All language subtitles for Drunk.Bus.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,231 --> 00:00:34,231 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:35,634 --> 00:00:38,537 [cow moos] 3 00:00:40,238 --> 00:00:43,108 [cow moos] 4 00:00:52,618 --> 00:00:56,121 [instrumental music playing] 5 00:01:44,537 --> 00:01:46,840 [bus engine starts] 6 00:02:56,241 --> 00:02:57,609 FRED (ON RADIO): What's cooking, fuck chop? 7 00:03:00,545 --> 00:03:02,747 Hey, Fred. 8 00:03:02,781 --> 00:03:04,516 FRED (ON RADIO): You ready for this? 9 00:03:04,550 --> 00:03:07,552 Deb's pregnant again. 10 00:03:07,586 --> 00:03:10,323 Uh, congratulations? 11 00:03:10,355 --> 00:03:13,391 FRED (ON RADIO): Hey, how am I supposed to afford a fifth kid? 12 00:03:13,425 --> 00:03:16,295 Christ almighty. 13 00:03:16,328 --> 00:03:18,798 Were you just not careful or? 14 00:03:18,830 --> 00:03:19,798 FRED (ON RADIO): I don't know. 15 00:03:19,831 --> 00:03:20,966 You know how it is. 16 00:03:21,000 --> 00:03:24,002 Once those bodies start slapping... 17 00:03:24,036 --> 00:03:24,871 Gross. 18 00:03:59,771 --> 00:04:02,641 [laughing] 19 00:04:04,342 --> 00:04:05,310 MICHAEL: Ah. 20 00:04:05,343 --> 00:04:06,311 Fantastic. 21 00:04:06,344 --> 00:04:09,014 [rock music playing] 22 00:04:48,019 --> 00:04:49,688 Wait, what did you mean by cadaver? 23 00:04:49,721 --> 00:04:50,622 Uncle Jesse. 24 00:04:50,656 --> 00:04:51,590 What's wrong with that? 25 00:04:51,622 --> 00:04:52,692 What isn't wrong with that? 26 00:04:52,725 --> 00:04:53,959 It's fucked up. 27 00:04:53,992 --> 00:04:55,093 You're supposed to respect your cadaver. 28 00:04:55,127 --> 00:04:56,362 How was that not showing respect? 29 00:04:56,394 --> 00:04:57,729 Uncle Jesse is the hot uncle. 30 00:04:57,762 --> 00:04:58,997 Michael, back me up here. 31 00:04:59,031 --> 00:05:00,733 What? 32 00:05:00,766 --> 00:05:01,801 On your own, man. 33 00:05:01,834 --> 00:05:02,768 Thank you. 34 00:05:02,800 --> 00:05:04,402 See. 35 00:05:04,435 --> 00:05:05,603 Not everyone is morally bankrupt as you are, Justin. 36 00:05:05,637 --> 00:05:07,038 At least we're taking pictures of him 37 00:05:07,072 --> 00:05:08,708 - like that guy from last year. - Oh, my God. 38 00:05:08,740 --> 00:05:09,974 Yeah. 39 00:05:10,007 --> 00:05:11,509 He had to face the family and apologize. 40 00:05:11,543 --> 00:05:13,745 It was a real black eye to the nursing school. 41 00:05:13,778 --> 00:05:15,981 Anyway, so we're dissecting uncle Jesse's pelvis... 42 00:05:42,074 --> 00:05:42,975 Ah. 43 00:05:43,007 --> 00:05:43,975 Let me give you a ride. 44 00:05:44,009 --> 00:05:44,811 It's freezing. 45 00:05:46,745 --> 00:05:47,713 Come on. 46 00:05:47,745 --> 00:05:48,714 Just let me give you a lift. 47 00:05:51,783 --> 00:05:56,721 Do I need to call the cops again, Bob? 48 00:05:56,754 --> 00:05:58,658 Making me work for it, tonight, huh? 49 00:06:01,692 --> 00:06:04,563 [beeping] 50 00:06:07,598 --> 00:06:10,034 Hey, it's Fuck You Bob. 51 00:06:10,067 --> 00:06:11,503 Fuck You Bob. 52 00:06:11,536 --> 00:06:13,138 ALL: Fuck You Bob. 53 00:06:13,172 --> 00:06:14,473 All right. All right. 54 00:06:14,505 --> 00:06:15,106 Dude. Come on. 55 00:06:15,139 --> 00:06:16,541 Shut up. 56 00:06:16,574 --> 00:06:17,442 Why do they call him "Fuck You Bob"? 57 00:06:17,475 --> 00:06:18,511 Wait for it. 58 00:06:18,543 --> 00:06:19,811 You're all strapped in, Bob. 59 00:06:19,845 --> 00:06:20,746 Fuck you. 60 00:06:20,778 --> 00:06:22,882 [laughing] 61 00:06:24,483 --> 00:06:25,951 FRED: Hey, what's your 20? 62 00:06:25,983 --> 00:06:27,952 Uh, I'm just outside the loop. 63 00:06:27,985 --> 00:06:29,521 I've just picked up Bob here, and he gave 64 00:06:29,555 --> 00:06:30,822 me a run for my money tonight. 65 00:06:30,855 --> 00:06:32,725 FRED: That's stubborn old Bob for you. 66 00:06:32,757 --> 00:06:34,526 But tell him Fred says hi. 67 00:06:34,560 --> 00:06:37,730 He can probably hear you. 68 00:06:37,762 --> 00:06:38,997 He says hi. 69 00:06:39,031 --> 00:06:44,069 FRED: Can seven, which means signing off. 70 00:06:44,101 --> 00:06:45,837 Look at him. 71 00:06:45,870 --> 00:06:47,138 He's all tuckered out. 72 00:06:47,172 --> 00:06:48,207 I love Justin. 73 00:06:48,240 --> 00:06:49,675 He's the best. 74 00:06:49,708 --> 00:06:50,943 Yeah. 75 00:06:50,975 --> 00:06:52,511 My last college didn't have a drunk bus. 76 00:06:52,543 --> 00:06:53,978 It's a great idea. 77 00:06:54,012 --> 00:06:55,947 What made you decide to become a bus driver? 78 00:06:55,980 --> 00:06:59,185 This and, uh, nude modeling are the two 79 00:06:59,218 --> 00:07:01,520 highest paying jobs on campus. 80 00:07:01,552 --> 00:07:02,654 No offense, dude. 81 00:07:02,687 --> 00:07:03,923 I think I'd pick the nude modeling. 82 00:07:03,956 --> 00:07:07,225 Less chance of being puked on, I guess. 83 00:07:07,259 --> 00:07:09,961 Maybe. 84 00:07:09,995 --> 00:07:12,197 Justin tells me you're really into film. 85 00:07:12,230 --> 00:07:15,533 I used to take a lot of Polaroids. 86 00:07:15,567 --> 00:07:16,936 Did you study photography? 87 00:07:16,968 --> 00:07:18,903 Photojournalism. 88 00:07:18,937 --> 00:07:22,875 But, uh, I don't, I don't, uh, really do that stuff anymore. 89 00:07:22,908 --> 00:07:25,911 I just transferred here for museum studies. 90 00:07:25,944 --> 00:07:29,148 Our big project this semester is to curate an original art show. 91 00:07:29,180 --> 00:07:30,983 I'm feeling really uninspired. 92 00:07:31,016 --> 00:07:34,920 I'd love to see your work sometime. 93 00:07:34,952 --> 00:07:37,055 So are you seeing someone or? 94 00:07:37,088 --> 00:07:38,189 What? 95 00:07:38,223 --> 00:07:39,091 Oh, yeah. 96 00:07:39,124 --> 00:07:40,225 No. 97 00:07:40,259 --> 00:07:41,694 I just, uh, went through a breakup. 98 00:07:41,726 --> 00:07:42,627 Yeah. 99 00:07:42,661 --> 00:07:43,629 Try nine months ago. 100 00:07:43,661 --> 00:07:44,697 Oh, I knew you were faking. 101 00:07:47,031 --> 00:07:47,932 I'm sorry. 102 00:07:47,966 --> 00:07:49,701 That really sucks. 103 00:07:49,735 --> 00:07:50,603 You guys date long? 104 00:07:50,636 --> 00:07:52,571 Uh, yeah. 105 00:07:52,603 --> 00:07:53,906 Since high school. 106 00:07:53,939 --> 00:07:57,276 Amy applied to KIT, so I applied too. 107 00:07:57,309 --> 00:07:59,812 Planning on getting married and everything. 108 00:07:59,845 --> 00:08:01,080 It's stupid. 109 00:08:01,112 --> 00:08:04,016 I don't think that's stupid. 110 00:08:04,048 --> 00:08:04,916 What? 111 00:08:04,949 --> 00:08:06,117 If I did, I'd tell you. 112 00:08:06,151 --> 00:08:07,286 It's a little stupid. 113 00:08:07,319 --> 00:08:08,220 Whatever. 114 00:08:08,252 --> 00:08:10,088 So what happened? 115 00:08:10,122 --> 00:08:14,627 I mean, after, uh, after graduation, 116 00:08:14,660 --> 00:08:15,861 she moved to New York and said that we 117 00:08:15,894 --> 00:08:16,961 should see other people. 118 00:08:16,995 --> 00:08:17,896 Ugh. 119 00:08:17,930 --> 00:08:20,766 Nine months ago. 120 00:08:20,798 --> 00:08:21,799 Uh, thank you, Justin. 121 00:08:21,833 --> 00:08:22,668 Dude. 122 00:08:27,038 --> 00:08:30,875 Got to get a stick together, right? 123 00:08:30,908 --> 00:08:33,578 You've got to stay behind the... the... the yellow line. 124 00:08:33,611 --> 00:08:37,115 My boyfriend broke up with me today. 125 00:08:37,149 --> 00:08:39,183 Hey, do you want some water? 126 00:08:39,216 --> 00:08:44,822 He was, Oh, this is college. 127 00:08:44,855 --> 00:08:49,727 We're not supposed to be tied down. 128 00:08:49,760 --> 00:08:50,762 Fuck him. 129 00:08:50,796 --> 00:08:51,730 Yeah. 130 00:08:51,763 --> 00:08:53,132 Seriously. Fuck him. 131 00:08:53,164 --> 00:08:54,332 I'm trying to drive. 132 00:08:54,365 --> 00:08:55,934 You can't, you cannot touch my arm I... 133 00:08:55,967 --> 00:08:56,968 My stomach hurts. 134 00:08:57,001 --> 00:08:57,902 Here. 135 00:08:57,936 --> 00:08:58,771 Take the water. 136 00:09:05,376 --> 00:09:07,346 I think she likes you. 137 00:09:07,379 --> 00:09:10,249 [laughing sarcastically] 138 00:09:15,921 --> 00:09:16,889 Hey. 139 00:09:16,922 --> 00:09:18,290 Yep. 140 00:09:18,322 --> 00:09:21,693 I know you. 141 00:09:21,726 --> 00:09:23,596 I thought you graduated already. 142 00:09:28,000 --> 00:09:30,001 I think I'm gonna be sick. 143 00:09:30,034 --> 00:09:31,736 No, no, please, please don't throw up in here. 144 00:09:31,769 --> 00:09:32,737 Please. 145 00:09:32,770 --> 00:09:35,006 Please, please sit back. 146 00:09:35,039 --> 00:09:36,375 [farting] 147 00:09:36,408 --> 00:09:39,378 [screaming] 148 00:09:39,410 --> 00:09:40,979 Oh my God. 149 00:09:41,013 --> 00:09:42,247 Oh, she pooped! 150 00:09:42,279 --> 00:09:43,182 She pooped! 151 00:09:43,215 --> 00:09:44,016 Oh my god! 152 00:09:47,284 --> 00:09:49,788 [gagging] 153 00:10:13,678 --> 00:10:14,812 OK. 154 00:10:14,846 --> 00:10:15,748 Put that down. 155 00:10:15,780 --> 00:10:16,914 Take a bite. 156 00:10:16,947 --> 00:10:20,918 Is that bacon on a donut? 157 00:10:20,951 --> 00:10:24,155 It is a caramel bacon donut. 158 00:10:24,188 --> 00:10:25,357 They were out of everything else. 159 00:10:32,163 --> 00:10:33,432 Well, that's, that's awesome. 160 00:10:33,465 --> 00:10:34,966 It's OK. 161 00:10:39,071 --> 00:10:46,445 You're awesome, and I think we should do it. 162 00:10:46,477 --> 00:10:49,213 Let's get a place. 163 00:10:49,246 --> 00:10:50,982 I thought you said you weren't ready. 164 00:10:51,015 --> 00:10:53,384 I am ready, and you're right. 165 00:10:53,418 --> 00:10:57,990 We do, we do work really well together. 166 00:10:58,023 --> 00:10:59,358 [interposing voices] 167 00:10:59,390 --> 00:11:01,225 Cool. 168 00:11:01,259 --> 00:11:02,728 Yeah. 169 00:11:02,760 --> 00:11:04,697 I love you. 170 00:11:04,730 --> 00:11:05,965 I love you too. 171 00:11:10,335 --> 00:11:12,838 Woo hoo! 172 00:11:12,870 --> 00:11:15,874 Is tonight the night? 173 00:11:15,907 --> 00:11:18,844 [music playing] 174 00:11:18,876 --> 00:11:23,247 (SINGING) Lady, you showed me [inaudible] 175 00:11:23,280 --> 00:11:27,218 all the tears you brought me. 176 00:11:27,251 --> 00:11:29,221 Broke my one rule. 177 00:11:29,254 --> 00:11:31,824 You treated me cruel. 178 00:11:31,856 --> 00:11:34,759 [phone ringing] 179 00:11:45,803 --> 00:11:47,805 SISTER: (MUFFLED) Hello. 180 00:11:47,839 --> 00:11:48,874 Oh. Whoa. 181 00:11:48,907 --> 00:11:50,309 You're awake. 182 00:11:50,341 --> 00:11:52,244 Was just gonna leave you a voicemail. 183 00:11:52,277 --> 00:11:53,378 How's it going? 184 00:11:53,410 --> 00:11:54,779 SISTER: Good. 185 00:11:54,812 --> 00:11:55,847 Mom wants you to call her, by the way. 186 00:11:55,880 --> 00:11:56,781 Oh, yeah. 187 00:11:56,815 --> 00:11:57,516 I gotta do that. 188 00:11:57,548 --> 00:11:59,250 SISTER: OK. 189 00:11:59,283 --> 00:12:01,754 So listen, a paid internship just opened up in my office. 190 00:12:01,787 --> 00:12:02,455 Interested? 191 00:12:05,791 --> 00:12:06,458 Dude. 192 00:12:06,490 --> 00:12:07,992 She's gone. 193 00:12:08,025 --> 00:12:10,128 You can't stay in that town forever, waiting, 194 00:12:10,162 --> 00:12:13,165 living with that old loser. 195 00:12:13,197 --> 00:12:15,500 I mean, you graduated. 196 00:12:15,533 --> 00:12:20,105 It's time to just, just come to Chicago and move on. 197 00:12:20,138 --> 00:12:21,038 Please. 198 00:12:21,072 --> 00:12:22,307 Love our talks. 199 00:12:22,340 --> 00:12:23,242 SISTER: Come on. 200 00:12:23,274 --> 00:12:24,175 No, I got to go. 201 00:12:24,208 --> 00:12:27,145 SISTER: Come on. 202 00:12:27,178 --> 00:12:30,081 [instrumental music playing] 203 00:13:03,414 --> 00:13:04,315 Dude. 204 00:13:04,349 --> 00:13:05,250 I really got to pee. 205 00:13:05,283 --> 00:13:06,518 Come on. 206 00:13:06,551 --> 00:13:07,451 Come on. 207 00:13:07,485 --> 00:13:08,387 Come on. 208 00:13:08,419 --> 00:13:11,289 Oh, God. 209 00:13:11,322 --> 00:13:12,158 Oh. 210 00:13:16,027 --> 00:13:21,099 My pee always smells like, uh, movie theatre popcorn. 211 00:13:21,131 --> 00:13:25,403 You know, like, fake, hot butter stuff. 212 00:13:25,437 --> 00:13:27,206 I mean, don't get me wrong. 213 00:13:27,239 --> 00:13:30,509 I will still crush a bucket of that stuff, no questions asked. 214 00:13:30,542 --> 00:13:33,412 I'm just saying, like, if the ushers 215 00:13:33,445 --> 00:13:35,414 decide to pee in the butter. 216 00:13:35,447 --> 00:13:37,014 How would we ever know? 217 00:13:37,048 --> 00:13:39,484 There's no chance we would know. 218 00:13:39,517 --> 00:13:41,487 I probably have already eaten some usher's piss. 219 00:13:44,990 --> 00:13:45,825 Hey, thank you. 220 00:14:08,913 --> 00:14:10,481 [tv in background] 221 00:14:10,514 --> 00:14:12,216 MAN (ON TV): Accumulations of up to 10 inches in some places. 222 00:14:12,250 --> 00:14:14,385 Bundle up if you're going out, and make sure to check in 223 00:14:14,418 --> 00:14:17,622 on any loved ones. 224 00:14:17,655 --> 00:14:18,857 Hey, gang. 225 00:14:32,636 --> 00:14:34,005 FRED (VOICEOVER): Congrats. 226 00:14:34,038 --> 00:14:35,640 You're nearing a milestone in your career 227 00:14:35,673 --> 00:14:37,576 with the campus bus service. 228 00:14:37,609 --> 00:14:40,045 Four years without an incident. 229 00:14:40,077 --> 00:14:41,379 Now if you make it to the end of February 230 00:14:41,413 --> 00:14:43,916 without a traffic violation, fender bender, 231 00:14:43,948 --> 00:14:47,485 or a pedestrian fatality, you'll receive the prestigious all 232 00:14:47,519 --> 00:14:49,620 stars of safety plaque. 233 00:14:49,653 --> 00:14:52,124 Next step is becoming a full time employee. 234 00:14:52,157 --> 00:14:56,128 I'm talking 25 grand a year, health plan, 401k. 235 00:14:56,160 --> 00:14:57,194 Ha. 236 00:14:57,227 --> 00:14:58,496 Keep up the good work. 237 00:14:58,529 --> 00:15:01,699 Sincerely, Fred Quigley. 238 00:15:01,732 --> 00:15:04,468 PS I burped my breakfast burrito into this envelope. 239 00:15:04,501 --> 00:15:07,371 Ugh. 240 00:15:07,404 --> 00:15:08,307 Four years. 241 00:15:14,645 --> 00:15:18,182 FRED (ON RADIO): So what do you think? 242 00:15:18,216 --> 00:15:20,118 About what? 243 00:15:20,150 --> 00:15:21,986 FRED (ON RADIO): The all stars of safety. 244 00:15:22,019 --> 00:15:23,154 I won't lie. 245 00:15:23,187 --> 00:15:24,722 It's a pretty big deal. 246 00:15:24,755 --> 00:15:28,025 You get your name engraved on a plaque right next to mine. 247 00:15:28,058 --> 00:15:30,929 That's immortality, assuming you make it. 248 00:15:33,465 --> 00:15:36,268 I hope you're not still thinking about that Amy girl. 249 00:15:36,301 --> 00:15:38,136 Get your head in the game. 250 00:15:38,168 --> 00:15:39,504 Eye on the prize. 251 00:15:39,537 --> 00:15:43,608 Don't want anything happening to my protege. 252 00:15:43,640 --> 00:15:44,543 Protege. 253 00:15:47,611 --> 00:15:50,448 [blows raspberry] 254 00:15:55,086 --> 00:15:56,754 KAT: Maybe she's just being friendly. 255 00:15:56,788 --> 00:15:58,322 I don't know. 256 00:15:58,355 --> 00:16:00,091 If it was a regular smiley face, I'd 257 00:16:00,125 --> 00:16:03,260 give her the benefit of the doubt, but winky smiley face. 258 00:16:03,293 --> 00:16:04,462 The bitch wants to be born again. 259 00:16:04,495 --> 00:16:06,230 What? 260 00:16:06,264 --> 00:16:09,167 She wants to taste the body of Christ, crucify her vagina. 261 00:16:09,200 --> 00:16:10,469 No offense, guys. 262 00:16:10,501 --> 00:16:12,003 Why are we still talking about this? 263 00:16:12,037 --> 00:16:14,105 JUSTIN: Jesus, Kat, tell us how you really feel. 264 00:16:14,139 --> 00:16:15,507 All right. 265 00:16:15,539 --> 00:16:17,575 I feel like she's messing with your head. 266 00:16:17,609 --> 00:16:19,076 I feel like she's playing games, and it's 267 00:16:19,110 --> 00:16:21,013 getting a little masochistic. 268 00:16:21,046 --> 00:16:22,414 I think you were Michael and Amy for so long 269 00:16:22,447 --> 00:16:24,716 that you forgot how to be just Michael. 270 00:16:24,749 --> 00:16:27,119 I'm alone on the bus every night. 271 00:16:27,152 --> 00:16:29,754 I mean, alone alone. 272 00:16:29,788 --> 00:16:32,057 Like, you remember my breakup last summer? 273 00:16:32,090 --> 00:16:33,392 JUSTIN: Hm-mm. 274 00:16:33,424 --> 00:16:36,127 Afterwards, I went and traveled South America 275 00:16:36,160 --> 00:16:38,496 by myself, which was scary. 276 00:16:38,529 --> 00:16:39,430 It was fun. 277 00:16:39,464 --> 00:16:41,033 It was... 278 00:16:41,066 --> 00:16:42,567 Super lonely? 279 00:16:42,600 --> 00:16:44,269 Yeah. 280 00:16:44,302 --> 00:16:46,538 At times, it was, but, you know, the world didn't end. 281 00:16:46,571 --> 00:16:49,341 It's OK to be by yourself. 282 00:16:49,374 --> 00:16:51,308 I don't want you to get stuck in a crappy relationship 283 00:16:51,341 --> 00:16:52,244 for fear of being alone. 284 00:16:56,346 --> 00:16:57,682 Shit. I got to go, guys. 285 00:16:57,715 --> 00:16:58,617 Sorry. 286 00:16:58,649 --> 00:17:00,217 All right. 287 00:17:00,250 --> 00:17:02,120 Well, if you do go to South America. 288 00:17:02,153 --> 00:17:03,788 You can call up one of my cousins. 289 00:17:03,822 --> 00:17:05,490 They'll show you around. 290 00:17:05,522 --> 00:17:07,392 [chuckling] 291 00:17:15,365 --> 00:17:16,468 Ew. 292 00:17:16,500 --> 00:17:17,635 It smells like dookie up in here. 293 00:17:32,884 --> 00:17:33,818 [knocking] 294 00:17:33,852 --> 00:17:35,420 JOSH: Open up. 295 00:17:35,452 --> 00:17:37,088 Open up. 296 00:17:37,122 --> 00:17:38,423 Wait, wait, wait. 297 00:17:38,455 --> 00:17:39,356 I got a keg. 298 00:17:39,390 --> 00:17:40,692 You can't bring a ke... 299 00:17:44,761 --> 00:17:46,263 what are you doing with that, man? 300 00:17:46,297 --> 00:17:48,834 Some freshmen paid me to pick it up for them, 301 00:17:48,866 --> 00:17:50,801 and, of course, the battery died in my car, so... 302 00:17:50,835 --> 00:17:51,836 Dude. 303 00:17:51,869 --> 00:17:53,437 You know, you can go to jail. 304 00:17:53,471 --> 00:17:56,508 Well, if you think of a better way to make $47, 305 00:17:56,540 --> 00:17:58,742 I'd love to hear about it, or if you would just 306 00:17:58,776 --> 00:18:00,812 put in a good word with Fred for me, like I asked, 307 00:18:00,845 --> 00:18:02,213 I wouldn't have to do this. 308 00:18:02,247 --> 00:18:03,648 Fred's not going to hire you back. 309 00:18:03,681 --> 00:18:04,615 Why not? 310 00:18:04,648 --> 00:18:06,283 Josh, you know why not. 311 00:18:06,317 --> 00:18:10,521 It's because I'm a registered sex offender, isn't it? 312 00:18:10,555 --> 00:18:11,556 OK. 313 00:18:11,588 --> 00:18:13,424 Well, it was public urination. 314 00:18:13,458 --> 00:18:14,625 I have a small bladder. 315 00:18:14,659 --> 00:18:16,394 I mean, in hindsight, should I have 316 00:18:16,426 --> 00:18:18,195 found a more discreet location than a Chuck 317 00:18:18,229 --> 00:18:19,698 E. Cheese parking lot at lunch? 318 00:18:19,730 --> 00:18:21,599 Sure, but do I deserve to be branded 319 00:18:21,633 --> 00:18:23,335 a monster for the rest of my life, 320 00:18:23,367 --> 00:18:25,236 because I take a leak in public? 321 00:18:25,269 --> 00:18:26,471 - Fuck no. - Uh, whatever. 322 00:18:26,503 --> 00:18:27,404 I don't care. 323 00:18:27,438 --> 00:18:28,440 Just bring it on. 324 00:18:28,472 --> 00:18:29,574 - Do it quick, please. - OK. 325 00:18:29,606 --> 00:18:31,209 Thank you. 326 00:18:31,241 --> 00:18:32,877 I don't know why you want to bring a keg of beer 327 00:18:32,911 --> 00:18:35,413 onto a bus full of drunk college kids anyway. 328 00:18:35,445 --> 00:18:36,347 OK. 329 00:18:36,381 --> 00:18:37,682 Put down the ramp. 330 00:18:37,714 --> 00:18:38,884 - No, not for you. - Put down the ramp, dude. 331 00:18:38,916 --> 00:18:39,750 Just get it on. 332 00:18:49,294 --> 00:18:51,229 BOB: Fuck you. 333 00:18:51,261 --> 00:18:53,531 [laughing] 334 00:19:03,473 --> 00:19:07,846 (SINGING) The wheels on the bus go round and round. 335 00:19:07,878 --> 00:19:10,247 ALL: (JOINING IN) Round and round. 336 00:19:10,280 --> 00:19:11,649 Round and round. 337 00:19:11,682 --> 00:19:15,953 The wheels on the bus go round and round. 338 00:19:15,987 --> 00:19:18,757 All through the town. 339 00:19:18,789 --> 00:19:19,790 AMY: Micheal. 340 00:19:19,824 --> 00:19:20,659 Michael. 341 00:19:36,740 --> 00:19:41,278 ALL: The wipers on the bus go swish, swish, swish. 342 00:19:41,311 --> 00:19:42,680 Swish, swish, swish. 343 00:19:42,713 --> 00:19:44,615 Suck my dick. 344 00:19:48,720 --> 00:19:51,623 [ringing] 345 00:19:55,292 --> 00:20:01,665 [singing over each other] 346 00:20:01,699 --> 00:20:03,602 FRED: You're my protege. 347 00:20:10,674 --> 00:20:11,976 Fuck you. 348 00:20:24,055 --> 00:20:25,356 Hey. 349 00:20:25,390 --> 00:20:26,258 What the? 350 00:20:26,290 --> 00:20:27,392 Stop the fucking bus. 351 00:20:27,424 --> 00:20:29,293 That was my stop. 352 00:20:29,326 --> 00:20:30,862 Hey, asshole. 353 00:20:30,894 --> 00:20:32,698 Stop the bus now. 354 00:20:35,932 --> 00:20:36,835 [laughing] 355 00:20:36,867 --> 00:20:39,703 Shut the fuck up. 356 00:20:39,737 --> 00:20:41,740 Everyone, shut the fuck up. 357 00:20:41,772 --> 00:20:44,742 Stop messing around with Bob, or you're off the bus. 358 00:20:47,944 --> 00:20:48,746 Bob, you OK? 359 00:20:51,682 --> 00:20:53,652 Fuck you. 360 00:20:53,684 --> 00:20:55,921 [laughing] 361 00:21:03,361 --> 00:21:07,532 You got to stay behind the line, man. 362 00:21:07,565 --> 00:21:09,467 [thudding and grunting] 363 00:21:09,500 --> 00:21:13,704 [MUSIC - REDBONE, "WE WERE ALL WOUNDED AT WOUNDED KNEE"] 364 00:21:13,738 --> 00:21:23,749 (SINGING) We were all wounded at Wounded Knee, you and me, 365 00:21:24,648 --> 00:21:34,625 we were all wounded at Wounded Knee, you and me, 366 00:21:35,625 --> 00:21:41,665 in the name of manifest destiny. 367 00:21:41,699 --> 00:21:42,534 You and me. 368 00:21:45,435 --> 00:21:47,305 [bus engine starts] 369 00:22:21,538 --> 00:22:24,541 It smells like shit in here. 370 00:22:24,575 --> 00:22:26,644 Like, actual shit. 371 00:22:26,676 --> 00:22:29,546 Did you shit? 372 00:22:29,579 --> 00:22:31,682 I'm Pineapple. 373 00:22:31,715 --> 00:22:34,051 You say your name's Pineapple? 374 00:22:34,085 --> 00:22:35,886 Yeah. 375 00:22:35,920 --> 00:22:37,589 The bus service. 376 00:22:37,622 --> 00:22:38,923 They hired me. 377 00:22:38,955 --> 00:22:43,394 To give me a tattoo? 378 00:22:43,428 --> 00:22:44,529 No. 379 00:22:44,561 --> 00:22:45,729 To protect you. 380 00:22:45,762 --> 00:22:48,732 I'm in security. 381 00:22:48,766 --> 00:22:49,667 Oh, dude. 382 00:22:49,700 --> 00:22:50,934 No. 383 00:22:50,968 --> 00:22:52,437 I, I've been doing this for a long time. 384 00:22:52,470 --> 00:22:53,637 That kid was just being a dick. 385 00:22:53,671 --> 00:22:55,038 I... I really... 386 00:22:55,071 --> 00:22:56,640 I don't need any, you know... 387 00:22:56,673 --> 00:22:58,576 Sure about that, homie? 388 00:22:58,608 --> 00:22:59,977 Doesn't look too good. 389 00:23:00,010 --> 00:23:01,945 Here, try this. 390 00:23:01,979 --> 00:23:04,548 It's witch hazel. 391 00:23:04,582 --> 00:23:07,519 It will help with the inflammation. 392 00:23:07,551 --> 00:23:09,620 You carry witch hazel with you? 393 00:23:09,653 --> 00:23:11,823 Yeah. 394 00:23:11,855 --> 00:23:13,424 Look. 395 00:23:13,458 --> 00:23:15,527 Next time some drunk motherfucker steps you, give 396 00:23:15,559 --> 00:23:18,061 them one of these to the head. 397 00:23:18,095 --> 00:23:20,198 Will stop the fight before it even starts. 398 00:23:20,230 --> 00:23:22,166 Here, try it. 399 00:23:22,200 --> 00:23:23,468 I'm good. 400 00:23:23,500 --> 00:23:24,735 Go ahead. 401 00:23:24,769 --> 00:23:26,770 Hit it. 402 00:23:26,804 --> 00:23:29,541 What the fuck was that bullshit? 403 00:23:29,574 --> 00:23:32,509 Headbutt my fucking hand. 404 00:23:32,542 --> 00:23:34,578 There you go. 405 00:23:34,612 --> 00:23:37,015 It's better than breaking your hand on some joker's face, 406 00:23:37,048 --> 00:23:39,083 'cause then you gotta fuck your other hand, 407 00:23:39,115 --> 00:23:41,519 and that definitely sucks. 408 00:23:41,551 --> 00:23:42,586 FRED (ON RADIO): Hey, fuck chop. 409 00:23:42,619 --> 00:23:44,588 You didn't leave yet, did you? 410 00:23:44,622 --> 00:23:45,890 No, I'm... I'm... 411 00:23:45,923 --> 00:23:46,924 I'm still here. 412 00:23:46,958 --> 00:23:48,692 Did you guys hire a, um- 413 00:23:48,726 --> 00:23:50,628 FRED (ON RADIO): Well, due to last night's incident, which 414 00:23:50,661 --> 00:23:52,864 won't affect your eligibility for the safety award, 415 00:23:52,896 --> 00:23:57,167 so don't worry, we hired a guy at work security temporarily. 416 00:23:57,201 --> 00:23:59,103 He calls himself Pineapple. 417 00:23:59,135 --> 00:24:00,771 Fred. 418 00:24:00,805 --> 00:24:02,707 FRED (ON RADIO): He's got tattoos covering his face. 419 00:24:02,740 --> 00:24:03,807 Wait till you see this fat fuck. 420 00:24:03,840 --> 00:24:05,609 Fred. 421 00:24:05,643 --> 00:24:07,846 FRED (ON RADIO): Dude looks like a Darth Maul fucked fat Albert. 422 00:24:07,878 --> 00:24:09,480 - I'm not shitting you... - Fred. 423 00:24:09,513 --> 00:24:11,014 FRED (ON RADIO): Now, if tons of fun gives you... 424 00:24:11,048 --> 00:24:13,518 Hey, Fred. 425 00:24:13,550 --> 00:24:16,086 It's Pineapple. 426 00:24:16,119 --> 00:24:19,490 You want me to come in there and murder you? 427 00:24:23,227 --> 00:24:24,863 FRED (ON RADIO): That won't be, uh, necessary. 428 00:24:24,895 --> 00:24:27,865 Uh, you... hey, you all be safe out there. 429 00:24:27,898 --> 00:24:29,500 You too, Fred. 430 00:24:29,534 --> 00:24:31,503 FRED (ON RADIO): We joke around here, Pineapple. 431 00:24:31,536 --> 00:24:32,703 PINEAPPLE: Let's go. 432 00:24:32,737 --> 00:24:33,872 FRED (ON RADIO): I knew you were there. 433 00:24:46,651 --> 00:24:48,987 Yo. 434 00:24:49,019 --> 00:24:50,754 You ever hit it with a passenger? 435 00:24:50,788 --> 00:24:53,825 Usually, just, uh, drive them to the bars and back. 436 00:24:53,857 --> 00:24:55,158 Shit, son. 437 00:24:55,192 --> 00:24:56,760 Do you even know what you missing? 438 00:24:59,130 --> 00:25:00,031 What? 439 00:25:00,064 --> 00:25:01,798 You got a girlfriend? 440 00:25:01,832 --> 00:25:07,205 Uh, yeah, uh, she's in, uh, in New York. 441 00:25:07,238 --> 00:25:10,041 [speaking samoan] 442 00:25:11,008 --> 00:25:11,910 What? 443 00:25:11,942 --> 00:25:14,144 It's Samoan, man. 444 00:25:14,178 --> 00:25:17,081 It means, the net's hanging up to dry, 445 00:25:17,114 --> 00:25:20,817 but it'll be used for fishing again. 446 00:25:20,851 --> 00:25:23,922 Kind of just got to, uh, focus on the road here, man. 447 00:25:23,954 --> 00:25:25,088 My bad. 448 00:25:25,122 --> 00:25:25,957 You do you. 449 00:25:34,632 --> 00:25:36,200 What? 450 00:25:36,232 --> 00:25:42,039 Tell me if I'm off base, but you never shampooed the wookie. 451 00:25:42,073 --> 00:25:44,108 I had a girlfriend for five years. 452 00:25:44,141 --> 00:25:47,077 Yeah, but it didn't mean you got your twinkie stinky. 453 00:25:47,111 --> 00:25:48,012 It's all right, man. 454 00:25:48,045 --> 00:25:50,949 Just own it. 455 00:25:50,981 --> 00:25:54,251 So am I wrong? 456 00:26:08,699 --> 00:26:09,933 Love you. Goodnight. 457 00:26:09,967 --> 00:26:10,868 Love you. 458 00:26:10,901 --> 00:26:11,736 Night. 459 00:26:16,773 --> 00:26:18,775 What's that doing here? 460 00:26:18,808 --> 00:26:19,911 What? 461 00:26:19,943 --> 00:26:22,713 You're poking me with your boner. 462 00:26:22,747 --> 00:26:24,349 I can't really help it. 463 00:26:24,382 --> 00:26:26,784 Then maybe go to the bathroom and jerk off or something. 464 00:26:26,817 --> 00:26:27,986 I have to get up early tomorrow. 465 00:26:31,122 --> 00:26:33,891 Why is premarital sex so wrong, but 466 00:26:33,923 --> 00:26:35,893 masturbating's totally fine? 467 00:26:35,925 --> 00:26:38,096 Because you're the one who has to answer to the Lord 468 00:26:38,128 --> 00:26:41,164 for your behavior, not me. 469 00:26:41,198 --> 00:26:44,134 Night. 470 00:26:44,167 --> 00:26:46,036 So you're a virgin. 471 00:26:46,069 --> 00:26:47,171 Keep it down, man. 472 00:26:47,203 --> 00:26:48,038 Come on. 473 00:26:51,008 --> 00:26:52,076 What is that shit you're drinking? 474 00:26:52,108 --> 00:26:53,744 It smells like absolute ass. 475 00:26:53,778 --> 00:26:55,947 Oh, it's traditional Maui soup. 476 00:26:55,980 --> 00:26:59,983 Pureed seafood, pork bones, some other shit in it. 477 00:27:00,017 --> 00:27:00,884 You want some? 478 00:27:00,917 --> 00:27:02,319 No, I'll pass. 479 00:27:02,353 --> 00:27:03,622 More for me. 480 00:27:06,790 --> 00:27:09,326 So what's Amy doing besides cock teasing in the Five Boroughs? 481 00:27:09,359 --> 00:27:12,429 She's a junior fashion buyer. 482 00:27:12,462 --> 00:27:15,098 She did text me saying she's going to be in town next week, 483 00:27:15,132 --> 00:27:18,169 and there was a winky smiley face involved so. 484 00:27:18,201 --> 00:27:22,272 So that means she wants your dick. 485 00:27:22,306 --> 00:27:25,242 Dude, we gotta get you laid. 486 00:27:25,276 --> 00:27:27,711 Fucking's important. 487 00:27:27,744 --> 00:27:29,846 A buddy of mine, he got married. 488 00:27:29,880 --> 00:27:32,950 On his wedding night, found out she got an inside-out vagina. 489 00:27:32,982 --> 00:27:34,418 What's an inside-out vagina? 490 00:27:34,451 --> 00:27:36,186 Fuck if I know. 491 00:27:36,220 --> 00:27:37,822 He wasn't really taking follow up questions. 492 00:27:37,855 --> 00:27:38,722 You feel me? 493 00:27:38,756 --> 00:27:40,191 A penis? 494 00:27:40,223 --> 00:27:42,426 Could be. 495 00:27:42,460 --> 00:27:46,096 Look, my point is you got to make sure the parts fit 496 00:27:46,130 --> 00:27:46,965 before you commit. 497 00:27:49,866 --> 00:27:50,768 Yo. 498 00:27:50,800 --> 00:27:51,403 Let me get in on that. 499 00:28:14,525 --> 00:28:16,994 Oh, uh, Pineapple, it's Bob. 500 00:28:17,027 --> 00:28:19,197 Bob, that's Pineapple. 501 00:28:19,230 --> 00:28:20,397 Yo, what's up, Bob? 502 00:28:23,433 --> 00:28:26,336 You. 503 00:28:26,369 --> 00:28:28,805 This guy's awesome. 504 00:28:28,838 --> 00:28:30,240 Where do you take him? 505 00:28:30,273 --> 00:28:32,109 If we can actually convince him to get on the bus, 506 00:28:32,143 --> 00:28:34,112 I usually drop him off at the old flour mill. 507 00:28:34,144 --> 00:28:36,413 Oh, yeah, what's over there? 508 00:28:36,446 --> 00:28:37,447 I don't know. 509 00:28:37,480 --> 00:28:39,250 He's definitely not telling. 510 00:28:39,282 --> 00:28:42,185 Apparently, he used to teach art here in the 70s. 511 00:28:42,219 --> 00:28:43,086 No one really knows. 512 00:28:43,119 --> 00:28:43,954 He's kind of a mystery. 513 00:28:50,861 --> 00:28:52,230 Yo. 514 00:28:52,262 --> 00:28:55,165 You see those two girls back there? 515 00:28:55,199 --> 00:28:58,769 If I get them to kiss, you let me get behind the wheel. 516 00:28:58,803 --> 00:29:00,105 Go for it. 517 00:29:04,141 --> 00:29:06,544 Check check. 518 00:29:06,576 --> 00:29:08,378 How's everybody doing out there tonight? 519 00:29:11,248 --> 00:29:15,286 I said, how's everybody doing out there tonight? 520 00:29:15,318 --> 00:29:18,188 [cheering] 521 00:29:19,856 --> 00:29:20,524 Yeah, this is good. 522 00:29:24,127 --> 00:29:25,028 Come on, guys. 523 00:29:25,061 --> 00:29:27,998 Get up. 524 00:29:28,031 --> 00:29:28,932 Get up. 525 00:29:37,040 --> 00:29:37,875 Damn. 526 00:29:53,289 --> 00:29:54,291 Look, dude. 527 00:29:54,325 --> 00:29:55,526 It's going to happen. 528 00:29:55,558 --> 00:29:56,560 Look. 529 00:29:56,594 --> 00:29:57,862 Going to fucking happen. 530 00:30:01,898 --> 00:30:03,233 Ah, ah. 531 00:30:03,267 --> 00:30:05,202 Aah! 532 00:30:05,236 --> 00:30:07,572 Yo, yo, check it! 533 00:30:07,605 --> 00:30:09,039 Ugh. 534 00:30:09,073 --> 00:30:15,046 [chuckling] This thing handles like shit. 535 00:30:15,078 --> 00:30:15,980 I know. 536 00:30:16,012 --> 00:30:16,913 You get used to it. 537 00:30:16,946 --> 00:30:19,250 Just be careful please. 538 00:30:19,282 --> 00:30:23,920 So you drive the same route, night after night, 539 00:30:23,953 --> 00:30:24,922 over and over? 540 00:30:24,954 --> 00:30:25,923 That's the job. 541 00:30:25,955 --> 00:30:27,057 You ever go off-route? 542 00:30:27,090 --> 00:30:29,426 You're supposed to stay on-route. 543 00:30:29,460 --> 00:30:31,895 What'd you do if I took this bitch on the highway? 544 00:30:31,929 --> 00:30:35,432 I would lose my job and then probably get arrested so let's 545 00:30:35,465 --> 00:30:36,300 not do that. 546 00:30:39,103 --> 00:30:41,072 What the fuck was that? 547 00:30:41,105 --> 00:30:43,941 Frat kids. 548 00:30:43,973 --> 00:30:45,442 Do this a lot? 549 00:30:45,476 --> 00:30:47,578 Pretty much every night 550 00:30:47,611 --> 00:30:50,114 I'm going to ask you a question, 551 00:30:50,146 --> 00:30:52,649 and I want you to answer me truthfully. 552 00:30:52,682 --> 00:30:55,987 Do you want me to murder them? 553 00:30:56,019 --> 00:30:58,154 FRED (ON RADIO): What's your 20, fuck chop? 554 00:30:58,188 --> 00:31:01,592 Uh, uh, uh, uh, frat row. 555 00:31:01,625 --> 00:31:03,493 FRED (ON RADIO): 10-4. 556 00:31:03,527 --> 00:31:06,096 Hey, I feel like I may have put too much pressure 557 00:31:06,130 --> 00:31:08,165 on you before about the, uh, you know, 558 00:31:08,198 --> 00:31:10,268 the whole safety award thing. 559 00:31:10,300 --> 00:31:12,569 I'd like to give you some advice that my mentor, 560 00:31:12,603 --> 00:31:16,340 the late great king of the bus jockeys, Alan Clapper, 561 00:31:16,373 --> 00:31:18,342 once gave me when I was your age. 562 00:31:18,375 --> 00:31:21,945 I hope it means as much to you as it did to me. 563 00:31:21,979 --> 00:31:24,181 [farting] 564 00:31:24,213 --> 00:31:25,482 Shit right now. 565 00:31:25,516 --> 00:31:27,183 FRED (ON RADIO): You get all that, fuck chop? 566 00:31:27,217 --> 00:31:28,986 I'm not even responding to that. 567 00:31:29,019 --> 00:31:30,654 I'm not wasting my fucking time. 568 00:31:30,688 --> 00:31:33,457 Same shit, different toilet, huh? 569 00:31:33,490 --> 00:31:35,660 No, actually, it's more, it's the same toilet, 570 00:31:35,692 --> 00:31:38,028 and it's constantly overflowing. 571 00:31:38,061 --> 00:31:38,962 What time is it? 572 00:31:38,996 --> 00:31:39,964 1:39. 573 00:31:39,997 --> 00:31:41,632 We pass, uh, we pass Zephyr. 574 00:31:41,664 --> 00:31:44,335 There's going to be a lady in a green coat, walking her dog. 575 00:31:44,367 --> 00:31:45,602 Just going to smell its shit. 576 00:31:45,635 --> 00:31:46,436 Swear to God. 577 00:31:50,074 --> 00:31:52,143 Oh, no. 578 00:31:52,175 --> 00:31:53,043 Ugh. 579 00:31:53,076 --> 00:31:54,478 Oh, it's my favorite. 580 00:31:54,510 --> 00:31:58,348 Whoever updates that marquee can't spell for shit. 581 00:31:58,382 --> 00:32:00,951 Free turnovers, yo. 582 00:32:00,984 --> 00:32:02,419 Oh, you see these Christmas lights? 583 00:32:02,452 --> 00:32:03,354 Yeah, man. 584 00:32:03,386 --> 00:32:04,321 It's February. 585 00:32:04,355 --> 00:32:05,957 They're on a timer. 586 00:32:05,990 --> 00:32:07,557 And off. 587 00:32:07,590 --> 00:32:11,027 There's some crazy deja vu shit. 588 00:32:11,060 --> 00:32:12,495 Reminds me of juvie. 589 00:32:12,528 --> 00:32:15,031 You were in juvenile detention? 590 00:32:15,065 --> 00:32:16,334 Yeah, man. 591 00:32:16,366 --> 00:32:20,604 I did a year for B and E back when I was 16. 592 00:32:20,636 --> 00:32:23,073 You must have owned the place. 593 00:32:23,106 --> 00:32:24,541 Nah. 594 00:32:24,575 --> 00:32:30,081 It was the same shit, day after day, over and over. 595 00:32:30,114 --> 00:32:32,750 It was like being stuck in a time loop. 596 00:32:32,782 --> 00:32:34,517 But big-ups to you, man. 597 00:32:34,550 --> 00:32:35,619 I don't know how the fuck you do it. 598 00:32:40,289 --> 00:32:41,158 Trains. 599 00:32:53,604 --> 00:32:55,306 You're going to drive yourself nuts. 600 00:32:58,208 --> 00:33:02,580 You're going to drive yourself nuts obsessing over that text. 601 00:33:02,613 --> 00:33:05,016 What's with the winky smiley face, though? 602 00:33:05,048 --> 00:33:07,317 What am I, what am I supposed to think that she 603 00:33:07,351 --> 00:33:08,753 thinks that that means? 604 00:33:08,786 --> 00:33:09,620 Who cares? 605 00:33:12,756 --> 00:33:14,557 Man... Forget about it. 606 00:33:14,590 --> 00:33:16,659 I'll see you tomorrow, kid. 607 00:33:16,692 --> 00:33:18,128 Pineapple. 608 00:33:18,162 --> 00:33:20,498 Wait, what, what were you going to say? 609 00:33:20,530 --> 00:33:21,398 Pineapple. 610 00:33:26,135 --> 00:33:28,538 Pineapple, what were you going to say? 611 00:33:28,571 --> 00:33:29,472 Pineapple, come on. 612 00:33:29,506 --> 00:33:30,807 Dude. 613 00:33:30,840 --> 00:33:33,710 You're taking the small shit in your small life 614 00:33:33,743 --> 00:33:37,714 and making a huge deal out of it. 615 00:33:37,748 --> 00:33:41,117 What? 616 00:33:41,151 --> 00:33:42,019 Pineapple. 617 00:33:47,657 --> 00:33:49,159 What are you talking about? 618 00:33:49,192 --> 00:33:50,795 Dude. 619 00:33:50,827 --> 00:33:52,562 None of it matters. 620 00:33:52,596 --> 00:33:58,134 Your job, Amy, the text, college. 621 00:33:58,167 --> 00:33:59,502 None of this matters. 622 00:33:59,536 --> 00:34:00,371 You feel me? 623 00:34:03,373 --> 00:34:06,610 A wise Samoan once said, Change doesn't begin when 624 00:34:06,643 --> 00:34:09,146 you get a knock on your ass. 625 00:34:09,179 --> 00:34:11,449 It begins when you decide to get on your feet again. 626 00:34:11,481 --> 00:34:13,583 Is that another old proverb? 627 00:34:13,617 --> 00:34:15,352 No. 628 00:34:15,385 --> 00:34:19,590 That's Dwayne the motherfucking Rock Johnson. 629 00:34:19,623 --> 00:34:20,657 See you tomorrow, kid. 630 00:34:53,657 --> 00:34:57,161 [phone ringing] 631 00:35:03,634 --> 00:35:06,369 Oh, great. 632 00:35:06,402 --> 00:35:07,304 JOSH: Crap. 633 00:35:10,806 --> 00:35:12,542 TV: Voice assistance by... 634 00:35:22,585 --> 00:35:24,921 This is what's considered fun now? 635 00:35:24,954 --> 00:35:26,723 I can do it all night. 636 00:35:30,293 --> 00:35:31,494 JUSTIN: Aw. 637 00:35:31,527 --> 00:35:32,762 That is a loose septum. 638 00:35:32,795 --> 00:35:34,731 Gonna have to do better than that. 639 00:35:38,568 --> 00:35:40,170 That is the single grossest thing 640 00:35:40,204 --> 00:35:41,438 I have ever seen in my life. 641 00:35:41,471 --> 00:35:42,706 Where's your wallet? 642 00:35:42,739 --> 00:35:44,875 It's right here. 643 00:35:44,907 --> 00:35:45,875 Yo. 644 00:35:45,909 --> 00:35:47,411 Who the fuck took my wallet? 645 00:35:47,443 --> 00:35:49,679 [whistling] 646 00:35:49,713 --> 00:35:50,781 You got mad skills. 647 00:35:50,813 --> 00:35:52,215 Respect. Yo! 648 00:35:52,248 --> 00:35:53,216 Get the fuck out of my face! 649 00:35:53,250 --> 00:35:54,784 Sit the fuck down. 650 00:35:54,818 --> 00:35:56,487 Chill the fuck out. 651 00:35:56,519 --> 00:35:59,222 Jesus. 652 00:35:59,255 --> 00:36:00,723 What do you guys think of him? 653 00:36:00,757 --> 00:36:02,860 I already like him better than I ever liked you. 654 00:36:02,893 --> 00:36:04,595 Nobody messes with you when he's around. 655 00:36:04,628 --> 00:36:05,596 Look at him. 656 00:36:05,628 --> 00:36:09,400 He's like the bro whisperer. 657 00:36:09,432 --> 00:36:10,333 What? 658 00:36:10,367 --> 00:36:11,569 You look high as fuck. 659 00:36:11,601 --> 00:36:13,203 I wish. 660 00:36:13,237 --> 00:36:14,572 Nope. 661 00:36:14,605 --> 00:36:15,806 All Tara. 662 00:36:15,838 --> 00:36:17,541 Who's Tara? 663 00:36:17,574 --> 00:36:19,677 She's a psycho who lives in the dorm room next to Kat. 664 00:36:19,710 --> 00:36:20,844 She has night terrors. 665 00:36:20,876 --> 00:36:22,545 What are night terrors? 666 00:36:22,579 --> 00:36:24,748 It's, like, a condition where you scream 667 00:36:24,780 --> 00:36:27,617 and thrash around your sleep, but you're technically, 668 00:36:27,650 --> 00:36:28,952 like, fully asleep. 669 00:36:28,985 --> 00:36:30,853 We call her Night Tara. 670 00:36:30,887 --> 00:36:33,289 No, you call her Night Tara. 671 00:36:33,322 --> 00:36:34,791 Did it hurt? 672 00:36:34,824 --> 00:36:38,528 Yeah, it fucking hurt, but it's tradition, you know. 673 00:36:38,561 --> 00:36:39,496 Look. 674 00:36:39,528 --> 00:36:40,898 I'm at the shop every day. 675 00:36:40,931 --> 00:36:42,365 Come on and see me. I'll hook you up, all right? 676 00:36:42,398 --> 00:36:43,299 Yeah, sweet. 677 00:36:43,333 --> 00:36:44,468 You guys cool? 678 00:36:44,501 --> 00:36:45,402 Yeah. 679 00:36:45,434 --> 00:36:48,005 Shake. 680 00:36:48,038 --> 00:36:50,240 Hug. 681 00:36:50,273 --> 00:36:50,974 Come on. 682 00:36:51,007 --> 00:36:51,875 Get in there. 683 00:36:51,907 --> 00:36:53,409 All right. 684 00:36:53,443 --> 00:36:55,379 Because if I have to come back here again, 685 00:36:55,411 --> 00:36:57,280 I'm going to rip your fucking arms off. 686 00:37:00,684 --> 00:37:01,719 Yo. 687 00:37:01,751 --> 00:37:03,519 How do you do that? 688 00:37:03,552 --> 00:37:04,621 Do what? 689 00:37:04,655 --> 00:37:06,757 Calm those idiots down. 690 00:37:06,789 --> 00:37:08,324 Ah. 691 00:37:08,358 --> 00:37:09,760 Dude's don't want to fight, man. 692 00:37:09,793 --> 00:37:11,394 They want someone to break it up, 693 00:37:11,427 --> 00:37:14,431 so they save face and still look tough, you know? 694 00:37:14,463 --> 00:37:18,369 You're like Yoda. 695 00:37:18,402 --> 00:37:21,804 If Yoda ate Jabba the Hutt. 696 00:37:21,838 --> 00:37:23,740 I'm just good at talking sense into people, you know? 697 00:37:23,773 --> 00:37:25,842 Hey, you should meet Justin's parents. 698 00:37:25,876 --> 00:37:28,278 They're the last two people on Earth who don't know he's gay. 699 00:37:28,311 --> 00:37:30,813 Well, I'm fine with them thinking Kat's my girlfriend. 700 00:37:30,847 --> 00:37:33,951 Even if she is the spawn of the colonizer. 701 00:37:33,983 --> 00:37:35,385 Give me their number. 702 00:37:35,418 --> 00:37:36,819 I'll fucking tell them. I don't care. 703 00:37:36,853 --> 00:37:37,755 Yeah, right. 704 00:37:37,788 --> 00:37:38,889 No, really. 705 00:37:38,922 --> 00:37:40,356 I'll tell them for you. 706 00:37:40,389 --> 00:37:41,858 - We're not doing this. - Yeah, we should. 707 00:37:41,891 --> 00:37:43,426 - No, we're not doing this. - It's good for the soul. 708 00:37:43,460 --> 00:37:44,262 Shut the fuck up. 709 00:37:47,097 --> 00:37:48,632 I'm really starving. 710 00:37:48,664 --> 00:37:49,599 You wanna jump off? 711 00:37:49,632 --> 00:37:50,867 Here? 712 00:37:50,900 --> 00:37:53,403 There's a [inaudible] around the corner. 713 00:37:53,436 --> 00:37:54,538 Ah, fine. 714 00:37:54,570 --> 00:37:57,641 But I'm never going to eat again. 715 00:37:57,673 --> 00:37:59,076 - Bye, Pineapple. - Later, yo. 716 00:37:59,108 --> 00:37:59,976 Bye. 717 00:38:00,010 --> 00:38:01,478 See you guys. 718 00:38:01,510 --> 00:38:04,514 Dude, she was a fucking senior virgin, bro. 719 00:38:04,547 --> 00:38:08,718 Dude, after sophomore year, there are no more virgins. 720 00:38:08,751 --> 00:38:10,320 She had to be lying. 721 00:38:10,353 --> 00:38:12,422 Dude, she's super fucking Catholic or some shit. 722 00:38:12,456 --> 00:38:13,757 Convinced some fucking sorry motherfucker 723 00:38:13,789 --> 00:38:15,358 they should wait till marriage. 724 00:38:15,391 --> 00:38:18,561 She traded in God for Todd. 725 00:38:18,594 --> 00:38:20,563 Dude, don't fucking touch me, bro. 726 00:38:20,597 --> 00:38:22,566 Todd forgives, though. 727 00:38:22,599 --> 00:38:24,902 Todd moves in mysterious ways. 728 00:38:24,934 --> 00:38:25,869 FRAT BOY: Where is she now? 729 00:38:25,902 --> 00:38:26,836 New York? 730 00:38:26,869 --> 00:38:30,039 I don't fucking know, man. 731 00:38:30,072 --> 00:38:31,507 Not on my dick. 732 00:38:31,541 --> 00:38:33,010 It's all too irrelevant to me. 733 00:38:33,043 --> 00:38:34,811 FRAT BOY: What the hell was her name again? 734 00:38:34,844 --> 00:38:36,946 Jamie. 735 00:38:36,980 --> 00:38:39,817 No, wait. 736 00:38:39,849 --> 00:38:41,384 Amy. 737 00:38:41,418 --> 00:38:42,653 Yeah, that's it, dude. 738 00:38:46,056 --> 00:38:47,590 I'm sorry, Bob. You're good. 739 00:38:47,623 --> 00:38:48,458 BOB: Fuck you. 740 00:38:51,994 --> 00:38:52,962 See you, Bob. 741 00:38:57,567 --> 00:38:59,135 You're doing all right? 742 00:38:59,168 --> 00:39:01,003 You look whiter than usual. 743 00:39:01,036 --> 00:39:03,706 That guy in there, Todd. 744 00:39:03,739 --> 00:39:05,541 He had sex with Amy. 745 00:39:05,574 --> 00:39:07,110 Amy? 746 00:39:07,143 --> 00:39:08,846 Amy who? 747 00:39:08,878 --> 00:39:09,947 Argh. 748 00:39:09,980 --> 00:39:11,115 Amy? 749 00:39:11,148 --> 00:39:12,783 TODD: Let's fucking go, bus bitch. 750 00:39:17,119 --> 00:39:18,822 Are we going to fucking move or what? 751 00:39:23,760 --> 00:39:26,797 You want to hurt that guy, don't you? 752 00:39:26,829 --> 00:39:27,965 Headbutt him. 753 00:39:27,998 --> 00:39:29,633 That's your answer to everything. 754 00:39:29,666 --> 00:39:31,501 Because it works. 755 00:39:31,534 --> 00:39:32,502 Don't worry about his boy. 756 00:39:32,536 --> 00:39:34,037 I'll take care of him. 757 00:39:34,070 --> 00:39:35,838 Argh! 758 00:39:35,871 --> 00:39:38,007 At some point, you're going to have to make an actual decision 759 00:39:38,041 --> 00:39:39,510 in your life. 760 00:39:39,543 --> 00:39:42,679 Might as well go in there and headbutt Todd. 761 00:39:42,711 --> 00:39:45,615 I don't think you know me well enough to be saying that. 762 00:39:45,648 --> 00:39:48,418 I had you figured out the minute I met you. 763 00:39:48,452 --> 00:39:50,521 Now, get in there and headbutt that smug motherfucker. 764 00:39:50,554 --> 00:39:51,389 Move. 765 00:40:07,637 --> 00:40:09,606 The fuck's your problem, bro? 766 00:40:20,050 --> 00:40:22,052 Um, there's no open containers on the bus. 767 00:40:22,085 --> 00:40:22,887 Sorry. 768 00:40:38,568 --> 00:40:41,472 [laughing] 769 00:40:46,976 --> 00:40:49,679 TODD: What a fucking loser. 770 00:40:49,713 --> 00:40:50,514 Finally. 771 00:41:00,690 --> 00:41:01,692 Yo. 772 00:41:01,724 --> 00:41:02,559 You going to eat that? 773 00:41:07,130 --> 00:41:10,166 Man, don't you fucking text her. 774 00:41:10,199 --> 00:41:12,969 This guy is just like the complete opposite of me. 775 00:41:13,003 --> 00:41:15,239 I don't understand. 776 00:41:15,271 --> 00:41:18,976 I gotta know if they hooked up before or after we broke up, 777 00:41:19,009 --> 00:41:20,543 and that's it. 778 00:41:20,577 --> 00:41:23,213 You think she's out there thinking about you? 779 00:41:23,246 --> 00:41:24,847 She's not. 780 00:41:24,880 --> 00:41:29,252 She's probably fucked 10 more guys by now too, man. 781 00:41:29,286 --> 00:41:31,521 So how come you never left Kent after all that went down. 782 00:41:31,554 --> 00:41:32,788 Hmm. 783 00:41:32,822 --> 00:41:33,789 Nothing better to do. 784 00:41:33,822 --> 00:41:35,057 That's a stupid answer. 785 00:41:35,090 --> 00:41:35,958 Why? 786 00:41:35,992 --> 00:41:37,594 Why are you here? 787 00:41:37,626 --> 00:41:39,295 Why would you leave a tropical paradise for Ohio? 788 00:41:39,329 --> 00:41:42,266 KIT's got a sick ass nursing school. 789 00:41:42,298 --> 00:41:43,634 Nursing? 790 00:41:43,666 --> 00:41:46,269 Sick ass. 791 00:41:46,302 --> 00:41:48,070 That's awe... that's awesome. 792 00:41:48,103 --> 00:41:50,306 My professors, they told me I was 793 00:41:50,340 --> 00:41:52,843 going to scare the patients. 794 00:41:52,876 --> 00:41:54,211 Whatever. 795 00:41:54,244 --> 00:41:57,047 So you, you dropped out? 796 00:41:57,079 --> 00:41:59,549 No, I left when my lady got pregnant. 797 00:41:59,583 --> 00:42:00,284 Wait. 798 00:42:00,317 --> 00:42:01,318 You have a kid? 799 00:42:01,351 --> 00:42:04,186 Yeah, man. 800 00:42:04,219 --> 00:42:05,622 She's going to be 11 this month. 801 00:42:08,257 --> 00:42:10,026 I'm just fucking with you. 802 00:42:10,059 --> 00:42:12,028 That's her. 803 00:42:12,061 --> 00:42:13,730 How fucking old are you? 804 00:42:16,298 --> 00:42:18,802 Are you and the mom still, uh, cool or? 805 00:42:18,835 --> 00:42:20,737 Nah. 806 00:42:20,769 --> 00:42:22,639 Katie lives with her up in Cleveland, 807 00:42:22,672 --> 00:42:24,608 but I still support her. 808 00:42:24,641 --> 00:42:28,244 That's why I got the job protecting your bitch ass. 809 00:42:28,277 --> 00:42:31,681 What is, what is, can we, think about... 810 00:42:31,715 --> 00:42:33,617 She's cool with it. 811 00:42:33,650 --> 00:42:35,818 She's used to it, anyways. 812 00:42:35,851 --> 00:42:37,353 Sometimes her classmates make fun of her, 813 00:42:37,387 --> 00:42:38,856 but she's tough like her old man, you know? 814 00:42:41,690 --> 00:42:44,160 I guess you sticking around makes sense, too. 815 00:42:44,193 --> 00:42:46,128 I wouldn't want to leave the carefree college days neither, 816 00:42:46,161 --> 00:42:48,030 you know? 817 00:42:48,063 --> 00:42:49,799 Not really like that. 818 00:42:49,833 --> 00:42:53,235 I mean, when everyone else was studying abroad or partying, 819 00:42:53,268 --> 00:42:54,837 I was usually just driving the bus, 820 00:42:54,871 --> 00:42:58,108 or I was with Amy, watching the fucking 821 00:42:58,141 --> 00:43:00,844 "Notebook" or something. 822 00:43:00,876 --> 00:43:03,679 What do you have against Ryan Gosling, yo? 823 00:43:03,713 --> 00:43:04,915 Nothing. 824 00:43:04,947 --> 00:43:05,915 He's fine. 825 00:43:05,949 --> 00:43:07,851 God damn right. 826 00:43:07,884 --> 00:43:10,052 He's super fine. 827 00:43:10,085 --> 00:43:13,222 And sexy. 828 00:43:13,255 --> 00:43:14,924 So why'd you stick around? 829 00:43:18,193 --> 00:43:20,262 You're like a ghost, man. 830 00:43:20,295 --> 00:43:21,797 You're not living in Kent. 831 00:43:21,831 --> 00:43:24,701 You're fucking haunting it. 832 00:43:24,733 --> 00:43:25,902 Look. 833 00:43:25,934 --> 00:43:26,903 What you need is a do-over. 834 00:43:30,206 --> 00:43:33,777 You see those 40s over there, grab two bottles, 835 00:43:33,809 --> 00:43:35,244 and let's dip. 836 00:43:35,277 --> 00:43:37,213 No. 837 00:43:37,246 --> 00:43:40,182 I'm not st... stealing 40s with you. 838 00:43:40,215 --> 00:43:41,717 You want a fucking do-over? 839 00:43:41,751 --> 00:43:43,787 It starts with those two bottles. 840 00:43:43,820 --> 00:43:47,758 Grab the two bottles and let's dip. 841 00:43:47,791 --> 00:43:50,126 The guy's right her... right there. 842 00:43:50,159 --> 00:43:51,193 He's sleeping. 843 00:43:51,226 --> 00:43:52,828 He won't even miss it. 844 00:43:52,862 --> 00:43:55,766 Quit being a bitch, grab those 40s, and let's dip. 845 00:44:00,869 --> 00:44:01,704 Go. 846 00:44:04,740 --> 00:44:05,708 OK. 847 00:44:05,742 --> 00:44:06,810 Fine. 848 00:44:06,842 --> 00:44:09,879 Yeah. 849 00:44:09,913 --> 00:44:12,782 [upbeat music intensifies] 850 00:44:22,858 --> 00:44:25,194 FRED (ON RADIO): Hey, keeping it safe out there, fuck chop? 851 00:44:25,228 --> 00:44:27,197 Yeah, yeah, Fred. 852 00:44:27,230 --> 00:44:29,800 You know it. 853 00:44:29,833 --> 00:44:31,168 Hey, Fred! 854 00:44:31,201 --> 00:44:33,103 Who's the fuck chop now? 855 00:44:52,521 --> 00:44:53,757 No, no, no, no, no no! 856 00:44:53,789 --> 00:44:55,125 Absolutely not! No, no, no, no. 857 00:44:55,157 --> 00:44:56,226 Pineapple, I'm still driving. 858 00:44:56,259 --> 00:44:57,226 Stop. 859 00:44:57,260 --> 00:44:59,262 Stop. 860 00:44:59,295 --> 00:45:00,197 Fuck you! 861 00:45:00,230 --> 00:45:01,731 FRAT BOYS: Fuck you! 862 00:45:36,932 --> 00:45:39,302 Wait, wait. 863 00:45:39,335 --> 00:45:40,871 Why are we doing this again? 864 00:45:40,903 --> 00:45:42,472 Ladies love it. 865 00:45:42,505 --> 00:45:44,074 Here. Swish. 866 00:45:44,106 --> 00:45:44,942 Swish with this. 867 00:45:48,811 --> 00:45:50,480 So you took all these photos? 868 00:45:53,983 --> 00:45:56,519 So that's Amy. 869 00:45:56,552 --> 00:45:59,288 Damn, son. 870 00:45:59,322 --> 00:46:01,258 Now I get it. 871 00:46:01,291 --> 00:46:04,094 Come on, man. 872 00:46:04,126 --> 00:46:05,427 Let's do it. Let's do it. 873 00:46:05,460 --> 00:46:06,328 Let's do it. Let's do it now. 874 00:46:06,362 --> 00:46:07,097 - I'm ready. - OK. 875 00:46:10,333 --> 00:46:15,172 So in ancient times, they used to pierce three times 876 00:46:15,204 --> 00:46:17,507 to reach a higher plane of consciousness 877 00:46:17,539 --> 00:46:19,342 and to speak with gods. 878 00:46:19,375 --> 00:46:21,344 Is that gonna happen with me? 879 00:46:21,376 --> 00:46:27,116 Fuck if I know, but you'll be an A plus muff diver. 880 00:46:27,150 --> 00:46:28,117 OK. 881 00:46:28,150 --> 00:46:28,985 Stick out your tongue. 882 00:46:32,355 --> 00:46:34,190 Is this gonna hurt? 883 00:46:34,224 --> 00:46:37,460 Not if you hold still, fucker. 884 00:46:37,492 --> 00:46:39,895 Ow. 885 00:46:39,929 --> 00:46:40,831 Ow. 886 00:46:40,864 --> 00:46:42,365 What did I just say? 887 00:46:42,398 --> 00:46:44,334 [muffled speaking] 888 00:46:44,367 --> 00:46:46,369 Stick your tongue out. 889 00:46:46,402 --> 00:46:48,137 Here you go. 890 00:46:48,170 --> 00:46:49,839 OK. 891 00:46:49,873 --> 00:46:50,874 One. 892 00:46:50,907 --> 00:46:52,042 Two. 893 00:46:52,074 --> 00:46:52,975 [MUSIC - DEATH, "KEEP ON KNOCKING"] 894 00:46:53,009 --> 00:46:54,945 Ahh! 895 00:46:54,978 --> 00:46:57,313 [inaudible] 896 00:46:57,347 --> 00:46:59,282 [screams] Ow! 897 00:46:59,315 --> 00:47:00,851 Hey, why are we yelling? 898 00:47:00,884 --> 00:47:02,219 Oh, nope. 899 00:47:02,251 --> 00:47:03,186 I don't like blood. 900 00:47:03,219 --> 00:47:04,186 No, no, no, no. 901 00:47:04,219 --> 00:47:05,154 No. 902 00:47:05,188 --> 00:47:08,090 What the fuck was that? 903 00:47:08,123 --> 00:47:09,458 Oh, man. 904 00:47:09,492 --> 00:47:11,294 We almost got it. 905 00:47:11,327 --> 00:47:13,096 What? I'm done. 906 00:47:13,128 --> 00:47:14,029 That hurt. 907 00:47:14,063 --> 00:47:14,965 Yo, Ted. 908 00:47:14,998 --> 00:47:15,898 What's up? 909 00:47:15,931 --> 00:47:16,599 Yeah. 910 00:47:16,632 --> 00:47:17,933 We just got here. 911 00:47:17,967 --> 00:47:19,536 Oh, and I got a homie with me. 912 00:47:19,568 --> 00:47:20,469 Yeah. 913 00:47:20,503 --> 00:47:21,972 I'll be right up. 914 00:47:22,005 --> 00:47:22,939 Yeah. 915 00:47:22,972 --> 00:47:24,074 He said it was cool, man. 916 00:47:24,106 --> 00:47:25,442 All right. 917 00:47:25,474 --> 00:47:26,375 He know I'm here? 918 00:47:26,409 --> 00:47:27,244 Yeah. 919 00:47:30,947 --> 00:47:32,282 What the fuck was that? 920 00:47:32,315 --> 00:47:33,250 Argh. 921 00:47:33,282 --> 00:47:34,217 College kids. 922 00:47:34,250 --> 00:47:37,554 They do this all the time. 923 00:47:37,586 --> 00:47:39,056 MICHAEL: Oh, shit. 924 00:47:43,492 --> 00:47:46,028 Pineapple, what the hell is this shit? 925 00:47:46,061 --> 00:47:48,664 Argh. 926 00:47:48,697 --> 00:47:50,067 God damn nerds. 927 00:47:55,271 --> 00:47:56,539 Yeah, it's right here. 928 00:48:00,175 --> 00:48:03,078 Check out her special lot. 929 00:48:03,112 --> 00:48:04,447 God damn it. 930 00:48:04,480 --> 00:48:05,447 Come on. 931 00:48:05,481 --> 00:48:06,416 Jesus. 932 00:48:06,449 --> 00:48:09,351 Son of a b... 933 00:48:09,385 --> 00:48:10,420 Oh, hey. 934 00:48:10,452 --> 00:48:11,454 Come on in. 935 00:48:11,487 --> 00:48:12,456 Just threw in some bagel bites. 936 00:48:19,027 --> 00:48:20,462 So how you been, man? 937 00:48:20,496 --> 00:48:22,331 Pretty much incredible. 938 00:48:22,364 --> 00:48:24,700 Like, making bank nonstop without even really 939 00:48:24,733 --> 00:48:26,936 trying, which is awesome. 940 00:48:26,969 --> 00:48:28,337 How about you, hot topic? 941 00:48:28,371 --> 00:48:32,142 Still, uh, living without regret, or not so much? 942 00:48:32,175 --> 00:48:34,711 What's up with sugar smacks? 943 00:48:34,744 --> 00:48:36,112 Ah, man. 944 00:48:36,144 --> 00:48:37,380 He's cool. He's with me. 945 00:48:37,413 --> 00:48:38,648 If you say so. 946 00:48:38,681 --> 00:48:40,317 I like your, uh, your place. 947 00:48:40,349 --> 00:48:41,217 It's cool. 948 00:48:41,250 --> 00:48:42,152 Yeah. 949 00:48:42,184 --> 00:48:43,353 It's pretty cool. 950 00:48:43,385 --> 00:48:45,255 What do you, um... 951 00:48:45,288 --> 00:48:47,523 what do you do with all this stuff usually? 952 00:48:47,556 --> 00:48:50,326 eBay mostly on the deep web. 953 00:48:50,360 --> 00:48:51,260 Yeah. 954 00:48:51,293 --> 00:48:52,161 You name it. 955 00:48:52,195 --> 00:48:53,163 Devo Ted has got it. 956 00:48:53,195 --> 00:48:54,163 Yeah. 957 00:48:54,197 --> 00:48:55,597 You want illegal fireworks? 958 00:48:55,630 --> 00:48:57,433 I could take down Key Tower with what I'm packing. 959 00:48:57,467 --> 00:48:58,367 Laffy taffy? 960 00:48:58,400 --> 00:49:00,002 Turkey jerky? 961 00:49:00,036 --> 00:49:02,304 I could choke out a bear with what I got up in here. 962 00:49:02,338 --> 00:49:03,506 Energizing body wash? 963 00:49:03,539 --> 00:49:05,475 You won't sleep for weeks, bitch. 964 00:49:08,677 --> 00:49:10,612 What is, what's this thing? 965 00:49:10,646 --> 00:49:12,615 Oh, that is the Flinger. 966 00:49:12,648 --> 00:49:14,451 It's a three-man water balloon launcher. 967 00:49:14,483 --> 00:49:16,119 We used to mount one to the window 968 00:49:16,152 --> 00:49:19,188 and launch canned hams at my mom's boyfriends. 969 00:49:19,222 --> 00:49:20,690 The sound they made when they hit the pavement 970 00:49:20,722 --> 00:49:23,092 was like a Hollywood punch. 971 00:49:23,126 --> 00:49:24,127 No way. 972 00:49:24,159 --> 00:49:25,494 You calling me a liar? 973 00:49:33,769 --> 00:49:35,038 Dime bad, right? 974 00:49:35,070 --> 00:49:38,040 PINEAPPLE: Yeah, man. 975 00:49:38,074 --> 00:49:42,112 What's... what's "Dev-o?" 976 00:49:42,144 --> 00:49:43,679 "Dee-vo." 977 00:49:43,713 --> 00:49:45,448 Devo Ted. 978 00:49:45,481 --> 00:49:48,718 Devo, the seminal art punk band that began one town over. 979 00:49:48,751 --> 00:49:49,753 That... that one. 980 00:49:49,786 --> 00:49:51,054 That's who you're talking about? 981 00:49:51,086 --> 00:49:52,489 Ring a bell? 982 00:49:52,521 --> 00:49:55,357 Oh, oh, I saw the thing with the... the... the flower 983 00:49:55,391 --> 00:49:56,760 pots on their head. 984 00:49:56,793 --> 00:49:57,660 Dude. 985 00:49:57,693 --> 00:49:59,062 I'm sorry. 986 00:49:59,094 --> 00:50:00,696 Devo fans hate it when you only know 987 00:50:00,730 --> 00:50:02,398 them from the "Whip It" video. 988 00:50:02,431 --> 00:50:04,033 I will fucking stab you. 989 00:50:04,067 --> 00:50:05,335 Yo. 990 00:50:05,367 --> 00:50:07,202 Then you can forget about the bagel bites. 991 00:50:07,235 --> 00:50:08,137 Dude. 992 00:50:08,170 --> 00:50:09,239 We're going to bounce. 993 00:50:09,271 --> 00:50:10,472 Thanks, man. 994 00:50:10,505 --> 00:50:12,474 Wait, whoa, whoa, ba, ba, ba, ba, ba. 995 00:50:12,507 --> 00:50:15,310 Slow down, Tokyo Drift. 996 00:50:15,344 --> 00:50:16,579 Cop a squat. 997 00:50:16,612 --> 00:50:17,514 Sit a spell. 998 00:50:17,547 --> 00:50:18,681 Oh. 999 00:50:18,713 --> 00:50:19,648 No, thanks. 1000 00:50:19,681 --> 00:50:20,682 We've gotta go. 1001 00:50:20,715 --> 00:50:21,585 We have an, we have an early. 1002 00:50:31,226 --> 00:50:36,766 Not to shit on your generation, but your generation 1003 00:50:36,798 --> 00:50:39,302 basically sucks ass. 1004 00:50:39,335 --> 00:50:42,172 It's like a bunch of zombies staring at their video games 1005 00:50:42,204 --> 00:50:43,405 or into their phones. Hang on. 1006 00:50:43,438 --> 00:50:44,440 I got a text message. 1007 00:50:44,474 --> 00:50:46,409 I think it's Karen. 1008 00:50:46,442 --> 00:50:50,280 We got doodads and widgets of the wing wang. 1009 00:50:50,313 --> 00:50:53,083 We've devolved as a species. 1010 00:50:53,115 --> 00:50:57,820 That was Devo's whole message, de-evolution. 1011 00:50:57,853 --> 00:51:00,189 Their message is more relevant today than ever. 1012 00:51:00,222 --> 00:51:01,791 I mean, think about it. 1013 00:51:01,824 --> 00:51:03,559 They go out on "Saturday Night Live," and they're just like, 1014 00:51:03,592 --> 00:51:05,861 wake the fuck up America. 1015 00:51:05,894 --> 00:51:08,331 That was their whole thing. 1016 00:51:08,364 --> 00:51:10,300 Freedom of choice. 1017 00:51:10,333 --> 00:51:11,601 That's what we got. 1018 00:51:11,634 --> 00:51:13,369 I mean, look at this fucker. 1019 00:51:13,402 --> 00:51:16,106 Are you kidding me? 1020 00:51:16,139 --> 00:51:19,742 I just realized your, your hand, your hand tattoos. 1021 00:51:19,775 --> 00:51:21,277 That's clever. 1022 00:51:21,309 --> 00:51:22,813 The fuck is Celine Dion talking about over here? 1023 00:51:25,614 --> 00:51:26,882 You don't? 1024 00:51:26,916 --> 00:51:29,219 Are you serious? 1025 00:51:29,251 --> 00:51:30,853 What the fuck are you talking about? 1026 00:51:36,559 --> 00:51:37,560 Look. 1027 00:51:37,592 --> 00:51:38,795 Put your hands together, dude. 1028 00:51:38,827 --> 00:51:41,331 Devo Ted. 1029 00:51:41,364 --> 00:51:42,331 Devoted. 1030 00:51:42,364 --> 00:51:49,805 Holy... Devoted. 1031 00:51:49,838 --> 00:51:51,141 How incredible is that? 1032 00:51:51,173 --> 00:51:52,574 You've got to see what my knuckles 1033 00:51:52,608 --> 00:51:55,778 said, hiding in plain sight. 1034 00:51:55,811 --> 00:51:58,780 You don't get stuff like my new friend. 1035 00:51:58,813 --> 00:52:01,384 Oh, God. 1036 00:52:01,416 --> 00:52:05,487 That's cool. 1037 00:52:05,521 --> 00:52:06,356 No idea. 1038 00:52:18,733 --> 00:52:20,269 He's out. 1039 00:52:20,302 --> 00:52:23,239 Let's go. 1040 00:52:23,271 --> 00:52:24,641 Grab it. 1041 00:52:24,673 --> 00:52:26,608 I'll be right back. 1042 00:52:26,641 --> 00:52:28,210 Wait. 1043 00:52:28,244 --> 00:52:30,579 That's his bedroom. 1044 00:52:30,612 --> 00:52:31,947 What, no! 1045 00:52:31,981 --> 00:52:33,416 Pineapple! 1046 00:52:33,449 --> 00:52:36,186 He has a lot of cameras and stuff in here. 1047 00:52:36,219 --> 00:52:36,920 He won't even miss it. 1048 00:52:39,688 --> 00:52:40,489 Jackpot. 1049 00:52:43,259 --> 00:52:43,894 Let's go. 1050 00:52:50,932 --> 00:52:52,367 Hurry up. It's freezing. 1051 00:52:52,400 --> 00:52:53,268 MICHAEL: I got it. 1052 00:52:53,302 --> 00:52:54,704 I got it. 1053 00:52:54,737 --> 00:52:57,407 Spiral! 1054 00:52:57,440 --> 00:52:59,208 How loud is this gonna be? 1055 00:53:02,577 --> 00:53:03,547 That's so loud. 1056 00:53:07,016 --> 00:53:09,686 This is awesome. 1057 00:53:09,719 --> 00:53:10,920 Thank you, Devo Ted. 1058 00:53:10,952 --> 00:53:13,590 Thanks, Devo Ted. 1059 00:53:13,623 --> 00:53:14,691 We love you. 1060 00:53:14,724 --> 00:53:16,226 BOTH: Devo Ted. 1061 00:53:16,259 --> 00:53:17,961 Devo Ted. 1062 00:53:17,994 --> 00:53:20,430 De... 1063 00:53:20,463 --> 00:53:21,364 Hi, ma. 1064 00:53:21,396 --> 00:53:22,599 Hey. 1065 00:53:22,632 --> 00:53:24,800 [non-english speech] There's something 1066 00:53:24,833 --> 00:53:26,501 that I want to tell you, right? 1067 00:53:26,534 --> 00:53:32,007 Um, as much as I love you, and I respect your opinions, 1068 00:53:32,041 --> 00:53:35,411 I also know how, judgemental you can be, and... 1069 00:53:35,443 --> 00:53:36,913 God, I don't know how to say this. 1070 00:53:36,945 --> 00:53:38,413 Um, I just... what the fuck? 1071 00:53:38,447 --> 00:53:39,349 Dude. 1072 00:53:39,382 --> 00:53:40,617 Your son's a homo. 1073 00:53:40,650 --> 00:53:41,550 Yeah. 1074 00:53:41,583 --> 00:53:43,385 Homo. 1075 00:53:43,418 --> 00:53:46,521 Oh, you knew? 1076 00:53:46,554 --> 00:53:49,024 Yeah, this is Pineapple. 1077 00:53:49,057 --> 00:53:50,960 Yeah, that's my name. 1078 00:53:50,992 --> 00:53:51,827 Just like the fruit. 1079 00:53:53,862 --> 00:53:54,864 Yeah. 1080 00:53:54,896 --> 00:53:55,831 Justin's gonna be OK, you know? 1081 00:54:02,338 --> 00:54:03,940 [non-english speech] 1082 00:54:09,545 --> 00:54:11,380 What did you say to them? 1083 00:54:11,414 --> 00:54:13,049 Your parents are rad. 1084 00:54:13,081 --> 00:54:14,817 We got a lunch date next week. 1085 00:54:14,849 --> 00:54:16,518 Well, you have to come out to celebrate with us tonight. 1086 00:54:16,552 --> 00:54:17,954 Oh, yeah. 1087 00:54:17,987 --> 00:54:19,055 It's our friend Eric's birthday, or his roommate's. 1088 00:54:19,088 --> 00:54:20,456 I don't remember. 1089 00:54:20,489 --> 00:54:21,590 Either way, the point is it's a party. 1090 00:54:21,623 --> 00:54:22,924 And this bitch is getting crunk. 1091 00:54:22,958 --> 00:54:24,726 Woo. 1092 00:54:24,760 --> 00:54:26,462 Got to work, sorry. 1093 00:54:26,494 --> 00:54:27,797 Oh, you suck. 1094 00:54:27,829 --> 00:54:30,365 Let me know if you guys need a ride later on. 1095 00:54:30,398 --> 00:54:32,301 Go to the party. 1096 00:54:32,335 --> 00:54:33,936 What about the bus? 1097 00:54:33,969 --> 00:54:35,070 - I'll handle the bus. - All right. 1098 00:54:35,103 --> 00:54:35,971 Tick-tock, ladies. 1099 00:54:36,005 --> 00:54:37,539 Go ahead without me. 1100 00:54:37,572 --> 00:54:38,974 - I'll catch up. - OK. 1101 00:54:39,007 --> 00:54:40,475 Bye. 1102 00:54:40,509 --> 00:54:42,778 If Fred finds out, I'm gonna lose my job. 1103 00:54:42,811 --> 00:54:44,614 Who the fuck cares? 1104 00:54:44,646 --> 00:54:45,547 I care. 1105 00:54:45,581 --> 00:54:47,517 Do you? 1106 00:54:47,550 --> 00:54:49,818 Do you really care if you lose this lame ass job? 1107 00:54:49,851 --> 00:54:51,019 All right. You know what? 1108 00:54:51,052 --> 00:54:52,020 Actually, I'm going to run. 1109 00:54:52,054 --> 00:54:52,889 I'll see you. 1110 00:54:56,925 --> 00:55:00,395 Bitch. 1111 00:55:00,429 --> 00:55:01,331 Fine. 1112 00:55:04,367 --> 00:55:06,035 You sure you can handle her on your own? 1113 00:55:06,068 --> 00:55:09,539 [chuckling] 1114 00:55:11,606 --> 00:55:12,509 Kat, wait up. 1115 00:55:15,945 --> 00:55:18,448 [phone rings] 1116 00:55:22,885 --> 00:55:25,355 So how's your, uh, how's your museum project going? 1117 00:55:25,387 --> 00:55:27,123 It's all right. 1118 00:55:27,155 --> 00:55:29,092 It'll come together, or it won't. 1119 00:55:29,125 --> 00:55:30,992 I don't know. 1120 00:55:31,025 --> 00:55:34,096 Either way, I just, I don't wanna think about it. 1121 00:55:34,130 --> 00:55:35,731 Sorry. Am I keeping you up? 1122 00:55:35,764 --> 00:55:36,766 Uh, no. 1123 00:55:36,798 --> 00:55:38,668 No, sorry, uh, Night Tara is. 1124 00:55:38,701 --> 00:55:39,635 Ha. 1125 00:55:39,668 --> 00:55:40,737 She was brutal last night. 1126 00:55:45,007 --> 00:55:46,476 How do you do that? 1127 00:56:10,965 --> 00:56:12,101 [laughing] 1128 00:56:13,101 --> 00:56:14,069 Of course. 1129 00:56:14,103 --> 00:56:14,938 Of course. 1130 00:56:21,543 --> 00:56:22,778 Hey, hey. 1131 00:56:22,811 --> 00:56:24,746 Drunk bus. 1132 00:56:24,780 --> 00:56:27,884 Someone get this guy a beer. 1133 00:56:27,916 --> 00:56:30,652 Do you know these people? 1134 00:56:30,686 --> 00:56:33,423 Your boyfriend, he saved my life. 1135 00:56:33,456 --> 00:56:37,160 Probably just doing my, my job or whatever. 1136 00:56:37,193 --> 00:56:38,428 Hey, hey. 1137 00:56:38,460 --> 00:56:39,161 You made it. 1138 00:56:39,195 --> 00:56:40,062 Wait. 1139 00:56:40,094 --> 00:56:40,996 Who's driving the bus? 1140 00:57:06,054 --> 00:57:07,556 ALL: (CHEERING) Drunk bus! 1141 00:57:22,637 --> 00:57:24,606 Great shot, kid. 1142 00:57:24,639 --> 00:57:25,607 One in a million. 1143 00:57:25,641 --> 00:57:26,809 Two people who love Star Wars. 1144 00:57:26,842 --> 00:57:27,844 What are the odds? 1145 00:57:27,876 --> 00:57:29,679 BOTH: Never tell me the odds. 1146 00:57:29,711 --> 00:57:31,980 ALL: (SINGING) Happy birthday... 1147 00:57:32,014 --> 00:57:34,182 I forgot this was a birthday thing. 1148 00:57:34,215 --> 00:57:35,550 Me too. 1149 00:57:35,583 --> 00:57:39,621 ALL: (SINGING) Happy birthday to you. 1150 00:57:39,655 --> 00:57:45,194 Happy birthday dear Todd. 1151 00:57:45,226 --> 00:57:51,067 Happy birthday to you. 1152 00:57:51,099 --> 00:57:53,702 You're all the friends I never fucking wanted. 1153 00:57:53,735 --> 00:57:54,636 I mean that. 1154 00:57:54,670 --> 00:57:56,873 Now let's get fucked up! 1155 00:57:56,905 --> 00:57:59,775 [cheering] 1156 00:58:20,195 --> 00:58:22,798 What the fuck are you doing here, bus bitch? 1157 00:58:28,137 --> 00:58:30,573 Ow! 1158 00:58:30,606 --> 00:58:31,741 Ow! Fuck! 1159 00:58:31,773 --> 00:58:32,674 Ow! 1160 00:58:32,708 --> 00:58:34,309 My fucking nose. 1161 00:58:34,342 --> 00:58:35,545 It hurts so bad. 1162 00:58:35,577 --> 00:58:36,579 Yo. 1163 00:58:36,612 --> 00:58:37,313 What did you do to my boy, Todd? 1164 00:58:37,346 --> 00:58:39,014 My fucking nose. 1165 00:58:39,047 --> 00:58:40,115 My f... Ow! 1166 00:58:40,148 --> 00:58:40,983 Fuck! 1167 00:58:45,788 --> 00:58:47,322 Pick me up. 1168 00:58:47,356 --> 00:58:49,191 Fucking bitch. 1169 00:58:49,224 --> 00:58:50,726 Get me out. 1170 00:58:50,759 --> 00:58:53,829 Get me outta here Take me fucking outta here. 1171 00:58:53,862 --> 00:58:55,764 Get me the fuck outta here. 1172 00:59:14,248 --> 00:59:17,119 [bus hooting] 1173 00:59:29,764 --> 00:59:31,766 How'd you figure out the marquee? 1174 00:59:31,800 --> 00:59:34,704 I've got mad skills, homie. 1175 00:59:34,737 --> 00:59:35,771 Holy shit. 1176 00:59:35,804 --> 00:59:36,939 What happened to your face? 1177 00:59:36,972 --> 00:59:39,775 I ran into Todd with my head. 1178 00:59:39,807 --> 00:59:41,577 Oh, awesome. 1179 00:59:44,246 --> 00:59:47,148 So how was it, killer? 1180 00:59:47,181 --> 00:59:48,850 It fucking hurts. 1181 00:59:48,884 --> 00:59:51,253 It hurts so bad. 1182 00:59:51,286 --> 00:59:52,855 How do you do that? 1183 00:59:52,887 --> 00:59:54,690 You're supposed to use your head, not your face. 1184 00:59:54,722 --> 00:59:55,724 I broke his nose. 1185 00:59:55,757 --> 00:59:56,625 Oh. 1186 00:59:56,659 --> 00:59:57,393 Fuck yeah. 1187 00:59:57,425 --> 00:59:58,960 Ah, come on, dude. 1188 00:59:58,994 --> 01:00:01,931 Fuck chop nothing to fuck with. 1189 01:00:01,963 --> 01:00:05,400 Kat got all freaked out. 1190 01:00:05,434 --> 01:00:06,902 Everyone else got all freaked out. 1191 01:00:06,934 --> 01:00:08,938 It was awful. 1192 01:00:08,971 --> 01:00:10,206 Ah. 1193 01:00:10,239 --> 01:00:12,675 Don't worry about that, man. 1194 01:00:12,708 --> 01:00:14,677 At least you'll have a kickass story about that scar. 1195 01:00:20,114 --> 01:00:21,850 You're going to need stitches, homie. 1196 01:00:21,884 --> 01:00:24,186 I'd do it myself, but I ain't got anything on me. 1197 01:00:24,219 --> 01:00:25,954 Hey. 1198 01:00:25,987 --> 01:00:30,158 Totally interrupting, um, I could do you back in my place. 1199 01:00:30,192 --> 01:00:31,092 Uh, sorry. 1200 01:00:31,126 --> 01:00:33,429 [inaudible] 1201 01:00:33,461 --> 01:00:36,065 I'm a nursing major, so I could stitch 1202 01:00:36,097 --> 01:00:37,766 you up if you want skip the ER. 1203 01:00:37,800 --> 01:00:39,735 No, I'm good, thanks. 1204 01:00:39,768 --> 01:00:41,670 Cool. 1205 01:00:41,704 --> 01:00:43,839 What the fuck is wrong with you, man? 1206 01:00:43,871 --> 01:00:44,773 Shh. 1207 01:00:44,806 --> 01:00:45,907 Dude. 1208 01:00:45,940 --> 01:00:47,108 I just want this night to be over. 1209 01:00:47,141 --> 01:00:48,143 Do you want to be a virgin forever? 1210 01:00:48,177 --> 01:00:49,045 Shh. 1211 01:00:49,077 --> 01:00:50,211 Come on. 1212 01:00:50,244 --> 01:00:51,713 Shh. 1213 01:00:51,746 --> 01:00:53,014 I don't even know this girl. 1214 01:00:53,047 --> 01:00:54,716 She doesn't really seem like my type either. 1215 01:00:54,750 --> 01:00:57,318 Virgins don't have types. 1216 01:00:57,351 --> 01:01:00,288 Now, listen, you're going to go back with that girl. 1217 01:01:00,322 --> 01:01:03,459 She's going to stitch your face, and then she's 1218 01:01:03,492 --> 01:01:06,896 going to sit on your face. 1219 01:01:06,929 --> 01:01:09,197 And listen, when you're doing it, 1220 01:01:09,231 --> 01:01:10,800 focus on something in the room, all right? 1221 01:01:10,833 --> 01:01:12,768 You don't want to blow your wad too soon. 1222 01:01:12,800 --> 01:01:13,802 Hey. 1223 01:01:13,835 --> 01:01:15,704 Seriously, let me look at that. 1224 01:01:15,737 --> 01:01:16,338 Come here. 1225 01:01:22,411 --> 01:01:23,311 What'd you do? 1226 01:01:26,481 --> 01:01:27,349 See. 1227 01:01:27,382 --> 01:01:29,251 It's not so bad, right? 1228 01:01:29,284 --> 01:01:31,921 Imagine how good I'd be if I didn't have any beers. 1229 01:01:31,954 --> 01:01:32,855 What? 1230 01:01:32,887 --> 01:01:33,788 I'm joking. 1231 01:01:33,822 --> 01:01:35,458 I only had four. 1232 01:01:35,490 --> 01:01:39,394 Oh, right. 1233 01:01:39,427 --> 01:01:42,498 So you like Sister Oblivion? 1234 01:01:42,530 --> 01:01:44,467 Yeah. 1235 01:01:44,500 --> 01:01:46,168 Hank's my fave. 1236 01:01:46,201 --> 01:01:48,369 I used to be into crap like that? 1237 01:01:48,402 --> 01:01:49,838 Yeah? 1238 01:01:49,871 --> 01:01:51,339 Like what? 1239 01:01:51,373 --> 01:01:54,342 Photography, sort of. 1240 01:01:54,376 --> 01:01:55,277 Cool. 1241 01:01:55,309 --> 01:01:56,445 What kind? 1242 01:01:56,478 --> 01:01:59,181 Just Polaroids, but my camera broke. 1243 01:01:59,213 --> 01:02:01,083 I never fixed it. 1244 01:02:01,115 --> 01:02:03,018 Why not? 1245 01:02:03,050 --> 01:02:04,353 Oh. 1246 01:02:04,385 --> 01:02:05,820 I don't know. 1247 01:02:05,853 --> 01:02:06,955 I don't why. 1248 01:02:06,989 --> 01:02:08,289 I just didn't feel like doing it... 1249 01:02:08,322 --> 01:02:10,291 Sounds like you're depressed. 1250 01:02:10,324 --> 01:02:11,760 Ow. Ow. 1251 01:02:11,793 --> 01:02:12,193 Oh. Sorry. 1252 01:02:12,226 --> 01:02:14,797 Sorry. 1253 01:02:14,829 --> 01:02:18,099 I don't feel depressed really. 1254 01:02:18,132 --> 01:02:19,400 None? 1255 01:02:19,434 --> 01:02:20,836 Yeah. 1256 01:02:20,869 --> 01:02:21,836 Oh. 1257 01:02:21,869 --> 01:02:23,204 Good? 1258 01:02:23,237 --> 01:02:24,740 All better. 1259 01:02:43,090 --> 01:02:46,795 All right, so I'm on the pill, but I won't be offended 1260 01:02:46,829 --> 01:02:48,230 if you use a condom, OK? 1261 01:02:48,262 --> 01:02:49,766 Oh, um, OK. 1262 01:02:57,438 --> 01:02:58,373 You cold? 1263 01:02:58,407 --> 01:02:59,307 What? 1264 01:02:59,340 --> 01:03:00,509 No. 1265 01:03:00,541 --> 01:03:01,442 Why? 1266 01:03:01,476 --> 01:03:03,979 'Cause you're shaking. 1267 01:03:04,012 --> 01:03:04,914 So good. 1268 01:03:04,947 --> 01:03:05,548 OK. 1269 01:03:17,425 --> 01:03:19,295 Did you just come? 1270 01:03:24,398 --> 01:03:27,068 I, I'm so, I'm, I'm so sorry. 1271 01:03:27,101 --> 01:03:28,403 It's OK. 1272 01:03:28,436 --> 01:03:31,873 Just finger bang me, and we can try again later. 1273 01:03:31,907 --> 01:03:32,975 Oh, OK. 1274 01:03:38,313 --> 01:03:40,015 - Li... like that? - Yeah, but shh. 1275 01:03:40,047 --> 01:03:40,982 Shut up. 1276 01:03:41,016 --> 01:03:41,983 Sorry. 1277 01:03:42,016 --> 01:03:44,953 Shh. 1278 01:03:44,987 --> 01:03:48,224 [snoring] 1279 01:04:03,170 --> 01:04:04,505 I want you inside me. 1280 01:04:04,539 --> 01:04:05,441 What? 1281 01:04:08,510 --> 01:04:09,412 Are you OK? 1282 01:04:16,018 --> 01:04:19,454 PINEAPPLE: Remember to focus on something in the room, yo. 1283 01:04:27,061 --> 01:04:30,632 Fornicate this woman. 1284 01:04:30,666 --> 01:04:33,903 She needs you. 1285 01:04:33,936 --> 01:04:36,438 Yeah. 1286 01:04:36,471 --> 01:04:37,373 Yeah. 1287 01:04:37,405 --> 01:04:38,273 This feels great. 1288 01:04:38,306 --> 01:04:39,641 That feels so good. 1289 01:04:39,675 --> 01:04:40,576 Yeah. 1290 01:04:40,608 --> 01:04:41,911 That feels so good. 1291 01:04:41,943 --> 01:04:43,112 Too much. 1292 01:04:43,144 --> 01:04:44,246 Too much, no. 1293 01:04:52,487 --> 01:04:56,125 Are you OK? 1294 01:04:56,157 --> 01:04:57,125 Yeah. 1295 01:04:57,159 --> 01:04:58,027 What? 1296 01:04:58,059 --> 01:05:00,429 Do it just like that. 1297 01:05:00,461 --> 01:05:02,398 KAT: (KNOCKING) Shut up! 1298 01:05:02,431 --> 01:05:05,266 Tell them to fuck off. 1299 01:05:05,300 --> 01:05:06,568 Fuck off. 1300 01:05:06,601 --> 01:05:07,436 Yeah. 1301 01:05:10,706 --> 01:05:13,075 Why are you doing this to me? 1302 01:05:13,108 --> 01:05:15,044 Say my name. 1303 01:05:15,077 --> 01:05:16,078 Say my name. 1304 01:05:24,418 --> 01:05:25,554 KAT: Tara. 1305 01:05:25,586 --> 01:05:26,554 Shut the fuck up. 1306 01:05:26,588 --> 01:05:28,157 I'm trying to sleep. 1307 01:05:28,190 --> 01:05:29,557 Tara? 1308 01:05:29,590 --> 01:05:31,527 She's Night... she's Night... 1309 01:05:31,559 --> 01:05:32,460 Night Tara? 1310 01:05:56,385 --> 01:05:57,353 You're an asshole. 1311 01:06:05,659 --> 01:06:06,627 Sorry. 1312 01:06:06,661 --> 01:06:07,628 Didn't mean to wake you. 1313 01:06:07,661 --> 01:06:11,166 [screaming and yelling] 1314 01:07:38,519 --> 01:07:39,487 Coming. 1315 01:07:39,521 --> 01:07:40,489 My God. 1316 01:07:40,521 --> 01:07:41,423 I'm sick of this. 1317 01:07:44,492 --> 01:07:45,360 Just you? 1318 01:07:45,393 --> 01:07:46,228 Yeah. 1319 01:07:58,639 --> 01:08:01,576 Dime bag, right? 1320 01:08:01,610 --> 01:08:03,612 The hell happened to your face? 1321 01:08:03,644 --> 01:08:05,514 You don't wanna know. 1322 01:08:05,547 --> 01:08:07,382 Looks like Pineapple's work. 1323 01:08:07,414 --> 01:08:08,349 Yeah. 1324 01:08:08,382 --> 01:08:11,552 Kind of. 1325 01:08:11,585 --> 01:08:15,623 So whose idea was the fireworks? 1326 01:08:15,657 --> 01:08:16,891 Yeah. 1327 01:08:16,925 --> 01:08:19,261 I know about that, you little shit ball. 1328 01:08:19,293 --> 01:08:20,761 It was Pine's idea, wasn't it? 1329 01:08:20,795 --> 01:08:23,532 You can't trust that dude as far as you can throw him. 1330 01:08:23,564 --> 01:08:25,366 He's probably been telling you all sorts of shit 1331 01:08:25,399 --> 01:08:27,402 about Samoa, too. 1332 01:08:27,435 --> 01:08:28,537 What? 1333 01:08:28,569 --> 01:08:31,439 He's from Buffalo. 1334 01:08:31,472 --> 01:08:33,141 I think one of his grandparents might 1335 01:08:33,175 --> 01:08:37,613 have lived in Samoa or New Zealand a million years ago. 1336 01:08:37,645 --> 01:08:38,679 What? 1337 01:08:38,712 --> 01:08:39,648 What are you talking about? 1338 01:08:39,680 --> 01:08:41,449 Ask him. 1339 01:08:41,483 --> 01:08:45,287 He didn't get those tattoos in some ancient island ceremony. 1340 01:08:45,319 --> 01:08:47,588 He got them at Show Us Your Tats. 1341 01:08:47,622 --> 01:08:51,193 It's like the Supercuts of tattoo parlors. 1342 01:08:51,225 --> 01:08:54,195 I don't even think he's seen an ocean up close. 1343 01:08:54,229 --> 01:08:56,765 Wha... no. 1344 01:08:56,797 --> 01:08:58,466 Why would he lie about that? 1345 01:08:58,500 --> 01:08:59,635 Look. 1346 01:08:59,667 --> 01:09:02,170 Everyone's got their reasons, man. 1347 01:09:02,203 --> 01:09:03,938 Looking like he does, he gets to be special. 1348 01:09:03,971 --> 01:09:07,475 He gets to be Pineapple, the punk rock Samoan. 1349 01:09:07,509 --> 01:09:10,578 When deep down inside, he knows he'll always basically 1350 01:09:10,612 --> 01:09:13,748 be Greg, the deadbeat dad, the nursing 1351 01:09:13,782 --> 01:09:16,818 school dropout from Buffalo. 1352 01:09:16,850 --> 01:09:18,353 No. 1353 01:09:18,386 --> 01:09:20,522 He se... he sends money to his kid every week. 1354 01:09:20,555 --> 01:09:24,592 Yeah, and I got a 9-foot dingle dangle. 1355 01:09:24,626 --> 01:09:25,561 Here. 1356 01:09:25,594 --> 01:09:26,828 It's on our mutual friend. 1357 01:09:34,336 --> 01:09:36,605 Well, I'm going to go. 1358 01:09:36,637 --> 01:09:37,672 Uh, whoa, whoa. 1359 01:09:37,706 --> 01:09:38,606 Whoa, whoa, whoa. 1360 01:09:38,640 --> 01:09:39,541 Ba, ba, ba, ba, ba. 1361 01:09:39,573 --> 01:09:40,576 Ah. 1362 01:09:40,609 --> 01:09:42,945 I can make us some bagel bites. 1363 01:09:42,978 --> 01:09:44,813 Bagel bites sound good? 1364 01:09:44,845 --> 01:09:48,316 It's like a small bagel pizza [inaudible].. 1365 01:09:48,350 --> 01:09:49,818 It's nice. 1366 01:09:49,850 --> 01:09:50,751 All right. 1367 01:09:50,784 --> 01:09:51,653 I thought so. 1368 01:09:51,685 --> 01:09:53,889 That's my guy. 1369 01:09:53,921 --> 01:09:56,557 You remind me a lot of myself when I was your age. 1370 01:09:56,591 --> 01:09:59,328 I didn't always have my shit together. 1371 01:09:59,360 --> 01:10:00,595 Yeah. 1372 01:10:00,628 --> 01:10:02,997 They'll tell you to graduate, get a job, 1373 01:10:03,030 --> 01:10:08,569 marry within or above your socioeconomic bracket. 1374 01:10:08,603 --> 01:10:11,440 Next thing you know, you're saddled with a mortgage, 1375 01:10:11,472 --> 01:10:13,708 and you're passing all this shit your dad laid on to you 1376 01:10:13,742 --> 01:10:16,244 on to your own kid. 1377 01:10:16,278 --> 01:10:17,412 The American dream. 1378 01:10:17,444 --> 01:10:20,282 Just add water. 1379 01:10:20,314 --> 01:10:21,716 Oh, fuck the world. 1380 01:10:30,524 --> 01:10:33,862 So how was it last night? 1381 01:10:33,895 --> 01:10:36,398 Oh, it was great. 1382 01:10:36,430 --> 01:10:38,933 Woke up in the middle of the night with her on top of me. 1383 01:10:38,966 --> 01:10:40,469 One minute we're doing it, the next she's 1384 01:10:40,502 --> 01:10:42,804 scratching and flailing around in my face, 1385 01:10:42,837 --> 01:10:45,340 screaming like a fucking psycho person. 1386 01:10:45,372 --> 01:10:47,475 Freaky deaky. 1387 01:10:47,509 --> 01:10:48,577 Freaky. 1388 01:10:48,609 --> 01:10:49,543 Felony. 1389 01:10:49,577 --> 01:10:50,412 Who's to say? 1390 01:10:58,819 --> 01:11:00,421 Bob, will you get on the bus? 1391 01:11:00,454 --> 01:11:02,923 It's freezing. 1392 01:11:02,957 --> 01:11:04,426 Damn. 1393 01:11:04,458 --> 01:11:05,860 Dude doesn't give a fuck. 1394 01:11:05,894 --> 01:11:09,530 Bob, will you just get on the bus, please? 1395 01:11:09,564 --> 01:11:11,733 Fuck you. 1396 01:11:11,765 --> 01:11:13,301 You know what? 1397 01:11:13,335 --> 01:11:14,869 Fuck you, Bob. 1398 01:11:14,903 --> 01:11:16,605 I think this is all an act. 1399 01:11:16,637 --> 01:11:17,905 Do you hear me? 1400 01:11:17,939 --> 01:11:20,809 If I'm wrong, tell me different. 1401 01:11:20,841 --> 01:11:21,809 I'm not buying it anymore. 1402 01:11:21,842 --> 01:11:22,711 Dude. 1403 01:11:22,743 --> 01:11:23,944 Lay off. 1404 01:11:23,978 --> 01:11:24,880 Give him a break. 1405 01:11:24,912 --> 01:11:26,414 No. 1406 01:11:26,448 --> 01:11:27,816 You know, I think he's a fucking liar like you. 1407 01:11:27,849 --> 01:11:28,949 What? 1408 01:11:28,983 --> 01:11:30,485 If I'm wrong, tell me I'm wrong. 1409 01:11:41,563 --> 01:11:42,431 Fuck you. 1410 01:11:45,899 --> 01:11:46,867 You know what? 1411 01:11:46,900 --> 01:11:48,369 I'm done with this guy. 1412 01:12:08,088 --> 01:12:09,957 Yo. 1413 01:12:09,990 --> 01:12:11,926 You going to tell me why you called me a liar or what? 1414 01:12:15,764 --> 01:12:17,532 Give me the phone, Pineapple. 1415 01:12:17,564 --> 01:12:19,433 You're texting Amy? 1416 01:12:19,466 --> 01:12:20,469 Come on. 1417 01:12:20,502 --> 01:12:21,837 Give me my phone now, please. 1418 01:12:21,869 --> 01:12:22,738 No. 1419 01:12:22,770 --> 01:12:25,773 You can't be trusted. 1420 01:12:25,806 --> 01:12:27,943 You want to talk about trust? 1421 01:12:27,975 --> 01:12:29,710 You pressured me to go to that party, 1422 01:12:29,743 --> 01:12:31,579 which was a complete disaster. 1423 01:12:31,613 --> 01:12:33,081 Then you tell me that I need to get laid, 1424 01:12:33,113 --> 01:12:35,149 which is an even bigger disaster. 1425 01:12:35,182 --> 01:12:36,984 I didn't hold a gun to your head. 1426 01:12:37,018 --> 01:12:38,587 God. 1427 01:12:38,619 --> 01:12:40,956 You're just this massive pile of walking bullshit, 1428 01:12:40,988 --> 01:12:43,391 and you tell me to make decisions and do things. 1429 01:12:43,425 --> 01:12:45,427 You don't fucking do anything. 1430 01:12:45,460 --> 01:12:46,595 You could be saving lives, but you 1431 01:12:46,627 --> 01:12:49,096 just fuck around and get high. 1432 01:12:49,130 --> 01:12:51,666 In Samoa, there's a saying. 1433 01:12:51,698 --> 01:12:52,867 [samoan] 1434 01:12:52,900 --> 01:12:55,069 [mocking samoan] Shut the fuck up. 1435 01:12:55,103 --> 01:12:56,538 - No one cares. - No. 1436 01:12:56,570 --> 01:12:57,372 You're wrong. 1437 01:13:01,443 --> 01:13:03,078 You're not even from Samoa. 1438 01:13:03,110 --> 01:13:04,779 You've never even been there. 1439 01:13:04,813 --> 01:13:07,047 Who told you that? 1440 01:13:07,081 --> 01:13:08,115 Let me guess. 1441 01:13:08,149 --> 01:13:10,852 It was Devo Ted, wasn't it? 1442 01:13:10,885 --> 01:13:12,788 That mother fucker is responsible for... 1443 01:13:12,820 --> 01:13:13,988 Oh. 1444 01:13:14,021 --> 01:13:15,689 What do you know about responsibility? 1445 01:13:15,722 --> 01:13:17,958 Plenty. 1446 01:13:17,992 --> 01:13:19,927 That's not what I heard. 1447 01:13:19,961 --> 01:13:23,164 What'd you hear? 1448 01:13:23,198 --> 01:13:24,900 Just give me my phone. 1449 01:13:24,932 --> 01:13:27,702 Give me my phone, and I'll tell you. 1450 01:13:27,734 --> 01:13:30,572 What'd you hear? 1451 01:13:30,604 --> 01:13:31,505 Yo. 1452 01:13:31,538 --> 01:13:32,541 Dick. 1453 01:13:32,573 --> 01:13:33,808 What'd you hear? 1454 01:13:33,841 --> 01:13:35,576 That you're a fucking deadbeat dad, OK? 1455 01:13:39,814 --> 01:13:41,483 What the hell, man? 1456 01:13:41,515 --> 01:13:48,723 What the... Pine, stop. 1457 01:13:51,693 --> 01:13:54,796 You want to lecture me about responsibility? 1458 01:13:54,828 --> 01:13:58,500 Try working two fucking jobs, living in a shithole 1459 01:13:58,533 --> 01:14:00,101 just so my kid could eat. 1460 01:14:00,134 --> 01:14:04,605 I may not be first generation Samoan, but I love my daughter! 1461 01:14:04,639 --> 01:14:05,440 OK. 1462 01:14:13,614 --> 01:14:14,782 PINEAPPLE: I don't need this. 1463 01:14:48,015 --> 01:14:49,149 MICHAEL: Look. 1464 01:14:49,182 --> 01:14:50,051 I know about Todd. 1465 01:14:50,083 --> 01:14:51,552 AMY: Who? 1466 01:14:51,586 --> 01:14:55,023 MICHAEL: The guy that you had sex with. 1467 01:14:55,055 --> 01:14:57,192 Is he a Ginger? 1468 01:14:57,225 --> 01:14:58,126 Yes. 1469 01:14:58,158 --> 01:14:59,728 OK. 1470 01:14:59,761 --> 01:15:01,930 So we, we talked once at a party after we broke up, 1471 01:15:01,962 --> 01:15:03,697 but that was it. 1472 01:15:03,730 --> 01:15:05,800 You seriously think I would lose my virginity to a stranger? 1473 01:15:09,737 --> 01:15:10,639 Look. 1474 01:15:10,671 --> 01:15:13,974 I... I felt so bad. 1475 01:15:14,007 --> 01:15:17,878 I... I feel so bad about what happened with us. 1476 01:15:17,912 --> 01:15:20,115 Michael, I knew you were never going to move to New York. 1477 01:15:20,148 --> 01:15:21,716 You never asked me. 1478 01:15:21,748 --> 01:15:22,650 Come on. 1479 01:15:22,684 --> 01:15:24,753 Be real. 1480 01:15:24,786 --> 01:15:26,621 You're terrified of the unknown, and you can't make 1481 01:15:26,654 --> 01:15:28,156 a decision to save your life. 1482 01:15:28,189 --> 01:15:30,225 That's not true. 1483 01:15:30,257 --> 01:15:33,060 Uh, when you texted me back, how long did it 1484 01:15:33,094 --> 01:15:36,765 take you to actually hit send? 1485 01:15:36,797 --> 01:15:39,233 It's who you are, and that's OK. 1486 01:15:39,266 --> 01:15:40,268 You would have hated New York. 1487 01:15:40,301 --> 01:15:42,637 It's not for everyone. 1488 01:15:42,670 --> 01:15:43,771 Not even me. 1489 01:15:43,805 --> 01:15:45,574 I thought you loved it there. 1490 01:15:45,606 --> 01:15:48,009 I did. 1491 01:15:48,042 --> 01:15:54,950 I did, but everyone and everything moves so fast, 1492 01:15:54,983 --> 01:15:56,650 and I missed home. 1493 01:15:56,684 --> 01:15:58,587 And I missed you. 1494 01:16:02,055 --> 01:16:03,924 And I got fired. 1495 01:16:03,957 --> 01:16:04,960 Yeah. 1496 01:16:04,993 --> 01:16:07,162 I didn't want anyone to know. 1497 01:16:07,194 --> 01:16:10,064 It's been a rough couple of months actually. 1498 01:16:10,097 --> 01:16:15,136 So with my tail tucked between my legs, I am moving back. 1499 01:16:18,706 --> 01:16:20,141 So I've got a couple of job leads, 1500 01:16:20,173 --> 01:16:21,376 and my parents are going to float 1501 01:16:21,408 --> 01:16:22,710 me till I get back on my feet. 1502 01:16:25,380 --> 01:16:27,916 Are you going to make me say it? 1503 01:16:27,948 --> 01:16:30,951 Say what? 1504 01:16:30,984 --> 01:16:36,390 I was hoping we could pick up where we left off. 1505 01:16:36,423 --> 01:16:39,894 Where we left off was you breaking my heart 1506 01:16:39,926 --> 01:16:41,328 and fucking another guy. 1507 01:16:41,362 --> 01:16:45,233 I just said that that wasn't true. 1508 01:16:45,265 --> 01:16:48,168 I'm serious about setting down roots. 1509 01:16:48,202 --> 01:16:50,606 You know, here with you. 1510 01:16:55,076 --> 01:16:57,811 And I've given it a lot of thought, 1511 01:16:57,845 --> 01:17:00,615 and I think we should have sex. 1512 01:17:03,885 --> 01:17:05,686 Not, not like now. 1513 01:17:05,720 --> 01:17:06,421 I know. 1514 01:17:06,453 --> 01:17:07,721 But yeah. 1515 01:17:07,755 --> 01:17:09,757 Soon. 1516 01:17:09,791 --> 01:17:14,095 I can be at the Student Center tomorrow around 11:30. 1517 01:17:14,127 --> 01:17:16,398 If you want some company on the loop. 1518 01:17:16,430 --> 01:17:19,366 I can bring an overnight bag. 1519 01:17:19,399 --> 01:17:21,869 Oh. 1520 01:17:21,903 --> 01:17:26,274 What about, like, the... the... the Lord? 1521 01:17:26,306 --> 01:17:27,207 Oh. 1522 01:17:27,240 --> 01:17:28,342 Yeah. 1523 01:17:28,376 --> 01:17:30,412 I've, I've thought about that too. 1524 01:17:30,444 --> 01:17:34,682 I think He would prefer that we do it than with some strangers. 1525 01:17:34,716 --> 01:17:36,218 Especially, you know, since we're back together. 1526 01:17:39,119 --> 01:17:41,390 Are we back together? 1527 01:18:05,512 --> 01:18:07,849 FRED (ON RADIO): Hey, you sitting down? 1528 01:18:07,881 --> 01:18:08,750 Yeah. 1529 01:18:08,783 --> 01:18:10,485 I'm driving. 1530 01:18:10,518 --> 01:18:12,886 FRED (ON RADIO): I just got some bad news. 1531 01:18:12,920 --> 01:18:14,855 You're sitting, right? 1532 01:18:14,889 --> 01:18:17,958 Fred, I'm really not in the mood. 1533 01:18:17,992 --> 01:18:19,994 FRED (ON RADIO): Fuck You Bob. 1534 01:18:20,027 --> 01:18:22,297 He died last night. 1535 01:18:22,329 --> 01:18:24,231 They found the poor guy frozen to death 1536 01:18:24,265 --> 01:18:27,235 like a bearded Popsicle on the side of the road. 1537 01:18:27,268 --> 01:18:30,270 The battery in his wheelchair must've gave out. 1538 01:18:30,304 --> 01:18:32,740 Guy had no family. 1539 01:18:32,774 --> 01:18:35,243 It's a real shame. 1540 01:18:35,275 --> 01:18:36,377 Circle of life, I suppose. 1541 01:18:46,052 --> 01:18:49,157 Everyone, get off the bus. 1542 01:18:49,189 --> 01:18:50,157 Get off the bus now. 1543 01:18:50,190 --> 01:18:51,091 I'm not kidding. 1544 01:18:51,125 --> 01:18:53,427 Get off my bus. 1545 01:18:53,461 --> 01:18:54,496 Sorry, yeah. 1546 01:18:54,529 --> 01:18:56,164 Get off the bus. 1547 01:18:56,197 --> 01:18:57,298 This god damn kid. 1548 01:19:01,868 --> 01:19:02,804 Ah! 1549 01:19:02,837 --> 01:19:04,106 Get off the bus! 1550 01:19:07,908 --> 01:19:08,777 What are you? 1551 01:19:08,810 --> 01:19:09,511 A zombie? 1552 01:19:09,543 --> 01:19:12,479 Get off the fucking bus! 1553 01:19:12,512 --> 01:19:14,181 Are you on or off? 1554 01:19:14,215 --> 01:19:18,119 I want to see how this plays out. 1555 01:19:18,152 --> 01:19:18,953 Where are we? 1556 01:19:40,841 --> 01:19:41,509 Damn it! 1557 01:19:44,612 --> 01:19:47,382 Why would I leave him out there like that? 1558 01:19:47,414 --> 01:19:48,884 I'm so stupid. 1559 01:19:53,287 --> 01:19:55,390 Uh, this is all my fault. 1560 01:19:55,422 --> 01:19:58,492 You're giving yourself way too much credit. 1561 01:19:58,525 --> 01:20:00,028 Dude was old as fuck. 1562 01:20:00,060 --> 01:20:01,195 This is not a joke. 1563 01:20:01,229 --> 01:20:02,497 I'm talking about someone's life. 1564 01:20:02,529 --> 01:20:03,398 Yeah. 1565 01:20:03,430 --> 01:20:04,364 It was his choice. 1566 01:20:04,398 --> 01:20:05,600 He decided that. 1567 01:20:05,632 --> 01:20:07,202 Now what the fuck are we doing here? 1568 01:20:11,072 --> 01:20:11,972 I don't know. 1569 01:20:12,006 --> 01:20:14,209 I just... I... 1570 01:20:14,242 --> 01:20:17,512 I know nothing about the guy, and now... 1571 01:20:17,545 --> 01:20:18,846 and now he's dead because of me. 1572 01:20:21,582 --> 01:20:24,018 Look. 1573 01:20:24,051 --> 01:20:28,189 Maybe Fuck You Bob was Fuck You Bob just to get through life. 1574 01:20:28,221 --> 01:20:30,057 You know, some of us lie. 1575 01:20:30,091 --> 01:20:32,994 Some of us say fuck you to everybody. 1576 01:20:33,027 --> 01:20:34,395 Some of us drive around in circles. 1577 01:20:34,427 --> 01:20:35,262 You feel me? 1578 01:20:39,966 --> 01:20:43,003 All right? 1579 01:20:43,037 --> 01:20:43,905 OK. 1580 01:20:43,938 --> 01:20:44,573 Move. 1581 01:21:36,256 --> 01:21:37,591 Yo, dude. 1582 01:21:37,625 --> 01:21:38,426 Come over here. 1583 01:22:02,382 --> 01:22:04,118 Did he do all this from memory? 1584 01:22:15,529 --> 01:22:19,033 Holy shit. 1585 01:22:19,065 --> 01:22:19,733 Yo. 1586 01:22:19,766 --> 01:22:20,601 Check this out. 1587 01:22:39,119 --> 01:22:42,489 Your nipple looks like a ball sack. 1588 01:22:42,523 --> 01:22:45,092 That's accurate. 1589 01:22:45,126 --> 01:22:47,595 Man, Fuck You Bob was one sick puppy. 1590 01:22:47,627 --> 01:22:50,163 He had a name. 1591 01:22:50,197 --> 01:22:52,100 Robert Birch. 1592 01:22:52,132 --> 01:22:55,269 I like Fuck You Bob better. 1593 01:22:55,301 --> 01:22:57,572 Man, I wonder what's going to happen to all of these. 1594 01:22:57,604 --> 01:22:59,439 He had no family, right? 1595 01:22:59,472 --> 01:23:01,242 I don't know. 1596 01:23:01,274 --> 01:23:06,279 I'm guessing the state of the school's going to toss it all. 1597 01:23:06,313 --> 01:23:08,016 Man, fuck that. 1598 01:23:10,751 --> 01:23:11,652 Yeah. 1599 01:23:11,685 --> 01:23:12,553 You know what? 1600 01:23:12,586 --> 01:23:13,488 Fuck that. 1601 01:23:24,765 --> 01:23:26,300 Hey, come here. 1602 01:23:26,332 --> 01:23:27,768 Oh, my God. 1603 01:23:27,801 --> 01:23:30,170 What do you want? 1604 01:23:30,203 --> 01:23:31,104 Just come here. 1605 01:23:31,137 --> 01:23:32,707 We're busy. 1606 01:23:32,739 --> 01:23:33,707 What? 1607 01:23:33,740 --> 01:23:36,210 I said we're fucking busy. 1608 01:23:36,243 --> 01:23:38,112 Doing what? 1609 01:23:38,145 --> 01:23:39,814 What do you want? 1610 01:23:39,846 --> 01:23:42,149 I got to show you something. 1611 01:23:42,182 --> 01:23:44,519 What is it? 1612 01:23:44,551 --> 01:23:46,353 Just ca... can you come here? 1613 01:23:46,386 --> 01:23:47,387 Can you trust me, please? 1614 01:23:47,421 --> 01:23:48,722 Can you do that? 1615 01:23:48,756 --> 01:23:51,426 You're not gonna smash our faces in, are you? 1616 01:23:51,458 --> 01:23:53,360 No. 1617 01:23:53,394 --> 01:23:57,298 I promise I will not smash your faces. 1618 01:23:57,331 --> 01:23:59,167 He shouldn't have to say it. 1619 01:24:03,170 --> 01:24:05,840 All right. 1620 01:24:05,872 --> 01:24:07,341 We got nothing better to do anyway. 1621 01:24:11,345 --> 01:24:14,248 This is... 1622 01:24:14,280 --> 01:24:16,216 It's beautiful. 1623 01:24:16,250 --> 01:24:17,318 Who did this? 1624 01:24:17,350 --> 01:24:18,251 Robert Birch. 1625 01:24:18,284 --> 01:24:19,353 Who? 1626 01:24:19,386 --> 01:24:20,688 Fuck You Bob. 1627 01:24:20,720 --> 01:24:21,755 - He died last night. - Wait. 1628 01:24:21,788 --> 01:24:22,657 Are you serious? 1629 01:24:22,689 --> 01:24:24,391 What? 1630 01:24:24,425 --> 01:24:26,327 We found his place, and we found all of his paintings. 1631 01:24:26,359 --> 01:24:27,795 He wasn't an ass... 1632 01:24:27,828 --> 01:24:31,099 I mean, he was an asshole, but he was an artist too. 1633 01:24:31,131 --> 01:24:32,299 What about you? 1634 01:24:32,332 --> 01:24:33,233 What? 1635 01:24:33,266 --> 01:24:34,269 Are you an asshole? 1636 01:24:37,171 --> 01:24:38,806 Nah. 1637 01:24:38,838 --> 01:24:40,274 I see you more as a douche canoe. 1638 01:24:47,581 --> 01:24:49,449 You know what? 1639 01:24:49,483 --> 01:24:50,318 That's it. 1640 01:25:03,697 --> 01:25:05,166 FRED (ON RADIO): Fuck chop. 1641 01:25:05,198 --> 01:25:07,268 I'm getting no-show calls up the corn hole. 1642 01:25:07,301 --> 01:25:10,171 You know, if... if... if what I'm hearing turns out to be true. 1643 01:25:10,203 --> 01:25:12,706 You can kiss that $25,000 job goodbye, mister. 1644 01:25:12,739 --> 01:25:13,608 Yeah. 1645 01:25:13,640 --> 01:25:14,541 Relax. 1646 01:25:14,574 --> 01:25:15,475 I'm on the loop. 1647 01:25:15,509 --> 01:25:16,409 FRED (ON RADIO): Relax? 1648 01:25:16,443 --> 01:25:18,412 You're my protege. 1649 01:25:18,444 --> 01:25:20,881 I've been grooming you to take over one day. 1650 01:25:20,914 --> 01:25:24,719 Ignite your future, like I did. 1651 01:25:24,752 --> 01:25:27,388 You know, it's not so bad. 1652 01:25:27,421 --> 01:25:29,190 What's not that bad? 1653 01:25:29,222 --> 01:25:30,557 FRED (ON RADIO): This job. 1654 01:25:30,591 --> 01:25:31,692 This town. 1655 01:25:31,725 --> 01:25:33,561 There a lot worse places to end up 1656 01:25:33,594 --> 01:25:35,630 than running the campus bus service at Kent 1657 01:25:35,662 --> 01:25:38,398 Institute of Technology. 1658 01:25:38,431 --> 01:25:40,233 But maybe you're right. 1659 01:25:40,266 --> 01:25:42,302 Maybe I've wasted my life. 1660 01:25:42,336 --> 01:25:44,605 I didn't say that. 1661 01:25:44,637 --> 01:25:46,707 FRED (ON RADIO): You didn't have to. 1662 01:25:46,739 --> 01:25:48,842 I... I... I read subtext. 1663 01:25:48,876 --> 01:25:51,779 Subtext? 1664 01:25:51,811 --> 01:25:54,681 FRED (ON RADIO): Truth is. 1665 01:25:54,715 --> 01:25:58,185 I haven't been happy in a long time. 1666 01:25:58,219 --> 01:26:04,192 Sometimes, I just wish I could go to sleep and never wake up. 1667 01:26:04,225 --> 01:26:07,428 Fred, what was that noise? 1668 01:26:07,461 --> 01:26:09,597 FRED (ON RADIO): You mean the cocked Ruger GP 100 1669 01:26:09,630 --> 01:26:12,833 Revolver aimed at my temple? 1670 01:26:12,865 --> 01:26:16,304 Fred, that's not funny. 1671 01:26:16,337 --> 01:26:18,239 FRED (ON RADIO): Fuck chop, thanks 1672 01:26:18,271 --> 01:26:20,675 for giving me the courage to do what I'm about to do. 1673 01:26:23,444 --> 01:26:26,614 Tell my family, I... 1674 01:26:26,646 --> 01:26:28,381 I don't know, just... 1675 01:26:28,414 --> 01:26:29,817 Fred. 1676 01:26:29,850 --> 01:26:31,953 FRED (ON RADIO): FRED: Tell them I wasn't all bad. 1677 01:26:31,985 --> 01:26:33,621 Fred. FRED (ON RADIO): Tell them. 1678 01:26:33,654 --> 01:26:34,555 [gunshot] 1679 01:26:34,587 --> 01:26:36,724 What the fuck? 1680 01:26:36,756 --> 01:26:38,259 What the fuck did you say to him? 1681 01:26:38,292 --> 01:26:39,460 I don't know. 1682 01:26:39,493 --> 01:26:40,528 I didn't, I didn't tell him anything. 1683 01:26:40,560 --> 01:26:42,896 Fuck. 1684 01:26:42,930 --> 01:26:45,300 FRED (ON RADIO): Gotcha, ya buttholes. 1685 01:26:48,636 --> 01:26:50,771 It was a sound effect on my computer. 1686 01:26:50,804 --> 01:26:51,672 Here. 1687 01:26:51,704 --> 01:26:52,606 Listen. 1688 01:26:52,640 --> 01:26:54,642 [gunshots] 1689 01:26:55,743 --> 01:26:57,678 I'm embarrassed for you. 1690 01:26:57,711 --> 01:26:58,713 Ugh. 1691 01:26:58,746 --> 01:26:59,713 Falling for that. 1692 01:26:59,747 --> 01:27:01,414 Game's got to respect game. 1693 01:27:01,448 --> 01:27:02,350 Yeah. 1694 01:27:02,382 --> 01:27:03,350 Fuck that guy. 1695 01:27:03,384 --> 01:27:05,819 It was real fucking funny. 1696 01:27:05,853 --> 01:27:06,787 FRED (ON RADIO): Ah. 1697 01:27:06,819 --> 01:27:08,222 Absolute buttholes. 1698 01:27:10,823 --> 01:27:11,725 Yeah. 1699 01:27:11,759 --> 01:27:12,560 Let's go. 1700 01:27:26,372 --> 01:27:29,309 On my mark. 1701 01:27:29,342 --> 01:27:30,677 Three. 1702 01:27:30,711 --> 01:27:32,280 Two. 1703 01:27:32,313 --> 01:27:32,913 One. 1704 01:27:36,582 --> 01:27:37,484 Good shot. 1705 01:27:40,554 --> 01:27:41,521 Ah. 1706 01:27:41,555 --> 01:27:42,523 Yeah. 1707 01:27:42,555 --> 01:27:45,659 Nice shot. 1708 01:27:45,693 --> 01:27:47,328 The radio, the radio. 1709 01:27:50,396 --> 01:27:51,332 Yeah. 1710 01:27:51,364 --> 01:27:52,733 Fuck you. 1711 01:27:52,765 --> 01:27:54,801 Get the ham. 1712 01:27:54,835 --> 01:27:55,869 That's nasty. 1713 01:27:55,903 --> 01:27:56,936 OK. 1714 01:27:56,970 --> 01:27:57,805 Go. 1715 01:28:10,884 --> 01:28:12,520 Yo, guys. What the fuck? 1716 01:28:12,552 --> 01:28:13,354 My house, man. 1717 01:28:19,859 --> 01:28:20,894 Whoa, whoa, whoa. 1718 01:28:20,927 --> 01:28:21,828 What? 1719 01:28:21,862 --> 01:28:23,831 Oh my God. 1720 01:28:23,863 --> 01:28:25,432 Huh? What? 1721 01:28:25,466 --> 01:28:26,400 Where you going? 1722 01:28:26,432 --> 01:28:27,335 Get the fuck out of here. 1723 01:28:34,440 --> 01:28:35,809 Hey, hey. 1724 01:28:35,842 --> 01:28:36,976 Whoa, whoa. What's happening? 1725 01:28:37,010 --> 01:28:38,512 What's this? 1726 01:28:38,545 --> 01:28:39,547 Oh, we're pretending to kiss for our friends. 1727 01:28:39,579 --> 01:28:40,613 I think they're rooting for us. 1728 01:28:40,646 --> 01:28:42,917 Oh, hey, look. 1729 01:28:42,949 --> 01:28:44,585 BOTH: Aw. 1730 01:28:44,618 --> 01:28:45,986 How much longer do you think we have to do this for? 1731 01:28:46,019 --> 01:28:47,822 Um, it's kind of like 10 seconds. 1732 01:28:47,854 --> 01:28:50,056 You sure? 1733 01:28:50,090 --> 01:28:51,926 No, get the fuck away from me. 1734 01:29:09,510 --> 01:29:12,012 I haven't done that much damage since they popped their VP. 1735 01:29:12,045 --> 01:29:13,480 Didn't he cry afterward? 1736 01:29:13,514 --> 01:29:14,414 Yeah. 1737 01:29:14,448 --> 01:29:15,416 He told me he loved me. 1738 01:29:15,448 --> 01:29:16,817 See you guys. 1739 01:29:16,850 --> 01:29:19,453 So if you ever figured out whether or not you're 1740 01:29:19,485 --> 01:29:22,590 an asshole, you should call me. 1741 01:29:25,926 --> 01:29:29,096 Oh, wait. 1742 01:29:29,128 --> 01:29:30,898 I thought you should have this. 1743 01:29:33,600 --> 01:29:34,568 Thanks. 1744 01:29:34,600 --> 01:29:36,069 Will you two fuck already? 1745 01:29:36,103 --> 01:29:37,605 You shut up. 1746 01:29:37,637 --> 01:29:38,572 [phone ringing] 1747 01:29:38,604 --> 01:29:39,406 Oh, shoot. 1748 01:29:44,144 --> 01:29:46,680 That Amy? 1749 01:29:46,712 --> 01:29:47,581 Yeah. 1750 01:29:50,650 --> 01:29:51,885 Well, that's awkward. 1751 01:29:55,988 --> 01:29:57,791 Keep in mind, kid. 1752 01:29:57,824 --> 01:30:01,095 That girl wants to fuck one thing and one thing only. 1753 01:30:01,127 --> 01:30:03,496 It's your head. 1754 01:30:03,529 --> 01:30:05,765 Hey, Pineapple. 1755 01:30:05,798 --> 01:30:07,868 Was that true what you told me at juvie? 1756 01:30:07,900 --> 01:30:11,572 Uh, cracking out because of the repetition? 1757 01:30:11,604 --> 01:30:12,472 Yeah, man. 1758 01:30:12,506 --> 01:30:13,841 It was. 1759 01:30:13,873 --> 01:30:18,746 How'd you learn to, like, live in a time loop? 1760 01:30:18,779 --> 01:30:21,115 I didn't. 1761 01:30:21,148 --> 01:30:23,617 I broke out. 1762 01:30:23,649 --> 01:30:26,786 Really? 1763 01:30:26,819 --> 01:30:31,090 So you're like a fugitive? 1764 01:30:31,123 --> 01:30:33,059 Everyone's a fugitive for something, kid. 1765 01:30:37,029 --> 01:30:39,632 See you tomorrow. 1766 01:30:39,666 --> 01:30:41,869 Don't do anything stupid. 1767 01:30:41,902 --> 01:30:43,604 Or you know what? 1768 01:30:43,636 --> 01:30:44,637 Do something stupid. 1769 01:30:44,671 --> 01:30:45,506 I don't give a fuck. 1770 01:30:48,140 --> 01:30:49,143 I left something up there for you. 1771 01:30:55,748 --> 01:30:56,850 Is it stolen? 1772 01:31:49,735 --> 01:31:53,039 [MUSIC - DEVO, "GUT FEELING / (SLAP YOUR MAMMY)"] 1773 01:32:31,677 --> 01:32:34,280 Fucking bus bitch. 1774 01:32:34,314 --> 01:32:36,650 FRED (ON RADIO): Hey, what's your 20? 1775 01:32:36,682 --> 01:32:40,253 Why aren't you stopping for pick pus? 1776 01:32:40,287 --> 01:32:42,189 Fuck chop! 1777 01:32:42,221 --> 01:32:43,690 Michael! 1778 01:32:43,724 --> 01:32:44,859 What the shit! 1779 01:33:05,878 --> 01:33:09,015 [phone buzzing] 1780 01:33:09,048 --> 01:33:11,719 Fuck chop, can you hear me? 1781 01:33:11,752 --> 01:33:15,122 Don't think I won't fire you, Michael. 1782 01:33:15,154 --> 01:33:16,689 Fuck chop! 1783 01:33:16,722 --> 01:33:17,690 The safety... 1784 01:33:17,724 --> 01:33:21,028 [phone buzzing] 1785 01:34:33,300 --> 01:34:37,003 Josh, what's your 20? 1786 01:34:37,037 --> 01:34:37,905 Come on. 1787 01:34:37,938 --> 01:34:38,939 Where you at, Josh? 1788 01:34:38,971 --> 01:34:40,206 Are you taking a wiz there, bud. 1789 01:34:44,144 --> 01:34:45,244 Shit! 1790 01:34:45,278 --> 01:34:48,382 FRED (ON RADIO): Josh where you at? 1791 01:34:48,414 --> 01:34:51,885 [inaudible] Josh! 1792 01:39:55,121 --> 01:39:56,222 Hello. 1793 01:39:56,256 --> 01:39:57,124 DEB (ON PHONE): Hey, honey. 1794 01:39:57,157 --> 01:39:58,358 Oh hiya, love bug. 1795 01:39:58,390 --> 01:39:59,358 DEB (ON PHONE): How's work? 1796 01:39:59,391 --> 01:40:01,761 I'm killing it, as per use. 1797 01:40:01,795 --> 01:40:03,230 How was the baby doctor? 1798 01:40:03,262 --> 01:40:04,797 DEB (ON PHONE): Are you sitting down? 1799 01:40:04,831 --> 01:40:07,134 Of course, I'm sitting. 1800 01:40:07,167 --> 01:40:08,602 What else would I be, uh... 1801 01:40:08,635 --> 01:40:09,735 DEB (ON PHONE): Have you eaten yet? 1802 01:40:09,769 --> 01:40:11,070 Yeah. 1803 01:40:11,104 --> 01:40:12,672 I, uh, did just eat dinner, but I 1804 01:40:12,704 --> 01:40:14,274 don't see how that's relevant. 1805 01:40:14,306 --> 01:40:18,612 DEB (ON PHONE): So we're having twins. 1806 01:40:18,645 --> 01:40:19,480 Twins? 1807 01:40:21,780 --> 01:40:22,681 DEB (ON PHONE): Fred? 1808 01:40:22,715 --> 01:40:23,784 Yeah, yeah. 1809 01:40:23,817 --> 01:40:25,217 Just give me one second, please. 1810 01:40:25,251 --> 01:40:26,386 OK? 1811 01:40:26,418 --> 01:40:28,220 Fuck! 1812 01:40:28,253 --> 01:40:29,122 Fuck! 1813 01:40:29,154 --> 01:40:30,556 Fuck! 1814 01:40:34,281 --> 01:40:39,281 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 116049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.