All language subtitles for NCIS.S18E15.1080p.WEB_.H264-GGEZ-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,656 --> 00:00:06,484 Previously on NCIS 2 00:00:06,528 --> 00:00:08,312 I have no choice but to suspend you. 3 00:00:08,356 --> 00:00:10,271 Indefinitely. 4 00:00:10,314 --> 00:00:11,315 You look like real people. 5 00:00:11,359 --> 00:00:12,925 I'm Marcie, by the way. 6 00:00:13,926 --> 00:00:16,146 GIBBS:I don't like being ambushed. 7 00:00:16,190 --> 00:00:18,061 I come bearing gifts. A peace offering. 8 00:00:18,105 --> 00:00:19,845 Why? What I am most proud of 9 00:00:19,889 --> 00:00:20,977 is my investigative work, 10 00:00:21,021 --> 00:00:22,326 which is about exposing the truth. 11 00:00:22,370 --> 00:00:24,937 And I know you know something about the truth. 12 00:00:24,981 --> 00:00:26,896 And I want to be the one to write about it. 13 00:00:26,939 --> 00:00:29,029 What a surprise. What are you doing here? 14 00:00:29,072 --> 00:00:30,682 I could ask you the same question. 15 00:00:30,726 --> 00:00:33,120 I'm working on a thing and I would really appreciate 16 00:00:33,163 --> 00:00:34,686 your opinion. 17 00:00:34,730 --> 00:00:37,820 Hoping you'll give it a read. 18 00:00:45,306 --> 00:00:46,872 I swear! I'll do it! 19 00:00:46,916 --> 00:00:50,180 No, you won't, Toby. 20 00:00:50,224 --> 00:00:51,877 You're gonna be cool. 21 00:00:51,921 --> 00:00:53,966 No one is getting hurt today, okay? 22 00:00:54,010 --> 00:00:56,360 Then tell your men outside to leave! Toby. 23 00:00:56,404 --> 00:00:57,883 I can't do that. 24 00:00:57,927 --> 00:00:59,624 Do I look like the boss? 25 00:00:59,668 --> 00:01:02,018 Have you seen my paycheck? I'm serious! 26 00:01:02,062 --> 00:01:04,325 It's been 47 and a half minutes. I say we bust in there already. 27 00:01:04,368 --> 00:01:06,153 Of course you'd say that. Cut the chatter. We don't 28 00:01:06,196 --> 00:01:07,545 move in till we hear from Knight. 29 00:01:07,589 --> 00:01:08,894 Look, Toby, Toby. 30 00:01:08,938 --> 00:01:11,201 We've been at this for almost an hour. 31 00:01:11,245 --> 00:01:13,725 I'm tired, you're tired. 32 00:01:13,769 --> 00:01:16,424 I know poor Tina is tired, aren't you, babe? 33 00:01:16,467 --> 00:01:17,990 Uh-huh. 34 00:01:18,034 --> 00:01:20,732 So why don't you just put the gun down? TOBY: Why? 35 00:01:20,776 --> 00:01:23,213 So you can trick me with your government lies?! 36 00:01:23,257 --> 00:01:25,215 Can I at least get Tina some water? 37 00:01:26,260 --> 00:01:29,915 Hell, I could use some water. I... Is that okay? 38 00:01:31,700 --> 00:01:33,702 Yeah? 39 00:01:50,197 --> 00:01:52,547 You do the grocery shopping, Tina? 40 00:01:52,590 --> 00:01:54,114 Uh-huh. 41 00:01:55,506 --> 00:01:56,768 Does he know? 42 00:01:56,812 --> 00:01:59,510 Know what? What are you two talking about? 43 00:01:59,554 --> 00:02:02,731 Because if it's good news... 44 00:02:02,774 --> 00:02:05,081 now might be the time to tell him. 45 00:02:06,909 --> 00:02:09,477 I was gonna tell him tonight... 46 00:02:09,520 --> 00:02:10,695 Tell me what?! 47 00:02:10,739 --> 00:02:12,741 Toby! 48 00:02:12,784 --> 00:02:14,221 She's pregnant. 49 00:02:15,874 --> 00:02:20,140 You mean to tell me that I'm gonna be a dad? 50 00:02:25,623 --> 00:02:26,929 Get her out of here! 51 00:02:26,972 --> 00:02:28,800 Target secure. Sending out the hostage. 52 00:02:28,844 --> 00:02:30,498 Coming in from the back! 53 00:02:31,238 --> 00:02:33,675 Go. Toby didn't mean nothing. 54 00:02:38,201 --> 00:02:39,159 Don't hurt him! 55 00:02:46,644 --> 00:02:48,864 ♪ 56 00:03:22,027 --> 00:03:25,205 Damn. I know. 57 00:03:28,251 --> 00:03:31,559 Hey, Jimmy. How you holding up? 58 00:03:31,602 --> 00:03:32,995 You dread days like this. 59 00:03:33,038 --> 00:03:34,518 You know, when it's some of your own. 60 00:03:34,562 --> 00:03:37,217 So far they've recovered the bodies of Agents Vargas and Ono. 61 00:03:37,260 --> 00:03:39,262 And, of course, the-the suspect. 62 00:03:39,306 --> 00:03:43,266 Still looking for Agents Knight and, uh, Madden. 63 00:03:44,789 --> 00:03:46,313 Any chance...? 64 00:03:46,356 --> 00:03:49,490 Bishop, based on the condition of these bodies, I... 65 00:03:49,533 --> 00:03:51,231 No one could have survived that. 66 00:03:51,274 --> 00:03:52,884 DALTON: Damn it, grab your gear and go in 67 00:03:52,928 --> 00:03:54,277 through the crawl space if you have to. 68 00:03:54,321 --> 00:03:56,714 I want the rest of my agents found. Go, go. 69 00:03:56,758 --> 00:03:58,629 Excuse us, Special Agent Dalton. 70 00:03:58,673 --> 00:04:01,023 Yeah? Agents McGee and Torres. 71 00:04:01,066 --> 00:04:02,590 Oh, uh, Gibbs's boys, right? 72 00:04:02,633 --> 00:04:05,070 Yeah, we're-we're sorry for your loss here. 73 00:04:05,114 --> 00:04:06,507 Thank you. Mind if we ask 74 00:04:06,550 --> 00:04:07,682 how all this started? 75 00:04:07,725 --> 00:04:09,988 NCIS was called to serve a warrant. 76 00:04:10,032 --> 00:04:13,383 The guy-- suspect was considered high-risk, 77 00:04:13,427 --> 00:04:15,342 so the job was assigned to my REACT team. 78 00:04:15,385 --> 00:04:18,693 We entered the house, but the guy took a hostage. 79 00:04:18,736 --> 00:04:20,172 Per protocol, we pulled back 80 00:04:20,216 --> 00:04:21,565 and one agent stayed inside. 81 00:04:21,609 --> 00:04:22,740 Your negotiator. 82 00:04:22,784 --> 00:04:24,394 Agent Knight. Yeah. 83 00:04:24,438 --> 00:04:27,223 She took a risk in there and it worked. 84 00:04:27,267 --> 00:04:30,487 The, uh, hostage was freed and the suspect surrendered. 85 00:04:30,531 --> 00:04:31,488 So what went wrong? 86 00:04:32,881 --> 00:04:34,317 That's what you need to find out. 87 00:04:34,361 --> 00:04:36,101 Excuse me. Hey! 88 00:04:36,145 --> 00:04:38,887 Hey, can I get some more guys in here? 89 00:04:47,374 --> 00:04:49,941 Did you guys know the agents? TORRES: I saw Madden 90 00:04:49,985 --> 00:04:52,727 and Vargas a-around a few times. 91 00:04:52,770 --> 00:04:54,555 Say "hi" to in the break room. 92 00:04:54,598 --> 00:04:56,296 You? 93 00:04:56,339 --> 00:04:59,081 Yeah, same. What about you, Bishop? 94 00:04:59,124 --> 00:05:00,343 I didn't know any of them. 95 00:05:00,387 --> 00:05:02,954 Feel kind of badly about that now. 96 00:05:02,998 --> 00:05:04,869 Uniform blast radius. 97 00:05:04,913 --> 00:05:06,523 Definitely a lone device. 98 00:05:06,567 --> 00:05:07,959 But how did it go off? 99 00:05:08,003 --> 00:05:10,222 Well, no signs of the detonator. 100 00:05:10,266 --> 00:05:12,137 It must have been destroyed in the blast. 101 00:05:12,181 --> 00:05:14,009 Like everything else in this place. 102 00:05:14,052 --> 00:05:16,272 Gonna take forever to process. 103 00:05:20,842 --> 00:05:22,496 Do you hear that? 104 00:05:27,849 --> 00:05:30,068 What is that? 105 00:05:33,681 --> 00:05:36,336 That's Morse code. 106 00:05:36,379 --> 00:05:38,338 It's SOS. 107 00:05:48,348 --> 00:05:51,046 Uh, guys, there's someone in here! 108 00:05:59,446 --> 00:06:01,230 McGEE: It's Agent Knight. 109 00:06:05,060 --> 00:06:06,670 BISHOP: She's alive. 110 00:06:06,714 --> 00:06:08,716 McGEE: All right, let's get the paramedics in here now! 111 00:06:16,898 --> 00:06:18,682 Uh, yeah. I understand, sir. 112 00:06:18,726 --> 00:06:20,989 Yeah, thank you for keeping us posted. 113 00:06:21,032 --> 00:06:22,469 Any update on Agent Knight? Yeah. 114 00:06:22,512 --> 00:06:25,123 Uh, Vance said she suffered a severe concussion. 115 00:06:25,167 --> 00:06:27,517 But they expect her to make a full recovery. 116 00:06:27,561 --> 00:06:29,214 Well, that's a miracle. BISHOP: Yeah. 117 00:06:29,258 --> 00:06:30,477 Whatever it is, I'll take it. 118 00:06:30,520 --> 00:06:32,043 She say anything about what happened? 119 00:06:32,087 --> 00:06:34,394 No, not yet. And doctors are still running tests. 120 00:06:34,437 --> 00:06:36,047 So we don't know how the bomb went off. 121 00:06:36,091 --> 00:06:38,223 And we can't talk to the only person who can tell us. 122 00:06:38,267 --> 00:06:39,529 Well, let's start with what we do know. 123 00:06:39,573 --> 00:06:41,401 Petty Officer Second Class Toby Withers. 124 00:06:41,444 --> 00:06:43,794 Wanted for stealing weapons from Naval Station Norfolk. 125 00:06:43,838 --> 00:06:45,883 REACT agents went to serve the arrest warrant, 126 00:06:45,927 --> 00:06:47,407 and Withers took a hostage. 127 00:06:47,450 --> 00:06:49,365 But the hostage was released and Withers surrendered. 128 00:06:49,409 --> 00:06:51,062 Until 90 seconds later when the bomb went boom. 129 00:06:51,106 --> 00:06:52,455 McGEE: Question is why. 130 00:06:52,499 --> 00:06:54,718 Sure, this guy was facing prison time. 131 00:06:54,762 --> 00:06:57,025 Yeah, but enough to blow himself to kingdom come? 132 00:06:57,068 --> 00:06:59,506 Unless it wasn't about him. When I was working undercover, 133 00:06:59,549 --> 00:07:02,247 I saw this guy selling bootleg DVDs. 134 00:07:02,291 --> 00:07:04,380 Then he jumped off a ten-story building. 135 00:07:04,424 --> 00:07:05,729 It made absolutely no sense. 136 00:07:05,773 --> 00:07:07,949 But then we found heroin 137 00:07:07,992 --> 00:07:09,429 in the DVD cases. 138 00:07:09,472 --> 00:07:11,039 You think our bomber might be up to something bigger 139 00:07:11,082 --> 00:07:12,519 than stolen weapons. 140 00:07:12,562 --> 00:07:14,303 Yeah, we need to get the case notes and speak 141 00:07:14,346 --> 00:07:15,565 to the agent in charge. 142 00:07:15,609 --> 00:07:17,698 Dalton. The guy barking orders, uh, 143 00:07:17,741 --> 00:07:18,829 at the crime scene. 144 00:07:18,873 --> 00:07:20,440 Reminds me of someone. 145 00:07:25,009 --> 00:07:26,184 MARCIE: Hello? 146 00:07:26,228 --> 00:07:28,578 Hey! I'm down here. 147 00:07:28,622 --> 00:07:32,713 Oh. Thanks for agreeing to sit-- Whoa. 148 00:07:32,756 --> 00:07:34,366 That's a boat. 149 00:07:34,410 --> 00:07:37,065 You have a boat in your basement? 150 00:07:38,022 --> 00:07:39,763 Where else am I gonna put it? 151 00:07:42,636 --> 00:07:43,724 You wanted to meet? 152 00:07:43,767 --> 00:07:45,639 Yeah. Um... 153 00:07:46,640 --> 00:07:48,642 Oh, first, um, 154 00:07:48,685 --> 00:07:51,514 I read about the fallen NCIS agents. 155 00:07:51,558 --> 00:07:55,692 And I-I wanted to offer my sincere condolences. 156 00:07:55,736 --> 00:07:57,346 Thanks. 157 00:07:57,389 --> 00:07:59,043 Sure. 158 00:08:00,305 --> 00:08:03,657 I also, um, wanted to check on 159 00:08:03,700 --> 00:08:05,528 the file that I... 160 00:08:06,834 --> 00:08:08,923 ...that, um, I gave you. 161 00:08:08,966 --> 00:08:11,273 Did you read it? Yeah. 162 00:08:11,316 --> 00:08:12,709 Well, what did you think? 163 00:08:17,845 --> 00:08:19,890 Feel free to use words. 164 00:08:19,934 --> 00:08:24,112 This was a murder case that happened about a year ago. 165 00:08:24,155 --> 00:08:25,983 Any thoughts about that? 166 00:08:26,027 --> 00:08:28,856 I mean, you are a detective. 167 00:08:28,899 --> 00:08:30,118 Suspended, but... 168 00:08:30,161 --> 00:08:31,162 Police got the guy. 169 00:08:31,206 --> 00:08:33,295 What? They got the guy. 170 00:08:33,338 --> 00:08:36,167 No. I think they got the wrong guy. 171 00:08:36,211 --> 00:08:38,387 Did you not-- did you... 172 00:08:38,430 --> 00:08:42,173 Did you not see this photograph? 173 00:08:42,217 --> 00:08:44,393 This is the guy they think did it. 174 00:08:44,436 --> 00:08:46,743 Except this guy was in Arlington 175 00:08:46,787 --> 00:08:50,007 when the murder was in Westlawn, four miles away. 176 00:08:50,051 --> 00:08:52,880 Four and a half. Okay. 177 00:08:52,923 --> 00:08:54,621 So how could this guy 178 00:08:54,664 --> 00:08:59,364 travel four and a half miles in 20 minutes, on foot, 179 00:08:59,408 --> 00:09:03,804 with 1.5 milligrams of methamphetamine in his system? 180 00:09:03,847 --> 00:09:06,154 It's not my case. 181 00:09:06,197 --> 00:09:08,852 It could be. 182 00:09:08,896 --> 00:09:12,203 The cops have put this thing to bed and moved on. 183 00:09:12,247 --> 00:09:15,206 So that means the killer is still out there. 184 00:09:15,250 --> 00:09:19,080 I want you to help me find him. 185 00:09:19,123 --> 00:09:20,560 Why? 186 00:09:23,432 --> 00:09:27,044 Well, I thought we established that truth and justice, 187 00:09:27,088 --> 00:09:29,569 uh, are how you roll. 188 00:09:29,612 --> 00:09:31,745 We're not talking about me. 189 00:09:31,788 --> 00:09:35,705 Oh. Okay. 190 00:09:35,749 --> 00:09:39,230 I knew the murder victim. Hannah. 191 00:09:40,405 --> 00:09:43,583 She was, she was my childhood best friend. 192 00:09:43,626 --> 00:09:47,151 We lived four houses away from each other. 193 00:09:47,195 --> 00:09:51,286 So, if you're wondering if this is personal for me, it is. 194 00:09:51,329 --> 00:09:52,592 But I know 195 00:09:52,635 --> 00:09:55,856 that there is more to this case. 196 00:09:55,899 --> 00:09:58,380 And I'm pretty sure you do, too. 197 00:10:10,000 --> 00:10:11,959 Thanks for coming up here. 198 00:10:12,002 --> 00:10:14,657 It's the last place on the Navy Yard where I can smoke. 199 00:10:14,701 --> 00:10:16,006 Well, thanks for taking the time. 200 00:10:16,050 --> 00:10:17,442 Of course. You know, 201 00:10:17,486 --> 00:10:18,966 I'm going over and over it again in my head, 202 00:10:19,009 --> 00:10:22,317 trying to figure out how this happened to my team. 203 00:10:22,360 --> 00:10:23,579 Did you talk to Knight yet? 204 00:10:23,623 --> 00:10:25,581 They're not allowing visitors right now. 205 00:10:25,625 --> 00:10:28,105 They wouldn't let me see her, either. 206 00:10:28,149 --> 00:10:29,977 I recruited her, you know. 207 00:10:30,020 --> 00:10:31,500 Straight out of FLETC. 208 00:10:31,543 --> 00:10:33,981 Promised her the job would never get boring. 209 00:10:34,024 --> 00:10:36,070 What can you tell us about Petty Officer Withers? 210 00:10:36,113 --> 00:10:37,419 Real piece of work. 211 00:10:37,462 --> 00:10:39,116 The guy was bragging to his bunkmates 212 00:10:39,160 --> 00:10:43,077 about stealing weapons for some backwoods militia group. 213 00:10:43,120 --> 00:10:45,122 Aka white supremacists. Bingo. 214 00:10:45,166 --> 00:10:46,907 They encourage their members to enlist 215 00:10:46,950 --> 00:10:50,258 in order to gain tactical skills and experience. 216 00:10:50,301 --> 00:10:51,738 And stealing weapons. 217 00:10:51,781 --> 00:10:54,479 His CO confronted Withers, he went totally off grid. 218 00:10:54,523 --> 00:10:56,307 Took us three weeks to find him. 219 00:10:56,351 --> 00:10:57,787 How did you find him? Got a tip 220 00:10:57,831 --> 00:11:00,485 on the NCIS hotline saying he was shacked up 221 00:11:00,529 --> 00:11:02,183 with an old girlfriend. 222 00:11:02,226 --> 00:11:04,315 Does this tip have a, have a name? 223 00:11:04,359 --> 00:11:05,490 Anonymous. 224 00:11:05,534 --> 00:11:07,536 But agents surveilled the house 225 00:11:07,579 --> 00:11:09,538 and verified it was legit. 226 00:11:09,581 --> 00:11:12,628 Was there anything to suggest that Withers or his group 227 00:11:12,672 --> 00:11:14,717 were maybe into something else? 228 00:11:14,761 --> 00:11:16,501 Yeah, like, something bigger than guns? 229 00:11:16,545 --> 00:11:19,722 Meaning did we know he was gonna set off a damn bomb? 230 00:11:20,810 --> 00:11:22,116 Of course we didn't. 231 00:11:22,159 --> 00:11:24,684 'Cause if we did, I never would've sent Knight, 232 00:11:24,727 --> 00:11:27,599 or any of my agents, into that house. 233 00:11:32,735 --> 00:11:34,998 Hey, Kase, I got your text. Why are we meeting down here? 234 00:11:35,042 --> 00:11:36,347 Bomb parts. 235 00:11:36,391 --> 00:11:37,914 Uh, wouldn't that be in your lab? 236 00:11:37,958 --> 00:11:39,699 If only wishing made it so. 237 00:11:39,742 --> 00:11:41,831 This is our bomber, Petty Officer Withers. 238 00:11:41,875 --> 00:11:44,660 And these are the bomb parts melted to his flesh. 239 00:11:44,704 --> 00:11:46,183 Oof. Uh, okay. 240 00:11:46,227 --> 00:11:49,839 What happened? Was he wearing the bomb when it went off? 241 00:11:49,883 --> 00:11:51,319 Mm, uh, no. 242 00:11:51,362 --> 00:11:54,409 If that were the case, his body would be in tiny pieces. 243 00:11:54,452 --> 00:11:56,411 Instead of tiny pieces being in his body. 244 00:11:56,454 --> 00:11:58,500 See, what happened was the bomb went off 245 00:11:58,543 --> 00:12:00,023 and sent white-hot bomb parts flying 246 00:12:00,067 --> 00:12:02,722 across the room and when they hit his body, 247 00:12:02,765 --> 00:12:05,072 they instantly fused with his dermis and his spine. 248 00:12:05,115 --> 00:12:06,638 So, how does it help our case? 249 00:12:06,682 --> 00:12:07,901 Well, it can help and hurt. 250 00:12:07,944 --> 00:12:09,250 Upon closer inspection-- 251 00:12:09,293 --> 00:12:10,730 mostly done by Jimmy-- 252 00:12:10,773 --> 00:12:13,733 I noticed the bomb parts were made by a 3D printer. 253 00:12:13,776 --> 00:12:14,864 Clever. 254 00:12:14,908 --> 00:12:16,213 Ah, too clever. 255 00:12:16,257 --> 00:12:17,737 We're talking about 3D printers 256 00:12:17,780 --> 00:12:20,217 on sale at Best Buy for $99. 257 00:12:20,261 --> 00:12:21,741 Anybody can make these parts. 258 00:12:21,784 --> 00:12:23,090 Mm, guessing that's the "hurt" part. 259 00:12:23,133 --> 00:12:24,918 Yeah. There's no way to track who made it. 260 00:12:24,961 --> 00:12:26,006 How was it detonated? 261 00:12:26,049 --> 00:12:27,485 That's the part that can help. 262 00:12:27,529 --> 00:12:31,054 This is what's left of a long-range RFID receiver. 263 00:12:31,098 --> 00:12:34,318 This bomb was detonated by a cell phone app. 264 00:12:34,362 --> 00:12:36,756 There is an app for everything. 265 00:12:40,716 --> 00:12:41,848 Hello? 266 00:12:45,155 --> 00:12:46,461 Where's Agent Knight? 267 00:12:46,504 --> 00:12:49,769 I don't know. They said she was here. 268 00:12:51,814 --> 00:12:53,381 Agent Knight? 269 00:12:53,424 --> 00:12:55,383 KNIGHT: Need a little private time. Come back later. 270 00:12:55,426 --> 00:12:57,428 Oh, okay, uh, we'll just wait in the hall. 271 00:12:57,472 --> 00:12:58,995 Wait. 272 00:13:00,301 --> 00:13:01,650 NCIS? 273 00:13:01,693 --> 00:13:03,913 Uh, yeah, Agents Bishop and Torres. 274 00:13:03,957 --> 00:13:05,349 Is everything all right? 275 00:13:06,350 --> 00:13:07,525 Thank God. 276 00:13:07,569 --> 00:13:10,398 I thought you were the nurse. 277 00:13:11,442 --> 00:13:13,618 Have you been cleared to go home? 278 00:13:13,662 --> 00:13:16,926 Not going home. I'm going to NCIS. 279 00:13:16,970 --> 00:13:18,623 My team is dead and I need to know why. 280 00:13:18,667 --> 00:13:19,973 That's actually why we're here. 281 00:13:20,016 --> 00:13:21,278 We have a few questions about what happened. 282 00:13:21,322 --> 00:13:22,932 Cool. We can talk in the car. 283 00:13:22,976 --> 00:13:25,369 Kind of in the middle of a prison break here. 284 00:13:26,806 --> 00:13:28,938 H-- uh... 285 00:13:29,939 --> 00:13:31,288 Nurse Janeway. 286 00:13:31,332 --> 00:13:33,203 This is not what you think. 287 00:13:33,247 --> 00:13:34,291 Mm-hmm. 288 00:13:34,335 --> 00:13:35,292 This time. 289 00:13:35,336 --> 00:13:36,641 JANEWAY: Get back in bed. 290 00:13:36,685 --> 00:13:38,295 Don't make me say it twice. 291 00:13:39,731 --> 00:13:41,472 And you two are on my list now. 292 00:13:41,516 --> 00:13:42,647 Great. 293 00:13:45,041 --> 00:13:46,956 The doctor said you have five minutes. 294 00:13:47,000 --> 00:13:48,566 That's it. 295 00:13:50,351 --> 00:13:54,311 Well, Agents Bishop, Torres, 296 00:13:54,355 --> 00:13:56,444 looks like we're talking in here. 297 00:13:56,487 --> 00:13:59,012 We think we know how the explosive was detonated. 298 00:13:59,055 --> 00:14:00,840 Well, that was quick. 299 00:14:00,883 --> 00:14:03,277 Well, we need your confirmation. We think Petty Officer Withers 300 00:14:03,320 --> 00:14:04,626 used a cell phone app. 301 00:14:04,669 --> 00:14:06,323 Did you see him using a phone or... 302 00:14:06,367 --> 00:14:08,891 Wait. You think Toby set it off? 303 00:14:08,935 --> 00:14:10,371 Is that a problem? 304 00:14:10,414 --> 00:14:13,069 For a couple of reasons. 305 00:14:13,113 --> 00:14:15,506 First of all, Toby hated cell phones. 306 00:14:15,550 --> 00:14:17,117 He kept going on about how the government 307 00:14:17,160 --> 00:14:18,683 uses them to brainwash people. 308 00:14:18,727 --> 00:14:21,512 And second, he was handcuffed by three REACT agents 309 00:14:21,556 --> 00:14:22,992 when the bomb detonated. 310 00:14:23,036 --> 00:14:24,037 Are you sure about that? 311 00:14:24,907 --> 00:14:26,126 Look, I know I hit my head 312 00:14:26,169 --> 00:14:28,215 and things are still a little fuzzy. 313 00:14:28,258 --> 00:14:30,347 But I know what I saw. 314 00:14:30,391 --> 00:14:32,306 Toby didn't set off a damn thing. 315 00:14:32,349 --> 00:14:36,614 Well, if he didn't detonate that bomb, who did? 316 00:14:36,658 --> 00:14:37,877 I was hoping you'd tell me. 317 00:14:46,146 --> 00:14:48,365 So, Toby didn't detonate the bomb? 318 00:14:48,409 --> 00:14:49,932 Not according to Knight. 319 00:14:49,976 --> 00:14:52,804 She said he didn't have a phone or the opportunity to use one. 320 00:14:52,848 --> 00:14:54,415 I don't understand. Was someone else in the house? 321 00:14:54,458 --> 00:14:57,418 No, which is why Knight thinks it was triggered remotely. 322 00:14:57,461 --> 00:14:59,289 So if Toby wasn't the bomber... 323 00:14:59,333 --> 00:15:02,423 He was the target. So we're thinking the killer called the tip line 324 00:15:02,466 --> 00:15:04,164 to have REACT do the dirty work. 325 00:15:04,207 --> 00:15:07,167 But when they found out Toby was being taken alive, 326 00:15:07,210 --> 00:15:08,429 they went to plan B. 327 00:15:08,472 --> 00:15:10,561 Remote trigger, the place goes up. 328 00:15:10,605 --> 00:15:12,563 McGEE: Whoever wanted Toby dead wanted it bad. 329 00:15:12,607 --> 00:15:14,957 Lot of work for one guy. 330 00:15:15,001 --> 00:15:16,176 Hey. 331 00:15:16,219 --> 00:15:17,438 Hi. 332 00:15:19,222 --> 00:15:20,223 How's it going? 333 00:15:20,267 --> 00:15:21,833 Mm... 334 00:15:22,573 --> 00:15:24,184 Give me the rundown. 335 00:15:25,837 --> 00:15:29,580 Oh, I got cleared to leave the hospital. 336 00:15:31,278 --> 00:15:32,888 I swear. 337 00:15:35,412 --> 00:15:37,371 Can I use that desk? 338 00:15:37,414 --> 00:15:39,068 Ooh... Uh... 339 00:15:39,112 --> 00:15:40,591 Sorry, Agent Knight? 340 00:15:40,635 --> 00:15:42,071 Uh, just call me Jessica. 341 00:15:42,115 --> 00:15:44,117 Or Jess. Or Knight. Or whatever you want. 342 00:15:44,160 --> 00:15:46,858 Okay, I-I think there's been a mistake here. 343 00:15:46,902 --> 00:15:48,643 Oof. You ever get that thing where your sock 344 00:15:48,686 --> 00:15:50,514 is all weird inside of your shoe? 345 00:15:50,558 --> 00:15:51,951 I got dressed so quick at the hospital. 346 00:15:51,994 --> 00:15:53,648 I just spoke with the director. 347 00:15:53,691 --> 00:15:55,650 He said that you were taking time off. 348 00:15:55,693 --> 00:15:56,825 See, that's what he told me to do. 349 00:15:56,868 --> 00:15:58,348 That's not what I'm doing. 350 00:15:58,392 --> 00:15:59,959 Oh, come on. 351 00:16:00,002 --> 00:16:01,917 If any one of you lost any one of you, 352 00:16:01,961 --> 00:16:04,050 would you just go home and cry on your couch? 353 00:16:06,443 --> 00:16:07,488 I'm actually pretty good at this. 354 00:16:07,531 --> 00:16:09,446 And you have a spare desk here. 355 00:16:09,490 --> 00:16:11,448 Oh, yeah, so this is not a spare. 356 00:16:11,492 --> 00:16:13,711 This is, um... 357 00:16:16,149 --> 00:16:17,454 It's complicated. 358 00:16:17,498 --> 00:16:19,021 McGEE: Yeah, we appreciate the offer, 359 00:16:19,065 --> 00:16:22,503 but we really need to talk to Director Vance first. 360 00:16:26,159 --> 00:16:27,029 BISHOP: Uh, 361 00:16:27,073 --> 00:16:29,249 that bat, that's not for people. 362 00:16:29,292 --> 00:16:30,380 Uh, mm-mm. 363 00:16:30,424 --> 00:16:31,991 It's complicated. 364 00:16:35,472 --> 00:16:36,865 Okay. 365 00:16:39,302 --> 00:16:40,956 Give me 72 hours. 366 00:16:41,000 --> 00:16:43,698 If I don't help you produce results, 367 00:16:43,741 --> 00:16:45,482 I'll go cry on my couch. 368 00:16:46,570 --> 00:16:49,051 Tell you what, I'll give you 24 hours, but that's it. 369 00:16:49,095 --> 00:16:53,360 72 hours, the use of this desk and all your resources. 370 00:16:53,403 --> 00:16:54,665 McGEE: 24 hours, 371 00:16:54,709 --> 00:16:56,580 resources, no desk. 372 00:16:56,624 --> 00:16:58,539 48, resources, desk. 373 00:16:58,582 --> 00:17:00,454 48, resources, no desk. 374 00:17:00,497 --> 00:17:02,717 Done. 375 00:17:04,327 --> 00:17:05,807 Be right down, Kase. 376 00:17:05,850 --> 00:17:07,069 I will go with you, 377 00:17:07,113 --> 00:17:09,289 being how I have nowhere to sit. 378 00:17:09,332 --> 00:17:11,073 Uh, hey, the bat? 379 00:17:11,117 --> 00:17:13,641 Oh. 380 00:17:13,684 --> 00:17:17,471 Oh. Oh, that's Gibbs's desk 381 00:17:17,514 --> 00:17:19,386 Mm. 382 00:17:19,429 --> 00:17:20,604 I'm so sorry. 383 00:17:20,648 --> 00:17:22,737 It's all good. 384 00:17:25,435 --> 00:17:29,091 50 bucks says she wasn't cleared to leave the hospital. 385 00:17:30,005 --> 00:17:32,703 Hey, Kase. You know Agent Knight here. 386 00:17:32,747 --> 00:17:36,881 Jess. Oh, thank God you're okay. 387 00:17:36,925 --> 00:17:39,754 And I am so sorry for your loss. 388 00:17:39,797 --> 00:17:40,885 Thanks, Kase. 389 00:17:40,929 --> 00:17:42,278 Knight is going to be joining us 390 00:17:42,322 --> 00:17:43,714 on our investigation. 391 00:17:43,758 --> 00:17:44,889 Of course she is. What else would she do? 392 00:17:44,933 --> 00:17:46,804 Go home and cry on her couch? 393 00:17:46,848 --> 00:17:48,763 Yeah, uh, what-what do we got here? 394 00:17:48,806 --> 00:17:50,808 Well, I'm trying to figure out the cell app 395 00:17:50,852 --> 00:17:52,810 that set off the bomb. 396 00:17:52,854 --> 00:17:54,769 Using the REACT gear? 397 00:17:54,812 --> 00:17:57,337 Yep. REACT is part of a pilot program. 398 00:17:57,380 --> 00:17:59,643 They're testing a line of body armor. 399 00:17:59,687 --> 00:18:01,515 Using LED lights, 400 00:18:01,558 --> 00:18:03,560 an X-2R solar charger, 401 00:18:03,604 --> 00:18:05,214 CO2 detectors. Nice. 402 00:18:05,258 --> 00:18:06,911 And a built-in receiver that detects 403 00:18:06,955 --> 00:18:08,565 nearby radio frequencies. 404 00:18:08,609 --> 00:18:10,089 McGEE: Any chance it can tell us what cellular signals 405 00:18:10,132 --> 00:18:12,134 were in the room when the bomb went off? 406 00:18:12,178 --> 00:18:14,702 It could, if the data wasn't encoded 407 00:18:14,745 --> 00:18:16,747 in a propriety software 408 00:18:16,791 --> 00:18:18,793 only accessible by the manufacturer. 409 00:18:18,836 --> 00:18:20,229 Kessler Gear Systems? 410 00:18:20,273 --> 00:18:21,970 Talk to them, get the tech manual for the device, 411 00:18:22,013 --> 00:18:23,754 maybe that'll get us somewhere. 412 00:18:23,798 --> 00:18:26,017 Nice. Thanks, Kase. 413 00:18:26,061 --> 00:18:27,845 Knight, you coming? 414 00:18:27,889 --> 00:18:29,282 I only have 48 hours. 415 00:18:29,325 --> 00:18:31,153 Reading manuals isn't my thing. 416 00:18:56,396 --> 00:18:58,528 Making new friends, huh? 417 00:18:58,572 --> 00:19:00,182 Old one. 418 00:19:00,226 --> 00:19:02,750 MPD, retired. Hmm. 419 00:19:02,793 --> 00:19:04,752 He brought you a present? 420 00:19:06,754 --> 00:19:08,190 So did you. 421 00:19:08,234 --> 00:19:11,759 Well, I thought you might be missing it. 422 00:19:11,802 --> 00:19:13,891 The bat, that is. 423 00:19:17,286 --> 00:19:19,070 What? 424 00:19:20,985 --> 00:19:23,771 You tell me, Bishop. 425 00:19:23,814 --> 00:19:26,208 You called for a meet. 426 00:19:26,252 --> 00:19:27,731 What's on your mind? 427 00:19:27,775 --> 00:19:30,473 Um... 428 00:19:30,517 --> 00:19:31,996 you heard about the REACT team. 429 00:19:32,040 --> 00:19:33,868 Mm-hmm. So what do you think? 430 00:19:33,911 --> 00:19:36,218 I'm trying not to.Y ou know, Agent Knight, 431 00:19:36,262 --> 00:19:38,525 she, uh, she lost everyone, her whole team. 432 00:19:38,568 --> 00:19:39,700 Just like that, gone. 433 00:19:39,743 --> 00:19:42,093 Makes you think, 434 00:19:42,137 --> 00:19:43,791 was it worth it? 435 00:19:44,748 --> 00:19:46,272 Think you'd have to ask her. 436 00:19:47,621 --> 00:19:50,363 No, Gibbs, I'm... 437 00:19:50,406 --> 00:19:52,408 I'm asking you. 438 00:19:52,452 --> 00:19:55,063 Was it worth it? 439 00:19:55,846 --> 00:19:58,719 Doing what you did, 440 00:19:58,762 --> 00:20:01,330 getting suspended, was... 441 00:20:01,374 --> 00:20:03,376 was it worth it? 442 00:20:06,379 --> 00:20:10,296 Some things, Bishop, they have a cost. 443 00:20:12,994 --> 00:20:15,910 You still got to get it done. 444 00:20:15,953 --> 00:20:21,307 Was it worth losing... us? 445 00:20:24,962 --> 00:20:26,877 I don't know. 446 00:20:30,316 --> 00:20:32,056 I don't know. 447 00:20:38,193 --> 00:20:40,500 I got to tell you, Mr. Kessler, when your company 448 00:20:40,543 --> 00:20:42,980 offered to send someone over to decode the smart armor, 449 00:20:43,024 --> 00:20:45,244 I was expecting one of your techies, not the CEO. 450 00:20:45,287 --> 00:20:48,421 I'm still a techie at heart, Agent McGee. 451 00:20:48,464 --> 00:20:53,469 I started Kessler Gear Systems on a workbench in my basement. 452 00:20:53,513 --> 00:20:54,949 It's my baby. 453 00:20:54,992 --> 00:20:57,821 Plus, I owe NCIS a lot. 454 00:20:57,865 --> 00:20:59,345 Because of the pilot program? Thanks to feedback 455 00:20:59,388 --> 00:21:01,782 from REACT, we're about to close a government contract 456 00:21:01,825 --> 00:21:04,175 on a whole new line of armor. 457 00:21:04,219 --> 00:21:05,264 Congrats. 458 00:21:05,307 --> 00:21:07,091 And you're welcome. 459 00:21:07,135 --> 00:21:09,137 He, don't worry. Part of the deal is making sure 460 00:21:09,180 --> 00:21:11,444 that, from here on out, we provide NCIS 461 00:21:11,487 --> 00:21:14,577 with as much gear and tech support as they need. 462 00:21:14,621 --> 00:21:15,883 Nice. 463 00:21:17,058 --> 00:21:20,191 It looks like the data packet is intact. 464 00:21:23,064 --> 00:21:25,196 Yep. Our body armor only picked up one RFID signal 465 00:21:25,240 --> 00:21:27,198 at the time of the explosion. 466 00:21:27,242 --> 00:21:30,071 Oh. Really? One, that's it? 467 00:21:31,377 --> 00:21:32,987 What else do you need? 468 00:21:33,030 --> 00:21:35,337 Well, it's not like you can tell me the device ID 469 00:21:35,381 --> 00:21:37,034 of the phone that sent the signal. 470 00:21:37,078 --> 00:21:39,123 Want to bet? Wait, seriously? 471 00:21:41,387 --> 00:21:42,910 Well, this is fantastic. Now we can now ping the phone 472 00:21:42,953 --> 00:21:44,390 to get the location. 473 00:21:46,435 --> 00:21:47,697 That's it? 474 00:21:47,741 --> 00:21:49,482 According to McGee's ping, 475 00:21:49,525 --> 00:21:52,876 the phone that set off the bomb is inside that RV. 476 00:21:54,530 --> 00:21:56,619 I'm only getting heat signatures from a microwave 477 00:21:56,663 --> 00:21:58,055 and mini-fridge. 478 00:21:58,099 --> 00:21:59,666 No explosive devices. 479 00:21:59,709 --> 00:22:01,668 What about people? 480 00:22:01,711 --> 00:22:04,758 Only one. Asleep on the couch. 481 00:22:04,801 --> 00:22:06,847 Yeah, well, backup should be here soon. 482 00:22:09,632 --> 00:22:12,243 It's funny. 483 00:22:12,287 --> 00:22:13,767 Huh? 484 00:22:13,810 --> 00:22:16,465 Well, I just thought that two trained agents 485 00:22:16,509 --> 00:22:20,208 against one sleeping RV owner were pretty good odds. 486 00:22:22,297 --> 00:22:23,690 They are. 487 00:22:23,733 --> 00:22:26,257 So.... let's move in. 488 00:22:26,301 --> 00:22:28,303 See? That's why we should never be partners. 489 00:22:28,347 --> 00:22:30,566 Why not? Because you can't have two attack dogs. 490 00:22:30,610 --> 00:22:33,003 Someone's got to hold the leash. 491 00:22:36,006 --> 00:22:38,574 But we do have the element of surprise. Mm-hmm. 492 00:22:38,618 --> 00:22:41,925 And if we wait, I mean, he could wake up and run. 493 00:22:41,969 --> 00:22:44,841 Or worse. Or worse. 494 00:22:48,802 --> 00:22:51,108 Oh, she's a bad influence. 495 00:22:51,152 --> 00:22:53,807 All right, you take the back, I'll take the front. 496 00:22:58,681 --> 00:23:00,944 Park ranger! 497 00:23:05,209 --> 00:23:07,429 We need you need to move your vehicle! 498 00:23:11,651 --> 00:23:14,610 Back was all clear. What about the guy on the couch? 499 00:23:14,654 --> 00:23:16,917 He wasn't sleeping. 500 00:23:20,964 --> 00:23:22,270 Saw him through the window. 501 00:23:22,313 --> 00:23:23,837 Same window I crawled through. 502 00:23:24,881 --> 00:23:27,449 His body was still warm enough to give us a thermal reading. 503 00:23:27,493 --> 00:23:28,972 Can't be dead long. 504 00:23:29,016 --> 00:23:31,018 Yeah, whoever did it was in a hurry. 505 00:23:38,329 --> 00:23:40,680 Hey, did you know this dead guy? 506 00:23:40,723 --> 00:23:42,464 His face doesn't ring a bell. 507 00:23:42,508 --> 00:23:44,161 Why? 508 00:23:44,205 --> 00:23:46,207 TORRES: Because he knew you. 509 00:23:47,991 --> 00:23:50,167 This guy wasn't trying to blow Toby up. 510 00:23:50,211 --> 00:23:51,212 No. 511 00:23:51,255 --> 00:23:53,257 He was after your whole team. 512 00:24:02,092 --> 00:24:04,181 Petty Officer Withers' murder was a head-fake. 513 00:24:04,225 --> 00:24:05,835 He was never the target. 514 00:24:05,879 --> 00:24:08,229 Somebody planted a bomb, then called in an anonymous tip. 515 00:24:08,272 --> 00:24:10,187 You know what happened next. 516 00:24:10,231 --> 00:24:12,494 My team was the real target all along. 517 00:24:12,538 --> 00:24:14,453 Who did the aiming? We know who planted the bomb. 518 00:24:14,496 --> 00:24:16,455 Richie Soren, ex-felon. 519 00:24:16,498 --> 00:24:18,413 Convicted for everything from check forging 520 00:24:18,457 --> 00:24:20,415 to armed robbery. Lovely guy. 521 00:24:20,459 --> 00:24:22,504 We found a closet full of bomb-making materials. 522 00:24:22,548 --> 00:24:24,071 Also a wire transfer for 20 grand. 523 00:24:24,114 --> 00:24:25,464 Do the math. 524 00:24:25,507 --> 00:24:28,379 He was a gun-for-hire. KNIGHT: Hired, then fired. 525 00:24:28,423 --> 00:24:30,730 We're thinking the mad bomber's boss was cleaning up loose ends. 526 00:24:30,773 --> 00:24:32,732 Any idea who that boss might be? 527 00:24:32,775 --> 00:24:34,298 Kasie is, uh, back-tracing the transfer now. 528 00:24:34,342 --> 00:24:35,735 But it's gonna take some time. 529 00:24:35,778 --> 00:24:37,258 I've been racking my brain trying to figure out 530 00:24:37,301 --> 00:24:39,347 who REACT pissed off enough to want us dead. 531 00:24:39,390 --> 00:24:41,392 And? 532 00:24:41,436 --> 00:24:43,569 Long list. 533 00:24:43,612 --> 00:24:45,484 Agent Knight, I'm gonna recommend protective custody. 534 00:24:45,527 --> 00:24:48,225 If the killer's goal was to take out the REACT agents-- 535 00:24:48,269 --> 00:24:49,618 I'm not going into hiding. 536 00:24:50,706 --> 00:24:52,186 Agent Knight... 537 00:24:52,229 --> 00:24:54,101 Let's not do this. 538 00:24:56,277 --> 00:24:58,801 I can take care of myself. 539 00:24:58,845 --> 00:25:01,848 And I need to know what happened to my team. 540 00:25:09,246 --> 00:25:11,205 Or... 541 00:25:11,248 --> 00:25:14,208 we can argue about it for the next ten minutes? 542 00:25:16,993 --> 00:25:18,560 Okay. 543 00:25:18,604 --> 00:25:20,344 Just watch your back. 544 00:25:24,218 --> 00:25:26,350 MARCIE: I appreciate you coming to my side of town. 545 00:25:26,394 --> 00:25:29,353 I rent this space from the furniture store downstairs. 546 00:25:29,397 --> 00:25:31,965 But the best part is there is the greatest 547 00:25:32,008 --> 00:25:34,533 little café next door, and it's fantast-- 548 00:25:34,576 --> 00:25:35,708 Oh! Oh, no, no, no. 549 00:25:35,751 --> 00:25:37,187 No. Shoes off. 550 00:25:37,231 --> 00:25:38,406 What? 551 00:25:38,449 --> 00:25:40,756 Shoes off! I'm serious. 552 00:25:41,975 --> 00:25:43,324 I'm... 553 00:25:43,367 --> 00:25:45,021 Oh, God. 554 00:25:45,065 --> 00:25:47,981 This board is where, where I keep all 555 00:25:48,024 --> 00:25:50,244 of my information on Hannah's murder. 556 00:25:50,287 --> 00:25:52,681 I wasn't expecting to hear from you so soon 557 00:25:52,725 --> 00:25:55,292 after our conversation in the basement. 558 00:25:55,336 --> 00:25:56,859 On the phone you said 559 00:25:56,903 --> 00:25:58,992 you found something new? 560 00:26:01,081 --> 00:26:03,910 Red duct tape? What does this have to do with... 561 00:26:03,953 --> 00:26:06,608 It was on her mouth, her wrists and her ankles. 562 00:26:07,653 --> 00:26:09,350 She-she was bound? 563 00:26:12,701 --> 00:26:14,616 She was hog-tied. 564 00:26:16,313 --> 00:26:18,925 Sorry. 565 00:26:20,361 --> 00:26:21,928 Where did you get this? 566 00:26:21,971 --> 00:26:24,060 I mean, I-I haven't seen this. 567 00:26:24,104 --> 00:26:26,889 The police. It wasn't in their files. 568 00:26:28,499 --> 00:26:30,719 They kept it out. 569 00:26:30,763 --> 00:26:33,287 Probably to throw off the press and... 570 00:26:33,330 --> 00:26:35,942 eliminate copycats. 571 00:26:35,985 --> 00:26:38,553 Um, was this, um... 572 00:26:38,597 --> 00:26:40,947 hog-tying done before... 573 00:26:40,990 --> 00:26:43,427 Beaten to death with a hammer? Oh. 574 00:26:43,471 --> 00:26:45,125 And her body was dumped? 575 00:26:46,517 --> 00:26:48,737 Yeah. 576 00:26:49,520 --> 00:26:50,565 You okay? 577 00:26:57,703 --> 00:26:59,922 Wait a minute. 578 00:26:59,966 --> 00:27:02,055 I've seen this before. 579 00:27:02,098 --> 00:27:04,144 But not about Hannah. 580 00:27:04,187 --> 00:27:06,320 I did an article 581 00:27:06,363 --> 00:27:07,887 quite a while ago 582 00:27:07,930 --> 00:27:09,715 on the rising crime 583 00:27:09,758 --> 00:27:11,325 in the suburbs. I remember 584 00:27:11,368 --> 00:27:13,370 this red duct tape thing from another case. 585 00:27:16,635 --> 00:27:18,288 Make yourself useful. 586 00:27:27,863 --> 00:27:29,865 Ah, here it is! 587 00:27:29,909 --> 00:27:32,694 Here it is. I knew I was right about this tape. 588 00:27:33,477 --> 00:27:36,176 Brian Stafford. Found dead seven months ago 589 00:27:36,219 --> 00:27:38,744 in a small town in upstate New York. 590 00:27:38,787 --> 00:27:40,833 Bound with red duct tape 591 00:27:40,876 --> 00:27:43,444 and bludgeoned to death. 592 00:27:43,487 --> 00:27:45,228 With a hammer? Yep. 593 00:27:46,752 --> 00:27:49,015 Huh. 594 00:27:51,800 --> 00:27:53,976 Would you maybe like a napkin? 595 00:27:55,543 --> 00:27:57,371 Uh... 596 00:27:57,414 --> 00:27:59,242 No. 597 00:27:59,286 --> 00:28:01,331 I'm good. 598 00:28:09,078 --> 00:28:12,908 So... we have my friend, Hannah, 599 00:28:12,952 --> 00:28:14,867 in Virginia. 600 00:28:14,910 --> 00:28:16,956 Brian Stafford from New York. 601 00:28:16,999 --> 00:28:18,958 Both bound in red tape. 602 00:28:19,001 --> 00:28:21,787 And both bludgeoned to death with a hammer. 603 00:28:21,830 --> 00:28:23,919 I don't think this is a coincidence. 604 00:28:23,963 --> 00:28:25,312 No such thing. 605 00:28:25,355 --> 00:28:27,662 What, did you find something else? 606 00:28:27,706 --> 00:28:29,446 Someoneelse. 607 00:28:29,490 --> 00:28:30,709 Laura Blankenship found 608 00:28:30,752 --> 00:28:32,275 dead in the Outer Banks. 609 00:28:32,319 --> 00:28:34,756 But this doesn't say anything about red tape. 610 00:28:34,800 --> 00:28:36,366 Yeah, but look at the wound pattern. 611 00:28:36,410 --> 00:28:37,411 That's a hammer. 612 00:28:37,454 --> 00:28:39,848 Yeah, would you look at that? 613 00:28:39,892 --> 00:28:42,764 So now there are three. 614 00:28:42,808 --> 00:28:46,550 Unless I'm mistaken, this is starting to look like a... 615 00:28:46,594 --> 00:28:49,771 Serial killer. Yeah. 616 00:28:57,823 --> 00:28:59,041 I'm sorry. 617 00:28:59,085 --> 00:29:00,782 I didn't realize. I-I can come back later. 618 00:29:00,826 --> 00:29:02,044 No... 619 00:29:02,088 --> 00:29:03,959 I've had my fill. 620 00:29:09,878 --> 00:29:12,011 Back in the box. 621 00:29:13,534 --> 00:29:15,797 I don't mean to pry. 622 00:29:15,841 --> 00:29:17,799 But, uh... 623 00:29:17,843 --> 00:29:19,758 "the box"? 624 00:29:19,801 --> 00:29:22,151 You know what I do, Jimmy. 625 00:29:22,195 --> 00:29:25,285 I do, yeah. I can't imagine how difficult it must be. 626 00:29:25,328 --> 00:29:28,636 Having so many lives depend on what you say next. 627 00:29:28,679 --> 00:29:30,507 Which is why you need to find a way to manage it. 628 00:29:31,682 --> 00:29:33,293 How do you? 629 00:29:34,773 --> 00:29:37,993 I've walked into hell more times than you can count. 630 00:29:39,255 --> 00:29:42,302 A bomber about to blow up a preschool. 631 00:29:43,303 --> 00:29:46,306 A father threatening to slit his own kid's throat. 632 00:29:46,349 --> 00:29:48,308 And it is my job 633 00:29:48,351 --> 00:29:51,746 to imagine a happy ending and then to make it happen. 634 00:29:51,790 --> 00:29:54,488 And the only way that you can do that is to take 635 00:29:54,531 --> 00:29:56,577 every fear... 636 00:29:56,620 --> 00:29:58,144 every pain and just... 637 00:29:58,187 --> 00:29:59,841 Just put it in the box. 638 00:29:59,885 --> 00:30:01,190 And then when it's over, 639 00:30:01,234 --> 00:30:03,802 only then can you risk... 640 00:30:03,845 --> 00:30:05,760 feeling anything. 641 00:30:05,804 --> 00:30:08,763 I mean, that doesn't sound... 642 00:30:08,807 --> 00:30:10,678 healthy at all. 643 00:30:12,071 --> 00:30:13,594 Sorry, it-it doesn't. 644 00:30:13,637 --> 00:30:14,943 Never said it was healthy. 645 00:30:14,987 --> 00:30:17,380 Just... just necessary. 646 00:30:20,079 --> 00:30:21,863 And to be honest, I think that's 647 00:30:21,907 --> 00:30:24,039 why I'm still alive and they're not. 648 00:30:24,083 --> 00:30:26,215 What happened in that house? 649 00:30:29,044 --> 00:30:31,525 I-I might not have 650 00:30:31,568 --> 00:30:34,658 a-a knife or... 651 00:30:34,702 --> 00:30:38,053 a bomb, but... 652 00:30:38,097 --> 00:30:40,926 you can talk to me. 653 00:30:45,931 --> 00:30:48,498 I left them. 654 00:30:50,457 --> 00:30:53,634 When Petty Officer Withers surrendered 655 00:30:53,677 --> 00:30:56,028 and my team came in to make the arrest, 656 00:30:56,071 --> 00:30:58,073 I needed to get out of that room fast. 657 00:30:58,117 --> 00:31:01,511 You had to take a breath, right? 658 00:31:02,643 --> 00:31:04,558 And now... 659 00:31:04,601 --> 00:31:07,430 are you thinking you should've died with them? 660 00:31:12,958 --> 00:31:15,177 I left my team. 661 00:31:18,354 --> 00:31:21,140 I know a thing or two about survivor's guilt. 662 00:31:23,969 --> 00:31:27,494 And the question that I've learned to ask? 663 00:31:27,537 --> 00:31:29,931 How would he feel 664 00:31:29,975 --> 00:31:32,151 about you surviving? 665 00:31:34,980 --> 00:31:37,983 Wherever Agent Madden is right now, 666 00:31:38,026 --> 00:31:39,898 I think he'd be thrilled. 667 00:31:44,467 --> 00:31:46,948 He, of all people, knew how short life could be. 668 00:31:48,341 --> 00:31:50,604 Why "of all people"? 669 00:31:51,953 --> 00:31:53,824 His advanced lung disease. 670 00:31:54,869 --> 00:31:57,176 Are you telling me Eddie was sick? Yes. 671 00:31:57,219 --> 00:31:58,873 Based on his current condition, 672 00:31:58,917 --> 00:32:01,093 he had less than a year to live. 673 00:32:03,747 --> 00:32:05,401 He never said anything. 674 00:32:05,445 --> 00:32:07,577 It would appear that you're not 675 00:32:07,621 --> 00:32:10,276 the only one who's good at compartmentalizing. 676 00:32:12,974 --> 00:32:15,107 McGEE: Think I got a lead. 677 00:32:15,150 --> 00:32:17,457 Just came from Agent Madden's house, 678 00:32:17,500 --> 00:32:18,980 found something pretty interesting in his garage. 679 00:32:19,024 --> 00:32:20,286 Look at this. 680 00:32:20,329 --> 00:32:22,723 BISHOP: Uh, that's REACT's smart armor. 681 00:32:22,766 --> 00:32:23,724 That's not very interesting. 682 00:32:23,767 --> 00:32:24,986 How about now? 683 00:32:25,030 --> 00:32:26,814 A ton of it, stashed at his house. 684 00:32:26,857 --> 00:32:28,816 Okay, so what do you think he was doing with all that gear? 685 00:32:28,859 --> 00:32:30,339 Worth a ton of money. 686 00:32:30,383 --> 00:32:31,950 You think he was doing some kind of side business? 687 00:32:31,993 --> 00:32:35,214 Like maybe selling, uh, stolen equipment on the DL? 688 00:32:36,171 --> 00:32:37,781 No way Eddie was dirty. 689 00:32:38,869 --> 00:32:40,132 It's just a theory. 690 00:32:40,175 --> 00:32:42,308 Well, your theory's wrong. 691 00:32:43,352 --> 00:32:44,353 McGEE: Equipment's supposed to stay 692 00:32:44,397 --> 00:32:45,833 in the NCIS armory. 693 00:32:45,876 --> 00:32:48,227 And Eddie had authorization to take it out. 694 00:32:48,270 --> 00:32:50,316 He was the gear manager. 695 00:32:52,057 --> 00:32:55,190 I understand... 696 00:32:57,366 --> 00:33:00,152 Eddie was a good cop. 697 00:33:00,195 --> 00:33:01,501 I'd bet my life on it. 698 00:33:01,544 --> 00:33:04,591 In fact, I have, more than once. 699 00:33:06,506 --> 00:33:08,160 KASIE: After you told me about 700 00:33:08,203 --> 00:33:10,466 all that missing gear, I took the liberty 701 00:33:10,510 --> 00:33:13,165 of tracking Agent Madden's movements in our building, 702 00:33:13,208 --> 00:33:15,994 to see if anything flagged my weirdometer. 703 00:33:16,037 --> 00:33:18,344 And it got flagged. 704 00:33:18,387 --> 00:33:21,129 According to the system logs, uh, Agent Madden swiped 705 00:33:21,173 --> 00:33:26,961 his REACT key card at the NCIS training facility four days ago. 706 00:33:27,005 --> 00:33:28,136 So? He is a gym rat. 707 00:33:28,180 --> 00:33:30,008 11:00 p.m. at night? Night owl. 708 00:33:30,051 --> 00:33:33,272 Take a look at the security footage from the gym 709 00:33:33,315 --> 00:33:35,143 at 11:00 p.m. 710 00:33:36,623 --> 00:33:37,711 He ain't there. 711 00:33:37,754 --> 00:33:40,061 Even though his key card said he was. 712 00:33:40,105 --> 00:33:41,323 That's weird. 713 00:33:41,367 --> 00:33:42,846 Try mildly irregular. 714 00:33:42,890 --> 00:33:44,718 Those card readers glitch all the time. 715 00:33:44,761 --> 00:33:46,067 Yeah, you're right. 716 00:33:46,111 --> 00:33:48,548 They glitch. They're glitchers. 717 00:33:48,591 --> 00:33:52,726 So to be sure, I checked the actual data logs 718 00:33:52,769 --> 00:33:55,076 to get secondary confirmation of the swipe, 719 00:33:55,120 --> 00:33:57,209 and according to the data logs, 720 00:33:57,252 --> 00:33:59,733 Madden was someplace else entirely 721 00:33:59,776 --> 00:34:02,083 when he swiped his card. 722 00:34:02,127 --> 00:34:04,129 Where was he? 723 00:34:04,172 --> 00:34:06,479 At the armory. 724 00:34:09,134 --> 00:34:11,136 McGEE: Walking out with a quarter-million dollars' 725 00:34:11,179 --> 00:34:12,485 worth of equipment. 726 00:34:12,528 --> 00:34:15,618 Which he then tried to cover up afterwards. 727 00:34:16,619 --> 00:34:18,186 Not a good look. 728 00:34:28,762 --> 00:34:30,633 She took that well. 729 00:34:38,511 --> 00:34:41,253 TORRES: So if Madden was stealing gear from NCIS, 730 00:34:41,296 --> 00:34:43,255 how did he end up dead? 731 00:34:43,298 --> 00:34:44,604 Maybe he had a falling out with a buyer. 732 00:34:44,647 --> 00:34:46,214 Or a partner. 733 00:34:48,695 --> 00:34:51,393 Sorry about the lab. Won't happen again. 734 00:34:52,525 --> 00:34:56,355 If Madden was dirty, Madden was dirty. 735 00:34:57,791 --> 00:34:59,967 I'm sorry, what did I miss? I killed a stapler. 736 00:35:00,010 --> 00:35:01,621 Oh, you know, I've been there. 737 00:35:01,664 --> 00:35:03,536 So what makes you think that he had a partner? 738 00:35:03,579 --> 00:35:05,320 KNIGHT: He'd been taking calls on the job. 739 00:35:05,364 --> 00:35:06,974 Personal calls, in the middle of the day. 740 00:35:07,017 --> 00:35:09,542 At first I didn't think anything about it, but now... 741 00:35:09,585 --> 00:35:11,370 Maybe they were calls were to a partner about the stolen gear? 742 00:35:11,413 --> 00:35:13,154 And maybe that partner got tired of going halfsies 743 00:35:13,198 --> 00:35:14,373 and took Madden out. 744 00:35:14,416 --> 00:35:15,809 We got to find this partner. 745 00:35:15,852 --> 00:35:17,289 BISHOP: Yeah, which is why I've been pulling up 746 00:35:17,332 --> 00:35:19,595 GPS history from Madden's car. 747 00:35:19,639 --> 00:35:22,468 So this is from last week. 748 00:35:22,511 --> 00:35:24,339 Damn. He's been all over the place. 749 00:35:24,383 --> 00:35:27,168 BISHOP: Yeah, Madden stopped at three law offices 750 00:35:27,212 --> 00:35:29,823 and two chemical laboratories. 751 00:35:29,866 --> 00:35:32,434 It's not the kind of people who usually buy stolen body armor. 752 00:35:32,478 --> 00:35:34,132 So what was he doing? 753 00:35:34,175 --> 00:35:36,960 He was trying to figure out why the armor was killing him. 754 00:35:39,528 --> 00:35:41,313 Madden had advanced lung disease. 755 00:35:41,356 --> 00:35:43,967 Turns out it was idiopathic pulmonary fibrosis. 756 00:35:44,011 --> 00:35:45,317 Is that unusual? 757 00:35:45,360 --> 00:35:46,970 Not if you're over 65 and you're a heavy smoker, 758 00:35:47,014 --> 00:35:48,842 or if you happen to work around toxic fumes. 759 00:35:48,885 --> 00:35:52,324 I dove into his medical history. Madden was a health nut. 760 00:35:52,367 --> 00:35:54,195 His only issue was a minor 761 00:35:54,239 --> 00:35:55,718 asthma condition which he managed just fine 762 00:35:55,762 --> 00:35:58,199 up until about a year ago, when it got way worse. 763 00:35:58,243 --> 00:36:00,288 Now, that coincides with... 764 00:36:00,332 --> 00:36:02,334 The gear pilot program, 765 00:36:02,377 --> 00:36:04,858 which started exactly a year ago. 766 00:36:04,901 --> 00:36:07,513 So you're saying the armor made him sick? 767 00:36:07,556 --> 00:36:09,079 I had Kasie run an analysis on the materials. 768 00:36:09,123 --> 00:36:14,520 Turns out the outer materials had high levels of PBDE. 769 00:36:17,392 --> 00:36:19,133 Pretend like I'm not as smart as you. 770 00:36:19,177 --> 00:36:21,440 Sorry, right, uh, it-it's used in flame retardants, 771 00:36:21,483 --> 00:36:23,746 or at least it was, until 2004 when it was banned 772 00:36:23,790 --> 00:36:26,836 because the off-gassing was found to be so highly toxic. 773 00:36:26,880 --> 00:36:29,491 But I wore the armor, too. My entire team did. 774 00:36:29,535 --> 00:36:31,363 So how come Madden was the only one who got sick? 775 00:36:31,406 --> 00:36:34,148 For you and for others, it would take years 776 00:36:34,192 --> 00:36:36,019 of exposure to get sick. 777 00:36:36,063 --> 00:36:37,238 But for someone like Madden, 778 00:36:37,282 --> 00:36:39,371 with a preexisting asthma condition? 779 00:36:39,414 --> 00:36:43,853 Putting this armor on was like a ticking time bomb. 780 00:36:43,897 --> 00:36:47,292 So Madden wasn't stealing those boxes to sell them, 781 00:36:47,335 --> 00:36:48,902 he was gathering evidence. 782 00:36:48,945 --> 00:36:51,644 Which explains why he was visiting labs and law offices. 783 00:36:51,687 --> 00:36:53,211 He was building a case. 784 00:36:53,254 --> 00:36:54,516 Against who? 785 00:36:54,560 --> 00:36:56,562 Mr. Kessler, we appreciate you coming in again, 786 00:36:56,605 --> 00:36:59,086 We just have a, uh, few more questions about your gear. 787 00:36:59,129 --> 00:37:02,089 Of course. Like I said, anything you need. 788 00:37:02,132 --> 00:37:03,612 What do you want to know? 789 00:37:03,656 --> 00:37:06,485 Well, how long have you known that it could make you sick? 790 00:37:11,707 --> 00:37:13,231 Wait a minute, I'm confused. 791 00:37:13,274 --> 00:37:14,362 Really? 792 00:37:14,406 --> 00:37:16,059 Seems pretty clear to me. 793 00:37:16,103 --> 00:37:17,931 Your company manufactured body armor 794 00:37:17,974 --> 00:37:20,238 that contained an illegal toxic chemical. 795 00:37:20,281 --> 00:37:21,587 TORRES: Cheaper to make. 796 00:37:21,630 --> 00:37:23,110 But if it kills people, so what, right? 797 00:37:23,153 --> 00:37:24,590 McGEE:Agent Madden found out about it. 798 00:37:24,633 --> 00:37:26,113 And when he threatened to expose you 799 00:37:26,156 --> 00:37:28,071 on the heels of your big government contract... 800 00:37:28,115 --> 00:37:29,116 You killed him. 801 00:37:29,159 --> 00:37:30,596 Oh, I'm sorry, no, you, 802 00:37:30,639 --> 00:37:32,902 you hired someone to kill him. 803 00:37:32,946 --> 00:37:34,687 And so that no one ever found out about the tainted gear, 804 00:37:34,730 --> 00:37:37,429 you fixed the problem in your new product line. 805 00:37:37,472 --> 00:37:38,778 No more icky stuff. 806 00:37:38,821 --> 00:37:41,650 Is this supposed to intimidate me? 807 00:37:41,694 --> 00:37:43,391 'Cause if you want to see intimidation, 808 00:37:43,435 --> 00:37:45,524 wait until my lawyers get here. Well, we'd like to meet them. 809 00:37:45,567 --> 00:37:46,829 We'll show them this. 810 00:37:46,873 --> 00:37:48,091 Am I supposed to know 811 00:37:48,135 --> 00:37:49,441 what that is? Well, you should. 812 00:37:49,484 --> 00:37:50,790 It's the wire transfer you paid 813 00:37:50,833 --> 00:37:52,444 to Richie Soren to blow up the house. 814 00:37:52,487 --> 00:37:54,141 You remember him? Ex-con, 815 00:37:54,184 --> 00:37:55,577 lived in an RV? 816 00:37:55,621 --> 00:37:56,926 It took us a little while, but we traced the payment 817 00:37:56,970 --> 00:37:59,886 back to an offshore account owned by you. 818 00:37:59,929 --> 00:38:03,150 See, you're not the only one with cool gadgets. 819 00:38:05,021 --> 00:38:07,285 Okay, yes, 820 00:38:07,328 --> 00:38:09,983 Madden was going to expose me and ruin everything, 821 00:38:10,026 --> 00:38:13,552 but hiring the bomber wasn't my idea. 822 00:38:13,595 --> 00:38:15,684 Then whose idea was it? 823 00:38:22,212 --> 00:38:23,344 Kessler? 824 00:38:23,388 --> 00:38:25,346 He gave you up. 825 00:38:25,390 --> 00:38:26,869 Told us everything. 826 00:38:26,913 --> 00:38:29,655 Well, I suppose if it had to end, 827 00:38:29,698 --> 00:38:32,179 better it be with... with you. 828 00:38:32,222 --> 00:38:34,921 Tell me, when Madden first came to you with his concerns 829 00:38:34,964 --> 00:38:37,358 about the gear, did you even contemplate 830 00:38:37,402 --> 00:38:39,491 going to the higher-ups and doing the right thing? 831 00:38:39,534 --> 00:38:41,971 Or did you just go straight to Kessler and cut a deal? 832 00:38:42,015 --> 00:38:45,497 Keep Madden silent in exchange for a nice, hefty paycheck. 833 00:38:45,540 --> 00:38:47,499 No, Jess...The anonymous tip 834 00:38:47,542 --> 00:38:49,109 that sent us to that house. 835 00:38:49,152 --> 00:38:50,415 That was you, wasn't it? 836 00:38:50,458 --> 00:38:52,939 You sent us there to kill us. 837 00:38:52,982 --> 00:38:54,549 The bomb was only meant for Madden. 838 00:38:54,593 --> 00:38:56,203 It-it was supposed 839 00:38:56,246 --> 00:38:58,031 to go off when he was in the house alone 840 00:38:58,074 --> 00:38:59,380 going through final sweeps. 841 00:38:59,424 --> 00:39:01,382 It w-- it was Soren. 842 00:39:01,426 --> 00:39:03,341 Soren jumped the gun. 843 00:39:03,384 --> 00:39:05,081 I never intended 844 00:39:05,125 --> 00:39:07,867 to hurt you, ever, or the others. 845 00:39:07,910 --> 00:39:10,043 And that makes it okay? I figured, 846 00:39:10,086 --> 00:39:13,525 since Madden was dying anyway... 847 00:39:13,568 --> 00:39:15,875 Tom, he was family. 848 00:39:15,918 --> 00:39:19,052 They all were. Are you seriously trying to justify this? 849 00:39:19,095 --> 00:39:20,836 No. 850 00:39:25,014 --> 00:39:26,973 I'm just talking. 851 00:39:32,892 --> 00:39:35,111 Well, the time for that is over. 852 00:39:40,116 --> 00:39:41,248 Yeah. 853 00:39:41,291 --> 00:39:43,293 Let's go. 854 00:39:43,337 --> 00:39:44,904 Come on. 855 00:39:44,947 --> 00:39:48,603 I suppose you're right, Jess. 856 00:39:49,865 --> 00:39:50,910 What are you doing, Tom? 857 00:39:50,953 --> 00:39:52,564 I'm saving you from filling out 858 00:39:52,607 --> 00:39:54,566 a lot of paperwork. 859 00:39:54,609 --> 00:39:57,960 I remember how much you always hated that. 860 00:40:06,578 --> 00:40:09,276 Aren't you gonna try and stop me? 861 00:40:09,319 --> 00:40:13,802 Use your tricks to talk me out of it? 862 00:40:15,630 --> 00:40:17,893 No. 863 00:40:21,157 --> 00:40:23,333 I've already played my trick. 864 00:40:24,726 --> 00:40:25,945 What? 865 00:40:25,988 --> 00:40:28,600 Why do you think I'm on this side of you? 866 00:40:28,643 --> 00:40:30,340 I wanted the sun at your back so you wouldn't see 867 00:40:30,384 --> 00:40:32,821 the agent I have coming up on your right. 868 00:40:47,270 --> 00:40:51,536 VANCE: And just as Agents Madden, Ono and Vargas 869 00:40:51,579 --> 00:40:56,018 have given their lives in service to our country, 870 00:40:56,062 --> 00:40:58,673 they also serve as a reminder 871 00:40:58,717 --> 00:41:01,459 that wherever this life takes us, 872 00:41:01,502 --> 00:41:04,287 whether here or beyond, 873 00:41:04,331 --> 00:41:08,944 we will forever be brothers and sisters, 874 00:41:08,988 --> 00:41:13,383 bound by the duty and honor 875 00:41:13,427 --> 00:41:15,342 to which we are sworn. 876 00:41:24,177 --> 00:41:25,744 McGEE: Agent Knight. 877 00:41:25,787 --> 00:41:28,790 McGee, I told you, call me Jessica. 878 00:41:28,834 --> 00:41:31,010 Or Jess. Or Knight or... 879 00:41:31,053 --> 00:41:32,968 McGEE: Hey, um, listen, I just wanted to, 880 00:41:33,012 --> 00:41:34,927 I wanted to say thank you for your help on the case. 881 00:41:34,970 --> 00:41:37,016 KNIGHT: Oh, no, I should be thanking you. 882 00:41:37,059 --> 00:41:41,455 And hey, we did it in under 48 hours. 883 00:41:41,499 --> 00:41:43,762 Well, technically, it was 49 and a half... 884 00:41:43,805 --> 00:41:45,590 Ugh. but who's counting? 885 00:41:45,633 --> 00:41:48,375 You, apparently. 886 00:41:48,418 --> 00:41:50,551 Well, 887 00:41:50,595 --> 00:41:52,814 maybe I'm losing my touch. 888 00:41:52,858 --> 00:41:54,903 May be a good time to take a step back. 889 00:41:54,947 --> 00:41:57,166 You? Slow down? 890 00:41:57,210 --> 00:42:00,518 More like decompress. 891 00:42:00,561 --> 00:42:02,389 Besides, going back to the office now, 892 00:42:02,432 --> 00:42:03,564 I'd feel like Annie. 893 00:42:03,608 --> 00:42:05,610 Or Harry Potter. 894 00:42:05,653 --> 00:42:07,089 How do you mean? 895 00:42:07,873 --> 00:42:09,744 An orphan. 896 00:42:14,270 --> 00:42:16,316 My family's gone. 897 00:42:18,927 --> 00:42:21,539 I'm not sure where I belong right now. 898 00:42:24,716 --> 00:42:26,805 Well, Jess... 899 00:42:27,806 --> 00:42:30,069 ...that's the thing about families. 900 00:42:30,852 --> 00:42:32,985 Sometimes they grow. 901 00:43:01,666 --> 00:43:03,624 Captioning sponsored by CBS 902 00:43:09,369 --> 00:43:11,371 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.