All language subtitles for Imitation - 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:08,580 2 00:00:33,960 --> 00:00:37,120 Imitation 3 00:00:38,210 --> 00:00:45,150 Episode 3 4 00:00:45,150 --> 00:00:52,210 Idol Outing 5 00:00:52,210 --> 00:00:58,640 ♫ Lalala, even though it's a repeating pattern ♫ 6 00:00:58,640 --> 00:01:07,000 ♫ Lalala I’m letting it go What did you do yesterday? ♫ 7 00:01:08,920 --> 00:01:14,370 Wow! That was a great performance by Shax's youngest. 8 00:01:14,370 --> 00:01:17,330 Alright! Idol Outing's official introduction time. 9 00:01:17,330 --> 00:01:22,020 Let's continue. Next up is Third Eye's Yoo Ji! 10 00:01:27,100 --> 00:01:31,490 Hello! I'm Third Eye's leader Yoo Ji. Please look at me kindly! 11 00:01:47,990 --> 00:01:51,610 Ma Ha. You don't have to do this. 12 00:01:51,610 --> 00:01:53,820 I'm okay. 13 00:01:53,820 --> 00:01:58,480 I have to do my best on behalf of Lia and Hyun Ji. And for Tea Party. 14 00:02:08,870 --> 00:02:14,600 Our last introduction. A rookie appearing on Idol Outing for the first time. 15 00:02:14,600 --> 00:02:18,930 It never crossed my mind that this person would have a younger sister! 16 00:02:18,930 --> 00:02:22,950 La Ri Ma's younger sister, Lee Ma Ha! Please come out! 17 00:02:28,410 --> 00:02:32,400 Hello! I'm La Ri Ma's younger sister, La Ri Ma Ha! 18 00:02:33,420 --> 00:02:36,350 Today, I'll try to imitate my unni 19 00:02:36,350 --> 00:02:39,000 properly. 20 00:02:45,250 --> 00:02:47,380 Play the music! 21 00:02:48,870 --> 00:02:51,330 ♫ It’s me, it’s me La Ri Ma ♫ 22 00:02:55,100 --> 00:02:57,810 ♫ To be my lover ♫ 23 00:02:59,670 --> 00:03:03,980 ♫ To be my lover ♫ 24 00:03:03,980 --> 00:03:07,190 ♫ To be my lover ♫ 25 00:03:07,190 --> 00:03:15,510 ♫ 3, 2, 1 drop. Let me hold the wine. Today, I feel fine. Drinks and up all night ♫ 26 00:03:15,510 --> 00:03:17,330 Will you help me Sunbae-nim? 27 00:03:17,330 --> 00:03:19,710 She has held her hand out for help. 28 00:03:21,180 --> 00:03:23,680 Will he take her hand? 29 00:03:28,400 --> 00:03:32,270 Will he!? Will he take her hand? 30 00:03:35,130 --> 00:03:37,230 Don't do it. Don't do it. 31 00:03:38,120 --> 00:03:41,200 He took her hand! 32 00:03:59,350 --> 00:04:01,190 Why is he acting like that today? 33 00:04:03,080 --> 00:04:05,140 ♫ It’s me, it’s me La Ri Ma ♫ 34 00:04:09,220 --> 00:04:12,020 ♫ To be my lover ♫ 35 00:04:13,780 --> 00:04:18,230 ♫ To be my lover ♫ 36 00:04:18,230 --> 00:04:20,760 ♫ To be my lover ♫ 37 00:04:22,750 --> 00:04:25,100 ♫ To be my lover ♫ 38 00:04:30,570 --> 00:04:34,540 Really! This was a performance that will be remembered on Idol Outing! 39 00:04:34,540 --> 00:04:38,300 Did you two practice beforehand? 40 00:04:38,300 --> 00:04:39,910 No. 41 00:04:40,990 --> 00:04:43,940 It's such a great song. 42 00:04:43,940 --> 00:04:45,720 A great song? 43 00:04:46,590 --> 00:04:48,130 Thank you. 44 00:04:49,820 --> 00:04:51,570 Ah okay. 45 00:04:51,570 --> 00:04:54,570 This was Lee Ma Ha from Tea Party, who will always be happy. 46 00:04:54,570 --> 00:04:56,620 Thank you! 47 00:04:58,900 --> 00:05:03,810 This was Idol Outing! See you next week! 48 00:05:06,280 --> 00:05:08,990 Okay! Cut! 49 00:05:08,990 --> 00:05:11,930 Great job everyone! 50 00:05:11,930 --> 00:05:15,610 You've worked hard! 51 00:05:15,610 --> 00:05:17,710 You've worked hard! 52 00:05:19,420 --> 00:05:21,210 Great job today. 53 00:05:28,160 --> 00:05:30,040 You've worked hard today. 54 00:05:31,100 --> 00:05:33,120 Ryeok. 55 00:05:33,120 --> 00:05:34,590 It's been a while. 56 00:05:35,790 --> 00:05:37,740 Ryeok! 57 00:05:37,740 --> 00:05:40,210 Let's grab a drink next time. 58 00:05:46,630 --> 00:05:48,110 Let's go. 59 00:05:48,110 --> 00:05:48,890 Okay. 60 00:05:48,890 --> 00:05:52,040 Great work today! 61 00:05:52,040 --> 00:05:54,770 Why isn't he picking up? 62 00:05:57,180 --> 00:06:01,280 Ryeok, the car is right outside. Give me 5 minutes! 63 00:06:01,280 --> 00:06:03,740 Huh? Hyung! 64 00:06:05,690 --> 00:06:07,340 Good job today! 65 00:06:07,340 --> 00:06:09,700 It was so hectic. 66 00:06:09,700 --> 00:06:13,320 You were the best in my opinion. You did really well. 67 00:06:14,140 --> 00:06:15,280 Let's go. 68 00:06:21,410 --> 00:06:24,190 PD-nim! PD-nim! 69 00:06:24,190 --> 00:06:27,860 Can you edit the opening dance portion? 70 00:06:27,860 --> 00:06:29,440 It came out pretty good though. 71 00:06:29,440 --> 00:06:33,240 It wasn't something Ryeok would normally do, and it wasn't part of the script. 72 00:06:36,350 --> 00:06:39,420 Please! 73 00:06:41,140 --> 00:06:42,880 Sunbae-nim! 74 00:07:05,650 --> 00:07:08,860 You asked if the only thing I could do is imitating. 75 00:07:08,860 --> 00:07:12,720 I'm just doing the best that I can in my current position. 76 00:07:12,720 --> 00:07:15,350 Although it might not look much to you. 77 00:07:26,020 --> 00:07:27,170 You surprised me. 78 00:07:27,170 --> 00:07:29,060 What was that? 79 00:07:29,060 --> 00:07:30,460 What was what? 80 00:07:33,350 --> 00:07:34,950 When did you get here? 81 00:07:34,950 --> 00:07:37,720 Sunbae-nim! 82 00:07:37,720 --> 00:07:39,140 What is it? 83 00:07:43,170 --> 00:07:44,520 Go in. 84 00:07:50,350 --> 00:07:51,770 Let's see. 85 00:07:52,680 --> 00:07:55,890 It is our padding! 86 00:08:11,370 --> 00:08:13,790 Will you help me Sunbae-nim? 87 00:08:26,070 --> 00:08:28,380 I got stomped all over 88 00:08:28,380 --> 00:08:30,520 by a mere copycat! 89 00:08:44,900 --> 00:08:46,120 - Can you go by yourself?
- Yes. 90 00:08:46,120 --> 00:08:48,550 I can go with my eyes closed. 91 00:08:48,550 --> 00:08:50,440 You worked really hard today. 92 00:08:50,440 --> 00:08:52,070 You've worked hard today. 93 00:08:52,070 --> 00:08:53,750 Get home safely. 94 00:08:53,750 --> 00:08:55,830 Drive safely. 95 00:09:17,170 --> 00:09:20,080 - Yoo Jin.
- What's with the face? 96 00:09:26,780 --> 00:09:29,180 Shouldn't you not be out? 97 00:09:29,180 --> 00:09:31,070 How were you able to come out? 98 00:09:31,070 --> 00:09:34,420 My last outing before our comeback. 99 00:09:34,420 --> 00:09:35,700 Before your comeback. 100 00:09:36,550 --> 00:09:38,790 Comeback? Really? 101 00:09:38,790 --> 00:09:40,110 We received a song today. 102 00:09:40,110 --> 00:09:42,720 Congratulations! 103 00:09:42,720 --> 00:09:44,320 Things are going to be hectic from now on. 104 00:09:44,320 --> 00:09:49,430 The last album didn't too well, so it'll be tougher this time around. 105 00:09:49,430 --> 00:09:53,040 You know it's hard to continue if you don't have a hit song by your third year. 106 00:09:53,040 --> 00:09:54,920 Are you trying to show off? 107 00:09:54,920 --> 00:09:56,800 I didn't mean to- 108 00:09:58,180 --> 00:09:59,870 Why are you scared? 109 00:10:01,600 --> 00:10:03,290 How are things for you guys? 110 00:10:04,440 --> 00:10:09,730 Not yet. Apparently we'll be receiving a song soon, so we'll just have to be patient. 111 00:10:09,730 --> 00:10:11,130 You'll get a lot of good songs. 112 00:10:11,130 --> 00:10:13,080 Of course, it's our album. 113 00:10:13,080 --> 00:10:15,580 How was the recording today? 114 00:10:19,010 --> 00:10:24,270 Wit, tension, fear, 115 00:10:25,640 --> 00:10:27,310 embarrassment, 116 00:10:28,420 --> 00:10:29,880 surprise. 117 00:10:32,240 --> 00:10:34,050 Among those, excitement and joy. 118 00:10:34,050 --> 00:10:35,910 Excitement and joy? 119 00:10:36,720 --> 00:10:40,270 Yoo Jin! I danced with a star today. 120 00:10:40,270 --> 00:10:42,160 A star? 121 00:10:42,160 --> 00:10:43,580 La Ri Ma? 122 00:10:43,580 --> 00:10:45,620 No. 123 00:10:45,620 --> 00:10:49,150 A brighter star, one that is hard to approach. 124 00:10:49,150 --> 00:10:51,760 A star that's hard to approach? 125 00:10:58,210 --> 00:11:01,550 I don't know! Watch it when it airs. 126 00:11:07,250 --> 00:11:10,430 Aren't I taking too much of your time? 127 00:11:10,430 --> 00:11:13,030 - No.
- Don't overdo it. 128 00:11:13,030 --> 00:11:18,550 Make sure to pave the path to music shows! I'll follow right behind you. 129 00:11:18,550 --> 00:11:21,180 Alright, hurry and follow. 130 00:11:22,050 --> 00:11:24,590 - I'm not doing it, I'm not doing it.
- You just have to do it here. 131 00:11:24,590 --> 00:11:25,820 It's fine. 132 00:11:25,820 --> 00:11:28,180 Unni is here! 133 00:11:28,180 --> 00:11:29,790 Ma Ha! 134 00:11:30,690 --> 00:11:33,420 Did the recording go well? What was the atmosphere like? 135 00:11:33,420 --> 00:11:37,340 La Ri Ma sunbae-nim was there too, wasn't she? I heard she's really scary. Was it okay? 136 00:11:37,340 --> 00:11:39,030 I was worried she might say something to you. 137 00:11:39,030 --> 00:11:41,890 Why would she say anything? What did Ma Ha do? 138 00:11:41,890 --> 00:11:45,620 You know. I'm La Ri Ma's younger sister, La Ri Ma Ha! 139 00:11:45,620 --> 00:11:48,230 Forget it. Don't worry about it. 140 00:11:48,230 --> 00:11:50,730 What are they saying? 141 00:11:50,730 --> 00:11:54,330 They told me I was really good, and for me to imitate it more! 142 00:11:54,330 --> 00:11:58,020 I completely flexed on them. 143 00:11:58,020 --> 00:12:00,750 La Ri Ma Ha flex! 144 00:12:00,750 --> 00:12:04,120 Well, our Ma Ha really is a good dancer. 145 00:12:04,120 --> 00:12:07,830 I don't know.. I don't know if I did well or not. 146 00:12:07,830 --> 00:12:10,660 But I did do my best. 147 00:12:11,780 --> 00:12:15,450 Check it when it airs! 148 00:12:23,120 --> 00:12:24,490 Say something! 149 00:12:24,490 --> 00:12:25,980 Say what? 150 00:12:25,980 --> 00:12:28,100 So, 151 00:12:28,100 --> 00:12:29,300 the padding you gave last time was this? 152 00:12:29,300 --> 00:12:30,840 You saw it too, Hyung. 153 00:12:30,840 --> 00:12:34,140 You're crazy! How many times did I tell you to be careful! 154 00:12:34,140 --> 00:12:36,010 How could you give this to anyone? 155 00:12:36,010 --> 00:12:38,030 - Hyung!
- Blood is going to come out of Ryeok Hyung's ears. 156 00:12:38,030 --> 00:12:39,920 - What is it?
- Look at this! 157 00:12:39,920 --> 00:12:42,390 It's our 6th anniversary padded jacket. 158 00:12:42,390 --> 00:12:45,170 It's obvious that this is the jacket from Shax's fans. 159 00:12:45,170 --> 00:12:46,450 If you don't look at it carefully, you wouldn't be able to tell. 160 00:12:46,450 --> 00:12:49,040 Hyung asked that the logo be smaller because it would look tacky if it were bigger. 161 00:12:49,040 --> 00:12:51,430 As if it's barely there. That's all about fashion. 162 00:12:51,430 --> 00:12:54,930 But still, giving this at the filming site. 163 00:12:54,930 --> 00:12:57,780 Alright, I'm sorry. I was wrong. Let's end it here. 164 00:12:57,780 --> 00:13:02,970 Giving and taking the jacket, talking to her, dancing. Don't you know that once the sasaeng fans bring out their cameras, it's game over? 165 00:13:02,970 --> 00:13:07,990 You remember last time? They zoomed in to see if you were wearing a designer hat or not. 166 00:13:07,990 --> 00:13:12,410 You're such a softie. She has a boyfriend that picks her up from Mungyeong. 167 00:13:12,410 --> 00:13:14,270 Alright, alright. 168 00:13:14,270 --> 00:13:17,330 Our schedule tomorrow is packed too. 169 00:13:19,110 --> 00:13:20,700 Lee Ma Ha! 170 00:13:21,960 --> 00:13:24,100 There was a reason why she didn't get in the car. 171 00:13:24,100 --> 00:13:27,240 Get home safely! 172 00:13:31,780 --> 00:13:34,680 Ryeok, you must be tired too. Go in and get some rest. 173 00:13:38,690 --> 00:13:40,810 Sorry. 174 00:13:40,810 --> 00:13:42,410 What about Hyun? 175 00:13:43,080 --> 00:13:45,030 Where else? 176 00:13:50,560 --> 00:13:55,420 You have a studio filled with equipment at your company. Why bother me here? 177 00:13:55,420 --> 00:13:58,550 - My mentor isn't there.
- Those are just words. 178 00:13:58,550 --> 00:14:01,870 Didn't you say that song selection is completed? 179 00:14:01,870 --> 00:14:03,300 Yea. 180 00:14:04,320 --> 00:14:09,490 I think we received about 1400 songs? The company is going through them. 181 00:14:09,490 --> 00:14:12,450 - But somethings missing.
- You're being greedy. 182 00:14:12,450 --> 00:14:15,420 Why don't you just write all the songs! 183 00:14:15,420 --> 00:14:19,100 If I had the time, I would love to do that. 184 00:14:20,790 --> 00:14:22,980 But, 185 00:14:22,980 --> 00:14:25,160 You need to move out too. 186 00:14:26,650 --> 00:14:31,130 I like my monthly salary. I don't even have the proper weapons to go out into the jungle, 187 00:14:31,130 --> 00:14:34,490 - or the courage to do so.
- You can gather courage. 188 00:14:34,490 --> 00:14:36,780 I'll help you with weapons. 189 00:14:43,850 --> 00:14:45,420 This is whatever. 190 00:14:48,880 --> 00:14:50,810 Let's start again. 191 00:14:54,960 --> 00:14:57,210 Idol Outing 192 00:15:06,730 --> 00:15:10,920 Your coffee order is ready. Enjoy. 193 00:15:12,850 --> 00:15:14,530 It's up! 194 00:15:15,730 --> 00:15:18,460 Ma Ha's first weekend variety show! 195 00:15:22,960 --> 00:15:25,260 - It's Ma Ha!
- Please! 196 00:15:25,260 --> 00:15:27,160 It's starting now. 197 00:15:27,160 --> 00:15:29,510 Alright! Idol Outing! 198 00:15:31,290 --> 00:15:34,750 A day off for once. Is there anything fun to watch? 199 00:15:34,750 --> 00:15:36,310 Pass! 200 00:15:36,310 --> 00:15:39,770 Oh! 201 00:15:39,770 --> 00:15:41,920 Oh! It's airing today! 202 00:15:42,560 --> 00:15:44,600 The opening was killer. 203 00:15:44,600 --> 00:15:47,720 Hyung! We haven't had an off day in a while. Let's watch the broadcast. 204 00:15:47,720 --> 00:15:50,530 ♫ What did you do yesterday? ♫ 205 00:15:50,530 --> 00:15:53,880 ♫ Lalala ♫ 206 00:15:53,880 --> 00:16:00,320 ♫ It’s a repeating pattern but lalala ♫ 207 00:16:00,320 --> 00:16:04,950 ♫ I’m letting it go, What did you do yesterday? ♫ 208 00:16:04,950 --> 00:16:08,440 La Ri Ma's younger sister, Lee Ma Ha! Please come out! 209 00:16:08,440 --> 00:16:11,860 Hello! I'm La Ri Ma's younger sister, La Ri Ma Ha! 210 00:16:11,860 --> 00:16:15,870 Alright! Idol Outing's official introduction time. Let's continue. 211 00:16:15,870 --> 00:16:18,330 - What is this?
- Next up is Third Eye's Yoo Ji! 212 00:16:18,330 --> 00:16:20,150 It's been edited out. 213 00:16:21,810 --> 00:16:24,080 It was so good though. 214 00:16:29,730 --> 00:16:35,170 This isn't Ma Ha or La Ri Ma's younger sister. 215 00:16:35,170 --> 00:16:37,740 Hey! Isn't this what they call the devil's editing? 216 00:16:37,740 --> 00:16:40,100 You said you had danced during the opening! 217 00:16:40,100 --> 00:16:41,970 I did. 218 00:16:41,970 --> 00:16:45,490 This is weird. Why is Ma Ha on the real-time search chart? 219 00:16:45,490 --> 00:16:48,290 Really? 220 00:16:48,290 --> 00:16:49,600 Huh? 221 00:16:54,230 --> 00:16:57,630 CEO Park, your driving is a work of art. 222 00:16:57,630 --> 00:17:00,070 Your lip service is quite... 223 00:17:00,070 --> 00:17:02,800 I always learn from you. 224 00:17:02,800 --> 00:17:05,340 There's rumors that you'll be hearing good news soon. 225 00:17:05,340 --> 00:17:08,140 Ah, what good news...? 226 00:17:08,140 --> 00:17:10,110 They're just rumors. 227 00:17:10,110 --> 00:17:14,460 Are you going to act like this among us? Please give us concrete information. 228 00:17:15,670 --> 00:17:17,140 CEO Park, 229 00:17:21,010 --> 00:17:22,850 There's been a problem. 230 00:17:32,130 --> 00:17:37,740 Boycott Shax 231 00:17:37,740 --> 00:17:40,230 Ryeok! Ryeok! 232 00:17:42,000 --> 00:17:43,750 Look at this! 233 00:17:47,070 --> 00:17:52,410 Why was the official padding jacket that was made for Shax members for their 6th anniversary 234 00:17:52,410 --> 00:17:54,730 in the hands of someone else? 235 00:17:54,730 --> 00:17:59,410 This action of Kwon Ryeok shows that he looks down on the fandom. 236 00:17:59,410 --> 00:18:05,210 We are expressing our grievances against NOG which acted as a mere spectator at this act of deceiving the fans. 237 00:18:05,210 --> 00:18:09,080 Till NOG and Shax give an appropriate feedback on this, 238 00:18:09,080 --> 00:18:12,110 We will stop supporting each of them, boycott their music, goods, 239 00:18:12,110 --> 00:18:15,460 purchasing DVDs, etc. 240 00:18:24,000 --> 00:18:25,980 Cut! Okay! 241 00:18:30,370 --> 00:18:32,110 (Chatting) 242 00:18:33,600 --> 00:18:36,590 (A statement by 'Fins', the fanclub of Shax.) 243 00:18:47,320 --> 00:18:49,440 (They are demanding that Shax and NOG give a public statement) 244 00:18:51,230 --> 00:18:53,810 (Comments: "Apologize!" "Explain the video!") 245 00:19:08,540 --> 00:19:10,790 Hyung, I'll leave the rest to you. 246 00:19:12,820 --> 00:19:16,460 Hyung! The video of you dancing is everywhere! 247 00:19:23,180 --> 00:19:25,300 What is this? 248 00:19:36,900 --> 00:19:39,890 ♫ It’s me, it’s me La Ri Ma ♫ 249 00:19:39,890 --> 00:19:42,730 I danced with a star today. 250 00:19:46,510 --> 00:19:51,170 What are you doing? Everyone's been busy because of the comeback, 251 00:19:51,170 --> 00:19:55,380 but you're on your cell phone. You've lost your mind, haven't you? 252 00:19:58,050 --> 00:20:04,390 She's really trying hard. Using Kwon Ryeok to cause an issue. 253 00:20:04,390 --> 00:20:07,640 Wow you are scary. 254 00:20:07,640 --> 00:20:12,200 So, in order for you to have something with her, you need to be at least Kwon Ryeok's level. 255 00:20:12,200 --> 00:20:15,810 Is it not? This is so fun. 256 00:20:20,360 --> 00:20:24,350 So rude. 257 00:20:24,350 --> 00:20:26,210 Ah! 258 00:20:26,210 --> 00:20:30,750 Why is the copy cat standing out so much?
I put so much effort 259 00:20:30,750 --> 00:20:33,250 to get something good with Kwon Ryeok. 260 00:20:34,320 --> 00:20:39,000 This is a strategy to sell you out and for her to get famous. 261 00:20:39,000 --> 00:20:43,530 What strategy? I was the one who dressed her up and had her makeup done. 262 00:20:45,650 --> 00:20:48,070 But, I'm feeling really crappy. 263 00:20:49,310 --> 00:20:50,680 I want to release an album. 264 00:20:50,680 --> 00:20:53,990 Do you? We're always on standby. 265 00:20:53,990 --> 00:20:55,200 A duet with Kwon Ryeok. 266 00:20:55,200 --> 00:20:58,740 You know that's hard to do. Chairman Park. 267 00:20:58,740 --> 00:21:02,640 Why do you still feel I am inferior? 268 00:21:02,640 --> 00:21:04,610 CEO, 269 00:21:04,610 --> 00:21:09,510 I am La Ri Ma. 270 00:21:09,510 --> 00:21:12,540 Now, both La Ri Ma and Kwon Ryuk are at the top. Won't putting them together look good? 271 00:21:16,510 --> 00:21:18,820 How much do we have left on our contract? 272 00:21:18,820 --> 00:21:19,790 You... 273 00:21:19,790 --> 00:21:22,560 I'm going to do it no matter what. 274 00:21:22,560 --> 00:21:27,490 ("How can only imitate La Ri Ma?" "You counterfeit!" "You annoying attention seeker" "She completely planned and imitated her, so annoying.") 275 00:21:27,490 --> 00:21:30,000 ("So annoying, this copycat!"
"Why does my oppa need to apologize?!")
276 00:21:30,000 --> 00:21:32,290 What do I do?
("You are an awful person. You counterfeit La Ri Ma!") 277 00:21:32,290 --> 00:21:33,720 Ma Ha.. 278 00:21:33,720 --> 00:21:35,690 Fake La Ri Ma. 279 00:21:36,770 --> 00:21:40,220 Forget it. Don't be scared. 280 00:21:40,220 --> 00:21:42,370 He's being cursed at because of me, right? 281 00:21:42,370 --> 00:21:43,830 Kwon Ryeok? 282 00:21:45,950 --> 00:21:51,510 Should I explain myself? If I say that it was nothing and say it was a misunderstanding, won't the fans understand? 283 00:21:51,510 --> 00:21:53,760 I'll go with you. 284 00:21:53,760 --> 00:21:56,620 Why? Are you going to hold a press conference? 285 00:21:56,620 --> 00:22:01,020 Or are you going to write "Please don't misunderstand" on the bulletin board? 286 00:22:01,570 --> 00:22:05,190 Let's just stay put, instead of instigating Shax fans. 287 00:22:07,870 --> 00:22:12,590 'Fins' the fanclub of Shax, they are a huge fandom. 288 00:22:12,590 --> 00:22:15,830 They can actively demand what they want. 289 00:22:15,830 --> 00:22:19,500 They can even drive the public opinion for Shax. 290 00:22:19,500 --> 00:22:22,330 They have an equivalent footing as Shax. 291 00:22:22,330 --> 00:22:24,140 Then, what should I do? 292 00:22:24,140 --> 00:22:27,190 Ma Ha, there's nothing you could do, 293 00:22:27,190 --> 00:22:28,830 except keeping an eye on it. 294 00:22:28,830 --> 00:22:31,080 Then what about our Ma Ha...? 295 00:22:31,890 --> 00:22:33,560 Our Ma Ha... 296 00:22:47,120 --> 00:22:49,420 (Comments: "How can only imitate La Ri Ma?" "You counterfeit!" "You annoying attention seeker" ) 297 00:22:59,910 --> 00:23:01,060 ("She completely planned and imitated her, so annoying." "So annoying, this copycat!" ) 298 00:23:01,060 --> 00:23:03,870 (She ignores Kwon Ryuk's fans.) 299 00:23:03,870 --> 00:23:08,220 ("Look at him smiling while dancing with the imitation." "This is the first time I have seen Kwon Ryuk smile." 300 00:23:08,220 --> 00:23:12,620 The authority to belittle the fans. Withdraw.
- Withdraw? 301 00:23:13,870 --> 00:23:16,640 What am I going to do? 302 00:23:18,760 --> 00:23:20,310 Stop looking at it! 303 00:23:20,310 --> 00:23:24,920 Just like the Representative said, let's just stay still until it gets quiet. 304 00:23:24,920 --> 00:23:29,280 He should have just sent it by mail. Why did he give it in person? I'm getting frustrated the more I think about it. 305 00:23:29,280 --> 00:23:30,760 The one who gave the padded jacket was Kwon Ryeok! 306 00:23:30,760 --> 00:23:33,940 And it's not like you forced him to dance. 307 00:23:33,940 --> 00:23:37,090 How was I so senseless and not think that he was a Shax? 308 00:23:37,090 --> 00:23:40,930 But to say "the authority to belittle the fans", 309 00:23:40,930 --> 00:23:43,060 Isn't that taking it too far? 310 00:23:56,460 --> 00:24:00,090 NOG Entertainment 311 00:24:04,020 --> 00:24:07,400 Isn't it a misunderstanding to assume that she belittled the fans? 312 00:24:13,460 --> 00:24:16,400 Why would Kwon Ryeok like someone like her? 313 00:24:25,910 --> 00:24:28,910 Her and Kwon Ryeok? That makes no sense. 314 00:24:39,230 --> 00:24:41,510 Why? What happened? 315 00:24:52,730 --> 00:24:55,620 Hello. This is Kwon Ryeok from Shax. 316 00:24:55,620 --> 00:25:00,240 First of all, I'm sorry to have caused worry due to my insufficient behavior. 317 00:25:00,240 --> 00:25:04,440 The circulating stories about the padding is different from the truth. 318 00:25:04,440 --> 00:25:08,480 To the supporting actress that was shivering from the cold, I let her borrow my padding. 319 00:25:08,480 --> 00:25:12,040 Since I met her again through a variety show, I just got it returned to me. 320 00:25:12,040 --> 00:25:16,250 The warmhearted gesture towards a supporting actress is the love of the fans. 321 00:25:16,250 --> 00:25:19,790 ("The video of dancing in the program is a scene filmed under the program content.") 322 00:25:19,790 --> 00:25:23,480 It was edited out, so I hope there are no misunderstandings about that. 323 00:25:23,480 --> 00:25:27,410 Fins, I am always grateful for your love. 324 00:25:27,410 --> 00:25:32,770 I'm happy because of all of you. I love you. Kwon Ryeok. 325 00:25:33,970 --> 00:25:37,740 Warmheartedness towards a supporting actress? Ah, so disrespectful... 326 00:25:37,740 --> 00:25:41,020 That's right. It was warm. 327 00:25:42,600 --> 00:25:47,340 Ah, what? I don't have to worry about it anymore. It's such a relief. 328 00:25:49,350 --> 00:25:50,830 I was worried for no reason. 329 00:25:50,830 --> 00:25:54,080 You look like you are concerned. 330 00:25:55,380 --> 00:25:57,160 I'm not! 331 00:26:21,650 --> 00:26:24,280 (Call me by Omega III) 332 00:26:26,690 --> 00:26:27,820 (Call me by Omega III) 333 00:26:31,910 --> 00:26:33,980 Trying to look cool by yourself. 334 00:26:33,980 --> 00:26:35,710 Come out. 335 00:26:41,710 --> 00:26:43,920 I apologize again for causing you to worry. 336 00:26:43,920 --> 00:26:45,790 Sorry. 337 00:26:47,570 --> 00:26:50,280 (Boycott Shax) 338 00:26:53,490 --> 00:26:56,630 I'm going to continue to keep a close eye. You all should be careful. 339 00:26:56,630 --> 00:26:58,900 You already know you're all that we have. 340 00:26:58,900 --> 00:27:00,880 We will repay you with good music soon. 341 00:27:00,880 --> 00:27:02,950 Just look at me. 342 00:27:02,950 --> 00:27:05,010 It's a relief that they understand our heart. 343 00:27:05,010 --> 00:27:07,440 I think I can go to sleep comfortably now. 344 00:27:07,440 --> 00:27:11,260 Don't be caught offguard. Both La Ri Ma and her copy cat. 345 00:27:11,260 --> 00:27:14,590 They are both on top of the list to be wary of. 346 00:27:14,590 --> 00:27:16,610 - Oppa.
- Oppa! 347 00:27:16,610 --> 00:27:17,920 - Why?
- I was upset. 348 00:27:17,920 --> 00:27:20,080 - She called me.
- It was me, me, me. 349 00:27:21,490 --> 00:27:23,320 It's a relief. 350 00:27:23,320 --> 00:27:27,740 Giving a written explanation and hosting a fan meeting? 351 00:27:29,600 --> 00:27:32,770 Even so, can you just write a posting without even discussing with the company? 352 00:27:32,770 --> 00:27:35,690 I didn't want to cause concern to the company because of this little thing. 353 00:27:35,690 --> 00:27:37,880 We're one team, and it's a situation caused by us. 354 00:27:37,880 --> 00:27:39,400 So we should be the ones to take care of it. 355 00:27:39,400 --> 00:27:41,850 It's been resolved. 356 00:27:41,850 --> 00:27:47,460 Okay. I understand your heart. You suffered a lot. Go rest. 357 00:27:55,900 --> 00:28:01,220 We're one team, and it's something that's happened because of us, so we should be the ones to settle the matter. 358 00:28:02,610 --> 00:28:05,230 His brain has developed quite a bit. 359 00:28:05,230 --> 00:28:07,320 I think we raised them too well. 360 00:28:07,320 --> 00:28:10,420 - I'm sorry.
- Forget that. 361 00:28:10,420 --> 00:28:12,220 Who did you say was the person involved in this situation? 362 00:28:12,220 --> 00:28:14,150 - Teaparty.
- Who are they affiliated with? 363 00:28:14,150 --> 00:28:15,620 JH Entertainment. 364 00:28:15,620 --> 00:28:18,900 - JH Entertainment?
- The one that Ji Hak created. 365 00:28:20,790 --> 00:28:23,030 We are intertwined like this... 366 00:29:29,110 --> 00:29:33,100 I said that I would settle this first. Me. 367 00:29:34,750 --> 00:29:37,510 Why did you post it first? Why?! 368 00:29:39,760 --> 00:29:41,620 I also know. 369 00:29:42,640 --> 00:29:44,530 About where I stand... 370 00:29:59,190 --> 00:30:02,330 JH Entertainment who treats your every meal. 371 00:30:02,330 --> 00:30:04,480 Ta-da! Eat well. 372 00:30:04,480 --> 00:30:07,470 Thank you. 373 00:30:11,830 --> 00:30:15,230 Do you perhaps know what today is? 374 00:30:15,230 --> 00:30:18,190 A day among many days. 375 00:30:18,190 --> 00:30:19,850 What day is it? 376 00:30:19,850 --> 00:30:24,140 How do you salaried employees not know when your pay day is? 377 00:30:31,840 --> 00:30:33,620 (1,822,480 won (about 1,615$) credited to account by JH Entertainment Ji Hak.) 378 00:30:33,620 --> 00:30:35,790 (1,822,480 won (about 1,615$) credited to account by JH Entertainment Ji Hak.) 379 00:30:36,820 --> 00:30:37,650 (1,822,480 won (about 1,615$) credited to account by JH Entertainment Ji Hak.) 380 00:30:42,150 --> 00:30:45,650 I don't know if I can receive this... 381 00:30:45,650 --> 00:30:48,150 Aren't you still in the minus? 382 00:30:48,150 --> 00:30:50,550 It's okay, don't worry about it. 383 00:30:50,550 --> 00:30:52,760 Thank you. 384 00:30:52,760 --> 00:30:57,340 And also, we need to release an album. 385 00:30:57,340 --> 00:30:59,420 It arrived. The songs that you've been waiting for. 386 00:30:59,420 --> 00:31:00,450 Really? 387 00:31:00,450 --> 00:31:02,300 How many songs? 388 00:31:02,300 --> 00:31:04,120 23 songs. 389 00:31:04,120 --> 00:31:06,940 - Yes!
- Success... 390 00:31:07,720 --> 00:31:08,600 Hurry and eat! 391 00:31:08,600 --> 00:31:09,610 Hurry and eat! 392 00:31:09,610 --> 00:31:12,480 Thank you for the food! 393 00:31:13,220 --> 00:31:16,320 ♫ Love me, love me, love me, love me baby ♫ 394 00:31:16,320 --> 00:31:19,350 ♫ Love me, love me baby ♫ 395 00:31:19,350 --> 00:31:22,340 ♫ Love me, love me, love me, love me baby ♫ 396 00:31:22,340 --> 00:31:25,130 ♫ Love me, love me baby ♫ 397 00:31:25,130 --> 00:31:27,620 ♫ When I try to get close to you, ♫ 398 00:31:27,620 --> 00:31:30,190 ♫ You wanna push me away ♫ 399 00:31:30,190 --> 00:31:32,210 ♫ Boy, why? ♫ 400 00:31:32,210 --> 00:31:33,520 ♫ I no
I ♫ 401 00:31:33,520 --> 00:31:37,640 ♫ I'm not the one who said that we were done ♫ 402 00:31:37,640 --> 00:31:41,900 ♫ I'm not the one who said that I had enough ♫ 403 00:31:41,900 --> 00:31:44,000 ♫ I'm not the one ♫ 404 00:31:44,000 --> 00:31:46,970 ♫ I'm only waiting for you ♫ 405 00:31:46,970 --> 00:31:49,950 ♫ You can take my heart ♫ 406 00:31:49,950 --> 00:31:53,000 ♫ You see you. I only see you ♫ 407 00:31:53,000 --> 00:31:55,980 ♫ You are the only one that's sweet ♫ 408 00:31:55,980 --> 00:31:59,020 ♫ You can take my heart ♫ 409 00:31:59,020 --> 00:32:02,000 ♫ Hurry up and steal it ♫ 410 00:32:02,000 --> 00:32:04,200 ♫ Hurry up and steal it ♫ 411 00:32:06,020 --> 00:32:08,300 What do you think? 412 00:32:08,300 --> 00:32:10,220 How should I say this...? 413 00:32:11,190 --> 00:32:14,440 It doesn't sound like our song... 414 00:32:14,440 --> 00:32:17,020 Okay, I will put in a request again. 415 00:32:17,020 --> 00:32:19,350 Oh, no no! Should we listen to it again? 416 00:32:19,350 --> 00:32:21,220 Yes, yes. If we keep listening to it... 417 00:32:21,220 --> 00:32:23,230 No, you don't need to do that. 418 00:32:23,230 --> 00:32:26,500 Your expressions are saying it all. 419 00:32:26,500 --> 00:32:28,700 Our expressions? 420 00:32:28,700 --> 00:32:33,970 It's not the expressions that became one with the music and played excitedly. 421 00:32:37,400 --> 00:32:39,680 I... 422 00:32:39,680 --> 00:32:45,690 don't want to make you like a commodity. 423 00:32:45,690 --> 00:32:50,510 Your own identity. 424 00:32:52,960 --> 00:32:55,460 Identity? 425 00:32:59,370 --> 00:33:01,720 I feel more burdened now that we received our salary. 426 00:33:01,720 --> 00:33:04,190 Can we do well? 427 00:33:04,190 --> 00:33:05,480 What? 428 00:33:05,480 --> 00:33:08,510 Music show debut. I feel worried for no reason. 429 00:33:08,510 --> 00:33:10,600 And I keep remembering that voice. 430 00:33:10,600 --> 00:33:13,260 During the Omega 3 stage when we got ready 431 00:33:13,260 --> 00:33:15,670 and the music started, "Stop, we don't have time". 432 00:33:15,670 --> 00:33:16,910 "Please get them down!" 433 00:33:16,910 --> 00:33:20,610 Someone said that and we had to get off the stage. 434 00:33:22,610 --> 00:33:27,100 Today is a monumental night. Should we take a picture like this? 435 00:33:27,100 --> 00:33:27,830 Should we? 436 00:33:27,830 --> 00:33:30,540 ♫ Awaiting tomorrow's sun, Omega ♫ 437 00:33:30,540 --> 00:33:32,450 ♫ Three! ♫ 438 00:33:34,050 --> 00:33:38,990 That expression that you made when you became one with the music. 439 00:33:40,400 --> 00:33:42,460 Our song. 440 00:33:44,820 --> 00:33:47,500 Omega Three's debut song. 441 00:34:05,390 --> 00:34:07,980 Our own identity. 442 00:34:09,550 --> 00:34:11,780 Call Me
Omega III
443 00:34:11,780 --> 00:34:14,230 (Composer: F REIZE
Lyrics: F REIZE, AMMONITES)
444 00:34:14,230 --> 00:34:17,840 Frieze told us to come to the recording room. 445 00:34:19,500 --> 00:34:22,750 A guide will come out within this week. Don't worry about it. 446 00:34:22,750 --> 00:34:26,830 The last EP's title song came out well. 447 00:34:26,830 --> 00:34:28,850 Of course. Ah, 448 00:34:28,850 --> 00:34:30,360 don't worry... 449 00:34:30,360 --> 00:34:31,900 Yes, yes, yes. 450 00:34:31,900 --> 00:34:33,830 That's what I'm saying. Yes, yes. 451 00:34:33,830 --> 00:34:36,550 Okay, bye. 452 00:34:37,460 --> 00:34:40,520 Trying to hurry me while reducing the song commission, ugh! 453 00:34:41,680 --> 00:34:43,320 You came? 454 00:34:43,320 --> 00:34:46,440 The one I mentioned to you last time, we have to do that first. 455 00:34:46,440 --> 00:34:48,700 The one that came in. 456 00:34:48,700 --> 00:34:53,180 The one that makes money. Hey, pink suits you a lot. 457 00:35:19,910 --> 00:35:20,680 Hello? 458 00:35:20,680 --> 00:35:24,210 I don't know if you remember, but 3 years ago, Frieze... 459 00:35:24,210 --> 00:35:25,960 Producer. 460 00:35:25,960 --> 00:35:29,130 TeaPa... who received a song from Producer Frieze. 461 00:35:29,130 --> 00:35:30,080 Omega Three. 462 00:35:30,080 --> 00:35:32,720 We are Omega Three. 463 00:35:34,520 --> 00:35:36,180 Yes? 464 00:35:37,050 --> 00:35:38,650 Yes. 465 00:35:39,550 --> 00:35:42,020 Yes, thank you. 466 00:35:43,660 --> 00:35:46,630 What is this? Why was it so short? 467 00:35:46,630 --> 00:35:49,270 He just wants to meet. 468 00:36:01,260 --> 00:36:05,860 Okay, don't be tensed. We are also performers who have a stake in Omega III. 469 00:36:05,860 --> 00:36:10,990 Seeing that he wants to meet us, he will probably allow for a remake, right? 470 00:36:10,990 --> 00:36:12,580 We won't know until we meet him. 471 00:36:12,580 --> 00:36:14,230 Should we have told the Representative? 472 00:36:14,230 --> 00:36:17,150 Nothing has been confirmed yet. It's a bit early to tell him. 473 00:36:17,150 --> 00:36:19,230 Even if we tell him, let's make it a surprise. 474 00:36:19,230 --> 00:36:23,820 Anyways, let's make it clear... our objective. 475 00:36:37,580 --> 00:36:41,630 Are you Ammonite? 476 00:36:45,380 --> 00:36:49,590 There are a lot of other songs. Why that particular song...? 477 00:36:49,590 --> 00:36:52,420 Because it was like us. 478 00:36:52,420 --> 00:36:55,820 It was the song that we stood on stage with 3 years ago. 479 00:36:55,820 --> 00:36:58,920 We didn't even get to sing and we were dragged off stage. 480 00:36:58,920 --> 00:37:02,400 We have the opportunity to stand on stage again. 481 00:37:02,400 --> 00:37:05,960 - But that song is still...
- I still think about it. 482 00:37:08,790 --> 00:37:12,420 I want to release it... like us. 483 00:37:19,050 --> 00:37:21,710 I keep spilling stuff like this. 484 00:37:21,710 --> 00:37:24,180 Hey, are you done? Huh? 485 00:37:24,180 --> 00:37:25,990 Are you done? 486 00:37:25,990 --> 00:37:28,060 Are you still doing it? 487 00:37:29,130 --> 00:37:31,010 I'm done. 488 00:37:33,210 --> 00:37:35,960 - Hyung...
- What? 489 00:37:35,960 --> 00:37:37,660 Do you remember Omega Three? 490 00:37:37,660 --> 00:37:39,350 What...? Is it a medication? 491 00:37:39,350 --> 00:37:43,080 I gave them a song 3 years ago named "Call Me". 492 00:37:43,080 --> 00:37:44,130 I? 493 00:37:44,130 --> 00:37:48,700 It's a song that I made. Although it was released under your name... 494 00:37:48,700 --> 00:37:51,040 Is it a song that will make money? 495 00:37:51,040 --> 00:37:54,200 No, just... used. 496 00:37:54,200 --> 00:37:57,160 It's not a song if it doesn't make money. Aigoo... 497 00:37:58,760 --> 00:38:00,440 Transfer it to me. 498 00:38:00,440 --> 00:38:02,170 Is it an apartment to transfer? 499 00:38:02,170 --> 00:38:03,810 Hyung... 500 00:38:10,880 --> 00:38:12,340 ♫ Going crazy ♫ 501 00:38:18,360 --> 00:38:21,400 ♫ Shining, I'm a diamond ♫ 502 00:38:22,620 --> 00:38:25,720 I danced with Byul today 503 00:38:25,720 --> 00:38:29,310 ♫ Yes, I am a diamond ♫ 504 00:38:33,850 --> 00:38:36,860 ♫ Shining, I'm a diamond
Lalalala
♫ 505 00:38:38,500 --> 00:38:41,400 ♫ Oh, oh, oh. La, la, la, la ♫ 506 00:38:41,400 --> 00:38:44,530 ♫ Yes, I am a diamond
Lalalala
♫ 507 00:38:47,660 --> 00:38:49,440 ♫ Come back, back to me ♫ 508 00:38:49,440 --> 00:38:52,070 ♫ Shining, I'm a diamond ♫ 509 00:38:52,070 --> 00:38:55,660 Let's work together. I will do the producing. 510 00:38:57,460 --> 00:39:00,560 But, there is a condition. 511 00:39:00,560 --> 00:39:01,720 As long as we change the song. 512 00:39:01,720 --> 00:39:04,720 We were going to say that. 513 00:39:04,720 --> 00:39:07,210 You guys write it. With your story. 514 00:39:07,210 --> 00:39:10,790 - That is my condition.
- Yes! 515 00:39:10,790 --> 00:39:14,820 And we can only use the recording room for 2 hours. That's the only time that it's free. 516 00:39:14,820 --> 00:39:17,960 That's fine. We don't mind if it's a short amount of time. 517 00:39:17,960 --> 00:39:20,500 Dawn? Midnight? 518 00:39:22,120 --> 00:39:24,530 ♫ I really want to delight ♫ 519 00:39:24,530 --> 00:39:27,130 ♫ I’ll leave this in your hands ♫ 520 00:39:41,400 --> 00:39:46,890 ♫ We are special. Certainly, we are not ordinary ♫ 521 00:39:52,120 --> 00:39:57,150 ♫ We are special. Certainly, we are not ordinary ♫ 522 00:40:00,780 --> 00:40:03,260 ♫ A fantasy blooms ♫ 523 00:40:03,260 --> 00:40:07,390 ♫ and turn into a crystal clear flower ♫ 524 00:40:09,490 --> 00:40:11,910 ♫ This is a mysterious adventure. We gotta go ♫ 525 00:40:11,910 --> 00:40:13,640 What are you doing? 526 00:40:17,190 --> 00:40:19,220 Why are they like that? 527 00:40:26,590 --> 00:40:27,360 (Scribbling: "1. Into the mirror" "Opening Opening Opening" "Remake" "Ammonite" "What to do" "Can't remember...") 528 00:40:27,360 --> 00:40:29,820 Ammonite? 529 00:40:30,730 --> 00:40:32,370 Ha Seok? 530 00:40:33,520 --> 00:40:35,190 The world is very small. 531 00:40:35,190 --> 00:40:37,390 To see that Tea Party is your team. 532 00:40:37,390 --> 00:40:40,480 I was wondering what they were up to. 533 00:40:41,820 --> 00:40:44,320 Let's keep it a secret that we met. 534 00:40:44,320 --> 00:40:46,430 And also, this. 535 00:40:47,860 --> 00:40:51,060 This isn't much, but song expense. 536 00:40:51,060 --> 00:40:54,410 If you do this, I feel burdened that I can't work. 537 00:40:54,410 --> 00:40:56,550 Take it. 538 00:40:56,550 --> 00:41:00,190 Whether it's them or you, you're the same. 539 00:41:00,190 --> 00:41:05,290 I also came to deliver this to you. 540 00:41:06,730 --> 00:41:10,210 The Tea Party kids also gave this... song expense. 541 00:41:10,210 --> 00:41:14,190 Use this for them. 542 00:41:14,190 --> 00:41:19,350 Since Tea Party revived a song that I even forgot about. 543 00:41:32,140 --> 00:41:35,040 Why isn't it blending? 544 00:41:35,040 --> 00:41:37,950 Guys, have you guys seen my hoodie? 545 00:41:37,950 --> 00:41:40,590 My knit? You haven't seen it? 546 00:41:40,590 --> 00:41:42,760 Where is it? 547 00:41:49,160 --> 00:41:51,260 Don't be nervous. Let's start. 548 00:41:51,260 --> 00:41:52,760 Okay. 549 00:42:00,360 --> 00:42:03,340 ♫ You love me rings in my ears ♫ 550 00:42:03,340 --> 00:42:07,320 ♫ Everybody imitates us ♫ 551 00:42:08,380 --> 00:42:13,590 ♫ We are special. Certainly, we are not ordinary ♫ 552 00:42:14,730 --> 00:42:20,230 ♫ Our popularity doesn’t decrease. It’s crazy. ♫ 553 00:42:22,010 --> 00:42:24,690 ♫ Flash shine again. Everyone waiting for us impatiently huh ♫ 554 00:42:24,690 --> 00:42:27,960 ♫ Flashes from head to toe. FIRE yay ♫ 555 00:42:27,960 --> 00:42:31,430 ♫ Everybody rocks the party ♫ 556 00:42:34,500 --> 00:42:37,410 ♫ Tonight ♫ 557 00:42:43,260 --> 00:42:45,350 I'm nervous. 558 00:42:46,810 --> 00:42:49,160 Where's the restroom? 559 00:42:51,210 --> 00:42:52,840 It's good. 560 00:42:52,840 --> 00:42:55,770 Can I try again from the 8th bar? 561 00:42:55,770 --> 00:42:57,670 Okay! 562 00:43:00,250 --> 00:43:02,760 ♫ Tonight, starlight illuminates ♫ 563 00:43:02,760 --> 00:43:04,170 Why weren't you picking up your phone? 564 00:43:04,170 --> 00:43:06,570 - You surprised me!
light up in the sky ♫ 565 00:43:06,570 --> 00:43:07,990 SHAX Lee Hyun? 566 00:43:07,990 --> 00:43:09,700 What is this at this hour? 567 00:43:09,700 --> 00:43:11,570 Recording. Why are you here at this hour? 568 00:43:11,570 --> 00:43:14,050 I sent you a message. I wanted to have Ryeok listen to a song. 569 00:43:14,050 --> 00:43:14,770 Was that today? 570 00:43:14,770 --> 00:43:18,800 I told you, Ryeok with ears for top ten songs said this is the only time that works for him. 571 00:43:18,800 --> 00:43:20,560 That makes me sad. 572 00:43:20,560 --> 00:43:26,810 ♫ We will give everyone a sorcery melody ♫ 573 00:43:26,810 --> 00:43:29,310 ♫ Now, show me and I’ll show you ♫ 574 00:43:29,310 --> 00:43:32,830 Who is that? 575 00:43:32,830 --> 00:43:35,580 My first producing team, Tea Party's vocal. 576 00:43:35,580 --> 00:43:39,430 Your producing? Tea Party? 577 00:43:40,140 --> 00:43:43,960 Hello. I'm Tea Party's Hyun Ji. 578 00:43:45,010 --> 00:43:47,360 Where's Ryeok? 579 00:44:13,500 --> 00:44:15,850 Excuse me, Sunbae-nim. 580 00:44:20,450 --> 00:44:22,780 Thank you. 581 00:44:22,780 --> 00:44:24,740 I was going to post an apology letter first. 582 00:44:24,740 --> 00:44:26,910 For what? What apology letter? 583 00:44:26,910 --> 00:44:28,570 What? 584 00:44:33,080 --> 00:44:38,450 I'm grateful for what you have done for me, but why are you like this every time? 585 00:44:43,110 --> 00:44:46,740 Last time I thanked you for letting me use your padding. 586 00:44:46,740 --> 00:44:49,530 But you got mad at me, asking if the only thing I could do was imitate La Ri Ma. 587 00:44:49,530 --> 00:44:52,840 And this time, I put you in an awkward position, asking you to dance. 588 00:44:52,840 --> 00:44:55,380 So I was going to post an apology first. 589 00:44:55,380 --> 00:44:57,330 But you posted an apology first! 590 00:44:57,330 --> 00:45:02,060 So I'm trying to thank you, but you keep pretending like you don't know. 591 00:45:02,060 --> 00:45:04,780 Why are you being like that to me? 592 00:45:06,160 --> 00:45:09,280 Anyways, thank you so much. 593 00:45:22,910 --> 00:45:28,430 The men's restroom is on the second floor 594 00:45:28,430 --> 00:45:30,660 My mistake. 595 00:45:34,830 --> 00:45:35,580 You're here? 596 00:45:35,580 --> 00:45:38,490 You're already done? 597 00:45:38,490 --> 00:45:41,320 Wow! Tea Party's vocal, Lia is the best. 598 00:45:41,320 --> 00:45:42,690 Thank you. 599 00:45:42,690 --> 00:45:45,550 SHAX's Lee Hyun. 600 00:45:47,200 --> 00:45:48,340 It's early, but you sang well. 601 00:45:48,340 --> 00:45:50,240 Yea. 602 00:45:50,240 --> 00:45:51,610 Ma Ha, you're ready, right? 603 00:45:51,610 --> 00:45:53,690 Yes! 604 00:45:53,690 --> 00:45:55,590 Let me do some work. 605 00:46:11,230 --> 00:46:13,430 I'm going to start. 606 00:46:22,050 --> 00:46:22,980 ♫ Sorry ♫ 607 00:46:22,980 --> 00:46:24,730 Again. 608 00:46:25,830 --> 00:46:28,990 You're flat, again. 609 00:46:30,680 --> 00:46:32,320 ♫ Sorry ♫ 610 00:46:32,320 --> 00:46:35,490 You're falling behind, again. 611 00:46:35,490 --> 00:46:37,020 ♫ Sorry ♫ 612 00:46:37,020 --> 00:46:38,730 Again. 613 00:46:46,780 --> 00:46:50,820 You were so confident when imitating La Ri Ma, but now that you're doing your own thing, you're scared? 614 00:46:51,570 --> 00:46:55,810 If you're going to do it like that, imitate others your whole life instead. 615 00:47:00,090 --> 00:47:03,420 Let's start again, from the beginning. 616 00:47:04,800 --> 00:47:06,730 Finally, it's better now. 617 00:47:13,490 --> 00:47:18,330 ♫ We are special. Certainly, we are not ordinary ♫ 618 00:47:18,330 --> 00:47:21,580 NOG Entertainment 619 00:47:21,580 --> 00:47:24,380 Why only five members? 620 00:47:24,380 --> 00:47:28,630 They should have made it double the members, to make double the profit. 621 00:47:29,600 --> 00:47:33,790 The songs are out now so pick out the right concept with the choreographers. 622 00:47:33,790 --> 00:47:36,970 The date of the album release doesn't matter, right? 623 00:47:36,970 --> 00:47:40,490 We need to decide so other people can schedule their album release. 624 00:47:40,490 --> 00:47:42,800 The 22nd then, the 22nd! 625 00:47:42,800 --> 00:47:46,830 Let the stylists know so they can prepare the outfits along with the right concept. 626 00:47:48,450 --> 00:47:50,950 You know we never have the outfits overlap with each other. 627 00:47:50,950 --> 00:47:53,750 Our schedule is full till next month. 628 00:47:53,750 --> 00:47:55,700 Okay, sounds good. 629 00:47:55,700 --> 00:47:57,600 Yes? 630 00:48:00,500 --> 00:48:03,700 SHAX's promotion period is 4 weeks. Tell them no less than 100,000,000 won. 631 00:48:06,050 --> 00:48:08,620 And tell them to hurry and send the song. 632 00:48:08,620 --> 00:48:10,080 Also their dance. 633 00:48:10,080 --> 00:48:12,260 Yes, I understand. 634 00:48:15,920 --> 00:48:17,260 You have a guest. 635 00:48:17,260 --> 00:48:19,350 I'm not expecting anyone. 636 00:48:19,350 --> 00:48:21,400 Who is it? 637 00:48:23,320 --> 00:48:26,480 I'm in a rush. Can I ask you for a favor? 638 00:48:26,480 --> 00:48:28,210 We're expensive. 639 00:48:28,210 --> 00:48:31,620 I know you're expensive. That's why I'm asking for a favor. 640 00:48:31,620 --> 00:48:34,960 I heard the rumors. Was it a trio? What about the song? 641 00:48:34,960 --> 00:48:35,980 Not yet. 642 00:48:35,980 --> 00:48:38,550 When the song comes out, make sure to send the kids over to me. 643 00:48:38,550 --> 00:48:40,680 Never mind! I'll go. 644 00:48:40,680 --> 00:48:44,700 It's better for one person to go, than to have them come. 645 00:49:21,050 --> 00:49:22,740 The showcase this time was amazing too! 646 00:49:22,740 --> 00:49:25,580 Sold out in 30 seconds! 647 00:49:26,850 --> 00:49:28,950 Of course. Who are we! 648 00:49:28,950 --> 00:49:30,750 We are devil-like angels! 649 00:49:30,750 --> 00:49:33,010 SHAX! 650 00:49:35,060 --> 00:49:36,910 - Wow!
- Good work. 651 00:49:36,910 --> 00:49:37,910 Just thirty seconds! 652 00:49:37,910 --> 00:49:39,720 Good job. 653 00:49:39,720 --> 00:49:41,650 Let's start. 654 00:49:41,650 --> 00:49:45,230 Hold on. Yoo Jin, you take the center position. 655 00:49:45,230 --> 00:49:46,950 What? 656 00:49:50,360 --> 00:49:52,090 Okay. 657 00:50:55,990 --> 00:50:59,150 Alright, for this promotion period, Yoo Jin will be the center. 658 00:50:59,150 --> 00:51:01,160 What? Me? 659 00:51:01,160 --> 00:51:03,720 Why? You don't want to do it? 660 00:51:04,760 --> 00:51:08,550 No! I'll do my best! 661 00:51:08,550 --> 00:51:12,860 There's not that much time left before the comeback. Be ready! 662 00:51:12,860 --> 00:51:15,300 - All of you did a good job.
- Thank you sir. 663 00:51:15,300 --> 00:51:17,280 Thank you for your hard work. 664 00:51:17,280 --> 00:51:19,680 Lee Yoo Jin! 665 00:51:19,680 --> 00:51:21,620 Congratulations on being center! 666 00:51:23,520 --> 00:51:24,420 Thank you for your hard work. 667 00:51:24,420 --> 00:51:26,600 Thank you for your hard work! 668 00:51:28,030 --> 00:51:29,790 Don't worry about. It's okay. 669 00:51:29,790 --> 00:51:33,590 Let's make sure to show Sparkling's color this time. 670 00:51:33,590 --> 00:51:35,750 Hyung, when is SHAX's comeback? 671 00:51:35,750 --> 00:51:37,200 The 22nd. 672 00:51:37,200 --> 00:51:41,490 Their release date is similar to ours, but SHAX doesn't appear on music shows. 673 00:51:41,490 --> 00:51:46,820 If we do it the same way we just did, we can rock the stage. 674 00:51:46,820 --> 00:51:49,450 Oh! Yoo Jin that gaze, it's great! 675 00:51:49,450 --> 00:51:51,190 It's great! 676 00:51:51,190 --> 00:51:54,780 ♫ Uh makes our debut fright. There are a lot of tears behind it ♫ 677 00:51:54,780 --> 00:51:56,930 ♫ I got a bright future ♫ 678 00:51:56,930 --> 00:51:57,820 ♫ Let me tell you now ♫ 679 00:51:57,820 --> 00:52:00,960 ♫ T we are powerful. Don’t stop it ♫ 680 00:52:00,960 --> 00:52:04,370 ♫ I’ve made all my dreams come true. I got what I always wanted ♫ 681 00:52:04,370 --> 00:52:07,380 ♫ Tonight, Starlight illuminates ♫ 682 00:52:07,380 --> 00:52:11,100 ♫ light up in the sky. If it gives you its light ♫ 683 00:52:14,660 --> 00:52:16,690 - Good job!
- Yaay! 684 00:52:17,890 --> 00:52:19,190 Yay! 685 00:52:19,190 --> 00:52:21,190 You did well! 686 00:52:28,760 --> 00:52:30,390 ("Show me") 687 00:52:30,390 --> 00:52:31,110 ♫ Show me ♫ 688 00:52:31,110 --> 00:52:33,560 ♫ I’m sorry, I’m a Little busy ♫ 689 00:52:33,560 --> 00:52:34,220 ♫ Tell me ♫ 690 00:52:34,220 --> 00:52:36,780 ♫ You love me rings in my ears ♫ 691 00:52:36,780 --> 00:52:37,520 ♫ Follow me ♫ 692 00:52:37,520 --> 00:52:39,550 ♫ Everyboy imitates us ♫ 693 00:52:39,550 --> 00:52:42,200 ♫ Oh this is your Tea Party ♫ 694 00:52:42,200 --> 00:52:47,550 ♫ We are special. Certainly, we are not ordinary ♫ 695 00:52:47,550 --> 00:52:48,610 ♫ Oh my, look at them ♫ 696 00:52:48,610 --> 00:52:52,980 ♫ Our popularity doesn’t decrease. It’s crazy ♫ 697 00:52:52,980 --> 00:52:55,530 ♫ We shine extraordinarily ♫ 698 00:52:55,530 --> 00:52:58,770 ♫ Flash shine again. Everyone waiting for us impatiently huh ♫ 699 00:52:58,770 --> 00:53:01,950 ♫ Flashes from head to toe. FIRE yay ♫ 700 00:53:01,950 --> 00:53:05,600 ♫ Everybody rocks the party. We are fascinated ♫ 701 00:53:05,600 --> 00:53:08,520 ♫ I know, I know a deep charm flow into the mirror ♫ 702 00:53:08,520 --> 00:53:12,100 ♫ Tonight, Starlight illuminates ♫ 703 00:53:12,100 --> 00:53:14,360 - How is it?
- It sounds exactly like Tea Party. 704 00:53:14,360 --> 00:53:15,980 It's good. 705 00:53:15,980 --> 00:53:18,950 Yay! Thank goodness! 706 00:53:20,730 --> 00:53:22,520 Yay! 707 00:53:23,500 --> 00:53:24,320 Good. It's really good. 708 00:53:24,320 --> 00:53:27,080 I have worked a bit on the choreography too. 709 00:53:36,860 --> 00:53:40,180 What is wrong with the practice room? 710 00:53:40,990 --> 00:53:41,870 It was difficult to find wasn't it? 711 00:53:41,870 --> 00:53:44,640 I probably made 100 rounds. 712 00:53:44,640 --> 00:53:48,550 Still, you have made the best of it. 713 00:53:48,550 --> 00:53:50,030 - Who?
- Oh! 714 00:53:50,030 --> 00:53:56,260 Say your greetings. Our Savior who will manage Tea Party's style and outfit from now on. 715 00:53:56,260 --> 00:54:02,880 You don't need to greet me. Instead can you show me what you were doing, from the beginning? 716 00:54:02,880 --> 00:54:05,050 It was this right? 717 00:54:05,050 --> 00:54:08,090 (KBG) 718 00:54:12,050 --> 00:54:15,490 Okay, the deliberations finished at a go. 719 00:54:15,490 --> 00:54:17,510 Next is... 720 00:54:18,280 --> 00:54:20,460 It's Tea Party. Their songs are really good. 721 00:54:20,460 --> 00:54:22,600 Please take a listen. 722 00:54:23,760 --> 00:54:24,790 Yes. 723 00:54:24,790 --> 00:54:26,970 We will listen to it. 724 00:54:26,970 --> 00:54:28,820 Thank you. 725 00:54:59,870 --> 00:55:01,700 Hyung nim. 726 00:55:02,950 --> 00:55:06,940 Face time? You had free pass before with Shax. 727 00:55:06,940 --> 00:55:12,720 Tell me about it. I did not know it was this difficult to get a spot for a rookie. 728 00:55:12,720 --> 00:55:14,560 Did you get a lot of spots? 729 00:55:15,810 --> 00:55:17,620 4? 730 00:55:19,420 --> 00:55:21,580 I remember the past. 731 00:55:22,530 --> 00:55:24,520 JH Entertainment will come in. 732 00:55:24,520 --> 00:55:25,760 Ah, yes! 733 00:55:25,760 --> 00:55:27,820 I'm going to go. 734 00:55:27,820 --> 00:55:29,980 Hyung, you will do well! 735 00:55:29,980 --> 00:55:31,880 Fighting! 736 00:55:34,160 --> 00:55:36,320 This is Tea Party. 737 00:55:37,940 --> 00:55:39,780 Tea Party... 738 00:55:39,780 --> 00:55:41,230 New group 'Tea Party' who get salaries, 739 00:55:41,230 --> 00:55:42,510 finally have their first single (album) out. 740 00:55:42,510 --> 00:55:44,360 I even have the video here. 741 00:55:44,360 --> 00:55:46,250 Please take a look. 742 00:55:47,980 --> 00:55:49,660 They look cute. 743 00:55:49,660 --> 00:55:52,540 ♫ I’m sorry, I’m a Little busy ♫ 744 00:55:57,820 --> 00:56:01,140 Here you are. 745 00:56:01,140 --> 00:56:02,610 We will eat well! 746 00:56:02,610 --> 00:56:05,320 I will eat well. 747 00:56:07,890 --> 00:56:12,620 But... you guys will have to stand on stage soon, is ramen okay? 748 00:56:12,620 --> 00:56:15,920 Since you weren't here, we starved all day. 749 00:56:15,920 --> 00:56:18,120 We practiced all day long, so it doesn't matter. 750 00:56:18,120 --> 00:56:20,950 It's already soggy, so it does not matter. 751 00:56:23,440 --> 00:56:25,690 But we got a date. 752 00:56:27,760 --> 00:56:28,790 When? 753 00:56:28,790 --> 00:56:33,960 After two weeks. 754 00:56:33,960 --> 00:56:36,790 "You let your guard down Shim Hyun Ji!" 755 00:56:36,790 --> 00:56:39,550 Why are you telling us now? 756 00:56:39,550 --> 00:56:41,800 I will leave first. 757 00:56:47,270 --> 00:56:50,430 Ramen tastes the best when it's eaten on time. 758 00:56:52,150 --> 00:56:53,910 You aren't eating? 759 00:57:16,030 --> 00:57:18,580 Just wait a little more. 760 00:57:18,580 --> 00:57:20,450 Ma Ha's going! 761 00:57:20,450 --> 00:57:23,680 We are really, really going this time! 762 00:57:32,810 --> 00:57:33,610 Yoo Jin. 763 00:57:33,610 --> 00:57:35,480 Congratulations Lee Ma Ha. 764 00:57:35,480 --> 00:57:37,970 And we are standing on the same stage on the same day. 765 00:57:37,970 --> 00:57:39,980 Really? 766 00:57:40,800 --> 00:57:44,720 Ma Ha, let's chew it up together. 767 00:57:44,720 --> 00:57:49,820 Yes, let's chew it all up together! 768 00:57:59,520 --> 00:58:03,170 So that we can stand on the same stage on the same day, 769 00:58:04,240 --> 00:58:06,550 I always prayed. 770 00:58:17,450 --> 00:58:20,920 (KBG) 771 00:58:56,070 --> 00:58:57,100 Let's greet them. 772 00:58:57,100 --> 00:58:58,380 1, 2, 3. 773 00:58:58,380 --> 00:59:02,450 Hello! We are Tea Party who's always happy. 774 00:59:05,220 --> 00:59:06,810 Let's go. 775 00:59:19,490 --> 00:59:21,690 Hey, Yoo Jin! 776 00:59:21,690 --> 00:59:23,600 Ma Ha! 777 00:59:26,880 --> 00:59:28,070 We are finally meeting here. 778 00:59:28,070 --> 00:59:29,880 A day like this really did come. 779 00:59:29,880 --> 00:59:31,160 Congratulations really! 780 00:59:31,160 --> 00:59:32,990 You too. 781 00:59:38,760 --> 00:59:42,030 1, 2, 3! 782 01:00:52,080 --> 01:00:55,940 Epilogue 783 01:00:59,020 --> 01:01:06,110 784 01:01:06,110 --> 01:01:08,050 I'm late. 785 01:01:36,880 --> 01:01:39,100 (Audition) 786 01:01:39,100 --> 01:01:42,380 (Music Holic.
16.
Lee Yoo Jin) 787 01:01:48,950 --> 01:01:51,120 First time auditioning? 788 01:01:51,120 --> 01:01:52,210 Lee Ma Ha 789 01:01:52,210 --> 01:01:53,560 I was like that at first. 790 01:01:53,560 --> 01:01:56,180 If you keep doing it, you will get used to it quickly. 791 01:01:56,180 --> 01:01:58,010 Fighting! 792 01:01:59,930 --> 01:02:01,770 Excuse me— 793 01:02:03,150 --> 01:02:05,080 Lee Ma Ha. 794 01:02:08,010 --> 01:02:10,570 (Imitation) 795 01:02:10,570 --> 01:02:12,150 We need to reduce their single time. 796 01:02:12,150 --> 01:02:13,190 How can you do this suddenly? 797 01:02:13,190 --> 01:02:15,790 How do we prepare a 2 min performance right away? 798 01:02:15,790 --> 01:02:18,650 Making a clamor three years ago in Mescom must have been easy. 799 01:02:18,650 --> 01:02:24,050 How many years has it been since your debut?
Who do you think will decide whether they will go on stage, them or the company? 800 01:02:24,050 --> 01:02:25,390 Oh, so cool! 801 01:02:25,390 --> 01:02:28,170 But, I am worried as Kwon Ryuk is the main actor. 802 01:02:28,170 --> 01:02:30,550 You will be in a lot of trouble if the CEO comes to know about this. 803 01:02:30,550 --> 01:02:32,230 What will bring you into trouble if I come to know it? 804 01:02:32,230 --> 01:02:34,600 She is still new. Please take care of her. 805 01:02:34,600 --> 01:02:35,650 Don't think like that. 806 01:02:35,650 --> 01:02:37,860 There is no Ma Ha or Kwon Ryuk in front of the camera. 807 01:02:37,860 --> 01:02:40,690 ♫ Flashes from head to toe. FIRE yay ♫61064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.