All language subtitles for Midsomer Murders S22E01 - The Wolf Hunter of Little Worthy 1080P x264 RB58

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,880 --> 00:00:13,455 I had a friend tell me about a friend of his, 2 00:00:13,480 --> 00:00:16,375 someone he knew really well. 3 00:00:18,360 --> 00:00:20,495 No word of a lie, this. 4 00:00:23,240 --> 00:00:28,455 He saw The Wolf Hunter last week. In the flesh. 5 00:00:30,480 --> 00:00:35,415 Well... flesh and fur. 6 00:00:35,440 --> 00:00:39,615 Half man, half wolf. 7 00:00:39,640 --> 00:00:41,415 All trouble. 8 00:00:41,440 --> 00:00:43,695 HOWLING 9 00:00:43,720 --> 00:00:48,015 You see, he lures us humanfolk 10 00:00:48,040 --> 00:00:51,215 into them woods out there, 11 00:00:51,240 --> 00:00:55,735 and he slashes at your face with his metal talons. 12 00:00:55,760 --> 00:01:00,935 Then he finishes you off with a silver bullet to the skull. 13 00:01:00,960 --> 00:01:03,495 GUNSHOT ECHOES 14 00:01:03,520 --> 00:01:05,815 CROWS CAW 15 00:01:05,840 --> 00:01:11,535 What a load of utter cobblers. 16 00:01:11,560 --> 00:01:15,655 HE LAUGHS, THEY JOIN IN 17 00:01:15,680 --> 00:01:18,935 Thank you for that, Mr Everett. 18 00:01:18,960 --> 00:01:21,335 If I could just say sorry again about the hot tubs. 19 00:01:21,360 --> 00:01:24,335 I know the two of you were really hoping to use them this afternoon, 20 00:01:24,360 --> 00:01:26,855 but I am hoping to get them up and running. 21 00:01:26,880 --> 00:01:30,015 Maybe I could offer you a glass of prosecco... 22 00:01:36,680 --> 00:01:39,255 CHATTER, HAMMERING 23 00:01:49,800 --> 00:01:51,775 GURGLING 24 00:01:53,000 --> 00:01:56,335 Still no luck? I just don't get it, Row. 25 00:01:56,360 --> 00:02:00,535 It's not an airlock, filter's fine, temperature sensor is working. 26 00:02:00,560 --> 00:02:03,295 I just can't figure the problem. 27 00:02:03,320 --> 00:02:06,055 I'll tell you what's wrong with that! 28 00:02:06,080 --> 00:02:09,735 It's a bleeding hot tub, that's what's wrong with it. 29 00:02:09,760 --> 00:02:14,455 As advertised, Mr Everett, this is a glampsite now. 30 00:02:14,480 --> 00:02:18,175 Been coming here decades. Never seen the like. 31 00:02:18,200 --> 00:02:19,855 What's that smell? 32 00:02:21,360 --> 00:02:24,575 Sage. It gets rid of bad energy. 33 00:02:24,600 --> 00:02:29,775 Ronnie, she's doing witchcraft now. Is she, love? 34 00:02:29,800 --> 00:02:35,455 Marvellous. Your cod in butter sauce is ready. 35 00:02:35,480 --> 00:02:37,735 Praise the Lord. 36 00:02:37,760 --> 00:02:41,135 At least there are some things you can still rely on. 37 00:02:43,000 --> 00:02:46,575 Thankfully, they're OK about the hot tubs. 38 00:02:46,600 --> 00:02:48,895 They're coming around to the idea of being off the grid. 39 00:02:48,920 --> 00:02:52,615 Good, that's something, then. Mm. Turns out he's a banker. 40 00:02:52,640 --> 00:02:54,215 PHONE PINGS 41 00:02:54,240 --> 00:02:57,575 Told them we were looking for investors, so you never know. 42 00:02:57,600 --> 00:02:59,735 Still here, Jez? Looks like it. 43 00:03:01,120 --> 00:03:06,135 Actually, I best be off. I'm meeting someone. 44 00:03:06,160 --> 00:03:10,655 Am I OK to leave my tools here? Of course. See you tomorrow. Yeah? 45 00:03:10,680 --> 00:03:11,935 Try stopping me. 46 00:03:14,280 --> 00:03:16,655 Brandon. Jez. 47 00:03:36,880 --> 00:03:39,975 DOGS BARKING IN THE DISTANCE 48 00:03:49,160 --> 00:03:50,895 TORCH CLICKS 49 00:03:55,520 --> 00:03:57,175 HOWLING 50 00:04:13,760 --> 00:04:15,775 HOWLING 51 00:04:30,440 --> 00:04:32,655 GROWL 52 00:04:34,720 --> 00:04:36,295 RUSTLING 53 00:04:36,320 --> 00:04:37,855 Hello? 54 00:04:40,160 --> 00:04:42,455 Is that you mucking about? 55 00:04:51,040 --> 00:04:52,815 GROWLING 56 00:04:52,840 --> 00:04:55,815 ROARING, JEZ GRUNTS 57 00:04:55,840 --> 00:04:57,535 GASPING 58 00:05:02,400 --> 00:05:04,815 GUNSHOT 59 00:05:04,840 --> 00:05:08,655 FADING HOWL 60 00:05:10,280 --> 00:05:12,415 THEM TUNE PLAYS 61 00:06:23,640 --> 00:06:25,215 Morning, everyone. 62 00:06:25,240 --> 00:06:27,495 Hi, Mel. Morning, Mel. 63 00:06:27,520 --> 00:06:30,535 Please tell me you're late cos you finally got a life. 64 00:06:30,560 --> 00:06:34,015 I think the chances of me getting a life around here are pretty slim. 65 00:06:34,040 --> 00:06:38,975 That's why, first sign of an acting job, and boom, I'm off. 66 00:06:39,000 --> 00:06:42,895 HOWLING Idiot! How old are you? 67 00:06:42,920 --> 00:06:45,975 Old enough, sweet cheeks. I'm heading to the woods, you coming? 68 00:06:46,000 --> 00:06:48,015 Let me think about that. No. 69 00:06:48,040 --> 00:06:49,815 You loser! 70 00:06:49,840 --> 00:06:52,375 Oi, wait. Leave it, Kel. 71 00:06:52,400 --> 00:06:54,095 OK, one sec, everyone. 72 00:06:55,760 --> 00:06:58,695 Right. 73 00:07:06,280 --> 00:07:09,095 So I've sent off my self tape for that audition, 74 00:07:09,120 --> 00:07:11,455 and I've narrowed down my list of agents. 75 00:07:11,480 --> 00:07:16,055 So fingers crossed, I'll be out from under your feet in no time. 76 00:07:16,080 --> 00:07:19,375 Oh, I can't wait. You'll miss me when I'm gone. 77 00:07:19,400 --> 00:07:21,975 Yeah, like a hole in the head. Yeah, yeah. 78 00:07:48,240 --> 00:07:51,255 DOG WHIMPERS Oh, Paddy, get out. Go on. 79 00:07:53,360 --> 00:07:56,935 You know I'm not the biggest fan of trick or treating, 80 00:07:56,960 --> 00:07:59,135 but can't I just help with eating the sweets? 81 00:07:59,160 --> 00:08:02,175 No, you can't. It's to raise money for the school. 82 00:08:02,200 --> 00:08:04,495 It's not till next week, and I said we'd go. 83 00:08:04,520 --> 00:08:07,575 As what, though? I thought I might go as a witch. 84 00:08:07,600 --> 00:08:10,335 HE CHUCKLES Don't. 85 00:08:10,360 --> 00:08:12,375 Real question is, who are you gonna go as? 86 00:08:12,400 --> 00:08:15,575 Well, as someone befitting a man of my status, 87 00:08:15,600 --> 00:08:19,855 so, um, distinguished, stately, imposing. 88 00:08:19,880 --> 00:08:23,415 Little Red Riding Hood! Ooh, you found it! 89 00:08:23,440 --> 00:08:25,055 THEY CHUCKLE 90 00:08:25,080 --> 00:08:27,815 PHONE RINGS 91 00:08:27,840 --> 00:08:29,375 Yes, Winter. 92 00:08:29,400 --> 00:08:31,855 POLICE RADIOS CHATTER 93 00:08:33,360 --> 00:08:36,375 The victim's Jez Gladberry, in his 20s. 94 00:08:36,400 --> 00:08:38,535 A local handyman and blacksmith. 95 00:08:38,560 --> 00:08:40,975 Next-of-kin's his father, he's been informed. 96 00:08:41,000 --> 00:08:43,935 Who confirmed the body? Local lad, Wade Andow. 97 00:08:43,960 --> 00:08:48,055 Said he was riding his dirt bike in the woods when he found him. 98 00:08:48,080 --> 00:08:53,335 Whoa! Stop right there, my lovelies. 99 00:08:56,200 --> 00:08:59,015 Boot prints, not the victim's. 100 00:08:59,040 --> 00:09:01,735 Heavy boots, by the look of it. 101 00:09:01,760 --> 00:09:03,295 And... 102 00:09:05,800 --> 00:09:08,095 ...canine prints. 103 00:09:08,120 --> 00:09:13,175 Canine prints? If pressed, I'd say wolf. 104 00:09:13,200 --> 00:09:15,175 Not a real one, obviously. 105 00:09:15,200 --> 00:09:18,175 Unless, of course, it's a wolf with one leg. 106 00:09:18,200 --> 00:09:21,015 The impression from the base of the cane, right? 107 00:09:21,040 --> 00:09:25,255 Exactly. Claw marks across the chest, puncture wounds to the neck, 108 00:09:25,280 --> 00:09:28,815 and a bullet to the head. Silver? 109 00:09:28,840 --> 00:09:31,575 Smart money says so. 110 00:09:31,600 --> 00:09:35,175 Time of death, last night between eight and ten. 111 00:09:35,200 --> 00:09:37,375 I'm sorry, what are you both talking about? 112 00:09:37,400 --> 00:09:41,775 Are you saying this man was killed by a wolf with a gun? 113 00:09:41,800 --> 00:09:46,135 The Wolf Hunter, actually. It's all part of a meme. 114 00:09:46,160 --> 00:09:47,455 A meme? 115 00:09:47,480 --> 00:09:50,575 Sort of an idea spread through social media and the internet. 116 00:09:50,600 --> 00:09:53,455 In this case, The Wolf Hunter. 117 00:09:53,480 --> 00:09:57,895 Little Worthy ran a competition, the idea was to create 118 00:09:57,920 --> 00:10:00,975 a Midsomer urban myth and The Wolf Hunter won it. 119 00:10:01,000 --> 00:10:02,455 It's really taken off. 120 00:10:02,480 --> 00:10:04,375 What exactly does this Wolf Hunter do? 121 00:10:04,400 --> 00:10:06,055 He wears a wolf mask, 122 00:10:06,080 --> 00:10:09,735 he carries a cane with a wolf's paw at its base, 123 00:10:09,760 --> 00:10:11,495 and a gun with a silver bullet. 124 00:10:11,520 --> 00:10:16,455 His hands have metal claws, and he lures people to their death. 125 00:10:16,480 --> 00:10:19,015 It's a lot like what we're seeing here, sir. 126 00:10:19,040 --> 00:10:20,455 Who ran this competition? 127 00:10:20,480 --> 00:10:22,975 The Hub. It's in internet cafe in the village hall. 128 00:10:23,000 --> 00:10:26,735 How did you hear about it? A friend entered. 129 00:10:29,800 --> 00:10:32,335 Sadly, I didn't make the shortlist. 130 00:10:34,200 --> 00:10:38,255 I'm surprised to hear that. Did the victim have a phone on him? 131 00:10:38,280 --> 00:10:42,095 No, I'll contact service providers, do a trace. 132 00:10:42,120 --> 00:10:46,215 Now, I notice there's a campsite just the other side of these words. 133 00:10:46,240 --> 00:10:47,935 Actually, it's a glampsite, sir. 134 00:10:47,960 --> 00:10:49,815 I'm aware of what they call it, Winter. 135 00:10:49,840 --> 00:10:53,455 I'm quite happy with the vocabulary created before the year 2000. 136 00:10:53,480 --> 00:10:56,815 Why don't you get over there and see if anyone saw him? 137 00:10:56,840 --> 00:10:59,335 I want to pay a visit to this "Nub". 138 00:10:59,360 --> 00:11:03,415 It's, er, Hub. Indeed. 139 00:11:03,440 --> 00:11:07,175 TW see if I can pick up an urban dictionary on the way. 140 00:11:09,360 --> 00:11:11,015 HOWLING ECHOES 141 00:11:30,080 --> 00:11:32,455 Good, all right, boy? 142 00:11:40,280 --> 00:11:44,535 I heard about Jez, Eric. I'm so sorry. 143 00:11:44,560 --> 00:11:46,375 So am I, Annie. 144 00:11:46,400 --> 00:11:48,815 You sure now's the time? 145 00:11:48,840 --> 00:11:52,815 Yes. More than ever. 146 00:12:17,880 --> 00:12:21,375 HE LAUGHS 147 00:12:21,400 --> 00:12:25,495 Oh, it's top-notch entertainment, is this. 148 00:12:25,520 --> 00:12:28,775 Come and have a look, Robbie. 149 00:12:28,800 --> 00:12:32,815 Better than your la-dee-da treatments. 150 00:12:32,840 --> 00:12:35,935 Actually, love, I rather like the look of this one. 151 00:12:35,960 --> 00:12:39,415 Steam sauna followed by a hot stone massage. 152 00:12:39,440 --> 00:12:44,495 40 quid? You can buy a lawn mower for that. 153 00:12:57,600 --> 00:13:00,695 Are you familiar with a Jez Gladberry? 154 00:13:00,720 --> 00:13:05,135 Of course. Terrible news, isn't it? 155 00:13:05,160 --> 00:13:08,055 You already know about his death? 156 00:13:08,080 --> 00:13:11,855 Everyone does. His workshop's just down there. 157 00:13:13,200 --> 00:13:14,975 Everyone's really upset. 158 00:13:15,000 --> 00:13:18,695 He was just such a... all-round lovely bloke. 159 00:13:18,720 --> 00:13:22,335 I'm sorry, but how exactly does everyone know? 160 00:13:22,360 --> 00:13:25,695 It was posted on The Wolf Hunter forum first thing this morning. 161 00:13:25,720 --> 00:13:30,175 Presumably by the person who discovered the body, Wade Andow? 162 00:13:30,200 --> 00:13:34,295 Do you know where I might find him? Yeah, he's just inside. 163 00:13:41,960 --> 00:13:45,615 No, listen to him, man. Listen to him. 164 00:13:45,640 --> 00:13:47,615 Got all the chat, innit, Wade? 165 00:13:47,640 --> 00:13:51,415 The Wolf Hunter strikes. I was cool about it. 166 00:13:51,440 --> 00:13:56,975 I mean, it's just a body, right? The question is, who is next? 167 00:13:57,000 --> 00:14:01,535 Actually, the question is, did you post news about the death online? 168 00:14:01,560 --> 00:14:04,975 No. I left the woods and called you guys. 169 00:14:05,000 --> 00:14:08,575 I've only just got here. Anyway, so, this is Josie. 170 00:14:08,600 --> 00:14:13,815 She's our expert. She updates The Wolf Hunter website. 171 00:14:13,840 --> 00:14:17,095 You know, trying to make sense of everything. 172 00:14:17,120 --> 00:14:20,415 The Wolf Hunter has certainly captured everyone's imagination. 173 00:14:20,440 --> 00:14:24,535 Tell me about it. Even kids like to dress up as him. 174 00:14:24,560 --> 00:14:25,735 Well, not now. 175 00:14:28,120 --> 00:14:29,855 Um, Kel, you want to take a break? 176 00:14:29,880 --> 00:14:34,335 No, I'd rather just be busy. Thanks. 177 00:14:34,360 --> 00:14:37,855 Your cafe is very popular. 178 00:14:37,880 --> 00:14:40,535 That's because we give them what they want. Connectivity. 179 00:14:40,560 --> 00:14:42,895 Which is something of a luxury around here. 180 00:14:42,920 --> 00:14:46,015 Poor internet, it's a rubbish Wi-Fi connection. 181 00:14:46,040 --> 00:14:48,815 I wanted to create a nest, 182 00:14:48,840 --> 00:14:52,575 a sort of haven where I could bring everyone together. 183 00:14:52,600 --> 00:14:57,375 I see from your sign there's an exhibition. 184 00:14:57,400 --> 00:15:00,215 Yes, it's just through here, do you want to follow me? 185 00:15:06,320 --> 00:15:08,855 HOWLING ECHOES 186 00:15:08,880 --> 00:15:13,095 Jez left just after eight, said he was going to meet someone. 187 00:15:13,120 --> 00:15:15,975 Did he say who? No. 188 00:15:16,000 --> 00:15:17,815 I thought it was odd, though. 189 00:15:17,840 --> 00:15:20,335 He got a text and headed towards the woods, 190 00:15:20,360 --> 00:15:24,135 but the village is over that way. So he had his phone with him? 191 00:15:24,160 --> 00:15:26,175 He didn't when we found him. 192 00:15:26,200 --> 00:15:28,375 Well, maybe he dropped it on the way. 193 00:15:28,400 --> 00:15:31,575 After he left, what did you do? Had a little Barney, didn't we? 194 00:15:31,600 --> 00:15:35,055 Trouble in paradise, eh? 195 00:15:35,080 --> 00:15:38,415 Pat Everett. Pleasure's all yours. 196 00:15:38,440 --> 00:15:40,335 KETTLE WHISTLES 197 00:15:47,520 --> 00:15:50,495 And I said to Ronnie, "Ronnie," I said, 198 00:15:50,520 --> 00:15:54,935 "We've been coming here 30 years plus, no trouble.โ€ 199 00:15:54,960 --> 00:15:56,295 36. 200 00:15:56,320 --> 00:16:01,215 This year, with all their newfangled gadgets, total mess. 201 00:16:01,240 --> 00:16:04,495 It drives Rowan's mum, Annie, mad. 202 00:16:04,520 --> 00:16:06,415 She runs the pub. 203 00:16:06,440 --> 00:16:10,575 It'll all end in tears. Mark my words, my lad. 204 00:16:10,600 --> 00:16:12,455 Let the officer speak, Pat. 205 00:16:12,480 --> 00:16:15,215 Battenberg? Oh, no, thank you. 206 00:16:17,640 --> 00:16:18,935 Right. 207 00:16:21,560 --> 00:16:24,975 Um, what were Mr and Mrs Yarrow arguing about? 208 00:16:25,000 --> 00:16:27,535 Jez, I reckon. 209 00:16:27,560 --> 00:16:30,775 He'd come to fix the hot tub - again. 210 00:16:30,800 --> 00:16:34,375 Ooh, good cup of tea, love. Could trot a mouse across that. 211 00:16:34,400 --> 00:16:37,015 Did you see where they went after? 212 00:16:37,040 --> 00:16:43,695 Aye. They both stomped off, didn't see hide nor hair of either of them 213 00:16:43,720 --> 00:16:45,895 until late this morning. Could either of them 214 00:16:45,920 --> 00:16:48,375 have gone to the wood? Well, I went for a walk 215 00:16:48,400 --> 00:16:50,975 and I saw Rowan headed that way. 216 00:16:54,880 --> 00:17:00,055 Oh, um, could you just excuse me? Thank you. 217 00:17:06,920 --> 00:17:12,295 When The Wolf Hunter went viral, we felt obliged to stage this. 218 00:17:12,320 --> 00:17:14,775 People come from miles. 219 00:17:14,800 --> 00:17:17,855 Is the gun real? No, it's a dummy. 220 00:17:17,880 --> 00:17:21,095 Is this place locked at night? Absolutely. 221 00:17:22,600 --> 00:17:23,895 This cane. 222 00:17:23,920 --> 00:17:27,855 In fact, all these items, I'll need Forensics to check them. 223 00:17:27,880 --> 00:17:29,455 Are there others? Yeah, for sure. 224 00:17:29,480 --> 00:17:31,055 Jez made them to order. 225 00:17:31,080 --> 00:17:34,535 He got himself quite a sideline making all sorts of artefacts. 226 00:17:34,560 --> 00:17:36,535 Quite a character. 227 00:17:38,400 --> 00:17:43,255 He sure is. A loner caught between worlds. 228 00:17:45,200 --> 00:17:48,695 A sort of Jekyll and Hyde werewolf with a steampunk twist. 229 00:17:48,720 --> 00:17:50,855 Steampunk? Right. 230 00:17:52,280 --> 00:17:53,895 Interesting images. 231 00:17:53,920 --> 00:17:56,775 Tell that to the flower arranging class that used to happen here. 232 00:17:56,800 --> 00:17:59,455 They weren't happy that we had to move them. 233 00:17:59,480 --> 00:18:02,575 Steve Skelton. Local photographer. 234 00:18:02,600 --> 00:18:06,455 Ah, did you take these? why the wood? 235 00:18:06,480 --> 00:18:08,455 It's the location everyone's drawn to. 236 00:18:08,480 --> 00:18:13,175 And in medieval times, home to the Worthy wolves. 237 00:18:13,200 --> 00:18:14,935 And it's where he hangs out. 238 00:18:14,960 --> 00:18:19,575 The kids go there all the time for dead-of-the-night dares and dates. 239 00:18:19,600 --> 00:18:23,535 Whose idea was the competition? Mine, I guess. 240 00:18:23,560 --> 00:18:25,815 And Steve won it. 241 00:18:25,840 --> 00:18:29,415 His entry was the only one worth its salt, really. 242 00:18:29,440 --> 00:18:31,695 Why would you invent something like this? 243 00:18:31,720 --> 00:18:33,975 Well, there was a local connection 244 00:18:34,000 --> 00:18:37,415 and I've always been a fan of the werewolf stuff. 245 00:18:37,440 --> 00:18:39,655 Just thought I'd give it a modern twist. 246 00:18:39,680 --> 00:18:41,015 An origin story. 247 00:18:41,040 --> 00:18:43,695 No idea it would take off though. It's been nuts. 248 00:18:43,720 --> 00:18:45,375 Competition was just the beginning. 249 00:18:45,400 --> 00:18:48,815 Who else stands to profit from the legend? 250 00:18:48,840 --> 00:18:54,095 Someone who runs a website or a... a cafe? Clearly brings people in. 251 00:18:54,120 --> 00:18:57,375 It does, but that so wasn't the idea. 252 00:18:57,400 --> 00:18:59,935 The Wolf Hunter belongs to us all. 253 00:19:02,320 --> 00:19:04,695 What's the idea with the red eyes? 254 00:19:04,720 --> 00:19:09,495 They appear above the door of The Wolf Hunter's next victim. 255 00:19:10,840 --> 00:19:13,495 Do they appear above Jez Gladberry's door? 256 00:19:13,520 --> 00:19:16,175 I have no idea. 257 00:19:23,760 --> 00:19:25,975 Strange, isn't it? 258 00:19:26,000 --> 00:19:28,975 Very. 259 00:19:29,000 --> 00:19:32,575 Fake lore becoming folklore. 260 00:20:01,240 --> 00:20:03,455 SNORING 261 00:20:19,160 --> 00:20:21,815 Shh! There you are. For you. 262 00:20:21,840 --> 00:20:26,895 Thank you. Ooh, it's exciting. After you. 263 00:20:50,960 --> 00:20:52,935 Wait! 264 00:21:06,120 --> 00:21:07,655 HISSING 265 00:21:10,800 --> 00:21:13,055 FROM WITHIN: Help! 266 00:21:13,080 --> 00:21:15,255 Help! BANGING 267 00:21:15,280 --> 00:21:19,655 Help! Help! 268 00:21:57,520 --> 00:22:01,015 What do you mean "accident"? 269 00:22:01,040 --> 00:22:02,975 My Ronnie here could have been killed. 270 00:22:03,000 --> 00:22:05,255 But I'm fine, love. What happened? 271 00:22:05,280 --> 00:22:08,175 The door to the sauna locked shut. Someone sabotaged the electrics. 272 00:22:08,200 --> 00:22:10,375 One of the guests was trapped inside. 273 00:22:10,400 --> 00:22:13,215 You can't stay in that van any longer, we'll put you in a lodge. 274 00:22:13,240 --> 00:22:15,375 Over my dead body. That can be arranged. 275 00:22:15,400 --> 00:22:17,255 What did you say? 276 00:22:17,280 --> 00:22:19,855 I'm DCI Barnaby, let's just all calm down, shall we? 277 00:22:19,880 --> 00:22:24,295 Calm down? These two are flipping potty. 278 00:22:24,320 --> 00:22:26,975 Ronnie here nearly got cooked alive. 279 00:22:27,000 --> 00:22:30,055 First they target Jez, and now us. Who's doing this? 280 00:22:30,080 --> 00:22:33,615 Him probably. He's sabotaging us. Me? 281 00:22:33,640 --> 00:22:34,895 Easy, Mr Everett. 282 00:22:34,920 --> 00:22:38,215 There's no need for that. 283 00:22:38,240 --> 00:22:39,895 One thing at a time. 284 00:22:39,920 --> 00:22:42,975 Yes, starting with, what were you doing 285 00:22:43,000 --> 00:22:45,535 trying to get rid of this phone? 286 00:22:45,560 --> 00:22:48,015 I told you, I panicked. 287 00:22:48,040 --> 00:22:50,375 That phone might contain important information 288 00:22:50,400 --> 00:22:52,495 about who killed Mr Gladberry. 289 00:22:52,520 --> 00:22:54,575 We can charge you with withholding evidence. 290 00:22:54,600 --> 00:22:56,975 I'm sorry. I wasn't thinking. 291 00:22:57,000 --> 00:22:59,495 Why did you have anyway? Jez left it. 292 00:22:59,520 --> 00:23:01,775 I knew he was coming back. 293 00:23:01,800 --> 00:23:04,735 Well, I thought he was. And you didn't think to mention this 294 00:23:04,760 --> 00:23:06,415 when we spoke about the phone earlier? 295 00:23:06,440 --> 00:23:08,375 I thought it would seem suspicious. 296 00:23:08,400 --> 00:23:10,615 Not as suspicious as trying to throw it into a lake. 297 00:23:10,640 --> 00:23:12,255 And then accusing one of your customers 298 00:23:12,280 --> 00:23:15,815 of trying to sabotage your business. Look, I'm sorry about the phone. 299 00:23:15,840 --> 00:23:19,055 But that control unit didn't smash itself. 300 00:23:19,080 --> 00:23:22,655 First Jez, and now this? Someone is out to get us. 301 00:23:22,680 --> 00:23:24,015 Agreed. 302 00:23:24,040 --> 00:23:27,615 I thought it was just bad karma, but it's much more than that. 303 00:23:27,640 --> 00:23:29,735 And it's damaging. 304 00:23:29,760 --> 00:23:34,895 We need to be a 60 percent capacity just to keep our heads above water. 305 00:23:34,920 --> 00:23:37,855 We borrowed. Heavily. 306 00:23:37,880 --> 00:23:41,615 There is an angel investor in the wings, but we are not about to hit 307 00:23:41,640 --> 00:23:44,495 any targets any investor would insist on. 308 00:23:44,520 --> 00:23:49,135 Apart from Mr Everett, has anyone else opposed the campsite? 309 00:23:49,160 --> 00:23:52,375 Eric Gladberry, but that was just because he wanted to buy the land 310 00:23:52,400 --> 00:23:56,095 and we beat him to it. He's Jez Gladberry's father? 311 00:23:56,120 --> 00:23:58,375 Mm. He has the windmill on the edge of the village. 312 00:23:58,400 --> 00:24:01,455 Pat Everett said you had words about Jez after he left. 313 00:24:01,480 --> 00:24:03,655 Pat Everett needs to mind his own business. 314 00:24:03,680 --> 00:24:06,935 We're just stressed. Is that why you had Jez's phone? 315 00:24:06,960 --> 00:24:08,495 What? No. 316 00:24:08,520 --> 00:24:11,775 Because you were suspicious of Jez and your wife? 317 00:24:11,800 --> 00:24:15,095 I told you, he just left it. 318 00:24:15,120 --> 00:24:17,775 What happened after you rowed? Where did you go? 319 00:24:17,800 --> 00:24:20,215 I went for a walk to clear my head. 320 00:24:20,240 --> 00:24:24,095 I like to channel the Chi energy of nature to help ease my stress 321 00:24:24,120 --> 00:24:26,575 and dispel negativity. And did it? 322 00:24:26,600 --> 00:24:30,095 As a matter of fact, it did. 323 00:24:30,120 --> 00:24:32,175 And you? 324 00:24:32,200 --> 00:24:35,135 I went to The Lamb. we'll need to check that. 325 00:24:35,160 --> 00:24:38,215 By all means. 326 00:24:41,520 --> 00:24:45,295 BUSY PUB CHATTER 327 00:24:45,320 --> 00:24:46,935 SILENCE FALLS 328 00:24:51,600 --> 00:24:53,615 Bit of a tumbleweed moment. 329 00:24:53,640 --> 00:24:57,655 Mm. Annie Davids? Yes. 330 00:24:57,680 --> 00:25:00,455 DCI Barnaby. DS Winter. 331 00:25:00,480 --> 00:25:02,535 Did Brandon Yarrow come in last night? 332 00:25:02,560 --> 00:25:04,535 Yes, he did. 333 00:25:04,560 --> 00:25:08,215 Do you remember what sort of time? How long he stayed? 334 00:25:08,240 --> 00:25:10,215 No, not really. 335 00:25:10,240 --> 00:25:13,375 We were busy with the darts tournament, and... 336 00:25:13,400 --> 00:25:16,215 well, me and Brandon don't talk. 337 00:25:16,240 --> 00:25:19,775 He's your son-in-law? In name only. 338 00:25:28,520 --> 00:25:31,135 Why don't you get on? 339 00:25:31,160 --> 00:25:34,695 This is a traditional pub in a traditional village. 340 00:25:34,720 --> 00:25:39,375 Or it was before that cafe arrived. 341 00:25:39,400 --> 00:25:43,575 And before my daughter got all doolally, New Age, trendy, lefty, 342 00:25:43,600 --> 00:25:46,375 pinko, liberal, glamping mad. 343 00:25:46,400 --> 00:25:51,095 Not a fan, then? No. This about Jez's death? 344 00:25:51,120 --> 00:25:53,735 And that Wolf Hunter hokum? 345 00:25:53,760 --> 00:25:57,495 Yes, it is. Keen on that as well? 346 00:25:57,520 --> 00:26:00,895 Mel and Steve should be shot for encouraging the whole thing. 347 00:26:00,920 --> 00:26:04,135 Shot? That's a bit harsh, isn't it? 348 00:26:04,160 --> 00:26:07,575 She and Steve are as thick as thieves. 349 00:26:07,600 --> 00:26:10,095 Some would say more than that. 350 00:26:10,120 --> 00:26:14,495 Steve used to work here and... well, we left on bad terms. 351 00:26:14,520 --> 00:26:16,135 Pint of your best, please, Annie. 352 00:26:18,920 --> 00:26:21,975 Your wife has recovered, then, I take it, Mr Everett? 353 00:26:22,000 --> 00:26:26,215 She needs a drink to steady her nerves. We both do. 354 00:26:26,240 --> 00:26:29,895 And a pinot for Ronnie. Ms Davids, Mr Everett. 355 00:26:29,920 --> 00:26:33,135 Any luck with your searches? 356 00:26:33,160 --> 00:26:35,735 None whatsoever. Aw. 357 00:26:35,760 --> 00:26:39,935 Never mind. Onward. 358 00:26:39,960 --> 00:26:42,535 How are we getting on with the numbers for our Aunt Sally team? 359 00:26:42,560 --> 00:26:45,575 All signed up. Magic. 360 00:26:45,600 --> 00:26:48,735 We're gonna smash them. SHE CHUCKLES 361 00:26:48,760 --> 00:26:51,935 Aren't we, Ronnie? Course we are, love. 362 00:27:14,680 --> 00:27:16,575 Hey, Brandon. Hiya. 363 00:27:21,600 --> 00:27:24,335 Why are you even bothering doing that? 364 00:27:24,360 --> 00:27:26,895 Just trying to keep on top of everything. 365 00:27:26,920 --> 00:27:28,735 It's really gone through the roof now. 366 00:27:28,760 --> 00:27:30,495 It's gone too far, is what it's done. 367 00:27:32,880 --> 00:27:37,175 Someone killed Jez. You do realise that, don't you? 368 00:27:37,200 --> 00:27:40,975 Course I do. But I've got to do this, I have to. 369 00:27:41,000 --> 00:27:43,855 Why? What's wrong with you? 370 00:27:43,880 --> 00:27:46,095 Lots of reasons, and there's nothing wrong with me. 371 00:27:53,280 --> 00:27:57,215 Hey. What did you do that for? Because it's sick, that's why. 372 00:27:57,240 --> 00:28:01,455 WOLF WHISTLE Ooh, catfight, like it. 373 00:28:01,480 --> 00:28:03,215 Get lost, you waste of space. 374 00:28:03,240 --> 00:28:05,415 What are you doing pretending you can write, anyway? 375 00:28:05,440 --> 00:28:07,295 It's not exactly touch typing, is it? 376 00:28:07,320 --> 00:28:09,935 Who are you to talk? It's not exactly Hollywood, 377 00:28:09,960 --> 00:28:12,575 this place, is it? At least I've got some dreams. 378 00:28:12,600 --> 00:28:14,895 Such a loser. 379 00:28:16,400 --> 00:28:19,335 Like I care what you think. Because you know what? 380 00:28:19,360 --> 00:28:21,895 You know nothing about me. Nothing! 381 00:28:21,920 --> 00:28:24,935 What's going on? Ask her, she's lost the plot. 382 00:28:24,960 --> 00:28:26,655 I've just had enough, OK? That's all. 383 00:28:26,680 --> 00:28:29,535 I've had enough of The Wolf Hunter, I've had enough of this place, 384 00:28:29,560 --> 00:28:32,935 I've had enough of everything. Gotta get out of here for good. 385 00:28:32,960 --> 00:28:35,775 Hey, come on. No, I'm serious, Mel. 386 00:28:35,800 --> 00:28:39,575 This place is doing my head in. It won't be forever. 387 00:28:39,600 --> 00:28:44,655 You've had a shock, we all have. We're all upset about Jez. 388 00:28:44,680 --> 00:28:48,655 We're confused and frightened. 389 00:28:48,680 --> 00:28:54,375 But we can't let that get to us. We've got to stick together, right? 390 00:28:54,400 --> 00:28:56,055 Right? 391 00:29:12,480 --> 00:29:15,455 The Yarrows' financials are back, they are definitely struggling. 392 00:29:15,480 --> 00:29:18,735 Brandon gave up his job in marketing to follow his wife's dreams. 393 00:29:18,760 --> 00:29:21,535 Strangely enough, we're not the only ones looking into the Yarrows. 394 00:29:21,560 --> 00:29:23,895 Pat Everett has been making enquiries. 395 00:29:23,920 --> 00:29:26,855 Maybe he's trying to push them out. Keep digging. 396 00:29:26,880 --> 00:29:31,175 And also, check out Mel Wallace and Steve Skelton. 397 00:29:31,200 --> 00:29:33,455 And get a tech team over to the cafe. 398 00:29:33,480 --> 00:29:38,015 I want to know if that post was made from one of their computers. 399 00:29:38,040 --> 00:29:41,855 Progress on the boot print, every tread. And guess what? 400 00:29:41,880 --> 00:29:45,855 Brace yourselves. Two of them. 401 00:29:47,120 --> 00:29:50,695 The murderer had two legs? Not so fast, sunshine. 402 00:29:50,720 --> 00:29:54,095 Different sizes. Different boots. 403 00:29:54,120 --> 00:29:56,055 Apart from the victim, 404 00:29:56,080 --> 00:29:58,335 there were two other people at the murder scene. 405 00:29:58,360 --> 00:29:59,975 An accomplice? 406 00:30:00,000 --> 00:30:04,175 Or someone else came across the body and posted about it on the website. 407 00:30:05,720 --> 00:30:07,895 What about the wolf paw cane at The Hub? 408 00:30:07,920 --> 00:30:11,055 Was that the one in the woods? Definitely not. 409 00:30:11,080 --> 00:30:15,295 The one used in woods has a chip in it. 410 00:30:15,320 --> 00:30:19,255 You are looking for a wolf cane with a broken little toe. 411 00:30:45,600 --> 00:30:47,455 Ow! 412 00:31:42,880 --> 00:31:45,695 Mr Gladberry? 413 00:31:45,720 --> 00:31:48,975 DCI Barnaby, Corston CID. 414 00:31:49,000 --> 00:31:51,575 I'm very sorry about what happened to your son. 415 00:31:54,600 --> 00:31:55,935 Lovely view. 416 00:31:57,480 --> 00:31:59,455 My wife's favourite. 417 00:31:59,480 --> 00:32:01,815 Till she fell ill and died last year. 418 00:32:01,840 --> 00:32:03,255 I'm very sorry to hear that too. 419 00:32:06,240 --> 00:32:09,615 Did you do the paintings of the Wolf Hunter at the local exhibition? 420 00:32:09,640 --> 00:32:11,095 No, they're not mine. 421 00:32:15,280 --> 00:32:17,575 Are you going to paint the campsite as well? 422 00:32:17,600 --> 00:32:19,935 I'll leave that to last. 423 00:32:19,960 --> 00:32:23,735 Shame it's there, really. Spoils the view, don't you think? 424 00:32:25,280 --> 00:32:28,815 I've gotten used to it now. 425 00:32:30,120 --> 00:32:31,735 Was Jez seeing anyone? 426 00:32:31,760 --> 00:32:35,495 Yes. I may be old, but I'm not deaf. 427 00:32:35,520 --> 00:32:38,855 Do you know who? No idea. 428 00:32:38,880 --> 00:32:41,775 We didn't talk much. 429 00:32:41,800 --> 00:32:44,255 Not since his mother died. 430 00:32:44,280 --> 00:32:49,935 You know. And this stuff got a grip of me. Cheers. 431 00:32:59,120 --> 00:33:01,095 Jez. 432 00:33:02,920 --> 00:33:07,695 Ah, another bottle. And my cane, where's my...? 433 00:33:07,720 --> 00:33:11,575 Please, allow me. 434 00:33:15,680 --> 00:33:19,495 Have you injured yourself? Thank you. 435 00:33:19,520 --> 00:33:23,495 Hip replacement. Jez made the cane for me. 436 00:33:23,520 --> 00:33:28,215 Do you know of any others he made? No, can't say I do. 437 00:33:31,240 --> 00:33:32,815 PHONE RINGS 438 00:33:38,720 --> 00:33:41,135 Yes, Winter? 439 00:33:41,160 --> 00:33:44,255 There was no mention in his order book of Wolf Hunter items, 440 00:33:44,280 --> 00:33:47,495 but check this out. It wasn't just the photograph that was interesting. 441 00:33:47,520 --> 00:33:50,055 Tech got back to me about Jez's call history. 442 00:33:50,080 --> 00:33:52,855 Yesterday, the same number called him 11 times 443 00:33:52,880 --> 00:33:55,775 and texted to meet in the woods last night. 444 00:33:55,800 --> 00:33:57,855 And that phone belongs to...? Kelly Kirk-Lees. 445 00:33:57,880 --> 00:33:59,135 Oh. 446 00:34:00,600 --> 00:34:03,935 Excuse me. 447 00:34:03,960 --> 00:34:05,535 We'd like to ask you a couple of questions. 448 00:34:05,560 --> 00:34:07,135 You can ask. 449 00:34:07,160 --> 00:34:11,375 Where you are in a relationship with Mr Gladberry? 450 00:34:11,400 --> 00:34:15,775 A what with Mr who? What century do you think this is? 451 00:34:15,800 --> 00:34:17,935 We found this. 452 00:34:19,480 --> 00:34:22,935 Oh, that. Friends with benefits. 453 00:34:25,200 --> 00:34:28,695 It's when two... Yes, we know what that is. 454 00:34:28,720 --> 00:34:31,015 Would you say you and Jez were close, then? 455 00:34:31,040 --> 00:34:32,415 What's it to you? 456 00:34:32,440 --> 00:34:35,415 You arranged to meet him in Worthy Wood last night. 457 00:34:35,440 --> 00:34:39,375 We have a record of the text. Then you must be imagining it. 458 00:34:39,400 --> 00:34:42,175 Here. Look. 459 00:34:42,200 --> 00:34:46,695 See? No text about the woods. You could have just deleted it. 460 00:34:46,720 --> 00:34:48,815 I don't go anywhere near the woods last night. 461 00:34:48,840 --> 00:34:51,175 I hate them. Spook me out. 462 00:34:51,200 --> 00:34:53,055 So where were you last night? 463 00:34:53,080 --> 00:34:57,295 At home, with Josie. Ask her. We will. 464 00:34:57,320 --> 00:35:00,735 PHONE RINGS Sorry. 465 00:35:00,760 --> 00:35:03,815 Did you have your phone on you all day yesterday? 466 00:35:03,840 --> 00:35:07,735 Of course. Although I do sometimes leave it lying about if we're busy. 467 00:35:07,760 --> 00:35:09,295 Sir. 468 00:35:15,040 --> 00:35:16,455 Who lives here? 469 00:35:18,400 --> 00:35:20,615 Me and Josie. 470 00:35:36,160 --> 00:35:39,375 HE BLOWS 471 00:35:41,560 --> 00:35:43,935 Cuppa, love? 472 00:35:43,960 --> 00:35:47,975 You making tea? Am I in heaven? 473 00:35:48,000 --> 00:35:53,215 Nearly, thanks to this bunch. Best sleep I have had in ages. 474 00:35:53,240 --> 00:35:57,535 You were nearly fried alive, no wonder you slept well. 475 00:36:01,160 --> 00:36:04,975 You going for your walk? Yes, I think I will. 476 00:36:05,000 --> 00:36:06,495 Want me to come? 477 00:36:08,880 --> 00:36:11,455 No, I'll go my own, if that's OK. 478 00:36:18,200 --> 00:36:21,815 You needn't worry about a thing. we'll have an officer here. 479 00:36:21,840 --> 00:36:25,895 I'm not worried. It'll just be Wade Andow mucking about. 480 00:36:25,920 --> 00:36:29,695 Kelly! Kelly. Oh, my God, we're next. 481 00:36:29,720 --> 00:36:31,415 It's fine, Josie, don't worry about it. 482 00:36:31,440 --> 00:36:33,375 It'll just be a joke. But what if it's not? 483 00:36:33,400 --> 00:36:36,935 What if we're next? We won't be. It's OK. 484 00:36:36,960 --> 00:36:41,335 Can I just ask, where were you last night? 485 00:36:41,360 --> 00:36:45,255 Here. In watching telly with Kel. 486 00:36:45,280 --> 00:36:47,175 Satisfied? 487 00:36:47,200 --> 00:36:49,095 Come on, Josie. 488 00:36:51,440 --> 00:36:52,575 Sir? 489 00:36:56,080 --> 00:36:58,215 The post about Jez's death 490 00:36:58,240 --> 00:37:00,415 was sent from one of the computers in the cafe. 491 00:37:00,440 --> 00:37:03,415 By someone calling themselves "The Wolf Slasher". 492 00:37:03,440 --> 00:37:07,655 I'lL go there. You take those boots back to Fleur. 493 00:37:07,680 --> 00:37:10,575 Let's see if any of them match the prints she found in the woods. 494 00:37:10,600 --> 00:37:13,015 Sir. 495 00:37:15,920 --> 00:37:17,335 I'm so sorry. 496 00:37:17,360 --> 00:37:20,575 I have no idea who The Wolf Slasher is. 497 00:37:20,600 --> 00:37:23,735 People make up names all the time. 498 00:37:23,760 --> 00:37:27,295 So when the cafe's open, anyone can use this computer? 499 00:37:27,320 --> 00:37:30,335 Yes. Do you have CCTV? 500 00:37:30,360 --> 00:37:32,175 No, I'm afraid not. 501 00:37:34,440 --> 00:37:37,495 This was posted at 8:13am, what time do you open? 502 00:37:37,520 --> 00:37:39,335 Nine. 503 00:37:39,360 --> 00:37:44,215 So whoever left this was here before opening time. 504 00:37:44,240 --> 00:37:45,895 Does anyone else have keys? 505 00:37:45,920 --> 00:37:51,615 Um... Steve sort of does as he's living on site at the moment. 506 00:37:51,640 --> 00:37:54,935 I'm going to need a word with him. 507 00:38:01,840 --> 00:38:03,815 Mr Skelton? 508 00:38:08,480 --> 00:38:10,095 DCI Barnaby. 509 00:38:14,440 --> 00:38:16,815 Do you have any idea where he might be? 510 00:38:16,840 --> 00:38:19,615 Out taking photos, probably. 511 00:38:19,640 --> 00:38:23,295 Ah, there was a cash prize for the competition. 512 00:38:23,320 --> 00:38:25,375 Who paid for that? I did. 513 00:38:25,400 --> 00:38:27,175 Very generous of you. 514 00:38:28,400 --> 00:38:31,495 Are you and Mr Skelton involved? 515 00:38:31,520 --> 00:38:36,175 No. Contrary to popular opinion, we're just friends. 516 00:38:36,200 --> 00:38:39,935 I'm not one to take chances on the roulette wheel of love. 517 00:38:39,960 --> 00:38:41,735 You're a very generous friend, 518 00:38:41,760 --> 00:38:43,935 providing him with somewhere to live, 519 00:38:43,960 --> 00:38:46,895 letting him win the competition. His was the best entry. 520 00:38:48,960 --> 00:38:51,295 I spoke with the landlady at The Lamb. 521 00:38:51,320 --> 00:38:52,815 Oh, hard luck. 522 00:38:52,840 --> 00:38:55,575 I gather Mr Skelton used to work there. 523 00:38:55,600 --> 00:38:57,415 He quit. Because...? 524 00:38:57,440 --> 00:39:00,415 Well, Annie is best friends with Steve's ex, Rachel, 525 00:39:00,440 --> 00:39:02,335 who I get wasn't happy. 526 00:39:02,360 --> 00:39:06,655 But then Annie encouraged Rachel to dump him and do a runner, 527 00:39:06,680 --> 00:39:10,375 leaving him with all this debt and Josie to look out for. 528 00:39:10,400 --> 00:39:13,255 It's been a real struggle. But he's tried his best. 529 00:39:13,280 --> 00:39:17,135 And yet he still keeps her photograph. 530 00:39:17,160 --> 00:39:18,935 He still sends her money. 531 00:39:18,960 --> 00:39:20,575 He's crazy about her. 532 00:39:20,600 --> 00:39:23,375 He even thinks that she might come back one day. 533 00:39:23,400 --> 00:39:25,655 She won't. 534 00:39:25,680 --> 00:39:28,135 Especially if Annie keeps bad-mouthing him. 535 00:39:28,160 --> 00:39:30,095 We'll get our revenge, though. 536 00:39:30,120 --> 00:39:32,015 Excuse me? 537 00:39:32,040 --> 00:39:35,215 It's the annual Battle Of Aunt Sally tomorrow. 538 00:39:35,240 --> 00:39:37,335 Ah, I see. 539 00:39:37,360 --> 00:39:39,895 Does Mr Skelton sell these photographs? 540 00:39:39,920 --> 00:39:41,575 If he can. 541 00:39:41,600 --> 00:39:44,815 Steve does anything to bring in whatever he can. 542 00:39:44,840 --> 00:39:48,255 So it's very much in his interests for the myth to grow. 543 00:39:50,120 --> 00:39:52,415 I suppose. 544 00:39:52,440 --> 00:39:55,015 When he comes back, please get him to contact me. 545 00:39:55,040 --> 00:39:56,615 Yes, of course. 546 00:40:25,520 --> 00:40:30,015 Steve Skelton, wherever he is, seems most likely to have posted the news. 547 00:40:30,040 --> 00:40:33,695 But why target Jez? And if you're the murderer, 548 00:40:33,720 --> 00:40:37,135 then why advertise the fact by posting as The Wolf Slasher? 549 00:40:37,160 --> 00:40:40,855 To create an atmosphere of fear and paranoia, maybe. 550 00:40:40,880 --> 00:40:42,375 What else? 551 00:40:42,400 --> 00:40:45,415 We know that Kelly Kirk-Lees, or someone using her phone, 552 00:40:45,440 --> 00:40:47,815 lured the victim into the woods. 553 00:40:47,840 --> 00:40:54,215 That could be anyone that uses The Hub, which is pretty much everyone. 554 00:40:54,240 --> 00:40:57,215 How are we doing on the boots? Perfect match, actually. 555 00:40:57,240 --> 00:40:59,535 Who do they belong to? 556 00:40:59,560 --> 00:41:03,895 According to the label... Whose writing is this? 557 00:41:03,920 --> 00:41:05,415 Mine. 558 00:41:08,120 --> 00:41:09,775 Kelly Kirk-Lees. 559 00:41:11,920 --> 00:41:13,415 Yes, I'm on it. 560 00:41:16,720 --> 00:41:17,935 Kel? 561 00:41:19,800 --> 00:41:21,655 Kel? 562 00:41:26,160 --> 00:41:27,935 POLICE RADIO CHATTER 563 00:41:31,560 --> 00:41:34,015 DOOR CLATTERS PC: All clear at the moment, over. 564 00:41:34,040 --> 00:41:35,695 Kel? 565 00:42:12,200 --> 00:42:14,735 GROWLING 566 00:42:38,080 --> 00:42:41,655 BELL TOLLS, HOWLING 567 00:43:13,120 --> 00:43:14,735 METALLIC CHING 568 00:43:14,760 --> 00:43:16,335 HOWLING 569 00:43:35,160 --> 00:43:38,295 TOOTS HORN, BLARES SIREN 570 00:43:38,320 --> 00:43:42,055 Oi! Oi! 571 00:43:47,680 --> 00:43:49,935 BREATHING HEAVILY 572 00:43:49,960 --> 00:43:51,455 No! No! 573 00:43:51,480 --> 00:43:54,295 SCREAMING, GUNSHOT 574 00:44:09,640 --> 00:44:12,015 HOWLING 575 00:44:16,560 --> 00:44:18,575 Same wolf cane, with a broken toe. 576 00:44:21,000 --> 00:44:22,895 And same boots. 577 00:44:24,200 --> 00:44:26,695 That we haven't been able to identify yet. 578 00:44:28,080 --> 00:44:30,255 Only, these are a stronger imprint. 579 00:44:31,520 --> 00:44:34,815 So let's hope these ones were made for talking. 580 00:44:34,840 --> 00:44:39,575 Indeed. And a funeral wreath. 581 00:44:39,600 --> 00:44:42,775 What was in her rucksack? Cash and clothes. 582 00:44:44,720 --> 00:44:46,775 Looks like she was leaving the village, poor thing. 583 00:44:46,800 --> 00:44:48,095 Or trying to. 584 00:44:48,120 --> 00:44:50,855 Kelly Kirk-Lees' family have been informed, they live in Scotland. 585 00:44:50,880 --> 00:44:51,895 Er... 586 00:44:54,840 --> 00:44:56,975 Sorry. 587 00:44:57,000 --> 00:45:01,215 So, what was Kelly doing at the scene of Jez Gladberry's murder? 588 00:45:01,240 --> 00:45:04,735 Assuming she was the one wearing the boots. 589 00:45:04,760 --> 00:45:08,335 Where's her flatmate, Josie Skelton? She was found nearby, distressed. 590 00:45:08,360 --> 00:45:10,055 She's with her father, Steve Skelton. 591 00:45:10,080 --> 00:45:11,695 We need to talk to him anyway. 592 00:45:11,720 --> 00:45:15,615 Not least to find out if this camera's his. Found it on a wall. 593 00:45:15,640 --> 00:45:18,175 Yes, it is my camera. Can I have it back? 594 00:45:18,200 --> 00:45:20,255 All in good time. 595 00:45:20,280 --> 00:45:23,055 Someone posted from the cafe yesterday morning 596 00:45:23,080 --> 00:45:28,055 about Jez Gladberry's murder. Under the name of The Wolf Slasher. 597 00:45:28,080 --> 00:45:30,095 Was that you? No. 598 00:45:30,120 --> 00:45:33,215 I was out early with that camera trying to capture the sunrise. 599 00:45:33,240 --> 00:45:36,015 Nowhere near the woods. Can anyone verify that? 600 00:45:36,040 --> 00:45:38,215 I was on my own. What about last night? 601 00:45:40,240 --> 00:45:43,055 I was trying to stage some shots of The Wolf Hunter. 602 00:45:43,080 --> 00:45:45,815 The camera was on a timer, I was walking in front of it for a shot 603 00:45:45,840 --> 00:45:48,215 when your headlights turned on me. It was you that I chased. 604 00:45:48,240 --> 00:45:52,135 Yes. I ran back to the flat. 605 00:45:52,160 --> 00:45:54,335 Via the churchyard and Kelly Kirk-Lees. 606 00:45:54,360 --> 00:45:55,655 No! 607 00:45:55,680 --> 00:45:57,335 You can see why we might think otherwise. 608 00:45:57,360 --> 00:45:59,775 Kelly Kirk-Lees was murdered at a time 609 00:45:59,800 --> 00:46:03,335 when you were in the vicinity, dressed just like the man himself. 610 00:46:03,360 --> 00:46:05,175 Tell us about the cuts on your hands. 611 00:46:05,200 --> 00:46:07,175 I fell when he was chasing me. 612 00:46:07,200 --> 00:46:10,455 Look, if I was a killer, why would I take photos? 613 00:46:10,480 --> 00:46:12,735 Trust me, you wouldn't be the first. 614 00:46:12,760 --> 00:46:16,135 What were you hoping to achieve with the photographs anyway? 615 00:46:16,160 --> 00:46:18,575 To keep the myth alive? What does it matter? 616 00:46:18,600 --> 00:46:22,015 The Wolf Hunter's mine. I came up with it, I can do I want. 617 00:46:22,040 --> 00:46:24,535 Not really, Dad. Yes, really. 618 00:46:26,680 --> 00:46:30,135 It was my original idea, everyone else just surfed on the back of it. 619 00:46:30,160 --> 00:46:32,415 I thought that was the point. 620 00:46:32,440 --> 00:46:33,455 It is. Josie, please! 621 00:46:33,480 --> 00:46:35,215 No, Dad, you can't just take credit... 622 00:46:35,240 --> 00:46:38,535 Yes, I can! I have to. 623 00:46:38,560 --> 00:46:41,895 You don't understand. I did it for you. 624 00:46:41,920 --> 00:46:43,095 For financial gain? 625 00:46:46,600 --> 00:46:47,855 Yeah, I'm skint, OK? 626 00:46:49,320 --> 00:46:53,135 I thought if I had some shots, some real ones, then... 627 00:46:54,720 --> 00:46:57,135 ...I could sell them. And you knew people would pay more 628 00:46:57,160 --> 00:46:59,695 if they felt they'd seen the murderer in action. 629 00:46:59,720 --> 00:47:02,015 Highly ethical (!) Hey, I'm desperate, OK? 630 00:47:02,040 --> 00:47:04,375 You're doing all this for money? 631 00:47:04,400 --> 00:47:08,895 And to get your mum back. You know that's never gonna happen. 632 00:47:14,240 --> 00:47:16,695 Did you know Kelly was leaving the village? 633 00:47:18,120 --> 00:47:22,295 Not really. why did you follow her? 634 00:47:22,320 --> 00:47:24,055 I'm not sure. I... 635 00:47:26,040 --> 00:47:30,255 How serious were Jez and Kelly? They were pretty new. 636 00:47:30,280 --> 00:47:34,215 But, yeah, they were going for it. 637 00:47:34,240 --> 00:47:37,735 There was talk about them moving in together. 638 00:47:37,760 --> 00:47:43,935 How did you get on with Jez? Me? Yeah, he was all right. 639 00:47:43,960 --> 00:47:47,375 You and Kelly were good friends. 640 00:47:48,640 --> 00:47:50,095 Did you ever share clothes? 641 00:47:50,120 --> 00:47:52,255 Sometimes. 642 00:47:52,280 --> 00:47:53,455 What about boots? 643 00:47:56,240 --> 00:47:57,495 No. 644 00:47:59,920 --> 00:48:01,895 POLICE RADIO CHATTER 645 00:48:05,320 --> 00:48:07,495 If Jez's relationship with Kelly was serious, 646 00:48:07,520 --> 00:48:11,255 then we could just be talking about a case of jealous lover. 647 00:48:11,280 --> 00:48:13,295 Rowan Yarrow? Possibly. 648 00:48:13,320 --> 00:48:16,015 I think something else is going on, though. 649 00:48:16,040 --> 00:48:18,815 The slashing, the gunshot, why use the myth? 650 00:48:18,840 --> 00:48:22,175 It's like they want some kind of vengeance. 651 00:48:22,200 --> 00:48:24,615 So what do we do now? 652 00:48:24,640 --> 00:48:27,575 Well, it's early and we've been up all night, 653 00:48:27,600 --> 00:48:31,375 so I'll pop home and you can hold the fort here. 654 00:48:34,560 --> 00:48:41,535 SNORING 655 00:48:41,560 --> 00:48:45,975 You slept in. I never! 656 00:48:46,000 --> 00:48:48,135 Don't be ridiculous. 657 00:48:50,040 --> 00:48:53,135 Bloody hell. 658 00:48:53,160 --> 00:48:58,055 Must be all that stress. Or beer. 659 00:48:58,080 --> 00:49:00,975 Or you like the bed. 660 00:49:05,320 --> 00:49:08,855 Pat, I've been thinking. Uh-oh. 661 00:49:08,880 --> 00:49:12,415 We tried everything, nothing's worked. 662 00:49:13,880 --> 00:49:15,615 Everything's changing. 663 00:49:18,480 --> 00:49:21,735 I think this has to be the last year we come here. 664 00:49:23,480 --> 00:49:24,975 It's over. 665 00:49:32,280 --> 00:49:34,255 Oh! 666 00:49:35,320 --> 00:49:37,015 Bother me. 667 00:49:37,040 --> 00:49:40,495 What...? You're gonna give me a heart attack! 668 00:49:44,040 --> 00:49:46,375 DOG BARKS 669 00:49:51,480 --> 00:49:57,375 I don't know, gone all night? Blame Winter. He leads me astray. 670 00:49:59,240 --> 00:50:00,495 You OK? 671 00:50:00,520 --> 00:50:04,375 If I could figure out what was going on. 672 00:50:06,400 --> 00:50:10,215 The key is somehow buried in the myth of The Wolf Hunter. 673 00:50:10,240 --> 00:50:14,615 I just can't quite fathom what it is. 674 00:50:14,640 --> 00:50:17,175 Well, what do you need to know? 675 00:50:17,200 --> 00:50:20,495 I spent half the night reading the kids' local history projects, 676 00:50:20,520 --> 00:50:22,775 and The Wolf Hunter featured pretty heavily. 677 00:50:22,800 --> 00:50:25,855 Why would he appeal to kids? 678 00:50:25,880 --> 00:50:30,975 This is someone who goes around killing people, and wolves. 679 00:50:31,000 --> 00:50:35,215 But he's conflicted. I think the kids respond to his vulnerability. 680 00:50:35,240 --> 00:50:37,895 Vulnerability? I'm clearly missing something. 681 00:50:37,920 --> 00:50:40,655 He was abandoned as a child by his family. 682 00:50:40,680 --> 00:50:43,815 Left in the woods on the night of the full moon. 683 00:50:43,840 --> 00:50:45,455 Abandoned because...? 684 00:50:45,480 --> 00:50:47,535 The wolves were closing in and his family fled. 685 00:50:47,560 --> 00:50:49,375 Then the wolves brought him up. 686 00:50:49,400 --> 00:50:54,655 So the wolf is both predator and protector? 687 00:50:54,680 --> 00:50:57,815 Exactly. The Wolf Hunter is torn between loving and hating 688 00:50:57,840 --> 00:50:59,895 both of his families. 689 00:50:59,920 --> 00:51:03,775 That's why even someone like Wade Andow can relate to him. 690 00:51:03,800 --> 00:51:06,375 Do you know him? Yeah, he was a pupil of ours. 691 00:51:06,400 --> 00:51:08,815 But we had to let him go. He's in the paper. 692 00:51:08,840 --> 00:51:12,175 Talking about finding the body. 693 00:51:12,200 --> 00:51:15,015 He lashed out at a teacher he thought was looking down on him. 694 00:51:15,040 --> 00:51:20,095 He was very sensitive boy, with a really bad attitude. 695 00:51:20,120 --> 00:51:22,935 It was such a shame. He was talented. 696 00:51:22,960 --> 00:51:25,015 He showed real potential as an artist. 697 00:51:29,360 --> 00:51:30,775 Thanks for the call, Mark. 698 00:52:08,080 --> 00:52:10,495 You've clearly heard the news. 699 00:52:16,640 --> 00:52:21,775 You and Kelly were obviously close. 700 00:52:21,800 --> 00:52:24,335 How long had you known her? 701 00:52:24,360 --> 00:52:26,815 I've sort of always known of her. 702 00:52:26,840 --> 00:52:31,895 I came here 18 years ago, that was the summer that she was born. 703 00:52:31,920 --> 00:52:33,615 And then a few years ago, 704 00:52:33,640 --> 00:52:37,135 she just swung into the cafe demanding a job. 705 00:52:38,960 --> 00:52:43,215 Do you have any idea why she was leaving, or where she was going? 706 00:52:43,240 --> 00:52:47,455 London. Yeah, she always talked about it. 707 00:52:47,480 --> 00:52:49,935 She dreamt of bigger things than Little Worthy. 708 00:52:52,800 --> 00:52:55,095 And why would she go through with it now? 709 00:52:55,120 --> 00:53:00,775 Because of what happened to Jez, I guess. She loved him to bits. 710 00:53:00,800 --> 00:53:05,015 Can you think of anyone who might have had a grudge against either Jez 711 00:53:05,040 --> 00:53:07,375 or Kelly? Or both? 712 00:53:07,400 --> 00:53:14,255 No. No, they got on with everyone. Well, Kelly didn't. But... 713 00:53:14,280 --> 00:53:18,215 she kind of treated everyone with equal contempt. 714 00:53:21,840 --> 00:53:25,655 What about Rowan Yarrow. How was Kelly about her? 715 00:53:25,680 --> 00:53:29,135 Fireworks, those two. 716 00:53:29,160 --> 00:53:31,895 All that New Age-y stuff wound Kel right up. 717 00:53:31,920 --> 00:53:35,815 And she also thought that Rowan was after Jez. 718 00:53:35,840 --> 00:53:37,535 PHONE RINGING 719 00:53:39,800 --> 00:53:41,535 Excuse me. 720 00:53:44,040 --> 00:53:46,295 Yes, Winter. 721 00:53:46,320 --> 00:53:51,255 I'm in Jez Gladberry's workshop. It's been broken into 722 00:53:51,280 --> 00:53:54,855 and I think I know what's been taken. 723 00:53:54,880 --> 00:53:58,055 Bolt cutters. 724 00:54:05,760 --> 00:54:08,855 What are you doing? 725 00:54:08,880 --> 00:54:14,175 It's black tourmaline. Good for soaking up negative energy. 726 00:54:15,520 --> 00:54:16,535 Oh, right. 727 00:54:18,120 --> 00:54:20,815 Jez Gladberry. 728 00:54:20,840 --> 00:54:23,135 Did you know that he was seeing Kelly Kirk-Lees? 729 00:54:24,920 --> 00:54:29,415 Yes. Yes, I did. He confided in me. 730 00:54:29,440 --> 00:54:33,655 He was stressing about his father, life, love. 731 00:54:33,680 --> 00:54:37,655 I suggested I do some Reiki healing. He told me about Kelly. 732 00:54:37,680 --> 00:54:41,255 I'm so sorry to hear about what's happened. 733 00:54:41,280 --> 00:54:44,215 Did you know Miss Kirk-Lees? 734 00:54:44,240 --> 00:54:47,535 A bit, from The Hub. She was... 735 00:54:47,560 --> 00:54:50,695 quite a live wire. 736 00:54:50,720 --> 00:54:53,655 Indeed. 737 00:54:53,680 --> 00:54:59,175 And why was Mr Gladberry stressing? You mentioned love. 738 00:54:59,200 --> 00:55:01,655 I got the impression he might have been seeing someone else, 739 00:55:01,680 --> 00:55:03,335 apart from Kelly. 740 00:55:03,360 --> 00:55:07,455 I'm going to need a little bit more than that, I'm afraid, Mrs Yarrow. 741 00:55:07,480 --> 00:55:09,775 Were you fond of Mr Gladberry? 742 00:55:09,800 --> 00:55:13,895 Perhaps jealous of his growing relationship with Kelly? 743 00:55:13,920 --> 00:55:15,015 No, of course not. 744 00:55:20,320 --> 00:55:22,815 After all the things I've done for you. 745 00:55:22,840 --> 00:55:25,015 These people have done nothing to me. 746 00:55:25,040 --> 00:55:28,055 They have to me. They have to go. How many more? 747 00:55:28,080 --> 00:55:29,535 Until it's over. 748 00:55:29,560 --> 00:55:33,375 And when will that be? Soon! 749 00:55:44,880 --> 00:55:48,015 Come on, Wade. 750 00:55:48,040 --> 00:55:50,055 Just one more. 751 00:55:50,080 --> 00:55:51,815 That's all. 752 00:56:19,200 --> 00:56:21,855 CHEERING AND APPLAUSE 753 00:56:23,320 --> 00:56:25,895 Hey. 754 00:56:25,920 --> 00:56:29,775 How's business? Thriving? 755 00:56:29,800 --> 00:56:33,255 Not great, to be honest. I told you. 756 00:56:33,280 --> 00:56:36,015 Little Worthy isn't ready for fancy camping. 757 00:56:36,040 --> 00:56:38,855 We'll see. Come on, Bran. 758 00:56:38,880 --> 00:56:40,935 Way too much negativity around here. 759 00:56:44,160 --> 00:56:48,375 Right, to the victor, the spoils. And what lovely spoils they are. 760 00:56:48,400 --> 00:56:50,655 Great big keg of Best Bitter. 761 00:56:50,680 --> 00:56:54,695 Right, let's show this shower who's boss round here. 762 00:56:54,720 --> 00:56:56,895 Ronnie? SHE BLOWS THE WHISTLE 763 00:57:00,560 --> 00:57:02,175 ALL GROAN 764 00:57:02,200 --> 00:57:03,895 Missed by a whisker! 765 00:57:03,920 --> 00:57:06,575 Whisker. By a country mile, more like. 766 00:57:06,600 --> 00:57:11,495 You do know that you are supposed to actually hit the target? 767 00:57:11,520 --> 00:57:13,175 Watch it, you. 768 00:57:14,440 --> 00:57:17,895 Come on, Mel, you've got this. 769 00:57:20,440 --> 00:57:22,375 ALL GROAN 770 00:57:22,400 --> 00:57:26,255 Pat Everett's been contacting the property companies in the area. 771 00:57:26,280 --> 00:57:28,655 You think they're trying to drive them out and take over? 772 00:57:28,680 --> 00:57:30,775 Could the murders be something to do with that? 773 00:57:30,800 --> 00:57:32,895 Not much of a motive, though, is it? 774 00:57:32,920 --> 00:57:34,895 Murder's hardly good for business, is it? 775 00:57:34,920 --> 00:57:37,695 Two deaths in the village will be the end of Yarrow Gl... 776 00:57:37,720 --> 00:57:39,535 Camping. 777 00:57:39,560 --> 00:57:44,415 Let's call it by its proper name, shall we? It's a glampsite, Winter. 778 00:57:44,440 --> 00:57:48,775 You see, language is a living, breathing thing. 779 00:57:48,800 --> 00:57:51,175 That's part of the beauty of it. 780 00:57:55,880 --> 00:57:57,775 What do we know about Mr Everett? 781 00:57:57,800 --> 00:58:00,535 Self-made man. He's been coming here for years. 782 00:58:00,560 --> 00:58:02,975 His wife goes off for walks on her own. 783 00:58:03,000 --> 00:58:06,815 I mean, you think she could be capable of killing someone? 784 00:58:06,840 --> 00:58:10,335 Let's find out where Ronnie Everett goes on her walks. 785 00:58:11,480 --> 00:58:17,135 Oi! You two, stop gawping. Come here. 786 00:58:25,440 --> 00:58:28,575 Can we have him instead? No, you can't. 787 00:58:41,240 --> 00:58:42,695 ALL GROAN 788 00:58:45,520 --> 00:58:47,655 Good luck. 789 00:58:49,280 --> 00:58:54,295 I might have something for you. Can't you see we're busy detecting? 790 00:58:54,320 --> 00:58:58,735 ALL GROAN Love an Aunt Sally, me. 791 00:58:58,760 --> 00:59:00,935 Well, don't just stand there. 792 00:59:00,960 --> 00:59:04,455 Have my go. The elbow's playing up. 793 00:59:29,080 --> 00:59:34,175 CHEERING Yes! 794 00:59:38,480 --> 00:59:40,455 It's all about technique, Winter. 795 00:59:42,280 --> 00:59:46,175 Wallop. By jingo, you've got some gumption. 796 00:59:46,200 --> 00:59:48,335 Thanks! 797 00:59:48,360 --> 00:59:50,535 I think. 798 00:59:50,560 --> 00:59:52,495 Bye. 799 00:59:55,840 --> 00:59:59,095 Oh, thank you. 800 01:00:06,360 --> 01:00:10,855 I can confirm Kelly Kirk-Lees was shot with a silver bullet. 801 01:00:10,880 --> 01:00:14,135 Fired from a real gun? Very much so. 802 01:00:14,160 --> 01:00:19,095 And not the one at The Hub, confirmed as a fake yesterday. 803 01:00:19,120 --> 01:00:23,135 Also, had a bit of time over a cuppa, so I thought I'd read 804 01:00:23,160 --> 01:00:25,895 Josie Skelton's blog about The Wolf Hunter. 805 01:00:25,920 --> 01:00:27,295 And? 806 01:00:27,320 --> 01:00:30,175 The phrasing is remarkably similar 807 01:00:30,200 --> 01:00:33,095 to the phrasing used by The Wolf Slasher. 808 01:00:44,760 --> 01:00:48,015 Thank you. Well, I guess there's always next year. 809 01:00:48,040 --> 01:00:51,575 I don't know why we bother. Oh, that's the spirit (!) 810 01:00:51,600 --> 01:00:53,495 CLANKING 811 01:00:55,360 --> 01:00:57,615 What's going on? 812 01:00:57,640 --> 01:01:01,535 What are you doing? SOBBING: I've had enough! 813 01:01:01,560 --> 01:01:04,135 I hate everything about this! Kelly was right! 814 01:01:04,160 --> 01:01:06,815 It's gone too far! And no-one cares! 815 01:01:06,840 --> 01:01:09,735 Oi! I put a lot of work into this! Yeah, just to make money. 816 01:01:09,760 --> 01:01:13,375 To get your mum back! No, no, no. No. 817 01:01:13,400 --> 01:01:16,695 To get us all back on track. So we can be together again. 818 01:01:16,720 --> 01:01:19,695 Don't touch me! 819 01:01:19,720 --> 01:01:22,415 You don't get it, do you? 820 01:01:22,440 --> 01:01:27,495 Mum is never coming back! She doesn't want to be here with you. 821 01:01:27,520 --> 01:01:28,735 Don't you dare say that! 822 01:01:28,760 --> 01:01:32,215 Steve, stop it. Leave it. 823 01:01:32,240 --> 01:01:34,495 OK? Just let her go. 824 01:01:39,720 --> 01:01:42,735 SHE SOBS 825 01:01:42,760 --> 01:01:45,495 It's OK, Josie. She's gone, Mel. 826 01:01:46,880 --> 01:01:49,015 I'm so sorry. 827 01:01:57,280 --> 01:02:00,375 CLANK, WATER BURBLING 828 01:02:07,600 --> 01:02:09,255 Popping out. 829 01:02:10,880 --> 01:02:16,815 As you wish, love. And later... shall we go to the pub, hey? 830 01:02:19,760 --> 01:02:26,095 Seeing as we're off tomorrow and maybe... aren't coming back... 831 01:02:28,240 --> 01:02:29,895 ...this could be the last time. 832 01:02:32,560 --> 01:02:35,735 Shall I join you? Yes. 833 01:02:38,360 --> 01:02:39,735 Yes, I would like that. 834 01:03:10,000 --> 01:03:12,895 Hello? In here. 835 01:03:21,560 --> 01:03:23,815 Exhibition finished? 836 01:03:23,840 --> 01:03:27,695 Well, I think we've all had enough of The Wolf Hunter now, don't you? 837 01:03:27,720 --> 01:03:30,455 Can I help you? 838 01:03:30,480 --> 01:03:35,095 Actually, it's Josie I need to speak to. 839 01:03:36,360 --> 01:03:38,615 In your blog about The Wolf Hunter, 840 01:03:38,640 --> 01:03:45,535 you refer to his claws being like "silver, shining talons". 841 01:03:45,560 --> 01:03:49,655 The Wolf Slasher, reporting Jez Gladberry's death, 842 01:03:49,680 --> 01:03:53,335 said he was ripped by 843 01:03:53,360 --> 01:03:56,735 "silver, shining talons". 844 01:03:56,760 --> 01:03:58,775 Funny, that. Isn't it? 845 01:04:01,320 --> 01:04:04,295 So you could have borrowed Kelly's boots, 846 01:04:04,320 --> 01:04:08,775 which potentially places you near the scene of Jez Gladberry's murder, 847 01:04:08,800 --> 01:04:11,815 and you were very much in the vicinity of Kelly's. 848 01:04:12,960 --> 01:04:17,935 So, were you are in the woods the night before last? The truth. 849 01:04:20,200 --> 01:04:25,175 It was you who found Jez's body and posted about it online. 850 01:04:25,200 --> 01:04:28,495 Did you see or hear anything? No. 851 01:04:28,520 --> 01:04:31,375 But I didn't arrive till later. Wade... 852 01:04:34,760 --> 01:04:39,295 Wade left early next morning because he's like that. 853 01:04:39,320 --> 01:04:42,775 So you and Wade are an item. God, no. 854 01:04:44,160 --> 01:04:46,975 Kind of. 855 01:04:47,000 --> 01:04:49,655 I like him loads, but he's not into me. 856 01:04:49,680 --> 01:04:51,335 I see. 857 01:04:51,360 --> 01:04:54,295 How did you get into The Hub? 858 01:04:54,320 --> 01:04:57,775 Dad gave me a set of keys in case I ever needed them. 859 01:05:02,720 --> 01:05:05,295 You said you didn't get to the woods until late. 860 01:05:05,320 --> 01:05:09,175 Was Wade already there when you arrived? 861 01:05:09,200 --> 01:05:14,495 Yes. He said he'd been there ages putting up the... tent. 862 01:06:13,200 --> 01:06:19,095 PAT: Tragic. Seeing it go to ruination. 863 01:06:53,520 --> 01:06:56,775 Wade who? Andow. 864 01:06:56,800 --> 01:07:02,095 To whom you have lent easels and paint and presumably your expertise. 865 01:07:02,120 --> 01:07:06,735 Have you taken him under your wing? Well, someone had to. 866 01:07:08,760 --> 01:07:11,695 The boy has a talent. 867 01:07:11,720 --> 01:07:13,895 Just needed bringing out, you know? 868 01:07:16,200 --> 01:07:19,695 You know, I always thought that Jez might pick up the brush, 869 01:07:19,720 --> 01:07:22,575 but he didn't. Wasted his potential. 870 01:07:22,600 --> 01:07:25,535 An odd-job man and smithy! 871 01:07:27,520 --> 01:07:30,655 Each to his own, Mr Gladberry. 872 01:07:30,680 --> 01:07:32,735 Customary when painting the landscape to paint 873 01:07:32,760 --> 01:07:35,215 everything that's there, isn't it? 874 01:07:35,240 --> 01:07:38,495 An artist can do as he pleases. 875 01:07:38,520 --> 01:07:43,335 Still, to do so many and not to include the campsite, 876 01:07:43,360 --> 01:07:46,495 what is it about that view, Mr Gladberry? 877 01:07:46,520 --> 01:07:48,535 Your wife's favourite, you say. 878 01:07:48,560 --> 01:07:50,775 We used to sit outside and look at it. 879 01:07:50,800 --> 01:07:53,895 And they were building that damned site. 880 01:07:53,920 --> 01:07:55,855 She couldn't even die in peace? 881 01:07:55,880 --> 01:07:59,535 Is that why you're sabotaging the site? Or getting Wade to? 882 01:07:59,560 --> 01:08:01,735 What is the point in developing his talents 883 01:08:01,760 --> 01:08:04,535 if you're just going to persuade him to commit crimes? 884 01:08:04,560 --> 01:08:07,095 I just wanted that place gone! 885 01:08:07,120 --> 01:08:11,775 Mr Gladberry, where is Wade now? 886 01:08:24,960 --> 01:08:26,175 Sir. 887 01:08:30,480 --> 01:08:33,255 Wait! Don't go any further. 888 01:08:33,280 --> 01:08:38,175 It's not safe. Come down. 889 01:08:57,440 --> 01:08:59,375 HORN BLARES 890 01:09:15,440 --> 01:09:19,615 Presumably it was you who broke into Jez's workshop 891 01:09:19,640 --> 01:09:21,735 and stole the bolt cutters? 892 01:09:21,760 --> 01:09:28,535 As well as going online and posting bad reviews of Yarrow Glamping. 893 01:09:28,560 --> 01:09:32,215 Did you also take a gun from the workshop? 894 01:09:32,240 --> 01:09:33,375 No. 895 01:09:33,400 --> 01:09:36,655 What about killing two people in the manner of The Wolf Hunter? 896 01:09:36,680 --> 01:09:38,175 No, of course not. 897 01:09:38,200 --> 01:09:41,215 But you were in the woods the night Jez was killed. 898 01:09:44,080 --> 01:09:49,055 I hear you have a lot of talent. 899 01:09:49,080 --> 01:09:53,935 Why would you waste it? For money? Was Mr Gladberry paying you? 900 01:09:53,960 --> 01:09:57,295 No. I just owed it to him. 901 01:09:57,320 --> 01:10:01,815 He didn't mean to hurt anyone, he just wants the campsite shutdown. 902 01:10:01,840 --> 01:10:04,135 You could have said no. I could have, 903 01:10:04,160 --> 01:10:05,975 but do you know what it's like? 904 01:10:06,000 --> 01:10:09,375 To have everyone think you are a no-mark loser 905 01:10:09,400 --> 01:10:12,215 who'll do nothing with their life? 906 01:10:12,240 --> 01:10:15,175 Eric was good to me. 907 01:10:15,200 --> 01:10:17,815 He took me under his wing, encouraged me. 908 01:10:17,840 --> 01:10:20,215 And he was broken after his wife died. 909 01:10:20,240 --> 01:10:24,655 How did Jez feel about your friendship with his dad? 910 01:10:24,680 --> 01:10:27,175 Jez didn't care. He had other things on his mind. 911 01:10:27,200 --> 01:10:30,175 Like what? 912 01:10:30,200 --> 01:10:32,975 Women. Plural? 913 01:10:33,000 --> 01:10:36,015 Kelly Kirk-Lees and...? 914 01:10:36,040 --> 01:10:38,335 Who else? 915 01:10:38,360 --> 01:10:43,735 I don't know, but he'd been seeing someone else for ages. 916 01:10:43,760 --> 01:10:46,295 Just thank God no-one was injured, to be honest. 917 01:10:46,320 --> 01:10:49,375 Thanks, Bran. Hang on a second. 918 01:10:52,200 --> 01:10:55,375 WATER BURBLING What's going on? 919 01:10:55,400 --> 01:10:58,335 I don't understand. Who fixed it? 920 01:10:59,760 --> 01:11:03,295 It were just your flange and sprocket mechanism. 921 01:11:03,320 --> 01:11:05,735 And your widget needed unblocking. 922 01:11:05,760 --> 01:11:08,135 How do you know about... Pumps, lad. Pumps. 923 01:11:08,160 --> 01:11:10,815 That's where I made my money. 924 01:11:10,840 --> 01:11:14,695 You can't hammer a nail in over the internet. 925 01:11:14,720 --> 01:11:16,215 You can knock it off the bill. 926 01:11:16,240 --> 01:11:21,335 Oh, tell him, love. Tell him what? 927 01:11:21,360 --> 01:11:25,415 That angel investor you've been in touch with. 928 01:11:25,440 --> 01:11:27,295 You're looking at him. What? 929 01:11:27,320 --> 01:11:29,335 No way. 930 01:11:29,360 --> 01:11:33,735 I only invest in the best, that's why I were testing you. 931 01:11:33,760 --> 01:11:35,815 I don't understand. You hate glamping. 932 01:11:35,840 --> 01:11:37,175 Aye. 933 01:11:37,200 --> 01:11:42,175 But I love Ronnie, and I love it round here. 934 01:11:42,200 --> 01:11:44,055 We were going to move here permanently, 935 01:11:44,080 --> 01:11:46,575 but we've changed our mind. 936 01:11:46,600 --> 01:11:48,135 Because of us. No. 937 01:11:48,160 --> 01:11:53,175 No, no. It's just time for us to move on. We wish you well. 938 01:11:54,440 --> 01:11:57,215 We'd better be getting on. 939 01:11:57,240 --> 01:11:58,975 Got us goodbyes to do. 940 01:12:03,560 --> 01:12:05,815 We'll keep in touch. 941 01:12:05,840 --> 01:12:08,615 DUCKS QUACK 942 01:12:10,680 --> 01:12:13,655 Sir. I checked the properties that the Everetts have been looking at. 943 01:12:13,680 --> 01:12:16,175 It's Daisy Cottage. It's been empty for years. 944 01:12:16,200 --> 01:12:18,655 So, did one of them used to live there, or... 945 01:12:18,680 --> 01:12:21,415 do they want to buy it? It's listed to a holding company, 946 01:12:21,440 --> 01:12:23,975 but we'll find out who's behind that. 947 01:12:24,000 --> 01:12:26,815 The Everetts have been coming here for decades, haven't they? 948 01:12:26,840 --> 01:12:29,655 36 years. Ronnie Everett was very specific about that. 949 01:12:29,680 --> 01:12:32,575 The previous owners used it as a rental property. 950 01:12:32,600 --> 01:12:36,935 Maybe they stayed there once. Your holiday snaps are back. Winter? 951 01:12:36,960 --> 01:12:40,175 Thank you. AKA Mr Skelton's film. 952 01:12:40,200 --> 01:12:42,055 I think you'll like them. 953 01:12:50,360 --> 01:12:55,535 What's that? Here. Thought you'd like that bit. 954 01:12:55,560 --> 01:12:57,775 So I had it enlarged. 955 01:13:01,680 --> 01:13:04,935 Another Wolf Hunter. The real one. 956 01:13:04,960 --> 01:13:07,975 So Steve Skelton was telling the truth, he isn't The Wolf Hunter. 957 01:13:08,000 --> 01:13:10,055 So who is? 958 01:13:10,080 --> 01:13:12,375 Well, I have more on the boot prints. 959 01:13:12,400 --> 01:13:14,175 They belong to someone 960 01:13:14,200 --> 01:13:16,695 who repeatedly puts a lot of weight on one side. 961 01:13:16,720 --> 01:13:18,975 Someone with a consistent limp. 962 01:13:21,080 --> 01:13:24,415 Thank you, Annie. Oh, you shouldn't have. 963 01:13:24,440 --> 01:13:26,255 Well, it's only me. 964 01:13:26,280 --> 01:13:28,855 We're gonna miss you so much, you know. 965 01:13:28,880 --> 01:13:32,455 Thank you, you've always been so kind to us. 966 01:13:32,480 --> 01:13:35,535 Mr Gladberry. 967 01:13:35,560 --> 01:13:37,295 Did you find Wade? 968 01:13:37,320 --> 01:13:40,135 Yes, indeed. Just in time. 969 01:13:40,160 --> 01:13:44,575 He's been charged over trying to sabotage Yarrow Glamping, 970 01:13:44,600 --> 01:13:46,295 as you will be. 971 01:13:49,040 --> 01:13:53,415 But first, I'd like to ask you about a pair of boots you own. 972 01:13:53,440 --> 01:13:56,935 Heavy tread? Have you found them? 973 01:13:56,960 --> 01:13:58,375 Excuse me? 974 01:13:58,400 --> 01:14:01,095 My hip's been killing me without them. 975 01:14:01,120 --> 01:14:05,375 They just disappeared from my house. Well, who took them? 976 01:14:05,400 --> 01:14:09,855 I don't know. I asked Jez about it and he said he didn't know either. 977 01:14:09,880 --> 01:14:12,135 But you know what? 978 01:14:12,160 --> 01:14:15,935 I figure it's most probably someone he's seeing. 979 01:14:15,960 --> 01:14:19,135 You never met this person, but you sometimes heard them. 980 01:14:19,160 --> 01:14:22,335 When were they last there? 981 01:14:22,360 --> 01:14:24,055 Three nights ago. 982 01:14:24,080 --> 01:14:26,815 Did you hear anything specific, like a row? 983 01:14:26,840 --> 01:14:31,775 No. But I was pretty out of it at the time. 984 01:14:31,800 --> 01:14:33,495 So... 985 01:14:35,280 --> 01:14:40,575 Are the Everetts leaving? Sadly. Salt of the earth, those two. 986 01:14:40,600 --> 01:14:43,935 I gather they were interested in a cottage in the woods. 987 01:14:43,960 --> 01:14:45,255 Any idea why? 988 01:14:45,280 --> 01:14:49,375 They stayed there the first time, the entire summer. 989 01:14:49,400 --> 01:14:51,815 They're definitely gonna be missed. 990 01:14:51,840 --> 01:14:53,775 You talk as if they're never coming back. 991 01:14:53,800 --> 01:14:56,615 They're not. They're leaving for good. 992 01:14:58,720 --> 01:15:02,935 This photograph. From that first summer. 993 01:15:02,960 --> 01:15:05,255 We thought they'd be back next time with a little 'un. 994 01:15:05,280 --> 01:15:09,495 But they weren't. And no mention. 995 01:15:10,880 --> 01:15:15,495 We thought they'd lost the child, didn't really like to ask. 996 01:15:15,520 --> 01:15:18,255 Well, you don't, do you? 997 01:15:24,680 --> 01:15:26,855 Sir. 998 01:15:26,880 --> 01:15:29,815 Take Mr Gladberry to the station 999 01:15:29,840 --> 01:15:33,295 and charge him over the damage to Yarrow Glamping. 1000 01:15:33,320 --> 01:15:37,575 And find out when the current owner bought that cottage in the woods. 1001 01:15:37,600 --> 01:15:39,735 Will do. Where are you going? 1002 01:15:39,760 --> 01:15:45,175 To see if Josie Skelton has any idea who else Jez Gladberry was seeing. 1003 01:15:47,000 --> 01:15:52,535 Sorry, we're not... Oh! Hello. We're heading off later. 1004 01:15:52,560 --> 01:15:55,295 Oh, well, I'll see you next time. 1005 01:15:55,320 --> 01:15:57,095 Not sure you will. 1006 01:15:57,120 --> 01:16:01,615 All that glamping. I thought... 1007 01:16:01,640 --> 01:16:05,415 We thought we could hack it, but it's not to be. 1008 01:16:05,440 --> 01:16:08,735 Me and that Brandon are chalk and cheese, so we won't be coming back. 1009 01:16:08,760 --> 01:16:12,095 We wanted to give you just a little present 1010 01:16:12,120 --> 01:16:14,935 to say thank you for all the cups of tea over the years. 1011 01:16:14,960 --> 01:16:16,975 Oh, thank you. 1012 01:16:17,000 --> 01:16:20,095 Ronnie's read that cover-to-cover about a million times. 1013 01:16:20,120 --> 01:16:22,335 We thought it were time to pass it on. 1014 01:16:22,360 --> 01:16:25,655 Well, it belongs here in the village. 1015 01:16:32,720 --> 01:16:35,935 Well, cheerio. Bye. 1016 01:16:38,160 --> 01:16:39,615 Bye-bye, love. 1017 01:16:49,040 --> 01:16:50,655 Wow. 1018 01:17:02,920 --> 01:17:05,095 Kel never went near the Gladberry's house. 1019 01:17:05,120 --> 01:17:09,015 She was scared of Mr Gladberry. If she saw Jez, she saw him here. 1020 01:17:10,520 --> 01:17:13,855 Have you any idea who else Jez might have been seeing? 1021 01:17:13,880 --> 01:17:16,415 Someone less scared of Mr Gladberry, perhaps. 1022 01:17:16,440 --> 01:17:19,215 No idea. 1023 01:17:21,240 --> 01:17:24,895 You're really letting The Wolf Hunter go, then? 1024 01:17:24,920 --> 01:17:27,055 You bet. 1025 01:17:32,360 --> 01:17:37,335 Tell me, the different elements of the myth, the mask, the eyes, 1026 01:17:37,360 --> 01:17:40,775 being left in the woods. Who came up with what? 1027 01:17:42,720 --> 01:17:46,015 The werewolf thing was my dad's. 1028 01:17:46,040 --> 01:17:50,615 The silver bullet and red eyes, the website stuff was me. 1029 01:17:50,640 --> 01:17:54,375 What about being left in the woods? Whose idea was that? 1030 01:17:55,680 --> 01:17:57,135 Can't remember now. 1031 01:18:00,000 --> 01:18:01,615 Mel maybe. 1032 01:18:15,720 --> 01:18:19,375 SHE GASPS 1033 01:18:21,840 --> 01:18:24,495 PHONE RINGS 1034 01:18:27,560 --> 01:18:29,215 Winter? 1035 01:18:29,240 --> 01:18:32,455 Wolf eyes on the sign at the campsite. 1036 01:18:34,720 --> 01:18:36,575 Did you find out about the sale of the cottage? 1037 01:18:36,600 --> 01:18:38,175 It was bought 18 years ago, 1038 01:18:38,200 --> 01:18:40,735 I'm still trying to track down who's behind the holding company. 1039 01:18:40,760 --> 01:18:43,855 It's OK, I think I know. 1040 01:18:43,880 --> 01:18:45,055 What's going on? 1041 01:18:45,080 --> 01:18:49,615 I'm not sure. We'll need you to account for all your guests. 1042 01:18:49,640 --> 01:18:52,775 Where's your husband? I don't know, he took a call. 1043 01:18:57,640 --> 01:18:59,815 Mr Everett? Mrs Everett? 1044 01:19:01,440 --> 01:19:05,655 You've been coming to the village for 36 years, I believe. 1045 01:19:05,680 --> 01:19:08,255 The first time you came, you stayed at Daisy Cottage. 1046 01:19:08,280 --> 01:19:10,895 Why do you keep coming back? It's private. 1047 01:19:12,640 --> 01:19:16,815 I'm sorry, but I have to ask, do you have any children? 1048 01:19:18,480 --> 01:19:21,695 No. No, we don't. 1049 01:19:21,720 --> 01:19:24,295 Did you once? 1050 01:19:26,840 --> 01:19:28,775 We had a baby. 1051 01:19:28,800 --> 01:19:33,175 She was conceived at Daisy Cottage, but we lost her, 1052 01:19:33,200 --> 01:19:34,895 then we couldn't have any more. 1053 01:19:36,600 --> 01:19:38,855 Lost her in what way? 1054 01:19:38,880 --> 01:19:44,255 I said, it's private. It is all right, Pat. 1055 01:19:47,520 --> 01:19:50,375 We gave her up for adoption. 1056 01:19:50,400 --> 01:19:52,895 We were young, from strict, Catholic backgrounds. 1057 01:19:52,920 --> 01:19:55,935 We'd only just met and didn't know if we'd stay together. 1058 01:19:55,960 --> 01:19:57,895 We've regretted it every day since. 1059 01:19:57,920 --> 01:20:01,335 Did you have any way of tracking the child down? 1060 01:20:02,680 --> 01:20:08,015 At that time, we didn't want that, so we didn't give our details. 1061 01:20:08,040 --> 01:20:11,015 We just left a postcard. 1062 01:20:11,040 --> 01:20:13,015 But you've kept coming back here. 1063 01:20:13,040 --> 01:20:14,615 We wanted to buy the cottage, 1064 01:20:14,640 --> 01:20:18,055 but the trail went cold on who owned it. 1065 01:20:19,360 --> 01:20:24,935 It's just too upsetting. 1066 01:20:24,960 --> 01:20:26,615 And we've given up hope. 1067 01:20:29,800 --> 01:20:32,655 Have you said your goodbyes to people? 1068 01:20:32,680 --> 01:20:34,815 We have. 1069 01:20:34,840 --> 01:20:38,175 Have you given the glampsite as the reason? 1070 01:20:38,200 --> 01:20:39,255 Yeah. 1071 01:20:41,400 --> 01:20:45,615 I mean, we wouldn't mention the real reason, would we? 1072 01:20:57,680 --> 01:21:00,815 You said your husband received a call. Do you know who from? 1073 01:21:00,840 --> 01:21:04,335 He just said it was a potential investor, he's gone to meet them. 1074 01:21:04,360 --> 01:21:08,855 He's not meeting an investor. He's meeting The Wolf Hunter. 1075 01:21:08,880 --> 01:21:11,695 And I think I know where. 1076 01:21:36,880 --> 01:21:39,055 GROWLING 1077 01:22:03,760 --> 01:22:06,375 I don't understand. Nor did I at first. 1078 01:22:06,400 --> 01:22:08,535 I thought it was about vengeance. 1079 01:22:10,040 --> 01:22:12,175 But it's not. 1080 01:22:12,200 --> 01:22:16,695 I think it's about abandonment. 1081 01:22:24,520 --> 01:22:27,935 This doesn't have to happen. 1082 01:22:27,960 --> 01:22:30,215 You said you weren't one for taking chances 1083 01:22:30,240 --> 01:22:33,415 on the roulette wheel of love. But you did, didn't you? 1084 01:22:33,440 --> 01:22:35,255 You took a chance and you lost. 1085 01:22:38,000 --> 01:22:42,295 Why did you create a nest? A haven? 1086 01:22:50,160 --> 01:22:52,815 Because I never had one. Do you know what that's like? 1087 01:22:52,840 --> 01:22:56,415 To be always on your own? Huh? 1088 01:22:56,440 --> 01:23:00,095 Until I let Jez in, and Kelly. 1089 01:23:00,120 --> 01:23:04,575 I get that the costume was easy and that you took the boots 1090 01:23:04,600 --> 01:23:07,695 from Eric Gladberry. But a real gun? 1091 01:23:07,720 --> 01:23:10,855 Yeah, because the smithy and Jez wanted to create the real thing, 1092 01:23:10,880 --> 01:23:12,695 but we couldn't have it in the exhibition. 1093 01:23:12,720 --> 01:23:14,975 What about the cane? 1094 01:23:15,000 --> 01:23:18,175 It was the first one he did, but it broke. 1095 01:23:18,200 --> 01:23:20,295 Jez was gonna leave, and I couldn't have that. 1096 01:23:20,320 --> 01:23:22,535 I can't bear to be left. 1097 01:23:22,560 --> 01:23:24,815 We had a year. 1098 01:23:24,840 --> 01:23:29,495 I finally let someone in who I could trust. 1099 01:23:29,520 --> 01:23:31,415 Or so I thought. 1100 01:23:31,440 --> 01:23:33,255 Why The Wolf Hunter? 1101 01:23:33,280 --> 01:23:39,135 Because, like him, I was left in the wilderness. 1102 01:23:39,160 --> 01:23:40,415 Abandoned. 1103 01:23:40,440 --> 01:23:42,775 Not just by Jez, but by your parents. 1104 01:23:42,800 --> 01:23:45,255 Did you look for them? Yes, of course I did. 1105 01:23:45,280 --> 01:23:48,495 As soon as I was 18. 1106 01:23:48,520 --> 01:23:52,175 But the records didn't exist, just some money and a postcard 1107 01:23:52,200 --> 01:23:56,415 of this place, so I came here and I secretly bought the cottage. 1108 01:23:56,440 --> 01:23:59,535 And you know who your parents are now, don't you? 1109 01:23:59,560 --> 01:24:03,335 Abandoning me again. 1110 01:24:03,360 --> 01:24:07,335 Only this time, it's his fault that they're leaving. 1111 01:24:07,360 --> 01:24:09,775 Why don't you see them? Speak to them? Meet them? 1112 01:24:09,800 --> 01:24:13,215 Because I've done wrong! 1113 01:24:13,240 --> 01:24:15,615 I can't bear the thought of them knowing that. 1114 01:24:18,040 --> 01:24:20,855 Why didn't you make them stay? No! 1115 01:24:20,880 --> 01:24:23,255 Think, Mel. Put the pistol down. 1116 01:24:23,280 --> 01:24:25,815 Why? Why? What's the point? 1117 01:24:25,840 --> 01:24:29,655 It's too late, they've gone. 1118 01:24:29,680 --> 01:24:31,575 They gave me a book on daisies. 1119 01:24:31,600 --> 01:24:34,655 Oh, great, well, that's how I knew it. 1120 01:24:34,680 --> 01:24:39,295 Because the postcard I had said that Mum loves them, and this place. 1121 01:24:39,320 --> 01:24:42,815 So all the while, they were here the whole time. 1122 01:24:42,840 --> 01:24:47,375 They still are. Yes, but I can't see them, can I? 1123 01:24:47,400 --> 01:24:50,455 Oh, I must have been so bad for them to leave me. 1124 01:24:50,480 --> 01:24:53,935 I must've been, otherwise why would they give me up? 1125 01:24:53,960 --> 01:24:55,335 Because we were young. 1126 01:24:57,440 --> 01:25:01,535 We cared too much what other people would think. 1127 01:25:01,560 --> 01:25:04,615 We didn't know any better. 1128 01:25:04,640 --> 01:25:06,415 We let you down. No, no, no, no. 1129 01:25:06,440 --> 01:25:08,255 Not after what I've done, no. It's OK. 1130 01:25:08,280 --> 01:25:10,895 No, it's not OK! 1131 01:25:12,520 --> 01:25:18,815 All I've ever wanted was a family, that's all I've ever dreamed of. 1132 01:25:18,840 --> 01:25:22,375 Why did you leave me? 1133 01:25:22,400 --> 01:25:25,455 I was a coward. I couldn't find you. 1134 01:25:27,000 --> 01:25:29,615 I tried to find you. 1135 01:25:29,640 --> 01:25:33,055 Why does everybody leave me? 1136 01:25:33,080 --> 01:25:39,655 If you want someone to blame, blame us. Not Mr Yarrow here. 1137 01:25:39,680 --> 01:25:41,935 He's the one that's driven you away. 1138 01:25:48,160 --> 01:25:50,175 He hasn't. 1139 01:25:51,640 --> 01:25:53,775 We're not going. 1140 01:25:56,640 --> 01:25:59,175 I don't care what you've done. 1141 01:26:00,480 --> 01:26:02,255 You're my flesh and blood. 1142 01:26:02,280 --> 01:26:05,775 Whatever happens after this, I will never leave you again. 1143 01:26:07,440 --> 01:26:08,895 Nor me. 1144 01:26:11,760 --> 01:26:14,415 Mel. 1145 01:26:16,360 --> 01:26:18,015 My little Melanie. 1146 01:26:18,040 --> 01:26:20,175 SHE SOBS 1147 01:26:39,560 --> 01:26:42,215 BRANDON: Thank you. Thank you. 1148 01:26:49,960 --> 01:26:55,415 Mum. It's a little gift I made. 1149 01:26:55,440 --> 01:26:59,175 Thank you. It's beautiful. 1150 01:26:59,200 --> 01:27:02,255 Are you gonna be OK? Yeah. 1151 01:27:02,280 --> 01:27:05,655 Pat's decided to help out, Mum and Dad have said they'll chip in. 1152 01:27:05,680 --> 01:27:08,175 Fingers crossed. And the Everetts, are they going to stay on? 1153 01:27:08,200 --> 01:27:11,255 Yeah. Yeah, in the cottage. 1154 01:27:11,280 --> 01:27:14,175 To be here for Mel. 1155 01:27:14,200 --> 01:27:18,095 Thank you. Thanks for coming. You're welcome. 1156 01:27:18,120 --> 01:27:20,775 Any ideas where John got to? 1157 01:27:20,800 --> 01:27:23,575 I can't wait for us to try some of these treatments together. 1158 01:27:23,600 --> 01:27:24,575 BARKING Sit. 1159 01:27:25,920 --> 01:27:29,495 No, Paddy, sit. Stay. 1160 01:27:31,040 --> 01:27:34,855 Ah, since you all wanted to check out the treatments, 1161 01:27:34,880 --> 01:27:36,535 I thought I'd see what this was like. 1162 01:27:36,560 --> 01:27:38,735 But I'm fine, really, don't worry about me. 1163 01:27:38,760 --> 01:27:42,295 Yeah, we can see that. Well, once your muscles have relaxed, 1164 01:27:42,320 --> 01:27:44,815 perhaps you'd like to try the Shakti Mat. 1165 01:27:44,840 --> 01:27:48,015 The what? What's that? It's a bed of nails, darling. 1166 01:27:48,040 --> 01:27:50,975 PADDY BARKS 1167 01:27:56,280 --> 01:27:59,895 FLEUR: How about Garuda therapy? 1168 01:27:59,920 --> 01:28:03,375 Where they put bloodsucking leeches all over you. 1169 01:28:06,720 --> 01:28:09,495 SPLASH Paddy! 1170 01:28:09,520 --> 01:28:11,375 HOWLING 1171 01:28:11,400 --> 01:28:13,415 Subtitles by accessibility@itv.com 90144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.