All language subtitles for Drunk.Bus.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,231 --> 00:00:34,231 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:35,634 --> 00:00:38,536 [cow moos] 3 00:00:40,237 --> 00:00:43,107 [cow moos] 4 00:00:52,618 --> 00:00:56,121 [instrumental music playing] 5 00:01:44,537 --> 00:01:46,840 [bus engine starts] 6 00:02:56,240 --> 00:02:57,920 FRED (ON RADIO): What's cooking, fuck chop? 7 00:03:00,544 --> 00:03:02,747 Hey, Fred. 8 00:03:02,781 --> 00:03:04,515 FRED (ON RADIO): You ready for this? 9 00:03:04,550 --> 00:03:07,551 Deb's pregnant again. 10 00:03:07,586 --> 00:03:10,323 Uh, congratulations? 11 00:03:10,354 --> 00:03:13,390 FRED (ON RADIO): Hey, how am I supposed to afford a fifth kid? 12 00:03:13,425 --> 00:03:16,295 Christ almighty. 13 00:03:16,328 --> 00:03:18,798 Were you just not careful or? 14 00:03:18,829 --> 00:03:19,798 FRED (ON RADIO): I don't know. 15 00:03:19,830 --> 00:03:20,966 You know how it is. 16 00:03:21,000 --> 00:03:24,002 Once those bodies start slapping... 17 00:03:24,036 --> 00:03:25,036 Gross. 18 00:03:59,771 --> 00:04:02,640 [laughing] 19 00:04:04,342 --> 00:04:05,310 MICHAEL: Ah. 20 00:04:05,342 --> 00:04:06,311 Fantastic. 21 00:04:06,343 --> 00:04:09,014 [rock music playing] 22 00:04:48,019 --> 00:04:49,687 Wait, what did you mean by cadaver? 23 00:04:49,721 --> 00:04:50,622 Uncle Jesse. 24 00:04:50,656 --> 00:04:51,590 What's wrong with that? 25 00:04:51,622 --> 00:04:52,701 What isn't wrong with that? 26 00:04:52,725 --> 00:04:53,959 It's fucked up. 27 00:04:53,992 --> 00:04:55,103 You're supposed to respect your cadaver. 28 00:04:55,127 --> 00:04:56,370 How was that not showing respect? 29 00:04:56,394 --> 00:04:57,728 Uncle Jesse is the hot uncle. 30 00:04:57,762 --> 00:04:58,997 Michael, back me up here. 31 00:04:59,031 --> 00:05:00,733 What? 32 00:05:00,766 --> 00:05:01,800 On your own, man. 33 00:05:01,834 --> 00:05:02,767 Thank you. 34 00:05:02,800 --> 00:05:04,401 See. 35 00:05:04,435 --> 00:05:05,612 Not everyone is morally bankrupt as you are, Justin. 36 00:05:05,637 --> 00:05:07,048 At least we're taking pictures of him 37 00:05:07,072 --> 00:05:08,716 - like that guy from last year. - Oh, my God. 38 00:05:08,740 --> 00:05:09,973 Yeah. 39 00:05:10,007 --> 00:05:11,519 He had to face the family and apologize. 40 00:05:11,543 --> 00:05:13,745 It was a real black eye to the nursing school. 41 00:05:13,778 --> 00:05:15,980 Anyway, so we're dissecting uncle Jesse's pelvis... 42 00:05:42,074 --> 00:05:42,975 Ah. 43 00:05:43,007 --> 00:05:43,975 Let me give you a ride. 44 00:05:44,009 --> 00:05:45,009 It's freezing. 45 00:05:46,745 --> 00:05:47,713 Come on. 46 00:05:47,745 --> 00:05:48,865 Just let me give you a lift. 47 00:05:51,783 --> 00:05:56,721 Do I need to call the cops again, Bob? 48 00:05:56,754 --> 00:05:58,658 Making me work for it, tonight, huh? 49 00:06:01,692 --> 00:06:04,562 [beeping] 50 00:06:07,598 --> 00:06:10,033 Hey, it's Fuck You Bob. 51 00:06:10,067 --> 00:06:11,502 Fuck You Bob. 52 00:06:11,536 --> 00:06:13,137 ALL: Fuck You Bob. 53 00:06:13,172 --> 00:06:14,473 All right. All right. 54 00:06:14,504 --> 00:06:15,105 Dude. Come on. 55 00:06:15,139 --> 00:06:16,540 Shut up. 56 00:06:16,574 --> 00:06:17,442 Why do they call him "Fuck You Bob"? 57 00:06:17,475 --> 00:06:18,511 Wait for it. 58 00:06:18,543 --> 00:06:19,810 You're all strapped in, Bob. 59 00:06:19,845 --> 00:06:20,745 Fuck you. 60 00:06:20,778 --> 00:06:22,882 [laughing] 61 00:06:24,483 --> 00:06:25,951 FRED: Hey, what's your 20? 62 00:06:25,983 --> 00:06:27,951 Uh, I'm just outside the loop. 63 00:06:27,985 --> 00:06:29,531 I've just picked up Bob here, and he gave 64 00:06:29,555 --> 00:06:30,822 me a run for my money tonight. 65 00:06:30,855 --> 00:06:32,725 FRED: That's stubborn old Bob for you. 66 00:06:32,757 --> 00:06:34,526 But tell him Fred says hi. 67 00:06:34,560 --> 00:06:37,730 He can probably hear you. 68 00:06:37,762 --> 00:06:38,997 He says hi. 69 00:06:39,031 --> 00:06:44,069 FRED: Can seven, which means signing off. 70 00:06:44,100 --> 00:06:45,836 Look at him. 71 00:06:45,870 --> 00:06:47,137 He's all tuckered out. 72 00:06:47,172 --> 00:06:48,206 I love Justin. 73 00:06:48,240 --> 00:06:49,675 He's the best. 74 00:06:49,707 --> 00:06:50,942 Yeah. 75 00:06:50,975 --> 00:06:52,519 My last college didn't have a drunk bus. 76 00:06:52,543 --> 00:06:53,978 It's a great idea. 77 00:06:54,012 --> 00:06:55,947 What made you decide to become a bus driver? 78 00:06:55,980 --> 00:06:59,185 This and, uh, nude modeling are the two 79 00:06:59,218 --> 00:07:01,519 highest paying jobs on campus. 80 00:07:01,552 --> 00:07:02,653 No offense, dude. 81 00:07:02,687 --> 00:07:03,932 I think I'd pick the nude modeling. 82 00:07:03,956 --> 00:07:07,225 Less chance of being puked on, I guess. 83 00:07:07,259 --> 00:07:09,961 Maybe. 84 00:07:09,995 --> 00:07:12,197 Justin tells me you're really into film. 85 00:07:12,230 --> 00:07:15,533 I used to take a lot of Polaroids. 86 00:07:15,567 --> 00:07:16,935 Did you study photography? 87 00:07:16,968 --> 00:07:18,903 Photojournalism. 88 00:07:18,937 --> 00:07:22,875 But, uh, I don't, I don't, uh, really do that stuff anymore. 89 00:07:22,908 --> 00:07:25,911 I just transferred here for museum studies. 90 00:07:25,944 --> 00:07:29,148 Our big project this semester is to curate an original art show. 91 00:07:29,180 --> 00:07:30,983 I'm feeling really uninspired. 92 00:07:31,016 --> 00:07:34,920 I'd love to see your work sometime. 93 00:07:34,951 --> 00:07:37,055 So are you seeing someone or? 94 00:07:37,088 --> 00:07:38,189 What? 95 00:07:38,223 --> 00:07:39,091 Oh, yeah. 96 00:07:39,124 --> 00:07:40,225 No. 97 00:07:40,259 --> 00:07:41,694 I just, uh, went through a breakup. 98 00:07:41,725 --> 00:07:42,627 Yeah. 99 00:07:42,661 --> 00:07:43,629 Try nine months ago. 100 00:07:43,661 --> 00:07:44,740 Oh, I knew you were faking. 101 00:07:47,031 --> 00:07:47,932 I'm sorry. 102 00:07:47,966 --> 00:07:49,701 That really sucks. 103 00:07:49,735 --> 00:07:50,603 You guys date long? 104 00:07:50,636 --> 00:07:52,571 Uh, yeah. 105 00:07:52,603 --> 00:07:53,906 Since high school. 106 00:07:53,939 --> 00:07:57,276 Amy applied to KIT, so I applied too. 107 00:07:57,308 --> 00:07:59,812 Planning on getting married and everything. 108 00:07:59,845 --> 00:08:01,079 It's stupid. 109 00:08:01,112 --> 00:08:04,016 I don't think that's stupid. 110 00:08:04,048 --> 00:08:04,915 What? 111 00:08:04,949 --> 00:08:06,117 If I did, I'd tell you. 112 00:08:06,151 --> 00:08:07,286 It's a little stupid. 113 00:08:07,319 --> 00:08:08,220 Whatever. 114 00:08:08,252 --> 00:08:10,088 So what happened? 115 00:08:10,122 --> 00:08:14,627 I mean, after, uh, after graduation, 116 00:08:14,660 --> 00:08:15,870 she moved to New York and said that we 117 00:08:15,894 --> 00:08:16,961 should see other people. 118 00:08:16,995 --> 00:08:17,896 Ugh. 119 00:08:17,930 --> 00:08:20,766 Nine months ago. 120 00:08:20,798 --> 00:08:21,798 Uh, thank you, Justin. 121 00:08:21,832 --> 00:08:22,832 Dude. 122 00:08:27,038 --> 00:08:30,875 Got to get a stick together, right? 123 00:08:30,908 --> 00:08:33,577 You've got to stay behind the... the... the yellow line. 124 00:08:33,610 --> 00:08:37,115 My boyfriend broke up with me today. 125 00:08:37,149 --> 00:08:39,182 Hey, do you want some water? 126 00:08:39,216 --> 00:08:44,822 He was, Oh, this is college. 127 00:08:44,855 --> 00:08:49,726 We're not supposed to be tied down. 128 00:08:49,759 --> 00:08:50,761 Fuck him. 129 00:08:50,796 --> 00:08:51,730 Yeah. 130 00:08:51,763 --> 00:08:53,131 Seriously. Fuck him. 131 00:08:53,163 --> 00:08:54,331 I'm trying to drive. 132 00:08:54,365 --> 00:08:55,933 You can't, you cannot touch my arm I... 133 00:08:55,966 --> 00:08:56,967 My stomach hurts. 134 00:08:57,000 --> 00:08:57,902 Here. 135 00:08:57,936 --> 00:08:58,936 Take the water. 136 00:09:05,375 --> 00:09:07,346 I think she likes you. 137 00:09:07,379 --> 00:09:10,249 [laughing sarcastically] 138 00:09:15,921 --> 00:09:16,889 Hey. 139 00:09:16,922 --> 00:09:18,289 Yep. 140 00:09:18,322 --> 00:09:21,692 I know you. 141 00:09:21,725 --> 00:09:23,596 I thought you graduated already. 142 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 I think I'm gonna be sick. 143 00:09:30,033 --> 00:09:31,745 No, no, please, please don't throw up in here. 144 00:09:31,769 --> 00:09:32,736 Please. 145 00:09:32,769 --> 00:09:35,005 Please, please sit back. 146 00:09:35,038 --> 00:09:36,375 [farting] 147 00:09:36,408 --> 00:09:39,378 [screaming] 148 00:09:39,409 --> 00:09:40,979 Oh my God. 149 00:09:41,013 --> 00:09:42,246 Oh, she pooped! 150 00:09:42,278 --> 00:09:43,182 She pooped! 151 00:09:43,215 --> 00:09:44,215 Oh my god! 152 00:09:47,283 --> 00:09:49,788 [gagging] 153 00:10:13,677 --> 00:10:14,812 OK. 154 00:10:14,846 --> 00:10:15,748 Put that down. 155 00:10:15,779 --> 00:10:16,913 Take a bite. 156 00:10:16,947 --> 00:10:20,918 Is that bacon on a donut? 157 00:10:20,951 --> 00:10:24,154 It is a caramel bacon donut. 158 00:10:24,187 --> 00:10:25,467 They were out of everything else. 159 00:10:32,163 --> 00:10:33,432 Well, that's, that's awesome. 160 00:10:33,465 --> 00:10:34,966 It's OK. 161 00:10:39,071 --> 00:10:46,445 You're awesome, and I think we should do it. 162 00:10:46,476 --> 00:10:49,212 Let's get a place. 163 00:10:49,245 --> 00:10:50,981 I thought you said you weren't ready. 164 00:10:51,014 --> 00:10:53,384 I am ready, and you're right. 165 00:10:53,418 --> 00:10:57,990 We do, we do work really well together. 166 00:10:58,023 --> 00:10:59,357 [interposing voices] 167 00:10:59,389 --> 00:11:01,225 Cool. 168 00:11:01,259 --> 00:11:02,727 Yeah. 169 00:11:02,759 --> 00:11:04,697 I love you. 170 00:11:04,730 --> 00:11:05,965 I love you too. 171 00:11:10,335 --> 00:11:12,837 Woo hoo! 172 00:11:12,870 --> 00:11:15,874 Is tonight the night? 173 00:11:15,907 --> 00:11:18,844 [music playing] 174 00:11:18,875 --> 00:11:23,246 (SINGING) Lady, you showed me [inaudible] 175 00:11:23,279 --> 00:11:27,217 all the tears you brought me. 176 00:11:27,250 --> 00:11:29,221 Broke my one rule. 177 00:11:29,254 --> 00:11:31,823 You treated me cruel. 178 00:11:31,855 --> 00:11:34,759 [phone ringing] 179 00:11:45,802 --> 00:11:47,804 SISTER: (MUFFLED) Hello. 180 00:11:47,838 --> 00:11:48,874 Oh. Whoa. 181 00:11:48,907 --> 00:11:50,308 You're awake. 182 00:11:50,341 --> 00:11:52,244 Was just gonna leave you a voicemail. 183 00:11:52,277 --> 00:11:53,378 How's it going? 184 00:11:53,409 --> 00:11:54,778 SISTER: Good. 185 00:11:54,812 --> 00:11:55,855 Mom wants you to call her, by the way. 186 00:11:55,879 --> 00:11:56,780 Oh, yeah. 187 00:11:56,815 --> 00:11:57,515 I gotta do that. 188 00:11:57,548 --> 00:11:59,250 SISTER: OK. 189 00:11:59,283 --> 00:12:01,754 So listen, a paid internship just opened up in my office. 190 00:12:01,787 --> 00:12:02,787 Interested? 191 00:12:05,791 --> 00:12:06,457 Dude. 192 00:12:06,490 --> 00:12:07,991 She's gone. 193 00:12:08,024 --> 00:12:10,128 You can't stay in that town forever, waiting, 194 00:12:10,162 --> 00:12:13,164 living with that old loser. 195 00:12:13,197 --> 00:12:15,500 I mean, you graduated. 196 00:12:15,533 --> 00:12:20,105 It's time to just, just come to Chicago and move on. 197 00:12:20,138 --> 00:12:21,038 Please. 198 00:12:21,072 --> 00:12:22,307 Love our talks. 199 00:12:22,340 --> 00:12:23,241 SISTER: Come on. 200 00:12:23,274 --> 00:12:24,174 No, I got to go. 201 00:12:24,207 --> 00:12:27,144 SISTER: Come on. 202 00:12:27,177 --> 00:12:30,081 [instrumental music playing] 203 00:13:03,413 --> 00:13:04,315 Dude. 204 00:13:04,349 --> 00:13:05,250 I really got to pee. 205 00:13:05,283 --> 00:13:06,518 Come on. 206 00:13:06,551 --> 00:13:07,451 Come on. 207 00:13:07,485 --> 00:13:08,386 Come on. 208 00:13:08,418 --> 00:13:11,288 Oh, God. 209 00:13:11,322 --> 00:13:12,322 Oh. 210 00:13:16,027 --> 00:13:21,099 My pee always smells like, uh, movie theatre popcorn. 211 00:13:21,130 --> 00:13:25,403 You know, like, fake, hot butter stuff. 212 00:13:25,437 --> 00:13:27,206 I mean, don't get me wrong. 213 00:13:27,239 --> 00:13:30,509 I will still crush a bucket of that stuff, no questions asked. 214 00:13:30,542 --> 00:13:33,412 I'm just saying, like, if the ushers 215 00:13:33,445 --> 00:13:35,413 decide to pee in the butter. 216 00:13:35,447 --> 00:13:37,014 How would we ever know? 217 00:13:37,048 --> 00:13:39,484 There's no chance we would know. 218 00:13:39,517 --> 00:13:41,486 I probably have already eaten some usher's piss. 219 00:13:44,990 --> 00:13:45,990 Hey, thank you. 220 00:14:08,913 --> 00:14:10,480 [tv in background] 221 00:14:10,514 --> 00:14:12,225 MAN (ON TV): Accumulations of up to 10 inches in some places. 222 00:14:12,250 --> 00:14:14,394 Bundle up if you're going out, and make sure to check in 223 00:14:14,418 --> 00:14:17,621 on any loved ones. 224 00:14:17,654 --> 00:14:18,856 Hey, gang. 225 00:14:32,635 --> 00:14:34,004 FRED (VOICEOVER): Congrats. 226 00:14:34,038 --> 00:14:35,639 You're nearing a milestone in your career 227 00:14:35,673 --> 00:14:37,576 with the campus bus service. 228 00:14:37,609 --> 00:14:40,044 Four years without an incident. 229 00:14:40,076 --> 00:14:41,389 Now if you make it to the end of February 230 00:14:41,413 --> 00:14:43,915 without a traffic violation, fender bender, 231 00:14:43,947 --> 00:14:47,485 or a pedestrian fatality, you'll receive the prestigious all 232 00:14:47,519 --> 00:14:49,620 stars of safety plaque. 233 00:14:49,653 --> 00:14:52,124 Next step is becoming a full time employee. 234 00:14:52,157 --> 00:14:56,128 I'm talking 25 grand a year, health plan, 401k. 235 00:14:56,159 --> 00:14:57,193 Ha. 236 00:14:57,226 --> 00:14:58,495 Keep up the good work. 237 00:14:58,528 --> 00:15:01,698 Sincerely, Fred Quigley. 238 00:15:01,731 --> 00:15:04,467 PS I burped my breakfast burrito into this envelope. 239 00:15:04,500 --> 00:15:07,370 Ugh. 240 00:15:07,403 --> 00:15:08,403 Four years. 241 00:15:14,644 --> 00:15:18,182 FRED (ON RADIO): So what do you think? 242 00:15:18,216 --> 00:15:20,118 About what? 243 00:15:20,149 --> 00:15:21,985 FRED (ON RADIO): The all stars of safety. 244 00:15:22,019 --> 00:15:23,153 I won't lie. 245 00:15:23,187 --> 00:15:24,721 It's a pretty big deal. 246 00:15:24,754 --> 00:15:28,024 You get your name engraved on a plaque right next to mine. 247 00:15:28,057 --> 00:15:30,928 That's immortality, assuming you make it. 248 00:15:33,465 --> 00:15:36,268 I hope you're not still thinking about that Amy girl. 249 00:15:36,301 --> 00:15:38,135 Get your head in the game. 250 00:15:38,168 --> 00:15:39,504 Eye on the prize. 251 00:15:39,537 --> 00:15:43,607 Don't want anything happening to my protege. 252 00:15:43,639 --> 00:15:44,639 Protege. 253 00:15:47,610 --> 00:15:50,447 [blows raspberry] 254 00:15:55,086 --> 00:15:56,754 KAT: Maybe she's just being friendly. 255 00:15:56,788 --> 00:15:58,322 I don't know. 256 00:15:58,355 --> 00:16:00,091 If it was a regular smiley face, I'd 257 00:16:00,125 --> 00:16:03,259 give her the benefit of the doubt, but winky smiley face. 258 00:16:03,293 --> 00:16:04,471 The bitch wants to be born again. 259 00:16:04,495 --> 00:16:06,230 What? 260 00:16:06,264 --> 00:16:09,167 She wants to taste the body of Christ, crucify her vagina. 261 00:16:09,200 --> 00:16:10,469 No offense, guys. 262 00:16:10,500 --> 00:16:12,003 Why are we still talking about this? 263 00:16:12,037 --> 00:16:14,105 JUSTIN: Jesus, Kat, tell us how you really feel. 264 00:16:14,139 --> 00:16:15,506 All right. 265 00:16:15,538 --> 00:16:17,575 I feel like she's messing with your head. 266 00:16:17,609 --> 00:16:19,086 I feel like she's playing games, and it's 267 00:16:19,110 --> 00:16:21,013 getting a little masochistic. 268 00:16:21,046 --> 00:16:22,423 I think you were Michael and Amy for so long 269 00:16:22,447 --> 00:16:24,716 that you forgot how to be just Michael. 270 00:16:24,749 --> 00:16:27,119 I'm alone on the bus every night. 271 00:16:27,152 --> 00:16:29,754 I mean, alone alone. 272 00:16:29,788 --> 00:16:32,057 Like, you remember my breakup last summer? 273 00:16:32,090 --> 00:16:33,392 JUSTIN: Hm-mm. 274 00:16:33,423 --> 00:16:36,126 Afterwards, I went and traveled South America 275 00:16:36,159 --> 00:16:38,495 by myself, which was scary. 276 00:16:38,528 --> 00:16:39,429 It was fun. 277 00:16:39,463 --> 00:16:41,033 It was... 278 00:16:41,066 --> 00:16:42,567 Super lonely? 279 00:16:42,600 --> 00:16:44,269 Yeah. 280 00:16:44,302 --> 00:16:46,538 At times, it was, but, you know, the world didn't end. 281 00:16:46,571 --> 00:16:49,341 It's OK to be by yourself. 282 00:16:49,374 --> 00:16:51,317 I don't want you to get stuck in a crappy relationship 283 00:16:51,341 --> 00:16:52,341 for fear of being alone. 284 00:16:56,346 --> 00:16:57,682 Shit. I got to go, guys. 285 00:16:57,715 --> 00:16:58,616 Sorry. 286 00:16:58,649 --> 00:17:00,216 All right. 287 00:17:00,250 --> 00:17:02,120 Well, if you do go to South America. 288 00:17:02,153 --> 00:17:03,788 You can call up one of my cousins. 289 00:17:03,822 --> 00:17:05,490 They'll show you around. 290 00:17:05,521 --> 00:17:07,392 [chuckling] 291 00:17:15,365 --> 00:17:16,468 Ew. 292 00:17:16,500 --> 00:17:17,779 It smells like dookie up in here. 293 00:17:32,884 --> 00:17:33,817 [knocking] 294 00:17:33,852 --> 00:17:35,420 JOSH: Open up. 295 00:17:35,451 --> 00:17:37,087 Open up. 296 00:17:37,122 --> 00:17:38,423 Wait, wait, wait. 297 00:17:38,454 --> 00:17:39,355 I got a keg. 298 00:17:39,390 --> 00:17:40,692 You can't bring a ke... 299 00:17:44,760 --> 00:17:46,262 what are you doing with that, man? 300 00:17:46,297 --> 00:17:48,834 Some freshmen paid me to pick it up for them, 301 00:17:48,865 --> 00:17:50,800 and, of course, the battery died in my car, so... 302 00:17:50,835 --> 00:17:51,836 Dude. 303 00:17:51,868 --> 00:17:53,436 You know, you can go to jail. 304 00:17:53,471 --> 00:17:56,508 Well, if you think of a better way to make $47, 305 00:17:56,539 --> 00:17:58,741 I'd love to hear about it, or if you would just 306 00:17:58,776 --> 00:18:00,811 put in a good word with Fred for me, like I asked, 307 00:18:00,845 --> 00:18:02,212 I wouldn't have to do this. 308 00:18:02,247 --> 00:18:03,647 Fred's not going to hire you back. 309 00:18:03,681 --> 00:18:04,615 Why not? 310 00:18:04,647 --> 00:18:06,282 Josh, you know why not. 311 00:18:06,317 --> 00:18:10,520 It's because I'm a registered sex offender, isn't it? 312 00:18:10,555 --> 00:18:11,556 OK. 313 00:18:11,587 --> 00:18:13,423 Well, it was public urination. 314 00:18:13,458 --> 00:18:14,625 I have a small bladder. 315 00:18:14,659 --> 00:18:16,394 I mean, in hindsight, should I have 316 00:18:16,425 --> 00:18:18,194 found a more discreet location than a Chuck 317 00:18:18,229 --> 00:18:19,698 E. Cheese parking lot at lunch? 318 00:18:19,730 --> 00:18:21,598 Sure, but do I deserve to be branded 319 00:18:21,633 --> 00:18:23,335 a monster for the rest of my life, 320 00:18:23,366 --> 00:18:25,236 because I take a leak in public? 321 00:18:25,269 --> 00:18:26,471 - Fuck no. - Uh, whatever. 322 00:18:26,502 --> 00:18:27,403 I don't care. 323 00:18:27,438 --> 00:18:28,440 Just bring it on. 324 00:18:28,471 --> 00:18:29,574 - Do it quick, please. - OK. 325 00:18:29,605 --> 00:18:31,209 Thank you. 326 00:18:31,240 --> 00:18:32,886 I don't know why you want to bring a keg of beer 327 00:18:32,911 --> 00:18:35,413 onto a bus full of drunk college kids anyway. 328 00:18:35,444 --> 00:18:36,346 OK. 329 00:18:36,381 --> 00:18:37,682 Put down the ramp. 330 00:18:37,713 --> 00:18:38,892 - No, not for you. - Put down the ramp, dude. 331 00:18:38,915 --> 00:18:39,915 Just get it on. 332 00:18:49,294 --> 00:18:51,229 BOB: Fuck you. 333 00:18:51,260 --> 00:18:53,530 [laughing] 334 00:19:03,472 --> 00:19:07,846 (SINGING) The wheels on the bus go round and round. 335 00:19:07,877 --> 00:19:10,247 ALL: (JOINING IN) Round and round. 336 00:19:10,279 --> 00:19:11,648 Round and round. 337 00:19:11,682 --> 00:19:15,952 The wheels on the bus go round and round. 338 00:19:15,987 --> 00:19:18,757 All through the town. 339 00:19:18,788 --> 00:19:19,789 AMY: Micheal. 340 00:19:19,824 --> 00:19:20,824 Michael. 341 00:19:36,740 --> 00:19:41,278 ALL: The wipers on the bus go swish, swish, swish. 342 00:19:41,310 --> 00:19:42,680 Swish, swish, swish. 343 00:19:42,712 --> 00:19:44,615 Suck my dick. 344 00:19:48,720 --> 00:19:51,623 [ringing] 345 00:19:55,291 --> 00:20:01,664 [singing over each other] 346 00:20:01,699 --> 00:20:03,602 FRED: You're my protege. 347 00:20:10,673 --> 00:20:11,976 Fuck you. 348 00:20:24,055 --> 00:20:25,355 Hey. 349 00:20:25,390 --> 00:20:26,258 What the? 350 00:20:26,289 --> 00:20:27,392 Stop the fucking bus. 351 00:20:27,423 --> 00:20:29,292 That was my stop. 352 00:20:29,326 --> 00:20:30,862 Hey, asshole. 353 00:20:30,894 --> 00:20:32,698 Stop the bus now. 354 00:20:35,932 --> 00:20:36,835 [laughing] 355 00:20:36,866 --> 00:20:39,702 Shut the fuck up. 356 00:20:39,737 --> 00:20:41,740 Everyone, shut the fuck up. 357 00:20:41,771 --> 00:20:44,741 Stop messing around with Bob, or you're off the bus. 358 00:20:47,943 --> 00:20:48,943 Bob, you OK? 359 00:20:51,682 --> 00:20:53,652 Fuck you. 360 00:20:53,683 --> 00:20:55,921 [laughing] 361 00:21:03,361 --> 00:21:07,531 You got to stay behind the line, man. 362 00:21:07,565 --> 00:21:09,467 [thudding and grunting] 363 00:21:09,500 --> 00:21:13,703 [MUSIC - REDBONE, "WE WERE ALL WOUNDED AT WOUNDED KNEE"] 364 00:21:13,738 --> 00:21:21,738 (SINGING) We were all wounded at Wounded Knee, you and me, 365 00:21:24,647 --> 00:21:32,647 we were all wounded at Wounded Knee, you and me, 366 00:21:35,625 --> 00:21:41,664 in the name of manifest destiny. 367 00:21:41,699 --> 00:21:42,699 You and me. 368 00:21:45,434 --> 00:21:47,305 [bus engine starts] 369 00:22:21,538 --> 00:22:24,540 It smells like shit in here. 370 00:22:24,575 --> 00:22:26,644 Like, actual shit. 371 00:22:26,675 --> 00:22:29,546 Did you shit? 372 00:22:29,578 --> 00:22:31,682 I'm Pineapple. 373 00:22:31,714 --> 00:22:34,050 You say your name's Pineapple? 374 00:22:34,085 --> 00:22:35,885 Yeah. 375 00:22:35,920 --> 00:22:37,588 The bus service. 376 00:22:37,622 --> 00:22:38,923 They hired me. 377 00:22:38,954 --> 00:22:43,394 To give me a tattoo? 378 00:22:43,427 --> 00:22:44,528 No. 379 00:22:44,560 --> 00:22:45,729 To protect you. 380 00:22:45,761 --> 00:22:48,731 I'm in security. 381 00:22:48,766 --> 00:22:49,666 Oh, dude. 382 00:22:49,700 --> 00:22:50,933 No. 383 00:22:50,968 --> 00:22:52,445 I, I've been doing this for a long time. 384 00:22:52,470 --> 00:22:53,646 That kid was just being a dick. 385 00:22:53,671 --> 00:22:55,038 I... I really... 386 00:22:55,070 --> 00:22:56,640 I don't need any, you know... 387 00:22:56,673 --> 00:22:58,576 Sure about that, homie? 388 00:22:58,607 --> 00:22:59,977 Doesn't look too good. 389 00:23:00,009 --> 00:23:01,944 Here, try this. 390 00:23:01,979 --> 00:23:04,548 It's witch hazel. 391 00:23:04,582 --> 00:23:07,519 It will help with the inflammation. 392 00:23:07,550 --> 00:23:09,619 You carry witch hazel with you? 393 00:23:09,653 --> 00:23:11,823 Yeah. 394 00:23:11,855 --> 00:23:13,423 Look. 395 00:23:13,458 --> 00:23:15,527 Next time some drunk motherfucker steps you, give 396 00:23:15,558 --> 00:23:18,060 them one of these to the head. 397 00:23:18,095 --> 00:23:20,198 Will stop the fight before it even starts. 398 00:23:20,230 --> 00:23:22,165 Here, try it. 399 00:23:22,200 --> 00:23:23,468 I'm good. 400 00:23:23,500 --> 00:23:24,734 Go ahead. 401 00:23:24,769 --> 00:23:26,769 Hit it. 402 00:23:26,804 --> 00:23:29,540 What the fuck was that bullshit? 403 00:23:29,574 --> 00:23:32,509 Headbutt my fucking hand. 404 00:23:32,541 --> 00:23:34,577 There you go. 405 00:23:34,612 --> 00:23:37,015 It's better than breaking your hand on some joker's face, 406 00:23:37,048 --> 00:23:39,083 'cause then you gotta fuck your other hand, 407 00:23:39,115 --> 00:23:41,519 and that definitely sucks. 408 00:23:41,550 --> 00:23:42,595 FRED (ON RADIO): Hey, fuck chop. 409 00:23:42,618 --> 00:23:44,587 You didn't leave yet, did you? 410 00:23:44,622 --> 00:23:45,890 No, I'm... I'm... 411 00:23:45,923 --> 00:23:46,923 I'm still here. 412 00:23:46,958 --> 00:23:48,692 Did you guys hire a, um- 413 00:23:48,726 --> 00:23:50,636 FRED (ON RADIO): Well, due to last night's incident, which 414 00:23:50,661 --> 00:23:52,864 won't affect your eligibility for the safety award, 415 00:23:52,895 --> 00:23:57,166 so don't worry, we hired a guy at work security temporarily. 416 00:23:57,201 --> 00:23:59,103 He calls himself Pineapple. 417 00:23:59,134 --> 00:24:00,770 Fred. 418 00:24:00,805 --> 00:24:02,715 FRED (ON RADIO): He's got tattoos covering his face. 419 00:24:02,740 --> 00:24:03,816 Wait till you see this fat fuck. 420 00:24:03,839 --> 00:24:05,608 Fred. 421 00:24:05,643 --> 00:24:07,854 FRED (ON RADIO): Dude looks like a Darth Maul fucked fat Albert. 422 00:24:07,877 --> 00:24:09,480 - I'm not shitting you... - Fred. 423 00:24:09,512 --> 00:24:11,023 FRED (ON RADIO): Now, if tons of fun gives you... 424 00:24:11,048 --> 00:24:13,518 Hey, Fred. 425 00:24:13,549 --> 00:24:16,086 It's Pineapple. 426 00:24:16,118 --> 00:24:19,490 You want me to come in there and murder you? 427 00:24:23,227 --> 00:24:24,871 FRED (ON RADIO): That won't be, uh, necessary. 428 00:24:24,894 --> 00:24:27,865 Uh, you... hey, you all be safe out there. 429 00:24:27,897 --> 00:24:29,500 You too, Fred. 430 00:24:29,534 --> 00:24:31,502 FRED (ON RADIO): We joke around here, Pineapple. 431 00:24:31,536 --> 00:24:32,702 PINEAPPLE: Let's go. 432 00:24:32,737 --> 00:24:34,257 FRED (ON RADIO): I knew you were there. 433 00:24:46,651 --> 00:24:48,987 Yo. 434 00:24:49,019 --> 00:24:50,753 You ever hit it with a passenger? 435 00:24:50,788 --> 00:24:53,825 Usually, just, uh, drive them to the bars and back. 436 00:24:53,856 --> 00:24:55,157 Shit, son. 437 00:24:55,192 --> 00:24:56,759 Do you even know what you missing? 438 00:24:59,130 --> 00:25:00,030 What? 439 00:25:00,064 --> 00:25:01,798 You got a girlfriend? 440 00:25:01,832 --> 00:25:07,204 Uh, yeah, uh, she's in, uh, in New York. 441 00:25:07,238 --> 00:25:10,040 [speaking samoan] 442 00:25:11,008 --> 00:25:11,910 What? 443 00:25:11,942 --> 00:25:14,144 It's Samoan, man. 444 00:25:14,178 --> 00:25:17,080 It means, the net's hanging up to dry, 445 00:25:17,114 --> 00:25:20,817 but it'll be used for fishing again. 446 00:25:20,851 --> 00:25:23,922 Kind of just got to, uh, focus on the road here, man. 447 00:25:23,953 --> 00:25:25,087 My bad. 448 00:25:25,122 --> 00:25:26,122 You do you. 449 00:25:34,632 --> 00:25:36,200 What? 450 00:25:36,231 --> 00:25:42,038 Tell me if I'm off base, but you never shampooed the wookie. 451 00:25:42,073 --> 00:25:44,107 I had a girlfriend for five years. 452 00:25:44,141 --> 00:25:47,076 Yeah, but it didn't mean you got your twinkie stinky. 453 00:25:47,111 --> 00:25:48,011 It's all right, man. 454 00:25:48,045 --> 00:25:50,949 Just own it. 455 00:25:50,980 --> 00:25:54,250 So am I wrong? 456 00:26:08,699 --> 00:26:09,932 Love you. Goodnight. 457 00:26:09,967 --> 00:26:10,867 Love you. 458 00:26:10,901 --> 00:26:11,901 Night. 459 00:26:16,772 --> 00:26:18,775 What's that doing here? 460 00:26:18,807 --> 00:26:19,911 What? 461 00:26:19,942 --> 00:26:22,712 You're poking me with your boner. 462 00:26:22,747 --> 00:26:24,348 I can't really help it. 463 00:26:24,382 --> 00:26:26,784 Then maybe go to the bathroom and jerk off or something. 464 00:26:26,817 --> 00:26:28,096 I have to get up early tomorrow. 465 00:26:31,122 --> 00:26:33,891 Why is premarital sex so wrong, but 466 00:26:33,923 --> 00:26:35,893 masturbating's totally fine? 467 00:26:35,924 --> 00:26:38,096 Because you're the one who has to answer to the Lord 468 00:26:38,127 --> 00:26:41,163 for your behavior, not me. 469 00:26:41,198 --> 00:26:44,134 Night. 470 00:26:44,166 --> 00:26:46,036 So you're a virgin. 471 00:26:46,068 --> 00:26:47,171 Keep it down, man. 472 00:26:47,202 --> 00:26:48,202 Come on. 473 00:26:51,008 --> 00:26:52,084 What is that shit you're drinking? 474 00:26:52,107 --> 00:26:53,743 It smells like absolute ass. 475 00:26:53,778 --> 00:26:55,947 Oh, it's traditional Maui soup. 476 00:26:55,980 --> 00:26:59,982 Pureed seafood, pork bones, some other shit in it. 477 00:27:00,017 --> 00:27:00,884 You want some? 478 00:27:00,916 --> 00:27:02,318 No, I'll pass. 479 00:27:02,353 --> 00:27:03,622 More for me. 480 00:27:06,789 --> 00:27:09,326 So what's Amy doing besides cock teasing in the Five Boroughs? 481 00:27:09,358 --> 00:27:12,429 She's a junior fashion buyer. 482 00:27:12,461 --> 00:27:15,097 She did text me saying she's going to be in town next week, 483 00:27:15,132 --> 00:27:18,169 and there was a winky smiley face involved so. 484 00:27:18,201 --> 00:27:22,271 So that means she wants your dick. 485 00:27:22,306 --> 00:27:25,241 Dude, we gotta get you laid. 486 00:27:25,276 --> 00:27:27,711 Fucking's important. 487 00:27:27,743 --> 00:27:29,846 A buddy of mine, he got married. 488 00:27:29,880 --> 00:27:32,950 On his wedding night, found out she got an inside-out vagina. 489 00:27:32,981 --> 00:27:34,417 What's an inside-out vagina? 490 00:27:34,451 --> 00:27:36,185 Fuck if I know. 491 00:27:36,220 --> 00:27:37,830 He wasn't really taking follow up questions. 492 00:27:37,855 --> 00:27:38,721 You feel me? 493 00:27:38,756 --> 00:27:40,191 A penis? 494 00:27:40,222 --> 00:27:42,425 Could be. 495 00:27:42,460 --> 00:27:46,096 Look, my point is you got to make sure the parts fit 496 00:27:46,130 --> 00:27:47,130 before you commit. 497 00:27:49,865 --> 00:27:50,768 Yo. 498 00:27:50,799 --> 00:27:51,799 Let me get in on that. 499 00:28:14,525 --> 00:28:16,993 Oh, uh, Pineapple, it's Bob. 500 00:28:17,027 --> 00:28:19,196 Bob, that's Pineapple. 501 00:28:19,230 --> 00:28:20,396 Yo, what's up, Bob? 502 00:28:23,432 --> 00:28:26,336 You. 503 00:28:26,368 --> 00:28:28,805 This guy's awesome. 504 00:28:28,837 --> 00:28:30,240 Where do you take him? 505 00:28:30,272 --> 00:28:32,118 If we can actually convince him to get on the bus, 506 00:28:32,143 --> 00:28:34,112 I usually drop him off at the old flour mill. 507 00:28:34,144 --> 00:28:36,413 Oh, yeah, what's over there? 508 00:28:36,445 --> 00:28:37,447 I don't know. 509 00:28:37,480 --> 00:28:39,250 He's definitely not telling. 510 00:28:39,281 --> 00:28:42,184 Apparently, he used to teach art here in the 70s. 511 00:28:42,219 --> 00:28:43,086 No one really knows. 512 00:28:43,118 --> 00:28:44,118 He's kind of a mystery. 513 00:28:50,861 --> 00:28:52,230 Yo. 514 00:28:52,261 --> 00:28:55,164 You see those two girls back there? 515 00:28:55,199 --> 00:28:58,769 If I get them to kiss, you let me get behind the wheel. 516 00:28:58,802 --> 00:29:00,105 Go for it. 517 00:29:04,141 --> 00:29:06,544 Check check. 518 00:29:06,576 --> 00:29:08,377 How's everybody doing out there tonight? 519 00:29:11,248 --> 00:29:15,286 I said, how's everybody doing out there tonight? 520 00:29:15,317 --> 00:29:18,188 [cheering] 521 00:29:19,855 --> 00:29:20,855 Yeah, this is good. 522 00:29:24,126 --> 00:29:25,028 Come on, guys. 523 00:29:25,060 --> 00:29:27,998 Get up. 524 00:29:28,030 --> 00:29:29,030 Get up. 525 00:29:37,039 --> 00:29:38,039 Damn. 526 00:29:53,288 --> 00:29:54,290 Look, dude. 527 00:29:54,325 --> 00:29:55,526 It's going to happen. 528 00:29:55,557 --> 00:29:56,559 Look. 529 00:29:56,594 --> 00:29:57,862 Going to fucking happen. 530 00:30:01,897 --> 00:30:03,232 Ah, ah. 531 00:30:03,267 --> 00:30:05,201 Aah! 532 00:30:05,236 --> 00:30:07,571 Yo, yo, check it! 533 00:30:07,605 --> 00:30:09,038 Ugh. 534 00:30:09,073 --> 00:30:15,046 [chuckling] This thing handles like shit. 535 00:30:15,077 --> 00:30:15,980 I know. 536 00:30:16,011 --> 00:30:16,913 You get used to it. 537 00:30:16,945 --> 00:30:19,250 Just be careful please. 538 00:30:19,281 --> 00:30:23,920 So you drive the same route, night after night, 539 00:30:23,952 --> 00:30:24,922 over and over? 540 00:30:24,953 --> 00:30:25,923 That's the job. 541 00:30:25,954 --> 00:30:27,057 You ever go off-route? 542 00:30:27,089 --> 00:30:29,425 You're supposed to stay on-route. 543 00:30:29,460 --> 00:30:31,894 What'd you do if I took this bitch on the highway? 544 00:30:31,929 --> 00:30:35,432 I would lose my job and then probably get arrested so let's 545 00:30:35,464 --> 00:30:36,464 not do that. 546 00:30:39,103 --> 00:30:41,072 What the fuck was that? 547 00:30:41,105 --> 00:30:43,941 Frat kids. 548 00:30:43,972 --> 00:30:45,442 Do this a lot? 549 00:30:45,476 --> 00:30:47,577 Pretty much every night 550 00:30:47,611 --> 00:30:50,114 I'm going to ask you a question, 551 00:30:50,145 --> 00:30:52,648 and I want you to answer me truthfully. 552 00:30:52,682 --> 00:30:55,987 Do you want me to murder them? 553 00:30:56,019 --> 00:30:58,153 FRED (ON RADIO): What's your 20, fuck chop? 554 00:30:58,188 --> 00:31:01,592 Uh, uh, uh, uh, frat row. 555 00:31:01,625 --> 00:31:03,492 FRED (ON RADIO): 10-4. 556 00:31:03,527 --> 00:31:06,096 Hey, I feel like I may have put too much pressure 557 00:31:06,130 --> 00:31:08,164 on you before about the, uh, you know, 558 00:31:08,198 --> 00:31:10,268 the whole safety award thing. 559 00:31:10,299 --> 00:31:12,568 I'd like to give you some advice that my mentor, 560 00:31:12,603 --> 00:31:16,339 the late great king of the bus jockeys, Alan Clapper, 561 00:31:16,373 --> 00:31:18,342 once gave me when I was your age. 562 00:31:18,375 --> 00:31:21,944 I hope it means as much to you as it did to me. 563 00:31:21,979 --> 00:31:24,181 [farting] 564 00:31:24,212 --> 00:31:25,481 Shit right now. 565 00:31:25,516 --> 00:31:27,192 FRED (ON RADIO): You get all that, fuck chop? 566 00:31:27,217 --> 00:31:28,986 I'm not even responding to that. 567 00:31:29,019 --> 00:31:30,653 I'm not wasting my fucking time. 568 00:31:30,688 --> 00:31:33,457 Same shit, different toilet, huh? 569 00:31:33,490 --> 00:31:35,660 No, actually, it's more, it's the same toilet, 570 00:31:35,692 --> 00:31:38,028 and it's constantly overflowing. 571 00:31:38,060 --> 00:31:38,961 What time is it? 572 00:31:38,996 --> 00:31:39,963 1:39. 573 00:31:39,997 --> 00:31:41,632 We pass, uh, we pass Zephyr. 574 00:31:41,663 --> 00:31:44,335 There's going to be a lady in a green coat, walking her dog. 575 00:31:44,366 --> 00:31:45,602 Just going to smell its shit. 576 00:31:45,634 --> 00:31:46,634 Swear to God. 577 00:31:50,074 --> 00:31:52,143 Oh, no. 578 00:31:52,174 --> 00:31:53,042 Ugh. 579 00:31:53,076 --> 00:31:54,478 Oh, it's my favorite. 580 00:31:54,509 --> 00:31:58,347 Whoever updates that marquee can't spell for shit. 581 00:31:58,382 --> 00:32:00,951 Free turnovers, yo. 582 00:32:00,983 --> 00:32:02,419 Oh, you see these Christmas lights? 583 00:32:02,451 --> 00:32:03,354 Yeah, man. 584 00:32:03,385 --> 00:32:04,320 It's February. 585 00:32:04,355 --> 00:32:05,957 They're on a timer. 586 00:32:05,990 --> 00:32:07,557 And off. 587 00:32:07,589 --> 00:32:11,027 There's some crazy deja vu shit. 588 00:32:11,059 --> 00:32:12,494 Reminds me of juvie. 589 00:32:12,528 --> 00:32:15,030 You were in juvenile detention? 590 00:32:15,065 --> 00:32:16,334 Yeah, man. 591 00:32:16,365 --> 00:32:20,604 I did a year for B and E back when I was 16. 592 00:32:20,635 --> 00:32:23,073 You must have owned the place. 593 00:32:23,105 --> 00:32:24,540 Nah. 594 00:32:24,575 --> 00:32:30,080 It was the same shit, day after day, over and over. 595 00:32:30,114 --> 00:32:32,750 It was like being stuck in a time loop. 596 00:32:32,781 --> 00:32:34,517 But big-ups to you, man. 597 00:32:34,549 --> 00:32:35,950 I don't know how the fuck you do it. 598 00:32:40,288 --> 00:32:41,288 Trains. 599 00:32:53,604 --> 00:32:55,306 You're going to drive yourself nuts. 600 00:32:58,208 --> 00:33:02,579 You're going to drive yourself nuts obsessing over that text. 601 00:33:02,613 --> 00:33:05,016 What's with the winky smiley face, though? 602 00:33:05,048 --> 00:33:07,317 What am I, what am I supposed to think that she 603 00:33:07,351 --> 00:33:08,752 thinks that that means? 604 00:33:08,786 --> 00:33:09,786 Who cares? 605 00:33:12,756 --> 00:33:14,557 Man... Forget about it. 606 00:33:14,589 --> 00:33:16,659 I'll see you tomorrow, kid. 607 00:33:16,692 --> 00:33:18,127 Pineapple. 608 00:33:18,162 --> 00:33:20,498 Wait, what, what were you going to say? 609 00:33:20,529 --> 00:33:21,529 Pineapple. 610 00:33:26,134 --> 00:33:28,538 Pineapple, what were you going to say? 611 00:33:28,570 --> 00:33:29,471 Pineapple, come on. 612 00:33:29,506 --> 00:33:30,807 Dude. 613 00:33:30,839 --> 00:33:33,710 You're taking the small shit in your small life 614 00:33:33,742 --> 00:33:37,713 and making a huge deal out of it. 615 00:33:37,748 --> 00:33:41,116 What? 616 00:33:41,151 --> 00:33:42,151 Pineapple. 617 00:33:47,656 --> 00:33:49,159 What are you talking about? 618 00:33:49,192 --> 00:33:50,795 Dude. 619 00:33:50,826 --> 00:33:52,561 None of it matters. 620 00:33:52,596 --> 00:33:58,134 Your job, Amy, the text, college. 621 00:33:58,166 --> 00:33:59,501 None of this matters. 622 00:33:59,536 --> 00:34:00,536 You feel me? 623 00:34:03,373 --> 00:34:06,609 A wise Samoan once said, Change doesn't begin when 624 00:34:06,643 --> 00:34:09,146 you get a knock on your ass. 625 00:34:09,179 --> 00:34:11,449 It begins when you decide to get on your feet again. 626 00:34:11,481 --> 00:34:13,583 Is that another old proverb? 627 00:34:13,617 --> 00:34:15,351 No. 628 00:34:15,385 --> 00:34:19,590 That's Dwayne the motherfucking Rock Johnson. 629 00:34:19,623 --> 00:34:20,657 See you tomorrow, kid. 630 00:34:53,657 --> 00:34:57,161 [phone ringing] 631 00:35:03,634 --> 00:35:06,369 Oh, great. 632 00:35:06,402 --> 00:35:07,402 JOSH: Crap. 633 00:35:10,806 --> 00:35:12,541 TV: Voice assistance by... 634 00:35:22,585 --> 00:35:24,920 This is what's considered fun now? 635 00:35:24,954 --> 00:35:26,722 I can do it all night. 636 00:35:30,293 --> 00:35:31,494 JUSTIN: Aw. 637 00:35:31,527 --> 00:35:32,762 That is a loose septum. 638 00:35:32,795 --> 00:35:34,731 Gonna have to do better than that. 639 00:35:38,568 --> 00:35:40,170 That is the single grossest thing 640 00:35:40,204 --> 00:35:41,438 I have ever seen in my life. 641 00:35:41,471 --> 00:35:42,706 Where's your wallet? 642 00:35:42,739 --> 00:35:44,875 It's right here. 643 00:35:44,907 --> 00:35:45,875 Yo. 644 00:35:45,909 --> 00:35:47,411 Who the fuck took my wallet? 645 00:35:47,443 --> 00:35:49,679 [whistling] 646 00:35:49,713 --> 00:35:50,780 You got mad skills. 647 00:35:50,813 --> 00:35:52,215 Respect. Yo! 648 00:35:52,248 --> 00:35:53,215 Get the fuck out of my face! 649 00:35:53,250 --> 00:35:54,784 Sit the fuck down. 650 00:35:54,818 --> 00:35:56,487 Chill the fuck out. 651 00:35:56,518 --> 00:35:59,222 Jesus. 652 00:35:59,255 --> 00:36:00,722 What do you guys think of him? 653 00:36:00,757 --> 00:36:02,860 I already like him better than I ever liked you. 654 00:36:02,893 --> 00:36:04,594 Nobody messes with you when he's around. 655 00:36:04,628 --> 00:36:05,596 Look at him. 656 00:36:05,628 --> 00:36:09,400 He's like the bro whisperer. 657 00:36:09,431 --> 00:36:10,333 What? 658 00:36:10,367 --> 00:36:11,568 You look high as fuck. 659 00:36:11,601 --> 00:36:13,202 I wish. 660 00:36:13,237 --> 00:36:14,572 Nope. 661 00:36:14,605 --> 00:36:15,806 All Tara. 662 00:36:15,838 --> 00:36:17,541 Who's Tara? 663 00:36:17,574 --> 00:36:19,686 She's a psycho who lives in the dorm room next to Kat. 664 00:36:19,710 --> 00:36:20,844 She has night terrors. 665 00:36:20,876 --> 00:36:22,545 What are night terrors? 666 00:36:22,579 --> 00:36:24,748 It's, like, a condition where you scream 667 00:36:24,780 --> 00:36:27,617 and thrash around your sleep, but you're technically, 668 00:36:27,650 --> 00:36:28,952 like, fully asleep. 669 00:36:28,985 --> 00:36:30,853 We call her Night Tara. 670 00:36:30,887 --> 00:36:33,289 No, you call her Night Tara. 671 00:36:33,322 --> 00:36:34,791 Did it hurt? 672 00:36:34,824 --> 00:36:38,527 Yeah, it fucking hurt, but it's tradition, you know. 673 00:36:38,561 --> 00:36:39,496 Look. 674 00:36:39,527 --> 00:36:40,898 I'm at the shop every day. 675 00:36:40,931 --> 00:36:42,373 Come on and see me. I'll hook you up, all right? 676 00:36:42,398 --> 00:36:43,298 Yeah, sweet. 677 00:36:43,333 --> 00:36:44,467 You guys cool? 678 00:36:44,501 --> 00:36:45,402 Yeah. 679 00:36:45,434 --> 00:36:48,005 Shake. 680 00:36:48,038 --> 00:36:50,239 Hug. 681 00:36:50,273 --> 00:36:50,974 Come on. 682 00:36:51,007 --> 00:36:51,875 Get in there. 683 00:36:51,907 --> 00:36:53,409 All right. 684 00:36:53,443 --> 00:36:55,378 Because if I have to come back here again, 685 00:36:55,411 --> 00:36:57,280 I'm going to rip your fucking arms off. 686 00:37:00,684 --> 00:37:01,719 Yo. 687 00:37:01,751 --> 00:37:03,518 How do you do that? 688 00:37:03,552 --> 00:37:04,621 Do what? 689 00:37:04,655 --> 00:37:06,757 Calm those idiots down. 690 00:37:06,789 --> 00:37:08,324 Ah. 691 00:37:08,358 --> 00:37:09,760 Dude's don't want to fight, man. 692 00:37:09,793 --> 00:37:11,393 They want someone to break it up, 693 00:37:11,427 --> 00:37:14,431 so they save face and still look tough, you know? 694 00:37:14,463 --> 00:37:18,369 You're like Yoda. 695 00:37:18,402 --> 00:37:21,804 If Yoda ate Jabba the Hutt. 696 00:37:21,838 --> 00:37:23,748 I'm just good at talking sense into people, you know? 697 00:37:23,773 --> 00:37:25,842 Hey, you should meet Justin's parents. 698 00:37:25,876 --> 00:37:28,277 They're the last two people on Earth who don't know he's gay. 699 00:37:28,311 --> 00:37:30,813 Well, I'm fine with them thinking Kat's my girlfriend. 700 00:37:30,847 --> 00:37:33,951 Even if she is the spawn of the colonizer. 701 00:37:33,983 --> 00:37:35,385 Give me their number. 702 00:37:35,418 --> 00:37:36,829 I'll fucking tell them. I don't care. 703 00:37:36,853 --> 00:37:37,755 Yeah, right. 704 00:37:37,788 --> 00:37:38,889 No, really. 705 00:37:38,922 --> 00:37:40,356 I'll tell them for you. 706 00:37:40,389 --> 00:37:41,867 - We're not doing this. - Yeah, we should. 707 00:37:41,891 --> 00:37:43,436 - No, we're not doing this. - It's good for the soul. 708 00:37:43,460 --> 00:37:44,460 Shut the fuck up. 709 00:37:47,097 --> 00:37:48,632 I'm really starving. 710 00:37:48,664 --> 00:37:49,599 You wanna jump off? 711 00:37:49,632 --> 00:37:50,867 Here? 712 00:37:50,900 --> 00:37:53,402 There's a [inaudible] around the corner. 713 00:37:53,436 --> 00:37:54,538 Ah, fine. 714 00:37:54,570 --> 00:37:57,641 But I'm never going to eat again. 715 00:37:57,672 --> 00:37:59,076 - Bye, Pineapple. - Later, yo. 716 00:37:59,108 --> 00:37:59,976 Bye. 717 00:38:00,010 --> 00:38:01,478 See you guys. 718 00:38:01,510 --> 00:38:04,514 Dude, she was a fucking senior virgin, bro. 719 00:38:04,547 --> 00:38:08,717 Dude, after sophomore year, there are no more virgins. 720 00:38:08,751 --> 00:38:10,320 She had to be lying. 721 00:38:10,353 --> 00:38:12,422 Dude, she's super fucking Catholic or some shit. 722 00:38:12,456 --> 00:38:13,764 Convinced some fucking sorry motherfucker 723 00:38:13,789 --> 00:38:15,358 they should wait till marriage. 724 00:38:15,391 --> 00:38:18,561 She traded in God for Todd. 725 00:38:18,594 --> 00:38:20,563 Dude, don't fucking touch me, bro. 726 00:38:20,597 --> 00:38:22,565 Todd forgives, though. 727 00:38:22,599 --> 00:38:24,902 Todd moves in mysterious ways. 728 00:38:24,934 --> 00:38:25,869 FRAT BOY: Where is she now? 729 00:38:25,902 --> 00:38:26,835 New York? 730 00:38:26,869 --> 00:38:30,039 I don't fucking know, man. 731 00:38:30,072 --> 00:38:31,507 Not on my dick. 732 00:38:31,541 --> 00:38:33,010 It's all too irrelevant to me. 733 00:38:33,043 --> 00:38:34,811 FRAT BOY: What the hell was her name again? 734 00:38:34,844 --> 00:38:36,945 Jamie. 735 00:38:36,980 --> 00:38:39,817 No, wait. 736 00:38:39,849 --> 00:38:41,384 Amy. 737 00:38:41,418 --> 00:38:42,652 Yeah, that's it, dude. 738 00:38:46,056 --> 00:38:47,590 I'm sorry, Bob. You're good. 739 00:38:47,623 --> 00:38:48,623 BOB: Fuck you. 740 00:38:51,994 --> 00:38:52,994 See you, Bob. 741 00:38:57,567 --> 00:38:59,135 You're doing all right? 742 00:38:59,168 --> 00:39:01,003 You look whiter than usual. 743 00:39:01,036 --> 00:39:03,706 That guy in there, Todd. 744 00:39:03,739 --> 00:39:05,541 He had sex with Amy. 745 00:39:05,574 --> 00:39:07,110 Amy? 746 00:39:07,143 --> 00:39:08,846 Amy who? 747 00:39:08,878 --> 00:39:09,947 Argh. 748 00:39:09,980 --> 00:39:11,114 Amy? 749 00:39:11,148 --> 00:39:12,782 TODD: Let's fucking go, bus bitch. 750 00:39:17,119 --> 00:39:18,822 Are we going to fucking move or what? 751 00:39:23,760 --> 00:39:26,797 You want to hurt that guy, don't you? 752 00:39:26,829 --> 00:39:27,965 Headbutt him. 753 00:39:27,998 --> 00:39:29,632 That's your answer to everything. 754 00:39:29,666 --> 00:39:31,501 Because it works. 755 00:39:31,534 --> 00:39:32,501 Don't worry about his boy. 756 00:39:32,536 --> 00:39:34,036 I'll take care of him. 757 00:39:34,070 --> 00:39:35,838 Argh! 758 00:39:35,871 --> 00:39:38,016 At some point, you're going to have to make an actual decision 759 00:39:38,041 --> 00:39:39,510 in your life. 760 00:39:39,543 --> 00:39:42,679 Might as well go in there and headbutt Todd. 761 00:39:42,710 --> 00:39:45,614 I don't think you know me well enough to be saying that. 762 00:39:45,648 --> 00:39:48,418 I had you figured out the minute I met you. 763 00:39:48,452 --> 00:39:50,530 Now, get in there and headbutt that smug motherfucker. 764 00:39:50,554 --> 00:39:51,554 Move. 765 00:40:07,637 --> 00:40:09,606 The fuck's your problem, bro? 766 00:40:20,050 --> 00:40:22,052 Um, there's no open containers on the bus. 767 00:40:22,085 --> 00:40:23,085 Sorry. 768 00:40:38,568 --> 00:40:41,472 [laughing] 769 00:40:46,976 --> 00:40:49,679 TODD: What a fucking loser. 770 00:40:49,713 --> 00:40:50,713 Finally. 771 00:41:00,690 --> 00:41:01,692 Yo. 772 00:41:01,724 --> 00:41:02,724 You going to eat that? 773 00:41:07,130 --> 00:41:10,166 Man, don't you fucking text her. 774 00:41:10,199 --> 00:41:12,969 This guy is just like the complete opposite of me. 775 00:41:13,003 --> 00:41:15,239 I don't understand. 776 00:41:15,271 --> 00:41:18,976 I gotta know if they hooked up before or after we broke up, 777 00:41:19,009 --> 00:41:20,543 and that's it. 778 00:41:20,577 --> 00:41:23,213 You think she's out there thinking about you? 779 00:41:23,246 --> 00:41:24,847 She's not. 780 00:41:24,880 --> 00:41:29,251 She's probably fucked 10 more guys by now too, man. 781 00:41:29,286 --> 00:41:31,525 So how come you never left Kent after all that went down. 782 00:41:31,554 --> 00:41:32,788 Hmm. 783 00:41:32,822 --> 00:41:33,789 Nothing better to do. 784 00:41:33,822 --> 00:41:35,056 That's a stupid answer. 785 00:41:35,090 --> 00:41:35,958 Why? 786 00:41:35,992 --> 00:41:37,594 Why are you here? 787 00:41:37,626 --> 00:41:39,304 Why would you leave a tropical paradise for Ohio? 788 00:41:39,329 --> 00:41:42,266 KIT's got a sick ass nursing school. 789 00:41:42,297 --> 00:41:43,634 Nursing? 790 00:41:43,666 --> 00:41:46,268 Sick ass. 791 00:41:46,302 --> 00:41:48,070 That's awe... that's awesome. 792 00:41:48,103 --> 00:41:50,306 My professors, they told me I was 793 00:41:50,340 --> 00:41:52,842 going to scare the patients. 794 00:41:52,876 --> 00:41:54,210 Whatever. 795 00:41:54,244 --> 00:41:57,047 So you, you dropped out? 796 00:41:57,079 --> 00:41:59,548 No, I left when my lady got pregnant. 797 00:41:59,583 --> 00:42:00,284 Wait. 798 00:42:00,317 --> 00:42:01,318 You have a kid? 799 00:42:01,351 --> 00:42:04,186 Yeah, man. 800 00:42:04,219 --> 00:42:05,621 She's going to be 11 this month. 801 00:42:08,257 --> 00:42:10,025 I'm just fucking with you. 802 00:42:10,059 --> 00:42:12,027 That's her. 803 00:42:12,061 --> 00:42:13,730 How fucking old are you? 804 00:42:16,297 --> 00:42:18,802 Are you and the mom still, uh, cool or? 805 00:42:18,835 --> 00:42:20,737 Nah. 806 00:42:20,768 --> 00:42:22,639 Katie lives with her up in Cleveland, 807 00:42:22,672 --> 00:42:24,608 but I still support her. 808 00:42:24,641 --> 00:42:28,244 That's why I got the job protecting your bitch ass. 809 00:42:28,277 --> 00:42:31,681 What is, what is, can we, think about... 810 00:42:31,715 --> 00:42:33,617 She's cool with it. 811 00:42:33,650 --> 00:42:35,818 She's used to it, anyways. 812 00:42:35,851 --> 00:42:37,362 Sometimes her classmates make fun of her, 813 00:42:37,387 --> 00:42:39,067 but she's tough like her old man, you know? 814 00:42:41,690 --> 00:42:44,159 I guess you sticking around makes sense, too. 815 00:42:44,193 --> 00:42:46,137 I wouldn't want to leave the carefree college days neither, 816 00:42:46,161 --> 00:42:48,030 you know? 817 00:42:48,063 --> 00:42:49,798 Not really like that. 818 00:42:49,833 --> 00:42:53,235 I mean, when everyone else was studying abroad or partying, 819 00:42:53,268 --> 00:42:54,836 I was usually just driving the bus, 820 00:42:54,871 --> 00:42:58,108 or I was with Amy, watching the fucking 821 00:42:58,141 --> 00:43:00,844 "Notebook" or something. 822 00:43:00,876 --> 00:43:03,679 What do you have against Ryan Gosling, yo? 823 00:43:03,713 --> 00:43:04,914 Nothing. 824 00:43:04,947 --> 00:43:05,914 He's fine. 825 00:43:05,949 --> 00:43:07,851 God damn right. 826 00:43:07,884 --> 00:43:10,052 He's super fine. 827 00:43:10,085 --> 00:43:13,222 And sexy. 828 00:43:13,255 --> 00:43:14,923 So why'd you stick around? 829 00:43:18,193 --> 00:43:20,262 You're like a ghost, man. 830 00:43:20,295 --> 00:43:21,797 You're not living in Kent. 831 00:43:21,831 --> 00:43:24,701 You're fucking haunting it. 832 00:43:24,733 --> 00:43:25,902 Look. 833 00:43:25,934 --> 00:43:27,014 What you need is a do-over. 834 00:43:30,206 --> 00:43:33,777 You see those 40s over there, grab two bottles, 835 00:43:33,809 --> 00:43:35,244 and let's dip. 836 00:43:35,277 --> 00:43:37,213 No. 837 00:43:37,246 --> 00:43:40,181 I'm not st... stealing 40s with you. 838 00:43:40,215 --> 00:43:41,717 You want a fucking do-over? 839 00:43:41,751 --> 00:43:43,786 It starts with those two bottles. 840 00:43:43,820 --> 00:43:47,757 Grab the two bottles and let's dip. 841 00:43:47,791 --> 00:43:50,126 The guy's right her... right there. 842 00:43:50,159 --> 00:43:51,193 He's sleeping. 843 00:43:51,226 --> 00:43:52,827 He won't even miss it. 844 00:43:52,862 --> 00:43:55,766 Quit being a bitch, grab those 40s, and let's dip. 845 00:44:00,869 --> 00:44:01,869 Go. 846 00:44:04,739 --> 00:44:05,708 OK. 847 00:44:05,742 --> 00:44:06,809 Fine. 848 00:44:06,842 --> 00:44:09,878 Yeah. 849 00:44:09,913 --> 00:44:12,782 [upbeat music intensifies] 850 00:44:22,858 --> 00:44:25,193 FRED (ON RADIO): Hey, keeping it safe out there, fuck chop? 851 00:44:25,228 --> 00:44:27,197 Yeah, yeah, Fred. 852 00:44:27,230 --> 00:44:29,800 You know it. 853 00:44:29,833 --> 00:44:31,168 Hey, Fred! 854 00:44:31,201 --> 00:44:33,103 Who's the fuck chop now? 855 00:44:52,521 --> 00:44:53,757 No, no, no, no, no no! 856 00:44:53,789 --> 00:44:55,125 Absolutely not! No, no, no, no. 857 00:44:55,157 --> 00:44:56,235 Pineapple, I'm still driving. 858 00:44:56,259 --> 00:44:57,226 Stop. 859 00:44:57,260 --> 00:44:59,262 Stop. 860 00:44:59,295 --> 00:45:00,197 Fuck you! 861 00:45:00,230 --> 00:45:01,731 FRAT BOYS: Fuck you! 862 00:45:36,931 --> 00:45:39,302 Wait, wait. 863 00:45:39,335 --> 00:45:40,871 Why are we doing this again? 864 00:45:40,902 --> 00:45:42,472 Ladies love it. 865 00:45:42,505 --> 00:45:44,074 Here. Swish. 866 00:45:44,106 --> 00:45:45,106 Swish with this. 867 00:45:48,811 --> 00:45:50,480 So you took all these photos? 868 00:45:53,983 --> 00:45:56,518 So that's Amy. 869 00:45:56,552 --> 00:45:59,288 Damn, son. 870 00:45:59,322 --> 00:46:01,257 Now I get it. 871 00:46:01,291 --> 00:46:04,094 Come on, man. 872 00:46:04,126 --> 00:46:05,427 Let's do it. Let's do it. 873 00:46:05,460 --> 00:46:06,327 Let's do it. Let's do it now. 874 00:46:06,362 --> 00:46:07,362 - I'm ready. - OK. 875 00:46:10,333 --> 00:46:15,172 So in ancient times, they used to pierce three times 876 00:46:15,204 --> 00:46:17,507 to reach a higher plane of consciousness 877 00:46:17,539 --> 00:46:19,342 and to speak with gods. 878 00:46:19,375 --> 00:46:21,344 Is that gonna happen with me? 879 00:46:21,376 --> 00:46:27,115 Fuck if I know, but you'll be an A plus muff diver. 880 00:46:27,150 --> 00:46:28,117 OK. 881 00:46:28,150 --> 00:46:29,150 Stick out your tongue. 882 00:46:32,355 --> 00:46:34,190 Is this gonna hurt? 883 00:46:34,224 --> 00:46:37,460 Not if you hold still, fucker. 884 00:46:37,492 --> 00:46:39,894 Ow. 885 00:46:39,929 --> 00:46:40,831 Ow. 886 00:46:40,864 --> 00:46:42,364 What did I just say? 887 00:46:42,398 --> 00:46:44,333 [muffled speaking] 888 00:46:44,367 --> 00:46:46,369 Stick your tongue out. 889 00:46:46,402 --> 00:46:48,137 Here you go. 890 00:46:48,170 --> 00:46:49,838 OK. 891 00:46:49,873 --> 00:46:50,873 One. 892 00:46:50,907 --> 00:46:52,041 Two. 893 00:46:52,074 --> 00:46:52,974 [MUSIC - DEATH, "KEEP ON KNOCKING"] 894 00:46:53,009 --> 00:46:54,945 Ahh! 895 00:46:54,978 --> 00:46:57,313 [inaudible] 896 00:46:57,347 --> 00:46:59,282 [screams] Ow! 897 00:46:59,315 --> 00:47:00,851 Hey, why are we yelling? 898 00:47:00,884 --> 00:47:02,219 Oh, nope. 899 00:47:02,251 --> 00:47:03,186 I don't like blood. 900 00:47:03,219 --> 00:47:04,186 No, no, no, no. 901 00:47:04,219 --> 00:47:05,153 No. 902 00:47:05,188 --> 00:47:08,090 What the fuck was that? 903 00:47:08,123 --> 00:47:09,458 Oh, man. 904 00:47:09,492 --> 00:47:11,293 We almost got it. 905 00:47:11,327 --> 00:47:13,096 What? I'm done. 906 00:47:13,128 --> 00:47:14,028 That hurt. 907 00:47:14,063 --> 00:47:14,965 Yo, Ted. 908 00:47:14,998 --> 00:47:15,898 What's up? 909 00:47:15,931 --> 00:47:16,599 Yeah. 910 00:47:16,632 --> 00:47:17,932 We just got here. 911 00:47:17,967 --> 00:47:19,536 Oh, and I got a homie with me. 912 00:47:19,568 --> 00:47:20,469 Yeah. 913 00:47:20,503 --> 00:47:21,972 I'll be right up. 914 00:47:22,005 --> 00:47:22,938 Yeah. 915 00:47:22,972 --> 00:47:24,074 He said it was cool, man. 916 00:47:24,106 --> 00:47:25,442 All right. 917 00:47:25,474 --> 00:47:26,375 He know I'm here? 918 00:47:26,409 --> 00:47:27,409 Yeah. 919 00:47:30,947 --> 00:47:32,282 What the fuck was that? 920 00:47:32,315 --> 00:47:33,250 Argh. 921 00:47:33,282 --> 00:47:34,217 College kids. 922 00:47:34,250 --> 00:47:37,554 They do this all the time. 923 00:47:37,585 --> 00:47:39,056 MICHAEL: Oh, shit. 924 00:47:43,492 --> 00:47:46,027 Pineapple, what the hell is this shit? 925 00:47:46,061 --> 00:47:48,664 Argh. 926 00:47:48,697 --> 00:47:50,067 God damn nerds. 927 00:47:55,271 --> 00:47:56,539 Yeah, it's right here. 928 00:48:00,175 --> 00:48:03,077 Check out her special lot. 929 00:48:03,112 --> 00:48:04,447 God damn it. 930 00:48:04,480 --> 00:48:05,447 Come on. 931 00:48:05,481 --> 00:48:06,416 Jesus. 932 00:48:06,449 --> 00:48:09,351 Son of a b... 933 00:48:09,385 --> 00:48:10,420 Oh, hey. 934 00:48:10,452 --> 00:48:11,454 Come on in. 935 00:48:11,487 --> 00:48:12,726 Just threw in some bagel bites. 936 00:48:19,027 --> 00:48:20,461 So how you been, man? 937 00:48:20,496 --> 00:48:22,331 Pretty much incredible. 938 00:48:22,364 --> 00:48:24,699 Like, making bank nonstop without even really 939 00:48:24,733 --> 00:48:26,936 trying, which is awesome. 940 00:48:26,969 --> 00:48:28,336 How about you, hot topic? 941 00:48:28,371 --> 00:48:32,141 Still, uh, living without regret, or not so much? 942 00:48:32,175 --> 00:48:34,710 What's up with sugar smacks? 943 00:48:34,744 --> 00:48:36,112 Ah, man. 944 00:48:36,143 --> 00:48:37,380 He's cool. He's with me. 945 00:48:37,413 --> 00:48:38,648 If you say so. 946 00:48:38,681 --> 00:48:40,317 I like your, uh, your place. 947 00:48:40,349 --> 00:48:41,217 It's cool. 948 00:48:41,250 --> 00:48:42,152 Yeah. 949 00:48:42,184 --> 00:48:43,353 It's pretty cool. 950 00:48:43,385 --> 00:48:45,255 What do you, um... 951 00:48:45,288 --> 00:48:47,523 what do you do with all this stuff usually? 952 00:48:47,556 --> 00:48:50,326 EBay mostly on the deep web. 953 00:48:50,360 --> 00:48:51,260 Yeah. 954 00:48:51,293 --> 00:48:52,161 You name it. 955 00:48:52,195 --> 00:48:53,163 Devo Ted has got it. 956 00:48:53,195 --> 00:48:54,163 Yeah. 957 00:48:54,197 --> 00:48:55,597 You want illegal fireworks? 958 00:48:55,630 --> 00:48:57,443 I could take down Key Tower with what I'm packing. 959 00:48:57,467 --> 00:48:58,367 Laffy taffy? 960 00:48:58,400 --> 00:49:00,001 Turkey jerky? 961 00:49:00,036 --> 00:49:02,304 I could choke out a bear with what I got up in here. 962 00:49:02,338 --> 00:49:03,505 Energizing body wash? 963 00:49:03,539 --> 00:49:05,474 You won't sleep for weeks, bitch. 964 00:49:08,677 --> 00:49:10,612 What is, what's this thing? 965 00:49:10,646 --> 00:49:12,614 Oh, that is the Flinger. 966 00:49:12,648 --> 00:49:14,451 It's a three-man water balloon launcher. 967 00:49:14,483 --> 00:49:16,119 We used to mount one to the window 968 00:49:16,152 --> 00:49:19,188 and launch canned hams at my mom's boyfriends. 969 00:49:19,222 --> 00:49:20,697 The sound they made when they hit the pavement 970 00:49:20,722 --> 00:49:23,092 was like a Hollywood punch. 971 00:49:23,126 --> 00:49:24,126 No way. 972 00:49:24,159 --> 00:49:25,494 You calling me a liar? 973 00:49:33,768 --> 00:49:35,038 Dime bad, right? 974 00:49:35,070 --> 00:49:38,039 PINEAPPLE: Yeah, man. 975 00:49:38,074 --> 00:49:42,112 What's... what's "Dev-o?" 976 00:49:42,143 --> 00:49:43,679 "Dee-vo." 977 00:49:43,713 --> 00:49:45,447 Devo Ted. 978 00:49:45,481 --> 00:49:48,717 Devo, the seminal art punk band that began one town over. 979 00:49:48,751 --> 00:49:49,753 That... that one. 980 00:49:49,786 --> 00:49:51,061 That's who you're talking about? 981 00:49:51,085 --> 00:49:52,489 Ring a bell? 982 00:49:52,521 --> 00:49:55,356 Oh, oh, I saw the thing with the... the... the flower 983 00:49:55,391 --> 00:49:56,760 pots on their head. 984 00:49:56,793 --> 00:49:57,659 Dude. 985 00:49:57,693 --> 00:49:59,061 I'm sorry. 986 00:49:59,094 --> 00:50:00,695 Devo fans hate it when you only know 987 00:50:00,730 --> 00:50:02,398 them from the "Whip It" video. 988 00:50:02,431 --> 00:50:04,032 I will fucking stab you. 989 00:50:04,067 --> 00:50:05,335 Yo. 990 00:50:05,367 --> 00:50:07,202 Then you can forget about the bagel bites. 991 00:50:07,235 --> 00:50:08,137 Dude. 992 00:50:08,170 --> 00:50:09,239 We're going to bounce. 993 00:50:09,271 --> 00:50:10,472 Thanks, man. 994 00:50:10,505 --> 00:50:12,474 Wait, whoa, whoa, ba, ba, ba, ba, ba. 995 00:50:12,507 --> 00:50:15,309 Slow down, Tokyo Drift. 996 00:50:15,344 --> 00:50:16,579 Cop a squat. 997 00:50:16,612 --> 00:50:17,514 Sit a spell. 998 00:50:17,547 --> 00:50:18,681 Oh. 999 00:50:18,713 --> 00:50:19,648 No, thanks. 1000 00:50:19,681 --> 00:50:20,681 We've gotta go. 1001 00:50:20,715 --> 00:50:21,875 We have an, we have an early. 1002 00:50:31,226 --> 00:50:36,766 Not to shit on your generation, but your generation 1003 00:50:36,797 --> 00:50:39,302 basically sucks ass. 1004 00:50:39,335 --> 00:50:42,172 It's like a bunch of zombies staring at their video games 1005 00:50:42,204 --> 00:50:43,405 or into their phones. Hang on. 1006 00:50:43,438 --> 00:50:44,440 I got a text message. 1007 00:50:44,474 --> 00:50:46,409 I think it's Karen. 1008 00:50:46,442 --> 00:50:50,280 We got doodads and widgets of the wing wang. 1009 00:50:50,313 --> 00:50:53,083 We've devolved as a species. 1010 00:50:53,114 --> 00:50:57,820 That was Devo's whole message, de-evolution. 1011 00:50:57,853 --> 00:51:00,188 Their message is more relevant today than ever. 1012 00:51:00,222 --> 00:51:01,791 I mean, think about it. 1013 00:51:01,824 --> 00:51:03,568 They go out on "Saturday Night Live," and they're just like, 1014 00:51:03,592 --> 00:51:05,860 wake the fuck up America. 1015 00:51:05,893 --> 00:51:08,331 That was their whole thing. 1016 00:51:08,364 --> 00:51:10,300 Freedom of choice. 1017 00:51:10,333 --> 00:51:11,601 That's what we got. 1018 00:51:11,634 --> 00:51:13,369 I mean, look at this fucker. 1019 00:51:13,402 --> 00:51:16,106 Are you kidding me? 1020 00:51:16,139 --> 00:51:19,742 I just realized your, your hand, your hand tattoos. 1021 00:51:19,775 --> 00:51:21,277 That's clever. 1022 00:51:21,309 --> 00:51:23,188 The fuck is Celine Dion talking about over here? 1023 00:51:25,614 --> 00:51:26,882 You don't? 1024 00:51:26,916 --> 00:51:29,219 Are you serious? 1025 00:51:29,251 --> 00:51:30,853 What the fuck are you talking about? 1026 00:51:36,559 --> 00:51:37,559 Look. 1027 00:51:37,592 --> 00:51:38,795 Put your hands together, dude. 1028 00:51:38,827 --> 00:51:41,331 Devo Ted. 1029 00:51:41,364 --> 00:51:42,331 Devoted. 1030 00:51:42,364 --> 00:51:49,804 Holy... Devoted. 1031 00:51:49,838 --> 00:51:51,141 How incredible is that? 1032 00:51:51,172 --> 00:51:52,574 You've got to see what my knuckles 1033 00:51:52,608 --> 00:51:55,777 said, hiding in plain sight. 1034 00:51:55,811 --> 00:51:58,780 You don't get stuff like my new friend. 1035 00:51:58,813 --> 00:52:01,384 Oh, God. 1036 00:52:01,416 --> 00:52:05,487 That's cool. 1037 00:52:05,521 --> 00:52:06,521 No idea. 1038 00:52:18,733 --> 00:52:20,268 He's out. 1039 00:52:20,302 --> 00:52:23,239 Let's go. 1040 00:52:23,271 --> 00:52:24,641 Grab it. 1041 00:52:24,672 --> 00:52:26,608 I'll be right back. 1042 00:52:26,641 --> 00:52:28,210 Wait. 1043 00:52:28,244 --> 00:52:30,579 That's his bedroom. 1044 00:52:30,612 --> 00:52:31,947 What, no! 1045 00:52:31,981 --> 00:52:33,416 Pineapple! 1046 00:52:33,449 --> 00:52:36,186 He has a lot of cameras and stuff in here. 1047 00:52:36,219 --> 00:52:37,219 He won't even miss it. 1048 00:52:39,688 --> 00:52:40,688 Jackpot. 1049 00:52:43,259 --> 00:52:44,259 Let's go. 1050 00:52:50,931 --> 00:52:52,367 Hurry up. It's freezing. 1051 00:52:52,400 --> 00:52:53,268 MICHAEL: I got it. 1052 00:52:53,302 --> 00:52:54,704 I got it. 1053 00:52:54,737 --> 00:52:57,407 Spiral! 1054 00:52:57,440 --> 00:52:59,208 How loud is this gonna be? 1055 00:53:02,577 --> 00:53:03,577 That's so loud. 1056 00:53:07,016 --> 00:53:09,686 This is awesome. 1057 00:53:09,719 --> 00:53:10,920 Thank you, Devo Ted. 1058 00:53:10,952 --> 00:53:13,590 Thanks, Devo Ted. 1059 00:53:13,623 --> 00:53:14,690 We love you. 1060 00:53:14,724 --> 00:53:16,226 BOTH: Devo Ted. 1061 00:53:16,259 --> 00:53:17,960 Devo Ted. 1062 00:53:17,994 --> 00:53:20,429 De... 1063 00:53:20,463 --> 00:53:21,364 Hi, ma. 1064 00:53:21,396 --> 00:53:22,599 Hey. 1065 00:53:22,632 --> 00:53:24,800 [non-english speech] There's something 1066 00:53:24,833 --> 00:53:26,501 that I want to tell you, right? 1067 00:53:26,534 --> 00:53:32,007 Um, as much as I love you, and I respect your opinions, 1068 00:53:32,041 --> 00:53:35,411 I also know how, judgemental you can be, and... 1069 00:53:35,443 --> 00:53:36,913 God, I don't know how to say this. 1070 00:53:36,945 --> 00:53:38,413 Um, I just... what the fuck? 1071 00:53:38,447 --> 00:53:39,349 Dude. 1072 00:53:39,382 --> 00:53:40,617 Your son's a homo. 1073 00:53:40,650 --> 00:53:41,550 Yeah. 1074 00:53:41,583 --> 00:53:43,385 Homo. 1075 00:53:43,418 --> 00:53:46,521 Oh, you knew? 1076 00:53:46,554 --> 00:53:49,023 Yeah, this is Pineapple. 1077 00:53:49,056 --> 00:53:50,960 Yeah, that's my name. 1078 00:53:50,992 --> 00:53:51,992 Just like the fruit. 1079 00:53:53,862 --> 00:53:54,864 Yeah. 1080 00:53:54,896 --> 00:53:56,135 Justin's gonna be OK, you know? 1081 00:54:02,338 --> 00:54:03,940 [non-english speech] 1082 00:54:09,545 --> 00:54:11,380 What did you say to them? 1083 00:54:11,414 --> 00:54:13,048 Your parents are rad. 1084 00:54:13,081 --> 00:54:14,817 We got a lunch date next week. 1085 00:54:14,849 --> 00:54:16,527 Well, you have to come out to celebrate with us tonight. 1086 00:54:16,552 --> 00:54:17,954 Oh, yeah. 1087 00:54:17,987 --> 00:54:19,063 It's our friend Eric's birthday, or his roommate's. 1088 00:54:19,088 --> 00:54:20,456 I don't remember. 1089 00:54:20,489 --> 00:54:21,599 Either way, the point is it's a party. 1090 00:54:21,623 --> 00:54:22,923 And this bitch is getting crunk. 1091 00:54:22,958 --> 00:54:24,726 Woo. 1092 00:54:24,760 --> 00:54:26,461 Got to work, sorry. 1093 00:54:26,494 --> 00:54:27,797 Oh, you suck. 1094 00:54:27,829 --> 00:54:30,364 Let me know if you guys need a ride later on. 1095 00:54:30,398 --> 00:54:32,300 Go to the party. 1096 00:54:32,335 --> 00:54:33,936 What about the bus? 1097 00:54:33,969 --> 00:54:35,079 - I'll handle the bus. - All right. 1098 00:54:35,103 --> 00:54:35,971 Tick-tock, ladies. 1099 00:54:36,005 --> 00:54:37,539 Go ahead without me. 1100 00:54:37,572 --> 00:54:38,974 - I'll catch up. - OK. 1101 00:54:39,007 --> 00:54:40,474 Bye. 1102 00:54:40,509 --> 00:54:42,777 If Fred finds out, I'm gonna lose my job. 1103 00:54:42,811 --> 00:54:44,614 Who the fuck cares? 1104 00:54:44,646 --> 00:54:45,547 I care. 1105 00:54:45,581 --> 00:54:47,516 Do you? 1106 00:54:47,550 --> 00:54:49,818 Do you really care if you lose this lame ass job? 1107 00:54:49,851 --> 00:54:51,018 All right. You know what? 1108 00:54:51,052 --> 00:54:52,019 Actually, I'm going to run. 1109 00:54:52,054 --> 00:54:53,054 I'll see you. 1110 00:54:56,925 --> 00:55:00,394 Bitch. 1111 00:55:00,429 --> 00:55:01,429 Fine. 1112 00:55:04,367 --> 00:55:06,034 You sure you can handle her on your own? 1113 00:55:06,068 --> 00:55:09,539 [chuckling] 1114 00:55:11,606 --> 00:55:12,606 Kat, wait up. 1115 00:55:15,945 --> 00:55:18,447 [phone rings] 1116 00:55:22,885 --> 00:55:25,355 So how's your, uh, how's your museum project going? 1117 00:55:25,387 --> 00:55:27,123 It's all right. 1118 00:55:27,155 --> 00:55:29,092 It'll come together, or it won't. 1119 00:55:29,125 --> 00:55:30,992 I don't know. 1120 00:55:31,025 --> 00:55:34,096 Either way, I just, I don't wanna think about it. 1121 00:55:34,130 --> 00:55:35,731 Sorry. Am I keeping you up? 1122 00:55:35,764 --> 00:55:36,766 Uh, no. 1123 00:55:36,797 --> 00:55:38,668 No, sorry, uh, Night Tara is. 1124 00:55:38,701 --> 00:55:39,635 Ha. 1125 00:55:39,668 --> 00:55:40,737 She was brutal last night. 1126 00:55:45,007 --> 00:55:46,476 How do you do that? 1127 00:56:10,965 --> 00:56:12,101 [laughing] 1128 00:56:13,101 --> 00:56:14,068 Of course. 1129 00:56:14,103 --> 00:56:15,103 Of course. 1130 00:56:21,543 --> 00:56:22,777 Hey, hey. 1131 00:56:22,811 --> 00:56:24,746 Drunk bus. 1132 00:56:24,780 --> 00:56:27,884 Someone get this guy a beer. 1133 00:56:27,916 --> 00:56:30,652 Do you know these people? 1134 00:56:30,686 --> 00:56:33,422 Your boyfriend, he saved my life. 1135 00:56:33,456 --> 00:56:37,159 Probably just doing my, my job or whatever. 1136 00:56:37,193 --> 00:56:38,427 Hey, hey. 1137 00:56:38,460 --> 00:56:39,161 You made it. 1138 00:56:39,195 --> 00:56:40,061 Wait. 1139 00:56:40,094 --> 00:56:41,094 Who's driving the bus? 1140 00:57:06,054 --> 00:57:07,556 ALL: (CHEERING) Drunk bus! 1141 00:57:22,637 --> 00:57:24,606 Great shot, kid. 1142 00:57:24,639 --> 00:57:25,606 One in a million. 1143 00:57:25,641 --> 00:57:26,818 Two people who love Star Wars. 1144 00:57:26,842 --> 00:57:27,844 What are the odds? 1145 00:57:27,876 --> 00:57:29,679 BOTH: Never tell me the odds. 1146 00:57:29,710 --> 00:57:31,980 ALL: (SINGING) Happy birthday... 1147 00:57:32,014 --> 00:57:34,181 I forgot this was a birthday thing. 1148 00:57:34,215 --> 00:57:35,550 Me too. 1149 00:57:35,583 --> 00:57:39,621 ALL: (SINGING) Happy birthday to you. 1150 00:57:39,655 --> 00:57:45,193 Happy birthday dear Todd. 1151 00:57:45,226 --> 00:57:51,067 Happy birthday to you. 1152 00:57:51,099 --> 00:57:53,702 You're all the friends I never fucking wanted. 1153 00:57:53,735 --> 00:57:54,635 I mean that. 1154 00:57:54,670 --> 00:57:56,873 Now let's get fucked up! 1155 00:57:56,905 --> 00:57:59,775 [cheering] 1156 00:58:20,195 --> 00:58:22,797 What the fuck are you doing here, bus bitch? 1157 00:58:28,137 --> 00:58:30,572 Ow! 1158 00:58:30,606 --> 00:58:31,740 Ow! Fuck! 1159 00:58:31,773 --> 00:58:32,673 Ow! 1160 00:58:32,708 --> 00:58:34,309 My fucking nose. 1161 00:58:34,342 --> 00:58:35,545 It hurts so bad. 1162 00:58:35,577 --> 00:58:36,579 Yo. 1163 00:58:36,612 --> 00:58:37,313 What did you do to my boy, Todd? 1164 00:58:37,346 --> 00:58:39,014 My fucking nose. 1165 00:58:39,047 --> 00:58:40,114 My f... Ow! 1166 00:58:40,148 --> 00:58:41,148 Fuck! 1167 00:58:45,788 --> 00:58:47,322 Pick me up. 1168 00:58:47,356 --> 00:58:49,190 Fucking bitch. 1169 00:58:49,224 --> 00:58:50,726 Get me out. 1170 00:58:50,759 --> 00:58:53,829 Get me outta here Take me fucking outta here. 1171 00:58:53,862 --> 00:58:55,764 Get me the fuck outta here. 1172 00:59:14,248 --> 00:59:17,119 [bus hooting] 1173 00:59:29,764 --> 00:59:31,766 How'd you figure out the marquee? 1174 00:59:31,800 --> 00:59:34,704 I've got mad skills, homie. 1175 00:59:34,737 --> 00:59:35,771 Holy shit. 1176 00:59:35,804 --> 00:59:36,938 What happened to your face? 1177 00:59:36,972 --> 00:59:39,775 I ran into Todd with my head. 1178 00:59:39,806 --> 00:59:41,577 Oh, awesome. 1179 00:59:44,246 --> 00:59:47,148 So how was it, killer? 1180 00:59:47,181 --> 00:59:48,849 It fucking hurts. 1181 00:59:48,884 --> 00:59:51,253 It hurts so bad. 1182 00:59:51,286 --> 00:59:52,855 How do you do that? 1183 00:59:52,887 --> 00:59:54,697 You're supposed to use your head, not your face. 1184 00:59:54,722 --> 00:59:55,724 I broke his nose. 1185 00:59:55,757 --> 00:59:56,625 Oh. 1186 00:59:56,659 --> 00:59:57,393 Fuck yeah. 1187 00:59:57,425 --> 00:59:58,960 Ah, come on, dude. 1188 00:59:58,994 --> 01:00:01,931 Fuck chop nothing to fuck with. 1189 01:00:01,963 --> 01:00:05,400 Kat got all freaked out. 1190 01:00:05,434 --> 01:00:06,902 Everyone else got all freaked out. 1191 01:00:06,934 --> 01:00:08,938 It was awful. 1192 01:00:08,971 --> 01:00:10,206 Ah. 1193 01:00:10,239 --> 01:00:12,675 Don't worry about that, man. 1194 01:00:12,708 --> 01:00:14,788 At least you'll have a kickass story about that scar. 1195 01:00:20,114 --> 01:00:21,849 You're going to need stitches, homie. 1196 01:00:21,884 --> 01:00:24,186 I'd do it myself, but I ain't got anything on me. 1197 01:00:24,219 --> 01:00:25,954 Hey. 1198 01:00:25,987 --> 01:00:30,157 Totally interrupting, um, I could do you back in my place. 1199 01:00:30,192 --> 01:00:31,092 Uh, sorry. 1200 01:00:31,126 --> 01:00:33,429 [inaudible] 1201 01:00:33,460 --> 01:00:36,065 I'm a nursing major, so I could stitch 1202 01:00:36,097 --> 01:00:37,766 you up if you want skip the ER. 1203 01:00:37,800 --> 01:00:39,735 No, I'm good, thanks. 1204 01:00:39,768 --> 01:00:41,670 Cool. 1205 01:00:41,704 --> 01:00:43,838 What the fuck is wrong with you, man? 1206 01:00:43,871 --> 01:00:44,773 Shh. 1207 01:00:44,806 --> 01:00:45,907 Dude. 1208 01:00:45,940 --> 01:00:47,117 I just want this night to be over. 1209 01:00:47,141 --> 01:00:48,152 Do you want to be a virgin forever? 1210 01:00:48,177 --> 01:00:49,045 Shh. 1211 01:00:49,077 --> 01:00:50,210 Come on. 1212 01:00:50,244 --> 01:00:51,713 Shh. 1213 01:00:51,746 --> 01:00:53,014 I don't even know this girl. 1214 01:00:53,047 --> 01:00:54,726 She doesn't really seem like my type either. 1215 01:00:54,750 --> 01:00:57,318 Virgins don't have types. 1216 01:00:57,351 --> 01:01:00,288 Now, listen, you're going to go back with that girl. 1217 01:01:00,322 --> 01:01:03,458 She's going to stitch your face, and then she's 1218 01:01:03,492 --> 01:01:06,896 going to sit on your face. 1219 01:01:06,929 --> 01:01:09,197 And listen, when you're doing it, 1220 01:01:09,231 --> 01:01:10,809 focus on something in the room, all right? 1221 01:01:10,833 --> 01:01:12,768 You don't want to blow your wad too soon. 1222 01:01:12,800 --> 01:01:13,802 Hey. 1223 01:01:13,835 --> 01:01:15,704 Seriously, let me look at that. 1224 01:01:15,737 --> 01:01:16,737 Come here. 1225 01:01:22,411 --> 01:01:23,411 What'd you do? 1226 01:01:26,481 --> 01:01:27,349 See. 1227 01:01:27,382 --> 01:01:29,251 It's not so bad, right? 1228 01:01:29,284 --> 01:01:31,920 Imagine how good I'd be if I didn't have any beers. 1229 01:01:31,954 --> 01:01:32,855 What? 1230 01:01:32,887 --> 01:01:33,788 I'm joking. 1231 01:01:33,822 --> 01:01:35,458 I only had four. 1232 01:01:35,489 --> 01:01:39,393 Oh, right. 1233 01:01:39,427 --> 01:01:42,498 So you like Sister Oblivion? 1234 01:01:42,530 --> 01:01:44,467 Yeah. 1235 01:01:44,500 --> 01:01:46,168 Hank's my fave. 1236 01:01:46,201 --> 01:01:48,369 I used to be into crap like that? 1237 01:01:48,402 --> 01:01:49,838 Yeah? 1238 01:01:49,871 --> 01:01:51,338 Like what? 1239 01:01:51,373 --> 01:01:54,342 Photography, sort of. 1240 01:01:54,376 --> 01:01:55,277 Cool. 1241 01:01:55,309 --> 01:01:56,445 What kind? 1242 01:01:56,478 --> 01:01:59,181 Just Polaroids, but my camera broke. 1243 01:01:59,213 --> 01:02:01,083 I never fixed it. 1244 01:02:01,114 --> 01:02:03,018 Why not? 1245 01:02:03,050 --> 01:02:04,353 Oh. 1246 01:02:04,385 --> 01:02:05,820 I don't know. 1247 01:02:05,853 --> 01:02:06,954 I don't why. 1248 01:02:06,989 --> 01:02:08,297 I just didn't feel like doing it... 1249 01:02:08,322 --> 01:02:10,291 Sounds like you're depressed. 1250 01:02:10,324 --> 01:02:11,760 Ow. Ow. 1251 01:02:11,793 --> 01:02:12,193 Oh. Sorry. 1252 01:02:12,226 --> 01:02:14,797 Sorry. 1253 01:02:14,829 --> 01:02:18,099 I don't feel depressed really. 1254 01:02:18,132 --> 01:02:19,400 None? 1255 01:02:19,434 --> 01:02:20,835 Yeah. 1256 01:02:20,869 --> 01:02:21,835 Oh. 1257 01:02:21,869 --> 01:02:23,204 Good? 1258 01:02:23,237 --> 01:02:24,739 All better. 1259 01:02:43,090 --> 01:02:46,795 All right, so I'm on the pill, but I won't be offended 1260 01:02:46,829 --> 01:02:48,230 if you use a condom, OK? 1261 01:02:48,262 --> 01:02:49,766 Oh, um, OK. 1262 01:02:57,438 --> 01:02:58,373 You cold? 1263 01:02:58,407 --> 01:02:59,306 What? 1264 01:02:59,340 --> 01:03:00,509 No. 1265 01:03:00,541 --> 01:03:01,442 Why? 1266 01:03:01,476 --> 01:03:03,978 'Cause you're shaking. 1267 01:03:04,012 --> 01:03:04,914 So good. 1268 01:03:04,947 --> 01:03:05,947 OK. 1269 01:03:17,425 --> 01:03:19,295 Did you just come? 1270 01:03:24,398 --> 01:03:27,068 I, I'm so, I'm, I'm so sorry. 1271 01:03:27,101 --> 01:03:28,402 It's OK. 1272 01:03:28,436 --> 01:03:31,873 Just finger bang me, and we can try again later. 1273 01:03:31,907 --> 01:03:32,974 Oh, OK. 1274 01:03:38,313 --> 01:03:40,014 - Li... like that? - Yeah, but shh. 1275 01:03:40,047 --> 01:03:40,981 Shut up. 1276 01:03:41,016 --> 01:03:41,983 Sorry. 1277 01:03:42,016 --> 01:03:44,952 Shh. 1278 01:03:44,987 --> 01:03:48,224 [snoring] 1279 01:04:03,170 --> 01:04:04,505 I want you inside me. 1280 01:04:04,539 --> 01:04:05,539 What? 1281 01:04:08,510 --> 01:04:09,510 Are you OK? 1282 01:04:16,018 --> 01:04:19,454 PINEAPPLE: Remember to focus on something in the room, yo. 1283 01:04:27,061 --> 01:04:30,632 Fornicate this woman. 1284 01:04:30,666 --> 01:04:33,902 She needs you. 1285 01:04:33,936 --> 01:04:36,438 Yeah. 1286 01:04:36,471 --> 01:04:37,373 Yeah. 1287 01:04:37,405 --> 01:04:38,273 This feels great. 1288 01:04:38,306 --> 01:04:39,641 That feels so good. 1289 01:04:39,675 --> 01:04:40,576 Yeah. 1290 01:04:40,608 --> 01:04:41,911 That feels so good. 1291 01:04:41,943 --> 01:04:43,112 Too much. 1292 01:04:43,143 --> 01:04:44,246 Too much, no. 1293 01:04:52,487 --> 01:04:56,125 Are you OK? 1294 01:04:56,157 --> 01:04:57,125 Yeah. 1295 01:04:57,159 --> 01:04:58,027 What? 1296 01:04:58,059 --> 01:05:00,429 Do it just like that. 1297 01:05:00,460 --> 01:05:02,398 KAT: (KNOCKING) Shut up! 1298 01:05:02,431 --> 01:05:05,266 Tell them to fuck off. 1299 01:05:05,300 --> 01:05:06,568 Fuck off. 1300 01:05:06,601 --> 01:05:07,601 Yeah. 1301 01:05:10,706 --> 01:05:13,074 Why are you doing this to me? 1302 01:05:13,108 --> 01:05:15,043 Say my name. 1303 01:05:15,077 --> 01:05:16,077 Say my name. 1304 01:05:24,418 --> 01:05:25,554 KAT: Tara. 1305 01:05:25,585 --> 01:05:26,554 Shut the fuck up. 1306 01:05:26,588 --> 01:05:28,157 I'm trying to sleep. 1307 01:05:28,190 --> 01:05:29,556 Tara? 1308 01:05:29,590 --> 01:05:31,527 She's Night... she's Night... 1309 01:05:31,559 --> 01:05:32,559 Night Tara? 1310 01:05:56,385 --> 01:05:57,385 You're an asshole. 1311 01:06:05,659 --> 01:06:06,626 Sorry. 1312 01:06:06,661 --> 01:06:07,628 Didn't mean to wake you. 1313 01:06:07,661 --> 01:06:11,166 [screaming and yelling] 1314 01:07:38,518 --> 01:07:39,487 Coming. 1315 01:07:39,521 --> 01:07:40,489 My God. 1316 01:07:40,521 --> 01:07:41,521 I'm sick of this. 1317 01:07:44,492 --> 01:07:45,360 Just you? 1318 01:07:45,393 --> 01:07:46,393 Yeah. 1319 01:07:58,639 --> 01:08:01,576 Dime bag, right? 1320 01:08:01,610 --> 01:08:03,612 The hell happened to your face? 1321 01:08:03,643 --> 01:08:05,514 You don't wanna know. 1322 01:08:05,547 --> 01:08:07,382 Looks like Pineapple's work. 1323 01:08:07,414 --> 01:08:08,349 Yeah. 1324 01:08:08,382 --> 01:08:11,552 Kind of. 1325 01:08:11,585 --> 01:08:15,623 So whose idea was the fireworks? 1326 01:08:15,657 --> 01:08:16,890 Yeah. 1327 01:08:16,925 --> 01:08:19,261 I know about that, you little shit ball. 1328 01:08:19,292 --> 01:08:20,761 It was Pine's idea, wasn't it? 1329 01:08:20,795 --> 01:08:23,532 You can't trust that dude as far as you can throw him. 1330 01:08:23,564 --> 01:08:25,375 He's probably been telling you all sorts of shit 1331 01:08:25,399 --> 01:08:27,402 about Samoa, too. 1332 01:08:27,435 --> 01:08:28,537 What? 1333 01:08:28,569 --> 01:08:31,439 He's from Buffalo. 1334 01:08:31,471 --> 01:08:33,140 I think one of his grandparents might 1335 01:08:33,175 --> 01:08:37,613 have lived in Samoa or New Zealand a million years ago. 1336 01:08:37,645 --> 01:08:38,679 What? 1337 01:08:38,712 --> 01:08:39,648 What are you talking about? 1338 01:08:39,680 --> 01:08:41,448 Ask him. 1339 01:08:41,483 --> 01:08:45,287 He didn't get those tattoos in some ancient island ceremony. 1340 01:08:45,319 --> 01:08:47,587 He got them at Show Us Your Tats. 1341 01:08:47,622 --> 01:08:51,193 It's like the Supercuts of tattoo parlors. 1342 01:08:51,225 --> 01:08:54,194 I don't even think he's seen an ocean up close. 1343 01:08:54,229 --> 01:08:56,765 Wha... no. 1344 01:08:56,796 --> 01:08:58,466 Why would he lie about that? 1345 01:08:58,500 --> 01:08:59,635 Look. 1346 01:08:59,667 --> 01:09:02,170 Everyone's got their reasons, man. 1347 01:09:02,203 --> 01:09:03,938 Looking like he does, he gets to be special. 1348 01:09:03,970 --> 01:09:07,475 He gets to be Pineapple, the punk rock Samoan. 1349 01:09:07,509 --> 01:09:10,578 When deep down inside, he knows he'll always basically 1350 01:09:10,612 --> 01:09:13,747 be Greg, the deadbeat dad, the nursing 1351 01:09:13,782 --> 01:09:16,818 school dropout from Buffalo. 1352 01:09:16,850 --> 01:09:18,353 No. 1353 01:09:18,386 --> 01:09:20,521 He se... he sends money to his kid every week. 1354 01:09:20,555 --> 01:09:24,591 Yeah, and I got a 9-foot dingle dangle. 1355 01:09:24,626 --> 01:09:25,560 Here. 1356 01:09:25,594 --> 01:09:26,828 It's on our mutual friend. 1357 01:09:34,336 --> 01:09:36,604 Well, I'm going to go. 1358 01:09:36,636 --> 01:09:37,671 Uh, whoa, whoa. 1359 01:09:37,706 --> 01:09:38,605 Whoa, whoa, whoa. 1360 01:09:38,640 --> 01:09:39,541 Ba, ba, ba, ba, ba. 1361 01:09:39,573 --> 01:09:40,576 Ah. 1362 01:09:40,609 --> 01:09:42,944 I can make us some bagel bites. 1363 01:09:42,978 --> 01:09:44,813 Bagel bites sound good? 1364 01:09:44,845 --> 01:09:48,315 It's like a small bagel pizza [inaudible].. 1365 01:09:48,350 --> 01:09:49,818 It's nice. 1366 01:09:49,850 --> 01:09:50,751 All right. 1367 01:09:50,783 --> 01:09:51,653 I thought so. 1368 01:09:51,685 --> 01:09:53,889 That's my guy. 1369 01:09:53,921 --> 01:09:56,556 You remind me a lot of myself when I was your age. 1370 01:09:56,591 --> 01:09:59,328 I didn't always have my shit together. 1371 01:09:59,359 --> 01:10:00,595 Yeah. 1372 01:10:00,627 --> 01:10:02,997 They'll tell you to graduate, get a job, 1373 01:10:03,029 --> 01:10:08,569 marry within or above your socioeconomic bracket. 1374 01:10:08,603 --> 01:10:11,439 Next thing you know, you're saddled with a mortgage, 1375 01:10:11,471 --> 01:10:13,707 and you're passing all this shit your dad laid on to you 1376 01:10:13,742 --> 01:10:16,243 on to your own kid. 1377 01:10:16,278 --> 01:10:17,412 The American dream. 1378 01:10:17,444 --> 01:10:20,282 Just add water. 1379 01:10:20,314 --> 01:10:21,716 Oh, fuck the world. 1380 01:10:30,524 --> 01:10:33,862 So how was it last night? 1381 01:10:33,895 --> 01:10:36,398 Oh, it was great. 1382 01:10:36,430 --> 01:10:38,932 Woke up in the middle of the night with her on top of me. 1383 01:10:38,966 --> 01:10:40,478 One minute we're doing it, the next she's 1384 01:10:40,502 --> 01:10:42,804 scratching and flailing around in my face, 1385 01:10:42,837 --> 01:10:45,340 screaming like a fucking psycho person. 1386 01:10:45,372 --> 01:10:47,475 Freaky deaky. 1387 01:10:47,509 --> 01:10:48,577 Freaky. 1388 01:10:48,609 --> 01:10:49,542 Felony. 1389 01:10:49,577 --> 01:10:50,577 Who's to say? 1390 01:10:58,819 --> 01:11:00,421 Bob, will you get on the bus? 1391 01:11:00,453 --> 01:11:02,922 It's freezing. 1392 01:11:02,957 --> 01:11:04,426 Damn. 1393 01:11:04,457 --> 01:11:05,859 Dude doesn't give a fuck. 1394 01:11:05,894 --> 01:11:09,529 Bob, will you just get on the bus, please? 1395 01:11:09,564 --> 01:11:11,733 Fuck you. 1396 01:11:11,765 --> 01:11:13,301 You know what? 1397 01:11:13,335 --> 01:11:14,868 Fuck you, Bob. 1398 01:11:14,903 --> 01:11:16,604 I think this is all an act. 1399 01:11:16,636 --> 01:11:17,904 Do you hear me? 1400 01:11:17,939 --> 01:11:20,809 If I'm wrong, tell me different. 1401 01:11:20,841 --> 01:11:21,809 I'm not buying it anymore. 1402 01:11:21,841 --> 01:11:22,711 Dude. 1403 01:11:22,743 --> 01:11:23,944 Lay off. 1404 01:11:23,978 --> 01:11:24,880 Give him a break. 1405 01:11:24,912 --> 01:11:26,413 No. 1406 01:11:26,448 --> 01:11:27,824 You know, I think he's a fucking liar like you. 1407 01:11:27,849 --> 01:11:28,948 What? 1408 01:11:28,983 --> 01:11:30,484 If I'm wrong, tell me I'm wrong. 1409 01:11:41,563 --> 01:11:42,563 Fuck you. 1410 01:11:45,899 --> 01:11:46,867 You know what? 1411 01:11:46,899 --> 01:11:48,368 I'm done with this guy. 1412 01:12:08,087 --> 01:12:09,957 Yo. 1413 01:12:09,989 --> 01:12:12,109 You going to tell me why you called me a liar or what? 1414 01:12:15,764 --> 01:12:17,532 Give me the phone, Pineapple. 1415 01:12:17,564 --> 01:12:19,432 You're texting Amy? 1416 01:12:19,466 --> 01:12:20,469 Come on. 1417 01:12:20,502 --> 01:12:21,837 Give me my phone now, please. 1418 01:12:21,868 --> 01:12:22,738 No. 1419 01:12:22,770 --> 01:12:25,773 You can't be trusted. 1420 01:12:25,805 --> 01:12:27,943 You want to talk about trust? 1421 01:12:27,975 --> 01:12:29,710 You pressured me to go to that party, 1422 01:12:29,743 --> 01:12:31,578 which was a complete disaster. 1423 01:12:31,613 --> 01:12:33,088 Then you tell me that I need to get laid, 1424 01:12:33,113 --> 01:12:35,149 which is an even bigger disaster. 1425 01:12:35,181 --> 01:12:36,984 I didn't hold a gun to your head. 1426 01:12:37,018 --> 01:12:38,587 God. 1427 01:12:38,618 --> 01:12:40,956 You're just this massive pile of walking bullshit, 1428 01:12:40,988 --> 01:12:43,390 and you tell me to make decisions and do things. 1429 01:12:43,425 --> 01:12:45,426 You don't fucking do anything. 1430 01:12:45,460 --> 01:12:46,603 You could be saving lives, but you 1431 01:12:46,627 --> 01:12:49,095 just fuck around and get high. 1432 01:12:49,130 --> 01:12:51,666 In Samoa, there's a saying. 1433 01:12:51,698 --> 01:12:52,867 [samoan] 1434 01:12:52,899 --> 01:12:55,069 [mocking samoan] Shut the fuck up. 1435 01:12:55,103 --> 01:12:56,537 - No one cares. - No. 1436 01:12:56,569 --> 01:12:57,569 You're wrong. 1437 01:13:01,443 --> 01:13:03,078 You're not even from Samoa. 1438 01:13:03,109 --> 01:13:04,779 You've never even been there. 1439 01:13:04,813 --> 01:13:07,046 Who told you that? 1440 01:13:07,081 --> 01:13:08,114 Let me guess. 1441 01:13:08,149 --> 01:13:10,851 It was Devo Ted, wasn't it? 1442 01:13:10,885 --> 01:13:12,787 That mother fucker is responsible for... 1443 01:13:12,819 --> 01:13:13,988 Oh. 1444 01:13:14,020 --> 01:13:15,689 What do you know about responsibility? 1445 01:13:15,721 --> 01:13:17,957 Plenty. 1446 01:13:17,992 --> 01:13:19,926 That's not what I heard. 1447 01:13:19,961 --> 01:13:23,163 What'd you hear? 1448 01:13:23,198 --> 01:13:24,899 Just give me my phone. 1449 01:13:24,931 --> 01:13:27,702 Give me my phone, and I'll tell you. 1450 01:13:27,734 --> 01:13:30,572 What'd you hear? 1451 01:13:30,604 --> 01:13:31,505 Yo. 1452 01:13:31,537 --> 01:13:32,541 Dick. 1453 01:13:32,573 --> 01:13:33,807 What'd you hear? 1454 01:13:33,841 --> 01:13:35,576 That you're a fucking deadbeat dad, OK? 1455 01:13:39,814 --> 01:13:41,483 What the hell, man? 1456 01:13:41,515 --> 01:13:48,722 What the... Pine, stop. 1457 01:13:51,693 --> 01:13:54,796 You want to lecture me about responsibility? 1458 01:13:54,828 --> 01:13:58,500 Try working two fucking jobs, living in a shithole 1459 01:13:58,533 --> 01:14:00,100 just so my kid could eat. 1460 01:14:00,134 --> 01:14:04,604 I may not be first generation Samoan, but I love my daughter! 1461 01:14:04,639 --> 01:14:05,639 OK. 1462 01:14:13,613 --> 01:14:14,782 PINEAPPLE: I don't need this. 1463 01:14:48,015 --> 01:14:49,149 MICHAEL: Look. 1464 01:14:49,181 --> 01:14:50,051 I know about Todd. 1465 01:14:50,082 --> 01:14:51,551 AMY: Who? 1466 01:14:51,586 --> 01:14:55,023 MICHAEL: The guy that you had sex with. 1467 01:14:55,055 --> 01:14:57,192 Is he a Ginger? 1468 01:14:57,225 --> 01:14:58,126 Yes. 1469 01:14:58,158 --> 01:14:59,728 OK. 1470 01:14:59,761 --> 01:15:01,930 So we, we talked once at a party after we broke up, 1471 01:15:01,962 --> 01:15:03,697 but that was it. 1472 01:15:03,729 --> 01:15:06,090 You seriously think I would lose my virginity to a stranger? 1473 01:15:09,737 --> 01:15:10,639 Look. 1474 01:15:10,671 --> 01:15:13,974 I... I felt so bad. 1475 01:15:14,006 --> 01:15:17,877 I... I feel so bad about what happened with us. 1476 01:15:17,912 --> 01:15:20,123 Michael, I knew you were never going to move to New York. 1477 01:15:20,148 --> 01:15:21,716 You never asked me. 1478 01:15:21,747 --> 01:15:22,649 Come on. 1479 01:15:22,684 --> 01:15:24,752 Be real. 1480 01:15:24,786 --> 01:15:26,630 You're terrified of the unknown, and you can't make 1481 01:15:26,654 --> 01:15:28,155 a decision to save your life. 1482 01:15:28,189 --> 01:15:30,225 That's not true. 1483 01:15:30,256 --> 01:15:33,060 Uh, when you texted me back, how long did it 1484 01:15:33,094 --> 01:15:36,765 take you to actually hit send? 1485 01:15:36,796 --> 01:15:39,233 It's who you are, and that's OK. 1486 01:15:39,265 --> 01:15:40,277 You would have hated New York. 1487 01:15:40,301 --> 01:15:42,636 It's not for everyone. 1488 01:15:42,670 --> 01:15:43,770 Not even me. 1489 01:15:43,805 --> 01:15:45,573 I thought you loved it there. 1490 01:15:45,605 --> 01:15:48,009 I did. 1491 01:15:48,042 --> 01:15:54,949 I did, but everyone and everything moves so fast, 1492 01:15:54,983 --> 01:15:56,649 and I missed home. 1493 01:15:56,684 --> 01:15:58,587 And I missed you. 1494 01:16:02,055 --> 01:16:03,923 And I got fired. 1495 01:16:03,957 --> 01:16:04,960 Yeah. 1496 01:16:04,993 --> 01:16:07,162 I didn't want anyone to know. 1497 01:16:07,194 --> 01:16:10,064 It's been a rough couple of months actually. 1498 01:16:10,096 --> 01:16:15,136 So with my tail tucked between my legs, I am moving back. 1499 01:16:18,706 --> 01:16:20,140 So I've got a couple of job leads, 1500 01:16:20,172 --> 01:16:21,384 and my parents are going to float 1501 01:16:21,408 --> 01:16:22,710 me till I get back on my feet. 1502 01:16:25,380 --> 01:16:27,916 Are you going to make me say it? 1503 01:16:27,948 --> 01:16:30,951 Say what? 1504 01:16:30,984 --> 01:16:36,390 I was hoping we could pick up where we left off. 1505 01:16:36,422 --> 01:16:39,894 Where we left off was you breaking my heart 1506 01:16:39,926 --> 01:16:41,328 and fucking another guy. 1507 01:16:41,362 --> 01:16:45,233 I just said that that wasn't true. 1508 01:16:45,265 --> 01:16:48,167 I'm serious about setting down roots. 1509 01:16:48,202 --> 01:16:50,605 You know, here with you. 1510 01:16:55,076 --> 01:16:57,810 And I've given it a lot of thought, 1511 01:16:57,845 --> 01:17:00,614 and I think we should have sex. 1512 01:17:03,885 --> 01:17:05,685 Not, not like now. 1513 01:17:05,720 --> 01:17:06,421 I know. 1514 01:17:06,453 --> 01:17:07,720 But yeah. 1515 01:17:07,755 --> 01:17:09,756 Soon. 1516 01:17:09,791 --> 01:17:14,095 I can be at the Student Center tomorrow around 11:30. 1517 01:17:14,127 --> 01:17:16,398 If you want some company on the loop. 1518 01:17:16,430 --> 01:17:19,365 I can bring an overnight bag. 1519 01:17:19,399 --> 01:17:21,868 Oh. 1520 01:17:21,903 --> 01:17:26,274 What about, like, the... the... the Lord? 1521 01:17:26,305 --> 01:17:27,207 Oh. 1522 01:17:27,239 --> 01:17:28,341 Yeah. 1523 01:17:28,376 --> 01:17:30,412 I've, I've thought about that too. 1524 01:17:30,444 --> 01:17:34,681 I think He would prefer that we do it than with some strangers. 1525 01:17:34,716 --> 01:17:36,595 Especially, you know, since we're back together. 1526 01:17:39,118 --> 01:17:41,390 Are we back together? 1527 01:18:05,511 --> 01:18:07,849 FRED (ON RADIO): Hey, you sitting down? 1528 01:18:07,881 --> 01:18:08,750 Yeah. 1529 01:18:08,783 --> 01:18:10,484 I'm driving. 1530 01:18:10,518 --> 01:18:12,886 FRED (ON RADIO): I just got some bad news. 1531 01:18:12,920 --> 01:18:14,854 You're sitting, right? 1532 01:18:14,889 --> 01:18:17,957 Fred, I'm really not in the mood. 1533 01:18:17,992 --> 01:18:19,993 FRED (ON RADIO): Fuck You Bob. 1534 01:18:20,027 --> 01:18:22,296 He died last night. 1535 01:18:22,328 --> 01:18:24,230 They found the poor guy frozen to death 1536 01:18:24,265 --> 01:18:27,234 like a bearded Popsicle on the side of the road. 1537 01:18:27,268 --> 01:18:30,270 The battery in his wheelchair must've gave out. 1538 01:18:30,304 --> 01:18:32,739 Guy had no family. 1539 01:18:32,774 --> 01:18:35,243 It's a real shame. 1540 01:18:35,274 --> 01:18:36,377 Circle of life, I suppose. 1541 01:18:46,051 --> 01:18:49,157 Everyone, get off the bus. 1542 01:18:49,189 --> 01:18:50,157 Get off the bus now. 1543 01:18:50,189 --> 01:18:51,091 I'm not kidding. 1544 01:18:51,125 --> 01:18:53,426 Get off my bus. 1545 01:18:53,461 --> 01:18:54,496 Sorry, yeah. 1546 01:18:54,529 --> 01:18:56,163 Get off the bus. 1547 01:18:56,197 --> 01:18:57,297 This god damn kid. 1548 01:19:01,868 --> 01:19:02,804 Ah! 1549 01:19:02,837 --> 01:19:04,105 Get off the bus! 1550 01:19:07,908 --> 01:19:08,777 What are you? 1551 01:19:08,810 --> 01:19:09,511 A zombie? 1552 01:19:09,542 --> 01:19:12,479 Get off the fucking bus! 1553 01:19:12,511 --> 01:19:14,180 Are you on or off? 1554 01:19:14,215 --> 01:19:18,118 I want to see how this plays out. 1555 01:19:18,152 --> 01:19:19,152 Where are we? 1556 01:19:40,841 --> 01:19:41,841 Damn it! 1557 01:19:44,612 --> 01:19:47,381 Why would I leave him out there like that? 1558 01:19:47,413 --> 01:19:48,884 I'm so stupid. 1559 01:19:53,287 --> 01:19:55,390 Uh, this is all my fault. 1560 01:19:55,421 --> 01:19:58,492 You're giving yourself way too much credit. 1561 01:19:58,524 --> 01:20:00,028 Dude was old as fuck. 1562 01:20:00,060 --> 01:20:01,194 This is not a joke. 1563 01:20:01,229 --> 01:20:02,505 I'm talking about someone's life. 1564 01:20:02,529 --> 01:20:03,398 Yeah. 1565 01:20:03,430 --> 01:20:04,363 It was his choice. 1566 01:20:04,398 --> 01:20:05,600 He decided that. 1567 01:20:05,631 --> 01:20:07,202 Now what the fuck are we doing here? 1568 01:20:11,072 --> 01:20:11,971 I don't know. 1569 01:20:12,006 --> 01:20:14,208 I just... I... 1570 01:20:14,242 --> 01:20:17,511 I know nothing about the guy, and now... 1571 01:20:17,545 --> 01:20:18,845 and now he's dead because of me. 1572 01:20:21,582 --> 01:20:24,018 Look. 1573 01:20:24,051 --> 01:20:28,189 Maybe Fuck You Bob was Fuck You Bob just to get through life. 1574 01:20:28,220 --> 01:20:30,056 You know, some of us lie. 1575 01:20:30,091 --> 01:20:32,993 Some of us say fuck you to everybody. 1576 01:20:33,027 --> 01:20:34,395 Some of us drive around in circles. 1577 01:20:34,426 --> 01:20:35,426 You feel me? 1578 01:20:39,966 --> 01:20:43,002 All right? 1579 01:20:43,037 --> 01:20:43,904 OK. 1580 01:20:43,938 --> 01:20:44,938 Move. 1581 01:21:36,256 --> 01:21:37,591 Yo, dude. 1582 01:21:37,625 --> 01:21:38,625 Come over here. 1583 01:22:02,381 --> 01:22:04,118 Did he do all this from memory? 1584 01:22:15,529 --> 01:22:19,033 Holy shit. 1585 01:22:19,064 --> 01:22:19,733 Yo. 1586 01:22:19,765 --> 01:22:20,765 Check this out. 1587 01:22:39,118 --> 01:22:42,488 Your nipple looks like a ball sack. 1588 01:22:42,523 --> 01:22:45,091 That's accurate. 1589 01:22:45,126 --> 01:22:47,595 Man, Fuck You Bob was one sick puppy. 1590 01:22:47,627 --> 01:22:50,162 He had a name. 1591 01:22:50,197 --> 01:22:52,100 Robert Birch. 1592 01:22:52,131 --> 01:22:55,269 I like Fuck You Bob better. 1593 01:22:55,301 --> 01:22:57,572 Man, I wonder what's going to happen to all of these. 1594 01:22:57,604 --> 01:22:59,439 He had no family, right? 1595 01:22:59,471 --> 01:23:01,242 I don't know. 1596 01:23:01,274 --> 01:23:06,279 I'm guessing the state of the school's going to toss it all. 1597 01:23:06,313 --> 01:23:08,015 Man, fuck that. 1598 01:23:10,751 --> 01:23:11,652 Yeah. 1599 01:23:11,685 --> 01:23:12,552 You know what? 1600 01:23:12,586 --> 01:23:13,586 Fuck that. 1601 01:23:24,765 --> 01:23:26,300 Hey, come here. 1602 01:23:26,332 --> 01:23:27,768 Oh, my God. 1603 01:23:27,801 --> 01:23:30,170 What do you want? 1604 01:23:30,203 --> 01:23:31,104 Just come here. 1605 01:23:31,136 --> 01:23:32,707 We're busy. 1606 01:23:32,738 --> 01:23:33,707 What? 1607 01:23:33,739 --> 01:23:36,210 I said we're fucking busy. 1608 01:23:36,243 --> 01:23:38,112 Doing what? 1609 01:23:38,145 --> 01:23:39,814 What do you want? 1610 01:23:39,845 --> 01:23:42,149 I got to show you something. 1611 01:23:42,181 --> 01:23:44,519 What is it? 1612 01:23:44,551 --> 01:23:46,353 Just ca... can you come here? 1613 01:23:46,386 --> 01:23:47,386 Can you trust me, please? 1614 01:23:47,421 --> 01:23:48,721 Can you do that? 1615 01:23:48,756 --> 01:23:51,426 You're not gonna smash our faces in, are you? 1616 01:23:51,457 --> 01:23:53,359 No. 1617 01:23:53,394 --> 01:23:57,297 I promise I will not smash your faces. 1618 01:23:57,331 --> 01:23:59,167 He shouldn't have to say it. 1619 01:24:03,170 --> 01:24:05,840 All right. 1620 01:24:05,872 --> 01:24:07,341 We got nothing better to do anyway. 1621 01:24:11,345 --> 01:24:14,247 This is... 1622 01:24:14,279 --> 01:24:16,216 It's beautiful. 1623 01:24:16,250 --> 01:24:17,318 Who did this? 1624 01:24:17,350 --> 01:24:18,251 Robert Birch. 1625 01:24:18,283 --> 01:24:19,353 Who? 1626 01:24:19,386 --> 01:24:20,688 Fuck You Bob. 1627 01:24:20,720 --> 01:24:21,764 - He died last night. - Wait. 1628 01:24:21,787 --> 01:24:22,657 Are you serious? 1629 01:24:22,689 --> 01:24:24,390 What? 1630 01:24:24,425 --> 01:24:26,335 We found his place, and we found all of his paintings. 1631 01:24:26,359 --> 01:24:27,795 He wasn't an ass... 1632 01:24:27,828 --> 01:24:31,099 I mean, he was an asshole, but he was an artist too. 1633 01:24:31,131 --> 01:24:32,298 What about you? 1634 01:24:32,332 --> 01:24:33,233 What? 1635 01:24:33,265 --> 01:24:34,269 Are you an asshole? 1636 01:24:37,171 --> 01:24:38,805 Nah. 1637 01:24:38,837 --> 01:24:40,274 I see you more as a douche canoe. 1638 01:24:47,581 --> 01:24:49,448 You know what? 1639 01:24:49,483 --> 01:24:50,483 That's it. 1640 01:25:03,697 --> 01:25:05,166 FRED (ON RADIO): Fuck chop. 1641 01:25:05,198 --> 01:25:07,268 I'm getting no-show calls up the corn hole. 1642 01:25:07,301 --> 01:25:10,171 You know, if... if... if what I'm hearing turns out to be true. 1643 01:25:10,203 --> 01:25:12,706 You can kiss that $25,000 job goodbye, mister. 1644 01:25:12,738 --> 01:25:13,608 Yeah. 1645 01:25:13,640 --> 01:25:14,541 Relax. 1646 01:25:14,573 --> 01:25:15,475 I'm on the loop. 1647 01:25:15,509 --> 01:25:16,408 FRED (ON RADIO): Relax? 1648 01:25:16,443 --> 01:25:18,412 You're my protege. 1649 01:25:18,444 --> 01:25:20,881 I've been grooming you to take over one day. 1650 01:25:20,913 --> 01:25:24,719 Ignite your future, like I did. 1651 01:25:24,752 --> 01:25:27,387 You know, it's not so bad. 1652 01:25:27,421 --> 01:25:29,189 What's not that bad? 1653 01:25:29,221 --> 01:25:30,556 FRED (ON RADIO): This job. 1654 01:25:30,591 --> 01:25:31,692 This town. 1655 01:25:31,725 --> 01:25:33,560 There a lot worse places to end up 1656 01:25:33,594 --> 01:25:35,630 than running the campus bus service at Kent 1657 01:25:35,662 --> 01:25:38,398 Institute of Technology. 1658 01:25:38,430 --> 01:25:40,233 But maybe you're right. 1659 01:25:40,265 --> 01:25:42,301 Maybe I've wasted my life. 1660 01:25:42,336 --> 01:25:44,604 I didn't say that. 1661 01:25:44,636 --> 01:25:46,707 FRED (ON RADIO): You didn't have to. 1662 01:25:46,738 --> 01:25:48,841 I... I... I read subtext. 1663 01:25:48,876 --> 01:25:51,779 Subtext? 1664 01:25:51,810 --> 01:25:54,680 FRED (ON RADIO): Truth is. 1665 01:25:54,715 --> 01:25:58,185 I haven't been happy in a long time. 1666 01:25:58,219 --> 01:26:04,192 Sometimes, I just wish I could go to sleep and never wake up. 1667 01:26:04,225 --> 01:26:07,427 Fred, what was that noise? 1668 01:26:07,461 --> 01:26:09,596 FRED (ON RADIO): You mean the cocked Ruger GP 100 1669 01:26:09,630 --> 01:26:12,832 Revolver aimed at my temple? 1670 01:26:12,864 --> 01:26:16,304 Fred, that's not funny. 1671 01:26:16,337 --> 01:26:18,238 FRED (ON RADIO): Fuck chop, thanks 1672 01:26:18,270 --> 01:26:20,675 for giving me the courage to do what I'm about to do. 1673 01:26:23,444 --> 01:26:26,613 Tell my family, I... 1674 01:26:26,645 --> 01:26:28,381 I don't know, just... 1675 01:26:28,413 --> 01:26:29,817 Fred. 1676 01:26:29,850 --> 01:26:31,953 FRED (ON RADIO): FRED: Tell them I wasn't all bad. 1677 01:26:31,984 --> 01:26:33,621 Fred. FRED (ON RADIO): Tell them. 1678 01:26:33,654 --> 01:26:34,555 [gunshot] 1679 01:26:34,587 --> 01:26:36,724 What the fuck? 1680 01:26:36,756 --> 01:26:38,259 What the fuck did you say to him? 1681 01:26:38,292 --> 01:26:39,460 I don't know. 1682 01:26:39,493 --> 01:26:40,536 I didn't, I didn't tell him anything. 1683 01:26:40,560 --> 01:26:42,895 Fuck. 1684 01:26:42,930 --> 01:26:45,300 FRED (ON RADIO): Gotcha, ya buttholes. 1685 01:26:48,636 --> 01:26:50,770 It was a sound effect on my computer. 1686 01:26:50,804 --> 01:26:51,671 Here. 1687 01:26:51,703 --> 01:26:52,605 Listen. 1688 01:26:52,640 --> 01:26:54,641 [gunshots] 1689 01:26:55,743 --> 01:26:57,677 I'm embarrassed for you. 1690 01:26:57,711 --> 01:26:58,712 Ugh. 1691 01:26:58,746 --> 01:26:59,712 Falling for that. 1692 01:26:59,747 --> 01:27:01,413 Game's got to respect game. 1693 01:27:01,448 --> 01:27:02,350 Yeah. 1694 01:27:02,381 --> 01:27:03,350 Fuck that guy. 1695 01:27:03,384 --> 01:27:05,819 It was real fucking funny. 1696 01:27:05,853 --> 01:27:06,787 FRED (ON RADIO): Ah. 1697 01:27:06,819 --> 01:27:08,221 Absolute buttholes. 1698 01:27:10,823 --> 01:27:11,725 Yeah. 1699 01:27:11,759 --> 01:27:12,759 Let's go. 1700 01:27:26,372 --> 01:27:29,309 On my mark. 1701 01:27:29,341 --> 01:27:30,676 Three. 1702 01:27:30,711 --> 01:27:32,279 Two. 1703 01:27:32,313 --> 01:27:33,313 One. 1704 01:27:36,582 --> 01:27:37,582 Good shot. 1705 01:27:40,554 --> 01:27:41,520 Ah. 1706 01:27:41,555 --> 01:27:42,523 Yeah. 1707 01:27:42,555 --> 01:27:45,658 Nice shot. 1708 01:27:45,693 --> 01:27:47,328 The radio, the radio. 1709 01:27:50,395 --> 01:27:51,332 Yeah. 1710 01:27:51,363 --> 01:27:52,733 Fuck you. 1711 01:27:52,765 --> 01:27:54,801 Get the ham. 1712 01:27:54,835 --> 01:27:55,868 That's nasty. 1713 01:27:55,903 --> 01:27:56,935 OK. 1714 01:27:56,970 --> 01:27:57,970 Go. 1715 01:28:10,884 --> 01:28:12,520 Yo, guys. What the fuck? 1716 01:28:12,551 --> 01:28:13,551 My house, man. 1717 01:28:19,859 --> 01:28:20,894 Whoa, whoa, whoa. 1718 01:28:20,926 --> 01:28:21,828 What? 1719 01:28:21,862 --> 01:28:23,831 Oh my God. 1720 01:28:23,863 --> 01:28:25,431 Huh? What? 1721 01:28:25,466 --> 01:28:26,399 Where you going? 1722 01:28:26,431 --> 01:28:27,431 Get the fuck out of here. 1723 01:28:34,439 --> 01:28:35,809 Hey, hey. 1724 01:28:35,841 --> 01:28:36,975 Whoa, whoa. What's happening? 1725 01:28:37,010 --> 01:28:38,511 What's this? 1726 01:28:38,545 --> 01:28:39,555 Oh, we're pretending to kiss for our friends. 1727 01:28:39,578 --> 01:28:40,622 I think they're rooting for us. 1728 01:28:40,645 --> 01:28:42,917 Oh, hey, look. 1729 01:28:42,948 --> 01:28:44,585 BOTH: Aw. 1730 01:28:44,618 --> 01:28:45,994 How much longer do you think we have to do this for? 1731 01:28:46,019 --> 01:28:47,822 Um, it's kind of like 10 seconds. 1732 01:28:47,854 --> 01:28:50,055 You sure? 1733 01:28:50,090 --> 01:28:51,926 No, get the fuck away from me. 1734 01:29:09,510 --> 01:29:12,011 I haven't done that much damage since they popped their VP. 1735 01:29:12,045 --> 01:29:13,479 Didn't he cry afterward? 1736 01:29:13,514 --> 01:29:14,413 Yeah. 1737 01:29:14,448 --> 01:29:15,416 He told me he loved me. 1738 01:29:15,448 --> 01:29:16,817 See you guys. 1739 01:29:16,850 --> 01:29:19,453 So if you ever figured out whether or not you're 1740 01:29:19,484 --> 01:29:22,590 an asshole, you should call me. 1741 01:29:25,926 --> 01:29:29,095 Oh, wait. 1742 01:29:29,127 --> 01:29:30,898 I thought you should have this. 1743 01:29:33,600 --> 01:29:34,568 Thanks. 1744 01:29:34,600 --> 01:29:36,069 Will you two fuck already? 1745 01:29:36,103 --> 01:29:37,604 You shut up. 1746 01:29:37,636 --> 01:29:38,572 [phone ringing] 1747 01:29:38,604 --> 01:29:39,604 Oh, shoot. 1748 01:29:44,144 --> 01:29:46,680 That Amy? 1749 01:29:46,712 --> 01:29:47,712 Yeah. 1750 01:29:50,649 --> 01:29:51,885 Well, that's awkward. 1751 01:29:55,988 --> 01:29:57,791 Keep in mind, kid. 1752 01:29:57,823 --> 01:30:01,095 That girl wants to fuck one thing and one thing only. 1753 01:30:01,127 --> 01:30:03,496 It's your head. 1754 01:30:03,529 --> 01:30:05,765 Hey, Pineapple. 1755 01:30:05,797 --> 01:30:07,868 Was that true what you told me at juvie? 1756 01:30:07,899 --> 01:30:11,572 Uh, cracking out because of the repetition? 1757 01:30:11,604 --> 01:30:12,471 Yeah, man. 1758 01:30:12,506 --> 01:30:13,841 It was. 1759 01:30:13,872 --> 01:30:18,746 How'd you learn to, like, live in a time loop? 1760 01:30:18,779 --> 01:30:21,114 I didn't. 1761 01:30:21,148 --> 01:30:23,617 I broke out. 1762 01:30:23,649 --> 01:30:26,786 Really? 1763 01:30:26,819 --> 01:30:31,090 So you're like a fugitive? 1764 01:30:31,122 --> 01:30:33,059 Everyone's a fugitive for something, kid. 1765 01:30:37,029 --> 01:30:39,631 See you tomorrow. 1766 01:30:39,666 --> 01:30:41,868 Don't do anything stupid. 1767 01:30:41,902 --> 01:30:43,604 Or you know what? 1768 01:30:43,636 --> 01:30:44,636 Do something stupid. 1769 01:30:44,671 --> 01:30:45,671 I don't give a fuck. 1770 01:30:48,140 --> 01:30:49,460 I left something up there for you. 1771 01:30:55,747 --> 01:30:56,850 Is it stolen? 1772 01:31:49,734 --> 01:31:53,038 [MUSIC - DEVO, "GUT FEELING / (SLAP YOUR MAMMY)"] 1773 01:32:31,676 --> 01:32:34,279 Fucking bus bitch. 1774 01:32:34,314 --> 01:32:36,649 FRED (ON RADIO): Hey, what's your 20? 1775 01:32:36,681 --> 01:32:40,252 Why aren't you stopping for pick pus? 1776 01:32:40,287 --> 01:32:42,189 Fuck chop! 1777 01:32:42,220 --> 01:32:43,689 Michael! 1778 01:32:43,724 --> 01:32:44,859 What the shit! 1779 01:33:05,877 --> 01:33:09,015 [phone buzzing] 1780 01:33:09,047 --> 01:33:11,719 Fuck chop, can you hear me? 1781 01:33:11,752 --> 01:33:15,122 Don't think I won't fire you, Michael. 1782 01:33:15,154 --> 01:33:16,689 Fuck chop! 1783 01:33:16,721 --> 01:33:17,689 The safety... 1784 01:33:17,724 --> 01:33:21,028 [phone buzzing] 1785 01:34:33,300 --> 01:34:37,002 Josh, what's your 20? 1786 01:34:37,037 --> 01:34:37,904 Come on. 1787 01:34:37,938 --> 01:34:38,939 Where you at, Josh? 1788 01:34:38,970 --> 01:34:40,251 Are you taking a wiz there, bud. 1789 01:34:44,144 --> 01:34:45,243 Shit! 1790 01:34:45,278 --> 01:34:48,381 FRED (ON RADIO): Josh where you at? 1791 01:34:48,413 --> 01:34:51,885 [inaudible] Josh! 1792 01:39:55,121 --> 01:39:56,221 Hello. 1793 01:39:56,256 --> 01:39:57,123 DEB (ON PHONE): Hey, honey. 1794 01:39:57,157 --> 01:39:58,358 Oh hiya, love bug. 1795 01:39:58,390 --> 01:39:59,358 DEB (ON PHONE): How's work? 1796 01:39:59,390 --> 01:40:01,761 I'm killing it, as per use. 1797 01:40:01,795 --> 01:40:03,229 How was the baby doctor? 1798 01:40:03,261 --> 01:40:04,796 DEB (ON PHONE): Are you sitting down? 1799 01:40:04,831 --> 01:40:07,134 Of course, I'm sitting. 1800 01:40:07,167 --> 01:40:08,601 What else would I be, uh... 1801 01:40:08,635 --> 01:40:09,744 DEB (ON PHONE): Have you eaten yet? 1802 01:40:09,769 --> 01:40:11,069 Yeah. 1803 01:40:11,104 --> 01:40:12,671 I, uh, did just eat dinner, but I 1804 01:40:12,703 --> 01:40:14,274 don't see how that's relevant. 1805 01:40:14,305 --> 01:40:18,612 DEB (ON PHONE): So we're having twins. 1806 01:40:18,645 --> 01:40:19,645 Twins? 1807 01:40:21,779 --> 01:40:22,680 DEB (ON PHONE): Fred? 1808 01:40:22,715 --> 01:40:23,783 Yeah, yeah. 1809 01:40:23,817 --> 01:40:25,216 Just give me one second, please. 1810 01:40:25,251 --> 01:40:26,386 OK? 1811 01:40:26,417 --> 01:40:28,220 Fuck! 1812 01:40:28,252 --> 01:40:29,122 Fuck! 1813 01:40:29,154 --> 01:40:30,555 Fuck! 1814 01:40:34,280 --> 01:40:39,280 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1815 01:40:40,305 --> 01:40:48,305 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7yce2 Help other users to choose the best subtitles 116102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.