Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,606 --> 00:00:09,443
In the criminal justice system,
2
00:00:09,492 --> 00:00:10,945
sexually based offenses
3
00:00:10,993 --> 00:00:13,124
are considered especially heinous.
4
00:00:13,287 --> 00:00:15,575
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:15,623 --> 00:00:17,410
who investigate these vicious felonies
6
00:00:17,458 --> 00:00:18,870
are members of an elite squad
7
00:00:18,918 --> 00:00:20,837
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:21,024 --> 00:00:22,854
These are their stories.
9
00:00:24,709 --> 00:00:26,538
This is all her fault.
10
00:00:26,587 --> 00:00:28,828
She's the one who wanted
to send me away.
11
00:00:29,178 --> 00:00:30,632
What happens now?
12
00:00:30,680 --> 00:00:32,926
Your son tried to kill his sister.
13
00:00:32,974 --> 00:00:34,594
He shot a cop.
14
00:00:34,642 --> 00:00:37,305
The judge will sentence him
to a juvenile facility.
15
00:00:37,353 --> 00:00:38,515
So that he'll get help?
16
00:00:38,563 --> 00:00:40,350
In a secure treatment facility.
17
00:00:40,398 --> 00:00:42,257
You mean he's gonna be locked away?
18
00:00:42,875 --> 00:00:45,117
Yes, probably until he's 18.
19
00:00:46,696 --> 00:00:48,778
My name is Henry Mesner,
20
00:00:49,347 --> 00:00:51,467
and I'm 18 years old.
21
00:00:51,726 --> 00:00:52,776
I've been a patient
22
00:00:52,824 --> 00:00:55,925
at Hesland Juvenile
Psychiatric since I was ten.
23
00:00:56,831 --> 00:00:58,500
When I came here,
24
00:00:58,708 --> 00:01:00,984
I was incapable of empathy.
25
00:01:01,210 --> 00:01:03,132
I was lacking remorse,
26
00:01:03,546 --> 00:01:04,945
impulsive,
27
00:01:05,240 --> 00:01:06,984
a pathological liar,
28
00:01:07,117 --> 00:01:09,062
and had poor anger control.
29
00:01:09,552 --> 00:01:11,709
I know these are diagnostic terms,
30
00:01:11,888 --> 00:01:13,437
but they did describe me
31
00:01:13,485 --> 00:01:14,812
and my behavior as a child.
32
00:01:14,906 --> 00:01:16,164
I wasn't mad.
33
00:01:16,212 --> 00:01:17,512
It was just an experiment.
34
00:01:17,560 --> 00:01:19,142
How do you mean, Henry?
35
00:01:20,070 --> 00:01:22,392
I wanted to see
if she'd roll all the way down.
36
00:01:22,656 --> 00:01:23,726
She was on an angle,
37
00:01:23,774 --> 00:01:25,687
so she hit the landing and stopped.
38
00:01:25,992 --> 00:01:28,523
I've treated Henry
for the past five years.
39
00:01:28,828 --> 00:01:31,526
He has been an exemplary patient,
40
00:01:31,656 --> 00:01:34,668
curious and proactive
in his own recovery,
41
00:01:34,809 --> 00:01:37,764
an active and empathic
participant in group.
42
00:01:37,914 --> 00:01:39,789
You don't see it often, but,
43
00:01:39,838 --> 00:01:41,633
he broke diagnosis.
44
00:01:42,043 --> 00:01:43,871
When he was admitted,
he was on the severe end
45
00:01:43,919 --> 00:01:45,642
of the youth psychopathy checklist.
46
00:01:45,780 --> 00:01:47,545
I never liked Snowball.
47
00:01:48,007 --> 00:01:49,640
And what did you do, Henry?
48
00:01:49,774 --> 00:01:51,674
I tied her leash to the faucet,
49
00:01:51,761 --> 00:01:54,086
then I turned on the tub
and held her down.
50
00:01:54,296 --> 00:01:56,884
[LOW TENSE MUSIC]
51
00:01:57,511 --> 00:01:58,863
And Snowball?
52
00:01:58,952 --> 00:02:00,958
Took longer than I thought.
53
00:02:02,328 --> 00:02:04,399
In Henry's years of treatment,
54
00:02:04,448 --> 00:02:06,942
with the positive reinforcement
of our facility,
55
00:02:07,045 --> 00:02:08,405
he has learned the tools
56
00:02:08,454 --> 00:02:10,408
to control his emotions and behavior,
57
00:02:10,613 --> 00:02:13,639
to break out of the cycle
of discipline and defiance.
58
00:02:13,783 --> 00:02:16,738
Myself, my wife Holly,
Henry's stepmother,
59
00:02:16,786 --> 00:02:19,335
and his sister, Ruby,
have visited regularly.
60
00:02:19,455 --> 00:02:21,148
We look forward to him coming home,
61
00:02:21,197 --> 00:02:24,502
to live with us and
his new little brother, Arlo.
62
00:02:24,945 --> 00:02:27,007
I'm sad that Henry's mother,
63
00:02:27,071 --> 00:02:28,416
who passed away five years ago,
64
00:02:28,464 --> 00:02:29,544
isn't here to see this.
65
00:02:29,593 --> 00:02:31,311
But I know how proud
66
00:02:31,359 --> 00:02:33,085
and heartened she would be
67
00:02:33,134 --> 00:02:34,790
of Henry now.
68
00:02:35,608 --> 00:02:37,082
[GASPS]
69
00:02:37,329 --> 00:02:38,914
My years at Hesland have taught me
70
00:02:38,962 --> 00:02:40,308
to understand that
71
00:02:40,480 --> 00:02:42,228
other people have feelings.
72
00:02:43,380 --> 00:02:45,000
- That they can be hurt.
- [COUGHING]
73
00:02:45,586 --> 00:02:48,270
That my behavior has consequences.
74
00:02:48,935 --> 00:02:50,889
I'm very grateful to the staff,
75
00:02:51,000 --> 00:02:52,609
and especially Dr. Mackie,
76
00:02:52,727 --> 00:02:55,602
for encouraging me to believe
that I could change.
77
00:02:55,789 --> 00:02:57,218
For having faith in me.
78
00:02:57,320 --> 00:02:58,696
Henry... Henry!
79
00:02:58,744 --> 00:03:00,211
For seeing me not as a psychopath,
80
00:03:01,054 --> 00:03:03,350
but as a lonely and frightened boy.
81
00:03:04,280 --> 00:03:07,575
A boy who just wanted
to love, and be loved.
82
00:03:08,838 --> 00:03:11,918
Daddy, don't let them take me away.
83
00:03:12,130 --> 00:03:13,208
I'm sorry.
84
00:03:13,304 --> 00:03:14,629
[CRYING]
I love you.
85
00:03:15,075 --> 00:03:16,993
I love you too.
86
00:03:18,640 --> 00:03:21,302
Thank you, Henry, for your
thoughtful words about love,
87
00:03:21,513 --> 00:03:22,716
about family.
88
00:03:22,820 --> 00:03:25,800
Let's adjourn now while I go
through the evidence presented.
89
00:03:25,984 --> 00:03:28,441
I'll render a decision
before the holidays.
90
00:03:28,649 --> 00:03:34,390
♪ ♪
91
00:03:34,884 --> 00:03:37,506
[DRAMATIC MUSIC]
92
00:03:37,867 --> 00:03:44,874
♪ ♪
93
00:04:24,264 --> 00:04:26,241
The vic's name is Libby Blandon, 19.
94
00:04:26,290 --> 00:04:28,453
She's unconscious, burned,
lost a lot of blood.
95
00:04:28,501 --> 00:04:29,871
They really did a number on this girl.
96
00:04:29,919 --> 00:04:31,163
Sexually assaulted?
97
00:04:31,264 --> 00:04:33,458
Her roommate found her
tied up, gagged, naked.
98
00:04:33,605 --> 00:04:34,942
Did the victim tell her anything?
99
00:04:34,991 --> 00:04:36,527
I guess I should've asked.
100
00:04:36,575 --> 00:04:38,026
She's completely freaked out.
101
00:04:38,169 --> 00:04:39,670
Okay. Thanks.
102
00:04:41,958 --> 00:04:44,163
Libby and I were at a dage yesterday,
103
00:04:44,415 --> 00:04:45,785
a day rage.
104
00:04:46,018 --> 00:04:48,530
Libby left early at 7:00 or 8:00.
105
00:04:48,747 --> 00:04:50,074
By herself?
106
00:04:50,192 --> 00:04:51,355
I think so.
107
00:04:51,482 --> 00:04:53,785
But you didn't come home
till the morning?
108
00:04:54,197 --> 00:04:56,116
I hooked up with my ex, okay?
109
00:04:57,944 --> 00:04:59,484
Oh, my God.
110
00:04:59,672 --> 00:05:01,382
That might've saved my life.
111
00:05:02,284 --> 00:05:03,821
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
112
00:05:03,954 --> 00:05:05,998
Bag these cigarette butts.
113
00:05:08,249 --> 00:05:09,944
What the hell happened here?
114
00:05:10,967 --> 00:05:12,717
We're looking at a psycho.
115
00:05:13,435 --> 00:05:14,639
You okay?
116
00:05:15,052 --> 00:05:16,788
Yeah, um,
117
00:05:17,327 --> 00:05:19,670
security cams just show groups of kids
118
00:05:19,718 --> 00:05:21,288
coming in and out all night long.
119
00:05:21,337 --> 00:05:22,975
Half of them wearing masks.
120
00:05:23,024 --> 00:05:25,149
It's gonna be hard to tease him out.
121
00:05:25,803 --> 00:05:27,678
Had to have left some DNA.
122
00:05:27,913 --> 00:05:29,553
He may not be in CODIS.
123
00:05:29,602 --> 00:05:30,670
With an M. O. Like this,
124
00:05:30,719 --> 00:05:31,759
if he'd ever been in the system,
125
00:05:31,808 --> 00:05:32,980
they'd've never let him out.
126
00:05:33,256 --> 00:05:35,084
[TENSE MUSIC]
127
00:05:35,924 --> 00:05:38,510
Ugh, Mom, this is exactly
128
00:05:38,604 --> 00:05:40,358
what I was afraid of.
129
00:05:40,573 --> 00:05:43,277
No, I know, but it was
your idea to have Dad move in.
130
00:05:43,325 --> 00:05:47,001
You can't call me every time
he spills orange juice.
131
00:05:47,246 --> 00:05:48,406
You okay, baby?
132
00:05:48,455 --> 00:05:50,284
Okay, you know what?
I'll drive up next weekend,
133
00:05:50,332 --> 00:05:53,073
and we can have a family
meeting, a sit down,
134
00:05:53,151 --> 00:05:55,120
and go over some ground rules,
all right?
135
00:05:55,284 --> 00:05:57,553
- [CELL PHONE BUZZING]
- Okay, Mom, I gotta let you go.
136
00:05:57,601 --> 00:05:59,299
It's my boss calling.
137
00:05:59,724 --> 00:06:01,517
[SIGHS]
Liv.
138
00:06:02,729 --> 00:06:03,923
Okay.
139
00:06:04,135 --> 00:06:06,799
Yeah, yeah, I'll meet you
at the hospital...
140
00:06:07,600 --> 00:06:09,161
Hey, Jesse,
141
00:06:09,701 --> 00:06:11,360
time to go!
142
00:06:17,193 --> 00:06:18,479
[TENSE MUSIC]
143
00:06:18,761 --> 00:06:20,048
Jesse!
144
00:06:20,189 --> 00:06:22,055
♪ ♪
145
00:06:22,338 --> 00:06:23,582
Jesse!
146
00:06:23,724 --> 00:06:25,053
♪ ♪
147
00:06:25,143 --> 00:06:26,744
Jesse!
148
00:06:28,455 --> 00:06:30,241
Look what I got!
149
00:06:30,289 --> 00:06:31,576
Ah.
150
00:06:31,733 --> 00:06:34,095
Wow, you found that, huh?
151
00:06:34,235 --> 00:06:36,580
Maybe we should leave it here
for the other kids, okay?
152
00:06:36,629 --> 00:06:38,583
A nice man gave it to me.
153
00:06:38,866 --> 00:06:41,821
A... what? Oh, okay.
154
00:06:41,870 --> 00:06:44,016
- What, somebody's daddy?
- Uh-uh.
155
00:06:44,119 --> 00:06:45,323
No?
156
00:06:45,638 --> 00:06:47,018
Okay, who?
157
00:06:47,067 --> 00:06:49,339
Can you point out who gave it to you?
158
00:06:49,642 --> 00:06:51,329
He's gone now.
159
00:06:51,458 --> 00:06:53,041
Please, please, can I keep it?
160
00:06:53,236 --> 00:06:56,165
He told me her name was Snowball.
161
00:06:56,320 --> 00:07:03,028
♪ ♪
162
00:07:03,608 --> 00:07:05,604
He knocked on my dorm room door.
163
00:07:06,322 --> 00:07:08,123
He said he was locked out.
164
00:07:08,316 --> 00:07:10,437
Asked if he could use my cell.
165
00:07:10,579 --> 00:07:12,315
I-I let him in.
166
00:07:12,760 --> 00:07:14,785
Take your time. It's okay.
167
00:07:15,124 --> 00:07:17,299
I figured he lived in the dorm.
168
00:07:17,760 --> 00:07:20,494
He was my age. He knew my name.
169
00:07:21,006 --> 00:07:22,487
He had a nice smile.
170
00:07:22,536 --> 00:07:24,116
But you didn't recognize him.
171
00:07:24,164 --> 00:07:25,276
No.
172
00:07:25,344 --> 00:07:27,148
After you let him in,
173
00:07:28,037 --> 00:07:29,869
can you tell us what happened?
174
00:07:30,599 --> 00:07:32,144
It was fast.
175
00:07:32,323 --> 00:07:33,375
He...
176
00:07:33,487 --> 00:07:35,010
He covered my mouth,
177
00:07:35,971 --> 00:07:38,709
pulled a knife, pushed me on the bed.
178
00:07:39,369 --> 00:07:40,659
He asked,
179
00:07:40,707 --> 00:07:43,533
"Should I cut your
clothes or burn them off?"
180
00:07:43,612 --> 00:07:45,900
♪ ♪
181
00:07:46,189 --> 00:07:48,402
So he made you choose.
182
00:07:48,703 --> 00:07:50,404
I didn't answer.
183
00:07:51,088 --> 00:07:52,916
He just smiled.
184
00:07:54,627 --> 00:07:56,327
Then he tied me up,
185
00:07:56,416 --> 00:07:58,021
cut my clothes,
186
00:07:58,377 --> 00:07:59,802
raped me,
187
00:07:59,955 --> 00:08:01,499
burned me with cigarettes,
188
00:08:01,547 --> 00:08:03,751
choked me until I'd almost pass out,
189
00:08:03,999 --> 00:08:05,213
and then before he left,
190
00:08:05,262 --> 00:08:07,216
he asked for my debit card
and the code.
191
00:08:07,854 --> 00:08:10,175
And just when he was leaving,
192
00:08:10,720 --> 00:08:12,963
he came back and took
one of my stuffed animals.
193
00:08:14,191 --> 00:08:17,165
It wasn't a white dog, was it?
194
00:08:18,140 --> 00:08:19,929
Actually, yeah.
195
00:08:23,736 --> 00:08:25,571
[PHONE CLICKS]
196
00:08:27,045 --> 00:08:28,582
Like that?
197
00:08:28,919 --> 00:08:30,921
Yeah. Yeah, that's Daisy.
198
00:08:32,762 --> 00:08:35,740
Sorry, Captain, we have to
get Libby into surgery.
199
00:08:36,106 --> 00:08:37,226
You'll be fine.
200
00:08:37,275 --> 00:08:39,068
The CT caught an abdominal bleed.
201
00:08:39,923 --> 00:08:41,591
Okay.
202
00:08:44,104 --> 00:08:45,196
What was that about?
203
00:08:45,245 --> 00:08:48,921
At the park this morning,
Jesse had a white stuffed dog.
204
00:08:49,143 --> 00:08:50,424
She told me a man gave it to her,
205
00:08:50,472 --> 00:08:52,121
and its name was Snowball.
206
00:08:52,473 --> 00:08:53,634
Okay, where are the girls now?
207
00:08:53,682 --> 00:08:54,885
My mom picked them up this morning.
208
00:08:54,933 --> 00:08:56,304
They're heading up to Rockland County.
209
00:08:56,352 --> 00:08:57,638
He's not going up there.
210
00:08:57,686 --> 00:08:59,769
Alert the county sheriff just in case.
211
00:08:59,818 --> 00:09:01,721
This can't be a coincidence, right?
212
00:09:01,830 --> 00:09:04,125
I mean, Henry, the kid that shot Amaro,
213
00:09:04,174 --> 00:09:06,534
he drowned a dog named Snowball.
214
00:09:06,861 --> 00:09:08,361
- [CELL PHONE BUZZING]
- Okay,
215
00:09:08,410 --> 00:09:10,484
Henry Mesner, right?
216
00:09:10,532 --> 00:09:11,682
He was ten years old.
217
00:09:11,730 --> 00:09:14,155
He has to still be locked up.
218
00:09:14,449 --> 00:09:16,444
- Fin?
- I'll make some calls.
219
00:09:17,539 --> 00:09:19,125
He got a hit on Libby's debit card.
220
00:09:19,174 --> 00:09:20,851
How long ago?
221
00:09:21,705 --> 00:09:22,894
Okay.
222
00:09:22,942 --> 00:09:24,727
Hey, be careful, all right?
223
00:09:24,776 --> 00:09:27,244
Uh, Jesse, Rollins' daughter, may...
224
00:09:27,292 --> 00:09:29,170
May have been approached by this guy.
225
00:09:29,470 --> 00:09:30,862
He knows who we are.
226
00:09:31,082 --> 00:09:34,759
♪ ♪
227
00:09:34,909 --> 00:09:37,928
Why are you messing with Keys again?
228
00:09:38,555 --> 00:09:40,217
I didn't do nothing!
229
00:09:40,266 --> 00:09:42,846
You used a stolen debit card
last night,
230
00:09:43,010 --> 00:09:45,393
and the girl whose card it was
is now in the hospital.
231
00:09:45,469 --> 00:09:47,772
I didn't hurt no girl.
232
00:09:47,979 --> 00:09:50,149
I'm just trying to survive.
233
00:09:50,227 --> 00:09:52,178
Then tell us how you got the card.
234
00:09:52,887 --> 00:09:55,424
He only let me have 50.
235
00:09:55,577 --> 00:09:57,531
I'll give the money back.
236
00:09:57,579 --> 00:10:00,393
I don't want anything to do with him.
237
00:10:00,541 --> 00:10:01,809
Him who?
238
00:10:02,120 --> 00:10:03,789
Something wrong with that guy.
239
00:10:03,838 --> 00:10:05,122
He ain't right.
240
00:10:05,346 --> 00:10:07,553
I don't want him coming after me.
241
00:10:07,643 --> 00:10:09,777
Look, Keys, you gotta
tell us what happened,
242
00:10:09,826 --> 00:10:11,712
or we're gonna have to take you
down to the station.
243
00:10:11,807 --> 00:10:13,367
You don't want people
going through your stuff
244
00:10:13,415 --> 00:10:14,925
while you're in holding.
245
00:10:15,674 --> 00:10:17,051
Okay.
246
00:10:17,330 --> 00:10:18,735
Okay.
247
00:10:19,518 --> 00:10:22,598
All I did was get the cash for him.
248
00:10:22,787 --> 00:10:24,850
Then he made me go
into a hardware store.
249
00:10:24,898 --> 00:10:26,705
Hardware store? For what?
250
00:10:27,025 --> 00:10:28,896
A bunch of crazy stuff.
251
00:10:29,081 --> 00:10:31,378
Zip ties, rope,
252
00:10:31,613 --> 00:10:32,959
duct tape.
253
00:10:33,282 --> 00:10:34,886
Oh...
254
00:10:35,035 --> 00:10:36,678
And a hand torch.
255
00:10:39,698 --> 00:10:41,152
Henry Mesner.
256
00:10:41,263 --> 00:10:43,558
That's right, M-E-S-N-E-R.
257
00:10:44,392 --> 00:10:48,335
I get patient confidentiality,
but this is an NYPD matter.
258
00:10:49,768 --> 00:10:51,231
Yes, ma'am, I know it's a Saturday,
259
00:10:51,280 --> 00:10:53,088
but I'm gonna need your
supervisor to call me back.
260
00:10:53,137 --> 00:10:55,198
Okay, how can they
not know where he is?
261
00:10:55,304 --> 00:10:56,424
Captain.
262
00:10:56,473 --> 00:10:59,093
Detective, this is
Libby's mother, Dr. Blandon.
263
00:10:59,237 --> 00:11:01,720
I'm Captain Benson.
This is Detective Rollins.
264
00:11:01,887 --> 00:11:03,413
Who would do this to my daughter?
265
00:11:03,462 --> 00:11:04,666
We're trying to figure that out now.
266
00:11:04,715 --> 00:11:05,766
Well, you should know
267
00:11:05,815 --> 00:11:07,215
from what they've
told me of her injuries,
268
00:11:07,263 --> 00:11:08,635
that we're dealing with a psychopath.
269
00:11:08,684 --> 00:11:10,187
Dr. Blandon, so you're a...
270
00:11:10,516 --> 00:11:12,143
Adolescent psychiatrist
271
00:11:12,194 --> 00:11:14,321
specializing in violent behavior.
272
00:11:15,741 --> 00:11:17,992
This may be a shot in the dark,
273
00:11:18,041 --> 00:11:19,244
but does the name
274
00:11:19,292 --> 00:11:21,240
Henry Mesner mean anything to you?
275
00:11:21,288 --> 00:11:23,117
[TENSE MUSIC]
276
00:11:23,229 --> 00:11:25,618
I haven't seen Henry in five years.
277
00:11:26,084 --> 00:11:27,788
I treated him
when he was first admitted
278
00:11:27,836 --> 00:11:29,290
to Hesland Psychiatric.
279
00:11:29,440 --> 00:11:32,293
I was the one who told him
that his mother had died.
280
00:11:32,559 --> 00:11:33,864
Why?
281
00:11:36,699 --> 00:11:39,293
Did you ever talk to Henry
about your daughter?
282
00:11:41,385 --> 00:11:43,867
Well, sometimes to get
patients to open up,
283
00:11:43,916 --> 00:11:47,307
I reveal details about my life.
284
00:11:47,356 --> 00:11:48,935
Oh, my God.
285
00:11:49,279 --> 00:11:50,816
Don't tell me they've released him.
286
00:11:50,943 --> 00:11:52,680
[HEAVY BREATHING]
287
00:11:52,861 --> 00:11:59,868
♪ ♪
288
00:12:01,034 --> 00:12:02,321
[POUNDING ON DOOR]
289
00:12:02,370 --> 00:12:03,824
Tom Mesner? SVU!
290
00:12:03,872 --> 00:12:05,235
Open the door now!
291
00:12:05,284 --> 00:12:06,564
The neighbors say Henry's been living
292
00:12:06,612 --> 00:12:07,786
with his family since December.
293
00:12:07,834 --> 00:12:09,163
Did they hear or see anything?
294
00:12:09,211 --> 00:12:10,352
Nothing since yesterday.
295
00:12:10,401 --> 00:12:12,597
Let's go, Mass. Let's do it.
296
00:12:12,839 --> 00:12:18,672
♪ ♪
297
00:12:18,900 --> 00:12:20,678
Mr. and Mrs. Mesner!
298
00:12:22,817 --> 00:12:24,530
NYPD!
299
00:12:24,643 --> 00:12:31,650
♪ ♪
300
00:12:50,002 --> 00:12:56,794
♪ ♪
301
00:12:57,131 --> 00:12:58,629
Stepmother's gone!
302
00:12:59,105 --> 00:13:01,298
♪ ♪
303
00:13:01,552 --> 00:13:03,138
So is the father.
304
00:13:03,187 --> 00:13:04,807
I'll call the morgue.
305
00:13:04,933 --> 00:13:06,740
I got another body downstairs.
306
00:13:06,846 --> 00:13:08,509
A kid, multiple stab wounds.
307
00:13:08,818 --> 00:13:10,599
He had a little sister.
Her name was Ruby.
308
00:13:10,647 --> 00:13:12,685
- She would've been 13.
- It's a little boy.
309
00:13:12,733 --> 00:13:14,318
He looks maybe five.
310
00:13:16,512 --> 00:13:18,316
He's on a spree,
311
00:13:18,364 --> 00:13:19,592
and it started here.
312
00:13:19,804 --> 00:13:25,310
♪ ♪
313
00:13:32,588 --> 00:13:34,643
M.E. says the bodies are out of rigor.
314
00:13:34,692 --> 00:13:37,167
She puts time of death within 48 hours.
315
00:13:37,215 --> 00:13:40,518
The father Tom, stepmother
Holly, half-brother Arlo.
316
00:13:40,567 --> 00:13:43,424
So Henry murders his family
on Friday morning,
317
00:13:43,472 --> 00:13:45,426
he assaults Libby Friday night,
318
00:13:45,602 --> 00:13:47,122
and then on Saturday morning,
319
00:13:47,170 --> 00:13:48,429
he heads to Rollins and Jesse.
320
00:13:48,477 --> 00:13:50,306
- This guy is moving fast.
- And he's armed.
321
00:13:50,354 --> 00:13:53,267
CSU just found a gun safe
in the bedroom, open, empty.
322
00:13:53,315 --> 00:13:54,434
I'm finding out how many weapons
323
00:13:54,482 --> 00:13:55,562
Tom Mesner had registered.
324
00:13:55,610 --> 00:13:57,456
And Henry's room,
there wasn't much in it.
325
00:13:57,505 --> 00:13:59,345
If he had a computer or cell
phone, he took them with him.
326
00:13:59,393 --> 00:14:00,925
Okay, have TARU check his landlines
327
00:14:00,974 --> 00:14:02,902
- and the parents' cell.
- [CELL PHONE BUZZING]
328
00:14:03,492 --> 00:14:05,084
Captain Benson.
329
00:14:06,661 --> 00:14:08,588
Ah, thank God. Thank God.
330
00:14:08,637 --> 00:14:10,409
All right, we'll meet her out there.
331
00:14:10,665 --> 00:14:13,120
Henry's sister, Ruby, is alive.
332
00:14:13,239 --> 00:14:14,887
She was staying at a friend's house,
333
00:14:14,935 --> 00:14:16,457
out in Oyster Bay.
334
00:14:16,942 --> 00:14:19,005
And now we have to tell
a 13-year-old girl
335
00:14:19,054 --> 00:14:21,510
that her whole family was murdered.
336
00:14:22,511 --> 00:14:26,306
[SOMBER MUSIC]
337
00:14:28,411 --> 00:14:30,971
Ruby can still stay with us, right?
338
00:14:31,200 --> 00:14:33,952
Yeah, of course, I mean,
if that's okay with your mom,
339
00:14:34,597 --> 00:14:36,807
but I do need to speak with Ruby alone,
340
00:14:36,856 --> 00:14:38,848
- for a few minutes.
- Come on.
341
00:14:38,903 --> 00:14:41,253
We'll be right over there,
honey, if you need us.
342
00:14:42,134 --> 00:14:44,210
Do we need to be worried, Detective?
343
00:14:44,840 --> 00:14:46,081
He's still out there.
344
00:14:46,130 --> 00:14:48,155
We'll have police presence
out front 24/7.
345
00:14:48,328 --> 00:14:49,656
Don't leave the house.
346
00:14:49,704 --> 00:14:51,587
It's just so horrendous.
347
00:14:52,207 --> 00:14:53,614
Holly was a friend.
348
00:14:53,692 --> 00:14:56,114
She once told me how terrified
she was of Henry,
349
00:14:56,278 --> 00:14:58,078
that he might snap one day.
350
00:14:58,380 --> 00:14:59,838
She tried to tell Tom.
351
00:14:59,887 --> 00:15:01,004
Is that why he had a gun?
352
00:15:01,052 --> 00:15:02,239
She said Tom thought
353
00:15:02,287 --> 00:15:03,739
if they all showed Henry enough love,
354
00:15:03,787 --> 00:15:05,172
he'd be fine.
355
00:15:05,284 --> 00:15:07,485
But Holly insisted on protection.
356
00:15:07,602 --> 00:15:09,226
Arlo too?
357
00:15:11,004 --> 00:15:13,006
He was just a little boy.
358
00:15:15,470 --> 00:15:17,348
Henry hated him.
359
00:15:18,128 --> 00:15:19,450
So jealous.
360
00:15:19,684 --> 00:15:22,356
When's the last time you
spoke with your older brother?
361
00:15:22,634 --> 00:15:24,192
Friday.
362
00:15:24,406 --> 00:15:26,598
I left early. School.
363
00:15:26,690 --> 00:15:28,005
They were having breakfast.
364
00:15:28,075 --> 00:15:30,725
And do you remember anything
about his mood, or if...
365
00:15:31,580 --> 00:15:33,748
He was upset about something?
366
00:15:35,333 --> 00:15:37,704
- He and my dad were fighting.
- About what?
367
00:15:37,864 --> 00:15:39,326
My dad was on him
368
00:15:39,374 --> 00:15:42,167
to get a job, do something.
369
00:15:42,297 --> 00:15:43,710
What had he been doing?
370
00:15:43,877 --> 00:15:46,583
He kept bragging to Ruby
about taking driving lessons.
371
00:15:46,761 --> 00:15:48,122
Holly didn't like that.
372
00:15:48,200 --> 00:15:50,696
She preferred when he'd stay
in his room days on end.
373
00:15:50,932 --> 00:15:52,386
At least she knew where he was.
374
00:15:52,434 --> 00:15:54,721
Stayed in his room all day doing what?
375
00:15:54,919 --> 00:15:56,386
Playing video games.
376
00:15:56,646 --> 00:15:58,522
I could hear him over his headset
377
00:15:58,751 --> 00:16:00,255
talking to somebody.
378
00:16:00,684 --> 00:16:03,189
- Do you know who?
- No.
379
00:16:03,902 --> 00:16:05,739
He'd been in Hesland for eight years.
380
00:16:05,809 --> 00:16:08,402
The only friends he had
were the boys he met up there.
381
00:16:08,794 --> 00:16:10,949
They never should've let Henry out.
382
00:16:11,737 --> 00:16:13,482
Why did they let him out?
383
00:16:13,781 --> 00:16:17,578
♪ ♪
384
00:16:17,778 --> 00:16:20,820
This is every psychiatrist's
worst nightmare.
385
00:16:21,622 --> 00:16:22,754
The five years I've been here,
386
00:16:22,802 --> 00:16:24,668
we provided Henry with tools.
387
00:16:24,716 --> 00:16:27,708
When he turned 18, his family
petitioned for his release.
388
00:16:27,780 --> 00:16:30,166
He demonstrated he was
no longer a threat to society.
389
00:16:30,215 --> 00:16:32,080
- Who made that decision?
- The court.
390
00:16:32,129 --> 00:16:34,598
But he passed
all the psychological exams;
391
00:16:34,700 --> 00:16:36,666
he had an exemplary record;
392
00:16:36,770 --> 00:16:39,127
his family testified
they'd care for him.
393
00:16:39,272 --> 00:16:41,643
Three psychiatrists, myself included,
394
00:16:41,691 --> 00:16:43,510
testified on his behalf.
395
00:16:43,777 --> 00:16:46,473
The judge concluded
we had no reason to hold him.
396
00:16:46,738 --> 00:16:47,870
You weren't worried?
397
00:16:47,919 --> 00:16:49,467
Again, no.
398
00:16:49,515 --> 00:16:50,611
When I met Henry,
399
00:16:50,659 --> 00:16:53,182
whoever he was
before I got here was gone.
400
00:16:53,433 --> 00:16:55,220
I believed he had turned
his life around.
401
00:16:55,269 --> 00:16:56,958
Let me ask you.
You've heard about the theory
402
00:16:57,007 --> 00:16:59,549
that group therapy isn't
effective for psychopaths?
403
00:16:59,598 --> 00:17:02,325
That they just learn
how to mimic mental health?
404
00:17:02,374 --> 00:17:03,442
I'm aware of,
405
00:17:03,490 --> 00:17:06,010
and obviously looked
for that possibility,
406
00:17:06,059 --> 00:17:08,795
but what scares me is
I've been doing this 30 years,
407
00:17:08,949 --> 00:17:10,737
and no one has ever fooled me
408
00:17:10,786 --> 00:17:12,825
and an entire staff like this before.
409
00:17:12,880 --> 00:17:14,468
So you're saying Henry spent, what?
410
00:17:14,516 --> 00:17:16,012
Eight years here learning how
411
00:17:16,061 --> 00:17:18,430
to appear completely sane?
412
00:17:18,519 --> 00:17:20,459
Unfortunately, yes.
413
00:17:22,317 --> 00:17:24,262
We think he's on a spree.
414
00:17:24,817 --> 00:17:26,417
And you have no idea where he is?
415
00:17:26,466 --> 00:17:27,473
His sister thought he might
416
00:17:27,521 --> 00:17:29,162
be in touch with someone here.
417
00:17:30,365 --> 00:17:32,442
He did have one friend.
418
00:17:32,872 --> 00:17:35,656
Henry talked about being
angry with his stepmother.
419
00:17:35,804 --> 00:17:37,491
Hate and anger
aren't productive emotions.
420
00:17:37,539 --> 00:17:39,574
Connor, do you have any idea
where Henry might be?
421
00:17:39,623 --> 00:17:41,692
I wish I could help, but no.
422
00:17:41,794 --> 00:17:43,540
Have you talked to him lately?
423
00:17:44,723 --> 00:17:46,916
He left me a note when he got out,
424
00:17:46,965 --> 00:17:48,502
told me to hang in there,
425
00:17:48,550 --> 00:17:50,295
put some money in my commissary.
426
00:17:50,343 --> 00:17:51,973
Can we see that letter?
427
00:17:53,603 --> 00:17:55,647
I'm not even sure where it is.
428
00:17:57,645 --> 00:17:59,489
Hmm. What are you, Connor,
429
00:17:59,537 --> 00:18:00,927
- 16?
- 17.
430
00:18:00,976 --> 00:18:02,549
Man, I bet you wanna
get out of here pretty soon.
431
00:18:02,598 --> 00:18:03,955
You know Henry
432
00:18:04,003 --> 00:18:06,137
just cut those chances in half.
433
00:18:06,897 --> 00:18:08,617
That's really unfair.
434
00:18:08,666 --> 00:18:10,604
I'm very different from Henry.
435
00:18:10,653 --> 00:18:12,272
I've broken diagnosis.
436
00:18:12,320 --> 00:18:13,801
- Ask Dr. Mackie.
- Okay, well, look, Conner,
437
00:18:13,849 --> 00:18:16,456
you can talk the talk,
but if you don't give up Henry...
438
00:18:16,505 --> 00:18:18,465
Hey, I'm gonna personally
439
00:18:18,513 --> 00:18:20,784
testify that you aided and abetted.
440
00:18:21,158 --> 00:18:23,287
I don't know where he is, honest.
441
00:18:23,335 --> 00:18:24,793
Take a guess.
442
00:18:25,420 --> 00:18:26,902
You might wanna check with Cora.
443
00:18:26,951 --> 00:18:28,237
She and Henry kinda hooked up.
444
00:18:28,301 --> 00:18:30,726
- Cora's a patient here?
- My older sister.
445
00:18:30,794 --> 00:18:32,790
She comes up every few weeks to visit.
446
00:18:33,049 --> 00:18:36,086
[TENSE MUSIC]
447
00:18:36,431 --> 00:18:38,552
Cora Jackson, NYPD!
448
00:18:38,856 --> 00:18:41,388
[ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO]
449
00:18:41,700 --> 00:18:43,191
Break it in.
450
00:18:44,208 --> 00:18:48,289
♪ ♪
451
00:18:48,867 --> 00:18:50,840
We're all clear, Captain.
452
00:18:53,089 --> 00:18:54,896
- [BEEPS]
- [MUSIC STOPS]
453
00:18:57,231 --> 00:18:58,479
What the hell?
454
00:18:58,528 --> 00:19:00,106
Get on the ground, now!
455
00:19:00,169 --> 00:19:02,639
All the way down,
hands where we can see them.
456
00:19:03,129 --> 00:19:05,247
- Are you Cora Jackson?
- Yeah.
457
00:19:05,317 --> 00:19:07,080
Has Henry Mesner been here?
458
00:19:07,128 --> 00:19:09,761
- Yeah, he's my boyfriend.
- He's staying here?
459
00:19:09,809 --> 00:19:11,488
- Is this his stuff?
- Don't touch that!
460
00:19:11,537 --> 00:19:13,177
He doesn't like people
going through his things!
461
00:19:13,225 --> 00:19:15,763
When is the last time you saw Henry?
462
00:19:16,017 --> 00:19:17,971
I don't know. This morning.
463
00:19:18,020 --> 00:19:19,286
And where is he now?
464
00:19:19,334 --> 00:19:20,385
I don't... I don't know.
465
00:19:20,433 --> 00:19:22,429
He said he had people to check in on.
466
00:19:22,477 --> 00:19:23,809
- Who?
- I don't know!
467
00:19:23,858 --> 00:19:24,942
And when did he leave?
468
00:19:24,991 --> 00:19:27,653
- I got a laptop, a tablet, clothes.
- Bag everything.
469
00:19:27,701 --> 00:19:29,603
- Come here, get up.
- Don't you need a warrant?
470
00:19:29,779 --> 00:19:32,022
Actually, no. Exigent circumstances.
471
00:19:32,145 --> 00:19:33,357
Listen to me.
472
00:19:33,405 --> 00:19:35,609
Your boyfriend is armed
473
00:19:35,785 --> 00:19:36,902
and dangerous.
474
00:19:36,981 --> 00:19:38,101
Henry?
475
00:19:38,208 --> 00:19:40,948
No, he's... he's not
who you think he is.
476
00:19:41,130 --> 00:19:43,922
He's a gentle soul.
477
00:19:44,290 --> 00:19:47,412
Those demons that used
to haunt him, they're gone!
478
00:19:56,726 --> 00:19:59,006
Henry was institutionalized
for so long.
479
00:19:59,055 --> 00:20:01,301
He needs to breathe
with no eyes on him.
480
00:20:01,349 --> 00:20:03,059
Go off the grid. I get it.
481
00:20:03,653 --> 00:20:05,222
Any idea where he might go?
482
00:20:05,426 --> 00:20:08,684
He likes to, be by the water.
483
00:20:08,862 --> 00:20:10,114
He likes to go to the park
484
00:20:10,162 --> 00:20:12,145
and watch kids play.
485
00:20:12,262 --> 00:20:13,768
All that was taken away from him.
486
00:20:13,817 --> 00:20:15,075
Uh-huh. What park?
487
00:20:15,236 --> 00:20:17,818
He went to Morningside Park
yesterday morning.
488
00:20:17,942 --> 00:20:19,622
How do you know that?
489
00:20:19,993 --> 00:20:21,488
When he takes pictures on his phone,
490
00:20:21,536 --> 00:20:23,284
they upload to our cloud.
491
00:20:24,278 --> 00:20:26,154
We're gonna need your phone.
492
00:20:29,836 --> 00:20:31,790
Okay, dozens of selfies,
493
00:20:31,923 --> 00:20:34,551
pictures of his dad, his stepmom Cora.
494
00:20:35,223 --> 00:20:36,841
[DRAMATIC MUSIC]
495
00:20:36,911 --> 00:20:37,973
Son of a bitch.
496
00:20:38,021 --> 00:20:40,018
He took pictures of Jesse.
497
00:20:40,819 --> 00:20:42,202
[SIGHS]
498
00:20:42,251 --> 00:20:43,608
Is Libby Blandon in there too?
499
00:20:43,725 --> 00:20:46,088
[EXHALES SHAKILY]
Um.
500
00:20:46,519 --> 00:20:47,880
Let me see.
501
00:20:48,030 --> 00:20:49,496
Uh.
502
00:20:49,606 --> 00:20:51,148
Yeah. There.
503
00:20:51,692 --> 00:20:53,122
It must've been Friday night.
504
00:20:53,171 --> 00:20:54,372
He was stalking her.
505
00:20:54,420 --> 00:20:55,959
All of them.
506
00:20:56,590 --> 00:20:58,453
Look, his little sister Ruby,
507
00:20:58,501 --> 00:21:00,299
at the house where she's
staying in Oyster Bay.
508
00:21:00,348 --> 00:21:01,987
We were just out there.
509
00:21:02,098 --> 00:21:03,573
This was taken this morning.
510
00:21:03,622 --> 00:21:05,182
So that must've been before we arrived.
511
00:21:05,231 --> 00:21:06,817
- So where is he now?
- Get to the house.
512
00:21:06,865 --> 00:21:07,993
Alert the parents.
513
00:21:08,505 --> 00:21:10,482
I'll call Nassau PD.
514
00:21:11,336 --> 00:21:13,498
Megan Davis still isn't
picking up her cell,
515
00:21:13,546 --> 00:21:15,130
and the Volvo's gone from the driveway.
516
00:21:15,179 --> 00:21:16,184
Maybe they went somewhere.
517
00:21:16,232 --> 00:21:17,425
We told them not to leave.
518
00:21:17,550 --> 00:21:22,755
♪ ♪
519
00:21:23,098 --> 00:21:24,661
You guys are just getting here now?
520
00:21:24,710 --> 00:21:26,385
Detective, what's the problem?
521
00:21:26,434 --> 00:21:27,554
No one called us from the house.
522
00:21:27,602 --> 00:21:28,893
What took you so long?
523
00:21:28,942 --> 00:21:30,432
Someone called in
a bomb scare at the mall.
524
00:21:30,480 --> 00:21:31,476
All units.
525
00:21:31,524 --> 00:21:33,226
We put a squad car out front
like you guys asked.
526
00:21:33,274 --> 00:21:34,878
- Where's your guy?
- I don't know.
527
00:21:34,926 --> 00:21:37,070
- Code eight?
- Pop the trunk.
528
00:21:37,743 --> 00:21:42,200
♪ ♪
529
00:21:42,833 --> 00:21:43,911
Get him out of here.
530
00:21:43,959 --> 00:21:45,030
We gotta go inside.
531
00:21:45,078 --> 00:21:48,289
[SIRENS WAILING]
532
00:22:00,418 --> 00:22:01,684
Fin!
533
00:22:02,379 --> 00:22:03,430
I got a pulse.
534
00:22:03,479 --> 00:22:05,489
Megan, Megan?
Mrs. Davis, can you hear me?
535
00:22:05,598 --> 00:22:08,263
Bus is right behind us.
I'll get EMTs in here.
536
00:22:10,005 --> 00:22:11,473
[MUFFLED WHIMPERING]
537
00:22:11,981 --> 00:22:14,810
Help, help, help!
538
00:22:15,042 --> 00:22:16,347
NYPD. Who's in there?
539
00:22:16,410 --> 00:22:18,480
Help me, help me!
540
00:22:18,560 --> 00:22:19,610
Help!
541
00:22:20,029 --> 00:22:22,156
Charlotte, it's Detective Tamin.
542
00:22:23,276 --> 00:22:24,855
Let's get you out of here.
543
00:22:25,340 --> 00:22:27,197
My mom, is she okay?
544
00:22:27,340 --> 00:22:28,615
She's gonna be fine.
545
00:22:28,663 --> 00:22:30,408
Now, Charlotte, what happened?
546
00:22:30,456 --> 00:22:32,285
It was Henry. He took Ruby.
547
00:22:32,333 --> 00:22:33,629
- Okay.
- Now did he...
548
00:22:33,912 --> 00:22:35,246
did he say anything about
549
00:22:35,294 --> 00:22:36,855
where he might be going?
550
00:22:37,115 --> 00:22:38,972
He said he wanted to go on a ride.
551
00:22:39,085 --> 00:22:40,418
A ride?
552
00:22:40,466 --> 00:22:41,831
Thanks.
553
00:22:42,093 --> 00:22:43,692
- Okay, come on.
- Okay.
554
00:22:46,199 --> 00:22:48,104
We need to put an alarm out
on the Volvo.
555
00:22:48,153 --> 00:22:50,107
Hour head start, he could be anywhere.
556
00:22:50,155 --> 00:22:52,730
So he told Charlotte
that he wanted to go...
557
00:22:52,991 --> 00:22:54,665
On a ride.
558
00:22:54,868 --> 00:22:57,178
I thought that meant a car ride.
559
00:22:58,163 --> 00:23:01,118
Are there any amusement parks nearby?
560
00:23:01,467 --> 00:23:08,173
♪ ♪
561
00:23:15,316 --> 00:23:17,085
All right, that's their car!
562
00:23:17,682 --> 00:23:19,006
Open that trunk.
563
00:23:19,152 --> 00:23:20,488
Let's go.
564
00:23:20,605 --> 00:23:22,931
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
565
00:23:23,065 --> 00:23:24,900
Clear!
566
00:23:27,379 --> 00:23:29,129
This gate's locked,
but there's some play here.
567
00:23:29,178 --> 00:23:30,679
They could've slipped through.
568
00:23:38,779 --> 00:23:39,855
Check the haunted house.
569
00:23:39,903 --> 00:23:41,101
Radio if you have eyes.
570
00:23:41,206 --> 00:23:42,837
Go search these rides.
571
00:23:43,385 --> 00:23:50,392
♪ ♪
572
00:24:06,398 --> 00:24:07,910
No sign of him.
573
00:24:25,534 --> 00:24:27,204
I may have something at the funhouse.
574
00:24:27,637 --> 00:24:30,207
- Rollins, wait on backup.
- Copy that.
575
00:24:30,533 --> 00:24:37,303
♪ ♪
576
00:24:55,052 --> 00:24:56,846
[GASPS]
577
00:25:01,591 --> 00:25:02,801
Henry.
578
00:25:04,247 --> 00:25:06,638
Henry, let's just talk, okay?
579
00:25:08,644 --> 00:25:10,294
Henry?
580
00:25:12,028 --> 00:25:13,529
Ruby?
581
00:25:21,973 --> 00:25:24,004
Mom and Dad brought me here once.
582
00:25:24,247 --> 00:25:26,034
[CRYING]
583
00:25:26,144 --> 00:25:27,848
It was before you were born.
584
00:25:27,896 --> 00:25:29,964
Henry, just let me go. Please.
585
00:25:30,013 --> 00:25:31,748
I won't tell anyone, I swear.
586
00:25:31,983 --> 00:25:33,710
You're a little liar, Ruby.
587
00:25:33,818 --> 00:25:36,081
You always were
a lying, little tattletale.
588
00:25:36,279 --> 00:25:38,320
Henry, it's Detective Rollins.
589
00:25:38,440 --> 00:25:40,066
Detective, over here.
590
00:25:41,050 --> 00:25:42,404
I can see you.
591
00:25:42,702 --> 00:25:44,209
[CRYING]
592
00:25:45,554 --> 00:25:48,176
Henry, drop the gun.
593
00:25:48,333 --> 00:25:50,560
Detective Rollins? Wow.
594
00:25:50,717 --> 00:25:52,550
You're even prettier up close,
595
00:25:52,707 --> 00:25:54,869
and your daughters,
they look just like you.
596
00:25:54,918 --> 00:25:57,045
And you haven't changed a bit, Henry.
597
00:25:58,843 --> 00:26:00,253
Put the gun down.
598
00:26:00,409 --> 00:26:01,923
It's not like I'm going to hurt her.
599
00:26:01,971 --> 00:26:03,925
I'd like to believe you, but...
600
00:26:04,471 --> 00:26:06,303
You still got your gun to her head.
601
00:26:06,479 --> 00:26:07,971
And you're still holding yours.
602
00:26:08,424 --> 00:26:09,931
We can put them down together,
603
00:26:09,979 --> 00:26:11,934
all walk out of here at the same time.
604
00:26:12,190 --> 00:26:13,733
I'm not really ready to leave.
605
00:26:13,858 --> 00:26:15,121
That's fine.
606
00:26:15,360 --> 00:26:16,703
Let Ruby go.
607
00:26:17,362 --> 00:26:18,672
We can stay.
608
00:26:18,863 --> 00:26:20,820
[HEAVY BREATHING]
609
00:26:21,032 --> 00:26:22,768
Did Jesse like her gift?
610
00:26:22,909 --> 00:26:24,299
She was so cute.
611
00:26:24,410 --> 00:26:26,596
I asked her for a hug,
and she gave me one.
612
00:26:26,674 --> 00:26:27,991
You taught her good manners.
613
00:26:28,039 --> 00:26:29,326
You know what?
614
00:26:29,470 --> 00:26:30,827
You got about 60 seconds
615
00:26:30,875 --> 00:26:32,329
until a team of ESU comes
616
00:26:32,377 --> 00:26:34,096
crashing in here,
wanting to take you out.
617
00:26:34,145 --> 00:26:35,518
Flash grenades, stun guns...
618
00:26:35,566 --> 00:26:36,846
I don't want that to happen.
619
00:26:36,909 --> 00:26:38,296
You don't?
620
00:26:38,765 --> 00:26:40,702
So you're not mad about Jesse?
621
00:26:41,469 --> 00:26:42,815
You know I wouldn't hurt her.
622
00:26:43,346 --> 00:26:44,867
She wasn't on my list.
623
00:26:46,128 --> 00:26:48,690
Still, a mom has to protect her kids.
624
00:26:48,767 --> 00:26:49,920
Not mine.
625
00:26:50,042 --> 00:26:51,831
- She had me locked up.
- Stop it, Henry.
626
00:26:51,880 --> 00:26:53,617
That wasn't Mom's fault or Dad's.
627
00:26:53,703 --> 00:26:54,862
You're right.
628
00:26:54,910 --> 00:26:56,161
It was all your fault.
629
00:26:56,323 --> 00:26:58,399
You would cry,
and the school would call,
630
00:26:58,448 --> 00:26:59,643
and Mom would get mad at me.
631
00:26:59,692 --> 00:27:01,412
I wasn't sorry when she was
killed in that car crash.
632
00:27:01,461 --> 00:27:02,612
- She deserved it!
- Yeah,
633
00:27:02,660 --> 00:27:04,350
I guess she got what was coming, Henry.
634
00:27:05,184 --> 00:27:06,586
You got back at everyone who hurt you.
635
00:27:06,635 --> 00:27:07,656
Not yet.
636
00:27:07,704 --> 00:27:08,812
- Not Ruby!
- Henry...
637
00:27:08,860 --> 00:27:10,343
Henry, please don't hurt me.
638
00:27:10,392 --> 00:27:11,887
God, you always were such a crybaby.
639
00:27:12,041 --> 00:27:13,250
It's not Ruby's fault.
640
00:27:13,298 --> 00:27:14,773
She was five years old.
641
00:27:15,036 --> 00:27:17,237
After you shot my partner, Nick?
642
00:27:18,256 --> 00:27:19,836
It was me who locked you up,
643
00:27:19,885 --> 00:27:21,672
made sure you were put away.
644
00:27:21,793 --> 00:27:23,393
So it was all your fault!
645
00:27:32,708 --> 00:27:35,330
[TENSE MUSIC]
646
00:27:35,769 --> 00:27:38,890
♪ ♪
647
00:27:39,718 --> 00:27:41,471
Rollins is in there with Henry.
648
00:27:41,526 --> 00:27:43,579
And Ruby. No shots fired.
649
00:27:44,466 --> 00:27:46,760
Rollins? Rollins, you there?
650
00:27:49,464 --> 00:27:52,006
Rollins, if you can hear me,
651
00:27:52,054 --> 00:27:53,534
and you're okay,
652
00:27:53,583 --> 00:27:55,320
click your radio.
653
00:27:59,797 --> 00:28:01,743
Someone's coming out. Move, move.
654
00:28:02,383 --> 00:28:05,051
Captain, Ruby's on
her way out with Henry's gun.
655
00:28:05,313 --> 00:28:06,601
It's unloaded.
656
00:28:06,667 --> 00:28:09,168
Stand down! Stand down, don't shoot!
657
00:28:10,007 --> 00:28:11,580
Help! Don't shoot me!
658
00:28:11,976 --> 00:28:14,301
- Come here!
- We got her, we got her.
659
00:28:15,043 --> 00:28:17,554
- Ruby, Ruby, are you hurt?
- No.
660
00:28:17,603 --> 00:28:18,632
What's going on in there?
661
00:28:18,680 --> 00:28:19,927
He didn't want to talk to me anymore.
662
00:28:19,976 --> 00:28:21,482
He wanted to talk
with Detective Rollins.
663
00:28:21,531 --> 00:28:22,617
Okay, Ruby, you are safe.
664
00:28:22,665 --> 00:28:24,158
We're gonna get you outta here.
665
00:28:24,625 --> 00:28:25,675
Rollins?
666
00:28:25,724 --> 00:28:27,286
Rollins, what's going on in there?
667
00:28:28,537 --> 00:28:29,937
Fin, if she doesn't answer me...
668
00:28:29,986 --> 00:28:31,267
We got State Police coming in
669
00:28:31,316 --> 00:28:32,556
and the Nassau police commissioner.
670
00:28:32,604 --> 00:28:34,029
How experienced is your detective?
671
00:28:34,273 --> 00:28:36,406
- Very.
- And the kid's unarmed now.
672
00:28:36,455 --> 00:28:37,724
Unless he took her gun.
673
00:28:38,503 --> 00:28:40,874
It's gonna be tough for you
to sneak up on somebody
674
00:28:41,000 --> 00:28:42,160
in a house of mirrors.
675
00:28:42,209 --> 00:28:44,341
We're gonna try and snake
some cameras in there.
676
00:28:46,448 --> 00:28:49,403
[RADIO STATIC BUZZING]
677
00:28:49,929 --> 00:28:51,801
Rollins? Henry?
678
00:28:51,919 --> 00:28:54,797
There's no reason
for anyone to get hurt.
679
00:28:58,815 --> 00:29:00,691
Rollins, what's your status?
680
00:29:03,321 --> 00:29:04,886
I need you to answer me.
681
00:29:08,529 --> 00:29:09,813
Captain...
682
00:29:10,215 --> 00:29:11,749
Just give us a few minutes.
683
00:29:14,155 --> 00:29:15,856
Henry and I are talking.
684
00:29:20,938 --> 00:29:23,019
- [SIGHS]
- Are you in trouble?
685
00:29:23,882 --> 00:29:25,187
Probably.
686
00:29:25,235 --> 00:29:26,669
We don't have much time.
687
00:29:26,798 --> 00:29:27,930
So...
688
00:29:28,154 --> 00:29:29,783
What do you want to talk about?
689
00:29:30,388 --> 00:29:31,563
I don't know.
690
00:29:31,853 --> 00:29:33,508
Why'd you come here?
691
00:29:35,893 --> 00:29:38,348
I had my childhood taken away from me.
692
00:29:38,679 --> 00:29:40,197
I was only ten.
693
00:29:40,613 --> 00:29:41,914
No beaches,
694
00:29:41,962 --> 00:29:43,408
no amusement parks.
695
00:29:45,872 --> 00:29:47,561
Just arts and crafts.
696
00:29:48,406 --> 00:29:51,028
Lots of arts and crafts.
697
00:29:51,279 --> 00:29:52,934
You miss the beach?
698
00:29:54,537 --> 00:29:56,087
I love the ocean.
699
00:29:56,636 --> 00:29:57,999
You know why?
700
00:29:58,447 --> 00:30:00,758
The ocean doesn't give a crap
about you,
701
00:30:01,264 --> 00:30:02,624
or anything.
702
00:30:03,210 --> 00:30:04,622
It does what it wants,
703
00:30:04,748 --> 00:30:06,507
whenever it wants,
704
00:30:07,289 --> 00:30:09,089
and you have to go along with it.
705
00:30:10,556 --> 00:30:12,766
What happened here, Henry?
706
00:30:15,315 --> 00:30:17,436
We came out with this kid, Oscar.
707
00:30:17,555 --> 00:30:18,841
We were six.
708
00:30:18,936 --> 00:30:20,489
Our moms were friends,
709
00:30:20,855 --> 00:30:22,475
hoping we'd be friends too.
710
00:30:22,570 --> 00:30:23,988
But you weren't.
711
00:30:24,942 --> 00:30:26,452
He was all right.
712
00:30:26,735 --> 00:30:27,931
I took his hotdog.
713
00:30:27,979 --> 00:30:29,360
He didn't tell.
714
00:30:29,812 --> 00:30:30,862
[SIGHS]
715
00:30:30,910 --> 00:30:32,276
He couldn't swim.
716
00:30:32,866 --> 00:30:34,486
We were playing in the waves,
717
00:30:34,590 --> 00:30:37,794
didn't realize there was deep
water at the end of the flats.
718
00:30:38,451 --> 00:30:40,486
We got sucked under a riptide.
719
00:30:41,058 --> 00:30:43,305
I saw Oscar fighting, gasping,
720
00:30:43,399 --> 00:30:44,899
trying to get to shore.
721
00:30:45,309 --> 00:30:47,920
His mom jumped in, lifeguard too.
722
00:30:48,274 --> 00:30:49,393
[SIGHS]
723
00:30:49,518 --> 00:30:51,472
But Oscar and his mom both drowned.
724
00:30:52,068 --> 00:30:54,279
That must've been really scary.
725
00:30:55,939 --> 00:30:57,325
No.
726
00:30:58,539 --> 00:31:01,307
I just did what the ocean
wanted me to do,
727
00:31:01,646 --> 00:31:03,458
floated with the tide.
728
00:31:04,105 --> 00:31:05,689
The coastguard found me.
729
00:31:06,316 --> 00:31:08,187
I was a mile away from shore.
730
00:31:08,329 --> 00:31:09,907
My mom was a mess.
731
00:31:10,112 --> 00:31:11,956
But you were okay.
732
00:31:13,115 --> 00:31:14,556
More than okay.
733
00:31:15,677 --> 00:31:18,180
That was the first time
I knew I was different.
734
00:31:19,280 --> 00:31:21,494
Everyone was so worried about me,
735
00:31:21,746 --> 00:31:23,790
so upset that Oscar and his mom died.
736
00:31:25,696 --> 00:31:28,004
I was just bummed
I didn't get to see it.
737
00:31:34,833 --> 00:31:36,620
Rollins, I know
that you two are talking,
738
00:31:36,669 --> 00:31:38,330
but I need an update now.
739
00:31:38,379 --> 00:31:41,097
ESU stuck pole cams
through every HVAC and vent.
740
00:31:41,185 --> 00:31:42,903
It's a house of mirrors.
They're getting frustrated
741
00:31:42,951 --> 00:31:44,684
looking at their own reflections.
They're suiting up.
742
00:31:44,732 --> 00:31:45,821
Yeah, that's because this kid
743
00:31:45,869 --> 00:31:47,501
left a trail of blood
from here to the city.
744
00:31:47,550 --> 00:31:49,221
Give my detective time.
745
00:31:49,270 --> 00:31:50,430
Not your call, Captain.
746
00:31:50,479 --> 00:31:52,381
My guys are going in in five minutes.
747
00:31:54,031 --> 00:31:55,825
[SIGHS]
748
00:31:57,743 --> 00:31:58,895
Rollins, so you know,
749
00:31:58,944 --> 00:32:01,106
Nassau ESU is in control.
750
00:32:01,455 --> 00:32:03,370
- You need to answer that?
- Yeah.
751
00:32:03,701 --> 00:32:04,994
Knowing how these things go,
752
00:32:05,042 --> 00:32:07,503
ESU is probably about ready
to bust in here.
753
00:32:09,120 --> 00:32:10,174
But...
754
00:32:10,543 --> 00:32:12,897
Do you wanna get shot,
or you wanna come with me?
755
00:32:12,957 --> 00:32:14,043
I'm unarmed.
756
00:32:14,091 --> 00:32:15,364
They won't shoot me.
757
00:32:15,413 --> 00:32:17,697
I wouldn't count on that.
758
00:32:18,342 --> 00:32:19,944
If we go out together,
759
00:32:20,737 --> 00:32:22,065
you know, I can protect you.
760
00:32:22,293 --> 00:32:23,968
Why would you do that?
761
00:32:26,254 --> 00:32:27,973
[SIGHS]
762
00:32:29,184 --> 00:32:31,725
I remember you, as a little boy,
763
00:32:32,737 --> 00:32:34,076
in the kitchen,
764
00:32:35,072 --> 00:32:36,484
eating strawberries.
765
00:32:36,532 --> 00:32:37,935
Yeah?
766
00:32:38,562 --> 00:32:40,129
You flinched when I walked by you
767
00:32:40,177 --> 00:32:41,492
to go to the refrigerator.
768
00:32:42,569 --> 00:32:45,363
- But you didn't leave.
- Mm.
769
00:32:46,167 --> 00:32:48,705
I was worried about you, even now.
770
00:32:48,960 --> 00:32:51,363
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
771
00:32:51,589 --> 00:32:53,579
I don't want you to die.
772
00:32:53,982 --> 00:32:59,363
♪ ♪
773
00:33:01,838 --> 00:33:03,278
Copy, Rollins.
774
00:33:03,508 --> 00:33:04,637
They're coming out!
775
00:33:04,769 --> 00:33:07,176
[TENSE MUSIC]
776
00:33:07,363 --> 00:33:08,733
♪ ♪
777
00:33:09,023 --> 00:33:11,156
Okay, don't shoot! Don't shoot.
778
00:33:11,417 --> 00:33:13,088
He's cuffed.
779
00:33:13,569 --> 00:33:15,106
Nice and slow.
780
00:33:15,746 --> 00:33:17,900
I couldn't help myself. Just ask her.
781
00:33:18,293 --> 00:33:19,848
I'm not of sound mind.
782
00:33:20,117 --> 00:33:22,043
- You're right.
- Let's go.
783
00:33:25,457 --> 00:33:26,856
What the hell was that?
784
00:33:28,125 --> 00:33:29,205
You know a part of me
785
00:33:29,254 --> 00:33:31,106
likes to squirrel around
in these guys' brains,
786
00:33:31,155 --> 00:33:33,943
trying to figure out
what's going on in there.
787
00:33:34,152 --> 00:33:35,439
Did you get anything?
788
00:33:35,488 --> 00:33:36,650
This spree...
789
00:33:36,918 --> 00:33:39,858
Is all he's been thinking
about for eight years.
790
00:33:40,671 --> 00:33:42,709
Wherever Henry ends up,
791
00:33:42,926 --> 00:33:44,710
they need to throw away the key.
792
00:33:45,309 --> 00:33:46,929
[SIGHS]
793
00:33:47,633 --> 00:33:54,640
♪ ♪
794
00:34:01,925 --> 00:34:04,629
Death is closer to life
than people think.
795
00:34:05,265 --> 00:34:06,490
All that blood you have pumping
796
00:34:06,539 --> 00:34:08,276
right underneath the
surface of your skin...
797
00:34:08,776 --> 00:34:10,742
I could bite your neck right now.
798
00:34:11,001 --> 00:34:12,498
By the time they got in here,
799
00:34:12,546 --> 00:34:13,976
it would be too late.
800
00:34:15,506 --> 00:34:16,765
You're right, Henry.
801
00:34:16,907 --> 00:34:18,223
But you,
802
00:34:18,497 --> 00:34:20,765
mostly get mad at people who judge you.
803
00:34:20,813 --> 00:34:22,664
I-I'm not judging you.
804
00:34:22,825 --> 00:34:24,158
You're not?
805
00:34:24,682 --> 00:34:26,308
Then why are you here?
806
00:34:26,890 --> 00:34:28,388
Like I said at the beginning,
807
00:34:28,436 --> 00:34:30,473
I'm trying to understand
how we got here,
808
00:34:30,565 --> 00:34:32,109
what you think happened.
809
00:34:32,189 --> 00:34:33,636
You mean my mental state?
810
00:34:34,104 --> 00:34:35,891
Well, according to
the State of New York,
811
00:34:35,940 --> 00:34:37,227
as of four months ago,
812
00:34:37,276 --> 00:34:40,438
I was no longer a danger
to myself or others.
813
00:34:42,597 --> 00:34:44,808
Now do you think
they made the right decision?
814
00:34:49,808 --> 00:34:51,633
My opinion,
815
00:34:52,029 --> 00:34:53,297
whoever let this kid out,
816
00:34:53,345 --> 00:34:54,817
should have their license revoked.
817
00:34:54,943 --> 00:34:56,397
Hindsight's 20/20, Doctor,
818
00:34:56,446 --> 00:34:58,239
but is he competent to stand trial?
819
00:34:58,288 --> 00:34:59,908
That's a complicated question.
820
00:34:59,957 --> 00:35:02,746
- Ethically, morally...
- But legally.
821
00:35:03,054 --> 00:35:04,944
He knows where he is.
He knows what he's done.
822
00:35:04,993 --> 00:35:07,447
He's capable of participating
in his own defense.
823
00:35:08,312 --> 00:35:10,513
I'm aware of the legal parameters,
824
00:35:10,561 --> 00:35:12,077
but I also know
825
00:35:12,354 --> 00:35:14,934
Henry was two standard deviations
826
00:35:14,982 --> 00:35:16,877
outside the normal range
827
00:35:17,068 --> 00:35:20,122
for callous, unemotional
behavior when he was ten.
828
00:35:20,738 --> 00:35:24,450
A psychopath's brain is
different, probably from birth.
829
00:35:26,517 --> 00:35:28,126
The defense may argue that his
830
00:35:28,174 --> 00:35:30,533
personality disorder
affects his sanity.
831
00:35:30,581 --> 00:35:32,368
Well, right, not guilty
by reason of insanity.
832
00:35:32,416 --> 00:35:34,258
That's their prerogative
when this goes to trial.
833
00:35:34,307 --> 00:35:35,578
You ask me, even that's a stretch.
834
00:35:35,626 --> 00:35:38,414
He knew what he was doing was wrong,
835
00:35:38,463 --> 00:35:39,828
and he didn't care.
836
00:35:39,876 --> 00:35:42,046
- It's all on him.
- Is it?
837
00:35:42,274 --> 00:35:45,063
Henry's been institutionalized
half his life.
838
00:35:45,213 --> 00:35:46,687
Then he gets returned
839
00:35:46,735 --> 00:35:47,832
to the family that he thinks
840
00:35:47,880 --> 00:35:49,501
imprisoned him there, I mean...
841
00:35:49,681 --> 00:35:52,840
- Sending him home...
- Is like pouring gasoline and then...
842
00:35:53,187 --> 00:35:54,389
Lighting a match.
843
00:35:54,438 --> 00:35:56,517
And I'm sure his defense
will bring that up as well.
844
00:35:56,565 --> 00:35:58,970
- They'll put the State on trial.
- Please, no.
845
00:35:59,276 --> 00:36:00,414
No!
846
00:36:00,539 --> 00:36:02,664
No, he gets to go on
847
00:36:02,712 --> 00:36:05,068
a spring break,
settle up a bunch of scores,
848
00:36:05,116 --> 00:36:06,750
and then go back to group therapy
849
00:36:06,799 --> 00:36:08,867
with his friends at Camp Hesland?
850
00:36:08,930 --> 00:36:10,239
I understand, Detective.
851
00:36:10,287 --> 00:36:13,523
You and society
want to see Henry punished,
852
00:36:13,625 --> 00:36:15,745
but locking up someone
who's mentally ill...
853
00:36:15,875 --> 00:36:18,656
I've been to prisons
where there's one psychologist
854
00:36:18,705 --> 00:36:20,617
responsible for over 500 men.
855
00:36:20,720 --> 00:36:22,312
I mean, we're no better off
856
00:36:22,360 --> 00:36:23,949
- than the dark ages.
- Doc.
857
00:36:23,997 --> 00:36:25,453
We can go down this road, but,
858
00:36:25,553 --> 00:36:27,423
for today, I just need your assertion
859
00:36:27,471 --> 00:36:29,664
that Henry's competent to stand trial.
860
00:36:32,417 --> 00:36:33,959
He is,
861
00:36:34,008 --> 00:36:36,147
but that question
is exactly the problem.
862
00:36:38,604 --> 00:36:40,345
I need some fresh air.
863
00:36:41,318 --> 00:36:43,132
- [SIGHS]
- I'll go with her.
864
00:36:48,701 --> 00:36:51,578
How are you doing, Olivia?
It's been a tough year.
865
00:36:51,726 --> 00:36:53,600
It has been, and...
866
00:36:54,404 --> 00:36:56,025
But I'm lucky, you know?
867
00:36:56,633 --> 00:36:59,362
My Noah is okay; my squad is healthy.
868
00:36:59,503 --> 00:37:01,457
And things with you
and Detective Stabler?
869
00:37:01,505 --> 00:37:03,274
- [SIGHS]
- Your message.
870
00:37:03,432 --> 00:37:04,904
You said he reappeared...
871
00:37:04,953 --> 00:37:06,438
Out of nowhere.
872
00:37:07,178 --> 00:37:09,002
And that's, uh...
873
00:37:09,601 --> 00:37:11,450
That's been a lot to process.
874
00:37:11,682 --> 00:37:13,320
I could understand why you'd
875
00:37:13,368 --> 00:37:16,116
want an appointment,
and I really look forward to it.
876
00:37:16,243 --> 00:37:18,633
Yeah. Me too.
877
00:37:18,973 --> 00:37:21,928
[SOMBER MUSIC]
878
00:37:22,108 --> 00:37:28,859
♪ ♪
879
00:37:29,064 --> 00:37:31,769
The intersection
of the law and psychiatry
880
00:37:31,818 --> 00:37:33,841
is inherently complex.
881
00:37:33,890 --> 00:37:36,525
Where law is objective,
looking at guilt or innocence,
882
00:37:36,621 --> 00:37:38,125
psychiatry is subjective, Your Honor...
883
00:37:38,174 --> 00:37:40,418
Dr. Lindstrom, no disrespect,
884
00:37:41,048 --> 00:37:43,043
it is your opinion that Henry Mesner
885
00:37:43,092 --> 00:37:44,635
is competent to stand trial?
886
00:37:44,742 --> 00:37:47,164
♪ ♪
887
00:37:47,329 --> 00:37:49,974
- It is, Your Honor.
- You may step down.
888
00:37:50,238 --> 00:37:57,197
♪ ♪
889
00:37:57,331 --> 00:38:00,120
Having heard testimony
from all relevant parties,
890
00:38:00,169 --> 00:38:01,789
and reviewed the psychiatric reports
891
00:38:01,899 --> 00:38:04,425
submitted by the defense
and the prosecution,
892
00:38:04,703 --> 00:38:06,172
it is the ruling of this court
893
00:38:06,221 --> 00:38:08,009
that the defendant, Henry Mesner,
894
00:38:08,151 --> 00:38:10,628
is capable of participating
in his own defense
895
00:38:10,677 --> 00:38:12,395
and competent to stand trial.
896
00:38:12,492 --> 00:38:13,597
Thank you, Your Honor.
897
00:38:13,646 --> 00:38:14,891
The People move to set a trial date.
898
00:38:14,940 --> 00:38:17,394
For the record, we will be
changing our plea to not guilty
899
00:38:17,443 --> 00:38:18,898
by reason of insanity.
900
00:38:18,947 --> 00:38:20,065
Four months ago,
901
00:38:20,114 --> 00:38:21,625
my client was deemed no longer
902
00:38:21,673 --> 00:38:23,180
a danger to himself or others,
903
00:38:23,229 --> 00:38:25,266
and this was tragically untrue.
904
00:38:25,422 --> 00:38:27,555
Is it the State's intention
to convince a jury
905
00:38:27,604 --> 00:38:29,170
that, given the events
of the last week,
906
00:38:29,218 --> 00:38:30,555
they stand by that decision?
907
00:38:30,604 --> 00:38:32,184
Counselor, not today.
908
00:38:32,232 --> 00:38:33,687
Save it for the jury.
909
00:38:34,726 --> 00:38:36,552
You're being very rude to my lawyer.
910
00:38:36,656 --> 00:38:38,721
- That's enough, Mr. Mesner.
- Let her finish.
911
00:38:38,769 --> 00:38:40,664
- Sit down, Mr. Mesner.
- Henry, get back.
912
00:38:40,712 --> 00:38:41,930
- No one listens to me.
- Henry, stop.
913
00:38:41,979 --> 00:38:43,339
- I said that no one listens to me!
- Order!
914
00:38:43,387 --> 00:38:44,242
- [GRUNTS]
- Stop...
915
00:38:44,290 --> 00:38:45,728
Bailiffs, secure the defendant now!
916
00:38:45,776 --> 00:38:47,125
[GRUNTING]
917
00:38:47,208 --> 00:38:48,536
Get him out of here!
918
00:38:49,211 --> 00:38:51,234
[SCREAMING]
I want my daddy!
919
00:38:51,282 --> 00:38:53,524
- Get him out of here now.
- I said I want my daddy!
920
00:38:53,659 --> 00:38:54,779
Help! Help please!
921
00:38:54,827 --> 00:38:56,866
- Call an ambulance!
- I want my daddy!
922
00:38:56,991 --> 00:38:58,147
I'm okay.
923
00:38:58,255 --> 00:39:00,022
[PANTING]
924
00:39:00,514 --> 00:39:01,717
I'll be back with your discharge
925
00:39:01,765 --> 00:39:02,991
paperwork, and prescriptions.
926
00:39:03,040 --> 00:39:04,600
The doctor says
you're a lucky man, Mr. Carisi.
927
00:39:04,675 --> 00:39:06,022
By which she means I got small ears.
928
00:39:06,071 --> 00:39:07,277
- [LAUGHS]
- Hey.
929
00:39:07,550 --> 00:39:09,460
- You doing okay?
- I'll live.
930
00:39:09,509 --> 00:39:10,577
I don't know how, but he
931
00:39:10,625 --> 00:39:11,825
just missed puncturing my eardrum.
932
00:39:11,873 --> 00:39:13,345
Jesus.
933
00:39:13,631 --> 00:39:15,258
So what happens to Henry now?
934
00:39:15,306 --> 00:39:16,483
The judge remanded him.
935
00:39:16,532 --> 00:39:18,194
He'll be medicated
until he's deemed competent.
936
00:39:18,787 --> 00:39:20,869
So he just keeps getting what he wants.
937
00:39:21,312 --> 00:39:23,276
Go back to a mental facility.
938
00:39:24,234 --> 00:39:26,105
I mean, he only stabbed you in the ear
939
00:39:26,153 --> 00:39:27,773
to prove to the judge that he's crazy.
940
00:39:27,821 --> 00:39:29,815
Either way,
he's still gonna stand trial,
941
00:39:29,864 --> 00:39:31,110
you know, whether or not he meets
942
00:39:31,158 --> 00:39:33,083
the legal definition of insanity.
943
00:39:33,660 --> 00:39:35,489
- He killed his stepmother...
- [SIGHS]
944
00:39:35,611 --> 00:39:36,731
His own father.
945
00:39:36,780 --> 00:39:38,533
He killed his 5-year-old brother.
946
00:39:40,092 --> 00:39:41,572
If he's not crazy...
947
00:39:42,499 --> 00:39:43,858
Then no one is.
948
00:39:44,053 --> 00:39:47,008
[DRAMATIC MUSIC]
949
00:39:47,149 --> 00:39:54,156
♪ ♪
950
00:40:07,194 --> 00:40:08,754
How are you, Henry?
951
00:40:11,813 --> 00:40:14,649
They got you pretty drugged up, huh?
952
00:40:15,368 --> 00:40:18,563
Now you can pretend you can't
hear me, but I know you can,
953
00:40:18,612 --> 00:40:20,738
and I've got something
I wanna tell you.
954
00:40:22,080 --> 00:40:24,329
When I told you that
I didn't want you to die...
955
00:40:24,458 --> 00:40:26,211
♪ ♪
956
00:40:26,338 --> 00:40:27,603
I lied.
957
00:40:31,033 --> 00:40:32,997
If you ever get out of here...
958
00:40:33,177 --> 00:40:34,451
[SCOFFS]
959
00:40:37,400 --> 00:40:39,064
If you go after Counselor Carisi,
960
00:40:39,113 --> 00:40:41,484
or anyone in my family again,
961
00:40:41,748 --> 00:40:44,262
it will be your last day on Earth.
962
00:40:44,397 --> 00:40:47,519
♪ ♪
963
00:40:47,729 --> 00:40:49,429
I'll kill you myself.
964
00:40:50,059 --> 00:40:57,149
♪ ♪
965
00:40:59,631 --> 00:41:03,631
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
966
00:41:10,340 --> 00:41:12,961
[DRAMATIC MUSIC]
967
00:41:13,009 --> 00:41:20,058
♪ ♪
968
00:41:39,202 --> 00:41:42,330
[WOLF HOWLS]
65861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.