All language subtitles for Honest.Candidate.2020.KOREAN.1080p.BluRay.x264.AAC-Mkvking.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,649 --> 00:00:15,567 [ 480p | 720p | 1080p Movies Download | Mkvking.com ] 1 00:00:32,407 --> 00:00:35,945 Next entertainment world presents 2 00:00:36,828 --> 00:00:40,241 a soofilm and hongfilm proauction 3 00:00:42,125 --> 00:00:44,582 she's the compass-like figure mn one's life: 4 00:00:44,962 --> 00:00:48,955 Grandmother. 5 00:00:49,383 --> 00:00:53,592 She said to me after losing my parents early in life, 6 00:00:54,471 --> 00:00:58,384 “help those less fortunate, and live honestly. ” 7 00:00:59,643 --> 00:01:03,306 She made a small fortune when her small plot of land 8 00:01:03,313 --> 00:01:05,554 was bought up for redevelopment, 9 00:01:05,899 --> 00:01:11,860 but she donated everything and went to work with an ailing body. 10 00:01:13,115 --> 00:01:19,031 At the time, I fought alone against a massive insurance company. 11 00:01:19,496 --> 00:01:25,787 Due to a fine print in the contract, granadma's cancer wasn't covered. 12 00:01:27,379 --> 00:01:30,121 Upon winning the unwinnable fight, 13 00:01:30,591 --> 00:01:32,456 I went to the congress 14 00:01:32,467 --> 00:01:34,628 with her support, to help even more people. 15 00:01:37,180 --> 00:01:40,638 Grandma may have gone back to nature, 16 00:01:41,018 --> 00:01:46,684 but I will take up her torch Ana run for a better world. 17 00:01:47,649 --> 00:01:51,517 An honest politician who keeps her promise! 18 00:01:51,528 --> 00:01:53,769 Candidate ♪1, joo... stop! 19 00:01:57,909 --> 00:01:58,909 I ower it. 20 00:01:59,953 --> 00:02:01,534 Rewind it a bit. 21 00:02:03,790 --> 00:02:05,075 Over there! 22 00:02:05,167 --> 00:02:07,704 Can you emphasize that cross more? 23 00:02:08,712 --> 00:02:10,794 We're losing christians votes lately. 24 00:02:11,006 --> 00:02:15,045 That's because you attended a Buddhist ceremony... 25 00:02:15,052 --> 00:02:15,711 I know. 26 00:02:15,761 --> 00:02:17,877 We should've tightened the schedule then. 27 00:02:18,013 --> 00:02:20,049 So you didn't have to stay long. 28 00:02:20,390 --> 00:02:21,390 Sorry about that. 29 00:02:22,559 --> 00:02:26,051 Isn't the shot of kiss with my husband weird? 30 00:02:28,398 --> 00:02:29,398 Not weird! 31 00:02:29,816 --> 00:02:31,397 It's beautiful. 32 00:02:31,902 --> 00:02:35,986 Married couples don't kiss, especially sober. 33 00:02:36,406 --> 00:02:40,274 Your image is leaning towards masculine lately... 34 00:02:40,661 --> 00:02:41,661 Cut it. 35 00:02:42,579 --> 00:02:43,989 Okay, we'll cut it. 36 00:02:44,039 --> 00:02:45,620 No kiss! Cut the kiss. 37 00:02:45,791 --> 00:02:47,452 - Shall we call it a day? - Yes, sir! 38 00:02:47,501 --> 00:02:49,412 - Great work, everyone! - Thank you! 39 00:02:49,503 --> 00:02:50,458 Let's do this! 40 00:02:50,504 --> 00:02:52,244 - Candidate ♪1! - Hooray! 41 00:02:53,882 --> 00:02:55,668 Go, go! Go for it! 42 00:02:55,717 --> 00:02:56,717 I will take off. 43 00:02:58,095 --> 00:02:59,710 - Park. - Yes? 44 00:03:00,055 --> 00:03:01,670 Let's do this right. 45 00:03:02,057 --> 00:03:03,857 I must maintain dignity as 4th term incumbent. 46 00:03:04,351 --> 00:03:05,431 Absolutely. 47 00:03:05,560 --> 00:03:07,642 - No scratches please. - Sorry about that. 48 00:03:08,814 --> 00:03:10,645 Careful, ma'am! 49 00:03:10,649 --> 00:03:12,856 - Are you okay? - Yeah, let's go. 50 00:03:13,026 --> 00:03:14,937 Councilor, one moment. 51 00:03:17,823 --> 00:03:19,063 What was that for? 52 00:03:19,116 --> 00:03:20,902 It didn't look worn out. 53 00:03:23,036 --> 00:03:24,196 This side too. 54 00:03:26,790 --> 00:03:27,620 Okay. 55 00:03:27,624 --> 00:03:29,239 The councilor's heading out! 56 00:03:29,251 --> 00:03:32,243 Hello there! I'm joo sang-sook! 57 00:03:32,254 --> 00:03:33,369 Candidate ♪1 joo! 58 00:03:33,380 --> 00:03:35,462 Hello, I'm candidate ♪1 joo! 59 00:03:35,507 --> 00:03:36,667 Hello madame! 60 00:03:36,675 --> 00:03:37,960 What do we get if we pick you? 61 00:03:37,968 --> 00:03:39,333 I'll do anything you ask! 62 00:03:39,344 --> 00:03:40,754 Swap your hubby first? 63 00:03:41,430 --> 00:03:43,341 Hello, I'm joo sang-sook! 64 00:03:45,183 --> 00:03:46,719 I'm joo 'Maria' sang-sook. 65 00:03:47,686 --> 00:03:48,686 Behind you. 66 00:03:49,312 --> 00:03:51,428 May you attain nirvana. 67 00:04:01,158 --> 00:04:02,898 It's been so long, deaconess! 68 00:04:02,909 --> 00:04:05,651 I know, I know, presbyter. 69 00:04:07,622 --> 00:04:08,862 Have you been well? 70 00:04:11,918 --> 00:04:16,912 Honest candida te 71 00:04:17,466 --> 00:04:21,209 you're up against nam, whom you defeated by 12 votes 8 years ago, 72 00:04:21,344 --> 00:04:22,925 a comment please! 73 00:04:23,847 --> 00:04:28,090 This is a catch-22 question. 74 00:04:28,643 --> 00:04:32,135 Be cool, every word leads fo 75 00:04:33,148 --> 00:04:34,148 votes. 76 00:04:40,030 --> 00:04:43,193 We're debating over hyuntan city's transformation into a city of science. 77 00:04:43,200 --> 00:04:48,568 Candidates shin and nam will get to question councilor joo. 78 00:04:48,580 --> 00:04:50,116 You have a 2-minute limit. 79 00:04:50,123 --> 00:04:51,704 I have another question. 80 00:04:51,875 --> 00:04:53,957 Who'll maintain the facility after the expo? 81 00:04:54,127 --> 00:04:55,537 With whose money? 82 00:04:55,921 --> 00:05:00,254 Don't you think you're wasting taxpayer's hard-earned money? 83 00:05:00,550 --> 00:05:03,212 Not at all, I'm listening very carefully. 84 00:05:04,095 --> 00:05:08,509 As my biggest detractor, I'll convince you by end of today. 85 00:05:08,934 --> 00:05:11,801 When I was a mayor, I approved takeover of hyuntan u. 86 00:05:11,978 --> 00:05:12,717 Thank you about that. 87 00:05:12,729 --> 00:05:16,642 You helped revitalize it with your ok-hee foundation. 88 00:05:16,650 --> 00:05:20,518 Won't you comment on its shady financial dealings? 89 00:05:20,612 --> 00:05:23,103 They say it's used for money laundering. 90 00:05:23,240 --> 00:05:25,652 Do you have any legal grounds for that accusation? 91 00:05:25,909 --> 00:05:27,149 I'm giving you a chance... 92 00:05:27,160 --> 00:05:28,866 The word on the street is that, 93 00:05:29,079 --> 00:05:32,913 you made hundreds of thousands on stocks... 94 00:05:32,958 --> 00:05:34,164 Camera 3, cut in. 95 00:05:34,918 --> 00:05:37,580 Close-up on nam's annoyed face. 96 00:05:37,671 --> 00:05:40,834 When will you respond to your son's dual citizenship issue? 97 00:05:40,924 --> 00:05:43,506 Mr. nam, please stay on topic. 98 00:05:43,635 --> 00:05:46,047 I still have time, please wait. 99 00:05:46,096 --> 00:05:46,585 Could you respond? 100 00:05:46,596 --> 00:05:48,587 No. Drag it out. 101 00:05:49,683 --> 00:05:53,175 There's nothing I'm ashamed of! 102 00:05:53,186 --> 00:05:57,555 My entire fortune is a 700-sq. Ft. Apartment. 103 00:05:57,566 --> 00:05:59,102 Ma'am, I'm talking about your son. 104 00:05:59,109 --> 00:06:02,727 The science department created in my grandmother's name 105 00:06:02,779 --> 00:06:05,191 has taken in so many students 106 00:06:05,699 --> 00:06:08,065 from very difficult backgrounds... 107 00:06:08,702 --> 00:06:09,702 Eh... 108 00:06:11,204 --> 00:06:12,910 Councilor, should we take a break? 109 00:06:14,124 --> 00:06:19,209 Sorry, I became too emotional. 110 00:06:19,671 --> 00:06:25,166 So many students have built their dreams with ok-hee scholarships. 111 00:06:25,844 --> 00:06:32,181 How dare you use their dreams for your own political gain? 112 00:06:32,475 --> 00:06:36,184 - Me? - I'm extremely... 113 00:06:36,187 --> 00:06:37,643 Disappointed in you. 114 00:06:37,814 --> 00:06:39,645 - That's not what I mean... - About the science city... 115 00:06:39,649 --> 00:06:41,810 Candidates, your time has run out. 116 00:06:42,819 --> 00:06:43,228 You okay? 117 00:06:43,236 --> 00:06:45,818 The next topic of this first debate is 118 00:06:45,822 --> 00:06:47,562 regional economic revitalization. 119 00:06:49,242 --> 00:06:50,652 Great work today. 120 00:06:50,785 --> 00:06:53,447 No one here works harder than you. 121 00:06:53,747 --> 00:06:56,409 It was a great debate, let's work together for a long time. 122 00:06:56,416 --> 00:06:57,906 A long, long time. 123 00:07:01,755 --> 00:07:05,498 Why isn't anyone digging into ok-hee foundation accusations? 124 00:07:05,508 --> 00:07:11,128 Easy, she's a shoe in if she doesn't commit murder, let it go. 125 00:07:12,849 --> 00:07:14,885 Sorry, I'm late. 126 00:07:14,893 --> 00:07:16,258 Come in, come in. 127 00:07:17,145 --> 00:07:18,145 Sit. 128 00:07:18,813 --> 00:07:21,020 It was a fun debate, Mr. nam. 129 00:07:21,274 --> 00:07:22,980 For you, maybe. 130 00:07:23,026 --> 00:07:25,608 Stressed husband, scolding wife, 131 00:07:25,820 --> 00:07:27,185 what a chemistry. 132 00:07:27,906 --> 00:07:31,865 I'm the one doing tricks, but she gets all the votes. 133 00:07:31,910 --> 00:07:33,150 Come on now. 134 00:07:34,120 --> 00:07:37,863 After she wins her 4th term, 135 00:07:37,874 --> 00:07:40,957 we'll then go with whatever you're planning. 136 00:07:41,711 --> 00:07:43,372 - No, I... - However... 137 00:07:44,172 --> 00:07:48,916 Stop biting into the foundation, you could get hurt. 138 00:07:50,220 --> 00:07:52,336 I'm fond of that foundation. 139 00:07:55,100 --> 00:08:01,769 I only did that because she asked about my stocks... 140 00:08:01,815 --> 00:08:04,978 You're the stock market expert. 141 00:08:05,068 --> 00:08:07,434 I really hurt your feelings? 142 00:08:07,445 --> 00:08:11,188 L”ll give you a gift, a good scoop. 143 00:08:13,118 --> 00:08:16,702 Buy wy logitech, get a loan if you have to. 144 00:08:17,747 --> 00:08:19,829 Not 'y', it's "wy'. 145 00:08:19,916 --> 00:08:21,156 It's not "why' either. 146 00:08:21,209 --> 00:08:22,449 I know, I know. 147 00:08:22,669 --> 00:08:24,250 Right, that wy. 148 00:08:25,213 --> 00:08:27,454 I just bought you a house each. 149 00:08:28,383 --> 00:08:30,544 We still have to have a fair fight! 150 00:08:30,552 --> 00:08:32,508 So I can help you down the line. 151 00:08:32,762 --> 00:08:36,346 All right, we're all in this together! 152 00:08:36,349 --> 00:08:37,349 Cheers! 153 00:08:39,436 --> 00:08:42,303 Buy me a building next time! 154 00:08:43,481 --> 00:08:46,644 What's the point, love passes by 155 00:08:46,943 --> 00:08:50,276 like a shot arrow 156 00:08:50,655 --> 00:08:54,523 those memories were dazzling 157 00:08:54,951 --> 00:08:58,364 and filled with sorrow 158 00:08:58,955 --> 00:09:01,196 age is just a number 159 00:09:01,291 --> 00:09:03,077 but heart is real 160 00:09:03,418 --> 00:09:04,828 go with your heart 161 00:09:05,003 --> 00:09:08,245 by the way, how could you sing your own campaign song? 162 00:09:08,298 --> 00:09:10,038 Say good bye to sorrow 163 00:09:10,717 --> 00:09:13,129 you live only once 164 00:09:13,303 --> 00:09:15,419 - love is a necessity - Necessity! 165 00:09:15,472 --> 00:09:17,463 Marriage is a choice - choice! 166 00:09:17,766 --> 00:09:20,929 Just follow your heart 167 00:09:21,311 --> 00:09:24,769 tears are bubbles of breaking up 168 00:09:24,773 --> 00:09:28,812 don't be afraid of new love 169 00:09:28,902 --> 00:09:31,314 - amor fati! - Amor rfat/! 170 00:09:43,875 --> 00:09:46,787 He won't let me have lunch to hand out business cards. 171 00:09:46,961 --> 00:09:49,148 Gwangjin district candidate is giving all his people hot 6. 172 00:09:49,172 --> 00:09:52,756 I developed immunity for hot 6, it doesn't work. 173 00:09:52,842 --> 00:09:55,083 You gotta drink red bull. 174 00:09:55,386 --> 00:09:57,672 The old fart runs marathons every weekend. 175 00:09:57,680 --> 00:10:00,171 - My knees are all busted. - That's it? 176 00:10:00,183 --> 00:10:02,265 - My wife left me. - Really? 177 00:10:09,442 --> 00:10:10,442 Excuse me! 178 00:10:18,952 --> 00:10:21,785 Wait! Hold on! 179 00:10:22,288 --> 00:10:23,288 Wait a minute! 180 00:10:23,373 --> 00:10:24,408 Come on, man! 181 00:10:28,545 --> 00:10:32,208 Dang it, it's in selfie mode! 182 00:10:34,551 --> 00:10:38,419 A5n 8217, 45n 8217... 183 00:10:38,888 --> 00:10:41,925 Hold on, hold on! Please! 184 00:10:44,352 --> 00:10:46,343 I'll pretend I didn't see you, 185 00:10:46,437 --> 00:10:48,348 just be honest with me. 186 00:10:48,481 --> 00:10:50,392 - Did he shoot hidden cams? - No. 187 00:10:50,859 --> 00:10:54,272 Wait, any footages show faces? 188 00:10:54,529 --> 00:10:56,110 The footage he shot. 189 00:10:57,532 --> 00:10:59,523 Anything with the councilor's face?! 190 00:11:04,080 --> 00:11:05,536 Please forgive me... 191 00:11:08,001 --> 00:11:09,001 Which outlet? 192 00:11:09,961 --> 00:11:11,417 - He doesn't know. - Come on! 193 00:11:11,546 --> 00:11:13,662 But I got the plate number. 194 00:11:13,840 --> 00:11:15,205 A5n 8217. 195 00:11:16,301 --> 00:11:20,089 If this blows up, are we all going down? 196 00:11:22,557 --> 00:11:26,220 Mr. Kim, could you make this go away? 197 00:11:26,769 --> 00:11:30,011 Hyuntan candidate ♪1 joo sang-sook 198 00:11:30,273 --> 00:11:33,765 trusted candidate, joo sang-sook 199 00:11:33,943 --> 00:11:36,025 loyal candidate 200 00:11:36,070 --> 00:11:40,780 always thinking of hyuntan city 201 00:11:40,783 --> 00:11:43,946 have faith in joo sang-sook 202 00:11:44,204 --> 00:11:46,991 candidate ♪1 joo sang-sook 203 00:11:47,081 --> 00:11:48,081 any articles? 204 00:11:48,333 --> 00:11:51,075 Nothing, don't worry. 205 00:11:51,085 --> 00:11:52,575 I'm scared shitless/ 206 00:11:52,587 --> 00:11:54,168 dance, dance. 207 00:12:04,140 --> 00:12:07,132 Did you even look? Look what you did. 208 00:12:07,310 --> 00:12:09,596 That looks bad. 209 00:12:10,647 --> 00:12:12,888 I'll have to get you a new car. 210 00:12:14,567 --> 00:12:17,479 How about a German? BMW? 211 00:12:18,279 --> 00:12:19,279 What? 212 00:12:19,405 --> 00:12:23,614 Give me the footage you shot yesterday along with this. 213 00:12:25,161 --> 00:12:26,161 Who are you? 214 00:12:26,329 --> 00:12:28,035 I had to run for the congress! 215 00:12:28,331 --> 00:12:29,946 Do you all remember? 216 00:12:30,124 --> 00:12:34,163 When I was representing hyuntan in the congress and as a mayor... 217 00:12:34,170 --> 00:12:35,455 Candidate ♪3 shin ji-sun! 218 00:12:35,922 --> 00:12:37,662 People's future party, shin ji-sun! 219 00:12:41,344 --> 00:12:42,629 Hello there! 220 00:12:43,012 --> 00:12:44,252 Welcome, Mr. Kim! 221 00:12:44,305 --> 00:12:45,465 Kim sang-pyo! Kim sang-pyo! 222 00:12:45,473 --> 00:12:46,303 This way, please. 223 00:12:46,307 --> 00:12:49,265 Kim sang-pyo! Kim sang-pyo! 224 00:12:49,269 --> 00:12:51,476 Great work everyone. 225 00:12:53,606 --> 00:12:57,098 I swapped the hidden camera with a BMW. 226 00:12:59,320 --> 00:13:02,027 Kim sang-pyo! Kim sang-pyo! 227 00:13:02,365 --> 00:13:04,481 Ms. yoon, thank you so much. 228 00:13:04,534 --> 00:13:07,071 I'll treat you to beer later. 229 00:13:07,203 --> 00:13:09,319 Candidate joo sang-sook! 230 00:13:09,580 --> 00:13:12,617 I care deeply for her! 231 00:13:13,376 --> 00:13:16,038 Vote for her once more! 232 00:13:16,087 --> 00:13:18,373 Kim sang-pyo! Kim sang-pyo! 233 00:13:23,386 --> 00:13:24,751 Knee. 234 00:13:25,555 --> 00:13:27,091 Good evening. 235 00:13:27,724 --> 00:13:28,884 How's your knee? 236 00:13:28,891 --> 00:13:31,177 You remembered that? 237 00:13:31,853 --> 00:13:35,437 I wish I could buy you some meds, but it's against the election law... 238 00:13:35,440 --> 00:13:36,680 It's all right. 239 00:13:37,608 --> 00:13:39,223 Kindergarten wait list. 240 00:13:39,235 --> 00:13:40,975 So adorable! 241 00:13:40,987 --> 00:13:42,477 How did it go with the kindergarten? 242 00:13:42,530 --> 00:13:43,770 Not her. 243 00:13:43,823 --> 00:13:44,983 Still on the wait list? 244 00:13:44,991 --> 00:13:49,485 Yes, when you get elected, please take care of this. 245 00:13:50,538 --> 00:13:52,699 Trust me and have a second child. 246 00:13:53,833 --> 00:13:55,118 She is my second. 247 00:13:56,586 --> 00:13:57,792 Good evening! 248 00:13:58,588 --> 00:13:59,588 Honey! 249 00:13:59,672 --> 00:14:01,128 - Honey. - Evening! 250 00:14:01,424 --> 00:14:04,507 [T's a great night, how about a round? 251 00:14:04,510 --> 00:14:06,091 Sure, I'll get my snickers. 252 00:14:06,095 --> 00:14:09,258 Oh my, I forgot to get your shoes. 253 00:14:10,308 --> 00:14:11,423 You fool. 254 00:14:12,101 --> 00:14:13,216 Always be healthy! 255 00:14:13,353 --> 00:14:14,684 I'm always like this! 256 00:14:14,687 --> 00:14:16,427 - Good night. - Yes, ma'am. 257 00:14:16,439 --> 00:14:17,554 Have a good night. 258 00:14:22,945 --> 00:14:23,934 Can I stop doing this? 259 00:14:23,946 --> 00:14:26,688 I don't even play badminton, this is so annoying! 260 00:14:28,493 --> 00:14:31,075 So many votes come from the badminton club. 261 00:14:31,245 --> 00:14:33,782 Every single damn day... 262 00:14:35,124 --> 00:14:37,240 Only I can do this. 263 00:14:38,461 --> 00:14:39,826 Sang-sook. 264 00:14:41,297 --> 00:14:42,537 Do you not have a nose? 265 00:14:46,302 --> 00:14:47,462 Yeah, mom. 266 00:14:48,304 --> 00:14:50,636 What? Sang-sook?! 267 00:14:51,224 --> 00:14:51,804 Why? 268 00:14:51,808 --> 00:14:53,548 Have you gone mad? 269 00:14:54,018 --> 00:14:55,098 Take it. 270 00:14:56,813 --> 00:14:58,223 Yes, mother. 271 00:15:01,109 --> 00:15:03,441 I'm sorry for not picking up the phone earlier. 272 00:15:03,444 --> 00:15:06,186 I was too busy to pick up, passcode? 273 00:15:06,989 --> 00:15:09,571 When I fired the housekeeper, 274 00:15:09,659 --> 00:15:12,401 I should've told you earlier. 275 00:15:13,329 --> 00:15:16,742 Soy sauce beef? We'll eat it right away. 276 00:15:17,083 --> 00:15:18,698 I love you! 277 00:15:21,712 --> 00:15:22,792 Holy crap! 278 00:16:10,261 --> 00:16:14,504 I got solicited so many times, it was hard rejecting them. 279 00:16:14,640 --> 00:16:15,880 You poor thing. 280 00:16:16,225 --> 00:16:19,183 But we'll have to do something for my friend. 281 00:16:19,270 --> 00:16:21,010 His kid is having a flight attendant test. 282 00:16:21,230 --> 00:16:22,350 But she can't speak english. 283 00:16:23,691 --> 00:16:26,353 I told him we'll help, we're capable of that. 284 00:16:26,903 --> 00:16:27,938 Okay. 285 00:16:28,029 --> 00:16:29,360 And that golf instructor, 286 00:16:30,072 --> 00:16:32,092 he's sick of the utility pole in front of his house. 287 00:16:32,116 --> 00:16:34,482 When he opens the windows, it could hit him... 288 00:16:34,535 --> 00:16:36,992 - We'll pull it out. - Just pull it out. 289 00:16:37,747 --> 00:16:39,362 Remember yong-man? My college senior? 290 00:16:39,415 --> 00:16:40,621 Just write me a list! 291 00:16:40,708 --> 00:16:41,993 So I did. 292 00:16:43,461 --> 00:16:47,955 He wants to setup a gym in the presidential palace. 293 00:16:47,965 --> 00:16:53,050 She works well, give her a $500 raise. 294 00:16:53,262 --> 00:16:54,262 $ 5007? 295 00:16:54,388 --> 00:16:55,668 If you got money, give it to me. 296 00:16:56,057 --> 00:16:59,470 Or get a Korean speaker, it drives me nuts. 297 00:16:59,685 --> 00:17:01,095 Forget it, we can raise it later. 298 00:17:01,103 --> 00:17:03,059 And this is from my grandma's friend, 299 00:17:03,439 --> 00:17:06,101 is there a plan for a hoengseong subway station? 300 00:17:18,079 --> 00:17:19,444 Candidate ♪1 joo sang-sook! 301 00:17:19,789 --> 00:17:20,789 Jesus... 302 00:17:46,983 --> 00:17:48,268 I'm here! 303 00:17:54,282 --> 00:17:55,362 Are you sick? 304 00:17:59,912 --> 00:18:02,995 Are you so giddy to lie that I'm dead? 305 00:18:03,040 --> 00:18:06,999 Don't lie that you're sick and fetch me, I'm busy! 306 00:18:07,044 --> 00:18:09,786 That's why I called you at night, to avoid traffic! 307 00:18:11,465 --> 00:18:13,421 Where are you going? You're an accomplice. 308 00:18:14,677 --> 00:18:16,258 I was going to shut the door. 309 00:18:17,972 --> 00:18:21,430 Asshole, this isn't burger king! 310 00:18:21,684 --> 00:18:23,094 You said to come quickly. 311 00:18:23,644 --> 00:18:25,635 I'm done hiding out. 312 00:18:25,688 --> 00:18:26,688 - That again? - Why? 313 00:18:27,356 --> 00:18:28,756 They're building a ski resort here. 314 00:18:28,941 --> 00:18:30,897 I'll find another secluded spot. 315 00:18:31,235 --> 00:18:32,725 Okay, somewhere warm with a good view. 316 00:18:32,778 --> 00:18:34,643 You rotting pieces of shit! 317 00:18:35,823 --> 00:18:37,233 Grandma, please! 318 00:18:37,450 --> 00:18:40,863 You're the one who ran off a day before election with a note. 319 00:18:41,329 --> 00:18:43,911 You said you'd 'return to nature, ' 320 00:18:44,290 --> 00:18:46,781 so we all thought you went off to die! 321 00:18:46,876 --> 00:18:48,616 You should've corrected everyone. 322 00:18:48,878 --> 00:18:52,462 You maintained the lie for sympathy votes! 323 00:18:52,632 --> 00:18:54,168 I should've came out then. 324 00:18:54,383 --> 00:18:55,383 Fine. 325 00:18:55,551 --> 00:18:58,634 Let's come out and confess. 326 00:18:59,472 --> 00:19:03,511 And get arrested for spreading false information. 327 00:19:03,893 --> 00:19:05,724 That's 7 years imprisonment, 328 00:19:05,770 --> 00:19:09,513 10 years of license suspension, $50,000 penalty. 329 00:19:25,915 --> 00:19:29,703 We'll keep this lie until both of us die? 330 00:19:30,920 --> 00:19:35,539 I saw a sliver of kindness in you when you were young, but not now. 331 00:19:35,591 --> 00:19:37,331 There is, there really is, 332 00:19:38,260 --> 00:19:40,546 but you can't see it since you're eyes are bad. 333 00:19:45,142 --> 00:19:47,133 I checked up on you, so I'll leave now. 334 00:19:53,651 --> 00:19:58,736 You're not in contact with your old friends, right? 335 00:19:58,739 --> 00:20:00,400 That's what you worry about? 336 00:20:02,702 --> 00:20:05,444 - Sang-sook. - Yeah? 337 00:20:05,788 --> 00:20:10,327 You came so far, take this and eat. 338 00:20:11,085 --> 00:20:12,495 What is it? 339 00:20:15,756 --> 00:20:16,836 Grandma! 340 00:20:16,966 --> 00:20:18,877 Joo sang-sook, candidate ♪1. 341 00:20:19,385 --> 00:20:22,218 Take this and suck on it! 342 00:20:24,807 --> 00:20:26,798 Why did you even call me? 343 00:20:30,938 --> 00:20:33,930 Are you okay? 344 00:20:36,402 --> 00:20:37,517 My shoe! 345 00:20:37,528 --> 00:20:38,859 It's ruined. 346 00:20:39,447 --> 00:20:40,447 Are you okay? 347 00:20:43,492 --> 00:20:46,450 Councilor, hop on! 348 00:20:51,167 --> 00:20:52,782 I'll just walk. 349 00:20:53,586 --> 00:20:56,043 Let me just put away my phone. 350 00:20:56,422 --> 00:20:58,663 I didn't get much exercise. 351 00:20:59,341 --> 00:21:02,083 - Councilor! - Forget it! 352 00:21:02,428 --> 00:21:04,339 No, no, there! 353 00:21:07,558 --> 00:21:11,927 Stay here for a bit, I'll head down, 354 00:21:11,937 --> 00:21:14,269 and bring back an umbrella and shoes! 355 00:21:14,648 --> 00:21:16,013 Put this on! 356 00:21:17,151 --> 00:21:18,231 I'll be right back! 357 00:22:00,361 --> 00:22:02,352 Get me elected for the fourth time... 358 00:22:02,363 --> 00:22:05,446 I didn't donate everything to get anything in return, 359 00:22:05,449 --> 00:22:07,360 but you know that, right? 360 00:22:07,368 --> 00:22:11,782 And I want to become a famous politician... 361 00:22:11,789 --> 00:22:16,829 Forget about my ticket to heaven, use all my deeds on sang-sook. 362 00:22:16,919 --> 00:22:19,251 Known to people all over the country... 363 00:22:19,338 --> 00:22:21,954 Make her grow up and be kind. 364 00:22:22,591 --> 00:22:25,628 Please make her stop lying. 365 00:22:28,430 --> 00:22:29,430 Please... 366 00:22:49,785 --> 00:22:51,070 What is that? 367 00:22:51,787 --> 00:22:54,278 Park! 368 00:23:06,969 --> 00:23:08,425 Mom just called, 369 00:23:08,470 --> 00:23:10,711 she wants us to visit her for a meal. 370 00:23:10,848 --> 00:23:12,133 That hag. 371 00:23:13,601 --> 00:23:14,601 Huh? 372 00:23:15,394 --> 00:23:16,258 Yeah? 373 00:23:16,312 --> 00:23:18,018 What did you just say? 374 00:23:18,480 --> 00:23:19,890 Did you call my mom a hag? 375 00:23:22,151 --> 00:23:24,984 Sorry, I get irritated whenever your family is mentioned. 376 00:23:25,029 --> 00:23:26,735 I hate that hag. 377 00:23:26,864 --> 00:23:27,864 What?! 378 00:23:30,492 --> 00:23:31,492 What's with me? 379 00:23:32,036 --> 00:23:34,277 Still, don't talk about her first thing in the morning. 380 00:23:37,041 --> 00:23:37,780 Hey! 381 00:23:37,958 --> 00:23:40,791 Don't hey me, I'm older than you. 382 00:23:40,794 --> 00:23:42,204 Are you nuts?! 383 00:23:42,755 --> 00:23:46,498 You never wanted to sound older! 384 00:23:48,302 --> 00:23:49,712 What's wrong with me? 385 00:23:50,888 --> 00:23:53,300 Sir, could I reposition the camera a little bit? 386 00:23:53,349 --> 00:23:53,883 Sure. 387 00:23:53,891 --> 00:23:57,600 People online will say she's got double chin. 388 00:23:57,645 --> 00:23:58,725 It goes up quite high. 389 00:23:58,812 --> 00:24:01,554 Could you make the lights feel bit warmer? 390 00:24:01,649 --> 00:24:03,890 This light will bring out her laugh lines. 391 00:24:03,901 --> 00:24:04,560 Sure 392 00:24:04,652 --> 00:24:06,938 I brought drinks for all. 393 00:24:07,821 --> 00:24:09,982 Purple is our party color, right here. 394 00:24:10,366 --> 00:24:11,526 Great work everyone. 395 00:24:11,784 --> 00:24:12,614 Is this it? 396 00:24:12,618 --> 00:24:16,110 - Good morning! - Hello there. 397 00:24:16,538 --> 00:24:17,948 I'm a big fan, Mr. jang. 398 00:24:17,998 --> 00:24:21,911 The councilor always wanted to be a guest on forest of news. 399 00:24:22,086 --> 00:24:24,828 Yeah? Didn't she say she didn't want to do current affairs? 400 00:24:24,880 --> 00:24:25,880 Right. 401 00:24:26,757 --> 00:24:29,294 I got a peek at the script, 402 00:24:29,718 --> 00:24:32,960 you don't go off script, right? 403 00:24:33,055 --> 00:24:34,815 Well, that's up to the flow of the interview. 404 00:24:34,890 --> 00:24:35,629 Right. 405 00:24:35,683 --> 00:24:37,844 This part here, I think we should remove it. 406 00:24:37,893 --> 00:24:38,928 - I understand. - Okay. 407 00:24:38,936 --> 00:24:43,646 And you don't do r-rated jokes and such, right? 408 00:24:43,816 --> 00:24:46,148 - There's no time for that. - Yes, I know. 409 00:24:46,568 --> 00:24:49,150 It'd be great if you didn't ask about 410 00:24:49,196 --> 00:24:52,529 Seoul mayoral and presidential runs. 411 00:24:52,908 --> 00:24:54,398 You're overdoing this. 412 00:24:55,577 --> 00:24:57,158 Please have a good interview. 413 00:24:57,204 --> 00:24:58,614 - Hello. - Hello. 414 00:24:58,622 --> 00:25:02,740 Are you nervous that we're live and online? 415 00:25:02,793 --> 00:25:06,877 I wonder if it'll feel like this on TV for presidential election. 416 00:25:09,091 --> 00:25:12,959 You boldly started with the mention of presidential election, 417 00:25:12,970 --> 00:25:15,507 that was an honest answer. 418 00:25:15,931 --> 00:25:19,048 Since it's on the table, may I ask some hard questions? 419 00:25:20,602 --> 00:25:23,093 Like how many times we do it a week? 420 00:25:23,939 --> 00:25:24,974 How many times do we do it? 421 00:25:24,982 --> 00:25:26,722 Councilor, do what? 422 00:25:28,277 --> 00:25:29,016 What's with her? 423 00:25:29,153 --> 00:25:34,321 I think you're the first guest to have r-rated talk here. 424 00:25:35,117 --> 00:25:37,073 Only adults can vote, after all. 425 00:25:38,787 --> 00:25:41,904 As you see, she's a firecracker. 426 00:25:41,957 --> 00:25:44,289 But we're platonic at this point, 427 00:25:44,376 --> 00:25:46,082 our home is the capital of friendzone. 428 00:25:46,128 --> 00:25:47,914 And I'm the mayor! 429 00:25:48,005 --> 00:25:51,088 Councilor, have some cold water. 430 00:25:51,258 --> 00:25:52,258 - Yes. - Okay... 431 00:25:52,301 --> 00:25:54,508 Did I hear that right? 432 00:25:54,720 --> 00:25:59,760 A ton of comments are posted in real time. 433 00:25:59,892 --> 00:26:04,010 “Is councilor joo drunk? High?” 434 00:26:04,271 --> 00:26:08,935 “Is this a hidden camera prank?” and so forth. 435 00:26:09,193 --> 00:26:11,980 Do you usually read online comments? 436 00:26:12,321 --> 00:26:13,321 Not at all. 437 00:26:13,363 --> 00:26:15,775 I don't read anything ever since I won my 3rd term. 438 00:26:15,824 --> 00:26:17,815 My aids even read me the menu. 439 00:26:19,328 --> 00:26:20,328 Come on now! 440 00:26:21,955 --> 00:26:23,411 I et's cue the music! 441 00:26:23,749 --> 00:26:25,330 We'll come back after some music. 442 00:26:25,334 --> 00:26:27,700 This is jang deok-joon's forest of news. 443 00:26:28,754 --> 00:26:29,834 What did she just say? 444 00:26:31,131 --> 00:26:32,541 Is this a strategy? 445 00:26:34,301 --> 00:26:35,904 So you're thinking of the presidential election? 446 00:26:35,928 --> 00:26:38,465 Yes, I gotta be a president at least once! 447 00:26:39,014 --> 00:26:41,175 Eh? Did she go on snl? 448 00:26:42,017 --> 00:26:44,759 You said you'll make it happen, because it's me! 449 00:26:45,145 --> 00:26:46,145 I said that? 450 00:26:47,022 --> 00:26:48,382 I don't think I can go home today. 451 00:26:49,775 --> 00:26:51,606 I'm absolutely certain. 452 00:26:52,694 --> 00:26:55,231 I can't talk the way I want to. 453 00:26:55,697 --> 00:26:57,653 Words have to come from the brain, 454 00:26:57,699 --> 00:27:00,406 but it feels like it's coming out of my ass. 455 00:27:00,786 --> 00:27:03,448 It's not like your words are shit. 456 00:27:03,831 --> 00:27:06,743 No, they totally are, I can't control my sphincter! 457 00:27:06,792 --> 00:27:08,123 Stop being so vulgar! 458 00:27:08,168 --> 00:27:09,908 And put your shoes on. 459 00:27:10,129 --> 00:27:11,460 We're in an enclosed space. 460 00:27:11,505 --> 00:27:14,121 Do you not have a nose? Why are you ignoring it? 461 00:27:14,299 --> 00:27:16,585 I got rhinitis so it's fine. 462 00:27:16,802 --> 00:27:19,134 Stop farting under the sheets! 463 00:27:19,596 --> 00:27:22,212 Do I not have a nose? Is your gut rotting?! 464 00:27:22,266 --> 00:27:23,506 What's with you? 465 00:27:24,017 --> 00:27:27,601 I'm sorry, I really can't lie. 466 00:27:29,690 --> 00:27:31,931 It's all due to high level of stress lately. 467 00:27:32,651 --> 00:27:33,390 And boss is... 468 00:27:33,569 --> 00:27:35,009 He's unemployed, don't call him that. 469 00:27:35,362 --> 00:27:37,353 What? Unemployed?! 470 00:27:37,531 --> 00:27:39,317 You have a kimchi-making event. 471 00:27:39,908 --> 00:27:41,990 Isn't that for wives of the candidates?! 472 00:27:42,119 --> 00:27:43,734 What do you take me for?! 473 00:27:43,787 --> 00:27:45,618 Useless unemployed playboy! 474 00:27:46,623 --> 00:27:49,456 What! That's how you see me?! 475 00:27:52,212 --> 00:27:52,621 Yes. 476 00:27:52,838 --> 00:27:53,838 What? 477 00:27:58,844 --> 00:28:00,129 Don't cry. 478 00:28:00,304 --> 00:28:02,386 I'm not! I'm not crying! 479 00:28:02,723 --> 00:28:03,929 You are, you cry baby! 480 00:28:03,932 --> 00:28:05,797 You're old enough, stop whining! 481 00:28:05,893 --> 00:28:07,975 Ma'am, you should save your words until you calm down. 482 00:28:07,978 --> 00:28:09,388 I'm getting out of here! 483 00:28:09,479 --> 00:28:10,889 - Honey, honey! - Let go! 484 00:28:12,107 --> 00:28:15,099 But go to the kimchi event, while I ask nicely. 485 00:28:17,946 --> 00:28:19,482 Boss! Boss! 486 00:28:19,740 --> 00:28:20,570 I'm not a boss! 487 00:28:20,574 --> 00:28:21,814 I'm unemployed! 488 00:28:22,284 --> 00:28:23,569 Is it insane online? 489 00:28:23,994 --> 00:28:25,404 Yes, you're trending at ♪1. 490 00:28:26,955 --> 00:28:30,322 It was so frigging goddamn hard getting on that list before! 491 00:28:30,626 --> 00:28:35,165 Ma'am, please filter your words, remember the 4th term dignity? 492 00:28:35,464 --> 00:28:36,464 Filter... 493 00:28:36,840 --> 00:28:38,580 Councilor joo! 494 00:28:39,009 --> 00:28:40,465 Go ahead, you freak! 495 00:28:40,469 --> 00:28:42,005 Get away, I'm sorry... 496 00:28:42,012 --> 00:28:43,001 We'll see you soon. 497 00:28:43,013 --> 00:28:44,594 Thank you for coming. 498 00:28:44,598 --> 00:28:46,509 Ma'am, you made some strong comments earlier, 499 00:28:46,600 --> 00:28:47,840 would you like to follow-up? 500 00:28:47,935 --> 00:28:49,971 We'll send out a separate press release. 501 00:28:50,479 --> 00:28:51,844 For the presidential election... 502 00:28:51,855 --> 00:28:55,268 Councilor joo's autobiography is on the store's main stage! 503 00:28:55,859 --> 00:28:57,099 "My grandmother's dream'! 504 00:28:57,319 --> 00:28:58,559 Here. 505 00:28:58,820 --> 00:29:01,903 Hello, councilor, I had a great time reading it, 506 00:29:01,990 --> 00:29:03,275 could I get an autograph? 507 00:29:03,492 --> 00:29:05,824 You did? I haven't read it yet. 508 00:29:05,994 --> 00:29:08,155 Councilor, please autograph the inside page. 509 00:29:08,205 --> 00:29:10,446 - Name”? - Pardon? 510 00:29:10,666 --> 00:29:11,405 Your name! 511 00:29:11,416 --> 00:29:12,781 Oh, it's Lee ae-rin. 512 00:29:15,087 --> 00:29:17,078 "Honesty and sweat won't betray you, ' 513 00:29:17,130 --> 00:29:19,917 that part really touched me. 514 00:29:20,550 --> 00:29:23,462 Yes, honesty and sweat won't ever betray you. 515 00:29:23,804 --> 00:29:25,419 Never ever. 516 00:29:28,934 --> 00:29:30,549 Thank you for coming. 517 00:29:31,478 --> 00:29:34,470 Is that good? We'll see you over there. 518 00:29:34,982 --> 00:29:37,098 My head's itchy... 519 00:29:37,109 --> 00:29:39,816 Lee, honesty and sweat really won't betray you? Joo sang-sook 520 00:29:42,572 --> 00:29:43,778 it's over here. 521 00:29:48,495 --> 00:29:53,580 I came to support a mega bookstore opening in our district. 522 00:29:54,167 --> 00:30:00,208 It should be a breath of fresh air in publishing world. 523 00:30:01,174 --> 00:30:06,043 But when people get smarter, that's bad news for us politicians. 524 00:30:09,933 --> 00:30:11,798 Sorry, that was so funny. 525 00:30:11,935 --> 00:30:13,015 That was a joke. 526 00:30:14,271 --> 00:30:18,105 Your autobiography is ♪1 on politics bestseller list, 527 00:30:18,608 --> 00:30:20,473 why do you think it's a hit with the public? 528 00:30:20,527 --> 00:30:22,734 We hired part-timers to buy everything up. 529 00:30:26,783 --> 00:30:28,263 Councilor, stop joking! It's too much! 530 00:30:30,704 --> 00:30:31,944 Ms. Kim, next question, please? 531 00:30:32,080 --> 00:30:35,163 Yes, I'm sure you were very busy, 532 00:30:35,334 --> 00:30:37,370 how long did it take you to write the book? 533 00:30:37,627 --> 00:30:39,037 Keep your mouth shut. 534 00:30:40,922 --> 00:30:41,922 No talking. 535 00:30:44,051 --> 00:30:45,257 Skip the question. 536 00:30:49,014 --> 00:30:50,220 That's... 537 00:30:50,599 --> 00:30:51,054 Get it together. 538 00:30:51,058 --> 00:30:52,719 This is a war zone, stop it! 539 00:30:53,226 --> 00:30:57,094 I didn't write it, my ghost writer wrote it! 540 00:30:57,356 --> 00:30:58,641 Please, please, please... 541 00:30:58,648 --> 00:31:02,266 $10,000 for 3 months! 542 00:31:06,615 --> 00:31:09,448 Shocking revelation by hyuntan candidate joo! 543 00:31:10,285 --> 00:31:11,320 Baby, it's done. 544 00:31:11,870 --> 00:31:15,283 It's all over, we'll have to go back to our hometown. 545 00:31:18,460 --> 00:31:20,166 What's wrong with you? 546 00:31:20,462 --> 00:31:23,750 Why can't you do it? Entertaining fluff! 547 00:31:24,299 --> 00:31:26,631 This mouth isn't mine! 548 00:31:27,302 --> 00:31:29,258 Then whose mouth is it?! 549 00:31:31,139 --> 00:31:33,846 Say “I'm actually a man.” 550 00:31:34,976 --> 00:31:39,345 I wish I was a man, I would get less shit then! 551 00:31:39,731 --> 00:31:41,187 I'm a servant for the people! 552 00:31:41,650 --> 00:31:43,390 People are my servants! 553 00:31:44,736 --> 00:31:47,318 Thirst quencher for the people, a servant for the people! 554 00:31:50,325 --> 00:31:52,566 You know I'm not people's servant. 555 00:31:52,869 --> 00:31:55,076 You've really become brazen. 556 00:32:02,754 --> 00:32:07,168 Is it true that you'll buy me a car after the election? 557 00:32:07,801 --> 00:32:08,916 A used car... 558 00:32:17,853 --> 00:32:19,844 Why did she suddenly change her character? 559 00:32:20,021 --> 00:32:22,012 I know, nam's the crass one. 560 00:32:22,023 --> 00:32:25,607 She was tight with financial commish when she was a finance minister, 561 00:32:26,027 --> 00:32:27,267 that's when her worth shot up. 562 00:32:27,529 --> 00:32:29,360 It's still only cost of a house. 563 00:32:30,532 --> 00:32:31,942 More than meets the eye. 564 00:32:33,326 --> 00:32:34,031 Where you going? 565 00:32:34,035 --> 00:32:36,367 I miss her so much. 566 00:32:36,538 --> 00:32:37,903 Gonna dig into her? 567 00:32:37,956 --> 00:32:38,956 Wouldn't it be fun? 568 00:32:38,999 --> 00:32:40,614 Give 'unanswered questions' a scoop. 569 00:32:40,709 --> 00:32:42,165 My friend's a producer there. 570 00:32:42,210 --> 00:32:43,791 No, it's mine. 571 00:32:45,505 --> 00:32:49,999 She's using utilities, so she really lives here? 572 00:32:51,219 --> 00:32:52,880 It's been a long day. 573 00:32:52,888 --> 00:32:53,888 I know. 574 00:32:54,514 --> 00:32:56,425 I cancelled all upcoming events. 575 00:32:56,558 --> 00:32:57,558 That's good. 576 00:32:59,561 --> 00:33:02,598 Not campaigning will be more beneficial to win. 577 00:33:04,900 --> 00:33:06,436 What should I tell Mr. Kim? 578 00:33:07,110 --> 00:33:09,271 I don't know, make something up. 579 00:33:09,446 --> 00:33:12,984 When shit hits the fan, I'll assign it to my underlings, 580 00:33:13,033 --> 00:33:15,024 and I'll just go off somewhere, 581 00:33:15,076 --> 00:33:17,818 get drunk, sleep and wait until you clean it all up. 582 00:33:22,334 --> 00:33:25,041 Maybe I should kill myself, that's what I'm thinking. 583 00:33:53,073 --> 00:33:54,073 Not coming? 584 00:33:54,366 --> 00:33:55,366 Coming. 585 00:34:08,171 --> 00:34:11,459 She took off the wig, and became a trending phrase, 586 00:34:11,967 --> 00:34:13,082 “$10,000 for 3 months!” 587 00:34:13,468 --> 00:34:14,924 Please don't say anything. 588 00:34:16,638 --> 00:34:18,845 Councilor, your hair looks great. 589 00:34:19,015 --> 00:34:21,427 Right? Honey, how about a game? 590 00:34:21,685 --> 00:34:23,300 We always play... 591 00:34:25,647 --> 00:34:27,124 - She doesn't want to play. - I see... 592 00:34:27,148 --> 00:34:28,148 Boss! 593 00:34:28,817 --> 00:34:29,817 Her bag... 594 00:34:31,152 --> 00:34:32,892 Please play, I mean, get some rest. 595 00:35:06,938 --> 00:35:08,553 I got you! 596 00:35:11,776 --> 00:35:12,982 They're all shaky... 597 00:35:13,194 --> 00:35:14,525 Dammit... 598 00:35:22,203 --> 00:35:23,534 The dash cam... 599 00:35:28,627 --> 00:35:29,742 First one. 600 00:35:41,306 --> 00:35:42,591 Pass, pass. 601 00:35:48,063 --> 00:35:49,473 What is this? 602 00:35:54,152 --> 00:35:55,483 You think I'm a joke? 603 00:35:55,612 --> 00:35:58,524 Like I'm worth less than dog shit! 604 00:35:58,573 --> 00:36:00,313 Embarrassing me in front of the neighbors. 605 00:36:00,742 --> 00:36:03,233 Wash your hands before bitching, you smell nasty! 606 00:36:03,578 --> 00:36:06,285 I've been making kimchi all damn day! 607 00:36:06,289 --> 00:36:08,450 I can't get the hot pepper smell out of my hands! 608 00:36:08,750 --> 00:36:10,081 Stop your moaning! 609 00:36:10,502 --> 00:36:13,619 You do one thing for the campaign and you bitch and moan! 610 00:36:13,963 --> 00:36:15,828 So this is the new you? Hey mom. 611 00:36:18,134 --> 00:36:19,134 Welcome. 612 00:36:19,511 --> 00:36:21,422 Your fridge"s empty. 613 00:36:21,429 --> 00:36:23,841 Why didn't you call ahead? 614 00:36:23,973 --> 00:36:27,090 Can I not drop in? 615 00:36:27,102 --> 00:36:28,308 An intruder... 616 00:36:29,771 --> 00:36:32,854 Did I hear that right? 617 00:36:32,941 --> 00:36:35,273 - No, you heard me... - Oh, she meant strudel! 618 00:36:35,318 --> 00:36:37,775 I had a craving for a strudel! 619 00:36:37,862 --> 00:36:39,693 I came to drop off some side dishes. 620 00:36:40,031 --> 00:36:44,525 You were all over the news, I was a bit worried. 621 00:36:45,370 --> 00:36:47,486 You should worry on your own. 622 00:36:47,497 --> 00:36:48,031 What? 623 00:36:48,039 --> 00:36:49,950 Wait, mom, mom! 624 00:36:50,333 --> 00:36:53,746 She's really sick right now. 625 00:36:53,795 --> 00:36:56,127 Do you have any respect for your mother-in-law? 626 00:36:56,798 --> 00:36:59,460 You're still my daughter-in-law! 627 00:37:01,970 --> 00:37:03,650 - What are you doing?! - Mom! Wait! Please! 628 00:37:03,805 --> 00:37:06,137 Don't you walk away from me! 629 00:37:07,058 --> 00:37:08,298 Goddamn hag... 630 00:37:09,728 --> 00:37:13,437 No way, is she pregnant... 631 00:37:13,481 --> 00:37:15,096 Hag-in-law! 632 00:37:15,108 --> 00:37:16,598 You're pregnant? 633 00:37:17,110 --> 00:37:19,897 You have to impregnate me to get pregnant! 634 00:37:19,988 --> 00:37:22,900 Your semen isn't micro dust, I can't get pregnant over the air! 635 00:37:23,992 --> 00:37:27,484 I've had it, come sit down, we need to talk. 636 00:37:28,329 --> 00:37:29,569 Let's talk. 637 00:37:29,581 --> 00:37:30,941 - Hold on, mom. - You'll regret it. 638 00:37:30,999 --> 00:37:33,490 Spill your guts if you got something to say. 639 00:37:33,501 --> 00:37:35,787 I'm not a stubborn person. 640 00:37:36,504 --> 00:37:38,711 I et's have a frank conversation. 641 00:37:40,508 --> 00:37:41,793 A frank conversation? 642 00:37:55,190 --> 00:37:57,146 I should just go die... 643 00:38:00,361 --> 00:38:04,274 Even so, don't you think that was too much? 644 00:38:06,409 --> 00:38:10,243 I should just sever ties with her. 645 00:38:10,455 --> 00:38:11,740 Don't say anything! 646 00:38:18,463 --> 00:38:20,875 What did you say? Did you badmouth her?! 647 00:38:20,924 --> 00:38:24,257 No, she won't come around for a while, I'm so happy! 648 00:38:24,302 --> 00:38:26,509 So happy! 649 00:38:26,513 --> 00:38:27,844 I'm so happy! 650 00:38:30,016 --> 00:38:31,347 So, so happy! 651 00:38:33,102 --> 00:38:34,763 You're nuts... 652 00:38:35,438 --> 00:38:36,848 You've gone insane! 653 00:38:40,443 --> 00:38:43,313 - ♪1 joo sang-sook! - Candidate ♪1, please vote! 654 00:38:43,363 --> 00:38:45,604 - Please drink this. - Thank you. 655 00:38:47,325 --> 00:38:49,486 You dropped 7 points. 656 00:38:49,911 --> 00:38:51,151 I know, you old fart. 657 00:38:52,205 --> 00:38:53,205 What? 658 00:38:55,083 --> 00:38:58,496 Mr... Fart... 659 00:38:58,795 --> 00:38:59,875 Sir? 660 00:39:00,421 --> 00:39:02,377 Old fart! 661 00:39:05,927 --> 00:39:07,042 Whatever, you old fart! 662 00:39:07,095 --> 00:39:10,132 To have this kind of constant pattern 663 00:39:10,932 --> 00:39:14,095 is to have a logical mechanism... 664 00:39:15,603 --> 00:39:18,390 It could be caused by something non-medical... 665 00:39:18,439 --> 00:39:22,478 So what does she have to do? 666 00:39:22,777 --> 00:39:27,646 Li”ll prescribe some meds, so get plenty of rest... 667 00:39:27,907 --> 00:39:30,614 Eat properly and don't get stressed, right? 668 00:39:34,122 --> 00:39:34,656 Yes. 669 00:39:34,747 --> 00:39:35,747 Seriously?! 670 00:39:36,291 --> 00:39:38,498 Say you can't fix it and save me the time! 671 00:39:38,585 --> 00:39:39,585 Baby, baby! 672 00:39:40,253 --> 00:39:42,494 You should be admitted! 673 00:39:42,505 --> 00:39:43,505 Your hat. 674 00:39:44,132 --> 00:39:45,132 Thank you! 675 00:39:45,800 --> 00:39:48,507 So annoying! Speak faster! 676 00:39:50,805 --> 00:39:52,841 Two, two! 677 00:39:54,934 --> 00:39:55,934 One! 678 00:39:56,644 --> 00:40:00,387 Nurse Kim, get cupping ready, and extra large needles! 679 00:40:00,440 --> 00:40:03,273 - Something much bigger. - Nurse Kim, please hurry. 680 00:40:03,276 --> 00:40:04,356 Bring them over. 681 00:40:05,153 --> 00:40:05,812 Don't move. 682 00:40:05,820 --> 00:40:09,062 Use acupuncture to paralyze her. 683 00:40:24,380 --> 00:40:28,123 My poor sang-sook! 684 00:40:29,802 --> 00:40:30,802 Who... 685 00:40:31,012 --> 00:40:36,632 You got a tongue paralysis! 686 00:40:37,852 --> 00:40:38,557 Mom? 687 00:40:38,561 --> 00:40:43,726 How could you not recognize me?! 688 00:40:45,026 --> 00:40:46,026 Dad? 689 00:40:46,402 --> 00:40:49,018 Dad! Dad! 690 00:40:49,197 --> 00:40:51,904 My baby... 691 00:40:52,158 --> 00:40:57,152 It's me, your Nana ok-hee in heaven... 692 00:40:57,538 --> 00:41:01,281 I raised you so preciously! 693 00:41:03,920 --> 00:41:05,831 - Grandma? - Yes... 694 00:41:08,132 --> 00:41:09,212 Let's go. 695 00:41:09,509 --> 00:41:10,509 Where are you going? 696 00:41:10,635 --> 00:41:14,127 - Look for another shaman? - Send payment please! 697 00:41:15,640 --> 00:41:18,097 I told you to get the payment first, dammit! 698 00:41:21,020 --> 00:41:25,855 That shaman said I could become a president. 699 00:41:31,406 --> 00:41:33,567 Can we get through this storm? 700 00:41:38,037 --> 00:41:40,153 Bring in a captain who can steer us through this. 701 00:41:47,505 --> 00:41:50,793 When everyone shunned han during his presidential run, 702 00:41:51,050 --> 00:41:53,837 Lee stayed by him until the end. 703 00:41:54,012 --> 00:41:55,012 A loyal kingmaker. 704 00:41:55,513 --> 00:41:58,095 He's a Harvard grad strategist, 705 00:41:58,099 --> 00:42:00,806 who focuses on election campaigns. 706 00:42:02,937 --> 00:42:05,349 He's too good to just fade away. 707 00:42:13,781 --> 00:42:16,488 He's waiting, could we hurry a little... 708 00:42:24,542 --> 00:42:26,203 I'm not sorry for being late! 709 00:42:30,173 --> 00:42:32,004 I'll be absolutely direct. 710 00:42:32,008 --> 00:42:35,171 I can't lie at all. 711 00:42:35,636 --> 00:42:36,716 That's a good girl. 712 00:42:37,055 --> 00:42:39,546 If you can help me get through this election, 713 00:42:40,058 --> 00:42:42,299 consider your retirement fully secured. 714 00:42:42,810 --> 00:42:44,220 I got enough money to last till I die. 715 00:42:44,228 --> 00:42:45,138 - Bull! - What? 716 00:42:45,188 --> 00:42:48,271 Ball! Cheese balls? Are you hungry? 717 00:42:48,316 --> 00:42:50,044 - Bring her some snack. - Right, cheese balls. 718 00:42:50,068 --> 00:42:52,525 I'll go to the store and... 719 00:42:52,528 --> 00:42:56,237 But why is my comeback has to be your mess? 720 00:42:56,407 --> 00:42:58,489 We brought some puer tea from China, have some. 721 00:42:58,659 --> 00:43:01,492 - Oh! - Oh, no! It must be hot! 722 00:43:01,746 --> 00:43:03,327 - I'm sorry! - It's not hot. 723 00:43:03,498 --> 00:43:04,328 It cooled off. 724 00:43:04,457 --> 00:43:06,038 Why does it have to be you? 725 00:43:08,169 --> 00:43:10,751 I'm the only one who asked for your service. 726 00:43:11,172 --> 00:43:13,584 Right? That's what you said. 727 00:43:19,806 --> 00:43:22,218 Attention, our consultant Mr. Lee woon-hak! 728 00:43:24,852 --> 00:43:27,810 Campaign strategies, press kits, 729 00:43:27,855 --> 00:43:30,562 pledge and support base analysis, just the essentials. 730 00:43:30,942 --> 00:43:32,853 Smells good. 731 00:43:33,027 --> 00:43:36,690 I love this more than anything, the scent of election. 732 00:43:37,824 --> 00:43:40,657 We'd like to minimize her appearances. 733 00:43:40,701 --> 00:43:41,701 That's not good. 734 00:43:42,036 --> 00:43:44,573 An election is a show, its star must be seen. 735 00:43:45,623 --> 00:43:46,783 How's nam doing? 736 00:43:46,999 --> 00:43:48,409 He's catching up, 737 00:43:49,502 --> 00:43:52,619 but he won't play dirty, we have an agreement. 738 00:43:52,964 --> 00:43:56,548 Probably went with the alternative since he can't win dirty. 739 00:43:56,843 --> 00:43:59,380 If there's a possibility, he'll do anything. 740 00:43:59,720 --> 00:44:03,963 Start the vacuum, we need to suck up every vote we can get. 741 00:44:05,309 --> 00:44:06,719 Korea is one blood! 742 00:44:06,978 --> 00:44:08,809 It means we all know each other. 743 00:44:16,529 --> 00:44:17,985 Have you been well, chairman? 744 00:44:18,197 --> 00:44:19,778 It's been so long. 745 00:44:19,782 --> 00:44:21,238 I ook who it is. 746 00:44:21,284 --> 00:44:23,115 Are you back in politics? 747 00:44:23,369 --> 00:44:24,609 It seems so. 748 00:44:24,620 --> 00:44:26,201 Who are you backing this time? 749 00:44:26,247 --> 00:44:27,908 Joo sang-sook of hyuntan, sir. 750 00:44:28,124 --> 00:44:31,116 Our clansmen support joo sang-sook! 751 00:44:31,169 --> 00:44:32,875 Hooray, joo sang-sook! 752 00:44:34,547 --> 00:44:38,335 - Candidate ♪1, salute! - Salute! 753 00:44:38,968 --> 00:44:41,880 We got the photo. 754 00:44:43,347 --> 00:44:44,712 When was this taken? 755 00:44:45,057 --> 00:44:47,389 Joo, you bitch! 756 00:44:47,685 --> 00:44:50,848 Buddy! I told you not to take this road! 757 00:44:51,564 --> 00:44:54,306 Did Mrs. ok-hee sacrifice for joo's campaign? 758 00:44:54,483 --> 00:44:56,223 Why did she die during campaign period? 759 00:44:56,611 --> 00:44:59,193 I look really bad in this. 760 00:45:00,072 --> 00:45:02,404 And why does she look like a Saint here? 761 00:45:06,245 --> 00:45:08,827 Related search terms have changed like this. 762 00:45:09,457 --> 00:45:11,163 From 'joo divorce' to 'joo friendzone.' 763 00:45:12,168 --> 00:45:14,830 he came here too? So diligent. 764 00:45:15,004 --> 00:45:16,244 Who will you choose? 765 00:45:16,297 --> 00:45:17,707 I don't know, you? 766 00:45:17,757 --> 00:45:20,965 That funny lady who took off her wig. 767 00:45:33,648 --> 00:45:36,355 Remember my wig? This is my hair. 768 00:45:36,442 --> 00:45:38,808 - Please vote for me. - Thank you. 769 00:45:39,654 --> 00:45:42,270 Hello! $10,000 for 3 months, joo sang-sook! 770 00:45:42,323 --> 00:45:43,984 - Please vote for me. - Thank you. 771 00:45:43,991 --> 00:45:48,781 Wanting to avoid military service, joo gave birth abroad, 772 00:45:48,829 --> 00:45:54,665 and her son can't be located even by prosecutors and cops... 773 00:45:55,503 --> 00:45:59,166 Nam, that bastard, he didn't even split the cost of that BMW... 774 00:45:59,840 --> 00:46:01,171 Did he screw us over? 775 00:46:02,301 --> 00:46:05,008 I told him not to drag eun-ho into this, dammit! 776 00:46:11,435 --> 00:46:14,427 Mr. bong, we need your help. 777 00:46:18,651 --> 00:46:21,518 I was told to hole up somewhere until mom got elected. 778 00:46:21,821 --> 00:46:24,813 Since you'll get photographed, it's good to get a trim. 779 00:46:25,449 --> 00:46:27,030 I just wanna be a natural. 780 00:46:27,660 --> 00:46:30,697 Natural's good, so is wild. 781 00:46:32,039 --> 00:46:34,826 You got all that good looks thanks to me. 782 00:46:37,753 --> 00:46:40,119 Am I right? Say something. 783 00:46:44,135 --> 00:46:46,000 You're being too careful, 784 00:46:46,053 --> 00:46:49,011 it'll be summer soon, go breezy! 785 00:46:49,307 --> 00:46:49,921 Say what? 786 00:46:50,266 --> 00:46:53,758 Very breezy, let's shave. 787 00:46:54,103 --> 00:46:55,968 - Shave? - Shave. 788 00:46:59,442 --> 00:47:00,101 It's hot. 789 00:47:00,234 --> 00:47:01,314 Christ! 790 00:47:01,736 --> 00:47:03,476 - Hey, hey! - Damn! 791 00:47:04,280 --> 00:47:05,690 No, no, no! 792 00:47:05,740 --> 00:47:07,355 You need to get drafted! 793 00:47:07,491 --> 00:47:08,105 What?! 794 00:47:08,117 --> 00:47:10,153 - Clipper! Clipper! - Right here! 795 00:47:10,244 --> 00:47:10,778 Hurry! 796 00:47:10,911 --> 00:47:12,401 Eun-ho! My son! 797 00:47:13,247 --> 00:47:14,612 Easy, come on now. 798 00:47:14,749 --> 00:47:17,240 Why do I need to be drafted? I'm an American citizen! 799 00:47:17,335 --> 00:47:20,748 You're not an American, you're totally a Korean! 800 00:47:20,838 --> 00:47:22,999 My soul will be crushed if I get drafted! 801 00:47:23,007 --> 00:47:24,588 So leave your soul here! 802 00:47:24,592 --> 00:47:26,002 And take the body there! 803 00:47:26,010 --> 00:47:27,295 What the fuck is that?! 804 00:47:27,428 --> 00:47:29,635 Don't say 'fuck' to your dad! 805 00:47:30,014 --> 00:47:31,254 What in the world?! 806 00:47:31,474 --> 00:47:32,474 What am I doing?! 807 00:47:33,642 --> 00:47:34,642 I got you! 808 00:47:35,269 --> 00:47:36,349 Be a good son, just once! 809 00:47:37,146 --> 00:47:38,852 Hold still, your ear may get cut! 810 00:47:39,023 --> 00:47:40,263 Resent your mom! 811 00:47:52,453 --> 00:47:54,819 So amazing, you live such complicated lives. 812 00:47:54,872 --> 00:47:56,828 So be an amazing son. 813 00:47:56,957 --> 00:47:59,539 Other guys get exempted, you can't even do this for me? 814 00:48:00,378 --> 00:48:03,370 My son, you're all grown up like a jackass. 815 00:48:03,631 --> 00:48:06,964 Do you like special force or Navy? I'll make it happen. 816 00:48:06,967 --> 00:48:11,381 Jeez! If you send me to the military, I'll quit college! 817 00:48:11,639 --> 00:48:13,971 My soul will be crushed, how can I make music?! 818 00:48:14,225 --> 00:48:16,432 I'll end up useless like dad! 819 00:48:16,477 --> 00:48:19,264 Your mom's going places because I support her. 820 00:48:19,647 --> 00:48:20,727 Choose one! 821 00:48:21,148 --> 00:48:24,185 Korean military or berklee college of music. 822 00:48:26,821 --> 00:48:28,561 "Il pay you $100,000 after military service. 823 00:48:30,116 --> 00:48:31,116 Yes, mother. 824 00:48:31,283 --> 00:48:33,194 18 months equal 540 days, 825 00:48:33,411 --> 00:48:36,778 that's $200 per day, think of it as a contract job. 826 00:48:37,498 --> 00:48:38,498 Yes! 827 00:48:40,835 --> 00:48:42,416 Give me more, hazard pay. 828 00:48:43,003 --> 00:48:44,272 I'll be risking my life to protect this country. 829 00:48:44,296 --> 00:48:46,161 He knows how to negotiate. 830 00:48:46,340 --> 00:48:48,610 If he works for foreign affairs, he'll get us more territory. 831 00:48:48,634 --> 00:48:50,670 Let's say, $300,000! 832 00:48:56,600 --> 00:48:57,680 - Deal. - Deal! 833 00:48:58,144 --> 00:49:00,055 Me too! I want $300,000 too! 834 00:49:00,479 --> 00:49:01,915 It's so hard playing a caring husband! 835 00:49:01,939 --> 00:49:03,224 No, I want $3 million! 836 00:49:03,232 --> 00:49:06,019 His service is 2 years, but I'm doing this for life! 837 00:49:06,193 --> 00:49:08,684 Mother, come to think of it, I think $500,000 would do... 838 00:49:08,696 --> 00:49:09,776 Stop it! 839 00:49:10,030 --> 00:49:11,520 Forget it! I've had it! 840 00:49:11,532 --> 00:49:13,363 - Screw you both! - Wait, what are you doing? 841 00:49:13,367 --> 00:49:15,278 You thought you could exploit me?! 842 00:49:15,327 --> 00:49:16,817 I've had it! 843 00:49:16,912 --> 00:49:17,571 Oh Christ... 844 00:49:17,580 --> 00:49:19,411 You are all dead today! Come here! 845 00:49:21,041 --> 00:49:21,700 Stop! Stop! 846 00:49:21,709 --> 00:49:24,121 I should've died earlier... 847 00:49:26,881 --> 00:49:27,881 Mom! 848 00:49:28,924 --> 00:49:30,915 Why did I bother bringing this? 849 00:49:34,263 --> 00:49:36,128 You got my hubby to cut my son's hair, 850 00:49:36,640 --> 00:49:38,471 don't make decisions without consulting me. 851 00:49:40,186 --> 00:49:43,269 Statement for voluntary enlistment, just read what's written there. 852 00:49:48,319 --> 00:49:49,399 I can't. 853 00:49:50,237 --> 00:49:51,237 Why not? 854 00:49:52,948 --> 00:49:54,063 It's not the whole truth. 855 00:49:54,700 --> 00:49:57,032 Didn't think it would forever be your political hindrance? 856 00:49:57,745 --> 00:49:59,952 It's just military service, you were dumb to avoid it. 857 00:50:01,165 --> 00:50:04,407 You live off taxpayer's money, why did you do it? 858 00:50:08,547 --> 00:50:12,165 It wasn't a maternity trip, I didn't even give birth! 859 00:50:13,010 --> 00:50:15,422 Eun-ho's mom gave birth to him in the states... 860 00:50:28,067 --> 00:50:30,228 Must you really do this? 861 00:50:31,570 --> 00:50:33,652 I made a big deal out of it, 862 00:50:34,323 --> 00:50:38,362 and I can't refuse a press conference right now. 863 00:50:39,870 --> 00:50:43,237 What if I say I didn't give birth to eun-ho? 864 00:50:44,208 --> 00:50:47,041 He'll get hurt... 865 00:50:47,586 --> 00:50:49,668 That's what you're worried about? 866 00:50:49,880 --> 00:50:52,246 I may not have... 867 00:50:53,676 --> 00:50:56,133 Not have given birth to him... 868 00:50:56,845 --> 00:50:58,801 But he's my child... 869 00:51:13,821 --> 00:51:16,608 What was that? Where you going?! 870 00:51:17,783 --> 00:51:19,193 I'll get some more ice. 871 00:51:20,828 --> 00:51:21,738 She's a good woman. 872 00:51:21,787 --> 00:51:23,368 He's gonna kill me... 873 00:51:25,666 --> 00:51:29,784 I'd like to respond to... 874 00:51:35,843 --> 00:51:41,133 Accusations of my son's dual citizenship and... 875 00:51:46,312 --> 00:51:47,051 Camera! Camera! 876 00:51:47,062 --> 00:51:48,062 Councilor, are you okay? 877 00:51:49,857 --> 00:51:50,857 Councilor! 878 00:51:51,525 --> 00:51:52,765 Please call 911! 879 00:51:53,360 --> 00:51:54,600 Hold on! 880 00:51:54,862 --> 00:51:57,319 So it's all settled with voluntary enlistment? 881 00:51:58,198 --> 00:51:58,857 Yes, ma'am. 882 00:51:59,199 --> 00:52:01,986 Councilor joo's son who is in the midst of a controversy 883 00:52:02,161 --> 00:52:04,152 isn't her biological son? 884 00:52:04,204 --> 00:52:05,068 Right. 885 00:52:05,164 --> 00:52:07,530 His biological mother gave birth to him in usa, 886 00:52:07,583 --> 00:52:11,246 and joo's rep said she has not cleared things up with him yet. 887 00:52:11,295 --> 00:52:15,959 Lee woon-hak, backstabbing fuck! 888 00:52:16,008 --> 00:52:17,714 Where is that fuck?! 889 00:52:18,636 --> 00:52:21,002 People say weird things when they're sick! 890 00:52:21,055 --> 00:52:23,717 Doctor! Please help! 891 00:52:24,266 --> 00:52:25,266 She needs help! 892 00:52:25,309 --> 00:52:29,018 - There she is! - Councilor! 893 00:52:33,108 --> 00:52:36,692 She's being discharged early for the election. 894 00:52:36,737 --> 00:52:41,446 She stated that she won't use her family for her campaign. 895 00:52:41,492 --> 00:52:45,030 It's a thoughtful statement, not as a politician but as a mother. 896 00:52:45,704 --> 00:52:50,789 People are praising her for raising her stepson as her own. 897 00:52:51,335 --> 00:52:53,200 Ma'am, I"ll take you to your apartment. 898 00:52:53,420 --> 00:52:55,661 Skip it, my boy must be in shock. 899 00:52:55,881 --> 00:52:57,121 But there's a protocol... 900 00:52:57,174 --> 00:52:58,174 Just go. 901 00:52:58,342 --> 00:52:59,342 Yes, ma'am. 902 00:52:59,635 --> 00:53:01,796 Why are they splitting up? 903 00:53:24,284 --> 00:53:25,444 Fun-ho! 904 00:53:29,665 --> 00:53:33,908 It's still cold in April, why are you in the pool? 905 00:53:34,336 --> 00:53:37,624 Are you in shock? 906 00:53:39,967 --> 00:53:42,709 I'm really sorry, I'm the sinner. 907 00:53:46,306 --> 00:53:47,216 Mom. 908 00:53:47,224 --> 00:53:49,340 I didn't want you to find out like this... 909 00:53:49,810 --> 00:53:50,810 Son! 910 00:53:51,729 --> 00:53:55,972 Eun-ho, you know how much I love you, right? 911 00:53:56,191 --> 00:53:58,432 I knew you didn't give birth to me. 912 00:53:58,652 --> 00:53:59,812 - What? - What?! 913 00:54:00,738 --> 00:54:04,230 You knew? Why didn't you say anything? 914 00:54:04,241 --> 00:54:06,441 You're doing important work, I didn't want you to worry. 915 00:54:06,827 --> 00:54:08,317 He's so thoughtful! 916 00:54:08,662 --> 00:54:11,028 It's okay, I knew everything. 917 00:54:11,081 --> 00:54:12,081 Why you little... 918 00:54:12,833 --> 00:54:14,789 Since when did you know? 919 00:54:15,502 --> 00:54:18,790 When I was 87 - 8? How? 920 00:54:19,006 --> 00:54:20,416 You told me when you were drunk. 921 00:54:20,674 --> 00:54:22,255 - Me? - Yeah. 922 00:54:22,509 --> 00:54:23,509 I did?! 923 00:54:23,635 --> 00:54:25,591 “Your mom is someone else, she's my first love. 924 00:54:25,763 --> 00:54:28,846 So beautiful, unlike someone,” you said drunkenly. 925 00:54:31,268 --> 00:54:32,599 Did I say anything else? 926 00:54:37,524 --> 00:54:39,105 Honey, are you okay? 927 00:54:39,860 --> 00:54:42,818 You're fine, right? I was so worried. 928 00:54:45,032 --> 00:54:45,987 What is it, baby? 929 00:54:46,033 --> 00:54:47,773 My darling sang-sook, I... 930 00:54:50,287 --> 00:54:51,447 Go kill yourself! 931 00:54:53,624 --> 00:54:55,489 Honey! Baby! 932 00:54:56,335 --> 00:55:00,624 Baby, listen to me, you're my everything! 933 00:55:03,175 --> 00:55:04,961 Help! 934 00:55:05,928 --> 00:55:09,591 Mom! Mom! 935 00:55:14,770 --> 00:55:16,260 Excuse me! 936 00:55:19,066 --> 00:55:22,479 Can you take care of my visa and find me a better job? 937 00:55:23,195 --> 00:55:24,195 What? 938 00:55:24,404 --> 00:55:27,487 At the very least, since I'm sabotaging my job. 939 00:55:27,658 --> 00:55:29,614 You speak Korean so well. 940 00:55:30,494 --> 00:55:32,325 But you didn't learn to speak respectfully? 941 00:55:32,371 --> 00:55:36,910 Everyone speaks so rudely, so I didn't get to that. 942 00:55:37,501 --> 00:55:39,583 Let me apologize on everyone's behalf. 943 00:55:40,379 --> 00:55:42,620 It's fine, everyone's older. 944 00:55:44,174 --> 00:55:45,755 The lady of the house... 945 00:55:48,512 --> 00:55:51,379 She said she'd give me a $500 raise, 946 00:55:51,932 --> 00:55:53,342 that bitch. 947 00:55:54,643 --> 00:55:55,643 Bitch? 948 00:55:58,397 --> 00:56:01,139 Who built the mangmi pedestrian overpass? 949 00:56:01,233 --> 00:56:02,233 Joo sang-sook did! 950 00:56:04,611 --> 00:56:07,853 Who built black hole park in sumi district? 951 00:56:07,906 --> 00:56:08,906 Joo sang-sook? 952 00:56:10,450 --> 00:56:11,986 Thank you so much. 953 00:56:12,452 --> 00:56:13,988 I have a question! 954 00:56:14,955 --> 00:56:19,039 Is it true that taewon life subsidiary built the overpass and park? 955 00:56:19,418 --> 00:56:20,828 It's candidate shin! 956 00:56:21,003 --> 00:56:24,495 Where did you hear such juicy scoop... 957 00:56:26,258 --> 00:56:29,500 Didn't you fight against them over insurance claim? 958 00:56:29,845 --> 00:56:32,928 I can't say that's not true. 959 00:56:34,808 --> 00:56:35,672 Cue! Cue! 960 00:56:35,684 --> 00:56:38,471 Since you're here, sing a song for us! 961 00:56:38,520 --> 00:56:40,852 Right, a song! 962 00:56:42,024 --> 00:56:44,481 Why are you bursting into a song? 963 00:56:45,027 --> 00:56:47,769 Hyuntan candidate ♪1 joo sang-sook 964 00:56:47,779 --> 00:56:48,438 excuse me! 965 00:56:48,447 --> 00:56:51,530 Trusted candidate, joo sang-sook 966 00:56:54,828 --> 00:56:56,989 did you partner up with taewon? 967 00:56:59,166 --> 00:57:01,782 You said the economy and our city's reputation 968 00:57:01,835 --> 00:57:03,166 will improve after the expo. 969 00:57:03,587 --> 00:57:04,587 That's... 970 00:57:04,755 --> 00:57:05,755 All bullcrap. 971 00:57:07,466 --> 00:57:09,457 Why did you push for it? 972 00:57:09,801 --> 00:57:13,669 Because taewon bought a ton of wy shares... 973 00:57:13,722 --> 00:57:14,962 There's a bomb! 974 00:57:15,015 --> 00:57:16,300 What? Wy? 975 00:57:34,034 --> 00:57:37,026 I put most of my stuff here. 976 00:57:37,412 --> 00:57:38,401 This is my last batch. 977 00:57:38,413 --> 00:57:39,823 Why didn't I eat this earlier? 978 00:57:39,915 --> 00:57:41,280 What a waste. 979 00:57:41,333 --> 00:57:42,413 No, no, no... 980 00:57:42,501 --> 00:57:43,866 Why are you taking that back? 981 00:57:43,919 --> 00:57:44,999 This isn't from taewon. 982 00:57:45,253 --> 00:57:46,914 What about kimchi that they gifted? 983 00:57:46,964 --> 00:57:48,670 Isn't it a gift of love? 984 00:57:48,715 --> 00:57:49,670 Reject the love. 985 00:57:49,716 --> 00:57:52,458 If it's from taewon, everything must go back. 986 00:57:53,053 --> 00:57:54,509 Where are the golf clubs? 987 00:57:54,554 --> 00:57:56,215 How could I return used goods?! 988 00:57:56,264 --> 00:57:57,845 That's not the problem here. 989 00:57:58,475 --> 00:58:00,386 Even an undie could lock you up! 990 00:58:00,435 --> 00:58:01,891 Not my undies... 991 00:58:02,729 --> 00:58:03,935 Is it washed? 992 00:58:08,902 --> 00:58:11,268 This house is rented to you by taewon. 993 00:58:11,279 --> 00:58:13,736 I know! We'll move out! 994 00:58:13,907 --> 00:58:16,273 Why are you lashing out at me. 995 00:58:16,576 --> 00:58:19,443 Like Mr. Lee said, return these and donate the rest. 996 00:58:19,746 --> 00:58:21,486 You were good at this back then. 997 00:58:21,498 --> 00:58:23,910 I had it washed! It's a clean pair! 998 00:58:27,129 --> 00:58:28,369 You got any undies? 999 00:58:28,964 --> 00:58:30,500 If you got some, bring them out. 1000 00:58:31,425 --> 00:58:35,338 But it's good to see that I've gained points. 1001 00:58:36,263 --> 00:58:40,006 Since it turned out this way, let's double down on your honesty. 1002 00:58:40,350 --> 00:58:43,308 What do you think people will expect from you? 1003 00:58:43,687 --> 00:58:46,269 Something harder? Or potent? 1004 00:58:46,606 --> 00:58:47,812 Or more insane? 1005 00:58:49,276 --> 00:58:51,688 A gentle image push is a goner, 1006 00:58:52,112 --> 00:58:54,774 and trying to recover from it is pointless. 1007 00:58:55,699 --> 00:58:57,360 Do what people want to see. 1008 00:59:00,203 --> 00:59:01,409 Attention please! 1009 00:59:01,455 --> 00:59:04,788 We'll be adjusting our catch phrase. 1010 00:59:04,791 --> 00:59:08,249 Nation's most honest politician 1011 00:59:08,295 --> 00:59:10,877 honest candidate! 1012 00:59:17,637 --> 00:59:20,879 That's what elections are like 1013 00:59:21,058 --> 00:59:24,095 we all wonder, 1014 00:59:24,644 --> 00:59:28,136 'will my vote make a difference?' 1015 00:59:28,482 --> 00:59:31,224 we all doubt ourselves 1016 00:59:31,234 --> 00:59:34,317 but don't give up 1017 00:59:34,446 --> 00:59:37,563 t's for the good of all 1018 00:59:37,991 --> 00:59:41,950 for a better tomorrow! 1019 00:59:42,120 --> 00:59:45,362 Be thorough 1020 00:59:45,957 --> 00:59:48,323 candidate ♪1 joo sang-sook! 1021 00:59:49,503 --> 00:59:51,368 Honest candidate! 1022 00:59:52,839 --> 00:59:54,454 Candidate ♪1 joo sang-sook! 1023 00:59:56,176 --> 00:59:58,758 Honest candidate! 1024 01:00:00,180 --> 01:00:01,260 What's there to say? 1025 01:00:01,306 --> 01:00:03,342 Everyone! Isn't my son a cutie? 1026 01:00:03,350 --> 01:00:04,760 Yes! 1027 01:00:05,852 --> 01:00:07,467 He's going to serve in the military! 1028 01:00:07,687 --> 01:00:13,148 I really didn't want to send him away! 1029 01:00:15,153 --> 01:00:18,774 If one says senior welfare is populism, he's one of 2 things: 1030 01:00:18,782 --> 01:00:20,647 A self-centered wealthy or a politician... 1031 01:00:20,659 --> 01:00:23,696 Yes, the wealthy and politicians are the same breed! 1032 01:00:24,204 --> 01:00:26,015 Aren't you scared of the growing life expectancy? 1033 01:00:26,039 --> 01:00:28,280 Will you just trust the uncertain pension? 1034 01:00:28,333 --> 01:00:32,417 There's something fishy if the government tells you to relax, no? 1035 01:00:32,796 --> 01:00:34,332 Councilor, it's not your time to respond. 1036 01:00:34,339 --> 01:00:36,045 Candidate joo, are you joking? 1037 01:00:36,049 --> 01:00:37,164 No, I'm not. 1038 01:00:37,217 --> 01:00:39,708 I'm saying what you said is correct. 1039 01:00:41,680 --> 01:00:43,796 I need a washroom break. 1040 01:00:43,807 --> 01:00:45,887 I've been holding for a while, and I'm wearing white. 1041 01:00:46,059 --> 01:00:47,765 - What? Really? - My apologies... 1042 01:00:47,894 --> 01:00:50,476 Go with an archival footage, seniors welfare or whatever! 1043 01:00:51,189 --> 01:00:52,895 Cam ♪2! Turn away! 1044 01:00:54,401 --> 01:00:56,062 I need baby wipes, I gotta poop. 1045 01:00:58,572 --> 01:01:01,655 Candidate nam, what's your opinion on the aging generation? 1046 01:01:04,411 --> 01:01:06,447 Next topic is about hyuntan's... 1047 01:01:06,705 --> 01:01:09,492 The wealthy and politicians are the same breed! 1048 01:01:15,589 --> 01:01:19,707 - This is how we joke! - Friendzone! It's nuts! 1049 01:01:19,718 --> 01:01:22,004 Isn't she refreshing being so honest? 1050 01:01:22,053 --> 01:01:24,715 Please support her, we're riding high! 1051 01:01:34,649 --> 01:01:36,355 When will I get a role in 'surprise'? 1052 01:01:36,568 --> 01:01:37,899 I'm looking into it. 1053 01:01:38,820 --> 01:01:40,435 I'll kill you if you backstab me! 1054 01:01:43,366 --> 01:01:46,153 - Better than most politicians - Her facts are so digestible! 1055 01:01:46,161 --> 01:01:48,152 Candidate ♪1 joo sang-sook! 1056 01:01:48,205 --> 01:01:52,073 It's really important! Very important! 1057 01:01:52,417 --> 01:01:54,203 Candidate ♪171 1058 01:01:57,297 --> 01:01:59,083 citizens of hyuntan! 1059 01:01:59,090 --> 01:02:01,581 Being rich doesn't buy you happiness. 1060 01:02:01,801 --> 01:02:04,884 But it's so cool 1061 01:02:04,930 --> 01:02:08,172 to toss a Chanel bag in your Ferrari! 1062 01:02:08,642 --> 01:02:11,384 I'll make you live in a rich neighborhood. 1063 01:02:11,978 --> 01:02:15,562 Why, can't a politician speak with conviction? 1064 01:02:15,774 --> 01:02:21,690 Is it a crime to be honest?! 1065 01:02:33,833 --> 01:02:35,039 Who is that? 1066 01:02:35,877 --> 01:02:38,710 Her son attempted suicide for getting low grades. 1067 01:02:39,047 --> 01:02:41,288 What? Could you look into it? 1068 01:02:42,342 --> 01:02:45,675 Boss said not to look into to. 1069 01:02:45,679 --> 01:02:48,591 I'm really sorry to say but... 1070 01:02:50,183 --> 01:02:52,515 You have a month to live. 1071 01:03:00,235 --> 01:03:01,235 Are you okay? 1072 01:03:01,278 --> 01:03:02,643 Stupid micro dust! 1073 01:03:03,196 --> 01:03:04,356 I'm not gonna die. 1074 01:03:04,739 --> 01:03:07,321 He's been saying that for 8 years now. 1075 01:03:08,243 --> 01:03:09,243 Indeed. 1076 01:03:09,995 --> 01:03:13,032 I think I'm getting used to hearing that. 1077 01:03:13,456 --> 01:03:15,947 Do you have any prescriptions? 1078 01:03:16,334 --> 01:03:17,334 Why? 1079 01:03:17,627 --> 01:03:19,993 Want me to quit them and die asap? 1080 01:03:20,213 --> 01:03:23,125 No, how could you imply that? 1081 01:03:23,341 --> 01:03:24,341 Here. 1082 01:03:24,968 --> 01:03:26,424 Stop coming by. 1083 01:03:27,929 --> 01:03:29,510 You're not even my grandson. 1084 01:03:31,057 --> 01:03:32,888 I'm your legal grandson. 1085 01:03:33,768 --> 01:03:35,850 Laws are thicker than blood nowadays. 1086 01:03:37,814 --> 01:03:39,930 I'm Kim hye-rin, not Kim ok-hee. 1087 01:03:40,400 --> 01:03:42,391 Sorry for making you change your name. 1088 01:03:42,819 --> 01:03:44,980 It's okay, hye-rin is a stylish name. 1089 01:03:53,913 --> 01:03:54,913 Hello. 1090 01:03:58,793 --> 01:04:00,658 I'm hbs' Kim joon-young. 1091 01:04:11,264 --> 01:04:13,505 They claimed that it'll be the new mit, 1092 01:04:13,516 --> 01:04:16,007 and drove up the admissions. 1093 01:04:16,269 --> 01:04:18,760 Look, the son of defense minister, 1094 01:04:19,022 --> 01:04:20,262 he paid $1 million to get in. 1095 01:04:20,482 --> 01:04:23,724 Hyuntan's push for science city started with ok-hee science college. 1096 01:04:24,944 --> 01:04:27,026 It's rotten from the core. 1097 01:04:27,322 --> 01:04:30,064 You're really not gonna send this up? 1098 01:04:30,116 --> 01:04:32,198 I'm going to report it myself. 1099 01:04:32,452 --> 01:04:34,192 You attention seeker! 1100 01:04:37,040 --> 01:04:40,373 If you're gonna go big, do it properly. 1101 01:04:40,460 --> 01:04:41,460 I know... 1102 01:04:43,463 --> 01:04:45,169 How do I blow this up? 1103 01:04:48,301 --> 01:04:50,462 - By eating. - What? 1104 01:04:51,888 --> 01:04:53,549 To put it simply, 1105 01:04:53,556 --> 01:04:56,798 's' inherited samaritan ok-hee's image, 1106 01:04:56,810 --> 01:04:58,516 and started ok-hee foundation. 1107 01:04:58,520 --> 01:05:01,603 Claiming to do good work, she took bread left and right. 1108 01:05:01,606 --> 01:05:04,473 With that, she bought a college for dirt cheap, 1109 01:05:05,110 --> 01:05:06,110 $ 100, 000 1110 01:05:06,820 --> 01:05:09,061 put a new name, reorganized it, 1111 01:05:09,072 --> 01:05:09,652 why? 1112 01:05:09,656 --> 01:05:12,318 Korea's got a ton of smart but poor students. 1113 01:05:12,325 --> 01:05:14,987 The college gathered them, saying they'll give 100,000 breads, 1114 01:05:14,994 --> 01:05:15,824 like this and this. 1115 01:05:15,829 --> 01:05:17,069 It looks good though. 1116 01:05:17,080 --> 01:05:18,820 They increased the value of the school, 1117 01:05:18,832 --> 01:05:21,744 and accepted children of vip families. 1118 01:05:22,085 --> 01:05:25,452 Taking 1 million bread each. 1 million! And another! 1119 01:05:25,463 --> 01:05:26,828 Eh? My school? 1120 01:05:26,840 --> 01:05:27,840 But the problem is, 1121 01:05:28,341 --> 01:05:31,424 those who paid to get in scored higher. 1122 01:05:31,511 --> 01:05:32,842 What about the smart kids? 1123 01:05:32,846 --> 01:05:33,801 So the students were like, 1124 01:05:33,805 --> 01:05:36,171 so as soon as they reported this problem, 1125 01:05:36,182 --> 01:05:38,423 they got f! F! F! 1126 01:05:38,476 --> 01:05:40,341 What the fuck! F? I 1127 01:05:40,603 --> 01:05:42,013 they got scholarships to get in, 1128 01:05:42,105 --> 01:05:46,144 but if punitive system is encouraged, you're bound to get in trouble. 1129 01:05:46,151 --> 01:05:48,563 So much bread was coming in, 1130 01:05:48,987 --> 01:05:52,479 - with so little going out... - Loaded af. 1131 01:05:52,490 --> 01:05:56,199 They're sitting on... 1132 01:05:57,036 --> 01:05:58,446 150 million bread! 1133 01:05:58,455 --> 01:05:59,615 $ 150 million?! 1134 01:06:00,290 --> 01:06:01,530 Are they insane?! 1135 01:06:01,916 --> 01:06:02,996 Son of al 1136 01:06:04,377 --> 01:06:05,457 nsfw 1137 01:06:05,503 --> 01:06:09,087 "1 'ss n 1138 01:06:09,466 --> 01:06:11,331 what'll you do with these bread? 1139 01:06:11,342 --> 01:06:12,832 Or have you stashed them already? 1140 01:06:17,515 --> 01:06:20,302 Can a small time local reporter make such accusations? 1141 01:06:20,518 --> 01:06:23,260 As the station chief, you can't control him? 1142 01:06:27,525 --> 01:06:30,858 You really had an interesting life. 1143 01:06:31,112 --> 01:06:33,444 Arrange a press conference and respond to this. 1144 01:06:33,740 --> 01:06:34,780 That'll only fan the fire. 1145 01:06:35,366 --> 01:06:36,981 She can't lie at all. 1146 01:06:37,327 --> 01:06:38,863 Send a statement on our behalf, 1147 01:06:38,912 --> 01:06:40,448 that's why we brought you in. 1148 01:06:41,623 --> 01:06:45,536 A fact assaulter can't explain herself when she's accused? 1149 01:06:45,668 --> 01:06:47,704 I don't care if you cry, kneel and beg, 1150 01:06:47,879 --> 01:06:49,870 you have to do it yourself! 1151 01:06:49,923 --> 01:06:52,335 Will you go down, known as a scammer? 1152 01:06:53,384 --> 01:06:54,384 Mr. Lee... 1153 01:06:59,474 --> 01:07:01,135 Kim, answer me... 1154 01:07:01,559 --> 01:07:04,596 Hurry up! Want me to stop paying your salary?! 1155 01:07:04,729 --> 01:07:07,436 Sir, councilor joo's calling, what should we do? 1156 01:07:07,732 --> 01:07:10,565 If a tail gets stepped on, cut off the tail, not the foot! 1157 01:07:10,777 --> 01:07:13,314 Is crashing into cars the only thing you know?! 1158 01:07:13,321 --> 01:07:14,321 My apologies... 1159 01:07:15,615 --> 01:07:16,730 You idiot! 1160 01:07:16,908 --> 01:07:19,115 Grab all ok-hee foundation docs! 1161 01:07:19,118 --> 01:07:19,732 I"m sorry. 1162 01:07:19,744 --> 01:07:22,486 Do you have noodles for a brain? 1163 01:07:24,290 --> 01:07:27,032 If this is true, it's an amazing exclusive. 1164 01:07:32,298 --> 01:07:36,962 Jeez, $150 million? Ok-hee went all out. 1165 01:07:38,012 --> 01:07:41,004 Ok-hee's reputation is over. 1166 01:07:41,599 --> 01:07:42,599 The door is closing. 1167 01:07:52,819 --> 01:07:54,901 - Ma'am? - Yes? 1168 01:07:57,323 --> 01:07:58,358 Which floor? 1169 01:08:00,285 --> 01:08:01,285 What? 1170 01:08:01,995 --> 01:08:04,111 Which floor? You haven't pushed it. 1171 01:08:07,083 --> 01:08:09,574 4... I mean, 5th floor. 1172 01:08:11,963 --> 01:08:12,963 5th floor. 1173 01:08:30,023 --> 01:08:32,514 Are you nuts? How could you come here?! 1174 01:08:32,525 --> 01:08:33,525 You're the crazy one! 1175 01:08:33,985 --> 01:08:36,601 You used my name to eat $150 million?! 1176 01:08:36,946 --> 01:08:38,686 Tell me I'm wrong! 1177 01:08:38,698 --> 01:08:41,781 Shoot me with your red lies! 1178 01:08:42,160 --> 01:08:43,366 Say it out loud! 1179 01:08:45,246 --> 01:08:47,658 Who knew my prayers would be so effective? 1180 01:08:48,374 --> 01:08:51,870 Why did you have to make that stupid wish?! 1181 01:08:51,961 --> 01:08:54,043 Why should I get your permission to make a wish? 1182 01:08:55,673 --> 01:08:56,879 Ask me first next time! 1183 01:08:57,383 --> 01:09:00,125 My heart breaks whenever I see this! 1184 01:09:00,136 --> 01:09:03,128 Why did the lightning strike here? 1185 01:09:03,556 --> 01:09:05,296 I built this for 8 years... 1186 01:09:05,433 --> 01:09:06,923 Did you build this because of me? 1187 01:09:07,727 --> 01:09:09,388 Of course I did. 1188 01:09:09,896 --> 01:09:11,602 For you to grow up! 1189 01:09:14,901 --> 01:09:16,607 Do we need to bow every time? 1190 01:09:16,653 --> 01:09:19,395 If you weren't my grandchild... 1191 01:09:21,157 --> 01:09:22,237 Kim ok-hee? 1192 01:09:22,742 --> 01:09:25,324 You caused this, return things back to normal. 1193 01:09:26,454 --> 01:09:27,318 Daehan party leader Kim sang-pyo 1194 01:09:27,330 --> 01:09:28,661 it's all my fault. 1195 01:09:32,585 --> 01:09:36,248 People of hyuntan, 1196 01:09:36,673 --> 01:09:40,211 you all know that I cannot turn hyuntan 1197 01:09:40,218 --> 01:09:43,210 into the best city in Korea! 1198 01:09:51,437 --> 01:09:53,473 Please take back my wish! 1199 01:09:54,148 --> 01:09:57,640 Please let her lie. 1200 01:09:57,860 --> 01:10:00,021 I'm begging you, please help... 1201 01:10:00,029 --> 01:10:02,520 Just let her live like a normal person... 1202 01:10:03,991 --> 01:10:05,652 What do we do now? 1203 01:10:06,285 --> 01:10:10,119 Park will take you home. 1204 01:10:10,790 --> 01:10:14,574 I'm sorry for giving you the idea to become a politician. 1205 01:10:15,294 --> 01:10:17,785 Right, I said I didn't want to at first. 1206 01:10:17,797 --> 01:10:19,958 I thought you'd do good, not rot like this. 1207 01:10:20,133 --> 01:10:21,168 I didn't rot! 1208 01:10:21,175 --> 01:10:23,382 You did, you smell so moldy! 1209 01:10:26,013 --> 01:10:27,173 Go! 1210 01:10:32,854 --> 01:10:34,219 I should. 1211 01:10:40,737 --> 01:10:42,819 My legs... 1212 01:10:51,414 --> 01:10:54,747 My baby, I feel so bad for you... 1213 01:11:05,636 --> 01:11:11,302 She started the foundation with good intentions. 1214 01:11:11,684 --> 01:11:15,427 She saw herself in those poor students. 1215 01:11:18,149 --> 01:11:20,356 We'll get you a new house as soon as things get better. 1216 01:11:20,693 --> 01:11:23,309 How's your room, ma'am? 1217 01:11:28,201 --> 01:11:31,614 I can write tons of apology letters, just get over here. 1218 01:11:35,333 --> 01:11:36,664 Did you sell me out? 1219 01:11:37,710 --> 01:11:39,166 Why should I have a good time? 1220 01:11:41,714 --> 01:11:44,797 Why can't we have a good time, Mr. Kim joon-young? 1221 01:11:47,470 --> 01:11:49,335 I'll be absolutely direct. 1222 01:11:49,555 --> 01:11:52,763 Could you stop digging into the ok-hee foundation? 1223 01:11:53,351 --> 01:11:55,012 No, I can't. 1224 01:11:55,019 --> 01:11:58,853 I asked too much up front. 1225 01:12:02,985 --> 01:12:06,273 I simply wanted to help the poor students 1226 01:12:06,322 --> 01:12:08,779 by taking a wealthy corporation's money. 1227 01:12:08,908 --> 01:12:11,445 Is that a crime? Robin hood did the same. 1228 01:12:12,411 --> 01:12:14,322 You really think you helped them? 1229 01:12:14,997 --> 01:12:16,988 Okay, let's say you didn't know, 1230 01:12:17,625 --> 01:12:19,115 then who took all that money? 1231 01:12:25,925 --> 01:12:27,631 I'm not confident about that. 1232 01:12:30,221 --> 01:12:32,462 Drink, I make the best cocktail in yeouido. 1233 01:12:34,976 --> 01:12:37,183 I got something to give you. 1234 01:12:37,228 --> 01:12:40,311 Hold on, let's see... 1235 01:12:42,066 --> 01:12:43,647 Fat this too. 1236 01:12:49,574 --> 01:12:53,658 Do you know what happened to the scholarship students? 1237 01:12:58,958 --> 01:13:00,198 Sang-sook! 1238 01:13:01,752 --> 01:13:05,665 Why didn't you want to know? 1239 01:13:06,299 --> 01:13:07,960 Are you really rotten? 1240 01:13:08,634 --> 01:13:09,634 Are you? 1241 01:13:15,933 --> 01:13:16,797 There he comes! 1242 01:13:16,809 --> 01:13:18,765 Why did you decide to split with councilor joo?! 1243 01:13:18,811 --> 01:13:19,811 One comment please! 1244 01:13:20,313 --> 01:13:22,520 We're splitting up due to difference in strategies. 1245 01:13:22,648 --> 01:13:24,684 When will you send out a proper statement? 1246 01:13:32,992 --> 01:13:34,323 Are you really doing this? 1247 01:13:34,952 --> 01:13:39,616 I love flipping the table, it puts a smile on my face. 1248 01:13:39,957 --> 01:13:42,699 You screwed me 8 years ago thanks to your grandma. 1249 01:13:43,836 --> 01:13:45,451 Now it's your turn. 1250 01:13:46,380 --> 01:13:47,961 Which hospital was it? 1251 01:13:48,341 --> 01:13:49,956 Her fake name was stylish. 1252 01:13:51,218 --> 01:13:54,460 A lie about dead parents can't be forgiven in Korea. 1253 01:13:55,014 --> 01:13:56,470 Your political career is over. 1254 01:14:01,812 --> 01:14:03,052 Why didn't you tell me? 1255 01:14:04,023 --> 01:14:05,479 You couldn't be seen here. 1256 01:14:05,733 --> 01:14:08,770 It's better to blame me for not knowing about it later. 1257 01:14:09,779 --> 01:14:11,644 Doesn't matter, nam knows everything. 1258 01:14:12,448 --> 01:14:13,448 Even so, 1259 01:14:15,159 --> 01:14:17,901 why is he threatening us and not go to the media? 1260 01:14:17,954 --> 01:14:20,115 He hasn't found the evidence yet. 1261 01:14:20,164 --> 01:14:21,995 Legally, she's my grandmother, 1262 01:14:21,999 --> 01:14:24,661 and they can't check her face while she's in icu. 1263 01:14:33,344 --> 01:14:34,834 That's way too weak. 1264 01:14:37,765 --> 01:14:40,302 Why do you think I stand by you? 1265 01:14:45,481 --> 01:14:48,814 Do you like me? 1266 01:14:48,818 --> 01:14:49,557 Nol 1267 01:14:49,610 --> 01:14:50,610 I knew that. 1268 01:14:52,071 --> 01:14:53,402 But you answered too fast! 1269 01:14:54,407 --> 01:14:57,991 When you bawled that even the poor deserve to receive apology, 1270 01:14:58,244 --> 01:14:59,654 you looked like Joan of arc. 1271 01:15:00,079 --> 01:15:01,819 “Wow, so this is her, 1272 01:15:01,998 --> 01:15:05,616 she can raise us up even though we're poor and got no connection.” 1273 01:15:05,626 --> 01:15:08,208 Since then I got here just looking at you. 1274 01:15:08,254 --> 01:15:10,085 In this shit hole of politics, 1275 01:15:10,297 --> 01:15:12,709 I wasn't ashamed and scared of getting shit on me. 1276 01:15:12,758 --> 01:15:16,250 I got here this far just for you alone! 1277 01:15:17,430 --> 01:15:19,762 Don't be honest too, it's too much. 1278 01:15:25,438 --> 01:15:29,477 Everyone in the campaign bet their lives on you. 1279 01:15:29,817 --> 01:15:31,307 So do your best. 1280 01:15:34,822 --> 01:15:36,312 I'll protect grandma. 1281 01:16:05,478 --> 01:16:06,558 Grandma. 1282 01:16:26,999 --> 01:16:30,742 Candidate ♪1, joo sang-sook. 1283 01:16:33,798 --> 01:16:35,288 Do it right. 1284 01:16:41,180 --> 01:16:42,590 Okay. 1285 01:16:43,307 --> 01:16:44,717 Grandma, I'm sorry. 1286 01:17:01,617 --> 01:17:04,108 Please give me one more chance. 1287 01:17:04,453 --> 01:17:07,866 I became a politician 12 years ago 1288 01:17:07,915 --> 01:17:11,248 while fighting an insurance company who made the poor cry 1289 01:17:11,919 --> 01:17:13,580 with unfair fine prints. 1290 01:17:15,339 --> 01:17:18,422 I earned a nickname "thirst quencher'... 1291 01:17:26,934 --> 01:17:32,395 And my grandmother was very proud of me. 1292 01:17:35,943 --> 01:17:36,943 Ma' am! 1293 01:17:37,069 --> 01:17:39,902 Could you tell me your name? Can you say your name? 1294 01:17:40,573 --> 01:17:42,109 Check her vitals! 1295 01:17:45,161 --> 01:17:51,908 But I became way too rotten now. 1296 01:17:55,754 --> 01:17:58,621 If you give me one more chance, 1297 01:17:59,592 --> 01:18:03,176 I'll go back to how I was back then. 1298 01:18:03,929 --> 01:18:05,965 I'll right the wrong! 1299 01:18:10,102 --> 01:18:11,842 My dear sang-sook... 1300 01:18:12,813 --> 01:18:17,557 Help her grow up, please... 1301 01:18:19,737 --> 01:18:20,737 Please... 1302 01:18:36,128 --> 01:18:38,790 Why are you doing this? We're almost there. 1303 01:18:39,173 --> 01:18:41,630 When you sink, you'll take us all down. 1304 01:18:41,926 --> 01:18:44,838 Are you backing nam instead? 1305 01:18:45,471 --> 01:18:47,086 Let's not waste words. 1306 01:18:47,806 --> 01:18:50,092 Sir! I can't quit! 1307 01:18:50,517 --> 01:18:52,678 Everything was done with your order! 1308 01:18:53,145 --> 01:18:55,386 The foundation, college, you said they were needed, 1309 01:18:55,439 --> 01:18:57,145 that we just needed to borrow my grandma's name. 1310 01:18:57,149 --> 01:18:58,059 But $ 150 million? 1311 01:18:58,150 --> 01:19:01,108 She's not even dead. 1312 01:19:01,987 --> 01:19:04,729 If that gets out, your candidacy is voided. 1313 01:19:10,371 --> 01:19:13,033 Who said that? My grandma is dead! 1314 01:19:13,082 --> 01:19:15,744 You know how much I respect you! 1315 01:19:21,507 --> 01:19:22,507 I get it. 1316 01:19:22,633 --> 01:19:25,875 Honey, honey, I think I'm back. 1317 01:19:26,136 --> 01:19:28,252 I'm a man, it's raining! 1318 01:19:28,597 --> 01:19:30,713 If I'm reborn, I'll marry you again! 1319 01:19:30,933 --> 01:19:32,764 My grandma died a long time ago! 1320 01:19:33,644 --> 01:19:37,933 We did it! I'm finally back! 1321 01:19:40,276 --> 01:19:41,356 What's wrong? 1322 01:19:41,986 --> 01:19:45,194 Honest candidate 1323 01:20:09,722 --> 01:20:11,678 It's here. 1324 01:20:22,067 --> 01:20:26,982 You're not in contact with your old friends, right? 1325 01:20:39,960 --> 01:20:41,200 Honey, let's go. 1326 01:20:42,338 --> 01:20:45,080 No councilor ever stays this long at an aid's relative funeral. 1327 01:20:47,676 --> 01:20:49,212 I'll get the car. 1328 01:20:54,058 --> 01:20:57,141 What are you doing at a funeral?! 1329 01:20:57,561 --> 01:20:59,097 That's enough! 1330 01:20:59,146 --> 01:21:01,182 Park, you're doing great work. 1331 01:21:01,523 --> 01:21:03,309 You found a great funeral photo. 1332 01:21:03,609 --> 01:21:05,145 Did you Google that? 1333 01:21:05,444 --> 01:21:06,809 Get rid of him! 1334 01:21:08,030 --> 01:21:08,940 What are you doing?! 1335 01:21:08,989 --> 01:21:10,650 Stop! Don't do this! 1336 01:21:12,493 --> 01:21:14,404 Must you do this to the deceased? 1337 01:21:14,453 --> 01:21:17,991 We want to ID her ourselves before she's cremated! 1338 01:21:17,998 --> 01:21:20,034 This is destruction of evidence! 1339 01:21:20,125 --> 01:21:22,582 If it's really park's grandma, why are you hiding it? 1340 01:21:23,003 --> 01:21:24,243 Open the door! 1341 01:21:25,339 --> 01:21:27,000 Don't touch! 1342 01:21:27,341 --> 01:21:29,582 Get out of here! 1343 01:21:29,843 --> 01:21:31,128 She's so strong. 1344 01:21:31,678 --> 01:21:35,170 If you step all over me, I won't just stay put. 1345 01:21:35,182 --> 01:21:37,673 Get ready to write an apology to the entire nation! 1346 01:21:38,018 --> 01:21:39,554 Should I get the media? 1347 01:21:39,561 --> 01:21:41,392 Please councilors! 1348 01:21:43,732 --> 01:21:44,812 Just stop it. 1349 01:21:45,859 --> 01:21:47,019 I'll drop out. 1350 01:21:47,027 --> 01:21:48,027 Councilor! 1351 01:21:48,362 --> 01:21:49,362 For real? 1352 01:21:49,738 --> 01:21:53,322 You know that I can't lie. 1353 01:21:55,035 --> 01:21:59,779 I respect and love you both, 1354 01:22:00,332 --> 01:22:03,995 I'll take full responsibility, so please head back. 1355 01:22:11,301 --> 01:22:12,962 Can we really just leave? 1356 01:22:12,970 --> 01:22:14,926 Can you trust her? 1357 01:22:19,017 --> 01:22:20,928 You respect and love them? 1358 01:22:21,019 --> 01:22:22,179 Park... 1359 01:22:24,857 --> 01:22:27,189 She's not someone to give up so easily. 1360 01:22:27,192 --> 01:22:30,025 Why did you come here for? You've part ways with her. 1361 01:22:30,028 --> 01:22:31,268 This is my reputation. 1362 01:22:31,655 --> 01:22:34,692 Right, loyalty. 1363 01:22:35,284 --> 01:22:38,276 Do you have something that she could use against you? 1364 01:22:38,537 --> 01:22:40,744 No, nothing like that. 1365 01:22:41,039 --> 01:22:44,782 Mr. Kim took care of the last hidden camera. 1366 01:22:45,294 --> 01:22:46,454 Hidden camera? 1367 01:22:47,045 --> 01:22:50,253 Well, it's nothing. 1368 01:22:54,636 --> 01:22:57,673 No way, she was in it too... 1369 01:22:57,973 --> 01:22:59,463 Joo-joo-joo sang-sook. 1370 01:22:59,683 --> 01:23:02,174 A-b-c-d-e-f-g-h-I-j... 1371 01:23:02,186 --> 01:23:05,770 Since you're a pro, maybe you made copies. 1372 01:23:11,153 --> 01:23:12,814 It's right here. 1373 01:23:17,868 --> 01:23:18,868 Here. 1374 01:23:19,745 --> 01:23:20,745 $ 50,000 please. 1375 01:23:22,247 --> 01:23:23,247 A watch! 1376 01:23:24,208 --> 01:23:27,951 That's worth $100,000, could I get $50,000 in change? 1377 01:23:28,587 --> 01:23:30,669 Who keeps $50,000 around? 1378 01:23:31,965 --> 01:23:32,920 Forget it, take it back. 1379 01:23:32,966 --> 01:23:35,048 No, no, wait a minute! 1380 01:23:35,719 --> 01:23:40,804 I'm at a lost here, you don't have $50,000? 1381 01:23:43,477 --> 01:23:44,842 Okay, deal! 1382 01:23:44,895 --> 01:23:45,680 No, I can't... 1383 01:23:45,687 --> 01:23:46,687 No, no! 1384 01:23:47,773 --> 01:23:50,105 Deal, let's go with $ 100,000. 1385 01:23:50,150 --> 01:23:51,105 Seriously? - Yes. 1386 01:23:51,109 --> 01:23:53,020 This is the original, right? 1387 01:23:53,237 --> 01:23:54,727 Yes, thank you. 1388 01:23:55,072 --> 01:23:56,072 Thank you too. 1389 01:23:56,365 --> 01:23:57,365 Thank you! 1390 01:24:02,829 --> 01:24:04,660 She said she'll get me a used car. 1391 01:24:33,777 --> 01:24:35,688 I could've died if I didn't take the change! 1392 01:24:39,324 --> 01:24:41,360 Don't follow me! You walking disaster! 1393 01:24:45,581 --> 01:24:47,947 I saw Mr. Kim go through here once. 1394 01:24:48,166 --> 01:24:50,327 Mr. Kim? Where? 1395 01:24:50,627 --> 01:24:51,867 It's here. 1396 01:24:55,299 --> 01:24:56,299 Eh? 1397 01:25:10,981 --> 01:25:13,597 What? There was a secret room? 1398 01:25:14,192 --> 01:25:18,105 They'll never look for you in their own hideout. 1399 01:25:19,031 --> 01:25:21,272 Come out when the voting is over. 1400 01:25:22,451 --> 01:25:23,782 This is worth $50,000. 1401 01:25:23,910 --> 01:25:25,400 We won't ever use it, 1402 01:25:26,121 --> 01:25:28,487 but it's our final piece of leverage. 1403 01:25:29,458 --> 01:25:31,790 You need to be elected to expose the truth. 1404 01:25:32,002 --> 01:25:33,617 1"m off. 1405 01:25:35,130 --> 01:25:36,165 Park. 1406 01:25:38,675 --> 01:25:40,540 I know I'm working hard. 1407 01:25:41,428 --> 01:25:42,759 I eave the car. 1408 01:25:48,644 --> 01:25:49,884 Did you get a new car? 1409 01:25:49,978 --> 01:25:51,388 It's the used car you got me. 1410 01:26:05,202 --> 01:26:06,487 Scholarship refund protocol 1411 01:26:06,995 --> 01:26:10,112 I'd want to die too if they ask for scholarship back. 1412 01:26:32,312 --> 01:26:34,769 114th day of ok-hee student choi seul-ki in coma 1413 01:26:34,773 --> 01:26:37,413 my son tried to commit suicide when college wanted scholarship back 1414 01:26:54,793 --> 01:26:56,203 I'm so sorry. 1415 01:27:01,091 --> 01:27:02,376 Mrs. choi... 1416 01:27:05,387 --> 01:27:06,718 I'm really sorry. 1417 01:27:14,938 --> 01:27:16,223 Joo sang-sook! 1418 01:27:17,816 --> 01:27:18,816 Shit! 1419 01:27:21,319 --> 01:27:22,980 I'm in a hurry, I'll be back! 1420 01:27:23,572 --> 01:27:24,607 I promise! 1421 01:27:24,614 --> 01:27:25,945 Where are you going?! 1422 01:27:25,949 --> 01:27:27,940 Park, where's the car?! 1423 01:27:27,993 --> 01:27:32,157 You got the flash drive?! That will ruin you too! 1424 01:27:33,498 --> 01:27:35,113 Stop! Stop! 1425 01:27:43,592 --> 01:27:44,832 Husband 1426 01:27:45,510 --> 01:27:46,966 - honey! - Yeah, hey! 1427 01:27:46,970 --> 01:27:48,926 Where are you? I'm with park! 1428 01:27:48,930 --> 01:27:50,511 It's been so long since I last drove! 1429 01:27:56,521 --> 01:27:57,521 I"m sorry. 1430 01:27:58,315 --> 01:28:00,977 Uploading a video of her driving would lose her thousands of votes! 1431 01:28:01,276 --> 01:28:02,140 Pull up! 1432 01:28:02,152 --> 01:28:04,268 Joo! Stop the car! 1433 01:28:04,279 --> 01:28:06,190 Lee woon-hak! You traitor! 1434 01:28:06,323 --> 01:28:07,483 Joo sang-sook! 1435 01:28:09,743 --> 01:28:10,778 You okay? Are you hurt? 1436 01:28:10,786 --> 01:28:11,992 I dunno, I'm okay! 1437 01:28:11,995 --> 01:28:13,656 There's a car coming at me! 1438 01:28:13,663 --> 01:28:14,869 Oh my gosh. 1439 01:28:14,873 --> 01:28:15,873 A car was coming at me. 1440 01:28:17,459 --> 01:28:19,825 Crazy bastard, he was driving straight at me! 1441 01:28:29,638 --> 01:28:30,844 Swallow it? 1442 01:28:38,146 --> 01:28:40,353 - Sang-sook! - Councilor joo! 1443 01:28:40,690 --> 01:28:42,271 I don't believe this... 1444 01:28:42,567 --> 01:28:43,773 Joo. 1445 01:28:44,486 --> 01:28:45,486 Come on, get out! 1446 01:28:45,529 --> 01:28:46,735 You conniving bastard! 1447 01:28:46,738 --> 01:28:48,228 What did you call me?! 1448 01:28:48,365 --> 01:28:49,195 Fuck you, asshole! 1449 01:28:49,241 --> 01:28:51,448 Open this door! 1450 01:28:54,871 --> 01:28:56,156 What the hell, man! 1451 01:28:56,373 --> 01:28:58,864 - Councilor, are you hurt?! - Jesus, go stop them. 1452 01:28:59,000 --> 01:29:00,615 Honey, where are you?! 1453 01:29:02,546 --> 01:29:03,956 Over here! 1454 01:29:04,798 --> 01:29:06,880 I came quickly, right? Only I can be this quick! 1455 01:29:08,969 --> 01:29:09,969 Hey! 1456 01:29:10,595 --> 01:29:12,426 Sir, you take that side! 1457 01:29:12,597 --> 01:29:13,928 Will you be okay? 1458 01:29:14,432 --> 01:29:16,423 Of course. 1459 01:29:16,726 --> 01:29:17,966 I was an athletics major. 1460 01:29:20,438 --> 01:29:21,769 What's with the mood? 1461 01:29:24,985 --> 01:29:25,940 Just 3 of you? 1462 01:29:25,986 --> 01:29:27,396 Go away, you can't come here. 1463 01:29:27,487 --> 01:29:28,487 You'll get hurt. 1464 01:29:31,116 --> 01:29:32,572 You really don't listen, huh? 1465 01:29:32,742 --> 01:29:35,154 I haven't done this in a while. 1466 01:29:35,787 --> 01:29:38,449 - It's in the car! - It's not here! 1467 01:29:38,582 --> 01:29:39,617 - Where... - No, there! 1468 01:29:39,624 --> 01:29:40,534 There's no way out! 1469 01:29:40,584 --> 01:29:42,120 Get back here! 1470 01:29:47,132 --> 01:29:48,132 Are you okay? 1471 01:29:51,261 --> 01:29:52,261 Piggybacking? 1472 01:29:53,263 --> 01:29:54,753 Stay right there! 1473 01:29:57,642 --> 01:29:58,642 Hold on! 1474 01:29:59,686 --> 01:30:01,768 You might not believe me but I fight really well. 1475 01:30:02,689 --> 01:30:04,145 I said I fight well! 1476 01:30:07,319 --> 01:30:09,310 Sang-sook, what's with you? 1477 01:30:11,156 --> 01:30:12,271 Give me the flash drive. 1478 01:30:12,490 --> 01:30:14,196 - I don't have it! - Where is it? 1479 01:30:16,494 --> 01:30:17,904 - Honey! - Councilor! 1480 01:30:19,789 --> 01:30:20,789 What are you doing?! 1481 01:30:21,541 --> 01:30:23,181 Don't tense up, you'll hurt your shoulder! 1482 01:30:23,209 --> 01:30:24,995 It makes me mad as hell, 1483 01:30:25,211 --> 01:30:27,702 when you're disrespectful to my wife! 1484 01:30:27,839 --> 01:30:29,375 She's not your Minion! 1485 01:30:29,382 --> 01:30:32,465 Honey, honey, hit somewhere that's not noticeable. 1486 01:30:32,510 --> 01:30:33,044 Not noticeable? 1487 01:30:33,053 --> 01:30:35,135 What do you think you're doing?! 1488 01:30:36,181 --> 01:30:37,387 Careful, I'm closing the door. 1489 01:30:37,515 --> 01:30:39,096 You son of a bitch! 1490 01:30:40,185 --> 01:30:41,516 Baby, get going! 1491 01:30:42,228 --> 01:30:44,059 Grab her! 1492 01:30:44,314 --> 01:30:45,724 Be careful, councilor! 1493 01:30:46,024 --> 01:30:47,139 Hey, joo sang-sook! 1494 01:30:47,525 --> 01:30:48,560 I'm so sorry... 1495 01:30:48,860 --> 01:30:51,192 I'll break your spine! 1496 01:30:53,198 --> 01:30:55,985 Taxi, taxi! 1497 01:30:56,701 --> 01:31:00,944 Just drive! I'm in a hurry! 1498 01:31:06,252 --> 01:31:09,665 Wait a minute... 1499 01:31:13,301 --> 01:31:15,792 Ma'am, where to? 1500 01:31:16,179 --> 01:31:17,179 What? 1501 01:31:18,473 --> 01:31:20,885 Where are you heading? You said you're in a hurry. 1502 01:31:24,521 --> 01:31:25,521 I don't know... 1503 01:31:31,820 --> 01:31:34,152 I thought you'd do good, not rot like this. 1504 01:31:34,155 --> 01:31:35,144 I didn't rot! 1505 01:31:35,156 --> 01:31:37,112 You really think you helped them? 1506 01:31:39,411 --> 01:31:40,651 I'm so sorry. 1507 01:31:41,579 --> 01:31:42,819 Mrs. choi... 1508 01:31:49,045 --> 01:31:50,205 Do it right. 1509 01:32:10,358 --> 01:32:11,358 Take it. 1510 01:32:11,484 --> 01:32:13,725 - What is it? - A gift. 1511 01:32:14,446 --> 01:32:15,446 Big scoop! 1512 01:32:16,114 --> 01:32:17,650 Joo as in joo sang-sook? 1513 01:32:18,658 --> 01:32:20,694 You're giving yourself up? Why? 1514 01:32:21,286 --> 01:32:22,947 I don't know, maybe I"ve grown up. 1515 01:32:24,122 --> 01:32:25,578 Don't fall for me! 1516 01:32:27,792 --> 01:32:29,532 Yeouido joo 1517 01:32:33,798 --> 01:32:34,878 hold on! 1518 01:32:35,216 --> 01:32:36,331 Where are you goin? 1519 01:32:37,552 --> 01:32:38,632 What's with him? 1520 01:32:45,685 --> 01:32:46,685 My gosh! 1521 01:32:47,729 --> 01:32:48,729 No way! 1522 01:33:02,327 --> 01:33:07,447 Something unbelievable happened a few days ago. 1523 01:33:09,417 --> 01:33:14,411 It was a short time, but an important time 1524 01:33:15,507 --> 01:33:17,293 that I got to reflect on myself. 1525 01:33:18,259 --> 01:33:22,753 I'll come clean and confess everything. 1526 01:33:27,310 --> 01:33:28,516 - Councilor joo! - Ma'am! 1527 01:33:31,106 --> 01:33:32,812 How did you obtain the videos? 1528 01:33:34,025 --> 01:33:36,141 Are you ready to face legal retributions? 1529 01:33:36,653 --> 01:33:37,963 How did you come to this conclusion? 1530 01:33:37,987 --> 01:33:38,987 - What's this? - No idea. 1531 01:33:39,155 --> 01:33:40,770 Why did you expose everyone? 1532 01:33:41,032 --> 01:33:42,032 Everyone? 1533 01:33:43,034 --> 01:33:45,616 We have a shocking development. 1534 01:33:45,662 --> 01:33:47,618 People are up in arms, seeing politicians 1535 01:33:47,872 --> 01:33:50,363 - behaving badly. - Corruption, assault, sexual favors, 1536 01:33:50,667 --> 01:33:52,027 videos of all these accusations... 1537 01:33:52,168 --> 01:33:57,166 We've finally uncovered the identity of the infamous public urination perp. 1538 01:33:57,465 --> 01:33:59,797 He's none other than congressman Hong bang-sik, 1539 01:33:59,801 --> 01:34:02,417 he was never identified or captured for a long... 1540 01:34:02,637 --> 01:34:04,878 This is a footage from yeouido joo. 1541 01:34:05,014 --> 01:34:07,756 Known as father of the country, councilor choi young-seok... 1542 01:34:07,851 --> 01:34:11,969 Investigation petition has reached over 1 million signatures in a day. 1543 01:34:11,980 --> 01:34:15,643 Councilor choi young-tae, who charged a woman for assault 1544 01:34:15,692 --> 01:34:19,651 was caught taking an upskirt photo prior to the assault. 1545 01:34:19,737 --> 01:34:26,616 Daehan's Kim sang-pyo is seen gambling at the party hq... 1546 01:34:26,786 --> 01:34:29,152 Kim thought of the public as moronic pigs. 1547 01:34:29,330 --> 01:34:32,743 When the reporters tracked down Kim for an interview, 1548 01:34:32,750 --> 01:34:34,741 he fled the scene immediately. 1549 01:34:35,044 --> 01:34:37,956 "Yeouido joo' was essentially "yeouido zoo.' 1550 01:34:38,381 --> 01:34:45,628 j-z, jz... 1551 01:34:45,889 --> 01:34:47,629 Why did I confuse j with z? 1552 01:34:49,142 --> 01:34:50,803 Z00 was the most expensive drive... 1553 01:34:51,186 --> 01:34:54,223 I worked so hard to collect that set... 1554 01:35:06,910 --> 01:35:11,324 Kim ok-hee 1555 01:35:20,965 --> 01:35:25,425 Good bye, grandma. 1556 01:35:25,428 --> 01:35:29,922 Candidate shin ji-sun won the election after beating joo, 1557 01:35:30,141 --> 01:35:32,223 who dropped out before ballot counting. 1558 01:35:32,477 --> 01:35:37,267 Although Kim was found to be behind ok-hee foundation, 1559 01:35:37,315 --> 01:35:40,273 the prosecution began investigating her. 1560 01:35:41,819 --> 01:35:45,357 Joo sang-sook's sensible jail diary 1561 01:35:47,867 --> 01:35:48,982 breakfast! 1562 01:35:49,202 --> 01:35:52,444 Are you uncomfortable with nam running for mayor, 1563 01:35:52,497 --> 01:35:56,866 who lost to you with just 8 votes? 1564 01:35:57,335 --> 01:35:58,040 Not at all. 1565 01:35:58,294 --> 01:36:01,786 If he wins, I'll gladly buy him a pint of celebratory beer. 1566 01:36:02,257 --> 01:36:05,795 We have to help each other for hyuntan city to grow, no? 1567 01:36:06,469 --> 01:36:08,084 Your hairdo sure looks nice. 1568 01:36:08,304 --> 01:36:10,090 I wish hyuntan would go under. 1569 01:36:10,473 --> 01:36:11,588 How could you say that? 1570 01:36:12,517 --> 01:36:15,680 If you hate the president, you want the country to go under? 1571 01:36:17,272 --> 01:36:20,605 How many racquets you got? Gonna become a national? 1572 01:36:21,734 --> 01:36:22,894 Not like you're employed. 1573 01:36:27,740 --> 01:36:29,981 How was my show yesterday? 1574 01:36:30,326 --> 01:36:32,658 Wasn't it awesome? I could be the lead soon. 1575 01:36:32,829 --> 01:36:35,036 - Why don't you give it up? - What? 1576 01:36:35,039 --> 01:36:37,655 You look like a show off, acting is over the top. 1577 01:36:37,959 --> 01:36:39,879 If I bought the ticket, it would've been a waste. 1578 01:36:40,044 --> 01:36:43,127 No way! Everyone's saying they all love it. 1579 01:36:43,131 --> 01:36:45,247 Probably just your 32-member fan club. 1580 01:36:45,300 --> 01:36:47,165 Then give me money for acting classes. 1581 01:36:47,218 --> 01:36:48,218 Me too. 1582 01:36:48,386 --> 01:36:50,718 I gotta buy lunch at my badminton club president ceremony. 1583 01:36:51,306 --> 01:36:52,306 I got none. 1584 01:36:52,765 --> 01:36:54,175 What about the book income? 1585 01:36:54,767 --> 01:36:56,078 Helped pay seul-ki's hospital bill. 1586 01:36:56,102 --> 01:36:57,012 He got discharged! 1587 01:36:57,061 --> 01:36:58,096 I gave him a lifetime scholarship. 1588 01:36:58,104 --> 01:37:01,187 What? What about us then? 1589 01:37:06,571 --> 01:37:09,404 Like father, like son you two are so alike. 1590 01:37:10,908 --> 01:37:14,776 You're able, you should be contributing to our society! 1591 01:37:14,787 --> 01:37:16,778 What if I die first? 1592 01:37:16,914 --> 01:37:19,075 You'll use loans and get a ton of debt! 1593 01:37:19,083 --> 01:37:20,994 You'll be sold off to a shrimp boat! 1594 01:37:21,085 --> 01:37:23,997 And your organs will be sold off! 1595 01:37:24,005 --> 01:37:27,088 Eat shit, locked up like a slave! 1596 01:37:27,592 --> 01:37:32,507 If you don't want to live like that, stay alert and live properly. 1597 01:37:33,389 --> 01:37:35,675 I'm off, enjoy rest of the meal. 1598 01:37:36,434 --> 01:37:38,846 The stew's overcooked. 1599 01:37:43,107 --> 01:37:44,187 It's candidate joo! 1600 01:37:44,192 --> 01:37:47,810 How do you feel about entering the race for Seoul mayor? 1601 01:37:50,114 --> 01:37:52,821 They decided not to mention your prison sentence. 1602 01:37:52,825 --> 01:37:54,656 So if you can go easy on certain topics... 1603 01:37:55,661 --> 01:37:57,322 You've changed. 1604 01:37:57,330 --> 01:37:59,161 You think people wouldn't know? 1605 01:38:03,461 --> 01:38:06,498 L"m saying go easy since it's your first debate. 1606 01:38:09,133 --> 01:38:10,339 Trust me. 1607 01:38:11,636 --> 01:38:14,378 I'm a public grenade. 1608 01:38:21,813 --> 01:38:24,395 She should've bought a new pair of shoes. 1609 01:38:29,654 --> 01:38:30,814 Did you see my column? 1610 01:38:31,739 --> 01:38:33,275 I gave you a push. 1611 01:38:34,575 --> 01:38:35,575 Mr. Kim. 1612 01:38:37,453 --> 01:38:39,819 Maintain neutrality of the media. 1613 01:38:40,456 --> 01:38:43,072 Now that you're a star, your focus on these shows 1614 01:38:43,292 --> 01:38:46,625 clouded your ability to do good work. 1615 01:38:48,464 --> 01:38:49,504 I preferred when you lied. 1616 01:38:57,140 --> 01:38:57,845 Good afternoon. 1617 01:38:57,849 --> 01:39:02,718 I'm Kim joon-young, and this is the 38th Seoul mayoral election debate. 1618 01:39:03,271 --> 01:39:07,105 With the election only 10 days away, the campaigning is heating up... 1619 01:39:07,108 --> 01:39:07,688 Please be gentle. 1620 01:39:07,692 --> 01:39:09,398 Please be geni/e. But independent candidates had little chance to show their policies. 1621 01:39:09,402 --> 01:39:09,891 But independent candidates had little chance to show their policies. 1622 01:39:09,902 --> 01:39:13,854 Honesty is more beautiful than flowers. But independent candidates had little chance to show their policies. 1623 01:39:13,865 --> 01:39:15,776 Please let her make a ton of money, 1624 01:39:15,950 --> 01:39:18,407 we're so poor that we patch up undies. 1625 01:39:19,036 --> 01:39:21,027 Please don't let her go on a truth tirade, 1626 01:39:21,080 --> 01:39:22,786 my ears are about to bleed! 1627 01:39:22,832 --> 01:39:24,810 My mom suffered a heart failure because of sang-sook! 1628 01:39:24,834 --> 01:39:27,951 Do something about her mouth, I'm sick of it! 1629 01:39:28,004 --> 01:39:29,940 She didn't give me $ 300,000 for finishing military service! 1630 01:39:29,964 --> 01:39:31,454 She promised me $3 million! 1631 01:39:31,466 --> 01:39:33,002 Return her to how she was before! 1632 01:39:33,050 --> 01:39:34,130 Please! 1633 01:39:42,393 --> 01:39:46,887 Hello, I'm a Seoul mayoral candidate joo sang-sook. 108061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.