Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,372 --> 00:00:35,671
Your mother and I have
dinner reservations,
2
00:00:35,673 --> 00:00:37,439
so you kids are
on your own tonight.
3
00:00:37,442 --> 00:00:40,042
Fine. I'll just order
pizza or something.
4
00:00:40,045 --> 00:00:42,279
So, what's this restaurant
you're taking us to
5
00:00:42,280 --> 00:00:43,716
out in the middle of nowhere?
6
00:00:44,381 --> 00:00:46,216
New Belgian Fusion.
7
00:00:46,218 --> 00:00:47,884
- Oh.
- No, no pizza, honey.
8
00:00:47,887 --> 00:00:49,786
That is just full
of fat and carbs.
9
00:00:49,787 --> 00:00:51,088
You know what?
10
00:00:51,090 --> 00:00:53,122
There is a quinoa broccoli
casserole in the fridge.
11
00:00:53,125 --> 00:00:54,457
Of course there is.
12
00:00:54,460 --> 00:00:56,692
"This hidden gem
boasts magnificent views
13
00:00:56,695 --> 00:00:57,960
that are worth the drive..."
14
00:00:57,963 --> 00:00:59,095
And the food?
15
00:01:00,131 --> 00:01:01,365
I'm getting there.
16
00:01:01,366 --> 00:01:03,033
Hey, Becky, listen
to your mother.
17
00:01:03,034 --> 00:01:05,001
That's a healthier choice.
18
00:01:05,004 --> 00:01:08,204
- We'll be home later tonight.
- Whatever.
19
00:01:09,606 --> 00:01:11,909
You know that fat-ass just
called Dominos right now.
20
00:01:11,911 --> 00:01:13,109
You're absolutely right.
21
00:01:13,111 --> 00:01:15,712
"Serving a menu of
farm-to-table Belgian fare
22
00:01:15,713 --> 00:01:18,581
that artfully surprises
and tickles the senses."
23
00:01:18,584 --> 00:01:21,218
Jesus! She's morbidly
obese and stupid.
24
00:01:21,219 --> 00:01:22,953
We're gonna be stuck
with her forever.
25
00:01:22,954 --> 00:01:25,087
And don't even get me started
on Mr. Fancypants.
26
00:01:25,088 --> 00:01:27,423
Do you know I caught him using
my fucking eyeliner again?
27
00:01:27,424 --> 00:01:28,890
- Ugh.
- Ugh.
28
00:01:28,893 --> 00:01:31,527
"It's a culinary experience
for the ages."
29
00:01:31,528 --> 00:01:32,895
- Hmm.
- Hmm.
30
00:01:32,896 --> 00:01:34,496
Can we not talk about
the kids right now?
31
00:01:35,733 --> 00:01:36,933
We have the whole
evening to ourselves.
32
00:01:36,936 --> 00:01:38,200
You're right.
33
00:01:38,203 --> 00:01:41,603
A night free from ungrateful,
underachieving teenagers.
34
00:01:41,605 --> 00:01:42,638
Ah.
35
00:01:42,640 --> 00:01:44,341
We'll just pretend they're dead.
36
00:01:47,579 --> 00:01:49,680
Oh, it would be amazing.
37
00:01:51,716 --> 00:01:53,783
How many stars?
38
00:01:53,784 --> 00:01:55,652
Five stars, across the board.
39
00:02:05,763 --> 00:02:08,064
Will Fitzgibbon, one of
the two hikers who came across
40
00:02:08,067 --> 00:02:09,165
the wrecked SUV...
41
00:02:09,168 --> 00:02:10,366
- Oh, my God.
- Oh, no.
42
00:02:10,368 --> 00:02:11,599
Is clearly still shaken
by the experience.
43
00:02:11,602 --> 00:02:13,068
That is a body bag.
44
00:02:13,070 --> 00:02:14,736
"There were body parts
everywhere," he said.
45
00:02:14,739 --> 00:02:17,073
My cousin Jared is
still throwing up."
46
00:02:17,074 --> 00:02:19,207
More to come as a search
for the identity
47
00:02:19,210 --> 00:02:20,842
of the victims continues.
48
00:02:20,844 --> 00:02:23,145
This is your on-the-scene
reporter, Sally McDuffy,
49
00:02:23,146 --> 00:02:25,614
KFT, Channel Five News.
50
00:02:25,615 --> 00:02:28,484
You don't need me for this.
It's a car accident.
51
00:02:28,485 --> 00:02:29,685
Chief asked for you
specifically,
52
00:02:29,687 --> 00:02:31,554
and she also said that
when you complain,
53
00:02:31,556 --> 00:02:32,822
to tell you that
you're not too good
54
00:02:32,824 --> 00:02:34,757
to do regular police work.
55
00:02:34,759 --> 00:02:36,224
Shit.
56
00:02:36,227 --> 00:02:37,493
Now what do we got?
57
00:02:38,997 --> 00:02:40,295
Oh, shit.
58
00:02:40,298 --> 00:02:41,396
I know, what an asshole, right?
59
00:02:41,399 --> 00:02:43,199
No, I know the plate.
Call it in.
60
00:02:43,200 --> 00:02:44,699
It's Dan Wallace.
61
00:02:44,701 --> 00:02:46,501
His kids go to school
with my son.
62
00:02:46,502 --> 00:02:49,372
It's probably his wife, too.
63
00:02:49,373 --> 00:02:50,840
I'm sorry, Cliff.
64
00:02:50,841 --> 00:02:52,140
It's "Detective".
65
00:02:52,143 --> 00:02:54,810
You know, listen,
get the department shrink to meet me
66
00:02:54,812 --> 00:02:56,711
at the station in an hour
and get an official
67
00:02:56,713 --> 00:02:58,514
from Washington High
on the phone.
68
00:02:58,515 --> 00:03:00,949
I gotta get grandparent
or guardian information
69
00:03:00,950 --> 00:03:02,586
on those kids.
70
00:03:05,156 --> 00:03:06,390
Now, Sam.
71
00:03:10,027 --> 00:03:11,496
Shit.
72
00:03:13,697 --> 00:03:16,365
Funeral arrangements are
being set for Tuesday.
73
00:03:16,366 --> 00:03:19,901
Don't be afraid to talk to
your friends about their loss.
74
00:03:19,903 --> 00:03:23,540
Sometimes all they're looking
for is someone to listen.
75
00:03:25,275 --> 00:03:26,810
Yes, Reagan.
76
00:03:31,014 --> 00:03:34,014
I just wanted to remind
everyone that donations
77
00:03:34,016 --> 00:03:36,850
for the "Ben and Becky Wallace
Fund" are now being accepted.
78
00:03:36,853 --> 00:03:38,187
You can donate
in the school office
79
00:03:38,188 --> 00:03:40,222
or we've also set up a website.
80
00:03:40,223 --> 00:03:41,924
HelpBenAndBeckyWallace.com.
81
00:03:41,925 --> 00:03:44,026
What the hell do
they need money for?
82
00:03:44,027 --> 00:03:46,528
Didn't their parents drive
like an $80,000 SUV?
83
00:03:46,531 --> 00:03:48,263
Yeah, they're like
super-wealth...
84
00:03:48,264 --> 00:03:50,432
Hey! Would you guys shut up?
85
00:03:50,433 --> 00:03:51,865
Reagan's talking.
86
00:03:51,867 --> 00:03:53,600
I'm just saying
they're already rich.
87
00:03:53,603 --> 00:03:55,937
What's going on there?
88
00:03:55,938 --> 00:03:58,473
Reagan deserves
our undivided attention.
89
00:03:58,475 --> 00:04:01,210
Thank you, Miss P.
90
00:04:01,211 --> 00:04:04,711
I just want everyone to
think about Ben and Becky.
91
00:04:04,713 --> 00:04:08,485
Every donation counts,
no matter how small.
92
00:04:10,455 --> 00:04:11,955
Thank you all for coming today.
93
00:04:13,824 --> 00:04:15,525
I know they would have
appreciated it.
94
00:04:17,726 --> 00:04:19,596
What can I say
about our parents?
95
00:04:21,831 --> 00:04:25,165
They were the warmest,
most caring,
96
00:04:25,168 --> 00:04:26,603
supportive people.
97
00:04:29,139 --> 00:04:30,841
They loved to travel.
98
00:04:32,108 --> 00:04:34,143
Whale watching in Aruba,
99
00:04:34,144 --> 00:04:36,643
gallery hopping in Paris,
100
00:04:36,644 --> 00:04:39,379
wine tasting in Sonoma.
101
00:04:39,382 --> 00:04:43,350
Of course, usually they
would go by themselves,
102
00:04:43,353 --> 00:04:46,689
but, um,
they'd always come back.
103
00:04:49,593 --> 00:04:50,793
Just not this time.
104
00:04:52,596 --> 00:04:54,430
Thank you so much for coming.
105
00:04:54,432 --> 00:04:55,731
Thank you.
106
00:04:59,603 --> 00:05:02,137
I am so sorry for your loss.
107
00:05:02,139 --> 00:05:03,137
Thank you, Mr. Dawkins.
108
00:05:03,139 --> 00:05:04,605
I didn't know your parents well,
109
00:05:04,608 --> 00:05:06,473
but I liked them.
110
00:05:06,475 --> 00:05:09,843
I wanted to say thank you
for the Edible Arrangements.
111
00:05:09,845 --> 00:05:11,946
It's no problem.
It's my pleasure.
112
00:05:11,947 --> 00:05:13,983
Thank you so much for coming.
113
00:05:14,985 --> 00:05:17,384
We really just...
114
00:05:17,387 --> 00:05:18,855
Oh, um...
115
00:05:21,457 --> 00:05:22,858
Okay.
116
00:05:25,326 --> 00:05:26,394
Okay.
117
00:05:26,396 --> 00:05:27,629
- Okay.
- Okay. All right.
118
00:05:27,630 --> 00:05:29,696
- It's all right.
- Okay.
119
00:05:29,697 --> 00:05:32,466
All right. All right. Okay.
120
00:05:32,468 --> 00:05:34,168
- Okay.
- Thanks.
121
00:05:34,170 --> 00:05:36,004
Be well. Be well.
122
00:05:39,576 --> 00:05:40,776
- Pull it together.
- Okay.
123
00:06:09,605 --> 00:06:11,672
Ow. Shit.
124
00:06:11,673 --> 00:06:13,540
Oh, my God. Get the...
125
00:06:13,541 --> 00:06:14,975
Eat your fucking food.
Right now.
126
00:06:14,976 --> 00:06:16,810
- You're pulling too hard!
- Get up, you little shit, get the fuck up.
127
00:06:16,812 --> 00:06:18,045
Eat your fucking burger.
Come on!
128
00:06:18,047 --> 00:06:20,012
So Briggs has
this new paralegal.
129
00:06:20,014 --> 00:06:21,848
Dude, I stood behind her
in the elevator,
130
00:06:21,850 --> 00:06:23,451
you have got to see the
turd-cutter on this chick.
131
00:06:23,452 --> 00:06:25,018
Oh, my God it's ama...
132
00:06:25,019 --> 00:06:27,286
It's okay, we're talking
about Mommy. It's okay.
133
00:06:27,288 --> 00:06:29,855
So, anyway, yeah, dude, it's...
134
00:06:29,858 --> 00:06:31,891
- I... dammit, Kailee!
- Oh, my gosh.
135
00:06:31,894 --> 00:06:32,893
What the hell? Again...
136
00:06:32,894 --> 00:06:34,528
Greg, I gotta call you back.
137
00:06:34,531 --> 00:06:36,762
They have telethons for kids
that don't spill as much as you.
138
00:06:36,764 --> 00:06:40,100
Oh that's it, cry.
Yeah, cry just like Mommy.
139
00:06:40,101 --> 00:06:41,336
Yeah.
140
00:06:50,646 --> 00:06:51,778
Great meal, honey.
141
00:06:51,779 --> 00:06:53,112
- Thank you.
- Mm-hmm.
142
00:06:53,115 --> 00:06:55,816
Honey, how are those
Wallace kids doing?
143
00:06:55,817 --> 00:06:57,250
You know, the ones
that lost their parents?
144
00:06:57,252 --> 00:06:59,951
Oh, um, uh, they're
hanging in there.
145
00:06:59,954 --> 00:07:01,987
Ben actually just turned
18 a couple days ago,
146
00:07:01,990 --> 00:07:03,624
so I think he's gonna petition
147
00:07:03,625 --> 00:07:06,360
to become Becky's
legal guardian.
148
00:07:06,362 --> 00:07:07,728
Wow.
149
00:07:07,730 --> 00:07:09,730
- That's a big responsibility.
- Mm-hmm.
150
00:07:09,731 --> 00:07:11,464
I mean, won't that affect
his college options?
151
00:07:11,466 --> 00:07:13,733
I guess they're just seeing
how everything goes day by day.
152
00:07:13,735 --> 00:07:15,569
- Hmm.
- Hmm.
153
00:07:15,571 --> 00:07:17,771
Um, if it's okay with you guys,
154
00:07:17,773 --> 00:07:19,675
I was thinking about
maybe going out tonight?
155
00:07:21,577 --> 00:07:23,343
Tom Mulnick is having a party.
156
00:07:23,345 --> 00:07:25,810
A party?
157
00:07:25,812 --> 00:07:27,146
Will there be girls?
158
00:07:27,148 --> 00:07:29,283
Yes, Mom, there will be girls.
159
00:07:30,552 --> 00:07:31,817
Tom Mulnick?
160
00:07:31,819 --> 00:07:33,185
I've never heard you
mention him before.
161
00:07:33,187 --> 00:07:34,853
No, he's just a...
162
00:07:34,855 --> 00:07:35,855
friend from school.
163
00:07:35,856 --> 00:07:36,988
I tutor him sometimes.
164
00:07:36,990 --> 00:07:40,694
Oh, oh, will there,
uh, be alcohol?
165
00:07:40,696 --> 00:07:42,696
Probably.
166
00:07:42,697 --> 00:07:44,630
But you know
my philosophy with that.
167
00:07:44,632 --> 00:07:46,432
When have I ever let you down?
168
00:07:46,435 --> 00:07:47,668
- Never.
- Nope.
169
00:07:47,670 --> 00:07:49,302
Go! Have fun.
170
00:07:49,303 --> 00:07:50,704
Yeah. Have a good time.
171
00:07:50,706 --> 00:07:52,872
All right. Hm, cool.
See you guys later.
172
00:07:52,874 --> 00:07:54,175
- All right.
- Okay.
173
00:07:57,278 --> 00:07:59,110
A party with drinking and girls.
174
00:07:59,112 --> 00:08:00,713
It's nice to see him
acting his age.
175
00:08:21,737 --> 00:08:24,437
Damn, there you go.
176
00:08:24,439 --> 00:08:26,709
Mm.
177
00:08:32,013 --> 00:08:34,480
Oh, shit.
Okay, here, gimme that.
178
00:08:34,482 --> 00:08:36,084
Hurry up. Hurry up.
179
00:08:46,594 --> 00:08:49,129
You gotta breathe
sometime, hombre.
180
00:08:53,368 --> 00:08:55,668
Sweet shit.
181
00:08:55,671 --> 00:08:57,138
May I have a toke?
182
00:08:58,272 --> 00:08:59,205
Who are you, man?
183
00:08:59,206 --> 00:09:01,606
Oh, I'm cool. This is my party.
184
00:09:01,609 --> 00:09:03,208
Okay.
185
00:09:03,211 --> 00:09:04,476
Yeah, man. Get after it.
186
00:09:13,388 --> 00:09:14,855
You all right, there?
187
00:09:14,856 --> 00:09:16,554
Bitchin' weed.
188
00:09:16,557 --> 00:09:18,023
Yeah, yeah it is.
189
00:09:18,024 --> 00:09:19,692
Catch you later, dudes.
190
00:09:19,695 --> 00:09:21,695
Mm, yes.
191
00:09:21,697 --> 00:09:23,961
♪ Oh, we got it goin' on
192
00:09:23,963 --> 00:09:26,398
Oh, shit, look at
this skinny one right...
193
00:09:26,399 --> 00:09:27,700
Oh, yeah.
194
00:09:27,701 --> 00:09:29,135
Oh! Oh, my God.
195
00:09:32,606 --> 00:09:35,841
I guess you figured out
which one is my dad.
196
00:09:35,842 --> 00:09:37,076
Unless you were planning
on inviting
197
00:09:37,077 --> 00:09:39,278
the world's oldest
high school student.
198
00:09:39,279 --> 00:09:41,413
Hyah!
199
00:09:41,415 --> 00:09:42,947
He wishes.
200
00:09:42,950 --> 00:09:44,716
Hey, Tom, nice party.
201
00:09:44,719 --> 00:09:47,352
Hey, Mary Alice.
Yeah, it's okay.
202
00:09:48,355 --> 00:09:49,620
We ran out of ice.
203
00:09:49,623 --> 00:09:51,724
We can't par-tay
without any ice.
204
00:09:51,725 --> 00:09:53,224
There's some in the garage, Dad.
205
00:09:53,225 --> 00:09:56,094
Tommy, step to it.
We gotta keep this party going.
206
00:09:56,096 --> 00:09:58,328
Hey girl, um, you wanna dance?
207
00:09:58,331 --> 00:10:00,432
No, thanks.
208
00:10:00,434 --> 00:10:01,934
I like your personality.
209
00:10:04,806 --> 00:10:06,138
What a jerk-off.
210
00:10:06,139 --> 00:10:08,308
He had some pretty
sweet moves, though.
211
00:10:09,143 --> 00:10:10,442
Surprised to see you here.
212
00:10:10,445 --> 00:10:12,243
Yeah? Why's that?
213
00:10:12,245 --> 00:10:15,379
Well, you just don't strike me
as the high school kegger type.
214
00:10:15,381 --> 00:10:18,482
Oh, come on, I'm just
expanding my horizons.
215
00:10:18,485 --> 00:10:20,486
Expand them more
and dance with me.
216
00:10:21,923 --> 00:10:25,524
Thanks, but I'm not
much of a dancer.
217
00:10:25,525 --> 00:10:26,993
Well, lucky for you I am.
218
00:10:28,495 --> 00:10:29,928
Sure.
219
00:10:29,931 --> 00:10:31,532
But you're still
my first choice.
220
00:10:46,780 --> 00:10:49,013
I know it's not
really your thing.
221
00:10:49,014 --> 00:10:51,282
I actually saw some cool stuff.
222
00:10:51,283 --> 00:10:52,149
Whoa!
223
00:10:52,152 --> 00:10:53,619
Dad, where are you going?
224
00:10:53,620 --> 00:10:54,653
Hot tub.
225
00:10:54,654 --> 00:10:55,888
Eh, don't-do not...
226
00:10:55,889 --> 00:10:57,956
Actually, yeah,
that's a great idea.
227
00:10:57,959 --> 00:10:58,957
Dude, what the fuck?
228
00:10:58,960 --> 00:11:00,494
Just let him be.
229
00:11:07,032 --> 00:11:07,865
Hey!
230
00:11:07,868 --> 00:11:09,101
I said hey.
231
00:11:09,903 --> 00:11:11,571
Back off, fuck-puppet.
232
00:11:12,672 --> 00:11:13,671
♪ Do do do
233
00:11:13,673 --> 00:11:14,739
Whoa, whoa, bro.
234
00:11:14,740 --> 00:11:15,975
Hey, we're all full in here.
235
00:11:15,976 --> 00:11:19,510
My tub, my rules.
Now, let him in.
236
00:11:19,513 --> 00:11:20,980
Ugh.
237
00:11:20,981 --> 00:11:22,312
Fuckin' bitch.
238
00:11:22,315 --> 00:11:23,815
Just hanging out with my dudes.
239
00:11:23,817 --> 00:11:24,982
I'm hungry for a hotdog.
240
00:11:24,985 --> 00:11:26,217
Guess who I am?
241
00:11:27,620 --> 00:11:29,019
Guess who I am!
242
00:11:29,020 --> 00:11:32,524
Edward Forty Hands!
243
00:11:32,525 --> 00:11:33,591
Mmm.
244
00:11:33,592 --> 00:11:35,195
Ugh.
245
00:11:37,028 --> 00:11:38,830
Hey. Who wants to fuck?
246
00:11:38,831 --> 00:11:40,267
Get outta here! Hyah!
247
00:11:43,836 --> 00:11:46,270
So sensitive.
248
00:11:46,273 --> 00:11:48,437
- See ya, man.
- Thanks, dude.
249
00:11:48,440 --> 00:11:49,405
Eh.
250
00:11:49,408 --> 00:11:52,076
Next one's gonna
be even crazier.
251
00:11:55,715 --> 00:11:58,149
Can somebody get me a beverage?
252
00:12:03,956 --> 00:12:06,390
Thanks, man.
253
00:12:06,393 --> 00:12:07,561
You got class.
254
00:12:23,909 --> 00:12:25,743
I think that's everybody.
255
00:12:25,745 --> 00:12:27,879
Mind giving me a ride home?
256
00:12:27,880 --> 00:12:29,111
You didn't drive?
257
00:12:29,114 --> 00:12:30,581
I didn't tonight.
258
00:12:30,583 --> 00:12:31,916
All right.
259
00:12:31,918 --> 00:12:33,283
Here, let me tell my da...
260
00:12:33,286 --> 00:12:34,725
Eh, you know what,
fuck it. Let's go.
261
00:12:56,307 --> 00:12:58,942
It looks like it was
a pretty rad party.
262
00:12:58,945 --> 00:13:01,143
Man, back when
I was in high school...
263
00:13:01,144 --> 00:13:03,714
You do realize that
somebody died, right, Sam?
264
00:13:03,716 --> 00:13:05,782
Just... wait, where
did you get those?
265
00:13:05,783 --> 00:13:07,850
Over there.
266
00:13:07,852 --> 00:13:10,320
Those could be evidence.
267
00:13:10,322 --> 00:13:12,655
Just, go do something useful.
268
00:13:12,658 --> 00:13:14,692
Go check the hot tub.
269
00:13:28,106 --> 00:13:29,673
I'm so sorry, Tom.
270
00:13:29,674 --> 00:13:32,311
Do you have any relatives
that we can contact?
271
00:13:34,812 --> 00:13:36,679
My grandma.
272
00:13:36,682 --> 00:13:38,548
But could you let me
call her please?
273
00:13:38,549 --> 00:13:39,850
It's...
274
00:13:39,851 --> 00:13:41,183
Oh, God.
275
00:13:41,186 --> 00:13:42,485
This is gonna kill her.
276
00:13:42,488 --> 00:13:43,820
Yeah, of course,
whatever you need.
277
00:13:43,822 --> 00:13:46,255
Uh, hey, Cliff, I, uh,
found this in the hot tub.
278
00:13:46,258 --> 00:13:47,756
Did you want me to bag it?
279
00:13:47,759 --> 00:13:50,525
Dad probably drank that when
I left to take my friend home.
280
00:13:50,528 --> 00:13:52,062
Not supposed to.
281
00:13:52,063 --> 00:13:53,663
He's on medication.
282
00:13:53,665 --> 00:13:55,498
Oh, what type of medication?
283
00:13:55,500 --> 00:14:00,903
Hyd... hyd...
hydrochlorothiazide.
284
00:14:00,905 --> 00:14:03,172
He has UTls.
285
00:14:03,173 --> 00:14:06,375
UTis, yeah, alcohol,
diuretics in a hot tub.
286
00:14:06,378 --> 00:14:08,379
That's killed more people
than you'd believe.
287
00:14:09,815 --> 00:14:11,547
So, y... you did want me
to bag this?
288
00:14:11,548 --> 00:14:12,548
No.
289
00:14:12,549 --> 00:14:14,482
Sa... hot water
and chlorine, Sam?
290
00:14:14,485 --> 00:14:16,019
It's not gonna be
anything but clean.
291
00:14:16,020 --> 00:14:17,318
Oh.
292
00:14:17,321 --> 00:14:20,191
Just put it down.
Please go do something else.
293
00:14:24,763 --> 00:14:26,227
Sorry.
294
00:14:26,230 --> 00:14:29,467
He's just...
he's a fuckin' idiot.
295
00:14:34,740 --> 00:14:36,073
Next.
296
00:14:38,543 --> 00:14:39,774
Hey, so?
297
00:14:39,777 --> 00:14:41,144
It's okay. It's fine.
298
00:14:41,145 --> 00:14:42,144
Are they gonna tell our parents?
299
00:14:42,147 --> 00:14:43,712
Relax.
300
00:14:43,715 --> 00:14:45,514
They just want to know
what happened to Tom's dad.
301
00:14:45,515 --> 00:14:47,817
My tub, my rules.
Now, let him in!
302
00:14:48,821 --> 00:14:50,019
- Ew!
- Oh.
303
00:14:50,022 --> 00:14:51,320
We tried our best to contain it,
304
00:14:51,322 --> 00:14:53,288
but most of the videos
have gone viral.
305
00:14:53,290 --> 00:14:54,790
Just hanging out with my dudes.
306
00:14:54,793 --> 00:14:55,792
Oh.
307
00:14:55,793 --> 00:14:57,259
Oh! Oh-okay.
308
00:14:57,260 --> 00:14:58,695
I think we... I think
we've seen enough, Sam.
309
00:14:58,697 --> 00:14:59,928
- Oh.
- I'm hungry for a hot dog.
310
00:14:59,931 --> 00:15:01,296
Well, it didn't come from me.
311
00:15:01,298 --> 00:15:03,399
- I don't even own a cell phone.
- Really?
312
00:15:03,400 --> 00:15:05,835
I've never heard of a high school
kid that doesn't own a cell phone.
313
00:15:05,836 --> 00:15:08,537
Refreshing is what it is,
but frankly, Reagan,
314
00:15:08,538 --> 00:15:11,606
I'm surprised you'd even be
at a party like this.
315
00:15:11,609 --> 00:15:13,542
Mrs. Reed, you can go
to a party without drinking
316
00:15:13,543 --> 00:15:14,844
or doing drugs.
317
00:15:14,846 --> 00:15:16,812
Isn't that what you've
drilled us on for years now?
318
00:15:16,813 --> 00:15:18,182
I mean, give me a break.
319
00:15:20,985 --> 00:15:22,250
I'm... sorry.
320
00:15:22,253 --> 00:15:23,485
That was disrespectful.
321
00:15:23,486 --> 00:15:25,385
It's all right, Reagan,
we understand.
322
00:15:25,388 --> 00:15:28,758
It's been very stressful
for everyone.
323
00:15:28,759 --> 00:15:31,092
Detective...
324
00:15:31,095 --> 00:15:34,429
Uh, hi, Reagan, uh,
my name is Detective Dawkins.
325
00:15:34,432 --> 00:15:37,165
Nice to meet you.
This is Officer Pickett.
326
00:15:37,168 --> 00:15:39,100
Uh, I have seen you
somewhere before, haven't I?
327
00:15:39,102 --> 00:15:42,139
Uh, yes, sir.
At the Wallace funeral.
328
00:15:42,140 --> 00:15:44,273
Ben and Becky told me how
much of a big help you were.
329
00:15:44,274 --> 00:15:47,876
Oh, well, they friends of yours?
330
00:15:47,879 --> 00:15:51,479
Well, actually, Reagan
almost single-handedly
331
00:15:51,480 --> 00:15:54,783
put together the student
support effort for them.
332
00:15:54,786 --> 00:15:56,518
Well, I appreciate that.
333
00:15:56,519 --> 00:15:58,452
All this must be
hard on you, too.
334
00:15:58,455 --> 00:16:00,722
Three friends losing their
parents so close together.
335
00:16:00,725 --> 00:16:02,793
I just want to help
out any way I can.
336
00:16:03,961 --> 00:16:05,628
Sixty percent?
337
00:16:05,629 --> 00:16:06,861
As agreed.
338
00:16:06,864 --> 00:16:09,198
You want one?
339
00:16:09,201 --> 00:16:10,765
No.
340
00:16:10,768 --> 00:16:13,333
So, I'm taking most of my
commission out in cash.
341
00:16:13,336 --> 00:16:15,836
The rest I'll collect from
the insurance payouts.
342
00:16:15,839 --> 00:16:17,437
And the online account?
343
00:16:17,440 --> 00:16:19,107
You've been emptying
it daily, right?
344
00:16:19,110 --> 00:16:20,642
Yeah. Just like you said.
345
00:16:20,644 --> 00:16:21,708
Great.
346
00:16:21,711 --> 00:16:23,510
What about the envelope
that I told you
347
00:16:23,513 --> 00:16:24,746
not to open 'til we're done.
348
00:16:24,749 --> 00:16:26,216
Yeah. Hold on.
349
00:16:30,288 --> 00:16:32,488
When: House party.
Where: Hot tub.
350
00:16:32,490 --> 00:16:35,823
How: Hydrochlorothiazide
and a forty.
351
00:16:35,826 --> 00:16:37,392
Unbelievable.
352
00:16:37,394 --> 00:16:39,328
What do I do with this?
353
00:16:47,938 --> 00:16:50,471
Wow.
354
00:16:50,472 --> 00:16:52,942
You're good at this.
355
00:16:52,943 --> 00:16:55,177
Some people choose to
work at Yogurt City, Tom.
356
00:16:55,178 --> 00:16:56,543
I choose not to.
357
00:16:56,546 --> 00:16:58,213
It's kind of a big
difference, though.
358
00:16:58,216 --> 00:17:01,682
Oh, what got you into... I mean,
like, how did you decide...?
359
00:17:01,684 --> 00:17:03,484
There are 2,000 students
at our school,
360
00:17:03,485 --> 00:17:05,720
which translates to, uh,
4,000 parents,
361
00:17:05,721 --> 00:17:06,653
give or take a few.
362
00:17:06,655 --> 00:17:08,556
Statistically,
there will always be
363
00:17:08,557 --> 00:17:10,391
a few unredeemable
shitheads in there.
364
00:17:10,393 --> 00:17:11,726
So you're just, um...
365
00:17:11,728 --> 00:17:13,797
Trying to make the
world a better place.
366
00:17:14,798 --> 00:17:16,332
Right!
367
00:17:16,334 --> 00:17:18,236
Way better.
368
00:17:23,240 --> 00:17:25,339
Wow, you could
really be screwed.
369
00:17:25,342 --> 00:17:26,740
Of course, there's
always junior college.
370
00:17:26,742 --> 00:17:28,407
I don't want junior college.
371
00:17:28,410 --> 00:17:30,376
I want UCSB and now
I've got Heather's
372
00:17:30,378 --> 00:17:33,513
fake-ass D-cups
standing in my way.
373
00:17:33,516 --> 00:17:35,750
I guess I'll just have
to figure something out.
374
00:17:35,751 --> 00:17:37,286
Mm-hmm.
375
00:17:37,288 --> 00:17:38,555
Mmm, it's good.
376
00:17:40,290 --> 00:17:41,689
And cue the male camel-toe.
377
00:17:41,691 --> 00:17:43,625
Bite me, alkie.
Time to get our cheer on.
378
00:17:43,626 --> 00:17:45,460
Shouldn't you be, like,
in mourning or something?
379
00:17:45,461 --> 00:17:47,527
Mm, life's for the living.
380
00:17:47,528 --> 00:17:49,197
Plus, I like to think my
parents are watching from above,
381
00:17:49,199 --> 00:17:50,663
because that's my better angle.
382
00:17:50,665 --> 00:17:52,366
And I'm sure they're
still quite ashamed.
383
00:17:52,368 --> 00:17:53,867
Thanks for the sympathy.
Now let's get our cheer on.
384
00:17:53,869 --> 00:17:55,202
Team won't win without us.
385
00:17:55,204 --> 00:17:57,045
Yeah, and they're not
gonna win with us either.
386
00:18:02,444 --> 00:18:05,445
Okay, come on, Kenny!
Take it to the hole!
387
00:18:05,448 --> 00:18:07,714
Kenny, use that
lazy-ass to block out.
388
00:18:07,717 --> 00:18:10,084
Can't you try to be supportive?
389
00:18:10,086 --> 00:18:12,319
What, he's too sensitive
for a little criticism?
390
00:18:12,321 --> 00:18:14,122
He's doing his best.
391
00:18:14,124 --> 00:18:15,422
Come on.
392
00:18:15,423 --> 00:18:17,790
Kenny, you had a man
open in the paint.
393
00:18:17,792 --> 00:18:19,726
All that kid wants to do
is shoot threes.
394
00:18:19,728 --> 00:18:21,428
He doesn't want to pass.
He doesn't want to block out.
395
00:18:21,430 --> 00:18:23,030
He's watching this
game tape tonight
396
00:18:23,032 --> 00:18:24,113
whether he wants to or not.
397
00:18:37,413 --> 00:18:39,011
Yeah, all right. All right.
398
00:18:39,013 --> 00:18:40,248
Girls look cute.
399
00:18:40,250 --> 00:18:41,882
Makes me wanna get out there
and shake it.
400
00:18:41,884 --> 00:18:43,250
Yeah, at least somebody
in this gym
401
00:18:43,252 --> 00:18:44,686
knows what
the hell they're doing.
402
00:18:45,721 --> 00:18:46,988
Okay, Cliff!
403
00:18:46,990 --> 00:18:48,855
- I'm gonna show this to Kenny.
- Yeah, I...
404
00:18:48,856 --> 00:18:50,523
Show him what talent
and practice does.
405
00:18:50,526 --> 00:18:52,259
Yeah, well, this is
the only thing
406
00:18:52,261 --> 00:18:53,829
you've actually focused on.
407
00:18:57,067 --> 00:18:59,467
Whoo-hoo! Yeah, girls.
408
00:19:09,278 --> 00:19:11,144
Basketball? Seriously?
409
00:19:12,281 --> 00:19:13,613
Just watch the game, Sydney.
410
00:19:13,615 --> 00:19:16,419
Follow the ball
and cheer when I do.
411
00:19:24,525 --> 00:19:26,326
So, tell me about your parents.
412
00:19:26,327 --> 00:19:28,696
Hobbies, activities, clubs.
413
00:19:30,398 --> 00:19:31,834
Three-pointer! Yes!
414
00:19:33,134 --> 00:19:34,434
Activities.
415
00:19:34,436 --> 00:19:35,501
You mean like their
all-encompassing,
416
00:19:35,503 --> 00:19:36,802
back-to-nature lifestyle?
417
00:19:36,805 --> 00:19:39,406
Well, maybe. Tell me about it.
418
00:19:39,409 --> 00:19:41,875
It's making my life unlivable.
419
00:19:41,876 --> 00:19:44,010
Dinner's ready!
420
00:19:44,012 --> 00:19:45,980
Who's up for vegan tacos?
421
00:19:45,981 --> 00:19:48,214
Oh, my God, you guys
are so disgusting!
422
00:19:48,217 --> 00:19:49,582
Relax, Syd,
423
00:19:49,584 --> 00:19:51,351
the human body is
a beautiful thing.
424
00:19:51,353 --> 00:19:52,352
Mm-hmm.
425
00:19:52,354 --> 00:19:53,719
No, no, it's not.
426
00:19:53,721 --> 00:19:55,388
What's wrong, honey,
aren't you hungry?
427
00:19:55,391 --> 00:19:58,424
No. And I'm pretty sure
I'll never be hungry again.
428
00:19:58,426 --> 00:20:00,826
That's it?
429
00:20:00,828 --> 00:20:02,631
You asked for an example.
430
00:20:03,932 --> 00:20:06,401
I'm sorry, Sydney,
that your parents are hippies,
431
00:20:06,403 --> 00:20:07,968
but if that's your
only complaint, I...
432
00:20:07,970 --> 00:20:11,670
Oh, trust me, that's just
the tip of the iceberg.
433
00:20:11,672 --> 00:20:14,573
This is Gary Vaughn and...
434
00:20:14,575 --> 00:20:16,143
Betty Vaughn.
435
00:20:16,144 --> 00:20:19,744
You are listening
to Nature Matters.
436
00:20:19,747 --> 00:20:21,981
Northern California's
leading podcast
437
00:20:21,983 --> 00:20:23,150
about foraging
438
00:20:23,152 --> 00:20:26,685
and things that are
important to foragers.
439
00:20:26,688 --> 00:20:28,454
Yes, Gary, and this week
I thought it would be fun
440
00:20:28,457 --> 00:20:30,390
to give a few tips
to those beginners out there
441
00:20:30,392 --> 00:20:31,791
who might be interested
in sourcing
442
00:20:31,794 --> 00:20:34,227
their own food in the wild.
443
00:20:34,229 --> 00:20:35,728
That does sound like fun.
444
00:20:35,730 --> 00:20:37,163
Again, I don't see the big deal.
445
00:20:37,164 --> 00:20:39,164
Shut up. I'm getting there.
446
00:20:39,166 --> 00:20:42,067
So their last book sold,
like, a billion copies, right?
447
00:20:42,069 --> 00:20:44,403
And what did those
hypocrites spend it on?
448
00:20:44,405 --> 00:20:46,006
Private air travel,
449
00:20:46,008 --> 00:20:47,973
a huge new wing on the house,
450
00:20:47,976 --> 00:20:51,877
two undocumented housekeepers
who make $6.00 an hour.
451
00:20:51,880 --> 00:20:54,114
Clothes, watches,
spa treatments,
452
00:20:54,115 --> 00:20:56,415
$400 haircuts.
And not for them, by the way,
453
00:20:56,417 --> 00:21:00,554
for their fucking
$5,000 hypoallergenic dog.
454
00:21:00,556 --> 00:21:02,054
Plus, stocks in nine of the ten
455
00:21:02,056 --> 00:21:04,390
most environmentally
destructive companies
456
00:21:04,392 --> 00:21:06,526
on the planet.
457
00:21:06,528 --> 00:21:09,095
Turns out our biggest threat
isn't global warming
458
00:21:09,096 --> 00:21:10,297
or nuclear winter.
459
00:21:10,298 --> 00:21:11,632
It's my parents.
460
00:21:12,567 --> 00:21:16,303
Okay. I got it.
461
00:21:16,305 --> 00:21:18,137
You're familiar with
my terms, right?
462
00:21:18,140 --> 00:21:19,306
Anything.
463
00:21:19,307 --> 00:21:20,973
I just want it over with.
464
00:21:20,976 --> 00:21:24,809
Okay. I'm on it.
465
00:21:24,811 --> 00:21:27,714
Now sit back, relax,
and enjoy the game.
466
00:21:32,286 --> 00:21:33,318
Yeah!
467
00:21:53,640 --> 00:21:56,275
Staring off into
the distance again?
468
00:21:57,778 --> 00:22:00,378
Did I ever tell you
469
00:22:00,381 --> 00:22:04,182
how sexy you look doing that?
470
00:22:04,184 --> 00:22:05,554
Jeanette...
471
00:22:07,455 --> 00:22:08,454
Wait.
472
00:22:08,457 --> 00:22:09,824
What?
473
00:22:10,723 --> 00:22:12,092
You started smoking again.
474
00:22:12,925 --> 00:22:14,259
I had one little cigarette.
475
00:22:14,261 --> 00:22:16,461
Well, one little cigarette,
or the whole pack,
476
00:22:16,463 --> 00:22:17,662
it's still the same stink.
477
00:22:17,663 --> 00:22:21,099
Yeah, okay, I get it. I smoked.
478
00:22:21,102 --> 00:22:23,402
Sorry for polluting
your little delicate,
479
00:22:23,403 --> 00:22:25,740
little smoke-free mouth.
480
00:22:28,375 --> 00:22:31,644
So, do you want to tell me
what you're thinking about?
481
00:22:31,646 --> 00:22:33,979
This boy in Kenny's class.
482
00:22:33,980 --> 00:22:35,813
So, while I'm trying
to have sex with you,
483
00:22:35,815 --> 00:22:38,416
you're thinking about
a boy in Kenny's class?
484
00:22:38,419 --> 00:22:39,551
No.
485
00:22:39,554 --> 00:22:40,817
His name is Reagan Collins,
486
00:22:40,819 --> 00:22:42,987
and he knew all the kids
whose parents died.
487
00:22:42,989 --> 00:22:44,490
Yeah, it's a small town, Cliff.
488
00:22:44,491 --> 00:22:45,823
A lot of people did.
489
00:22:45,825 --> 00:22:47,058
I don't know. This kid's weird.
490
00:22:47,060 --> 00:22:49,127
He doesn't even have
a cell phone.
491
00:22:49,130 --> 00:22:51,297
Lock him up, he doesn't
have a cell phone.
492
00:22:51,298 --> 00:22:53,065
Well, he's 17 years old.
493
00:22:53,067 --> 00:22:56,000
Even that little handicap girl
who graduated last year,
494
00:22:56,002 --> 00:22:58,103
she had a cell phone and
she doesn't have any arms.
495
00:22:58,105 --> 00:22:59,470
Cliff.
496
00:22:59,471 --> 00:23:01,940
I don't know, the kid just
pings my radar, that's all.
497
00:23:01,942 --> 00:23:05,611
Okay, Cliff, listen to me.
498
00:23:05,613 --> 00:23:06,810
You are a good cop,
499
00:23:06,813 --> 00:23:09,881
but you don't
have to try so hard.
500
00:23:09,883 --> 00:23:11,683
You had your moment in the sun
501
00:23:11,685 --> 00:23:13,017
with the Adderall bust.
502
00:23:13,019 --> 00:23:15,253
Accolades, your picture
in the paper.
503
00:23:15,256 --> 00:23:18,691
Not every case
has to be a home run.
504
00:23:18,692 --> 00:23:20,226
Yeah, you're right.
505
00:23:21,760 --> 00:23:23,240
That was some bust,
though, wasn't it?
506
00:23:25,198 --> 00:23:27,901
I cut bangs, you
didn't even notice.
507
00:23:29,001 --> 00:23:30,569
Mm.
508
00:23:46,653 --> 00:23:48,720
Hey, pal. What's up?
509
00:23:48,721 --> 00:23:51,090
I'm just working on a paper.
510
00:23:52,092 --> 00:23:53,124
English?
511
00:23:53,125 --> 00:23:54,625
No, biology.
512
00:23:54,627 --> 00:23:55,926
Fungus.
513
00:23:55,929 --> 00:23:57,695
Oh.
514
00:23:57,698 --> 00:23:59,797
Well, I'm sure you'll find a way
to make that interesting, too.
515
00:23:59,798 --> 00:24:01,766
Oh, I'm trying my best.
516
00:24:01,768 --> 00:24:03,201
You always do.
517
00:24:04,336 --> 00:24:05,640
Proud of you, son.
518
00:24:07,273 --> 00:24:08,375
I know.
519
00:24:09,776 --> 00:24:12,542
In this map it's telling us it's
only four minutes to reach this hill.
520
00:24:12,545 --> 00:24:14,578
- No, just... can you trust it?
- It's... Yes, that's the point.
521
00:24:14,580 --> 00:24:15,579
It's... but, we're
at Dixie Canyon...
522
00:24:15,582 --> 00:24:16,946
Have fun foraging.
523
00:24:16,949 --> 00:24:18,285
Bye-bye.
524
00:25:18,911 --> 00:25:20,243
- Hey.
- Dad, what-
525
00:25:20,246 --> 00:25:21,681
Hey. What's so funny?
526
00:25:23,214 --> 00:25:24,647
Get out of here,
Tommy, you soft little bitch.
527
00:25:24,650 --> 00:25:25,882
You're being stupid right now!
528
00:25:25,884 --> 00:25:27,416
Get outta here!
Who wants to fuck?
529
00:25:27,419 --> 00:25:30,354
- Right now, who wants to fuck?
- Are you serious?
530
00:25:30,355 --> 00:25:31,922
Come on, the man's dead.
531
00:25:31,923 --> 00:25:34,191
Show some respect.
532
00:25:34,192 --> 00:25:35,991
Break it up. Come on now.
533
00:25:41,667 --> 00:25:43,334
Tragedy has once again struck
534
00:25:43,336 --> 00:25:45,536
the community
of Washington Heights.
535
00:25:45,538 --> 00:25:48,538
Two well-know foraging experts,
Gary and Betty Vaughn,
536
00:25:48,539 --> 00:25:50,905
were found dead
inside their home today.
537
00:25:50,907 --> 00:25:52,442
- Hey! Turn that up.
- Authorities believe
538
00:25:52,443 --> 00:25:54,344
it may have been a case
of accidental poisoning.
539
00:25:54,346 --> 00:25:57,881
This... is a death cap mushroom.
540
00:25:57,883 --> 00:26:00,083
It looks edible, but it's not.
541
00:26:00,085 --> 00:26:02,184
Here comes their daughter now.
542
00:26:02,186 --> 00:26:03,420
Sydney!
543
00:26:03,422 --> 00:26:05,087
Sydney, are you
surprised your parents
544
00:26:05,089 --> 00:26:07,356
made such a careless
and deadly mistake?
545
00:26:07,358 --> 00:26:11,061
Oh, I don't know.
Why don't you suck my dick?
546
00:26:13,196 --> 00:26:14,999
Here come the bodies now.
547
00:26:19,137 --> 00:26:21,272
I just wanna
help out any way I can.
548
00:26:23,642 --> 00:26:25,241
Shit.
549
00:26:25,243 --> 00:26:26,877
A B-plus?
550
00:26:26,880 --> 00:26:29,814
You missed one. It happens.
551
00:26:29,816 --> 00:26:32,048
Whoops. Time for
a nervous breakdown.
552
00:26:32,049 --> 00:26:35,751
Just to ease your mind,
you still have an A in class.
553
00:26:35,753 --> 00:26:37,887
No. This should be an A.
554
00:26:37,890 --> 00:26:39,825
You made a mistake.
555
00:26:41,224 --> 00:26:43,429
I'm happy to discuss it
after class.
556
00:26:56,008 --> 00:26:59,742
Once we add the solid
to the liquid,
557
00:26:59,744 --> 00:27:01,045
we'll see combustion.
558
00:27:08,753 --> 00:27:09,920
And it's green.
559
00:27:09,922 --> 00:27:11,287
No chemical traces.
560
00:27:11,288 --> 00:27:14,657
Well, that is some
advanced chemistry.
561
00:27:14,660 --> 00:27:16,259
Well beyond this class.
562
00:27:16,260 --> 00:27:19,064
All right,
I'll change it to an A.
563
00:27:20,798 --> 00:27:22,298
A-plus.
564
00:27:22,300 --> 00:27:23,499
Thank you.
565
00:27:23,500 --> 00:27:25,868
So that's how you
get such good grades.
566
00:27:25,871 --> 00:27:29,940
Just pointing out a mistake.
567
00:27:29,942 --> 00:27:31,440
Can I help you with something?
568
00:27:31,442 --> 00:27:33,609
Yeah, I was kind of hoping
you could walk me home.
569
00:27:33,612 --> 00:27:37,482
- Oh, I... I would, but...
- Fine. I'll walk you.
570
00:27:41,385 --> 00:27:42,719
You're different
than people think.
571
00:27:42,721 --> 00:27:44,185
I am?
572
00:27:44,188 --> 00:27:48,223
Yeah, well you seem like
Reagan Collins, Mr. Serious Guy
573
00:27:48,226 --> 00:27:50,226
all about science and studying
574
00:27:50,228 --> 00:27:52,395
and making the world
a better place.
575
00:27:53,830 --> 00:27:55,396
But you think I'm not like that.
576
00:27:55,398 --> 00:27:57,298
Oh, you are. Definitely.
577
00:27:57,300 --> 00:28:00,502
But, I think there's another
side to you that's fun.
578
00:28:01,506 --> 00:28:02,806
Maybe a little twisted, but fun.
579
00:28:02,807 --> 00:28:05,007
Twisted, but fun, huh?
580
00:28:05,009 --> 00:28:06,008
Are you denying it?
581
00:28:06,009 --> 00:28:07,844
No, not necessarily.
582
00:28:07,846 --> 00:28:10,246
Uh, this is... me.
583
00:28:10,248 --> 00:28:11,480
I'd invite you inside, but I...
584
00:28:11,481 --> 00:28:13,248
I do have a lot
of homework to do.
585
00:28:13,250 --> 00:28:14,950
Yeah... yeah, I should get home.
586
00:28:14,951 --> 00:28:16,652
I can't wait to see
what Food Network recipe.
587
00:28:16,653 --> 00:28:17,853
Heather's butchered this time.
588
00:28:17,855 --> 00:28:18,921
Oh, Heather?
589
00:28:18,923 --> 00:28:20,422
She's my step-mom.
590
00:28:20,423 --> 00:28:22,625
She's this big-breasted,
dumb-ass slut
591
00:28:22,626 --> 00:28:25,193
who bosses me around while
spending my college money.
592
00:28:25,195 --> 00:28:26,662
Sounds like a pretty
common dynamic.
593
00:28:26,663 --> 00:28:28,364
Your parents divorced, too?
594
00:28:28,365 --> 00:28:29,932
No, uh, happily married,
actually.
595
00:28:29,934 --> 00:28:31,534
Twenty years.
596
00:28:31,536 --> 00:28:33,836
But, if you're wondering
how to deal with Heather,
597
00:28:33,838 --> 00:28:35,036
there are ways.
598
00:28:35,038 --> 00:28:36,939
Oh, you mean besides
murdering her.
599
00:28:36,941 --> 00:28:39,474
Yeah. Just agree with her.
600
00:28:39,477 --> 00:28:41,241
Always.
601
00:28:41,243 --> 00:28:42,711
And I mean everything.
602
00:28:42,712 --> 00:28:43,979
You're kidding.
603
00:28:43,980 --> 00:28:45,346
No. No, no, no.
604
00:28:45,348 --> 00:28:48,384
She'll love it.
Your dad will love it.
605
00:28:48,385 --> 00:28:50,051
And you just do
whatever you want.
606
00:28:50,054 --> 00:28:51,622
Everybody wins.
607
00:28:52,656 --> 00:28:54,424
Okay. I'll try it.
608
00:28:58,694 --> 00:29:01,298
Look at that, I'm happy already.
609
00:29:02,432 --> 00:29:04,067
Thanks for letting me
walk you home.
610
00:29:30,060 --> 00:29:32,594
Hey, Reagan. Got a minute?
611
00:29:32,596 --> 00:29:34,228
Detective Dawkins.
612
00:29:34,230 --> 00:29:35,564
Can I help you with something?
613
00:29:35,566 --> 00:29:36,932
Yeah.
614
00:29:36,933 --> 00:29:38,834
Just wondering if I could
ask you a couple questions.
615
00:29:38,836 --> 00:29:41,336
Yeah, sure.
Do you wanna come in?
616
00:29:41,337 --> 00:29:43,307
Yeah. Great.
It'll only take a moment.
617
00:29:45,076 --> 00:29:47,709
Um, my parents aren't home yet.
618
00:29:47,711 --> 00:29:49,009
Is everything all right?
619
00:29:49,011 --> 00:29:50,243
Did something happen to them?
620
00:29:50,246 --> 00:29:53,413
What? Oh, no.
Of course, they're fine.
621
00:29:53,415 --> 00:29:54,749
- They're fine.
- Okay.
622
00:29:54,750 --> 00:29:57,086
No, I was just hoping to ask you
some questions about Sydney Vaughn.
623
00:29:57,087 --> 00:29:58,720
Oh, okay.
624
00:29:58,721 --> 00:30:01,255
I'll use the restroom real quick
and... Can I get you anything?
625
00:30:01,257 --> 00:30:03,693
No, I'm fine. Thank you.
626
00:30:31,888 --> 00:30:33,989
So you were asking about Sydney.
627
00:30:33,990 --> 00:30:36,660
It's so sad about
her... parents.
628
00:30:38,862 --> 00:30:41,327
Yeah, terrible accident.
629
00:30:41,329 --> 00:30:42,665
Terrible accident.
630
00:30:46,001 --> 00:30:47,367
I saw you two sitting together
631
00:30:47,369 --> 00:30:49,005
at the Mission High
game the other night.
632
00:30:49,806 --> 00:30:51,441
Yeah. So?
633
00:30:53,144 --> 00:30:55,044
So, I just thought I'd
ask you a few questions
634
00:30:55,046 --> 00:30:56,077
about your relationship.
635
00:30:56,079 --> 00:30:57,644
Uh, uh, our relationship?
636
00:30:57,646 --> 00:30:59,413
Well, I would have assumed
that you two were dating
637
00:30:59,414 --> 00:31:01,450
until I saw you kissing
that pretty redhead.
638
00:31:04,820 --> 00:31:06,252
I... I'm...
I'm sorry, Detective,
639
00:31:06,255 --> 00:31:08,155
wh... what is this about again?
640
00:31:08,157 --> 00:31:11,258
Sydney is just a girl that
I know from school, so...
641
00:31:11,259 --> 00:31:13,394
Well, why don't you tell me
a little bit more about her.
642
00:31:13,395 --> 00:31:15,476
She tell you about her
relationship with her parents?
643
00:31:16,266 --> 00:31:18,166
She must be going
through a lot right now.
644
00:31:18,169 --> 00:31:19,866
What is it that you
two talk about?
645
00:31:19,868 --> 00:31:21,368
Actually, I can't
talk about that.
646
00:31:21,371 --> 00:31:23,372
Son, you are aware this
is a police investigation?
647
00:31:24,472 --> 00:31:25,740
Even so.
648
00:31:30,511 --> 00:31:32,814
Well, let me put it
to you like this,
649
00:31:32,816 --> 00:31:34,280
either you can tell me here
650
00:31:34,282 --> 00:31:36,218
or you can tell me
at the station.
651
00:31:37,186 --> 00:31:38,721
I'll grab a sweatshirt.
652
00:31:43,125 --> 00:31:45,660
Oh, Jesus.
653
00:31:45,662 --> 00:31:47,227
You should've brought
me in on this, Cliff.
654
00:31:47,229 --> 00:31:49,028
I would've told you
this is a terrible idea.
655
00:31:49,030 --> 00:31:51,030
Did you hear a single word
that I said?
656
00:31:51,032 --> 00:31:52,398
You brought a minor in here
657
00:31:52,401 --> 00:31:53,933
and didn't tell his parents
or charge him?
658
00:31:53,935 --> 00:31:54,969
Are you insane?
659
00:31:54,971 --> 00:31:56,368
He's killing people, Ronnie.
660
00:31:56,371 --> 00:31:57,537
Do you remember
the Adderall bust?
661
00:31:57,538 --> 00:31:59,039
You never let anyone forget it.
662
00:31:59,041 --> 00:32:00,074
Everybody thought I was wrong.
663
00:32:00,076 --> 00:32:01,075
Was I wrong?
664
00:32:01,076 --> 00:32:02,143
You were not.
665
00:32:02,144 --> 00:32:03,678
Exactly. I was right.
666
00:32:03,680 --> 00:32:07,147
What is wrong with just
doing your job, Cliff?
667
00:32:07,150 --> 00:32:09,049
This is a bedroom community.
668
00:32:09,051 --> 00:32:10,983
Traffic tickets, jaywalking,
669
00:32:10,986 --> 00:32:12,451
the occasional break and enter.
670
00:32:12,453 --> 00:32:15,756
We do not get psycho
teenage serial killers here.
671
00:32:15,758 --> 00:32:16,923
So, it's true.
672
00:32:16,924 --> 00:32:19,893
Why is Reagan Collins
in my interrogation room?
673
00:32:19,894 --> 00:32:21,462
Hey!
674
00:32:24,067 --> 00:32:25,531
I brought him in.
675
00:32:25,534 --> 00:32:27,934
He's connected to all
those kids whose parents died.
676
00:32:27,936 --> 00:32:29,138
Connected how?
677
00:32:31,640 --> 00:32:32,673
He's responsible.
678
00:32:34,242 --> 00:32:35,875
Are you out of your mind, Cliff?
679
00:32:35,877 --> 00:32:37,810
Jane, people are dropping
dead all over this town
680
00:32:37,813 --> 00:32:39,779
and this kid is the only
common denominator.
681
00:32:39,781 --> 00:32:42,148
The reports you wrote
said "accident".
682
00:32:42,151 --> 00:32:43,784
And now I'm telling you
they weren't.
683
00:32:43,786 --> 00:32:45,285
There is a pattern.
684
00:32:45,287 --> 00:32:47,621
Reagan Collins was the last kid
at the Mulnick party,
685
00:32:47,623 --> 00:32:49,789
he was running
the Wallace fundraiser,
686
00:32:49,791 --> 00:32:53,492
and he was with Sydney Vaughn
right before her parents died.
687
00:32:53,494 --> 00:32:54,894
When questioned, he was evasive,
688
00:32:54,896 --> 00:32:58,030
and I found an encyclopedia
opened to the entry "M",
689
00:32:58,032 --> 00:32:59,231
and I am tell...
690
00:32:59,233 --> 00:33:00,665
Oh, God, would you just shut up?
691
00:33:00,667 --> 00:33:03,434
That kid was in
my husband's scout troop.
692
00:33:03,436 --> 00:33:05,240
His mother is my dermatologist.
693
00:33:06,642 --> 00:33:07,941
It's a con.
694
00:33:07,942 --> 00:33:09,441
He is lying to you,
695
00:33:09,442 --> 00:33:11,343
and I wanna know what
you're gonna do about it.
696
00:33:32,166 --> 00:33:33,933
Fuck.
697
00:33:33,935 --> 00:33:37,837
Yeah, I'm glad he
didn't break his oath, too.
698
00:33:37,839 --> 00:33:39,306
Thanks, Miss Peterson.
699
00:33:39,307 --> 00:33:41,375
Again, sorry to bother
you at home.
700
00:33:42,845 --> 00:33:43,878
Good night.
701
00:33:48,615 --> 00:33:50,115
You realize if
Reagan's parents decide
702
00:33:50,116 --> 00:33:54,320
to file a complaint,
your ass is toast, right?
703
00:33:54,323 --> 00:33:56,021
The Vaughn girl
was assigned to him.
704
00:33:56,023 --> 00:33:57,455
Assigned?
705
00:33:57,458 --> 00:33:59,724
Yeah, he's a peer counselor,
you jackass.
706
00:33:59,727 --> 00:34:03,128
Confidentiality
is part of the program.
707
00:34:03,131 --> 00:34:05,364
He was keeping his promise,
not killing her parents.
708
00:34:05,365 --> 00:34:06,900
- Jane...
- What is wrong with you?
709
00:34:06,902 --> 00:34:09,235
Do you realize that
we're here to solve crimes
710
00:34:09,237 --> 00:34:10,568
- and not invent them?
- And I...
711
00:34:10,570 --> 00:34:11,971
And if you bring up
that Adderall case
712
00:34:11,972 --> 00:34:13,739
one more time,
you will be the next one dead,
713
00:34:13,740 --> 00:34:16,577
because I will shoot you
in the face.
714
00:34:19,213 --> 00:34:21,213
I'm done with your
wild goose chases.
715
00:34:21,215 --> 00:34:23,251
- This goose is real.
- Get out, Cliff.
716
00:34:24,851 --> 00:34:26,353
And, Cliff,
717
00:34:26,355 --> 00:34:28,556
take the boy home.
718
00:34:34,728 --> 00:34:35,894
I hope it helps.
719
00:34:35,896 --> 00:34:38,798
Thanks for the donation.
Sydney can really use it.
720
00:35:03,023 --> 00:35:06,858
That must have been pretty
embarrassing back there.
721
00:35:06,860 --> 00:35:10,862
Hey, if you're wondering
if I'm mad, I'm not.
722
00:35:10,864 --> 00:35:13,998
Honestly, you're just
trying to do your job.
723
00:35:14,001 --> 00:35:15,800
Frankly, I think
it's a bit unprofessional
724
00:35:15,802 --> 00:35:18,043
the way your co-workers make
fun of you behind your back.
725
00:35:20,574 --> 00:35:23,510
Anyway, thanks for the ride.
726
00:35:26,780 --> 00:35:28,048
Okay, then.
727
00:35:42,963 --> 00:35:44,331
No hard feelings?
728
00:35:49,902 --> 00:35:51,338
All righty.
729
00:35:56,675 --> 00:35:57,811
Wuss.
730
00:36:06,219 --> 00:36:07,822
We ate without you.
731
00:36:09,521 --> 00:36:10,989
I was gonna reheat
some pot roast,
732
00:36:10,990 --> 00:36:15,559
but I see you brought
your own meal.
733
00:36:15,561 --> 00:36:16,893
That's a generous pour.
734
00:36:16,896 --> 00:36:18,528
Would you like some ice
with that or...
735
00:36:18,530 --> 00:36:21,001
Oh, apparently not.
736
00:36:22,068 --> 00:36:23,469
Wow.
737
00:36:23,471 --> 00:36:28,139
Looks like about,
uh, 25,000 calories there.
738
00:36:28,141 --> 00:36:30,510
You trying to put back on
all the weight you lost?
739
00:36:33,246 --> 00:36:35,313
Kenny's outside with James.
740
00:36:35,315 --> 00:36:37,347
Trying to dunk.
741
00:36:37,349 --> 00:36:39,182
They're getting
closer every day.
742
00:36:39,184 --> 00:36:41,052
He should be studying.
743
00:36:41,054 --> 00:36:42,652
If he fails out of class,
744
00:36:42,655 --> 00:36:44,422
they're gonna kick him
off the team.
745
00:36:44,425 --> 00:36:47,858
Really? That's it?
746
00:36:47,860 --> 00:36:49,260
That's all you have to say?
747
00:36:49,262 --> 00:36:50,697
I don't wanna talk about it.
748
00:36:52,664 --> 00:36:54,199
Where are you going?
749
00:36:54,201 --> 00:36:56,534
Outside.
750
00:36:56,536 --> 00:36:58,036
Don't wanna miss this dunk.
751
00:36:58,038 --> 00:37:00,873
Yeah. Mr. Fun Drumstick.
752
00:37:02,409 --> 00:37:04,342
Aw, come on, man.
753
00:37:04,344 --> 00:37:05,711
Oh, hey. Good take, Kenny.
754
00:37:07,112 --> 00:37:08,278
No, don't stop. Don't stop.
755
00:37:08,280 --> 00:37:09,713
No, keep going.
756
00:37:09,715 --> 00:37:11,382
Actually, give me the ball.
Let me play, too.
757
00:37:11,384 --> 00:37:13,617
- Dad, come on.
- Seriously?
758
00:37:13,619 --> 00:37:15,152
- What?
- Just give him the ball, man.
759
00:37:15,155 --> 00:37:16,853
Let's go. There we go.
760
00:37:16,856 --> 00:37:18,824
Show you boys how it's done.
761
00:37:21,994 --> 00:37:23,559
Wow.
762
00:37:23,561 --> 00:37:24,628
You know, I think you'd get
a little better arc there
763
00:37:24,630 --> 00:37:25,929
if you got rid of the drumstick.
764
00:37:25,931 --> 00:37:27,465
Very funny.
You guys wanna play HORSE?
765
00:37:27,467 --> 00:37:28,934
How 'bout some PIG?
766
00:37:30,202 --> 00:37:31,635
There he is.
767
00:37:31,637 --> 00:37:33,637
My son, the comedian,
ladies and gentlemen.
768
00:37:33,639 --> 00:37:35,909
The comedian who
can almost dunk.
769
00:37:39,778 --> 00:37:41,478
Ah.
770
00:37:41,481 --> 00:37:42,713
Well, that's a P.
771
00:37:42,715 --> 00:37:44,485
All right, got you
right where I want you.
772
00:37:47,885 --> 00:37:50,387
Hey, you guys, uh,
you know a kid
773
00:37:50,389 --> 00:37:51,922
at your school
named Reagan Collins?
774
00:37:51,923 --> 00:37:52,925
Who?
775
00:37:54,460 --> 00:37:55,592
Oh, you know him.
776
00:37:55,594 --> 00:37:57,427
He was over at
the Mulnick party.
777
00:37:57,429 --> 00:37:59,596
Pale, delicate,
preppy-looking kid?
778
00:37:59,597 --> 00:38:01,797
Oh, yeah, that guy.
779
00:38:01,800 --> 00:38:03,766
Yeah, I think he's
in my chemistry class.
780
00:38:03,768 --> 00:38:05,570
- Yeah?
- All right, what are we doing?
781
00:38:05,572 --> 00:38:06,903
Are we gonna play
basketball or what?
782
00:38:06,905 --> 00:38:08,739
Just making conversation.
You ever talk to him?
783
00:38:08,740 --> 00:38:10,806
No. I mean, not really.
784
00:38:10,809 --> 00:38:12,842
He's one of those guys
that only talks to adults.
785
00:38:12,844 --> 00:38:14,579
Kinda sounds like one, too.
786
00:38:14,581 --> 00:38:16,179
Dad, why are you asking
us this stuff...
787
00:38:16,181 --> 00:38:17,581
It's a work thing, Kenny.
788
00:38:17,583 --> 00:38:20,016
Okay, well, no one we
know hangs out with him.
789
00:38:20,018 --> 00:38:22,454
So, can you shoot the ball?
It's your turn.
790
00:38:24,889 --> 00:38:25,990
No. Game's over.
791
00:38:28,994 --> 00:38:30,527
Dad. Ball.
792
00:38:30,530 --> 00:38:31,963
No. No more ball.
793
00:38:31,965 --> 00:38:34,463
James, go home.
Kenny, get inside.
794
00:38:34,465 --> 00:38:35,800
Hit the books.
795
00:38:37,668 --> 00:38:39,668
Dude, don't take this
the wrong way,
796
00:38:39,670 --> 00:38:41,574
but your dad's a dick.
797
00:38:44,208 --> 00:38:45,641
You look like hell.
798
00:38:45,643 --> 00:38:47,244
I just need a little coffee.
799
00:38:47,246 --> 00:38:48,512
Did you look in the mirror?
800
00:38:48,514 --> 00:38:49,880
It's gonna take
a lot more than coffee.
801
00:38:49,882 --> 00:38:52,617
Hey. I need you to help me
802
00:38:52,619 --> 00:38:54,518
get Reagan Collins'
Internet activity.
803
00:38:54,521 --> 00:38:56,052
There is no way I'm doing that.
804
00:38:56,054 --> 00:38:57,521
Come on.
805
00:38:57,523 --> 00:38:59,054
The kid's out there making us
look like fucking idiots.
806
00:38:59,056 --> 00:39:00,789
He's not making me
look like an idiot.
807
00:39:00,791 --> 00:39:02,893
Look, if that disrespectful
little shit is out there
808
00:39:02,894 --> 00:39:04,793
killing people and you
don't do anything about it,
809
00:39:04,795 --> 00:39:06,362
then that's on you.
810
00:39:06,364 --> 00:39:08,063
All right.
I will see what I can do.
811
00:39:08,065 --> 00:39:09,266
Good, because
I'm gonna need some help
812
00:39:09,268 --> 00:39:10,432
with surveillance, too.
813
00:39:10,434 --> 00:39:12,070
I don't even wanna
hear about that.
814
00:39:24,550 --> 00:39:26,248
Reagan, wait.
815
00:39:26,251 --> 00:39:27,949
Come on.
816
00:39:27,952 --> 00:39:29,918
Come on, Reagan,
I can't run that fast.
817
00:39:29,920 --> 00:39:33,088
I've got degenerative bursitis
and I'm pretty out of shape.
818
00:39:33,090 --> 00:39:33,923
Do I know you?
819
00:39:33,925 --> 00:39:36,259
Hey, man. Grant Hall?
820
00:39:36,260 --> 00:39:37,827
Okay, so?
821
00:39:37,829 --> 00:39:39,664
So, can you slow down a minute?
822
00:39:39,666 --> 00:39:41,731
Coach is watching.
823
00:39:41,733 --> 00:39:43,266
Nice chatting with you, though.
824
00:39:43,268 --> 00:39:44,601
Wh... ah... I love ice cream!
825
00:39:44,603 --> 00:39:47,001
What flavor?
826
00:39:47,003 --> 00:39:49,704
Uh, uh, rum r... uh,
butter pecan. Butter pecan!
827
00:39:49,706 --> 00:39:51,675
Okay, I'll talk to you later.
828
00:39:51,677 --> 00:39:52,775
Wait, that's it?
829
00:39:52,777 --> 00:39:54,077
I said I would talk
to you later.
830
00:40:08,760 --> 00:40:10,092
What, are you spying on me now?
831
00:40:10,094 --> 00:40:11,793
As if.
832
00:40:11,795 --> 00:40:13,597
Okay, what's this about?
833
00:40:13,599 --> 00:40:15,898
We need to talk.
834
00:40:15,900 --> 00:40:18,235
- Okay.
- Not here.
835
00:40:24,342 --> 00:40:26,744
All right, smile, asshole.
836
00:40:38,188 --> 00:40:39,822
You recorded him?
837
00:40:39,824 --> 00:40:41,590
I got a lead.
838
00:40:43,360 --> 00:40:45,628
No, shit. Okay.
839
00:40:45,630 --> 00:40:47,429
No, it's just...
840
00:40:47,431 --> 00:40:48,998
What, are you spying on me now?
841
00:40:49,000 --> 00:40:51,635
We need to talk. Not here.
842
00:40:51,637 --> 00:40:53,369
Okay, what's this about?
843
00:40:53,371 --> 00:40:55,773
I need you to do
something for me.
844
00:40:57,275 --> 00:40:59,940
That sounds like
a murder solicitation.
845
00:40:59,943 --> 00:41:01,809
Or she wants help
with her algebra.
846
00:41:01,811 --> 00:41:03,077
Who is she?
847
00:41:03,079 --> 00:41:04,445
I don't know. Some cheerleader.
848
00:41:04,447 --> 00:41:05,847
I don't know her name yet.
849
00:41:05,849 --> 00:41:07,081
Jesus, she's hot.
850
00:41:07,083 --> 00:41:09,721
Come on, don't be a pervert.
851
00:41:24,735 --> 00:41:26,835
Mary Alice Walker.
852
00:41:41,719 --> 00:41:43,320
Can we please go now?
853
00:41:44,855 --> 00:41:46,954
Uh, kind of in
the middle of something.
854
00:41:46,956 --> 00:41:49,425
I need to get out of here.
855
00:41:49,427 --> 00:41:50,726
In a little while.
856
00:41:50,728 --> 00:41:52,126
Have a beer. Relax.
857
00:41:52,128 --> 00:41:54,496
I've had three
and it's not helping.
858
00:41:54,498 --> 00:41:56,099
Try four.
859
00:41:57,534 --> 00:41:59,835
Beer number four it is then.
860
00:42:07,244 --> 00:42:08,278
Get me a beer.
861
00:42:10,815 --> 00:42:12,280
Well, she took the last beer.
862
00:42:12,282 --> 00:42:13,981
Yo, Grant!
863
00:42:13,983 --> 00:42:15,083
Grant, where you at?
864
00:42:15,085 --> 00:42:16,851
Jesus! I was taking a piss.
865
00:42:16,853 --> 00:42:18,753
Hey, I got some more
beer in my car.
866
00:42:18,755 --> 00:42:19,956
Go get it for me.
867
00:42:23,494 --> 00:42:24,795
Hurry up.
868
00:42:31,135 --> 00:42:33,867
"There's beer in my car.
Go get it."
869
00:42:33,869 --> 00:42:35,702
What am I, a servant?
870
00:42:35,704 --> 00:42:37,672
Stupid.
871
00:42:37,673 --> 00:42:39,041
Told you I'd see ya.
872
00:42:40,476 --> 00:42:43,478
Okay, so let me make sure
I got this straight.
873
00:42:43,480 --> 00:42:46,614
Your mom has custody
of you and your sister
874
00:42:46,617 --> 00:42:48,215
and there's a boyfriend.
875
00:42:48,217 --> 00:42:49,418
Yeah, Hector.
876
00:42:49,420 --> 00:42:52,387
That goddamn ball-bag is
all my mom cares about.
877
00:42:52,389 --> 00:42:55,324
Hector. Hector. Hector.
878
00:42:55,326 --> 00:42:58,159
So, you're saying
his name is... Hector.
879
00:42:58,161 --> 00:42:59,860
Total prick.
880
00:42:59,862 --> 00:43:01,061
You know, I looked
some stuff up online.
881
00:43:01,063 --> 00:43:02,797
He's married, for one.
882
00:43:02,798 --> 00:43:04,731
And he's been arrested
three times,
883
00:43:04,733 --> 00:43:06,199
and the last time
was for stealing
884
00:43:06,202 --> 00:43:08,902
from little old ladies
at the retirement center
885
00:43:08,905 --> 00:43:10,304
where he worked.
886
00:43:10,306 --> 00:43:11,338
That's pretty low.
887
00:43:11,340 --> 00:43:13,440
No, it gets worse.
888
00:43:13,443 --> 00:43:17,414
He was seducing them and
then stealing their money.
889
00:43:20,550 --> 00:43:21,815
Does your mom know about this?
890
00:43:21,818 --> 00:43:23,983
Are you kidding?
I heard them talking.
891
00:43:23,985 --> 00:43:25,452
It was her idea.
892
00:43:25,454 --> 00:43:28,889
W... I... I mean,
not like the love-making.
893
00:43:28,891 --> 00:43:30,425
That was Hector.
894
00:43:30,427 --> 00:43:32,960
He also wears like
a crap-ton of man jewelry,
895
00:43:32,961 --> 00:43:34,929
which I understand, you know,
is a personal choice,
896
00:43:34,931 --> 00:43:35,929
but, like, it doesn't stop...
897
00:43:35,931 --> 00:43:37,800
Wait, why don't you just
go live with your dad?
898
00:43:37,802 --> 00:43:39,166
Oh, we can't.
899
00:43:39,168 --> 00:43:41,903
Mom told the court a bunch
of lies to get custody.
900
00:43:41,905 --> 00:43:43,371
If it was just me, it'd be okay.
901
00:43:43,373 --> 00:43:47,273
You know, another year
and I'm gone, but...
902
00:43:47,275 --> 00:43:48,545
I've got a little sister, man.
903
00:43:49,978 --> 00:43:51,945
You should see the way
mom yells at her.
904
00:43:51,947 --> 00:43:54,115
- Mom, look what I found...
- Not now!
905
00:43:56,985 --> 00:44:00,288
Oh, did I mention they like
to do it in Hector's car?
906
00:44:01,557 --> 00:44:03,090
- Oh, yes, Hector.
- Right outside on the street.
907
00:44:03,092 --> 00:44:04,425
The whole neighborhood knows.
908
00:44:04,427 --> 00:44:05,827
Oh, Hector, oh.
909
00:44:05,829 --> 00:44:09,096
Last week, I came home and
found my sister watching them.
910
00:44:09,097 --> 00:44:11,666
Hector. Hector, oh!
911
00:44:11,668 --> 00:44:13,867
She's seven, man.
912
00:44:13,869 --> 00:44:15,170
What would you do?
913
00:44:16,806 --> 00:44:19,007
Well, that's not for me
to decide, Grant.
914
00:44:20,409 --> 00:44:22,175
But the good news is,
915
00:44:22,177 --> 00:44:24,811
these problems you're
having, they're solvable.
916
00:44:24,813 --> 00:44:28,615
- You think so?
- I know so.
917
00:44:28,617 --> 00:44:31,786
But there are a couple questions
you have to ask yourself first.
918
00:44:31,788 --> 00:44:34,987
One, do you and your sister
919
00:44:34,989 --> 00:44:36,858
deserve to be humiliated
and neglected anymore?
920
00:44:36,860 --> 00:44:38,291
Hell, no.
921
00:44:38,293 --> 00:44:42,394
Two, would you be
better off with your dad?
922
00:44:42,396 --> 00:44:44,998
Would your sister be better off?
923
00:44:45,000 --> 00:44:48,969
Yes. And yes.
924
00:44:48,972 --> 00:44:50,804
Okay, let's do it.
925
00:44:50,806 --> 00:44:52,974
Oh, one thing, though,
I don't...
926
00:44:52,976 --> 00:44:54,809
exactly have a lot of...
927
00:44:54,811 --> 00:44:56,512
money.
928
00:44:58,179 --> 00:44:59,181
Not yet.
929
00:45:09,590 --> 00:45:10,960
Need some help?
930
00:45:14,028 --> 00:45:16,463
What are you doing here?
931
00:45:16,465 --> 00:45:17,764
Oh, you know, it's my hobby,
932
00:45:17,766 --> 00:45:18,932
just wandering through the park
933
00:45:18,934 --> 00:45:21,034
looking for drunk cheerleaders
934
00:45:21,036 --> 00:45:22,635
so I can steal their keys.
935
00:45:22,637 --> 00:45:24,538
Drunk?
936
00:45:24,539 --> 00:45:26,541
I've had, like, two beers.
937
00:45:28,443 --> 00:45:29,476
Okay, four.
938
00:45:29,478 --> 00:45:31,045
Keys.
939
00:45:33,949 --> 00:45:36,715
Wow, you really are
quite the Boy Scout.
940
00:45:36,717 --> 00:45:38,552
I'm okay.
941
00:45:38,554 --> 00:45:39,853
Don't be modest.
942
00:45:39,856 --> 00:45:41,420
You could have just
saved my life.
943
00:45:41,422 --> 00:45:45,356
What can I possibly
do to thank you?
944
00:45:45,358 --> 00:45:46,458
It's okay, really. Really.
945
00:45:46,460 --> 00:45:47,960
Come on,
there must be something.
946
00:45:47,963 --> 00:45:49,728
No.
947
00:45:49,731 --> 00:45:52,465
No?
948
00:45:52,467 --> 00:45:53,967
It's late.
949
00:45:53,969 --> 00:45:55,670
Come on, you've been drinking.
950
00:45:57,239 --> 00:46:00,039
So, you're saying
if I hadn't had two...
951
00:46:00,041 --> 00:46:01,541
Four.
952
00:46:01,543 --> 00:46:05,414
Four beers, this could've
taken a different turn?
953
00:46:09,550 --> 00:46:12,019
Wow, you really aren't
like the other guys.
954
00:46:13,219 --> 00:46:15,621
Can you give me a ride?
955
00:46:15,623 --> 00:46:17,623
Why don't we walk?
956
00:46:17,626 --> 00:46:20,994
Walk? It's like, 20 miles.
957
00:46:20,996 --> 00:46:22,262
It's two.
958
00:46:23,264 --> 00:46:24,599
Come on.
959
00:46:42,248 --> 00:46:44,148
Thank you for walking her home.
960
00:46:44,150 --> 00:46:45,918
It was a pleasure, sir.
961
00:46:45,920 --> 00:46:47,554
It was so nice
to meet you, Reagan.
962
00:46:47,556 --> 00:46:49,155
You too, Mrs. Walker.
963
00:46:50,525 --> 00:46:51,693
Take care.
964
00:46:57,099 --> 00:46:58,429
What a nice young man.
965
00:46:58,431 --> 00:47:01,266
Why doesn't he smell
like a brewery?
966
00:47:01,268 --> 00:47:02,635
Reagan doesn't drink.
967
00:47:02,637 --> 00:47:05,938
Could learn a lesson
from a kid like that.
968
00:47:05,940 --> 00:47:07,271
We talked about this.
969
00:47:07,273 --> 00:47:09,173
Yeah, and I know it
was stupid, Daddy,
970
00:47:09,175 --> 00:47:11,275
but I heard your voice
in my head
971
00:47:11,277 --> 00:47:13,813
telling me not to
drive home, so I didn't.
972
00:47:13,815 --> 00:47:15,447
Smart girl.
973
00:47:15,449 --> 00:47:18,652
But it was irresponsible of
you to leave the car there.
974
00:47:18,653 --> 00:47:20,284
It's an Audi.
975
00:47:20,286 --> 00:47:21,753
Shut the fuck up, Heather.
976
00:47:21,755 --> 00:47:23,588
This has nothing to do
with y... Wait, no...
977
00:47:23,590 --> 00:47:25,891
Too late. Keys.
978
00:47:29,764 --> 00:47:31,364
In.
979
00:47:33,534 --> 00:47:36,001
You know, I was this close
to following your advice
980
00:47:36,003 --> 00:47:37,635
about Heather, and now,
981
00:47:37,637 --> 00:47:39,771
for the next week,
I'll be riding the bus.
982
00:47:39,773 --> 00:47:42,440
Well, at least you'll be
reducing your carbon footprint.
983
00:47:42,443 --> 00:47:44,978
It's like every time
she opens her mouth,
984
00:47:44,980 --> 00:47:46,612
I just want to strangle her.
985
00:47:46,614 --> 00:47:48,346
Uh, Reagan.
986
00:47:48,347 --> 00:47:49,782
Uh, Ben.
987
00:47:49,784 --> 00:47:51,384
We're gonna talk and
you're gonna listen.
988
00:47:51,985 --> 00:47:52,985
Should I leave?
989
00:47:52,987 --> 00:47:54,585
No. They are.
990
00:47:54,588 --> 00:47:55,788
I'll leave when
I'm good and ready.
991
00:47:55,789 --> 00:47:57,088
Jesus, Ben, chill.
992
00:47:57,090 --> 00:47:58,523
Stay the fuck out
of this, Mary Alice.
993
00:47:58,525 --> 00:47:59,891
You're supposed to be in
your cheer uniform today.
994
00:47:59,893 --> 00:48:01,226
Give me a break.
995
00:48:01,228 --> 00:48:04,563
We're not doing this here, Ben.
996
00:48:04,565 --> 00:48:06,233
Go away.
997
00:48:07,902 --> 00:48:09,802
Ben. Don't fight.
998
00:48:09,804 --> 00:48:11,137
Please?
999
00:48:11,938 --> 00:48:13,336
Don't fucking pull me.
1000
00:48:13,338 --> 00:48:15,141
What's wrong with him?
1001
00:48:17,610 --> 00:48:18,610
Nothing.
1002
00:48:18,612 --> 00:48:20,210
He'll get over it.
1003
00:48:20,213 --> 00:48:22,416
Probably on his period.
1004
00:48:27,521 --> 00:48:29,688
I've been going through
the files in each case.
1005
00:48:29,690 --> 00:48:31,724
Look at that photo,
tell me what you see.
1006
00:48:31,726 --> 00:48:33,557
Mmm, nothing.
1007
00:48:33,559 --> 00:48:34,592
Uh, road.
1008
00:48:34,594 --> 00:48:36,626
Exactly. A road.
1009
00:48:36,628 --> 00:48:37,929
No skid marks.
1010
00:48:37,931 --> 00:48:40,199
They just decided to drive
full speed off a cliff?
1011
00:48:40,201 --> 00:48:41,431
Mm, probably not.
1012
00:48:41,434 --> 00:48:42,934
No. You're goddamn right
probably not.
1013
00:48:42,936 --> 00:48:44,969
Did we ever have that vehicle
checked for tampering?
1014
00:48:44,972 --> 00:48:46,871
You know we didn't, Cliff.
1015
00:48:46,873 --> 00:48:49,675
It's probably crushed
in some junkyard.
1016
00:48:49,677 --> 00:48:50,844
Shit.
1017
00:48:54,782 --> 00:48:56,849
Hey.
1018
00:48:56,851 --> 00:48:59,217
Anything come up on the kid's,
uh, Internet activity?
1019
00:48:59,219 --> 00:49:01,251
No. Since we broke about
a dozen laws looking,
1020
00:49:01,253 --> 00:49:03,222
I'd appreciate it
if you shut the fuck up.
1021
00:49:03,224 --> 00:49:04,387
Come on, nothing?
1022
00:49:04,389 --> 00:49:07,291
That kid is off the grid.
1023
00:49:07,293 --> 00:49:09,295
He must be a Luddite.
1024
00:49:10,831 --> 00:49:12,697
But, a 17-year-old Luddite?
1025
00:49:12,699 --> 00:49:14,666
That doesn't sound the least
bit suspicious to you?
1026
00:49:14,668 --> 00:49:16,969
I try not to judge people based
on their preferences, Cliff.
1027
00:49:16,971 --> 00:49:20,072
I have a brother-in-law who
spends all day in the park,
1028
00:49:20,074 --> 00:49:21,773
fanny pack full of bird seed.
1029
00:49:21,775 --> 00:49:23,407
Does puppet shows
for the homeless.
1030
00:49:23,409 --> 00:49:25,710
Doesn't make him a criminal.
1031
00:49:25,711 --> 00:49:27,811
I can feel this one
in my gut, Ronnie.
1032
00:49:27,813 --> 00:49:29,349
Or you're obsessing.
1033
00:49:32,786 --> 00:49:33,818
Okay, maybe you're right.
1034
00:49:33,820 --> 00:49:35,621
I know I'm right.
1035
00:49:49,434 --> 00:49:51,268
Hey, look what I made!
1036
00:49:51,271 --> 00:49:52,436
It's neat and it's...
1037
00:49:52,438 --> 00:49:54,304
Shut up and get me a beer. Now!
1038
00:49:54,306 --> 00:49:56,242
Stupid kids.
1039
00:51:02,342 --> 00:51:04,074
I don't think we should
pay him any more.
1040
00:51:04,077 --> 00:51:05,675
Well, what the fuck do
you think we're doing here?
1041
00:51:05,677 --> 00:51:07,311
Of course we're not
paying him any more.
1042
00:51:07,313 --> 00:51:09,547
If he thinks he can
fuck with us, I'll...
1043
00:51:12,050 --> 00:51:13,452
Drive.
1044
00:51:15,153 --> 00:51:17,387
So, have you figured out
what you wanted to say yet?
1045
00:51:17,389 --> 00:51:18,625
Yeah, we did.
1046
00:51:20,126 --> 00:51:21,389
Next time, would you guys mind
1047
00:51:21,391 --> 00:51:22,525
being a little bit
more discreet?
1048
00:51:22,527 --> 00:51:25,362
Fuck you! We're done.
1049
00:51:26,365 --> 00:51:27,563
Done?
1050
00:51:27,565 --> 00:51:29,335
I'm sorry, with what?
1051
00:51:30,135 --> 00:51:31,268
Tell him, Ben.
1052
00:51:31,271 --> 00:51:33,204
Yeah, tell me, Ben.
1053
00:51:33,206 --> 00:51:34,405
We're not paying you any more.
1054
00:51:35,806 --> 00:51:37,240
Excuse me?
1055
00:51:37,242 --> 00:51:38,376
He's right.
1056
00:51:38,378 --> 00:51:40,409
Okay, we've paid enough.
1057
00:51:40,411 --> 00:51:42,280
I mean, do you have any idea
how bad we feel
1058
00:51:42,282 --> 00:51:43,981
about what we've done?
1059
00:51:43,983 --> 00:51:45,581
I can barely sleep at night.
1060
00:51:45,583 --> 00:51:48,150
The stress is ruining our lives.
1061
00:51:48,152 --> 00:51:50,253
- The stress?
- Yeah.
1062
00:51:50,255 --> 00:51:53,422
Your parents were ruining your
lives with their homophobia,
1063
00:51:53,425 --> 00:51:54,623
their fat-shaming,
1064
00:51:54,626 --> 00:51:55,925
and their complete unwillingness
1065
00:51:55,927 --> 00:51:59,762
and inability to deal
with your... qualities.
1066
00:51:59,764 --> 00:52:01,764
We gave you that referral.
All right?
1067
00:52:01,766 --> 00:52:05,971
With what we already gave you,
that should be enough.
1068
00:52:07,940 --> 00:52:09,637
You're forgetting
our terms, Ben.
1069
00:52:09,639 --> 00:52:11,407
Yeah, well, there's
new terms, Reagan.
1070
00:52:11,409 --> 00:52:13,510
Leave us alone or...
1071
00:52:14,880 --> 00:52:16,644
We'll go to Kenny's dad.
1072
00:52:16,646 --> 00:52:18,981
Yeah.
1073
00:52:18,983 --> 00:52:21,083
We'll go to Kenny's dad,
and we'll tell him
1074
00:52:21,085 --> 00:52:23,519
it was all your idea to
murder all these parents,
1075
00:52:23,521 --> 00:52:25,891
and we were too afraid
to do anything.
1076
00:52:27,360 --> 00:52:29,125
Okay, Dawkins?
1077
00:52:29,126 --> 00:52:30,592
Really? That's your plan.
1078
00:52:30,594 --> 00:52:32,297
Yeah.
1079
00:52:38,269 --> 00:52:39,601
Ben and Becky Wallace
1080
00:52:39,603 --> 00:52:42,072
murder solicitation,
August 15th.
1081
00:52:42,074 --> 00:52:44,139
All right,
Reagan, we've decided.
1082
00:52:44,141 --> 00:52:46,641
They suck, we want them dead.
1083
00:52:46,643 --> 00:52:47,943
And my terms are acceptable?
1084
00:52:47,945 --> 00:52:48,811
Yes!
1085
00:52:48,813 --> 00:52:50,715
Yes, the sooner the better.
1086
00:52:54,920 --> 00:52:56,088
Fuck me.
1087
00:52:57,389 --> 00:52:59,289
Fuck.
1088
00:52:59,291 --> 00:53:01,391
Whatever, just pay him, Ben.
1089
00:53:01,393 --> 00:53:02,623
We're rich...
1090
00:53:02,626 --> 00:53:03,891
Not if you keep ordering
all those fucking
1091
00:53:03,893 --> 00:53:05,793
vintage Playgirl
magazines off eBay.
1092
00:53:05,795 --> 00:53:07,998
Well, at least I'm not
the one who blew two grand
1093
00:53:08,000 --> 00:53:09,764
on laser hair removal.
1094
00:53:09,766 --> 00:53:13,202
I'll expect my cut
off the insurance money.
1095
00:53:13,204 --> 00:53:15,005
If your reference pays off,
1096
00:53:15,007 --> 00:53:16,840
I'll give you guys
a nice refund.
1097
00:53:16,842 --> 00:53:17,842
Okay?
1098
00:53:20,112 --> 00:53:21,112
Okay.
1099
00:53:23,047 --> 00:53:25,481
- Okay.
- Okay.
1100
00:53:25,483 --> 00:53:27,815
By the way, nothing
says grieving orphans
1101
00:53:27,818 --> 00:53:29,853
like an $80,000 Mercedes.
1102
00:53:44,068 --> 00:53:45,902
Hey, Reagan?
1103
00:53:47,003 --> 00:53:49,106
Hell of a nice car
that boy's got.
1104
00:53:50,641 --> 00:53:52,440
I guess.
1105
00:53:52,443 --> 00:53:54,242
I'm not much of a car guy.
1106
00:53:54,244 --> 00:53:56,677
Really? Oh, I am.
1107
00:53:56,679 --> 00:53:58,746
Although, on a detective's
salary I'll never have
1108
00:53:58,748 --> 00:54:00,849
a ride like that, but man,
1109
00:54:00,851 --> 00:54:03,585
there's something about that
new car smell, isn't there?
1110
00:54:03,586 --> 00:54:04,822
Yeah, I guess.
1111
00:54:06,157 --> 00:54:08,023
They give you another payment?
1112
00:54:08,025 --> 00:54:09,224
What?
1113
00:54:09,226 --> 00:54:10,690
Come on, Reagan.
1114
00:54:10,693 --> 00:54:12,163
Don't try to shit a shitter.
1115
00:54:15,697 --> 00:54:17,166
How long have you known?
1116
00:54:17,168 --> 00:54:20,068
I'm a lot smarter than
you think I am, son.
1117
00:54:20,070 --> 00:54:21,570
That's good.
1118
00:54:21,572 --> 00:54:23,652
'Cause honestly, the guilt
was starting to get to me.
1119
00:54:26,445 --> 00:54:28,344
Are you sure you can't
just take it and let me go?
1120
00:54:28,346 --> 00:54:29,945
I... I know it's illegal
to download music
1121
00:54:29,947 --> 00:54:32,182
that I didn't buy, but I
wasn't planning on selling it.
1122
00:54:33,349 --> 00:54:34,382
What are you talking about?
1123
00:54:34,385 --> 00:54:37,385
Copyright laws. We broke them.
1124
00:54:37,387 --> 00:54:38,585
You got me.
1125
00:54:38,588 --> 00:54:40,054
Copyright laws?
1126
00:54:40,056 --> 00:54:42,224
Yeah. Just don't bring
Ben and Becky down for this.
1127
00:54:42,226 --> 00:54:44,226
I mean, they've had it
hard enough with their parents
1128
00:54:44,228 --> 00:54:45,429
and everything.
1129
00:54:47,465 --> 00:54:50,264
Copyright laws. That's...
That's cute, Reagan.
1130
00:54:50,266 --> 00:54:51,333
How old are you? 16?
1131
00:54:51,335 --> 00:54:53,068
- 17.
- 17.
1132
00:54:53,070 --> 00:54:53,902
It's a good age.
1133
00:54:53,903 --> 00:54:55,137
I mean, you look like an adult,
1134
00:54:55,139 --> 00:54:56,505
but you're still a kid.
1135
00:54:56,507 --> 00:54:58,628
Got your driver's license,
a year left in high school.
1136
00:55:00,443 --> 00:55:01,742
August 15th...
1137
00:55:01,744 --> 00:55:03,777
Yeah, it's not bad, I'll say.
1138
00:55:03,780 --> 00:55:07,882
I mean, the only thing you could really do to screw
it up would be to do something really stupid.
1139
00:55:07,884 --> 00:55:08,815
Like what?
1140
00:55:08,818 --> 00:55:10,454
I don't know, kill somebody?
1141
00:55:13,090 --> 00:55:15,655
Maybe several people?
1142
00:55:15,657 --> 00:55:18,260
I mean, because if you
did something like that,
1143
00:55:18,262 --> 00:55:22,028
I think the law would start looking
at you like you were an adult.
1144
00:55:22,030 --> 00:55:23,951
Then you'd be pretty darned
fucked, wouldn't you?
1145
00:55:24,967 --> 00:55:27,003
I guess I'm lucky
I'm just a music pirate.
1146
00:55:28,438 --> 00:55:30,072
Yeah, lucky indeed.
1147
00:55:34,710 --> 00:55:38,246
So, Detective, I...
I know what I did was wrong,
1148
00:55:38,248 --> 00:55:40,884
but is there any way
I could get my player back?
1149
00:55:48,992 --> 00:55:49,992
All right.
1150
00:55:52,695 --> 00:55:54,896
But one slip-up from you,
1151
00:55:54,898 --> 00:55:58,001
and I will be on you like
bird shit on a shiny new car.
1152
00:56:09,344 --> 00:56:10,547
Hey, pal.
1153
00:56:11,380 --> 00:56:12,748
Why the long face?
1154
00:56:14,349 --> 00:56:16,817
Oh, nothing, just
a long day, I guess.
1155
00:56:16,818 --> 00:56:18,485
Oh, this ought to cheer you up.
1156
00:56:18,487 --> 00:56:20,688
Chief Brooks called
my office this morning
1157
00:56:20,690 --> 00:56:23,056
raving about what a wonderful,
caring son we have.
1158
00:56:23,059 --> 00:56:23,925
Really?
1159
00:56:23,927 --> 00:56:25,893
Yeah, couldn't get her to stop.
1160
00:56:25,894 --> 00:56:27,728
You know, all that peer
counseling you're doing?
1161
00:56:27,730 --> 00:56:30,733
Reagan, people notice.
Colleges will notice.
1162
00:56:32,268 --> 00:56:33,266
You might be right, Dad.
1163
00:56:33,268 --> 00:56:34,768
Yeah.
1164
00:56:34,769 --> 00:56:36,702
Oh, by the way, uh, a young
lady just called for you.
1165
00:56:36,704 --> 00:56:38,371
Your mom has been
on the phone with her
1166
00:56:38,373 --> 00:56:39,838
for the last 20 minutes.
1167
00:56:39,840 --> 00:56:42,309
- Oh.
- Yeah, better get in there.
1168
00:56:42,311 --> 00:56:43,710
Mother?
1169
00:56:43,711 --> 00:56:45,012
Modern dance troupe in college.
1170
00:56:45,014 --> 00:56:46,681
- Mom.
- Yeah... I had videos,
1171
00:56:46,682 --> 00:56:48,315
- if you wanna see.
- Mom? Mom.
1172
00:56:48,318 --> 00:56:49,382
It's a girl.
1173
00:56:49,385 --> 00:56:50,719
I know. Give me the phone.
1174
00:56:52,722 --> 00:56:55,222
- Hey.
- Hi.
1175
00:56:55,224 --> 00:56:56,525
Your mom's pretty cool.
1176
00:56:56,527 --> 00:56:58,925
Sometimes. What's up?
1177
00:56:58,927 --> 00:57:02,161
Mm, well, I'm at the
library at your suggestion.
1178
00:57:02,164 --> 00:57:03,364
And?
1179
00:57:03,365 --> 00:57:05,233
Not bad.
1180
00:57:05,235 --> 00:57:06,434
Don't tell anyone,
1181
00:57:06,436 --> 00:57:08,068
but I smuggled a latte in.
1182
00:57:08,070 --> 00:57:09,436
You wanna join?
1183
00:57:09,438 --> 00:57:11,271
Oh, well, actually I have to...
1184
00:57:11,273 --> 00:57:13,175
Did I mention
I'm completely sober?
1185
00:57:16,045 --> 00:57:18,914
Actually, there is something
you can do for me.
1186
00:57:20,048 --> 00:57:22,548
- Thanks, Mrs. Flanders.
- Mm-hmm.
1187
00:57:22,550 --> 00:57:23,650
Hi.
1188
00:57:23,652 --> 00:57:25,150
Thank you.
1189
00:57:25,152 --> 00:57:26,954
Mary Alice, right?
1190
00:57:28,590 --> 00:57:30,257
You're a cheerleader here.
1191
00:57:30,259 --> 00:57:31,458
Yeah.
1192
00:57:31,460 --> 00:57:33,760
I'm Detective Dawkins.
1193
00:57:33,762 --> 00:57:36,096
I interviewed you about
Tom Mulnick's father?
1194
00:57:36,097 --> 00:57:37,099
Right.
1195
00:57:39,434 --> 00:57:40,637
Trees.
1196
00:57:41,637 --> 00:57:43,039
Big fan.
1197
00:57:45,007 --> 00:57:48,641
Okay, well, just
wanted to say hello.
1198
00:57:48,643 --> 00:57:50,112
Hello.
1199
00:57:51,313 --> 00:57:52,780
Hello. Okay.
1200
00:58:01,391 --> 00:58:05,157
Periods of light rain growing
steadier after midnight.
1201
00:58:05,159 --> 00:58:07,927
Lows in the mid-50s
and we're going to see
1202
00:58:07,929 --> 00:58:09,961
some wet roads for
the morning commute.
1203
00:58:09,963 --> 00:58:13,967
Ah, The Weather Channel again.
1204
00:58:13,969 --> 00:58:15,601
You'd tell me if you were
1205
00:58:15,603 --> 00:58:17,871
gonna become
a meteorologist, right?
1206
00:58:17,873 --> 00:58:20,039
What? Yeah.
1207
00:58:20,041 --> 00:58:23,143
So, you mind if I,
uh, watch the news?
1208
00:58:23,144 --> 00:58:24,510
All yours.
1209
00:58:24,512 --> 00:58:25,813
Good.
1210
00:58:27,081 --> 00:58:28,847
Hey.
1211
00:58:28,849 --> 00:58:31,320
You figure out what you're
gonna do for a summer job yet?
1212
00:58:32,521 --> 00:58:34,356
I'm starting my own business.
1213
00:59:17,498 --> 00:59:20,233
So, you're meeting me at
Alta Park, big gazebo thing.
1214
00:59:20,235 --> 00:59:21,632
3:30, okay?
1215
00:59:21,635 --> 00:59:23,034
I'll be there.
1216
00:59:23,036 --> 00:59:24,936
- Are... yeah, you sure?
- I won't be late.
1217
00:59:24,938 --> 00:59:28,407
Hey, buddy. What's up?
1218
00:59:28,409 --> 00:59:30,376
Hi, Grant.
1219
00:59:30,378 --> 00:59:32,445
This isn't smart.
1220
00:59:32,447 --> 00:59:33,713
Geez, I'm just saying hi.
1221
00:59:33,715 --> 00:59:36,282
Now you did. Okay?
I'll see you later.
1222
00:59:36,284 --> 00:59:39,253
You know, you're
a very rude person.
1223
00:59:42,056 --> 00:59:43,255
Who the hell was that?
1224
00:59:43,257 --> 00:59:44,289
That was just Grant.
1225
00:59:44,291 --> 00:59:46,492
I'll see you at the big gazebo?
30?
1226
00:59:46,494 --> 00:59:47,894
Yeah, sure.
1227
01:00:29,603 --> 01:00:30,637
Yah!
1228
01:00:53,092 --> 01:00:55,762
And, just so you know,
money isn't a problem.
1229
01:00:55,764 --> 01:00:57,797
- Just let me know how much.
- Okay.
1230
01:00:58,998 --> 01:01:01,833
And hey, once my dad and
Heather are out of the way,
1231
01:01:01,835 --> 01:01:03,802
then we can really have fun.
1232
01:01:03,804 --> 01:01:06,438
- We got it.
- Sounds good.
1233
01:01:06,440 --> 01:01:10,309
So, on Saturday I was thinking
the bluff at Haver Point.
1234
01:01:10,311 --> 01:01:11,777
I thought I was
gonna be planning this?
1235
01:01:11,778 --> 01:01:13,344
I didn't mean, I just...
I just thought...
1236
01:01:13,347 --> 01:01:17,516
Actually...
Haver Point is perfect.
1237
01:01:17,518 --> 01:01:18,552
Great.
1238
01:01:20,385 --> 01:01:24,121
I got you,
you twisted little shit.
1239
01:01:24,123 --> 01:01:28,494
Don't you ever mess with
Detective Clifford Art Dawkins.
1240
01:01:28,496 --> 01:01:30,396
Yes. Fuck yes!
1241
01:01:36,737 --> 01:01:38,871
Full house. Aces over fives.
1242
01:01:38,873 --> 01:01:40,239
- Oh, come on, man.
- Are you serious?
1243
01:01:40,240 --> 01:01:43,509
Yes, I'm limping.
No, it's not broken.
1244
01:01:43,510 --> 01:01:44,842
What the hell, Cliff?
1245
01:01:44,844 --> 01:01:46,744
I got him cold, brother.
First degree murder.
1246
01:01:46,746 --> 01:01:48,411
Aw, shit.
1247
01:01:48,414 --> 01:01:49,981
Got whom cold?
1248
01:01:49,983 --> 01:01:51,215
Oh, no. Cliff, no.
1249
01:01:51,217 --> 01:01:52,483
Chief, I know what
you're thinking,
1250
01:01:52,485 --> 01:01:54,452
and here's what I have
to say to that.
1251
01:01:54,454 --> 01:01:57,289
In your face.
1252
01:02:00,393 --> 01:02:03,661
Shit. Hold up.
1253
01:02:03,664 --> 01:02:05,096
Shit.
1254
01:02:05,097 --> 01:02:07,666
You should have had
that cued up better.
1255
01:02:07,668 --> 01:02:08,900
Okay.
1256
01:02:08,902 --> 01:02:09,900
How can I say no to that?
1257
01:02:09,902 --> 01:02:11,369
Good.
1258
01:02:11,371 --> 01:02:12,836
And, just so you know,
money isn't a problem,
1259
01:02:12,838 --> 01:02:14,539
just let me know how much.
1260
01:02:14,541 --> 01:02:15,974
Okay.
1261
01:02:15,976 --> 01:02:18,208
And hey, once my dad
and Heather are out of the way,
1262
01:02:18,210 --> 01:02:20,644
then we can really have fun.
1263
01:02:20,646 --> 01:02:21,648
Sounds good.
1264
01:02:23,181 --> 01:02:25,248
There's more if
you want to hear it.
1265
01:02:25,251 --> 01:02:26,516
Hmm.
1266
01:02:26,518 --> 01:02:30,253
Chief, I thought this
was bullshit too,
1267
01:02:30,255 --> 01:02:32,956
but now we have
to investigate this.
1268
01:02:32,958 --> 01:02:34,190
I think Cliff is
right this time.
1269
01:02:34,192 --> 01:02:35,628
I'm Adderall right.
1270
01:02:37,030 --> 01:02:38,195
You're sure about this?
1271
01:02:38,197 --> 01:02:40,097
I'd stake my badge on it.
1272
01:02:40,099 --> 01:02:41,431
Well, that's good to know,
1273
01:02:41,434 --> 01:02:42,713
'cause I'm gonna hold you to it.
1274
01:02:53,746 --> 01:02:55,414
Ah!
1275
01:02:58,449 --> 01:03:02,153
Ah, goddamn that
skinny motherfucker.
1276
01:03:30,916 --> 01:03:31,916
How we lookin'?
1277
01:03:31,918 --> 01:03:33,818
Nothin' yet.
1278
01:03:33,820 --> 01:03:34,818
- Ow!
- Oh!
1279
01:03:34,820 --> 01:03:37,621
Goddamnit, Sam!
1280
01:03:37,623 --> 01:03:39,255
Watch it!
1281
01:03:39,257 --> 01:03:40,958
Dude, that-that thing
is really gnarly.
1282
01:03:40,960 --> 01:03:43,893
Why don't you just chill here in the
van and we'll go take care of this.
1283
01:03:43,896 --> 01:03:45,894
It's my operation, and
I'm not gonna sit it out.
1284
01:03:45,896 --> 01:03:48,932
And I'm not your dude, so
just watch out for the foot.
1285
01:03:50,469 --> 01:03:51,266
"Gnarly."
1286
01:03:51,268 --> 01:03:52,469
- Hey, Sam.
- Yeah.
1287
01:03:52,471 --> 01:03:53,538
Shut up.
1288
01:04:03,347 --> 01:04:05,115
That's it. That's it.
1289
01:04:05,117 --> 01:04:06,181
That's it, that's the car.
1290
01:04:06,184 --> 01:04:07,987
All right, let's roll.
1291
01:04:09,855 --> 01:04:11,322
Let's go, let's go, let's go!
1292
01:04:16,561 --> 01:04:18,163
Ah, goddamnit!
1293
01:04:23,300 --> 01:04:24,503
Come on, come on, come on.
1294
01:04:25,536 --> 01:04:27,771
Fan out. Fan out.
1295
01:04:27,773 --> 01:04:29,072
Does anybody see anything?
1296
01:04:29,074 --> 01:04:31,775
Ronnie, do not engage
until my go.
1297
01:04:31,777 --> 01:04:33,143
Fan out and stay quiet.
1298
01:04:33,144 --> 01:04:35,045
Does anybody hear anything?
1299
01:04:35,047 --> 01:04:36,146
Oh, fuck.
1300
01:04:36,148 --> 01:04:37,682
Oh, motherfucker.
1301
01:04:39,083 --> 01:04:41,050
Do not engage.
I repeat, do not engage.
1302
01:04:42,554 --> 01:04:44,155
No, no, no.
You're too close to the edge.
1303
01:04:44,157 --> 01:04:46,255
No, no, no, that's
too close to the edge.
1304
01:04:46,257 --> 01:04:48,360
Go! Go! Go!
1305
01:04:51,228 --> 01:04:52,228
- Freeze! Freeze!
- Ah!
1306
01:04:52,230 --> 01:04:54,266
Police! Nobody move.
1307
01:04:55,702 --> 01:04:57,068
Oh...
1308
01:05:03,574 --> 01:05:05,708
It's fine.
1309
01:05:05,710 --> 01:05:08,713
Looks like you really screwed
the pooch on this one, dude.
1310
01:05:15,188 --> 01:05:18,088
They were taking senior
pictures for the yearbook.
1311
01:05:18,090 --> 01:05:19,923
How could you...
1312
01:05:19,925 --> 01:05:21,827
How could I be so stupid?
1313
01:05:23,061 --> 01:05:24,293
He set me up.
1314
01:05:24,295 --> 01:05:26,396
Not everything is
a conspiracy, Super Cop.
1315
01:05:28,065 --> 01:05:30,199
You slapped a fellow officer.
1316
01:05:30,202 --> 01:05:33,670
The Collins family is
getting a restraining order.
1317
01:05:33,672 --> 01:05:35,239
You see where
I'm going with this?
1318
01:05:56,827 --> 01:05:58,961
Get some help, Cliff.
1319
01:05:58,963 --> 01:06:00,864
No, actually...
1320
01:06:00,865 --> 01:06:02,264
take a shower first.
1321
01:06:02,266 --> 01:06:03,802
And then get some help.
1322
01:06:24,889 --> 01:06:27,322
So, it's gonna be mostly
cloudy with periods of sun,
1323
01:06:27,324 --> 01:06:28,891
temperatures in the mid-70s.
1324
01:06:28,893 --> 01:06:31,293
Friday night will bring
severe thunderstorms
1325
01:06:31,295 --> 01:06:35,063
with winds of up
to 50 miles an hour.
1326
01:06:35,065 --> 01:06:38,335
So batten down your hatches,
it's gonna be a rough one.
1327
01:06:48,545 --> 01:06:50,815
So that's where my Vicodin went.
1328
01:06:52,117 --> 01:06:54,652
You're mixing them
with alcohol? Nice.
1329
01:06:57,922 --> 01:06:59,621
I got suspended today,
1330
01:06:59,623 --> 01:07:01,489
so if you could tone back the
judgment a little bit, that...
1331
01:07:01,492 --> 01:07:04,594
Can't you see what's
happening, Cliff?
1332
01:07:06,931 --> 01:07:09,731
I see that Reagan Collins
has killed six people.
1333
01:07:09,733 --> 01:07:13,202
And now you're gonna lose
your job over it.
1334
01:07:13,204 --> 01:07:14,737
Can you just stop?
1335
01:07:18,608 --> 01:07:20,373
No.
1336
01:07:20,376 --> 01:07:22,512
I'm right about this, Connie.
1337
01:07:26,615 --> 01:07:27,717
Okay.
1338
01:07:31,554 --> 01:07:32,623
Okay.
1339
01:08:17,368 --> 01:08:21,002
Oh, yes, oh.
Hector. Hector! Hector!
1340
01:08:21,005 --> 01:08:22,572
Hector! Oh!
1341
01:08:24,875 --> 01:08:27,309
Oh, yes, right there.
Oh, right there!
1342
01:08:27,310 --> 01:08:29,744
Mommy's doing sex
with Hector again.
1343
01:08:29,747 --> 01:08:31,413
Yep.
1344
01:08:32,582 --> 01:08:34,015
Oh!
1345
01:08:34,016 --> 01:08:36,082
Oh, Hector, you're so big.
1346
01:08:36,085 --> 01:08:37,921
Yes, Hector's naughty!
1347
01:08:51,234 --> 01:08:52,565
Oh, yes!
1348
01:08:52,568 --> 01:08:55,170
Yes. Yes. Yes, oh, Hector.
1349
01:08:55,171 --> 01:08:56,939
Hector. Hector.
1350
01:08:58,675 --> 01:09:00,106
Hector!
1351
01:09:05,948 --> 01:09:07,449
Oh my God!
1352
01:09:09,118 --> 01:09:11,252
Are they gonna be okay?
1353
01:09:11,255 --> 01:09:13,789
Maybe. I don't know.
1354
01:09:36,679 --> 01:09:40,715
No. Don't even get out.
1355
01:09:40,716 --> 01:09:42,082
He killed another one,
didn't he?
1356
01:09:42,085 --> 01:09:44,083
No, the storm killed them.
1357
01:09:44,086 --> 01:09:47,154
Wind blew, branch fell,
car exploded.
1358
01:09:47,155 --> 01:09:48,488
It's called an act of God.
1359
01:09:48,489 --> 01:09:50,457
And that's not the least
bit fishy to you?
1360
01:09:50,460 --> 01:09:51,824
Ronnie, that's the kid's M.O.
1361
01:09:51,827 --> 01:09:53,260
Forensic's already
been through here.
1362
01:09:53,261 --> 01:09:56,229
Come on, Ronnie, be a detective
for once in your life.
1363
01:09:56,231 --> 01:09:58,198
How many more parents
have to die...
1364
01:09:58,201 --> 01:09:59,199
- before you...
- Cliff...
1365
01:09:59,202 --> 01:10:00,703
Go home.
1366
01:10:02,137 --> 01:10:04,407
- Officer.
- Yes, Detective?
1367
01:10:07,176 --> 01:10:08,542
Fuck you, Ronnie.
1368
01:10:28,864 --> 01:10:30,064
Hi there.
1369
01:10:30,065 --> 01:10:31,431
Stay away from me.
1370
01:10:31,434 --> 01:10:33,198
Nope, I just need
a minute of your time.
1371
01:10:34,869 --> 01:10:36,368
Why can't you
just leave us alone?
1372
01:10:36,371 --> 01:10:37,270
Oh, us?
1373
01:10:37,271 --> 01:10:38,738
Oh, I'd rethink that
if I were you.
1374
01:10:38,739 --> 01:10:39,671
That kid's a murderer.
1375
01:10:39,673 --> 01:10:41,673
Oh, give me a break.
1376
01:10:41,676 --> 01:10:43,576
You know Grant Hall?
He's a student here?
1377
01:10:43,578 --> 01:10:44,844
- Who?
- Oh, come on.
1378
01:10:44,845 --> 01:10:47,515
I saw you and Reagan
with him the other day.
1379
01:10:47,516 --> 01:10:49,382
Grant's mother and
her boyfriend were killed
1380
01:10:49,385 --> 01:10:51,154
last night by a falling tree.
1381
01:10:54,122 --> 01:10:55,988
Wait, a tree?
1382
01:10:55,990 --> 01:10:57,390
Yeah, look into it.
1383
01:10:57,391 --> 01:10:59,525
And while you're at it,
look into the Wallace twins
1384
01:10:59,528 --> 01:11:01,161
and Sydney Vaughn
and Tom Mulnick.
1385
01:11:01,162 --> 01:11:03,462
Your boyfriend killed
their parents too.
1386
01:11:03,465 --> 01:11:05,265
Just look into it.
1387
01:11:05,266 --> 01:11:07,569
And if you want to talk,
you know where to find me.
1388
01:11:11,972 --> 01:11:15,707
Two well-known foraging
experts, Gary and Betty Vaughn,
1389
01:11:15,710 --> 01:11:17,710
were found dead inside
their home today
1390
01:11:17,712 --> 01:11:20,546
and it may have been
mistaken identity.
1391
01:11:20,548 --> 01:11:22,148
Sydney!
1392
01:11:22,149 --> 01:11:23,949
Sydney, are you surprised
your parents made
1393
01:11:23,952 --> 01:11:26,019
such a careless
and deadly mistake?
1394
01:11:26,020 --> 01:11:29,524
Oh, I don't know.
Why don't you suck my dick?
1395
01:11:34,762 --> 01:11:36,695
This tragic series
of completely unrelated
1396
01:11:36,698 --> 01:11:38,163
and terribly unlucky events
1397
01:11:38,166 --> 01:11:41,802
continues to plague
this upscale community.
1398
01:12:00,588 --> 01:12:02,755
I knew you'd come
to your senses.
1399
01:12:02,756 --> 01:12:04,923
Let's go get
this fucking asshole.
1400
01:12:04,926 --> 01:12:07,127
Are you sure about this?
He was so nice to me.
1401
01:12:07,128 --> 01:12:09,761
He's dared me to catch him.
More than once.
1402
01:12:09,762 --> 01:12:11,095
I checked out all
the articles online
1403
01:12:11,097 --> 01:12:13,865
about the dead parents
and you were right.
1404
01:12:13,868 --> 01:12:16,033
He even got me to check out
a book on tree anatomy.
1405
01:12:16,036 --> 01:12:17,703
I know. I need your help.
1406
01:12:17,704 --> 01:12:19,372
What do you mean?
1407
01:12:19,373 --> 01:12:21,106
Go see him.
1408
01:12:21,109 --> 01:12:22,673
Wear a wire, search his house.
1409
01:12:22,676 --> 01:12:25,644
No. No fucking way.
I should never have come here.
1410
01:12:25,645 --> 01:12:28,314
Well, no, you're the only
one that can do it.
1411
01:12:28,315 --> 01:12:30,152
Think of those poor parents.
1412
01:12:32,286 --> 01:12:33,886
Why me?
1413
01:12:33,887 --> 01:12:36,523
Because I'm not exactly on
the top of his guest list,
1414
01:12:36,524 --> 01:12:37,992
but you are.
1415
01:12:52,474 --> 01:12:55,574
Reagan. You have company.
1416
01:13:04,818 --> 01:13:07,654
You're right, Dr. Collins,
he was really cute.
1417
01:13:07,655 --> 01:13:09,524
Such a cute face.
1418
01:13:10,823 --> 01:13:12,823
You should have told me
you were stopping by.
1419
01:13:12,826 --> 01:13:14,560
I can't hang out right now.
1420
01:13:14,563 --> 01:13:16,229
Oh, honey, who could
be more important
1421
01:13:16,230 --> 01:13:17,663
than this beautiful girl?
1422
01:13:17,666 --> 01:13:19,664
I'm supposed to meet
Grant... uh, a friend.
1423
01:13:19,667 --> 01:13:21,765
Oh, why don't you
tell Grant to come here?
1424
01:13:21,768 --> 01:13:23,902
No, you son of a bitch.
1425
01:13:23,904 --> 01:13:25,470
You know what,
it's... it's fine.
1426
01:13:25,471 --> 01:13:27,538
Actually, I'll just tell him
I'll see him another time.
1427
01:13:27,541 --> 01:13:29,041
Well, I better go.
1428
01:13:29,042 --> 01:13:32,344
Reagan bought us opera
tickets for our anniversary.
1429
01:13:32,345 --> 01:13:33,613
Oh...
1430
01:13:33,614 --> 01:13:35,079
Opera's for assholes.
1431
01:13:35,082 --> 01:13:37,684
Oh, well, happy
anniversary. Is it today?
1432
01:13:37,685 --> 01:13:39,016
Yes, it sure is.
1433
01:13:39,019 --> 01:13:40,386
So I better finish
getting ready.
1434
01:13:40,387 --> 01:13:41,587
Oh, sure.
1435
01:13:41,590 --> 01:13:42,588
Why don't you...
1436
01:13:42,591 --> 01:13:44,523
stay for dinner?
1437
01:13:44,524 --> 01:13:46,625
Reagan is a wonderful cook.
1438
01:13:46,627 --> 01:13:48,426
Mom...
1439
01:13:48,429 --> 01:13:49,859
Do you wanna stay for dinner?
1440
01:13:49,862 --> 01:13:53,265
Sure. I'd love to.
1441
01:13:53,266 --> 01:13:54,969
Okay. After you.
1442
01:13:56,103 --> 01:13:58,537
You in the mood for
anything special?
1443
01:13:58,538 --> 01:14:01,105
Steak, pasta, lobster Newberg?
1444
01:14:01,108 --> 01:14:04,042
What the fuck is
lobster Newberg?
1445
01:14:04,043 --> 01:14:07,045
Well, we have eggs.
1446
01:14:07,046 --> 01:14:09,079
Well, that was
my next suggestion.
1447
01:14:09,082 --> 01:14:10,247
Let's see.
1448
01:14:10,250 --> 01:14:13,652
Can make us an omelet,
uh, ham, cheese,
1449
01:14:13,654 --> 01:14:16,188
uh, mushrooms?
1450
01:14:16,189 --> 01:14:18,922
No, no, no. No. No mushrooms.
1451
01:14:18,925 --> 01:14:21,460
No, no, no. No mushrooms for me.
1452
01:14:21,462 --> 01:14:22,961
Oh, do you mind
if I take a shower?
1453
01:14:22,962 --> 01:14:25,032
I'm kind of sweaty after my run.
1454
01:14:28,769 --> 01:14:30,202
Uh, yeah, I guess so.
1455
01:14:30,203 --> 01:14:31,902
Uh, upstairs,
first door on the right.
1456
01:14:31,904 --> 01:14:33,503
- Okay, great. Thanks.
- Smart girl.
1457
01:14:33,506 --> 01:14:34,940
Smart girl. Smart girl.
1458
01:14:39,747 --> 01:14:41,445
I hate you for
making me do this.
1459
01:14:41,448 --> 01:14:42,747
Where the fuck...
1460
01:14:42,750 --> 01:14:44,685
You shut the fuck up
and keep looking.
1461
01:14:46,853 --> 01:14:48,520
What are you doing?
1462
01:14:48,521 --> 01:14:49,755
- Oh...
- Close that drawer.
1463
01:14:49,756 --> 01:14:51,122
Oh, shit.
1464
01:14:51,125 --> 01:14:54,091
I... I just wanted to
see your bedroom.
1465
01:14:54,094 --> 01:14:55,226
Oh, really?
1466
01:14:55,229 --> 01:14:56,993
Well, I don't like people
in my bedroom, so come on.
1467
01:14:56,996 --> 01:14:58,261
- Let's go.
- Oh, shit.
1468
01:14:58,264 --> 01:14:59,596
I'm sorry.
I know this looks bad.
1469
01:14:59,599 --> 01:15:00,597
I was just curious.
1470
01:15:00,600 --> 01:15:01,865
About what, exactly?
1471
01:15:01,868 --> 01:15:02,867
- Uh...
- Curious about what?
1472
01:15:02,868 --> 01:15:04,234
Oh, wait, I left my bag.
1473
01:15:04,237 --> 01:15:06,771
I said I don't like
people in my room.
1474
01:15:06,774 --> 01:15:08,939
Come back here.
1475
01:15:08,940 --> 01:15:10,676
- What is that?
- Nothing.
1476
01:15:10,677 --> 01:15:12,345
Let... Let go.
You're hurting me.
1477
01:15:13,813 --> 01:15:15,349
Mary, what the fuck?
1478
01:15:31,698 --> 01:15:33,801
Oh, shit. Oh, shit.
1479
01:15:48,648 --> 01:15:50,115
Get in. Get in. Get in.
1480
01:15:53,819 --> 01:15:55,051
Okay, give me whatever you took.
1481
01:15:55,054 --> 01:15:56,753
Wha... how do you know
I took anything?
1482
01:15:56,756 --> 01:15:58,021
I saw him tearing
apart his room.
1483
01:15:58,024 --> 01:15:59,824
You must have taken something.
1484
01:15:59,827 --> 01:16:01,027
Come on.
1485
01:16:10,202 --> 01:16:12,270
Or, I... I...
1486
01:16:15,408 --> 01:16:16,408
It's down...
1487
01:16:20,246 --> 01:16:23,413
Murder solicitation,
Tom Mulnick, September 21st.
1488
01:16:23,416 --> 01:16:26,082
He never listens
to anything I say.
1489
01:16:26,085 --> 01:16:28,284
He's wasted all the time.
1490
01:16:28,287 --> 01:16:30,220
And the way he looks at
the girls I bring over.
1491
01:16:30,222 --> 01:16:33,489
Shit, the way he looks
at the dog lately.
1492
01:16:33,492 --> 01:16:36,024
It's all solvable problems, Tom.
1493
01:16:36,027 --> 01:16:37,961
And my terms are acceptable?
1494
01:16:37,962 --> 01:16:39,729
Yeah, whatever you want, man.
1495
01:16:39,731 --> 01:16:41,331
I just want him dead.
1496
01:16:41,332 --> 01:16:42,297
Yes. Yes.
1497
01:16:42,300 --> 01:16:44,234
Yes, goddamnit, I got you.
1498
01:16:44,235 --> 01:16:45,904
W... wait, wh...
where are we going?
1499
01:16:47,273 --> 01:16:49,539
There is no fucking way
I'm going back there.
1500
01:16:49,542 --> 01:16:50,777
As if.
1501
01:16:52,444 --> 01:16:53,610
Hey, I needed that!
1502
01:16:53,613 --> 01:16:55,880
This is next, okay?
I am not joking.
1503
01:16:55,881 --> 01:16:57,149
Let me out.
1504
01:16:59,886 --> 01:17:02,252
Here! Have it.
1505
01:17:02,253 --> 01:17:04,856
Shit. You're a witness,
remember that.
1506
01:17:07,560 --> 01:17:09,261
Goddamn cheerleaders.
1507
01:17:19,069 --> 01:17:22,905
Yes. Yes.
It's Detective Dawkins.
1508
01:17:22,908 --> 01:17:25,641
I... I don't know.
He just broke into my house.
1509
01:17:25,644 --> 01:17:28,177
Yeah, he has a gun. And... and
I have a restraining order.
1510
01:17:28,180 --> 01:17:30,047
Put the phone down.
Put the phone down.
1511
01:17:31,751 --> 01:17:33,018
Did you call the police?
1512
01:17:35,587 --> 01:17:37,288
Fine by me. Sit.
1513
01:17:42,226 --> 01:17:43,795
Go for Ronnie.
1514
01:17:46,130 --> 01:17:47,466
What?
1515
01:17:49,501 --> 01:17:50,966
Can I get you anything?
1516
01:17:50,967 --> 01:17:53,036
A water? Soda?
1517
01:17:53,037 --> 01:17:55,037
Maybe some deodorant?
1518
01:17:55,039 --> 01:17:57,806
Just shut the fuck up,
you skinny little cunt.
1519
01:17:57,809 --> 01:17:59,010
Okay?
1520
01:18:01,011 --> 01:18:02,511
Breaking and entering,
1521
01:18:02,514 --> 01:18:03,445
with a gun
1522
01:18:03,448 --> 01:18:05,314
while being suspended.
1523
01:18:05,317 --> 01:18:07,649
Pretty ballsy move,
don't you think, Detective?
1524
01:18:07,652 --> 01:18:08,818
Ballsy?
1525
01:18:08,819 --> 01:18:10,118
Ballsy's thinking you can murder
1526
01:18:10,119 --> 01:18:11,386
those kids' parents
and get away with it.
1527
01:18:11,387 --> 01:18:13,389
Murder?
1528
01:18:13,390 --> 01:18:15,591
I like to think I was just
emancipating those kids
1529
01:18:15,594 --> 01:18:17,125
from their home lives
by exploiting
1530
01:18:17,127 --> 01:18:18,795
their parents' hypocrisy.
1531
01:18:18,796 --> 01:18:20,563
Hypocrisy?
1532
01:18:20,564 --> 01:18:22,064
You deluded little psycho.
1533
01:18:22,067 --> 01:18:24,935
No. Think about it.
1534
01:18:26,770 --> 01:18:29,171
If a licensed physician wasn't
exceeding the speed limit,
1535
01:18:29,173 --> 01:18:32,844
his SUV's computer may not
have disabled the brakes.
1536
01:18:38,181 --> 01:18:40,550
As far as that
Mr. Mulnick goes...
1537
01:18:40,551 --> 01:18:42,117
Ahh. Ahh.
1538
01:18:42,118 --> 01:18:44,453
It's not my fault he treated
his body like a sewage dump.
1539
01:18:44,456 --> 01:18:47,154
Like a sewage dump,
like a sewage dump.
1540
01:18:47,157 --> 01:18:48,557
I knew that was you.
1541
01:18:48,560 --> 01:18:50,659
Oh, please, I just offered
the man a forty.
1542
01:18:50,662 --> 01:18:52,127
Who wants to fuck?
1543
01:18:52,130 --> 01:18:53,930
Don't even get me started
about the Vaughns.
1544
01:18:53,931 --> 01:18:56,131
Who's up for vegan tacos?
1545
01:18:56,132 --> 01:18:58,904
Professional foragers who don't
even know their own mushrooms?
1546
01:19:00,170 --> 01:19:02,105
So, you're saying
they did it to themselves.
1547
01:19:03,274 --> 01:19:04,274
Well...
1548
01:19:06,042 --> 01:19:08,711
except for the tree crushing
Hector and Grant's mom.
1549
01:19:08,712 --> 01:19:10,381
That one's on me.
1550
01:19:11,550 --> 01:19:14,283
No, they're all on you.
1551
01:19:14,284 --> 01:19:15,585
And this?
1552
01:19:17,255 --> 01:19:20,224
And this will make for
some pretty good listening.
1553
01:19:21,658 --> 01:19:23,226
That bitch.
1554
01:19:25,662 --> 01:19:27,664
You really think that
they're gonna believe you?
1555
01:19:29,600 --> 01:19:30,565
Yeah.
1556
01:19:30,568 --> 01:19:33,135
I have a witness,
I have a recording,
1557
01:19:33,136 --> 01:19:35,369
I saw you tear apart
your room looking for this.
1558
01:19:35,372 --> 01:19:37,908
So, if you wanna confess now,
it's good for the soul.
1559
01:19:39,743 --> 01:19:41,043
That's very profound.
1560
01:19:41,046 --> 01:19:43,046
You're an arrogant little turd.
1561
01:19:43,047 --> 01:19:44,414
Now get up.
1562
01:19:47,016 --> 01:19:48,817
And you're an idiot.
1563
01:19:48,819 --> 01:19:51,219
You have a history of being wrong about me
and I have a restraining order against you.
1564
01:19:51,220 --> 01:19:52,287
You really believe
they're gonna believe
1565
01:19:52,288 --> 01:19:53,322
anything you have to say?
1566
01:19:53,323 --> 01:19:55,423
You son of a bitch,
I've been a cop for 15 years.
1567
01:19:55,426 --> 01:19:57,894
Your friends out there are
gonna 5150 your ass
1568
01:19:57,895 --> 01:20:00,561
before you even have a chance
to spread any lies about me.
1569
01:20:00,564 --> 01:20:03,431
Fuck your 5150.
You keep forgetting.
1570
01:20:03,434 --> 01:20:05,167
That recording?
1571
01:20:05,168 --> 01:20:07,534
Forensics will think you
doctored it to frame me.
1572
01:20:07,537 --> 01:20:11,606
Cliff? Connie just called.
1573
01:20:11,609 --> 01:20:13,942
Told me about the booze
and the pills.
1574
01:20:13,944 --> 01:20:15,242
She's worried about you.
1575
01:20:15,243 --> 01:20:18,412
Connie...
that's your wife, right?
1576
01:20:18,414 --> 01:20:21,515
How do you think she feels
about all this, huh?
1577
01:20:21,518 --> 01:20:23,351
She probably thinks
that you're crazy,
1578
01:20:23,354 --> 01:20:24,953
just like everyone else does.
1579
01:20:24,954 --> 01:20:26,489
Open it, please.
1580
01:20:27,490 --> 01:20:28,957
Look at yourself, Cliff.
1581
01:20:28,960 --> 01:20:30,728
You're a mess.
1582
01:20:33,863 --> 01:20:35,296
Don't!
1583
01:20:35,297 --> 01:20:36,998
Turn around. Turn around!
1584
01:20:37,001 --> 01:20:38,735
Wh...
1585
01:20:40,203 --> 01:20:42,970
Pursuant with California
penal code section 837,
1586
01:20:42,972 --> 01:20:45,106
I am placing Reagan Collins
under citizen's arrest.
1587
01:20:45,109 --> 01:20:46,742
This is crazy, Cliff.
1588
01:20:46,743 --> 01:20:48,542
- Help me.
- Shut up.
1589
01:20:48,545 --> 01:20:52,046
Listen to me, let the kid go
and we can talk.
1590
01:20:52,048 --> 01:20:54,117
He did it, Ronnie, he did it.
1591
01:20:54,118 --> 01:20:55,882
I have proof.
He killed all of them.
1592
01:20:55,885 --> 01:20:56,884
Okay? I was right.
1593
01:20:56,886 --> 01:20:58,219
Okay, Cliff.
1594
01:20:58,220 --> 01:20:59,753
Just let him go and
we can discuss this.
1595
01:20:59,756 --> 01:21:03,125
Cliff! Put that gun down
this instant and let Reagan go.
1596
01:21:03,127 --> 01:21:06,063
Chief, I got this. Okay?
1597
01:21:07,997 --> 01:21:11,400
Cliff, I'm gonna come up now.
1598
01:21:13,336 --> 01:21:16,704
Ronnie, just promise me
that he'll be arrested?
1599
01:21:16,707 --> 01:21:18,539
Anything you say, buddy.
1600
01:21:18,542 --> 01:21:19,873
I promise.
1601
01:21:19,876 --> 01:21:23,512
Just... put the gun down.
1602
01:21:33,090 --> 01:21:35,690
Hold your fire!
1603
01:21:35,693 --> 01:21:36,793
Hm?
1604
01:21:39,863 --> 01:21:41,729
No!
1605
01:21:41,731 --> 01:21:43,698
Ronnie, I think Sam
just shot me.
1606
01:21:43,699 --> 01:21:45,365
I need an ambulance.
1607
01:21:45,368 --> 01:21:47,435
Oh, my God. Are you okay?
1608
01:21:47,436 --> 01:21:49,036
- Sam just shot me.
- Yes.
1609
01:21:49,037 --> 01:21:50,404
I don't know what I'm doing.
1610
01:21:50,405 --> 01:21:52,006
I'm sorry, honey, I'm so sorry.
1611
01:21:52,007 --> 01:21:53,542
It's okay.
1612
01:21:54,844 --> 01:21:57,646
I just...
1613
01:22:13,996 --> 01:22:15,128
Officer Sam Pickett was cleared
1614
01:22:15,131 --> 01:22:16,197
in the accidental shooting
1615
01:22:16,198 --> 01:22:17,297
of 15-year police veteran.
1616
01:22:17,300 --> 01:22:19,365
Detective Cliff Dawkins.
1617
01:22:19,368 --> 01:22:20,868
Preliminary toxicology
on the detective
1618
01:22:20,869 --> 01:22:23,369
revealed dangerous levels
of alcohol,
1619
01:22:23,372 --> 01:22:24,939
hydrocodone, and lorazepam,
1620
01:22:24,940 --> 01:22:27,908
which authorities believe
led to his unstable
1621
01:22:27,909 --> 01:22:29,542
and erratic behavior.
1622
01:22:29,545 --> 01:22:31,377
After speaking with family
members and colleagues,
1623
01:22:31,378 --> 01:22:33,378
investigators discovered
a history of addictions
1624
01:22:33,381 --> 01:22:35,082
to weight-loss drugs, laxatives,
1625
01:22:35,083 --> 01:22:36,783
and human growth hormone.
1626
01:22:36,786 --> 01:22:37,885
Poor kid.
1627
01:22:37,886 --> 01:22:39,385
This is your
on-the-scene reporter,
1628
01:22:39,386 --> 01:22:41,791
Sally McDuffy,
KFT, Channel Five News.
1629
01:22:53,069 --> 01:22:54,503
Oh, no.
1630
01:23:03,578 --> 01:23:05,612
This is all your fault, asshole.
1631
01:23:05,613 --> 01:23:06,681
Whoa.
1632
01:23:08,016 --> 01:23:09,349
You want me to go stop this?
1633
01:23:09,350 --> 01:23:10,684
No.
1634
01:23:10,685 --> 01:23:12,685
No, if it doesn't happen here,
it'll happen someplace else.
1635
01:23:12,688 --> 01:23:15,356
And he needs to face
him sooner or later.
1636
01:23:22,265 --> 01:23:24,097
What took you so fuckin' long?
1637
01:23:24,100 --> 01:23:26,431
I told you.
1638
01:23:26,434 --> 01:23:28,135
These things will take time.
1639
01:23:28,136 --> 01:23:30,470
Yeah, well, meanwhile
I'm going crazy.
1640
01:23:30,471 --> 01:23:33,140
We didn't set any
sort of time limit.
1641
01:23:33,141 --> 01:23:35,307
Did you bring the envelope?
1642
01:23:35,310 --> 01:23:37,145
Yeah, I brought the envelope.
1643
01:23:39,215 --> 01:23:41,282
"Time: April 29th.
1644
01:23:41,283 --> 01:23:44,818
Where: My porch. How: Police."
1645
01:23:44,819 --> 01:23:47,153
No fucking way!
1646
01:23:47,154 --> 01:23:48,755
Good.
1647
01:23:48,756 --> 01:23:50,225
Now burn it.
1648
01:23:51,760 --> 01:23:52,859
Not... not... not now.
1649
01:23:52,860 --> 01:23:54,695
Later.
1650
01:23:57,832 --> 01:24:01,634
All right, now
I'm gonna extend my hand.
1651
01:24:01,636 --> 01:24:03,703
Hesitate for a moment,
then shake it.
1652
01:24:03,704 --> 01:24:05,139
What?
1653
01:24:05,140 --> 01:24:07,876
Just shake my hand.
1654
01:24:12,847 --> 01:24:14,146
See?
1655
01:24:14,149 --> 01:24:16,716
Sometimes all you need
is a little faith.
1656
01:24:16,717 --> 01:24:19,786
That took guts for him
to come here today.
1657
01:24:19,787 --> 01:24:21,154
Good for him.
1658
01:24:21,155 --> 01:24:22,890
Yeah.
1659
01:24:54,555 --> 01:24:56,488
Hey!
1660
01:24:56,489 --> 01:24:57,725
Hey.
1661
01:24:59,760 --> 01:25:02,194
Uh, do you have the iPod?
1662
01:25:02,197 --> 01:25:03,761
Oh, yeah, sure.
1663
01:25:03,764 --> 01:25:05,198
You should have seen my switch.
1664
01:25:05,199 --> 01:25:06,466
It was flawless.
1665
01:25:07,434 --> 01:25:08,902
What happened with the police?
1666
01:25:08,904 --> 01:25:10,369
Oh, they played the other one.
1667
01:25:10,372 --> 01:25:13,438
114 hours of Belgian folk music.
1668
01:25:13,439 --> 01:25:17,010
I can't believe it worked
exactly how you said it would.
1669
01:25:17,011 --> 01:25:18,479
Of course it did.
1670
01:25:21,448 --> 01:25:22,682
So, that's it then?
1671
01:25:24,083 --> 01:25:26,654
Oh, yeah, I guess that's it.
1672
01:25:28,421 --> 01:25:29,756
Okay then...
1673
01:25:49,275 --> 01:25:52,479
So, do you wanna get
a milk shake or something?
1674
01:25:53,579 --> 01:25:56,483
Wait, are you asking me
out on a date?
1675
01:25:57,319 --> 01:25:58,519
Yeah.
1676
01:25:59,886 --> 01:26:02,390
Well, my dad still
doesn't trust you.
1677
01:26:03,524 --> 01:26:05,458
Well, that's a solvable problem.
1678
01:26:09,162 --> 01:26:10,729
- Hey!
- Sweet ass.
1679
01:26:10,730 --> 01:26:11,832
Watch it.
1680
01:26:13,701 --> 01:26:16,969
School's out, motherfucker!
1681
01:26:16,970 --> 01:26:18,805
Whoo!
117521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.