All language subtitles for Extracurricular.Activities.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,372 --> 00:00:35,671 Your mother and I have dinner reservations, 2 00:00:35,673 --> 00:00:37,439 so you kids are on your own tonight. 3 00:00:37,442 --> 00:00:40,042 Fine. I'll just order pizza or something. 4 00:00:40,045 --> 00:00:42,279 So, what's this restaurant you're taking us to 5 00:00:42,280 --> 00:00:43,716 out in the middle of nowhere? 6 00:00:44,381 --> 00:00:46,216 New Belgian Fusion. 7 00:00:46,218 --> 00:00:47,884 - Oh. - No, no pizza, honey. 8 00:00:47,887 --> 00:00:49,786 That is just full of fat and carbs. 9 00:00:49,787 --> 00:00:51,088 You know what? 10 00:00:51,090 --> 00:00:53,122 There is a quinoa broccoli casserole in the fridge. 11 00:00:53,125 --> 00:00:54,457 Of course there is. 12 00:00:54,460 --> 00:00:56,692 "This hidden gem boasts magnificent views 13 00:00:56,695 --> 00:00:57,960 that are worth the drive..." 14 00:00:57,963 --> 00:00:59,095 And the food? 15 00:01:00,131 --> 00:01:01,365 I'm getting there. 16 00:01:01,366 --> 00:01:03,033 Hey, Becky, listen to your mother. 17 00:01:03,034 --> 00:01:05,001 That's a healthier choice. 18 00:01:05,004 --> 00:01:08,204 - We'll be home later tonight. - Whatever. 19 00:01:09,606 --> 00:01:11,909 You know that fat-ass just called Dominos right now. 20 00:01:11,911 --> 00:01:13,109 You're absolutely right. 21 00:01:13,111 --> 00:01:15,712 "Serving a menu of farm-to-table Belgian fare 22 00:01:15,713 --> 00:01:18,581 that artfully surprises and tickles the senses." 23 00:01:18,584 --> 00:01:21,218 Jesus! She's morbidly obese and stupid. 24 00:01:21,219 --> 00:01:22,953 We're gonna be stuck with her forever. 25 00:01:22,954 --> 00:01:25,087 And don't even get me started on Mr. Fancypants. 26 00:01:25,088 --> 00:01:27,423 Do you know I caught him using my fucking eyeliner again? 27 00:01:27,424 --> 00:01:28,890 - Ugh. - Ugh. 28 00:01:28,893 --> 00:01:31,527 "It's a culinary experience for the ages." 29 00:01:31,528 --> 00:01:32,895 - Hmm. - Hmm. 30 00:01:32,896 --> 00:01:34,496 Can we not talk about the kids right now? 31 00:01:35,733 --> 00:01:36,933 We have the whole evening to ourselves. 32 00:01:36,936 --> 00:01:38,200 You're right. 33 00:01:38,203 --> 00:01:41,603 A night free from ungrateful, underachieving teenagers. 34 00:01:41,605 --> 00:01:42,638 Ah. 35 00:01:42,640 --> 00:01:44,341 We'll just pretend they're dead. 36 00:01:47,579 --> 00:01:49,680 Oh, it would be amazing. 37 00:01:51,716 --> 00:01:53,783 How many stars? 38 00:01:53,784 --> 00:01:55,652 Five stars, across the board. 39 00:02:05,763 --> 00:02:08,064 Will Fitzgibbon, one of the two hikers who came across 40 00:02:08,067 --> 00:02:09,165 the wrecked SUV... 41 00:02:09,168 --> 00:02:10,366 - Oh, my God. - Oh, no. 42 00:02:10,368 --> 00:02:11,599 Is clearly still shaken by the experience. 43 00:02:11,602 --> 00:02:13,068 That is a body bag. 44 00:02:13,070 --> 00:02:14,736 "There were body parts everywhere," he said. 45 00:02:14,739 --> 00:02:17,073 My cousin Jared is still throwing up." 46 00:02:17,074 --> 00:02:19,207 More to come as a search for the identity 47 00:02:19,210 --> 00:02:20,842 of the victims continues. 48 00:02:20,844 --> 00:02:23,145 This is your on-the-scene reporter, Sally McDuffy, 49 00:02:23,146 --> 00:02:25,614 KFT, Channel Five News. 50 00:02:25,615 --> 00:02:28,484 You don't need me for this. It's a car accident. 51 00:02:28,485 --> 00:02:29,685 Chief asked for you specifically, 52 00:02:29,687 --> 00:02:31,554 and she also said that when you complain, 53 00:02:31,556 --> 00:02:32,822 to tell you that you're not too good 54 00:02:32,824 --> 00:02:34,757 to do regular police work. 55 00:02:34,759 --> 00:02:36,224 Shit. 56 00:02:36,227 --> 00:02:37,493 Now what do we got? 57 00:02:38,997 --> 00:02:40,295 Oh, shit. 58 00:02:40,298 --> 00:02:41,396 I know, what an asshole, right? 59 00:02:41,399 --> 00:02:43,199 No, I know the plate. Call it in. 60 00:02:43,200 --> 00:02:44,699 It's Dan Wallace. 61 00:02:44,701 --> 00:02:46,501 His kids go to school with my son. 62 00:02:46,502 --> 00:02:49,372 It's probably his wife, too. 63 00:02:49,373 --> 00:02:50,840 I'm sorry, Cliff. 64 00:02:50,841 --> 00:02:52,140 It's "Detective". 65 00:02:52,143 --> 00:02:54,810 You know, listen, get the department shrink to meet me 66 00:02:54,812 --> 00:02:56,711 at the station in an hour and get an official 67 00:02:56,713 --> 00:02:58,514 from Washington High on the phone. 68 00:02:58,515 --> 00:03:00,949 I gotta get grandparent or guardian information 69 00:03:00,950 --> 00:03:02,586 on those kids. 70 00:03:05,156 --> 00:03:06,390 Now, Sam. 71 00:03:10,027 --> 00:03:11,496 Shit. 72 00:03:13,697 --> 00:03:16,365 Funeral arrangements are being set for Tuesday. 73 00:03:16,366 --> 00:03:19,901 Don't be afraid to talk to your friends about their loss. 74 00:03:19,903 --> 00:03:23,540 Sometimes all they're looking for is someone to listen. 75 00:03:25,275 --> 00:03:26,810 Yes, Reagan. 76 00:03:31,014 --> 00:03:34,014 I just wanted to remind everyone that donations 77 00:03:34,016 --> 00:03:36,850 for the "Ben and Becky Wallace Fund" are now being accepted. 78 00:03:36,853 --> 00:03:38,187 You can donate in the school office 79 00:03:38,188 --> 00:03:40,222 or we've also set up a website. 80 00:03:40,223 --> 00:03:41,924 HelpBenAndBeckyWallace.com. 81 00:03:41,925 --> 00:03:44,026 What the hell do they need money for? 82 00:03:44,027 --> 00:03:46,528 Didn't their parents drive like an $80,000 SUV? 83 00:03:46,531 --> 00:03:48,263 Yeah, they're like super-wealth... 84 00:03:48,264 --> 00:03:50,432 Hey! Would you guys shut up? 85 00:03:50,433 --> 00:03:51,865 Reagan's talking. 86 00:03:51,867 --> 00:03:53,600 I'm just saying they're already rich. 87 00:03:53,603 --> 00:03:55,937 What's going on there? 88 00:03:55,938 --> 00:03:58,473 Reagan deserves our undivided attention. 89 00:03:58,475 --> 00:04:01,210 Thank you, Miss P. 90 00:04:01,211 --> 00:04:04,711 I just want everyone to think about Ben and Becky. 91 00:04:04,713 --> 00:04:08,485 Every donation counts, no matter how small. 92 00:04:10,455 --> 00:04:11,955 Thank you all for coming today. 93 00:04:13,824 --> 00:04:15,525 I know they would have appreciated it. 94 00:04:17,726 --> 00:04:19,596 What can I say about our parents? 95 00:04:21,831 --> 00:04:25,165 They were the warmest, most caring, 96 00:04:25,168 --> 00:04:26,603 supportive people. 97 00:04:29,139 --> 00:04:30,841 They loved to travel. 98 00:04:32,108 --> 00:04:34,143 Whale watching in Aruba, 99 00:04:34,144 --> 00:04:36,643 gallery hopping in Paris, 100 00:04:36,644 --> 00:04:39,379 wine tasting in Sonoma. 101 00:04:39,382 --> 00:04:43,350 Of course, usually they would go by themselves, 102 00:04:43,353 --> 00:04:46,689 but, um, they'd always come back. 103 00:04:49,593 --> 00:04:50,793 Just not this time. 104 00:04:52,596 --> 00:04:54,430 Thank you so much for coming. 105 00:04:54,432 --> 00:04:55,731 Thank you. 106 00:04:59,603 --> 00:05:02,137 I am so sorry for your loss. 107 00:05:02,139 --> 00:05:03,137 Thank you, Mr. Dawkins. 108 00:05:03,139 --> 00:05:04,605 I didn't know your parents well, 109 00:05:04,608 --> 00:05:06,473 but I liked them. 110 00:05:06,475 --> 00:05:09,843 I wanted to say thank you for the Edible Arrangements. 111 00:05:09,845 --> 00:05:11,946 It's no problem. It's my pleasure. 112 00:05:11,947 --> 00:05:13,983 Thank you so much for coming. 113 00:05:14,985 --> 00:05:17,384 We really just... 114 00:05:17,387 --> 00:05:18,855 Oh, um... 115 00:05:21,457 --> 00:05:22,858 Okay. 116 00:05:25,326 --> 00:05:26,394 Okay. 117 00:05:26,396 --> 00:05:27,629 - Okay. - Okay. All right. 118 00:05:27,630 --> 00:05:29,696 - It's all right. - Okay. 119 00:05:29,697 --> 00:05:32,466 All right. All right. Okay. 120 00:05:32,468 --> 00:05:34,168 - Okay. - Thanks. 121 00:05:34,170 --> 00:05:36,004 Be well. Be well. 122 00:05:39,576 --> 00:05:40,776 - Pull it together. - Okay. 123 00:06:09,605 --> 00:06:11,672 Ow. Shit. 124 00:06:11,673 --> 00:06:13,540 Oh, my God. Get the... 125 00:06:13,541 --> 00:06:14,975 Eat your fucking food. Right now. 126 00:06:14,976 --> 00:06:16,810 - You're pulling too hard! - Get up, you little shit, get the fuck up. 127 00:06:16,812 --> 00:06:18,045 Eat your fucking burger. Come on! 128 00:06:18,047 --> 00:06:20,012 So Briggs has this new paralegal. 129 00:06:20,014 --> 00:06:21,848 Dude, I stood behind her in the elevator, 130 00:06:21,850 --> 00:06:23,451 you have got to see the turd-cutter on this chick. 131 00:06:23,452 --> 00:06:25,018 Oh, my God it's ama... 132 00:06:25,019 --> 00:06:27,286 It's okay, we're talking about Mommy. It's okay. 133 00:06:27,288 --> 00:06:29,855 So, anyway, yeah, dude, it's... 134 00:06:29,858 --> 00:06:31,891 - I... dammit, Kailee! - Oh, my gosh. 135 00:06:31,894 --> 00:06:32,893 What the hell? Again... 136 00:06:32,894 --> 00:06:34,528 Greg, I gotta call you back. 137 00:06:34,531 --> 00:06:36,762 They have telethons for kids that don't spill as much as you. 138 00:06:36,764 --> 00:06:40,100 Oh that's it, cry. Yeah, cry just like Mommy. 139 00:06:40,101 --> 00:06:41,336 Yeah. 140 00:06:50,646 --> 00:06:51,778 Great meal, honey. 141 00:06:51,779 --> 00:06:53,112 - Thank you. - Mm-hmm. 142 00:06:53,115 --> 00:06:55,816 Honey, how are those Wallace kids doing? 143 00:06:55,817 --> 00:06:57,250 You know, the ones that lost their parents? 144 00:06:57,252 --> 00:06:59,951 Oh, um, uh, they're hanging in there. 145 00:06:59,954 --> 00:07:01,987 Ben actually just turned 18 a couple days ago, 146 00:07:01,990 --> 00:07:03,624 so I think he's gonna petition 147 00:07:03,625 --> 00:07:06,360 to become Becky's legal guardian. 148 00:07:06,362 --> 00:07:07,728 Wow. 149 00:07:07,730 --> 00:07:09,730 - That's a big responsibility. - Mm-hmm. 150 00:07:09,731 --> 00:07:11,464 I mean, won't that affect his college options? 151 00:07:11,466 --> 00:07:13,733 I guess they're just seeing how everything goes day by day. 152 00:07:13,735 --> 00:07:15,569 - Hmm. - Hmm. 153 00:07:15,571 --> 00:07:17,771 Um, if it's okay with you guys, 154 00:07:17,773 --> 00:07:19,675 I was thinking about maybe going out tonight? 155 00:07:21,577 --> 00:07:23,343 Tom Mulnick is having a party. 156 00:07:23,345 --> 00:07:25,810 A party? 157 00:07:25,812 --> 00:07:27,146 Will there be girls? 158 00:07:27,148 --> 00:07:29,283 Yes, Mom, there will be girls. 159 00:07:30,552 --> 00:07:31,817 Tom Mulnick? 160 00:07:31,819 --> 00:07:33,185 I've never heard you mention him before. 161 00:07:33,187 --> 00:07:34,853 No, he's just a... 162 00:07:34,855 --> 00:07:35,855 friend from school. 163 00:07:35,856 --> 00:07:36,988 I tutor him sometimes. 164 00:07:36,990 --> 00:07:40,694 Oh, oh, will there, uh, be alcohol? 165 00:07:40,696 --> 00:07:42,696 Probably. 166 00:07:42,697 --> 00:07:44,630 But you know my philosophy with that. 167 00:07:44,632 --> 00:07:46,432 When have I ever let you down? 168 00:07:46,435 --> 00:07:47,668 - Never. - Nope. 169 00:07:47,670 --> 00:07:49,302 Go! Have fun. 170 00:07:49,303 --> 00:07:50,704 Yeah. Have a good time. 171 00:07:50,706 --> 00:07:52,872 All right. Hm, cool. See you guys later. 172 00:07:52,874 --> 00:07:54,175 - All right. - Okay. 173 00:07:57,278 --> 00:07:59,110 A party with drinking and girls. 174 00:07:59,112 --> 00:08:00,713 It's nice to see him acting his age. 175 00:08:21,737 --> 00:08:24,437 Damn, there you go. 176 00:08:24,439 --> 00:08:26,709 Mm. 177 00:08:32,013 --> 00:08:34,480 Oh, shit. Okay, here, gimme that. 178 00:08:34,482 --> 00:08:36,084 Hurry up. Hurry up. 179 00:08:46,594 --> 00:08:49,129 You gotta breathe sometime, hombre. 180 00:08:53,368 --> 00:08:55,668 Sweet shit. 181 00:08:55,671 --> 00:08:57,138 May I have a toke? 182 00:08:58,272 --> 00:08:59,205 Who are you, man? 183 00:08:59,206 --> 00:09:01,606 Oh, I'm cool. This is my party. 184 00:09:01,609 --> 00:09:03,208 Okay. 185 00:09:03,211 --> 00:09:04,476 Yeah, man. Get after it. 186 00:09:13,388 --> 00:09:14,855 You all right, there? 187 00:09:14,856 --> 00:09:16,554 Bitchin' weed. 188 00:09:16,557 --> 00:09:18,023 Yeah, yeah it is. 189 00:09:18,024 --> 00:09:19,692 Catch you later, dudes. 190 00:09:19,695 --> 00:09:21,695 Mm, yes. 191 00:09:21,697 --> 00:09:23,961 ♪ Oh, we got it goin' on 192 00:09:23,963 --> 00:09:26,398 Oh, shit, look at this skinny one right... 193 00:09:26,399 --> 00:09:27,700 Oh, yeah. 194 00:09:27,701 --> 00:09:29,135 Oh! Oh, my God. 195 00:09:32,606 --> 00:09:35,841 I guess you figured out which one is my dad. 196 00:09:35,842 --> 00:09:37,076 Unless you were planning on inviting 197 00:09:37,077 --> 00:09:39,278 the world's oldest high school student. 198 00:09:39,279 --> 00:09:41,413 Hyah! 199 00:09:41,415 --> 00:09:42,947 He wishes. 200 00:09:42,950 --> 00:09:44,716 Hey, Tom, nice party. 201 00:09:44,719 --> 00:09:47,352 Hey, Mary Alice. Yeah, it's okay. 202 00:09:48,355 --> 00:09:49,620 We ran out of ice. 203 00:09:49,623 --> 00:09:51,724 We can't par-tay without any ice. 204 00:09:51,725 --> 00:09:53,224 There's some in the garage, Dad. 205 00:09:53,225 --> 00:09:56,094 Tommy, step to it. We gotta keep this party going. 206 00:09:56,096 --> 00:09:58,328 Hey girl, um, you wanna dance? 207 00:09:58,331 --> 00:10:00,432 No, thanks. 208 00:10:00,434 --> 00:10:01,934 I like your personality. 209 00:10:04,806 --> 00:10:06,138 What a jerk-off. 210 00:10:06,139 --> 00:10:08,308 He had some pretty sweet moves, though. 211 00:10:09,143 --> 00:10:10,442 Surprised to see you here. 212 00:10:10,445 --> 00:10:12,243 Yeah? Why's that? 213 00:10:12,245 --> 00:10:15,379 Well, you just don't strike me as the high school kegger type. 214 00:10:15,381 --> 00:10:18,482 Oh, come on, I'm just expanding my horizons. 215 00:10:18,485 --> 00:10:20,486 Expand them more and dance with me. 216 00:10:21,923 --> 00:10:25,524 Thanks, but I'm not much of a dancer. 217 00:10:25,525 --> 00:10:26,993 Well, lucky for you I am. 218 00:10:28,495 --> 00:10:29,928 Sure. 219 00:10:29,931 --> 00:10:31,532 But you're still my first choice. 220 00:10:46,780 --> 00:10:49,013 I know it's not really your thing. 221 00:10:49,014 --> 00:10:51,282 I actually saw some cool stuff. 222 00:10:51,283 --> 00:10:52,149 Whoa! 223 00:10:52,152 --> 00:10:53,619 Dad, where are you going? 224 00:10:53,620 --> 00:10:54,653 Hot tub. 225 00:10:54,654 --> 00:10:55,888 Eh, don't-do not... 226 00:10:55,889 --> 00:10:57,956 Actually, yeah, that's a great idea. 227 00:10:57,959 --> 00:10:58,957 Dude, what the fuck? 228 00:10:58,960 --> 00:11:00,494 Just let him be. 229 00:11:07,032 --> 00:11:07,865 Hey! 230 00:11:07,868 --> 00:11:09,101 I said hey. 231 00:11:09,903 --> 00:11:11,571 Back off, fuck-puppet. 232 00:11:12,672 --> 00:11:13,671 ♪ Do do do 233 00:11:13,673 --> 00:11:14,739 Whoa, whoa, bro. 234 00:11:14,740 --> 00:11:15,975 Hey, we're all full in here. 235 00:11:15,976 --> 00:11:19,510 My tub, my rules. Now, let him in. 236 00:11:19,513 --> 00:11:20,980 Ugh. 237 00:11:20,981 --> 00:11:22,312 Fuckin' bitch. 238 00:11:22,315 --> 00:11:23,815 Just hanging out with my dudes. 239 00:11:23,817 --> 00:11:24,982 I'm hungry for a hotdog. 240 00:11:24,985 --> 00:11:26,217 Guess who I am? 241 00:11:27,620 --> 00:11:29,019 Guess who I am! 242 00:11:29,020 --> 00:11:32,524 Edward Forty Hands! 243 00:11:32,525 --> 00:11:33,591 Mmm. 244 00:11:33,592 --> 00:11:35,195 Ugh. 245 00:11:37,028 --> 00:11:38,830 Hey. Who wants to fuck? 246 00:11:38,831 --> 00:11:40,267 Get outta here! Hyah! 247 00:11:43,836 --> 00:11:46,270 So sensitive. 248 00:11:46,273 --> 00:11:48,437 - See ya, man. - Thanks, dude. 249 00:11:48,440 --> 00:11:49,405 Eh. 250 00:11:49,408 --> 00:11:52,076 Next one's gonna be even crazier. 251 00:11:55,715 --> 00:11:58,149 Can somebody get me a beverage? 252 00:12:03,956 --> 00:12:06,390 Thanks, man. 253 00:12:06,393 --> 00:12:07,561 You got class. 254 00:12:23,909 --> 00:12:25,743 I think that's everybody. 255 00:12:25,745 --> 00:12:27,879 Mind giving me a ride home? 256 00:12:27,880 --> 00:12:29,111 You didn't drive? 257 00:12:29,114 --> 00:12:30,581 I didn't tonight. 258 00:12:30,583 --> 00:12:31,916 All right. 259 00:12:31,918 --> 00:12:33,283 Here, let me tell my da... 260 00:12:33,286 --> 00:12:34,725 Eh, you know what, fuck it. Let's go. 261 00:12:56,307 --> 00:12:58,942 It looks like it was a pretty rad party. 262 00:12:58,945 --> 00:13:01,143 Man, back when I was in high school... 263 00:13:01,144 --> 00:13:03,714 You do realize that somebody died, right, Sam? 264 00:13:03,716 --> 00:13:05,782 Just... wait, where did you get those? 265 00:13:05,783 --> 00:13:07,850 Over there. 266 00:13:07,852 --> 00:13:10,320 Those could be evidence. 267 00:13:10,322 --> 00:13:12,655 Just, go do something useful. 268 00:13:12,658 --> 00:13:14,692 Go check the hot tub. 269 00:13:28,106 --> 00:13:29,673 I'm so sorry, Tom. 270 00:13:29,674 --> 00:13:32,311 Do you have any relatives that we can contact? 271 00:13:34,812 --> 00:13:36,679 My grandma. 272 00:13:36,682 --> 00:13:38,548 But could you let me call her please? 273 00:13:38,549 --> 00:13:39,850 It's... 274 00:13:39,851 --> 00:13:41,183 Oh, God. 275 00:13:41,186 --> 00:13:42,485 This is gonna kill her. 276 00:13:42,488 --> 00:13:43,820 Yeah, of course, whatever you need. 277 00:13:43,822 --> 00:13:46,255 Uh, hey, Cliff, I, uh, found this in the hot tub. 278 00:13:46,258 --> 00:13:47,756 Did you want me to bag it? 279 00:13:47,759 --> 00:13:50,525 Dad probably drank that when I left to take my friend home. 280 00:13:50,528 --> 00:13:52,062 Not supposed to. 281 00:13:52,063 --> 00:13:53,663 He's on medication. 282 00:13:53,665 --> 00:13:55,498 Oh, what type of medication? 283 00:13:55,500 --> 00:14:00,903 Hyd... hyd... hydrochlorothiazide. 284 00:14:00,905 --> 00:14:03,172 He has UTls. 285 00:14:03,173 --> 00:14:06,375 UTis, yeah, alcohol, diuretics in a hot tub. 286 00:14:06,378 --> 00:14:08,379 That's killed more people than you'd believe. 287 00:14:09,815 --> 00:14:11,547 So, y... you did want me to bag this? 288 00:14:11,548 --> 00:14:12,548 No. 289 00:14:12,549 --> 00:14:14,482 Sa... hot water and chlorine, Sam? 290 00:14:14,485 --> 00:14:16,019 It's not gonna be anything but clean. 291 00:14:16,020 --> 00:14:17,318 Oh. 292 00:14:17,321 --> 00:14:20,191 Just put it down. Please go do something else. 293 00:14:24,763 --> 00:14:26,227 Sorry. 294 00:14:26,230 --> 00:14:29,467 He's just... he's a fuckin' idiot. 295 00:14:34,740 --> 00:14:36,073 Next. 296 00:14:38,543 --> 00:14:39,774 Hey, so? 297 00:14:39,777 --> 00:14:41,144 It's okay. It's fine. 298 00:14:41,145 --> 00:14:42,144 Are they gonna tell our parents? 299 00:14:42,147 --> 00:14:43,712 Relax. 300 00:14:43,715 --> 00:14:45,514 They just want to know what happened to Tom's dad. 301 00:14:45,515 --> 00:14:47,817 My tub, my rules. Now, let him in! 302 00:14:48,821 --> 00:14:50,019 - Ew! - Oh. 303 00:14:50,022 --> 00:14:51,320 We tried our best to contain it, 304 00:14:51,322 --> 00:14:53,288 but most of the videos have gone viral. 305 00:14:53,290 --> 00:14:54,790 Just hanging out with my dudes. 306 00:14:54,793 --> 00:14:55,792 Oh. 307 00:14:55,793 --> 00:14:57,259 Oh! Oh-okay. 308 00:14:57,260 --> 00:14:58,695 I think we... I think we've seen enough, Sam. 309 00:14:58,697 --> 00:14:59,928 - Oh. - I'm hungry for a hot dog. 310 00:14:59,931 --> 00:15:01,296 Well, it didn't come from me. 311 00:15:01,298 --> 00:15:03,399 - I don't even own a cell phone. - Really? 312 00:15:03,400 --> 00:15:05,835 I've never heard of a high school kid that doesn't own a cell phone. 313 00:15:05,836 --> 00:15:08,537 Refreshing is what it is, but frankly, Reagan, 314 00:15:08,538 --> 00:15:11,606 I'm surprised you'd even be at a party like this. 315 00:15:11,609 --> 00:15:13,542 Mrs. Reed, you can go to a party without drinking 316 00:15:13,543 --> 00:15:14,844 or doing drugs. 317 00:15:14,846 --> 00:15:16,812 Isn't that what you've drilled us on for years now? 318 00:15:16,813 --> 00:15:18,182 I mean, give me a break. 319 00:15:20,985 --> 00:15:22,250 I'm... sorry. 320 00:15:22,253 --> 00:15:23,485 That was disrespectful. 321 00:15:23,486 --> 00:15:25,385 It's all right, Reagan, we understand. 322 00:15:25,388 --> 00:15:28,758 It's been very stressful for everyone. 323 00:15:28,759 --> 00:15:31,092 Detective... 324 00:15:31,095 --> 00:15:34,429 Uh, hi, Reagan, uh, my name is Detective Dawkins. 325 00:15:34,432 --> 00:15:37,165 Nice to meet you. This is Officer Pickett. 326 00:15:37,168 --> 00:15:39,100 Uh, I have seen you somewhere before, haven't I? 327 00:15:39,102 --> 00:15:42,139 Uh, yes, sir. At the Wallace funeral. 328 00:15:42,140 --> 00:15:44,273 Ben and Becky told me how much of a big help you were. 329 00:15:44,274 --> 00:15:47,876 Oh, well, they friends of yours? 330 00:15:47,879 --> 00:15:51,479 Well, actually, Reagan almost single-handedly 331 00:15:51,480 --> 00:15:54,783 put together the student support effort for them. 332 00:15:54,786 --> 00:15:56,518 Well, I appreciate that. 333 00:15:56,519 --> 00:15:58,452 All this must be hard on you, too. 334 00:15:58,455 --> 00:16:00,722 Three friends losing their parents so close together. 335 00:16:00,725 --> 00:16:02,793 I just want to help out any way I can. 336 00:16:03,961 --> 00:16:05,628 Sixty percent? 337 00:16:05,629 --> 00:16:06,861 As agreed. 338 00:16:06,864 --> 00:16:09,198 You want one? 339 00:16:09,201 --> 00:16:10,765 No. 340 00:16:10,768 --> 00:16:13,333 So, I'm taking most of my commission out in cash. 341 00:16:13,336 --> 00:16:15,836 The rest I'll collect from the insurance payouts. 342 00:16:15,839 --> 00:16:17,437 And the online account? 343 00:16:17,440 --> 00:16:19,107 You've been emptying it daily, right? 344 00:16:19,110 --> 00:16:20,642 Yeah. Just like you said. 345 00:16:20,644 --> 00:16:21,708 Great. 346 00:16:21,711 --> 00:16:23,510 What about the envelope that I told you 347 00:16:23,513 --> 00:16:24,746 not to open 'til we're done. 348 00:16:24,749 --> 00:16:26,216 Yeah. Hold on. 349 00:16:30,288 --> 00:16:32,488 When: House party. Where: Hot tub. 350 00:16:32,490 --> 00:16:35,823 How: Hydrochlorothiazide and a forty. 351 00:16:35,826 --> 00:16:37,392 Unbelievable. 352 00:16:37,394 --> 00:16:39,328 What do I do with this? 353 00:16:47,938 --> 00:16:50,471 Wow. 354 00:16:50,472 --> 00:16:52,942 You're good at this. 355 00:16:52,943 --> 00:16:55,177 Some people choose to work at Yogurt City, Tom. 356 00:16:55,178 --> 00:16:56,543 I choose not to. 357 00:16:56,546 --> 00:16:58,213 It's kind of a big difference, though. 358 00:16:58,216 --> 00:17:01,682 Oh, what got you into... I mean, like, how did you decide...? 359 00:17:01,684 --> 00:17:03,484 There are 2,000 students at our school, 360 00:17:03,485 --> 00:17:05,720 which translates to, uh, 4,000 parents, 361 00:17:05,721 --> 00:17:06,653 give or take a few. 362 00:17:06,655 --> 00:17:08,556 Statistically, there will always be 363 00:17:08,557 --> 00:17:10,391 a few unredeemable shitheads in there. 364 00:17:10,393 --> 00:17:11,726 So you're just, um... 365 00:17:11,728 --> 00:17:13,797 Trying to make the world a better place. 366 00:17:14,798 --> 00:17:16,332 Right! 367 00:17:16,334 --> 00:17:18,236 Way better. 368 00:17:23,240 --> 00:17:25,339 Wow, you could really be screwed. 369 00:17:25,342 --> 00:17:26,740 Of course, there's always junior college. 370 00:17:26,742 --> 00:17:28,407 I don't want junior college. 371 00:17:28,410 --> 00:17:30,376 I want UCSB and now I've got Heather's 372 00:17:30,378 --> 00:17:33,513 fake-ass D-cups standing in my way. 373 00:17:33,516 --> 00:17:35,750 I guess I'll just have to figure something out. 374 00:17:35,751 --> 00:17:37,286 Mm-hmm. 375 00:17:37,288 --> 00:17:38,555 Mmm, it's good. 376 00:17:40,290 --> 00:17:41,689 And cue the male camel-toe. 377 00:17:41,691 --> 00:17:43,625 Bite me, alkie. Time to get our cheer on. 378 00:17:43,626 --> 00:17:45,460 Shouldn't you be, like, in mourning or something? 379 00:17:45,461 --> 00:17:47,527 Mm, life's for the living. 380 00:17:47,528 --> 00:17:49,197 Plus, I like to think my parents are watching from above, 381 00:17:49,199 --> 00:17:50,663 because that's my better angle. 382 00:17:50,665 --> 00:17:52,366 And I'm sure they're still quite ashamed. 383 00:17:52,368 --> 00:17:53,867 Thanks for the sympathy. Now let's get our cheer on. 384 00:17:53,869 --> 00:17:55,202 Team won't win without us. 385 00:17:55,204 --> 00:17:57,045 Yeah, and they're not gonna win with us either. 386 00:18:02,444 --> 00:18:05,445 Okay, come on, Kenny! Take it to the hole! 387 00:18:05,448 --> 00:18:07,714 Kenny, use that lazy-ass to block out. 388 00:18:07,717 --> 00:18:10,084 Can't you try to be supportive? 389 00:18:10,086 --> 00:18:12,319 What, he's too sensitive for a little criticism? 390 00:18:12,321 --> 00:18:14,122 He's doing his best. 391 00:18:14,124 --> 00:18:15,422 Come on. 392 00:18:15,423 --> 00:18:17,790 Kenny, you had a man open in the paint. 393 00:18:17,792 --> 00:18:19,726 All that kid wants to do is shoot threes. 394 00:18:19,728 --> 00:18:21,428 He doesn't want to pass. He doesn't want to block out. 395 00:18:21,430 --> 00:18:23,030 He's watching this game tape tonight 396 00:18:23,032 --> 00:18:24,113 whether he wants to or not. 397 00:18:37,413 --> 00:18:39,011 Yeah, all right. All right. 398 00:18:39,013 --> 00:18:40,248 Girls look cute. 399 00:18:40,250 --> 00:18:41,882 Makes me wanna get out there and shake it. 400 00:18:41,884 --> 00:18:43,250 Yeah, at least somebody in this gym 401 00:18:43,252 --> 00:18:44,686 knows what the hell they're doing. 402 00:18:45,721 --> 00:18:46,988 Okay, Cliff! 403 00:18:46,990 --> 00:18:48,855 - I'm gonna show this to Kenny. - Yeah, I... 404 00:18:48,856 --> 00:18:50,523 Show him what talent and practice does. 405 00:18:50,526 --> 00:18:52,259 Yeah, well, this is the only thing 406 00:18:52,261 --> 00:18:53,829 you've actually focused on. 407 00:18:57,067 --> 00:18:59,467 Whoo-hoo! Yeah, girls. 408 00:19:09,278 --> 00:19:11,144 Basketball? Seriously? 409 00:19:12,281 --> 00:19:13,613 Just watch the game, Sydney. 410 00:19:13,615 --> 00:19:16,419 Follow the ball and cheer when I do. 411 00:19:24,525 --> 00:19:26,326 So, tell me about your parents. 412 00:19:26,327 --> 00:19:28,696 Hobbies, activities, clubs. 413 00:19:30,398 --> 00:19:31,834 Three-pointer! Yes! 414 00:19:33,134 --> 00:19:34,434 Activities. 415 00:19:34,436 --> 00:19:35,501 You mean like their all-encompassing, 416 00:19:35,503 --> 00:19:36,802 back-to-nature lifestyle? 417 00:19:36,805 --> 00:19:39,406 Well, maybe. Tell me about it. 418 00:19:39,409 --> 00:19:41,875 It's making my life unlivable. 419 00:19:41,876 --> 00:19:44,010 Dinner's ready! 420 00:19:44,012 --> 00:19:45,980 Who's up for vegan tacos? 421 00:19:45,981 --> 00:19:48,214 Oh, my God, you guys are so disgusting! 422 00:19:48,217 --> 00:19:49,582 Relax, Syd, 423 00:19:49,584 --> 00:19:51,351 the human body is a beautiful thing. 424 00:19:51,353 --> 00:19:52,352 Mm-hmm. 425 00:19:52,354 --> 00:19:53,719 No, no, it's not. 426 00:19:53,721 --> 00:19:55,388 What's wrong, honey, aren't you hungry? 427 00:19:55,391 --> 00:19:58,424 No. And I'm pretty sure I'll never be hungry again. 428 00:19:58,426 --> 00:20:00,826 That's it? 429 00:20:00,828 --> 00:20:02,631 You asked for an example. 430 00:20:03,932 --> 00:20:06,401 I'm sorry, Sydney, that your parents are hippies, 431 00:20:06,403 --> 00:20:07,968 but if that's your only complaint, I... 432 00:20:07,970 --> 00:20:11,670 Oh, trust me, that's just the tip of the iceberg. 433 00:20:11,672 --> 00:20:14,573 This is Gary Vaughn and... 434 00:20:14,575 --> 00:20:16,143 Betty Vaughn. 435 00:20:16,144 --> 00:20:19,744 You are listening to Nature Matters. 436 00:20:19,747 --> 00:20:21,981 Northern California's leading podcast 437 00:20:21,983 --> 00:20:23,150 about foraging 438 00:20:23,152 --> 00:20:26,685 and things that are important to foragers. 439 00:20:26,688 --> 00:20:28,454 Yes, Gary, and this week I thought it would be fun 440 00:20:28,457 --> 00:20:30,390 to give a few tips to those beginners out there 441 00:20:30,392 --> 00:20:31,791 who might be interested in sourcing 442 00:20:31,794 --> 00:20:34,227 their own food in the wild. 443 00:20:34,229 --> 00:20:35,728 That does sound like fun. 444 00:20:35,730 --> 00:20:37,163 Again, I don't see the big deal. 445 00:20:37,164 --> 00:20:39,164 Shut up. I'm getting there. 446 00:20:39,166 --> 00:20:42,067 So their last book sold, like, a billion copies, right? 447 00:20:42,069 --> 00:20:44,403 And what did those hypocrites spend it on? 448 00:20:44,405 --> 00:20:46,006 Private air travel, 449 00:20:46,008 --> 00:20:47,973 a huge new wing on the house, 450 00:20:47,976 --> 00:20:51,877 two undocumented housekeepers who make $6.00 an hour. 451 00:20:51,880 --> 00:20:54,114 Clothes, watches, spa treatments, 452 00:20:54,115 --> 00:20:56,415 $400 haircuts. And not for them, by the way, 453 00:20:56,417 --> 00:21:00,554 for their fucking $5,000 hypoallergenic dog. 454 00:21:00,556 --> 00:21:02,054 Plus, stocks in nine of the ten 455 00:21:02,056 --> 00:21:04,390 most environmentally destructive companies 456 00:21:04,392 --> 00:21:06,526 on the planet. 457 00:21:06,528 --> 00:21:09,095 Turns out our biggest threat isn't global warming 458 00:21:09,096 --> 00:21:10,297 or nuclear winter. 459 00:21:10,298 --> 00:21:11,632 It's my parents. 460 00:21:12,567 --> 00:21:16,303 Okay. I got it. 461 00:21:16,305 --> 00:21:18,137 You're familiar with my terms, right? 462 00:21:18,140 --> 00:21:19,306 Anything. 463 00:21:19,307 --> 00:21:20,973 I just want it over with. 464 00:21:20,976 --> 00:21:24,809 Okay. I'm on it. 465 00:21:24,811 --> 00:21:27,714 Now sit back, relax, and enjoy the game. 466 00:21:32,286 --> 00:21:33,318 Yeah! 467 00:21:53,640 --> 00:21:56,275 Staring off into the distance again? 468 00:21:57,778 --> 00:22:00,378 Did I ever tell you 469 00:22:00,381 --> 00:22:04,182 how sexy you look doing that? 470 00:22:04,184 --> 00:22:05,554 Jeanette... 471 00:22:07,455 --> 00:22:08,454 Wait. 472 00:22:08,457 --> 00:22:09,824 What? 473 00:22:10,723 --> 00:22:12,092 You started smoking again. 474 00:22:12,925 --> 00:22:14,259 I had one little cigarette. 475 00:22:14,261 --> 00:22:16,461 Well, one little cigarette, or the whole pack, 476 00:22:16,463 --> 00:22:17,662 it's still the same stink. 477 00:22:17,663 --> 00:22:21,099 Yeah, okay, I get it. I smoked. 478 00:22:21,102 --> 00:22:23,402 Sorry for polluting your little delicate, 479 00:22:23,403 --> 00:22:25,740 little smoke-free mouth. 480 00:22:28,375 --> 00:22:31,644 So, do you want to tell me what you're thinking about? 481 00:22:31,646 --> 00:22:33,979 This boy in Kenny's class. 482 00:22:33,980 --> 00:22:35,813 So, while I'm trying to have sex with you, 483 00:22:35,815 --> 00:22:38,416 you're thinking about a boy in Kenny's class? 484 00:22:38,419 --> 00:22:39,551 No. 485 00:22:39,554 --> 00:22:40,817 His name is Reagan Collins, 486 00:22:40,819 --> 00:22:42,987 and he knew all the kids whose parents died. 487 00:22:42,989 --> 00:22:44,490 Yeah, it's a small town, Cliff. 488 00:22:44,491 --> 00:22:45,823 A lot of people did. 489 00:22:45,825 --> 00:22:47,058 I don't know. This kid's weird. 490 00:22:47,060 --> 00:22:49,127 He doesn't even have a cell phone. 491 00:22:49,130 --> 00:22:51,297 Lock him up, he doesn't have a cell phone. 492 00:22:51,298 --> 00:22:53,065 Well, he's 17 years old. 493 00:22:53,067 --> 00:22:56,000 Even that little handicap girl who graduated last year, 494 00:22:56,002 --> 00:22:58,103 she had a cell phone and she doesn't have any arms. 495 00:22:58,105 --> 00:22:59,470 Cliff. 496 00:22:59,471 --> 00:23:01,940 I don't know, the kid just pings my radar, that's all. 497 00:23:01,942 --> 00:23:05,611 Okay, Cliff, listen to me. 498 00:23:05,613 --> 00:23:06,810 You are a good cop, 499 00:23:06,813 --> 00:23:09,881 but you don't have to try so hard. 500 00:23:09,883 --> 00:23:11,683 You had your moment in the sun 501 00:23:11,685 --> 00:23:13,017 with the Adderall bust. 502 00:23:13,019 --> 00:23:15,253 Accolades, your picture in the paper. 503 00:23:15,256 --> 00:23:18,691 Not every case has to be a home run. 504 00:23:18,692 --> 00:23:20,226 Yeah, you're right. 505 00:23:21,760 --> 00:23:23,240 That was some bust, though, wasn't it? 506 00:23:25,198 --> 00:23:27,901 I cut bangs, you didn't even notice. 507 00:23:29,001 --> 00:23:30,569 Mm. 508 00:23:46,653 --> 00:23:48,720 Hey, pal. What's up? 509 00:23:48,721 --> 00:23:51,090 I'm just working on a paper. 510 00:23:52,092 --> 00:23:53,124 English? 511 00:23:53,125 --> 00:23:54,625 No, biology. 512 00:23:54,627 --> 00:23:55,926 Fungus. 513 00:23:55,929 --> 00:23:57,695 Oh. 514 00:23:57,698 --> 00:23:59,797 Well, I'm sure you'll find a way to make that interesting, too. 515 00:23:59,798 --> 00:24:01,766 Oh, I'm trying my best. 516 00:24:01,768 --> 00:24:03,201 You always do. 517 00:24:04,336 --> 00:24:05,640 Proud of you, son. 518 00:24:07,273 --> 00:24:08,375 I know. 519 00:24:09,776 --> 00:24:12,542 In this map it's telling us it's only four minutes to reach this hill. 520 00:24:12,545 --> 00:24:14,578 - No, just... can you trust it? - It's... Yes, that's the point. 521 00:24:14,580 --> 00:24:15,579 It's... but, we're at Dixie Canyon... 522 00:24:15,582 --> 00:24:16,946 Have fun foraging. 523 00:24:16,949 --> 00:24:18,285 Bye-bye. 524 00:25:18,911 --> 00:25:20,243 - Hey. - Dad, what- 525 00:25:20,246 --> 00:25:21,681 Hey. What's so funny? 526 00:25:23,214 --> 00:25:24,647 Get out of here, Tommy, you soft little bitch. 527 00:25:24,650 --> 00:25:25,882 You're being stupid right now! 528 00:25:25,884 --> 00:25:27,416 Get outta here! Who wants to fuck? 529 00:25:27,419 --> 00:25:30,354 - Right now, who wants to fuck? - Are you serious? 530 00:25:30,355 --> 00:25:31,922 Come on, the man's dead. 531 00:25:31,923 --> 00:25:34,191 Show some respect. 532 00:25:34,192 --> 00:25:35,991 Break it up. Come on now. 533 00:25:41,667 --> 00:25:43,334 Tragedy has once again struck 534 00:25:43,336 --> 00:25:45,536 the community of Washington Heights. 535 00:25:45,538 --> 00:25:48,538 Two well-know foraging experts, Gary and Betty Vaughn, 536 00:25:48,539 --> 00:25:50,905 were found dead inside their home today. 537 00:25:50,907 --> 00:25:52,442 - Hey! Turn that up. - Authorities believe 538 00:25:52,443 --> 00:25:54,344 it may have been a case of accidental poisoning. 539 00:25:54,346 --> 00:25:57,881 This... is a death cap mushroom. 540 00:25:57,883 --> 00:26:00,083 It looks edible, but it's not. 541 00:26:00,085 --> 00:26:02,184 Here comes their daughter now. 542 00:26:02,186 --> 00:26:03,420 Sydney! 543 00:26:03,422 --> 00:26:05,087 Sydney, are you surprised your parents 544 00:26:05,089 --> 00:26:07,356 made such a careless and deadly mistake? 545 00:26:07,358 --> 00:26:11,061 Oh, I don't know. Why don't you suck my dick? 546 00:26:13,196 --> 00:26:14,999 Here come the bodies now. 547 00:26:19,137 --> 00:26:21,272 I just wanna help out any way I can. 548 00:26:23,642 --> 00:26:25,241 Shit. 549 00:26:25,243 --> 00:26:26,877 A B-plus? 550 00:26:26,880 --> 00:26:29,814 You missed one. It happens. 551 00:26:29,816 --> 00:26:32,048 Whoops. Time for a nervous breakdown. 552 00:26:32,049 --> 00:26:35,751 Just to ease your mind, you still have an A in class. 553 00:26:35,753 --> 00:26:37,887 No. This should be an A. 554 00:26:37,890 --> 00:26:39,825 You made a mistake. 555 00:26:41,224 --> 00:26:43,429 I'm happy to discuss it after class. 556 00:26:56,008 --> 00:26:59,742 Once we add the solid to the liquid, 557 00:26:59,744 --> 00:27:01,045 we'll see combustion. 558 00:27:08,753 --> 00:27:09,920 And it's green. 559 00:27:09,922 --> 00:27:11,287 No chemical traces. 560 00:27:11,288 --> 00:27:14,657 Well, that is some advanced chemistry. 561 00:27:14,660 --> 00:27:16,259 Well beyond this class. 562 00:27:16,260 --> 00:27:19,064 All right, I'll change it to an A. 563 00:27:20,798 --> 00:27:22,298 A-plus. 564 00:27:22,300 --> 00:27:23,499 Thank you. 565 00:27:23,500 --> 00:27:25,868 So that's how you get such good grades. 566 00:27:25,871 --> 00:27:29,940 Just pointing out a mistake. 567 00:27:29,942 --> 00:27:31,440 Can I help you with something? 568 00:27:31,442 --> 00:27:33,609 Yeah, I was kind of hoping you could walk me home. 569 00:27:33,612 --> 00:27:37,482 - Oh, I... I would, but... - Fine. I'll walk you. 570 00:27:41,385 --> 00:27:42,719 You're different than people think. 571 00:27:42,721 --> 00:27:44,185 I am? 572 00:27:44,188 --> 00:27:48,223 Yeah, well you seem like Reagan Collins, Mr. Serious Guy 573 00:27:48,226 --> 00:27:50,226 all about science and studying 574 00:27:50,228 --> 00:27:52,395 and making the world a better place. 575 00:27:53,830 --> 00:27:55,396 But you think I'm not like that. 576 00:27:55,398 --> 00:27:57,298 Oh, you are. Definitely. 577 00:27:57,300 --> 00:28:00,502 But, I think there's another side to you that's fun. 578 00:28:01,506 --> 00:28:02,806 Maybe a little twisted, but fun. 579 00:28:02,807 --> 00:28:05,007 Twisted, but fun, huh? 580 00:28:05,009 --> 00:28:06,008 Are you denying it? 581 00:28:06,009 --> 00:28:07,844 No, not necessarily. 582 00:28:07,846 --> 00:28:10,246 Uh, this is... me. 583 00:28:10,248 --> 00:28:11,480 I'd invite you inside, but I... 584 00:28:11,481 --> 00:28:13,248 I do have a lot of homework to do. 585 00:28:13,250 --> 00:28:14,950 Yeah... yeah, I should get home. 586 00:28:14,951 --> 00:28:16,652 I can't wait to see what Food Network recipe. 587 00:28:16,653 --> 00:28:17,853 Heather's butchered this time. 588 00:28:17,855 --> 00:28:18,921 Oh, Heather? 589 00:28:18,923 --> 00:28:20,422 She's my step-mom. 590 00:28:20,423 --> 00:28:22,625 She's this big-breasted, dumb-ass slut 591 00:28:22,626 --> 00:28:25,193 who bosses me around while spending my college money. 592 00:28:25,195 --> 00:28:26,662 Sounds like a pretty common dynamic. 593 00:28:26,663 --> 00:28:28,364 Your parents divorced, too? 594 00:28:28,365 --> 00:28:29,932 No, uh, happily married, actually. 595 00:28:29,934 --> 00:28:31,534 Twenty years. 596 00:28:31,536 --> 00:28:33,836 But, if you're wondering how to deal with Heather, 597 00:28:33,838 --> 00:28:35,036 there are ways. 598 00:28:35,038 --> 00:28:36,939 Oh, you mean besides murdering her. 599 00:28:36,941 --> 00:28:39,474 Yeah. Just agree with her. 600 00:28:39,477 --> 00:28:41,241 Always. 601 00:28:41,243 --> 00:28:42,711 And I mean everything. 602 00:28:42,712 --> 00:28:43,979 You're kidding. 603 00:28:43,980 --> 00:28:45,346 No. No, no, no. 604 00:28:45,348 --> 00:28:48,384 She'll love it. Your dad will love it. 605 00:28:48,385 --> 00:28:50,051 And you just do whatever you want. 606 00:28:50,054 --> 00:28:51,622 Everybody wins. 607 00:28:52,656 --> 00:28:54,424 Okay. I'll try it. 608 00:28:58,694 --> 00:29:01,298 Look at that, I'm happy already. 609 00:29:02,432 --> 00:29:04,067 Thanks for letting me walk you home. 610 00:29:30,060 --> 00:29:32,594 Hey, Reagan. Got a minute? 611 00:29:32,596 --> 00:29:34,228 Detective Dawkins. 612 00:29:34,230 --> 00:29:35,564 Can I help you with something? 613 00:29:35,566 --> 00:29:36,932 Yeah. 614 00:29:36,933 --> 00:29:38,834 Just wondering if I could ask you a couple questions. 615 00:29:38,836 --> 00:29:41,336 Yeah, sure. Do you wanna come in? 616 00:29:41,337 --> 00:29:43,307 Yeah. Great. It'll only take a moment. 617 00:29:45,076 --> 00:29:47,709 Um, my parents aren't home yet. 618 00:29:47,711 --> 00:29:49,009 Is everything all right? 619 00:29:49,011 --> 00:29:50,243 Did something happen to them? 620 00:29:50,246 --> 00:29:53,413 What? Oh, no. Of course, they're fine. 621 00:29:53,415 --> 00:29:54,749 - They're fine. - Okay. 622 00:29:54,750 --> 00:29:57,086 No, I was just hoping to ask you some questions about Sydney Vaughn. 623 00:29:57,087 --> 00:29:58,720 Oh, okay. 624 00:29:58,721 --> 00:30:01,255 I'll use the restroom real quick and... Can I get you anything? 625 00:30:01,257 --> 00:30:03,693 No, I'm fine. Thank you. 626 00:30:31,888 --> 00:30:33,989 So you were asking about Sydney. 627 00:30:33,990 --> 00:30:36,660 It's so sad about her... parents. 628 00:30:38,862 --> 00:30:41,327 Yeah, terrible accident. 629 00:30:41,329 --> 00:30:42,665 Terrible accident. 630 00:30:46,001 --> 00:30:47,367 I saw you two sitting together 631 00:30:47,369 --> 00:30:49,005 at the Mission High game the other night. 632 00:30:49,806 --> 00:30:51,441 Yeah. So? 633 00:30:53,144 --> 00:30:55,044 So, I just thought I'd ask you a few questions 634 00:30:55,046 --> 00:30:56,077 about your relationship. 635 00:30:56,079 --> 00:30:57,644 Uh, uh, our relationship? 636 00:30:57,646 --> 00:30:59,413 Well, I would have assumed that you two were dating 637 00:30:59,414 --> 00:31:01,450 until I saw you kissing that pretty redhead. 638 00:31:04,820 --> 00:31:06,252 I... I'm... I'm sorry, Detective, 639 00:31:06,255 --> 00:31:08,155 wh... what is this about again? 640 00:31:08,157 --> 00:31:11,258 Sydney is just a girl that I know from school, so... 641 00:31:11,259 --> 00:31:13,394 Well, why don't you tell me a little bit more about her. 642 00:31:13,395 --> 00:31:15,476 She tell you about her relationship with her parents? 643 00:31:16,266 --> 00:31:18,166 She must be going through a lot right now. 644 00:31:18,169 --> 00:31:19,866 What is it that you two talk about? 645 00:31:19,868 --> 00:31:21,368 Actually, I can't talk about that. 646 00:31:21,371 --> 00:31:23,372 Son, you are aware this is a police investigation? 647 00:31:24,472 --> 00:31:25,740 Even so. 648 00:31:30,511 --> 00:31:32,814 Well, let me put it to you like this, 649 00:31:32,816 --> 00:31:34,280 either you can tell me here 650 00:31:34,282 --> 00:31:36,218 or you can tell me at the station. 651 00:31:37,186 --> 00:31:38,721 I'll grab a sweatshirt. 652 00:31:43,125 --> 00:31:45,660 Oh, Jesus. 653 00:31:45,662 --> 00:31:47,227 You should've brought me in on this, Cliff. 654 00:31:47,229 --> 00:31:49,028 I would've told you this is a terrible idea. 655 00:31:49,030 --> 00:31:51,030 Did you hear a single word that I said? 656 00:31:51,032 --> 00:31:52,398 You brought a minor in here 657 00:31:52,401 --> 00:31:53,933 and didn't tell his parents or charge him? 658 00:31:53,935 --> 00:31:54,969 Are you insane? 659 00:31:54,971 --> 00:31:56,368 He's killing people, Ronnie. 660 00:31:56,371 --> 00:31:57,537 Do you remember the Adderall bust? 661 00:31:57,538 --> 00:31:59,039 You never let anyone forget it. 662 00:31:59,041 --> 00:32:00,074 Everybody thought I was wrong. 663 00:32:00,076 --> 00:32:01,075 Was I wrong? 664 00:32:01,076 --> 00:32:02,143 You were not. 665 00:32:02,144 --> 00:32:03,678 Exactly. I was right. 666 00:32:03,680 --> 00:32:07,147 What is wrong with just doing your job, Cliff? 667 00:32:07,150 --> 00:32:09,049 This is a bedroom community. 668 00:32:09,051 --> 00:32:10,983 Traffic tickets, jaywalking, 669 00:32:10,986 --> 00:32:12,451 the occasional break and enter. 670 00:32:12,453 --> 00:32:15,756 We do not get psycho teenage serial killers here. 671 00:32:15,758 --> 00:32:16,923 So, it's true. 672 00:32:16,924 --> 00:32:19,893 Why is Reagan Collins in my interrogation room? 673 00:32:19,894 --> 00:32:21,462 Hey! 674 00:32:24,067 --> 00:32:25,531 I brought him in. 675 00:32:25,534 --> 00:32:27,934 He's connected to all those kids whose parents died. 676 00:32:27,936 --> 00:32:29,138 Connected how? 677 00:32:31,640 --> 00:32:32,673 He's responsible. 678 00:32:34,242 --> 00:32:35,875 Are you out of your mind, Cliff? 679 00:32:35,877 --> 00:32:37,810 Jane, people are dropping dead all over this town 680 00:32:37,813 --> 00:32:39,779 and this kid is the only common denominator. 681 00:32:39,781 --> 00:32:42,148 The reports you wrote said "accident". 682 00:32:42,151 --> 00:32:43,784 And now I'm telling you they weren't. 683 00:32:43,786 --> 00:32:45,285 There is a pattern. 684 00:32:45,287 --> 00:32:47,621 Reagan Collins was the last kid at the Mulnick party, 685 00:32:47,623 --> 00:32:49,789 he was running the Wallace fundraiser, 686 00:32:49,791 --> 00:32:53,492 and he was with Sydney Vaughn right before her parents died. 687 00:32:53,494 --> 00:32:54,894 When questioned, he was evasive, 688 00:32:54,896 --> 00:32:58,030 and I found an encyclopedia opened to the entry "M", 689 00:32:58,032 --> 00:32:59,231 and I am tell... 690 00:32:59,233 --> 00:33:00,665 Oh, God, would you just shut up? 691 00:33:00,667 --> 00:33:03,434 That kid was in my husband's scout troop. 692 00:33:03,436 --> 00:33:05,240 His mother is my dermatologist. 693 00:33:06,642 --> 00:33:07,941 It's a con. 694 00:33:07,942 --> 00:33:09,441 He is lying to you, 695 00:33:09,442 --> 00:33:11,343 and I wanna know what you're gonna do about it. 696 00:33:32,166 --> 00:33:33,933 Fuck. 697 00:33:33,935 --> 00:33:37,837 Yeah, I'm glad he didn't break his oath, too. 698 00:33:37,839 --> 00:33:39,306 Thanks, Miss Peterson. 699 00:33:39,307 --> 00:33:41,375 Again, sorry to bother you at home. 700 00:33:42,845 --> 00:33:43,878 Good night. 701 00:33:48,615 --> 00:33:50,115 You realize if Reagan's parents decide 702 00:33:50,116 --> 00:33:54,320 to file a complaint, your ass is toast, right? 703 00:33:54,323 --> 00:33:56,021 The Vaughn girl was assigned to him. 704 00:33:56,023 --> 00:33:57,455 Assigned? 705 00:33:57,458 --> 00:33:59,724 Yeah, he's a peer counselor, you jackass. 706 00:33:59,727 --> 00:34:03,128 Confidentiality is part of the program. 707 00:34:03,131 --> 00:34:05,364 He was keeping his promise, not killing her parents. 708 00:34:05,365 --> 00:34:06,900 - Jane... - What is wrong with you? 709 00:34:06,902 --> 00:34:09,235 Do you realize that we're here to solve crimes 710 00:34:09,237 --> 00:34:10,568 - and not invent them? - And I... 711 00:34:10,570 --> 00:34:11,971 And if you bring up that Adderall case 712 00:34:11,972 --> 00:34:13,739 one more time, you will be the next one dead, 713 00:34:13,740 --> 00:34:16,577 because I will shoot you in the face. 714 00:34:19,213 --> 00:34:21,213 I'm done with your wild goose chases. 715 00:34:21,215 --> 00:34:23,251 - This goose is real. - Get out, Cliff. 716 00:34:24,851 --> 00:34:26,353 And, Cliff, 717 00:34:26,355 --> 00:34:28,556 take the boy home. 718 00:34:34,728 --> 00:34:35,894 I hope it helps. 719 00:34:35,896 --> 00:34:38,798 Thanks for the donation. Sydney can really use it. 720 00:35:03,023 --> 00:35:06,858 That must have been pretty embarrassing back there. 721 00:35:06,860 --> 00:35:10,862 Hey, if you're wondering if I'm mad, I'm not. 722 00:35:10,864 --> 00:35:13,998 Honestly, you're just trying to do your job. 723 00:35:14,001 --> 00:35:15,800 Frankly, I think it's a bit unprofessional 724 00:35:15,802 --> 00:35:18,043 the way your co-workers make fun of you behind your back. 725 00:35:20,574 --> 00:35:23,510 Anyway, thanks for the ride. 726 00:35:26,780 --> 00:35:28,048 Okay, then. 727 00:35:42,963 --> 00:35:44,331 No hard feelings? 728 00:35:49,902 --> 00:35:51,338 All righty. 729 00:35:56,675 --> 00:35:57,811 Wuss. 730 00:36:06,219 --> 00:36:07,822 We ate without you. 731 00:36:09,521 --> 00:36:10,989 I was gonna reheat some pot roast, 732 00:36:10,990 --> 00:36:15,559 but I see you brought your own meal. 733 00:36:15,561 --> 00:36:16,893 That's a generous pour. 734 00:36:16,896 --> 00:36:18,528 Would you like some ice with that or... 735 00:36:18,530 --> 00:36:21,001 Oh, apparently not. 736 00:36:22,068 --> 00:36:23,469 Wow. 737 00:36:23,471 --> 00:36:28,139 Looks like about, uh, 25,000 calories there. 738 00:36:28,141 --> 00:36:30,510 You trying to put back on all the weight you lost? 739 00:36:33,246 --> 00:36:35,313 Kenny's outside with James. 740 00:36:35,315 --> 00:36:37,347 Trying to dunk. 741 00:36:37,349 --> 00:36:39,182 They're getting closer every day. 742 00:36:39,184 --> 00:36:41,052 He should be studying. 743 00:36:41,054 --> 00:36:42,652 If he fails out of class, 744 00:36:42,655 --> 00:36:44,422 they're gonna kick him off the team. 745 00:36:44,425 --> 00:36:47,858 Really? That's it? 746 00:36:47,860 --> 00:36:49,260 That's all you have to say? 747 00:36:49,262 --> 00:36:50,697 I don't wanna talk about it. 748 00:36:52,664 --> 00:36:54,199 Where are you going? 749 00:36:54,201 --> 00:36:56,534 Outside. 750 00:36:56,536 --> 00:36:58,036 Don't wanna miss this dunk. 751 00:36:58,038 --> 00:37:00,873 Yeah. Mr. Fun Drumstick. 752 00:37:02,409 --> 00:37:04,342 Aw, come on, man. 753 00:37:04,344 --> 00:37:05,711 Oh, hey. Good take, Kenny. 754 00:37:07,112 --> 00:37:08,278 No, don't stop. Don't stop. 755 00:37:08,280 --> 00:37:09,713 No, keep going. 756 00:37:09,715 --> 00:37:11,382 Actually, give me the ball. Let me play, too. 757 00:37:11,384 --> 00:37:13,617 - Dad, come on. - Seriously? 758 00:37:13,619 --> 00:37:15,152 - What? - Just give him the ball, man. 759 00:37:15,155 --> 00:37:16,853 Let's go. There we go. 760 00:37:16,856 --> 00:37:18,824 Show you boys how it's done. 761 00:37:21,994 --> 00:37:23,559 Wow. 762 00:37:23,561 --> 00:37:24,628 You know, I think you'd get a little better arc there 763 00:37:24,630 --> 00:37:25,929 if you got rid of the drumstick. 764 00:37:25,931 --> 00:37:27,465 Very funny. You guys wanna play HORSE? 765 00:37:27,467 --> 00:37:28,934 How 'bout some PIG? 766 00:37:30,202 --> 00:37:31,635 There he is. 767 00:37:31,637 --> 00:37:33,637 My son, the comedian, ladies and gentlemen. 768 00:37:33,639 --> 00:37:35,909 The comedian who can almost dunk. 769 00:37:39,778 --> 00:37:41,478 Ah. 770 00:37:41,481 --> 00:37:42,713 Well, that's a P. 771 00:37:42,715 --> 00:37:44,485 All right, got you right where I want you. 772 00:37:47,885 --> 00:37:50,387 Hey, you guys, uh, you know a kid 773 00:37:50,389 --> 00:37:51,922 at your school named Reagan Collins? 774 00:37:51,923 --> 00:37:52,925 Who? 775 00:37:54,460 --> 00:37:55,592 Oh, you know him. 776 00:37:55,594 --> 00:37:57,427 He was over at the Mulnick party. 777 00:37:57,429 --> 00:37:59,596 Pale, delicate, preppy-looking kid? 778 00:37:59,597 --> 00:38:01,797 Oh, yeah, that guy. 779 00:38:01,800 --> 00:38:03,766 Yeah, I think he's in my chemistry class. 780 00:38:03,768 --> 00:38:05,570 - Yeah? - All right, what are we doing? 781 00:38:05,572 --> 00:38:06,903 Are we gonna play basketball or what? 782 00:38:06,905 --> 00:38:08,739 Just making conversation. You ever talk to him? 783 00:38:08,740 --> 00:38:10,806 No. I mean, not really. 784 00:38:10,809 --> 00:38:12,842 He's one of those guys that only talks to adults. 785 00:38:12,844 --> 00:38:14,579 Kinda sounds like one, too. 786 00:38:14,581 --> 00:38:16,179 Dad, why are you asking us this stuff... 787 00:38:16,181 --> 00:38:17,581 It's a work thing, Kenny. 788 00:38:17,583 --> 00:38:20,016 Okay, well, no one we know hangs out with him. 789 00:38:20,018 --> 00:38:22,454 So, can you shoot the ball? It's your turn. 790 00:38:24,889 --> 00:38:25,990 No. Game's over. 791 00:38:28,994 --> 00:38:30,527 Dad. Ball. 792 00:38:30,530 --> 00:38:31,963 No. No more ball. 793 00:38:31,965 --> 00:38:34,463 James, go home. Kenny, get inside. 794 00:38:34,465 --> 00:38:35,800 Hit the books. 795 00:38:37,668 --> 00:38:39,668 Dude, don't take this the wrong way, 796 00:38:39,670 --> 00:38:41,574 but your dad's a dick. 797 00:38:44,208 --> 00:38:45,641 You look like hell. 798 00:38:45,643 --> 00:38:47,244 I just need a little coffee. 799 00:38:47,246 --> 00:38:48,512 Did you look in the mirror? 800 00:38:48,514 --> 00:38:49,880 It's gonna take a lot more than coffee. 801 00:38:49,882 --> 00:38:52,617 Hey. I need you to help me 802 00:38:52,619 --> 00:38:54,518 get Reagan Collins' Internet activity. 803 00:38:54,521 --> 00:38:56,052 There is no way I'm doing that. 804 00:38:56,054 --> 00:38:57,521 Come on. 805 00:38:57,523 --> 00:38:59,054 The kid's out there making us look like fucking idiots. 806 00:38:59,056 --> 00:39:00,789 He's not making me look like an idiot. 807 00:39:00,791 --> 00:39:02,893 Look, if that disrespectful little shit is out there 808 00:39:02,894 --> 00:39:04,793 killing people and you don't do anything about it, 809 00:39:04,795 --> 00:39:06,362 then that's on you. 810 00:39:06,364 --> 00:39:08,063 All right. I will see what I can do. 811 00:39:08,065 --> 00:39:09,266 Good, because I'm gonna need some help 812 00:39:09,268 --> 00:39:10,432 with surveillance, too. 813 00:39:10,434 --> 00:39:12,070 I don't even wanna hear about that. 814 00:39:24,550 --> 00:39:26,248 Reagan, wait. 815 00:39:26,251 --> 00:39:27,949 Come on. 816 00:39:27,952 --> 00:39:29,918 Come on, Reagan, I can't run that fast. 817 00:39:29,920 --> 00:39:33,088 I've got degenerative bursitis and I'm pretty out of shape. 818 00:39:33,090 --> 00:39:33,923 Do I know you? 819 00:39:33,925 --> 00:39:36,259 Hey, man. Grant Hall? 820 00:39:36,260 --> 00:39:37,827 Okay, so? 821 00:39:37,829 --> 00:39:39,664 So, can you slow down a minute? 822 00:39:39,666 --> 00:39:41,731 Coach is watching. 823 00:39:41,733 --> 00:39:43,266 Nice chatting with you, though. 824 00:39:43,268 --> 00:39:44,601 Wh... ah... I love ice cream! 825 00:39:44,603 --> 00:39:47,001 What flavor? 826 00:39:47,003 --> 00:39:49,704 Uh, uh, rum r... uh, butter pecan. Butter pecan! 827 00:39:49,706 --> 00:39:51,675 Okay, I'll talk to you later. 828 00:39:51,677 --> 00:39:52,775 Wait, that's it? 829 00:39:52,777 --> 00:39:54,077 I said I would talk to you later. 830 00:40:08,760 --> 00:40:10,092 What, are you spying on me now? 831 00:40:10,094 --> 00:40:11,793 As if. 832 00:40:11,795 --> 00:40:13,597 Okay, what's this about? 833 00:40:13,599 --> 00:40:15,898 We need to talk. 834 00:40:15,900 --> 00:40:18,235 - Okay. - Not here. 835 00:40:24,342 --> 00:40:26,744 All right, smile, asshole. 836 00:40:38,188 --> 00:40:39,822 You recorded him? 837 00:40:39,824 --> 00:40:41,590 I got a lead. 838 00:40:43,360 --> 00:40:45,628 No, shit. Okay. 839 00:40:45,630 --> 00:40:47,429 No, it's just... 840 00:40:47,431 --> 00:40:48,998 What, are you spying on me now? 841 00:40:49,000 --> 00:40:51,635 We need to talk. Not here. 842 00:40:51,637 --> 00:40:53,369 Okay, what's this about? 843 00:40:53,371 --> 00:40:55,773 I need you to do something for me. 844 00:40:57,275 --> 00:40:59,940 That sounds like a murder solicitation. 845 00:40:59,943 --> 00:41:01,809 Or she wants help with her algebra. 846 00:41:01,811 --> 00:41:03,077 Who is she? 847 00:41:03,079 --> 00:41:04,445 I don't know. Some cheerleader. 848 00:41:04,447 --> 00:41:05,847 I don't know her name yet. 849 00:41:05,849 --> 00:41:07,081 Jesus, she's hot. 850 00:41:07,083 --> 00:41:09,721 Come on, don't be a pervert. 851 00:41:24,735 --> 00:41:26,835 Mary Alice Walker. 852 00:41:41,719 --> 00:41:43,320 Can we please go now? 853 00:41:44,855 --> 00:41:46,954 Uh, kind of in the middle of something. 854 00:41:46,956 --> 00:41:49,425 I need to get out of here. 855 00:41:49,427 --> 00:41:50,726 In a little while. 856 00:41:50,728 --> 00:41:52,126 Have a beer. Relax. 857 00:41:52,128 --> 00:41:54,496 I've had three and it's not helping. 858 00:41:54,498 --> 00:41:56,099 Try four. 859 00:41:57,534 --> 00:41:59,835 Beer number four it is then. 860 00:42:07,244 --> 00:42:08,278 Get me a beer. 861 00:42:10,815 --> 00:42:12,280 Well, she took the last beer. 862 00:42:12,282 --> 00:42:13,981 Yo, Grant! 863 00:42:13,983 --> 00:42:15,083 Grant, where you at? 864 00:42:15,085 --> 00:42:16,851 Jesus! I was taking a piss. 865 00:42:16,853 --> 00:42:18,753 Hey, I got some more beer in my car. 866 00:42:18,755 --> 00:42:19,956 Go get it for me. 867 00:42:23,494 --> 00:42:24,795 Hurry up. 868 00:42:31,135 --> 00:42:33,867 "There's beer in my car. Go get it." 869 00:42:33,869 --> 00:42:35,702 What am I, a servant? 870 00:42:35,704 --> 00:42:37,672 Stupid. 871 00:42:37,673 --> 00:42:39,041 Told you I'd see ya. 872 00:42:40,476 --> 00:42:43,478 Okay, so let me make sure I got this straight. 873 00:42:43,480 --> 00:42:46,614 Your mom has custody of you and your sister 874 00:42:46,617 --> 00:42:48,215 and there's a boyfriend. 875 00:42:48,217 --> 00:42:49,418 Yeah, Hector. 876 00:42:49,420 --> 00:42:52,387 That goddamn ball-bag is all my mom cares about. 877 00:42:52,389 --> 00:42:55,324 Hector. Hector. Hector. 878 00:42:55,326 --> 00:42:58,159 So, you're saying his name is... Hector. 879 00:42:58,161 --> 00:42:59,860 Total prick. 880 00:42:59,862 --> 00:43:01,061 You know, I looked some stuff up online. 881 00:43:01,063 --> 00:43:02,797 He's married, for one. 882 00:43:02,798 --> 00:43:04,731 And he's been arrested three times, 883 00:43:04,733 --> 00:43:06,199 and the last time was for stealing 884 00:43:06,202 --> 00:43:08,902 from little old ladies at the retirement center 885 00:43:08,905 --> 00:43:10,304 where he worked. 886 00:43:10,306 --> 00:43:11,338 That's pretty low. 887 00:43:11,340 --> 00:43:13,440 No, it gets worse. 888 00:43:13,443 --> 00:43:17,414 He was seducing them and then stealing their money. 889 00:43:20,550 --> 00:43:21,815 Does your mom know about this? 890 00:43:21,818 --> 00:43:23,983 Are you kidding? I heard them talking. 891 00:43:23,985 --> 00:43:25,452 It was her idea. 892 00:43:25,454 --> 00:43:28,889 W... I... I mean, not like the love-making. 893 00:43:28,891 --> 00:43:30,425 That was Hector. 894 00:43:30,427 --> 00:43:32,960 He also wears like a crap-ton of man jewelry, 895 00:43:32,961 --> 00:43:34,929 which I understand, you know, is a personal choice, 896 00:43:34,931 --> 00:43:35,929 but, like, it doesn't stop... 897 00:43:35,931 --> 00:43:37,800 Wait, why don't you just go live with your dad? 898 00:43:37,802 --> 00:43:39,166 Oh, we can't. 899 00:43:39,168 --> 00:43:41,903 Mom told the court a bunch of lies to get custody. 900 00:43:41,905 --> 00:43:43,371 If it was just me, it'd be okay. 901 00:43:43,373 --> 00:43:47,273 You know, another year and I'm gone, but... 902 00:43:47,275 --> 00:43:48,545 I've got a little sister, man. 903 00:43:49,978 --> 00:43:51,945 You should see the way mom yells at her. 904 00:43:51,947 --> 00:43:54,115 - Mom, look what I found... - Not now! 905 00:43:56,985 --> 00:44:00,288 Oh, did I mention they like to do it in Hector's car? 906 00:44:01,557 --> 00:44:03,090 - Oh, yes, Hector. - Right outside on the street. 907 00:44:03,092 --> 00:44:04,425 The whole neighborhood knows. 908 00:44:04,427 --> 00:44:05,827 Oh, Hector, oh. 909 00:44:05,829 --> 00:44:09,096 Last week, I came home and found my sister watching them. 910 00:44:09,097 --> 00:44:11,666 Hector. Hector, oh! 911 00:44:11,668 --> 00:44:13,867 She's seven, man. 912 00:44:13,869 --> 00:44:15,170 What would you do? 913 00:44:16,806 --> 00:44:19,007 Well, that's not for me to decide, Grant. 914 00:44:20,409 --> 00:44:22,175 But the good news is, 915 00:44:22,177 --> 00:44:24,811 these problems you're having, they're solvable. 916 00:44:24,813 --> 00:44:28,615 - You think so? - I know so. 917 00:44:28,617 --> 00:44:31,786 But there are a couple questions you have to ask yourself first. 918 00:44:31,788 --> 00:44:34,987 One, do you and your sister 919 00:44:34,989 --> 00:44:36,858 deserve to be humiliated and neglected anymore? 920 00:44:36,860 --> 00:44:38,291 Hell, no. 921 00:44:38,293 --> 00:44:42,394 Two, would you be better off with your dad? 922 00:44:42,396 --> 00:44:44,998 Would your sister be better off? 923 00:44:45,000 --> 00:44:48,969 Yes. And yes. 924 00:44:48,972 --> 00:44:50,804 Okay, let's do it. 925 00:44:50,806 --> 00:44:52,974 Oh, one thing, though, I don't... 926 00:44:52,976 --> 00:44:54,809 exactly have a lot of... 927 00:44:54,811 --> 00:44:56,512 money. 928 00:44:58,179 --> 00:44:59,181 Not yet. 929 00:45:09,590 --> 00:45:10,960 Need some help? 930 00:45:14,028 --> 00:45:16,463 What are you doing here? 931 00:45:16,465 --> 00:45:17,764 Oh, you know, it's my hobby, 932 00:45:17,766 --> 00:45:18,932 just wandering through the park 933 00:45:18,934 --> 00:45:21,034 looking for drunk cheerleaders 934 00:45:21,036 --> 00:45:22,635 so I can steal their keys. 935 00:45:22,637 --> 00:45:24,538 Drunk? 936 00:45:24,539 --> 00:45:26,541 I've had, like, two beers. 937 00:45:28,443 --> 00:45:29,476 Okay, four. 938 00:45:29,478 --> 00:45:31,045 Keys. 939 00:45:33,949 --> 00:45:36,715 Wow, you really are quite the Boy Scout. 940 00:45:36,717 --> 00:45:38,552 I'm okay. 941 00:45:38,554 --> 00:45:39,853 Don't be modest. 942 00:45:39,856 --> 00:45:41,420 You could have just saved my life. 943 00:45:41,422 --> 00:45:45,356 What can I possibly do to thank you? 944 00:45:45,358 --> 00:45:46,458 It's okay, really. Really. 945 00:45:46,460 --> 00:45:47,960 Come on, there must be something. 946 00:45:47,963 --> 00:45:49,728 No. 947 00:45:49,731 --> 00:45:52,465 No? 948 00:45:52,467 --> 00:45:53,967 It's late. 949 00:45:53,969 --> 00:45:55,670 Come on, you've been drinking. 950 00:45:57,239 --> 00:46:00,039 So, you're saying if I hadn't had two... 951 00:46:00,041 --> 00:46:01,541 Four. 952 00:46:01,543 --> 00:46:05,414 Four beers, this could've taken a different turn? 953 00:46:09,550 --> 00:46:12,019 Wow, you really aren't like the other guys. 954 00:46:13,219 --> 00:46:15,621 Can you give me a ride? 955 00:46:15,623 --> 00:46:17,623 Why don't we walk? 956 00:46:17,626 --> 00:46:20,994 Walk? It's like, 20 miles. 957 00:46:20,996 --> 00:46:22,262 It's two. 958 00:46:23,264 --> 00:46:24,599 Come on. 959 00:46:42,248 --> 00:46:44,148 Thank you for walking her home. 960 00:46:44,150 --> 00:46:45,918 It was a pleasure, sir. 961 00:46:45,920 --> 00:46:47,554 It was so nice to meet you, Reagan. 962 00:46:47,556 --> 00:46:49,155 You too, Mrs. Walker. 963 00:46:50,525 --> 00:46:51,693 Take care. 964 00:46:57,099 --> 00:46:58,429 What a nice young man. 965 00:46:58,431 --> 00:47:01,266 Why doesn't he smell like a brewery? 966 00:47:01,268 --> 00:47:02,635 Reagan doesn't drink. 967 00:47:02,637 --> 00:47:05,938 Could learn a lesson from a kid like that. 968 00:47:05,940 --> 00:47:07,271 We talked about this. 969 00:47:07,273 --> 00:47:09,173 Yeah, and I know it was stupid, Daddy, 970 00:47:09,175 --> 00:47:11,275 but I heard your voice in my head 971 00:47:11,277 --> 00:47:13,813 telling me not to drive home, so I didn't. 972 00:47:13,815 --> 00:47:15,447 Smart girl. 973 00:47:15,449 --> 00:47:18,652 But it was irresponsible of you to leave the car there. 974 00:47:18,653 --> 00:47:20,284 It's an Audi. 975 00:47:20,286 --> 00:47:21,753 Shut the fuck up, Heather. 976 00:47:21,755 --> 00:47:23,588 This has nothing to do with y... Wait, no... 977 00:47:23,590 --> 00:47:25,891 Too late. Keys. 978 00:47:29,764 --> 00:47:31,364 In. 979 00:47:33,534 --> 00:47:36,001 You know, I was this close to following your advice 980 00:47:36,003 --> 00:47:37,635 about Heather, and now, 981 00:47:37,637 --> 00:47:39,771 for the next week, I'll be riding the bus. 982 00:47:39,773 --> 00:47:42,440 Well, at least you'll be reducing your carbon footprint. 983 00:47:42,443 --> 00:47:44,978 It's like every time she opens her mouth, 984 00:47:44,980 --> 00:47:46,612 I just want to strangle her. 985 00:47:46,614 --> 00:47:48,346 Uh, Reagan. 986 00:47:48,347 --> 00:47:49,782 Uh, Ben. 987 00:47:49,784 --> 00:47:51,384 We're gonna talk and you're gonna listen. 988 00:47:51,985 --> 00:47:52,985 Should I leave? 989 00:47:52,987 --> 00:47:54,585 No. They are. 990 00:47:54,588 --> 00:47:55,788 I'll leave when I'm good and ready. 991 00:47:55,789 --> 00:47:57,088 Jesus, Ben, chill. 992 00:47:57,090 --> 00:47:58,523 Stay the fuck out of this, Mary Alice. 993 00:47:58,525 --> 00:47:59,891 You're supposed to be in your cheer uniform today. 994 00:47:59,893 --> 00:48:01,226 Give me a break. 995 00:48:01,228 --> 00:48:04,563 We're not doing this here, Ben. 996 00:48:04,565 --> 00:48:06,233 Go away. 997 00:48:07,902 --> 00:48:09,802 Ben. Don't fight. 998 00:48:09,804 --> 00:48:11,137 Please? 999 00:48:11,938 --> 00:48:13,336 Don't fucking pull me. 1000 00:48:13,338 --> 00:48:15,141 What's wrong with him? 1001 00:48:17,610 --> 00:48:18,610 Nothing. 1002 00:48:18,612 --> 00:48:20,210 He'll get over it. 1003 00:48:20,213 --> 00:48:22,416 Probably on his period. 1004 00:48:27,521 --> 00:48:29,688 I've been going through the files in each case. 1005 00:48:29,690 --> 00:48:31,724 Look at that photo, tell me what you see. 1006 00:48:31,726 --> 00:48:33,557 Mmm, nothing. 1007 00:48:33,559 --> 00:48:34,592 Uh, road. 1008 00:48:34,594 --> 00:48:36,626 Exactly. A road. 1009 00:48:36,628 --> 00:48:37,929 No skid marks. 1010 00:48:37,931 --> 00:48:40,199 They just decided to drive full speed off a cliff? 1011 00:48:40,201 --> 00:48:41,431 Mm, probably not. 1012 00:48:41,434 --> 00:48:42,934 No. You're goddamn right probably not. 1013 00:48:42,936 --> 00:48:44,969 Did we ever have that vehicle checked for tampering? 1014 00:48:44,972 --> 00:48:46,871 You know we didn't, Cliff. 1015 00:48:46,873 --> 00:48:49,675 It's probably crushed in some junkyard. 1016 00:48:49,677 --> 00:48:50,844 Shit. 1017 00:48:54,782 --> 00:48:56,849 Hey. 1018 00:48:56,851 --> 00:48:59,217 Anything come up on the kid's, uh, Internet activity? 1019 00:48:59,219 --> 00:49:01,251 No. Since we broke about a dozen laws looking, 1020 00:49:01,253 --> 00:49:03,222 I'd appreciate it if you shut the fuck up. 1021 00:49:03,224 --> 00:49:04,387 Come on, nothing? 1022 00:49:04,389 --> 00:49:07,291 That kid is off the grid. 1023 00:49:07,293 --> 00:49:09,295 He must be a Luddite. 1024 00:49:10,831 --> 00:49:12,697 But, a 17-year-old Luddite? 1025 00:49:12,699 --> 00:49:14,666 That doesn't sound the least bit suspicious to you? 1026 00:49:14,668 --> 00:49:16,969 I try not to judge people based on their preferences, Cliff. 1027 00:49:16,971 --> 00:49:20,072 I have a brother-in-law who spends all day in the park, 1028 00:49:20,074 --> 00:49:21,773 fanny pack full of bird seed. 1029 00:49:21,775 --> 00:49:23,407 Does puppet shows for the homeless. 1030 00:49:23,409 --> 00:49:25,710 Doesn't make him a criminal. 1031 00:49:25,711 --> 00:49:27,811 I can feel this one in my gut, Ronnie. 1032 00:49:27,813 --> 00:49:29,349 Or you're obsessing. 1033 00:49:32,786 --> 00:49:33,818 Okay, maybe you're right. 1034 00:49:33,820 --> 00:49:35,621 I know I'm right. 1035 00:49:49,434 --> 00:49:51,268 Hey, look what I made! 1036 00:49:51,271 --> 00:49:52,436 It's neat and it's... 1037 00:49:52,438 --> 00:49:54,304 Shut up and get me a beer. Now! 1038 00:49:54,306 --> 00:49:56,242 Stupid kids. 1039 00:51:02,342 --> 00:51:04,074 I don't think we should pay him any more. 1040 00:51:04,077 --> 00:51:05,675 Well, what the fuck do you think we're doing here? 1041 00:51:05,677 --> 00:51:07,311 Of course we're not paying him any more. 1042 00:51:07,313 --> 00:51:09,547 If he thinks he can fuck with us, I'll... 1043 00:51:12,050 --> 00:51:13,452 Drive. 1044 00:51:15,153 --> 00:51:17,387 So, have you figured out what you wanted to say yet? 1045 00:51:17,389 --> 00:51:18,625 Yeah, we did. 1046 00:51:20,126 --> 00:51:21,389 Next time, would you guys mind 1047 00:51:21,391 --> 00:51:22,525 being a little bit more discreet? 1048 00:51:22,527 --> 00:51:25,362 Fuck you! We're done. 1049 00:51:26,365 --> 00:51:27,563 Done? 1050 00:51:27,565 --> 00:51:29,335 I'm sorry, with what? 1051 00:51:30,135 --> 00:51:31,268 Tell him, Ben. 1052 00:51:31,271 --> 00:51:33,204 Yeah, tell me, Ben. 1053 00:51:33,206 --> 00:51:34,405 We're not paying you any more. 1054 00:51:35,806 --> 00:51:37,240 Excuse me? 1055 00:51:37,242 --> 00:51:38,376 He's right. 1056 00:51:38,378 --> 00:51:40,409 Okay, we've paid enough. 1057 00:51:40,411 --> 00:51:42,280 I mean, do you have any idea how bad we feel 1058 00:51:42,282 --> 00:51:43,981 about what we've done? 1059 00:51:43,983 --> 00:51:45,581 I can barely sleep at night. 1060 00:51:45,583 --> 00:51:48,150 The stress is ruining our lives. 1061 00:51:48,152 --> 00:51:50,253 - The stress? - Yeah. 1062 00:51:50,255 --> 00:51:53,422 Your parents were ruining your lives with their homophobia, 1063 00:51:53,425 --> 00:51:54,623 their fat-shaming, 1064 00:51:54,626 --> 00:51:55,925 and their complete unwillingness 1065 00:51:55,927 --> 00:51:59,762 and inability to deal with your... qualities. 1066 00:51:59,764 --> 00:52:01,764 We gave you that referral. All right? 1067 00:52:01,766 --> 00:52:05,971 With what we already gave you, that should be enough. 1068 00:52:07,940 --> 00:52:09,637 You're forgetting our terms, Ben. 1069 00:52:09,639 --> 00:52:11,407 Yeah, well, there's new terms, Reagan. 1070 00:52:11,409 --> 00:52:13,510 Leave us alone or... 1071 00:52:14,880 --> 00:52:16,644 We'll go to Kenny's dad. 1072 00:52:16,646 --> 00:52:18,981 Yeah. 1073 00:52:18,983 --> 00:52:21,083 We'll go to Kenny's dad, and we'll tell him 1074 00:52:21,085 --> 00:52:23,519 it was all your idea to murder all these parents, 1075 00:52:23,521 --> 00:52:25,891 and we were too afraid to do anything. 1076 00:52:27,360 --> 00:52:29,125 Okay, Dawkins? 1077 00:52:29,126 --> 00:52:30,592 Really? That's your plan. 1078 00:52:30,594 --> 00:52:32,297 Yeah. 1079 00:52:38,269 --> 00:52:39,601 Ben and Becky Wallace 1080 00:52:39,603 --> 00:52:42,072 murder solicitation, August 15th. 1081 00:52:42,074 --> 00:52:44,139 All right, Reagan, we've decided. 1082 00:52:44,141 --> 00:52:46,641 They suck, we want them dead. 1083 00:52:46,643 --> 00:52:47,943 And my terms are acceptable? 1084 00:52:47,945 --> 00:52:48,811 Yes! 1085 00:52:48,813 --> 00:52:50,715 Yes, the sooner the better. 1086 00:52:54,920 --> 00:52:56,088 Fuck me. 1087 00:52:57,389 --> 00:52:59,289 Fuck. 1088 00:52:59,291 --> 00:53:01,391 Whatever, just pay him, Ben. 1089 00:53:01,393 --> 00:53:02,623 We're rich... 1090 00:53:02,626 --> 00:53:03,891 Not if you keep ordering all those fucking 1091 00:53:03,893 --> 00:53:05,793 vintage Playgirl magazines off eBay. 1092 00:53:05,795 --> 00:53:07,998 Well, at least I'm not the one who blew two grand 1093 00:53:08,000 --> 00:53:09,764 on laser hair removal. 1094 00:53:09,766 --> 00:53:13,202 I'll expect my cut off the insurance money. 1095 00:53:13,204 --> 00:53:15,005 If your reference pays off, 1096 00:53:15,007 --> 00:53:16,840 I'll give you guys a nice refund. 1097 00:53:16,842 --> 00:53:17,842 Okay? 1098 00:53:20,112 --> 00:53:21,112 Okay. 1099 00:53:23,047 --> 00:53:25,481 - Okay. - Okay. 1100 00:53:25,483 --> 00:53:27,815 By the way, nothing says grieving orphans 1101 00:53:27,818 --> 00:53:29,853 like an $80,000 Mercedes. 1102 00:53:44,068 --> 00:53:45,902 Hey, Reagan? 1103 00:53:47,003 --> 00:53:49,106 Hell of a nice car that boy's got. 1104 00:53:50,641 --> 00:53:52,440 I guess. 1105 00:53:52,443 --> 00:53:54,242 I'm not much of a car guy. 1106 00:53:54,244 --> 00:53:56,677 Really? Oh, I am. 1107 00:53:56,679 --> 00:53:58,746 Although, on a detective's salary I'll never have 1108 00:53:58,748 --> 00:54:00,849 a ride like that, but man, 1109 00:54:00,851 --> 00:54:03,585 there's something about that new car smell, isn't there? 1110 00:54:03,586 --> 00:54:04,822 Yeah, I guess. 1111 00:54:06,157 --> 00:54:08,023 They give you another payment? 1112 00:54:08,025 --> 00:54:09,224 What? 1113 00:54:09,226 --> 00:54:10,690 Come on, Reagan. 1114 00:54:10,693 --> 00:54:12,163 Don't try to shit a shitter. 1115 00:54:15,697 --> 00:54:17,166 How long have you known? 1116 00:54:17,168 --> 00:54:20,068 I'm a lot smarter than you think I am, son. 1117 00:54:20,070 --> 00:54:21,570 That's good. 1118 00:54:21,572 --> 00:54:23,652 'Cause honestly, the guilt was starting to get to me. 1119 00:54:26,445 --> 00:54:28,344 Are you sure you can't just take it and let me go? 1120 00:54:28,346 --> 00:54:29,945 I... I know it's illegal to download music 1121 00:54:29,947 --> 00:54:32,182 that I didn't buy, but I wasn't planning on selling it. 1122 00:54:33,349 --> 00:54:34,382 What are you talking about? 1123 00:54:34,385 --> 00:54:37,385 Copyright laws. We broke them. 1124 00:54:37,387 --> 00:54:38,585 You got me. 1125 00:54:38,588 --> 00:54:40,054 Copyright laws? 1126 00:54:40,056 --> 00:54:42,224 Yeah. Just don't bring Ben and Becky down for this. 1127 00:54:42,226 --> 00:54:44,226 I mean, they've had it hard enough with their parents 1128 00:54:44,228 --> 00:54:45,429 and everything. 1129 00:54:47,465 --> 00:54:50,264 Copyright laws. That's... That's cute, Reagan. 1130 00:54:50,266 --> 00:54:51,333 How old are you? 16? 1131 00:54:51,335 --> 00:54:53,068 - 17. - 17. 1132 00:54:53,070 --> 00:54:53,902 It's a good age. 1133 00:54:53,903 --> 00:54:55,137 I mean, you look like an adult, 1134 00:54:55,139 --> 00:54:56,505 but you're still a kid. 1135 00:54:56,507 --> 00:54:58,628 Got your driver's license, a year left in high school. 1136 00:55:00,443 --> 00:55:01,742 August 15th... 1137 00:55:01,744 --> 00:55:03,777 Yeah, it's not bad, I'll say. 1138 00:55:03,780 --> 00:55:07,882 I mean, the only thing you could really do to screw it up would be to do something really stupid. 1139 00:55:07,884 --> 00:55:08,815 Like what? 1140 00:55:08,818 --> 00:55:10,454 I don't know, kill somebody? 1141 00:55:13,090 --> 00:55:15,655 Maybe several people? 1142 00:55:15,657 --> 00:55:18,260 I mean, because if you did something like that, 1143 00:55:18,262 --> 00:55:22,028 I think the law would start looking at you like you were an adult. 1144 00:55:22,030 --> 00:55:23,951 Then you'd be pretty darned fucked, wouldn't you? 1145 00:55:24,967 --> 00:55:27,003 I guess I'm lucky I'm just a music pirate. 1146 00:55:28,438 --> 00:55:30,072 Yeah, lucky indeed. 1147 00:55:34,710 --> 00:55:38,246 So, Detective, I... I know what I did was wrong, 1148 00:55:38,248 --> 00:55:40,884 but is there any way I could get my player back? 1149 00:55:48,992 --> 00:55:49,992 All right. 1150 00:55:52,695 --> 00:55:54,896 But one slip-up from you, 1151 00:55:54,898 --> 00:55:58,001 and I will be on you like bird shit on a shiny new car. 1152 00:56:09,344 --> 00:56:10,547 Hey, pal. 1153 00:56:11,380 --> 00:56:12,748 Why the long face? 1154 00:56:14,349 --> 00:56:16,817 Oh, nothing, just a long day, I guess. 1155 00:56:16,818 --> 00:56:18,485 Oh, this ought to cheer you up. 1156 00:56:18,487 --> 00:56:20,688 Chief Brooks called my office this morning 1157 00:56:20,690 --> 00:56:23,056 raving about what a wonderful, caring son we have. 1158 00:56:23,059 --> 00:56:23,925 Really? 1159 00:56:23,927 --> 00:56:25,893 Yeah, couldn't get her to stop. 1160 00:56:25,894 --> 00:56:27,728 You know, all that peer counseling you're doing? 1161 00:56:27,730 --> 00:56:30,733 Reagan, people notice. Colleges will notice. 1162 00:56:32,268 --> 00:56:33,266 You might be right, Dad. 1163 00:56:33,268 --> 00:56:34,768 Yeah. 1164 00:56:34,769 --> 00:56:36,702 Oh, by the way, uh, a young lady just called for you. 1165 00:56:36,704 --> 00:56:38,371 Your mom has been on the phone with her 1166 00:56:38,373 --> 00:56:39,838 for the last 20 minutes. 1167 00:56:39,840 --> 00:56:42,309 - Oh. - Yeah, better get in there. 1168 00:56:42,311 --> 00:56:43,710 Mother? 1169 00:56:43,711 --> 00:56:45,012 Modern dance troupe in college. 1170 00:56:45,014 --> 00:56:46,681 - Mom. - Yeah... I had videos, 1171 00:56:46,682 --> 00:56:48,315 - if you wanna see. - Mom? Mom. 1172 00:56:48,318 --> 00:56:49,382 It's a girl. 1173 00:56:49,385 --> 00:56:50,719 I know. Give me the phone. 1174 00:56:52,722 --> 00:56:55,222 - Hey. - Hi. 1175 00:56:55,224 --> 00:56:56,525 Your mom's pretty cool. 1176 00:56:56,527 --> 00:56:58,925 Sometimes. What's up? 1177 00:56:58,927 --> 00:57:02,161 Mm, well, I'm at the library at your suggestion. 1178 00:57:02,164 --> 00:57:03,364 And? 1179 00:57:03,365 --> 00:57:05,233 Not bad. 1180 00:57:05,235 --> 00:57:06,434 Don't tell anyone, 1181 00:57:06,436 --> 00:57:08,068 but I smuggled a latte in. 1182 00:57:08,070 --> 00:57:09,436 You wanna join? 1183 00:57:09,438 --> 00:57:11,271 Oh, well, actually I have to... 1184 00:57:11,273 --> 00:57:13,175 Did I mention I'm completely sober? 1185 00:57:16,045 --> 00:57:18,914 Actually, there is something you can do for me. 1186 00:57:20,048 --> 00:57:22,548 - Thanks, Mrs. Flanders. - Mm-hmm. 1187 00:57:22,550 --> 00:57:23,650 Hi. 1188 00:57:23,652 --> 00:57:25,150 Thank you. 1189 00:57:25,152 --> 00:57:26,954 Mary Alice, right? 1190 00:57:28,590 --> 00:57:30,257 You're a cheerleader here. 1191 00:57:30,259 --> 00:57:31,458 Yeah. 1192 00:57:31,460 --> 00:57:33,760 I'm Detective Dawkins. 1193 00:57:33,762 --> 00:57:36,096 I interviewed you about Tom Mulnick's father? 1194 00:57:36,097 --> 00:57:37,099 Right. 1195 00:57:39,434 --> 00:57:40,637 Trees. 1196 00:57:41,637 --> 00:57:43,039 Big fan. 1197 00:57:45,007 --> 00:57:48,641 Okay, well, just wanted to say hello. 1198 00:57:48,643 --> 00:57:50,112 Hello. 1199 00:57:51,313 --> 00:57:52,780 Hello. Okay. 1200 00:58:01,391 --> 00:58:05,157 Periods of light rain growing steadier after midnight. 1201 00:58:05,159 --> 00:58:07,927 Lows in the mid-50s and we're going to see 1202 00:58:07,929 --> 00:58:09,961 some wet roads for the morning commute. 1203 00:58:09,963 --> 00:58:13,967 Ah, The Weather Channel again. 1204 00:58:13,969 --> 00:58:15,601 You'd tell me if you were 1205 00:58:15,603 --> 00:58:17,871 gonna become a meteorologist, right? 1206 00:58:17,873 --> 00:58:20,039 What? Yeah. 1207 00:58:20,041 --> 00:58:23,143 So, you mind if I, uh, watch the news? 1208 00:58:23,144 --> 00:58:24,510 All yours. 1209 00:58:24,512 --> 00:58:25,813 Good. 1210 00:58:27,081 --> 00:58:28,847 Hey. 1211 00:58:28,849 --> 00:58:31,320 You figure out what you're gonna do for a summer job yet? 1212 00:58:32,521 --> 00:58:34,356 I'm starting my own business. 1213 00:59:17,498 --> 00:59:20,233 So, you're meeting me at Alta Park, big gazebo thing. 1214 00:59:20,235 --> 00:59:21,632 3:30, okay? 1215 00:59:21,635 --> 00:59:23,034 I'll be there. 1216 00:59:23,036 --> 00:59:24,936 - Are... yeah, you sure? - I won't be late. 1217 00:59:24,938 --> 00:59:28,407 Hey, buddy. What's up? 1218 00:59:28,409 --> 00:59:30,376 Hi, Grant. 1219 00:59:30,378 --> 00:59:32,445 This isn't smart. 1220 00:59:32,447 --> 00:59:33,713 Geez, I'm just saying hi. 1221 00:59:33,715 --> 00:59:36,282 Now you did. Okay? I'll see you later. 1222 00:59:36,284 --> 00:59:39,253 You know, you're a very rude person. 1223 00:59:42,056 --> 00:59:43,255 Who the hell was that? 1224 00:59:43,257 --> 00:59:44,289 That was just Grant. 1225 00:59:44,291 --> 00:59:46,492 I'll see you at the big gazebo? 30? 1226 00:59:46,494 --> 00:59:47,894 Yeah, sure. 1227 01:00:29,603 --> 01:00:30,637 Yah! 1228 01:00:53,092 --> 01:00:55,762 And, just so you know, money isn't a problem. 1229 01:00:55,764 --> 01:00:57,797 - Just let me know how much. - Okay. 1230 01:00:58,998 --> 01:01:01,833 And hey, once my dad and Heather are out of the way, 1231 01:01:01,835 --> 01:01:03,802 then we can really have fun. 1232 01:01:03,804 --> 01:01:06,438 - We got it. - Sounds good. 1233 01:01:06,440 --> 01:01:10,309 So, on Saturday I was thinking the bluff at Haver Point. 1234 01:01:10,311 --> 01:01:11,777 I thought I was gonna be planning this? 1235 01:01:11,778 --> 01:01:13,344 I didn't mean, I just... I just thought... 1236 01:01:13,347 --> 01:01:17,516 Actually... Haver Point is perfect. 1237 01:01:17,518 --> 01:01:18,552 Great. 1238 01:01:20,385 --> 01:01:24,121 I got you, you twisted little shit. 1239 01:01:24,123 --> 01:01:28,494 Don't you ever mess with Detective Clifford Art Dawkins. 1240 01:01:28,496 --> 01:01:30,396 Yes. Fuck yes! 1241 01:01:36,737 --> 01:01:38,871 Full house. Aces over fives. 1242 01:01:38,873 --> 01:01:40,239 - Oh, come on, man. - Are you serious? 1243 01:01:40,240 --> 01:01:43,509 Yes, I'm limping. No, it's not broken. 1244 01:01:43,510 --> 01:01:44,842 What the hell, Cliff? 1245 01:01:44,844 --> 01:01:46,744 I got him cold, brother. First degree murder. 1246 01:01:46,746 --> 01:01:48,411 Aw, shit. 1247 01:01:48,414 --> 01:01:49,981 Got whom cold? 1248 01:01:49,983 --> 01:01:51,215 Oh, no. Cliff, no. 1249 01:01:51,217 --> 01:01:52,483 Chief, I know what you're thinking, 1250 01:01:52,485 --> 01:01:54,452 and here's what I have to say to that. 1251 01:01:54,454 --> 01:01:57,289 In your face. 1252 01:02:00,393 --> 01:02:03,661 Shit. Hold up. 1253 01:02:03,664 --> 01:02:05,096 Shit. 1254 01:02:05,097 --> 01:02:07,666 You should have had that cued up better. 1255 01:02:07,668 --> 01:02:08,900 Okay. 1256 01:02:08,902 --> 01:02:09,900 How can I say no to that? 1257 01:02:09,902 --> 01:02:11,369 Good. 1258 01:02:11,371 --> 01:02:12,836 And, just so you know, money isn't a problem, 1259 01:02:12,838 --> 01:02:14,539 just let me know how much. 1260 01:02:14,541 --> 01:02:15,974 Okay. 1261 01:02:15,976 --> 01:02:18,208 And hey, once my dad and Heather are out of the way, 1262 01:02:18,210 --> 01:02:20,644 then we can really have fun. 1263 01:02:20,646 --> 01:02:21,648 Sounds good. 1264 01:02:23,181 --> 01:02:25,248 There's more if you want to hear it. 1265 01:02:25,251 --> 01:02:26,516 Hmm. 1266 01:02:26,518 --> 01:02:30,253 Chief, I thought this was bullshit too, 1267 01:02:30,255 --> 01:02:32,956 but now we have to investigate this. 1268 01:02:32,958 --> 01:02:34,190 I think Cliff is right this time. 1269 01:02:34,192 --> 01:02:35,628 I'm Adderall right. 1270 01:02:37,030 --> 01:02:38,195 You're sure about this? 1271 01:02:38,197 --> 01:02:40,097 I'd stake my badge on it. 1272 01:02:40,099 --> 01:02:41,431 Well, that's good to know, 1273 01:02:41,434 --> 01:02:42,713 'cause I'm gonna hold you to it. 1274 01:02:53,746 --> 01:02:55,414 Ah! 1275 01:02:58,449 --> 01:03:02,153 Ah, goddamn that skinny motherfucker. 1276 01:03:30,916 --> 01:03:31,916 How we lookin'? 1277 01:03:31,918 --> 01:03:33,818 Nothin' yet. 1278 01:03:33,820 --> 01:03:34,818 - Ow! - Oh! 1279 01:03:34,820 --> 01:03:37,621 Goddamnit, Sam! 1280 01:03:37,623 --> 01:03:39,255 Watch it! 1281 01:03:39,257 --> 01:03:40,958 Dude, that-that thing is really gnarly. 1282 01:03:40,960 --> 01:03:43,893 Why don't you just chill here in the van and we'll go take care of this. 1283 01:03:43,896 --> 01:03:45,894 It's my operation, and I'm not gonna sit it out. 1284 01:03:45,896 --> 01:03:48,932 And I'm not your dude, so just watch out for the foot. 1285 01:03:50,469 --> 01:03:51,266 "Gnarly." 1286 01:03:51,268 --> 01:03:52,469 - Hey, Sam. - Yeah. 1287 01:03:52,471 --> 01:03:53,538 Shut up. 1288 01:04:03,347 --> 01:04:05,115 That's it. That's it. 1289 01:04:05,117 --> 01:04:06,181 That's it, that's the car. 1290 01:04:06,184 --> 01:04:07,987 All right, let's roll. 1291 01:04:09,855 --> 01:04:11,322 Let's go, let's go, let's go! 1292 01:04:16,561 --> 01:04:18,163 Ah, goddamnit! 1293 01:04:23,300 --> 01:04:24,503 Come on, come on, come on. 1294 01:04:25,536 --> 01:04:27,771 Fan out. Fan out. 1295 01:04:27,773 --> 01:04:29,072 Does anybody see anything? 1296 01:04:29,074 --> 01:04:31,775 Ronnie, do not engage until my go. 1297 01:04:31,777 --> 01:04:33,143 Fan out and stay quiet. 1298 01:04:33,144 --> 01:04:35,045 Does anybody hear anything? 1299 01:04:35,047 --> 01:04:36,146 Oh, fuck. 1300 01:04:36,148 --> 01:04:37,682 Oh, motherfucker. 1301 01:04:39,083 --> 01:04:41,050 Do not engage. I repeat, do not engage. 1302 01:04:42,554 --> 01:04:44,155 No, no, no. You're too close to the edge. 1303 01:04:44,157 --> 01:04:46,255 No, no, no, that's too close to the edge. 1304 01:04:46,257 --> 01:04:48,360 Go! Go! Go! 1305 01:04:51,228 --> 01:04:52,228 - Freeze! Freeze! - Ah! 1306 01:04:52,230 --> 01:04:54,266 Police! Nobody move. 1307 01:04:55,702 --> 01:04:57,068 Oh... 1308 01:05:03,574 --> 01:05:05,708 It's fine. 1309 01:05:05,710 --> 01:05:08,713 Looks like you really screwed the pooch on this one, dude. 1310 01:05:15,188 --> 01:05:18,088 They were taking senior pictures for the yearbook. 1311 01:05:18,090 --> 01:05:19,923 How could you... 1312 01:05:19,925 --> 01:05:21,827 How could I be so stupid? 1313 01:05:23,061 --> 01:05:24,293 He set me up. 1314 01:05:24,295 --> 01:05:26,396 Not everything is a conspiracy, Super Cop. 1315 01:05:28,065 --> 01:05:30,199 You slapped a fellow officer. 1316 01:05:30,202 --> 01:05:33,670 The Collins family is getting a restraining order. 1317 01:05:33,672 --> 01:05:35,239 You see where I'm going with this? 1318 01:05:56,827 --> 01:05:58,961 Get some help, Cliff. 1319 01:05:58,963 --> 01:06:00,864 No, actually... 1320 01:06:00,865 --> 01:06:02,264 take a shower first. 1321 01:06:02,266 --> 01:06:03,802 And then get some help. 1322 01:06:24,889 --> 01:06:27,322 So, it's gonna be mostly cloudy with periods of sun, 1323 01:06:27,324 --> 01:06:28,891 temperatures in the mid-70s. 1324 01:06:28,893 --> 01:06:31,293 Friday night will bring severe thunderstorms 1325 01:06:31,295 --> 01:06:35,063 with winds of up to 50 miles an hour. 1326 01:06:35,065 --> 01:06:38,335 So batten down your hatches, it's gonna be a rough one. 1327 01:06:48,545 --> 01:06:50,815 So that's where my Vicodin went. 1328 01:06:52,117 --> 01:06:54,652 You're mixing them with alcohol? Nice. 1329 01:06:57,922 --> 01:06:59,621 I got suspended today, 1330 01:06:59,623 --> 01:07:01,489 so if you could tone back the judgment a little bit, that... 1331 01:07:01,492 --> 01:07:04,594 Can't you see what's happening, Cliff? 1332 01:07:06,931 --> 01:07:09,731 I see that Reagan Collins has killed six people. 1333 01:07:09,733 --> 01:07:13,202 And now you're gonna lose your job over it. 1334 01:07:13,204 --> 01:07:14,737 Can you just stop? 1335 01:07:18,608 --> 01:07:20,373 No. 1336 01:07:20,376 --> 01:07:22,512 I'm right about this, Connie. 1337 01:07:26,615 --> 01:07:27,717 Okay. 1338 01:07:31,554 --> 01:07:32,623 Okay. 1339 01:08:17,368 --> 01:08:21,002 Oh, yes, oh. Hector. Hector! Hector! 1340 01:08:21,005 --> 01:08:22,572 Hector! Oh! 1341 01:08:24,875 --> 01:08:27,309 Oh, yes, right there. Oh, right there! 1342 01:08:27,310 --> 01:08:29,744 Mommy's doing sex with Hector again. 1343 01:08:29,747 --> 01:08:31,413 Yep. 1344 01:08:32,582 --> 01:08:34,015 Oh! 1345 01:08:34,016 --> 01:08:36,082 Oh, Hector, you're so big. 1346 01:08:36,085 --> 01:08:37,921 Yes, Hector's naughty! 1347 01:08:51,234 --> 01:08:52,565 Oh, yes! 1348 01:08:52,568 --> 01:08:55,170 Yes. Yes. Yes, oh, Hector. 1349 01:08:55,171 --> 01:08:56,939 Hector. Hector. 1350 01:08:58,675 --> 01:09:00,106 Hector! 1351 01:09:05,948 --> 01:09:07,449 Oh my God! 1352 01:09:09,118 --> 01:09:11,252 Are they gonna be okay? 1353 01:09:11,255 --> 01:09:13,789 Maybe. I don't know. 1354 01:09:36,679 --> 01:09:40,715 No. Don't even get out. 1355 01:09:40,716 --> 01:09:42,082 He killed another one, didn't he? 1356 01:09:42,085 --> 01:09:44,083 No, the storm killed them. 1357 01:09:44,086 --> 01:09:47,154 Wind blew, branch fell, car exploded. 1358 01:09:47,155 --> 01:09:48,488 It's called an act of God. 1359 01:09:48,489 --> 01:09:50,457 And that's not the least bit fishy to you? 1360 01:09:50,460 --> 01:09:51,824 Ronnie, that's the kid's M.O. 1361 01:09:51,827 --> 01:09:53,260 Forensic's already been through here. 1362 01:09:53,261 --> 01:09:56,229 Come on, Ronnie, be a detective for once in your life. 1363 01:09:56,231 --> 01:09:58,198 How many more parents have to die... 1364 01:09:58,201 --> 01:09:59,199 - before you... - Cliff... 1365 01:09:59,202 --> 01:10:00,703 Go home. 1366 01:10:02,137 --> 01:10:04,407 - Officer. - Yes, Detective? 1367 01:10:07,176 --> 01:10:08,542 Fuck you, Ronnie. 1368 01:10:28,864 --> 01:10:30,064 Hi there. 1369 01:10:30,065 --> 01:10:31,431 Stay away from me. 1370 01:10:31,434 --> 01:10:33,198 Nope, I just need a minute of your time. 1371 01:10:34,869 --> 01:10:36,368 Why can't you just leave us alone? 1372 01:10:36,371 --> 01:10:37,270 Oh, us? 1373 01:10:37,271 --> 01:10:38,738 Oh, I'd rethink that if I were you. 1374 01:10:38,739 --> 01:10:39,671 That kid's a murderer. 1375 01:10:39,673 --> 01:10:41,673 Oh, give me a break. 1376 01:10:41,676 --> 01:10:43,576 You know Grant Hall? He's a student here? 1377 01:10:43,578 --> 01:10:44,844 - Who? - Oh, come on. 1378 01:10:44,845 --> 01:10:47,515 I saw you and Reagan with him the other day. 1379 01:10:47,516 --> 01:10:49,382 Grant's mother and her boyfriend were killed 1380 01:10:49,385 --> 01:10:51,154 last night by a falling tree. 1381 01:10:54,122 --> 01:10:55,988 Wait, a tree? 1382 01:10:55,990 --> 01:10:57,390 Yeah, look into it. 1383 01:10:57,391 --> 01:10:59,525 And while you're at it, look into the Wallace twins 1384 01:10:59,528 --> 01:11:01,161 and Sydney Vaughn and Tom Mulnick. 1385 01:11:01,162 --> 01:11:03,462 Your boyfriend killed their parents too. 1386 01:11:03,465 --> 01:11:05,265 Just look into it. 1387 01:11:05,266 --> 01:11:07,569 And if you want to talk, you know where to find me. 1388 01:11:11,972 --> 01:11:15,707 Two well-known foraging experts, Gary and Betty Vaughn, 1389 01:11:15,710 --> 01:11:17,710 were found dead inside their home today 1390 01:11:17,712 --> 01:11:20,546 and it may have been mistaken identity. 1391 01:11:20,548 --> 01:11:22,148 Sydney! 1392 01:11:22,149 --> 01:11:23,949 Sydney, are you surprised your parents made 1393 01:11:23,952 --> 01:11:26,019 such a careless and deadly mistake? 1394 01:11:26,020 --> 01:11:29,524 Oh, I don't know. Why don't you suck my dick? 1395 01:11:34,762 --> 01:11:36,695 This tragic series of completely unrelated 1396 01:11:36,698 --> 01:11:38,163 and terribly unlucky events 1397 01:11:38,166 --> 01:11:41,802 continues to plague this upscale community. 1398 01:12:00,588 --> 01:12:02,755 I knew you'd come to your senses. 1399 01:12:02,756 --> 01:12:04,923 Let's go get this fucking asshole. 1400 01:12:04,926 --> 01:12:07,127 Are you sure about this? He was so nice to me. 1401 01:12:07,128 --> 01:12:09,761 He's dared me to catch him. More than once. 1402 01:12:09,762 --> 01:12:11,095 I checked out all the articles online 1403 01:12:11,097 --> 01:12:13,865 about the dead parents and you were right. 1404 01:12:13,868 --> 01:12:16,033 He even got me to check out a book on tree anatomy. 1405 01:12:16,036 --> 01:12:17,703 I know. I need your help. 1406 01:12:17,704 --> 01:12:19,372 What do you mean? 1407 01:12:19,373 --> 01:12:21,106 Go see him. 1408 01:12:21,109 --> 01:12:22,673 Wear a wire, search his house. 1409 01:12:22,676 --> 01:12:25,644 No. No fucking way. I should never have come here. 1410 01:12:25,645 --> 01:12:28,314 Well, no, you're the only one that can do it. 1411 01:12:28,315 --> 01:12:30,152 Think of those poor parents. 1412 01:12:32,286 --> 01:12:33,886 Why me? 1413 01:12:33,887 --> 01:12:36,523 Because I'm not exactly on the top of his guest list, 1414 01:12:36,524 --> 01:12:37,992 but you are. 1415 01:12:52,474 --> 01:12:55,574 Reagan. You have company. 1416 01:13:04,818 --> 01:13:07,654 You're right, Dr. Collins, he was really cute. 1417 01:13:07,655 --> 01:13:09,524 Such a cute face. 1418 01:13:10,823 --> 01:13:12,823 You should have told me you were stopping by. 1419 01:13:12,826 --> 01:13:14,560 I can't hang out right now. 1420 01:13:14,563 --> 01:13:16,229 Oh, honey, who could be more important 1421 01:13:16,230 --> 01:13:17,663 than this beautiful girl? 1422 01:13:17,666 --> 01:13:19,664 I'm supposed to meet Grant... uh, a friend. 1423 01:13:19,667 --> 01:13:21,765 Oh, why don't you tell Grant to come here? 1424 01:13:21,768 --> 01:13:23,902 No, you son of a bitch. 1425 01:13:23,904 --> 01:13:25,470 You know what, it's... it's fine. 1426 01:13:25,471 --> 01:13:27,538 Actually, I'll just tell him I'll see him another time. 1427 01:13:27,541 --> 01:13:29,041 Well, I better go. 1428 01:13:29,042 --> 01:13:32,344 Reagan bought us opera tickets for our anniversary. 1429 01:13:32,345 --> 01:13:33,613 Oh... 1430 01:13:33,614 --> 01:13:35,079 Opera's for assholes. 1431 01:13:35,082 --> 01:13:37,684 Oh, well, happy anniversary. Is it today? 1432 01:13:37,685 --> 01:13:39,016 Yes, it sure is. 1433 01:13:39,019 --> 01:13:40,386 So I better finish getting ready. 1434 01:13:40,387 --> 01:13:41,587 Oh, sure. 1435 01:13:41,590 --> 01:13:42,588 Why don't you... 1436 01:13:42,591 --> 01:13:44,523 stay for dinner? 1437 01:13:44,524 --> 01:13:46,625 Reagan is a wonderful cook. 1438 01:13:46,627 --> 01:13:48,426 Mom... 1439 01:13:48,429 --> 01:13:49,859 Do you wanna stay for dinner? 1440 01:13:49,862 --> 01:13:53,265 Sure. I'd love to. 1441 01:13:53,266 --> 01:13:54,969 Okay. After you. 1442 01:13:56,103 --> 01:13:58,537 You in the mood for anything special? 1443 01:13:58,538 --> 01:14:01,105 Steak, pasta, lobster Newberg? 1444 01:14:01,108 --> 01:14:04,042 What the fuck is lobster Newberg? 1445 01:14:04,043 --> 01:14:07,045 Well, we have eggs. 1446 01:14:07,046 --> 01:14:09,079 Well, that was my next suggestion. 1447 01:14:09,082 --> 01:14:10,247 Let's see. 1448 01:14:10,250 --> 01:14:13,652 Can make us an omelet, uh, ham, cheese, 1449 01:14:13,654 --> 01:14:16,188 uh, mushrooms? 1450 01:14:16,189 --> 01:14:18,922 No, no, no. No. No mushrooms. 1451 01:14:18,925 --> 01:14:21,460 No, no, no. No mushrooms for me. 1452 01:14:21,462 --> 01:14:22,961 Oh, do you mind if I take a shower? 1453 01:14:22,962 --> 01:14:25,032 I'm kind of sweaty after my run. 1454 01:14:28,769 --> 01:14:30,202 Uh, yeah, I guess so. 1455 01:14:30,203 --> 01:14:31,902 Uh, upstairs, first door on the right. 1456 01:14:31,904 --> 01:14:33,503 - Okay, great. Thanks. - Smart girl. 1457 01:14:33,506 --> 01:14:34,940 Smart girl. Smart girl. 1458 01:14:39,747 --> 01:14:41,445 I hate you for making me do this. 1459 01:14:41,448 --> 01:14:42,747 Where the fuck... 1460 01:14:42,750 --> 01:14:44,685 You shut the fuck up and keep looking. 1461 01:14:46,853 --> 01:14:48,520 What are you doing? 1462 01:14:48,521 --> 01:14:49,755 - Oh... - Close that drawer. 1463 01:14:49,756 --> 01:14:51,122 Oh, shit. 1464 01:14:51,125 --> 01:14:54,091 I... I just wanted to see your bedroom. 1465 01:14:54,094 --> 01:14:55,226 Oh, really? 1466 01:14:55,229 --> 01:14:56,993 Well, I don't like people in my bedroom, so come on. 1467 01:14:56,996 --> 01:14:58,261 - Let's go. - Oh, shit. 1468 01:14:58,264 --> 01:14:59,596 I'm sorry. I know this looks bad. 1469 01:14:59,599 --> 01:15:00,597 I was just curious. 1470 01:15:00,600 --> 01:15:01,865 About what, exactly? 1471 01:15:01,868 --> 01:15:02,867 - Uh... - Curious about what? 1472 01:15:02,868 --> 01:15:04,234 Oh, wait, I left my bag. 1473 01:15:04,237 --> 01:15:06,771 I said I don't like people in my room. 1474 01:15:06,774 --> 01:15:08,939 Come back here. 1475 01:15:08,940 --> 01:15:10,676 - What is that? - Nothing. 1476 01:15:10,677 --> 01:15:12,345 Let... Let go. You're hurting me. 1477 01:15:13,813 --> 01:15:15,349 Mary, what the fuck? 1478 01:15:31,698 --> 01:15:33,801 Oh, shit. Oh, shit. 1479 01:15:48,648 --> 01:15:50,115 Get in. Get in. Get in. 1480 01:15:53,819 --> 01:15:55,051 Okay, give me whatever you took. 1481 01:15:55,054 --> 01:15:56,753 Wha... how do you know I took anything? 1482 01:15:56,756 --> 01:15:58,021 I saw him tearing apart his room. 1483 01:15:58,024 --> 01:15:59,824 You must have taken something. 1484 01:15:59,827 --> 01:16:01,027 Come on. 1485 01:16:10,202 --> 01:16:12,270 Or, I... I... 1486 01:16:15,408 --> 01:16:16,408 It's down... 1487 01:16:20,246 --> 01:16:23,413 Murder solicitation, Tom Mulnick, September 21st. 1488 01:16:23,416 --> 01:16:26,082 He never listens to anything I say. 1489 01:16:26,085 --> 01:16:28,284 He's wasted all the time. 1490 01:16:28,287 --> 01:16:30,220 And the way he looks at the girls I bring over. 1491 01:16:30,222 --> 01:16:33,489 Shit, the way he looks at the dog lately. 1492 01:16:33,492 --> 01:16:36,024 It's all solvable problems, Tom. 1493 01:16:36,027 --> 01:16:37,961 And my terms are acceptable? 1494 01:16:37,962 --> 01:16:39,729 Yeah, whatever you want, man. 1495 01:16:39,731 --> 01:16:41,331 I just want him dead. 1496 01:16:41,332 --> 01:16:42,297 Yes. Yes. 1497 01:16:42,300 --> 01:16:44,234 Yes, goddamnit, I got you. 1498 01:16:44,235 --> 01:16:45,904 W... wait, wh... where are we going? 1499 01:16:47,273 --> 01:16:49,539 There is no fucking way I'm going back there. 1500 01:16:49,542 --> 01:16:50,777 As if. 1501 01:16:52,444 --> 01:16:53,610 Hey, I needed that! 1502 01:16:53,613 --> 01:16:55,880 This is next, okay? I am not joking. 1503 01:16:55,881 --> 01:16:57,149 Let me out. 1504 01:16:59,886 --> 01:17:02,252 Here! Have it. 1505 01:17:02,253 --> 01:17:04,856 Shit. You're a witness, remember that. 1506 01:17:07,560 --> 01:17:09,261 Goddamn cheerleaders. 1507 01:17:19,069 --> 01:17:22,905 Yes. Yes. It's Detective Dawkins. 1508 01:17:22,908 --> 01:17:25,641 I... I don't know. He just broke into my house. 1509 01:17:25,644 --> 01:17:28,177 Yeah, he has a gun. And... and I have a restraining order. 1510 01:17:28,180 --> 01:17:30,047 Put the phone down. Put the phone down. 1511 01:17:31,751 --> 01:17:33,018 Did you call the police? 1512 01:17:35,587 --> 01:17:37,288 Fine by me. Sit. 1513 01:17:42,226 --> 01:17:43,795 Go for Ronnie. 1514 01:17:46,130 --> 01:17:47,466 What? 1515 01:17:49,501 --> 01:17:50,966 Can I get you anything? 1516 01:17:50,967 --> 01:17:53,036 A water? Soda? 1517 01:17:53,037 --> 01:17:55,037 Maybe some deodorant? 1518 01:17:55,039 --> 01:17:57,806 Just shut the fuck up, you skinny little cunt. 1519 01:17:57,809 --> 01:17:59,010 Okay? 1520 01:18:01,011 --> 01:18:02,511 Breaking and entering, 1521 01:18:02,514 --> 01:18:03,445 with a gun 1522 01:18:03,448 --> 01:18:05,314 while being suspended. 1523 01:18:05,317 --> 01:18:07,649 Pretty ballsy move, don't you think, Detective? 1524 01:18:07,652 --> 01:18:08,818 Ballsy? 1525 01:18:08,819 --> 01:18:10,118 Ballsy's thinking you can murder 1526 01:18:10,119 --> 01:18:11,386 those kids' parents and get away with it. 1527 01:18:11,387 --> 01:18:13,389 Murder? 1528 01:18:13,390 --> 01:18:15,591 I like to think I was just emancipating those kids 1529 01:18:15,594 --> 01:18:17,125 from their home lives by exploiting 1530 01:18:17,127 --> 01:18:18,795 their parents' hypocrisy. 1531 01:18:18,796 --> 01:18:20,563 Hypocrisy? 1532 01:18:20,564 --> 01:18:22,064 You deluded little psycho. 1533 01:18:22,067 --> 01:18:24,935 No. Think about it. 1534 01:18:26,770 --> 01:18:29,171 If a licensed physician wasn't exceeding the speed limit, 1535 01:18:29,173 --> 01:18:32,844 his SUV's computer may not have disabled the brakes. 1536 01:18:38,181 --> 01:18:40,550 As far as that Mr. Mulnick goes... 1537 01:18:40,551 --> 01:18:42,117 Ahh. Ahh. 1538 01:18:42,118 --> 01:18:44,453 It's not my fault he treated his body like a sewage dump. 1539 01:18:44,456 --> 01:18:47,154 Like a sewage dump, like a sewage dump. 1540 01:18:47,157 --> 01:18:48,557 I knew that was you. 1541 01:18:48,560 --> 01:18:50,659 Oh, please, I just offered the man a forty. 1542 01:18:50,662 --> 01:18:52,127 Who wants to fuck? 1543 01:18:52,130 --> 01:18:53,930 Don't even get me started about the Vaughns. 1544 01:18:53,931 --> 01:18:56,131 Who's up for vegan tacos? 1545 01:18:56,132 --> 01:18:58,904 Professional foragers who don't even know their own mushrooms? 1546 01:19:00,170 --> 01:19:02,105 So, you're saying they did it to themselves. 1547 01:19:03,274 --> 01:19:04,274 Well... 1548 01:19:06,042 --> 01:19:08,711 except for the tree crushing Hector and Grant's mom. 1549 01:19:08,712 --> 01:19:10,381 That one's on me. 1550 01:19:11,550 --> 01:19:14,283 No, they're all on you. 1551 01:19:14,284 --> 01:19:15,585 And this? 1552 01:19:17,255 --> 01:19:20,224 And this will make for some pretty good listening. 1553 01:19:21,658 --> 01:19:23,226 That bitch. 1554 01:19:25,662 --> 01:19:27,664 You really think that they're gonna believe you? 1555 01:19:29,600 --> 01:19:30,565 Yeah. 1556 01:19:30,568 --> 01:19:33,135 I have a witness, I have a recording, 1557 01:19:33,136 --> 01:19:35,369 I saw you tear apart your room looking for this. 1558 01:19:35,372 --> 01:19:37,908 So, if you wanna confess now, it's good for the soul. 1559 01:19:39,743 --> 01:19:41,043 That's very profound. 1560 01:19:41,046 --> 01:19:43,046 You're an arrogant little turd. 1561 01:19:43,047 --> 01:19:44,414 Now get up. 1562 01:19:47,016 --> 01:19:48,817 And you're an idiot. 1563 01:19:48,819 --> 01:19:51,219 You have a history of being wrong about me and I have a restraining order against you. 1564 01:19:51,220 --> 01:19:52,287 You really believe they're gonna believe 1565 01:19:52,288 --> 01:19:53,322 anything you have to say? 1566 01:19:53,323 --> 01:19:55,423 You son of a bitch, I've been a cop for 15 years. 1567 01:19:55,426 --> 01:19:57,894 Your friends out there are gonna 5150 your ass 1568 01:19:57,895 --> 01:20:00,561 before you even have a chance to spread any lies about me. 1569 01:20:00,564 --> 01:20:03,431 Fuck your 5150. You keep forgetting. 1570 01:20:03,434 --> 01:20:05,167 That recording? 1571 01:20:05,168 --> 01:20:07,534 Forensics will think you doctored it to frame me. 1572 01:20:07,537 --> 01:20:11,606 Cliff? Connie just called. 1573 01:20:11,609 --> 01:20:13,942 Told me about the booze and the pills. 1574 01:20:13,944 --> 01:20:15,242 She's worried about you. 1575 01:20:15,243 --> 01:20:18,412 Connie... that's your wife, right? 1576 01:20:18,414 --> 01:20:21,515 How do you think she feels about all this, huh? 1577 01:20:21,518 --> 01:20:23,351 She probably thinks that you're crazy, 1578 01:20:23,354 --> 01:20:24,953 just like everyone else does. 1579 01:20:24,954 --> 01:20:26,489 Open it, please. 1580 01:20:27,490 --> 01:20:28,957 Look at yourself, Cliff. 1581 01:20:28,960 --> 01:20:30,728 You're a mess. 1582 01:20:33,863 --> 01:20:35,296 Don't! 1583 01:20:35,297 --> 01:20:36,998 Turn around. Turn around! 1584 01:20:37,001 --> 01:20:38,735 Wh... 1585 01:20:40,203 --> 01:20:42,970 Pursuant with California penal code section 837, 1586 01:20:42,972 --> 01:20:45,106 I am placing Reagan Collins under citizen's arrest. 1587 01:20:45,109 --> 01:20:46,742 This is crazy, Cliff. 1588 01:20:46,743 --> 01:20:48,542 - Help me. - Shut up. 1589 01:20:48,545 --> 01:20:52,046 Listen to me, let the kid go and we can talk. 1590 01:20:52,048 --> 01:20:54,117 He did it, Ronnie, he did it. 1591 01:20:54,118 --> 01:20:55,882 I have proof. He killed all of them. 1592 01:20:55,885 --> 01:20:56,884 Okay? I was right. 1593 01:20:56,886 --> 01:20:58,219 Okay, Cliff. 1594 01:20:58,220 --> 01:20:59,753 Just let him go and we can discuss this. 1595 01:20:59,756 --> 01:21:03,125 Cliff! Put that gun down this instant and let Reagan go. 1596 01:21:03,127 --> 01:21:06,063 Chief, I got this. Okay? 1597 01:21:07,997 --> 01:21:11,400 Cliff, I'm gonna come up now. 1598 01:21:13,336 --> 01:21:16,704 Ronnie, just promise me that he'll be arrested? 1599 01:21:16,707 --> 01:21:18,539 Anything you say, buddy. 1600 01:21:18,542 --> 01:21:19,873 I promise. 1601 01:21:19,876 --> 01:21:23,512 Just... put the gun down. 1602 01:21:33,090 --> 01:21:35,690 Hold your fire! 1603 01:21:35,693 --> 01:21:36,793 Hm? 1604 01:21:39,863 --> 01:21:41,729 No! 1605 01:21:41,731 --> 01:21:43,698 Ronnie, I think Sam just shot me. 1606 01:21:43,699 --> 01:21:45,365 I need an ambulance. 1607 01:21:45,368 --> 01:21:47,435 Oh, my God. Are you okay? 1608 01:21:47,436 --> 01:21:49,036 - Sam just shot me. - Yes. 1609 01:21:49,037 --> 01:21:50,404 I don't know what I'm doing. 1610 01:21:50,405 --> 01:21:52,006 I'm sorry, honey, I'm so sorry. 1611 01:21:52,007 --> 01:21:53,542 It's okay. 1612 01:21:54,844 --> 01:21:57,646 I just... 1613 01:22:13,996 --> 01:22:15,128 Officer Sam Pickett was cleared 1614 01:22:15,131 --> 01:22:16,197 in the accidental shooting 1615 01:22:16,198 --> 01:22:17,297 of 15-year police veteran. 1616 01:22:17,300 --> 01:22:19,365 Detective Cliff Dawkins. 1617 01:22:19,368 --> 01:22:20,868 Preliminary toxicology on the detective 1618 01:22:20,869 --> 01:22:23,369 revealed dangerous levels of alcohol, 1619 01:22:23,372 --> 01:22:24,939 hydrocodone, and lorazepam, 1620 01:22:24,940 --> 01:22:27,908 which authorities believe led to his unstable 1621 01:22:27,909 --> 01:22:29,542 and erratic behavior. 1622 01:22:29,545 --> 01:22:31,377 After speaking with family members and colleagues, 1623 01:22:31,378 --> 01:22:33,378 investigators discovered a history of addictions 1624 01:22:33,381 --> 01:22:35,082 to weight-loss drugs, laxatives, 1625 01:22:35,083 --> 01:22:36,783 and human growth hormone. 1626 01:22:36,786 --> 01:22:37,885 Poor kid. 1627 01:22:37,886 --> 01:22:39,385 This is your on-the-scene reporter, 1628 01:22:39,386 --> 01:22:41,791 Sally McDuffy, KFT, Channel Five News. 1629 01:22:53,069 --> 01:22:54,503 Oh, no. 1630 01:23:03,578 --> 01:23:05,612 This is all your fault, asshole. 1631 01:23:05,613 --> 01:23:06,681 Whoa. 1632 01:23:08,016 --> 01:23:09,349 You want me to go stop this? 1633 01:23:09,350 --> 01:23:10,684 No. 1634 01:23:10,685 --> 01:23:12,685 No, if it doesn't happen here, it'll happen someplace else. 1635 01:23:12,688 --> 01:23:15,356 And he needs to face him sooner or later. 1636 01:23:22,265 --> 01:23:24,097 What took you so fuckin' long? 1637 01:23:24,100 --> 01:23:26,431 I told you. 1638 01:23:26,434 --> 01:23:28,135 These things will take time. 1639 01:23:28,136 --> 01:23:30,470 Yeah, well, meanwhile I'm going crazy. 1640 01:23:30,471 --> 01:23:33,140 We didn't set any sort of time limit. 1641 01:23:33,141 --> 01:23:35,307 Did you bring the envelope? 1642 01:23:35,310 --> 01:23:37,145 Yeah, I brought the envelope. 1643 01:23:39,215 --> 01:23:41,282 "Time: April 29th. 1644 01:23:41,283 --> 01:23:44,818 Where: My porch. How: Police." 1645 01:23:44,819 --> 01:23:47,153 No fucking way! 1646 01:23:47,154 --> 01:23:48,755 Good. 1647 01:23:48,756 --> 01:23:50,225 Now burn it. 1648 01:23:51,760 --> 01:23:52,859 Not... not... not now. 1649 01:23:52,860 --> 01:23:54,695 Later. 1650 01:23:57,832 --> 01:24:01,634 All right, now I'm gonna extend my hand. 1651 01:24:01,636 --> 01:24:03,703 Hesitate for a moment, then shake it. 1652 01:24:03,704 --> 01:24:05,139 What? 1653 01:24:05,140 --> 01:24:07,876 Just shake my hand. 1654 01:24:12,847 --> 01:24:14,146 See? 1655 01:24:14,149 --> 01:24:16,716 Sometimes all you need is a little faith. 1656 01:24:16,717 --> 01:24:19,786 That took guts for him to come here today. 1657 01:24:19,787 --> 01:24:21,154 Good for him. 1658 01:24:21,155 --> 01:24:22,890 Yeah. 1659 01:24:54,555 --> 01:24:56,488 Hey! 1660 01:24:56,489 --> 01:24:57,725 Hey. 1661 01:24:59,760 --> 01:25:02,194 Uh, do you have the iPod? 1662 01:25:02,197 --> 01:25:03,761 Oh, yeah, sure. 1663 01:25:03,764 --> 01:25:05,198 You should have seen my switch. 1664 01:25:05,199 --> 01:25:06,466 It was flawless. 1665 01:25:07,434 --> 01:25:08,902 What happened with the police? 1666 01:25:08,904 --> 01:25:10,369 Oh, they played the other one. 1667 01:25:10,372 --> 01:25:13,438 114 hours of Belgian folk music. 1668 01:25:13,439 --> 01:25:17,010 I can't believe it worked exactly how you said it would. 1669 01:25:17,011 --> 01:25:18,479 Of course it did. 1670 01:25:21,448 --> 01:25:22,682 So, that's it then? 1671 01:25:24,083 --> 01:25:26,654 Oh, yeah, I guess that's it. 1672 01:25:28,421 --> 01:25:29,756 Okay then... 1673 01:25:49,275 --> 01:25:52,479 So, do you wanna get a milk shake or something? 1674 01:25:53,579 --> 01:25:56,483 Wait, are you asking me out on a date? 1675 01:25:57,319 --> 01:25:58,519 Yeah. 1676 01:25:59,886 --> 01:26:02,390 Well, my dad still doesn't trust you. 1677 01:26:03,524 --> 01:26:05,458 Well, that's a solvable problem. 1678 01:26:09,162 --> 01:26:10,729 - Hey! - Sweet ass. 1679 01:26:10,730 --> 01:26:11,832 Watch it. 1680 01:26:13,701 --> 01:26:16,969 School's out, motherfucker! 1681 01:26:16,970 --> 01:26:18,805 Whoo! 117521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.