49:20,800 --> 00:49:22,500
Once they were in,
1023
00:49:22,567 --> 00:49:25,433
I wanted nothing to do with it.
I was done.
1024
00:49:25,500 --> 00:49:27,700
- But who knows the women
you would have met.
1025
00:49:27,767 --> 00:49:30,734
- Not the kind of woman
I'd want to fuck.
1026
00:49:30,800 --> 00:49:32,266
- There's a big
difference between
1027
00:49:32,333 --> 00:49:34,433
wanting to fuck a woman
and wanting to kill her.
1028
00:49:34,500 --> 00:49:36,834
- Is there?
1029
00:49:39,533 --> 00:49:42,000
Have you ever been laid, Father?
1030
00:49:44,200 --> 00:49:45,767
- No.
1031
00:49:45,834 --> 00:49:48,433
- Then what would
you know about pussy?
1032
00:49:48,500 --> 00:49:50,200
And what would
you know about...
1033
00:49:50,266 --> 00:49:52,967
[clears throat]
Anything?
1034
00:49:53,033 --> 00:49:55,033
- All I know is that
once upon a time,
1035
00:49:55,100 --> 00:49:58,834
you wanted to walk in the woods
with important people
1036
00:49:58,900 --> 00:50:01,800
and now, instead,
1037
00:50:01,867 --> 00:50:02,934
you're here.
1038
00:50:03,000 --> 00:50:05,033
- I'm here because
1039
00:50:05,100 --> 00:50:07,000
I love women.
1040
00:50:07,066 --> 00:50:10,500
I love every woman I see.
1041
00:50:10,567 --> 00:50:13,500
Tall ones,
thin ones, fatties...
1042
00:50:13,567 --> 00:50:15,133
It's true.
1043
00:50:15,200 --> 00:50:18,500
You know, I once worked
a circus one summer,
1044
00:50:18,567 --> 00:50:21,367
and I fucked the dwarf
while the fat lady watched us.
1045
00:50:21,433 --> 00:50:22,834
Mm-hmm.
1046
00:50:22,900 --> 00:50:26,667
I fucked trailer park trash
in West Virginia,
1047
00:50:26,734 --> 00:50:29,767
I fucked rich girls up the ass,
in Aspen,
1048
00:50:29,834 --> 00:50:33,233
I fucked PhDs, retards...
1049
00:50:34,667 --> 00:50:38,166
You know, once I fucked an
amputee with both legs missing.
1050
00:50:38,233 --> 00:50:42,600
- Fucking them isn't the same
as loving them.
1051
00:50:42,667 --> 00:50:46,934
- You sound just like
a shrink I had once in juvie.
1052
00:50:47,000 --> 00:50:50,266
She tried to tell me
that I hated women.
1053
00:50:50,333 --> 00:50:53,066
[chuckles]
I showed her.
1054
00:50:54,967 --> 00:50:56,567
- You fucked her.
1055
00:50:56,633 --> 00:50:58,533
- And her daughter.
1056
00:50:58,600 --> 00:51:01,133
Then I snuffed 'em both.
1057
00:51:03,100 --> 00:51:06,367
- If you love women so much,
1058
00:51:06,433 --> 00:51:07,700
why do you kill them?
1059
00:51:07,767 --> 00:51:09,567
Because...
1060
00:51:09,633 --> 00:51:12,066
when you love someone,
they own you,
1061
00:51:12,133 --> 00:51:14,834
they possess you!
1062
00:51:14,900 --> 00:51:17,867
[clears throat]
I will not be possessed.
1063
00:51:22,934 --> 00:51:25,734
- I'm here to give you
absolution for your sins.
1064
00:51:25,800 --> 00:51:27,767
Do you wish to be absolved?
1065
00:51:27,834 --> 00:51:29,800
- Fuck, yes!
[clears throat]
1066
00:51:34,000 --> 00:51:35,233
Shit!
1067
00:51:36,867 --> 00:51:39,700
You know, they told me
I could order anything I wanted
1068
00:51:39,767 --> 00:51:42,467
as my last meal.
[chuckles]
1069
00:51:42,533 --> 00:51:45,333
I shoulda ordered
bull's balls!
1070
00:51:50,266 --> 00:51:52,700
I'm really not ready for this.
1071
00:51:52,767 --> 00:51:54,934
Oh, man.
1072
00:51:55,000 --> 00:51:58,800
- First the inmate's
given sodium pentathol,
1073
00:51:58,867 --> 00:52:02,100
the same anesthetic used
in hospitals for major surgery.
1074
00:52:02,166 --> 00:52:05,767
Then a massive dose
of pancuronium bromide.
1075
00:52:05,834 --> 00:52:08,500
That paralyzes the diaphragm.
1076
00:52:08,567 --> 00:52:12,100
Then potassuim chloride
to stop the heart.
1077
00:52:12,166 --> 00:52:13,900
- [groans]
1078
00:52:16,000 --> 00:52:17,567
[exhales]
1079
00:52:21,667 --> 00:52:23,834
- Don't try this at home, kids.
1080
00:52:25,266 --> 00:52:27,633
- It's finished.
1081
00:52:33,533 --> 00:52:35,033
- Ah, hello.
1082
00:52:35,934 --> 00:52:37,400
- Hello.
1083
00:52:45,100 --> 00:52:47,867
- Christ was executed,
you know...
1084
00:52:48,734 --> 00:52:50,934
And if he hadn't been,
1085
00:52:51,000 --> 00:52:55,000
the world would be
a very different place.
1086
00:52:55,066 --> 00:52:58,767
- A better place?
1087
00:52:58,834 --> 00:53:01,000
- I didn't say that.
1088
00:53:07,600 --> 00:53:10,100
I want my job back.
1089
00:53:10,166 --> 00:53:11,567
- Okay.
1090
00:53:11,633 --> 00:53:13,333
- I don't have to beg?
1091
00:53:13,400 --> 00:53:15,266
- If it'll make you
feel better, beg.
1092
00:53:15,333 --> 00:53:17,100
- I just want you to know
I still disagree with you
1093
00:53:17,166 --> 00:53:18,667
on the death penalty.
1094
00:53:18,734 --> 00:53:21,300
- Even for a cyst
like L'Italien?
1095
00:53:21,367 --> 00:53:23,700
- Oh, Leo,
"thou shalt not kill."
1096
00:53:23,767 --> 00:53:25,567
The Bible makes
that pretty clear.
1097
00:53:25,633 --> 00:53:28,900
You cannot take
a human life for any reason.
1098
00:53:28,967 --> 00:53:31,266
- Yeah, but the bible also says,
1099
00:53:31,333 --> 00:53:32,967
"an eye for an eye,"
1100
00:53:33,033 --> 00:53:34,333
which says to me that
1101
00:53:34,400 --> 00:53:37,200
if you kill, you die.
1102
00:53:37,266 --> 00:53:40,467
Seems to me god's talking
out both sides of his mouth.
1103
00:53:41,533 --> 00:53:45,300
Maybe he's as confused about the
death penalty as the rest of us.
1104
00:53:45,367 --> 00:53:47,633
All I know for sure is...
1105
00:53:47,700 --> 00:53:49,834
No one's going to claim
L'Italien's body,
1106
00:53:49,900 --> 00:53:52,700
so we're going to stick him
in a cheap pine box,
1107
00:53:52,767 --> 00:53:55,800
stamp an ID number on the lid
1108
00:53:55,867 --> 00:53:59,333
and throw him in a hole
at Potter's Field.
1109
00:53:59,400 --> 00:54:02,266
There he'll be...
1110
00:54:02,333 --> 00:54:04,734
with no one to grieve for him.
1111
00:54:04,800 --> 00:54:07,200
- I grieve for him.
1112
00:54:07,266 --> 00:54:08,633
- Yeah I know.
1113
00:54:08,700 --> 00:54:10,100
That's why I love you.
1114
00:54:10,166 --> 00:54:12,567
That's why I'm glad you're back.
1115
00:54:24,667 --> 00:54:28,033
- There's this brother
on death row somewheres.
1116
00:54:28,100 --> 00:54:31,000
He checked in when he was 16.
1117
00:54:31,066 --> 00:54:34,033
He sat there another 16 years
1118
00:54:34,100 --> 00:54:38,033
while the courts and lawyers
argued about this and that.
1119
00:54:38,100 --> 00:54:41,233
While he waited,
he painted a mural on his wall.
1120
00:54:41,300 --> 00:54:42,533
For all those years,
he painted,
1121
00:54:42,600 --> 00:54:44,533
not letting a soul see
what he was up to.
1122
00:54:44,600 --> 00:54:47,333
Finally, when he was 32
and had spent more life
1123
00:54:47,400 --> 00:54:50,233
on death row
than in his momma's house,
1124
00:54:50,300 --> 00:54:53,100
all his appeals were exhausted.
1125
00:54:53,166 --> 00:54:55,166
He was about to die.
1126
00:54:55,233 --> 00:54:57,667
As he was about to be led out
for the final time,
1127
00:54:57,734 --> 00:55:01,200
he finally unveiled
his masterpiece.
1128
00:55:01,266 --> 00:55:04,467
All there was were six words.
1129
00:55:04,533 --> 00:55:08,033
"Death is certain
life is not."
1130
00:55:09,433 --> 00:55:11,834
The next day,
the hacks painted over it.
1131
00:55:14,834 --> 00:55:16,433
Peace out.
1132
00:55:16,500 --> 00:55:19,433
[tense jazzy music]
1133
00:55:19,500 --> 00:55:26,533
♪ ♪
1134
00:55:56,533 --> 00:56:03,567
♪ ♪
79280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.