All language subtitles for Oz.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Pawel2006_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,066 --> 00:00:14,100 [bright tone] 2 00:00:16,400 --> 00:00:19,333 [tense jazzy music] 3 00:00:19,400 --> 00:00:26,433 ♪ ♪ 4 00:01:46,433 --> 00:01:50,867 - In the beginning, God was nothing. 5 00:01:50,934 --> 00:01:53,033 So he started making stuff. 6 00:01:53,100 --> 00:01:55,200 He made the dirt. He made the sky. 7 00:01:55,266 --> 00:01:57,033 He made the water. He made things that swim. 8 00:01:57,100 --> 00:01:58,533 Things that slither. Things with legs. 9 00:01:58,600 --> 00:02:01,367 I mean, God turned himself into a big shot. 10 00:02:01,433 --> 00:02:03,700 Then, a couple of days, or a couple of million years, 11 00:02:03,767 --> 00:02:06,200 he breathed life into man. 12 00:02:06,266 --> 00:02:09,600 And he's been sucking the life out of us ever since. 13 00:02:09,667 --> 00:02:12,800 - "I am the resurrection and the life. 14 00:02:12,867 --> 00:02:17,166 "He that believeth in me, though he were dead, 15 00:02:17,233 --> 00:02:18,834 yet shall he live." 16 00:02:18,900 --> 00:02:22,000 - ♪ It's me, yeah, it's me ♪ 17 00:02:22,066 --> 00:02:25,033 ♪ Yeah, it's me, oh, Lord ♪ 18 00:02:25,100 --> 00:02:30,200 ♪ Standing in the need of prayer ♪ 19 00:02:31,066 --> 00:02:34,000 singers: ♪ It's me, it's me ♪ 20 00:02:34,066 --> 00:02:38,433 ♪ It's me, oh, Lord, standing... ♪ 21 00:02:38,500 --> 00:02:43,000 - People, we got three murders in two weeks. 22 00:02:43,066 --> 00:02:45,000 I got the commissioner 23 00:02:45,066 --> 00:02:49,867 yelling in my ear and the press shoved up my ass. 24 00:02:49,934 --> 00:02:54,033 The governor's threatening to send in the feds. 25 00:02:54,100 --> 00:02:55,700 And my daughter wants to move into an apartment 26 00:02:55,767 --> 00:02:56,967 with her boyfriend. 27 00:02:57,033 --> 00:02:58,500 [sighs] Can somebody help me out here? 28 00:02:58,567 --> 00:03:02,033 - ♪ It's me, oh, Lord ♪ 29 00:03:02,100 --> 00:03:07,133 ♪ Standing in the need of prayer ♪ 30 00:03:07,200 --> 00:03:08,533 - Post burned Ortolani, 31 00:03:08,600 --> 00:03:11,800 so, obviously, the Wiseguys wasted Post. 32 00:03:11,867 --> 00:03:13,467 The next move is Jefferson Keane's. 33 00:03:13,533 --> 00:03:15,600 - And he's gonna make it? - No, not necessarily. 34 00:03:15,667 --> 00:03:19,000 I've noticed a change in the guy, a slight change. 35 00:03:19,066 --> 00:03:21,000 Maybe it's 'cause he got married. 36 00:03:21,066 --> 00:03:23,300 Or maybe he's just tired of the gangsta way of life. 37 00:03:23,367 --> 00:03:26,333 singers: ♪ It's me, oh, Lord ♪ 38 00:03:26,400 --> 00:03:28,266 ♪ Standing in... ♪ 39 00:03:28,333 --> 00:03:30,000 - We hit this guy hard, right now, 40 00:03:30,066 --> 00:03:31,834 all his street instincts are gonna pop back up. 41 00:03:31,900 --> 00:03:35,066 This is one case where we can't meet violence with violence. 42 00:03:35,133 --> 00:03:39,066 - ♪ In the need of... ♪ 43 00:03:41,734 --> 00:03:46,100 ♪ Prayer ♪ 44 00:03:47,734 --> 00:03:50,000 - When are we going to kill those wops? 45 00:03:50,066 --> 00:03:53,000 You know Glynn is gonna lock this place down any minute. 46 00:03:53,066 --> 00:03:54,500 - Yo, you sure the wops killed Johnny? 47 00:03:56,100 --> 00:03:57,867 - Kill him. 48 00:03:57,934 --> 00:03:59,533 And start with his dick. 49 00:03:59,600 --> 00:04:02,033 - Just give me the word, and those wops are dead. 50 00:04:02,100 --> 00:04:03,867 - Everything's all right. Just chill. 51 00:04:03,934 --> 00:04:06,200 - What, you don't give a shit? 52 00:04:06,266 --> 00:04:08,033 - You know I give a shit. 53 00:04:08,100 --> 00:04:09,367 I had much love for Johnny. 54 00:04:09,433 --> 00:04:10,700 - Well, you ain't showing it. 55 00:04:10,767 --> 00:04:12,133 - Yeah, man, last few days, 56 00:04:12,200 --> 00:04:13,567 you seem like a million years away. 57 00:04:13,633 --> 00:04:14,567 What's up with that? 58 00:04:14,633 --> 00:04:15,867 - We also got to find out 59 00:04:15,934 --> 00:04:16,867 who ratted on Johnny 60 00:04:16,934 --> 00:04:19,233 and kill those fuckers too. 61 00:04:19,300 --> 00:04:20,867 - Mr. Schibetta. 62 00:04:22,200 --> 00:04:23,800 I know who killed Dino. 63 00:04:23,867 --> 00:04:25,867 - I know who ratted on Johnny. 64 00:04:25,934 --> 00:04:28,000 I just ain't saying. - How's the white race? 65 00:04:28,066 --> 00:04:30,100 - I'll take care of that motherfucker myself. 66 00:04:30,166 --> 00:04:33,667 - Okay, you're the boss. 67 00:04:36,567 --> 00:04:39,333 - Yo... now, the Wiseguys know 68 00:04:39,400 --> 00:04:42,333 that Johnny killed Ortolani, right? 69 00:04:42,400 --> 00:04:46,166 But do they know who ordered the hit? 70 00:04:46,233 --> 00:04:48,166 Watch your back, brother. 71 00:04:48,233 --> 00:04:50,000 You could be next. 72 00:04:50,066 --> 00:04:53,700 - Let them fuckers come. Please. 73 00:04:53,767 --> 00:04:54,734 - Being in the gang is a lot like 74 00:04:54,800 --> 00:04:56,133 being in a religion. 75 00:04:56,200 --> 00:04:59,166 You got rules to follow, a leader to obey, 76 00:04:59,233 --> 00:05:02,367 and, at the heart, it's about love. 77 00:05:02,433 --> 00:05:04,467 "Love thy fellow man" becomes 78 00:05:04,533 --> 00:05:05,767 "love thy brother gangster." 79 00:05:05,834 --> 00:05:07,100 But what if you stop believing 80 00:05:07,166 --> 00:05:09,367 the religion you've been preaching? 81 00:05:09,433 --> 00:05:10,867 You come to see that the hole 82 00:05:10,934 --> 00:05:12,800 is still in your soul, 83 00:05:12,867 --> 00:05:15,967 that the God/love you thought you had 84 00:05:16,033 --> 00:05:17,467 is nothing but a hologram. 85 00:05:17,533 --> 00:05:20,967 - Hey, Mavis. Yeah, it's me, baby. 86 00:05:21,033 --> 00:05:22,967 How you doing? 87 00:05:23,033 --> 00:05:24,967 What you doing? 88 00:05:25,033 --> 00:05:27,300 [chuckles] Really? 89 00:05:27,367 --> 00:05:30,133 What you wearing? 90 00:05:30,200 --> 00:05:33,800 Mmm, yeah. 91 00:05:33,867 --> 00:05:36,166 Ooh, say that again. Say that again like that. 92 00:05:36,233 --> 00:05:40,000 Yeah. Ooh, I like that. Mmm. 93 00:05:40,066 --> 00:05:41,333 Oh, baby, yeah. 94 00:05:41,400 --> 00:05:43,000 Yeah, now I'm feeling you, baby. 95 00:05:43,066 --> 00:05:44,333 Know that. 96 00:05:44,400 --> 00:05:46,667 Ooh, now I'm feeling you, definitely. 97 00:05:46,734 --> 00:05:48,667 Ooh, yeah. Ooh. 98 00:05:48,734 --> 00:05:50,834 What'd you say? You say you want me to spank that ass? 99 00:05:50,900 --> 00:05:52,133 Ooh. Yeah, damn. 100 00:06:05,900 --> 00:06:08,533 - I gotta be interrogated by Burruano again, 101 00:06:08,600 --> 00:06:10,867 like I know anything about Johnny Post. 102 00:06:10,934 --> 00:06:13,467 - They cut off his dick and stuck it in his mouth. 103 00:06:13,533 --> 00:06:16,700 - Where'd you hear that? - God told me. 104 00:06:20,200 --> 00:06:23,633 - Yo, yo, Italian ice, what's up? 105 00:06:24,700 --> 00:06:27,734 - You ever hear how the word "doo-wop" came to pass? 106 00:06:27,800 --> 00:06:30,467 - No, man, tell me about it. 107 00:06:30,533 --> 00:06:34,467 - Well, over in Harlem town, 108 00:06:34,533 --> 00:06:36,467 back in the old days, 109 00:06:36,533 --> 00:06:39,467 a couple of Italians were giving muscle 110 00:06:39,533 --> 00:06:41,433 to a cat running a speakeasy. 111 00:06:41,500 --> 00:06:45,000 It was during a set, I think maybe of Billie Holiday. 112 00:06:45,066 --> 00:06:48,333 These Italians come into the club 113 00:06:48,400 --> 00:06:50,667 thinking they can push a brother around. 114 00:06:50,734 --> 00:06:53,567 But instead, the brother finds a blood, 115 00:06:53,633 --> 00:06:56,066 and outside in the alley, 116 00:06:56,133 --> 00:06:58,433 while Miss Billie Holiday sings the blues, 117 00:06:58,500 --> 00:07:02,834 the brother "do the wops," 118 00:07:02,900 --> 00:07:05,900 and that's how doo-wop was born. 119 00:07:05,967 --> 00:07:07,667 - [laughs] 120 00:07:07,734 --> 00:07:10,266 - How'd you like Johnny Post's dick up your ass? 121 00:07:10,333 --> 00:07:11,900 - How would you like to put it there? 122 00:07:11,967 --> 00:07:14,934 [tense percussive tones] 123 00:07:15,000 --> 00:07:18,033 [indistinct chatter] 124 00:07:22,367 --> 00:07:25,133 - Ah, shit! [grunting] 125 00:07:25,200 --> 00:07:28,233 [alarm buzzing] 126 00:07:41,467 --> 00:07:44,500 [indistinct chatter] 127 00:08:01,967 --> 00:08:04,633 - I want the SORT team put on alert, 128 00:08:04,700 --> 00:08:05,867 and leave word for the commissioner 129 00:08:05,934 --> 00:08:07,667 to call me ASAP. 130 00:08:07,734 --> 00:08:09,333 [knock on door] 131 00:08:09,400 --> 00:08:10,834 Yeah? 132 00:08:21,033 --> 00:08:22,533 - Gentlemen, we have a problem. 133 00:08:22,600 --> 00:08:24,767 - They know why they're here. 134 00:08:26,900 --> 00:08:29,800 I want the violence to stop. 135 00:08:29,867 --> 00:08:31,633 Before anyone else dies. 136 00:08:31,700 --> 00:08:35,633 Before this place is flooded with feds. 137 00:08:35,700 --> 00:08:37,400 Before we have a full-blown riot. 138 00:08:37,467 --> 00:08:40,066 Nobody wants a riot, right? 139 00:08:41,867 --> 00:08:43,800 Schibetta? 140 00:08:43,867 --> 00:08:45,233 - No. 141 00:08:46,200 --> 00:08:47,900 - Keane? 142 00:08:47,967 --> 00:08:48,900 - No. 143 00:08:48,967 --> 00:08:50,967 - Said? 144 00:08:51,033 --> 00:08:53,533 - Violence for its own sake accomplishes nothing. 145 00:08:53,600 --> 00:08:55,834 - Then spread the word 146 00:08:55,900 --> 00:08:58,333 that if one more fight breaks out, 147 00:08:58,400 --> 00:09:02,000 I'm gonna shut this prison down so hard, so fast, 148 00:09:02,066 --> 00:09:06,166 you won't see daylight till the third millennium. 149 00:09:06,233 --> 00:09:08,834 Everybody got that? 150 00:09:10,166 --> 00:09:13,200 [indistinct chatter] 151 00:09:14,333 --> 00:09:15,266 - What'd you find out? 152 00:09:15,333 --> 00:09:16,433 - Said, Schibetta, and Keane 153 00:09:16,500 --> 00:09:18,433 agreed to keep the peace. 154 00:09:18,500 --> 00:09:21,100 - Yo, so Glynn said he ain't gonna lock us down yet. 155 00:09:21,166 --> 00:09:24,266 - It's madness. It's madness. 156 00:09:24,333 --> 00:09:27,266 [uncertain ambient music] 157 00:09:27,333 --> 00:09:29,934 ♪ ♪ 158 00:09:30,900 --> 00:09:32,967 - To belong, you gotta be able to deal. 159 00:09:33,033 --> 00:09:34,800 You gotta share power. 160 00:09:34,867 --> 00:09:36,533 You gotta share pain. 161 00:09:38,533 --> 00:09:39,967 - What's that? 162 00:09:40,033 --> 00:09:41,967 - Probably some cannoli or some shit. 163 00:09:42,033 --> 00:09:43,133 - Cannoli? 164 00:09:43,200 --> 00:09:45,300 - Oh, goddamn! - What? 165 00:09:45,367 --> 00:09:47,300 - Motherfucker! Johnny's dick! 166 00:09:47,367 --> 00:09:50,600 Shit! Oh, fuck! Goddamn! 167 00:09:52,033 --> 00:09:53,767 Motherfuckers! 168 00:09:54,867 --> 00:09:57,633 - There's some pain that you don't share. 169 00:09:57,700 --> 00:09:59,633 Some pain, like your fingerprints, 170 00:09:59,700 --> 00:10:01,133 that's all yours. 171 00:10:01,200 --> 00:10:04,233 All alone. 172 00:10:20,567 --> 00:10:23,500 [tense percussive tones] 173 00:10:23,567 --> 00:10:25,667 ♪ ♪ 174 00:10:25,734 --> 00:10:28,834 - Fire! Fire! 175 00:10:28,900 --> 00:10:31,500 Fire in this motherfucker! 176 00:10:31,567 --> 00:10:33,333 Fire! Fire! 177 00:10:33,400 --> 00:10:36,467 [alarm ringing] 178 00:10:44,834 --> 00:10:47,767 [guards shouting indistinctly] 179 00:10:47,834 --> 00:10:50,700 - You want to tell me what the fuck you did that for? 180 00:10:50,767 --> 00:10:52,700 - I was bored. - Bullshit. 181 00:10:52,767 --> 00:10:55,200 I've watched you since the day you checked into Em City. 182 00:10:55,266 --> 00:10:57,533 I've seen you make cold, calculated decisions. 183 00:10:57,600 --> 00:10:59,200 I've seen you restrain loose cannons. 184 00:10:59,266 --> 00:11:01,700 Now all of a sudden, you torch your fucking mattress! 185 00:11:01,767 --> 00:11:04,033 Knowing it's gonna end you up in the Hole. 186 00:11:04,100 --> 00:11:07,033 You want to go to lockup so bad, because why? 187 00:11:07,100 --> 00:11:09,066 Someone's after you? 188 00:11:09,133 --> 00:11:11,166 - I never ran away from a fight in my life. 189 00:11:11,233 --> 00:11:13,166 - Then what? 190 00:11:15,066 --> 00:11:17,333 - I just want to spend some time alone. 191 00:11:17,400 --> 00:11:18,600 - Well, you're gonna do that. 192 00:11:18,667 --> 00:11:20,266 Officer? 193 00:11:20,333 --> 00:11:23,166 You know, your brother Billie's coming back from the hospital. 194 00:11:23,233 --> 00:11:24,500 - So I hear. 195 00:11:24,567 --> 00:11:26,166 - Yeah, but he's not gonna be in Em City. 196 00:11:26,233 --> 00:11:28,033 He's gonna be in Cell Block Three. 197 00:11:30,400 --> 00:11:32,000 - Fucking fag unit. 198 00:11:32,066 --> 00:11:34,266 - Take him to Ad Seg. 199 00:11:35,934 --> 00:11:36,967 Keane. 200 00:11:39,233 --> 00:11:41,533 Wish you'd learn to trust me. 201 00:11:48,767 --> 00:11:51,066 - Hello, Keane. 202 00:11:51,133 --> 00:11:52,400 - [grunts] 203 00:11:57,100 --> 00:11:58,400 What the fuck is that about? 204 00:11:58,467 --> 00:12:01,200 - A little warning. 205 00:12:01,266 --> 00:12:04,333 Nothing better happen to Ryan O'Reilly. 206 00:12:08,367 --> 00:12:11,967 - Yes! [laughs] 207 00:12:12,033 --> 00:12:15,266 [police siren wailing] 208 00:12:15,333 --> 00:12:18,033 [tires screeching] 209 00:12:22,333 --> 00:12:23,800 [man grunts] 210 00:12:28,734 --> 00:12:30,767 [glass shatters] 211 00:12:32,233 --> 00:12:33,633 Fuck! 212 00:12:38,900 --> 00:12:41,500 - Freeze! Get down! 213 00:12:41,567 --> 00:12:43,166 - Don't you move! 214 00:12:43,233 --> 00:12:45,333 Check the car. Stay still. 215 00:12:45,400 --> 00:12:50,867 - Prisoner #97P904. Ryan O'Reilly! [laughs] 216 00:12:50,934 --> 00:12:53,600 Convicted July 12th, '97. 217 00:12:53,667 --> 00:12:55,834 Two counts of vehicular manslaughter. 218 00:12:55,900 --> 00:12:58,233 Five counts of reckless endangerment. 219 00:12:58,300 --> 00:13:00,200 Possession of controlled substance. 220 00:13:00,266 --> 00:13:01,700 Criminal possession of a weapon. 221 00:13:01,767 --> 00:13:03,867 Parole violation. 222 00:13:03,934 --> 00:13:06,834 Sentence: life imprisonment! [laughs] 223 00:13:06,900 --> 00:13:10,300 Up for parole in 12 years! [laughing] 224 00:13:10,367 --> 00:13:12,967 - So, this dude, he's fiending for a cigarette. 225 00:13:13,033 --> 00:13:15,133 I mean, he's about to smoke the stuffing in his mattress, 226 00:13:15,200 --> 00:13:16,967 he's dying so bad. 227 00:13:17,033 --> 00:13:19,633 So he comes to me, and he asks me for a cig, 228 00:13:19,700 --> 00:13:21,834 just one to get him through the night. 229 00:13:21,900 --> 00:13:25,834 He begs me on his knees, weeping like a little girl: 230 00:13:25,900 --> 00:13:29,500 "Please? Please?" 231 00:13:29,567 --> 00:13:31,333 So pathetic. 232 00:13:31,400 --> 00:13:33,834 I said no. 233 00:13:33,900 --> 00:13:35,000 - You said no? 234 00:13:35,066 --> 00:13:36,667 - Well actually, I lied. 235 00:13:36,734 --> 00:13:39,500 I told him that I was out, I didn't have any. 236 00:13:39,567 --> 00:13:42,000 I don't think he believed me. 237 00:13:42,066 --> 00:13:43,834 - And you said no because? 238 00:13:43,900 --> 00:13:45,166 - For his own good. 239 00:13:45,233 --> 00:13:48,667 He's gotta kick the habit, right? 240 00:13:48,734 --> 00:13:51,500 - So you were being altruistic? 241 00:13:51,567 --> 00:13:53,500 - Whatever. 242 00:13:53,567 --> 00:13:55,867 - So you weren't actually committing a sin. 243 00:13:55,934 --> 00:13:57,734 - No, Father. 244 00:13:59,266 --> 00:14:01,200 - Then why did you come to confession? 245 00:14:01,266 --> 00:14:04,033 - The truth? - Sure. 246 00:14:04,100 --> 00:14:06,700 - I figured when I was done, I could sneak a smoke. 247 00:14:06,767 --> 00:14:09,934 - They say confession is good for the soul. 248 00:14:10,000 --> 00:14:11,033 You go into a confessional, 249 00:14:11,100 --> 00:14:13,133 and you can tell a priest anything. 250 00:14:13,200 --> 00:14:14,300 Anything! 251 00:14:14,367 --> 00:14:16,967 And he can't repeat it. 252 00:14:17,033 --> 00:14:18,300 You go into an interview room 253 00:14:18,367 --> 00:14:20,967 with your local PD and say what you've done, 254 00:14:21,033 --> 00:14:22,967 well, the cops are telling the DA and the papers 255 00:14:23,033 --> 00:14:24,533 and everybody else! 256 00:14:24,600 --> 00:14:25,700 So you do some deed, 257 00:14:25,767 --> 00:14:27,133 and you want to clean your conscience 258 00:14:27,200 --> 00:14:29,500 and still get away with it? 259 00:14:29,567 --> 00:14:33,600 Well, tell your mama, or tell a priest! 260 00:14:44,567 --> 00:14:46,200 - Psst. 261 00:14:46,266 --> 00:14:48,000 Psst! 262 00:14:48,066 --> 00:14:50,166 Hey, how you doing, man? 263 00:14:50,233 --> 00:14:51,300 - Okay. 264 00:14:51,367 --> 00:14:52,300 - Can you believe that shit 265 00:14:52,367 --> 00:14:53,834 that's going down around here? 266 00:14:53,900 --> 00:14:57,000 Three guys capped in three weeks? 267 00:14:57,066 --> 00:14:59,000 It's fucked up. 268 00:14:59,066 --> 00:15:01,200 - Yep. 269 00:15:01,266 --> 00:15:02,834 - You're a lawyer, right? 270 00:15:04,767 --> 00:15:06,033 - I was disbarred automatically 271 00:15:06,100 --> 00:15:08,033 after I was convicted of a felony. 272 00:15:08,100 --> 00:15:09,867 - Even so, how come you ain't appealing your case 273 00:15:09,934 --> 00:15:11,633 and shit like that? 274 00:15:11,700 --> 00:15:14,300 - I did. My appeal was rejected. 275 00:15:14,367 --> 00:15:15,533 - How come? 276 00:15:15,600 --> 00:15:17,633 - I was drunk driving. 277 00:15:17,700 --> 00:15:19,734 I killed a little girl. 278 00:15:19,800 --> 00:15:21,233 They decided to make an example of me, 279 00:15:21,300 --> 00:15:24,033 so they sent me here instead of some cushy Club Med. 280 00:15:24,100 --> 00:15:25,967 - Maybe you can help me out. 281 00:15:26,033 --> 00:15:27,800 My attorney was a raging dick-brain. 282 00:15:27,867 --> 00:15:29,934 He just fuckin' rolled over in court. 283 00:15:30,000 --> 00:15:32,467 Could you, um, take a look at my case 284 00:15:32,533 --> 00:15:33,967 and see if there's any way I can appeal? 285 00:15:34,033 --> 00:15:35,667 - I-I didn't do criminal law. 286 00:15:35,734 --> 00:15:37,200 I was in litigation. 287 00:15:37,266 --> 00:15:40,100 - I'm telling you, man, I gotta get out of this place. 288 00:15:42,734 --> 00:15:45,667 - [sighs] Okay. 289 00:15:46,900 --> 00:15:48,166 - Ryan O'Reilly. 290 00:15:48,233 --> 00:15:50,433 - Tobias Beecher. 291 00:15:53,400 --> 00:15:55,000 - When you pray, do you go into a zone? 292 00:15:55,066 --> 00:15:58,000 Does the rest of the world drop away? 293 00:15:58,066 --> 00:16:00,867 I never been there. God in coma. 294 00:16:00,934 --> 00:16:02,300 I can say an "Our Father" 295 00:16:02,367 --> 00:16:04,333 and think about lunch at the same time. 296 00:16:04,400 --> 00:16:07,500 all: Our Father, who art in heaven... 297 00:16:07,567 --> 00:16:08,834 - Some people say 298 00:16:08,900 --> 00:16:10,533 that if you don't accept Jesus Christ 299 00:16:10,600 --> 00:16:13,633 as the son of God, as your personal savior, 300 00:16:13,700 --> 00:16:15,967 you won't go to heaven... 301 00:16:16,033 --> 00:16:17,300 but is there a guarantee 302 00:16:17,367 --> 00:16:18,967 that, if you do believe in Jesus, 303 00:16:19,033 --> 00:16:20,633 you will be saved? 304 00:16:20,700 --> 00:16:23,300 Or will God, the great practical joker, 305 00:16:23,367 --> 00:16:24,867 leave you hanging? 306 00:16:27,700 --> 00:16:30,467 - Hey, sweet pea. How was church, huh? 307 00:16:30,533 --> 00:16:35,633 You feeling all sanctified and pure? 308 00:16:35,700 --> 00:16:37,967 Get undressed. We're taking a shower. 309 00:16:38,033 --> 00:16:40,467 - I already took a shower. 310 00:16:40,533 --> 00:16:42,333 - Oh, that's okay. 311 00:16:42,400 --> 00:16:45,433 - When I'm done with you, you'll need another one. 312 00:16:50,667 --> 00:16:52,500 - So, my assistant got paroled. 313 00:16:52,567 --> 00:16:54,500 See, that's what's wrong with this place: 314 00:16:54,567 --> 00:16:56,000 you finally break in an assistant, 315 00:16:56,066 --> 00:16:57,667 he learns your rhythms, he's good at the job, 316 00:16:57,734 --> 00:16:58,834 and then boom! 317 00:16:58,900 --> 00:17:00,000 The parole board decides 318 00:17:00,066 --> 00:17:01,500 that he's ready to rejoin society. 319 00:17:01,567 --> 00:17:04,166 Meanwhile, I am left with a stack 320 00:17:04,233 --> 00:17:06,667 of un-typed psychiatric reports. 321 00:17:06,734 --> 00:17:08,467 - Sister, I'm glad you thought of me for this job. 322 00:17:08,533 --> 00:17:09,867 I really wasn't suited for factory work. 323 00:17:09,934 --> 00:17:13,433 - Oh, listen, when I heard you knew Word and Lotus, 324 00:17:13,500 --> 00:17:15,967 I knelt down and praised Jesus. 325 00:17:16,033 --> 00:17:18,133 - I'm lucky he heard you. 326 00:17:18,200 --> 00:17:19,967 He hasn't been listening to me. 327 00:17:20,033 --> 00:17:21,800 - Oh yes, he does. He listens. 328 00:17:21,867 --> 00:17:23,967 - No, he doesn't. 329 00:17:24,033 --> 00:17:26,800 Since I got to Oz, I've prayed more 330 00:17:26,867 --> 00:17:28,800 than the night before my bar exam, 331 00:17:28,867 --> 00:17:33,300 more than the day my son fell off his skateboard. 332 00:17:33,367 --> 00:17:36,600 Either God's hearing has gotten bad, or... 333 00:17:36,667 --> 00:17:38,100 he's ignoring me. 334 00:17:38,166 --> 00:17:39,467 - No, listen, first of all, 335 00:17:39,533 --> 00:17:41,300 quantity of prayer doesn't mean anything. 336 00:17:41,367 --> 00:17:44,300 And secondly, maybe he has answered you, 337 00:17:44,367 --> 00:17:46,166 only it's not what you expect. 338 00:17:46,233 --> 00:17:48,834 - God Almighty, creator of all things... 339 00:17:48,900 --> 00:17:51,000 including the loophole. 340 00:17:51,066 --> 00:17:53,667 - Come on. 341 00:17:53,734 --> 00:17:57,266 There's your desk, such as it is. 342 00:18:02,066 --> 00:18:04,500 Tobias. 343 00:18:04,567 --> 00:18:07,333 What do you ask for when you pray? 344 00:18:07,400 --> 00:18:09,500 - To get out of here. 345 00:18:09,567 --> 00:18:13,433 - Oh. You don't need God for that. 346 00:18:13,500 --> 00:18:16,500 You just need a good lawyer. 347 00:18:17,500 --> 00:18:19,934 - I spent my life dealing with the law, 348 00:18:20,000 --> 00:18:23,967 finding ways over, under, around it. 349 00:18:24,033 --> 00:18:26,300 And then when I needed it to be there for me, 350 00:18:26,367 --> 00:18:30,633 the system snapped back into my face. 351 00:18:30,700 --> 00:18:32,467 I was a good lawyer. 352 00:18:32,533 --> 00:18:34,800 I was. 353 00:18:34,867 --> 00:18:36,133 I was a lot of things. 354 00:18:36,200 --> 00:18:39,467 A husband. Father. Son. Brother. 355 00:18:39,533 --> 00:18:41,800 Friend. 356 00:18:41,867 --> 00:18:44,800 And then I made a mistake-- one huge, huge mistake, 357 00:18:44,867 --> 00:18:47,000 but one mistake. 358 00:18:47,066 --> 00:18:50,633 And as a result... 359 00:18:50,700 --> 00:18:52,667 God took everything. 360 00:18:52,734 --> 00:18:56,000 - Listen, maybe he stripped you 361 00:18:56,066 --> 00:18:59,000 of the superficial sense of your self, 362 00:18:59,066 --> 00:19:01,166 you know, doctor, lawyer, Indian chief, 363 00:19:01,233 --> 00:19:06,266 so that you could find the real you through him. 364 00:19:06,333 --> 00:19:07,400 - That's what I'm saying. 365 00:19:07,467 --> 00:19:08,834 That's what I've been trying to do, 366 00:19:08,900 --> 00:19:10,667 but God isn't in Oz. 367 00:19:10,734 --> 00:19:13,433 - Oh. Oh, yeah, he is. He is everywhere. 368 00:19:13,500 --> 00:19:17,367 He is in you right now, Tobias. 369 00:19:21,500 --> 00:19:24,433 - Genevieve is divorcing me. 370 00:19:24,500 --> 00:19:25,767 I think she decided when she saw 371 00:19:25,834 --> 00:19:28,367 the swastika on my butt. 372 00:19:30,200 --> 00:19:34,467 She's gonna take the kids and go live with her parents. 373 00:19:34,533 --> 00:19:39,600 If God is in me... he's a tumor. 374 00:19:50,767 --> 00:19:53,000 - "Wow"? 375 00:19:55,867 --> 00:19:57,500 - It's "Mom". 376 00:19:57,567 --> 00:20:00,633 - One of these Muslim monkeys was trying to tell me 377 00:20:00,700 --> 00:20:02,533 that Jesus was a nigger. 378 00:20:02,600 --> 00:20:04,100 [scoffs] 379 00:20:04,166 --> 00:20:07,834 Even quoted from the Bible, trying to back his shit up. 380 00:20:07,900 --> 00:20:10,667 - Well, Jesus was from Judaea, 381 00:20:10,734 --> 00:20:14,633 so he was probably of an olive-colored skin. 382 00:20:16,500 --> 00:20:17,533 - Look at that picture there. 383 00:20:17,600 --> 00:20:20,333 Does that look like a nigger to you? 384 00:20:20,400 --> 00:20:22,033 - No. 385 00:20:23,900 --> 00:20:26,333 - You're getting awful mouthy, aren't you, prag? 386 00:20:26,400 --> 00:20:29,333 - No, sir, I am not, sir. 387 00:20:29,400 --> 00:20:32,133 - Yeah, I think I'm gonna have to teach you a lesson. 388 00:20:34,734 --> 00:20:36,834 Polish my boots. 389 00:20:38,433 --> 00:20:42,033 - Yes, sir. - With your tongue. 390 00:20:42,100 --> 00:20:45,133 [all snicker] 391 00:20:57,266 --> 00:20:59,533 - Son of a bitch. 392 00:20:59,600 --> 00:21:02,033 - Hey, law boy. - Yeah? 393 00:21:02,100 --> 00:21:06,200 - How's my appeal coming? You been crying? 394 00:21:06,266 --> 00:21:09,400 - No. - Ah, sure you have. 395 00:21:09,467 --> 00:21:11,667 That's okay, man. I cry too sometimes. 396 00:21:11,734 --> 00:21:15,000 Look, you'd have to be brain-dead not to. 397 00:21:15,066 --> 00:21:18,633 But I got a cure for the blues, homey. 398 00:21:18,700 --> 00:21:20,133 Come on. 399 00:21:25,567 --> 00:21:27,667 - What's going on? 400 00:21:27,734 --> 00:21:29,734 - Hug the wall. 401 00:21:34,066 --> 00:21:35,667 Let's get high. 402 00:21:35,734 --> 00:21:37,400 - Count time, gentlemen! 403 00:21:37,467 --> 00:21:38,400 In front of your cells! 404 00:21:38,467 --> 00:21:39,400 [gate buzzes] 405 00:21:39,467 --> 00:21:41,500 Count! 406 00:21:41,567 --> 00:21:47,133 92M758. 93C472. 407 00:21:47,200 --> 00:21:49,367 - May the road rise up to meet you. 408 00:21:49,433 --> 00:21:52,367 May the wind be always at your back. 409 00:21:52,433 --> 00:21:54,533 May the sunshine warm upon your face 410 00:21:54,600 --> 00:21:57,700 and rain fall soft upon your fields, 411 00:21:57,767 --> 00:21:59,867 and until we meet again, 412 00:21:59,934 --> 00:22:03,367 may God hold you in the hollow of his hand. 413 00:22:06,767 --> 00:22:08,200 - Where you been, prag? 414 00:22:08,266 --> 00:22:10,700 - Nowhere, sir. 415 00:22:10,767 --> 00:22:13,133 - You're fucked up. 416 00:22:13,200 --> 00:22:14,900 - Yes, sir. 417 00:22:16,400 --> 00:22:20,333 - I don't want you doing drugs, sharing needles, understand? 418 00:22:20,400 --> 00:22:21,834 - [sighs] Yes, sir. 419 00:22:21,900 --> 00:22:24,000 - Listen to me, bitch. 420 00:22:24,066 --> 00:22:26,333 I catch you so much as snorting fucking lint, 421 00:22:26,400 --> 00:22:28,834 I'm gonna beat the shit out of you. 422 00:22:28,900 --> 00:22:30,667 - Yes, sir. 423 00:22:30,734 --> 00:22:32,166 You can do whatever you want to me. 424 00:22:32,233 --> 00:22:33,500 I don't care. 425 00:22:33,567 --> 00:22:37,000 - Yeah, 'cause you're high. 426 00:22:37,066 --> 00:22:39,166 - 'Cause God is everywhere, 427 00:22:39,233 --> 00:22:42,333 and God is holding me in the hollow of his hand. 428 00:22:42,400 --> 00:22:44,433 [chortles] 429 00:22:46,066 --> 00:22:48,100 [gate buzzes] 430 00:22:50,934 --> 00:22:53,400 - Praise the Lord, and pass the ammunition. 431 00:22:53,467 --> 00:22:55,700 - What? - I don't know what to do. 432 00:22:55,767 --> 00:22:57,333 I've never done this confession thing before. 433 00:22:57,400 --> 00:22:59,033 - I didn't think that you were Catholic. 434 00:22:59,100 --> 00:23:01,367 What are you doing here? 435 00:23:01,433 --> 00:23:04,867 - I got caught sneaking into the morgue again. 436 00:23:04,934 --> 00:23:06,934 You ever seen a guy with his prick cut off? 437 00:23:07,000 --> 00:23:09,767 - No, I can't say that I have. 438 00:23:09,834 --> 00:23:10,934 - It's not pretty. 439 00:23:11,000 --> 00:23:13,066 I-I got put in the Hole. 440 00:23:14,200 --> 00:23:15,867 The hack comes around, says that... 441 00:23:15,934 --> 00:23:17,100 he'll let me out for ten minutes 442 00:23:17,166 --> 00:23:18,633 if I need to see you, so I say yes. 443 00:23:18,700 --> 00:23:20,700 - Well, you have to go back. - Wait, father. 444 00:23:20,767 --> 00:23:22,200 Maybe I'm a convert. 445 00:23:22,266 --> 00:23:23,500 - You can't become a Catholic 446 00:23:23,567 --> 00:23:25,333 just to get out of the Hole... come on. 447 00:23:25,400 --> 00:23:26,734 - No, no, no, wait, I've been reading a lot 448 00:23:26,800 --> 00:23:28,333 since I got here about different faiths, 449 00:23:28,400 --> 00:23:30,100 and yours is pretty nifty. 450 00:23:30,166 --> 00:23:31,133 - Catholicism is nifty? 451 00:23:31,200 --> 00:23:32,400 - You have that whole... 452 00:23:32,467 --> 00:23:36,533 mystical transubstantiation bit going. 453 00:23:36,600 --> 00:23:37,734 - That's right. 454 00:23:37,800 --> 00:23:40,133 Eucharist becomes the body of Christ. 455 00:23:40,200 --> 00:23:41,433 - So you're actually eating his flesh 456 00:23:41,500 --> 00:23:43,734 and drinking his blood? - That's right. 457 00:23:43,800 --> 00:23:46,800 - How can I not get behind a religion like that? 458 00:23:50,233 --> 00:23:53,233 - And God said, "Let there be light"! 459 00:23:55,767 --> 00:23:57,433 And there was light. 460 00:23:59,100 --> 00:24:00,367 Well, that's easy for God to say. 461 00:24:00,433 --> 00:24:02,367 He's God. 462 00:24:02,433 --> 00:24:05,333 But for the rest of us, finding the light takes time. 463 00:24:05,400 --> 00:24:07,834 A lifetime. 464 00:24:07,900 --> 00:24:09,867 [tense percussive tones] 465 00:24:09,934 --> 00:24:11,700 - Whoo! - [whistles] 466 00:24:11,767 --> 00:24:15,233 [indistinct chatter] 467 00:24:20,200 --> 00:24:23,133 [jazzy music] 468 00:24:23,200 --> 00:24:25,500 ♪ ♪ 469 00:24:25,567 --> 00:24:27,467 - Jefferson. 470 00:24:27,533 --> 00:24:30,266 Meet your new roommate, Kenny Wangler. 471 00:24:32,033 --> 00:24:39,066 ♪ ♪ 472 00:24:41,700 --> 00:24:42,633 - Fuck you! 473 00:24:42,700 --> 00:24:44,100 [gunshot] 474 00:24:45,133 --> 00:24:49,834 ♪ ♪ 475 00:24:49,900 --> 00:24:55,166 - Prisoner #97W566. Kenneth Wangler. Yeah, boy! 476 00:24:55,233 --> 00:24:57,834 Sixteen years old. Tried as an adult. 477 00:24:57,900 --> 00:25:00,500 Convicted July 6th, '97. 478 00:25:00,567 --> 00:25:02,867 Murder in the first degree. 479 00:25:02,934 --> 00:25:06,200 Sentence: 20 years. Up for parole in six. 480 00:25:06,266 --> 00:25:10,300 Ha-ha! Yeah! Ha-ha! 481 00:25:10,367 --> 00:25:11,533 - My man here told me 482 00:25:11,600 --> 00:25:14,300 that y'all was the crew to get with. 483 00:25:14,367 --> 00:25:17,300 I want to be G. 484 00:25:17,367 --> 00:25:19,133 - I'll think about it. 485 00:25:19,200 --> 00:25:22,300 - What the hell is there to think about? 486 00:25:22,367 --> 00:25:25,700 - I said I'll fucking think about it, all right? 487 00:25:38,066 --> 00:25:39,834 - We're going to need every man we can get 488 00:25:39,900 --> 00:25:42,834 if we're gonna Shakur those Wiseguys. 489 00:25:46,400 --> 00:25:47,867 Keep thinking. 490 00:25:56,633 --> 00:25:57,800 - In Oz, 491 00:25:57,867 --> 00:25:59,500 sometimes, the things you can't touch 492 00:25:59,567 --> 00:26:01,667 are more real than the things you can. 493 00:26:01,734 --> 00:26:05,000 For instance, fear, hatred, loneliness 494 00:26:05,066 --> 00:26:07,667 are more real to me than a shank. 495 00:26:07,734 --> 00:26:10,867 And a soul, every day, can grow 496 00:26:10,934 --> 00:26:13,133 into something you can almost hold. 497 00:26:13,200 --> 00:26:15,967 How fucked up is that? 498 00:26:16,033 --> 00:26:17,633 In a shithole like this, 499 00:26:17,700 --> 00:26:20,900 to first and finally see the face of God? 500 00:26:27,033 --> 00:26:29,200 - Hey, Mr. Said. 501 00:26:30,200 --> 00:26:32,433 How you doing? I just wanted to shake your hand. 502 00:26:32,500 --> 00:26:33,767 Shake the hand. 503 00:26:33,834 --> 00:26:35,333 It's like, I saw you, too, on TV the other day, 504 00:26:35,400 --> 00:26:38,300 and the things you said, like, man, the things you said-- 505 00:26:38,367 --> 00:26:39,967 I just want to shake the hand of the man 506 00:26:40,033 --> 00:26:41,600 who said the things you said. 507 00:26:41,667 --> 00:26:42,867 - What's your name, little brother? 508 00:26:42,934 --> 00:26:44,400 - Um, Kenny. Kenny Wangler. 509 00:26:44,467 --> 00:26:46,800 - Kenny? Well, Kenny... 510 00:26:46,867 --> 00:26:52,166 The things that I say out loud, you already know. 511 00:26:52,233 --> 00:26:54,700 These are words that are buried deep in your heart. 512 00:26:54,767 --> 00:26:57,533 You understand me, little brother? 513 00:27:01,233 --> 00:27:04,000 Let's welcome the little brother. 514 00:27:04,066 --> 00:27:06,567 As-salaam alaikum, brother. 515 00:27:06,633 --> 00:27:07,967 - What's happening? 516 00:27:08,033 --> 00:27:09,500 What's going on? 517 00:27:09,567 --> 00:27:12,266 - You have been robbed, Kenny. 518 00:27:12,333 --> 00:27:16,133 And you have been robbed of a very special gift... 519 00:27:16,200 --> 00:27:19,467 and it's a gift that can never be replaced. 520 00:27:19,533 --> 00:27:21,800 - What's that? 521 00:27:21,867 --> 00:27:26,967 - It's your childhood, Kenny, your youth. 522 00:27:27,033 --> 00:27:29,300 But the thief was tricky, because he fooled you 523 00:27:29,367 --> 00:27:31,900 by leaving something in its place. 524 00:27:33,700 --> 00:27:36,300 Fear. 525 00:27:36,367 --> 00:27:37,800 - I ain't afraid of nothing. 526 00:27:37,867 --> 00:27:41,800 - We're all afraid of something, Kenny. 527 00:27:41,867 --> 00:27:43,800 See, me, I was afraid of being poor. 528 00:27:43,867 --> 00:27:45,967 - But see, you've got no fear now, right? 529 00:27:46,033 --> 00:27:48,133 - [laughs] Yes, I do. 530 00:27:48,200 --> 00:27:51,000 I fear God, Kenny. 531 00:27:51,066 --> 00:27:53,166 And I love God. 532 00:27:54,900 --> 00:27:57,500 It's what we call "taqwa." 533 00:27:57,567 --> 00:27:58,667 - What's taqwa? 534 00:27:58,734 --> 00:28:01,500 - No, man, doesn't matter. 535 00:28:01,567 --> 00:28:04,834 You want to be in a gang, right? 536 00:28:06,567 --> 00:28:09,500 I want you to be in my gang. 537 00:28:09,567 --> 00:28:11,600 I want you to follow us. 538 00:28:11,667 --> 00:28:14,934 Follow our style. 539 00:28:15,000 --> 00:28:16,934 And you can learn to be a real man. 540 00:28:17,000 --> 00:28:19,767 [man chanting] 541 00:28:19,834 --> 00:28:22,900 [all chanting] 542 00:28:29,767 --> 00:28:31,800 [man singing prayer] 543 00:28:31,867 --> 00:28:34,900 [all repeating prayer] 544 00:28:58,400 --> 00:29:01,166 - Mr. Woodson? Hey. 545 00:29:01,233 --> 00:29:04,166 Yeah, is Mavis there? 546 00:29:04,233 --> 00:29:05,667 She's out? 547 00:29:05,734 --> 00:29:07,834 Where'd she go? 548 00:29:08,900 --> 00:29:10,000 [tense percussive tones] 549 00:29:10,066 --> 00:29:13,433 What you mean, you can't tell me? 550 00:29:13,500 --> 00:29:14,934 Don't tell me you don't know! 551 00:29:15,000 --> 00:29:18,100 You track every move that girl makes! 552 00:29:18,166 --> 00:29:20,100 Yeah, I'm calling you a liar, motherfucker, 553 00:29:20,166 --> 00:29:23,600 cause you ain't telling me the truth! 554 00:29:23,667 --> 00:29:25,934 Tell me where the fuck Mavis is now! 555 00:29:26,000 --> 00:29:32,266 ♪ ♪ 556 00:29:33,867 --> 00:29:35,900 - [coughs] 557 00:29:37,200 --> 00:29:41,133 Bitches. All women is bitches. 558 00:29:41,200 --> 00:29:44,300 - Yeah man, but we don't know Mavis is cheating, man. 559 00:29:44,367 --> 00:29:46,033 - I know. 560 00:29:55,867 --> 00:29:58,467 - That boy's 16 years old. 561 00:29:58,533 --> 00:30:00,967 He is in for 20, which means he can be out in six. 562 00:30:01,033 --> 00:30:04,333 He can be back on the street by the time he's 22. 563 00:30:04,400 --> 00:30:06,433 He can still have a life! 564 00:30:07,900 --> 00:30:11,333 - Get the fuck out of here, kid. - What? 565 00:30:11,400 --> 00:30:14,000 - You heard me. I said, get the fuck going. 566 00:30:14,066 --> 00:30:16,667 - Come on, kid. Let's get the fuck out. 567 00:30:20,233 --> 00:30:22,066 Later. 568 00:30:28,200 --> 00:30:31,333 - You want to rage at the faith? 569 00:30:31,400 --> 00:30:33,500 You fear the fire, my brother. 570 00:30:33,567 --> 00:30:35,667 Fear the fire. 571 00:30:37,100 --> 00:30:39,200 I am done with you. 572 00:30:42,600 --> 00:30:43,700 - Reverend. 573 00:30:43,767 --> 00:30:45,934 [man chanting prayer] 574 00:30:46,000 --> 00:30:47,800 ♪ ♪ 575 00:30:47,867 --> 00:30:50,300 [indistinct shouting] 576 00:30:50,367 --> 00:30:55,166 ♪ ♪ 577 00:30:55,233 --> 00:30:56,367 [gunshot] 578 00:30:56,433 --> 00:30:59,033 I-I do. 579 00:30:59,100 --> 00:31:02,033 ♪ ♪ 580 00:31:02,100 --> 00:31:03,600 I do fear the fire. 581 00:31:04,667 --> 00:31:06,600 Save me. 582 00:31:09,433 --> 00:31:16,400 ♪ ♪ 583 00:31:21,734 --> 00:31:23,300 - No. 584 00:31:25,900 --> 00:31:27,734 You save me. 585 00:31:27,800 --> 00:31:31,166 - Some say finding God is a glorious thing. 586 00:31:31,233 --> 00:31:33,166 They're wrong. 587 00:31:33,233 --> 00:31:34,667 It's dangerous. 588 00:31:34,734 --> 00:31:37,333 You spend your whole life in the world of men, 589 00:31:37,400 --> 00:31:39,500 but when you finally see his power, 590 00:31:39,567 --> 00:31:41,667 his greatness, 591 00:31:41,734 --> 00:31:43,367 other men fall out of view, 592 00:31:43,433 --> 00:31:45,700 'cause you're so focused on him, 593 00:31:45,767 --> 00:31:48,367 you can barely see them from the corners of your eyes. 594 00:31:48,433 --> 00:31:50,500 You lose sight of them. 595 00:31:55,266 --> 00:31:56,533 - Hey! 596 00:31:56,600 --> 00:31:57,700 - Hey. 597 00:31:57,767 --> 00:31:59,367 - I'm out of the hospital. 598 00:31:59,433 --> 00:32:00,533 - I see. 599 00:32:00,600 --> 00:32:02,900 - Are you gonna give me a hug or what? 600 00:32:09,266 --> 00:32:11,834 Thanks for taking care of Ortolani. 601 00:32:13,700 --> 00:32:15,300 What's the matter? 602 00:32:15,367 --> 00:32:17,166 You ain't glad to see me? 603 00:32:17,233 --> 00:32:19,166 - Things have changed, Billie. 604 00:32:19,233 --> 00:32:20,333 I've changed. 605 00:32:20,400 --> 00:32:22,166 And now you gonna have to change too. 606 00:32:22,233 --> 00:32:23,834 - Change how? 607 00:32:23,900 --> 00:32:25,667 - You have to stop being a fag, that's how. 608 00:32:25,734 --> 00:32:28,367 - Stop? I can't stop. I don't wanna! 609 00:32:28,433 --> 00:32:30,400 - If you don't stop, I can't protect you no more. 610 00:32:30,467 --> 00:32:32,500 - Fine. 611 00:32:32,567 --> 00:32:35,133 - If you don't stop, you can't be my brother no more. 612 00:32:37,400 --> 00:32:39,834 - Fine! 613 00:32:39,900 --> 00:32:41,633 - I'll beat the black off you if you don't stop being-- 614 00:32:41,700 --> 00:32:45,934 - No, brother, no! 615 00:32:48,000 --> 00:32:50,333 No, no, no. 616 00:32:50,400 --> 00:32:51,400 - But I thought you said 617 00:32:51,467 --> 00:32:53,200 that we're not down with faggots. 618 00:32:53,266 --> 00:32:56,200 - Islam rejects homosexuality, yes. 619 00:32:56,266 --> 00:32:57,867 But you are never gonna reach Billie's heart 620 00:32:57,934 --> 00:33:00,033 through intimidation. 621 00:33:00,100 --> 00:33:02,367 You have to learn to open up yours 622 00:33:02,433 --> 00:33:04,033 and show him the way by example, 623 00:33:04,100 --> 00:33:08,367 as I did to you... through love. 624 00:33:08,433 --> 00:33:09,867 - Reverend, I hear what you're saying to me, 625 00:33:09,934 --> 00:33:11,967 but it's hard! 626 00:33:12,033 --> 00:33:14,300 I mean, I've been using these my whole life to settle things. 627 00:33:14,367 --> 00:33:15,633 - And that's okay, brother. 628 00:33:15,700 --> 00:33:18,800 Ain't nobody expecting you to change overnight. 629 00:33:18,867 --> 00:33:22,300 We all have to struggle with the devil and his temptations. 630 00:33:22,367 --> 00:33:24,667 But you see, it's like this. 631 00:33:24,734 --> 00:33:29,834 Right now, you have Allah on your side. 632 00:33:29,900 --> 00:33:32,834 And you can call him. 633 00:33:32,900 --> 00:33:35,000 And he will come, brother. 634 00:33:35,066 --> 00:33:38,100 And he will give you strength. 635 00:33:47,233 --> 00:33:50,500 - It's just that I feel so bad 636 00:33:50,567 --> 00:33:53,333 and so ashamed of everything I did before. 637 00:33:53,400 --> 00:33:56,033 It's like I feel as though I should be... 638 00:33:56,100 --> 00:33:58,200 going around to all the people that I hurt 639 00:33:58,266 --> 00:34:00,667 and telling them I'm sorry. 640 00:34:00,734 --> 00:34:02,166 - Then that's what you must do. 641 00:34:02,233 --> 00:34:03,333 You go out there, 642 00:34:03,400 --> 00:34:05,700 and you make your enemies your friends. 643 00:34:05,767 --> 00:34:07,100 - And my friends? 644 00:34:09,100 --> 00:34:12,633 - Well, now you're gonna have to prepare yourself, brother. 645 00:34:12,700 --> 00:34:14,867 You see, your faith is gonna be a threat to them. 646 00:34:14,934 --> 00:34:17,767 You're gonna have to love them all the more. 647 00:34:21,867 --> 00:34:23,633 - Yo, Kenny, I see that drug counseling 648 00:34:23,700 --> 00:34:25,633 doing you a whole hell of a lot of good. 649 00:34:25,700 --> 00:34:29,000 - Fuck that drug counseling. Fuck it. 650 00:34:29,066 --> 00:34:31,834 - What are you doing here? 651 00:34:31,900 --> 00:34:34,667 - Yo, Jefferson, what's up, man? 652 00:34:34,734 --> 00:34:37,667 - Brothers, my name is now Tizi Ouzou. 653 00:34:37,734 --> 00:34:39,900 - Te what? 654 00:34:39,967 --> 00:34:42,533 - Brother Tizi, step up. 655 00:34:42,600 --> 00:34:43,900 - I'm done with that. 656 00:34:43,967 --> 00:34:46,400 - Fuck's the matter with you? 657 00:34:46,467 --> 00:34:49,200 - Simon, we been doing it all wrong, brother. 658 00:34:49,266 --> 00:34:50,800 The whole package. This is not the way. 659 00:34:50,867 --> 00:34:53,667 - I told you, Said's been fucking with his head. 660 00:34:53,734 --> 00:34:55,433 - We got to cut out all of this hatred. 661 00:34:55,500 --> 00:34:56,834 We need to learn to love one another, 662 00:34:56,900 --> 00:34:58,233 embrace one another! 663 00:34:58,300 --> 00:35:00,934 The only person we need to be fearing is God. 664 00:35:01,000 --> 00:35:04,033 - Motherfucker, shut the fuck up with that shit! 665 00:35:04,100 --> 00:35:06,533 Are you still with us? 666 00:35:06,600 --> 00:35:08,867 Are you still a brother? 667 00:35:08,934 --> 00:35:11,233 - I am your brother. 668 00:35:11,300 --> 00:35:12,333 We're all God's-- 669 00:35:12,400 --> 00:35:14,300 - I said cut that shit, nigga! 670 00:35:14,367 --> 00:35:15,633 You know what I mean. 671 00:35:15,700 --> 00:35:18,233 Is you still a brother? 672 00:35:18,300 --> 00:35:21,767 - Like this? Doing this? 673 00:35:21,834 --> 00:35:22,967 No. 674 00:35:23,033 --> 00:35:26,100 - Then get the fuck away from me. 675 00:35:26,166 --> 00:35:29,100 [tense percussive tones] 676 00:35:29,166 --> 00:35:30,867 ♪ ♪ 677 00:35:30,934 --> 00:35:33,333 - As-salaam alaikum. 678 00:35:34,700 --> 00:35:38,500 - Homeboy getting soft, man. - That's enough, nigga. 679 00:35:40,066 --> 00:35:42,066 Give me that shit. 680 00:35:44,066 --> 00:35:47,633 Fucking faggot. Just like his brother. 681 00:35:49,967 --> 00:35:52,000 [bell rings] 682 00:35:54,400 --> 00:35:57,400 - Hey, I just mopped there, asswipes. 683 00:35:59,400 --> 00:36:00,333 What's up, cuz? 684 00:36:00,400 --> 00:36:02,400 - Follow me. Be cool. 685 00:36:04,066 --> 00:36:05,834 We must repent for what we did to Ortolani 686 00:36:05,900 --> 00:36:07,333 and for getting Johnny killed. 687 00:36:07,400 --> 00:36:10,533 - Repent? Are you kidding, or are you high? 688 00:36:10,600 --> 00:36:11,934 - I ain't gonna rat on you, 689 00:36:12,000 --> 00:36:13,100 and I ain't gonna tell no one 690 00:36:13,166 --> 00:36:14,166 that you set it up with the hacks 691 00:36:14,233 --> 00:36:15,633 to get Johnny in the Hole. 692 00:36:15,700 --> 00:36:17,300 - Why you being so good to me? 693 00:36:17,367 --> 00:36:19,300 What's the catch? 694 00:36:21,033 --> 00:36:22,967 - I tell, you die. 695 00:36:23,033 --> 00:36:25,467 And I would much rather you see the sins you committed 696 00:36:25,533 --> 00:36:28,133 and, like myself, try to change your ways. 697 00:36:28,200 --> 00:36:30,800 - You are high. 698 00:36:30,867 --> 00:36:32,900 - As-salaam alaikum. 699 00:36:40,700 --> 00:36:42,467 - Mr. Schibetta. 700 00:36:46,066 --> 00:36:48,667 Jefferson Keane ordered the hit on Dino. 701 00:36:48,734 --> 00:36:51,333 Let me arrange for Keane to die. 702 00:36:53,400 --> 00:36:55,000 - Why would you want to do that? 703 00:36:55,066 --> 00:36:57,834 - As a sign of good faith between us. 704 00:36:57,900 --> 00:37:00,200 - Good faith? - Yes. 705 00:37:02,400 --> 00:37:04,367 - All right. 706 00:37:08,400 --> 00:37:10,433 - Why you letting him take care of this? 707 00:37:12,166 --> 00:37:13,433 - He wants to get his hands dirty, 708 00:37:13,500 --> 00:37:15,100 what do I care? 709 00:37:16,700 --> 00:37:22,533 Besides, this way, the niggers will kill him. 710 00:37:27,533 --> 00:37:29,533 - What do you need? 711 00:37:32,533 --> 00:37:34,867 - [whispering indistinctly] 712 00:37:38,033 --> 00:37:39,734 - Okay, Keane, you're coming with us. 713 00:37:41,367 --> 00:37:44,467 - Why? What'd I do? - Move your ass! 714 00:37:49,233 --> 00:37:50,834 - The man asked you a question. What'd he do? 715 00:37:50,900 --> 00:37:53,333 - I don't have to explain anything to you, 716 00:37:53,400 --> 00:37:55,667 Your Holiness. 717 00:38:06,033 --> 00:38:08,967 [tense percussive tones] 718 00:38:09,033 --> 00:38:10,667 ♪ ♪ 719 00:38:10,734 --> 00:38:11,934 - Where in the hell are you taking me? 720 00:38:12,000 --> 00:38:13,567 - Shut the fuck up. 721 00:38:15,133 --> 00:38:17,166 [door slams] 722 00:38:21,333 --> 00:38:23,467 - What's this about? 723 00:38:23,533 --> 00:38:25,066 I ain't got no beef with y'all. 724 00:38:25,133 --> 00:38:26,500 I don't want to fight nobody! 725 00:38:26,567 --> 00:38:29,200 Huh? 726 00:38:29,266 --> 00:38:31,633 - [grunts] - [grunts] 727 00:38:31,700 --> 00:38:32,667 - [grunts] 728 00:38:32,734 --> 00:38:35,500 - Let the games begin. 729 00:38:35,567 --> 00:38:37,500 - [speaking Spanish] 730 00:38:39,600 --> 00:38:42,967 - [laughs] - [yells] 731 00:38:48,367 --> 00:38:50,100 [yells] 732 00:38:52,367 --> 00:38:55,400 [groaning] 733 00:39:02,967 --> 00:39:03,934 - Hey, look at that. 734 00:39:04,000 --> 00:39:06,600 The motherfucker killed Martinez! 735 00:39:09,133 --> 00:39:12,934 - No! No! 736 00:39:13,000 --> 00:39:16,400 No! No! 737 00:39:16,467 --> 00:39:18,500 No! 738 00:39:24,166 --> 00:39:25,266 - Lock it down. 739 00:39:25,333 --> 00:39:28,367 [alarm buzzing] 740 00:39:31,166 --> 00:39:34,200 - It's a lockdown! Get to your cells! 741 00:39:40,834 --> 00:39:42,800 [indistinct chatter] 742 00:39:42,867 --> 00:39:45,900 - I-I am deeply concerned by the rash of murders 743 00:39:45,967 --> 00:39:49,367 that have occurred in Oswald over the past few weeks, 744 00:39:49,433 --> 00:39:52,800 and though I have every confidence in Warden Glynn here 745 00:39:52,867 --> 00:39:55,800 and-and his fine staff, I-I felt it was necessary 746 00:39:55,867 --> 00:39:57,200 to make an on-site inspection. 747 00:39:57,266 --> 00:39:59,467 - And we are always happy to see the governor 748 00:39:59,533 --> 00:40:01,967 and engage in a free-flowing exchange of ideas. 749 00:40:02,033 --> 00:40:03,934 Now, if you'll excuse us. Governor? 750 00:40:04,000 --> 00:40:07,033 [reporters shouting indistinctly] 751 00:40:10,400 --> 00:40:13,000 - What the fuck are you people doing? 752 00:40:13,066 --> 00:40:14,667 Do you any of you have a fucking clue 753 00:40:14,734 --> 00:40:16,133 as to how to run this prison? 754 00:40:16,200 --> 00:40:19,166 - Governor, all these deaths are interrelated. 755 00:40:19,233 --> 00:40:20,834 We've got an all-out race war in the making, 756 00:40:20,900 --> 00:40:22,667 and we're trying to contain the situation. 757 00:40:22,734 --> 00:40:24,667 - Well, you're not doing a very good job. 758 00:40:24,734 --> 00:40:27,667 - And you're not helping much. - What? 759 00:40:27,734 --> 00:40:29,800 [laughs] Who are you? 760 00:40:29,867 --> 00:40:32,066 - Tim McManus. I run Cell Block Five. 761 00:40:32,133 --> 00:40:34,667 - Oh, yeah. 762 00:40:34,734 --> 00:40:37,200 Emerald City. 763 00:40:37,266 --> 00:40:39,200 Wave of the future. 764 00:40:41,100 --> 00:40:43,200 - You are creating a lot of the tension 765 00:40:43,266 --> 00:40:44,867 that we're dealing with around here. 766 00:40:44,934 --> 00:40:46,200 - And how am I doing that? 767 00:40:46,266 --> 00:40:49,033 - Well, you ban smoking. You ban conjugals. 768 00:40:49,100 --> 00:40:50,533 Bit by bit, you're stripping these men 769 00:40:50,600 --> 00:40:52,200 of their basic human needs. 770 00:40:52,266 --> 00:40:54,367 - This is a prison. These men are criminals. 771 00:40:54,433 --> 00:40:56,367 The whole point is to strip them 772 00:40:56,433 --> 00:40:58,533 of their basic human needs. 773 00:40:58,600 --> 00:41:00,166 If only kneejerk liberal prisses 774 00:41:00,233 --> 00:41:01,734 like you would see that, we wouldn't be having 775 00:41:01,800 --> 00:41:03,533 the problems we're having today. 776 00:41:03,600 --> 00:41:04,700 - The campaign's over, Governor. 777 00:41:04,767 --> 00:41:07,033 Get off your soap box. 778 00:41:07,100 --> 00:41:09,867 - McManus. 779 00:41:09,934 --> 00:41:15,133 When you look at me... what do you see? 780 00:41:16,900 --> 00:41:19,834 - A man. - Eh. 781 00:41:19,900 --> 00:41:21,500 You've heard of Olympus, right? 782 00:41:21,567 --> 00:41:24,333 Mt. Olympus in Ancient Greece, where the gods lived? 783 00:41:24,400 --> 00:41:27,166 - Yeah. - Well, there was a hierarchy. 784 00:41:27,233 --> 00:41:28,867 Even among the gods. 785 00:41:28,934 --> 00:41:33,333 Mercury was lesser than Apollo, Apollo lesser than Zeus. 786 00:41:33,400 --> 00:41:36,133 Now, you run your cell block, and you think you're a god. 787 00:41:36,200 --> 00:41:39,667 Glynn runs the whole prison, he thinks he's a greater god. 788 00:41:39,734 --> 00:41:41,166 Well, guys... 789 00:41:42,567 --> 00:41:45,033 I am Zeus. 790 00:41:45,100 --> 00:41:47,367 I am omnipotent. 791 00:41:47,433 --> 00:41:49,834 I must be obeyed... 792 00:41:51,767 --> 00:41:54,900 Or my thunderbolts will strike. 793 00:41:57,066 --> 00:41:58,967 - You're not Zeus. You're a politician. 794 00:41:59,033 --> 00:42:01,000 - McManus, take a walk. You're not helping. 795 00:42:01,066 --> 00:42:03,700 - Fine. 796 00:42:03,767 --> 00:42:08,033 - Thank you, Warden. - Devlin, tell me what you want. 797 00:42:08,100 --> 00:42:11,300 - One, I want the murders to stop. 798 00:42:11,367 --> 00:42:14,133 Two, I want this Jefferson Keane to go on trial. 799 00:42:14,200 --> 00:42:17,667 I want him convicted, and I want him to die. 800 00:42:17,734 --> 00:42:19,166 He's gonna be the first one executed 801 00:42:19,233 --> 00:42:20,834 now that I've brought the death penalty back. 802 00:42:20,900 --> 00:42:23,800 Three, end the lockdown. 803 00:42:23,867 --> 00:42:25,200 - What? 804 00:42:25,266 --> 00:42:27,000 - The public hears the whole prison is locked down, 805 00:42:27,066 --> 00:42:28,333 they get tense. 806 00:42:28,400 --> 00:42:29,867 They think we've lost control. 807 00:42:29,934 --> 00:42:31,066 - The fact that we're in lockdown 808 00:42:31,133 --> 00:42:32,300 proves we're in control. 809 00:42:32,367 --> 00:42:34,667 - I'm not talking about what's real. 810 00:42:34,734 --> 00:42:36,667 I'm talking about John Q's perception. 811 00:42:36,734 --> 00:42:39,333 - And what if we have a riot? What'll John Q think then? 812 00:42:39,400 --> 00:42:42,000 What'll that do for your political career? 813 00:42:42,066 --> 00:42:44,834 - I wouldn't worry about me, Warden. 814 00:42:44,900 --> 00:42:48,333 I'm the one with the thunderbolts, remember? 815 00:43:00,600 --> 00:43:02,200 - I just got a call from the governor, 816 00:43:02,266 --> 00:43:04,367 who got a call from your friend Senator Schreiner, 817 00:43:04,433 --> 00:43:06,700 complaining about his interference in Oz. 818 00:43:06,767 --> 00:43:07,900 - Well, Leo, somebody's gotta stop 819 00:43:07,967 --> 00:43:09,133 this fucking little Napoleon. 820 00:43:09,200 --> 00:43:10,734 Kate Schreiner's got the balls to do it. 821 00:43:10,800 --> 00:43:13,533 - Devlin is bringing in the FBI to investigate the murders. 822 00:43:13,600 --> 00:43:15,533 - So what? Maybe they'll do a better job than Burruano has. 823 00:43:15,600 --> 00:43:17,967 - Hey, this is my prison! 824 00:43:18,033 --> 00:43:19,467 I don't want the feds running around, 825 00:43:19,533 --> 00:43:22,133 wanking my inmates, faxing me memorandums, 826 00:43:22,200 --> 00:43:24,834 and the last thing I want, the last thing I need, 827 00:43:24,900 --> 00:43:27,567 is for you taking shit like this on yourself. 828 00:43:27,633 --> 00:43:31,633 This is your fault, McManus, and I won't forget that. 829 00:43:36,900 --> 00:43:38,834 Welcome to Oswald. 830 00:43:47,700 --> 00:43:50,667 - Johnny Post got into Ortolani's cell somehow 831 00:43:50,734 --> 00:43:52,934 and burned him alive. 832 00:43:54,400 --> 00:43:56,233 You think the guards were involved? 833 00:43:58,100 --> 00:44:01,033 - Ortolani was strapped down here 834 00:44:01,100 --> 00:44:03,066 when we found him torched. 835 00:44:03,133 --> 00:44:05,166 - You cut his dick off. 836 00:44:06,600 --> 00:44:08,033 Because you're the big don. 837 00:44:08,100 --> 00:44:09,500 You can do anything-- 838 00:44:11,867 --> 00:44:13,467 - We found Post tied up here. 839 00:44:13,533 --> 00:44:16,633 His penis had been cut off and stuffed in his mouth. 840 00:44:16,700 --> 00:44:18,633 - I don't understand. 841 00:44:18,700 --> 00:44:20,300 How'd it work out that you and Martinez 842 00:44:20,367 --> 00:44:22,467 were in the gym with no guards? 843 00:44:22,533 --> 00:44:25,133 - The fight took place here. 844 00:44:25,200 --> 00:44:27,233 Keane snapped Martinez's neck. 845 00:44:29,200 --> 00:44:31,166 [knocking on door] - Come in. 846 00:44:31,233 --> 00:44:33,100 Hi. Jeremy Goldstein. 847 00:44:33,166 --> 00:44:34,433 - Tim McManus. 848 00:44:34,500 --> 00:44:37,333 - Thanks for taking time out of your busy day. 849 00:44:37,400 --> 00:44:39,667 - Well, I want these murders solved as much as anyone. 850 00:44:39,734 --> 00:44:42,867 - I'm sure you do. Interesting place, Oz. 851 00:44:42,934 --> 00:44:45,834 I haven't been called "kike" this much since prep school. 852 00:44:45,900 --> 00:44:48,333 You don't have a problem with me being Jewish, do you? 853 00:44:48,400 --> 00:44:50,000 - No, not at all. - I mean, you don't think of me 854 00:44:50,066 --> 00:44:51,834 as a Christ killer or anything like that? 855 00:44:51,900 --> 00:44:54,500 - Well, I'm not even really sure that Christ died, so-- 856 00:44:54,567 --> 00:44:57,000 - Good, fair enough. 857 00:44:57,066 --> 00:44:59,200 But Dino Ortolani sure as hell did. 858 00:44:59,266 --> 00:45:01,667 Roasted by Johnny Post. 859 00:45:01,734 --> 00:45:03,533 Think he did that of his own volition? 860 00:45:03,600 --> 00:45:05,867 - Probably not. Post wasn't exactly a brain trust. 861 00:45:05,934 --> 00:45:07,600 - So someone told him to off Ortolani, 862 00:45:07,667 --> 00:45:08,967 but we don't know who. 863 00:45:09,033 --> 00:45:11,767 - My guess is Jefferson Keane. - Keane, yeah. 864 00:45:11,834 --> 00:45:16,200 He snaps the neck of a Latino, one Julio Martinez... why? 865 00:45:16,266 --> 00:45:17,600 - I don't know. 866 00:45:17,667 --> 00:45:19,800 Jefferson hasn't said a word except to pray ever since. 867 00:45:19,867 --> 00:45:22,633 - I tried to talk to him earlier, I know. 868 00:45:22,700 --> 00:45:24,967 Doesn't it seem odd to you that Keane and Martinez 869 00:45:25,033 --> 00:45:26,934 were left in the gym unsupervised? 870 00:45:27,000 --> 00:45:29,467 - Yes, in the same way it seems odd 871 00:45:29,533 --> 00:45:32,800 that Post was let into the Hole to burn Ortolani. 872 00:45:32,867 --> 00:45:34,133 - So why would it be too far off 873 00:45:34,200 --> 00:45:35,967 to think that the guards are involved? 874 00:45:36,033 --> 00:45:38,200 - It's possible. Probable. 875 00:45:38,266 --> 00:45:40,667 - How about you? - How about me what? 876 00:45:40,734 --> 00:45:43,767 - Would I be too far off to think that you're involved? 877 00:45:47,066 --> 00:45:48,533 - Are you saying I'm a suspect? 878 00:45:48,600 --> 00:45:50,166 - I'm FBI. 879 00:45:50,233 --> 00:45:52,166 Until I got a reason not to believe it, 880 00:45:52,233 --> 00:45:53,300 you're a suspect. 881 00:45:58,967 --> 00:46:01,667 - Here's a pop quiz! Name the seven deadly sins. 882 00:46:01,734 --> 00:46:04,500 Come on! You saw that Brad Pitt movie. 883 00:46:04,567 --> 00:46:07,667 Lust. Yeah, well, everybody gets that one, huh? 884 00:46:07,734 --> 00:46:09,166 Gluttony, sure. 885 00:46:09,233 --> 00:46:11,133 Greed, yeah. 886 00:46:11,200 --> 00:46:12,800 Envy. Sloth. 887 00:46:12,867 --> 00:46:15,633 Anger, or, to be a little more technical, wrath. 888 00:46:15,700 --> 00:46:19,500 What else? What else? 889 00:46:19,567 --> 00:46:20,934 Let me put it this way: 890 00:46:21,000 --> 00:46:23,300 if you think you know the answer and because of that 891 00:46:23,367 --> 00:46:26,133 you think you're better than everybody else, 892 00:46:26,200 --> 00:46:27,633 then you're guilty of it! 893 00:46:27,700 --> 00:46:29,700 Ha-ha! 894 00:46:51,667 --> 00:46:54,600 [tense percussive tones] 895 00:46:54,667 --> 00:47:01,700 ♪ ♪ 896 00:47:09,667 --> 00:47:12,166 [glass shattering] 897 00:47:15,767 --> 00:47:19,800 Prisoner #97A413. Miguel Alvarez. 898 00:47:19,867 --> 00:47:22,467 Convicted February 3rd, '97. 899 00:47:22,533 --> 00:47:23,967 Assault with a deadly weapon. 900 00:47:24,033 --> 00:47:25,967 Criminal mischief in the second degree. 901 00:47:26,033 --> 00:47:28,467 Sentence: 15 years. 902 00:47:28,533 --> 00:47:31,567 Up for parole in two. 903 00:47:31,633 --> 00:47:34,633 - According to this file, you're about to be a father. 904 00:47:34,700 --> 00:47:37,133 You've got a girlfriend... Maritza. 905 00:47:37,200 --> 00:47:39,300 She's an inmate at Parker Women's. 906 00:47:39,367 --> 00:47:42,300 - Yeah, we got arrested together. 907 00:47:42,367 --> 00:47:43,834 Ain't that sweet? 908 00:47:43,900 --> 00:47:46,066 - I can arrange for you to be there for the birth. 909 00:47:47,533 --> 00:47:49,800 - [speaking Spanish] Mira la princesa. 910 00:47:49,867 --> 00:47:51,333 [speaking Spanish] 911 00:47:51,400 --> 00:47:53,133 - Carlos, he is a handsome fuck. 912 00:47:53,200 --> 00:47:54,734 - Hey, Miguel, man, when you fucked Maritza, 913 00:47:54,800 --> 00:47:56,133 did you, like, stare at yourself 914 00:47:56,200 --> 00:47:57,667 in the mirror, like, the whole time and shit? 915 00:47:57,734 --> 00:48:00,166 - Hey, man, fuck you motherfuckers. 916 00:48:00,233 --> 00:48:01,367 What's up with Keane? 917 00:48:01,433 --> 00:48:03,000 - What about him? - Yo, come on, man. 918 00:48:03,066 --> 00:48:05,333 That pendejo broke Julio's neck, right? 919 00:48:05,400 --> 00:48:06,834 Yo, he got to get done. 920 00:48:06,900 --> 00:48:09,166 - He's in the fucking Hole. - So? 921 00:48:09,233 --> 00:48:11,600 Yo, Post got to Ortolani in the Hole, right? 922 00:48:11,667 --> 00:48:15,600 - Yeah, I wonder how the hell he did that shit. 923 00:48:15,667 --> 00:48:16,967 - Carlos, you wanted something? 924 00:48:17,033 --> 00:48:18,266 - Yeah, man. 925 00:48:18,333 --> 00:48:19,600 You in the mood to do a little business? 926 00:48:19,667 --> 00:48:22,100 - Always. - All right. 927 00:48:22,166 --> 00:48:24,467 We need to get into, uh, Keane's cell, man. 928 00:48:24,533 --> 00:48:26,200 - So? Why are you coming to me? 929 00:48:26,266 --> 00:48:27,467 - I hear things, Papa. 930 00:48:27,533 --> 00:48:28,967 - You hear the wrong things, Papa. 931 00:48:29,033 --> 00:48:30,567 - Oh, you're not in tight with a couple of hacks? 932 00:48:30,633 --> 00:48:31,967 - I don't know what you're talking about, 933 00:48:32,033 --> 00:48:33,633 but even if I did, I would tell you 934 00:48:33,700 --> 00:48:35,467 things are too crazy right now. 935 00:48:35,533 --> 00:48:38,433 Nobody's gonna help nobody do nothing. 936 00:48:40,700 --> 00:48:42,100 - Miguel, the hospital just called. 937 00:48:42,166 --> 00:48:43,467 Maritza just went into labor. 938 00:48:43,533 --> 00:48:44,633 - Oh, shit! 939 00:48:44,700 --> 00:48:47,633 [angelic choir music] 940 00:48:47,700 --> 00:48:54,734 ♪ ♪ 941 00:48:59,867 --> 00:49:02,900 [no audible dialogue] 942 00:49:31,567 --> 00:49:32,633 There he is. That's my boy. 943 00:49:32,700 --> 00:49:34,133 - Hey, congratulations. - Thanks. 944 00:49:34,200 --> 00:49:36,633 - Oh, look at that. - He's beautiful, right? 945 00:49:36,700 --> 00:49:38,767 - Yeah, he must take after his mother. 946 00:49:40,367 --> 00:49:42,967 - I'd do anything for him, you know, I'd die for him. 947 00:49:43,033 --> 00:49:44,633 - Well, you try and stay alive instead. 948 00:49:44,700 --> 00:49:45,967 Look, I got a message here. 949 00:49:46,033 --> 00:49:48,100 You gotta call Maritza right away. 950 00:49:50,533 --> 00:49:52,100 Father. 951 00:49:53,200 --> 00:49:56,800 Ever since the baby was born, 952 00:49:56,867 --> 00:50:00,800 you know, I-I've been bragging to all the other guys about him. 953 00:50:00,867 --> 00:50:04,000 About how beautiful he is and shit like that. 954 00:50:04,066 --> 00:50:05,667 I mean, you really gotta admit, I mean, 955 00:50:05,734 --> 00:50:09,100 he's the most beautiful baby in the world. 956 00:50:09,166 --> 00:50:13,500 So now I'm thinking that, like, 957 00:50:13,567 --> 00:50:16,500 like, maybe I went a little overboard, 958 00:50:16,567 --> 00:50:18,333 because Maritza called me this morning 959 00:50:18,400 --> 00:50:21,000 talking about, like, the baby got a bad liver, 960 00:50:21,066 --> 00:50:25,500 and-and he's still in the hospital, 961 00:50:25,567 --> 00:50:28,433 and they think that he's gonna die. 962 00:50:28,500 --> 00:50:30,000 So now I'm thinking 963 00:50:30,066 --> 00:50:33,333 that maybe God heard me bragging so much, 964 00:50:33,400 --> 00:50:37,700 and he decided to... 965 00:50:37,767 --> 00:50:40,567 you know, punish me. 966 00:50:40,633 --> 00:50:43,467 - Oh, Miguel. God doesn't work that way. 967 00:50:43,533 --> 00:50:44,800 - I mean, growing up, you know, 968 00:50:44,867 --> 00:50:46,166 I knew I was the best-looking in my hood. 969 00:50:46,233 --> 00:50:47,867 You know, I told everybody, 970 00:50:47,934 --> 00:50:49,700 you know, I was the best athlete. 971 00:50:49,767 --> 00:50:53,200 I was the best lover. You know, even my fucking car. 972 00:50:53,266 --> 00:50:56,400 So now I'm thinking that, you know, God's pissed off. 973 00:50:56,467 --> 00:51:02,700 I'm wondering if-- if you could talk to God for me, 974 00:51:02,767 --> 00:51:07,266 and-and tell him that if he saves my baby... 975 00:51:09,100 --> 00:51:11,867 You know, I'll stop being such a bigmouth. 976 00:51:11,934 --> 00:51:15,133 Could you do that for me, Father? 977 00:51:17,233 --> 00:51:20,500 - I will, but... 978 00:51:20,567 --> 00:51:23,333 you got to pray to God too, you know? 979 00:51:23,400 --> 00:51:25,333 Don't negotiate. 980 00:51:25,400 --> 00:51:27,000 You gotta stop bragging for your own good. 981 00:51:27,066 --> 00:51:28,767 - I know that. 982 00:51:28,834 --> 00:51:31,333 But if my baby dies, 983 00:51:31,400 --> 00:51:36,166 you know, I-I don't know what I'm gonna do. 984 00:51:36,233 --> 00:51:38,667 I mean, it-it's like I'll die. 985 00:51:38,734 --> 00:51:44,700 - Miguel, you should pray to God for your son's health, 986 00:51:44,767 --> 00:51:47,033 but you should also ask God to give you and Maritza 987 00:51:47,100 --> 00:51:49,200 the strength to face whatever happens. 988 00:51:49,266 --> 00:51:51,867 - Maritza says that the doctor says 989 00:51:51,934 --> 00:51:54,200 that all this is going on because of the drugs 990 00:51:54,266 --> 00:51:56,533 that we did before she was pregnant. 991 00:51:56,600 --> 00:51:58,066 You know, and after she was pregnant, 992 00:51:58,133 --> 00:51:59,700 you know, people were fucking telling us, 993 00:51:59,767 --> 00:52:03,033 you know, not-not to, you know, and Maritza didn't want to, 994 00:52:03,100 --> 00:52:04,533 you know, and I thought nothing bad 995 00:52:04,600 --> 00:52:07,233 was gonna fucking happen to me. 996 00:52:10,100 --> 00:52:11,767 Me. 997 00:52:13,533 --> 00:52:15,000 Pray for me. 998 00:52:15,066 --> 00:52:17,767 Pray for my baby. 999 00:52:20,400 --> 00:52:22,734 - I will. 1000 00:52:24,567 --> 00:52:27,500 Repeat after me. 1001 00:52:27,567 --> 00:52:31,166 Oh, my God, I am heartily sorry 1002 00:52:31,233 --> 00:52:33,500 for having offended thee, 1003 00:52:33,567 --> 00:52:34,834 and I detest all my sins. 1004 00:52:34,900 --> 00:52:36,333 - That ain't enough. 1005 00:52:36,400 --> 00:52:38,567 It ain't enough. 1006 00:52:40,066 --> 00:52:43,767 God wants a piece of my fucking ass. 1007 00:52:50,266 --> 00:52:52,200 - We try to figure out what God wants from us. 1008 00:52:52,266 --> 00:52:54,367 Why he put us here. 1009 00:52:54,433 --> 00:52:56,200 We try to make deals with him. 1010 00:52:56,266 --> 00:52:58,367 But God is one tough motherfucker. 1011 00:52:58,433 --> 00:53:00,367 And we know, to get what we need, 1012 00:53:00,433 --> 00:53:03,200 we gotta give up what matters most. 1013 00:53:03,266 --> 00:53:07,300 Anything less... he's not interested. 1014 00:53:17,967 --> 00:53:21,000 [mass bell ringing] 1015 00:53:30,166 --> 00:53:33,200 [mass bell ringing] 1016 00:53:35,900 --> 00:53:38,834 [minimal ambient music] 1017 00:53:38,900 --> 00:53:45,000 ♪ ♪ 1018 00:53:45,066 --> 00:53:47,533 [mass bell ringing] 1019 00:53:47,600 --> 00:53:51,333 - Lamb of God, you take away the sins of the world. 1020 00:53:51,400 --> 00:53:53,667 Have mercy on us. 1021 00:53:56,734 --> 00:53:59,033 Body of Christ. 1022 00:53:59,100 --> 00:54:00,867 Body of Christ. 1023 00:54:00,934 --> 00:54:02,433 - Amen. 1024 00:54:08,867 --> 00:54:11,300 - Body of Christ. - Amen. 1025 00:54:11,367 --> 00:54:13,800 - Body of Christ. - Amen. 1026 00:54:23,700 --> 00:54:26,066 - Body of Christ. 1027 00:54:26,133 --> 00:54:29,133 - God knows he's perfect and we're not. 1028 00:54:29,200 --> 00:54:32,166 And we can never be, but he expects us to be. 1029 00:54:32,233 --> 00:54:35,667 And he punishes us if we're not, you know what I'm saying? 1030 00:54:35,734 --> 00:54:38,166 God is the ultimate gangster, 1031 00:54:38,233 --> 00:54:41,500 the supreme mob boss, you know what I mean? 1032 00:54:41,567 --> 00:54:43,333 Make us live by his code. 1033 00:54:43,400 --> 00:54:44,834 Deadin' us if we don't. 1034 00:54:44,900 --> 00:54:47,333 Yo, he never has to talk to us face-to-face, 1035 00:54:47,400 --> 00:54:49,834 and he never has to explain exactly why 1036 00:54:49,900 --> 00:54:52,667 he does what he does, know what I'm saying? 1037 00:54:52,734 --> 00:54:54,834 Nigga sits up there in heaven somewhere 1038 00:54:54,900 --> 00:54:56,667 drinking a cappuccino, chillin'. 1039 00:54:56,734 --> 00:54:58,000 Ha-ha! 1040 00:54:58,066 --> 00:55:03,166 ♪ Got the whole world in his hands ♪ 1041 00:55:03,233 --> 00:55:06,033 He got the whole world by the balls. 1042 00:55:06,100 --> 00:55:08,533 "In excelsis Deo" and all that shit. 1043 00:55:08,600 --> 00:55:10,367 Ah! ♪ Mmm-hmm ♪ 1044 00:55:10,433 --> 00:55:11,467 Uh! 1045 00:55:11,533 --> 00:55:15,266 - [praying indistinctly] 1046 00:55:18,567 --> 00:55:21,600 [mysterious music] 1047 00:55:26,433 --> 00:55:29,367 [tense jazzy music] 1048 00:55:29,433 --> 00:55:36,467 ♪ ♪ 73842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.