All language subtitles for Naruto Shippuuden - EP326 - 2021-05-24T104953.611

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,590 --> 00:00:11,550 Stop! Why would you do this? 2 00:00:29,010 --> 00:00:30,380 Let's test these outside, shall we? 3 00:00:36,930 --> 00:00:38,340 These eyes… 4 00:00:40,380 --> 00:00:42,470 see the darkness quite well… 5 00:01:13,260 --> 00:01:15,180 I wonder if Sasuke and Karin are okay? 6 00:01:15,720 --> 00:01:18,470 I wouldn't waste time thinking about that. 7 00:01:19,220 --> 00:01:20,220 Why? 8 00:01:20,340 --> 00:01:23,510 Say that Karin and Sasuke are alive and well… 9 00:01:24,180 --> 00:01:25,880 And you and I find them. 10 00:01:26,220 --> 00:01:28,180 Do you really think it'll be a touching emotional reunion? 11 00:01:29,430 --> 00:01:33,130 See… Karin wants to get hot and heavy with Sasuke. 12 00:01:33,510 --> 00:01:36,430 Which means the two of us will be in the way. 13 00:01:37,090 --> 00:01:39,510 I see… So what'll we do? 14 00:01:40,090 --> 00:01:41,470 Keep gathering blades? 15 00:01:42,010 --> 00:01:44,340 We'll meddle, of course! 16 00:01:44,880 --> 00:01:48,130 That's what I enjoy most, next to gathering swords. 17 00:01:48,760 --> 00:01:51,430 So we're going to look for Sasuke and Karin? 18 00:01:52,630 --> 00:01:54,800 First, let's go check out Orochimaru's hideout! 19 00:03:26,330 --> 00:03:30,990 Four Tails, the King of Sage Monkeys 20 00:03:39,620 --> 00:03:43,240 You came, Kakashi Sensei! Bushier Brow Sensei! 21 00:03:44,200 --> 00:03:47,530 You know I can't just sit back and relax 22 00:03:47,580 --> 00:03:49,780 while my student from Team 7 is working hard! 23 00:03:52,370 --> 00:03:54,530 Oh! Him! He's got a Sharingan 24 00:03:54,580 --> 00:03:57,410 and a Rinnegan that are linked, left eye to right eye…and…! 25 00:03:57,450 --> 00:04:00,410 And there's a rod sticking out of the left side of the chest…and…! 26 00:04:00,450 --> 00:04:02,950 Calm down. You're not making sense. 27 00:04:03,780 --> 00:04:05,120 The right eye is Sharingan. 28 00:04:05,450 --> 00:04:06,580 The left eye is Rinnegan. 29 00:04:07,200 --> 00:04:09,330 And he has the same rod Pain had in his left chest. 30 00:04:09,830 --> 00:04:10,830 So I see. 31 00:04:11,080 --> 00:04:12,280 Gotta hand it to you, Kakashi. 32 00:04:12,700 --> 00:04:14,120 Your skills of deduction are impressive! 33 00:04:15,330 --> 00:04:16,330 Here it comes! 34 00:04:16,830 --> 00:04:18,200 From the number of tails… It's Five Tails! 35 00:04:19,740 --> 00:04:21,580 Leaf Rock Crush! 36 00:04:23,030 --> 00:04:24,870 Hey, thanks! 37 00:04:28,620 --> 00:04:29,740 He's after the Eight Tails! 38 00:04:30,580 --> 00:04:33,120 Sorry, Eight-o! You okay? 39 00:04:33,530 --> 00:04:35,410 We share pain, remember? 40 00:04:35,410 --> 00:04:37,410 What about you? You okay, Bee? 41 00:04:43,780 --> 00:04:46,370 He tried to attack him? 42 00:04:52,580 --> 00:04:53,830 So painful…! 43 00:04:54,280 --> 00:04:55,280 Huh?! 44 00:04:55,370 --> 00:04:59,280 How can I let a bastard like him do this to me…? 45 00:05:02,450 --> 00:05:03,450 Why you…! 46 00:05:05,830 --> 00:05:07,200 There! He did it! 47 00:05:15,330 --> 00:05:17,330 Why would he suppress the Tailed Beast's powers? 48 00:05:17,700 --> 00:05:18,700 I don't know… 49 00:05:19,120 --> 00:05:20,950 He doesn't seem to have the Tailed Beast 50 00:05:20,990 --> 00:05:21,990 completely under his control. 51 00:05:22,660 --> 00:05:23,780 Maybe that's why… 52 00:05:32,030 --> 00:05:35,160 Hey, did you hear that voice, Naruto? 53 00:05:35,830 --> 00:05:36,830 I heard it. 54 00:05:37,580 --> 00:05:40,530 That was the Tailed Beast… Five Tails' voice. 55 00:05:44,870 --> 00:05:47,660 We Tailed Beasts have emotions. 56 00:05:48,200 --> 00:05:51,830 It pisses me off to see one of my kind treated like that! 57 00:05:51,990 --> 00:05:52,990 Ouch! 58 00:05:53,240 --> 00:05:55,660 Now you get mad? 59 00:05:56,410 --> 00:05:59,200 It's always been the same with every shinobi 60 00:05:59,240 --> 00:06:01,200 who has kept us as pets! 61 00:06:01,950 --> 00:06:06,870 Eight Tails…you and that brat Bee are a special exception. 62 00:06:08,240 --> 00:06:10,370 I wonder about that Nine Tails… 63 00:06:10,780 --> 00:06:11,780 Huh? 64 00:06:11,830 --> 00:06:14,160 Nine Tails can talk to Eight Tails? 65 00:06:14,740 --> 00:06:16,780 I know all about it, Nine Tails. 66 00:06:17,490 --> 00:06:19,780 – You… – You talk too much! 67 00:06:20,330 --> 00:06:21,830 By the way, Eight Tails, 68 00:06:21,870 --> 00:06:23,410 given the number of tails you have, 69 00:06:23,450 --> 00:06:25,240 aren't you the next most powerful after me? 70 00:06:26,160 --> 00:06:27,660 Hurry up and finish this! 71 00:06:28,200 --> 00:06:30,410 I'm going to take a nap! 72 00:06:31,330 --> 00:06:34,780 Don't decide who's stronger based on the tail count! 73 00:06:35,120 --> 00:06:36,910 You've always been like this! 74 00:06:37,280 --> 00:06:40,240 That's why that Tanuki One Tail really hates you! 75 00:06:40,990 --> 00:06:43,280 Are you even listening, you fool?! 76 00:06:43,830 --> 00:06:46,200 Don't you dare play possum, you fox! 77 00:06:49,080 --> 00:06:51,030 Eight Tails and Nine Tails are arguing… 78 00:06:51,370 --> 00:06:54,160 Through telepathy the Tailed Beasts speak… 79 00:06:54,410 --> 00:06:56,700 It's not only rare, but an amazing feat! 80 00:06:58,410 --> 00:07:00,780 What're you mumbling about, Naruto?! 81 00:07:01,580 --> 00:07:02,580 The enemy's approaching! 82 00:07:02,950 --> 00:07:04,780 Just because I'm here doesn't mean you can breathe easy! 83 00:07:04,830 --> 00:07:05,830 Right! 84 00:07:06,120 --> 00:07:07,370 We need to confirm which one is going to use 85 00:07:07,410 --> 00:07:08,410 which one of Pain's jutsu! 86 00:07:08,830 --> 00:07:09,950 Got it, Guy? 87 00:07:10,200 --> 00:07:12,450 I'm not good at remembering faces… 88 00:07:12,740 --> 00:07:14,780 And they all look the same to me… 89 00:07:16,240 --> 00:07:17,240 Lightning Blade! 90 00:07:17,280 --> 00:07:18,370 Eight Inner Gates! 91 00:07:18,370 --> 00:07:20,240 Sixth Gate of Joy, Open! 92 00:07:26,490 --> 00:07:28,410 Three are headed your way, Naruto! 93 00:07:29,030 --> 00:07:30,280 They're here! 94 00:07:30,330 --> 00:07:32,580 Three is better than what we faced before… 95 00:07:32,620 --> 00:07:34,870 I'm serious now too, hard core! 96 00:07:42,160 --> 00:07:43,280 Chakra Absorption… 97 00:07:43,620 --> 00:07:44,620 Summoning… 98 00:07:44,660 --> 00:07:45,950 Magnetic Pull and Repulsion… 99 00:07:45,990 --> 00:07:47,120 Chakra Extraction… 100 00:07:47,240 --> 00:07:48,240 Puppetry… 101 00:07:48,280 --> 00:07:49,280 What's going on? 102 00:07:49,450 --> 00:07:50,870 They're not using any of those! 103 00:07:54,870 --> 00:07:55,870 Why?! 104 00:07:56,120 --> 00:07:57,740 They're not using any of Pain's jutsu! 105 00:07:58,240 --> 00:07:59,910 Maybe…they can't. 106 00:08:00,450 --> 00:08:04,370 Maybe he's shrewd enough not to waste any chakra 107 00:08:04,410 --> 00:08:08,450 on Pain's jutsu since we already know how to counter them! 108 00:08:09,370 --> 00:08:12,330 Yeah. In order to control six Tailed Beasts 109 00:08:12,370 --> 00:08:14,120 with just his Visual Prowess, 110 00:08:14,160 --> 00:08:16,200 he must use an enormous amount of chakra. 111 00:08:17,330 --> 00:08:19,160 Gotta hand it to you, Kakashi Sensei! 112 00:08:19,410 --> 00:08:21,410 There's your deductive skill again! 113 00:08:22,830 --> 00:08:24,240 Kakashi Hatake… 114 00:08:24,740 --> 00:08:27,410 He's got very discerning eyes. 115 00:08:28,330 --> 00:08:29,370 Well then… 116 00:08:29,530 --> 00:08:32,370 I'll just power it up a little. 117 00:08:41,080 --> 00:08:42,490 Next up, two beasts. 118 00:09:03,780 --> 00:09:05,450 Damn it, I'll have to use Nine Tails' 119 00:09:05,490 --> 00:09:07,240 Chakra Shadow Clones to create a diversion… 120 00:09:07,280 --> 00:09:09,530 and attack the masked guy head on! 121 00:09:10,200 --> 00:09:11,530 You can't use any more Nine Tails' chakra 122 00:09:11,580 --> 00:09:12,580 for Shadow Clones! 123 00:09:13,240 --> 00:09:15,080 Nine Tails will take your own chakra… 124 00:09:15,120 --> 00:09:17,200 And you'll drop dead 125 00:09:17,410 --> 00:09:19,580 Then you'll be seeing red! 126 00:09:19,950 --> 00:09:22,240 Bee, haven't you noticed yet? 127 00:09:23,370 --> 00:09:25,410 I thought you bumped fists with him! 128 00:09:25,740 --> 00:09:27,200 Given the number of clones he's already produced, 129 00:09:27,200 --> 00:09:29,080 Naruto should have been half-dead a while back. 130 00:09:29,200 --> 00:09:33,200 Seeing as he's not means that Nine Tails stopped taking 131 00:09:33,240 --> 00:09:35,200 Naruto's chakra sometime ago. 132 00:09:36,700 --> 00:09:38,410 Right, Nine Tails? 133 00:09:42,120 --> 00:09:44,780 Although I don't know what happened between you two… 134 00:09:49,330 --> 00:09:52,120 You know, Nine Tails… 135 00:09:54,660 --> 00:09:59,700 I'm coming after all that hate inside you, too, some day! 136 00:10:01,530 --> 00:10:04,280 Who the hell are you to decide… 137 00:10:04,330 --> 00:10:07,830 that having a Tailed Beast inside me makes me unhappy?! 138 00:10:15,160 --> 00:10:16,330 What the heck is that?! 139 00:10:16,530 --> 00:10:18,330 Whatever you do, don't let it touch you, Guy! 140 00:11:13,660 --> 00:11:14,660 Naruto! 141 00:11:14,910 --> 00:11:15,910 We gotta help him! 142 00:11:16,030 --> 00:11:17,280 Guy, we have to deal with this side first! 143 00:11:17,740 --> 00:11:19,370 This is bad too! 144 00:11:20,620 --> 00:11:21,620 We're being surrounded! 145 00:11:32,120 --> 00:11:33,370 The tree wilted instantly! 146 00:11:33,660 --> 00:11:35,200 Is it a corrosive gas? 147 00:11:35,780 --> 00:11:37,160 I'm worried about how much chakra I have left, 148 00:11:37,200 --> 00:11:38,200 but I have no choice. 149 00:11:39,280 --> 00:11:40,240 Shadow Clone Jutsu! 150 00:11:42,080 --> 00:11:43,080 Guy… 151 00:11:43,120 --> 00:11:44,780 We have to guard each other's back 152 00:11:44,830 --> 00:11:45,950 and focus only on what's in front of us. 153 00:11:46,330 --> 00:11:47,200 Any complaints?! 154 00:11:47,200 --> 00:11:48,200 Nope! 155 00:11:53,030 --> 00:11:54,030 Lightning Cable! 156 00:11:54,910 --> 00:11:56,990 Sixth Gate of Joy, Open! 157 00:11:57,370 --> 00:11:58,780 Asakujaku! 158 00:12:11,330 --> 00:12:12,410 Here comes the next wave! 159 00:12:13,410 --> 00:12:14,410 Same here! 160 00:12:14,740 --> 00:12:17,490 Let's wrap this up and help Naruto! 161 00:12:32,330 --> 00:12:34,950 Let Naruto go, you monkey! 162 00:12:42,200 --> 00:12:43,200 Nine Tails… 163 00:12:43,280 --> 00:12:46,280 I think you gave some of your chakra 164 00:12:46,330 --> 00:12:48,950 to the Naruto's clone who was fighting the other Madara. 165 00:12:49,280 --> 00:12:54,080 You should lend this one strength too before it's too late. 166 00:12:54,870 --> 00:12:57,490 I'm not like you, Eight Tails. 167 00:12:58,280 --> 00:13:03,280 I won't wag my tails each and every time for my Jinchuriki… 168 00:13:03,990 --> 00:13:06,780 Don't you care what happens to Naruto?! 169 00:13:18,200 --> 00:13:19,370 Nine Tails… 170 00:13:20,200 --> 00:13:24,240 This transient form is nothing more than a nodule. 171 00:13:24,620 --> 00:13:27,280 You're only a piece of yourself. 172 00:13:28,030 --> 00:13:29,330 Shut up. 173 00:13:30,200 --> 00:13:33,660 You are just an ignorant unstable power… 174 00:13:34,240 --> 00:13:35,620 Shut up. 175 00:13:36,330 --> 00:13:40,370 Those who shall guide you are the Uchiha. 176 00:13:41,030 --> 00:13:42,990 You Tailed Beasts are simply servants 177 00:13:43,030 --> 00:13:44,200 of those with Visual Prowess! 178 00:13:44,240 --> 00:13:45,660 Shut the hell up! 179 00:13:48,030 --> 00:13:49,330 Obey! 180 00:13:51,990 --> 00:13:53,120 Nine Tails… 181 00:13:53,490 --> 00:13:55,740 Your power is too great. 182 00:13:56,240 --> 00:13:58,370 Regrettably, I cannot let you run loose. 183 00:14:00,370 --> 00:14:02,740 No matter what words they use… 184 00:14:03,870 --> 00:14:07,200 When you exert your power, you draw hatred to you. 185 00:14:08,200 --> 00:14:10,160 Please stay quiet inside me. 186 00:14:13,160 --> 00:14:15,490 Humans all say… 187 00:14:17,410 --> 00:14:20,990 This is unfortunate for both of us… 188 00:14:21,580 --> 00:14:24,030 You may be here to keep the world in check, 189 00:14:24,080 --> 00:14:26,280 but I'm here to watch you. 190 00:14:28,370 --> 00:14:30,580 …the same thing. 191 00:14:34,120 --> 00:14:36,200 And now, it's this brat? 192 00:14:36,280 --> 00:14:37,660 How dare these shinobi… 193 00:14:38,120 --> 00:14:40,030 I'll bet even he… 194 00:14:42,240 --> 00:14:43,200 You know, Nine Tails… 195 00:14:44,370 --> 00:14:50,530 I'm coming after all that hate inside you, too, some day! 196 00:15:11,830 --> 00:15:12,990 Naruto! 197 00:15:23,920 --> 00:15:24,920 What the—?! 198 00:15:25,160 --> 00:15:28,580 Now you want to take my power too? 199 00:15:29,120 --> 00:15:33,410 Coming all the way in here… you obnoxious brat! 200 00:15:33,490 --> 00:15:35,080 A-Are you… 201 00:15:35,490 --> 00:15:36,530 Four Tails?! 202 00:15:36,580 --> 00:15:38,780 Don't call me "Four Tails"! 203 00:15:39,410 --> 00:15:40,660 I have a proper name! 204 00:15:41,330 --> 00:15:43,530 I am the handsome Monkey King of Suirendo, 205 00:15:44,030 --> 00:15:45,200 the King of Sage Monkeys, 206 00:15:45,200 --> 00:15:47,370 bestowed with the priestly title "Son" 207 00:15:47,410 --> 00:15:48,280 from the Sage of Six Paths! 208 00:15:48,950 --> 00:15:51,660 The Great Monkey Equal of Heaven, Son Goku! 209 00:15:57,280 --> 00:15:59,780 Huh? Uh… Which one's your name? 210 00:16:00,780 --> 00:16:02,280 It's Son Goku! 211 00:16:03,410 --> 00:16:05,620 You humans are all stupid! 212 00:16:06,080 --> 00:16:07,830 You can't even get a name straight! 213 00:16:08,410 --> 00:16:09,450 You are all lesser than apes. 214 00:16:09,870 --> 00:16:12,490 I don't want to give my power to likes of such… 215 00:16:12,910 --> 00:16:14,080 So where are we? 216 00:16:14,200 --> 00:16:15,490 It sorta looks like Nine Tails' place… 217 00:16:15,530 --> 00:16:17,120 Did you hear me, kid?! 218 00:16:17,410 --> 00:16:21,410 I told you my name! Don't you dare ignore me! 219 00:16:21,740 --> 00:16:23,200 You're so rude! 220 00:16:23,240 --> 00:16:24,780 Huh? Oh… 221 00:16:25,780 --> 00:16:26,870 S-Sorry. 222 00:16:29,120 --> 00:16:32,870 You're…pretty genuine for a human. 223 00:16:33,330 --> 00:16:34,200 It's the first time I've heard 224 00:16:34,240 --> 00:16:36,120 someone apologize to a Tailed Beast. 225 00:16:37,200 --> 00:16:40,740 I guess you didn't come to steal my power, eh? 226 00:16:44,330 --> 00:16:46,120 You have one inside you too… 227 00:16:46,870 --> 00:16:48,700 That's how you got in… 228 00:16:49,620 --> 00:16:52,580 Kurama's trained his Jinchuriki well. 229 00:16:53,410 --> 00:16:54,410 Kurama? 230 00:16:55,200 --> 00:16:56,240 Who's Kurama? 231 00:16:57,120 --> 00:16:59,240 How can you be the Nine Tails' Jinchuriki 232 00:16:59,280 --> 00:17:01,330 and not even know his real name?! 233 00:17:02,160 --> 00:17:03,870 That's why humans disgust me! 234 00:17:04,410 --> 00:17:07,200 Huh?! The Nine Tails has a name too?! 235 00:17:09,620 --> 00:17:12,410 I see, his name's Kurama! 236 00:17:13,200 --> 00:17:17,370 You humans only see us as sources of power. 237 00:17:17,830 --> 00:17:20,330 You don't even care if we have names, 238 00:17:20,370 --> 00:17:21,660 or care to know them. 239 00:17:23,240 --> 00:17:26,990 You imprison and deny us of our existence. 240 00:17:36,740 --> 00:17:38,120 Look, it's that boy. 241 00:17:38,330 --> 00:17:40,240 Ignore him and keep walking. 242 00:17:40,580 --> 00:17:41,740 Who's that boy? 243 00:17:42,030 --> 00:17:43,330 You don't need to know. 244 00:17:58,490 --> 00:17:59,870 What the—?! 245 00:18:01,240 --> 00:18:03,030 That brat! 246 00:18:05,990 --> 00:18:09,120 I think I understand a little about how you feel. 247 00:18:09,620 --> 00:18:11,490 I used to misbehave a lot. 248 00:18:12,410 --> 00:18:13,780 I just wanted to be scolded. 249 00:18:15,660 --> 00:18:16,660 Huh? 250 00:18:17,200 --> 00:18:19,780 I'd do anything to get people to notice me. 251 00:18:20,410 --> 00:18:24,030 It was better than being invisible. 252 00:18:24,490 --> 00:18:27,370 I'm a Jinchuriki… 253 00:18:27,700 --> 00:18:31,080 But I have a proper name I cherish…Naruto. 254 00:18:31,620 --> 00:18:33,990 It's a memento from my parents and master. 255 00:18:38,120 --> 00:18:39,160 That's why… 256 00:18:40,410 --> 00:18:43,950 I'm nobody. I don't want to be anybody. 257 00:18:44,660 --> 00:18:48,580 I just want to fulfill Project Tsuki no Me. 258 00:18:49,330 --> 00:18:52,330 I can't stand a guy like that who doesn't even care who he is… 259 00:18:53,870 --> 00:18:57,950 It's not worth living in this world where only despair exists. 260 00:18:59,330 --> 00:19:02,450 ...is forcing you to do whatever he wants. 261 00:19:07,580 --> 00:19:11,410 Well then, what do you want to do with us? 262 00:19:15,240 --> 00:19:16,700 Like Octopops… 263 00:19:17,780 --> 00:19:21,080 I'd like to be like Octopops and Eight Tails. 264 00:19:22,330 --> 00:19:23,330 Huh? 265 00:19:23,580 --> 00:19:27,780 When I watch him joke around with Eight Tails, 266 00:19:27,830 --> 00:19:31,450 and fight, and console each other… 267 00:19:31,490 --> 00:19:34,280 They're like friends. 268 00:19:35,120 --> 00:19:38,700 And I always have this feeling… 269 00:19:41,660 --> 00:19:44,740 I… I really envy them. 270 00:19:48,030 --> 00:19:49,200 Aw c'mon! Don't tell me… 271 00:19:49,240 --> 00:19:51,700 A human like you seriously wants to be friends 272 00:19:51,740 --> 00:19:53,280 with a Tailed Beast?! 273 00:19:59,450 --> 00:20:00,450 Huh? 274 00:20:07,780 --> 00:20:08,780 This guy… 275 00:20:09,870 --> 00:20:11,700 He's dead serious… 276 00:20:17,240 --> 00:20:21,780 That's why I want to help you too… Umm… 277 00:20:22,200 --> 00:20:23,580 What was your name again? 278 00:20:26,330 --> 00:20:27,530 Just call me Son… 279 00:20:28,410 --> 00:20:31,580 By the way, I ate you. What're you gonna do? 280 00:20:31,990 --> 00:20:35,950 Oh, yeah! What'll I do?! 281 00:20:37,160 --> 00:20:38,330 Hmmm… 282 00:20:41,660 --> 00:20:44,200 He seems better than the guy in the mask… 283 00:20:46,330 --> 00:20:48,330 There is a way to stop me. 284 00:20:50,030 --> 00:20:54,240 Undo these chains and you'll see. 285 00:20:56,200 --> 00:20:57,240 Son! 286 00:22:37,120 --> 00:22:40,620 I don't trust Jinchuriki on principle. 287 00:22:41,410 --> 00:22:43,280 Especially fools who that claim 288 00:22:43,330 --> 00:22:45,410 they want to be friends with Tailed Beasts. 289 00:22:46,240 --> 00:22:49,280 You really think that if you set me free, 290 00:22:49,330 --> 00:22:51,240 I will be your ally? 291 00:22:51,830 --> 00:22:54,490 That's a response to be expected… 292 00:22:55,490 --> 00:22:59,330 Next time on Naruto Shippuden: "Nine Tails" 293 00:22:59,370 --> 00:23:03,370 Humans just want to imprison us! 294 00:23:03,410 --> 00:23:05,030 NINE TAILS 295 00:23:05,080 --> 00:23:09,240 Tune in again! 20743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.